1 pm leaflet 3/17/24

Page 1

Quinto domingo de Cuaresma

17 de marzo, 2024

1 p.m.

Le damos la bienvenida a La Iglesia Catedral de Cristo. Desde el año 1839, esta comunidad Cristiana se reune aquí para adorar y servir a Dios. Para saber más de nosotros, le invitamos a llenar una de las tarjetas que se encuentran en su banca.

La Catedral está equipada con un sistema de asistencia auditiva a través de telecoil.

La Santa Eucaristía: Rito II

La Rvda. Canóniga Luz Montes, Presidente

La Liturgia comienza en la página 277 del Libro de Oración Común (LOC). Los Himnos y la música para el servicio están en Flor y Canto (FC).

Preludio De Tal Manera Me Amo

Por: Jesús Adrián Romero

La canción de Preludio se encuentra en la página 8.

Entrada FC 720 Venga Tu Reino

La canción de Entrada se encuentra en la página 8.

La Palabra de Dios

Orden Penitencial LOC p.273

Presidente Bendigan al Señor, quien perdona todos nuestros pecados. Pueblo Para siempre es su misericordia.

La Confesión General p.274

Kyrie FC 38 Kyrie

El Kyrie se encuentra en la página 9.

Colecta del Día

Presidente El Señor sea con ustedes.

Pueblo Y con tu espíritu.

Presidente Oremos.

The Fifth Sunday of Lent March 17, 2024

1 p.m.

We welcome you to Christ Church Cathedral. Since 1839, this Christian community has gathered for worship. To learn more about the ministries we share in this place, you are invited to fill in one of the cards found in the pew rack.

The Cathedral is equipped with a hearing loop for assisted listening via telecoil.

The Holy Eucharist: Rite II

The Rev. Canon Luz Montes Celebrant

The Liturgy begins on page 355 in The Book of Common Prayer (BCP). Hymns and service music are in Flor y Canto (FC).

Prelude De Tal Manera Me Amo

The Prelude song is found on page 8.

Opening FC 720

Venga Tu Reino

The Opening song is found on page 8.

The Word of God

Penitential Order BCP p.351

Celebrant Bless the Lord who forgives all our sins.

People His mercy endures for ever.

The General Confession p.352

Kyrie FC 38 Kyrie

The Kyrie is found on page 9.

The Collect of the Day

Celebrant The Lord be with you.

People And also with you.

Celebrant Let us pray.

1

Dios todopoderoso, sólo tú puedes ordenar los afectos y voluntades rebeldes de los pecadores: Concede gracia a tu pueblo para amar lo que tú dispones y desear lo que tú prometes; a fin de que, en medio de los rápidos y variados cambios del mundo, nuestros corazones permanezcan fijos allí donde se encuentran los verdaderos goces; por nuestro Señor Jesucristo, que vive y reina contigo y el Espíritu Santo, un solo Dios, ahora y por siempre. Amén

Primera Lectura Jeremías 31:31–34

Lector Lectura del Libro de Jeremías

El Señor afirma: «Vendrá un día en que haré una nueva alianza con Israel y con Judá. Esta alianza no será como la que hice con sus antepasados, cuando los tomé de la mano para sacarlos de Egipto; porque ellos quebrantaron mi alianza, a pesar de que yo era su dueño. Yo, el Señor, lo afirmo. Ésta será la alianza que haré con Israel en aquel tiempo: Pondré mi ley en su corazón y la escribiré en su mente. Yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Yo, el Señor, lo afirmo. Ya no será necesario que unos a otros, amigos y parientes, tengan que instruirse para que me conozcan, porque todos, desde el más grande hasta el más pequeño, me conocerán. Yo les perdonaré su maldad y no me acordaré más de sus pecados. Yo, el Señor, lo afirmo.»

Lector Palabra del Señor. Pueblo Demos gracias a Dios.

Almighty God, you alone can bring into order the unruly wills and affections of sinners: Grant your people grace to love what you command and desire what you promise; that, among the swift and varied changes of the world, our hearts may surely there be fixed where true joys are to be found; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

The First Reading Jeremiah 31:31–34

Reader A reading from the Book of Jeremiah The days are surely coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and the house of Judah. It will not be like the covenant that I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant that they broke, though I was their husband, says the Lord. But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be my people. No longer shall they teach one another, or say to each other, “Know the Lord,” for they shall all know me, from the least of them to the greatest, says the Lord; for I will forgive their iniquity, and remember their sin no more.

Reader The Word of the Lord.

People Thanks be to God.

2

Se lee el Salmo en forma antifonal, empezando con el Lector.

Salmo 51:1–13 Miserere mei, Deus

Ten misericordia de mí, oh Dios, conforme a tu bondad; * conforme a tu inmensa compasión borra mis rebeliones.

Lávame más y más de mi maldad, * y límpiame de mi pecado;

Porque reconozco mis rebeliones, * y mi pecado está siempre delante de mí.

Contra ti, contra ti sólo he pecado, * y he hecho lo malo delante de tus ojos.

Por tanto eres reconocido justo en tu sentencia, * y tenido por puro en tu juicio.

He aquí, he sido malo desde mi nacimiento, * pecador desde el vientre de mi madre;

Porque he aquí, amas la verdad más que la astucia o el saber oculto; * por tanto, enséñame sabiduría.

Límpiame de mi pecado, y seré puro; * lávame, y seré más blanco que la nieve.

Hazme oír canciones de gozo y alegría, * y se regocijará el cuerpo que has abatido.

Esconde tu rostro de mis pecados, * y borra todas mis maldades.

Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio, * y renueva un espíritu firme dentro de mí.

No me eches de tu presencia, * y no quites de mí tu santo Espíritu.

Dame otra vez el gozo de tu salvación; * y que tu noble Espíritu me sustente.

The Psalm is read antiphonally, beginning with the Reader.

Psalm 51:1–13 Miserere mei, Deus

Have mercy on me, O God, according to your loving-kindness; * in your great compassion blot out my offenses.

Wash me through and through from my wickedness * and cleanse me from my sin.

For I know my transgressions, * and my sin is ever before me.

Against you only have I sinned * and done what is evil in your sight.

And so you are justified when you speak * and upright in your judgment.

Indeed, I have been wicked from my birth, * a sinner from my mother’s womb.

For behold, you look for truth deep within me, * and will make me understand wisdom secretly.

Purge me from my sin, and I shall be pure; * wash me, and I shall be clean indeed.

Make me hear of joy and gladness, * that the body you have broken may rejoice.

Hide your face from my sins * and blot out all my iniquities.

Create in me a clean heart, O God, * and renew a right spirit within me.

Cast me not away from your prevsence * and take not your holy Spirit from me.

Give me the joy of your saving help again * and sustain me with your bountiful Spirit.

3

Nuevo Testamento Hebreos 5:5–10

Lector Lectura de la Carta a los Hebreos

Cristo no se nombró Sumo sacerdote a sí mismo, sino que Dios le dio ese honor, pues él fue quien le dijo: «Tú eres mi hijo; yo te he engendrado hoy.» Y también le dijo en otra parte de las Escrituras: «Tú eres sacerdote para siempre, de la misma clase que Melquisedec.»

Mientras Cristo estuvo viviendo aquí en el mundo, con voz fuerte y muchas lágrimas oró y suplicó a Dios, que tenía poder para librarlo de la muerte; y por su obediencia, Dios lo escuchó. Así que Cristo, a pesar de ser Hijo, sufriendo aprendió lo que es la obediencia; y al perfeccionarse de esa manera, llegó a ser fuente de salvación eterna para todos los que lo obedecen, y Dios lo nombró Sumo sacerdote de la misma clase que Melquisedec.

Lector Palabra del Señor.

Pueblo Demos gracias a Dios.

Gradual FC 640 No hay Dicho ni Palabras

El Gradual se encuentra en la página 9.

El Evangelio San Juan 12:20–33

Sacerdote El Santo Evangelio de Nuestro Señor

Jesucristo según San Juan.

Pueblo ¡Gloria a ti, Cristo Señor!

Entre la gente que había ido a Jerusalén a adorar durante la fiesta, había algunos griegos. Éstos se acercaron a Felipe, que era de Betsaida, un pueblo de Galilea, y le rogaron: —Señor, queremos ver a Jesús. Felipe fue y se lo dijo a Andrés, y los dos fueron a contárselo a Jesús. Jesús les dijo entonces: —Ha llegado la hora en que el Hijo del hombre va a ser glorificado. Les aseguro que si el grano de trigo al caer en tierra no muere, queda él solo; pero si muere, da abundante cosecha. El que ama su vida, la perderá; pero el que desprecia su vida en este mundo, la conservará para la vida eterna. Si alguno quiere servirme, que me siga; y donde yo esté, allí estará también el que me sirva. Si alguno me sirve, mi Padre lo honrará.

»¡Siento en este momento una angustia terrible! ¿Y qué voy a decir? ¿Diré: “Padre, líbrame de esta angustia”?

¡Pero precisamente para esto he venido! Padre, glorifica tu nombre.

The New Testament Hebrews 5:5–10

Reader A reading from the Book of Hebrews Christ did not glorify himself in becoming a high priest, but was appointed by the one who said to him, “You are my Son, today I have begotten you”; as he says also in another place, “You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.”

In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his reverent submission. Although he was a Son, he learned obedience through what he suffered; and having been made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him, having been designated by God a high priest according to the order of Melchizedek.

Reader The Word of the Lord.

People Thanks be to God.

Gradual FC 640 No hay Dicho ni Palabras

The Gradual is found on page 9.

The Holy Gospel John 12:20–33

Priest The Holy Gospel of our Lord Jesus Christ according to John.

People Glory to you, Lord Christ.

Now among those who went up to worship at the festival were some Greeks. They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, “Sir, we wish to see Jesus.”

Philip went and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus. Jesus answered them, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. Very truly, I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains just a single grain; but if it dies, it bears much fruit. Those who love their life lose it, and those who hate their life in this world will keep it for eternal life. Whoever serves me must follow me, and where I am, there will my servant be also. Whoever serves me, the Father will honor.

“Now my soul is troubled. And what should I say— ‘Father, save me from this hour’? No, it is for this reason that I have come to this hour. Father, glorify your name.”

4

Entonces se oyó una voz del cielo, que decía: «Ya lo he glorificado, y lo voy a glorificar otra vez.»

La gente que estaba allí escuchando, decía que había sido un trueno; pero algunos afirmaban: —Un ángel le ha hablado.

Jesús les dijo: —No fue por mí por quien se oyó esta voz, sino por ustedes. Éste es el momento en que el mundo va a ser juzgado, y ahora será expulsado el que manda en este mundo. Pero cuando yo sea levantado de la tierra, atraeré a todos a mí mismo.

Con esto daba a entender de qué forma había de morir.

Sacerdote El Evangelio del Señor Pueblo Te alabamos, Cristo Señor.

Sermón

El Rvdo. Canónigo Simón Bautista Betances

Todos de pie.

El Credo Niceno p.280

Oración de los Fieles Fórmula II, p.307

La Paz p.283

Quien preside dice:

La paz del Señor sea siempre con ustedes.

Pueblo Y con tu espíritu.

Los Ministros y el Pueblo pueden saludarse mutuamente en el nombre del Señor.

Then a voice came from heaven, “I have glorified it, and I will glorify it again.”

The crowd standing there heard it and said that it was thunder. Others said, “An angel has spoken to him.”

Jesus answered, “This voice has come for your sake, not for mine. Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be driven out. And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.”

He said this to indicate the kind of death he was to die.

Priest The Gospel of the Lord. People Praise to you, Lord Christ.

Sermon

The Rev. Canon Simón Bautista Betances

All stand.

The Nicene Creed p.358

Prayers of the People Form II, p.385

The Peace p.360

Celebrant

The peace of the Lord be always with you.

People And also with you.

The Ministers and the people greet one another in the name of the Lord.

5

Santa Comunión

El Ofertorio

Representantes de la congregación traen al altar las ofrendas del pueblo.

Ofertorio FC 563 Ofertorio Nicaragüense

La canción de Ofertorio se encuentra en la página 10.

Plegaria Eucarística A p.284

El Pueblo permanece de pie.

Presidente El Señor sea con ustedes.

Pueblo Y con tu espíritu.

Presidente Elevemos los corazones.

Pueblo Los elevamos al Señor.

Presidente Demos gracias a Dios nuestro Señor.

Pueblo Es justo darle gracias y alabanza.

Santo FC 85 Santo

El Santo se encuentra en la página 10.

Fracción del Pan p.287

Presidente Cristo, nuestra Pascua, se ha sacrificado por nosotros.

Pueblo ¡Celebremos la fiesta!

Quien preside dice:

Los Dones de Dios para el Pueblo de Dios. Tómenlos en memoria de que Cristo murió por ustedes, y aliméntense de él en sus corazones, por fe y con agradecimiento.

Cordero FC 112 Cordero de Dios

El Cordero se encuentra en la página 10. Todo cristiano está invitado a participar plenamente en la cena del Señor.

The Holy Communion

The Offertory

Representatives of the congregation bring the offerings of the People to the altar.

Offertory FC 563 Ofertorio Nicaragüense

The Offertory song is found on page 10.

Eucharistic Prayer A p.361

The People stand.

Celebrant The Lord be with you.

People And also with you.

Celebrant Lift up your hearts.

People We lift them to the Lord.

Celebrant Let us give thanks to the Lord our God.

People It is right to give him thanks and praise.

Sanctus FC 85 Santo

The Sanctus is found on page 10.

The Breaking of the Bread p.364

Celebrant Christ our Passover is sacrificed for us.

People Therefore let us keep the feast.

Celebrant

The Gifts of God for the People of God. Take them in remembrance that Christ died for you, and feed on him in your hearts by faith, with thanksgiving.

Agnus Dei FC 112

Cordero de Dios

The Agnus Dei is found on page 10. All baptized Christians are welcome and encouraged to receive Holy Communion.

Comunión Ya No Eres Pan y Vino

La canción de Comunión se encuentra en la página 11.

Oración de Poscomunión p.288

Communion

Ya No Eres Pan y Vino

The Communion song is found on page 11.

Prayer after Communion p.365

6

Salida FC 693

Danos un Corazón

La canción de Salida se encuentra en la página 11.

Despedida de Cuaresma

Presidente Inclínense ante el Señor. El pueblo se arrodilla y el que preside dice la siguiente oración:

Mira con compasión, oh Señor, a tu pueblo, para que, guardando debidamente esta santa estación, pueda aprender a conocerte más plenamente, y a servirte con más perfecta voluntad; por Cristo nuestro Señor. Amén.

Closing FC 693

Danos un Corazón

The Closing song is found on page 11.

The Lenten Dismissal

Priest Bow down before the Lord. The people kneel. The Priest says

Look with compassion, O Lord, upon this your people; that, rightly observing this holy season, they may learn to know you more fully, and to serve you with a more perfect will; through Christ our Lord. Amen.

7

Preludio De Tal Manera Me Amo

Por: Jesús Adrián Romero

De tal manera me amo

Que su vida no escatimo

Hasta el final él se entrego

Y a la muerte fue porque me amo

De tal manera me amo

Y no hay forma en que podre pagar

El precio de su grande amor

Pero toda mi alma quiero dar

Por su amor yo viviré

De su amor yo cantare

Con mi Jesús caminare

Porque el me amo a mí

Por su amor yo viviré

De su amor yo cantare

Con mi Jesús caminare

Porque él murió por mi

Le seguiré.

De tal manera me amo

Que su vida no escatimo

Hasta el final él se entrego

Y a la muerte fue porque me amo

De tal manera me amo

Y no hay forma en que podre pagar

El precio de su grande amor

Pero toda mi alma quiero dar

Por su amor yo viviré

De su amor yo cantare

Con mi Jesús caminare

Porque el me amo a mí

Por su amor yo viviré

De su amor yo cantare

Con mi Jesús caminare

Porque él murió por mi

Le seguiré.

Entrada

FC 720 Venga Tu Reino

Somos Pueblo de Dios, Iglesia Peregrina, Como una gran familia

Que camina unida. Venimos a cantar

En la fracción del pan

Que nuestra fuente es

El Dios de la Vida.

Venga a nosotros tu Reino de amor, Pon a tu pueblo de pie, Celebraremos contigo, Señor, Renueva nuestra esperanza, Celebraremos contigo, Señor, Una fiesta de Nueva Alianza.

Somos Cuerpo de Cristo, Iglesia Que comparte

Y que alimenta al mundo

Tan dolido de hambre.

Venimos a cantar

En la fracción del pan

Que nuestro amor es

El Dios hecho carne.

Estribillo

Somos Templo sagrado

Del Espíritu Santo, Como un hogar que acoge Alegría y dolor.

Venimos a cantar

En la fracción del pan

Que nuestra fuerza es Dios Consolador.

Estribillo

8
®

Kyrie FC 38

Cantor, Todos repiten

Señor, ten piedad. (bis)

Cristo, ten piedad. (bis)

Señor, ten piedad. (bis)

Kyrie

Gradual FC 640 No hay Dicho ni Palabras

Los cielos cuentan la gloria del Señor, Proclama el firmamento

Toda obra de sus manos.

Un día al siguiente le pasa la noticia

Y una noche a la otra le transmite el Mensaje del Señor, de su amor.

No hay dicho ni palabras, No hay voces que se escuchen, Mas por todo el universo

Resonante es su voz.

Su gloria por encima

De los cielos es cantada, Hasta el fin del mundo llegan

Sus palabras, su pregón.

Cantemos al Señor

Y publiquemos sus hazañas,

¡qué grande son sus obras!,

¡qué glorioso es nuestro Dios!

Que todo ser viviente

Alabe su grandeza

Y que todo lo que digan nuestras

Bocas sea agradable al Señor.

¡Gloria a Dios!

Estribillo

9

Ofertorio FC 563

Ofertorio Nicaragüense

Te ofrecemos, Padre nuestro, Con el vino y con el pan

Nuestras penas y alegrías, El trabjo y nuestro afán.

Como el trigo de los campos

Bajo el signo de la Cruz, Se transformen nuestras vidas

En le cuerpo d Jesús.

Estribillo

Estos dones son el signo

Del esfuerzo de unidad

Que los hombres realizamos

En le campo y la cuidad

Estribillo

Gloria sea dada al Padre

Y a su Hijo Redentor

Y al Espíritu Divino

Que nos llena de su amor.

Estribillo

Santo FC 85 Santo

Cantor, Todos repiten

Santo, Santo, Santo (bis)

Cantor, Todos repiten

Es el Señor, Dios del Universo. (bis)

Cantor, Todos repiten

Llenos están el cielo

Y la tierra de tu Gloria. (bis)

Cantor, Todos repiten

Hosanna en el cielo. (bis)

Cantor, Todos repiten

Bendito el que viene (bis)

Cantor, Todos repiten

En el nombre del Señor. (bis)

Cantor, Todos repiten

Hosanna en el cielo, (bis)

Cantor, Todos repiten

En el cielo. (bis)

Cordero FC 112

Cordero de Dios, que quitas

El pecado del mundo,

Ten piedad de nosotros,

Ten piedad de nosotros. (bis)

Cordero de Dios, que quitas

El pecado del mundo, Danos la paz, danos la paz.

Danos, danos, danos la paz; Danos, danos, danos la paz.

Cordero de Dios

10

Comunión

Ya no eres pan y vino

Ya No Eres Pan y Vino

Ahora que eres cuerpo y sangre, vives en mí

Y de rodillas yo caigo a contemplar Tu bondad

¿Cómo no Te voy a adorar?

Mientras Te pierdes en mis labios

Tu gracia va inundando todo mi corazón

Por esa paz que me llena de alegría mi ser

¿Cómo no Te voy a adorar?

Señor Jesús, mi salvador

Amor eterno, amor divino

//Ya no falta nada, lo tengo todo

Te tengo a Ti//

Dueño y Rey del universo

¿Cómo puede ser posible que busques mi amor?

Tú tan grande y yo pequeño y Te fijas en mí

¿Cómo no Te voy a adorar?

De rodillas, yo Te pido

Que el día cuando Tú me llames sea como hoy

Para mirarte a los ojos y poderte decir

Que ¿cómo no Te voy a adorar?

Señor Jesús, mi salvador

Amor eterno, amor divino

//Ya no falta nada, lo tengo todo

Te tengo a Ti//

Te tengo a Ti

Salida FC 693 Danos un Corazón

Danos un corazón grande para amar.

Danos un corazón fuerte para luchar.

Pueblos nuevos, Creadores de la historia, Constructores de nueva humanidad.

Pueblos nuevos, Que viven la existencia Como riesgo de un largo caminar.

Estribillo

Pueblos nuevos, Luchando en esperanza, Caminantes, sedientos de verdad.

Pueblos nuevos, sin frenos ni cadenas, Pueblos libres que exigen libertad.

Estribillo

Pueblos nuevos, amando sin fronteras, Por encima de razas y lugar.

Pueblos nuevos, al lado de los pobres, Compartiendo con ellos techo y pan.

Estribillo

11

Recepciones para el mes de marzo

• domingo 17 de marzo - Familia Montoya

Eventos del mes de marzo

• domingo 17 de marzo - Recepción de Bienvenida para la Rvda. Luz Montes y Rvda. Liz Kronenberg

• jueves 28 de marzo - Jueves Santo Lavatorio de los Pies servicio Bilingüe a las 6:30pm - 7:30pm

• viernes 29 de marzo - Vía Crucis y Reflexión 7:00pm9:00pm en la Catedral

Para contactar la Catedral

Lisa Cantú, Recepcionista 713–222–2593

Sylvia Castellanos, Asistente del Ministerio Latino 713-590-3329

Alfredo Méndez, Director de música

La Rvda. Luz Montes 713-220-9766 lmontes@christchurchcathedral.org

El Rvdo. Simón Bautista 713-590-3337 sbautista@christchurchcathedral.org

Website de la Catedral

www.christchurchcathedral.org

Conforme a la sección 30.06, del Código Penal (traspase por portador de licencia con un arma de fuego oculto), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad portando un arma de fuego oculto. Conforme a la Sección 30.07, del Código Penal (traspase por portador de licencia para el libre porte de armas de fuego), personas con licencia bajo autoridad del Subcapítulo H, Capítulo 411, del Código de Gobierno (ley reguladora de armas de fuego), no deberá entrar a esta propiedad con un arma de fuego a libre porte.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.