escritura writing
Panel Caligráfico
Calligraphic Panel
Inscrito: “hecho por Husayn ibn Maestro Ahmad, tallador de Sari” Irán, Mazandarán, fines del siglo XV Madera tallada con trazas de policromado. 17.7 x 28.5 x 2.8 cm Fondo de Arte Indio Para Propósitos Especiales, M.76.3
Inscribed: “made by Husayn ibn Master Ahmad, woodcarver of Sari” Iran, Mazandaran, late 15th century Wood, carved with traces of polychrome. 7 x 11 1/4 x 1 1/8 in. Indian Art Special Purpose Fund, M.76.3
La única decoración en este panel es la firma inscrita de su autor: Husayn ibn (hijo del) Maestro Ahmad, tallador de Sari (en la provincia Iraní de Mazandarán, en la región Caspia del sur), cuyos familiares –incluyendo a su padre, hermano y tío– evidentemente compartían la misma profesión, a juzgar por las firmas en varios otros ejemplos de tallado en madera. Escritas en thuluth, una caligrafía monumental con proporciones grandes y redondeadas, las siete palabras de la inscripción están profundamente talladas en tres registros horizontales y puestas sobre un fondo que representa hojas en movimiento. Las letras altas y verticales del registro más bajo se encuentran alargadas para que se intersecten con las letras de las líneas superiores.
The sole decoration on this panel is the inscribed signature of its maker: Husayn ibn (son of) Master Ahmad, woodcarver of Sari (in the Iranian province of Mazandaran, in the southern Caspian region), whose family members—including his father, brother, and uncle—evidently shared the same profession, to judge by the signatures on several other examples of wood carving. Written in thuluth, a monumental script with large, rounded proportions, the seven words of the inscription are deeply carved in three horizontal registers and set against a scrolling-leaf background; the tall, vertical letters of the lowest register are elongated so that they intersect with the letters of the lines above.
64