Монитор
РЕМЕСЛО чайного сторителлинга ля человека, который профессионально занимается чаепитиями, умение рассказывать чайные байки становится ключевым профессиональным навыком, сопоставимыми по значимости с предметными знаниями о чае и с умением чай заваривать и подавать.
Д
HoReCa
Денис Шумаков, группа компаний «Бирюзовый чай»
1
54
Давайте заменим простоватое «умение рассказывать байки» модным термином «сторителлинг» (тем более, что жонглирование сложными терминами является частью этого лукавого ремесла) и разберемся с этим самым чайным сторителлингом немного подробнее.
1
Строго говоря, никаких принципиальных отличий между умением рассказывать истории о чае и умением рассказывать истории, например, о мыле, не существует. Заинтересованного человека с глубокими предметными знаниями и роковым обаянием приятно послушать независимо от темы разговора. Но мы на
Между двумя крайностями чайной культуры — массовой повседневной (оперирующей яркими привычными вкусами и тотальными стереотипами) и высокой гастрономической (пронизанной пристальным вниманием ко всем аспектам чая и чаепития) — лежит глубокая и широкая пропасть, которую, тем не менее, очень легко перейти. Потому что она почти полностью засыпана чайными байками. Совсем немного преувеличив, можно сказать, что предметный интерес к чаю и чаепитиям у потенциального ценителя начинается с разнообразных чайных историй, которые он слышит за чайным столом или узнает из прочих, доступных и многочисленных, источников. Если интерес к чаю у такого потенциального ценителя не исчезает и постепенно дополняется чайным опытом, то он приходит к тому хорошо известному состоянию, при котором чаепитие в наибольшей степени начинает состоять из слов. Даже если проходит в полной тишине.
Сторителлинг (англ. – storytelling, «рассказывание историй»).
КОФЕ И ЧАЙ В РОССИИ