Kallpa Anteprima Menù - Artigiano in Fiera 2017

Page 1


Menù Kallpa (in lingua quechua “Energia”) è il nome del ristorante che darà vita e sapore al Perù attraverso la rappresentazione di una cucina autentica, ricca e variegata caratterizzata dalle tradizioni dell’antico Perù, con influenze europee (spagnola, francese), orientali (cinesi e giapponesi), africana e Mediterranea (italiana); bontà culinarie che verranno proposte in questo menù.

Kallpa (in quechua language “Energy”) is the name of the restaurant that will give life and flavor to Peru throughthe representation of authentic cuisine, rich and varied, characterized by the traditions of ancient Peru, with European influences (Spanish, French), Oriental (Chinese and Japanese), African and Mediterranean (Italian); culinary delights that will be offered in this menu.


Carne de Cerdo al cilindro Questo modo di cottura fu presentato per la prima volta a Mistura (fiera gastronomica internazionale peruviana). Gli inventori brevettando questo metodo continuano a fatturare molto, dato che questa particolare cottura arrosto è molto richiesta sia in PerĂš che all’estero.

Taglio nobile di suino affumicato artigianale arrostito con legno e erbe aromatiche, dal sapore unico e senza grassi. Servito con insalata mista condita con salsa vinaigrette e patatine fritte. Slow roasted pork shoulder with bacon. Served with mixed salad in vinaigrette sauce and french-fries. â‚Ź 15.00


Pollo a la Brasa peruano Un saudita ha aperto 6 rosticcerie in Arabia Saudita. Studiava ingegneria quando per la prima volta assaggiò questo piatto e vide la possibilità di investire grazie all’enorme domanda negli Stati Uniti; fu così che decise di lasciare la sua carriera per dedicarsi alla vendita del “pollo a la brasa”.

Pollo alla brace peruviano marinato con salsa di soia, birra nera, aceto di vino bianco e rosmarino. Viene servito assieme ad un’insalata mista condita salsa vinaigrette e patatine fritte. Peruvian roasted chicken, marinated with soy sauce, black beer, white wine vinegar, rosemary. Served with mixed salad in vinaigrette sauce and french-fries. € 12.00


Lomo Saltado Criollo al wok

Piatto da gustare esclusivamente in un ristorante, perché non è paragonabile a quello fatto in casa. Il segreto sta nella temperatura molto elevata che si ottiene dalla fiamma del wok (friggitrice cinese), ed è il secondo piatto -dopo il cevichepiù richiesto dagli italiani nei ristoranti peruviani.

Filetto di manzo con cipolle, pomodori freschi, prezzemolo, vino rosso o salsa di soia; accompagnato con riso bianco orientale e patatine fritte. Peruvian stirfry beef fillet with onions, fresh tomatoes, parsley, red wine or soy sauce. Served with rice and french-fries.

€ 15.00


Ceviche de Pescado

Tra le celebrità a cui piace questo piatto troviamo le figlie dell’ex presidente degli Stati Uniti, Barack Obama. Malia (18) e Sasha (15) che hanno ordinato e ripetuto le porzioni di ceviche in un esclusivo ristorante peruviano in Argentina. Ogni 28 giugno si festeggia questo piatto, vero e proprio simbolo di un’intera nazione.

Pesce fresco marinato in succo di lime con cipolle, peperoncino peruviano e coriandolo; viene servito con patata dolce, lattuga e mais tostato. Raw fresh fish marinated in lime juice, with onions, peruvian chili and coriander. Served with sweet potatoes, lettuce and peruvian toasted corn.

€ 16.00


Leche de Tigre Esistono due leggende urbane al rispetto: una è che curi una sbornia; l’altra è che sia un potente afrodisiaco. La denominazione “de tigre” si riferisce al potere che lo caratterizza, mentre “leche” (latte), per il colore bianco che acquista con la cottura del pesce e il limone. Succo di ceviche accompagnato con peperoncino peruviano, cipolla, viene servito con mais tostato e chips di banana verde fritto. Ceviche lime juice with Peruvian chili, onion. Served with Peruvian toasted corn and plantain chips. € 8.00


Lasagna de Quinoa La quinoa è un alimento in voga nella cucina europea per il suo elevato livello nutrizionale e la sua versatilità in diversi piatti come noto dalla fusione di questo alimento con il piatto bolognese, trasmettendo la buona integrazione tra Perù e Italia.

Nutritiva e deliziosa lasagna di quinoa tricolore con passata di pomodoro, funghi, asparagi, zucchine, peperoni, pecorino, parmigiano e mozzarella assieme a besciamella. Nutritious and delicious tricolor lasagna made of quinoa, with tomato paste, mushrooms, asparagus, zucchini, peppers, pecorino, parmesan, mozzarella cheese and bechamel. € 10.00


Ensalada de Quinoa È uno dei cibi preferiti dalla foodblogger più famosa d’Italia Chiara Maci. La Maci ha fatto sperimentato innumerevoli piatti a base di quinoa per dare diverse alternative ai lettori del suo blog. Chiara ha inoltre confessato di avere “un debole” per il cibo peruviano e, ogni volta che viene a Milano, ne approfitta per andare nei suoi ristoranti tipici preferiti.

Condita con pomodori, cetrioli, olive nere, formaggio fresco; viene accompagnata da una salsa di yogurt magro e basilico. Quinoa salad with tomatoes, cucumbers, black olives, fresh cheese in a fat -free yogurt and basil sauce.

€ 10.00


Menù Fiera “Discover Perú” Piatto a scelta tra: Carne al Cilindro Lomo Saltado Ceviche Lasagna

Dish of your choice: Carne al Cilindro Lomo Saltado Ceviche Lasagna

+ Bevanda Gassata o Pisco Sour

+ Fizzy Drink or Pisco Sour

+ Dolce + Caffe peruviano

+ Dessert + Peruvian coffee

€ 20.00


Sandwich con pollo a la brasa

Panino tipico peruviano con pezzi di pollo alla brace, insalata condita con pomodorini, cetriolo, carote e barbabietola. Typical Peruvian sandwich with pieces of roasted chicken, salad dressed with cherry tomatoes, cucumber, carrots and beetroot. â‚Ź 6.00


Riso, Patatine & Insalata Riso / Patatine Fritte / Insalata Mista con Salsa Vinaigrette Rice / French Fries / Mixed Salad with Vinaigrette Sauce

â‚Ź 4.00

Coperto Service Charge

â‚Ź 1.00


Dessert Per promuovere la preparazione dei dolci peruviani, dall’aprile 2009 ogni 4 aprile si celebra la dolce giornata. Organizzare concorsi di pasticceria per premiare i dolci innovativi e tradizionale, è il suo scopo.

To promote the preparation of Peruvian pastries, from April 2009 every April 4th is celebrated the sweet day. Organizing pastry contests to reward traditional and innovative sweets is its purpose.


Torta de Tres Leches Delizioso dessert con una base di “Pan di Spagna�, farcita con panna e latte condensato e evaporato. Delicious dessert made of sponge cake soaked with a mixture of three different milks: evaporated milk, sweetened condensed milk, and heavy cream.


Suspiro LimeĂąo Dessert tipico peruviano preparato con latte condensato e uova poi ricoperto con una meringa. Viene servito con cannella spolverata. Typical dessert of the Peruvian capital made with condensed milk and eggs, covered with a meringue and powdered cinnamon. â‚Ź 5.00


Cheesecake di maracuya

Torta al formaggio che prende il suo sapore dal frutto della passione. Dolce e dal profumo esotico, con una croccante base di biscotto e crema di formaggio, è guarnito con maracuya e frutta fresca. Passion Fruit Cheese Cake, dessert with exotic scent with a crunchy biscuit base, cream cheese, garnished with passion fruit and fresh fruit. â‚Ź 5.00


Bevande

Drinks

Acqua naturale o frizzante ½ litro (Natural or fizzy water ½ liter)

€ 2.00

Coca cola, Fanta, Sprite

€ 3.50

Thè Pesca, limone, verde (Peach, lemon, green Tea)

€ 3.50

Caffè Peruviano“Los Andes” (Peruvian Coffee “Los Andes”)

€ 2.00


Bar Peruviano Peruvian Bar

Il cocktail peruviano inizia aprirsi come la sua gastronomia a livello internazionale. Un esempio è il World Class Peru, la più importante competizione del cocktail al mondo che ogni edizione cerca il miglior barista o barwoman in Perù; per rappresentarlo nella finale della World Class, la settimana più importante dei cocktail di lusso nel mondo.

The Peruvian cocktail begins to open up like its gastronomy internationally. One example is the World Class Peru, the most important cocktail competition in the world that each year seeks the best barman or barwoman in Peru; to represent it in the final of the World Class, the most important luxury cocktail week in the world.


Pisco Sour Pisco peruviano, succo di limone, sciroppo di zucchero, albume d’uovo, ghiaccio, angostura. Peruvian pisco, lemon juice, simple syrup, egg white, ice cubes, angostura. ₏ 7.00


Chilcano Pisco peruviano, succo di limone, ginger ale, angostura, sciroppo di zucchero. Peruvian pisco, lemon juice, ginger ale, angostura, simple syrup. â‚Ź 7.00


Guarapero Pisco rum o vodka, succo di ananas, arance e orzata. Pisco rum or vodka, pineapple juice oranges and Orgeat syrup. â‚Ź 7.00


SangrĂ­a Peruana Vino rosso, sciroppo di zucchero, pisco peruviano, arancia, mela, pera. Peruvian Sangria red wine, simple syrup, peruvian pisco, orange, apple, pear. â‚Ź 7.00


Birra Peruana CusqueĂąa Birra peruviana: bionda, mora (bottiglia). Peruvian Beer: Blonde, Black (bottle). â‚Ź 5.00


Vino Frizzante Bicchiere di vino frizzante. Sparkling wine (glass). â‚Ź 4.00


Il Perú

è riconosciuto in tutto il mondo Premios Worls’s 50 Best Restaurants 2017 “Gli Oscar della Gastronomia” assegnati: • Centrale a Lima: Chef Virgilio Martínez. Cucina contemporanea peruviana ... No. 5 • Maido a Lima: Chef Mitsuharu ‘Micha’ Tsumura. Cucina Nikkei ... No. 8 • Astrid e Gastón a Lima. Chef Gastón Acurio. Cucina contemporanea peruviana ... No. 33 Choice Award 2017 • Il miglior chef: Virgilio Martínez Premio per il miglior ristorante di America Latina nel 2017 • Maido: La cucina Nikkei dello chef Mitsuharu ‘Micha’ Tsumura Fiera gastronomica a livello internazionale in America Latina: Mistura - Lima È lo scenario della ricchezza culinaria del Perù per dieci anni dalla sua fondazione. Partecipano tra i maggiori dirigenti culinari internazionali come Ferran Adrià, René Redzepi, Michael Bras, Massimo Botura, Joan Roca, Carlo Petrini, Alain Ducasse, Virgilio Martínez, Diego Muñoz, e altri personaggi.


Con il patrocinio Istituzionale

In collaborazione con

Partner di Aga Perù

Entità Promotrice

In collaborazione con

Partner di Kallpa Perù

Supporto del marchio nazionale: Marca Perú

Main Sponsor

In collaborazione con

Media Partner

Partner di Kallpa Perù

Partner di Kallpa Perù

C Kallpa Ristorante kallparestaurantperu@gmail.com www.agaperu.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.