Catálogo de Navidad ES

Page 1


ORDIS

Ctra. Ordis a Navata, s/n

Pol. Ind. La Fábrica ES-17772 Ordis

T. (00 34) 972 507 250

T. (00 34) 902 551 399

MADRID

Antonio López, 236 ES-28026 Madrid

T. (00 34) 917 377 480 madrid@garciadepou.com

BARCELONA

Passeig Picasso, 12 ES-08003 Barcelona

T. (00 34) 933 196 260 barcelona@garciadepou.com

CANARIAS

Tijarafe, 8

Pol. Industrial Los Majuelos ES-38108

San Cristóbal de La Laguna (Tenerife)

T. (00 34) 922 595 610 canarias@garciadepou.com

MÁLAGA

Punta alta, 16

Pol. Industrial San Luis ES-29006 Málaga

T. (00 34) 951 555 025 malaga@garciadepou.com

Generando confianza desde Générant votre confiance depuis Building trust since comercial@garciadepou.com france@garciadepou.com export@garciadepou.com

Como cursar sus pedidos

Comment passer vos commandes How to place your orders www.garciadepou.com

LA MESA LA TABLE THE TABLE 01

SERVILLETAS SERVIETTES NAPKINS

MINI SERVIS

1 capa 1 pli 1 ply

17 x 17 cm

Folded: 12 x 8,5 cm

PACK: 200 U

CARTON / MINIM:

9.600 U

* 802.04

g/m2

g/m2

Dispensador Distributeur Dispenser

129.34

10,5 x 9,7 x 14 cm

Cap. 250 Mini servis

Inox / Inox / Stainless steel

CARTON / MINIM: 12 U

DOUBLE POINT®

2 capas 2 plis 2 ply x 18 g/m2

Tisú / Ouate / Tissue

20 x 20 cm

Folded: 10 x 10 cm

PACK: 100 U

CARTON / MINIM:

2.400 U

33 x 40 cm

Folded: 11 x 20 cm

PACK: 50 U CARTON / MINIM:

2.000 U

*30 x 40 cm

Folded: 10 x 20 cm

PACK: 50 U

CARTON/MINIM: 1.500 U

39 x 39 cm

Folded: 19,5 x 19,5 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM:

1.200 U

Las servilletas Double Point están fabricadas a partir del encolado de dos capas de papel tisú, mediante una técnica especial de gofrado que les confiere un mayor volumen y suavidad.

Les serviettes Double Point sont fabriquées à partir du collage de deux couches de papier, grâce à une technique spéciale de gaufrage qui leur confère un meilleur volume et plus de douceur.

Double Point napkins are made by bonding two plies of tissue paper by means of a special embossing technique, which makes them softer and thicker.

SERVILLETAS SERVIETTES NAPKINS

Producto elaborado con fibra virgen de tisú seco de alta calidad. Brinda resistencia tanto en húmedo como en seco, así como una textura suave muy similar al material textil. Produit fabriqué à partir de fibres vierges de ouate sèche de haute qualité. Il offre une résistance à la fois humide et sèche, ainsi qu’une texture douce très similaire au matériau textile. Made from the virgin fibre of high-quality dry tissue, Airlaid products are resistant both when wet and dry and boast a soft texture similar to that of traditional textiles.

55 g/m2
Verde jaguar Vert jaguar Jaguar green Negro Noir Black

LIKE-LINEN®

Spunlace - Tejido sin tejer / Non-tissé / Nonwoven

20 x 20 cm

Folded: 10 x 10 cm

70 g/m2

PACK: 100 U CARTON / MINIM:

3.600 U

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

70 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM:

600 U

50 x 50 cm

Folded: 25 x 25 cm

70 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM:

400 U

39 x 50 cm

Folded: 9,8 x 25 cm

BOOKFOLD

70 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM:

600 U

70 g/m2

El Spunlace, también conocido como tejido sin tejer, es un material de altísima calidad fabricado a partir de viscosa y celulosa. Su apariencia es prácticamente similar a la tela, lo que le confiere una extraordinaria suavidad y da un toque de elegancia a la mesa. Presenta alta resistencia a la humedad. Le Spunlace, également connu sous le nom de tissu non tissé, est un matériau de haute qualité fabriqué à partir de viscose et de cellulose. Son apparence est pratiquement similaire au tissu, ce qui lui confère une douceur extraordinaire et donne une touche d’élégance à la table. Il présente une grande résistance à l’humidité. Spunlace, a type of nonwoven fabric, is a very high-quality material made from viscose and cellulose. Its appearance is very close to that of traditional textiles, making it exceptionally soft and providing any table with a touch of elegance. It is highly moisture-resistant.

CANGURO KANGOUROU KANGAROO

Plegada

Plegada / Pliée /Folded:

/ MINIM:

JUST IN TIME OPEN

Bolsas abiertas para cubiertos con servilleta

Sachets pour couverts avec serviette

Open cutlery sachets with napkin

Bolsa Sachet Sachet: 11,2 x 22,5 cm

Kraft verjurado / Kraft vergé / Ribbed kraft

80 + PE 10 g/m2

Servilleta Serviette Napkin: 33 x 40 cm (1/8)

Tisú / Ouate / Tissue 2 x 18 g/m2

PACK: 100 U

CARTON / MINIM: 400 U

Burdeos

Bordeaux

Burgundy

* 169.45

Servilleta negra

Serviette noire

Black napkin

Verde Vert Green

* 169.43

Servilleta verde

Serviette verte Green napkin Negro Noir Black

* 169.41

Servilleta marfil

Serviette ivoire Ivory napkin

Mantelines

Sets de table

Table mats

VINTAGE

* 802.08

31 x 43 cm

Color paja reciclado

Couleur paille recyclé

Recycled straw-colour

90 g/m2

PACK: 250 U

CARTON / MINIM: 1.250 U

Toallita refrescante

CHRISTMAS NIGHT

* 804.11

31 x 43 cm

Kraft verjurado. Oro + plata

Kraft vergé. Or + argent

Ribbed kraft. Gold + silver

60 g/m2

PACK: 500 U

CARTON / MINIM: 2.00O U

Rince-doigts rafraîchissant

Refreshing wipe

* 802.31

Toallita blanca enrollada

Rince-doigts blancs enroulés

Rolled up white wipe

20 x 24 cm - 50 g/m2

PACK: 320 U

CARTON / MINIM: 1.280 U

Sobre / Sachet / Sachet: PET + PE

14,5 x 4 cm

Atractivas bolsas de papel, impresas en flexografía que incluyen una servilleta plegada y una apertura para añadir los cubiertos. Estas bolsas pueden prepararse con antelación, agilizando el servicio al cliente.

Sachets en papier attrayants imprimés en flexo, contenant une serviette pliée dans lequel on peut ajouter les couverts. Les sachets peuvent être préparés à l’avance pour répondre aux clients avec rapidité.

Attractive flexo printed paper pouch containing a folded napkin, into which cutlery can be inserted. The pouches can be prepared in advance for faster service.

BLACK

* 256.42

35 x 50 cm / XL

Celulosa extra. Gofrado Cellulose extra. Gaufré Pure cellulose. Embossed

48 g/m2

PACK: 500 U

CARTON / MINIM: 2.000 U

Las tintas oro y plata no son compostables Les encres or et argent ne sont pas compostables Gold and silver inks are

Sin precorte Sans prédécoupage Without pre-cut

CELLULOSE

Celulosa / Cellulose / Cellulose - 48 g/m2

802.24

1,20 x 25 m CARTON / MINIM: 4 R

AIRLAID

55 g/m2

SPUNBOND

PP 60 g/m2 - Tejido sin tejer / Non-tissé / Nonwoven REPELE EL AGUA RÉSISTANT À L'EAU WATER RESISTANT

802.23 1,20 x 25 m

/ MINIM: 4 R Crema

195.35 1,20 x 50 m

/ MINIM: 1 R

x 50 m

/ MINIM: 1 R

LIKE-LINEN®

Spunlace 70 g/m2 - Tejido sin tejer / Non-tissé / Nonwoven

x 50 m

/ MINIM: 1 R

TEJIDO SIN TEJER NON-TISSÉ NONWOVEN

* 102.58

1,20 x 50 m

CARTON / MINIM: 1 R

179.43 1,20 x 25 m

/ MINIM: 1 R

x 50 m

/ MINIM: 1 R

x 25 m

MINIM: 1 R

179.42 1,20 x 25 m

/ MINIM: 1 R

x 25 m

/ MINIM: 1 R

Rojo
Negro Noir Black
Clarete
Gris

LIKE-LINEN®

55 g/m2

PACK: 20 U CARTON / MINIM: 200 U

Spunlace 70 g/m2 PACK: 20 U CARTON / MINIM: 200 U

TEJIDO SIN TEJER NON-TISSÉ NONWOVEN

Plegado / Pliage / Folded

En rollos En rouleaux Banquet rolls 0,40

IDEALES PARA 2 COMENSALES IDÉAUX POUR 2 PERSONNES

IDEAL FOR 2 DINERS

Precortado cada 120 cm
Perforé chaque 120 cm
Pre-cut every 120 cm
Sin precorte Sans prédécoupage

VELAS Y DECORACIÓN BOUGIES ET DÉCORATION CANDLES

Velas Bougies Candles

Bases de vidrio para velas decorativas

Bases en verre pour petites bougies Glass tea-light holders

Lámparas LED inalámbricas de sobremesa

Lampes de table LED sans fil Wireless LED table lamps

Cumpleaños

Anniversaire Birthday

Velas en vaso Bougies en verre Glass candles

CONJUNTOS DECORADOS ENSEMBLES DÉCORÉS DECORATED SETS

HOLLY
POLARIS
MERRY CHRISTMAS

NOËL

Servilletas

Serviettes

Napkins

Tisú / Ouate / Tissue

2 capas / 2 plis / 2 ply x 18 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 1.200 U

* 188.34 33 x 33 cm Folded: 16,5 x 16,5 cm

* 188.35 40 x 40 cm Folded: 20 x 20 cm

Mantelín

Set de table

Table mat

* 188.36

31 x 43 cm

Celulosa extra

Cellulose extra

Pure cellulose

48 g/m2

PACK: 500 U

CARTON / MINIM: 2.000 U

Rollo mantel

Rouleau nappe

Banquet roll

* 188.38

1,20 x 50 m

Celulosa extra

Cellulose extra

Pure cellulose

48 g/m2

CARTON / MINIM: 1 R

Bolsa abierta para cubiertos + servilleta

Sachets pour couverts + serviette

Open cutlery sachets + napkin

* 188.37

CON CORTE AVEC DÉCOUPE WITH SLIT

Bolsa / Sachet / Sachet: 11,2 x 22,5 cm

Celulosa / Cellulose / Cellulose: 90 + PE 10 g/m2

Servilleta blanca / Serviette blanche / White napkin:

33 x 40 cm (1/8)

Tisú / Ouate / Tissue: 2 x 18 g/m2

CARTON / MINIM: 250 U

DECORATED SETS

Precios Prix Prices

Servilleta Serviette Napkin

* 189.88

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

Tisú / Ouate / Tissue

2 capas / 2 plis / 2 ply x 18 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 1.200 U

Servilleta Serviette Napkin

* 189.85

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

Airlaid 55 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 700 U

* 189.89

40 x 40 cm

Folded: 10 x 20 cm

Airlaid 55 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 700 U

Mantelín Set de table

Table mat

* 189.90

30 x 40 cm

Airlaid 55 g/m2

PACK: 200 U

CARTON / MINIM: 800 U

Tú y yo Tête à tête

Tête à tête

* 189.93

0,40 x 24 m

Precortado / Perforé / Pre-cut

(20 formats: 40 x 120 cm)

Airlaid 55 g/m2

CARTON / MINIM: 6 R

Banquet roll

* 189.94

1,20 x 25 m

Airlaid 55 g/m2

CARTON / MINIM: 1 R

Rollo mantel Rouleau nappe
Servilleta canguro Serviette kangourou Kangaroo napkin
MERRY CHRISTMAS
Precios Prix Prices

Servilleta

Serviette

Napkin

* 806.09

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

PACK: 50 U CARTON / MINIM: 700 U

Mantelín Set de table

Table mat

* 806.10

30 x 40 cm

PACK: 200 U CARTON / MINIM: 800 U

Camino de mesa

Chemin de table

Table runner

* 806.11

0,30 x 12 m

CARTON / MINIM: 6 R

Tú y yo

Tête à tête

Tête à tête

* 806.12

0,40 x 12 m

Precortado / Perforé / Pre-cut

(10 formats: 40 x 120 cm)

CARTON / MINIM: 6 R

* 806.13

1,20 x 25 m CARTON / MINIM: 1 R

Mantel cortado y plegado Nappe coupée et pliée

Cut & folded tablecloth

* 806.14

120 x 120 cm

PACK: 20 U

CARTON / MINIM: 200 U

Rollo mantel Rouleau nappe Banquet roll
HOLLY

Blanco y oro Blanc et or White & gold

Servilleta

Serviette

Napkin

* 804.27

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 700 U

Canguro Kangourou Kangaroo

* 806.36

40 x 40 cm

Folded: 10 x 20 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 700 U

Negro y oro Noir et or Black & gold

Servilleta

Serviette

Napkin

* 804.28

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 700 U

Canguro Kangourou Kangaroo

Tú y yo

Tête à tête

Tête à tête

* 098.28

0,40 x 12 m

Precortado / Perforé / Pre-cut

(10 formats: 40 x 120 cm)

CARTON / MINIM: 6 R

Rollo mantel

Rouleau nappe

Banquet roll

* 804.71

1,20 x 25 m

CARTON / MINIM: 1 R

Tú y yo

Tête à tête

Tête à tête

* 804.73

0,40 x 12 m

Precortado / Perforé / Pre-cut (10 formats: 40 x 120 cm)

CARTON / MINIM: 6 R

Rollo mantel

Rouleau nappe

Banquet roll

* 804.72

1,20 x 25 m

CARTON / MINIM: 1 R

POLARIS

Spunlace 70 g/m2

Tejido sin tejer / Non-tissé / Nonwoven

Servilleta

Serviette

Napkin

* 802.55

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 600 U

Mantelín Set de table

Table mat

* 802.56

30 x 40 cm

PACK: 200 U

CARTON / MINIM: 800 U

Tú y yo

Tête à tête

Tête à tête

* 802.58

0,40 x 12 m

Precortado / Perforé / Pre-cut

(10 formats: 40 x 120 cm)

CARTON / MINIM: 12 R

Rollo mantel Rouleau nappe

Banquet roll

* 802.57

1,20 x 25 m

CARTON / MINIM: 1 R

POINSETTIA

Spunlace 70 g/m2

Tejido sin tejer / Non-tissé / Nonwoven

Servilleta

Serviette

Napkin

* 806.18

40 x 40 cm

Folded: 20 x 20 cm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 600 U

Tú y yo

Tête à tête

Tête à tête

* 806.19

0,40 x 12 m

Precortado / Perforé / Pre-cut

(10 formats: 40 x 120 cm)

CARTON / MINIM: 12 R

Rollo mantel

Rouleau nappe

Banquet roll

* 806.20

1,20 x 25 m

CARTON / MINIM: 1 R

ARTIC

Spunlace 70 g/m2

Tejido sin tejer / Non-tissé / Nonwoven

Servilleta

Serviette

Napkin

Tú y yo

Tête à tête

Tête à tête

Rollo mantel Rouleau nappe Banquet roll

RECYCLED LINE

MERRY CHRISTMAS KRAFT

WINTER

Servilleta

Serviette Napkin

* 261.08

40 x 40 cm

Tisú / Ouate / Tissue

2 capas / 2 plis / 2 ply x 19 g/m2

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 1.200 U

Mantelín Set de table Table mat

* 261.09

31 x 43 cm

Kraft 48 g/m2

PACK: 500 U

CARTON / MINIM: 2.000 U

Rollo mantel Rouleau nappe Banquet roll

* 806.21

1,20 x 50 m

Kraft 48 g/m2

CARTON / MINIM: 1 R

BOLSAS SACS BAGS P 51

Bagazo / Bagasse / Bagasse NATURAL NATUREL NATURAL
BLANCO BLANC WHITE

APERITIVOS MISE EN BOUCHE FINGER FOOD

BLANCO

CUBIERTOS COUVERTS CUTLERY

Compostables-biodegradables

Compostables-biodégradables

Compostable-biodegradable

CPLA - (PLA cristalizado / PLA cristallisé / Crystallized PLA)

MAYOR RESISTENCIA TÉRMICA Y RIGIDEZ MEILLEURE RÉSISTANCE THERMIQUE ET PLUS DE SOLIDITÉ

STRONGER & MORE HEAT RESISTANT

Materia

Biodegradable and compostable raw material CERT. EN 13432:2001

Inox Inox Stainless steel

Tenedor, cuchillo, cuchara Fourchette, couteau, cuillère Fork, knife, spoon
Tenedor / Fourchette / Fork: 18,3 cm
Cuchillo / Couteau / Knife: 20 cm Cuchara / Cuillère / Spoon: 18,3 cm

VINTAGE

Inox / Inox / Stainless steel

Tenedor

Fourchette Fork

CARTON: 240 U

/ MINIM: 12 U

Cuchillo

Cuchara

Cuillère

CARTON:

Tenedor

Cuchillo Couteau

CARTON: 240 U

/ MINIM: 12 U

CARTON:

Cucharilla

Petite cuillère

/ MINIM: 6 U

Cuchara

Cuillère Spoon

CARTON:

Cucharilla

Petite cuillère

Small

CARTON:

Cubiertos de acero inoxidable con acabados Vintage, Oslo negro mate y Essenza. Diseñados para dar un toque distintivo a celebraciones, banquetes y mesas festivas. Elegancia y estilo para ocasiones señaladas.

Couverts en acier inoxydable avec finitions Vintage, Oslo noir mat et Essenza. Conçus pour apporter une touche distinctive aux célébrations, banquets et tables festives. Élégance et style pour les grandes occasions.

Stainless steel cutlery with Vintage finishes, matte black Oslo, and Essenza. Designed to add a distinctive touch to celebrations, banquets, and festive tables. Elegance and style for special occasions.

ORO OR GOLD PLATA ARGENT SILVER

CUBIERTOS COUVERTS CUTLERY

OSLO

Acero/ Acier / Steel

PACK / MINIM: 12 U

Tenedor

Fourchette

Fork

260.80 20,9 cm

CARTON: 180 U

Cuchara postre

Cuillère dessert

Dessert spoon

260.82 18,5 cm

CARTON: 300 U

ESSENZA

Acero/ Acier / Steel

PACK / MINIM: 12 U

Tenedor

Fourchette Fork

278.76 20,5 cm

Tenedor postre

Cuchillo

Couteau

Knife

260.81 23 cm CARTON: 300 U

Cucharilla café

Petite cuillère café

Teaspoon 260.86 14,5 cm

CARTON: 480 U

Cuchillo

Couteau Knife 278.75 24,3 cm

Fourchette à dessert

Dessert fork 278.79 17,5 cm

Cuchara

Cuillère

Spoon

260.79 21,1 cm

CARTON: 180 U

Cucharilla moka

Petite cuillère moka

Teaspoon

260.85 12,5 cm

CARTON: 480 U

Cuchara

Cuillère

Spoon 278.77 20,4 cm

NEGRO NOIR BLACK

Tenedor postre

Fourchette dessert

Dessert fork

260.83 18,2 cm CARTON: 300 U

Cuchillo postre

Couteau dessert

Dessert knife

260.84 20 cm

CARTON: 300 U

ACABADO EN PVD NEGRO DE ALTA GAMA. DISEÑO ATEMPORAL.

FINITION HAUT DE GAMME EN PVD NOIR. DESIGN INTEMPOREL.

HIGH-END BLACK PVD FINISH. TIMELESS DESIGN.

Cuchillo postre

Couteau à dessert

Dessert knife 278.78 20,7 cm

Cuchara postre

Cuillère à dessert

Dessert spoon 278.80 17,5 cm

Tenedor pescado

Fourchette à poisson

Fish fork 278.82 20,3 cm

Cucharilla café

Petite cuillère café

Teaspoon 278.83 13,8 cm

Cuchillo pescado

Couteau à poisson

Fish knife

278.81 22 cm

Cucharilla moka

Petite cuillère moka

Teaspoon

278.84 10,3 cm

PLATA ARGENT SILVER

VASOS GOBELETS GLASSES

Vasos y copas irrompibles

Verres et coupes indestructibles

Break resistant glasses

Policarbonato / Polycarbonate / Polycarbonate

263.89

263.90

460 ml (15,3 oz)

Ø 8,2/6,2 x 15,1 cm

155 g/U

CARTON: 72 U

PACK / MINIM: 12 U

Sherry glass

211.94

225 ml (7,5 oz)

Ø 4,5/6,4 x 16 cm

59 g/U

CARTON: 144 U

PACK / MINIM: 24 U

263.91

263.92

130 ml (4,3 oz) Ø 5,2/6,2 x 19,1 cm 77 g/U

CARTON: 108 U PACK / MINIM: 12 U

Copa balón

Coupe ballon Balloon glass

257.98

640 ml (21,3 oz)

Ø 9,1/8,1 x 19,5 cm

142 g/U

CARTON: 24 U

PACK / MINIM: 6 U

Vasos y copas rígidos inyectados

Gobelets et verres rigides injectés

Injected rigid cups and glasses

PS

Con marcado multiidioma acorde al Reglamento de Ejecución (UE) 2020/2151

Avec marquage multilingue conformément au Règlement d'exécution (UE) 2020/2151

With multi-language marking in accordance with Comission Implementing Regulation (UE) 2020/2151

154.29

150 ml (5 oz)

Ø 5,7 x 9,6 cm

PACK: 12 U CARTON / MINIM: 264 U

154.30

125 ml (4,2 oz)

Ø 4,9 x 20 cm

PACK: 10 U

CARTON / MINIM: 100 U

Copa agua

Coupe eau Stemmed water glass

157.56

340 ml (11,3 oz) Ø 7,9/7,7 x 18,3 cm

70 g/U

CARTON: 72 U

PACK / MINIM: 12 U

300 ml (10 oz) Ø 7,6/7,2 x 18,8 cm

g/U

CARTON: 96 U PACK / MINIM: 6 U

154.44

300 ml (10 oz)

Ø 5,9 / 4,9 x 15,2 cm

PACK: 10 U

CARTON / MINIM: 500 U

211.93

325 ml (10,8 oz)

Ø 6/7,4 x 20 cm

116 g/U

CARTON: 24 U

PACK / MINIM: 12 U

160.24

150 ml (5 oz)

Ø 4,5/6,8 x 22,5 cm

100 g/U

CARTON / MINIM: 24 U

Copa Jerez
Coupe xeres
Copa vino Coupe à vin Wine glass
Copa vino Coupe à vin Wine glass
BLANCO BLANC WHITE NEGRO NOIR BLACK

PLATOS ASSIETTES PLATES

Platos bio-lacados

Assiettes bio - laquées

Bio-lacquered plates

Cartón / Carton / Cardboard

NATURAL

* 252.09

Ø 18 cm 255 g/m2

PACK: 50 U CARTON / MINIM:

U

WHITE

*

PLATOS COMPOSTABLES CON BARRERA ECOLÓGICA Y CERTIFICACIÓN FORESTAL ASSIETTES COMPOSTABLES LAQUÉES AVEC UNE PELLICULE ÉCOLOGIQUE ET CERTIFIÉES PEFC

COMPOSTABLE PLATES WITH AN ECOLOGICAL BARRIER AND FOREST CERTIFICATION

Platos lacados con una barrera biodegradable y compostable que ofrece resistencia a alimentos húmedos y grasos.

Assiette laquée avec une pellicule biodégradable et compostable résistante aux aliments humides et gras.

Plates coated with a biodegradable and compostable barrier that provides resistance to moist and greasy foods.

*

PACK:

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

Mini bandejas

Mini plateaux

Small trays

Bandejas Plateaux Trays

Bandejas con relieve Plateaux en relief Embossed trays

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

Oro y negro Or et noir Gold and black

Cartón 2 caras / Carton 2 faces / Double-sided cardboard + PET

Pequeños segmentos Mini formes Small shapes

Bases línea recta

Bases ligne droite

Straight line bases 280.02 15,5

Discos

Disques Disks

Planas para montar manualmente

Plates à monter soi-même Flat for manual assembly

Bandeja oro - int. negro

Plateau or - int. noir Gold tray - Int. black 167.96 -

ONDINE

Chocolate y praliné Chocolat et praliné Chocolate and praline

Cartón 2 caras / Carton 2 faces / Double-sided cardboard + PET

Pequeños segmentos Mini formes Small shapes Base con pestañas Bases avec bordures

with tabs

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

PETIT FOURS

Cápsulas Moules Cases

Papel antigrasas / Papier ingraissable / Greaseproof paper - 50 g/m2

184.85

CARTON: 56.000 U

PACK / MINIM: 2.000 U

257.86

CARTON: 20.000 U

PACK / MINIM: 500 U

184.83

CARTON: 20.000 U PACK / MINIM: 500 U

Ø 2,4 x 2 cm Abierto / Ouvert / Open: Ø 6,4 cm

257.84 CARTON: 10.000 U PACK / MINIM: 1.000 U

350.09

CARTON: 20.000 U PACK / MINIM: 500 U

Ø 4 x 2,5 cm

Abierto / Ouvert / Open: Ø 9 cm

CARTON: 10.000 U

/ MINIM: 1.000 U

Ø 5 x 2,7 cm

Abierto / Ouvert / Open: Ø 10,4 cm

Ø 5 x 3,5 cm CARTON: 10.000 U

/ MINIM: 500 U Abierto / Ouvert / Open: Ø 12 cm 184.84 Ø 5,7 x 4,8 cm

350.75 Ø 2,4 x 1,7 cm CARTON: 6.000 U

/ MINIM: 1.000 U

CARTON: 10.000 U PACK / MINIM: 500 U

Abierto / Ouvert / Open: Ø 15,3 cm

/ MINIM: 1.000 U

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

Blondas Dentelles Doilies

Negras Noires Black

Papel / Papier / Paper - 40 g/m2

1 cara / 1 face / 1-sided PACK / MINIM: 250 U

Rodales metalizados oro Dentelles rondes métalisées or Round gold metallic doilies

Pura celulosa 40 g/m2 + aluminio 20 g/m2

Pure cellulose 40 gsm + aluminium 20 gsm

1 cara / 1 face / 1-sided PACK / MINIM: 100 U Redondas / Rondes / Round

Redondas / Rondes / Round

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

Cajas

Cajas con apertura frontal Boîtes avec ouverture frontale Front-opening boxes

con ventana Boîtes avec fenêtre Boxes with window

fàcil

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

DECO

Cartón nano-micro / Carton nano-micro / Nano-micro cardboard

Cajas con apertura frontal Boîtes avec ouverture frontale Front-opening boxes

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

DECO

Cartón nano-micro / Carton nano-micro / Nano-micro cardboard

* 264.12 25,4 x 25,4 x 30,5 cm PACK: 10 U CARTON / MINIM: 30 U

Cajas con asa Boîtes avec poignées Boxes with handle

DECO

Cajas con ventana Boîtes avec fenêtre Boxes with window

* 256.11 11 x 13 x 8 cm PACK: 50 U CARTON / MINIM: 800 U

16 x 16 x 8 cm

/ MINIM: 200 U

256.12

x 11 x 8 cm

* 256.13 26 x 11 x 8 cm

Alta visibilidad. Ventana OPP fàcil de separar. Haute visibilité. Fenêtre en OPP facile à séparer. High visibility. Easy to separate OPP window.

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

Cajas con apertura frontal Boîtes avec ouverture frontale Front-opening boxes

La caja se abre por la parte delantera, lo que permite introducir y retirar el postre con facilidad.

La boîte s’ouvre par l’avant, ce qui permet d’introduire et de retirer facilement le dessert.

The box opens from the front, allowing you to easily place the dessert in and out of the box.

PASTELERÍA PÂTISSERIE PASTRIES

Boîtes avec poignées Boxes with handle

Cajas con ventana Boîtes avec fenêtre Boxes with window

Alta visibilidad. Ventana OPP fàcil de separar. Haute visibilité. Fenêtre en OPP facile à séparer. High visibility. Easy to separate OPP window.

Estuches Coffrets Cases

PARA BOMBONES Y MACARONS POUR CHOCOLATS ET MACARONS FOR CHOCOLATE AND MACARONS

con tapa Plateaux avec couvercle Trays with lid

Cajas de transporte Boîtes de transport Transportation boxes

Cartón nano-micro / Carton nano-micro / Nano-micro cardboard

FOOD SERVICE

Tapas Couvercles Lids

Recipientes Récipients Containers

Tapa
Tapas Couvercles Lids

FOOD SERVICE

Contenedores lacados

Conteneurs laqués

Lacquered containers

Aluminio / Aluminium / Foil

Utilizados para la conservación prolongada de alimentos, incluso los ácidos y/o salados y aptos para ser calentados en el microondas.

Permettent une longue conservation des repas acides et/ou salés et peuvent être rechauffés au micro-ondes.

Used for preserving food with a long shelf life, including acidic and/or salty foods, and are microwave safe.

- RPET

x 13,1 x 2,2 cm

279.53 718 ml (24 oz) Ø 17,4/13,6 x 4,3 cm CARTON: 300 U PACK / MINIM: 50 U

Contenedores Récipients Containers 267.81

497 ml (16,6 oz)

15,7 x 12,4 x 4 cm CARTON: 600 U

Tapas Couvercles Lids

267.90 - RPET

24,3 x 18,9 x 2,7 cm

CARTON: 300 U PACK / MINIM: 50 U

x 12,6 x 4,5 cm

279.54

1.200 ml (40 oz)

Ø 19,6/16 x 5,5 cm

CARTON: 300 U PACK / MINIM: 50 U

23,9 x 15,1 x 2,5 cm CARTON: 200 U PACK / MINIM: 50 U

267.87 - RPET

x 27 x 2,3 cm

125 U PACK / MINIM: 25 U

Contenedores Récipients Containers

1.530 ml (51 oz)

x 18,5 x 4,9 cm

Tapa separada Couvercle séparé Separate lid PET RECYCLED

Bolsas y cajitas uvas Sachets et boîtes raisins Grape bags & boxes

EMBALAJES EMBALLAGES SMALL PACKAGING

Bolsas con ventana Sacs avec fenêtre Bags with

window

Con autocierre

Avec autofermeture

Self-sealing

Kraft natural 45 + PET 12 + CPP 30 g/m2

Kraft naturel 45 + PET 12 + CPP 30 g/m2

Natural kraft 45 + PET 12 + CPP 30 gsm

PACK: 50 U

CARTON / MINIM 500 U

Bolsas SOS Sacs SOS SOS bags

PACK: 50 U

CARTON / MINIM: 500 U

Kraft natural 60 g/m2 + ventana OPP 25μ

Kraft naturel 60 g/m2 + fenêtre OPP 25μ

Natural kraft 60 gsm + OPP window 25μ

Polykraft Nature

Fondo resistente. Visibilidad óptima. Fond du sac résistant. Visibilité optimale. Strong base. Optimal visibility.

Base de cartón Cartonnette intégrée

Cardboard base

Frontal transparente Frontale transparente Clear front

CARTON: 1.000 U PACK / MINIM

801.73 10 x 22 cm

801.74 12 x 26 cm

U

U

801.75 14 x 30,5 cm 100 U

ALIMENTOS A GRANEL POUR ALIMENTS EN VRAC FOR FOOD IN BULK

Cierres metálicos para bolsas

Fermetures métalliques pour poches Metallic bag fasteners

Bolsas neutras Sachets neutres

Clear bags

9,5 cm

CARTON: 100.000 U PACK / MINIM: 100 U

Celofán / Cellophane / Cellophane 32,5 g/m2 23 μ

LOS REGALOS LES CADEAUX THE PRESENTS 02

BOLSAS SOS SACS SOS SOS BAGS

Celulosa Cellulose Cellulose

Tamaños clásicos

Dimensions classiques

Classic sizes

MERRY CHRISTMAS

80 g/m2

CARTON / MINIM: 250 U

Rojo / Oro Rouge / Or Red / Gold

* 189.91

20 + 10 x 29 cm

* 189.92

26 + 14 x 32 cm

MONOCHROME

80 g/m2

CARTON / MINIM: 250 U

Verde anís

Vert anis

Anise green

* 192.24

20 + 10 x 29 cm

WHITE

* 222.13

18 + 8 x 21,5 cm

80 g/m2

Los artículos con impresión en oro y plata no son compostables

Les articles imprimés en or ou en argent ne sont pas compostables

Articles with gold and silver printing are not compostable

Negro / Oro Noir / Or Black / Gold

* 279.82 20 + 10 x 29 cm * 279.83 26 + 14 x 32 cm

Tintadas al 100%. Teñidas 1 cara Coloré 100% sur 1 face

100% inked. Coloured on 1 side

Fucsia Fuchsia Fuchsia

* 192.25

20 + 10 x 29 cm

Turquesa Turquoise Turquoise

* 192.26

20 + 10 x 29 cm

Naranja Orange Orange

* 192.31

26 + 14 x 32 cm

CARTON / MINIM: 250 U * 109.06 20 + 10 x 29 cm 80 g/m2 CARTON / MINIM: 250 U * 109.08

+ 14 x 32 cm

* 109.12

32 + 16 x 43 cm

90 g/m2

CARTON / MINIM: 250 U

* 222.14

40 + 20 x 48 cm

100 g/m2

CARTON / MINIM: 150 U

CARTON / MINIM: 250 U

IDEALES PARA COMERCIOS

IDÉAUX POUR LES MAGASINS IDEAL FOR SHOPS

PERSONALIZABLES

PERSONNALISABLES

CUSTOMISABLE

* 109.13 32 + 16 x 31 cm

g/m CARTON / MINIM: 250 U

BOLSAS SOS SACS SOS SOS BAGS

BOLSAS SOS SACS SOS SOS BAGS

Catering

Traiteur

Cellulose Cellulose

ASAS CORDEL POIGNÉES FICELLE CORD TYPE HANDLES

La elección perfecta para boutiques que buscan una presentación distinguida. Su acabado brillante refleja la luz de manera intensa y les da un aspecto elegante y llamativo. Con asas de cordel, forma rígida y disponibles en colores radiantes, como negro y rojo

Le choix parfait pour les boutiques cherchant une présentation distinguée. Sa finition brillante reflète intensément la lumière, lui donnant un aspect élégant et original. Avec ses poignées ficelles, de forme rigide et disponibles en couleurs éclatantes comme le noir et le rouge.

The ideal choice for boutiques aiming for a distinguished presentation. Their glossy finish reflects light intensely, lending them an elegant and eye-catching appearance. With cord handles, a rigid shape, and available in vibrant colours such as black and red.

Celulosa

BOLSAS LUJO SOS SACS DE LUXE SOS SOS DELUXE BAGS

Con ventana Avec fenêtre With window

Asas algodón negro Poignées coton noir Black cotton handles Asas papel rojo Poignées papier rouge Red paper handles

BOLSAS PLANAS SACHETS PLATS FLAT BAGS

12 + 5 x 18 cm

Celulosa Cellulose Cellulose

Celulosa blanca verjurada / Cellulose blanche vergée / White ribbed cellulose - 60 g/m

*

* 803.32

12 + 5 x 18 cm

* 803.28

12 + 5 x 18 cm * 806.23 19 + 8 x 35 cm ZIG-ZAG Oro Or Gold

MONOCHROME Turquesa Turquoise Turquoise

* 192.38

12 + 5 x 18 cm

* 192.42

19 + 8 x 35 cm TOPOS Oro Or Gold

* 803.39

26 + 9 x 38 cm

19 + 8 x 35 cm MONOCHROME Verde anís Vert anis Anise green

x 18 cm *

+ 8 x 35 cm *

26 + 9 x 46 cm MONOCHROME Fucsia Fuchsia Fuchsia * 192.37 12 + 5 x 18 cm * 192.45

+ 9 x 46 cm

COMIC Multicolor Multicolore Multicoloured

* 279.78

19 + 8 x 35 cm

* 279.79

26 + 9 x 46 cm

70 g/m2

Celulosa blanca antigrasas + rojo

Cellulose blanche ingraissable + rouge

Greaseproof white cellulose + red

* 803.41 - 100 g

24 x 17 cm

CARTON: 2.000 U

PACK / MINIM: 1.000 U

* 803.45 - 400 g

34 x 24 cm

CARTON / MINIM: 1.000 U

Kraft natural antigrasas + blanco

Kraft naturel ingraissable + blanc

Greaseproof natural kraft + white

* 803.47 - 100 g

24 x 17 cm

* 803.48 - 250 g

29,5 x 21 cm

PACK: 250 U

CARTON / MINIM: 2.000 U

ZIG-ZAG
ZIG-ZAG

BOLSAS PLANAS SACHETS PLATS FLAT BAGS

Bolsas SOS sin asas

Sacs SOS sans anses SOS bags without handles

Precios

DECORACIÓN PAQUETES DÉCORATION POUR

Mini pizarra etiqueta + cuerda

Mini ardoise étiquette + corde

Mini blackboard label + cord

/

/

Vinilo, blanco / Vinyle, blanc / Vinyl, white

DECORACIÓN PAQUETES DÉCORATION POUR PAQUETS

Cintas Rubans Ribbons

BRILLANTE BRILLANT GLOSSY

ECONÓMICA Y VERSÁTIL ÉCONOMIQUE ET POLYVALENT INEXPENSIVE & VERSATILE

COLORETTE Naranja Orange Orange

Argent Silver

279.45 10 mm x 225 m PP CARTON: 15 U

/ MINIM: 1 U

GLITTER

Rojo Rouge Red

279.42 10 mm x 100 m PP

CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

804.54

MIROIR SNOW Dorado Or

279.46 10 mm x 225 m PP CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

GLITTER Negro Noir Black

279.43 10 mm x 100 m PP

CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

MIROIR STARS Verde Vert Green 279.47 10 mm x 225 m PP CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

GLITTER Dorado Or Gold

279.44 10 mm x 100 m PP

CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

MIROIR STARS Plateado Argent Silver 279.48 10 mm x 225 m PP CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

MIROIR STARS Dorado Or Gold

279.49 10 mm x 225 m PP

CARTON: 15 U PACK / MINIM: 1 U

Surtido metalizado Assortiment papier Metallic assortment

804.96 7,63 m PET

CARTON: 24 SET PACK / MINIM: 1 SET

Wrapping paper roll

Celulosa Cellulose Cellulose

blanca

Los artículos con impresión en oro y plata no son compostables Les articles imprimés en or ou en argent ne sont pas compostables Articles with gold and silver printing are not compostable

UNA AMPLIA SELECCIÓN DE PAPEL DE REGALO PARA TODAS LAS OCASIONES. UNE LARGE SÉLECTION DE PAPIER CADEAU POUR TOUTES LES OCCASIONS. A LARGE SELECTION OF WRAPPING PAPER FOR ALL OCCASIONS.

Tintado al 100%. Teñido 2 caras. Coloré 100% sur 2 faces. 100% inked. Coloured on 2 sides.

Papel de envolver en rollo

Papier d'emballage en rouleau

Wrapping paper roll

Film PP 35 µ

TRANSPARENT

Transparente

Transparent Clear

* 166.91 - 0,70 x 50 m

* 134.80 - 1 x 50 m

* 803.58 - 1 x 100 m

PACK / MINIM: 1 R

STARS

Estrellas. Transparente Étoiles. Transparent Stars. Clear

* 803.57 0,70 x 50 m PACK / MINIM: 1 R

REVERSIBLE

Rojo metalizado

Rouge métallisé Metallic red

* 802.37

0,70 x 50 m

PACK / MINIM: 1 R

Bolsas lujo Sachets luxe Luxury bags

PP - Metalizado / Métallisé / Metallic

Surtido 4 colores (25 U cada color)

Assortiment 4 couleur (25 U par couleur)

4 assorted colours (25 U each colour)

SURTIDO ASSORTIMENT ASSORTED

REVERSIBLE

Azul metalizado

* 802.38 0,70 x 50 m PACK / MINIM: 1 R

Aporte luminosidad y brillo a los regalos. Versátil: ideal también para decorar ramos y cestas. Apporte de la luminosité et de l'éclat aux cadeaux. Polyvalent : également idéal pour décorer des bouquets et des paniers. Provides brightness and shine to gifts. Versatile: Ideal for decorating boquets and baskets.

Organdí Organdi Organza

UNICOLOR

Champán

Champagne

Champagne

UNICOLOR

Lavanda

Lavande

Lavender

UNICOLOR

Negro

Noir Black PARA JOYAS, PERFUMES... POUR BIJOUTERIE, PARFUMS... FOR JEWELRY, PERFUME...

Yute Jute Jute

BOLSAS REUTILIZABLES SACS RÉUTILISABLES REUSABLE BAGS

Yute Jute Jute

803.99

+ 20 x 25 cm CARTON: 100 U

Bolsas de fibra textil que se extrae de la corteza interior de la planta de yute. Fibra natural y ecológica fuerte y duradera. De bajo impacto sobre el medio ambiente.

Sacs en fibre textile qui s’extrait de l’écorce intérieure de la plante de jute. Fibre naturelle, écologique forte et durable. Avec un impact très faible sur l’environnement.

Bags made from textile fibre extracted from the inner bark of the jute plant. Strong and longlasting eco-friendly natural fibre. Low environmental impact.

Algodón Coton Cotton

Para botellas
bouteilles
Para botellas Pour bouteilles

Asas tipo cordel Poignées ficelle Cord type handles

BOLSAS PARA BOTELLAS SACS POUR BOUTEILLES BAGS FOR BOTTLES

Asas tipo cuerda Poignées cordon Rope type handles

1 botella 1 bouteille 1 bottle

12,3 + 7,8 x 36 cm

CARTON: 100 U

PACK / MINIM: 10 U

Resistentes y seguras, con refuerzos laterales y fondo de cartón. Aspecto elegante y satinado. Ideales para regalos y ocasiones especiales.

Résistants et sécurisés, avec des renforts lateraux et fond en carton. Aspect élégant et satiné. Solution idéale pour les cadeaux et les occasions spéciales.

Resistant and secure, with lateral reinforcements and cardboard bottom. Elegant and shiny finish. Ideal for gifts and special occasions.

Con ventana Avec fenêtre With window

Kraft 175 g/m2

CARTON: 100 U

PACK / MINIM: 10 U

1 botella 1 bouteille 1 bottle 9,2 + 8,8 x 38 cm

TARJETA MENSAJE INCLUIDA CARTE MESSAGE INCLUSE GIFT TAG INCLUDED

Fabricadas en kraft de alto gramaje para una mayor seguridad, sin renunciar a su compromiso con el medioambiente.

Fabriqués en kraft de grammage élevé pour une plus grande sécurité, sans renoncer à leur engagement envers l'environnement.

Manufactured in high-grammage kraft for a greater security, without sacrificing its commitment to the environment.

Estuches para botellas

Boîtes pour bouteilles

Boxes for bottles

3 botellas

3 bouteilles

3 bottles

34 x 28 x 9 cm

Cartón / Carton / Cardboard

PACK / MINIM: 30 U

BOTELLAS Y LOTES BOUTEILLES ET LOTS BOTTLES &

BOTELLAS Y LOTES BOUTEILLES ET LOTS BOTTLES & OTHER GIFTS

BACCHUS

Negro / Noir / Black

1

BLOOM Negro / Noir / Black

1 botella 1 bouteille

1 bottle

1

Planas para montar manualmente Livrée plate, à monter manuellement

BOTELLAS Y LOTES BOUTEILLES ET LOTS BOTTLES & OTHER GIFTS

GOURMET

BURGUNDY

BLACK

BOTELLAS Y LOTES BOUTEILLES ET LOTS BOTTLES &

NATURAL

1

1

Cartón Carton Cardboard

BOTELLAS Y LOTES BOUTEILLES ET LOTS BOTTLES

Cartón Carton Cardboard

CESTAS PARA LOTES PANIERS POUR LOTS HAMPER BASKETS

Mimbre Osier Wicker

804.09 - Rojo / Rouge / Red

804.08 - Verde / Vert / Green

38 x 28 x 16 cm

CARTON / MINIM: 60 U

Natural / Naturel / Natural

Caja para jamones y grandes objetos Boîte pour jambon et grands objets

Box for ham legs and large objects

Cartón / Carton / Cardboard - 576 g/m2

CARTON / MINIM: 10 U

812.90 -30%

64,5 x 39,5 x 11 cm

812.92

89 x 31,3 x 16 cm

804.18

64,5 x 39,5 x 11 cm

804.19

89 x 31,3 x 16 cm

CARTON / MINIM: 20 U

Jamoneros

Porte jambon

Ham holder

Virutas Copeaux Shaving

134.44

37,5 x 16,5 x 36 cm

Madera de nogal

Bois de noyer

Walnut wood

CARTON: 8 U

PACK / MINIM: 1 U

PARA PRODUCTOS PESADOS

POUR PRODUITS LOURDS

Clásico Classique Classic

Cajas decoradas Boîtes décorées Decorated boxes

Cartón / Carton / Cardboard

Flocons de neige Snowflakes

805.45

Ø 19 x 10 cm

Ø 16,5 x 9,5 cm

Ø 13,5 x 8 cm

CARTON: 24 SET SET / MINIM: 3 U

Octogonales. Oro Octogonales. Or Octagonal. Gold

805.50

Estrellas. Oro Étoiles. Or Stars. Gold

805.48

Livrées à plat.

CAJAS DE PRESENTACIÓN BOÎTES DE PRÉSENTATION

Cajas almohada Boîtes oreiller Pillow boxes

Gofrado / Gaufré / Embossed

11,5 x 8,5 x 3 cm

PACK: 100 U

CARTON / MINIM: 500 U

* 275.69

32,6 x 25 x 6 cm

PACK: 25 U

CARTON / MINIM: 500 U

11,5 x 8,5 x 3 cm

PACK: 100 U

CARTON / MINIM: 500 U

* 276.02

32,6 x 25 x 6 cm

PACK: 25 U

CARTON / MINIM: 500 U

11,5 x 8,5 x 3 cm

PACK: 100 U

CARTON / MINIM: 500 U

* 276.01

32,6 x 25 x 6 cm

PACK: 25 U

CARTON / MINIM: 500 U

Cajas + tapa Boîtes + couvercle Boxes + lid

COMBO

El recubrimiento estanco de PP representa menos del 5% Le revêtement étanche en PP représente moins de 5% The PP leak-proof coating makes up less than 5%

Multiuso: ideal para empaquetar regalos, joyas, relojes, ropa...

Multi-usages : idéales pour emballer cadeaux, bijoux, montres, vêtements...

Multipurpose: ideal for packaging gifts, jewellery, watches, clothing...

incluida Couvercle inclus Lid included

Con ventana Avec fenêtre With window Cartón / Carton / Cardboard + OPP

* 256.03 Natural * 255.99 Black

* 256.04 Natural * 256.00 Black

* 256.05 Natural * 256.01 Black

* 256.06 Natural * 256.02 Black

Sin ventana Sans fenêtre Without window Cartón nano-micro + PP / Carton nano-micro + PP / Nano-micro cardboard + PP

* 256.07 Natural

12 x 12 x 5 cm

PACK: 25 U CARTON / MINIM: 250 U

* 256.08 Natural 14 x 14 x 5 cm PACK: 25 U CARTON / MINIM: 250 U

Cajas con tapa Boîtes

avec

Tapa separada Couvercle séparé

26,2 x 15,5 x 3 cm

* 256.09 Natural 18,5 x 18,5 x 4 cm PACK: 25 U CARTON / MINIM: 200 U

couvercle Boxes with lid

* 256.10 Natural 21 x 14 x 5 cm PACK: 25 U CARTON / MINIM: 200 U

Cajas Boîtes Boxes Cartón / Carton / Cardboard - 375 g/m2

x 15 x 8 cm

Tapa
Tapas con ventana Couvercles avec fenêtre
Cartón / Carton / Cardboard - 300 g/m
Tapas Couvercles Lids Cartón / Carton / Cardboard - 300

EL COTILLÓN LES COTILLONS XMAS NOVELTIES

FIESTA FÊTE PARTY

Serpentinas Serpentins Streamers

Papel / Papier / Paper

Métallisés

Metallic

715.83

R: 7 mm x 4 m

Plata / Argent / Silver

PACK: 2 x 18 R

CARTON: 144 PACK

MINIM: 12 PACK

Confetti

Estrellas doradas

Étoiles dorées

Golden stars

715.77

Bolsa / Sachet / Bag 60 g

PVC

CARTON: 12 PACK

PACK / MINIM:

Metalizadas

Métallisés Metallic

715.81

R: 7 mm x 4 m

Oro / Or / Gold

PACK: 2 x 18 R

CARTON: 144 PACK

MINIM: 12 PACK

Estrellas surtido

Étoiles assortiment

Assorted stars

805.05

1,8 cm

PET

CARTON: 144 PACK

24 BOLSAS / SACHETS / BAGS

CONFETTI SHOOTER

PACK / MINIM: 24 BOLSAS / SACHETS / BAGS

715.41

Colores surtidos

Assortiment couleurs

Assorted colours

CARTON: 400 U

PACK / MINIM: 100 x 5 R

Estrellas surtido

Étoiles assortiment

Assorted stars

805.06

3,5 x 2,4 cm

Papel / Papier / Paper

CARTON: 144 PACK

PACK / MINIM: 24 BOLSAS / SACHETS / BAGS

Rectangular multicolor

Rectangulaires multicolores

Rectangular, multicolour

803.79

5 x 2 cm

Papel / Papier / Paper

Bolsa / Sac / Bag 1 kg

CARTON: 10 PACK

PACK / MINIM: 1 Kg

Cañones de papel tisú de colores y formas surtidas. Aire comprimido. Lanzan a 5/8 m de altura. Canons de papier tissu de couleurs et formes assorties. Air comprimé. Lancent à 5/8 m de hauteur.

Colorful tissue paper shooters. Compressed air. Shooting range: 5/8 m height.

Fáciles y seguros de usar, no contienen explosivos ni desprenden olor. Preferiblemente uso en interiores. Faciles et sans risques, sans explosifs et sans odeur. Á utiliser de préférence à l’intérieur. Easy and safe to use, does not contain fireworks or release aromas. Suitable for indoor use.

Bengalas

Feu de bengale Sparklers

Sobre / Sachet / Packet: 10

Accesorios Photocall

Accessoires Photocall

Photocall accessories

Fuentes estrellas mágicas

Fontaines magiques étoiles Magic star fountain

Bengala

/ Durée / Burning time: 40”

Surtido Assortiment Assortment

804.89

19 x 21,5 cm

Cartón / Carton / Cardboard

300 g/m2

SET: 10 U

CARTON: 144 SET

MINIM: 24 PACK

Globos Ballons Balloons

Látex natural y pigmentos orgánicos

Latex naturel et pigments organiques

Natural latex and original pigments

Colores surtidos

Assortiment couleurs

Assorted colours

721.75

Ø 25 cm

CARTON: 10.000 U

PACK / MINIM: 100 U

Globos Ballons Balloons

Látex / Latex / Latex

Surtido Assortiment Assorted 804.91

SET: 6 U

CARTON: 144 SET

PACK / MINIM: 1 SET

Colores metalizados surtidos Assortiment couleurs métallisées

Assorted metallic colours

808.36

Ø 28 cm

CARTON: 4.000 U

PACK / MINIM: 100 U

Surtido Assortiment Assorted

804.90

100% BIODEGRADABLE

SET: 103 U

CARTON: 48 SET

PACK / MINIM: 1 SET

Estrellas Étoiles Stars

Bolas

Boules

Balls

Papel

Mini árboles Navidad

Mini arbres de Noël

Mini Christmas trees Papel / Papier / Paper - 120 g/m2

DECORACIÓN DÉCORATIONS DECORATION

PAPEL PAPIER PAPER

Guirnaldas Guirlandes Garlands

Papel / Papier / Paper - 250 g/m2

CARTON: 144 U PACK / MINIM: 24 U

Dorado Doré Golden

804.93

1,5 m

Plateado Argenté Silver

804.94 1,5 m

Azul Bleu Blue

804.95 1,5 m

804.97

2 m

Surtido

Assortiment Assortment

805.00 - 17 g/m

2,5 m

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

BOLSA METALIZADA LUJO

SACHET MÉTALLISÉ DE LUXE

LUXE METALLIC BAG

28 X 35 cm

BOLSA PAPEL KRAFT VERJURADO

SACHET PAPIER KRAFT VERGÉ

RIBBED KRAFT PAPER BAG

Cotillón en bolsas individuales

Cotillon en sachets individuels

Christmas party novelty bags

ROYALE

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.04

28 x 35 cm

CARTON: 60 U

Bolsa papel kraft verjurado

Sachet papier kraft vergé

Ribbed kraft paper bag

60 g/m2

802.43

26 + 8 x 35 cm

CARTON: 60 U

BOLSA METALIZADA O PAPEL KRAFT

SACHET MÉTALLISÉ OU PAPIER KRAFT

METALLIC BAG OR PAPER BAG

1 sombrero plegable holográfico

1 collar hawaiano holográfico

1 trompeta holográfica 20 cm

1 globo metalizado

1 antifaz holográfico

5 serpentinas holográficas

1 chapeau pliant holographique

1 collier hawaïen holographique

1 trompette holographique, 20 cm

1 ballon métallisé

1 loup holographique

5 serpentins holographiques

1 folding, holographic hat

1 holographic Hawaiian necklace

1 20-cm-long holographic trumpet

1 metallic balloon

1 holographic mask

5 holographic streamers

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

BLACK

JACK

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.01

28 x 35 cm

CARTON: 60 U

Bolsa papel kraft verjurado

Sachet papier kraft vergé

Ribbed kraft paper bag

60 g/m2

802.44

26 + 8 x 35 cm

CARTON: 60 U

1 sombrero plegable, litografiado a todo color y plastificado alto brillo

(8 modelos surtidos)

1 collar hawaiano

1 trompeta litografiada 20 cm

1 bigote cartulina

1 globo

1 antifaz

5 serpentinas

SAINT TROPEZ

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.05

28 x 35 cm

CARTON: 40 U

Bolsa papel kraft verjurado

Sachet papier kraft vergé

Ribbed kraft paper bag

60 g/m2

802.45

26 + 8 x 35 cm

CARTON: 40 U

1 chapeau pliant, lithographié multicolore et plastifié brillant

(8 modèles d'assortiment)

1 collier hawaïen

1 trompette lithographiée 20 cm

1 moustache en carton

1 ballon

1 loup 5 serpentins

EN BOLSAS INDIVIDUALES EN SACHETS INDIVIDUELS IN INDIVIDUAL BAGS

1 glossy, lithographed, coloured folding hat (8 assorted models)

1 hawaiian necklace

1 20-cm-long coloured trumpet

1 cardboard moustache

1 balloon 1 mask 5 streamers

1 sombrero plegable, litografiado a todo color y plastificado alto brillo (8 modelos surtidos)

1 collar hawaiano

1 trompeta litografiada 20 cm

1 globo, 1 bigote cartulina

1 pito de árbitro o parche de pirata o dientes de Drácula

1 armónica o yo-yó o pájaro pito

1 caramillo o anillo agua o serpiente pito

1 antifaz fantasía

1 zambomba o un acordeón pequeño

1 espantasuegras pluma

5 serpentinas

1 chapeau pliant, lithographié multicolore et plastifié brillant (8 modèles assortis)

1 collier hawaïen

1 trompette lithographiée 20 cm

1 ballon, 1 moustache en carton

1 sifflet d’arbitre ou «cache œil» de pirate ou dents de Dracula

1 harmonica ou yo-yo ou oiseau siffleur

1 sifflet ou bague à eau ou serpent à sonnette

1 loup fantaisie

1 «zambomba» ou petit accordéon

1 langue de Belle-mère plume

5 serpentins

1 glossy, lithographed, coloured folding hat (8 assorted models)

1 hawaiian necklace

1 20-cm-long coloured trumpet

1 balloon, 1 cardboard moustache

1 whistle or pirate eye patch or Dracula teeth

1 harmonica or yo-yo or bird whistle

1 small flute or water ring or blowout whistle

1 fantasy mask

1 hand drum or small accordion

1 feather party blower

5 streamers

CAMARGUE

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.03

28 x 35 cm

CARTON: 50 U

Dispensador de bolsas individuales de cotillón

Distributeur de sachets cotillon individuels

Dispenser for individual party novelty bags

899.24

77 x 55 x 100 cm

PALLET BOX: 250 U

EN BOLSAS INDIVIDUALES EN SACHETS INDIVIDUELS IN INDIVIDUAL BAGS

1 sombrero plegable, litografiado a todo color y plastificado alto brillo

(8 modelos surtidos)

1 collar hawaiano

1 trompeta litografiada 20 cm

1 bigote cartulina

1 globo

1 pito de árbitro o parche de pirata o dientes de Drácula

1 armónica o yo-yó o pájaro pito 5 serpentinas

PALLET BOX

1 chapeau pliant, lithographié multicolore et plastifié brillant

(8 modèles assortis)

1 collier hawaïen

1 trompette lithographiée 20 cm

1 moustache en carton

1 ballon

1 sifflet d’arbitre ou «cache œil» de pirate ou dents de Dracula

1 harmonica ou yo-yo ou oiseau siffleur

5 serpentins

Dispensador de bolsas individuales de cotillón

Distributeur de sachets cotillon individuels

Dispenser for individual party novelty bags

IDEAL PARA GRANDES

SUPERFICIES

Caja-display de bolsas individuales de cotillón para venta en establecimientos.

Sistema modular con dos opciones de apertura para adaptarse a las necesidades del punto de venta.

IDÉAL POUR GRANDES

SURFACES

Boîte-display de sachets individuels de cotillon pour la vente aux magasins.

Système modulaire avec deux options d’ouverture pour s’adapter aux besoins du point de vente.

IDEAL FOR SUPERMARKETS

AND LARGE STORES

Individual party novelty bags in a display–box for sale in shops.

Modular system with two opening options to adapt to the needs at the sales outlet.

1 glossy, lithographed, coloured folding hat

(8 assorted models)

1 hawaiian necklace

1 20-cm-long coloured trumpet

1 cardboard moustache

1 balloon

1 whistle or pirate eye patch or Dracula teeth

1 harmonica or yo-yo or bird whistle 5 streamers

PALLET BOX

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

LIMOGES

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.07

35 x 48 cm

CARTON: 40 U

EN BOLSAS INDIVIDUALES EN SACHETS INDIVIDUELS IN INDIVIDUAL BAGS

1 sombrero grande, litografiado a todo color y plastificado alto brillo (4 modelos surtidos)

1 collar hawaiano

1 trompeta metalizada 30 cm

1 espantasuegras pluma

1 globo

1 bigote cartulina

1 pito de árbitro o parche de pirata o dientes de Drácula

1 armónica o yo-yó o pájaro pito

1 zambomba o un acordeón

1 antifaz lujo con plumas

1 caramillo o anillo agua o serpiente pito

10 serpentinas

DEAUVILLE

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.09

44 x 56 cm

CARTON: 20 U

1 grand chapeau lithographié multicolore et plastifié brillant (4 modèles assortis)

1 collier hawaïen

1 trompette métallisée 30 cm

1 langue de belle-mère avec plume

1 ballon

1 moustache en carton

1 sifflet d’arbitre ou «cache œil» de pirate ou dents de Dracula

1 harmonica ou yo-yo ou oiseau siffleu

1 «zambomba» ou petit accordéon

1 loup fantaisie avec plumes

1 sifflet ou bague à eau ou serpent à sonnette

10 serpentins

1 large, glossy, lithographed, coloured folding hat (4 assorted models)

1 hawaiian necklace

1 30-cm-long coloured trumpet

1 feather party blower

1 balloon

1 cardboard moustache

1 whistle or pirate eye patch or Dracula teeth

1 harmonica or yo-yo or bird whistle

1 hand drum or accordion

1 luxe mask with feathers

1 small flute or water ring or blowout whistle

10 streamers

1 sombrero celofán lujo

1 trompeta metalizada 30 cm

1 collar hawaiano bicolor

1 espantasuegras largo con flecos

1 antifaz con plumas

1 zambomba

1 bocina o par maracas

1 armónica o yo-yó o pájaro pito

30 bolas americanas + cerbatana

20 serpentinas

1 chapeau cellophane luxe

1 trompette métallisée 30 cm

1 collier hawaïen bicouleur

1 langue de belle-mère avec franges

1 loup avec plumes

1 «zambomba»

1 klaxon ou pair maracas

1 harmonica ou yo-yo ou oiseau siffleur

30 boules américaines + sarbacane

20 serpentins

1 cellophane hat

1 30-cm-long, metallic trumpet

1 two-tone Hawaiian necklace

1 long party blower with fringes

1 mask with feathers

1 hand drum

1 harmonica or yo-yo or bird whistle

1 horn or pair of maracas

30 balls + blowpipe

20 streamers

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

RIVIERA

Bolsa metalizada lujo

Sachet métallisé de luxe

Luxe metallic bag

899.11

44 x 56 cm

CARTON: 12 U

1 chistera super-lujo

1 trompeta 35 cm

EN BOLSAS INDIVIDUALES EN SACHETS INDIVIDUELS IN INDIVIDUAL BAGS

1 espantasuegras oro

1 carraca oro

1 pandereta oro

1 antifaz

1 globo Happy New Year

30 bolas americanas + cerbatana

1 collar hawaiano

2 x 18 serpentinas metalizadas oro

ECO ANTIBES

"Happy New Year"

Bolsa papel kraft verjurado

Sachet papier kraft vergé

Ribbed kraft paper bag

60 g/m

802.46

26 + 8 x 35 cm

CARTON: 60 U

1 chapeau haut de forme super luxe

1 trompette 35 cm

1 langue de belle-mère or

1 crecelle or

1 tambourin or

1 loup

1 ballon Happy New Year

30 boules américaines + sarbacane

1 collier hawaïen

2 x 18 serpentins métallisés or

1 luxe top hat

1 35-cm-long trumpet

1 gold party blower

1 gold clapper

1 gold tambourine

1 mask

1 happy New Year balloon

30 balls + blowpipe

1 hawaiian necklace

2 x 18 gold streamers

1 sombrero plegable a todo color

(3 modelos surtidos kraft)

1 collar hawaiano de papel

1 gafas de papel (2 modelos surtidos)

1 bigote o labios

5 serpentinas kraft

1 pliant chapeau multicolore

(3 modèles assortis en kraft)

1 collier hawaïen en papier

1 lunettes en papier (2 modèles assortis)

1 moustache ou lèvres

5 serpentins en kraft

1 folding coloured hat

(3 assorted kraft models)

1 paper hawaiian necklace

1 paper glasses (2 assorted models)

1 moustache or lips

5 kraft streamers

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

804.74

Oro / Or / Gold

CARTON / MINIM: 12 PACK

6 antifaces

6 canutillos

6 espantasuegras

6 trompetas

6 tiaras

6 sombreros

SILVER

804.75

Plata / Argent / Silver CARTON / MINIM: 12 PACK

6 loups

6 pailles

6 langues de belle-mère

6 trompettes

6 diadèmes

6 chapeaux

SURTIDO ASSORTMENT ASSORTED

6

PERSONAS PERSONNES PEOPLE

6 trumpets

6 tiaras 6 hats

6 antifaces

6 canutillos

6 espantasuegras

6 trompetas

6 tiaras

6 sombreros

6 loups 6 pailles

6 langues de belle-mère

6 trompettes 6 diadèmes

6 chapeaux 6 mask

6

PERSONAS PERSONNES PEOPLE

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

ROSE GOLD

806.39

Oro rosa y negro

Or rose et noir

Gold pink and black CARTON / MINIM: 12 PACK

10

PERSONAS PERSONNES PEOPLE

10 sombreros 10 espantasuegras 40 serpentinas 10 chapeaux 10 langues de belle-mère 40 serpentins

hats 10 blowout whistles 40 streamers

NEON

279.55

Rosa, verde, azul y amarillo

Rose, vert, bleu et jaune

Pink, green, blue and yellow CARTON / MINIM: 12 PACK

10

PERSONAS

PERSONNES PEOPLE

5 sombreros de copa 5 tiaras 10 gafas de papel

2 serpentinas 10 trompetas

5 chapeaux hauts de forme 5 diadèmes 10 lunettes en papier 2 serpentins 10 trompettes 5 top hats 5 tiaras 10 paper glasses 2 streamers 10 trumpets

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

STRIPS

202.14

CARTON: 6 PACK

PACK / MINIM: 1 U

EN CAJAS EN BOÎTES IN BOXES

10 sombreros de copa

10 tiaras

10 carracas

10 trompetas

20 collares hawaianos 90 serpentinas

10 chapeaux hauts de forme

10 diadèmes

10 crécelles

10 trompettes

20 colliers hawaïens 90 serpentins

10 top hats

10 tiaras

10 clackers

10 trumpets

20 hawaiian necklaces

90 streamers

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

806.40 Oro y negro Or et noir Gold and black CARTON: 2 PACK

/ MINIM: 1 U 50

25 sombreros de copa

25 tiaras

25 trompetas

25 espantasuegras

200 serpentinas

RAINBOW

806.41

CARTON: 2 PACK

/ MINIM: 1 U

25 chapeaux hauts de forme

25 diadèmes

25 trompettes

25 langues de belle-mère

200 serpentins

CAJAS EN BOÎTES IN BOXES

25 sombreros de copa

25 tiaras

25 espantasuegras

25 trompetas

50 carracas

50 collares hawaianos

200 serpentinas

25 chapeaux hauts de forme

25 diadèmes

25 langues de belle-mère

25 trompettes

50 crécelles

50 colliers hawaïens

200 serpentins 25

25 top hats
tiaras
trumpets
blowout whistles
Precios Prix Prices

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

LAS VEGAS

801.90

CARTON: 4 PACK

PACK / MINIM: 1 U

EN CAJAS EN BOÎTES IN BOXES

50

PERSONAS PERSONNES PEOPLE

25 sombreros

25 tiaras

25 trompetas

25 espantasuegras

15 clickers

15 flip flops

20 carracas

50 collares hawaianos

200 serpentinas

GRAN LUJO

899.63

CARTON: 2 U

PACK / MINIM: 1 U

25 chapeaux

25 diadèmes

25 trompettes

25 langues de belle-mère

15 clickers

15 flip flops

20 crécelles

50 colliers hawaïens

200 serpentins

25 hats 25 tiaras

25 trumpets

25 blowout whistles

15 clickers

15 flip flops

20 clackers

50 hawaiian necklaces

200 streamers

50 PERSONAS PERSONNES PEOPLE

25 sombreros de copa

25 tiaras lujo

25 carracas

25 trompetas

50 collares hawaianos

200 serpentinas

25 chapeaux hauts de forme

25 diadèmes luxe

25 crécelles

25 trompettes

50 colliers hawaïens

200 serpentins

25 top hats

25 deluxe tiaras

25 clackers

25 trumpets

50 hawaiian necklaces

200 streamers

COTILLÓN COTILLON CHRISTMAS NOVELTIES

HAPPY NEW YEAR!

811.52

CARTON: 2 PACK PACK / MINIM: 1 U

25 sombreros de copa

25 tiaras

25 trompetas

25 espantasuegras

25 carracas

10 aplaudidores estrella

10 flip flops

5 clickers

50 collares hawaianos

GOLD LUXE

808.40

CARTON: 2 PACK PACK / MINIM: 1 U

25 chapeaux hauts de forme

25 diadèmes

25 trompettes

25 langues de belle-mère

25 crécelles

10 applaudisseur étoile

10 flip flops

5 clickers

50 colliers hawaïens

25 top hats

25 tiaras

25 trumpets

25 blowout whistles

25 clackers

10 star clappers

10 flip flops

5 clickers

50 hawaiian necklaces

25 sombreros de copa

25 tiaras

25 carracas

25 flip flops

25 trompetas

25 espantasuegras

50 collares hawaianos

25 chapeaux hauts de forme

25 diadèmes

25 crécelles

25 flip flops

25 trompettes

25 langues de belle-mère

50 colliers hawaïens

25 top hats

25 tiaras

25 clackers

25 flip flops

25 trumpets

25 blowout whistles

50 hawaiian necklaces

TABLA DE SÍMBOLOS

TABLE DES SYMBOLES

TABLE OF SYMBOLS

Reciclable

Recyclable

Recyclable

Reutilizable

Réutilisable

Reusable

Biodegradable

Biodégradable

Biodegradable

Compostable

Compostable

Compostable EN 13432

Compostable

Compostable

Compostable

OK compost HOME

Apto para microondas

Micro-ondes

Microwaveable

Apto para horno

Four

Oven safe

Apto para lavavajillas

Lave-vaisselle

Dishwasher safe

Apto para congelador

Congélateur

Freezer safe

Tolérance thermique

Tolérance thermique

Thermal tolerance

Resistente a aceites y grasas

Résistant aux huiles et graisses

Oil and grease resistant

Personalización disponible

Personnalisation disponible

Customisation available

Artículos de papel impresos con tintas compostables

Produits en papier imprimé à l'aide d'encre compostables

Paper items printed with compostable inks

Productos respetuosos con el medio ambiente, fabricados con papel reciclado 100%

Produits respectueux de l’environnement, fabriqués à partir de papier 100% recyclé

Environmentally-friendly products.

Made from 100% recycled paper

Tratamiento antigrasa libre de PFAS

Traitement anti-graisse sans PFAS

Greaseproof paper free from PFAS

CERTIFICADOS

CERTIFICATS

ISO 9001, ISO 14001: Estándares internacionales de calidad y gestión ambiental.

ISO 9001, ISO 14001 : Normes internationales de la qualité et de l'environnement.

ISO 9001, ISO 14001 : International standards for quality and environmental management. standard

La etiqueta de la excelencia medioambiental europea

L’étiquette de l’excellence environnementale européenne

The European seal of environmental excellence

Distintivos que acreditan que el papel, cartón y madera de nuestros productos provienen de bosques sostenibles certificados. Busque nuestros productos certificados FSC™ y PEFC.

Des certificats qui attestent que le papier, le carton et le bois de nos produits proviennent de forêts certifiées durables. Demandez nos produits certifiés FSC™ et PEFC.

Labels certifying that the paper, cardboard, and wood in our products come from certified sustainable forests. Search for our FSC™ and PEFC certified products.

CERTIFICATIONS www.garciadepou.com

PORTADA / COUVERTURE / COVER: JORGE LAWERTA

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.