Page 1

Ediciรณn No. 11

Febrero

1


2

ComuniCCA

Edición No. 10

Diciembre

Consejo editorial: Comité de comunidad Samuel Reales l Jackeline Carrillo l Daniel Valderrama l Carmenza Castro l Pilar Bravo l Diana Caipa l Carolina Barragán l César Vivas l Jean Paul Larrota

Dirección: Janet Van Deren

Dirección editorial: Jackeline Carrillo

Apoyo editorial: María José Galvis Paula Laiton

Diseño y diagramación: Camila Salamanca

Corrección editorial: Oficina de comunicaciones

Fotografía: Daniel Sánchez - Comité de comunidad

happy holidays !

Sumario Apuntes de la Directora

3

75 Años

4

Noticias CCA

5

Noticias de interés

8

The English corner

9

Clasificados

11

¿Usted sí sabe quien soy yo?

12

Cumpleaños

14

Agéndate

16

Galería

18

SEGUIMOS CRECIENDO EN NUESTRAS REDES

AHORA ESTAMOS EN INSTAGRAM! @COLOMBOBOGOTA


3

Apuntes de la directora La comunicación dentro y fuera de la “cancha” Esta semana me dejé distraer por un rollo que se formó en un grupo grande del cual formo parte en redes sociales. Todo el lío se centró en un post que, seguramente fue escrito con las mejores intenciones, pero por culpa de una redacción imprecisa y sin contexto terminó generando una nueva—y bien sangrienta— batalla en lo que los estadounidenses han bautizado “the Mommy Wars”. Por comentar que me pareció que la pregunta del post fue mal formulada, terminé siendo blanco de un ataque por parte de una amiga de la persona que puso el post, quien me regañó (con R mayúscula) por “tergiversar las palabras inocentes” de su amiga. Entre otras cosas, me dijo que ella conoce perfectamente a la persona del post y era “obvio” lo que quería decir. Y, acto seguido, prosiguió a exponer en un párrafo larguísimo la intención “obvia” del post original que constaba de tan solo cuatro palabras. Como yo creo firmemente que debo sacar de toda situación una lección útil que puedo aplicar a mi vida, me puse a buscar el aprendizaje que nace de una discusión medio absurda entre extraños en Facebook. Encontré que la lección en este caso resultó ser bastante “obvia” (o por lo menos más obvia que la intención de un post absolutamente críptico en Facebook).

Si hay algo que he aprendido a lo largo de casi treinta años de vida profesional es que la comunicación puede hacer o deshacer a una empresa. La comunicación empresarial debe ser clara (ojalá concisa) y no debe dejar áreas grises o sujetas a interpretaciones que puedan potencialmente generar problemas de reputación o incluso problemas legales. La comunicación debe tener un mensaje articulado y aunque hay diferentes audiencias con quienes uno debería comunicar de manera distinta, al final lo importante es que todos los interesados entiendan e internalicen el mensaje central. Para ningún miembro de la comunidad del Colombo es un secreto que desde que llegué en agosto de 2015, hemos enfocado mucho esfuerzo en fortalecer las comuni-

caciones, tanto internas como externas. Es muy importante, sobre todo cuando estamos celebrando nuestros 75 años de fundación, que todos estemos en la misma página y trabajando hacía la misma meta. Es por eso que se creó la Dirección de Comunicaciones, que está a cargo de Jackeline Carrillo. Retomamos también la Dirección Cultural, liderada por Maricela Vélez para resaltar nuestra labor de centro y referente cultural de Bogotá. Tenemos los objetivos claros y sabemos que la comunicación efectiva dentro y fuera de la "cancha" nos permite mostrarnos como lo que somos. Gracias al esfuerzo de cada uno de ustedes y al trabajo en equipo lograremos "sacarla del estadio" en la celebración de nuestros 75 años.


4

75 AÑOS Construyendo historia desde 1942 supervivencia de las cuatro libertades fundamentales…” Con su discurso, el embajador hacía alusión a la libertad de palabra y de expresión, libertad de cultos, vida libre de temor y necesidades económicas.

El Centro Colombo Americano de

Bogotá está de fiesta en 2017, debido a su cumpleaños N° 75. Desde que abrió sus puertas al público, se ha posicionado en el corazón de los Bogotanos como lugar de antaño para el aprendizaje del idioma inglés, además de ser referente cultural y artístico. Este centro nació como iniciativa del colombiano Jorge Obando Lombana, quien desde 1939 a raíz de un viaje a Estados Unidos, conformó un comité integrado por figuras prestantes de la época. Dos años más tarde, Obando presentó sus planes a Stephan Dugang, secretario del International Educational Institute en New York, quien propuso el plan al Departamento de Estado, donde tuvo aceptación inmediata. El Colombo se inauguró el 19 de septiembre de 1942, contando con la presencia del entonces Embajador Bliss Lane, el presidente Alfonso López Pumarejo, los miembros de su des-

pacho y todo el cuerpo diplomático. El presidente Roosevelt envió como representante a Nelson Rochefeller, Coordinador de Asuntos Interamericanos, también vinieron Henry Taylor, Curador del Museo Metropolitano y el crítico Sam Lewison, a nombre del Museo de Arte Moderno de New York.

Siendo el primer Centro Binacional establecido en Colombia por la Embajada de Estados Unidos, desde su creación ha cumplido con estas premisas. El arte, la cultura y la academia han sido los protagonistas en busca de, no sólo ofrecer la enseñanza del idioma inglés, sino brindar una experiencia bicultural. Esta experiencia se ofrece a través de espacios como la biblioteca y galería de arte, y demás servicios del Colombo, que son el primer contacto con la cultura estadounidense para cientos de estudiantes.

El Centro Colombo Americano de Bogotá está próximo a celebrar sus 75 En las palabras inaugurales, el em- años. 75 años en los que ha escrito un bajador Lane manifestó: “… La crea- capítulo importante en la historia de una ción del Centro es un gran ideal inter- Colombia bilingüe, cultural y diversa. nacional y un símbolo de esperanza y


5

Noticias CCA ¿Qué es el Colombo Store? El Colombo siempre ha tenido un

punto de venta, donde inicialmente sólo se vendían los textos y diccionarios para trabajar en las clases. Desde hace un tiempo, el Colombo viene trabajando en el mercadeo y reposicionamiento de marca, es por eso que ahora cuenta con productos que llevan la identidad institucional: esferos, cuadernos, mugs, maletas y demás elementos, que dicho sea de paso, les invitamos a comprar y promocionar.

escaleras para renovar la actual tienda: se trata del Colombo Store. Este nuevo lugar fue pensado dentro del Comité de Espacios como parte de sus labores, con el objetivo de refrescar la Lo anterior explica qué está pasan- imagen al primer piso del edificio. do en el primer piso del Colombo Centro. Desde octubre del año pasado, se Según Pedro Lutz, Director de la Biha venido trabajando en la construc- blioteca, miembro del Comité de Espación de un nuevo espacio debajo de las cios y quien ha estado a cargo del pro-

AÑO NUEVO, IMAGEN NUEVA

Este año, en el marco de los 75

años, el Colombo ha renovado su imagen y recibe el año con nuevo logo. Este cambio se realizó partiendo del logo anterior resaltando la relación de ambas naciones, compuesto por cinco elementos:

yecto: “Se pensó en crear el Colombo Store porque lo que había antes no era llamativo y el espacio debajo de las escaleras, que siempre había sido tan oscuro, era el ideal para tener un punto de venta iluminado, bonito y agradable para todos”. El Colombo Store viene con nuevos productos como libros en inglés y elementos alusivos a Estados Unidos, además se seguirán manejando los productos de merchandising. A futuro se planea llevar a la nueva tienda, material hecho por los miembros del Colombo y sus familiares. El Colombo Store estará abierto para estudiantes, profesores y el público en general a finales de febrero.

la parte central, terminando la circunferencia de color rojo. *En la parte inferior derecha se encuentra la ® de marca registrada. La tipografía cambia a una moderna y enfocada al público objetivo, diagramada en dos líneas; en la primera encontramos las palabras Centro y Colombo y en la segunda línea se encuentra la palabra Americano. Por la conmemoración de los años que cumple la institución, el logo estará acompañado del gráfico ‘75 years’ en 2017.

*En la parte izquierda se encuentra una media luna que parte de la letra C de color azul. *Los extremos de la letra C dan continuidad a la circunferencia, dividido con una franja blanca y diferenciándose con el color rojo. Este es uno de muchos cambios que *En la parte central se encuentra la vienen a partir de ahora, para rescatar los letra A en color azul. objetivos misionales con los que fue fun*Se encuentra una estrella de 5 pun- dado el Centro Colombo Americano. tas ubicada a la derecha, alineada en


6

Noticias CCA

Vuelve el programa de becas

Martin Luther King Jr.

al Colombo

ricano, ofrece a la población universitaria de descendencia afrocolombiana e indígena un programa de becas para estudios en inglés que busca facilitar el desarrollo de la competencia comunicativa en este idioma, además de brindarles un componente de liderazgo y responsabilidad comunitaria.

Luego de siete años vuelve al Co-

lombo el Martin Luther King Jr. – MLK - Fellowship Program, una iniciativa de la Agencia de Desarrollo Internacional de los Estados Unidos USAID que, en convenio con el Centro Colombo Ame-

El Colombo y la Tadeo unidos en la extensión del inglés

El Colombo de Bogotá y el Depar-

La convocatoria se realizó en octubre de 2016 y fueron elegidos 30 estudiantes de universidades de Bogotá, 18 afrodescendientes y 12 indígenas, destacados por su trabajo en comunidades. Los estudiantes comenzaron las clases de inglés en el Colombo el

en las instalaciones de ‘La Tadeo’. La Semana del Inglés inició con la transmisión de CCA Radio, con la participación de Janet Van Deren, directora general, Luz Libia Rey, Pedro Lutz, Daniel Valderrama, Diana Caipa y la invitada especial Sheila Weir, Regional Public Engagement Specialist del Departamento de Estado de Estados Unidos. Ese mismo día se desarrolló una conferencia en inglés por parte Rey García, experto en Graffiti en Bogotá, sobre la importancia de esta forma de expresión dentro de la transformación de la ciudad y la diferencia entre grafiti y arte urbano. En simultáneo, el artista DJLu (Juegasiempre) realizó una muestra de arte urbano.

17 de enero con el objetivo de alcanzar competencias intermedias-altas (B2+ en el Marco Común Europeo) durante los dos años de duración que tiene el programa. El regreso de estas becas al Colombo significa una oportunidad muy grande, no sólo de contribuir al beneficio de poblaciones vulnerables por medio de la formación de sus miembros, sino también de destacar el nombre de la institución, ya que los becarios son multiplicadores de conocimientos y el nombre del Colombo queda en alto con el trabajo que hacen los MLK para el desarrollo de sus comunidades, manifestó la Directora Académica del Centro, Luz Libia Rey, quien añadió: “ellos son una prueba viviente de que el Colombo les brinda las herramientas necesarias para cumplir sus sueños”.

trucción de radios, alarmas, hélices y partes de computador, entre muchos otros objetos, a cargo de Alejandro Ramirez de la Biblioteca del Colombo. Además, los estudiantes tuvieron una charla de estudios en Estados Unidos y exámenes internacionales con la Oficina EducationUSA. Para finalizar la semana, los participantes disfrutaron de Rock and Concert Karaoke con un repertorio al canciones de Pink Floyd, AC/DC, Jimi Hendrix, The Rolling Stones, Adele y Bruno Mars, entre otros. Mas los estudiantes que participaron.

tamento de Idiomas de la Universidad Jorge Tadeo Lozano prepararon una semana en inglés, que por medio de actividades didácticas y culturales buscaba que los estudiantes y público Este evento hace parte de las acinteresado pudieran aprender inglés ciones que desarrolla el Colombo y lo o mejorar su nivel actual a través de hacen visible ante la comunidad, dediferentes actividades . Esta semana Dentro de la programación hubo mostrando una vez más que somos un tuvo lugar entre el 7 y el 10 de febrero actividades de Makers, para la cons- Centro Binacional.


7

ÚNETE A LA

BRIGADA Organización y Métodos Abrió la

convocatoria a los colaboradores a unirse a la Brigada de Emergencias del Colombo. Este grupo de brigadistas fue creado para garantizar la seguridad de los trabajadores y estudiantes del Colombo en cualquier eventualidad que para manejar de manera preventiimplique una emergencia. va las eventualidades de alto riesgo, emergencias y desastres dentro del Quienes se unan a la brigada re- establecimiento. cibirán capacitaciones de primeros auxilios, evacuación ante desastres, Para realizar la inscripción, deben control de fuego y otras actividades diligenciar el formulario de registro y

enviarlo adjunto al correo de Yenny Furque: yfurque@colombobogota. edu.co. El plazo es hasta el 25 de febrero. Para más información comunicarse al 3347640 Ext. 1288.

*Mensaje del sindicato:

NUEVOS VIENTOS “GOLPEAN” EN EL COLOMBO El incremento anual de los salarios de los trabajadores en Colombia se hace tomando como base el aumento del salario mínimo, o el Índice de Precios al Consumidor (IPC). El primero es para los trabajadores que ganan un sueldo mínimo (Ningún trabajador en el Centro Colombo Americano gana el salario mínimo). El aumento del sueldo mínimo fue fijado por decreto por el gobierno en 7.0%. El salario mínimo pasara de 689.455 pesos a 737.717 pesos. Un irrisorio aumento de 48.261 pesos.

Colombo aumentará los salarios de sus empleados administrativos en una suma equivalente al IPC causado en 2016 + el 50% de la diferencia entre el IPC y el promedio del aumento de las matrículas. Y el articulo 5 numeral 5.8 párrafo 3: A partir del 15 de diciembre de 2016, el Colombo aumentara los salarios de sus profesores en una suma equivalente al IPC causado en 2016 + el 50% de la diferencia entre el IPC y el promedio del aumento de las matrículas.

Así mismo, todos los prestaciones y pagos, tanto legales, como extralegales Los salarios de los trabajadores del alcanzados en dicha negociación tenCentro Colombo Americano de Bogotá, drán el mismo incremento. tuvimos un incremento del 6.375% soEl 6.375% del aumento es el resultabre nuestros salarios para el año 2017. do del aumento del IPC causado en el año Este aumento se logra gracias a lo acor- 2016 (5.75 %) + 50% de la diferencia dado en la negociación colectiva que re- entre el IPC y el promedio del incremento girá desde el 15 diciembre de 2015 hasta de las matriculas (7 %). el 14 de diciembre del 2018. Es importante entender que el auEl resultado de lo pactado en dicha mento de sueldos de los trabajadores negociación está consignado en nues- del Colombo se ha negociado en los últra convención colectiva de trabajo en timos años teniendo como base el IPC los artículos: 4, numeral 4.2, párrafo 2: (Índice de Precios al Consumidor), y no el A partir del 15 de diciembre de 2016, el

aumento anual del salario mínimo pactado con los trabajadores en Colombia. Es de aclarar, que los negociadores de nuestro sindicato han propuesto, en las últimas negociaciones colectivas, tomar como base de la negociación para el aumento de los salario; o el salario mínimo, o el IPC, dependiendo cual le favorezca más a los trabajadores en ese momento, pues sabemos que en los últimos años, el aumento del salario mínimo en nuestro país ha estado por encima del IPC. Sin embargo, ha sido imposible llegar a un acuerdo con el Centro en este punto tan álgido para el bienestar de todos los empleados. Esperamos lograr este objetivo en una próxima negociación.

Otto Gutiérrez Presidente


8

Noticias de interés Día de Martin Luther King Jr.

Esta fiesta nacional invita a los estadounidenses a participar en servicio voluntario en sus comunidades, como un día para trabajar en equipo en pro de causas sociales.

su trabajo y todos los esfuerzos por lograr la igualdad racial, Martin Luther King Jr. recibió ese mismo año el Premio Nobel de la Paz. King fue asesinado en abril de 1968, en Memphis, Tenesee por un segregacionista blanco y poco después de morir comenzó la iniciativa de establecer un día feriado en su honor. No fue sino hasta 15 años después, en 1983, cuando Ronald Reagan firmó la ley y se declaró el tercer lunes de enero como el día de Martin Luther King, fecha que se aproxima a su cumpleaños, el 15 de enero.

Martin Luther King, nació en 1929 en Atlanta y fue pastor de la iglesia bautista, era el principal promotor de la no violencia en el movimiento afrodescendiente por la defensa de derechos civiles en Estados Unidos. King lideró múltiples campañas que promovían la no segregación y discriminación racial. Abogaba por la paz y la eliminación de la pobreza en El tercer lunes de enero se celebra su país. en Estados Unidos el Día de Martin Luther King Jr, un día festivo que conEn 1964 se aprobó la Ley de DeEsta fecha festiva es otra forma memora el legado del líder activista y rechos Civiles, que garantizaba la de conmemorar no sólo el legado de defensor de los derechos civiles y la igualdad de derechos sin importar la King, sino de toda la población afroigualdad racial en ese país. raza o el color de la piel. Gracias a descendiente.

El negocio de

San Valentín El día de San Valentín, celebrado tradicionalmente en Estados Unidos el 14 de febrero, además de traer una oportunidad para que los enamorados, novios o esposos demuestren su lado romántico, ha permitido que muchos sectores del país se beneficien económicamente de esta fecha especial. Entre los regalos más apetecidos para dar en San Valentín están las rosas y otra gran variedad de flores. En nuestro país, esta cele-

bración beneficia principalmente a los floricultores de Cundinamarca y Antioquia. Para 2017, se estima una exportación aproximada de 500 millones de flores, cuyo principal cliente es Estados Unidos; esta cifra, según La Asociación Colombiana de Exportadores de Flores (Asocolflores), representa el 12% de las ventas anuales en el exterior del sector floricultor. Por otra parte, según el informe del Departamento de Agricultura de Estados Unidos (Usda), el comercio de flores colombianas genera casi 250 millones de dólares anuales por ingresos a aerolíneas de carga colombianas y estadounidenses dedicadas a este sector. Sin embargo, esta demanda se enfrenta a tres importantes retos: pri-

mero, los productores ecuatorianos tienen una sobreoferta que lleva a los precios colombianos a la baja. Segundo, la mano de obra rural es escasa, generando contratar personal de ciudades cercanas, incrementando los costos de producción, el tercero, la situación climática de heladas en Colombia y el invierno que puede generar retrasos en los vuelos encargados de la exportación. A pesar de los inconvenientes que se puedan presentar, esto no será un impedimento para que los enamorados sorprendan a sus parejas con las flores de nuestro país y busquen otras alternativas. Fuentes: periódico El Tiempo y El Colombiano


9

Phrasal Verbs for Valentine’s 1. To flirt (verb) If you flirt with someone, you are being playful with them because you’re attracted to them and you want to show that you like them. You can flirt in a few different ways by speaking e.g. “You look really cute today!” or by text or written communication (eg. “Loved how you were smiling in class today xox.”). 2. To have a crush on someone (phrase) If you have a crush on someone, it means you like them A LOT and you would love the opportunity to be more than friends with them.

The English corner partner asked you to marry them and their partner to get married—but you said yes. You now wear an enga- many people do this anyway! gement ring on your finger, and you 8. hit on someone slang are planning your wedding. — phrasal verb with hit US ​/hit/ verb [ T ] 5. To fall in love (phrase) Did you know the average person To show someone in a direct way falls in love seven times in their life that you are attracted to him or before they finally get married? To her fall in love means that your feelings 9. hit it off (with someone) develop and you go from liking a person to having a much stronger, pas- To be friendly with each other immediately: sionate feeling for them. Ex. We had similar ideas about the show, and the two of us hit it off right 6. Heart-throb (noun) away. What do Johnny Depp, Brad Pitt, Or-

lando Bloom and Ryan Gosling all have in common? They’re all heart-throbs! 3. Admirer (noun) We call a sexy man (usually who is Admirer comes from the verb ‘admi- famous) a heart-throb. Every girl re’ and it refers to the person who’s growing up had posters of their fadoing the action. If you admire so- vorite heart-throbs on their walls. meone, you’re an admirer. On Valentine’s Day, it’s not uncommon to re7. To pop the question (phrase) / ceive a Valentine’s Day card without to propose (verb) / to get down on a name and instead it says from your one knee (phrase) secret admirer. A secret admirer Believe it all not, all of these verbs/ is a person who may be too emba- phrases mean the same thing. When rrassed or shy to tell you that they a person asks someone else to marry like you and would prefer to remain them, he or she is popping the quesanonymous. tion, proposing and getting down on one knee. However, the last phrase 4. To get engaged (phrase) refers to when someone physicaIf you get engaged, it means that your lly gets down on one knee and asks

10. ask someone out phrasal verb with ask UK ​/ɑːsk/ US​ /a sk/ verb to invite someone to come with you to a place such as the cinema or a restaurant, especially as a way of starting a romantic relationship: Ex. She’s asked Steve out to the cinema this evening. You should ask her out sometime. 11. fall for someone informal— phrasal verb with fall UK​ /fɔːl/ US ​/fɑːl/ verb fell, fallen to suddenly have strong romantic feelings about someone: to be attracted to someone and start to love that person: Mike has fallen for Heather. She always falls for older men. He’s fallen for her in a big way.


10

The English corner

Ten Lovely Facts about Valentine’s Day

ternative to Valentine’s Day. It is geared toward people who “resist the tyranny of coupledom.” Another alternate Valentine’s Day celebration is SAD (Single Awareness Day), which reminds people that they don’t need to be in a relationship to celebrate life.

5. The symbol of the ribbon,

which often adorns modern-day Valentines, is rooted in the Middle Ages. When knights competed in tournaments, their sweethearts often gave them ribbons for good luck.

6. Lace is often used on Valen-

Valentine’s Day has become one of the most popular celebrations around the world. Which of the following facts did you know about it?

1. Valentine’s Day was first

introduced to Japan in 1936 and has become widely popular. However, because of a translation error made by a chocolate company, only women buy Valentine chocolates for their spouses, boyfriends, or friends. In fact, it is the only day of the year many single women will reveal their crush on a man by giving him chocolate. The men don’t return the favor until White Day, a type of “answer day” to Valentine’s Day, which is on March 14.

tine decorations. The word “lace” comes from the Latin laques, meaning “to snare or net,” as in to 2. The popular medieval folk catch a person’s heart. belief that birds choose their ma7. A kiss on Valentine’s Day is tes on February 14 made doves a favorite symbol for Valentine cards. considered to bring good luck all The dove was sacred to Venus and year. other love deities and was known 8. The saying “wearing your for choosing a lifelong mate. heart on your sleeve” is from the 3. In 2011, Iran banned Valen- Middle Ages. Boys at this time tine cards, gifts, teddy bears, and would draw names of girls to see other Valentine tokens as part of an who would be their “Valentine and Islamic republic backlash against then wear the name pinned on their the spread of Western culture. Ad- sleeve for a week. ditionally, some religious activists in 9. And this is probably the loveIndia and Pakistan protest Valentine’s Day as a day of shame of lust. liest fact of all: They view it as a Western holiday in 10. Teachers receive the most which Westerners satisfy their “sex Valentine’s cards, followed by chilthirst.” dren, mothers, and wives. Children 4. Started by a group of fe- between the ages of 6-10 exchanminists, “Quirkyalone Day” is ce- ge more than 650 million Valentine lebrated on February 14 as an al- cards a year.


11

Clasificados Nissan March a la venta Nissan March básico modelo 2015. Vidrios eléctricos delanteros, aire acondicionado, sensor de reversa, bloqueo central, alarma. Placa terminada en 0 Precio: 27.500.000. negociables

Contacto: Carlos Alberto Gallego. Ext. 1263. Cel 3156259658 - cgallego@gmail.com

A Todo Taco Presenta el carnet de empleado del Colombo en cualquier sede de A Todo Taco y obtén el 10% de descuento en todos los platos (no acumulable con otras promociones y no válido para bebidas).

Contacto: Daniel Sánchez - Ext. 1227 – dsanchez1@colombobogota.edu.co

Arte, forma y color Artículos decorativos infantiles y para el hogar. Cursos y venta de productos terminados.

Contacto: Pilar Bravo - Ext. 1283 - pbravo@colombobogota.edu.co


12

¿Usted sí sabe quién soy yo?

Gregorio Pineda

Egresado

de la Institución Universitaria Colombo Americana (UNICA), ingresó al Centro Colombo Americano en el año 2010. Durante

LINA FERNANDA

DÍAZ ROMERO

Nació

en Bogotá en julio de 1987, es licenciada de la Universidad Pedagógica Nacional, inició su

siete años ha estado vinculado al institución y por todos los que haceColombo como profesor en el Pro- mos parte de esta comunidad". gramas de Inglés para Adultos, KTP y Universidades. Uno de sus hobbies es la música. Le gustan todos los géneros musiDesde hace tres años se ha des- cales, pero siente gran pasión por el empeñado en el cargo de supervi- rock clásico y el hardcore. También sor del Programa de Inglés para disfruta leer un buen libro y uno de Niños y Adolescentes. Sin embargo, sus géneros favoritos son las autosu relación entrañable con el Co- biografías. "El Colombo es como mi lombo viene de tiempo atrás, cuan- casa y desde el comienzo he conodo desde muy niño hasta la adoles- cido personas que me han ayudado cencia cursó los niveles de inglés a crecer como profesional y como en el antiguo programa de sábados. ser humano, es por eso que todos "Gran parte de mi vida la he pasado los días le doy las gracias a Dios por en este edificio y el Colombo se ha poder seguir siendo parte de esta convertido en mi segundo hogar. Es familia”. por eso que tengo un gran sentido de pertenencia y aprecio por esta

vida laboral en el Centro Colombo Americano en el Programa de Inglés para Niños y Adolescentes, actualmente hace parte del equipo del programa de Adultos y Universidades. Creció rodeada de docentes, dos de sus tíos, su hermana mayor y su primo tomaron el camino de la docencia, así que para su familia la educación ha sido una de las elecciones más importantes, ya que les ha permitido permanecer unidos y apoyarse. Terminó una maestría en educación en la Universidad Externado de Colombia y ha puesto sus conocimientos en práctica participando como autor en la creación de libros de texto.

Sus amigos y colegas saben que es una gran fanática de la ciencia ficción, la televisión, la historia y de la música de los ochenta. Otra de sus pasiones es la ciencia, le gusta leer o ver documentales relacionados con astronomía y astrofísica. Disfruta su tiempo libre con su familia, practicando deportes o visitando museos en la ciudad.


13

¿Usted sí sabe

Libardo

González

Libardo es uno de los profesores

que nos ha acompañado por muchos años en el Programa de Inglés para Adultos en el Colombo Centro.

quién soy yo?

Trabajó durante varios años en el Colombo de Cali y se vinculó a nuestra institución a fines de los ochenta.

nidas con la directiva académica de ese entonces, Josephine Taylor, la cual acogió dicha iniciativa, que continúa en su implementación y desarrollo para el beneficio de los estuEn el trascurso de sus años en diantes en nuestras sedes. el Colombo Centro, Libardo se ha distinguido por haber participado Por otro lado, Libardo siempre ha previamente en actividades curricu- sido amante del rock y participó en lares, así como en presentaciones los eventos del Show de Talento con durante simposios para profesores. el grupo “The Teachers”, conformaTrabajó tambien en la Universidad do por profesores del Colombo en Nacional de Colombia como profesor esa época. Libardo pronto cumplirá de inglés y en el departamento de di- la edad paradisfrutar de su mereciseño curricular por varios años. da pensión. Libardo presentó la propuesta de uso de estrategias al compartir el Marco Europeo en reuniones soste-

En el Colombo nos sentimos orgullosos por los logros de nuestros compañeros

Diana Carolina Terán Camacho

Angie Carolina Fonseca Gutiérrez

Santiago Alexis Hernández Vásquez

Licenciatura en educación bilingüe

Licenciatura en educación básica con énfasis en inglés

Licenciatura en lenguas modernas

Mauricio Fernando Bernal Pérez

Yenny Milena Hoyos Daza

Licenciatura en educación bilingüe

Licenciatura en educación bilingüe


14

Cumpleaños Febrero / Marzo ¡Te deseamos un feliz

Cumpleaños! Colombo Centro:

febrero 2 Jaime Andrés Galindo OchoaProfesor 6 Juan Camilo García Forero Profesor 9 Angie Paola Serna Naranjo 9 Daniela Sánchez Moreno Profesora Tarra Pardo 11 Kelly SussanaAsistente de promoción 11 Diana Elizabeth Gutiérrez Amaya Profesora Torres 12 Blanca Leonor Hernández Auxiliar de archivo 13 Amanda Lucía Manchego Padilla Aseadora Arias 13 Sergio Gregorio MontealegreOperario 14 Ana María Torres López Profesora 15 Adriana Paola Aldana Manrique Profesora 16 Manuel Rolando Moreno Bejarano Profesor Rojas 18 Manuel René CortésAuxiliar de registro 18 Marina Salazar Carrillo Asistente biblioteca 19 Angie Dayana Riaño VargasProfesora

22 26 27

Yoshep Fernando Barba Blanco Profesor Fredy Samir Pinilla Castellanos Profesor Johanna Medina Quiasua Profesor

marzo

Aprendiz Sena – Organización y métodos

1 4 5 6 6 9 13 13 15

Wilmer Alexander Rueda Velandia Profesor Sergio Augusto Moyano Jimenez Profesor Guevara Hincapie Juan Sebastian Profesor Jair Sanchez Vasquez Profesor Danny German Torres Triana Profesor Gissel Andrea Espitia Pereira Profesora Diana Alejandra Ojeda Bernal Profesora Raul Valencia Cifuentes Coordinador de innovación Esperanza Torres Villalobos Aseadora


15

Cumpleaños Febrero / Marzo

Colombo Niza:

Colombo Norte:

febrero

febrero 8 9 24

Anderson Marcell Cárdenas Carrillo Profesor Tatiana Robayo Velásquez Profesora Jennifer Pacheco Ruiz Profesora

Colombo Soacha:

Febrero 1 Daniel Alejandro Valderrama Suárez Coordiandor Colombo Soacha 7 Katherine Botache SanabriaAsistente 27 Johan Andrés Forero CastilloProfesor

4 10 13 13 19 20 20 22 26

Lida Esperanza Rojas Pardo Profesora Wendy Yurany Bohorquez Oliveros Profesor Cristhian Ferney Rey Velásquez Profesor Iván Camilo Ospina Galindo Profesor Andrés Berley Alarcón Barrera Profesor Diego Abraham Bastidas Vásquez Profesor Jorge Luis Díaz Numpaque Profesor Martín Bernate Suárez Profesor Leonardo Andrés Moya Gil Profesor

marzo 1 4 9

Diana Carolina Teran Camacho Profesora Diana Carolina Bonilla Gomez Profesora Karl Heinz Franco Voigt Profesor


16

Agéndate febrer0

cultura

EXPOSICIÓN itinerante Salón de arte soacha

ITINERANTE Sin titulo-12.jpg Sin titulo-13.jpg Sin titulo-14.jpg Sin titulo-15.jpg

Inauguración 8 de febrero / 6 p.m.

Colombo Norte

L - V : 10 a.m. - 6 p.m. S : 10 a.m. - 4 p.m.

EXPOSICIÓN perspectivas

INAUGURACIÓN EXPOSICIÓN

PERSPECTIVAS (DESE LA ACADEMIA)

desde la academia

Inauguración 11 de febrero / 6 p.m.

Colombo Soacha

L -V : 10:30 a.m. - 6 p.m. S : 9 a.m. - 2 p.m.

8

de Febrero al

3

de abril

11

de Febrero al

5

de abril

EXPOSICIÓN 23

la toma

Inauguración 23 de febrero / 6 p.m.

Colombo Centro

L - V : 10 a.m. - 6 p.m. S : 10 a.m. - 4 p.m.

de Febrero al

24

de marzo

marzo taller experimental

de pintura

4

marzo

Colombo Centro / Magnolio

EXPOSICIÓN benidorm &sitges

Inauguración 15 de febrero / 7 p.m.

Colombo Niza

L - V : 10 a.m. - 6 p.m. S : 10 a.m. - 4 p.m.

Pilar Suescún y William Aparicio Colombo Centro/ Sala Tairona

15

de Febrero al

3

de abril

16

Febrero

6 p.m.

cursos de inglés marzo Clasificación y matrículas

8/9/10/11/13

programa de ingles para adultos Concierto

kenny wesley 22 Colombo Centro/ Sala Tairona

Febrero

Blended Programa semipresencial

6

Colombo Norte marzo

7 p.m.

clase magistral Universidad Nacional de Colombia

Inscripción en línea www.colombobogota.edu.co

10 a.m.

módulo YOUNG LEARNERS Certificación para profesores - TEFL

6

marzo


17

EducationUSA febrero

Colombo Centro Biblioteca

Charlas informativas

estudios en Estados Unidos centro Febrero 5 p.m.

16

Febrero

23

niza Febrero 5 p.m.

27

16

Colombo Centro Biblioteca

Febrero: 10 a.m. l 2 p.m. Marzo: 10 a.m. l 4 p.m.

Fecha límite de inscripción para

febrero

examen toeic y toeic bridge

De marzo

Charlas informativas

estudios en Estados Unidos NORTE MARZO

5 p.m.

Marzo

Tech jueves

cinema

marzo

9

Febrero: 10 a.m. l 2 p.m. Marzo: 10 a.m. l 4 p.m.

Charla Brandeis university the heller school

Colombo Centro/ 5 p.m.

Febrero

3d printing Miércoles

1

CENTRO MARZO

5 p.m.

2

STEM Tour

Bogotá – Jueves 9 de marzo Colombo Centro

Biblioteca

chaplin movie cycle “City Lights” 17 “The Gold Rush” 24/25 Colombo Centro / Sala Tairona

Viernes: 5 p.m. Sabados: 10 a.m. l 2 p.m.

Marzo

Early Films movie cycle “Landmarks of Early film vol. 1” 3 “Landmarks of Early film vol. 2” 11 Colombo Centro / Sala Tairona

Viernes: 5 p.m. Sabados: 10 a.m. l 2 p.m.

ARTS & CRAFTS MARTES Colombo Centro Biblioteca

Febrero: 10 a.m. l 2 p.m. Marzo: 10 a.m. l 4 p.m.

Todos los martes 10 a.m. - 11 a.m.

oyemeujtl.utadeo.edu.co


18

Galería En el colombo

seguImos crecIendo

Construcción del Colombo store.

Nuevo


19

Obra de ampliaciĂłn Colombo Niza.

Nueva sala de profesores Colombo Centro.

o diseĂąo de nomenclatura Colombo Centro.

Laboratorio multimedia Colombo Centro.


20

Síguenos en nuestras redes sociales: Centro Colombo Americano, Bogotá @ColomboBogota @colombobogota Colombo Americano Bogota Para comentarios o participar en “ComuniCCA” escríbenos a: comunicaciones@colombobogota.edu.co

ComuniCCA febrero  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you