Understanding Bible Translations Spectrum

Page 1

Understanding Bible Translations Spectrum It is a question that is frequently asked of Christians English speakers which translation they should use? There are no more days when the issue in churches was about whether to use the King James Version of the Bible or the New International Version to its members. Nowadays, anyone who is seeking the perfect Bible either on the internet or on paper has several choices to pick from than they are aware of! So, to tackle this issue, in today's article, we will clarify the reasons for this and also give you a little guidance to select the best Bible for your requirements.

There is not anyone who doesn't know that the Bible was not created by hand in English. It was instead published in the three original languages of Aramaic, Biblical Hebrew, and Koine Greek. To make things more difficult, each one of these languages has since been written out of or spoken in. For English people today, who do not eager to know how to read these languages, we are stuck with the vague process of translating. Each language is distinct. Not only because every language has its own word meanings, but because every language differs in the way it is structured, as well as the variety of meanings its words have, and the most important factor is variations in how it employs phrases and figures of speech. This issue poses a real issue in the field of Bible translation since frequently, the phrases and figures of speech are derived directly from our surroundings as well as the universe of the


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.