proteção contra sobretensões

Page 1

76

dossier sobre vistoria das instalaçþes elÊtricas e aparelhagem elÊtrica

proteção contra sobretensĂľes Jaime Cabrera MartĂ­nez, Engenheiro EletrĂłnico WeidmĂźller – Sistemas de Interface, S.A.

Valores mĂĄximos (dimensionado)

INTRODUĂ‡ĂƒO Em alguns milĂŠsimos de segundos, um relâmpago pode provocar mĂşl tiplas lesĂľes e inutilizar por completo um sistema de controlo, provo cando enormes danos materiais. A aplicação de medidas protetoras contra sobretensĂľes garante a funcionalidade e disponibilidade das instalaçþes de produção, infraestruturas e instalaçþes de processos. 2V UHJXODPHQWRV HP YLJRU LQGLFDP FRPR GHYHP VHU SURWHJLGRV RV edifĂ­cios e as instalaçþes perante este tipo de fenĂłmenos, de forma a garantir a segurança das pessoas e dos equipamentos elĂŠtricos e eletrĂłnicos.

DEFINIĂ‡ĂƒO, CAUSAS E TIPOS DE SOBRETENSĂ•ES Uma sobretensĂŁo ĂŠ qualquer tensĂŁo superior ao valor nominal da rede. $V VREUHWHQV¡HV GLYLGHP VH HP GRLV WLSRV • SobretensĂľes permanentes: a sobretensĂŁo tem uma duração su SHULRU D XP VHPLSHUÂŻRGR ! PV D +] • SobretensĂľes transitĂłrias: a sobretensĂŁo tem uma duração infe ULRU D XP VHPLSHUÂŻRGR PV D +] As principais causas de sobretensĂľes permanentes sĂŁo a rutura do neutro ou problemas na rede de distribuição que provoquem um for necimento de tensĂŁo superior ao habitual, uma vez que as sobreten sĂľes transitĂłrias sĂŁo geradas por fatores atmosfĂŠricos (relâmpagos), comutação de cargas (switching) em centrais e equipamentos elĂŠtri cos, e acoplamentos de outros cabos de potĂŞncia adjacentes. Para neutralizar os efeitos de uma sobretensĂŁo permanente, a Ăşni ca opção passa por desligar a instalação atĂŠ que a tensĂŁo recupere os nĂ­veis normais, ao passo que para contrabalançar os efeitos de uma sobretensĂŁo transitĂłria devem ser instalados mecanismos e disposi tivos de proteção contra sobretensĂľes que, ao detetar a sobretensĂŁo, derivem para a terra a potĂŞncia desta, evitando que seja introduzida na instalação.

REGULAMENTO 2 UHJXODPHQWR ,(& FRP DV VXDV GLIHUHQWHV SDUWLFXODULGDGHV HVWÂŁ D UHFROKHU D DQÂŁOLVH H D FRQFHмR GDV LQVWDODŠ¡HV FRQWUD UDLRV $V suas diferentes secçþes sĂŁo: • ,(& ̰ 3URWHмR FRQWUD UDLRV 3ULQFÂŻSLRV JHUDLV • ,(& ̰ 3URWHмR FRQWUD UDLRV *HVWÂĽR GH ULVFRV • ,(& ̰ 3URWHмR FRQWUD UDLRV 3URWHмR FRQWUD HVWUXWXUDV H SHVVRDV • ,(& ̰ 3URWHмR FRQWUD UDLRV 6LVWHPDV HOÂŤWULFRV H HOHWUÂľQL cos em estruturas. $ DQÂŁOLVH GRV ULVFRV GHYH VHU HIHWXDGD SRU XP HVSHFLDOLVWD HP SURWH ção contra raios e sobretensĂľes, e a partir de critĂŠrios como a frequĂŞn FLD H H[SRVLмR ͤQDOLGDGH GR HGLIÂŻFLR DOWXUD SUREDELOLGDGH H WLSRV GH danos, entre outros, que determinam o nĂ­vel de proteção contra raios que deve ser respeitada. 7HQGR HVWD DQÂŁOLVH FRPR SRQWR GH SDUWLGD R HGLIÂŻFLR ÂŤ FODVVLͤFDGR com um dos quatro nĂ­veis de proteção contra raios (LPL). Dependendo do nĂ­vel de LPL devem ser concebidos sistemas de proteção que su SRUWHP XP YDORU PÂŁ[LPR GR UDLR H GH IRUPD TXH DWUDLDP H LQWHUFHWHP raios com um valor mĂ­nimo. Estes quatro nĂ­veis sĂŁo os seguintes: www.oelectricista.pt o electricista 65

LPL

9DORU PÂŁ[LPR Corrente Raio

Probabilidade 9DORU PÂŁ[LPR

I

200 kA

II

N$

III

100 kA

IV

100 kA

Valores mínimos (interceção) LPL

Valor mĂ­nimo Corrente Raio

Probabilidade !9DORU PÂŻQLPR

Raio Esfera Rolante

I

3 kA

20 m

II

N$

30 m

III

10 kA

P

IV

N$

P

Quadros 1 e 2. 1¯YHLV GH SURWHмR FRQWUD UDLRV /3/

3DUD FRQVHJXLU D SURWHмR UHTXHULGD VÂĽR QHFHVVÂŁULRV GRLV WLSRV de medidas: • Medidas externas e estruturais: aquelas que protegem contra as GHVFDUJDV GLUHWDV H LQGLUHWDV H TXH VÂĽR QHFHVVÂŁULDV SDUD D SURWH мR IÂŻVLFD GDV SHVVRDV • Medidas internas contra sobretensĂľes: fazem parte da instalação interna e protegem os equipamentos e instalaçþes elĂŠtricas contra descargas.

MEDIDAS EXTERNAS $V PHGLGDV H[WHUQDV H HVWUXWXUDLV VÂĽR FRQFHELGDV H SODQLͤFDGDV SRU XP HVSHFLDOLVWD HP VREUHWHQV¡HV H SHOR UHVSRQVÂŁYHO SHOR HGLIÂŻFLR FRQVWUXWRU VHJXQGR D DQÂŁOLVH GH ULVFRV GR UHJXODPHQWR ,(& H os cĂłdigos de construção e regulamentos locais em vigor. Estas me didas incluem os seguintes pontos: • Instalação captadora Æ 3ÂŁUD UDLRV • Instalação derivadora Æ $ OLJDмR HQWUH R SÂŁUD UDLRV H D OLJDмR ¢ WHUUD • /LJDмR ¢ WHUUD Æ Ponto onde se descarga a sobretensĂŁo captada SHOR UDLR • Isolamento Æ Distância de separação entre os equipamentos an WHULRUHV H RV LQGLYÂŻGXRV • Compensação de potencial Æ Garante a equipotencialidade.

MEDIDAS INTERNAS CONTRA SOBRETENSĂ•ES Depois de se ter concebido de forma correta e instalado um sistema de proteção externo contra sobretensĂľes, este sistema nĂŁo consegue evitar por completo os efeitos das descargas de raio nas instalaçþes internas. E da mesma forma outras causas que geram sobretensĂľes (como o switching DFRSODPHQWR HQWUH RXWURV SRGHP GDQLͤFDU D LQVWD lação elĂŠtrica, eletrĂłnica e de telecomunicaçþes, e nĂŁo estar totalmente SURWHJLGD SHOR VLVWHPD H[WHUQR (VWDV UD]¡HV REULJDP ¢ LPSOHPHQWDмR de um sistema interno de proteção contra raios e sobretensĂľes.

PROTETORES DE SOBRETENSĂƒO 2V HTXLSDPHQWRV GH SURWHмR FRQWUD VREUHWHQV¡HV WUDQVLWÂľULRV VÂĽR dispositivos que se encarregam de “pĂ´r em derivaçãoâ€?, criando um


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.