Parts Catalog Cagiva mito ev 1999

Page 1

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO - PARTS CATALOG CATALOGUE PIECES DE RECHANGE - ERSATlTEILKATALOG CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO

o

__ o.

_00 _

_

00 • •

0 0 0 _

_

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com


www.mitoclub.com

INFORMAZIONI GENERALI

NOTE - LIST - NOTES - NOTE - NOTAS:

Il presenle catalogo serve per richiedere con esaUezza le parti dl ricambio.

F.m.

Nelle ordinazioni indicare:

D.m.

1) Il numero di codice dei particolari seguHo dalla descrizione; 2) il codlce colore, rlportato sull"adesivo appllcato aU'lnterno dei va no porta oggetti;

MITO EV - 99

:Fino aila matricola" UnlilV.I.N." Jusqu'au ma lricu le " Bis zu Malrikel " Hasla la matricula : Dalla malricola - From V.I.N. - Du matricule - Vom Matrikel- Desde la matricula

:n' denti, numberof leeth, numérodenls, Zahne nummer, nûmero dientes

Z

Austria, Auslria, Aulriche, Osterreich, Austria Australia, Australia, Auslralie, Australien, Australia Belgio, Belgium, Belgique, Belglen, Bélgica

3) il numero di matricola deI mOlociclo, stampiglialo sul cannol1o di slerzo. Le indlcazioni deSilra e sinistre si riferiscono ai lati dei velcolo rispello al senso di marcia. 1 partjcoJarj SODg compleli di adesjvj

A

GENERAL INFORMATION

eND: CH D E

Canada, Canada, Canada, Kanada, Canada Svizzera. Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza Germania, Germany, Allemagne, Deutschland, Alemania

F

Francia, France, Françe, Frankreich, Francia Gran Bretagna. Great Britain, Grand Bretagne, Groos Brilan. Gran Brelaiia

AUS: B

BR : Braslle. Brazil. Brasile. Brasilien, Brasil The present spare parts Iist enables one ta arder exactly the right spare parts. When ordering specify: 1) the part's code number followed by ils description; 2) the colours code glven on the adheslve stlcked Inside tool backj 3) Lhe molorcyde's seriai number, slamped on the steering head. References to right and left apply 10 the vehicle in terms 01 its direction of movemenl. Parts are provided with Irim.

INFORMATIONS GENERALES Ca catalogue permel de commander correctemenlles pièces de rechallge. Les commandes doivent êlre passées en indiquant: 1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description;

2) le code couleur Indiqué sur l'adhésif appliqué à l'Intérieur de la boîte a gants; 3) le matricule de la moto, eslampillé sur la lige du guidon.

GB 1

lia lia. Ilaly. Italie, Italien. Ilalia

TA USA: SF

Spagna, Spain, Espagne, Spanien, Espana

;

Tahiti, Tahiti, Tahili. Tahiti, Tahiti Slati Uniti d'America, United States of America, ELats Units d'Amerique, Verenigte Staalen von Amerika, Eslados Unidos Finlandia, Finald, Finlande, Finnland, Finlandie

Il n° di matricola iniziale dei molociclo MITO EV· 99 é ZCGSPOOAB"VOOOOOl Initial part numberlor lhe motorcyde MITO EV ·99 isZCGSPOOABoVOOOOOl Le prime numéro de maltieule de la molorcyclette MITO EV ·99 esIZCGSPOOAB'VOOOOOl DÎe Nummer der Anfangsmatrikel \lom Motorrad MITO EV • 99 isl ZCG8POOAB'"V000001

Droite et gauche sonlles cOLés du véhicule par rapport au sens de la marche. les piéces sont complets des decalcomanies.

El n° de matricula Iniclal de la moto MITO EV· 99 esZCG6POOAB"VOOOOOl

ALLGEMEINE HINWEISE

Ali data are subjec1 to modifocaUon without prior notice.

Dati indicalivi soggeUi a modifiche sen2.a impegno di preavviso. Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen. Bei Ersatzbeslellung Ist lolgendes anzugeben: 1) Die 8eslellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden 8eschreibung:

2) Farbenkode, angegeben auf dem kleber lm Werkzeugfach.

3) Die Sserlennummerdes Molorrads. die am Lenkrohr eingeprligt isl. Die Angaben rechls und links beziehen sich auf das Fahrzeug in Fahrrichlung. Die Detail sind von abriehbild I/oistandig.

INFORMACIONES GENERALES El presente catalogo sirve para pedir con e)[3ctilud las parles de recambio.

En los pedidos se debe indicar: 1) el numera de c6digo de la parte y a Gontinuaci6n la descripdôn; 2) el c6digo de coler, que se encuentra en el adhesivo aplicado denlro dei cajelln. 3) el numera de matricula de la molociG!ela, eslampado en le Lubo de direcdôn. las indicaciones derecha e izquierda se rafleran a los lados dei vehicula respecta dei senlido de marcha Los partjculaœ§ ft§tan cooop'e1o§ de calçowaojas

www.125cagiva.net

C'AGIVA

Données indicatif sujet au modificalions sans obligation de préavis.

AnderungenVorbehalten. Datas indicativos sujetos a modiflcaciones sin compromise de preaviso. Cod~e color.

"A" Giallo NorD - Colorcod. "A" y.llow Black - Code col. ur "AJaune Nol' - Code Farlle 'A" G.lb S<hwarz Codlgo decolor "A" Amarillo N"9"O. Cod~e color. "B' Rosso Nero· C"or cod. "5" Red Black· Code CO""" "B" Rouge No.· Code Farlle "B" Rot Schwarz CodlQO de color 'B" Rojo N"9"O. Cod~e colore "CO LUCKV· C"or cade"c" LUCKY - Codee".ur "C" LUCKV •Code Farlle 'C"lUCKV CodlQO de color 'C' LUCKY. Cod~e colore "D' Giallo bianco - Color code"D" Yellow whil•. Codee".... "D" Jaune blanc· Code Farlle "D' Gelb Weiss Codlgo de color"O" Amarillo blanco. Cod~e color. T Glalio Fly" Color code 'E' Yellow Fly. Cod. coleur -E" Jaune Fly. Cod. Farlle "E" Gelb Fly Codlgo de color T Amarillo Fly.

Codice colonl"F" Nero ""Iallizzalo -C"orcode T M'lali'e<! B~k -Codecoleur"F" Noi' melalisê Cod. Farlle "F" Metanisielt. Schwarz - Codlgo de cole<"f" Negro m'lalizado. N·CATAlOGO-CATALOGNo.-Nr.CATAlOGUE -KATAlOG Nr. -N'CATAlOGO :8000930 t9 Pagina omessa 0I1O"'e2ooo" Page iS5lJed October2ooo- Page imp<imèeOclollœ 2000 -SeileHerasgegelle.OklOber2ooo- PagloaemitidaOctulJe 2000

111"


C'AG.VA

INDICE -INDEX -INDEX -INHALTSVERZEICHNIS . INDICE

1

1

MITO EV - 99

TavDla

o+~j;i~g 1'â~?a

Denominazione

Description

Designalion

Bezelchnung

Denominacion

Pag 109

32

AMMORTIZZATORE 01 STERZD

SHOCKABSORBER

AMMORTISEUR

STOSSDAMPFFER

ARMOTIGUAOOR

33

OECALC. PER COD. COL. A

TRIM FOR COLOR CODE A

DECALCOMANIE POUR CODE COL A

ABZIEHBILD FUR COOEFARBE A

CALCOMANIAS PARA COO. COLOR A

llA

DECALC. PER COD. COL. B- F

TRIM FOR COLOR CODE B- F

DECALCOMANIE POUR CODE COL B- F

ABZIEHBlLD FUR CODE FARBE B

CALCOMANIA5 PARA COD. COLDR B -F

llB

DECALC. PER COD. COI.. C

TRIM fOR COLOR CODE C

DECALCOMANIE POUR CODE COl.C

ABZIEHBILDFUR CODE fARBE C

CALCOMANIAS PARA COD. CClDR C

33C

DECALC. PER COD. COI.. 0 - E

TRIM FOR COLOR CODE 0 - E

DECALCOMANIE POUR CODE COl. 0 -E

ABZIEHBILD FUR CODE FARBE 0-

CALCOMANIA5 PARA COD. COLDR 0 - E

TABELLA CODICI COLORE - COLOUR CODE TAB - TABLEAU CODE COLEUR - FARBENTABELLE - TABLA CODIGOS DE COLOR Codice CAGIVA CAGIVA code Code CAGIVA Code CAGIVA CodiQD CAGIVA

Fornilore Supplier FournÎsseur Fournisseur

Codice Fomitore

Abaslecedor

Codigo abasteœdàr

8067 8083 8D90

SALCHI SALCHI SALCHI

6536033 5394039 8366286

BE05 8Ell

PPG

Suppl ier code Code fournisseur

Colore

Colour

Coleur

Farbe

Colèr

Grigloqua,lz

Gris quariz Jaune Fly

Quartz Grau GelbFly

Amarillo Fly

Antracite

Quarlzgrey Yellow Fly Anlhradte

Anthracite

Anthrazit

Anlracita

1951A 5395056 L27l9

Bianco Dakar

OakarWhile

BlancOaka,

Dakar Weiss

Blanco Dakar

Rosso Lucky

Lucky ROI

Rojo Lucky

Giallo

Luckyred Yellow CAGIVAred

RougeLucky

FTI 06971 FTI4732Dl 473103

Jaune

Gelb

Amarillo

Rouge CAGIVA

CAGIVARo!

RojoCAGIVA

Neroopaco Griglo

Noiropaque Gris Argent

Malischwarz

Grau

Negroopaco Gris

Argenlo

Mali black Grey Sil'Ver

Silber

Plaleado

Code Fournisseur

Giallo Fly

Gris quartz

-

-

8E3B 8E43

SALCHI PPG PPG

8E60 8E61 8EM

PPG PPG PPG

SC 20-28 AC-7OB (ALFA R.)+30%gloss HONOANH.516M NOBLE SILVER MET. 2 CT

BE80

PPG

FIATBLU IMOLA MET. 2CT

Blu

Blue

Bleu

Blau

Azùl

8FD3 8G40 - - 8005 '--- 8Ell

SALCHI SALCHI

FIA 481/A 332707B 539009

Nere melallizzato

Metallzed Black

Negro melalizado

OakarWhile

Noirmetalisè Blanc Dakar

MeLallisierle Schwarz

Bianco Dakar

Dakar Weiss

Blanco Dakar

SALCHI PPG PPG

5395056 FTI 06971 FTI473201

Rosso Lucky Gialla

RougeLucky

Lucky Rot

Rojo Lucky

Jaune

Gelb

Amarillo

AustinroverS1914

Neroopaco

Lucky rad Yenow Matt black

Noiropaque

Mattschwarz

Negro opaco

PPG PPG PPG

473.103 PIN FIAT 241 FT1473201

PPG SALCHI PPG

FTI0697 PIN FIAT 241 5394039 PIN FIAT 241

8G58 ~ 8E3B 8E60

Rosso CAGIVA

-

8GB 1 ~ 8E38 8E62 8G63 - - 8083 ~ 8E62

Rosso CAGiVA

CAGIVAred While

RougeCAGIVA Blanc

CAGIVARo! Weiss

RojoCAGIVA

Bianco

Gialla

Yellow

Jaune

Gelb

Amarillo

Bianco

White

Blanc

Weiss

Blanco

Giallo Fly Bianco

Yellow Fly White

Jaune Fly

GelbFly

Amarillo Fly

Blanc

Weiss

Blanco

111

m

115

111

-

-

PMT bumper black AC 20-2B 0059 oç--- 8E43 -8E62

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

-

Blanco

-

-

N'CATALOGO·CATALOG No.' Nt.CATALOGUE· KATALOG Nr.·WCATALOGO ,800093019 Pagi....messa Dnobr.2000- Page ISSUe<! O<:tober2000· PagelmpllmèeOdobr.2000· SeiI.H.rasgegeben OktoberZOOO- Pagina.m~IdaOdubre2000

1

[i]


S.P.

www.mitoclub.com

MITO EV-99

1

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

3

8

9

5

13 N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

K

.0.

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

1 8000 51614 1 800046613 2 8000 33047 3 8000 33048

K

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

1 Estranore volano 1 EslraUore volano 1 Anrezzo mont. alb. motore nel carter dx. 1 Anreuo sep. semicarter e smonl. albero motore 1

5 8000 46614

1

6 8000 33054

1

7 8000 49767 8 8000 488Q3

1 1

9 OOOY A2271

1

10 11 12 13

1 1 1 1 1

70582 51521 70569 90500 93045

MITO EV· 99

o.la

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

4 8000 43823

8000 8000 8000 8000 14 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

ATIREZZI DI ASSISTENZA - SERVICE TOOLS OUTILS D'ASSISTANCE· HILFAUSRUSTUNG HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA

NAME

Flywheel extractor Flywheel extractor Instaling tool crankshlt right

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Auszieher fOr Schwungrad Auszieher IOr SChwungrad Werkzeug zur Mont. Kurbelwelle im demicarter D. Crankcase splitting tool and Werkezeug für Trennunt Gehiiusehiil(e und cranksheft disassembly Demontage Matorwelle EstraUore cuscineno a rullini alb. Needle bearing main shaft and Extracteur pour roulement à Auszieher lilr Nadelkàfig primario e per aneMo di tenUla seal ring water pump aiguines, arbre pri. arbre priel Abtroebswelle un pompa acqua pour bague d'élachéitè pompe Wasserpump MancheUe il eau Chiave smont. per volano Flywheel removing wrench Cléf démontage volant DemontierschlOssel fOr Schwungrad EstraUore cuscineuo a Needle bearing ail pump Extrac. pour roulement arbre Auszieher fOr Nadelkàfig rullini albero pompa olio shlt extractor pompe à huile Oelpumpenwelle Pinza montaggio fasceUe Clamp installing plier Pince pour montage collier Schellenzange AlTeuo conlrollo fase accens. Ignition conlrol tool Outil pour surveillance allumagl Werkzeug zur Konlrolle der ZOndung Eslranore per cuscineno albero Crankshaft bearing extraetor Extracleur pour roulement Auszieher IOr molore vilebrequin Antriebswellelager AUrezzo P.M.S. Tooi OUlil Werkzeug Vrte Screw Vis Schraube Supporto comparatore Support Support Halterung Libretto uso e manufenzione Owner's manual Emploi d'entretien Betriebsanieitung Manuale d'officina Workshhop manual Manuel de service Werkslanhandbuch

Herramienta Tornillo Soporte Manual y mantenimenlo Manual de oficina

A richiesta per kit S. P. '99 cod. 800092789

Bajo pedido por kit S.P. '99 cod. 800092789

Upon requesl for S.P. kil '99 code 800092789

Extracteur pour volant Extracteur pour volant Outil mont. vilebrequin R. GeMuse Outil pour demontage carters et vilebrequin

Sur demande pour set S.P. '99 Au! Anfrage IOr Kit S.P. '99 code 800092789 Code 800092789

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

Extractor volante Extractor volante Herram. monl. eje motore Herranienla semi-carter

Extractor coijnete de rodillos eje primario y para segmento de relenciôn bomba agua Llave desmonl. para vOlalle Extrac. cijnele de rodillos eje bomba aceite Pinza montaje abrazaderas Herramienla conlrol fase encendido Extraetor coijnete cigilenal

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:8Ol1093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

0


www.mitoclub.com

MITO EV-99

3

d

4 5

3

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

11

13

36

37

16~

9

39 20

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN· ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

K H KH

1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 4 4 5 5 6 fi

KH

6 8000 94105

K Z

S S S S K K K Z Z Z

KZ

Z fi

Z

7 8 9 9

8000 AQ400 8000 90206 8000 97741 8000 A0402 8000 A0402 Booo A0402 8000 9455711 8000 9455712 8000 9455713 8000 9455714 8000 9187611 8000 9187612 8000 9187613 8000 9696311 8000 9696312 8000 9696313 8000 34358 8000 48381 8000 91877 8000 37343 8000 81984 8000 21929 8000 92243

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1

Booo 97583

1

8000 8000 8000 8000

2 1 1 1

32231 54884 54882 97584

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

Ass. ciindro completa Ass. cilindro completa Ass. ciindro completa Ass. pistane A l'l 55,96755,97 Ass. pistone B l'l 55,97~55,9B Ass. pistone C 0 55.98~55.99 Ass. pistane D 0 55,95.55.96 Ass. pistone F 1') 55.96755.97 Ass. pistane H 1') 55,91755.98 Ass. pistane L l'l 55,98755.99 Ass. pistane A-B 0 55.95755.96 Ass. pistane CoD 0 55.96.55,97 Ass. pistane E-F 0 55.91755,98 Ass. pistane A l'l 55.943.55,957 Ass. pistane B 0 55.953+55.967 Ass. pistane C 0 55.963~55,977 Anellina Segmento Segmento Spinono Spinono Cuseinetto per piede di biella Cuseinetta per piede di biella gioca 0 • -0.002 Cusei netto per piede di biella gioco -0.002 ~ -0.004 Cuseinena per piede di biella gioca 0 ~ -0.002 Randella Biella motore completa Assieme albero marore Assieme albero marare

NAME

Cytinder assy Cylinder assy Cyinder assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Piston assy Ring Pislon ring Pislon ring Pin Pin Needle bearing for sman en Needle bearing for sman en clearance 0 • -0,002 Needle bearing tor smaU en clearance -0.002 .;- -0.004 Needle bearing for small en clearance 0 ~ -0.002 Washer Cannecting rad campI. Crankshalt assy Crankshalt assy

rad rad rad rad

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Cyli1dre campi. Cylindre campi. Cyündre campi. Piston compl. Pislon compl. Pislon compl. Piston compl. Piston campi. Piston compl. Piston campi. Piston campi. Piston campI. Piston campi. Piston campI. Piston campI. Piston campI. Bague Segment Segment Gudgean Gudgeon Raul. il aiguil. pour pied Raul. il aiguil. pour pied jeu 0 • -0.002 Raul. il aiguil. pour pied jeu -0,002 ~ -0.004 Raul. il aiguil. pour pied jeu 0 ~ -0.002 Rondelle Bielle campi. Vilebrequin compl. Vilebrequin compl.

Zytinder kpl. Zylinder kpl. Zylinder kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kolben kpl. Kolben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Kalben kpl. Ring Kolbenring Kolbenring Balzen Bolzen Nadelkafig fur Pleuelauge Nadelkafig fur Pleuelauge Spiel 0 • -0.002 Nadelkafig fur P1euelauge Spiel -0,002 ~ -0.004 Nadelkalig lur Pleuelauge Spiel 0 ~ -0.002 Scheibe Pleuelstange kpl. Kurbewelle kpl. Kurbewelle kpl.

Cilindra campI. Cilindro campI. Cilindra campI. Piston Piston Piston Piston Pistan Piston Pistan Piston Piston PistOn Piston Piston Piston Anillo Segmento Segmento Peroa Peroo Col. para cuella de biella Col. para cuello de biela juego 0 • -0.002 Col. para cuello de biela juega -0.002 ~ -0.004 Cal. para cuello de bieHa juego 0 ~ ·0.002 Arandela Biela matar campleta Juego eje matar Juega eje matar

de biel. de biel. de biel. de biel.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruarZO01· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

ŒJ


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

1

r-----~!\~---___,

2

r----,--'A'---_~

3

d

4 5 3

11

13

36

37

9

39

20

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

K Z

K Z Z

K Z KZ

.0.

10 10 10 10 11 12 13 14 14 14 15 16 17 18 19 21 21 21 22 22 23 24 25 25 25 26 26 26 26 26 26 27

TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN· ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8Aoo BBoo BCoo 8Doo Booo 62NO 8000 BOAO BOOO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 BOoo 8000 SONl 8000 8000 8000 BAoo 8000 Booo BOOO 8Aoo 8Boo 8COO 8000 8Eoo Booo

10350 10350 10350 10350 62796 15676 39335 64B18 81785 96B84 53249 67501 3B203 47707 91210 30856 90203 97949 01082 62729 57165 46592 46627 90202 97950 49557 49557 49557 49557 49557 49557 11276

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 5 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4

Rosena di ras. sp. 0,3 mm. Rosena di ras. sp. 0,4 mm. Rosena di ras. sp. 0.5 mm. Rosena di ras. sp. 0,6 mm. vne Rosena Rosena Testa molore Testa motore Testa motore Termistore per testa Piaslrina Guarnizione OR in!. per tesla Guarnizione OR est. per tesla Assieme motore Guarnizione per lIangia Guarnizione per lIangia Guarnizione per lIangia Vite rISs. raccordo vne fiss. raccordo Piaslrina Flangia Raccordo Raccordo Raccordo Guarnizione sp. 0.2 Guarnizione sp. 0.3 Guarnizione sp. 0.4 Guarnizione sp. 0.5 Guarnizione sp. 0.6 Guarnizione sp. 0.7 Rosena

NAME

Washer Washer Washer Washer Screw Washer Washer Cylinder head Cylinder head Cylinder head Thermislor Plate OR Gasket OR Gaskel Engine assy Gasket Gasket Gasket Screw Screw Plate Flange Union Union Union Gasket Gasket Gaskel Gasket Gasket Gasket Washer

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Vis Rondelle Rondelle Culasse Culasse Culasse Thermislor Plaquene

Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Schraube Scheibe Scheibe Zylinderkopl. Zylinderkopl. Zylinderkopl. Thermistor Planchen o Ring Oichtung a Ring Dif.:htung Motor kpl. Dichtung Dichtung Dichtung Schraube Schraube Planchen Flansch Anschluss Anschluss Anschluss Dichtung Dichtung Dichtung Dichtung Oichtung Dichtung Scheibe

Arandela Arandela Arandela Arandela Tornillo Arandela Arandela Culata Culata Culala Thermistor Placa Junta OR Junala OR Motor compl. Junta Junta Junta Tornillo Tornillo Placa Brida Empalme Empalme Empalme Junta Junta Junta Junla Junta Junla Arandela

Garn~ure

·0'

Garnnure "O· Moteur complet Garniture Garniture Garniture Vis Vis Plaquette Bride Raccord Raccord Raccord Garniture Garniture Garniture Garniture Garniture Garniture Rondelle

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1· Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001· SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaemnida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

0


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

1 A

2

r-

...JfI' - - -

3

d

-"

4 5 3

11

35

~ '-.

36

37

www.125cagiva.net

CAGIVA

9

39

20

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed f ebru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben februar2001 • Pa<Jinaemilida febreroZOO1

10


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN - ZVLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

G\Jftiç

e.ad

DENOMINA.ZIONE

4 Dado liss. cilindro 1 Biella con gabbia al piede

Z 29 8000 97585

1 Biella con gabbia al piede

8000 61102 8000 69171 8000 67576 8Boo 67576 8000 69172 8000 62728 8000 72633 74150441B 8000 65302

MITO EV· 99

M.liIe

28 8000 17810 R 29 8000 92242

30 31 32 Z 32 33 35 36 37 38

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

8 2 2 2 1 4 1 1 1

Vrte Piastrina Lamella Lamella Valvola aspirazione compl. Vite fiss. valvola Raccordo Fascena Inserto

NAME

NUl Connecting rod with small end need le bearing Connecting rod with small end need le bearing Screw Plate Plaie Plaie Inlet valve Screw Union Clamp Inlet

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

Ecrou Muner Bielle avec roulement à aiguille Pleuelstange mit Nadelkafig pour pied de bielle Bielle avec roulement à aiguille Pleuelslange mit Nadelk!i/ig pour pied de bielle Schraube Vis Plaquene Planchen Lamelle Plàttchen Lamelle Plattchen Soupape admission Einlass Venlil Vis Schraube Raccord Anschluss Collier Schelle Piece Einlass

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

OENOMINACION

Tuerca Biela motor con cojnete para wello Siela molor con cojnete para cuello Tomillo Placa Laminilla Laminilla Valvula aspiraci6n Tomillo Empalme Banda Inserto

Valldes

ln caso di soslitulione dei solo pistone. riferirsi sempre a n° e classe stampigliati sul cilindro ed alla tabella di accoppiamemo sul manuale di officina. If replacing onty the piston, always re/er to the number and class marked on cylinder and to the coupling table in the Workshop manual. Si on rempiace soulément le piston, référ toujours au numéro el à la classe marqués sur le cylindre et consuker le manuel d'atelier. Wenn nur den Kolben auswechseln man, beziehen Sie sich immer auf die Nummer und die Klasse auf den Zylinder und auf die Verbindungstabelle im Werkstatthandbuch. En caso de substituciOn dei solo pistOn, refierirse siempre al nurnero y classe estampillados sul cilindro y a la tabla de acoplamiento que se enquentra en el manual de laller.

H S K Z

Accoppiamento piede biella Solo per accoppiamenlo con cilindri di classe D, F, HeL A richiesla per kit S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per kit S.P. '00 cod. 800097946

Connec.road small end coupl. Ünly for cylinder coupling class D, F, H and L Upon request for S.P. kit '99 code 800092789 Upon request for S.P, kit '00 code 800097946

Couplage de pied de bielle Soulément pour accouplemem avec cylindre de classe DJ.H,L Sur demande pour sel S.P. '99 code 800092789 Sur demande pour sel S.P. '00 code 800092789

Verbidung despluelstangenk. Nur für Paarung m~ Zylinderklass D, F. H und L Aul Anfrage fOr Kit S.P. '99 Code 800092789 Auf Anfrage lür Kit S.P. '00 Code 800097946

Acopliamenlo pie de biela Solo para acoplamiento con cilindro de classe D, F, H YL Bajo pedido por k~ S.P. '99 cod, 800092789 Bajo pedido por kit S.P. '00 cod. 800097946

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbraio2IJD1· Pageissœd Februa-y2IJD1- Pageiml"imèeFévrier2001· SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida Feb<ero2IJDl

1

G


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

1

1\

~

2

_ _~ A ~

3

d

~\

4 5 3

11

13

36

37

www.125cagiva.net

CAGIVA

9

39 20

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

12


CAGIVA

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLlSMO· CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN· ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS

La sonOliponala tabella elenea i possibill accoppiamenti che consentono di onenere il correno gioco radiale di 0,002;.0,010 mm

The lable hereunder shows the possi~le coupling whieh allow 10 oblain aradial clearance 010,002;.0,010 mm

Le tableau ci-dessous indique tous les. COupla!)'!s possibles permenanl d'oblenir le jeu radiai exact de 0,002;.0,010 mm

Die folgende Tabelle gibt die miiqlichen Verbindungen an fOr das genaue Radialspiel von 0,002+0,010 mm

c: colore di selezione biella

C: rod seleelion colour

C: couleur de selection bielle

C: Wahllarbe der Pleuelslange

MITO EV· 99

la ta ~Ia que se da a continuacicln lista los acoplamienlos posibles que permien o~te­ ner el juego radial correcto de 0,002;.0,010 mm C: color de seleccicln biela

Colore di sele~one Ioro <A. piede di blella (mm)

Selez"negabbia arulliri .B. ~m

WaMarbe <1er Bolnng .A. P1eue15langenkopl (mm) ColOf' deseiecciôn ...AlI piede biela ~mm~

Se!ecciOnjauladeagujas .8l" ~m

~:~~~e~I~~~;~~~~~P:~~i~:r~~d(mm)

~c

~"roci:~~:;tu~aux .B. ~m Wahll1adelarlQ.B.~m

Glallo - Yellow - Jaune - Gel~ - Amarillo 19,994 ~ 19,996

. 3 ;. . S

Verde· Green· Vert· GrOn ·Verde 19,996;. 19,998

- 3 ;. - S

Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanco 19,998 ~ 20,000

- 1 ;. - 3 - 2.,. - 4

Nero . Black· Noir· SChwarl . Negro 20,000 ~ 20,002

. 1 .,.·3

Rosso - Red· Rouge - ROi - Rojo 20,002 ~ 20,004

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

0;.·2

O. - 2

Qualora, in sede di revisione dei motore, si <Iovesse riscontrare un gioco radiale superiore al limite ammesso di 0,01 Smm e non fosse pi;' visiblie if contrassegl1o dei colore sula stelo della ~iella, rileVare Il diamelro .A» dei piede di biella e, in base a questo, montare la gabbiella appropriala,

When overhauling, shouid a radial clearance grealer than l!le consenled liml of 0.01 Smm be noticed and lhe coiour mark ul1l1er lhe conneeling rod smail el1d is no more visible, col~ct the conneelil1g rod small end .A. diameter and assemble the righl cage according 10 il.

Si en révisionnant le moteur on trouve un jeu radial superieur a la limle admise de 0,015 mm et le marque de la couleur n'esl plus visible Sur la tige de ~ielle, enregistrer le diametre «A. du pied de bielle et ass.,nbler la cage .xacte selon ce diamétre.

Falls bei Motorprlliung das Radialspiel über das lugelassene Mass von 0,015 mm sein solite und das Farbkennzeichenan der Pleuelstange n",h mehr sicht~ar !sI, wird der ..A.Durcllmesser des Pleuelslangenkopfes ge. messen und aufgrud dessen der geeignete Kafig montiert..

En el caso que, cuando inspecclone el motor, encuentre unjuego radiai supelior al IImne admitido de mm no resunara mas visible la senalizaciDn dei color en el v<lSlago de la biela, registre el di<lmetro .A.del piede biela y, sobre", base de est. dalo, monte la jaula alleeuada,

NOTA: Nel richiedere la gabbia a rutlini, speciflcare la selezione,

NOTE: When requesting the cage, specily Ihe selection.

NOTA: En demandant la cage il rouleaux, spécifier la selection.

BEMERKUNG: Bei Anfrage den genauen Wahlnadelkafig angeben.

NOTA: cuando pida la jauta de agujas, especWique la seleccilln.

a.ors

y

N"CATALOGO-CATALOG No, ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:8llOO93DI9 Paginaeme= Febbraio2001- Pageissuell Fe~a-y2001 -Pageiml"ImèeFévJier2001 - SelteHerasgegeœnfe~ar20D1 . Pi19inaem~ida febœro2001

1

~


MITO EV-99

~

15~ .. ~

-.- .

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

~R~~21

;.~··, {",\~

18 _ _ . ".:\ .,..... "." .

www.mitoclub.com

www.125cagiva.net

CAGIVA

~.~ 25 24

14 23

17 16

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

14


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 4 5 6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 35 36

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8AOO 6ON1 6ON1 8000 8000 6ON1 8000 8000 8000 8000 8000 8000 62N1 8000 8000 8000 8000 8000 6ON1 8000 61 Nl 8000 8000 8000 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

DISTRIBUZIONE - VALVE TIMING DISTRIBUTION· VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION

59034 67943 59287 62390 39260 62705 62725 67781 01050 15766 66204 54894 07330 54896 42278 54893 58865 58048 54696 15503 36380 64296 31748 60430 58861 02489 49917 15151 58046 47716 76984 78179

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 4 1 1 2 1 1 4 1 1 1 1 1 1

NAME

Anuatore Aetuator Supporto Support Antivibranle Silent block Rosetta in gomma Rubber washer Washer Rosetta piana Mollena Spring vne Screw Valvola di scarico Exhaust valve Vite Screw Rosena elastica Spring washer Carrucola Pulley Basena Bunon strip We Screw Carrucola Pulley Dado Nut Coperchio Cover Trasmissione comande valvola Throttle wire Rotella Wheel Molla Spring Washer Rosena Anello di tenuta Seal ring Anello di tenuta Seal ring Cuscinetto a rullini Needle bearing Pemo Pin Ass. supp. e coperchio Support and cover assy Vile Screw Vrte Screw Dado Nut Pin Perno Guarnizione Gasket Molla anuatore Sring Supporto Support

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Actionneur Support Antivibralion Rondella en caoutchouc Rondelle Ressort Vis Soupape d'échappement Vis Rondelle élastique Poulie Base poussoirs Vis Poulie Ecrou Couvercle Fil comm, gaz Galet Ressort Rondelle Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Roulement à aiguilles Pivot Support el couvercle compl. Vis Vis Ecrou Pivot Gamitue Ressort Support

Trieb Haherung SchwingungscHimpfer Gummischeibe Scheibe Feder Schraube Auslass Ventil Schraube Federscheibe Fuhrungsrolle Druckknopftalel Schraube Fuhrungsrolle Muner Deckel Gaszugkabel

AclUador Soporte Anti vibrador Roseta de goma Arandela Resorte Tomillo Valvula de escape Tomillo Arandela elastica Polea Placa Tomillo Polea Tuerca Tapa Trasmision ace, acelerador Ruedecilla Resorte Arandela Anülo de relenci6n Anillo de relenci6n Cojinete Pemo Soporte y tapa compl. Tomillo Tomillo Tuerca Perno Junta Resorte Soporte

R~dchen

Feder Scheibe Dichtungsring Dichtungsring Nadelkàfig Bolzen Kpl. Haler und Deckel Schraube Schraube Muner Bolzen Dichlung Feder Haherunq

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl- Pi19inaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

30

3-==::::::~~

www.125cagiva.net

CAGIVA

5

~~~11 11 \ 7 ~ 10

11

10

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

16


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

RAFFREDDAMENTO - COOLING REFROIDISSEMENT· WASSERKUHLUNG ENFRIAMIENTO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

80AO 66501 8931 0041A 8000 62703 8AOO 62704 8000 62705 8000 62651 8000 62652 8000 67143 8000 62651 8000 04898 8000 62705 8000 62720 7415 0261B 7415 0111B 8000 62721 8AOO 47686 8000 62717 8000 47701 8000 57536 SON1 07335 8000 59980 8000 42285 8000 42259 66NO 21202 8000 60415 8000 42278 8COO 67963 7415 0251B 7415 0231B 8POO 66179 8AOO 68666 8000 30319

J

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 2 1 1 2 1 1 2 2 2 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Radiatore Tappo Antivibranle Spina Graffetta Antivibrante Distanziale Supporto inf. Antivibranle Roseha Graffetta Manicoho Fascetta Fascetta Manicoho Termostato Coperchio Guamizione Guamizione Vite Albero Ingranaggio Rullino Anello elastico Girante Dado Fascetta Fascetta Fascetta Sfialo Fascetta Rosetta

NAME

Radiator Plug Silenl bIock Pin Clip Silenl block Spacer Support Silenl block Washer Clip Sleeve Clamp Clamp Sleeve Thermo sw~ch Coyer Gasket Gasket Screw Shaft Gear Roller Splij ring Rotor Nut Clamp Clamp Clamp Breather pipe Clamp Washer

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Radiateur Bouchon Antivibralion Goupille Agrafe Antivibration Entretoise Support Antivibralion Rondelle Agrafe Manchon Collier Collier Manchon Thermostate Couvercle Gamitue Gamitue Vis Arbre Engrenage Aiguille Anneau ressor! Couronne Ecrou Collier Collier Collier Ëvent Collier Rondelle

KOhler Verschluss Schwingungsdampfer

Radiador Tapon Anti vibrador Clavija Clip Anti vibrador Separador Soporte Anti vibrador Arandela Clip Manguito Banda Banda Manguito Termoslato Tapa Junta Junta Tomillo Eje Engranaje Rodillo Anillo elastico Rotor Tuerca Banda Banda Banda Purga Banda Arandela

Sttt Klemmslueck Schwingungsdàmpfer DislanzstOck Haherung Schwingungsdampfer Scheibe Klemmstueck Mufle Schelle Schelle Mufle Thermostat Deckel Dichlung Dichlung Schraube Welle Zahnrad Rolle Sprengring Laufrad Mutter Schelle Schelle Schelle EnliOfter Schelle Scheibe

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierz001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœrozOOl

G\Jftiç

Valldes

1

G


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

S.P.

(--JJ~

~ V ((,35

r}W~ /

33

39

34

36

(

38

www.125cagiva.net

CAGIVA

5

N"CATALOGO· CATALOG NO. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

18


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

KI KI KI KI

.0.

33 34 35 36 37 KI 38 KI 39

K I

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 7415 8000 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

RAFFREDDAMENTO - COOLING REFROIDISSEMENT· WASSERKUHLUNG ENFRIAMIENTO

62726 40427 48801 79146 0211B 73115 73111

~

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Tappo Anlivibranle Gru ppo tubi sfialo Fascetta Serbaloio vapori Fascetta

Screw Plug Silent bIock Brealher pipe group Clamp Tank Clamp

Vis Bouchon Anlivibrafton $el évenl Collier Reservoire Collier

Schraube Verschluss Schwingungsdampfer Entlüftergruppe Kpl. SChelle Tank Schelle

Tornillo Tapon Anli vibrador Grupo purga Banda Deposilo Banda

A richiesla per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per k~ S.P. '00 cod. 800097946

Upon code Upon code

Sur demande pour set S.P. '99 Auf Anlrage filr Kil S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Auf Anlrage filr Kil S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

vne

request for S.P. kil '99 800092789 request for S.P. kil '00 800097946

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido por kit S.P. '99 800092789 pedido por k~ S.P. '00 800097946

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1· Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001· SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

3 2\

39

38

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA

20


CAGIVA

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

BASAMENTO-CRANKCASE CARTER· GEHAUSE

BANCADA Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 31 32 33

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 6ON1 8000 8000 8000 8000 6ON1 8000 8000 8000 6ON1 8000 8000 8000 6ON1 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000

86756 33642 47708 30860 51971 53248 30728 47678 49016 01078 42164 07719 98349 48861 02483 48862 53248 51549 02516 32389 36357 22946 02515 24947 37198 53339 62200 47678 36440 43382 33718 57196

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 2 2 4 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 3 1 1 1 B

1 1 1 1 1 1 1 1 1

Carter m%re compl. Bussola per asse forcellone Bussala ril. ci6ndro Prigioniero Bussola Cuscinello conlralbero Anello di tenuta Boccola Cuscinello rinvio contralbero V~e di lissaggio Rosella Bussola di riferimento Cuscinello albero motore Piaslrina We Guarnizione Cuscinello conlralbero Spina Vile Anello di tenuta Anello di tenuta Anello di tenuta Vile Cuscinello albero secondario Cuscinello a rullini albero Anello di tenuta per pompa Cuscinetto Cuscinello albero pompa acqua Cuscinello albero secondario Cuscinello albero primario Boccola Tappo foro awiamento

NAME

Crankcase assy Bushing Bushing Stud boit Bushing Bearing Seal ring Bush Needle bearing Screw Washer Bushing Bearing Plate Screw Gasket Bearing Pin Screw Seal ring Seal ring Seal ring Screw Bearing Needle bearing Seal ring Bearing Bearing Bearing Bearing Bush PluQ

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Carter compl. Douille Douille Prisonnier Douille Roulement Bague d'élanché~é Douille Roulemenl il aiguilles Vis Rondelle Douille Roulement Plaquette Vis Garnitue Roulement Goupille Vis Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Vis Roulement Roulement il aiguilles Bague d'élanché~é Roulement Roulement Roulement Roulement Douille Bouchon

Kurberlgehause kpl. Büchse Büchse StiFtschraube BOchse Lager Dichtungsring BOchse Nadelkafig Schraube Scheibe Büchse Lager Plàttchen Schraube Dichtung Lager Stft Schraube Dichtungsring Dichtungsring Dichtungsring Schraube Lager Nadelkilfig DichlUngsring Lager Lager Lager Lager Büchse Verschluss

Carter motor completi Manguito Manguito Prisionero Manguito Cojinete Anillo de retenci6n Casquillo Cojinete Tornillo Arandela Manguito Cojinete Placa Tarnillo Junla Cojinete Clavija Tarnillo Anillo de retenci6n Anillo de retenci6n Anillo de retenci6n Tornillo Cojinete Cojinete Segmento de compresi6n Cojinete Cojinete Cojinet.e Cojinete Casquillo TapOn

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

0


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

3 2\

39

38

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA

22


CAGIVA

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

BASAMENTO-CRANKCASE CARTER· GEHAUSE

BANCADA Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

KI

K

I

.0. 34 35 36 36 37 38 39 40 41

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8BOO 8000 8000 8000 8BOO 8000 6ON1 8000 8000

41750 19620 57182 73048 06725 46393 01878 48848 67957

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

, ,, ,,

1 Tulletto Raccordo 1 Tappo magnetico Tappo scarico olio Guarnizione 2 Piastrina 2 Vtte di lissaggio Piaslrina Passacavo

A richiesla per ktt S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per ktt S.P. '00 cod. 800097946

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Pipe Union Plug Plug Gasket Plate Screw Plate Fairlead

Tuyau Raccord Bouchon Bouchon Garnitue Plaquette Vis Plaquette Passa-cable

Rohr Anschluss Verschluss Verschluss Dichlung Plattchen Schraube Plattchen Kabenuhrung

Tubo Empalme Tapbn Tapàn Junta Placa Tornillo Placa Prensa-cabie

Upon code Upon code

Sur demande pour set S.P. '99 Aul Anfrage filr Kil S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Aul Anfrage filr Kil S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

request lor S.P. kit '99 800092789 request lor S.P. kit '00 800097946

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido por kit S.P. '99 800092789 pedido por ktt S.P. '00 800097946

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1· Pageissœd Februa-yZOO1- Pawimf'"imèeFévrierZ001· SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

21 30

-rd ./

~/

~·'6 15

.'-~--

."'-<"

/'

www.125cagiva.net

CAGIVA

"

~l

<"/

~

31

22 20

6

27 28

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

24


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 11 12

13 14 15 16 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 KI 30 K 31 K

Z

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8OCO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 6ON1 80AO 8000 6ON1 80AO 62NO 6ON1 8000 8000 6ON1 8000 6ON1 8000 80AO 6ON1 8000 8000 8000 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

COPERCHIBA5AMENTO-CRANKCA5ECOVER5 COUVERCLES CARTER· GEHAUSEDECKEL TAPA BANCADA

66843 56006 34323 48856 49016 48865 57185 27960 02510 66845 24962 02512 31817 15599 02512 48864 47375 07335 15960 02511 38078 88204 02515 66847 52292 36653 52232

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 6 1 2 2 1 1 1 1 1 7 1 1 1 1 3 1 1 1 1

NAME

Assieme coperchio deS/ro Tappo Anello di tenuta Anello di tenuta Cuscineno a rullini Guarnizione Tappo Rosena Vile Coperchio pompa olio Vrte Vile Tappo Rosena We Guarnizione Flangia Vile Guarniziane Vile Targhetta auloadesiva Coperchio pignone Vile Caperchio ~ana accensione Guarniziane Anella di tenuta Ass. rinvio contagiri

Right cover asserrtJly Plug Seal ring Seal ring Needle bearing Gasket Plug Washer Screw Dil pu mp cover Screw Screw Plug Washer Screw Gasket Flange Screw Gasket Screw Trim Caver $crew Caver Gasket Seal ring Driving gear assy

A richiesla per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per k~ S.P. '00 cod. 800097946

Upon code Upon code

request lor S.P. k~ '99 800092789 request lor S.P. kit '00 800097946

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Ensemble cOlwercle droit Bouchon Bague d'étanchéité Bague d'étanchéité Roulement 3 aiguilles Garnitue Bouchon Rondelle Vis Cou~ercle pompe a huile Vis Vis Bouchon Rondelle Vis Garnitue Bride Vis Garnilue Vis Décalcomanie Couvercle Vis Couvercle Garnitue Bague d'étanchéité Renvoi campI.

Aggregat rechter Dekel Verschluss Dichtungsring Dichtungsring Nadelk3fig Dichlung Verschluss Scheibe Schraube Olpumpendeckel Schraube Schraube Verschluss Scheibe Schraube Dichlung Flansch Schraube DichlUng Schraube Abziehbild Deckel $chraube Deckel Dichlung Dichtungsring Vorgelege Kpl.

Juego tapa derecha Tapdn Anillo de relencidn Anillo de relencion Cojinete Junla Tapdn Arandela Tornillo Tapa bomba aceile Tornillo Tarnillo Tapdn Arandela Tarnillo Junla Brida Tarailla Junla Tarailla Autaad hesivos Tapa Tarailla Tapa Junla Anillo de retenciOn Reenvio cuenta revoluciones campI. Bajo pedido par k~ S.P. '99 cod. 800092789 Bajo pedido par k~ S.P. '00 cod. 800097946

Sur demande pour set S.P. '99 Aul Anfrage fOr Kil S.P. '99 code 800092789 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Aul Anfrage fOr Kit S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

11

23

www.125cagiva.net

CAGIVA

22~ 21

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

26


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 KZ 15 16 17 18 19 20 21 22 23

FRIZIONE, CONTRALBERO, TRASM. PRIMARIA - CLUTCH, LAYSHAFT, PRIMARY DRIVE EMBRAYAGE, ARBRE DE BAL, TRANS. PRIMARIE· KUPPLUNG, VORGELEGEWELLE, ERSTERANTRIEB ENBRAGUE, CONTRA-EJE TRANSM. PRIMARIA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8Aoo 8Boo 8COO 8Doo 8Eoo 8Foo 8Goo 8Hoo 65NO 80AO 8000 80AO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000

64833 47719 11868 11868 11868 11868 11868 11868 11868 11868 11868 21007 47665 31739 47665 46428 42288 25044 31813 31378 82864 48874 44346 40220 38727 38726 48875 30820 01025 48852 48855 48853

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 2 1 2 1 6 1 1 6 6 1 1 1 6 1 1 1 1

Coppia ingranaggi primaria Contralbero di equilibrio Rosella di rasam. sp. 0.3 mm. Rosella di rasam. sp. 0.5 mm. Rosella di rasam. sp. 0,6 mm. Rosella di rasam. sp. 0.7 mm. Rosella di rasam. sp. 0,8 mm. Rosella di rasam. sp. 0.9 mm. Rosella di rasam. sp. 1 mm. Rosetla di rasam. sp. 1.1 mm. Rosella di rasam. sp. 1,2 mm. Unguella Dado Rosella Dado Rosena Distanziale Gabbia a rullini Disco premifrizione Anello parastrappi Ass. gruppo frizione Mozzo portadischi Molla lrizione Molla Irilione Rosella Dado Disco ritegno molle Vrte Cuscineno Pianello Molla richiamo Ass. leva comando Irizione

NAME

set of malched primary Layshaft Washer Washer Washer Washer Washer Washer Washer Washer Washer Woodruft key Nul Washer Nul Washer Spacer Needle cage Dise Flexible coupling Clutch group assy Clutch hub Clutch spring Clutch spring Washer Nut Plate Screw Bearing Plate Spring Clutch control lever. assy

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Engrenages trans. prim. Arbre de bal. Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Clé woodruff Ecrou Rondelle Ecrou Rondelle Entretoise Cage il aiguilles Disque Para lente Groupe embrayage compl. Moyeu porte disque Ressort embrayage Ressort embrayage Rondelle Ecrou Disque Vis Roulement Plateau Ressort Levier comm. embray. compl.

Stirnraderpaar Worgelegewelle Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Federkeil Muller Scheibe Muller Scheibe DistanzstOck Nadelkaefig Scheibe Gummidampfer Kupplungsgruppe Kpl Scheibenhaltemabe Kupplungsleder Kupplungsfeder Scheibe MUller Plane Schraube Lager Teller Feder Kupplunqshebel. Kpl.

Copia engranaje trans. prinar. Contra eje Arandela Arandela Arandela Arandela Arandela Arandela Arandela Arandela Arandela Lengüela Tuerca Arandela Tuerca Arandela Separador Jaula de agujas dei cojinete Disco Para tirones Grupo embrague compl. Porta discos Resorte embrague Resorte embrague Arandela Tuerca Disco Tomillo Cojinete Placa Resorte Palanca embraque comp.

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbraio2001- Pageissœd Februa-y2001· Pawiml'"imèeFévrier20Dl- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida Feb<ero2001

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

11

23

www.125cagiva.net

CAGIVA

22~ 21

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

28


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0. 24 25 26 27

K

Z

FRIZIONE, CONTRALBERO, TRASM. PRIMARIA - CLUTCH, LAYSHAFT, PRIMARY DRIVE EMBRAYAGE, ARBRE DE BAL, TRANS. PRIMARIE· KUPPLUNG, VORGELEGEWELLE, ERSTERANTRIEB ENBRAGUE, CONTRA-EJE TRANSM. PRIMARIA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 63NO 8000 8000

38707 16349 55587 55588

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 6 3 6

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Federkeil Niel Feder Balzen

Lengüela Remache Resorte Perna

Unguena Rivetto svasalo Molla per paraslrappi Perno per paraslrappi

Woodruff key Rivet Spring Pin

Clé woodruff

A richiesla per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per k~ S.P. '00 cod. 800097946

Upon code Upon code

Sur demande pour sel S.P. '99 Auf Anfrage filr Kil S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Auf Anfrage filr Kil S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

request for S.P. kil '99 800092789 requesl for S.P. kit '00 800097946

Rivel Ressort Pivol

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido par ~ S.P. '99 800092789 pedido par k~ S.P. '00 800097946

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:8Ol1093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

N"CATALOGO· CATALOG NO. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

.

-_ ..

_.

'---

www.125cagiva.net

CAGIVA

30


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0. 1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 19 19 19 19 20 21 21 21 21

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 6ON2 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

CAMBIO - TRANSMISSION BOITE DE VITESSE· WECHSELGETRIBE CAMBIO

69247 69248 52447 25151 21208 46532

8000 53130 8000 53392 8000 31773 8000 69252 8000 69273 8000 69249 8000 46534 8000 34690 8000 52448 8000 54695 8000 69250 8000 43199 8000 07989 8BOO 07989 8Eoo 07989 8Goo 07989 8100 07989 8000 54874 8000 05272 8COO 05272 8EOO 05272 BGoo 05272 22 8000 49778 KZ 22 BAoo 68003 KZ 22 8000 68003

••

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Ass. albero prinario Albera primario Z=ll Ingran, 6' veloda AP, Z=22 Rosetta di rasamento Anello elaslico Ingranaggio 3' vel. Z= 17 e 4' vel, Z=21 A.P. Ingranaggio 5' vel. A,P. Z=23 Anello elastico Cuscinetti a rullini Ass. albero secondario Albero secondario Ingranaggio 2' vel. A,P. Z=14 Ingranaggio 4' vel. A,S. Z=23 Anello elastico Ingranaggio 6' vel. Z=19 A,S Ingranaggio l' vel. Z=30 A,S, Ingranaggio S' vel. Z=22 A.S, Rosetta di rasamento Rosetta di rasam. sp.0,3 mm Rosetta di rasam. sp.0,5 mm Roselta di rasam. sp.0.8 mm Rosetta di rasam, sp.l,O mm Roselta di rasam, sp.1,2 mm Anello Rosetta di rasam. sp.0,3 mm Rosetta di rasam, sp.0,8 mm Rosetta di rasam. sp.1.0 mm Rosetta di rasam, sp.1,2 mm Pignone useita cambio Z=14. Pignone usc~a cambio Z=16 Piqnone useita cambio Z=17

NAME

Main shaft compl. Main shah Main shaft 6th gear Thru51 washer Ring Driven gear 3rd and 4th speed Gear 5th speed Ring Needle bearing layshaft compl. layshaft Main shaft 2rd gear Secondary shaft 4th gear Ring Secondary shalt 6th gea r Gear 151 speed Gear Sth speed Thrust washer Thrust washer Thrust washer Thru51 washer Thrust washer ThruSl washer Ring Thrust washer Thrust washer Thrust washer Thrust washer Pinion Pinion Pinion

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Arbre fJl'imaire comp!. Arbre primaire Engrenage 6ème vhesse A.P, Rondelle de bulée Bague Engrenage condu~ 3eme et 4 ème Engranage Sème Bague Roulement a rouleaux Arbre secondaire compl. Arbre secondaire Engrenage 2éme VResse A,P, Engrenage 4éme VResse AS Bague Engrenage 6ème v~esse AS Engranage 1ère Engranage Sème Rondelle de bUlée Rondelle de bulée Rondelle de bulée Rondelle de bulée Rondelle de bulée Rondelle de bulée Bague Rondelle de bulée Rondelle de bulée Rondelle de bulée Rondelle de bulée Pignon Pignon Piqnon

Hauptwelle, KpI, HauplWetle Zahnr. r. 6. Geschw, Anlriebsw, Ausgleichscheibe Sprengring Zahnrad l u, 4, Gang

primario comp, Eje primario Engranaje 6' velocidad Eje P, Ara ndela de tope Anülo elastico Engr, 3' y 4' velocidad

Zahnrad 5, Gang Sprengring Nadelkafig Vorgelegewelle. Kpl. Vorgelegewelle Zahnr. r. 2. Geschw. Anlriebsw, ZahnrJA, Geschw, Vorgelegew Sprengring Zahnr. r. 6.Geschw, Vorgelegew Zahnrad 1. Gang Zahnrad S, Gang Ausgleichschei be Ausgleichschei be Ausgleichschei be Ausgleichschei be Ausgleichscheibe Ausgleichscheibe Ring Ausgleichscheibe Ausgleichscheibe Ausgleichschei be Ausgleichscheibe Rillel Rillel

Engranaje 5' velocidad Anillo el~stico Cojinele de rodillos secundario camp, secundario Engranaje 2' velocidad Eje P, Engranaje 4' vefocidad Eje S, Anillo el<islico Engranaje 6' velocidad Eje S. Engranaje l' velocidad Engranaje 5' velocidad Ara ndela de tope Ara ndela de lope Ara ndela de tope Ara ndela de lope Ara ndela de tope Arandela de lope Anillo Ara ndela de tope Ara ndela de lope Ara ndela de tope Ara ndela de tope Pinon PiMn PiiiOn

R~zel

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No, -NLCATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

www.125cagiva.net

CAGIVA

25

I

j

23 24

~1/ 22

A~

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nf. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

32


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

KZ 22 23 24 KZ 24 25 KZ 25 26 27 28 29 30 31 32 33 33 33 33 33 38 39 40 41 42

K Z

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8800 8000 6ON1 8AOO 8000 8000 8AOO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8BOO BDOO BFOO BHOO 8000 66NO 8Doo Booo 66NO

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

CAMBIO - TRANSMISSION BOITE DE VITESSE· WECHSELGETRIBE CAMBIO

68003 73650 01140 62153 73649 62154 31744 19789 46533 69251 31768 31768 43199 38210 38210 3B210 38210 38210 61261 21209 04553 56770 21204

••

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

NAME

Pignone uscta camb«! Z=18 Rosetla di sicureua Vite We Rosetla Rosetla Distanziale Anello OR Ingranaggio 3' vel. A.S. Z=23 Ingranaggio 2' vel. A.S. Z=26 Anello elastico Anello elastico Rosetla di rasamento Rosetla di rasam. sp.0,3 mm Rosetla di rasam. sp.0,5 mm Rosetla di rasam. sp.0,8 mm Roserta di rasam. sp.l,O mm Rosetla di rasam. sp.1.2 mm Bussola Anello elastico Rosetla Distanziale Anello elastico

Pinion Washer Screw Screw Washer Washer Spacer O-Ring Secondary shah 3nd gear Secondary shah 2rd gear Ring Ring Thoust washer Thrust washer Thrust washer Thrust washer Thoust washer Thrust washer Bushing Ring Washer Spacer Ring

A richiesta per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesta per k~ S.P. '00 cod, 800097946

Upon code Upon code

request lor S.P. 800092789 request lor S.P. 800097946

k~

'99

k~

'00

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

Pignon Rondelle Vis Vis Rondelle Rondelle Entretoise Bague OR Engrenage 3ème vitesse A.S. Engrenage 2ème vitesse A.S. Bague Bague Rondelle de butée Rondelle de butée Rondelle de butée Rondelle de butée RondeUe de butée Rondelle de butée Douille Bague Rondelle Entretoise Bague

Pinon Rillel Scheibe Arandela Schraube Tornillo Schraube Tornillo Scheibe Arandela Scheibe Arandela DistanzstOck Separador D-Ring Anillo OR Zahnr.f.3.Geschw. Vorgelegew. Engranaje 3" velocidad Eje S, Zahnr.f.2.Geschw. Vorgelegew. Engranaje 2" velocidad Eje S, Anillo elàstico Sprengring Sprengring Anillo elàstico Ausgleichscheibe Arandela de tope Ausgleichscheibe Arandela de tope Ausgleichschei be Ara ndela de tope Ausgleichscheibe Ara ndela de tope Ausgleichscheibe Ara ndela de tope Ausgleichscheibe Ara ndela de tope Buchse Manguito Sprengring Anillo elàstico Scheibe Arandela DistanzstOck Separador Sprengring Anillo elàstico

Sur demande pour set S,P, '99 Aul Anfrage fOr Kit S.P. '99 code 8000927 B9 Code 800092789 Sur demande pour set S,P. '00 Aul Anfrage fOr Kit S.P. '00 code 8000927 B9 Code 800097946

OENOMINACION

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido par k~ S.P. '99 800092789 pedido pOl k~ S.P, '00 800097946

N"CATALOGO-CATALOG No, ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19inaem~ida FebœroZOOl

1

~


N"CATALOGO·CATALOGNo· Nr CATA

www.mitoclub.com

MITO EV-99

LO

~~~~~bru~'N~ZOO~l:,::,p~agei!:!'5ml'"~lm:::::ee~__

o 800093019 Paginaemessa Feb"'"oZOOl •Page~SlledFe •

GUE·KATALOG Nr•·N"CATALOC .

TAVOLAB-I~';~':s~ TABLE-

•••

_,

••.

. emiMa Fe"'eroZOO1 FéVrierZOOl .Se!eHera~ ::::;be~n~Fe:!bru~ar~ZO~Ol~'p~a<J~'na= _ _ _ •

www.125cagiva.net

CAGIVA

34


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S .0' NQI'!lI~

1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 11 12

13 14 15 16 17 la 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 6BNO 8000 8Aoo 8000 60Nl 8000 8000 8Aoo 8000 8000 8000 8000 8000 8000 BOOO BOOO BOOO Booo BAoo 8000 Booo 66NO Booo Booo BOAO 8000 Booo

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

COMANDO CAMBIO - SHIFTER COMMANDE DE VITESSE· GANGSCHALTUNG MANDO CAMBIO

62195 27103 24857 62210 21375 21505 24840 24841 24841 03834 34035 43859 43859 44300 24839 26134 35119 69253 42677 42676 44299 33721 42700 41682 25254 19604 21203 66174 62636 S3S48 594B5 01199

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 15 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2

Assiel11€ selettore Molla Bussola Molla Anello elastico Sfera Piastrina di ritegno Piastrina di rasam. sp. 0,3 mm. Piastrina di rasam. sp. 0,2 mm. Vite Assieme saherello lissa marce Rosella di rasam. sp. 0,2 mm. Rosetla di rasam. sp. 0,3 mm. Saherello fissa folle Perno fore. l', 2', 3', 4', vel. Forcella ing.l' e 4' vel. A.S. Forcella Ing. 2' e 3' vel. A.S. Albero comando lorcelle Molla Puntale Perno forcella 5'e 6' vel. Forcella Ingo S' e 6' vel. A.P. Anello OR Segnatore folle V'rte Rosetta Anello elastico Pedale cambio Manicollo Perno Rondella Anello di tenUla

NAME

Selector assembly Spring Bushing Spring Spltt ring Bali Plate Plate Plate Screw Gear fIXing clik assembly Washer Washer Pawl Pin 1st, 2nd, 3rd, 4th Fork gear shifter lst, 4th Fork gear shifter 2st, 3th Fork driving shah Spring Push rad Pin 5th and 6th Fork gear shifter 5th, 6th Dring Loose transponder Screw Washer Spltt ring Pedal Sleeve Pin Washer Seal ring

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Ensemble sélecteur Ressort Douille Ressort Anneau ressort Bille Plaquette Plaquette Plaquette Vis Cliquet compl. Rondelle Rondelle Clique Pivot léme, 2éme, 3ême, 4ém Fourch 1ère, 4èl11€ Fourche 2ère, 3ème Arbre de commande fourche Ressort Embout Pivot Sème, 6ème Fourch Sème, 6ème Bague OR Signaleur Vis Rondelle Anneau ressort Pedale Manchon Pivot Rondelle Bague d'étanchéité

Aggregat wahlsçhaher Feder BOchse Feder Sprengring Kugel Planchen Plattechen Planechen Schraube Strumhaken kpl. Scheibe Scheibe Sturmhaken Stift1,2,3,4 Schaltga bellachse 1,4 Schallgabellachse 2, 3 Steuerwelle f. Gabel Feder Slôsselschah StiftS., 6. Schaltgabellachse S, 6 Dring Leerlicht Schraube Scheibe Sprengring Pedal Mufle Bolzen Scheibe Dichtungsring

Juego selector

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

Resorte Manguito Resorte Anillo elastk:o Eslera Placa Placa Placa Tornillo Sa•. fljo marchas Arandela Arandela San. ftio neutro Perno horquilla l', 2', 3', 4', Horquila engr. 1', 4° vel. Horquilla engr.2°, 3' vel. Eje mando horquilla Resorte Punlal Perno horquil. 5', 6' vel. Horquilla engr. SO y 6' vel. Anillo OR Senalador Tornillo Arandela Anülo elilstk:o Pedale Manguito Perno Arandela Anillo de retencion

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbraio2001- Pageissœd Februa-y2001· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZO01· Pi19ioaem~ida Febœro2001

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLAB-I~';~':s~ TABLE-

www.125cagiva.net

CAGIVA

26

N"CATALOGO·CATALOGNo· Nr CATA

LO

~~~~~bru~'N~ZOO~l:,::,p~agei!:!'5ml'"~lm:::::ee~__

o 800093019 Paginaemessa Feb"'"oZOOl •Page~SlledFe •

GUE·KATALOG Nr•·N"CATALOC .

•••

_,

••.

. emiMa Fe"'eroZOO1 FéVrierZOOl .Se!eHera~ ::::;be~n~Fe:!bru~ar~ZO~Ol~'p~a<J~'na= _ _ _ •

36


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

COMANDO CAMBIO - SHIFTER COMMANDE DE VITESSE - GANGSCHAlTUNG MANDO CAMBIO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

31 8000 60686 32 8000 76055 33 8AOO 16055 34 8000 56459 35 61N1 15062 36 8000 60684 31 8GOO 90425 38 8000 61010 39 8000 61070 40 8000 44240 41 8000 61260 43 8000 27103 44 8AOO 09408 45 8000 24856 46 8000 21375

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1

2 1 1 1 1 1

Asfina Snodo sferico sx Snodo sferico dx Dada Dada Leva vne vne vne Dada Anello elaslico Molla Rosetta Piaslrina Anello elaslico

NAME

COl11roi rod Bali joint Bali joint Nul Nul Lever Screw Screw Screw Nul Spltt ring Spring Washer Plate Spltt ring

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Coulisseau Joint a rolule Joint a rOlule Ecrou Ecrou Levier Vis Vis Vis Ecrou Anneau resson Ressort Rondelle Plaquelle Anneau ressort

Steuerstange Kugelgelenk Kugelgelenk Muller Muller Lasche Schraube Schraube Schraube Muller Sprengring Feder Scheibe Platte Sprengring

Varilla Articulaciôn esférica Articulaciôn esférica Tuerca Tuerca Palanca Tornillo Tomillo Tornillo Tuerca Anillo elàstico Resorte Arandela Placa Anillo el<istico

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. -NrCATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- PawimlX"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl- Pi19inaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

www.125cagiva.net

CAGIVA

12 1

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

38


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 22 23 24

LUBRIFICAZIONE • LUBRICATION GRAISSAGE· SCHMIERUNG LUBRICACION

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8AOO 8AOO 8000 8000 8000 8000

92027 51662 51660 47667 26884 33270 52129 71764 19069 19070 19071 24962 68873 64586 33272 33273 49642 59596 77910 53717 23118 56722 71414

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

,

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1

Pignone pompa olio z= 21 Albero di rinvio Ingran. corn. pompa z= 42 Distanziale Anelo OR per detto Rosetta di rasamento per ingr. Pompa olio Anello di tenuta Raccordo Vrte Rosetta vne Candotto Fascetta Candotto Fascetta Fascetta 1nlerruttore Iivello olio Serbaloio olio acqua Tappo Guarnizione OR Guarnizione TalllJOne rnegno serbatoio

NAME

Pinion Lay shah Pump gear Spacer o Ring Washer Dil pump Seal ring Union Screw Washer Screw Duet Clamp Duet Clamp Clamp Oillevel swnch Oiltank Plug "OR" Gasket Gasket Pad

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Pignon Arbre renvoi Engrenage pompe Entretoise Bague OR Rondelle Pompe à huile Bague d'étanchéité Raccord Vis Rondelle Vis Condun Collier Condun Collier Collier Interrupleur du niveau d'huile Reservoir huie Bouchon Garnnure 'OR" Garniture Tampon

Rillel Vorgelegewelle Zahnrad f. PUlllJe DistanzstOck DRing Scheibe Olpumpe Dichtungsring Anschluss Schraube Scheibe Schraube Rohr Schelle Rohr Schelle Schelle Schaller Delsland Oltank Verschluss o Ring Dichtung Dichlung Stplen

Pinon Eje reenvio Engranaje corn. bomba Separador Anülo OR Arandela Anillo de retenci6n Anillo de retenci6n Empalme Tornillo Arandela Tarnillo Conduclo Banda Conduclo Banda Banda Inlerruptor nivel aceite Dep6sito aceite Tapon Junla OR Junla Tampon

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa rebbraio2001- Pageissœd Februa-y2001- Pawiml'"imèeFévrier2001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida Febœro2001

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

17

S.P.

N'CATALOGO· CATALOG NO. ·Nr.CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

.

-_ ..

_.

'---

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 KZ 17 18 KZ 18 19 KZ 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30

MOTORINO AWIAMENTO, ALTERNATORE - ALTERNATOR, STARTING MOTOR MOTEUR DE DEMARRAGE, ALTERNATEUR - ALTERNATORANLAl!MOTOR MOTOR DE ARRANQUE, ALTERNADOR

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N,

N. Cod.

8000 8000 8000 6ON1 8000 8000 8Goo 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 65NO 8000 8000 8000 62N1 8000 6ON1 8COO 6ON1 8000 8000 8000 8000 8000 8000 62N1 8000 8000

47374 48878 49628 07335 50045 47373 31756 47676 47675 50043 50044 47381 42023 66565 21002 11577 59030 85969 15766 12634 02901 67997 02509 47677 47670 51726 47672 47679 47674 15536 50251 47673

(FACIND)

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 3 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 4 1 1 2 1 2 1 2 1 1

Corona Rosetta Vrte Vite Coperchio Ass. motorino aw. elettrico Rasamento sp. 1 mm. Serie molla. anello arr.elastico Rinvio completo Rosetta Flangia di riduzione compl. Distanziale Dado Rosetta Linguetta Connettore a 2 vie Volano elettronico campI. Volano elettTOnico compl. Rosena Rosetla Vite We Vite Serie rosette e guarnizioni Supporto Spazzole Portaspauole con moHa Tirante Indotto Rosetta Cuscinetto a rullini Campo induttore compl.

NAME

DESIGNATION

Soricket Couronne Washer Rondelle Screw Vis Screw Vis Couvercle Cover Start mot.or Moteur démarrage Thrust Ëpaulement K~ sprins. seal ring. elastic ring Kit de ressort. bague d'elan Transmission, compl. Compl. transmission Washer Rondelle Flange Bride Entretoise Spacer Nut Ecrou Rondelle Washer Woodnuff key Clé woadnuff Connector Connecteur Aywheel Volan! Flywheel Volant Washer Rondelle Washer Rondelle Saew Vis Screw Vis Screw Vis Washer and gasket kit Kid de rondelles et Joints Support Support Brush Balai Brusch holder Porte balai Tie rad Tiranl Armature Indu~ Washer Rondelle Needle bearing Roulement il aiguilles Inductor field assy Champ inducteur compl.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Kranz Scheille Schraube Schraube Deckel Selbslarter Ausgleich Kil Feder. Dichtung und elasl. Vorgelege,Kpl. Scheibe Flansch Distanzstück Mutter Scheibe Federkeil Verbinder Schwungrad Schwungrad Scheibe Scheibe Schraube Schraube Schraube Scheille und Dichtungsk~ Hahenung Kahlen BOrstenhaher Spannstange Anker Scheille Nadelkiifig Induktorfeld

Corona Arandela Tomillo Tomillo Tapa Mator arranque eléCtrico Rasadura Serie resorte. anillo de suje. Reenvro compl. Arandela Brida Separador Tuerca Arandela Lengüeta Conector Volante Volante Arandela Arandela Tomillo Tomillo Tomillo Seire arandelas juntas Soporte Escobillas Porta escobillas con resortes Tirante Induclor Arandela Cojinete Campo inductor compl.

N"CATALOGO-CATALOG No. -NrCATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZO01- Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

17

S.P.

N"CATALOGO· CATALOG NO. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

.

-_ ..

_.

'---

www.125cagiva.net

CAGIVA

42


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

31 32 33 KI 34

K

I

MOTORINO AVVIAMENTO, ALTERNATORE - ALTERNATOR, STARTING MOTOR MOTEUR DE DEMARRAGE, ALTERNATEUR· ALTERNATORANLABMOTOR MOTOR DE ARRANQUE, ALTERNADOR

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000

50042 65575 66550 85791

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

(FACIND)

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1

NAME

DESIGNATION

Motorino senza riwii Coppia ingranaggio rinvio Cavo volano centralina Distanziale

Start motor Moteur démarrage Twing idle gears with spring ring Couple d'engrenage de Cable Cable Spacer Entretoise

A richiesta per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesta per k~ S.P. '00 cod. 800097946

Upon code Upon code

request for S.P. kit '99 800092789 request for S.P. kit '00 800097946

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Selbstarter Vorgelegeraderpaar Kabel Distanzslück

Motor de arranque sin reenvlo Par engranaje trasmisién Cable Separador

m~

Sur demande pour set S.P. '99 Auf Anfrage tilr Kit S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Auf Anfrage tilr Kit S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido por ~ S.P. '99 800092789 pedido por k~ S.P. '00 800097946

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1· Pageissœd Februa-yZOO1- Pawimf'"imèeFévrierZOD1· SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

18

S.P.

2

12

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZOOl -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZOOl -Sele Herasgegeben Februar200l • Pa<Jinaemilida FebreroZOOl

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Not. Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 19

AVVIAMENTO A PEDALE - KICK START DEMARRAGE A PEDALE - KICKANLASSER ARRANQUE A PEDAL

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8GOO 8000 8000 BDOO BOOO BOOO 8000 8000 Booo 66NO BGOO 8000 66NO 8000 8000 BOOO 6ON1 8000

36379 04551 42284 22375 04553 24905 31762 31763 57660 31764 21206 10904 42282 21204 31695 31696 20474 01081 78714

S.P.

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1

Albero comando avviamento Roselfa di rasam, sp. 1,0 mm Ingranaggio CuscineUo a rullini Roseua di rasam. sp. 0,6 mm Manicouo scorrevole Molla Distanziale Rosetta di rasamento Molla Anello seeger Roselfa di rasam. sp. 1,0 mm Ingranaggio Anello seeger Piastrina Piastrina Piastrina Vite Leva avviamento compl.

NAME

Starter crank shaft Thrust washer Gear Needle bearing Thrust washer Sliding bool Spring Spacer Thrust washer Spring Circlip Thrust washer Gear Circlip Plate Plate Plate Screw Starter lever assy

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Arbre de démarrage Rondelle d'épaulement Engrenage Roulement à aiguilles Rondelle d'épaulement Manchon Ressort Entretoise Rondele d'épaulement Ressort Bague d'arret Rondelle d'épaulement Engrenage Bague d'arret Plaque Plaque Plaque Vis Levier démarrage comp!.

Kickstarterwelle Anlaufscheibe Zahnrad Nadelkafig Anlaufscheibe Mufle Feder Distanzstuck Anlaufscheibe Feder Federring Anlaufscheibe Zahnrad Federring Platte Platte Platte Schraube Hebelanlasser kp!.

Eje arranque Arandela Engranaje Cojinete de rodillos Arandela Manguito Resorte Separador Arandela Resorte Anillo seeger Arandela Engranaje Anillo seeger Placa Placa Placa Tomillo Palanca arranque compl.

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruar20Dl- Pi19inaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

.III!.

www.mitoclub.com

41 1

TAVOLA-I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

42

,1 ~

www.125cagiva.net

CAGIVA

36

47

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

46


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

KZ

KZ KZ KZ KZ KZ KZ KZ KZ KZ KZ P P

.0. 1 1 2 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 7 8 9

11 12 14 15 17 lB 19 20 21 22 23

CARBURATORE-CARBURETOR CARBURATEUR·VERGASER CARBURADOR

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

BODO 36681 BOCO 366Bl B050 36683 8AOO 49525 BCOO 49525 8DOO 49525 8EOO 49525 BFOO 49525 8ABO 12041 80GO 12041 80HO 12041 8010 12041 BBEO 12041 BONO 12041 8ADO 12041 80EO 12041 8DOO 81148 8COO 81148 80FO 12032 8000 33109 80CO 35357 BOOO B7563 8000 51987 8000 23981 8000 36685 8000 04104 8000 32855 8000 40582 1 BOOO 44043 BOOO 40580 8000 36687

( DELL' ORTO)

"~~II

ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1

Valvola gas da 45 Valvola gas da 50 Spilto cOllico 3" tacca Polverizzatore BN 270 Poiverizzatore BN 272 Poiverizzatore BN 274 Poiverizzalore BN 276 Polverizzalore BN 278 Gello massimo 100 Geno massimo 125 Geno massimo 128 Geno massimo 130 Geno massimo 132 Geno massimo 135 Geno massimo HO Geno massimo 120 Geno minimo 55 Geno minimo 65 Geno awiamenlo 65 Valvola a spillo 300 Galleggianle g 9.5 Vrte Dado Vrte Coperchio va Ivola gas Dado Vrte Coperchio Guarnizione dispos. avv. Molla Valvola awiamenlo Raccorda

NAME

ThrOllle valve Thronle valve Needle Fuel nozzle Fuel nozzle Fuel noule Fuel noule Fuel nozzle Main jet Main jet Main jet Main jet Main jet Main jet Main jet Main jet klle jet Idle jet Slartingjet Needle valve Floal Screw Nul Screw Throttle valve coyer Nul Screw Cover Gasket Spring Starter valve Union

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Soupape gaz Soupape gaz Pointeau conique Pu Ivérisateur Pu Ivérisateur Pulvérisateur Pulvérisateur Pu Ivérisateur Gicleur principal Gicleur principal Gicleur principal Gicleur principal Gicleur principal Gicleur principal Gicleur principal Gicleur principal Gicleur minimum Gicleur minimum Gicleur de starter Soupape à pointeau Flotteur Vis Ecrou Vis Couvercle papillon de gaz Ecrou Vis Couvercle Garniture Ressort Soupape de démarrage Raccord

Drosselkappe Drosselkappe Kon. Nadel Einspritzdüse EinsprilzdOse Einsprilzdüse EinsprilzdOse Einspritzdüse HaupldOse Hauptdüse Haupldüse Haupldüse HaupldOse HaupldOse Haupldose HaupldOse Leerlaufdüse Leerlaufdüse Starterdüse Nadelventil Schwimmer Schraube Mutter Schraube Drosselkappe Deckel Mutter Schraube Deckel Dichtung Feder

Vàlvula Vàlvula Pasador conico Pulverizador Pulverizador Pulverizador Pulverizador Pulverizador Chieté màximo Chiclé mâximo Chieté mâximo Chiclé mâximo Chieté màximo Chiclé màximo Chieté màximo Chiclé màximo Chiclé mlnimo Chiclé minimo Chiclé arranq ue Valvula de aguja Flotador Tornillo Tuerca Tornillo Tapa valvula acelerador Tuerca Tornillo Tapa Junta Resorte Vâlvula Empalme

Startvent~

Anschluss

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:8Ol1093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· P,wiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebrua'20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

14

""-

10_1

'1

/

1-10

/

18

~--28

29

.ij~2 --1

(

37

~30 54

12 11

www.125cagiva.net

CAGIVA

1

~

----u e----

19---0

~i

17

) 1//

36

47

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 49 50 52 53 54

KZ P

CARBURATORE-CARBURETOR CARBURATEUR-VERGASER CARBURADOR

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8Aoo 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8OAO 8000

1 1 79936 35086 36682 35353 1 12045 57436 1 57437 1 91813 55507 64169 1 23983 12030 12029 1 12037 1 49531 64170 21810 55507 1 63846 87150 1

( DELL' ORTO)

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Guamizione geno avviamento Guarnizione vaschena Vaschena Molla Piastrina Fennaglio spillo conico Guarnizione coperchio Fi~ro benzina Pipena Guarnizione vtte Vtte Guarnizione v~e Assieme carburatore Tubello Vtte Guarnizione v~e Rondella piana Molla Vtte Guamizione valvola a spillo Perna galeggiante Guarnizione tappo Tappo Gruppo guamizioni Fascella Tubo scarico benzina Guarnizione Emulsionalore da 55 Ugello polveriuatore Cootenuto il busta gtmllbri (47) A richiesta pei kil S.P. Kt pctenromento N. 00::003893

NAME

Gasket Gasket Chamber Spring Plate Retainer Gasket Fuelfilter Pipette Gasket Screw Gasket Carburetor assy Pipe Screw Gasket Washer Spring Screw Gasket Pin Gasket Plug Gasket sel Clamp Pipe Gaskel Emulsifier Spry nozzle Ifs cootaœd in Ire gaska Sà (47) Upon request for S.P. kil Kt p<M'El'i No 800J93893

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

Garntture Garniture Cuvette Ressort Plaquene Arret Gamiture Fihre essence Pipette Garniture Vis Garniture Carburateur complet Tuyau Vis

Dichtung Junla Dichtung Junla Becken Cubeta Feder Resorte Planchen Placa Klammer Pasador cDnico Dichtung Junta tapa vàlvulas 8enzinfilter Fihro gasolina pipene Pipa Dichtung Junla Schraube Tornillo Dichtung Junta Vegaser. kpl. Carburador compl. Rohr Tuba Schraube Tornillo Dichtung Junla Unterlegscheibe Arandela plana Feder Resorte Schraube Tornillo Dichlung Junla Bolzen Perna Dichtung Junla Verschluss TapOn Dichtungsalz Grupo junla Schelle Banda Rohr Tubo Oichtung Junla Mischer Emulsionador EinspritzdOse InjectOr pulverizadilr ln den reparall.fel'OChlurgs (41 En el saquoo de gmlc. (47) Aur Anlrage fOr Ktt S.P. Bajo pedido por kil S. P. Kl PQIenl Nr ftXXJ93B93 Kil Potencia N. 1lOOJffi893

Garn~ure

Rondelle Ressort Vis Garn~ure

Pivot Garniture Bouchon Groupe gamKure Collier Tuyau Garnitue Emulsionneur Buse atomiseur CoolmJ en renvelcWe pro (4 Sur demande pour set S.P. Kl de poissmœ Nr 00::003893

n

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

OENOMINACION

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pageiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl- Pi19ioaem~ida Feb<eroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

4--

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

_

2

www.125cagiva.net

CAGIVA

10

8 N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

sa


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

P

P

.0.

1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8COO 0370 8000

"~~II

SCATOLA FILTRO ARIA - AIR FILTER BOX BITE FILTRE AIRE· FILTERKASTEN CAJA FILTRO AIRE

66506 66507 90499 92229 93969 62728 66510 67171 68666 72020 48971

ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 4 1 1 1 2 1

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

Scatola filtro Filtro Coperchio Manicono Manicono We Raccordo Anello Fascetla Antivibrante Gommino

Air fiIIer box Filler Coyer Sleeve Sleeve Screw Union Ring Clamp Silenl block Rubber pad

Boite pour filre Filtre Couvercle Manchon Manchon Vis Raccord Bague Collier Antivibrntion Pièce caoutchouc

Luftfilergehlluse Filler Deckel Mufle Mufle Schraube Anschluss Ring Schelle Schwingungsdampler Gummistück

Caja Fittro aire Filtro Tapa Manguilo Manguito Tornillo Empalme Anillo Banda Anti vibrador Junta de goma

Kt pct~mento N. 00::003893

Kt p<M'El'i No 800J93893

Kt de paissance Nr 00::003893

Kt PQIenl Nr ftXXJ93893

Kil Potencia N. 1lOOJffi893

N"CATALOGO-CATALOG No. -NrCATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruar20Dl- Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


10

www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

27

9

31

32~

33

S.P.

2

www.125cagiva.net

CAGIVA

19

7

6

N"CATALOGO· CATALOG No. ·N" CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

52


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

KZ KZ

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 BOOO BOOO 8AAO 8000 BOOO BEoo 7715 BAAO BAAO 8000 BOAO 66N1 BOAO 8AAO 8000 8000 8000 8000 8000 7715 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 7715 8000 8000 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

TELAIO . FRAME CHA5515· RAHMEN BA5TIDOR

77752 22672 53554 69057 67987 43928 05893 72328 60685 62562 60700 53546 21308 60688 62563 62568 60683 62567 60693 62592 7232B 62644 62675 62676 62595 43928 62646 62725 72528 05893 73030 73031

~

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 2 1 1 1 2 1 4 1 1 2 2 2 1 1 4 4 8 1 1 3 1 1 1 2 1 1 1 1 1

Assieme telaio Cuscineno Distanziale Traversino Vne Dada Rosena piana Vile Supporta destro Pedana anteriore destra Molla Perno Anello seeger Supporta sinistro Pedana anteriore sinistra Vne Silent block Rondella Gamba Iaterale Piastra Vite Piastrina Molla esterna Molla interna Perno Dado Protezione vne We Rosena 2 Distanziale 2 Distanziale

V~lidit.$

NAME

Frame, assy Bearing Spacer Cross member Screw Nut Washer Screw Support Foot rest Spring Pin Seeger ring Support Foot rest Screw Silent block Washer Side stand Plaie Screw Plate Spring Spring Pin Nut Guard Screw Screw Washer Spacer Spacer

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Cadre complete Roulement Entretoise Traverse Vis Ecrou Rondelle Vis Support Repose pieds Ressort Pivot Bague seeger Support Repose pieds Vis Silent block Rondelle Bequille lat. Plaque Vis Plaquette Ressort Ressort Pivot Ecrou Protection Vis Vis Rondelle Entretoise Entretoise

Kpl.• Rahmen Lager DistanzstOck Traverse Schraube Mutter Scheibe Schraube Halterung Fussraste Feder Bolœn Seegerring Haherung Fussraste Schraube Silentblock Scheibe Seitensta nder Platte Schraube Plilttchen Feder Feder 80lzen Mutter Schutz Schraube Schraube Scheibe DistanzstOck DistanzstOck

Bastidor co~1. Cojinete Separador TravesMo Tornillo Tuerca Arandela Tornillo Soporte POOal delnl. derech. compl. Resorte Perno Anülo Seeger SopMe POOal delnl. derech. campi. Tomillo Silentblock Arandela Horquüla lateral Placa Tomillo Placa Resorte Resorte Perno Tuerca ProtecciOn Tomillo Tornillo Arandela Separador Separador

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- PageisslJOd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1- Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


10

www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

J2~

27

9

33

S.P.

.~

14

2

8

19

7

6

22

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOCO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

33 8000 78181 34 8000 67978

K

Z

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

TELAIO • FRAME CHASSIS- RAHMEN BASTIDOR

~

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 Tampone 1 Manicono

A richiesla per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per k~ S.P. '00 cod. 800097946

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Pad Sleeve

Tampon Manchon

Stplen Mufle

Tampon Manguito

Upon code Upon code

Sur demande pour set S.P. '99 Auf Anfrage filr Kit S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Auf Anfrage filr Kit S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

request for S.P. kit '99 800092789 request for S.P. kit '00 800097946

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido por ~ S.P. '99 800092789 pedido por k~ S.P. '00 800097946

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1· Pageissœd Februa-yZOO1- Pawimf'"imèeFévrierZ001· SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

E

7

37

38

www.125cagiva.net

CAGIVA

4 3

35

36

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

56


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 E 7 7 E 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

8000 BOOO BOOO BOOO BOOO BOOO BOOO BOOO 8000 BOOO 8000 8000 8000 80AO 8AAO BOAO 8AAO BOOO BOOO 6BNO BOAO 66N1 7715 BOOO 8000 BCOO 8000 8000 8000 BOOO BOOO BOOO

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

TELAIO POSTERIORE • REAR FRAME SIDE CHASSIS ARRIERE· SATTELBRUCKE CUADRO POSTERIOR

77809 62727 04898 44240 77B91 07051 62700 94595 6630B 66155 77771 62725 58140 70180 62562 70179 62563 62584 62655 21507 53546 213Û8 7232B 43928 77754 69056 43928 66312 66313 33690 66298 73B34

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 4 4 6 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 4 4 1 4 4 1 1 3 3 1

DENOMINA.ZIONE

Paralango posleriore Vne Rondella piana Dado autobloccante Portatarga Tampone Piastra Piaslra Anlivibrante Serralura casco Piaslrina vne vne Supporto d~ Pedana destra Supporta sx Pedana Piastrina Molla Sfera Perna Anello seeger Vile Dada autabloccanle Telaio posteriore Vile Dada autobloccanle Protezione Piastrina Malla Rivena Catadiottro

NAME

Rear mudguard Saew Washer Nut Plate holeter Pad Plate Plate Silent bIock Helmel lack Plate Screw Saew R.H. holder R.'DOl rest L.H. halder FDOl rest Plate Spring Bali Pin Seeger ring Screw Nut Rear frame side Saew Nut Guard Plate Spring Rivet Reflector

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Garde boue arriere Vis Rondelle Ecrou Porte balai Tampon Plaque Plaque Antivibration Serrure casque Plaquette Vis Vis Support D. Repose pied O. Support G. Repose pieds Plaquene Ressort Bille Pivot Bague seeger Vis Ecrou Chassis arrière Vis Ecrou Protection Plaquette Ressort Rivet Catadioptrique

Hint.Kotflueçel Schraube Unterlegscheibe Mutter Schildtraeger Stoplen Platte Platte Schwingungsdampler Helmschloss Plattchen Schraube Schraube Halter, R. Fussraste R. Halter. L. Fussbrett Planchen Feder Kugel Balzen Seegerring Schraube Mutter Sanelbrücke Schraube Mutter Schull Plilttchen Feder Niet Ruckstrahler

Guarda barros trasero Tornilla Arandela plana Tuerca Porta matricula TampOn Placa Placa Anli vibradar Cerradura casco Placa Tarnilla Tarnilla Soporte der. Pedal derech. Soporte iZq. Reposapieds Placa Resorte Esfera Perna Anillo Seeger Tarnilla Tuerca Cuadro posterior Tornillo Tuerca ProtecciOn Placa Resorte Remache Cata'aros

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGN,_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

www.125cagiva.net

CAGIVA

36~

"".,."" .

>0

4

'~'""''''''~''

. , ',,","",.M " " " " ' " "ATALOGNr..WCATALOCO .800093019 P'9'"' emessa Febbr

-

_.

...

~\r

~ ••• 19

29

25

• ••

"

' --7

18 16 17 ml"lmeeFéVri erZOOl • Se!e Her' at)zelOl.Pagel 36 •• . sgegebenfebruarZ001.P a<jlnaemillda . febreroZOO1


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

E E E E E E

E

.0. 32 33 34 35 36 31 38 39 40 41 41 42 42

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

62N1 61N1 8000 BOOO 60N1 8000 8COO BOOO 61N1 6ON1 BOOO BOOO BOOO

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

TELAIO POSTERIORE - REAR FRAME SIDE CHASSIS ARRIERE· SATIELBRUCKE CUADRO POSTERIOR

15165 15031 92388 923B1 02509 B7696 66525 40118 15503 01081 62121 22211 0489B

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

2 2 1 1 4 1 2 2 2 2 2 4 4

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Rondella elastica Dado autobloccante Maniglia Dx Maniglia SX Vite Piastra Vile Dado Rosetta Vite Vite Rondella piana Rondella piana

Washer NUI RH. handle L.H. handle Screw Plate Screw Nut Washer Screw Screw Washer Washer

Rondelle Ecrou Poignée D. Poignée G. Vls Plaque Vls Ecrou Rondelle Vis Vis Rondelle Rondelle

Unterlegscheibe Mutter Handgriff Rechte Handgriff Linke Schraube Platte Schraube Mutter Unterlegscheibe Schraube Schraube Unterlegscheibe Unterlegscheibe

Arandela plana Tuerca ManiUa derecha Manilla izquierda Tornillo Placa Tornillo Tuerca Arandela piana Tornillo Tornillo Arandela plana Arandela plana

Ad esaurimenlo

To lell out

A'finir

ErshOpfung

A' agolamiento

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZDD1- Pageissœd Februa-yZOO1· PagEiml'"imèeFévrierZOOl -SeileHerasgegebenFebruar20Dl . Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

j.-.-----:J /

28 10-_--1'\.

/

/l

11

22

/

/

/

18

/

www.125cagiva.net

CAGIVA

25

22 26

N"CATALOGO· CATALOG No. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

60


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 H 8 9 10 11 12 13

H 14 H 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 KZ 28 H KZ

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 7715 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 6ON4 62N4 8AOO 8000 8000 8000 8000 8000 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBL y SUSPENSION AVANT· VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA

70140 7252B 77792 70182 70181 95628 79889 77360 79007 79895 79894 77378 55520 37977 87038 70966 79890 79006 79892 02583 15540 69056 79891 79893 95627 79008 15397 78890

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 6 1 1 1 1 2 2 4 2 2 2 2 2 2 4 1 2 1 2 2 4 1 1 1 1 1 1

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

Testa di S1erzo Vite Base sterzo- perno Calotta VUe Stelo Dx. compl. Tappo compl. Anello OR Semirondella Portastelo compl. Tubello Scodellino Anello elastico Anello di tenuta Raschiapolvere Boccola Tubo portante compl. DX Anello poltamolla Fondello Dx. compl. Vite Rosella Vite Tubo portante compl. SX Fondello SX. compl. Stelo Sx. com. Gruppo guarnizioni Rosena piana Kit trasformazione S.P.

Steering head Saew Steering ClOwn Coyer Screw R. H. fork leg assy Plug D-Ring Split washer Comp. slem holder Pipe Cup Seal ring Seal ring Oust scraper Bush R Pumping element Ring Right bottom compl. Saew Washer Screw L Pumping element Left bonom compl Compl. L.H. leg Gasket sel Washer S.P. transformallon ktt

Tèle direction Vis Socle de direction Couvercle Vis Fourche complele D. Bouchon Bague OR Demi-rondelle Porte-lige compl. Tuyau Cuvene Bague d'étanchéité Bague d'ètancheité Racloi r poudre Douille Element de pompage D Bague Fond droit compl. Gauche Rondelle Vis Element de pompage G Fond guache compl. Jambe G. compl. Grupe garntture Rondelle Sel transformation S.P.

Lenkkopf Schraube Gabelbrllcke Haube Schraube Telegabel Kpl. R. Stopfen D-Ring Halbscheibe Kpl. Schafthatter Rohr Teller Dichtungsring DichlUngsring Pulverabschaber Buchse Pumpenelement R Ring Rechte Bodenscheibe Kpl. Schraube Scheibe Schraube Purnpenelement L linke BodenscheibeKpI. Kpi. L. Bein Dichlungsatz Scheibe KttS.P.

Cabezal de direcciôn Tornillo Base de direcci6n Casquete Tornillo Horquilla derech. compl. Tapbn Anillo OR Semiarandela Portavastago Tubo Cubeta Anülo elastK:ü Anillo de relenci6n Rascador de polvo Casquillo Bombeadora compl. 0 Anillo Casquillo derecho compl. Tornillo Arandela Tornillo Bombeadora compl. 1 Casquillo izquierdo compl. Pata izq. compl. Grupo juntas Mandela KttS.P.

Per 1ricambi sono forniti anche in gruppo pos. 26 A richiesta per kit S.P.

Gasket are also supplied in Bag Rel. N" 26 Upon request for S. P. kit

Piecés de rechange son fournies en unités pos. 26 Sur demande pour set S.P.

Die Dichlungen sind auch im Umschlag Bez. Nr 26 Auf Anfraqe fOr Kit S. P.

Paltes de recambio es provisto en grupo pos_ 26 Baio pedido por kit S.P.

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbraio2001- Pageissœd Februa-y2001- Pageiml'"imèeFévrier2001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida Feb<eroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

www.125cagiva.net

CAGIVA

4

1

~ 19

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

62


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 6 6 6 7 B 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8OCO BOOO BOOO Booo BOOO BBOO BDoo BEoo BFoo Booo Booo 8000 Booo Booo BOBO BOOO BOOO BOOO Booo Booo 8000 BOOO 8000 BAoo

62650 32064 32065 62669 66188 32069 32069 32069 32069 62637 6263B 62639 62654 88306 55703 56391 62622 62653 57006 62561 62725 67977 77795 66293

20 BOOO 66293

KI KI

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

FORCELLONE - FORK FOURCHE· GABEL HORQUILLA

21 BOOO 66292 22 8000 7308B

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 4 4 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 2 2 4 4 1 1 2 1 1

Forcellone Cuscinetto a rullini Anello di tenuta Perno piastra portapinza Bussola Rosetta Sp. 0,5 Rosetta Sp. O,B Roseua Sp. 1 Rosena Sp. 1,2 Perno Dado Rondella piana Paracalena Paracatena (AUS) We Rosetta Pauino catena Distanziale Vrte Gando Vrte Distanziale Ass. lorcellone completo Decal press ione pneu matici MICHELIN 1 Decal press. pneumo PIRELlI-DUNLOP 1 Decal regolazione catena 2 Perna per cavalletto di servizio

A richiesta per kil S.P.

NAME

Fork Needle bearing Seal ring Pin Bushing Washer Washer Washer Washer Pin Nut Washer Chain guard Chain guard (AUS) Screw Washer Chain slider Spacer Screw Hook Saew Spacer Fork assy Tyre pressure transfer MICHELIN Tyre pressure transler PIRELLI-DUNLOP Chain adjustement transler Pin

Upon request for S. P.

k~

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Fourche Roulement à aiguilles Bague d'étanchéité Pivot Douille Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Pivot Ecrou Rondelle Carter Carter (AUS) Vis Rondelle Glissière Entretoise Vis Crochel Vis Entretoise Fourche compl. Décal pressiùn pneupape MICHELIN DéCal press. pneup. PIRELLI·DUNLOP DéCal reglage chaine Pivot

Gabel Nadelkatig Dichtungsring Bolzen BOchse Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Bolzen Mutter Unterlegscheibe Kettenkasten Kettenkasten (AUS) Schraube Scheibe Gleilbahn DistanzstOck Schraube Haken Schraube DistanzstOck Gabelgruppe Kpl. Reifendruckstreifen MICHELIN Reifendruckslreifen PIRELLI·DUNLOP Kettenregelungsstreilen Bolzen

Horquilla Cojinete Anillo de relencilin Perno Manguito Arandela Arandela Arandela Arandela Perno Tuerca Arandela plana Paracadena Paracadena (AUS) Tornillo Arandela Plata cadena Separador Tornillo Gancho Tornillo Separador Horquilla compl. Calcom. presiùn neumàtico5 MICHELIN Calcom. presi. neum, PIRELLI·DUNLOP Calcomania regulaciiin caden Perno

Sur demande pour set S.P.

Aul Anfraqe fOr Kit S. P.

Baia pedido par k~ S.P.

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa rebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

....1

TAVOLA-I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA

64


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

SOSPENSIONE POSTERIORE • REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE· HINTERAUFHANGUNG SOUSPENSION TRASERA

77030 38956 38957 72168 67165 76785 62571 62574 42022 66190 38957 62570 62575 62572 78349 62573 62569 72168 72169 34323

••

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 4 4 1 4 4 1 1 4 1 2 1 2 1 1 2 1 1 2 2

Bilanciere oo""leto Cusci~eno a rullini Anello di tenuta Cuscineno sferico Bussola Guarnizione vne Dislanziale Dado autobloccanle Biella completa Anello di tenuta vne Distanziale vne Ammortiuatore completo Vne vne Cuscineno sferico Bussola Guarnizione

NAME

Rocki~g

lever Needle bearing Seal ring Bearing Bushing Gaskel Screw Spacer Nul Connecting rcd compl. Seal ring Screw Spacer Screw Shock absorber assy SCfew Screw Bearing Bushing Gaskel

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Balander Roulement à aiguilles Bague d'étanchéité Roulement Douille Garnitue Vis Entretoise Ecrou Bielle compl. Bague d'étanché~é Vis Entretoise Vis Ammortisseur compl. Vis Vis Roulement Douille Garnitue

Schwinge Nadelkatig Dichtungsring Lager BOchse Dichlung Schraube Di51anzstOck Muner Pleuelstange kpl. DichlungSling Schraube DistanzstOck Schraube Stossdampfer kpl. Schraube Schraube Lager BOchse Dichlung

Balancines Cojinete Anillo de relencilin Cojinele Manguilo Junla Tornillo Separador Tuerca Biela motor completa Anillo de relencilin Tomillo Separador Tomillo AmortigOador compl. Tornillo Tornillo Cojinete Manguilo Junta

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:8Ol1093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1- Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

.11I1

TAVOLA-I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

29

1

5

14

~~ ~11

15

137

25

12

~

9

1

10

www.125cagiva.net

CAGIVA

lB

16

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

66


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 23 24 25 26 27 27 27 27 27 28 29

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

COMANDI LATO SX. - LEFT CONTROLS COMMANDES GAUCHE· L1NKSSEITIGE BEDIENTEILE MANDO LADO IZQUIERDO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 17176 BOOO 17940 BOOO 11488 8000 77944 BOOO 77946 BOOO 17941 BOOO 17945 BOOO 17939 BOOO 714B7 BAllO 35408 BDOO 90425 BOOO 17943 66N1 21303 8GOO 90425 BOOO 17942 BOOO 77177 8000 77900 BOOO 77784 8JOO 90425 BOOO 701B6 BOOO 77791 BOOO 714B9 8000 71790 BAOO 70163 BBOO 70163 BCOO 70163 BOOO 70163 8000 70163 BOOO 71789 BGOO 90425

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Assieme comando hizione Leva trizione Molla Registro Pemo Bussola Registro Supporto Molla Vile Vite Pemo Anello elastico Vite Cavallono Assieme trasmissÎOne Inziane Commutatore sinistro completo Semimanubrio sinistro Vite Trasm. starter Vite Rosena elastica Leva slarter Rosena sp. 0,4 Rosena sp. 0.5 Rosena sp. 0,6 Rosena sp. 0,7 Rosena sp. 0,8 Comando starter Vite

NAME

CIUlch control and light Lever Spring Adjustment Pin Bushing Adjustment Support Spring Screw Screw Pin Split ring Screw U boit Clutch cable assy CommUlator L. Lelt semihandlebar Screw Starter wire Screw Washer Lever Washer Washer Washer Washer Washer Starter $crew

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Ensemble embrayage Levier Ressort Réglage Pival Douille Réglage Support Ressort Vis Vis Pival Bague d'arret Vis Cavalier cable comm. embrayage Commulateur G. Semiguidon gauche Vis Trasm. starter Vis Rondelle Levier Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Starter Vis

Kupplungseinschaltungs Hebei Feder Regler Bolzen Buchse Regler Hallerung Feder Schraube Schraube Bolzen Hallering Schraube Bügelbolzen Kupplungszung kpl Kommulator L. Linke LenkerMllte Schraube Anlassen kabel Schraube Scheibe Hebei Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Scheibe Startersteuerung $chraube

Juego mando embragLJe Palanca Resorte Regulacion Pemo Manguito Regulaci6n Soporte Resorte Tornillo Tornillo Perno Anitlo de retenciion Tomillo Caballele Juego trans. embrague CommUlador izquierdo campI. Semimanillar izquierdo Tornillo Trasm. starter Tomillo Arandela Palanca Arandela Arandela Arandela Arandela Arandela Mando starter Tornillo

com~

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19inaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

~ALO~: :GO~' CA~..T AL2:"'"'~,-, 0~ ~ ~:OGi " "'.

N-,0C;,;.AT _ __

.

www.mitoclub.com

. emessa Febbr r.·N CATALOGO .800093019 Pag,"a

www.125cagiva.net

CAGIVA

.•

' ôO


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

COMANDI LATO DX. - RIGHT CONTROLS COMMANDES DROIT· RECHTSSEITIGE BEDIENTEILE MANDOS LADO DERECHO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N,

N. Cod.

2 2 1 1 1 2 2

15 8000 77949 16 8000 70185

1 1

21309 09721 74287 78182 0121A

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

8JOO 90425 8GOO 90425 8000 17187 8000 17188 6584 0021A 8000 62728 8000 66163 8000 66164 SON1 02518 8000 77901 8000 66774 8000 77947 13 8000 21198 14 8000 77950

66N1 8000 8000 8000 6562

MITO EV - 99

o.la

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

17 18 19 20 23

TAVOLA. ORAWING , TABLE BILO TABLA

2 2 1 2 1 1 1

1 1 1 1 1

Vrte Vne Semimanubrio destro Assieme comando ga s

NAME

Screw Saew Right semi~andlebear Comrolthrottle Coperc~io Caver Vrte Screw Dado elastico NUl Contrappeso Counterweight Vite Screw Commutatore deslro R. commutator Screw Vrte Trasmis. comando gas e pomp Throttle wire Astuccio sdoppialore Caables cage Throttle wire Trasmissione comando carburatore Trasmis. comando pompa olio Throttle wire Assieme trasmissione Throltle cable assy comando gas Anello elastico Splil ring Rosetta Washer Fascetta Clamp Supporto Support Tubo com. gas con manopola Gas pipe wrth grip

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Vis Vis Semiguidon droit Complete comm. gaz Couvercle Vis Ecrou Contrepoids Vis Corrunutateur D. Vis Fil comm.gaz Etui fils Fil comm. gaz

Schraube Schraube Rechte Lenkerhalfte Gassteurung klp. Deckel Schraube Mutter Lenkergegengewichl Schraube Kommutor R. Schraube Gaszugkabel Kabeltasche Gaszugkabel

Fil comm. gaz Cable commande gaz. complete Anneau resson Rondelle Collier Support Tuyau gaz avec poignée

Gaszugkabel Gaszugkabel kpl

Tornillo Tornillo Semimanillar derecho Manda acelerador campI. Tapa Tornillo Tuerca Contrapeso Tornillo Commulador D. Tomillo Transmisiôn Estuche Trasmisiôn mando carbura= dbr Transmis. mando bomba aceil Juego transmisilln mànda gas Anillo elastico ArandeJa Banda Sopone Tubo gas con manopola

Drahtspengring Scheibe Schelle Haherung Gasrohr mil gritf

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa rebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl- Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

[!!J


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLAB-I~';~':s~ TABLE-

20 14

11

~10

www.125cagiva.net

CAGIVA

25

o

~~~~~~bru~'2N~ZOO~l.:.!,p~agei!:.'~ml'"~l:::mee:::..:...::___

N"CATALOGO·CATALOGNo -N, CATALOGUE·KATALOG Nr• -N"CATALOC _800093019 Paginaemessa Feb"'"oZOOl •Pag e~SlledFe

_,

. emiMa Fe"'eroZOO1 FéVrierZOOl .Se!eHera~ __ _ ~be~nF!!ebru~ar~ZO~Ol.:!'p~a<Jt:'na::.:=.;.;...

70


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

FRENO ANTERIORE - FRONT BRAKE FREIN AVANT· VORDERRADBREMSE FRENO DELANTERO

N,CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 77'?1à2 BOOO 52662 BOOO 46664 8000 42345 8GOO 90425 BOOO 47953 6ON1 07701 61N1 15001 BOOO 67161 BOOO 72234 BOOO 57155 BOOO 214BO 8000 70173 8000 66181 BOOO 68490 BOOO 62725 0370 72020 B292 0841A 7791 0921A 7715 75426 BOOO 62725 8GOO 66179 7411 0151A BOOO 77781 BOOO 77783 BOOO 78331 BOOO 60404 BOOO 80301 BOOO 77782 BOOO 57772 32 8000 53259

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1

Assieme pompa Leva Gruppo revisione perno leva Gruppo revisione raccordo Vrte 1nlerrutlore slop Vile Dado Cavallotlo Tubo mandata Vrte Rosetla Piastrina Serbaloio olio Gruppo Tappo Vrte Anlivibrante Piaslrina Vile Vile fiss. pinza Vite Tubo Fascetla Pinza complela di pastiglie Pemo ritegno pastigüe Coppia pastiglie Gru ppo revisione spurgo Ass. gruppo rev. perno Molla Notlolino Parapolvere

NAME

Pump assy Lever Lever pin set Connection set Screw Stopswilch Screw Nul U boll Pipe Screw Washer Plate Oiltank Cork unit Screw Silent black PlaIe Screw Screw Screw Pipe Clamp Caliper Pin Pads pair Bleeding set Plug overhaul device assy Spring Pawl Oust cover

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

Pompe compl. Bremspumpe Levier Hebei Kit revision pivot levier Hebelbolzensal1 Kit de revision raccord Anschluss repar..Salz Schraube Vis Interrupteur slop Stopschatter Vis Schraube Ecrou Mutler Cavalier BOgelbolzen Tuyau Rohr Vis Schraube Scheibe Rondelle Plaquetle Platlchen Reservoir huile Oltank Groupe bouchon Slopfeneinheil Vis Schraube Antivibration Schwingungsdampfer Plaquette Plattchen Vis Schraube Vis Schraube Vis Schraube Tuyau Rohr Collier Schelle Elrier Satie! Pivot Bolzen Paire plaquettes Bremsbelagpaar Kit de rev. curage Reinigungsalz Ensemble groupe revision axe Obersicht bolzenrevisionsgrupp Feder Ressort Cliquel Klinke Pare poudre Schutzhaube

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

OENOMINACION

Bomba compl. Palanca Grupo revis. perno palanca Grupo revis. empalme Tornmo Interruptor slop Tornmo Tuerca Caballele Tubo Tornmo Arandela Placa DepOsito aceite Grupo tapOn Tommo Anti vibrador Placa Tommo Tommo Tornmo Tubo Banda Pinza Pemo Pareja paslillas Grupo revis. purga Conjunlo grupo revision pemo Resorte Pestmo Parapolvo

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

N"CATALOGO· CATALOG NO. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

-_ ..

_.

'---

www.125cagiva.net

CAGIVA

72


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 31 32 33

FRENO POSTERIORE - REAR BRAKE FREIN ARRIERE· EINSTELLUNG FRENO TRASERO

N, CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 66177 8000 67981 61N1 15062 80AO 53548 8000 59485 8000 01199 8000 62586 80AO 55757 fiON 1 07351 61N1 15062 8000 62636 8000 55991 BOOO 57758 8000 57757 5394 00316 8000 98016 8GOO 90425 8000 44240 8000 66529 8000 66305 8000 62725 8AOO 66179 7411 0151A 8000 66180 8000 66304 8000 66503 8000 39727 8000 39726 8000 46147 BQAO fi0697 fiON1 07351 8000 48432

TAVOLA-' ORAWING éA' TABLE BILO TABLA

_""1'" __

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2

Pedale Ireno Grano Dada Perno Rondella Anello Asta rinvio Forcella Vite Dado Manicotto Assieme pompa Irene Cuflia parapolvere Gruppo revisore raccordo InternJUore siop K~ interruttore stop Vrte Dado aulobloccanle Serbatoio Tappo Vrte Tuba Fascetta Tuba Ass. pinza completa di pastiglie Gruppo revisione perni Gruppo revisione spurgo Coperchiello Coppia pastiglie Piastra porta pinza Vite Parapolvere

NAME

Pedal Dowel Nut Pin Washer Ring Transmission rod Fork Screw Nut Sleeve Brake pump assy Oust cover Connection sel Stopswilch Stop switch kit Screw Nut Tank assy Plug Screw Pipe Clamp Pipe Caliper assy Lever pin sel Bleeding sel Cover Pads pair PlaIe Screw Boot

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Pedale Grain Ecrou Pivot Rondelle Bague Barre de renvoi Fourche Vis Ecrou Manchon Pompe frein Pare poussière K~ revision raccord Interrupteur stop Sel inlerrupteur stop Vis Ecrou Réservoir Bouchon Vis Tuyau Collier Tuyau Pince de frein, campi. Kil revision pivot levier Kil de rev. curage Couvercle Paire plaquettes Plaque Vis Pare poussière

Pedal $lit Mutter Bolzen Scheibe Ring Vorgelegestab Gabel Schraube Mutter Muffe Bremspumpe Staubdeckel Anschluss repar. Satz Slopschatter Slopschaller K~ Schraube Mutter Tank Verschluss Schraube Rohr Schelle Rohr Bremszange, Kp!. HebelbolzensalZ Reinigungsatz Deckel Bremsbelagpaar Platte Schraube Staubdeckel

Pedal Pasador Tuerca Perno Arandela Anillo Varilla lransmisi6n Horquilla Tomillo Tuerca ManguilO Bomba freno Tapa retencilin polvo Grupo revis, empalme Inlerruptor stop Kit interruplor stop Tornillo Tuerca

G\Jftiç

Valldes

Dep6s~o

Tapon Tomillo Tuba Banda Tuba Pinza compl. Grupo revis. perno palanca Grupo revis. purga Tapa Pareja paSlillas Placa Tornillo Parapolvos

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruarZOD1- Pi19inaem~ida Feb<eroZOOl

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

•~.

TAVOLA-I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

26

N"CATALOGO· CATALOG No. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

-_ ..

_.

'---

www.125cagiva.net

CAGIVA

74


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

TAVOLA_ _ _ ORAWING TABLE BILO TABLA

FRENO POSTERIORE - REAR BRAKE FREIN ARRIERE - EIN$TELLUNG FRENO TRASERO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N,

N. Cod.

34 62N1 15506

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 Rosetta

V~lidit.$

NAME

Washer

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Douille

Scheibe

Arandela

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE-KATALOGNr_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruar2001- Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

2

9

www.125cagiva.net

CAGIVA

11

1

1

7

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

76


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

1

1

H 1

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL ROUE AV. • VORTERRAD RUEDA DELANTERA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 13 8000 14

87741 91796 90835 85907 72228 62648 64471 42040 62587 41460 70167 70115 70119

TAVOLA-' ORAWING é.o' ",' TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 2 1 1 1 1 6 1 1 1 1

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

Re~en

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

OENOMINACION

Pneumatico 110170 R 17" TX 15 Valvola Cerchio ruota completo Distanziale interno Cuscinena Trascinatare rinvio Anello di tenuta Placchetta Disco treno Vrte Perna Dado Rosena Cerchio (ClXi:e me GRIMECA ALFA·MIC.145.0.5623)

Tyre Valve Wheel rim assy Spacer Bearing Driving entrainer Seal ring Balance Brake disc Screw Pin Nut Washer Rim (cobu: code GRIMECA ALFA-mie.145.0.5623)

Pneu Soupape Jante roue corn. Entretoise Roulement Entraineur Bague d'élanchéné Masse Disque frein Vis Pival Ecrou Rondelle Jante roue (cod.coJeur GRIMECA ALFA·mic.145.0.5623)

Neumâtico Ventil Vàlvula Radtelge kpl. Llanta rueda corn. Distanzstück Separador Kugellager Cajinete Mitnehmer Arrastrador Dichtungsring Anillo de retenciOn Plane Placa Bremsscheibe Disco treno Schraube Tarnilla Balzen Perna Muner Tuerca Arandela Scheibe Radtelge (Code Fame GRt.1ECA lIanta rueda (cMigo colOr ALFA'!1i:.145.0.5623) GRIMECA ALFA·mic.145.0.5623)

ln alternativa Non lomna

1n alternative Not supplied

En alternative Ne pas tarnit

Die Auswahl Nieh versorgt

G\Jftiç

Valldes

En anemativa Sin fornitura

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa rebbraiolOO1- Pageissœd Februa-ylOO1· Pawiml'"imèeFévrierl001- SeileHerasgegebenFebruarlOD1· Pi19ioaem~ida FebœrolOOl

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

23

10

17

11

8

3

5

24

: . :. : :.: : ~.80 0~93~01~9P~·~~~~~ffi ~SIIed

_ •CATALOGO N"CAlALOGO·CATALOG No ·NI CAlA LOGUE·KATALOGNr.·N _. • _ _ • __ •

\1

.g,"' emessa Febbr

••

• 0102001 •• •P.ge•

.Pagelm!"lmeeFéVri . febreroZOOl erZ001 •Se!e Her. sgegebenfebruar2001.P a<jlnaemillda f ebru 01)2001 •• . • •

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

1

KZ KZ KZ P

H H KZ P

.0.

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL ROUE ARRIERE· HINTERRAD RUEDATRASERA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

~

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 2 3 4 5 6 7 8

8000 8000 8DOO 8AOO 8000 8000 8000 80BO

87742 91196 91194 62606 15659 62615 53185 78016

1 1 1 1 2 1 6 1

9 9 9 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 24 24 24

8FOO 8AOO 8BOO 8COO 8000 8000 8000 8AOO 66NO 8000 8000 8000 8000 8000 80AO 80AO 80AO 8000 80AO 8000 8BOO 8000 8Coo

62609 73093 73093 73093 62609 62732 56410 43567 21275 62608 42040 87573 62612 62613 19963 60689 60690 62576 67502 60831 79938 68011 60831

1 1 1 1 1 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1

Pneum. 150/60 ZR 17" TX 25 Valvola Cerchio ruola corn. Dislanziale interno Cuscinelto Disco treno Vrte tissaggio disco Supporto (codiœ cabre GRIMECA ALFA-MIC.145.0.5623) Corona Z = 38 Corana Z = 48 Corona Z = 49 Corana Z =50 Corona Z =41

Vne Dada autobloccanle Cuscineno Anello elaslico Parastrappi Placchena bilanciatura Baccala riduz. cuscinena Perna Dado Rosena piana Tendicatena destra Tendicatena sinistra

vne Dado Calena regina Calena takasago Catena Catena

NAME

Tyre Valve Wheel Iim assy Spacer Bearing Brake disc Screw Support (coIw" code GRIMECA ALFA-me.145.0.5623) Ring gear Ring gear Ring gear Ring gear Ring gear Screw Nul Bearing Splrt ring Flex ible coupling Balance wheight Bush Pin Nut Washer Chain adjuster Chain adjuster Screw Nut Chain Chain Chain Chain

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Pneu Saupape Jante roue corn. Entretoise Roulement Disque frein Vis Support (cod.coleur GRIMECA ALFA-rrI:.145.0.5623) Couronne Couronne Couronne Couronne Couronne Vis Ecrou Roulement Anneau ressort PièCe caoutchouc Masse addrtive Douille Pival Ecrou Rondelle Tendeur de chaine Tendeur de chaine Vis Ecrou Chaine Chaine Chaine Chaine

Reiten Ventil Radtelge kpl. DistanzstOck Lager Bremsscheibe Schraube Halterung {Code Fa1Je GRlMECA ALFA-rrI:.145.0.5623) Kranz Kranz Kranz Kranz Kranz Schraube Muner Lager Drahtspengring Gummidampfer Gewichlsausgleich Buchse Balzen Muner Scheibe Kenenspanner Kenenspanner Schraube Muner Kette Kene Kene Kette

Neumatico Vâlvula Llanta rueda corn. Separador Cojinete Disco freno Tarnillo Soporte (cMigo colOr GRIMECA ALFA-iOC.145.0.5623) Corona Corona Corona Corona Corona Tarnillo Tuerca Cojinete Anillo elaslica Para tiranes Placa equilibrio Manguita Perna Tuerca Arandela TEnsor de cadena Tensor de cadena Tornillo Tuerca Cadena Cadena Cadena Cadena

N"CATALOGO-CATALOG No. ·NrCATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida Feb<eroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

Œ!J


www.mitoclub.com

MITO EV-99

23

26

4

1D 11

17

11 24

_ _

N_·C::.;.AT:::Al~OG~O~'C~AT~Al~OG~~~~~~

- =: :.: : .: :.80 0~93~01~9~P ~~~~~~;;Fe ~SIIed

NO.·Nr.CATALOGUE •KATALOGNr.·WCATALOGO· _ _

_

__ • _

_.

•.

.g,"' E' emessa Febbr .

••

0102001 ••• _ •P.ge . •

r .Pageiml"imèeFéVri f ebru 01)2001 erZ001 •Sele Her• sgegebenfebrua 2001.P· . FebreroZOOl •• . • • a<jlnaemillda

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

25 25 KZ 25 P 25 26 1 27

H 1 K

Z P

RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL ROUE ARRIERE - HINTERRAD RUEDA TRA5ERA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8000

47456 79939 24078 47456 87578

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

ft ~

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

Giunto regina Giunto lakasago Giunto Giunlo Distanziale eSferno Cerchio (axi:e cob!! GRIMECA AlFA·MIC.145.0.5623)

Coupling Coupling Coupling Coupling Outside spacer Rim (mm oode GRIMECA AlFA·mic.145.0.5623)

Joint Joint Joint Joint Entretoise eX!. Jante roue (cod.coJeur GRIMECA ALFA·mic.145.0.5623)

Kupplung Kupplung Kupplung Kupplung Distanzslück Radfelge (Cale Farbe GRt.r1ECA ALFA-mk:.145.0.5623)

Junta Junta Junta Junta Separador L1anta rueda (ciJdigo colàr GRIMECA AlFA·mic.145.0.5623)

ln alternativa Non fomilo A richiesta per kit S.P. '99 cod. 800092789 A richiesta per kit S.P. '00 cod. 800097946 Kt potenziarœrto N. 800J93893

1n allernative Not supplied Upon request for S.P. kit '99 code 800092789 Upon request for S.P. kit '00 code 800097946 Kt JlOIIeIi No BOOO93893

En alternative Ne pas fornil Sur demande pour sel S.P. '99 code 8000927 89 Sur demande pour sel S.P. '00 code 800092789 KI de poissance Nr ocrol3893

Die Auswahl Nich versorgt Auf Anfrage fur Kit S.P. '99 Code 800092789 Auf Anfrage fur Kit S.P. '00 Code 800097946 Kt Potenz Nr BOOO93893

En atternativa Sin fornitura Bajo pedido pOl kit S.P. '99 cod. 800092789 Bajo pedido pm kit S.P. '00 cod. 800097946 KI Potoo;ia N. 0CXXEl893

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

24

28

~

r

23

16

www.125cagiva.net

CAGIVA

~=;====>---f=b

~36 N"CATALOGO· CATALOG No. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

.

-_ ..

_.

'---

82


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 B 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

TAVOLA_ _ _ ORAWING é.o' TABLE BILO TABLA

SERBATOIO ALiMENTAZIONE - GAS TANK, FEED RESERVOIR, ALIMENTATION· KRAFTSTOFFBEHALTER, ZUFUEHRUNG DEPOSITO, ALiMENTACION

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

6ON1 07330 Booo 66157 Booo 92201 Booo 92325 Booo 89354 BOOO 94047 BOAO 94047 BOBO 94047 BOOO 66362 Booo 78201 Booo 67953 Booo 62705 BOAO 62672 Booo 62725 BOOO 04898 BOOO 66363 BOOO 77907 Booo 70165 Booo 70160 BGOO 67963 BOOO 77755 Booo 77921 Booo 21840 Booo 62726 BOOO 78332 Booo 77922 7715 64028 7715 64028 BOAO 70175 BOOO 62727 66Nl 21307 BOOO 7017B

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 1 2 1 1

We Tappo Serbaloio (cod.colore A=8E38) Serbatoio (cod.colore B=8E43) Serbaloio (cod.colore C=8E05) Serbaloio (cod.colore D=8E3B) Semaloio (cod.colore E=BD83) Serbaloio (cod.colore F=BE3B) Pemo Passacavo Roselta piana Spinelta Staffa Ifne Roselta Bussola Guarnizione Rubinelto Guarnizione Fascetta Candotto Vite Rosetta Vite Piaslrina Tampone Vile Vite Supporto Ifne Rondella elastica di ritegno Cinqhietta

NAME

Screw Plug Tank assy Tank assy Tank assy Tank assy Tank assy Tank assy Pin Fairlead Washer Pin Bracke! Screw Washer Bushing Gasket Cock assy Gasket Clamp Duel Screw Washer Screw Plate Pad Screw Screw Support Screw Washer Beh

(color cod. (color cod. (color cod. (color cod. (color cod. (color cod.

A=8E38) B=8E43) C=8E05) D~8E38)

E=BDB3) F=BE3B)

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Vis Bouchon RéselVoir (cod.coleur RéselVoir (cod.coleur RéselVoir (cod,coleur RéselVoir (cod.coleur RéselVoir (cod.coieur RéseIVoir (cod.coleur Pival Passe-cable Rondelle Goupille Elrier Vis Rondelle Douille Garnitue Robinet campI. Garnitue Collier Conduit Vis Rondelle Vis Plaquette Tampon Vis Vis Support Vis Rondelle Courroie

Schraube Verschluss Tank (cod.Fame Tank (cod,Fame Tank (cod.Fame Tank (cod,Fame Tank (cod,Fame Tank (cod.Farbe Bolzen Kabelfurung Scheibe

Tornillo Tapdn Depdsito (cod.color A=8E38) Depdsilo (cod.color B=BE43) Depdsito (cod.color C=8E05) Depdsilo (cod.color D=8E38) Dep6sito (cod.color E=BDB3) Dep6silo (cod.color F=BE38) Pemo Prensa cabla Arandela Clavya Brida Tomillo Arandela Manguito Junla L1ave de paso campi. Junla 8anda Conduclo Tomillo Arandela Tornillo Placa TampOn Tornillo Tornillo Soporte Tornillo Arandela Correa

A=8E38) B=8E43) C=BE05) D=BE38) E=BDB3) F=BE3B)

Sttt Buegel Schraube Scheibe Büchse Dichlung Kraltstoffahn. Kpl. Dichlung Schelle Rohr Schraube Scheibe Schraube Plattchen Stoplen Schraube Schraube Haherung Schraube Scheibe Riemen

A=8E3B) B=8E43) C=8E05) D~8E38)

E=BD83) F=BE38)

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No, ·NrCATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:8Ol1093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida Feb<eroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

28

N"CATALOGO· CATALOG No. ·N"CATALOG UE·KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 •Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 •Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

.

-_ ..

_.

'---

www.125cagiva.net

CAGIVA

84


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 KI 39 KI 40

K

Z

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 8000 8Foo 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000

TAVOLA_ _ _ ORAWING é.o' TABLE BILO TABLA

SERBATOIO ALiMENTAZIONE - GAS TANK, FEED RESERVOIR, ALIMENTATION· KRAFTSTOFFBEHALTER, ZUFUEHRUNG DEPOSITO, ALiMENTACION

77923 62751 78202 77920 67963 77905 77908 67963 48412 70158 81941 78656

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1

NAME

Asfina Terminale Tuba scarico benzina Protezione Fascetta Sonda riserva copiera Dada Fascetta Vrte fiss. piastrina Filtra benzina Tappo chiusura loro sonda Rosella

COl11roi rad Terminal Pipe Guard Clamp Fuel level feler compl. Nul Clamp Screw Fuel filler Plug Washer

A richiesla per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per k~ S.P. '00 cod. 800097946

Upon code Upon code

request lor S.P. 800092789 request lor S.P. 800097946

k~

'99

k~

'00

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Coulisseau Terminal Tuyau Protection Collier Sonde niveau carb, ansamble Ecrou Collier Vis Filtre essence Bouchon Rondelle

Steuerstange Anschluss Rohr Schutz Schelle Fuhler KpL Muller Schelle Schraube Benzinfilter Vershluss Scheibe

Varilla Terminal Tuba ProtecciOn Banda Sonda reserva compl. Tuerca Banda Tomilla Fihro gasolina Tapbn Arandela

Sur demande pour set S.P. '99 Aul Anrrage fOr Kit S.P. '99 code 800092789 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Aul Anfrage fOr Kit S.P. '00 code 8000927 89 Code 800097946

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido par k~ S.P. '99 800092789 pedido pOl k~ S.P. '00 800097946

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGN,_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa rebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

I~""I

TAVOLA-I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

S.P.

~ 23 17

4

www.125cagiva.net

CAGIVA

16

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

86


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 1 1 2 KZ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 KZ 12 13 KZ 13 14 KZ 14 15 16 17 20 KZ 21 KZ 22 P 23 K K Z

Z P

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N, N. Cod.

8000 BOOO 8000 8000 8000 8Aoo BOOO 8000 BOAO 8000 8000 8000 BOOO 8000 BOOO 8Aoo 8000 BBoo 8000 8000 8000 8Aoo 8000 7715 8000 BAoo 8000

TAVOLA_ DRAWING

SCARICO - EXHAUST SYSTEM TUYAU D'ECHAPPEMENT· AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE

91530 85972 96883 90498 78335 67174 44240 67953 62649 62651 62652 62730 78184 90502 46487 23186 27073 73541 34924 62341 62729 67545 94671 6392B 79040 67545 94147

TAJ1C5 TABLA

r...( iIII

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 1 1 1 1 1 7 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1

DENOMINA.ZIONE

Tubo di searico Tubo di scarico Tubo di scarico Silenziatore Silenzialore Guarnizione Dado Rosetta piana Supporto Silentblock Distanziale vne Guarnizione Fascena Anello OR Anello OR Guarnizione Guarnizione Molla Molla V"ne Vile Passacavo Vile Tirante We Fondello A richiesta pel kil S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per kil S.P. '00 cod. 800097946 ~ potenziarnerto N. 800093893

NAME

EKhaust pipe EKhaust pipe EKhausl pipe Silencer Silencer Gasket Nul Washer Support Silenlblock Spacer Screw Gasket Clamp o Ring o Ring Gasket Gasket Spring Spring Saew Screw Fairlead Screw Tie rod Screw Plug Upon request for S.P. kit '99 code 800092789 Upon request for S.P. kit '00 code 800097946 Kt pœoeri No 800093893

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Tuyau d·éçhapp. Tuyau d·échapp. Tuyau d'échapp. Silencieux Silencieux Garnitue Ecrou Rondelle Support Silenlblock Entretoise Vis Garnitue Collier Bague OR Bague OR Garnitue Garnitue Ressort Ressort Vis Vis Passecàble Vis Tirant Vis Bouchon Sur demande pour set S.P. '99 code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 code 8000927 89 Kit de poissanœ Nr 800093893

Auspuffrohr Auspuffrohr Auspuffrohr Schalldampler Schalldampler DichlUng Muner Scheibe Haherung Silentblock DistanzstOck Schraube Dichtung Schelle o Ring o Ring Dichlung Dichlung Feder Feder Schraube Schraube Kabelf4hrung Schraube Spannstange Schraube Verschluss Auf Anlrage fOr Kil S.P. '99 Code 800092789 Au' Anfrage rur Kil S.P. '00 Code 800097946 KI Polenz Nr 800093893

Tubo de eseape Tubo de escape Tubo de escape Silenciador Silenciador Junta Tuerca Arandela Seporte Silentblock Separador Tornillo Junla Banda Anilo OR Anille OR Junta Junla Resorte Resorte Tomille Tomillo Prensacable Tomillo Tirante Tornillo Tapbn Bajo pedido por kil S.P. '99 cod. 800092789 Bajo pedido pm kil S.P. '00 cod. 800097946 ~ Polercia N. ocx:œ3893

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbraio2001- Pageissœd Februa-y2001· Pawiml'"imèeFévrier20Dl- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida Febœro2001

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

27

6

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA

88


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

KZ KZ

.0.

1 2 2 3 4 5 6 1 8 10

13

KZ KZ KZ

KZ

14 15 16 11 18 19 20 21 22 23 24 25 26 21 28 29 30 31 32 33

"~~II

FARO ANTERIORE 1 HEADLAMP-FRONT FHARE-AVANT 1 SCHEINWERFER·VORDER FARO DELANTERO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N,

N. Cod.

7715 6722B 8000 77899 8000 19680 1001 0201A 8000 79673 8000 79614 8000 14190 8000 19672 8000 60033 1991 0641A 5164 oo11A 8000 78346 8000 62121 8000 71112 8000 77713 8DOO 90425 8000 66336 8000 33371 0191 72068 8000 78342 8000 36230 8000 13113 8000 56183 8000 19039 8000 18331 8000 74507 8000 36726 8000 78338 8Goo 90425 8000 04898 8000 44240

ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 3 2 1 2 2 3 1 1 3 1 1 1 2 4 8 2 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 2

Vrte Gruppo ottico anleriore compl. Gruppo oRieo ant. (GB-AUS) Silent block Lampada biluce COlpo rifleRori con velri Decal oscuramento Lampada Lampada 12v-3w Molla Awisatore acuslico Distanziale V~e

Assieme supporto DX Assieme supporta SX Vite Mollena RiveRo Passacavo Gruppo cavi Lampada c~lâ Supporta Fascetta Cablaggio Indicatore di direz. anl. DX Lenle Lampada Indicatore di direz. ant. SX Vrte Rosetta 2 Dada A richiesla per kit S.P.

NAME

Screw Optical group Optical group (GB-AUS) Silent black Lamp Bady refleRor Transler Lamp Lamp Spring Horn Spacer Screw R. support campI. L support campI. SCfew Spring Rivet Fairlead Cable Lamp Support Clamp Cable Blinker Lens Lamp Blinker Screw Washer Nut Upon request for S. P. k~

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Vis Groupe optique Groupe optique (GB-AUS) Silenl black Lampe Phare Dècal Lampe Lampe Ressort Signal acoustique Entretoise Vis Support campI. G. Support campI. G. Vis Ressort Rivet Passe-cable Cables Lampe Support Collier Cables Clignolant Loupe Lampe Clignotant Vis Rondelle Ecrou Sur demande pour set S.P.

Schraube Optische Gruppe Optische Gruppe (GB-AUS) Silentblock Lampe Scheinweler Abziehbilder Lampe Lampe Feder Hupe oistanzslück Schraube Haker klp. R Hatter klp. L Schraube Feder Niel Labelfurung Kabel Lampe Hatterung Schelle Kabel Blinker Linse lampe Blinker Schraube Scheibe MuRer Aul Anfraqe fOr Kit S. P.

Tarnillo Grupo <iplico Grupo 6ptieo (GB-AUS) Silentblack Lamparilla Faro Calcomania Lamparilla Lamparilla Resorte Avisador acustico Separador Tarnilla Soporte campi. D. Saporte campl_ 1. Tarnilla Resorte Remache Prensa·cable Grupo cables Lamparilla Soporte Abrazadera Grupo cables Intermitente Lente Lamparilla Inlermitenle Tarnillo Arandela Tuerca Baio pedido par k~ S.P.

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbraio2001- Pageissœd Februa-y2001· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZO01· Pi19ioaem~ida Febœro2001

G\Jftiç

Valldes

1

[!!]


www.mitoclub.com

MITO EV - 99

~~~r~BI~~~"'''v.

www.125cagiva.net

CAGIVA

r--------------------------------------------------1_.~:.-------------,

47 49

2

--'AL

r - -_ _

----..,

43

24

12

,, , ,

.

/

,

,,

---

~""'_~~I/

45

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

9lI


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

IMPIANTO ELETIRICO - ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE· ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8AOO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8BOO 6ON1 8000 8000 8000 8000 8000 8000 61N1 62N1 8000 8000 8000 8000 8000 8000

77894 77895 58400 49887 47472 94600 56444 78180 78350 62725 78213 56443 66525 54372 66339 66340 66536 02482 66159 77770 88173 67548 53724 56783 15062 15767 62677 78174 62725 62645 67949 67948

TAVOLA ORAWING TAJ1C5 TABLA

ft •

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 1 1

Gruppo cavi antenore Gruppo <:avi Ponafusibili Coperchietto Fusibile 15A Cavo Fascetta Supporto connettori Cappuccio Vrte suppono Dada V~e

saneria Tampone Cinghiena Sfialo Vite Chiave grezza Interrunore accensione Interrn~lenza indica!. di direz. Supporto elastico Fascena in gomma Fascena Dado Rondella elaslK:a Pannello posteriore suppono regolatore Vrte Piolo elasfico Coperchieno Perno

NAME

Cable Cable Fuse holder Cover Fuse Cable Clamp suppon Cap Screw suppon Nut Screw Banery Pad Beh Breather pipe Screw Key Switch Flash device Support Clamp Clamp Nut Washer Panel suppon Screw Elastic peg Cover Pin

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Cables Cables Boite il fusibles Couvercle Fusible Cables Collier Support Capuschon Vis Support Ecrou Vis Banerie Tampon Courroie Ëvent Vis Clé Interrupteur Intermilence Support Collier Collier Ecrou Rondelle Panneau Support Vis Ëchelon élastique Couvercle Pivot

Kabel Kabel Sicherungshalter Deckel Sicherung Kabel Schelle Halterung Kappe Schraube Haherung Muner Schraube 8anerie Slopfen Riemen EnliOfter Schraube SchOssel Schaller Blinkgeber Halterung Schelle Schelle Mutter Scheibe Slreifen Halterung Schraube Elastischer Zapfen Dedel Bolzen

Grupo cables Grupo cables Portafusibles Tapa Fusible Grupo cables Banda Soporte Capuchon Tornillo Soporte Tuerca Tomillo Bateria Tampon Correa Purga Tomillo L1ave Inlerruptor 1nlermilencia Soporte Banda Banda Tuerca Arandela Panel Soporte Tornillo Espiga elàslica Tapa Perno

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml'"imèeFévrierZOD1- SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV - 99

r--------------------------------------------------

57

OR

r

47 49

~~~r~BI~~~"'''v. r.,:.-------------,

2

~------.JI\'----~

20~5B 51

8

.~~\\I';.~..q~. 60

www.125cagiva.net

CAGIVA

24

35 45

N"CATALOGO- CATALOG NO. -Nf. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOOl

92


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

K Z KZ

KZ

KZ

H KZ H H

KZ KZ KZ

.0. 33 34 34 34 35 35 36 37 38 39 40 42 44 45 46 47 47 48 49 50 50 50 51 51 51 53 54 55 56 56 57 57

TAVOLA. • TAJ1C5 • TABLA

IMPIANTO ELETIRICO - ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE· ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

8000 56443 8000 59394 8000 92404 8000 97725 8000 42274 8000 92402 8000 62726 8000 89846 8000 67548 3974 0011A 8000 62727 8000 66803 8000 62725 8000 92313 8000 44240 8AOO 42272 8000 72887 8BAO 37390 8AOO 48889 8AOO 57446 8000 88759 8000 91875 8000 75270 8000 90877 8000 97295 8000 90582 8000 47467 8000 89038 8000 86751 8000 86751 8000 86750 8000 93061

ORAWING

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 1 1 1 1 1 2 1 1 l

2 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 l

1 1 l

1 1 1 1

DENOMINA.ZIONE

Dado Centralina elenronica Centralina elenronica Centralina elettronica Regolatore di tensione Regolalore di tensione vne Centralina avviamento Supporta elaslico Telerultore avviamento Vrte Supporto Vrte Gruppo cavi S.P. Dada Bobina Bobina Vile Distanziale Candela NGK BR 9 EG Candela CHAMPION ON B4 Candela NGK B 10.5 ECV Pipetta schermata Pipetta schermata Pipetta schermata Cava Fusibile Piastrina Supporta elastico Supporta elastico Controlla apertura valvola CantroUa apertura valvola

NAME

Nul Electronic device Electronic device Electronic device Vottage rectifier Voltage rectifier Screw Starting system Support Solenoid slarter Screw Support Screw Cable S.P. Nul Cail Coil Screw Spacer Spark plug BR 9 EG Spark plug ON 84 Spark plug BIO. 5 ECV Pipette Pipette Pipette Cable Fuse Plate Support Support Valve opening control Valve openinq control

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Ecrou Dispositif éléclronique Dispositif éléclronique Dispositif éléctronique Régulateur de tension Régulateur de tension Vis Distributeur démarrage Support Télérupteur démarrage Vis Support Vis Cables S.P. Ecrou Bobine Bobine Vis Entretoise Bougie BR 9 EG Bougie ON B4 Bougie B 10,5 ECV Pipette Pipette Pipette Cable Fusible Plaquelte Support Support Contrôle d'ouvert. clapet ContrOle d'ouvert. clapet

Mutter Zündeleklronik Zündeleklronik Zündeleklronik Spannungsregler Spannungsregler Schraube Eleklronik für Anlass Ha/lerung Fernschlater für das Schraube Hatterung Schraube Kabel S.P. Mutter Zündspule ZOndspule Schraube Distanzstück Zündkerze BR 9 EG Zündkerze ON 84 Zündkerze B 10.5 ECV Pipette Pipette Pipette Kabel Sicherung Plalte Hatterung Ha/lerung Kantrolle ventil Oeffnung Kantrolle ventil Oeffnunq

Tuerca Centralita eleclrdnica Centralita eleclrdnica Centralita electrénica Reg(jador de tensién Regulador de tensién Tornillo Cenlralita arranque Soporte Telerruptor arranque Tornillo Soporte Tornillo Grupa cables S.P. Tuerca Bobina Bobina Tornillo Separador Bujia BR 9 EG Bujia ON 84 Bujia B 10,5 ECV Pipa Pipa Pipa Cable Fusible Placa Soparte elàstico Saporte elaslico Control apertura valvula Control apertura valvula

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZaDl- SeileHerasgegebenFebrua'20Dl· Pi19il1ilem~ida FebœroZOOl

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

41 49

2 -'A~

r-

24

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

~'\

12

,

., , ,, ,.

61 62

,,

.,

_~

. ~--_~~-II

35 45

N"CATALOGO- CATALOG No. -Nr. CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOOl

www.125cagiva.net

CAGIVA


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

KZ KZ KZ KZ

K

Z H

.0. 58 59 60 61 62 63

IMPIANTO ELETTRICO • ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE - ELEKTRISCHE ANLAGE INSTALACION ELECTRICA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 8000 8000 62N1 8000 8000

62743 58806 62727 15549 44240 90012

TAVOLA ORAWING TAJ1C5 TABLA

ft •

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 Piastrina 1 Vrte 3 Vrte 6 Rosetta 3 Dado 2 Anlivibranle

A richiesla per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesla per k~ S,P, '00 cod. 800097946 ln allernaliva

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Plate Screw Screw Washer Nul Rubber

Plaquette Vis Vis Rondelle Ecrou Pièce caoulchouch

Platte Schraube Schraube Scheibe Mutter Gummislück

Placa Tornillo Tornillo Arandela Tuerca Junta de goma

Upon request for S.P. kit '99 code 800092789 Upon request for S,P, kit '00 code 800097946 ln afternative

Sur demande pour set S.P. '99 Auf Anfrage fur Kit S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S,P, '00 Auf Anfrage fOr Kit S.P, '00 code 800092789 Code 800097946 En afternalive Wahlweise

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

Bajo pedido por k~ S.P. '99 cod. 800092789 Bajo pedido par ~ S.P, '00 cod. 800097946 En afternaliva

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1· Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml"imèeFévrierZ001· SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

111.1 •

17

19

TAVOLA -I)RAWING

TABLE-BILD-TABLA

4

3

24

www.125cagiva.net

CAGIVA

21

23

@ N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

96


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

13 14 15 16 17 18 K 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 K 29 K

STRUMENTI - INSTRUMENTS INSTRUMENTS -INSTRUMENTE INSTRUMENTOS

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

82911121AB 8000 42278 8000 77938 8000 56750 8000 56742 BOOO 56465 BOOO 56748 8000 56747 8000 56746 BOOO 20602 BOOO 65318 8000 78347 8000 56741 8000 94346 8000 78348 8000 77936 BOOO 77935 BOOO 77934 8000 66366 BOOO 77937 8000 67545 8000 62731 8000 70172 8000 78336 8000 70130 Booo 56752 8000 18206 BEOO 61545 8000 80453 8AOO 66492

TAVOLA_ ORAWING • TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 3 1 4 1 1 7 7 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 5 1 2 1 1

Supporta Dada Implanto fili Lampada strumenti Manopola trip 1odometro Ifne Dada Randella piana Antivibranle Lampada spie Lampada spia benzina Supporta contachilometri Guarnizione Contachilometri Supporto contagiri Guarnizione Termometro Contagiri Contagiri Impianto fili Vite Ifrte Anacco Rinvio conlachilometri Trasmissione conlac~i1ometri Anlivibrante Supporto paratie paraspruui Vile Passacavo Trasmissione conlagiri A richiesla per kil S.P. '99 cod. 800092789

NAME

Support Nul Wiring Lamp Handle Screw Nul Was~er

Silent black Lamp Fuel Iamp Support Gasket Odometer Support Gasket Thermometer Rev. counler Rev. counler Wiring Screw Screw Connection Odometer Iransm. Speedomeler cable Silent black Support Screw Fairlead Odometer cable Upon request for S.P. kit '99 code 800092189

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Support Ecrou Cablage Lampe Poignée Vis Ecrou Rondelle Antivibralion Lampe Lampe fuel Support Garnitue Compteur Km. Support Garnitue Termomètre Compte tours Compte tours Cablage Vis Vis Maque Renvoi compte km. cable compteur km Antivibration Support Vis Passe-cable Cable comple lours Sur demande pour sel S.P. '99 code 8000921 B9

Haher Muner

Soparte Tuerca Inslalaciôn ~ilos Lamparilla Botôn triplodômetro Tornillo Tuerca Ara ndela plana Anti vibradar Lamparilla Lamparilla fuel Soporte Junta Cuenta Kilomelros Soporte Junta Termometro Cuenta revoluciones Cuenta revoluciones Inslalacion hilos Tornillo Tornillo Conexion Reenvio cuenla kilometros Cable cuenta kilometros Anli vibrador Soporte Tornillo Prensa-cable Cable cuenta revoluciones Bajo pedido par kil S.P. '99 cod. 800092789

Verdra~tung

Lampe Lenker Schraube Muner Unterlegscheibe Sc~wingungsdampfer

Lampe Lampe fuel Hallerung Dichtung Kilometerzahler Haherung Dic~tung T~ermometer

Dre~zahlmesser Dre~za~lmesser

Verdrahtung Schraube Schraube Anschlus Vorgelege Kilometerzahler Tachokabel Sc~wingungsdampler

Haller Schraube Kabellûhrung Dre~zahlmesserkabel

Auf Anfrage fOr Kit S.P. '99 Code B00092789

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO·CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. ·N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraiolOO1· Pageissœd Februa-ylOO1- Pawiml"imèeFévrierlOD1· SeileHerasgegeœnFebruarZO01· Pi19ioaem~ida Feb<erolOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


-

www.mitoclub.com MITO EV _ 99 ~-------------------------------------

-G'I-'-

__..

I~~I 'I

TAVOLA - ORAWING TABLE-BILO-TABLA

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

r--.-------..

98


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

CARENATURA POSTERIORE - REAR FAIRING CARENAGE POST.• HINTERSCHAlE CARROCERIA TRASERA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

1 8000 92211 1 BOOO 92333 1 2 3 4 5 6 7 7

Booo BOCO BOOO BOOO BOOO BOOO Booo 8000

92677 5569B 56391 48245 77756 62726 92210 92332

7 8 9 10 11 12 13

8000 8000 BOOO BBAO 8000 BOOO 8Aoo

92676 48245 78176 67545 77927 78177 77929

13 14 15 16 16 16 16 16 16 17 18 19

8Boo Booo 8000 BOOO 8000 8000 8000 80AO 80BO 8000 BOOO 8000

77929 41039 66156 92213 92335 89357 94053 94053 94053 55703 78178 73530

TAVOLA. ORAWING , TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 Fianch. Sx (cod.col. A=8E61) 1 Fianchetto Sx (cod.col. B-D-E-F=BE60) 1 Fianch. Sx (cod.col. C=8D67) 10 Vite 10 Rosella in nylon 10 Dada 2 Piastrina 2 Vrte 1 Fianch. Dx (cod.col. A=BE61) 1 Fianchetto Dx (cod.col. B-D-E.F=8E60) 1 Fianch. Dx (cod.col. C=8D67) 1 Dada 1 Distanziale 1 Vite 1 Sella pilota completa 1 Dada 1 Sellino (cod.col. A·D=nero) 1 6 1 1 1 1 1 1 1

2 1

1

SeNino (cod.col. 8·C=rosso) Tampone Serratura con chiavi Codone (Cod. colore A=8EGO) Codone (Cod, coiore B=8G59) Codone (Cod, colore C=8Ell) Codone (Cod. colore D=8G61) Codone (Cod. coiore E=8G63) Codone (Cod. colore F=8F03) Vne Elastico Borsa attreui

NAME

L. side (color cod. A=8E61) L. side (colour code B-D-E·F=BE60) L. side (color cod. C=BD671 Screw Washer Nut Plate Screw R. side (color code A=BE61) R. side (colour code B·D-E-F=8E60) R. side (color code C=8D67) Nut Spacer Screw Seat Nut Pass.saddle(col.cod.A-D=black} Pass.saddle(col,cod.B·C red} Pad Lock w~h keys Tail (color code A=8E60) Tail (coior code B=8G59) Tail (COIOf code C=8E11) Tail (COiof code D=8G61) Tail (coior code E=8G63) Tail (COlor code F=8F03) Screw Elastic Tooi baQ

DESIGNATION

Flanç G.(cod.coleur A=8E61) Flanc G. (code cOleur B-D-E·F=BE60) Flanc G.(cod.coleur C=BD67) Vis Rondelle Ecrou Plaquette Vis Flanc D.(cod.coleur A=BE61} Flanc D. (code coleur B·D·E·F=8E60) Flanc D.(cod.coleur C=8D67) Ecrou Entretoise Vis Siège Ecrou Selle pass.(cod.col. A·D=noir)

eESHRE1BUNG

Wange L.(Cod.Farbe A=8E61) Wange L. (Color Farbe B-D-E-F=BE60) Wange L.(Cod.Farbe C=BD67) Schraube Scheibe Mutter PllIllchen Schraube Wange R.(Cod.Farbe A=BE61} Wange R. (Color Farbe B·D-E-F=BE60) Wange R.(Cod.Farbe C=8D67) Mutter Distanzslück Schraube Sallel Mutter Beifahrersallel (Code Farbe A·D=Schwarz) Selle pass.(cod.col. B·C=rouge Beilahrersallel(C.Farb.B·C=Rot) Tampon Stoplen Serrure avec clés Schloss mil $chlussel Oueu (code coleur A=8EGO) Heck (code Farbe A=8EGO) Heck (code Farbe B=8G59) Oueu (code coleur B=8G59) Oueu (code coleur C=8E11) Heck (code Farbe C=8El1) Oueu (code coleur D=8G61) Heck (code Farbe D=8G61) Oueu (code coleur E=8G63) Heck (code Farbe E=8G63) Oueu (code coleur F=8F03) Heck (code Farbe F=8F03) Vis Schraube Elastique Elastish Trousse 11 outils WerkzeuQtasche

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

OENOMINACION

Lateral iz. (cod.color A=8E61) Lateral iz. (cOd.col. B-D-E·F=BEGO) Laierai iz. (cOd.color C=BD67) Tornillo Arandela Tuerca Placa Tornillo Lateral der. (cOd.col. A=8E61) Lateral der. (coo.col. B·D·E·F=8E60) Lateral der. (coo.col. C=8D67) Tuerca Separador Tornillo Sillin Tuerca Sililn pas,(cod.col. A-D=negro)

G\Jftiç

Valldes

Sillin pas. (cod.col. B C=rojo) Tampon Cerradura con laves Cola (clidigo color A=8E60) Cola (clidigo color B=8G59) Cola (cooigo color C=8E11) Cola (cooigo color D=8G61) Cola (clidigo color E=8G63) Cola (cooigo color F=8F03) Tornillo Elaslico Balsa herramientas

N"CATALOGO-CATALOG No, ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZlJD1- Pageissœd Februa-yZIJD1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida FebœroZIJDl

1

[!!]


MITO EV-99

www.mitoclub.com

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA

100


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 40 41 41 41 41 41 41 42 43 44 45 46 47 4B 49

CARENATURA POSTERIORE - REAR FAIRING CARENAGE POST. • HINTERSCHALE CARROCERIA TRASERA

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8000 17903 8000 17969 Booo 18246 Booo 77B9B 8000 62651 8000 7B340 8000 36726 BOOO 74507 60Nl 02515 Booo 04898 Booo 44240 8000 78339 8000 72911 Booo 72912 8661 0191A BCoo 69634 BOEO 77951 BOFO 77951 8ODO 17951 BOGO 77951 8OCO 17951 8OHO 17951 8000 17967 BAoo 71276 8000 44240 8000 7B212 Booo 7B210 62Nl 15547 BBOO 51600 Booo 69069

TAVOLA. ORAWING , TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

2 1 2 1 2 1 1 1 2 2 4 1 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 2 2 1 1

Piolo Ass. fa nale posteriore Lampada biluce Anlivibranle Silentblock Indicat. di direz. poster. sinistro Lampada Lente Vite Rondella piana Dada Indieat. di direz. poster. destro Lente Lente Tampone Distanziale Man~lia (cod. colore A~8E60) Maniglia (cod. colore B~BE43) Maniglia (cod. colore C~8Ell) Maniglia (cod. colore D=8E38) Man~lia (cod. colore E=8G63) Man~lia (cod. colore F=BF03) Griglia Anacco a pinza Dada Piastra Riveno Rosena Profila in gomma Gommino

NAME

Dowel Rear I~hl assy Lamp Silent block Silentblock Blinker Lamp Lens Serew Washer Nut Blinker Lens Lens Pad Spacer Handle (colour cod. A~8E60) Handle (colour cod. B~8E43) Handle (colour cod. C~8El1) Handle (eolour cod. D~8E38) Handle (colour cod. E=8G63) Handle (colour cod. F=BF03) Grille Connection Nut Plate Rivet Washer Rubber section bar Rubber

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Pivol Feu AR. campI. Lampe Anlivibration Silentblock Clignotant Lampe Loupe Vis Rondelle Ecrou Clignotant Loupe Loupe Tampon Entretoise Poignée (cod. coleur A~8E60) Poignée (cod. coleur B~8E43) Poignée (cod. coleur C~8E11) Poignée (cod. coleur D~8E38) Poignée (cod. coleur E=8G63) Poignée (cod. coleur F=BF03) Grille Maque Ecrou Plaque Rivet Rondelle Profill en caoutchooc Pièce caoutchouc

Zapfen Clavija Rücklichl, kpl. Faro campI. Lampe Lamparilla Schwingungsdampfer Anli vibrador Silenlblock Silentblock Blinker Inlermitente Lampe Lamparilla Linse Lente Schraube Tornillo Unlerlegscheibe Ara ndela plana Muner Tuerca Blinker Inlermitenle Linse Lente Linse Lente Stopfen Tampon Distanzslück Separadàr Handgrift (Cod. Farbe A~BE60) Manila (cod. color A~BE60) Handgriff (Cod. Farbe B~8E43) Manilla (cod. color B~BE43) Handgrift (Cod. Farbe C~8Ell) Manila (cod. colar C~BE11) Handgrift (Cod. Farbe D~8E3B) Manilla (cod. color D=BE38) Handgrift (Cod. Farbe E=8G63) Manila (cod. color E=BG63) Handgriff (Cod. Farbe F=BF03) Manilla (cod. color F=BF03) Giner Parilla Anschluss Connexion Muner Tuerca Plane Placa Niel Remache Scheibe Arandela Gummiprofil Pertil en goma Gummistück Gama

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZO01· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

35

~' 36

3

4

~

www.125cagiva.net

CAGIVA

3/~ 32

\ 31

9

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

102


CAGIVA

Note Po> Notes. No NQI'!lI~ N M... Not.3s

...

""

CARENATURA-FENDER$ CARENATURE - VERKlEIDUNG CARENADO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

56391 55698 70133 70127 92204 92328 85890

94048 9404B

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

BCOO 70166 8000 8OCO BOBO 80BO Booo Booo Booo Booo BOAO

MITO EV - 99

o.la

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 BOFO 70166

2 3 4 5 6 6 6 6 6

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

4 4 1 3 1 1 1 1 1

Paralango anleriore (cod. colore A-B-O-E-F=BE60l Parafa ngo anteriore (codice colore C=8El1) Rondella Vile Fascetta Fascetta Fianch. OK (cod.col. A=8G5B) Fianch. OK (cod.col. B=BE43) Fianch. OK (cod.col. C=8G40) Fianch. OK (cod.col. O=BE3B) Fianch. OK (cod.col. E=80B3)

NAME

Front mudguard (colour code A-B-O-E-F=BE60) Front mudguard (colour code G=8Ell) Washer Screw Clamp Clamp R. side (color code A=BG5B) R. side (color code B=BE43) R. side (color code C=BG40) R. side (color code D=8E3B) R. side (color code E=8DB3)

G\Jftiรง

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Garde boue avant (code coleur A-B-O-E-F=8E60) Garde boue avant (cod. col. G=8Ell) Rondelle Vis Collier Collier Flanc O. (code coleur A=BG58) Flanc O. (code coleur B=8E43) Flanc O. (code coleur G=8G40) Flanc O. (code coleur D=BE38) Flanc O. (code coleur E=8D83)

Vordere Kodluegel (Code Farbe A-B-D-E-F=BE60) Vordere Kodluegel (Gode Far!le G=8Ell) SCheibe Schraube

Guardabarros delantero (cOd. colOr A-B-D-E-F=8E60) Guardabarros delanlero (cMigo color G=8Ell) Arandela Tornillo

S~~e

Ba~a

S~~e

Wange Wange Wange Wange Wange

Valldes

Ba~a

R. R. R. R. R.

(Cod.Farbe (Cod.Farbe (God.Farbe (Cod.Farbe (Cod.Farbe

A=8G5B B=BE43) C=8G40 D=8E3B) E=8D83)

Lateral Lateral Lateral Lateral Lateral

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

der.(c.color der.(e.color der.(c.color der.(c.color der.(c.color

A=8G58) B=BE43) C=8G40) O=8E3B) E=8D83)


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

35

~'

34

h {j

36

33

10

3

www.125cagiva.net

CAGIVA

30~ 32

\ 31

4

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

104


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

10 11 12 12 12 12 12 12

13

KZ 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

KZ KZ KZ 32 KZ 33 KZ 34 35

CARENATURA-FENDER$ CARENATURE - VERKlEIDUNG CARENADO

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

8OBO BCOO Booo 8000 8000 BOOO BOAO 80BO BOOO 8000 BOOO Booo Booo Booo 8OCO BOOO BOOO BOOO BOOO BOOO 8AOO BOOO BOOO BOOO 66N1 BOOO B504 B504 B504 BOOO 8000 80AO

TAVOLA ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

90491 21 Rivetto 33690 21 Molla 92200 1 Cupolino (Cod.colore A:8E38) 92324 1 Cupolino (Cod.colore B=8G59) 89355 1 Cupolino (Cod.colore C=8E05) 94054 1 Cupolino (Cod.colore D=BG61) 94054 1 Cupolino (Cod.colore E:8G63) 94054 1 Cupolino (Cod.colore F:8F03) 77799 1 Parabrezza 79677 1 Parabrezza 77779 1 Piastrina DX 1 Plastrina SX 7777B 77902 2 Plastrina inferiore 62726 4 Vne 55698 lB We 56391 lB Rondella 48245 lB Dado 67970 2 Appoggio carena 67969 2 Registro 62724 2 Appoggio carena 6796B 1 Asta 75542 1 Specchielto Dx. 62752 2 Guarnizione 75541 1 Specchielto Sx. 21312 2 Anello elastico 77955 2 Vne 0191A 13 Altacco rapide 0231A 13 Plolo OOB1A 26 Rosetta 78959 1 Portanumero per cupolino 48966 3 Rivetto 7B207 1 Paratia Dx (cod.col. C=8090)

V~lidit.$

NAME

Rivet Spring Fai~ng

(color code A:8E3B) Fairing (color code B=BG59) Fairing (color code C=8E05) Fairing (color code D=BG61) Fairing (color code E=BG63) Fairing (color code F=8F03) Spoiler Spoiler Rplatte Lplatte Platte Screw Screw Washer Nul Support Adjustment Support Control rood Right miner Gasket Left mirrer Split ring Screw Fast fastener Pin Washer Transfer Rivel R quard (col.cod. C=8D90)

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Rivel Ressort Carenage (cod.co!eur A=8E38) Carenage (cod.coleur B=8G59) Carenage (cod.coleur C=8E05) Carenage (cod.coleur D=BG61) Carenage (cod.coleur E:BG63) Carenage (cod,coleur F=8F03) Spolier Spoiler Plaque 0 Plaque G Plaque Vis Vis Rondelle Ecrou Support Réglage Support Coulisseau Miroir droit Garnitue Miroir gauche Anneau resort Vis Ataque rapid Pivot Rondelle Décal Rivel Proteclion O(cod.col. C=BD90)

Niel Feder Verldeidung (C.Farbe A:8E38) Verkleidung (C.Fame B=8G59) Verkleidung (C.Fame C=8E05) Verkleidung (C.Farbe D:BG61) Verkleidung (C.Fame E:8G63) Verkleidung (C.Farbe F:8F03) Spoiler Spolier Platte R PlatteL Platte Schraube Schraube Scheibe Mutter Haherung Regler Halterung Steuerstange Rechter Spiegel Dichtung Linker Spiegel Sprengring Schraube Anschluss Bolzen Scheibe Abziehbild Niet Schutz R(C,Fame C=8090}

Remache Resorte Cùpula (côdigo color A=8E38) Cùpula (côdigo color B=8G59) CUpuia (côdigo color C=8E05) Cûpula (cMigo color D:BG61) Cûpula (côdigo color E:BG63) CUpuia (côdigo color F:BF03) Spolier Spoiler Placa D Placa 1 Placa Tornillo Ternillo Arandela Tuerca Junta Regulacion Junla Varilla Espejo derecho Junla Espejo izquierdo Anillo elastico Tornillo Conexion Perno Arandelax Calcornania Remache ProteciOn der.(c. col. C=B090}

N"CATALOGO-CATALOG No, ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa Febbrai02001- Pageissœd Februa-yZOO1· Pageiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruar20Dl· Pi19ioaem~ida Febœro2001

G\Jftiç

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

35

~

36

3

4

~

www.125cagiva.net

CAGIVA

31

9

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

106


CAGIVA

Note Po> Notes. No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N,

N. Cod.

35 BOBO 78207 36 BOBO 7B20B 36 37 38 39

K

Z

BOAO 8000 80BO 8000

TAVOLA.

CARENATURA·FENDERS CARENATURE· VERKlEIDUNG CARENADO

78208 00425 55703 94067

ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe e.ad DENOMINA.ZIONE

1 Paratia Ox (cod. colore A-B·0·E-F=8E60) 1 Paratia Sx (cod. colore A-B-0-E-F=8E60) 1 Paratia SK (cod. col. C=8090) 2 Vite 2 vne 1 Pannello termoriflenente

A richiesta per k~ S.P. '99 cod. 800092789 A richiesta per k~ S.P. '00 cod. 800097946

NAME

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

R guard (colour code A-B-0-E-F=BE60) L guard (colour code A-B-0-E-F=8E60) L guard (col.cod. C=BD90) Screw Screw Thermal insulalion panel

Protection 0 (code coleur A-B-0-E-F=8E60) Protection G (code coleur A-B-0-E-F=8E60) Protection G(cod.col. C=8090) Vis Vis Panneau isolant termique

Schutz R (Code Farbe A-B-O-E-F=BE60) 5chutz L (Code Farbe A-B-0-E-F=8E60) Schutl L(C.Farbe C=8090) $chraube Schraube Warmeschutzpanel

Protecion d. (cOd. colOr A-B-O-E-F =BE60) ProteciOn iz. (cM. color A-B-O-E-F =8E60) Proteckin iz. (c. col. C=8090) Tornillo Tornillo Panel isoladÔl' termico

Upon code Upon code

Sur demande pour set S.P. '99 Auf Anfrage tilr Kit S.P. '99 code 8000927 89 Code 800092789 Sur demande pour set S.P. '00 Auf Anfrage tilr Kit S.P. '00 code 800092789 Code 800097946

request for S.P. kil '99 800092789 request for S.P. kit '00 800097946

Bajo cod. Bajo cod.

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

G\Jftiç

Valldes

pedido par ~ S.P. '99 800092789 pedido par k~ S.P. '00 800097946

N"CATALOGO-CATALOG No. -Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N'CATALOGO:8Ol1093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

9

1

4--\

5

11~

www.125cagiva.net

CAGIVA

7 N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

108


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

AMMORTIZZATORE DI STERZO· SHOCK ABSORBER AMMORTISSEUR • STOSSDAMPFER AMORTIGUADOR

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<lo N, N. Cod.

1 3644 0031A 2 8482 00llA 4 8DOO 90425 5 8000 70163 6 8000 70152 7 7715 6642B 8 8000 77954 9 8DOO 90425 10 8521 0501A 11 8000 23106

TAVOLA-' ORAWING [a' TABLE BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 1 1 1 1 2 1 2 1 2

DENOMINA.ZIONE

Ammonizzalore di sterzo Terminale completo Vile Rondella Supporto Vite Supporto Vile Rondella Anello OR

NAME

Shock absorber Terminal Screw Washer Support Screw Support Screw Washer O-Ring

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Ammortisseur Terminal Vis Rondelle Support Vis Support Vis Rondelle Bague OR

Stossdampfer Anshhlus Schraube Scheibe Haherung Schraube Haherung Schraube Scheibe D-Ring

Amortiguador Terminal Tornillo Arandela Sopone Tornillo Sopone Tornillo Arandela Anillo OR

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

N"CATALOGO-CATALOG No. ,NrCATALOGUE,KATALOGNr, -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruar20Dl 'Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

Valldes

1

~


www.mitoclub.com

MITO EV-99

TAVOLA -I)RAWING

TABLE- BiLe· TABLA

3

2

4+5

6+7

10

www.125cagiva.net

CAGIVA

8+9

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

11D


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 B 9 10 11 12 13

14 15 16 17

DECALCOMANIE PER COD. COL. A-TRIM COlOR CODE A DECALCOMANIES POUR CODE COL. A • VERKEIDUNG FUR CODE FARBE A CAlCOMANIAS PARA COD. COlOR A

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

8000 BOOO BOOO Booo BOOO BOOO BOOO BOOO BOOO Booo 8000 8000 8000 8000 BOOO BOBO BOAO

92184 92187 92186 92190 92191 92192 92193 92194 92195 92196 92197 92198 92199 92188 92189 BBB03 921B7

TAVOLA-' ORAWING ",' TABLE BILO ____ . ""'_ TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 1

DENOMINA.ZIONE

K~ tomplelo codjçe colore A Detal MITO DecaINERA Detal GRIGIA Dx Detal GRIGIA Sx Detal GRIGIA Dx Detal GRIGIA Sx Decal GIALLADx Detal GIALLA Sx Decal CAGIVA Detal MITO Detal CAGIVA Decal RACING GENERATION Decal NERA Dx Detal NERA Sx Decal CAGIVA Decal MITO

NAME

K~ assy color code A Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Kil compl. code coleur A Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal

Kpi. K~ code Farbe A Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder

Juego compl. cOdigo toI. A Calcomania Calcomania Calcomanla Calcomanla Calcomania Calcomanla Calcomanla Calcomania Calcomanla Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomanla

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarlOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

Valldes

1

~


MITO EV - 99

www.mitoclub.com

.11I11I ~~~r~BI~~~"'''v.

www.125cagiva.net

CAGIVA

r - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - &....... .l.~------------,

9

1

/

N"CATALOGO- CATALOG No. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

112


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

DECALCOMANIE PER COD. COL. B - F - TRIM COlOR CODE B - F DECALCOMANIES POUR CODE COL. B • F • VERKEIDUNG FUR CODE FARBE B • F CAlCOMANIAS PARA COD. COlOR B • F

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

1 8000 2 8000 3 8000 4 80AO 5 8000 6 8000 7 8000 8 80AO 9 80AO 10 8000 11 8000 12 8OCO 13 80AO

92337 92187 69404 92196 74184 69396 72075 92197 92198 92199 92336 88803 92187

TAVOLA. ORAWING TABLE • BILO TABLA

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 1 2 2 2 2 2 2 1 2 1 2 1

DENOMINA.ZIONE

NAME

K~ completo codice colore B . F Kit assy color code B . F Decal MiTa Trim Decal AGIP Trim Decal CAGIVA Trim Decal BREMBO Trim Decal REGINA Trim DecaIUSAG Trim Decal MITO Trim Decal CAGIVA Trim Decal RACING GENERATION Trim Decal choke Trim Decal CAGIVA Trim Decal MiTa Trim

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Kit comp!. code coleur B . F Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal

Kpi. Kit code Fame B - F Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder

Juego compl. côdigo col. B . F Calcomanfa Calcomanfa Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr. -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraiolOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· Pawiml"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœrolOOl

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

www.125cagiva.net

CAGIVA

114


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

8000 80AO 8000 8000 8AOO BOOO 8000 8000 8000 8000 80AO 8AOO 8000 8AOO 8000 8000 BAOO BAAO 8000 8AOO 8000 8AOO 8000 8AOO BOOO

TAVOLA. • TAJ1C5 • TABLA

DECALCOMANIE PER COD. COL. C -TRIM COlOR CODE C DECALCOMANIES POUR CODE COL. C • VERKEIDUNG FUR CODE FARBE C CAlCOMANIAS PARA COD. COlOR C

92801 79662 88785 85891 85891 8BBOO 88796 88017 88803 79671 88015 85887 85887 85888 85888 67454 B8785 88015 B5B92 85892 85894 85894 85895 85895 88021

ORAWING

MITO EV· 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2

DENOMINA.ZIONE

K~

completo codice colore C Bollo N' 1 Oecal MITO Oecal fascia bicolore Ox Oecal fascia bicolore Sx Decal choke Oecal MITO Decal CAGIVA Decal CAGIVA Oecal GP SWING ARM Bollo LUCKY EXPLORER Oecal fascia bicolore Sx Oecal fascia bicolore Ox Oecal fregio Sx Oecal fregio Ox Oecal AGIP Decal MITO Decal LUCKY EXPLORER Decal LUCKY Ox Decal LUCKY Sx Decal fascia bicolore Dx Oecal fascia bicolore Sx Decal LUCKY Dx Decal LUCKY Sx Bollo LUCKY EXPLORER

NAME

Kit assy color code C Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Kit compl. code coleur C Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Oécal Décal Oécal Décal Décal Oécal Décal Oécal Décal

Kpl. Kit code FartJe C Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder

Juego compl. cooigo col. C Calcomanfa Calcomanfa Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomanfa Calcomania Calcomanfa

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGN,_ -N'CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1· PawimlX'imèeFévrierZ001- SeileHerasgegebenFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

Valldes

1

~


MITO EV-99

www.mitoclub.com

"III!II~

TAVOLA-I)RAWING

TABLE· BiLe· TABLA

9

www.125cagiva.net

CAGIVA

1

/

N"CATALOGO- CATALOG NO. -N" CATALOG UE-KATALOG Nr.·N 'CATALOGO :800093019 Pagina emessa FebbraioZ001 -Page ~SIIed Febru") ZOO1• Pageiml'"imèe FéVrierZ001 -Sele Herasgegeben Februar2001 • Pa<Jinaemilida FebreroZOO1

116


CAGIVA

Note Notes.

Po> No

~~ ""',, Not.3S NQI'!lI~

.0.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

DECALCOMANIE PER COD. COL. D • E • TRIM COlOR CODE D • E DECALCOMANIES POUR CODE COL. D - E - VERKEIDUNG FUR CODE FARBE D - E CAlCOMANIAS PARA COD. COlOR D - E

N.CM CoOe- No. Nr. Code Co<le N, N. Cod.

8000 80AO 8000 80BO 8000 BOOO BOOO BOAO BOAO BOOO BOOO 8ODO 13 80AO

94044 92187 69404 92196 74184 69396 72075 92197 9219B 92199 92336 8B803 92187

TAVOLA. ORAWING TABLE BILO TABLA

MITO EV - 99

o.la

.....anditii VaUdll)'

C.ly

O_lv

V~lidit.$

M.liIe

G\Jftiç

e.ad

DENOMINA.ZIONE

1 K~ completo codice colore 0 1 Decal MiTa 2 Decal AGIP 2 Decal CAGIVA 2 Decal BREMBO 2 Decal REGINA 2 DecaIUSAG 2 Decal MITO 1 Decal CAGIVA 2 Decal RACING GENERATION 1 DecaICHOKE 2 Decal CAGIVA 1 Decal MlTO

NAME

Kit assy color code 0 Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim Trim

www.125cagiva.net

www.mitoclub.com

DESIGNATION

eESHRE1BUNG

OENOMINACION

Kit compl. code coleur 0 Oécal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal Décal

Kpl. Kit code FartJe 0 Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder Abziehbilder

Juego compl. cooigo col. 0 Calcomanfa Calcomanfa Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomania Calcomanfa Calcomania Calcomania Calcomania

N"CATALOGO-CATALOG No. ·Nr.CATALOGUE·KATALOGNr_ -N"CATALOGO:800093D19 Pagioaemessa FebbraioZOO1- Pageissœd Februa-yZOO1- Pawiml'"imèeFévrierZ001- SeileHerasgegeœnFebruarZOD1· Pi19ioaem~ida FebœroZOOl

Valldes

1

~


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.