Issuu on Google+

Catálogo General General Catalogue

Catalogue Général Общий Каталог


www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


2014 Catálogo General General Catalogue Catalogue Général Общий Каталог

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Calidad Orientación al cliente Diseño Innovación Modernidad Respeto al medio ambiente Damos la bienvenida al amplio abanico de profesionales del entorno del baño que desde hace más de cuarenta años confía en GALA, para ofrecer soluciones que satisfagan al cliente más exigente. Presentamos nuestra gama de productos, cuyos parámetros de fabricación cumplen las normativas de calidad ISO 9001, y elaborados con tecnología de última generación que nos permite incorporar el sistema de ahorro de agua en nuestros productos. Queremos poner a su disposición todos los medios que acercan el producto al cliente, ya sean medios impresos o a través de nuestra web y redes sociales, donde podrá acceder a las distintas secciones o tener a su alcance los planos de información técnica. En nuestras páginas encontrará toda la información para cubrir diferentes necesidades de estilo y diseño, de acuerdo a las tendencias del mercado.

2

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Quality

Qualité

Качество

Customer-oriented

Orientation au client

Ориентация на клиента

Design

Design

Дизайн

Innovation

Innovation

Инновация

Forward thinking

Modernité

Современность

Respect for the environement

Respect de l’environnement

Забота об окружающей среде

We extend a warm welcome to the wide variety of professionals in the bathroom industry who have trusted GALA for over ten years to offer solutions that satisfy even the most demanding customer.

Nous souhaitons la bienvenue au large éventail de professionnels du domaine de la salle de bains qui depuis plus de quarante ans font confiance à GALA, pour offrir des solutions qui puissent satisfaire le client le plus exigeant.

We present our range of products that are manufactured to comply with the regulations of the quality standard ISO 9001, and developed with the latest generation technology that allows us to incorporate a water saving system into our products.

Nous présentons notre gamme de produits, dont les paramètres de fabrication respectent les normes de qualité ISO 9001, et élaborée grâce à une technologie de dernière génération qui nous permet d’incorporer le système d’économie d’eau dans nos produits.

We want to make all means available to you to enable you to bring the product closer to the customer, whether through printing resources or via our website and social networks, where you can access different sections or have the technical information plans at your fingertips.

Nous voulons mettre à votre disposition tous les moyens qui approchent le produit au client, soit à partir de moyens imprimés, soit à travers notre site web et de réseaux sociaux, où vous pourrez accéder aux différentes sections ou avoir à portée de main les plans d’information technique.

On our website you will find all the information you need to meet different style and design requirements in accordance with market trends.

Dans nos pages vous trouverez toute l’information pour couvrir différentes nécessités de style et de design, en accord avec les tendances du marché.

Поприветствуем команду профессионалов, трудящихся в сфере производства санитарно-технических изделий, которая уже более сорока лет сотрудничает с компанией GALA, чтобы предложить решения , которые удовлетворили бы даже самого требовательного клиента. Представляем вашему вниманию широкую гамму наших продуктов, параметры производства которых соответствуют международным стандартам качества ISO 9001, и, кроме того, и которые разработаны с применением технологий последнего поколения, позволяющими задействовать в нашей продукции системы экономии расхода воды. Мы хотим предоставить в ваше распоряжение все возможные средства, которые помогут клиенту ознакомиться с нашей продукцией, будь-то посредством печатных изданий, нашей веб-страницы или социальных сетей, которые облегчат ваш доступ к различным разделам, а также предоставят вашему вниманию все необходимые технические данные. На наших страницах вы найдете всю информацию, которая удовлетворит самые различные требования к стилю и дизайну в соответствии с последними тенденциями рынка.

FRANCIA

www.carvalhoafonso.pt

AUSTRALIA

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

3


Guía rápida de iconos / Quick guide to symbols / Guide pratique des icônes / Colecciones Collections Collections Коллекции

Grifería Tap Fittings Robinetterie Смесители

Alimentación inferior tanque Bottom inlet cistern Alimentation inférieure réservoir Бачок с нижним подводом воды

Interrupción descarga Cistern flush interruption Interruption chasse d’eau Прерывание смыва

Grifería Ecológica Eco-friendly tap fittings Robinetterie Écologique Экологические Смесители

Alimentación lateral tanque Side inlet cistern Alimentation latérale réservoir Бачок с боковым подводом воды

Descarga Eco Eco flush Chasse d’eau éco Эко смыв

Cartucho ecológico Eco-friendly cartridge Cartouche écologique Экологическая прокладка

Alimentación inferior oculta Concealed bottom inlet Alimentation inférieure cachée Скрытый нижний подвод

Movilidad reducida Reduced mobility Mobilité réduite Для людей с ограниченными возможностями

Inodoro salida dual Dual outlet WC pan Cuvette WC évacuation duale Чаша с двойным выпуском Inodoro salida horizontal WC pan P-trap Cuvette WC évacuation horizontale Чаша с горизонтальным выпуском Inodoro salida vertical WC pan S-trap Cuvette WC évacuation verticale Чаша с вертикальным выпуском Inodoro pegado a pared Back-to-wall WC pan Cuvette WC collée au mur Пристенный унитаз Bidé pegado a pared Back-to-wall bidet Bidet collée au mur Пристенное биде Bisagra amortiguada Soft closing hinge Charnière amortie Петли с мягким опусканием Inodoro tanque alto High-level cistern WC Pan Cuvette WC réservoir haut Унитаз с высокорасполагаемым бачком Inodoro tanque bajo Close-coupled WC pan Cuvette WC Réservoir Attenant Унитаз с низким бачком

4

Mueble con patas Cabinet on legs Meuble avec pieds Мебель на ножках

Lavabo de encimera Countertop Vasque à encastrer Врезная раковина

Mueble mural Wall-hung cabinet Meuble mural Настенная мебель

Lavabo de bajo-encimera Under-countertop Vasque à sous-plan Раковина встраиваемая под столешницу

Mueble con cajones Drawer unit Meuble avec tiroirs Мебель с ящиками

Lavabo de semiempotrar Semi-recessed Vasque semi-encastrée Полувстраиваемая раковина

Mueble con cajones sistema “Push” Cabinet with Push-system drawers Meuble avec tiroirs système “Push” Мебель с ящиками системы “Push”

Lavabo sobre-encimera Over-counter Lavabo à poser sur plan Накладная раковина Lavabo sobremueble Vanity Lavabo à poser sur meuble Раковина- столешница Lavabo mural Wall-hung Lavabo mural Настенная раковина

Mueble con puertas Cabinet with doors Meubles avec portes Мебель с дверцами

Platos de ducha Shower trays Receveurs de douche Душевые поддоны

Lavamanos Washstand Lave-mains Рукомойник

Válvula incluida Valve included Vidage inclus Донный клапан включен

Rebosadero Overflow Trop-plein Перелив

Superficie Antideslizante Anti-slip surface Surface Anti-dérapante Противоскользящая поверхность

Inodoro suspendido Wall-hung WC pan Cuvette WC suspendue Подвесной унитаз

Semipedestal Semi-pedestal Semi-colonne Полупьедестал

Bidé suspendido Wall-hung bidet Bidet suspendu Подвесное биде

Pedestal Pedestal Colonne Пьедестал

Pulsador doble descarga Dual-Flush push-button Bouton-poussoir double chasse d’eau Кнопка двойного смыва

Toallero opcional Optional towel rail Porte-serviettes optionnel Полотенцедержатель (на выбор)

www.carvalhoafonso.pt

Muebles de Baño Bathroom furniture Meubles de salle de bains Мебель для ванной комнаты

Tapa extraible Pull-out seat Abattant extractible Съемное сиденье

Lavabos Wash-basins Lavabos Раковины

Energy Smile

Plato extraplano Ultra-slim shower tray Receveur extra-plat Сверхплоский поддон Platos de Stonex® Stonex trays® Receveurs de Stonex® Поддон STONEX® Platos a medida Custom made trays Receveurs de douche sur mesure Душевые поддоны на заказ

geral@carvalhoafonso.pt


Быстрый поиск символов Bañeras Baths Baignoires Ванны

Cabinas y columnas Cabins and columns Cabines et Colonnes d’Hydromassage Кабины и панели

Jet hidromasaje agua Water hydromassage jet Jet hydromassage eau Система гидромассажа водой

Masaje con rociador Massage with rainshower Massage avec pommeau Массаж верхним душем

Cromoterapia Chromotherapy Chromothérapie Цветотерапия

Jet hidromasaje aire Air hydromassage jet Jet hydromassage air Система гидромассажа воздухом

Masaje con teleducha Massage with handshower Massage avec douchette Массаж ручным душем

Radio Radio Radio Радио

Pulsador neumático / eléctrico Pneumatic / Electric push-button Bouton pneumatique / Électronique Пневматическая / Электронная кнопка

Hidromasaje jets verticales superiores Hydromassage jets (Upper vertical) Hydromassage jets verticaux supérieurs Верхние вертикальные форсунки для гидромассажа

Luz Lighting Lumière Подсветка

Panel digital táctil Digital touch screen panel Panneau digital tactile Цифровая сенсорная панель Música (sistema Bluetooth) Music (Bluetooth system) Musique (Système Bluetooth) Музыкальный проигрыватель (Система Bluetooth) Oleaje marino Wave effect Houle marine Эффект волн Calefactor de agua Water heater Réchauffeur d’eau Подогрев воды Desinfección automática Automatic Disinfection Désinfection automatique Автоматическая дезинфекция Jets masaje dorsal Back massage jets Jets massage dorsal Система массажа для спины Reposacabezas Headrest Appuis-tête Подушка Cromoterapia Chromotherapy Chromothérapie Цветотерапия

Hidromasaje jets verticales inferiores Hydromassage jets (Lower vertical) Hidromassage jets verticaux inférieurs Нижние вертикальные форсунки для гидромассажа Masaje dorsal integral Complete back massage Massage dorsal intégral Массаж спины Masaje cervical Neck massage Massage cervical Массаж шейных позвонков Masaje cervical dorsal Neck and back massage Massage cervical dorsal Массаж шейных и спинных позвонков Masaje dorsal lumbar Lower-back and back massage Massage dorsal lombaire Массаж спины и поясницы

Ducha escocesa Scottish shower Douche écossaise Шотландский душ Cascada Water cascade Cascade Водопад Portaesencias Essential oils dispenser Porte-essences Подставка для эфирных масел Música (sistema Bluetooth) Music (Bluetooth system) Musique (Système Bluetooth) Музыкальный проигрыватель (Система Bluetooth)

Novedad New Nouveau Новинка

Masaje gemelos Calf massage Massage mollets Массаж икр Masaje cuadriceps Thigh massage Massage quadriceps Массаж квадрицепсов Masaje gemelos y cervical Calf and neck massage Massage mollets et cervicales Массаж икр и шейных позвонков Salida de agua al pie Water outlet for foot wash Sortie d’eau au pied Нижний излив для массажа ног Panel digital Táctil Digital touch screen panel Panneau digital tactile Цифровая сенсорная панель Sistema antical Anti-limescale system Système anticalcaire Система против известкового налета Vidrio templado Tempered glass Verre trempé Закаленное стекло

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

5


Índice

6

Index

Colecciones

Collections

Sistemas de instalación

Installation systems

Lavabos

Wash-basins

Grifería

Tap-fittings

Muebles de baño

Bathroom furniture

Espejos y luminarias

Mirrors and lighting

Accesorios

Accessories

Urinarios y piezas especiales

Urinals and special pieces

Platos de ducha y tarimas

Shower trays and platforms

Mamparas

Enclosures

Bañeras acrílicas

Acrylic baths

Bañeras de acero

Steel baths

Cabinas de hidromasaje

Hydromassage cabins

Columnas de hidromasaje

Hydromassage columns

Consejos de limpieza

Tips on cleaning

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Síguenos en: Follow us on: Retrouvez-nous sur: Следите за нами:

Index

Powered by blophome

www.gala.es www.facebook.com/gala.bano www.twitter.com/gala_bano http://www.youtube.com/galabano

Оглавление

Collections

Коллекции

008

Systèmes d’installation

Системы инсталляции

096

Lavabos

Раковины

104

Robinetterie

Смесители

158

Meubles de salle de bains

Мебель для ванной комнаты

224

Miroirs et luminaire

Зеркала и светильники

270

Accessoires

Аксессуары

274

Urinoirs et pièces spéciales

Писсуары и специальные изделия

296

Receveurs de douche et caillebotis

Душевые поддоны и настилы

302

Parois de douche

Душевые двери

326

Baignoires en acrylique

Aкриловые ванны

354

Baignoires en acier

Характеристики стальных ванн

404

Cabines d’ hydromassage

Гидромассажные кабины

412

Colonnes d’hydromassage

Гидромассажные панели

428

Conseils de nettoyage et d’entretien

Советы по уходу

452

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

7


Colecciones

www.carvalhoafonso.pt

Collections

Collections

geral@carvalhoafonso.pt


Коллекции

Introducción

010

Introduction Introduction Введение

Arq.

020

Collections

Noble

026

Collections

Eos

030

Коллекции

Universal

036

Klea

040

Emma Square

046

Emma

050

Smart

062

Jazz

068

Street Square

076

Street

080

Elia

086

Baby WC

092

Blue

094

Colecciones

Colecciones especiales Special collections Collections spéciales Специальные коллекции

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

9


Colecciones / Inodoros

Collections / WC pans

Collections / Cuvettes WC

Коллекции / Унитазы

Introducción

Introduction

Introduction

Введение

Tipología de producto

Product range

Typologie de produits

INODORO PARA TANQUE BAJO

CLOSE-COUPLED WC PAN

CUVETTE WC POUR RÉSERVOIR ATTENANT

El inodoro se fija al suelo y el tanque se coloca sobre él formando una única pieza.

The WC pan is secured to the floor and the cistern is placed on the pan, forming a single piece.

La cuvette WC se fixe au sol et le réservoir se place dessus formant une seule pièce.

INODORO BACK TO WALL (BTW)

CLOSE-COUPLED WC PAN (BTW)

CUVETTE WC BACK TO WALL (BTW)

Пристенный унитаз

La parte trasera del inodoro queda completamente pegada a la pared. En los inodoros BTW se elimina el espacio inferior trasero, lo que evita la acumulación de suciedad y facilita por tanto la limpieza de la pieza.

The back of the pan is completely against the wall. BTW (back-to-wall) WC pans are free from any rear bottom space, preventing the accumulation of dirt and any cleaning.

Задняя стенка унитаза La partie arrière de la cuvette устанавливается вплотную WC reste complètement к стене, не оставляя при collée au mur. Pour les этом ни малейшего проcuvettes WC BTW l’espace странства, что предотвраinférieur arrière est éliminé, щает накопление грязи и ce qui évite l’accumulation de облегчает уборку. sâleté et facilite par la même le nettoyage de la pièce.

INODORO PARA TANQUE ALTO

WC PAN FOR HIGH-LEVEL CISTERN

CUVETTE WC POUR RÉSERVOIR HAUT

УНИТАЗ ДЛЯ ВЫСОКОРАСПОЛАГАЕМОГО БАЧКА

El inodoro se fija al suelo y el tanque se coloca colgado o empotrado en la pared. (También se llama inodoro simple). Este tipo de inodoro puede tener dos versiones, normal ó BTW.

The WC pan is secured to the floor and the cistern is wall-hung or built into the wall. (It is also known as simple WC pan). There are two available models; normal or BTW.

La cuvette WC se fixe au sol et le réservoir est accroché ou encastré au mur. (On appelle aussi cuvette WC simple). Ce type de cuvette WC peut avoir deux versions, normale ou BTW.

Чаша крепится к полу и бачок подвешивается или встраивается в стену. (Второе название — «обычный унитаз») Существуют две модели: обычная и пристенная.

INODORO SUSPENDIDO

WALL-HUNG WC PAN

CUVETTE WC SUSPENDUE

Подвесной Унитаз

Como su propio nombre indica el inodoro se coloca suspendido de la pared. Se encuentra generalmente anclado a una estructura o pared falsa dentro de la cual se coloca empotrada la cisterna. Se puede instalar con un bastidor o con un soporte.

As its name implies, the WC pan is wall mounted. Bolted either to a support structure or a false wall, which conceals the cistern. The pan can be mounted onto a chassis or wall frame.

Классификация продуктов Унитаз-компакт Унитаз крепится к полу, а бачок устанавливается на чашу, образуя при этом единое целое.

Этот унитаз, в соответствии Comme son propre nom со своим наименованием, l’indique, la cuvette WC est подвешивается на стену. suspendue au mur. Elle se Он, в основном, прикреtrouve en général ancrée à пляется к специальной une structure ou à un faux структуре или к фальшстеmur à l’intérieur desquels le не, внутри которой встроréservoir est encastré. ена цистерна. Возможна Elle peut être installé avec un установка на монтажную châssis ou avec un support. панель или на кронштейн.

TIPOLOGÍA Y MEDIDAS /

Página /

Inodoro tanque bajo Normal /

Inodoro tanque bajo BTW /

Inodoro tanque bajo BTW Compact*/

Inodoro tanque alto /

Inodoro tanque alto BTW /

Inodoro Suspendido /

TYPE AND DIMENSIONS /

Page /

Close-coupled WC pan Standard /

Close-coupled WC pan Back-to-wall /

Close-coupled WC pan Back-to-wall Compact*/

High level cistern WC pan /

High level cistern WC pan Back-to-wall /

Wall-hung WC pan /

TYPOLOGIE ET MESURES /

Page /

Cuvette wc réservoir attenant - Normal /

Cuvette wc réservoir attenant - BTW /

Cuvette wc réservoir atte- Cuvette wc réservoir nant - BTW Compact*/ haut /

Cuvette wc réservoir haut - BTW /

Cuvette wc suspendue /

Классификация и размеры

Страница Унитаз-компакт Стандартный

Унитаз-компакт Пристенный

Унитаз-компакт Пристенный COMPACT*

Унитаз для высокорасполагаемого бачка Пристенный

Подвесной унитаз

ARQ.

24-25

69 x 40 cm.

60 x 39 cm.

NOBLE

28

EOS

34

60 x 34 cm.

54 x 34 cm.

UNIVERSAL

38-39

62,5 x 39 cm.

56 x 39 cm.

KLEA

44-45

60 x 37 cm.

EMMA SQUARE

59-60

61,5 x 36 cm.

EMMA

59-60

60 x 36 cm.

SMART

64-66

65 x 35 cm.

JAZZ

73-74

65 x 36 cm.

STREET SQUARE

78-79

64 x 35 cm.

STREET

83-84

64 x 35 cm.

54,5 x 35 cm.

53 x 35 cm.

ELIA

88-90

66 x 35 cm.

47 x 35 cm.

52,5 x 35 cm.

BABY WC

93

BLUE

95

71,5 x 36 cm.

41,5 x 26,5 cm.

Унитаз для высокорасполагаемого бачка

68 x 36 cm.

53 x 37 cm. 54 x 36 cm. 54 x 36 cm.

61,5 x 35 cm.

55 x 35 cm.

65 x 36 cm.

54,5 x 36 cm. 53 x 35 cm.

* COMPACT: Inodoro para tanque bajo de profundidad reducida / * COMPACT: WC pan for reduced depth low level cistern / * COMPACT: Cuvette WC pour réservoir attenant de profondeur réduite / * COMPACT: Унитаз для неглубокого низкого бачка.

10

www.carvalhoafonso.pt

53 x 35 cm.

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Inodoros

Collections / WC pans

Collections / Cuvettes WC

Коллекции / Унитазы

TIPOS DE EVACUACIÓN

Waste types

Types d’évacuation

ТИПЫ выпуска

INODORO SALIDA DUAL (SV/SH)

DUAL OUTLET WC PAN (S-/P-TRAP)

CUVETTE WC ÉVACUATION DUALE (SV/SH)

Чаша с двойным выпуском (В/В)(Г/В)

La evacuación puede hacerse tanto en horizontal como en vertical. Habitualmente para poder realizar la evacuación vertical es necesario utilizar un codo de desagüe o manguito.

Waste disposal can be horizontal (P-trap) or vertical (S-trap). A vertical outlet generally requires a waste elbow or an outlet connector.

L’évacuation peut se faire aussi bien horizontalement que verticalement. Habituellement, pour pouvoir réaliser l’évacuation verticale il est nécessaire d’utiliser un coude de vidage ou manchon.

Выпуск может производится как горизонтально, так и вертикально. Для вертикального выпуска, как правило, требуется установка патрубка или муфты.

Modelos / Models / Modèles / Модели ARQ. BTW p. 24 / NOBLE p. 28 / EOS BTW p. 34 / UNIVERSAL BTW p. 38 / KLEA BTW p. 44 / EMMA SQUARE BTW p. 59 / EMMA BTW p. 59 / SMART BTW p. 64 / SMART BTW p. 65 / JAZZ BTW p. 73 / STREET SQUARE BTW p. 78 / BABY WC BTW p. 93 / BLUE BTW p. 95

INODORO SALIDA HORIZONTAL (SH)

HORIZONTAL OUTLET WC PAN (P-TRAP)

CUVETTE WC SORTIE HORIZONTALE (SH)

Чаша с горизонтальным выпуском (ГВ)

La evacuación se hace hacia la pared. El centro del desagüe suele situarse a 180 mm. del suelo.

Waste disposal is through the back wall. The centre of the waste outlet is usually situated 180 mm. from the floor.

L’évacuation se fait vers le mur. Le centre du vidage se situe généralement à 180 mm. du sol.

Выпуск производится по направлению к стене. Центр водослива обычно находится на высоте 180 мм. от пола.

Modelos / Models / Modèles / Модели SMART p. 65 /STREET y p. 83 / ELIA y p. 88-89 Suspendidos : ARQ. p. 25 / EOS p. 34 / UNIVERSAL p. 39 / KLEA p. 45 / EMMA SQUARE p. 60 / EMMA p. 60 / SMART p. 66 / JAZZ p. 74 / STREET SQUARE p. 79 / STREET p. 84 / ELIA p. 90

INODORO SALIDA VERTICAL (SV)

VERTICAL OUTLET WC PAN(S-TRAP)

CUVETTE WC SORTIE VERTICALE (SV)

Чаша с вертикальным выпуском (ВВ)

La evacuación se hace hacia el suelo. El centro del desagüe suele situarse a 210 mm. de la pared.

Waste disposal is through the floor. The centre of the waste outlet is usually situated 120 mm. from the wall.

L’évacuation se fait vers le sol. Le centre du vidage se situe généralement à 210 mm. du mur.

Выпуск производится по направлению к полу. Центр водослива обычно находится на высоте 210 мм. от стены.

Modelos / Models / Modèles / Модели SMART p. 65 / STREET y p. 83 / ELIA

y

p. 88-89

Tanque Alto High-level cistern Réservoir Haut Высокорасполагаемый бачок

www.carvalhoafonso.pt

Tanque Bajo Close-Coupled Réservoir Bas Низкий бачок

BTW Back to Wall Back to Wall Back to Wall Пристенный

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

11


Colecciones / Inodoros

Collections / WC pans

Collections / Cuvettes WC

Коллекции / Унитазы

Eos

12

TIPOS DE ASIENTOS

Seats

types D´ABATTANTS ТИПЫ сидений

ASIENTO FIJO

FIXED SEAT

ABATTANT FIXE

Сиденье-крышка

Opción estándar equipada con bisagras fijas.

Standard option equipped with fixed hinges.

Option standard équipée avec des charnières fixes.

Стандартный комплект, оснащенный фиксированными петлями.

ASIENTO AMORTIGUADO SOFT CLOSING SEAT (SOFT-CLOSE) (SOFT-CLOSE)

Abattant amorti (avec frein de chute)

Incorpora bisagras amortiguadas que producen un cierre progresivo de la tapa. Reduce el ruido y los golpes y proporciona seguridad en el baño, ya que evita posibles accidentes domésticos provocados por la caída del asiento. Para su correcto uso, dejar caer suavemente.

Includes dampened seat hinges which allow gradual closing of the lid. Reduces crash noise and bumps, and provides safety in the bathroom, preventing potential home accidents caused by the falling seat. For proper use, allow the seat to drop gently.

Incorpore des charnières amorties qui produisent une descente progressive de l’abattant. Cela réduit le bruit et les coups et offre une sécurité dans la salle de bains, puisque cela évite de possibles accidents domestiques provoqués par la tombée de l’abattant. Pour un usage correct, laisser descendre doucement.

Сиденье с механизмом плавного опускания (SOFT-CLOSE)

ASIENTO EXTRAIBLE

PULL-OUT SEAT

ABATTANT EXTRACTIBLE

Съемное сиденье

Incluye bisagras especiales que permiten la extracción total del asiento. Este tipo de asientos facilitan la limpieza de la pieza ya que la posibilidad de retirar el asiento nos deja totalmente libre el acceso a la porcelana.

Special hinges allow the complete removal of the seat. Eases cleaning as seat removal provides full access to the WC pan.

Inclu des charnières spéciales qui permettent l’extraction totale de l’abattant. Ce type d’abattants facilite le nettoyage de la pièce puisque la possibilité de retirer celui-ci nous laisse un accès à la porcelaine totalement libre.

Сиденье оснащено специальными петлями, обеспечивающими возможность его полного демонтажа. Этот вид сидений облегчает чистку изделия, так как возможность изъятия сиденья обеспечивает нам свободный доступ к чаше.

www.carvalhoafonso.pt

Сиденье оснащено петлями, которые способствуют постепенному опусканию крышки. Сокращает шум и удары и обеспечивает надежность в ванной комнате, предотвращая возможные несчастные случаи в доме, вызванные резким падением крышки. Во избежание неправильного использования, плавно отпустить крышку.

geral@carvalhoafonso.pt


TIPOS de ASIENTOS SEAT TYPE TYPES D'ABATTANTS ВИДЫ СИДЕНИЙ

Página Page Page Страница

ARQ.

24-25

Asiento fijo Fixed Seat Abattant fixe Сиденье-крышка

Asiento Amortiguado Soft-closing Seat Abattant amorti Сиденье с еханизмом плавного опускания

NOBLE

28

EOS

34

UNIVERSAL

38-39

Asiento Extraible Pull-out Seat Abattant Extractible Съемное сиденье

KLEA

44-45

59-60

EMMA

59-60

SMART

64-66

JAZZ

73-74

STREET SQUARE

78-79

STREET

83-84

ELIA

88-90

BABY WC

93

BLUE

95

ALIMENTACIÓN DE CISTERNAS ALIMENTACIÓN INFERIOR La toma de agua se encuentra en la parte inferior del tanque. Normalmente situada en la parte izquierda.

ALIMENTACIÓN INFERIOR OCULTA

CISTERN INLET types

ALIMENTATION DE RÉSERVOIRS

Bottom inlet

ALIMENTATION INFÉRIEURE

Water inlet is found at the bottom of the cistern. It is usually located on the left.

Примечание: Высоту каждой детали уточнять в технических характеристиках

Виды подводов воды Нижний подвод воды

La prise d’eau se trouve sur la partie inférieure du réservoir. Elle est normalement située sur la partie gauche

CONCEALED Bottom inlet

Note: Please refer to technical specifications to check dimensions for installation of each piece. Remarque: Voir fiches techniques pour verifier les cotes d’installation de chaque pièce

EMMA SQUARE

Nota: Ver diagramas técnicos para verificar las cotas de instalación de cada pieza

Водозабор расположен в нижней части бачка. Обычно он находится слева.

ALIMENTATION INFÉRIEURE CACHÉE

Нижний скрытый подвод воды

La toma de agua se Water inlet is found at the encuentra en la parte inferior bottom of the cistern, condel tanque, oculta en su cealed at the back. parte trasera.

La prise d’eau se trouve sur la partie inférieure du réservoir, cachée sur la partie arrière.

Водозабор расположен в нижней части бачка, скрытый в его задней части.

ALIMENTACIÓN LATERAL

ALIMENTATION LATÉRALE

SIDE INLET Water inlet is found at the top left and right side of the cistern.

La toma de agua se encuentra en el lateral superior del tanque (izquierda y derecha).

Боковой подвод воды

La prise d’eau se trouve sur la partie latérale supérieure du réservoir (gauche et droite).

TIPOS DE ALIMENTACIÓN / CISTERN INLET TYPES / TYPES D’ALIMENTATION / Виды подводов воды

Página / Page / Page / Страница

ARQ.

24-25

NOBLE

28

EOS

34

UNIVERSAL

38-39

KLEA

44-45

EMMA SQUARE

59-60

EMMA

59-60

SMART

64-66

JAZZ

73-74

STREET SQUARE

78-79

STREET

83-84

ELIA

88-90

BLUE

95

www.carvalhoafonso.pt

Alimentación inferior / Bottom inlet / Alimentation inférieure / Нижний подвод воды

Alimentación inferior oculta / Concealed bottom inlet / Alimentation inférieure invisible / Нижний скрытый подвод воды

Водозабор расположен в верхней боковой части бачка (справа или слева).

Alimentación lateral / Side Inlet / Alimentation latérale / Боковой подв��д воды

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

13


Colecciones / Inodoros

Collections / WC pans

Collections / Cuvettes WC

Коллекции / Унитазы

Ahorro de agua y mecanismos de descarga

Water saving and flushing mechanisms

Économie d’eau et mécanismes de chasse

Экономный расход воды и механизмы смыва

El agua es un recurso escaso, uno de los bienes más preciados del planeta. Por eso cuidarla es un deber de todos. Utilizar el agua de forma racional es una obligación si queremos asegurar un mundo habitable para las próximas generaciones. Reducir el consumo de agua es sencillo. Simplemente es necesario tomar conciencia e incluir en nuestros hábitos diarios algunos simples gestos que nos ayudan a consumir agua de forma eficiente. Además, existen diferentes opciones técnicas que conllevan ahorro de agua sin pérdida de confort. En este sentido encontramos, por ejemplo, las nuevas soluciones aplicadas a las cisternas de los inodoros que, dependiendo el caso, nos permiten ahorrar hasta un 40% de agua respecto de los tanques convencionales.

Water is scarce, and one of the most highly-valued assets on our planet. It is the duty of everyone to preserve it. If we want to ensure a habitable planet for future generations, we must use water rationally. Reducing water consumption is easy. We simply need to be aware and include in our daily habits a few simple gestures, which go a long way in helping us consume water more efficiently. But there are also a number of different technical options which lead to saving water at no expense to comfort. In achieving these water savings there are, for example, new solutions for toilet cisterns, which in some cases can lead to a savings of up to 40% compared to conventional cisterns.

L’eau est une ressource rare, un des biens les plus précieux de la planète. Voilà pourquoi y faire attention c’est le devoir de tous. Utiliser l’eau de façon rationnelle c’est une obligation si nous souhaitons assurer un monde habitable pour les générations à venir. Réduire la consommation d’eau c’est simple. Il faut simplement en prendre conscience et inclure dans nos habitudes quotidiennes quelques gestes simples qui nous aident à consommer l’eau de façon efficace. En plus il existe différentes options techniques qui apportent une économie d’eau sans perte de confort. C’est ainsi que nous trouvons, par exemple, les nouvelles solutions appliquées aux réservoirs des cuvettes WC qui, selon le cas, nous permettent d’économiser 40% d’eau par rapport aux réservoirs conventionnels.

Вода – это ограниченный природный ресурс и одно из самых ценных богатств на планете, поэтому беречь ее - это долг каждого из нас. Если мы хотим обеспечить пригодную для жизни будущих поколений планету, рациональное использование воды – это наша обязанность. Сократить расход воды очень легко. Нам просто необходимо осознать эту задачу и включить в наши ежедневные ритуалы несколько несложных привычек, которые помогут нам потреблять воду разумно. Кроме того, существуют различные технические альтернативы, которые способствуют экономии воды без ущерба для нашего комфорта. В этом направлении были найдены новые решения, например, для туалетных бачков, которые в некоторых случаях позволяют нам экономить до 40 % расходуемой воды по сравнению с обычными бачками.

En Gala apostamos por soluciones de ahorro de agua en todos nuestros tanques. Encontramos distintos tipos de soluciones dependiendo del mecanismo.

At GALA, we are committed to water-saving solutions in all our cisterns by finding different methods depending on the mechanism used.

Chez Gala, nous misons sur des solutions d’économie d’eau pour tous nos réservoirs. Nous avons trouvé différents types de solutions en fonction du mécanisme.

Цель компании Gala – найти решения для экономного расхода воды во всех наших бачках, вне зависимости от используемого механизма.

Interrupción de la descarga

FLUSH INTERRUPTION

interruption de la chasse d’eau

Виды подводов воды

Disponen de un pulsador único que permite la descarga parcial de la cisterna en función del uso realizado. Accionando el pulsador se inicia la descarga que se puede detener si se acciona el pulsador una segunda vez. Suponen un ahorro de agua del 15% respecto a un mecanismo normal.

A push-button allows a user to flush according to requirements, adding more or less water depending on the situation. Pressing the push-button activates the flush, while pressing it a second time stops the flushing process. This implies a 15% saving in water consumption compared to a conventional mechanism.

Ils disposent d’un poussoir simple qui permet le vidage partiel du réservoir en fonction de l’utilisation qui en est faite. En actionnant le poussoir la chasse est déclenchée laquelle peut-être stoppée si nous actionnons une deuxième fois le poussoir. Ils supposent une économie d’eau de 15% par rapport à un mécanisme normal

Бачок оснащен единой кнопкой смыва, которая позволяет осуществлять частичный слив воды в зависимости от ситуации. Смыв активируется при первом нажатии кнопки, повторное же ее нажатие прерывает смыв. По сравнению с обычным этот механизм позволяет экономить 15% расходуемой воды.

Modelos disponibles: ELIA

Available models: ELIA

Modèles disponibles: Elia

Модели имеющиеся в наличии: Elia

14

Pulsamos 1 vez: iniciamos la descarga

Pulsamos 2ª vez: detenemos la descarga

The 1st Press activates the flush.

The 2nd Press stops the flushing process.

Nous appuyons une 1ère fois: nous amorçons le vidage.

Nous appuyons une 2ème fois: nous arrêtons le vidage.

первое нажатие активирует смыв

второе нажатие прерывает процесс смыва

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Mecanismos de doble descarga doble pulsador

Dual flush Mécanisme mechanisms double chasse dual push-button double poussoir

Механизмы двойного смыва – двойная кнопка –

Disponen de un pulsador con dos botones que permite elegir entre dos niveles de descarga de agua: el vaciado parcial y el vaciado total del tanque. El uso de la doble descarga permite ahorrar hasta 4.300 litros de agua por persona y año, un 40% menos de lo que consumiría un sistema de descarga simple.

A push-button contains two buttons which provide the choice of two flush types: partial and total discharge of the tank. There are two types of dual flush mechanisms in Gala’s tanks. The use of a dual-flush system allows the saving of 4,300 litres of water a person / year, which is 40% less than in a simple flush system.

Ils disposent d’un poussoir avec deux boutons qui permet de choisir entre deux débits de chasse : le vidage partiel ou total du réservoir. L’utilisation de la double chasse permet une économie allant jusqu’à 4.300 litres d’eau par personne et par an, 40 % de moins que ce que consommerait un système à chasse simple.

Данные механизмы оснащены клавишей с двумя кнопками, что позволяет выбор между двумя видами смыва: частичное опорожнение и полное опорожнение бачка. Использование механизма двойного смыва позволяет экономить до 4300 литров воды на человека в год, что на 40% меньше, чем при использовании обычной системы смыва.

MECANISMO DP 1

DP1 MECHANISM:

MÉCANISME DP1

Механизм DP1:

El pulsador tiene dos botones, uno es redondo y el otro en forma de media luna. En este mecanismo es el botón redondo el que nos permite la descarga reducida de 3 litros, mientras que es necesario pulsar ambos botones para obtener la descarga de 6 litros.

The dual push-button comprises of a two part button – a round and a semi-circle. The round button has a half flush of 3 litres while both buttons release a full flush of 6 litres.

Le poussoir a deux boutons, l’un est rond et l’autre en forme de demi-lune. Dans ce type de mécanisme, c’est le bouton rond qui permet la vidage réduit de 3 litres, alors qu’il faut appuyer simultanément sur les deux boutons pour obtenir la chasse de 6 litres.

Клавиша имеет две кнопки, одна из них круглая, а вторая полукруглая. Круглая кнопка в данном механизме позволяет нам осуществлять частичное опорожнение (3 литра), в то время как нажатие двух кнопок одновременно активирует полное опорожнение (6 литров).

Modelos disponibles / Available models / Modèles disponibles / Модели имеющиеся в наличии EMMA SQUARE / EMMA / SMART / JAZZ / STREET SQUARE / STREET / ELIA (Alimentación inferior / Bottom inlet / Alimentation inférieure / нижний подвод воды) / BLUE

MECANISMO DP2

DP2 MECHANISM:

MÉCANISME DP2

Механизм DP2:

El pulsador tiene también dos botones, pero en este caso uno más grande redondo y otro más pequeño cuadrado. El botón redondo descarga 6 litros de agua, mientras que pulsando los dos se descargarán sólo 3 litros.

The dual push-button also comprises of a two-part button – a round button - larger of the two, and a smaller square one. The round button for a full 6-litre flush and both buttons for a half flush (3 litres).

Le poussoir a également deux boutons, mais cette fois-ci un plus grand et rond et un autre plus petit et carré. Le bouton rond chasse 6 litres d’eau alors qu’en appuyant sur les deux seulement 3 litres sont chassés.

Данная клавиша также оснащена двумя кнопками, но в данном случае одна из них большая круглая и вторая маленькая квадратная. Круглая кнопка позволяет осуществлять слив 6ти литров, в то время как при нажатии двух кнопок одновременно производится слив только 3ех литров.

Modelos disponibles / Available models / Modèles disponibles / Модели имеющиеся в наличии ARQ / NOBLE / EOS / UNIVERSAL / KLEA

eco

MECANISMO DE DESCARGA ECO

ECO-FLUSH MECHANISM

MÉCANISME DE CHASSE ÉCO

En Gala mantenemos una preocupación constante en el desarrollo de productos sostenibles y cuidadosos con el medio ambiente. La reducción del consumo de agua es cada vez más importante en el ámbito doméstico, por eso damos un importante paso adelante y presentamos la descarga ECO. Este sistema de doble descarga permitirá ahorrar hasta un 25% de agua con 4,5 litros de descarga completa y 3 litros de descarga reducida.

At Gala, we are constantly working to develop environmentally sustainable products and taking care of the environment. Reducing our use of water in homes is gaining more importance and as a result we take a huge step forward by presenting the ECO-FLUSH. This dual-flush system allows a saving of up to 25% in water consumption with a full flush of 4.5 litres and a reduced flush of 3 litres.

Chez Gala, nous avons le souci constant de développer des produits durables et respectueux de l’environnement. La réduction de la consommation en eau est de plus en plus importante pour les foyers, voilà pourquoi nous faisons un grand pas en avant et nous présentons la chasse ÉCO. Ce système de double chasse permettra une économie allant jusqu’à 25% avec 4.5 litres de vidage complet et 3 litres de chasse réduite.

Механизм ЭКО СМЫВ Компания Gala непрестанно трудится над разработкой продукции не наносящей ущерба окружающей среде. Вопрос сокращения потребления воды в домашних условиях становится все более актуальным, поэтому мы делаем важный шаг вперед и представляем вам ЭКО СМЫВ. Эта система двойного смыва позволит вам экономить до 25% воды, расходуя 4,5 литров при полном опорожнении и 3 литра при частичном опорожнении.

Modelos disponibles / Available models / Modèles disponibles / Модели имеющиеся в наличии ARQ. / EOS / UNIVERSAL / KLEA / EMMA SQUARE / EMMA BTW / SMART BTW / STREET SQUARE

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

15


Colecciones / Inodoros / Guía rápida

Tanque bajo BTW

BTW close-coupled

Arq. / p. 24

Cuvette wc réservoir attenant BTW

Eos / p. 34

Collections / WC pans / Quick guide

Collections / Cuvettes WC / Guide pratique

Коллекции / Унитазы / Быстрый поиск

Пристенные унитазы-компакт

Universal / p. 38

Universal / p. 38

Klea / p. 44 Extended / C узким бачком

Compact

Emma Square / p. 59

Tanque bajo

Tanque alto

16

Closecoupled

Smart / p. 65

Cuvette wc pour réservoir attenant

Smart / p. 65

Noble / p. 28

Smart / p. 64

Emma / p. 59

High-level cistern

Jazz / p. 73

Cuvette wc réservoir haut

Street / p. 83

www.carvalhoafonso.pt

Jazz / p. 73

Унитазыкомпакт

Street Square / p. 78

Street / p. 83

Elia / p. 89

Blue / p. 95

Высокорасполагаемый бачок

Elia / p.88

Elia / p. 88

Baby WC / p. 93

geral@carvalhoafonso.pt


Suspendidos

Wall-hung

Arq. / p. 25

Eos / p. 34

Smart / p. 66

Jazz / p. 74

Suspendue

Подвесные унитазы

Universal / p. 39

Klea / p. 45

Street Square / p. 79

Emma Square / p. 60

Emma / p. 60

Elia / p. 90

Street / p. 84

Cisterna empotrada o fluxómetro / Built-in cistern or flush-valve / Réservoir encastré ou robinet de chasse / Встроенный бачок или сливной клапан

Asientos

Seats

Abattants

Сиденья

Arq. / p. 24-25 51530 Asiento en asa bimateria.

Seat in ASA compound material

Abattant en ASA bi-matière

Сиденье из полимерного матерала

Bidet ring in ASA compound material

Renfort bidet en ASA bi-matière

Сиденье из полимерного матерала

5161001 Asiento de madera fijo. Blanco

Fixed wood seat. White

Abattant fixe en bois. Blanc

Деревянное сиденье-крышка. Белое

5161101 Asiento de madera con caída amortiguada. Acabado blanco

Soft-closing wood seat. White

Abattant amorti en bois. Blanc

Деревянное сиденье с плавным опусканием. Белое

5161085 Asiento de madera fijo. Nogal

Fixed wood seat. Walnut

Abattant fixe en bois. Noyer

Деревянное сиденье-крышка. Орех

5161185 Asiento de madera con caída amortiguada. Acabado nogal

Soft-closing wood seat. Walnut

Abattant amorti en bois. Noyer

Деревянное сиденье с плавным опусканием. Орех

51318 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51319 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51316 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

51317 Tapa para bidé con caída amortiguada

Soft-closing bidet cover

Abattant pour bidet á descente progressive

Крышка для биде с механизмом плавного опускания

Aro de bidé Arq. / p. 24 51540 Aro en asa bimateria

Noble / p. 28

Eos / p. 34

Eos / p. 34

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

17


Colecciones / Inodoros / Guía rápida

Asientos

Seats

Abattants

Collections / WC pans / Quick guide

Collections / Cuvettes WC / Guide pratique

Коллекции / Унитазы / Быстрый поиск

Сиденья

Universal / p. 38-39 51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51570 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51600 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

51685 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51686 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51688 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

51689 Tapa para bidé con caída amortiguada

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet à descente progressive

Крышка для биде с механизмом плавного опускания

Bidé Universal / p. 39 51590 Tapa para bidé

Klea / p. 44-45

Bidé Klea / p. 44-45

Emma Square / p. 59-60 51640 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51641 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51642 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

51660 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51661 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51662 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

Bidé Emma Square / p. 59-60 51650 Tapa para bidé

Emma / p. 59-60

Bidé Emma / p. 59-60 51670 Tapa para bidé

18

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Smart / p. 64-66 51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51616 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51615 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

51234 Asiento fijo. (Bisagras cromadas)

Fixed seat (chromed hinges)

Abattant fixe (charnières en chrome)

Сиденье-крышка (хромированные петли)

51229 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

Bidé Smart / p. 65-66 51632 Tapa para bidé

Jazz / p. 73-74

Street Square / p. 78-79 51322 Asiento fijo.

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51323 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51272 Asiento fijo. Fixed seat (Bisagras acero inoxidable) (Stainless steel hinges)

Abattant fixe (Charnières en acier inoxydable)

Сиденье-крышка (петли из нержавеющей стали)

51271 Asiento fijo pp

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe en polypropylène

Сиденье-крышка из полипропилена

51275 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51382 Asiento fijo pp.

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe en polypropylène

Сиденье-крышка из полипропилена

51379 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с плавным опусканием

Bidet cover

Couvercle pour bidet

Крышка биде

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

Street / p. 83-84

Elia / p. 88-90

Bidé Elia / p. 89 51371 Tapa para bidé

Baby WC / p. 93 51680 Asiento fijo.

Blue / p. 95 51481 Asiento fijo.

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

19


20

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Arq. Arquitectura en el baño Architecture in the bath space Architecture dans la salle de bains Архитектура в ванной комнате

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

21


22

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Collections / Arq.

Collections / Arq. 50

Colecciones / Arq.

Коллекции / Arq.

280

C B

A

B

C

750

750

520

195

650

650

480

190

600 560

850

100

A

22030 Lavabo de 75 x 52 cm. con juego de fijación

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, mural o sobre-encimera**

22040 Lavabo de 65 x 48 cm. con juego de fijación

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, mural o sobre-encimera**

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter**

Wash-basin 65 x 48 cm. Fixing kit included

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter**

Pedestal

Lavabo 75 x 52 cm. Fixations incluses

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser**

Lavabo 65 x 48 cm. Fixations incluses

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser **

Colonne

50

22430 Pedestal

Wash-basin 75 x 52 cm. Fixing kit included

Раковина arq. 75 х 52 см. C установочным комплектом Возможность установки на пьедестал, полупьедестал, на стену или на столешницу**

Раковина arq. 65 х 48 см. C установочным комплектом. Возможность установки на пьедестал, полупьедестал, на стену или столешницу**

Пьедестал

280

A

22432 Semipedestal, con juego de fijación

A

B

C

750

750

520

195

650

650

480

190

Semi-pedestal. Fixing kit included

Para lavabos arq. de For arq. wash-basins 75 x 52 cm. y de 65 x 48 cm 75 x 52 cm. and 65 x 48 cm.

** : Aro metálico necesario /

** : Metallic ring required /

600 560

C B

850

100

Semi-colonne. Fixations incluses

Полупьедестал. C установочным комплектом.

** : Anneau métallique

** : Необходимо метал

Pour lavabos arq. de 75 x 52 cm. et 65 x 48 cm.

nécessaire /

Для раковин arq. 75 х 52 см. и 65 х 48 см.

лическое кольцо

Arq. Suspendido / Arq. Wall-hung / Arq. Suspendu / Arq. Подвесная коллекция www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

23


Colecciones / Arq.

Collections / Arq.

Collections / Arq.

Коллекции / Arq.

185 140

450

600

22060 Lavabo de encimera de 60 x 45 cm.

Countertop wash-basin 60 x 45 cm.

155

380

50

Vasque à encastrer 60 x 45 cm.

Врезная раковина 60 x 45 см.

Lavabo 50 x 38 cm. Fixations incluses

Рукомойник 50 х 38 см. C установочным комплектом.

230 170

500

22090 Lavamanos de 50 x 38 cm. Wash stand 50 x 38 cm. con juego de fijación Fixing kit included Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, mural o sobre-encimera**

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter**

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser**

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал, на стену или столешницу**

385

250

120

BTW WC pan 69 x 40 cm. Dual outlet and WC bolt kit included

Cuvette wc réservoir attenant BTW 69 x 40 cm. Sortie duale avec jeu de fixation

Пристенный унитаз 69 х 40 см., чаша с двойным выпуском и анкерным креплением

22540 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3 / 6 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3/6 litres

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/6 литров

22557 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3 / 4.5 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3 / 4.5 litres

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3 / 4,5 литра

51530 Asiento en ASA bimateria

Seat in ASA compound material

Abattant en ASA bi-matière

Сиденье из полимерного матерала

Concealed bottom left inlet

Concealed bottom left inlet

150

80

Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Alimentation inférieure gauche cachée

Alimentation inférieure gauche cachée

198

100

393

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

Скрытый нижний левый подвод воды

Скрытый нижний левый подвод воды

385

630

Alimentación inferior izquierda oculta

Installation with vertical outlet requires waste elbow Installation with horizontal outlet does not require waste elbow

400

Alimentación inferior izquierda oculta

225

22360 Bidé BTW de 63 x 39 cm., con juego de anclaje

BTW bidet 63 x 39 cm. Bolt kit included

Bidet BTW 63 x 39 cm. avec jeu de fixation

Пристенное биде 63 х 39 см. с анкерным креплением

51540 Aro en ASA bimateria, para bidé

Bidet ring in ASA compound material

Renfort bidet en ASA bi-matière

Сиденье для биде из полимерного матерала

** : Metallic ring required /

** : Anneau métallique

** : Необходимо метал

** : Aro metálico necesario /

www.carvalhoafonso.pt

210

22120 Inodoro BTW de 69 x 40 cm. salida dual con juego de anclaje

Para instalación con salida vertical es necesario codo Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

24

385

180

180

eco

Ø102

690

850

400

BTW: Pegado a pared

BTW: Back-to-wall

nécessaire / BTW: Collé au mur

geral@carvalhoafonso.pt

лическое кольцо / BTW Пристенный


192

35

50

360

390

585

Ø

655

200

885

Urinal 29 x 31 cm. Cover, waste pipe and fixing kit included

Писсуар 29 х 31 см. к крышкой, сифоном и установочным комплектом

420

Pack BTW close-coupled WC pan American standard 190

72291 Pack Inodoro para tanque bajo BTW Stándard americano

Inodoro BTW de 69 x 40 cm. salida dual con juego de anclaje, asiento fijo y codo adaptador.

BTW WC pan 69 x 40 cm. Dual outlet. Bolt kit, fixed seat and conversion bend adaptor included.

22540 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Concealed bottom left inlet

Alimentación inferior izquierda oculta

250 230

Pack WC pour réservoir bas BTW Standard américain WC BTW de 69 x 40 cm 305avec jeu de sortie duale fixation, abattant fixe et coude d’adaptation

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3/6 litres Alimentation inférieure gauche cachée

Унитаз и низкий сливной бачок: набор по американскому стандарту для пристенной установки 690

Пристенный унитаз 69 на 40 см чаша с двойным выпуском, набором крепежных элементов, сиденьем с крышкой и переходным патрубком

Низкий сливной бачок с крышкой и кнопкой двойного слива 3/6 литров Скрытый левый подвод воды

400

Ø102

110

435

355 220

320

600

Ø55

230

420

887 Ø100

690

190

400 305

400

190 250 230

190

Ø100

Urinoir de 29 x 31 cm. avec couvercle, siphon et jeu de fixation

Ø102

887

22700 Urinario de 29 x 31 cm. con tapa, sifón y juego de sujeción

Ø102

290

420

310

525

Ø

392

22172 Inodoro suspendido de 60 x 39 cm. salida horizontal

Wall-hung WC pan 60 x 39 cm. P-Trap

51530 Asiento en ASA bimateria

Seat in ASA compound material

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Cuvette wc suspendue 60 x 39 cm. Sortie horizontale

Подвесной унитаз 60 х 39 см., чаша с горизонтальным выпуском

Abattant en ASA bi-matière

Сиденье из полимерного матерала

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

395

400

320

110 195

22362 Bidé suspendido de 60 x 39 cm.

Wall-hung bidet 60 x 39 cm.

Bidet suspendu 60 x 39 cm. Подвесное биде 60 х 39 см.

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

51540 Aro en ASA bimateria, para bidé

Bidet ring in ASA compound material

Renfort bidet en ASA bi-matière

Сиденье для биде из полимерного матерала

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

110

120

165

600

80

415 215

230

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

25


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Noble Un clásico contemporáneo A contemporary classic Un classique contemporain Архитектура в ванной комнате

26

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

27


Collections / Noble

Collections / Noble

Коллекции / Noble

280

B

A

B

750

750

525

600

600

500

850

210

70

20

Colecciones / Noble

A

12030 Lavabo de 75 x 52,5 cm. con juego de fijación

Wash-basin 75 x 52,5 cm. Lavabo 75 x 52,5 cm. Fixations incluses Fixing kit included Installation options available: pedestal or wall-hung

Possibilité d’installation avec colonne ou murale

12040 Lavabo de 60 x 50 cm. con juego de fijación

Wash-basin 60 x 50 cm. Fixing kit included

Lavabo 60 x 50 cm. Fixations incluses

Раковина 60 х 50 см. C установочным комплектом.

12430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Пьедестал

Countertop wash-basin 58 x 45 cm.

Vasque à encastrer 58 x 45 cm.

Врезная раковина 58 х 45 см.

Возможность установки на пьедестал или на стену.

150

450

205

Posibilidad de instalación con pedestal o mural.

Раковина 75 х 52,5 см. C установочным комплектом.

580

12060 Lavabo de encimera de 58 x 45 cm.

180

360

120

390

175

Ø102

680

800

390

210

12120 Inodoro de 68 x 36 cm. salida dual con juego de anclaje

WC pan 68 x 36 cm. Dual outlet and bolt kit included

Cuvette wc réservoir attenant 68 x 36 cm. Sortie duale avec jeu de fixation

Унитаз 68 х 36 см., чаша с двойным выпуском с анкерным креплением

12540 Tanque bajo con tapa, y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3 / 6 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3/6 litres

Низкий бачок с крышкой, кнопкой двойного смыва 3/6 литров

Fixed wooden seat white.

Abattant en bois fixe. Blanc

Деревянное сиденье-крышка, цвет белый

5161101 Asiento de madera con Soft-closing fixed caída amortiguada. Blanco wooden seat - white

Abattant en bois à descente progressive. Blanc

Деревянное сиденье с механизмом плавного опускания, цвет белый

5161085 Asiento de madera fijo. Nogal

Fixed wooden seat walnut

Abattant en bois fixe. Couleur noyer

Деревянное сиденье-крышка, цвет орех

5161185 Asiento de madera con caída amortiguada. Nogal

Soft-closing fixed wooden seat - walnut

Abattant en bois à descente progressive. Noyer

Деревянное сиденье с механизмом плавного опускания, цвет орех

Bidet 58 x 36 cm. avec jeu de fixation

Биде 58 х 36 см. с анкерным креплением

Para instalación con salida vertical es necesario codo Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

Installation with vertical outlet requires waste elbow Pour installation avec sortie Installation with horizontal outlet verticale, coude nécessaire does not require waste elbow Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Alimentación inferior izquierda Bottom left inlet

5161001 Asiento de madera fijo. Blanco

Alimentation inférieure gauche

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

Нижний левый подвод воды

360

12360 Bidé de 58 x 36 cm. con juego de anclaje

28

www.carvalhoafonso.pt

390

190

410

580

215

Bidet 58 x 36 cm. Bolt kit included.

geral@carvalhoafonso.pt


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

29


30

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Eos Síntesis de formas Synthesis of shapes Synthèse des formes Единство форм

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

31


Colecciones / Eos

Collections / Eos

Collections / Eos

200

65 400

Коллекции / Eos

120 10

550

365

600

34025 Lavabo de sobre-encimera de 60 x 40 cm. Rectangular Esmaltado por los cuatro lados

Over-counter wash-basin 60 x 40 cm. Rectangular All sides glazed

Émaillée sur les quatre côtés

Глазурованная с четырех сторон.

Vasque à poser 60 x 40 cm. Rectangulaire

Раковина накладная 60 x 40 см. Прямоугольная

300

75 600

Vasque à poser 60 x 40 cm. Раковина накладная Rectangulaire 60 x 40 см. Прямоугольная

120

350

550 400

34026 Lavabo de sobre-encimera Over-counter wash-basin de 60 x 40 cm. Rectangular. 60 x 40 cm. Rectangular Orificio de grifería a la derecha. Esmaltado por los cuatro lados

Right-sided tap hole. All sides glazed

Trou de robinetterie à droite. Émaillée sur les quatre côtés

Отверствие под смеситель справа. Глазурованная с четырех сторон.

593

119

115

395

138

539

34020 Lavabo de sobre-encimera de 59,3 x 39,5 cm. Rectangular. Sin orificio de grifería.

341

Over-counter wash-basin 59.3 x 39.5 cm. Rectangular. No tap hole

Vasque à poser 59.3 x 39.5 cm. Rectangulaire. Sans trou de robinetterie

Раковина накладная 59,3 x 39,5 см. Прямоугольная. Без отверствия под смеситель

593

119

115

395

138

539

34030 Lavabo de sobre-encimera de 59,3 x 39,5 cm. Ovalado. Sin orificio de grifería.

341

Over-counter wash-basin 59.3 x 39.5 cm. Oval. No tap hole

Vasque à poser 59.3 x 39.5 cm. Ovale. Sans trou de robinetterie

Раковина накладная 59,3 x 39,5 см. Овальная. Без отверствия под смеситель

Vasque à poser 39.5 x 39.5 cm. Carrée. Sans trou de robinetterie

Раковина накладная 39,5 x 39,5 см. Квадратная. Без отверствия под смеситель.

Vasque à poser Ø 39,5 cm. Ronde. Sans trou de robinetterie

Раковина накладная Ø 39,5 cm. Круглая. Без отверствия под смеситель

395 119

342

115

395

138

342

34040 Lavabo de sobre-encimera de 39,5 x 39,5 cm. Cuadrado. Sin orificio de grifería.

Over-counter wash-basin 39.5 x 39.5 cm. Square. No tap hole

341

34050 Lavabo de sobre-encimera de Ø 39,5 cm. Circular. Sin orificio de grifería.

32

www.carvalhoafonso.pt

119

128 115

395

395

341

Over-counter wash-basin Ø 39,5 cm. Round. No tap hole

geral@carvalhoafonso.pt


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

33


Collections / Eos

Collections / Eos

Коллекции / Eos

110

Colecciones / Eos

240

180

165

400

102

834

140

200

340

175

300

136

200

eco

70

420

600

150

180

340

522

210

34160 Inodoro BTW compact de 60 x 34 cm. salida dual y juego de anclaje

BTW WC pan 60 x 34 cm. compact. Dual outlet and bolt kit included

Cuvette wc réservoir attenant BTW 60 x 34 cm. compact. Sortie duale avec jeu de fixation

Пристенный унитаз-компакт 60 х 34 см., чаша с двойным выпуском с анкерным креплением

34540 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and dual flush mechanism 3 / 4.5 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3 / 4.5 litres

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3 / 4,5 литра

51318 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51319 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Alimentación inferior izquierda Bottom left inlet

230

407

170 235

340

Нижний левый подвод воды

220

416 224

28

540

390

65

Alimentation inférieure gauche

463

34360 Bidé BTW de 54 x 34 cm. con juego de anclaje

BTW bidet 54 x 34 cm. Bolt kit included.

Bidet BTW 54 x 34 cm. avec jeu de fixation.

Пристенное биде 54 х 34 см. с анкерным креплением

51316 Tapa para bidé 51317 Tapa para bidé con caída amortiguada

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet à descente progressive

Крышка для биде с механизмом плавного опускания

Ø55

340 136 20

89

400

Ø102

441

360

325

386

540 422

180

34172 Inodoro suspendido de 54 x 34 cm. salida horizontal

Wall-hung WC pan 54 x 34 cm. P-Trap

Cuvette wc suspendue 54 x 34 cm. Sortie horizontale

Подвесной унитаз 54 х 34 см. с вертикальным выпуском

51318 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51319 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

220 68

58

220

150 410 100

320

180

400

340

540

Wall support frame option available. See pp. 96-103

80

34362 Bidé suspendido de 54 x 34 cm.

Wall-hung bidet 54 x 34 cm.

Bidet suspendu 56 x 34 cm.

Подвесное биде 54 х 34 см.

51316 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

51317 Tapa para bidé con caída amortiguada

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet à descente progressive

Крышка для биде с механизмом плавного опускания

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

BTW: Pegado a pared

34

www.carvalhoafonso.pt

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

geral@carvalhoafonso.pt


Eos Suspendido / Eos Wall-hung / Eos Suspendu / Eos Подвесная коллекция www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

35


36

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Universal En la vanguardía del diseño At the forefront of design À l’avant-garde du design Авангардный дизайн

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

37


Colecciones / Universal

Collections / Universal

Collections / Universal

Коллекции / Universal

210

150

45

280

610 560

850

245

500

100

600

Semi-pedestal. Fixing kit included.

815

625

180

200 390

210

11120 Inodoro BTW 62,5 x 39 cm. BTW WC pan 62.5 x 39 cm. Dual outlet con salida dual and bolt kit included y juego de anclaje

Installation with vertical outlet requires waste elbow Installation with horizontal outlet does not require waste elbow

170

Cuvette wc réservoir attenant BTW 62,5 x 39 cm. Sortie duale avec jeu de fixation Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Пристенный унитаз 62,5 х 39 см., чаша с двойным выпуском и анкерным креплением Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

11540 Tanque bajo de 13,5 x 38 cm. Low cistern 13,5 x 38 cm. con tapa y mecanismo de with lid and dual flush doble pulsador 3 / 6 litros mechanism 3/6 litres

Réservoir bas de 13,5 x 38 cm. Низкий бачок 13,5 х 38 см. avec couvercle et mécanisme à с крышкой и кнопкой двойdouble poussoir 3/6 litres ного смыва 3 / 6 литров

11557 Tanque bajo de 13,5 x 38 cm. Low cistern 13,5 x 38 cm. con tapa y mecanismo de with lid and dual-flush doble pulsador 3 / 4,5 litros mechanism 3 / 4.5 litres

Réservoir bas de 13,5 x 38 cm. Низкий бачок 13,5 х 38 см. avec couvercle et mécanisme с крышкой и кнопкой двойà double poussoir 3 / 4.5 litres ного смыва 3 / 4,5 литра Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51570 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51600 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Alimentación inferior izquierda Bottom left inlet

Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

175

625

860

180

Ø110

Alimentación inferior izquierda Bottom left inlet

210

390

11120 Inodoro BTW 62,5 x 39 cm. BTW WC pan con salida dual 62.5 x 39 cm. Dual outlet y juego de anclaje and bolt kit included Para instalación con salida vertical es necesario codo Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

Installation with vertical outlet requires waste elbow Installation with horizontal outlet does not require waste elbow

180

Ø 102

180

180

300

160

eco

70

Cuvette wc réservoir attenant Пристенный унитаз 62,5 х 39 см., BTW 62,5 x 39 cm. Sortie чаша с двойным выпуском и duale avec jeu de fixation анкерным креплением Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

Низкий узкий бачок 13,5 х 27 см. с крышкой и кнопкой двойного смыва 3 / 6 литров

11541 Tanque extend de 13,5 x 27 cm. con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Extend cistern 13,5 x 27 cm. with lid and dual flush mechanism 3 / 6 litres

Réservoir bas extend de 13,5 x 27 cm. avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3 / 6 litres

11558 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3 / 4.5 litres

Réservoir bas avec couvercle Низкий бачок с крышet mécanisme à double кой и кнопкой двойного poussoir 3 / 4.5 litres смыва 3 / 4,5 литра Alimentation inférieure gauche cachée

Скрытый нижний левый подвод воды

51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51570 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51600 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

Alimentación inferior izquierda oculta

Alimentación inferior izquierda oculta

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

Полупьедестал с установочным комплектом

175

eco

38

Возможность установки на полупьедестал или на стену.

Semi-colonne. Fixations incluses

160

Para instalación con salida vertical es necesario codo Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

Раковина 60 х 50 см. C установочным комплектом.

Possibilité d’installation avec semi-colonne ou murale

180

Ø110

11432 Semipedestal con juego de fijación

Installation options available: semi-pedestal or wall-hung

Lavabo 60 x 50 cm. Fixations incluses

390

Posibilidad de instalación con semipedestal o mural

Wash-basin 60 x 50 cm. Fixing kit included

Ø102

11040 Lavabo de 60 x 50 cm. con juego de fijación

Concealed bottom left inlet

Concealed bottom left inlet

Alimentation inférieure gauche cachée

Скрытый нижний левый подвод воды

geral@carvalhoafonso.pt


39

225

170 120

275

390 390

225 225

170 170 120 120

560

100 100

390

275 275

BTW bidet 56 x 39 cm. Bolt kit included

Bidet BTW 56 x 39 cm. avec jeu de fixation.

Пристенное биде 56 х 39 см. с анкерным креплением

51590 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

890

560 560

11360 Bidé BTW de 56 x 39 cm. con juego de anclaje

420

11541 Tanque extend de 13,5 x 27 cm. con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/6 litros Alimentación inferior izquierda oculta

Extend cistern 13.5 x 27 cm with lid and dual flush mechanism 3/6 litres Concealed bottom left inlet

390

Ø100

190

BTW WC pan 66.7 x 39 cm. Dual outlet. Bolt kit, fixed seat and conversion bend adaptor included.

190 230

Pack WC pour réservoir bas BTW standard américain

Унитаз и низкий сливной бачок: набор по амери667канскому стандарту ��ля 30566,7 x 39 cm пристенной установки WC BTW de sortie duale avec jeu de fixation, abattant fixe et coude d’adaptation

Пристенный унитаз 66,7 на 39 см чаша с двойным выпуском, набором крепежных элементов, сиденьем с крышкой и переходным патрубком

WC extend de 13,5 x 27 cm avec abattant et mécanisme à double poussoir 3/6 litres

Узкий сливной бачок 13,5 на 27 см с крышкой и кнопкой двойного слива 3/6 литров

Alimentation inférieure gauche cachée

Скрытый левый подвод воды

Ø55

Inodoro BTW de 66,7 x 39 cm. salida dual con juego de anclaje, asiento fijo y codo adaptador

Pack BTW close-coupled WC pan American standard

178

Ø102

667

305

71191 Pack Inodoro para tanque bajo BTW stándard americano

190

390

230

420

890

Ø102

190 178

190

Ø100

190

390 390

Ø102

400

405

320

355 220

560

180

390

11172 Inodoro suspendido de 56 x 39 cm. salida horizontal

Wall-hung WC pan 56 x 39 cm. P-trap

Cuvette wc suspendue 56 x 39 cm. Sortie horizontale

Подвесной унитаз 56 х 39 см., чаша с горизонтальным выпуском

51580 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51570 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51600 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

400

405 235

11362 Bidé suspendido de 56 x 39 cm.

Wall-hung bidet 56 x 39 cm.

Bidet suspendu 56 x 39 cm.

Подвесное биде 56 х 39 см.

51590 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

120

390

150

110

320

560

180

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

39


40

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Klea Un diseño integrador An integrated design Un design intégrant Органичный дизайн

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

41


Colecciones Collections Collections Коллекции

42

Klea

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Klea Suspendido / Klea Wall hung / Klea Suspendu / Klea Подвесная коллекция www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

43


Colecciones / Klea

Collections / Klea

Collections / Klea

Коллекции / Klea

1200

40

75

350

110

145 325

170

550

33030 Lavabo de encimera Vasque à encastrer Countertop wash-basin 120 x 35 cm. Doble cubeta.* 120 x 35 cm. Double basin* 120 x 35 cm. Bac double* Plantilla de corte de 51 x 32 cm. (Cada cubeta)

Gabarit de découpe de 51 x 32 cm. (Chaque bac)

Template to cut 51 x 32 cm. (Each basin)

75 400

40

145

Врезная раковина 120 х 35 см. Двойная чаша.* Шаблон для установки для каждой чаши раковины 51 х 32 см.

200

110 354

680 900

Countertop wash-basin 90 x 40 cm.* 175

Vasque à encastrer 90 x 40 cm.*

110 40

75

33040 Lavabo de encimera 90 x 40 cm.*

Template to cut 74 x 37 cm.

145

Plantilla de corte de 74 x 37 cm.

Врезная раковина 90 х 40 см.*

Gabarit de découpe de 74 x 37 cm.

Шаблон для установки раковины 74 х 37 см.

110 40

175

145

350

75

308

308

350

650

33050 Lavabo de encimera 65 x 35 cm.* Plantilla de corte de 32 x 53 cm.

Countertop wash-basin 65 x 35 cm.* Template650 to cut 32 x 53 cm.

313 116 40 600

150

180

154

160

836 180

Ø102

150

403

180

370

200

304

460

33160 Inodoro BTW compact de 60 x 37 cm. Salida dual y juego de anclaje

Compact BTW WC pan 60 x 37 cm. Dual outlet and bolting kit included.

Cuvette WC BTW compact Пристенный унитаз-ком60 x 37 cm. Sortie duale пакт 60 х 37 см., чаша avec jeu de fixation. с двойным выпуском и анкерным креплением

33540 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/4,5 litros

Low cistern with lid and double push-button mechanism 3/4.5 l.

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3/4.5 l.

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/4,5 литров

51685 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51686 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Bottom left inlet. Conversion bend needed for S-trap installation. Conversion bend not needed for P-trap installation.

378 253

25

530

Нижний левый подвод воды Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

200 62

228

370

Alimentation inférieure gauche. Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire.

403

Alimentación inferior izquierda Para instalación con salida vertical es necesario codo Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

200 300

33360 Bidé BTW de 53 x 37 cm. con juego de anclaje

390

BTW bidet 53 x 37 cm. Bolt kit included

Bidet BTW 53 x 37 cm. avec jeu de fixation

Пристенное биде 55 х 37 см. с анкерным креплением

51688 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

51689 Tapa para bidé con caída amortiguada

Soft-closing bidet cover

Abattant pour bidet avec frein de chute

Крышка для биде с механизмом плавного опускания

BTW: Back-to-wall * Available summer 2014.

BTW: Collé au mur * Disponible à partir du 2ème trimestre 2014.

BTW: Пристенный * В наличии со 2-го триместра 2014 года.

BTW: Pegado a pared * Disponibilidad 2º trimestre de 2014.

www.carvalhoafonso.pt

Шаблон для установки раковины 32 х 53 см.

160

125

eco

Врезная раковина 65 х 35 см.*

Gabarit de découpe de 32 x 53 cm.

110

404

44

Vasque à encastrer 65 x 35 cm.*

geral@carvalhoafonso.pt


70

16

370

33172 Inodoro suspendido de 53 x 37 cm. Salida horizontal

Wall-hung WC pan 53 x 37 cm. P-Trap

Cuvette wc suspendue 53 x 37 cm. Sortie horizontale

Подвесной унитаз 53 х 37 см., чаша с горизонтальным выпуском

51685 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51686 Asiento con caída 200 58 amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

530

58 100 140

320

370

180

200

400

100

70

70

100 140

100

33362 Bidé suspendido de 53 x 37 cm.

Wall-hung bidet 53 x 37 cm.

Bidet suspendu 53 x 37 cm.

51688 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

51689 Tapa para bidé con caída amortiguada

Soft-closing bidet cover

Couvercle bidet à descente progressive

Крышка для биде с механизмом плавного опускания

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Wall support frame option available. See pp. 96-103 530

370

320

Wall support frame option available. See pp. 96-103

400

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

180

55

400 102

320 356

220

404

530

55

180

400

290 155

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Биде 53 х 37 см. с горизонтальным выпуском Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

Klea Suspendido / Klea Wall-hung / Klea Suspendu / Klea Подвесная коллекция www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

45


46

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Emma Square Un diseño creativo de líneas rectas Creativity with straight lines Un design créatif aux lignes droites Креативный дизайн прямых линий

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

47


Colecciones Collections Collections Коллекции

Emma Square

Emma Square Suspendido / Emma Square Wall-hung / Emma Square Suspendu / Emma Square Подвесная коллекция 48

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Emma Square Suspendido / Emma Square Wall-hung / Emma Square Suspendu / Emma Square Подвесная коллекция

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

49


50

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Emma Un sensual diseño de líneas redondeadas A sensual rounded design Un design sensuel aux lignes arrondies Чувственный дизайн округлых линий

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

51


Colecciones Collections Collections Коллекции

52

Emma

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

53


Colecciones / Emma Square

Collections / Emma Square

Collections / Emma Square

Коллекции / Emma Square

800

27045 Lavabo de 80 x 35 cm. compact. Asimétrico. Cubeta izquierda. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Wash-basin 80 x 35 cm compact. Asymmetrical left-hand basin. Fixing kit, overflow and trimming included.

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera.

125

Izquierda Left Gauche Cлева

280

157

350

190

42

300

Installation options available: wall-hung or over-counter.

Lavabo compact de 80 x 35 cm. Asymétrique. Bac à gauche. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur Possibilité d’installation murale ou vasque à poser.

Асимметричная раковина compact 80 х 35 см. Чаша слева. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки на стену или на столешницу.

300

Wash-basin 80 x 35 cm. compact. Asymmetrical right-hand basin. Fixing kit, overflow and trimming

Con juego de fijación. Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

157

Derecha Right Droite Cправа

125

190

280

350

27040 Lavabo de 80 x 35 cm. compact. Asimétrico. Cubeta derecha. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

42

800

Installation options available: wall-hung or over-counter

Lavabo compact de 80 x 35 cm. Asymétrique. Bac à droite. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur Possibilité d’installation murale ou vasque à poser

Асимметричная раковина compact 80 х 35 см. Чаша справа. С установочным комплектом, переливом и заглушкой С установочным комплектом. Возможность установки на стену или на столешницу.

27035 Lavabo de 80 x 35 cm. compact. Cubeta centrada. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera.

Wash-basin 80 x 35 cm. compact. Centred basin. Fixing kit, overflow and trimming included.

Installation options available: wall-hung or over-counter.

280 125

42

Centrado Centered Centré посередине

157

350

190

800

Lavabo compact de 80 x 35 cm. Vasque centrée. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Раковина compact 80 х 35 см. Чаша посередине. С установочным комплектом, переливом Possibilité d’installation mura- и заглушкой

27015 Lavabo de 60 x 35 cm. Wash-basin 60 x 35 cm. compact. compact. Con juego de fijación, Fixing kit, overflow 275/300 rebosadero y embellecedor 550/600 and trimming included.

Lavabo compact de 60 x 35 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Раковина compact 60 х 35 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой

27005 Lavabo de 55 x 35 cm. compact. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Lavabo 55 x 35 cm. compact. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Раковина compact 55 х 35 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой

60 157

125

Возможность установки на стену или на столешницу.

42

le ou vasque à poser.

280

60 157

280

125

42

350

190

275/300 550/600 350

190

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, mural o sobre-encimera

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, mural o sobre-encimera

54

www.carvalhoafonso.pt

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter.

Wash-basin 55 x 35 cm. compact. Fixing kit, overflow and trimming included.

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter.

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser.

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser.

Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на стену или на столешницу.

Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на стену или на столешницу.

geral@carvalhoafonso.pt


42

550/600/650

125

280

157

450

210

27020 Lavabo de 65 x 45 cm. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, mural o sobre-encimera Combinable con muebles EMMA

27010 Lavabo de 60 x 45 cm. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, mural o sobre-encimera Combinable con muebles EMMA

27000 Lavabo de 55 x 45 cm. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, mural o sobre-encimera Combinable con muebles EMMA

Wash-basin 65 x 45 cm. Fixing kit, overflow and trimming included.

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter. Compatible with EMMA furniture

Wash-basin 60 x 45 cm. Fixing kit, overflow and trimming included.

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter. Compatible with EMMA furniture

Wash-basin 55 x 45 cm. Fixing kit, overflow and trimming included.

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter. Compatible with EMMA furniture

27080 Lavamanos de 50 x 35 cm. compact. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

48

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, mural o sobre-encimera 340

125

147

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser Combinable avec des meubles Emma.

Lavabo de 60 x 45 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser Combinable avec des meubles Emma

Lavabo de 55 x 45 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser Combinable avec des meubles Emma

Раковина 65 х 45 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на стену или на столешницу. Комбинируется с мебелью EMMA.

Раковина 60 х 45 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на стену или на столешницу. Комбинируется с мебелью EMMA.

Раковина 55 х 45 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на стену или на столешницу. Комбинируется с мебелью EMMA.

125

42

280

157

350

190

500

Lavabo de 65 x 45 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Wash stand 50 x 35 cm. compact. Fixing kit, overflow and trimming included.

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter.

Lave-mains compact de 50 x 35 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser.

Рукомойник compact 50 х 35 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на стену или на столешницу.

100

65

250 500

147

70

125

250

48

340 100

250

65

41 175

147

320

420

500 Installation options available: wall-hung or over-counter.

www.carvalhoafonso.pt

Possibilité d’installation murale ou vasque à poser.

Рукомойник 50 х 25 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки на стену или на столешницу

200

27085 Lavamanos de 42 x 32 cm. Wash stand 42 x 32 cm. Con juego de fijación, Fixing kit, overflow rebosadero y embellecedor and trimming included. Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

Lave-mains de 50 x 25 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

125

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

70

27095 Lavamanos de 50 x 25 cm. Wash stand 50 x 25 cm. Con juego de fijación, Fixing kit, overflow 250 rebosadero y embellecedor and trimming included.

Installation options available: wall-hung or over-counter.

Lave-mains de 42 x 32 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur Possibilité d’installation murale ou vasque à poser.

Рукомойник 42 х 32 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки на стену или на столешницу

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

55


185

Collections / Emma Square

610 650

850 770

Colecciones / Emma Square

210

320 170

375

Коллекции / Emma Square

60

150

185 610 650

850 770

480

Collections / Emma Square

375

27075 Lavamanos de 48 x 37,5 cm. Con pedestal integrado. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor Instalación mural

Wash stand 48 x 37,5 cm. with integrated pedestal. Fixing kit, overflow and trimming included. 480 Wall-hung installation

Lave-mains 48 x 37,5 cm. Colonne intégrée. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur Installation murale

Рукомойник 48 х 37,5 см. Со встроенным пьедесталом. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Раковина устанавливается на стену

100 125

147

450

41

195

250

27090 Lavamanos de 25 x 45 cm. Wash stand 25 x 45 cm. Con juego de fijación, Fixing kit, overflow rebosadero y embellecedor and trimming included. Posibilidad de instalación mural o sobre- encimera

Installation options available: wall-hung or over-counter

Lave-mains 25 x 45 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur Possibilité d’installation murale ou vasque à poser.

Рукомойник 25 х 45 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Возможность установки на стену или на столешницу

140

420

205

550

27060 Lavabo de encimera de 55 x 42 cm. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Countertop wash-basin 55 x 42 cm. Fixing kit, overflow and trimming included.

Vasque à encastrer 55 x 42 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Врезная раковина 55 x 42 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой

Vasque à poser 50 x 38 cm.

Накладная раковина 50 х 38 см.

27050 Lavabo de sobre-encimera de 50 x 38 cm.

125

133

190

380

500

Over-counter wash-basin 50 x 38 cm.

Emma Square 56

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Emma

Collections / Emma

Collections / Emma

Коллекции / Emma

55 465

14

145 631

217

330

1010

30030 Lavabo de sobremueble de 101 x 46,5 x 1,4 cm. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor Combinable con muebles ZAFIRO y CUARZO

Countertop wash-basin 101 x 46,5 x 1,4 cm. Fixing kit, overflow and trimming included.

Compatible with ZAFIRO and CUARZO furniture

Vasque à encastrer 101 x 46.5 x 1,4 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Combinable avec des meubles ZAFIRO et CUARZO

55 460

Раковина-столешница 101 х 46,5 x 1,4 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Комбинируется с мебелью ZAFIRO и CUARZO

14

145 631

217

330

810

30050 Lavabo de sobremueble de 81 x 46 x 1,4 cm. Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor Combinable con muebles EMMA, ZAFIRO y CUARZO

Vanity wash-basin 81 x 46 x 1,4 cm. Fixing kit, overflow and trimming included.

Compatible with EMMA, ZAFIRO and CUARZO furniture

Lavabo à poser sur meuble 81 x 46 x 1,4 cm. Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur Combinable avec des meubles EMMA, ZAFIRO et CUARZO

Раковина-столешница 81 х 46 x 1,4 см. С установочным комплектом, переливом и заглушкой Комбинируется с мебелью EMMA, ZAFIRO и CUARZO

Emma

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

57


Collections / Emma Square

Collections / Emma Square 42

Colecciones / Emma Square

550/600/650

280

850

350

190

550/600

210

450

Коллекции / Emma Square

COMPACT

27430 Pedestal

Pedestal

Lavabos compact Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Colonne

compact Wash-basinS LavaboS compact Fixing kit, overflow Avec jeu de fixation, and trimming included. trop plein et enjoliveur

Раковина compact С установочным комплектом, переливом и заглушкой

27015 Lavabo de 60 x 35 cm. compact

Wash-basin 60 x 35 cm. compact

Lavabo de 60 x 35 cm. compact

Раковина compact 60 x 35 см.

27005 Lavabo de 55 x 35 cm. compact

Wash-basin 55 x 35 cm. compact

Lavabo de 55 x 35 cm. compact

Раковина compact 55 x 35 см.

27080 Lavamanos de 50 x 35 cm. Wash stand 50 x 35 cm. compact compact

Lave-mains de 50 x 35 cm. Рукомойник compact compact 50 x 35 см.

Wash-basinS Fixing kit, overflow and trimming

Lavabo Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Раковина С установочным комплектом, переливом и заглушкой

27020 Lavabo de 65 x 45 cm.

Wash-basin 65 x 45 cm.

Lavabo de 65 x 45 cm.

Раковина 65 x 45 см.

27010 Lavabo de 60 x 45 cm.

Wash-basin 60 x 45 cm.

Lavabo de 60 x 45 cm.

Раковина 60 x 45 см.

27000 Lavabo de 55 x 45 cm.

Wash-basin 55 x 45 cm.

Lavabo de 55 x 45 cm.

Раковина 55 x 45 см.

190

350

210

450

280

550/600/650

550/600/650

42

Lavabos Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

80 425

600 550

COMPACT

27432 Semipedestal con juego de fijación Lavabos compact Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

Semi-pedestal with fixing kit

Semi-colonne avec jeu de fixation

Полупьедестал с установочным комплектом Раковина compact С установочным комплектом, переливом и заглушкой

27015 Lavabo de 60 x 35 cm. compact

Wash-basin 60 x 35 cm. compact

Lavabo de 60 x 35 cm. compact

Раковина compact 60 x 35 см.

27005 Lavabo de 55 x 35 cm. compact

Wash-basin 55 x 35 cm. compact

Lavabo de 55 x 35 cm. compact

Раковина compact 55 x 35 см.

Lave-mains de 50 x 35 cm. compact

Рукомойник compact 50 x 35 см.

Wash-basinS Fixing kit, overflow and trimming

LavaboS Avec jeu de fixation, trop plein et enjoliveur

Раковина С установочным комплектом, переливом и заглушкой

27020 Lavabo de 65 x 45 cm.

Wash-basin 65 x 45 cm.

Lavabo de 65 x 45 cm.

Раковина 65 x 45 см.

27010 Lavabo de 60 x 45 cm.

Wash-basin 60 x 45 cm.

Lavabo de 60 x 45 cm.

Раковина 60 x 45 см.

27000 Lavabo de 55 x 45 cm.

Wash-basin 55 x 45 cm.

Lavabo de 55 x 45 cm.

Раковина 55 x 45 см.

53020 Toallero curvo de acero inoxidable de 39,5 x 10,5 cm.

Curved stainless steel towel rail 39,5 x 10,5 cm.

Porte-serviettes courbé en acier inoxydable de 39,5 x 10,5 cm.

Изогнутый полотенцедержатель из нержавеющей стали 39,5 х 10,5 см.

53022 Toallero recto de acero inoxidable de 35 x 10,5 cm.

Straight stainless steel towel rail 35 x 10,5 cm.

Porte-serviettes droit en acier inoxydable de 35 x 10,5 cm.

Изогнутый полотенцедержатель из нержавеющей стали 35 х 10,5 см.

53024 Toallero curvo de acero inxodable de 29,5 x 10,5 cm.

Curved stainless steel towel rail 29,5 x 10,5 cm.

Porte-serviettes courbé en acier inoxydable de 29,5 x 10,5 cm.

Изогнутый полотенцедержатель из нержавеющей стали 29,5 х 10,5 см.

Lavabos Con juego de fijación, rebosadero y embellecedor

For EMMA SQUARE Para lavabos EMMA SQUARE wash-basins 65 x 45 cm., de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm. 60 x 45 cm. and 55 x 45 cm. y 55 x 45 cm. Right side of basin installation Instalación en el lado derecho del lavabo.

Para lavabos EMMA SQUARE de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm. y 55 x 45 cm. Instalación en el lado derecho del lavabo.

Para lavabos compact EMMA SQUARE de 80 x 35 cm., (cubeta centrada derecha o izquierda) 60 x 35 cm. y 55 x 35 cm. Instalación en el lado derecho del lavabo.

www.carvalhoafonso.pt

850

compact Wash-basinS LavaboS compact Fixing kit, overflow Avec jeu de fixation, and trimming included. trop plein et enjoliveur

27080 Lavamanos de 50 x 35 cm. Wash stand compact de 50 x 35 cm. compact

58

Пьедестал

For EMMA SQUARE wash-basins 65 x 45 cm., 60 x 45 cm. and 55 x 45 cm. Right side of basin installation

For EMMA SQUARE compact wash-basins 80 x 35 cm., (centred, right- or left-hand basin) 60 x 35 cm. and 55 x 35 cm. Right side of basin installation.

Pour lavabos Emma Square de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm. et 55 x 45 cm. Installation sur le côté droit du lavabo

Pour lavabos Emma Square de 65 x 45 cm., 60 x 45 cm. et 55 x 45 cm. Installation sur le côté droit du lavabo

Pour lavabos EMMA SQUARE Compact de 80 x 35 cm., (vasque centrée, droite ou gauche), 60 x 35 cm. et 55 x 35 cm. Installation sur le côté droit du lavabo

Для раковин EMMA SQUARE 65 х 45 см., 60 х 45 см. и 55 х 45 см. Устанавливается на правую сторону раковины

Для раковин EMMA SQUARE 65 х 45 см., 60 х 45 см. и 55 х 45 см. Устанавливается на правую сторону раковины

Для раковин compact EMMA SQUARE 80 х 35 см. (чаша посередине, справа или слева) 60 х 35 см. и 55 х 35 см. Устанавливается на правую сторону раковины

geral@carvalhoafonso.pt


180

210

27160 Inodoro BTW compact de 61,5 x 36 cm. Salida dual con juego de anclaje*1

Compact BTW WC pan 61.5 x 36 cm. Dual outlet with bolting kit included*1

WC BTW compact Пристенный унитаз-компакт de 61,5 x 36 cm. Sortie 61,5 на 36 см Чаша с двойным выпуском 1 duale avec jeu de fixation* и набором крепежных элементов*1

27558 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/4,5 litros*2

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/4,5 litres*2

Réservoir bas avec couvercle Низкий сливной бачок et mécanisme à double с крышкой и кнопкой двойpoussoir 3/4,5 litres*2 ного слива 3/4,5 литров*2 Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

215 51640 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51641 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51642 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Bidet BTW 54 x 36 cm. avec jeu de fixation.

Пристенное биде 54 х 36 см. с анкерным креплением

Couvercle de bidet

Крышка для биде

Para instalación con salida vertical es necesario codo. Ver ref. en repuestos Para instalación con salida horizontal no es necesario codo.

Conversion bend needed for S-trap installation. Check for ref. in spare parts section. Conversion bend not needed for P-trap installation.

Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire. Voir réf. dans pièces de rechange Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Alimentación inferior izquierda Bottom left inlet

154 226

400

213

440

43

372

360 540

27360 Bidé BTW de 54 x 36 cm. con juego de anclaje

BTW bidet 54 x 36 cm. Bolt kit included

51650 Tapa para bidé

Bidet cover

540

Collections / Emma Ø110

Colecciones / Emma

100

600

365 138 120 160

Collections / Emma

Коллекции / Emma

175

180 140 70 415

eco

795 Ø102

160

250

180 220

360

400

500

210

30160 Inodoro BTW compact de 60 x 36 cm. Salida dual con juego de anclaje.*1

Compact BTW WC pan 60 x 36 cm. Dual outlet with bolting kit included.*1

WC BTW compact de 60 x 36 cm Sortie duale avec jeu de fixation.*1

27558 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/4,5 litros*2

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/4,5 litres*2

Réservoir bas avec couver- Низкий сливной бачок с cle et mécanisme à double крышкой и кнопкой двойpoussoir 3/4,5 litres*2 ного слива 3/4,5 литров*2 Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

51660 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51661 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51662 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Para instalación con salida vertical es necesario codo. Ver ref. En repuestos Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

Conversion bend not needed for S-trap installation. Check for ref. in spare parts section Conversion bend not needed for P-trap installation.

Alimentación inferior izquierda Bottom left inlet

540

25

370

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. См. арт. в разделе «Дополнительное оборудование». Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется.

400

213

155 360

Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire. Voir réf. dans pièces de réchange. Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Пристенный унитаз-компакт 60 на 36 см Чаша с двойным выпуском и набором крепежных элементов*1

215 70

250

440

220

30360 Bidé BTW de 54 x 36 cm. con juego de anclaje

BTW bidet 54 x 36 cm. Bolt kit included

Bidet BTW 54 x 36 cm. avec jeu de fixation.

Пристенное биде 54 х 36 см. с анкерным креплением

51670 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

BTW: Back-to-wall *1 Model 27160 and 30160 can only be installed with model 27558. 2 * Model 27558 can only be installed together with models 27160 and 30160.

BTW: Collé au mur *1 Les références 27160 et 30160 ne peuvent être installées qu’avec la référence 27558. 2 * La référence 27558 ne peut être installée qu'avec les références 27160 et 30160.

BTW Пристенный *1 Артикулы 27160 и 30160 могут устанавливаться только с артикулом 27558. 2 * Артикул 27558 может устанавливаться только с артикулами 27160 и 30160.

BTW: Pegado a pared *1 Las referencias 27160 y 30160 solo pueden instalarse con la referencia 27558. 2 * La referencia 27558 solo puede instalarse con las referencias 27160 y 30160.

www.carvalhoafonso.pt

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. См. арт. в разделе «Дополнительное оборудование». Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется.

215

70

250

360

213

372

440

43

154 226

400

70

250

400

180

360

795

160

140

eco

Ø102

180

615

365

Ø110

170

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

59


Collections / Emma Square

Коллекции / Emma Square

400

405

355

220

320

180 540

Collections / Emma Square

Ø102 Ø55

Colecciones / Emma Square

360

27172 Inodoro suspendido de 54 x 36 cm. salida horizontal

Wall-hung WC pan 54 x 36 cm. P-Trap

Cuvette wc suspendue 54 x 36 cm. Sortie horizontale.

Подвесной унитаз 54 х 36 см., чаша с горизонтальным выпуском

51640 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51641 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51642 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

400

100

210

100 320

140

540

180

360

215

27362 Bidé suspendido de 54 x 36 cm.

Wall-hung bidet 54 x 36 cm.

Bidet suspendu 54 x 36 cm.

Подвесное биде 54 х 36 см.

51650 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

Wall support frame option available. See pp. 102-107

Colecciones / Emma

Collections / Emma

360 160

180 Ø55 320 355

220

540 415

Коллекции / Emma

25 15

400

106

Wall-hung WC pan 54 x 36 cm. P-Trap

Cuvette wc suspendue 54 x 36 cm. Sortie horizontale.

Подвесной унитаз 54 х 36 см., чаша с горизонтальным выпуском

51660 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51661 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51662 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

360

540

Wall support frame option available. See pp. 102-107

320

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

215 70

180

100

100 140

213

400

118

30362 Bidé suspendido de 54 x 36 cm.

Wall-hung bidet 54 x 36 cm.

Bidet suspendu 54 x 36 cm.

Биде 54 х 36 см.

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

51670 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

www.carvalhoafonso.pt

Collections / Emma

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

30172 Inodoro suspendido de 54 x 36 cm. Salida horizontal

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

60

Ø102

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Wall support frame option available. See pp. 102-107

geral@carvalhoafonso.pt


Emma Suspendido / Emma Wall-hung / Emma Suspendu / Emma Подвесная коллекция

Emma Suspendido / Emma Wall-hung / Emma Suspendu / Emma Подвесная коллекция www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

61


62

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Smart Soluciones con estilo propio Solutions with a distinctive style Des solutions au style particulier Стильные решения

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

63


Collections / Smart 55 53

Colecciones / Smart

Collections / Smart

Коллекции / Smart

847

B

205

280

A B 480 450

A 600 550

25040 Lavabo redondo de 60 x 48 cm. con juego de fijación

Round wash-basin 60 x 48 cm. Fixing kit included

Lavabo rond 60 x 48 cm. Fixations incluses

25050 Lavabo redondo de 55 x 45 cm. con juego de fijación

Round wash-basin 55 x 45 cm. Fixing kit included

Lavabo rond 55 x 45 cm. Fixations incluses colonne, semi-colonne ou murale

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену.

25430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Пьедестал

Квадратная раковина 60 х 48 см. С установочным комплектом

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, ó mural.

160

280

847

600

25030 Lavabo cuadrado de 60 x 48 cm. con juego de fijación

Square wash-basin 60 x 48 cm. Fixing kit included

Lavabo carré 60 x 48 cm. Fixations incluses

25430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Пьедестал

Semi-colonne. Fixations incluses

Полупьедестал с установочным комплектом

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, ó mural

45

157

45

45

Semi-pedestal. Fixing kit included 170 270

62,5

360

170 450 380 335 180 25090 Ø102 Lavamanos de 45 x 36 cm. Wash stand 45 x 36 cm. Lavemains 45 x 36 cm.

con juego de fijación* 150

415

350

160 550

25140 Inodoro BTW tanque alto de 55 x 35 cm. con juego de anclaje. Salida dual Para instalación con salida vertical es necesario codo. Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

51617 Asiento fijo

Fixations incluses*

Рукомойник 45 х 36 см. С установочным комплектом*

5555 4545

380 380

335 335 180 180 Ø102 Ø102 220 220

150 150 415 415

BTW WC pan high-level cistern WC pan 55 x 35 cm. Bolt kit included. Dual outlet 160 160

440 440BTW réservoir Cuvette wc haut BTW 55 x 35 cm. Sortie duale avec jeu de fixation. Sortie duale 350 350

Пристенный унитаз 55 х 35 см. с анкерным креплением для высокорасполагаемого бачка. чаша с двойным выпуском

Fixed seat

Installation with vertical outlet requires waste elbow. Installation with horizontal outlet does not require waste elbow

Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire. Pour 550 installation avec sortie ho550 rizontale, coude non nécessaire

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51616 Asiento con caída amortiguada Soft-closing seat

Abattant amorti

Съемное сиденье

51615 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Сиденье с механизмом плавного опускания

* Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

* Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne ou murale

* Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену

* Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal o mural.

www.carvalhoafonso.pt

Fixing kit included* 450

440

64

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену

157

360

55

Possibilité d’installation avec colonne, semicolonne ou murale

Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

62,5

270

25432 Semipedestal con juego de fijación

220

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену.

Круглая раковина 55 х 45 см. С установочPossibilité d’installation avec ным комплектом

Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

205

480

colonne, semi-colonne ou murale

Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung.

53

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, ó mural.

Круглая раковина 60 х 48 см. С установочPossibilité d’installation avec ным комплектом

geral@carvalhoafonso.pt


350

Cuvette wc 65 x 35 cm. Sortie horizontale. avec jeu de fixation.

Унитаз 65 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском и анкерным креплением

25150 Inodoro de 65 x 35 cm. salida vertical con juego de anclaje

WC pan 65 x 35 cm. S-Trap. Bolt kit included

Cuvette wc 65 x 35 cm. Sortie verticale. avec jeu de fixation.

Унитаз 65 х 35 см., чаша с вертикальным выпуском и анкерным креплением

25540 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres.

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3/6 litres.

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/4,5 литров.

51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51616 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51615 Asiento extraíble

Pull-out seat

102

180

Съемное сиденье

180

380

102

775 135

160

475

137 Cuvette WC BTW compact 61,5 x 35 cm. Sortie duale avec jeu de fixation. Pour installation avec sortie verticale, 165 coude nécessaire. 210 Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire.

Пристенный унитаз 440 compact 61,5 х 35 см., чаша с двойным выпуском и анкерным креплением 160

Installation with vertical outlet requires waste elbow. 175 Installation with horizontal outlet does not require waste elbow.

40 615 230

135

110

Compact BTW WC pan 61,5 x 35 cm. Dual outlet and bolt kit included

440

140

359 131

Para instalación con salida vertical es necesario codo. Para instalación con salida horizontal no es necesario codo.

210

180

25162 Inodoro BTW compact de 61,5 x 35 cm. salida dual con juego de anclaje

165

200 359 131

137

175

Нижний левый подвод воды

475

110 180

615

380

Abattant extractible

160

440

40

775

140

230

135

359 131

210

Alimentation inférieure gauche

200

380

102

775

180

200

Bottom left inlet

475

110 180

380

WC pan 65 x 35 cm. P-Trap. Bolt kit included

137

165

775 210

25180 Inodoro de 65 x 35 cm. salida horizontal con juego de anclaje

230

175

380

Ø102

120

Alimentación inferior izquierda

140

Ø102

180

200

650

775

377

Для установки чаши с верти40 кальным выпуском необхо615 дим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

25581 Tanque bajo BTW con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 4,5 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3 / 4,5 litres

Réservoir bas avec couvercle Низкий пристенный бачок с et mécanisme à double крышкой и кнопкой двойноpoussoir 3 / 4,5 litres го смыва 3 / 4,5 литра Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51616 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51615 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

25360 Bidé de 56 x 35 cm. con juego de anclaje

Bidet 56 x 35 cm. Bolt kit included

Bidet 56 x 35 cm. avec jeu de fixation.

Биде 56 х 35 см. с анкерным креплением

51632 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

25366 Bidé BTW de 56,5 x 35 cm. BTW bidet 56,5 x 35 cm. con juego de anclaje Bolt kit included

Bidet BTW 56,5 x 35 cm. avec jeu de fixation.

Пристенное биде 56,5 х 35 см. с анкерным креплением

51632 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

Alimentación inferior izquierda

Bottom left inlet

565

350

BTW: Pegado a pared

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

65


Colecciones / Smart

25172 Inodoro suspendido de 53 x 35 cm. salida horizontal

Collections / Smart

Collections / Smart

Коллекции / Smart

Wall-hung WC pan 53 x 35 cm. P-Trap

Cuvette WC suspendue 53 x 35 cm. Sortie horizontale

Унитаз 53 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском

51617 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51616 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

51615 Asiento extraíble

Pull-out seat

Abattant extractible

Съемное сиденье

25362 Bidé suspendido de 56,5 x 35 cm.

Wall-hung bidet 56,5 x 35 cm.

Bidet suspendu 56,5 x 35 cm.

Биде 56,5 х 35 см.

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

51632 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Wall support frame option available. See pp. 102-107

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

Smart 66

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Smart BTW

Smart / Suspendida / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

67


68

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Jazz Ahora es tiempo de Jazz Time for some Jazz Maintenant place au jazz Время Джаза

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

69


Colecciones / Jazz

Collections / Jazz

200

Collections / Jazz

Коллекции / Jazz

60

280 185

220

485 835 785 620 / 570

140/135

28020 Lavabo de 62 x 48,5 cm. Con juego de fijación

Wash-basin 62 x 48,5 cm. Lavabo 62 x 48,5 cm. Fixing kit included Fixations incluses Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser.

Раковина 62 х 48,5 см. С установочным комплектом.

28030 Lavabo de 57 x 48,5 cm. Con juego de fijación

Wash-basin 57 x 48,5 cm. Fixing kit included

Lavabo 57 x 48,5 cm. Fixations incluses

Раковина 57 х 48,5 см. С установочным комплектом.

28430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Пьедестал

Semi-pedestal. Fixing kit included

Semi-colonne. Fixations incluses.

Полупьедестал с установочным комплектом

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, mural ó sobre-encimera

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal, mural ó sobre-encimera

Installation options available: pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou vasque à poser.

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал на стену или на столешницу.

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал на стену или на столешницу.

620 / 570

28432 Semipedestal con juego de fijación.

50

440

240

65 185 170 210 365

390

505

28040 Lavabo de 50,5 x 44 cm. Con juego de fijación Posibilidad de instalación con semipedestal, mural ó sobre-encimera

585

Wash-basin 50,5 x 44 cm. Lavabo 50,5 x 44 cm. Fixing kit included Fixations incluses Installation options available: semi-pedestal, wall-hung or over-counter

Раковина 50,5х44 см. С установочным Possibilité d’installation avec комплектом. semi-colonne, murale ou vasque à poser

Возможность установки на полупьедестал, на стену или на столешницу.

Vasque à encastrer 58,5 x 49,5 cm.

Раковина 58,5 x 49,5 см.

Lave-mains 40 x 35 cm. avec trop-plein

Рукомойник 40 х 35 см. С переливом

65 25

185 495 225

28060 Lavabo de encimera de 58,5 x 49,5 cm.

Countertop wash-basin 58,5 x 49,5 cm.

Plantilla de corte 54 x 44.5 cm.

Template to cut 54 x 44.5 cm

Gabarit de découpe de 54 x 44.5 cm.

Шаблон для установки раковины 54х44,5 см.

110 60 350

170 150 320

175 280

400 28050 Lavamanos de 40 x 35 cm. Con rebosadero Posibilidad de instalación mural ó sobre-encimera

70

www.carvalhoafonso.pt

Wash stand 40 x 35 cm. With overflow

Installation options available: wall-hung or over-counter

Possibilité d’installation murale ou vasque à poser

Возможность установки на стену или на столешницу.

geral@carvalhoafonso.pt


Jazz

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

71


Jazz 72

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Jazz

45

160

445

210

28120 Inodoro de 65 x 36 cm. salida dual, con juego de anclaje

WC pan 65 x 36 cm. Dual outlet and bolt kit included

Cuvette WC 65 x 36 cm. Sortie duale avec jeu de fixation.

28550 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Réservoir bas avec Низкий бачок с крышкой и couvercle et mécanisme à кнопкой двойного смыва double poussoir 3/6 litres 3/6 литров

28554 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Réservoir bas avec Низкий бачок с крышкой и couvercle et mécanisme à кнопкой двойного смыва double poussoir 3/6 litres 3/6 литров Alimentation latérale

Боковой подвод воды

51234 Asiento fijo. Bisagras cromadas

Fixed seat. Chromed hinges

Abattant fixe. Charnières en chrome

Сиденье-крышка с хромированными петлями

51229 Asiento con caída mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire. Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire

Alimentation inférieure gauche

150

400 Ø102

160 160

367 115

425

40

630 505

167

160 160

360

BTW WC pan 63 x 36 cm. Cuvette wc réservoir 170 Dual outlet and bolt kit attenant BTW 63 x 36 cm. included Sortie duale avec jeu de fixation Installation with vertical

outlet 160 requires waste 210 elbow. 40 Pour 160 avec sortie 210 630installation Installation with horizontal verticale, coude nécessaire. outlet does not require Pour installation avec sortie waste elbow. horizontale, coude non nécessaire

425

Пристенный унитаз 63 х 36 см., чаша с двойным выпуском и анкерным креплением 160 160

425

180

790 300

210

367 115

367 180 115 Ø110

180 Ø110

167

Para instalación con salida vertical es necesario codo. Para instalación con salida horizontal no es necesario codo.

160 160 230

505

230

28160 Inodoro BTW de 170 63 x 36 cm. salida dual, con juego de anclaje

60 400

180 Ø110

790

170 Ø102 150

160

167

180

630

300

150

40

210

60

360

170

505

230

425 160 160

367 115

167

160

Ø102

400360

400

230

300

60

505

Нижний левый подвод воды

180

Side inlet

Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

790

Bottom left inlet

Унитаз 65 х 36 см., чаша с двойным выпуском и анкерным креплением

360

Installation with vertical outlet requires waste elbow. Installation with horizontal outlet does not require waste elbow

Ø102 180

300

60

790

Alimentación lateral

40 630 Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

28550 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button 3 / 6 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3 / 6L.

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/6 литров

28554 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button 3 / 6 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3 / 6L.

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/6 литров

51234 Asiento fijo. Bisagras cromadas

Fixed seat. Chromed hinges

Abattant fixe. Charnières en chrome

Сиденье-крышка с хромированными петлями

51229 Asiento con caída mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Alimentación inferior izquierda

Alimentación lateral

65

Bottom left inlet

Alimentation inférieure gauche

Side inlet

169

Alimentation latérale

390 90 360

28360 Bidé BTW de 54,5 x 36 cm. con juego de anclaje

BTW: Pegado a pared

Нижний левый подвод воды

Боковой подвод воды

235

545

www.carvalhoafonso.pt

400

Ø102

230

Alimentación inferior izquierda

150

180

200

Para instalación con salida vertical es necesario codo. Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

180 Ø110

790

100

360

160

Коллекции / Jazz

167

425

160

Collections / Jazz

367 130 160

650

Collections / Jazz

230

400

220 430

BTW bidet 54,5 x 36 cm. Bolt kit included

Bidet BTW 54,5 x 36 cm. avec jeu de fixation.

Пристенное биде 54,5 х 36 см. с анкерным креплением

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

73


Colecciones / Jazz

Collections / Jazz

Collections / Jazz

180

Коллекции / Jazz

50 Ø55

545 320 355

220

Ø102

30

400

90

360

28172 Inodoro suspendido de 54,5 x 36 cm. salida horizontal

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Wall-hung WC pan 54,5 x 36 cm. P-Trap

Cuvette WC suspendue 54,5 x 36 cm. Sortie horizontale

Подвесной унитаз 54,5 х 36 см., чаша с горизонтальным Possibilité d’installation avec выпуском

Wall support frame option available. See pp. 96-103

support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

51234 Asiento fijo. Bisagras cromadas

Fixed seat. Chromed hinges

Abattant fixe. Charnières en chrome

Сиденье-крышка с хромированными петлями

51229 Asiento con caída mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

185

70

235

100 545

320 160-180

205

225

400 95

360

28362 Bidé suspendido de 54,5 x 36cm.

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

Wall-hung bidet 54,5 x 36 cm.

Wall support frame option available. See pp. 102-107

Bidet suspendu 54,5 x 36cm.

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Подвесное биде 54,5 х 36 см. Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

Jazz BTW

74

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Jazz

Jazz / Suspendido / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

75


76

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Street Square Diseño urbano contemporáneo Contemporary urban design Design urbain contemporain Дизайн современного города

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

77


520 590

Collections / Street Square

800 800 760 760

520 590

800 760 450

60

600

280 280

142

60

6060

6060

190 190

190

280 280

142 142

6060

6060

800 800 450 760 760 450

190 190 520 520 590 590

450

Коллекции / Street Square

142 142

280

Collections / Street Square

520 520 590 590

7

Colecciones / Street Square

600 600

550

05030 Lavabo de 60 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Wash-basin 60 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included

Lavabo 60 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина 60 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

05040 Lavabo de 55 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Wash-basin 55 x 45 cm. 550 550 with overflow. Fixing kit included

Lavabo 55 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина 55 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

05432 Semipedestal con juego de fijación

Semi-pedestal. Fixing kit included

Semi-colonne. Fixations incluses

Полупьедестал с установочным комплектом

Lave-mains 40 x 35 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник 40 х 35 см. С переливом и установочным комплектом.

Installation options available: semi-pedestal, wall-hung or countertop*

450 450

Posibilidad de instalación con semipedestal, mural o encimera*

Posibilidad de instalación con semipedestal, mural o encimera*

Possibilité d’installation avec semi-colonne, murale ou vasque à poser*

Варианты установки: на полупьедестал, настенная или врезная*

Варианты установки: на полупьедестал, настенная или врезная*

60

180 142

45

350

Installation options available: semi-pedestal, wall-hung or countertop*

Possibilité d’installation avec semi-colonne, murale ou vasque à poser*

190

400

05050 Lavamanos de 40 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación Posibilidad de instalación mural o encimera*

Wash stand 40 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included

Installation options available: wall-hung or countertop*

Possibilité d’installation avec murale ou a encastrer*

Варианты установки: настенная или врезная*

50

400

102

400

180

385

05120 Inodoro de 64 x 35 cm. Salida dual con juego de fijación

WC pan 64 x 35 cm. Dual outlet and bolt kit included

Cuvette WC 64 x 35 cm. Sortie duale avec jeu de fixation

Унитаз 64 х 35 см., чаша с двойным выпуском и анкерным креплением

05540 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/4,5 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/4.5 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3/4.5 litres

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/4,5 литров

05545 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/4,5 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/4.5 litres

Réservoir bas avec Низкий бачок с крышкой и couvercle et mécanisme à кнопкой двойного смыва double poussoir 3/4.5 litres 3/4,5 литров Alimentation latérale

Боковой подвод воды

51322 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51323 Asiento con caída mortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

* Compatible with Smart pedestal.

* Compatible avec colonne Smart.

* Модель совместима с пьедесталом Smart.

Para instalación con salida vertical es necesario codo. Para instalación con salida horizontal no es necesario codo

Alimentación inferior izquierda

Alimentación lateral

* Compatible con pedestal Smart.

www.carvalhoafonso.pt

102

795

140

140

155

240

78

385

210

200

644

175

360 136

428

40

240

135

705

180 110

428

644

155

180

135

795

140

360

Installation with vertical outlet requires waste elbow. Installation with horizontal outlet does not require waste elbow

Bottom left inlet

Side inlet

Pour installation avec sortie verticale, coude nécessaire. Pour installation avec sortie horizontale, coude non nécessaire.

Alimentation inférieure gauche

Боковой подвод воды. Для установки чаши с вертикальным выпуском необходим патрубок. Для установки чаши с горизонтальным выпуском патрубок не требуется

Нижний левый подвод воды

geral@carvalhoafonso.pt


400

213

400

530

199 59

213

305

353

400 80 102

320 355

220

Bidet BTW 53 x 35 cm. avec jeu de fixation.

Биде 53 х 35 см. С анкерным креплением

25

55

180

428

530

155

BTW bidet 53 x 35 cm. Bolt kit included

400

05360 Bidé de 53 x 35 cm. con juego de fijación

16

353

05172 Inodoro suspendido de 53 x 35 cm. salida horizontal

Wall-hung WC pan 53 x 35 cm. P-Trap

Cuvette WC suspendue 53 x 35 cm. Sortie horizontale

Подвесной унитаз 53 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском

51322 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51323 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

05362 Bidé suspendido de 53 x 35 cm.

199

180

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

Wall-hung bidet 53 x 35 cm.

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

25

213 80

59 400

320

529

353

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Wall support frame option available. See pp. 102-107

400

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Bidet suspendu 53 x 35 cm

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Подвесное биде 53 х 35 см. Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

Street Square / Suspendido / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

79


80

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Street Diseño urbano Urban design Design urbain Городской дизайн

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

81


Colecciones / Street

Collections / Street

D B

A

180

50

C

Collections / Street

Коллекции / Street

Lavamanos Wash stand Lave-mains Рукомойник

175 150

500 mm.

165 F

E

a

B

c

500 425 250

D

E

F

75

414

337

550 mm

555 455 277

85

420 370

600 mm.

600 450 300

80

465 365

31010 Lavabo de 60 x 45 cm. con juego de fijación

Wash-basin 60 x 45 cm. Fixing kit included

31020 Lavabo de 55,5 x 45,5 cm. con juego de fijación

Wash-basin 55,5 x 45,5 cm. Lavabo 55,5 x 45,5 cm. Fixing kit included Fixations incluses

Раковина 55,5 х 45,5 см. С установочным комплектом

31030 Lavabo de 50 x 42,5 cm. con juego de fijación

Wash-basin 50 x 42,5 cm. Lavabo 50 x 42,5 cm. Fixing kit included Fixations incluses

Раковина 50 x 42,5 см. С установочным комплектом

Orificio de grifería a la derecha. Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal (ref. 31432), mural ó sobre-encimera

Lavabo 60 x 45 cm. Fixations incluses

Right-sided tap-hole. Installation options available: pedestal, semipedestal (ref. 31432 ), wall-hung or over-counter

Trou de robinetterie à droite. Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne (ref. 31433), murale ou vasque à poser

Раковина 60 х 45 см. С установочным комплектом

Отверствие под смеситель справа. Возможность установки на пьедестал, полупьедестал (арт. 31432) на стену или на столешницу.

280

90

60 330

170

455

840

790

520

590

165

325 585

31040 Lavabo de 58,5 x 45,5 cm. Wash-basin 58,5 x 45,5 Asimétrico. Cubeta derecha cm. Asymmetrical right-hand basin Con juego de sujeción, Orificio de grifería a la izquierda. Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal (ref. 31433), mural ó sobre-encimera

31433 Semipedestal (orificio izquierda). Con juego de fijación

Para instalar con lavabos con el orificio de grifería situado en la parte izquierda

Left-sided tap-hole. Fixing kit included. Installation options available: pedestal, semi-pedestal (ref. 31433), wall-hung or over-counter

Trou de robinetterie à droite. Avec jeu de fixations. Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne (ref. 31433), murale ou vasque à poser

Semi-pedestal for washSemi-colonne pour lavabo basin with left-sided tap hole. avec trou de robinetterie à Fixing kit included gauche. Fixations incluses Installation requires taphole on wash-basin to be left-sided

Pour installer avec des lavabos dont l’orifice de robinetterie se situe sur la gauche.

Асимметричная раковина 58,5 х 45,5 см. Чаша справа. С установочным комплектом. Отверствие под смеситель слева. Возможность установки на пьедестал, полупьедестал (арт. 31433) на стену или на столешницу.

Полупьедестал (отверствие под смеситель слева). С установочным комплектом Для установки раковин с отверствием под смеситель в левой части раковины.

290 180

90 330

455

Lavabo 58,5 x 45,5 cm. Asymétrique. Vasque droite.

170

60 840

165

790 520

585

590

31050 Lavabo de 58,5 x 45,5 cm. Asimétrico. Cubeta izquierda

Wash-basin 58,5 x 45,5 cm. Asymmetrical left-hand basin

Lavabo 58,5 x 45,5 cm. Asymétrique. Vasque gauche

31432 Semipedestal (orificio derecha). Con juego de fijación

Semi-pedestal for washbasin with righ-sided tap hole. Fixing kit included

Semi-colonne pour lavabo Полупьедестал (отверствие avec trou de robinetterie à под смеситель справа). С droite. Fixations incluses установочным комплектом

Con juego de sujeción, Orificio de grifería a la derecha. Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal (ref. 31432), mural ó sobre-encimera

Para instalar con lavabos con el orificio de grifería situado en la parte derecha

Right-sided tap-hole. Fixing kit included. Installation options available: pedestal, semipedestal (ref. 31432 ), wall-hung or over-counter

Installation requires taphole on wash-basin to be right-sided

Trou de robinetterie à droite. Avec jeu de fixations. Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne (ref. 31433), murale ou vasque à poser

Pour installer avec des lavabos dont l’orifice de robinetterie se situe sur la droite

Асимметричная раковина 58,5 х 45,5 см. Чаша слева. С установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа. Возможность установки на пьедестал, полупьедестал (арт. 31432) на стену или на столешницу.

Для установки раковин с отверствием под смеситель в правой части раковины.

290 175

85 455 820

165 805

555 135

31435 Pedestal

Posibilidad de instalación con pedestal, para lavabos (ref. 31010 / 31020 / 31030 / 31040 / 31050)

82

www.carvalhoafonso.pt

Pedestal

Pedestal installation option for wash-basin (ref. 31010 / 31020 / 31030 / 31040 / 31050)

Colonne

Choix d'installation avec colonne, pour lavabos (ref. 31010 / 31020 / 31030 / 31040 / 31050)

Пьедестал Возможность установки раковин на пьедестал (арт. 31010 / 31020 / 31030 / 31040 / 31050)

geral@carvalhoafonso.pt


170 145 265

345

55 180 180

35 35

320

140 170140 170 180 360

145 145 265 265

345 345

31090 Lavamanos de 36 x 32 cm. Wash stand 36 x 32 cm. Con juego de fijación Fixing kit included Posibilidad de instalación mural ó sobre-encimera

Installation options 55 55 or overavailable: wall-hung counter 320 320

60

45 225

175

Lavamanos de 45 x 37,5 cm. Con juego de fijación

Posibilidad de instalación mural ó sobre-encimera

155 315

Wash stand 45 x 37,5 cm. Fixing kit included

Installation options available: wall-hung or over-counter

160

340

Ø55

425

Lave-mains 45 x 37,5 cm. Fixations incluses

Possibilité d’installation murale ou vasque à poser

Рукомойник 45 х 37,5 см. С установочным комплектом. Возможность установки на стену или на столешницу.

25

395

Ø102

25

95

230

400

Ø55

WC pan 54,5 x 35 cm. S-trap. Bolt kit included

160

350

425

230

510

340 180 Ø102

340 180 Ø102

395

350 31130 Inodoro de 54,5 x 35 cm. salida vertical 230 325 con juego de anclaje

Cuvette WC 54,5 x 35 cm. Унитаз 54,5 х 35 см., Sortie verticale чаша с вертикальным avec jeu de fixation выпуском и анкерным креплением

25

395

Ø55

Возможность установки на стену или на столешницу.

150

365

450

545

Possibilité d’installation murale ou vasque à poser

Рукомойник 36х32 см. С установочным комплектом.

180 180 185 360 360

375

31080

Lave-mains 36 x 32 cm. Fixations incluses

325

WC pan 54,5 x 35 cm. Cuvette WC 54,5 x 35 cm. Унитаз 54,5 х 35 см., 425 P-trap. Bolt kit included Sortie horizontale чаша с горизонтальным avec jeu de fixation выпуском и анкерным креплением

51272 Asiento Fijo (Bisagras acero inoxidable)

Fixed seat with stainless 510 steel hinges

Abattant fixe avec Сиденье-крышка (петли charnières acier inoxydable из нержавеющей стали)

51271 Asiento fijo PP

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe en polypropylène

Сиденье-крышка (материал ПП)

51275 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

160

350

31170 Inodoro de 54,5 x 35 cm. salida horizontal con juego de anclaje

342 110 43 640

154

140 155

100 425

155 180

200

350

230

395

Ø102 315

31150 Inodoro de 64 x 35 cm. salida vertical, con juego de anclaje

WC pan 64 x 35 cm. S-Trap. Bolt kit included

Cuvette WC 64 x 35 cm. Sortie verticale avec jeu de fixation

Унитаз 64 х 35 см., чаша с вертикальным выпуском и анкерным креплением

31180 Inodoro de 64 x 35 cm. salida horizontal, con juego de anclaje

WC pan 64 x 35 cm. P-Trap. Bolt kit included

Cuvette WC 64 x 35 cm. Sortie horizontale avec jeu de fixation

Унитаз 64 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском и анкерным креплением

31530 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres.

Réservoir bas avec Низкий бачок с крышкой и couvercle et mécanisme à кнопкой двойного смыва 3/6 double poussoir 3 / 6 litres литров

31535 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Réservoir bas avec Низкий бачок с крышкой и couvercle et mécanisme à кнопкой двойного смыва 3/6 double poussoir 3 / 6 litres литров Alimentation latérale

Боковой подвод воды

51272 Asiento Fijo (Bisagras acero inoxidable)

Fixed seat with stainless steel hinges

Abattant fixe avec charnières acier inoxydable

Сиденье-крышка (петли из нержавеющей стали)

Alimentación inferior izquierda

Alimentación lateral

www.carvalhoafonso.pt

780

Bottom left inlet

Bottom left inlet

Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

51271 Asiento Fijo PP

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe polypropylène Сиденье-крышка (материал ПП)

51275 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

83


Colecciones / Street

Collections / Street

Collections / Street

70

225

60

90

230

45 350

300

Bidet 52,5 x 35 cm. Bolt kit included

Ø102 35

31360 Bide de 52,5 x 35 cm con juego de anclaje

Ø55

320 355

225

180

395

215

400

Ø55

525

Bidet 52,5 x 35 cm avec jeu de fixation

400

Cuvette WC suspendue 53 x 35 cm. Sortie horizontale

Унитаз 53 х 35 см.,чаша с горизонтальным выпуском

51272 Asiento Fijo (Bisagras acero Fixed seat with stainless inoxidable) steel hinges

Abattant fixe avec charnières acier inoxydable

Сиденье-крышка (петли из нержавеющей стали)

51271 Asiento Fijo PP

Polypropylene fixed seat

Abattant fixe polypropylène

Сиденье-крышка (материал ПП)

51275 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

300

530

Wall-hung WC pan 53 x 35 cm. P-Trap

350 160

31172 Inodoro suspendido de 53 x 35 cm. Salida horizontal

Ø102 35

320 355

225

415 530

Биде 52,5 х 35 см.С анкерным креплением

45

350 160

180

Коллекции / Street

Wall support frame option available. See pp. 102-107

Possibilité d’installation avec 415 support mural. Voir pages 530 102-107

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

205 55

180

315 100

150

400 210 45

80 350

31362 Bidé suspendido de 53 x 35 cm.

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

Wall-hung bidet 53 x 35 cm.

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Bidet suspendu 53 x 35 cm.

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Подвесное биде 53 х 35 см. Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

Street / Suspendido / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция 84

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Street / Suspendido / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

85


86

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones / Collections / Collections / Коллекции /

Elia Al servicio de la sencillez Serving simplicity Au service de la simplicité Функциональная простота

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

87


Collections / Elia

Collections / Elia

B

C

650

510

825

600

600

485

820

550

550

455

820

C

205 B

A

650

Коллекции / Elia

280

55

Colecciones / Elia

A

18030 Lavabo de 65 x 51 cm. con juego de fijación

Wash-basin 65 x 51 cm. Fixing kit included

Lavabo 65 x 51 cm. Fixations incluses

Раковина 65х51 см. С установочным комплектом.

18040 Lavabo de 60 x 48,5 cm. con juego de fijación

Wash-basin 60 x 48,5 cm. Fixing kit included

Lavabo 60 x 48,5 cm. Fixations incluses

Раковина 60х48,5 см. С установочным комплектом

18050 Lavabo de 55 x 45,5 cm. con juego de fijación

Wash-basin 55 x 45,5 cm. Fixing kit included

Lavabo 55 x 45,5 cm. Fixations incluses

Раковина 55х45,5 см. С установочным комплектом.

18430 Pedestal

Pedestal

Colonne

Пьедестал

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal o mural

Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal o mural

Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung

Posibilidad de instalación con pedestal, semipedestal o mural

Installation options available: pedestal, semipedestal or wall-hung

55

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne ou murale

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne ou murale

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne ou murale

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену.

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену

Возможность установки на пьедестал, полупьедестал или на стену.

280

B

80

590

A

18432 Semipedestal con juego de fijación

510

A

B

650

650

510

600

600

485

550

550

455

Semi-pedestal. Fixing kit included

825 205

Semi-colonne. Fixations incluses

Полупьедестал с установочным комплектом

Vasque semi-encastrée 55 x 45, 5 cm.

Полувстаиваемая раковина 55x45,5 см.

280 75

195 455

165 250

550

Semi-recessed wash-basin 55 x 45,5 cm.

Ø 55

18070 Lavabo de semiempotrar de 55 x 45, 5 cm.

470

380

338 Ø102 95

350

Cuvette WC 47 x 35 cm. Sortie verticale. avec jeu de fixation

Унитаз 47 х 35 см., чаша с вертикальным выпуском и установочным комплектом

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

Сиденье-крышка PP

51379 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

470

Ø 55

WC pan 47 x 35 cm. S-Trap. Bolt kit included

Ø 102

18130 Inodoro de 47 x 35 cm. salida vertical, con juego de fijación

180 338

380

350

88

www.carvalhoafonso.pt

18170 Inodoro de 47 x 35 cm. salida horizontal, con juego de fijación

WC pan 47 x 35 cm. P-Trap. Bolt kit included

Cuvette WC 47 x 35 cm. Sortie horizontale. avec jeu de fixation

Унитаз 47 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском и установочным комплектом.

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

Сиденье-крышка PP

51379 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

geral@carvalhoafonso.pt


350

775

380

695

660

385

350 210

Ø102

18150 Inodoro de 66 x 35 cm. salida vertical, con juego de anclaje

WC pan 66 x 35 cm. S-Trap and bolt kit included

Cuvette WC 66 x 35 cm. Sortie verticale. avec jeu de fixation.

Унитаз 66 х 35 см., чаша с вертикальным выпуском и анкерным креплением

18544 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir 3 / 6 litres

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/6 литров

18541 Tanque bajo con tapa y mecanismo de pulsador simple

Low cistern with lid and simple push-button mechanism

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme simple

Низкий бачок с крышкой и простой кнопкой

Alimentation latérale supérieure

Верхний боковой подвод воды

Alimentación inferior izquierda

Bottom left inlet

Alimentación lateral superior

Top side inlet

Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

Сиденье-крышка PP

51379 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

380

Ø102

180

695

660

775

350

385

350

18180 Inodoro de 66 x 35 cm. salida horizontal, con juego de fijación

WC pan 66 x 35 cm. P-Trap. Fixing kit included

Cuvette WC 66 x 35 cm. Sortie horizontale. Fixations incluses.

Унитаз 66 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском и установочным комплектом

18544 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3 / 6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme 3 / 6 litres

Низкий бачок с крышкой и кнопкой двойного смыва 3/6 литров

18541 Tanque bajo con tapa y mecanismo de pulsador simple

Low cistern with lid and simple push-button mechanism

Réservoir bas avec couvercle et mécanisme à double poussoir simple

Низкий бачок с крышкой и простой кнопкой

Alimentación inferior izquierda

Bottom left inlet

Alimentación lateral superior

Top side inlet

Alimentation inférieure gauche

Alimentation latérale supérieure

Нижний левый подвод воды

Верхний боковой подвод воды

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

Сиденье-крышка PP

51379 Asiento con caida amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

350

www.carvalhoafonso.pt

185

380

385

535

60

51370 Asiento fijo

260

18360 Bidé 53,5 x 35 cm. con juego de anclaje

Bidet 53,5 x 35 cm. Bolt kit included

Bidet 53,5 x 35 cm. avec jeu de fixation

Биде 53,5 х 35 см. с анкерным креплением

51371 Tapa para bidé

Bidet cover

Couvercle de bidet

Крышка для биде

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

89


Collections / Elia

Collections / Elia

Коллекции / Elia

Ø55

Colecciones / Elia

400

408

350

Ø102

320

355 220

525

180

18172 Inodoro suspendido de 52,5 x 35 cm. salida horizontal

Wall-hung WC 52,5 x 35 cm. P-Trap

Cuvette suspendue WC 52,5 x 35 cm. Sortie horizontale

Унитаз 52,5 х 35 см., чаша с горизонтальным выпуском

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 96-103

Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 96-103

51370 Asiento fijo

Fixed seat

Abattant fixe

Сиденье-крышка

51382 Asiento fijo PP

Fixed seat PP

Abattant fixe PP

Сиденье-крышка PP

51379 Asiento con caída amortiguada

Soft-closing seat

Abattant amorti

Сиденье с механизмом плавного опускания

Wall support frame option available. See pp. 96-103

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 96-103

120 350

18362 Bidé suspendido de 54,5 x 35 cm.

Posibilidad de instalación con soporte mural pág. 102-107

100

400

405 205

320

165

545

180

210

Wall-hung bidet 54,5 x 35 cm.

Wall support frame option available. See pp. 102-107

Bidet suspendu 54,5 x 35 cm

Possibilité d’installation avec support mural. Voir pages 102-107

Биде 54,5 х 35 см Возможность установки с настенным крепежным кронштейном. См. на страницах 102-107

Elia 90

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Elia / Suspendido / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция

Elia / Suspendido / Wall-hung / Suspendue / Подвесная коллекция

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

91


A la medida de los peques Custom made for the tiny tots Du sur mesure pour les tout petits Специально для малышей

92

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Colecciones especiales / Baby WC

Special collections / Baby WC

304

336

330 275 165 102

415

Специальные Коллекции / Baby WC

Ø55

123

Collections spéciales / Baby WC

185 265

90

343

10064 Inodoro BTW de 41,5 x 26,5 cm. salida dual, con juego de anclaje

BTW WC pan 41.5 x 26.5 cm. Dual outlet. Bolt kit

Cuvette WC BTW 41.5 x 26.5 cm. Sortie duale avec jeu de fixation

Пристенный унитаз 41,5 х 26,5 см., чаша с двойным выпуском с анкерным креплением

5168001 Asiento acabado blanco

Seat white finish

Abattant. Finition blanc

Сиденье-крышка (белое)

5168003 Asiento acabado amarillo

Seat yellow finish

Abattant. Finition jaune

Сиденье-крышка (желтое)

5168015 Asiento acabado rosa

Seat pink finish

Abattant. Finition rose

Сиденье-крышка (розовое)

5168011 Asiento acabado azul

Seat blue finish

Abattant. Finition bleu

Сиденье-крышка (голубое)

5168101 Aro Asiento blanco

Seat ring white

Renfort blanc

Сиденье без крышки (белое)

5168103 Aro Asiento amarillo

Seat ring yellow

Renfort jaune

Сиденье без крышки (желтое)

5168115 Aro Asiento rosa

Seat ring pink

Renfort rose

Сиденье без крышки (розовое)

5168111 Aro Asiento azul

Seat ring blue

Renfort bleu

Сиденье без крышки (голубое)

BTW: Back-to-wall

BTW: Collé au mur

BTW Пристенный

BTW: Pegado a pared

Baby WC

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

93


Blue Facilita la accesibilidad Facilitates access Facilite l’accessibilité Облегченный доступ

94

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Special collections / Blue

Collections spéciales / Blue

Специальные Коллекции / Blue

280

550

165

130 200

50

Colecciones especiales / Blue

605

830

300

640

10060 Lavabo de 64 x 55 cm. con juego de fijación

Wall-hung installation

Lavabo 64 x 55 cm. Fixations incluses

Раковина установливается на стену

185

270

360 160

Ø102

185

240

480

890

715

Раковина 64 х 55 см. С установочным комплектом.

Lavabo mural

Ø110

Lavabo para instalación mural

Wash-basin 64 x 55 cm. Fixing kit included

210

10062 Inodoro de 71,5 x 36 cm. Altura 48 cm. Salida dual

WC pan 71,5 x 36 cm. Height 48 cm. Dual outlet

Cuvette WC Унитаз 71,5 х 36 см. 71,5 x 36 cm. Высота 48 см. Чаша с Hauteur 48 cm. Sortie duale двойным выпуском

10068 Tanque bajo con tapa y mecanismo de doble pulsador 3/6 litros

Low cistern with lid and dual push-button mechanism 3/6 litres

Réservoir bas avec Низкий бачок с крышcouvercle et mécanisme à кой и кнопкой двойного double poussoir 3/6 litres смыва 3/6 литров Alimentation inférieure gauche

Нижний левый подвод воды

51481 Asiento fijo para inodoro

Fixed seat for WC pan

Abattant fixe pour cuvette wc

Сиденье-крышка для унитаза

Alimentación inferior izquierda

Bottom left inlet

Blue

Blue

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

95


96

Sistemas de instalación

Installation systems

Systèmes d’installation

Ahorro y silencio unidos

Combination of savings & silence

Économie et silence unis

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Системы инсталляции

Сочетание тишины и экономии

Introducción

098

Introduction Introduction Введение

Sistemas de instalación Installation systems Systèmes d’installation

Pro

100

Basic

101

Pulsador PL3 PL3 push button Plaque de commande PL3 Клавиша PL3

101

Системы инсталляции

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

97


PL3 / Pulsador / Push-button / Bouton poussoir / Клавиша

6L. 3L.

98

Sistemas de instalación

Installation systems

Systèmes d’installation

Системы инсталляции

Sanitarios Suspendidos Todo ventajas

Wall-hung sanitary ware Advantages

Sanitaires Suspendus Uniquement des Avantages

Подвесная сантехника Одни преимущества

DISEÑO

DESIGN

DESIGN

ДИЗАЙН

En los últimos años el cuarto de baño ha ido adquiriendo su propia personalidad. Ha pasado de ser una estancia normalizada y puramente funcional, a convertirse en un espacio dónde el confort, la estética y el diseño son elementos prioritarios.

In the last few years the bathroom has been progressively acquiring its own personality. It has gone from being a standardised and purely functional room to being a space where comfort, looks and design are a priority.

Durant ces dernières années, la salle de bains a peu à peu acquis sa propre personnalité. Elle est passée du statut de pièce normalisée et purement fonctionnelle, à celui d’espace où le confort, l’esthétique et le design sont des éléments prioritaires.

В последние годы индивидуальность ванной комнаты становится все более актуальной. Из стандартной и исключительно практичной комнаты она превратилась в пространство, в котором эстетика, дизайн и комфорт имееют первостепенное значение.

ESPACIO

SPACE

espace

ПРОСТРАНСТВО

En este nuevo concepto de baño juegan un papel muy importante los sanitarios suspendidos ya que además de ofrecer una imagen ligera y moderna, permiten mayor aprovechamiento del espacio.

Wall-hung bathroom suites play a very important role in this new concept of bathrooms as, in addition to offering a light, modern image, they allow a more efficient use of the space available.

Dans ce nouveau concept de salle de bains les sanitaires suspendus jouent un rôle très important puisque, en plus d’offrir une image légère et moderne, ils permettent de profiter davantage de l’espace.

Подвесная сантехника играет значительную роль в новом представлении о ванной комнате. Она не только придает ей более воздушный и современный образ, но и позволяет максимально увеличить пространство.

FÁCIL LIMPIEZA

EASY CLEANING

NETTOYAGE FACILE

ОБЛЕГЧАЕТ УБОРКУ

Otra gran ventaja de los sanitarios suspendidos es la facilidad de limpieza. La ausencia de pie permite acceder al espacio inferior y además, carecen de rincones donde se pueda acumular la suciedad. Son higiénicos y prácticos, ideales también para espacios públicos.

Another advantage of wallhung bathroom suites is their easy cleaning. As no stand is needed, the space underneath the pieces can be accessed easily and there are no corners for dirt to accumulate. They are hygienic and practical, and ideal for public places too.

Un autre grand avantage des sanitaires suspendus c’est la facilité de nettoyage. L’absence de pied permet d’accéder à l’espace inférieur et en plus, ils ne disposent pas de coins où pourrait s’accumuler la sâleté. Ils sont hygiéniques et pratiques, mais aussi parfaits pour les espaces publics.

Еще одно огромное преимущество подвесной сантехники это быстрая и более эффективная уборка помещения. Отсутствие основания позволяет обеспечить доступ к пространству под изделиями и, кроме того, проблема недоступных углов, в которых может собиратся грязь, решается сама собой. Также также сантехника гигиенична, практична и идеальна общественных мест.

AHORRO DE AGUA

WATER-SAVING

ÉCONOMIE D’EAU

ЭКОНОМИЯ ВОДЫ

Las cisternas empotradas incorporan también mecanismos para contribuir al ahorro de agua con opción doble de descarga 3 y 6 L.

Built-in cisterns are also equipped with water-saving mechanisms, which allow a dual flush of 3 and 6 litres.

Les réservoirs encastrés incorporent aussi des mécanismes pour contribuer à économiser l’eau avec une double option d’évacuation 3 et 6 litres.

Помимо того, встроенные бачки, оборудованные механизмами двойного смыва 3/6 литров, способствуют экономии воды.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Resistencia y Mantenimiento en soportes murales

Wall Support Strenght and Maintenance

Résistance et Entretien sur supports muraux

Прочность настенных кронштейнов и уход за ними

En Gala nos preocupamos de garantizar la instalación de nuestros productos con la resistencia y durabilidad necesaria. Por eso nuestros sistemas de fijación empotrada están diseñados para soportar cargas de hasta 400 kg de peso.

At Gala, we take care to ensure our products are fitted to provide the required strength and durability. Our in-wall mounting systems are designed to support loads of up to 400 kilos.

Chez Gala nous sommes soucieux de garantir l’installation de nos produits avec la résistance et la durabilité nécessaire. C’est la raison pour laquelle nos systèmes de fixation encastrée sont déssinés pour supporter des charges pesant jusqu’à 400 kg.

В компании Gala мы заботимся о том, чтобы наши изделия обладали достаточной прочностью и выносливостью. Поэтому наши системы встроенного крепления разработаны, чтобы выдерживать нагрузку весом до 400 кг.

El mantenimiento es muy sencillo. En caso de ser necesario, el acceso a los mecanismos interiores se realiza de manera fácil y rápida. Gracias a un sistema de autosujeción la placa de pulsadores permite su montaje y desmontaje sin necesidad de herramientas dando acceso total al mecanismo de descarga.

Maintenance is very simple. Where necessary, access to the mechanisms is performed easily and rapidly. Thanks to a self-clamping system, the flush plate allows the assembling and disassembling with no use of tools, giving full access to the flush mechanism.

L’entretien est très simple. Si c’est nécessaire, l’accès aux mécanismes intérieurs se réalise facilement et rapidement. Grâce à un système d’auto-fixation la plaque de poussoirs permet son montage et démontage sans besoin d’outils, laissant l’accès total au mécanisme d’évacuation.

Уход за системой очень прост. В случае необходимости доступ к внутренним механизмам осуществляется очень быстро и легко. Благодаря автокреплению планшета клавишы смыва ее монтаж и демонтаж осуществляется без использования инструментов, предоставляя, таким образом, свободный доступ к механизму смыва.

PL3 / Pulsador / Push-button / Bouton poussoir / Клавиша

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

99


Sistemas de instalación / Pro

Installation systems / Pro

1000

180

220

320

0

0

0-200

0-200

55400 PRO WC System

Soporte para inodoro con cisterna de doble descarga 3/6 litros y accesorios de instalación incluidos. Profundidad mínima de 13,5 cm., codo de evacuación Ø 9 cm. PRO y BASIC System solo compatibles con los nuevos pulsadores PL3.

PRO WC System

WC pan support frame for dual-flush 3/6 l. cistern. Installation accessories included. Required minimum depth of 13.5 cm. Waste elbow Ø 9 cm. PRO and BASIC System only compatibles with the push-buttons PL3

Système PRO WC

PRO WC System

Support pour cuvette WC avec réservoir double chasse d’eau 3/6 litres. Accessoires d’installation inclus. Profondeur minimum de 13,5 cm, coude d’évacuation Ø 9 cm. Systèmes Pro et Basic compatibles uniquement avec les nouveaux boutons poussoirs PL3

Кронштейн для унитаза с цистерной двойного смыва. 3/6 литров. Аксессуары для инсталляции включены. Минимальная глубина 13,5 см., патрубок отвода Ø 9 см. PRO и BASIC System совместимы только с новыми клавишами смыва PL3.

Système PRO Bidet

PRO Биде System

Support pour bidet avec robinet de chasse à encastrer incorporé. Accessoires d’installation inclus. Systèmes Pro et Basic compatibles uniquement avec les nouveaux boutons poussoirs PL3

Кронштейн для биде со встроенным сливным клапаном аксессуары для инсталляции включены PRO и BASIC System совместимы только с новыми клавишами смыва PL3.

Système PRO WB

PRO WB System

130-195

500

180

0-200

100

0-200

150 320

1120

Системы инсталляции / Pro

140-195 75

320

1120

500

Systèmes d’installation / Pro

320

55401 PRO Bidé System

Soporte para bidé con fluxor de empotrar incorporado y accesorios de instalación incluidos. PRO y BASIC System solo compatibles con los nuevos pulsadores PL3

500

PRO Bidet System

Support frame for bidet with built-in flush valve. Installation accessories included. PRO and BASIC System only compatibles with the push-buttons PL3

130-195

610 805

1120

100

a

200

0-200

530

80-320

55402 PRO WB System

PRO WB System

Soporte para lavabo con accesorios de instalación incluidos

Support pour lavabo. Accessoires d’installation inclus.

Кронштейн для раковины с аксессуарами для инсталляции.

130-195

1195

a

55403 PRO Urinal System

0-200

0-200

X

Y

Z

1320

500

Wash-basin support frame. Installation accessories included

Soporte para urinario con accesorios de instalación incluidos

• El sistema PRO no admite instalación de sanitarios a 23 cm. / PRO y BASIC System solo compatibles con los nuevos pulsadores PL3

100

• PRO systems do not allow the installation of sanitary ware at 23 cm. / PRO and BASIC Systems are only compatible with the push buttons PL3

www.carvalhoafonso.pt

PRO Urinal System

PRO Urinal System

Кронштейн для писсуара с аксессуарами для инсталляции

Urinal support frame. Installation accessories included

• Système Pro: installation impossible de sanitaire à 23 cm. / Systèmes PRO et BASIC compatibles uniquement avec les nouveaux boutons poussoirs PL3

• Система Pro не позволяет установку сантехники на высоте 23 см. / PRO и BASIC System совместимы только с новыми клавишами смыва PL3

geral@carvalhoafonso.pt


Sistemas de instalación / Basic

Installation systems / Basic

450

Системы инсталляции / Basic

40

654

230 180 85

135

35

778

30

120

Systèmes d’installation / Basic

55410 BASIC WC System

Tanque de doble descarga 3/6 litros con juego de fijación y enchufe de unión incluidos. PRO y BASIC System solo compatibles con los nuevos pulsadores PL3

BASIC WC System

3 / 6 litres dual flush tank. Fixing kit and inlet connector included. PRO and BASIC System only compatibles with the push-buttons PL3

120

BASIC WC System

Réservoir double chasse d’eau 3/6 litres avec jeu de fixation et branchement union. Systèmes Pro et Basic compatibles uniquement avec les nouveaux boutons poussoirs PL3

Бачок для унитаза с цистерной двойного смыва 3/6 литров с установочным комплектом и аэрационным клапаном. Pro и Basic System совместимы только с новыми клавишами смыва PL3

Système BASIC TANK

BASIC TANK System

65 45

55411 BASIC TANK System

Tanque empotrable con mecanismo de doble descarga, 3/6 litros, tubo y manguito con enchufe unión. PRO y BASIC System solo compatibles con los nuevos pulsadores PL3

645

730

490

110

30

490

Système BASIC WC

BASIC TANK System

Built-in tank with 3 / 6 litres dual flush mechanism. Pipe and rear spud and inlet connector included. PRO and BASIC System only compatibles with the push-buttons PL3

Sistemas de instalación / Pulsador PL3

Blanco White Blanche белая

Cromo Brillo Polished Chrome Chromé Brillant блестящий хром

Installation systems / PL3 push button

23

259

Réservoir à encastrer avec mécanisme à double chasse d’eau 3 / 6 litres, tube et raccord avec branchement union. Systèmes Pro et Basic compatibles uniquement avec les nouveaux boutons poussoirs PL3

Systèmes d’installation / Plaque de commande PL3

Встроенный бачок с механизмом двойного смыва 3/6 литров, трубкой и соединтельным патрубком с аэрационным клапаном. Pro и Basic System совместимы только с новыми клавишами смыва PL3

Системы инсталляции / Клавиша PL3

11

169

Cromo Mate Matt Chrome Chromé Mat Mатовый хром

Antivandálica Vandal Resistant Inviolable антивандальная

• El sistema BASIC admite instalación de inodoro a 23 cm. / PRO y BASIC System solo compatibles con los nuevos pulsadores PL3

5536501 Placa de accionamiento dual PL3 blanca

Dual flush plate PL3 – white

Plaque de commande duale PL3 – blanche

5536569 Placa de accionamiento dual PL3 cromo-brillo

Dual flush plate PL3 – polished chrome

Plaque de commande duale Двойная клавиша смыва PL3 – chromé brillant PL3 (блестящий хром)

5536570 Placa de accionamiento dual PL3 cromo-mate

Dual flush plate PL3 – matt chrome

Plaque de commande duale Двойная клавиша смыва PL3 – chromé mat PL3 (матовый хром)

5536600 Placa acción PL3 antivandálica

Flush plate PL3 – vandal resistant

Plaque de commande duale PL3 – inviolable

• Basic systems allow the installation of WC pan at 23 cm. / PRO and BASIC Systems are only compatible with the push buttons PL3

www.carvalhoafonso.pt

• Système Basic: Admet une installation de cuvette WC à 23cm. / Systèmes Pro et Basic compatibles uniquement avec les nouveaux boutons poussoirs PL3

Двойная клавиша смыва PL3 (белая)

Клавиша смыва PL3 (антивандальная)

• Система Basic позволяет установку сантехники на 23 см. / Pro и Basic System совместимы только с новыми клавишами смыва PL3

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

101


PL3 / Pulsador / Push button / Bouton poussoir / Клавиша

PL3 / Pulsador / Push button / Bouton poussoir / Клавиша

102

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


PL3 / Pulsador / Push button / Bouton poussoir / Клавиша

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

103


Lavabos

104

Wash-basins

www.carvalhoafonso.pt

Lavabos

Раковины

geral@carvalhoafonso.pt


Introducción

106

Sobremueble

Introduction

Vanity

Introduction

Lavabos à poser sur meuble

Оглавление

Раковиныстолешницы Encimera Bajo encimera* Countertop Under-countertop* Vasque à encastrer Vasques sous plan* Врезные встраиваемые под столешницу раковины*

141

Smile

141

Veo

142

Cubic

142

Casual

143

Flex

144

Street Square

112

Cubic

124

Aída

125

Quattro

125

Áncora

126

Klea

111

Ovalo

111

Circle

111

Murales

Jara

112

Wall-hung

Street Square

112

Nexus

112

Lavabos à fixation murale

Aída

113

Arq.

113

City

126

Noble

113

Soft

127

Emma Square

116

Flex

130

Jazz

116

Emma Square

130

Nila

116

Casual

128

Cima

116

Wave

136

Aída*

117

Club

136

Nexus*

117

Sweet

136

Egeo*

117

Veo

142

Flex*

117

Jazz

135

Street

134

Настенные раковины

Semiempotrar

Flag

119

Semi-recessed

Ovalo

119

Lavamanos

Nexus

151

119

Wash stand

Onda

151

Jara

119

Lave-mains

Isla

151

City

119

Рукомойники

Flex

151

Elia

119

Arq.

151

Emma Square

152

Smart

153

Lyra

153

Oxygen

153

Sena

156

Jazz

156

Street

156

Street Square

156

Vasques semi-encastrées Полувстраиваемые раковины

Sobre-encimera

Circle

Eos

122

Elipse

124

Vasques à poser

Luna

124

Накладные раковины

Cubic

124

Aída

125

Quattro

125

Áncora

126

City

126

Ovalo

126

Circle

126

Soft

126

Urban

127

Bowl

127

Arq.

128

Casual

128

Flex

130

Emma Square

130

Street

134

Jazz

135

Joy

135

Wave

136

Club

136

Sweet

136

Over-counter

www.carvalhoafonso.pt

Emma

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

105


Lavabos / Guía rápida

Lavabos de Encimera

Countertop wash-basins

Klea / p. 111 120 x 35 cm.

Vasques à encastrer

90 X 40 cm.

Street Square / p. 112 60 x 45 cm. / 55 X 45 cm.

Noble / p. 113 58 x 45 cm.

40 x 35 cm.

Emma Square / p. 116 55 x 42 cm.

Bajo encimera

Aída / p. 117 54,5 x 43 cm.

Under-countertop wash-basins

Nexus / p. 117 56 x 40 cm.

Lavabos de semiempotrar

Semi-recessed wash-basins

Flag / p. 119 51 x 40 cm.

Óvalo / p. 119 63,5 x 39 cm.

Óvalo / p. 111 63,5 x 39 cm.

Nexus / p. 112 56 x 47 cm.

p. 113 / 56 x 47 cm.

Jazz / p. 116 58,5 x 49,5 cm.

Nila / p. 116 56,5 x 47 cm.

Egeo / p. 117 57 x 42 cm.

Circle / p. 111 Ø 39,5 cm.

Aída / p. 113 50 x 45 cm.

Jara / p. 112 Ø 40 cm.

Arq. / p. 113 60 x 45 cm.

Cima / p. 116 53,5 x 41,5 cm.

Vasques semi-encastrée

Flex / p. 117 49 x 37 cm.

Полувстраиваемые раковины

Circle / p. 119 Ø 39,5 cm.

Sin orificio / Without taphole / Sans trou de robinetterie / без отверствия

www.carvalhoafonso.pt

Раковины / Быстрый поиск

встраиваемые под столешницу

Con orificio / With taphole / Avec trou de robinetterie / с отверствием

106

Lavabos / Guide pratique

Врезные раковины

65 x 35 cm.

Sous plan

Wash-basins / Quick guide

Jara / p. 119 Ø 40 cm.

City / p. 119 48 x 48 cm.

Elia / p. 119 55 x 45,5 cm.

Posibilidad de instalación mural / Wall-hung installation option / Possibilité d’installation murale / возможность установки на стену

geral@carvalhoafonso.pt


Lavabos de Sobre-encimera

Eos / p. 122 60 x 40 cm.

Over-counter wash-basins

60 x 40 cm.

Vasques à poser

Накладные раковины

59,3 x 39,5 cm.

59,3 x 39,5 cm.

39,5 x 39,5 cm.

p. 123 / Ø 39,5 cm.

Luna / p. 124 61 x 46 cm.

Cubic / p. 124 100 x 35 cm.

Aída / p. 125 80 x 50 cm. / 65 x 50 cm. / 50 x 50 cm.

Quattro / p. 125 63 x 44 cm.

Áncora / p. 126 45 x 45 cm.

City / p. 126 48 x 48 cm.

Óvalo / p. 126 63,5 x 39 cm.

Circle / p. 126 Ø 39,5 cm.

Soft / p. 126 57,5 x 45 cm.

p. 127 / 57,5 x 45,5 cm.

Urban / p. 127 Ø 45 cm.

Ø 45 cm.

Bowl / p. 127 Ø 41 cm.

Arq. / p. 128 75 x 52 cm. / 65 x 48 cm. / 50 x 38 cm.

Casual / p. 128 80 x 47,5 cm. / 60 x 47,5 cm.

Flex / p. 130 60 x 47,5 cm. / 50 x 47,5 cm.

Street / p. 134 58,5 x 45,5 cm. 60 x 45 cm. / 55,5 x 45,5 cm. / Asimétrico 50 x 42,5 cm.

58,5 x 45,5 cm. Asimétrico

p. 135 / 45 x 37,5 cm. / 36 x 32 cm.

Emma Square / p. 130 80 x 35 cm.

80 x 35 cm.

80 x 35 cm. / 60 x 35 cm. (p. 131) / 55 x 35 cm. (p. 131)

65 x 45 cm. / 60 x 45 cm. / 55 x 45 cm. p. 131

p. 131 / 50 x 38 cm.

Jazz / p. 135 62 x 48,5 cm. / 57 x 48,5 cm. / 50,5 x 44 cm.

Joy / p. 135 45 x 40 cm.

Wave / p. 136 50 x 45 cm.

Wave / p. 136 50 x 45 cm.

Club / p. 136 45 x 45 cm.

Sweet / p. 136 50 x 45 cm.

Sweet / p. 136 45 x 45 cm.

Elipse / p. 124 63 x 43 cm.

80 X 35 cm.

60 x 35 cm.

p. 125 / 50 x 35 cm.

Posibilidad de instalación mural / Wall-hung installation option / Possibilité d’installation murale / возможность установки на стену

Con orificio / With taphole / Avec trou de robinetterie / с отверствием

Cubeta izquierda / Left hand basin / Vasque gauche / чаша слева

Aro metálico necesario / Metallic ring required / Anneau métallique nécessaire / необходимо металлическое кольцо

Cubeta derecha / Right hand basin / Vasque droite / Чаша справа

www.carvalhoafonso.pt

Sin orificio / Without taphole / Sans trou de robinetterie / без отверствия

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

107


Lavabos / Guía rápida

Lavabos de Sobremueble

Vanity

Emma / p. 141 101 x 46,5 x 1,4 cm.

Lavabos à poser sur meuble

Casual / p. 143 80 x 47,5 cm. / 60 x 47,5 cm.

Cubic / p. 142 100 x 35 cm.

Lavabos Murales

Wall-hung wash-basins

Street Square / p. 112 60 x 45 cm. / 55 x 45 cm. / 40 x 35 cm.

Áncora / p. 126 45 x 45 cm.

100 x 47,5 cm. 80 x 47,5 cm.

Lavabos à fixation murale

60 x 34 cm.

80 x 47,5 cm. 80 x 47,5 cm.

Jazz / p. 135 62 x 48,5 cm. / 57 x 48,5 cm. / 50,5 x 44 cm.

Soft / p. 127 57,5 x 45,5 cm.

Wave / p. 136 50 x 45 cm. / 50 x 45 cm.

www.carvalhoafonso.pt

/

91 x 46 x 1,5 cm. / 81 x 46 x 1,5 cm. / 61 x 46 x 1,5 cm.

p. 143 / 50 x 35 cm.

p. 145 / 60 x 47,5 cm. 50 x 47,5 cm.

Aída / p. 125 80 x 50 cm. / 65 x 50 cm. 50 x 50 cm.

Quattro / p. 125 63 x44 cm.

Casual / p. 128 80 x 47,5 cm. / 60 x 47,5 cm.

Flex / p. 130 60 x 47,5 cm. / 50 x 47,5 cm.

Emma Square / p. 130 80 x 35 cm. / 80 x 35 cm. / 60 x 35 cm. (p. 131) 55 x 35 cm. (p. 131) 65 x 45 cm. (p. 131) 60 x 45 cm. (p. 131) 55 x 45 cm. (p. 131)

Club / p. 136 45 x 45 cm.

Sweet / p. 136 45 x 45 cm. / 45 x 45 cm.

Veo / p. 142 80,5 x 45,5 X 3,5 cm / 60,5 x 45,5 X 3,5 cm.

Posibilidad de instalación mural / Wall-hung installation option / Possibilité d’installation murale / возможность установки на стену Posibilidad de instalación sobre-encimera / Over-counter installation option / Possibilité d’installation à poser / возможность установки на столешницу

108

Раковины / Быстрый поиск

Настенные раковины

Cubic / p. 124 100 x 35 cm. / 80 X 35 cm. / 60 x 34 cm. / 50 x 35 cm. (p. 125)

City / p. 126 48 x 48 cm.

Street / p. 134 60 x 45 cm. / / 58,5 x 45,5 cm. 58,5 x 45,5 cm. / 55,5 x 45,5 cm. / 50 x 42,5 cm.

101 x 46 x 1,5 cm.

80 X 35 cm.

Flex / p. 144 120 x 47,5 cm.

Lavabos / Guide pratique

Раковиныстолешницы

Smile / p. 141 121 x 46 x 1,5 cm.

81 x 46 x 1,4 cm.

Veo / p. 142 80,5 x 45,5 X 3,5 cm / 60,5 x 45,5 X 3,5 cm.

Wash-basins / Quick guide

/ / / /

Cubeta izquierda / Left hand basin / Vasque gauche / чаша слева Cubeta derecha / Right hand basin / Vasque droite / Чаша справа Cubeta centrada / Centred basin / Vasque centrée / Чаша посередине Con orificio / With taphole / Avec trou de robinetterie / с отверствием Sin orificio / Without taphole / Sans trou de robinetterie / без отверствия

geral@carvalhoafonso.pt


Lavamanos

Wash stands

Lave-mains

Nexus / p. 151 50 x 54 cm.

Onda / p. 151 40 x 28 cm.

Isla / p. 151 Ø 39,5 cm.

Emma Square / p. 152 50 x 35 cm.

50 x 25 cm.

42 x 32 cm.

Oxigen / p. 153 50 x 23,5 cm.

Sena / p. 156 50 x 23,5 cm.

Jazz / p. 156 40 x 35 cm.

Рукомойники

Flex / p. 151 50 x 47,5 cm.

48 x 37,5 cm.

Street / p. 156 36 x 32 cm.

Arq / p. 151 50 x 38 cm.

p. 153 / 25 x 45 cm.

Smart / p. 153 45 x 36 cm.

45 x 37,5 cm.

Lyra / p. 153 45 x 35 cm.

Street Square / p. 156 40 x 35 cm.

Posibilidad de instalación mural / Wall-hung installation option / Possibilité d’installation murale / возможность установки на стену Posibilidad de instalación sobre-encimera / Over-counter installation option / Possibilité d’installation à poser / возможность установки на столешницу Aro metálico necesario / Metallic ring required / Anneau métallique nécessaire / необходимо металлическое кольцо

Eos

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

109


Lavabos / Encimera / Bajo-encimera

Prácticos, funcionales y versátiles

Wash-basins / Countertop / Under-countertop

Practical, funtional and versatile

Lavabos / Vasques à encastrer / Sous plan

Pratiques, fonctionnels et polyvalents

Раковины / Врезные / Встраиваемые под столешницу

Практичные, функциональные и многогранные

Klea 110

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Lavabos / Encimera

Lavabos / Vasques à encastrer

Wash-basins / Countertop

Раковины / Врезные

Klea

40

1200

350

110

75 145

170 325

550

33030 Lavabo KLEA de 120 x 35 cm. Doble cubeta. Sin orificio de grifería

KLEA wash-basin 120 x 35 cm. Double basin. Without tap hole.

Plantilla de corte de 51 x 32 cm. cada cubeta. Sin rebosadero

KLEA vasque 120 x 35 cm. Bac double. Sans trou de robinetterie Gabarit de découpe de 51 x 32 cm. (chaque bac). Sans trop-plein

Template to cut 51 x 32 cm. each basin. Without overflow

Klea

40

75 400

Раковина KLEA 120 х 35 см. Двойная чаша. без отверствия под смеситель Шаблон для установки под каждую чашу раковины 51 х 32 см. Без перелива.

200

110

145

354

680 900

33040 Lavabo KLEA de 90 x 40 cm. Sin orificio de grifería

KLEA wash-basin 90 x 40 cm. Without tap hole.

Plantilla de corte de 74 x 37 cm. Sin rebosadero.

Template to cut 74 x 37 cm. Without overflow

Klea

KLEA vasque 90 x 40 cm. Sans trou de robinetterie Gabarit de découpe de 74 x 37 cm. Sans trop-plein

Раковина KLEA 90 х 40 см. без отверствия под смеситель Шаблон для установки раковины 74 х 37 см. Без перелива.

175 7 75 350 5

40

145 4

110 1 308

650

33050 Lavabo KLEA de 65 x 35 cm. Sin orificio de grifería

KLEA wash-basin 65 x 35 cm. Without tap hole.

Plantilla de corte de 32 x 53 cm. Sin rebosadero.

Óvalo

Template to cut 32 x 53 cm. Without overflow

KLEA vasque 65 x 35 cm. Sans trou de robinetterie Gabarit de découpe de 32 x 53 cm. Sans trop-plein

Раковина KLEA 65 х 35 см. без отверствия под смеситель Шаблон для установки раковины 32 х 53 см. Без перелива.

635 55 140

390

55 595

350

04320 Lavabo OVALO de 63,5 x 39 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería

OVALO wash-basin 63,5 x 39 cm. Without overflow and tap hole

Installation option available: countertop, over-counter or semi-recessed. Template to cut 61.2 x 36.2 cm for countertop or semi-recessed installation

Posibilidad de instalación de encimera, sobreencimera o semiempotrar. Plantilla de corte de 61,2 x 36,2 cm. para instalación de encimera o semiempotrar

OVALO vasque 63,5 x 39 cm. Sans trop-plein et trou de robinetterie.

Possibilité d’installation: à encastrer, à poser ou semi-encastrée Gabarit de découpe de 61,2 x 36,2 cm. pour installation à encastrer ou semi-encastrée

Раковина OVALO 63,5 х 39 см. Без перелива. Без отверствия под смеситель. Возможность установки врезной, накладной или полувстраиваемой раковины. Шаблон для установки врезной или полувстраиваемой раковины 61,2 х 36,2 см

Circle 55 395

140 55

305 355

04330 Lavabo CIRCLE de ø 39,5 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería

Posibilidad de instalación de encimera, sobreencimera o semiempotrar Plantilla de corte circular de 36 cm. para instalación de encimera o semiempotrar

www.carvalhoafonso.pt

CIRCLE countertop wash-basin ø 39,5 cm. Without overflow and tap hole

Installation option available: countertop, over-counter or semi-recessed Circular template to cut 36 cm. for countertop or semi-recessed installation

CIRCLE vasque à encastrer ø 39,5 cm. Sans trop-plein et trou de robinetterie.

Possibilité d’installation: à encastrer, à poser ou semi-encastrée Gabarit de découpe circulaire de 36 cm. pour installation à encastrer ou semi-encastrée

Врезная раковина CIRCLE Ø 39,5 см. Без перелива. Без отверствия под смеситель. Возможность установки врезной, накладной или полувстраиваемой раковины. Шаблон для установки врезной или полувстраиваемой раковины 36 см

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

111


Lavabos / Encimera

Lavabos / Vasques à encastrer

Wash-basins / Countertop

Раковины / Врезные

Jara 200 203.5 Ø407

04220 Lavabo JARA de ø 40 cm. JARA wash-basin ø 40 cm. Con rebosadero. With overflow. Sin orificio de grifería Without tap hole Posibilidad de instalación de encimera, o semiempotrar Plantilla de corte circular de 37,4 cm. para instalación de encimera o semiempotrar

JARA vasque ø 40 cm. avec trop-plein. Sans trou de robinetterie.

Installation option available: countertop or semi-recessed Circular template to cut 37,4 cm. for countertop or semi-recessed installation

Possibilité d’installation: à encastrer ou semi-encastrée Plan de découpe circulaire de 37,4 cm. pour installation à encastrer ou semi-encastrée

Раковина JARA ø 40 см. С переливом. Без отверствия под смеситель. Возможность установки врезной или полувстраиваемой раковины. Шаблон для установки врезной или полувстраиваемой раковины 37,4 см.

Street Square 60 142

40

450

280

190 600

05030 Lavabo STREET SQUARE de 60 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación Posibilidad de instalación de encimera, mural o con semipedestal.

STREET SQUARE countertop wash-basin 60 x 45 cm. Overflow and fixing kit included

STREET SQUARE lavabo 60 x 45 cm. Avec trop-plein et jeu de fixation

Installation options available: countertop, wall-hung or with semi-pedestal

Раковина Street Square 60 х 45 см. С переливом и установочным комплектом

Possibilité d’installation à poser, murale ou semi-colonne

Возможность установки раковины: врезная, настенная или с пьедесталом

190 550

550

60

142

60

142

60

280

142

280

40

40

40

280

450

450

450

Street Square

190

190

550

05040 Lavabo STREET SQUARE de 55 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación Posibilidad de instalación de encimera, mural o con semipedestal.

STREET SQUARE countertop wash-basin 55 x 45 cm. Overflow and fixing kit included

Installation options available: countertop, wall-mounted or with semi-pedestal

STREET SQUARE lavabo 55 x 45 cm. Avec trop-plein et jeu de fixation

Possibilité d’installation à poser, murale ou semi-colonne

Раковина Street Square 55 x 45 cm. С переливом и установочным комплектом Возможность установки раковины: врезная, настенная или с пьедесталом

Street Square 60

45

142

350

180

190

400

05050 Lavamanos STREET SQUARE de 40 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación Posibilidad de instalación de encimera o mural

STREET SQUARE wash stand 40 x 35 cm. Overflow and fixing kit included

Installation options available: countertop or wall-hung

STREET SQUARE lave-mains 40 x 35 cm. Avec trop-plein et jeu de fixation

Раковина Street Square 40 х 35 см. С переливом и установочным комплектом

NEXUS vasque 56 x 47 cm. avec trop-plein. Avec trou de robinetterie

Раковина NEXUS 56 x 47 см. С переливом. C отверствием под смеситель

Possibilité d’installation: encastrée ou murale

Возможность установки врезной или настенной раковины.

Nexus 55 470

185 560

04150 Lavabo NEXUS de 56 x 47 cm. Con rebosadero. Con orificio de grifería Plantilla de corte de 52,5 x 43,5 cm.

112

www.carvalhoafonso.pt

200

NEXUS wash-basin 56 x 47 cm. With overflow. With tap hole Template to cut 52,5 x 43,5 cm.

Gabarit de découpe de 52,5 x 43,5 cm.

Шаблон для установки раковины 52,5х43,5 см.

geral@carvalhoafonso.pt


Nexus 400

190 130

560

04160 Lavabo NEXUS de 56 x 40 cm. Con rebosadero. Sin orificio de grifería

Posibilidad de instalación de encimera o bajo encimera Plantilla de corte de 52,5 x 35,8 cm. para instalación de encimera

NEXUS wash-basin 56 x 40 cm. With overflow. Without tap hole.

NEXUS vasque 56 x 40 cm. avec trop-plein. Sans trou de robinetterie

Installation option available: countertop, or undercountertop Template to cut 52,5 x 35,8 cm. for countertop installation

Possibilité d’installation: à encastrée ou sous plan Plan de découpe de 52,5 x 35,8 cm. pour installation à encastrer par le dessus

Раковина NEXUS 56 x 40 см. С переливом. без отверствия под смеситель Возможность установки врезной или встраиваемой под столешницу раковины. Шаблон для установки врезной раковины 52,5 х 35,8 см.

Aída 450

57

280 50

132 263

500

250

04060 Lavabo Aida de 50 x 45 cm. con rebosadero Plantilla de corte de 45 x 43 cm.

AIDA wash-basin 50 x 45 cm. With overflow

Template to cut 45 x 43 cm.

AIDA vasque 50 x 45 cm. Avec trop-plein.

Раковина Aida 50x45 см. С перелива.

ARQ. vasque 60 x 45 cm. avec trop-plein

Врезная ARQ. 60 x 45 см. С переливом.

NOBLE vasque 58 x 45 cm. avec trop-plein

Врезная NOBLE 58 x 45 см. Без перелива.

Gabarit de découpe de 45 x 43 cm.

Шаблон для установки раковины 45 х 43 см.

Arq. 185

450

140

600

22060 Lavabo ARQ. de 60 x 45 cm. Con rebosadero

Plantilla de corte de 50,5 x 37,5 cm.

ARQ. wash-basin 60 x 45 cm. With overflow Template to cut 50,5 x 37,5 cm.

Gabarit de découpe de 50,5 x 37,5 cm.

Шаблон для установки раковины 50,5 х 37,5 см.

Noble 205

152

450

580

12060 Lavabo NOBLE de 58 x 45 cm. Con rebosadero Plantilla de corte de 50 x 38 cm.

www.carvalhoafonso.pt

NOBLE wash-basin 58 x 45 cm. With overflow Template to cut 50 x 38 cm.

Gabarit de découpe de 50 x 38 cm.

Шаблон для установки раковины 50 х 38 см.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

113


Lavabos Wash-basins Lavabos Раковины

114

Klea

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

115


Lavabos / Encimera

Wash-basins / Countertop

Lavabos / Vasques à encastrer

Раковины / Врезные

Emma Square

420

140

205

550

27060 Lavabo EMMA SQUARE de 55 x 42 cm. Con rebosadero

EMMA SQUARE wash-basin 55 x 42 cm. With overflow

Plantilla de corte de 50,5 x 37,5 cm.

Jazz

Template to cut 58,5 x 30,5 cm.

585

EMMA SQUARE vasque 55 x 42 cm. avec trop-plein Gabarit de découpe de 50,5 x 37,5 cm.

Раковина EMMA SQUARE 55 x 42 см. С переливом. Шаблон для установки раковины 50,5 х 37,5 см.

65 25

495

185

225

28060 Lavabo JAZZ de 58,5 x 49,5 cm. Con rebosadero

JAZZ wash-basin 58,5 x 49,5 cm. With overflow

Plantilla de corte de 54 x 44,5 cm.

Template to cut 54 x 44,5 cm.

JAZZ vasque 58,5 x 49,5 cm. avec trop-plein

Раковина JAZZ 58,5 x 49,5 см. С переливом и установочным комплектом

NILA vasque 56,5 x 47 cm. Avec trop-plein

Раковина NILA 56,5 x 47 см. С переливом

CIMA vasque 53,5 x 41,5 cm. Avec trop-plein

Раковина CIMA 53,5 x 41,5 см. Без перелива.

Gabarit de découpe de 54 x 44,5 cm.

Шаблон для установки раковины 54 х 44,5 см.

175

470

185

Nila

565

17060 Lavabo NILA de 56,5 x 47 cm. Con rebosadero

NILA wash-basin 56,5 x 47 cm. With overflow

Plantilla de corte de 53,5 x 44 cm.

Template to cut 53,5 x 44 cm.

Gabarit de découpe de 53,5 x 44 cm.

Шаблон для установки раковины 53,5 х 44 см.

185

415

180

Cima

535

29210 Lavabo CIMA de 53,5 x 41,5 cm. Con rebosadero Plantilla de corte de 50,5 x 38,5 cm.

116

www.carvalhoafonso.pt

CIMA wash-basin 53,5 x 41,5 cm. With overflow Template to cut 50,5 x 38,5 cm.

Gabarit de découpe de 50,5 x 38,5 cm.

Шаблон для установки раковины 50,5 х 38,5 см.

geral@carvalhoafonso.pt


Wash-basins / Undercountertop

Lavabos / Bajo encimera

Aída

Lavabos / Vasques sous plan

Раковины / Встраиваемые под столешницу

545 480 157

430 365

215

04070 Lavabo AIDA de 54,5 x 43 cm. Con rebosadero y juego de fijación

AIDA wash-basin 54,5 x 43 cm. With overflow. Fixing kit included

Plantilla de corte de 46,5 x 35 cm.

Template to cut 46,5 x 35 cm.

AIDA vasque 54,5 x 43 cm. avec trop-plein. Fixations incluses

Раковина AIDA 54,5 x 43 см. С переливом и установочным комплектом.

NEXUS vasque 56 x 40 cm. avec trop-plein. Sans trou de robinetterie

Раковина NEXUS 56 x 40 см. С переливом. без отверствия под смеситель

Gabarit de découpe de 46,5 x 35 cm.

Шаблон для установки раковины 46,5 х 35 см.

Nexus 400

190 130

560

04160 Lavabo NEXUS de 56 x 40 cm. Con rebosadero. Sin orificio de grifería

Posibilidad de instalación de bajo encimera o encimera Plantilla de corte de 46 x 29,5 cm. para instalación bajo encimera

NEXUS wash-basin 56 x 40 cm. With overflow. Without tap hole

Installation option available: countertop or under-counter Template to cut 46 x 29,5 cm. for undercountertop installation

Possibilité d’installation: à encastrée ou sous plan Plan de découpe de 46 x 29,5 cm. pour installation sous plan

Возможность установки врезной или встраиваемой под столешницу раковины. Шаблон для установки встраиваемой под столешницу раковины 46 х 29,5 см.

185

420 360

125

Egeo

510 570

29220 Lavabo EGEO de 57 x 42 cm. Con rebosadero y juego de fijación

EGEO wash-basin 57 x 42 cm. With overflow. Fixing kit included

Plantilla de corte de 50 x 35,2 cm.

Template to cut 50 x 35,2 cm.

EGEO vasque 57 x 42 cm. Раковина EGEO avec trop-plein. 57 x 42 см. Fixations incluses. С переливом и установочным комплектом. Gabarit de découpe de 50 x 35,2 cm.

Шаблон для установки раковины 50 х 32,5 см.

FLEX vasque 49 x 37 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина FLEX 49 x 37 см. С переливом и установочным комплектом.

147

370 310

148

Flex

430 490

26020 Lavabo FLEX de 49 x 37 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Plantilla de corte de 42,5 x 30,5 cm.

www.carvalhoafonso.pt

FLEX wash-basin 49 x 37 cm. With overflow. Fixing kit included Template to cut 42,5 x 30,5 cm.

Gabarit de découpe de 42,5 x 30,5 cm.

Шаблон для установки раковины 42,5 х 30,5 см.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

117


Lavabos / Semiempotrar

Prácticos, funcionales y versátiles

Wash-basins / Semi-recessed

Practical, funtional and versatile

Lavabos / Semi-encastrées

Pratiques, fonctionnels et polyvalents

Раковины / Полувстраиваемые

Практичные, функциональные и многогранные

Circle 118

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Lavabos / Semiempotrar

Lavabos / Vasques semi-encastrées

Wash-basins / Semi-recessed

Раковины / Полувстраиваемые

Flag 400

194

57

156 226 510

04340 Lavabo FLAG de 51 x 40 cm. FLAG wash-basin 51 x 40 cm. FLAG lavabo de 51 x 40 cm. Раковина FLAG 51 x 40 cm. Con rebosadero With overflow. Avec trop-plein. С переливом. 635

Óvalo

55 140 55

390

04320 Lavabo OVALO de 63,5 x 39 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería

595

OVALO wash-basin 63,5 x 39 cm. without overflow and tap hole

Installation option available: semi-recessed, countertop and over-counter Template to cut 61,2 x 36,2 for semi-recessed or countertop installation

Раковина OVALO OVALO Vasque 63,5 x 39 см. Без перели63,5 x 39 cm. Sans tropва. Без отверствия под plein et trou de robinetterie. смеситель. Possibilité d’installation: à encastrer, à poser ou semi-encastrée Plan de découpe de 61,2 x 36,2 pour installation semi-encastrée ou à encastrer

Возможность установки полувстраиваемой, врезной и накладной раковины. Шаблон для установки врезной или полувстраиваемой и врезной раковины 61,2 х 36,2 см.

55

Posibilidad de instalación de semiempotrar, encimera o sobre-encimera. Plantilla de corte de 61,2 x 36,2 para instalación de semiempotrar o encimera

350

Circle 395

140 55

305 355

04330 Lavabo CIRCLE de Ø 39,5 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería

Posibilidad de instalación de semiempotrar, encimera o sobre-encimera. Plantilla de corte circular de 36 cm. para instalación de semiempotrar o encimera

CIRCLE wash-basin Ø 39,5 cm. without overflow and tap hole

Раковина CIRCLE CIRCLE Vasque Ø 39,5 cm. Ø 39,5 см. Без перелиSans trop-plein ва. Без отверствия под смеситель. et trou de robinetterie.

JARA wash-basin Ø 40 cm. with overflow. Without tap hole

JARA lavabo de Ø 40 cm. avec trop-plein. Sans trou de robinetterie.

Installation option available: semi-recessed, countertop and over-counter Circular template to cut 36 cm. for semi-recessed or countertop installation

Possibilité d’installation: à encastrer, à poser ou semi-encastrée Plan de découpe circulaire de 36 cm. pour installation semiencastrée ou à encastrer

Возможность установки полувстраиваемой, врезной и накладной раковины. Шаблон для установки полувстраиваемой и врезной раковины 36 см.

200

Jara Ø407

203.5

04220 Lavabo Jara (Ø 40 cm.) Con rebosadero. Sin orificio de grifería.

Posibilidad de instalación de semiempotrar o encimera. Plantilla de corte circular de 37,4 cm.

City

Installation option available: semi-recessed or countertop Circular template to cut 37,4 cm.

435

Possibilité d’installation: à semi-encastrée ou encastrée Plan de découpe circulaire de 37,4 cm.

Раковина Ø JARA 40 см. С переливом. Без отверствия под смеситель. Возможность установки полувстраиваемой и врезной раковины. Шаблон для установки раковины 37,4 см.

70 180 150 200

480

380

480

04140 Lavabo CITY de 48 x 48 cm. CITY wash-basin CITY Vasque 48 x 48 cm. Раковина CITY 48 x 48 см. Con rebosadero 48 x 48 cm. with overflow. avec trop-plein. С переливом и устаноy juego de fijación Fixing kit included Fixations incluses. вочным комплектом.

Elia

165

455

195

75

280

250 550

18070 Lavabo ELIA de 55 x 45,5 cm. Con rebosadero

www.carvalhoafonso.pt

ELIA wash-basin 55 x 45,5 cm. with overflow

ELIA Vasque 55 x 45,5 cm. Раковина ELIA avec trop-plein 55 x 45,5 см. С переливом.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

119


Lavabos / Sobre-encimera

Elegancia y distinción

Wash-basins / Over-counter

Elegance & distinction

Lavabos / Vasques à poser

Élégance et raffinement

Раковины / Накладные

Изысканность и своеобразие

Eos 120

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Eos

Eos

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

121


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

Eos 200

65

400

120 10

550

365

600

34025 Lavabo EOS de 60 x 40 cm. Rectangular Esmaltado por los cuatro lados. Sin rebosadero Instalación sobre-encimera

EOS wash-basin 60 x 40 cm. Rectangular Glazed on four sides. Without overflow. Over-counter installation

EOS vasque 60 x 40 cm. Rectangulaire Émaillée sur les quatre côtés. Sans trop-plein. Installation à poser

Раковина EOS 60 x 40 см. Прямоугольная. Глазурованная с четырех сторон. Без перелива. Раковина устанавливается на столешницу.

Eos 75

600

300

120

350

550 400

34026 Lavabo EOS de 60 x 40 cm. Rectangular Orificio de grifería a la derecha. Esmaltado por los cuatro lados. Sin rebosadero Instalación sobre-encimera

Eos

EOS wash-basin 60 x 40 cm. Rectangular Right-sided tap-hole. Glazed on four sides. Without overflow

EOS vasque 60 x 40 cm. Rectangulaire Trou pour la robinetterie à droite. Émaillée sur les quatre côtés. Sans trop-plein

Over-counter installation

Installation à poser

Раковина EOS 60 x 40 см. Прямоугольная. Отверствие под смеситель справа. Глазурованная с четырех сторон. Без перелива Раковина устанавливается на столешницу.

593

119

115

395

138

539

34020 Lavabo EOS de 59,3 x 39,5 cm. Rectangular Sin orificio de grifería. Sin rebosadero

Instalación sobre-encimera

341

EOS wash-basin 59,3 x 39,5 cm. Rectangular Without tap-hole and overflow

EOS vasque 59,3 x 39,5 cm. Rectangulaire Sans trou de robinetterie et trop-plein

Over-counter installation

Installation à poser

Раковина EOS 59,3 x 39,5 см. Прямоугольная. Без отверствия под смеситель. Без перелива Раковина устанавливается на столешницу.

Eos 593

395

115

119

138

539

34030 Lavabo EOS de 59,3 x 39,5 cm. Ovalado. Sin orificio de grifería. Sin rebosadero Instalación sobre-encimera

341

EOS wash-basin 59,3 x 39,5 cm. Oval Without tap-hole and overflow Over-counter installation

EOS vasque 59,3 x 39,5 cm. Ovale Sans trou de robinetterie et trop-plein

Раковина EOS 59,3 x 39,5 см. Овальная. Без отверствия под смеситель. Без перелива

EOS vasque 39,5 x 39,5 cm. Vasque carrée Sans trou de robinetterie et trop-plein

Раковина EOS 39,5 x 39,5 см. Квадратная. Без отверствия под смеситель. Без перелива

Installation à poser

Раковина устанавливается на столешницу.

Eos 395 119

342

115

395

138

342

34040 Lavabo EOS de 39,5 x 39,5 cm. Cuadrado Sin orificio de grifería. Sin rebosadero Instalación sobre-encimera

122

www.carvalhoafonso.pt

EOS wash-basin 39,5 x 39,5 cm. Square Without tap-hole and overflow Over-counter installation

Installation à poser

Раковина устанавливается на столешницу.

geral@carvalhoafonso.pt


Eos

395

115

119

128

395

341

34050 Lavabo EOS de Ø 39,5 cm. Circular Sin orificio de grifería. Sin rebosadero

Instalación sobre-encimera

341

EOS wash-basin Ø 39,5 cm. Circular Without tap-hole and overflow Over-counter installation

EOS vasque Ø 39,5 cm. Circulaire Sans trou de robinetterie et trop-plein Installation à poser

Раковина EOS 39,5 см. Круглая. Без отверствия под смеситель. Без перелива Раковина устанавливается на столешницу.

Eos

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

123


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

Elipse 430

190

120

135

145 500

305

630

04250 Lavabo ELIPSE de 63 x 43 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería

Instalación sobre-encimera

ELIPSE wash-basin 63 x 43 cm. without overflow and tap hole

ELIPSE lavabo 63 x 43 cm. Sans trop-plein et trou de robinetterie.

Over-counter installation

Раковина ELIPSE 63 х 43 см. Без перелива. Без отверствия под смеситель.

Installation à poser

Раковина устанавливается на столешницу.

Luna 59 460

140 350

425 610

04260 Lavabo LUNA de 61 x 46 cm. Sin rebosadero Con orificio de grifería

Instalación sobre-encimera

LUNA wash-basin 61 x 46 cm. without overflow With tap hole Over-counter installation

LUNA lavabo 61 x 46 cm. Sans trop-plein. Avec trou de robinetterie

Раковина LUNA 61 х 46 см. Без перелива. C отверствием под смеситель

Installation à poser

Раковина устанавливается на столешницу.

Cubic 100 840

75

120

345

70

145 220

560

220

1000

04080 Lavabo CUBIC de 100 x 35 cm. Cubeta Doble. Con rebosadero y juego de fijación Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural. Combinable con muebles CUBIC

CUBIC wash-basin 100 x 35 cm. with overflow. Double basins. Overflow and fixing kit included.

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 100 x 35 cm. Bac double avec trop-plein et jeu de fixations. Possibilité d’installation murale ou à poser. Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 100 х 35 см. Двойная чаша. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью CUBIC.

Cubic Ø35 100 75

645

120

345

145

55 250

795

04090 Lavabo CUBIC de 80 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Orificio de grifería a la derecha

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural. Combinable con muebles CUBIC

Cubic

CUBIC wash-basin 80 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included. Right-sided tap hole

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 80 x 35 cm. avec trop-plein et jeu de fixations. Trou de robinetterie à droite

Possibilité d’installation murale ou à poser.Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 80 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью CUBIC.

Ø35 100 75 340

120

450

145

55 220

595

04100 Lavabo CUBIC de 60 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación.Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural. Combinable con muebles CUBIC

124

www.carvalhoafonso.pt

CUBIC wash-basin 60 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included. Right-sided tap hole

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 60 x 35 cm. avec trop-plein et jeu de fixations. Trou de robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser. Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 60 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью CUBIC.

geral@carvalhoafonso.pt


Cubic 100

120

355

75

150

75

345

172.5

220 500

04110 Lavabo CUBIC de 50 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Orificio de grifería a la derecha

CUBIC wash-basin 50 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included. Right-sided tap hole

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural. Combinable con muebles CUBIC

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 50 x 35 cm. avec trop-plein et jeu de fixations. Trou de robinetterie à droite

Possibilité d’installation murale ou à poser. Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 50 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью CUBIC.

Aída 57

280

500

50

132 288

400 800

04020 Lavabo AIDA rectangular de 80 x 50 cm. Sin rebosadero y con juego de fijación

AIDA rectangular wash-basin 80 x 50 cm. without overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter installation option

AÍDA lavabo rectangulaire 80 x 50 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses. Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина AÍDA 80 х 50 см. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

Aída 500

280

57

50

132 288

325 650

04030 Lavabo AIDA rectangular de 65 x 50 cm. Sin rebosadero y con juego de fijación

AIDA rectangular washbasin 65 x 50 cm. without overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter installation option

AIDA lavabo rectangulaire 65 x 50 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses. Possibilité d’installation murale ou à poser

Прямоугольная раковина AÍDA 65 х 50 см. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

Aída 500

57

280 50

132 288

250 500

04040 Lavabo AIDA cuadrado de 50 x 50 cm. Sin rebosadero y con juego de fijación

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

AIDA square wash-basin 50 x 50 cm. without overflow. Fixing kit included Wall-hung or over-counter installation option

AIDA lavabo carré 50 x 50 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Possibilité d’installation murale ou à poser

Квадратная раковина AÍDA 50х50 см. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

Quattro 70

275 445

60

265

635

04240 Lavabo QUATTRO de 63 x 44 cm. sin rebosadero y con juego de fijación

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

www.carvalhoafonso.pt

120

QUATTRO wash-basin 63 x 44 cm. without overflow. Fixing kit included

Wall-hung or over-counter installation option.

QUATTRO lavabo 63 x 44 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина QUATTRO 63 x 44 cm. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

125


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

Áncora 60

280

450

123 198

225 450

04050 Lavabo ÁNCORA de 45 x 45 cm. Sin rebosadero y con juego de fijación

ANCORA wash-basin 45 x 45 cm. without overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

ANCORA lavabo 45 x 45 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина ANCORA 45 х 45 см. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

City 70 180 155

480

200 480

04120 Lavabo CITY de 48 x 48 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Con orificio de grifería

CITY wash-basin 48 x 48 cm. with overflow. Fixing kit included. With tap hole Wall-hung or over-counter installation option

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Ovalo

CITY lavabo 48 x 48 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Avec trou de robinetterie Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина CITY 48 х 48 см. C переливом и установочным комплектом. с отверствием под смеситель Возможность установки на столешницу или на стену.

635 55 140

390

55 595

350

04320 Lavabo OVALO de 63,5 x 39 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería

OVALO wash-basin 63,5 x 39 cm. without overflow and tap hole

Installation option available: over-counter, countertop or semi-recessed

Posibilidad de instalación de sobre-encimera, encimera o semiempotrar

OVALO lavabo 63,5 x 39 cm. Sans trop-plein et trou de robinetterie.

Possibilité d’installation: à poser, à encastrer ou semi-encastrée

Раковина OVALO 63,5 x 39 см. Без перелива. Без отверствия под смеситель. Возможность установки врезной, накладной или полувстраиваемой раковины.

395

140

55

55

Circle 305 355

04330 Lavabo CIRCLE de CIRCLE wash-basin Ø 39,5 cm. Sin rebosadero. Ø 39,5 cm. without Sin orificio de grifería overflow and tap hole Posibilidad de instalación de sobre-encimera, encimera o semiempotrar

Installation option available: over-counter, countertop or semi-recessed

CIRCLE lavabo Ø 39,5 cm. Раковина CIRCLE Ø 39,5 см. Sans trop-plein et Без перелива. Без отверtrou de robinetterie. ствия под смеситель. Possibilité d’installation: à poser, à encastrer ou semi-encastrée

Возможность установки врезной, накладной или полувстраиваемой раковины.

Soft 200 450

140

575

13050 Lavabo SOFT de 57,5 x 45 cm., sin repisa, sin rebosadero. Sin orificio de grifería Instalación sobre-encimera

126

www.carvalhoafonso.pt

SOFT wash-basin 57,5 x 45 cm. without shelf and overflow. Without tap hole Over-counter installation

SOFT lavabo 57,5 x 45 cm., sans trop-plein et plage de robinetterie. Sans trou de robinetterie Installation à poser

Раковина SOFT 57,5 x 45 см. Без выступа. без отверствия под смеситель Раковина устанавливается на столешницу.

geral@carvalhoafonso.pt


Soft 190

50

200 140

455

575

13060 Lavabo SOFT de 57,5 x 45,5 cm. con repisa, rebosadero y juego de fijación.

Con orificio de grifería

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

SOFT wash-basin 57,5 x 45,5 cm. with shelf, overflow and fixing kit. With tap hole

Wash-basin for over-counter or wall-hung installation

SOFT lavabo 57,5 x 45,5 cm. avec trop-plein et plage de robinetterie. Fixations incluses.

Avec trou de robinetterie Installation murale ou à poser

Раковина SOFT 57,5 x 45,5 см. С выступом. C переливом и установочным комплектом. C отверствием под смеситель Возможность установки на столешницу или на стену.

Urban 225

140

Ø450

13040 Lavabo URBAN de Ø 45 cm. sin repisa y sin rebosadero. Sin orificio de grifería

Instalación sobre-encimera

URBAN wash-basin Ø 45 cm. without shelf and overflow. Without tap hole Over-counter installation

URBAN lavabo Ø 45 cm. Sans trop-plein et plage de robinetterie. Sans trou de robinetterie Installation à poser

Накладная раковина URBAN Ø 45 см. Без выступа. Без перелива. без отверствия под смеситель Раковина устанавливается на столешницу.

190

Urban 120

140

Ø450

13030 Lavabo URBAN de Ø 45 cm. con repisa y con rebosadero. Con orificio de grifería Instalación sobre-encimera

URBAN wash-basin Ø 45 cm. with shelf and overflow. With tap hole

Over-counter installation

URBAN lavabo Ø 45 cm., avec trop-plein et plage de robinetterie. Avec trou de robinetterie Installation à poser

Накладная раковина URBAN Ø 45 см. С выступом. C переливом. C отверствием под смеситель Раковина устанавливается на столешницу.

Bowl

170 Ø220 Ø410

10041 Lavabo BOWL de Ø 41 cm. BOWL wash-basin BOWL lavabo Ø 41 cm. Sin orificio de grifería. Ø 41 cm. Without tap hole, Sans trou de robinetterie Con rebosadero with overflow avec trop-plein Instalación sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

Over-counter installation

Installation à poser

Раковина BOWL Ø 41 см. Без отверстия под смеситель С переливом Раковина устанавливается на столешницу.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

127


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

Arq. C

750

B

A

B

C

D

750

520

195

280

650

650

480

190

280

500

500

380

155

230

280 50

A

22030 Lavabo ARQ. de 75 x 52 cm. con rebosadero y juego de fijación

ARQ. wash-basin ARQ. lavabo 75 x 52 cm. 75 x 52 cm. with overflow. avec trop-plein. Fixing kit included Fixations incluses

Раковина ARQ. 75 х 52 см. C переливом и установочным комплектом.

22040 Lavabo ARQ. de 65 x 48 cm. con rebosadero y juego de fijación

ARQ. wash-basin ARQ. lavabo 65 x 48 cm. 65 x 48 cm. with overflow. avec trop-plein. Fixing kit included Fixations incluses

Раковина ARQ. 65 х 48 см. C переливом и установочным комплектом.

22090 Lavabo ARQ. de 50 x 38 cm. con rebosadero y juego de fijación

ARQ. wash-basin ARQ. lavabo 50 x 38 cm. 50 x 38 cm. with overflow. avec trop-plein. Fixing kit included Fixations incluses. Pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou à poser

Раковина ARQ. 50 х 38 см. C переливом и установочным комплектом.

53501 Aro metálico de 75 cm.

Metallic ring 75 cm.

Anneau métallique 75 cm. Металлическое кольцо Anneau métallique nécessaire под раковину 75 см.

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalación con pedestal, semi-pedestal, sobre-encimera o mural

Aro metálico necesario en sobre-encimera

53502 Aro metálico de 65 cm. Aro metálico necesario en sobre-encimera

53503 Aro metálico de 50 cm. Aro metálico necesario en sobre-encimera

Pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter installation option

Pedestal, semi-pedestal, wall-hung or over-counter installation option

Metallic ring required for over-counter installation

Metallic ring 65 cm.

Metallic ring required for over-counter installation

Metallic ring 50 cm.

Metallic ring required for over-counter installation

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou à poser

Possibilité d’installation avec colonne, semi-colonne, murale ou à poser

pour installation de vasque à poser

Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на столешницу или на стену

Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на столешницу или на стену

Возможность установки с пьедесталом, полупьедесталом, на столешницу или на стену

Металлическое кольцо необходимо для установки на столешницу.

Anneau métallique 65 cm. Металлическое кольцо Anneau métallique nécessaire под раковину 65 см. pour installation de vasque à pose

Металлическое кольцо необходимо для установки на столешницу.

Anneau métallique 50 cm. Металлическое кольцо Anneau métallique nécessaire под раковину 50 см. pour installation de vasque à pose

Металлическое кольцо необходимо для установки на столешницу.

280 140

475

52

185

Casual

800

13010 Lavabo CASUAL de 80 x 47,5 cm. sin rebosadero y con juego de fijación

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles CASUAL

CASUAL wash-basin 80 x 47,5 cm. without overflow. Fixing kit included

Installation option available: over-counter or wall-hung Compatible with CASUAL furniture

CASUAL lavabo 80 x 47,5 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles CASUAL

Раковина CASUAL 80 х 47,5 см. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену Сочетается с мебелью CASUAL

52

280 140

475

185

Casual

600

13020 Lavabo CASUAL de 60 x 47,5 cm. sin rebosadero y con juego de fijación

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles CASUAL

128

www.carvalhoafonso.pt

CASUAL wash-basin 60 x 47,5 cm. without overflow. Fixing kit included

Wall-hung or over-counter installation option Compatible with CASUAL furniture

CASUAL lavabo 60 x 47,5 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles CASUAL

Раковина CASUAL 60 х 47,5 см. Без перелива, с установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену. Сочетается с мебелью CASUAL

geral@carvalhoafonso.pt


テ]cora

Soft

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

129


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

42

80

280

140

475

220

Flex

500/600

26010 Lavabo FLEX de 60 x 47,5 cm. con rebosadero y juego de fijación

FLEX wash-basin 60 x 47,5 cm. with overflow. Fixing kit included

FLEX lavabo 60 x 47,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина FLEX 60 х 47,5 см. C переливом и установочным комплектом.

26000 Lavabo FLEX de 50 x 47,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

FLEX wash-basin 50 x 47,5 cm. with overflow. Fixing kit included

FLEX lavabo 50 x 47,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина FLEX 50 х 47,5 см. C переливом и установочным комплектом.

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles FLEX

Installation option available: over-counter or wall-hung Compatible with FLEX furniture

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles FLEX

Installation option available: over-counter or wall-hung Compatible with FLEX furniture

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles FLEX

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles FLEX

Возможность установки на столешницу или на стену Сочетается с мебелью FLEX

Возможность установки на столешницу или на стену Сочетается с мебелью FLEX

Emma Square

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Emma Square

157

350

27045 Lavabo EMMA SQUARE de 80 x 35 cm. compact. Asimétrico Cubeta izquierda. Con rebosadero y juego de fijación

280 125

42

800

190

300

EMMA SQUARE wash-basin 80 x 35 cm. compact Asymmetrical left basin. With overflow and fixing kit included Wall-hung or over-counter installation option

EMMA SQUARE lavabo 80 x 35 cm. compact avec trop-plein. Asymétrique. Vasque gauche. Fixations incluses. Possibilité d’installation murale ou à poser

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Emma Square

Wall-hung or over-counter installation option

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

42 157

190

350

800

27035 Lavabo EMMA SQUARE de 80 x 35 cm. compact. Cubeta Centrada Con rebosadero y juego de fijación

42 157

EMMA SQUARE wash-basin 80 x 35 cm. compact Asymmetrical right basin. With overflow and fixing kit included

EMMA SQUARE wash-basin 80 x 35 cm. compact. With overflow Centred basin. Fixing kit included Wall-hung or over-counter installation

EMMA SQUARE lavabo 80 x 35 cm. compact avec trop-plein. Asymétrique. Vasque droite. Fixations incluses. Possibilité d’installation murale ou à poser

Асимметричная раковина compact EMMA SQUARE 80 х 35 см. Чаша справа. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

280 125

27040 Lavabo EMMA SQUARE de 80 x 35 cm. compact. Asimétrico. Cubeta derecha. Con rebosadero y juego de fijación

125

350

190

280

www.carvalhoafonso.pt

Возможность установки на столешницу или на стену.

800 300

130

Асимметричная раковина compact EMMA SQUARE 80 х 35 см. Чаша слева. С переливом и установочным комплектом.

EMMA SQUARE lavabo 80 x 35 cm. compact avec trop-plein. Vasque centrée. Fixations incluses. Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина compact EMMA SQUARE Square 80 х 35 см. Чаша посередине. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену

geral@carvalhoafonso.pt


Emma Square 125

280

157

350

190

42

550/600

27015 Lavabo EMMA SQUARE de 60 x 35 cm. compact con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash-basin 60 x 35 cm. compact. With overflow Fixing kit included

EMMA SQUARE lavabo 60 x 35 cm. compact avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина compact EMMA SQUARE 60 х 35 см. С переливом и установочным комплектом.

27005 Lavabo EMMA SQUARE de 55 x 35 cm. compact con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash-basin 55 x 35 cm. compact. With overflow Fixing kit included.

EMMA SQUARE lavabo 55 x 35 cm. compact avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина compact EMMA SQUARE 55 х 35 см. С переливом и установочным комплектом.

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Emma Square

Wall-hung or over-counter installation option.

Possibilité d’installation murale ou à poser

Возможность установки на столешницу или на стену.

125

42

280

157

450

210

550/600/650

27020 Lavabo EMMA SQUARE de 65 x 45 cm. con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash-basin 65 x 45 cm. with overflow Fixing kit included

EMMA SQUARE lavabo 65 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина EMMA SQUARE 65 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

27010 Lavabo EMMA SQUARE de 60 x 45 cm. con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash-basin 60 x 45 cm. with overflow Fixing kit included

EMMA SQUARE lavabo 60 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина EMMA SQUARE 60 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

27000 Lavabo EMMA SQUARE de 55 x 45 cm. con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash-basin 55 x 45 cm. with overflow Fixing kit included

EMMA SQUARE lavabo 55 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина EMMA SQUARE 55 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

EMMA SQUARE vasque 50 x 38 cm. Sans trop-plein et trou de robinetterie. Installation à poser

Раковина EMMA SQUARE 50 х 38 см. Без перелива. Без отверствия под смеситель. Раковина устанавливается на столешницу.

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles EMMA

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles EMMA

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural Combinable con muebles EMMA

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with EMMA furniture

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with EMMA furniture

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with EMMA furniture

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles EMMA

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles EMMA

Possibilité d’installation murale ou à poser Combinable avec des meubles EMMA

Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью EMMA.

Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью EMMA.

Возможность установки на столешницу или на стену. Комбинируется с мебелью EMMA.

Emma Square

27050 Lavabo EMMA SQUARE de 50 x 38 cm. Sin rebosadero. Sin orificio de grifería Instalación sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

125

133

190

380

500

EMMA SQUARE wash-basin 50 x 38 cm. without overflow and tap hole Over-counter installation.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

131


Joy

Urban

132

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Aida

Flex

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

133


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

Street A

425/445/450

A

600 555 500

B

80 85 75

50

C

300 277,5 250

D

465 420 414

D

E

290 290 180

365 370 337

175 150 165

B 500/555/600

E

C

31010 Lavabo STREET de 60 x 45 cm. con rebosadero y juego de fijación

STREET wash-basin 60 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included

STREET lavabo 60 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина STREET 60 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

31020 Lavabo STREET de 55,5 x 45,5 cm. con rebosadero y juego de fijación

STREET wash-basin 55,5 x 45,5 cm. with overflow. Fixing kit included

STREET lavabo 55,5 x 45,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина STREET 55,5 х 45,5 см. С переливом и установочным комплектом.

31030 Lavabo STREET de 50 x 42,5 cm. con rebosadero y juego de fijación

STREET wash-basin 50 x 42,5 cm. with overflow. Fixing kit included

STREET lavabo 50 x 42,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина STREET 50 х 42,5 см. С переливом и установочным комплектом.

Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Street

Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

90

180

330

Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену.

Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену.

Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену.

290 50

455

170

150 165

325 325

31040 Lavabo STREET de 58,5 x 45,5 cm. Asimétrico. Cubeta derecha Con rebosadero y juego de fijación Orificio de grifería a la izquierda Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Street

365

525

585

STREET wash-basin 58,5 x 45,5 cm. with overflow Asymmetrical right-hand basin. Fixing kit included Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

50

90

290

STREET lavabo 58,5 x 45,5 cm. avec trop-plein. Asymétrique. Vasque droite. Fixations incluses. Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

170 325

325

Отверствие под смеситель слева Возможность установки на столешницу или на стену.

180

330

455

Асимметричная раковина STREET 58,5 х 45,5 см. Чаша справа. С переливом и установочным комплектом.

150 165 365

525

585

31050 Lavabo STREET de 58,5 x 45,5 cm. Asimétrico. Cubeta izquierda. Con rebosadero y juego de fijación Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

134

www.carvalhoafonso.pt

STREET wash-basin 58,5 x 45,5 cm. with overflow Asymmetrical left-hand basin. Fixing kit included Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

STREET lavabo 58,5 x 45,5 cm. avec trop-plein. Asymétrique. Vasque gauche. Fixations incluses. Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

Асимметричная раковина STREET 58,5х45,5 см. Чаша слева. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки на столешницу или на стену.

geral@carvalhoafonso.pt


Street 60

150

185 175

45

375

155 225

315

365

450

31080 Lavamanos STREET de STREET wash-basin 45 x 37,5 cm. Con rebosa- 45 x 37,5 cm. with dero y juego de fijación overflow. Fixing kit included Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Street

Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

55

35

STREET lave-mains 45 x 37,5 cm. avec tropplein. Fixations incluses. Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

Рукомойник STREET 45 х 37,5 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки на стену или на столешницу.

180 170 140

320 145 265

345

180 360

31090 Lavamanos STREET de 36 x 32 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Orificio de grifería a la derecha Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Jazz

STREET wash-basin 36 x 32 cm. with overflow. Fixing kit included Right-sided tap hole Wall-hung or over-counter installation option

200

Trou pour la robinetterie à droite Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина STREET 36 х 32 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки на стену или на столешницу.

60 / 65

280/240

485/440

185 170

50

STREET lave-mains 36 x 32 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

210 400 / 450 / 390

385 / 390 / 365

620 / 570 / 505

28020 Lavabo JAZZ de 62 x 48,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

JAZZ wash-basin 62 x 48,5 cm. with overflow. Fixing kit included

JAZZ lavabo 62 x 48,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина JAZZ 62 х 48,5 см. С переливом и установочным комплектом.

28030 Lavabo JAZZ de 57 x 48,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

JAZZ wash-basin 57 x 48,5 cm. with overflow. Fixing kit included

JAZZ lavabo 57 x 48,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина JAZZ 57 х 48,5 см. С переливом и установочным комплектом.

28040 Lavabo JAZZ de 50,5 x 44 cm. Con rebosadero y juego de fijación

JAZZ wash-basin 50,5 x 44 cm. with overflow. Fixing kit included

JAZZ lavabo 50,5 x 44 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина JAZZ 50,5 х 44 см. С переливом и установочным комплектом.

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation murale ou à poser

Wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation murale ou à poser

Wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation murale ou à poser

Возможность установки на столешницу или на стену.

Возможность установки на столешницу или на стену.

Возможность установки на столешницу или на стену.

Joy 60 400

155 140 190 450

03060 Lavabo JOY de 45 x 40 cm. Con rebosadero

Instalación sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

JOY wash-basin 45 x 40 cm. with overflow

Over-counter installation

JOY lavabo 45 x 40 cm. avec trop-plein. Installation à poser

Раковина JOY 45 х 40 см. С переливом. Раковина устанавливается на столешницу.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

135


Lavabos / Sobre-encimera

Wash-basins / Over-counter

Lavabos / Vasques à poser

Раковины / Накладные

Wave 55

280

55 450

145 120 220

500

03030 Lavabo WAVE de 50 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Con orificio de grifería

WAVE wash-basin 50 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included. With tap hole

WAVE lavabo 50 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Avec trou de robinetterie

With tap hole. Wall-hung or over-counter installation option

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина WAVE 50 х 45 см. С переливом и установочным комплектом. C отверствием под смеситель Возможность установки на столешницу или на стену.

Wave 280

55

145 120

450

220 500

03034 Lavabo WAVE de 50 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Sin orificio de grifería

WAVE wash-basin 50 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included. Without tap hole

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

WAVE lavabo 50 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Sans trou de robinetterie

Wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина WAVE 50 х 45 см. С переливом и установочным комплектом. без отверствия под смеситель Возможность установки на столешницу или на стену.

Club 280

65

55

450

165 140 230

450

03040 Lavabo CLUB de 45 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación

WAVE wash-basin 45 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

CLUB lavabo 45 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Wall-hung or over-counter installation option

Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина CLUB 45 х 45 см. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на столешницу или на стену.

Sweet 280 450

120

65

145

55

230 450

03050 Lavabo SWEET de 45 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Con orificio de grifería

SWEET wash-basin 45 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included. With tap hole

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

Wall-hung or over-counter installation option

SWEET lavabo 45 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Avec trou de robinetterie Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина SWEET 45 х 45 см. С переливом и установочным комплектом. C отверствием под смеситель Возможность установки на столешницу или на стену.

Sweet 450

55

280

120 145 230

450

03054 Lavabo SWEET de 45 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Sin orificio de grifería

Posibilidad de instalación sobre-encimera o mural

136

www.carvalhoafonso.pt

SWEET wash-basin 45 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included. Without tap hole

Wall-hung or over-counter installation option

SWEET lavabo 45 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Sans trou de robinetterie Possibilité d’installation murale ou à poser

Раковина SWEET 45 х 45 см. С переливом и установочным комплектом. без отверствия под смеситель Возможность установки на столешницу или на стену.

geral@carvalhoafonso.pt


Elipse

Cubic

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

137


Emma Square

Arq.

138

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Emma Square

Street

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

139


Lavabos / Sobremueble

Integración total

Wash-basins / Vanity

Complete integration

Lavabos / Lavabos à poser sur meuble

Intégration totale

Раковины / Столешницы

Целостный блок

Emma 140

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Lavabos / Sobremueble

Lavabos / Lavabos à poser sur meuble

Wash-basins / Vanity

Раковины / Столешницы

Emma 55 465

14

145 631

222

330

1010

30030 Lavabo EMMA de 101 x 46,5 x 1,4 cm. Con rebosadero

Instalación sobremueble. Combinable con muebles CUARZO Y ZAFIRO

EMMA wash-basin 101 x 46,5 x 1,4 cm. with overflow.

Vanity installation Compatible with CUARZO and ZAFIRO furniture

EMMA lavabo 101 x 46.5 x 1.4 cm. avec trop-plein.

Installation sur le meuble. Combinable avec des meubles CUARZO et ZAFIRO

Emma

55 465

Раковина EMMA 101 х 46,5 x 1,4 см. С переливом. Раковина устанавливается на мебель. Комбинируется с мебелью CUARZO и ZAFIRO.

14

145 631

217

330

810

30050 Lavabo EMMA de 81 x 46 x 1,4 cm. Con rebosadero

Instalación sobremueble. Combinable con mueble EMMA, ZAFIRO y CUARZO

EMMA wash-basin 81 x 46 x 1,4 cm. with overflow.

Vanity installation. Compatible with EMMA, ZAFIRO and CUARZO furniture

Smile

340

EMMA lavabo 81 x 46 x 1,4 cm. avec trop-plein.

Раковина EMMA 81 х 46 x 1,4 см. С переливом.

Installation sur le meuble. Combinable avec des meubles EMMA, ZAFIRO et CUARZO.

530

340

Раковина устанавливается на мебель. Комбинируется с мебелью EMMA, ZAFIRO и CUARZO.

15

20 60 165

420

460

420

215

320

1210

10157 Lavabo SMILE de 121 x 46 x 1,5 cm. con rebosadero.

Instalación sobremueble

SMILE wash-basin 121 x 46 x 1,5 cm. with overflow

SMILE lavabo de 121 x 46 x 1,5 cm. avec trop-plein

Vanity installation

Раковина SMILE 121 x 46 x 1,5 см. С переливом.

Installation sur le meuble

Раковина устанавливается на мебель

15

20 60 165 550

460

215

320

1010

10156 Lavabo SMILE de 101 x 46 x 1,5 cm. Con rebosadero

Instalación sobremueble. Combinable con muebles CUARZO

SMILE wash-basin 101 x 46 x 1,5 cm. with overflow

SMILE lavabo 101 x 46 x 1.5 cm. avec trop-plein

Vanity installation Compatible with CUARZO furniture

Smile

Installation sur le meuble. Combinable avec des meubles CUARZO

20

60

Раковина SMILE 101 х 46 x 1,5 см. С переливом. Раковина устанавливается на мебель. Комбинируется с мебелью CUARZO.

15

460

165 420 / 495 / 515

320 215

610/810/910

10058 Lavabo SMILE de 91 x 46 x 1,5 cm. Con rebosadero

SMILE wash-basin 91 x 46 x 1,5 cm. with overflow

SMILE lavabo 91 x 46 x 1,5 cm. avec trop-plein

Раковина Smile 91 х 46 x 1,5 см. С переливом.

10056 Lavabo SMILE de 81 x 46 x 1,5 cm. Con rebosadero

SMILE wash-basin 81 x 46 x 1,5 cm. with overflow

SMILE lavabo 81 x 46 x 1,5 cm. avec trop-plein

Раковина Smile 81 х 46 x 1,5 см. С переливом.

10054 Lavabo SMILE de 61 x 46 x 1,5 cm. Con rebosadero

SMILE wash-basin 61 x 46 x 1,5 cm. with overflow

SMILE lavabo 61 x 46 x 1,5 cm. avec trop-plein

Раковина Smile 61 х 46 x 1,5 см. С переливом.

Combinable con muebles SMILE

Instalación sobremueble. Combinable con muebles SMILE, CUARZO Y JADE

Instalación sobremueble. Combinable con muebles SMILE, CUARZO Y JADE

www.carvalhoafonso.pt

Compatible with SMILE furniture

Vanity installation. Compatible with SMILE, CUARZO and JADE furniture

Vanity installation. Compatible with SMILE, CUARZO and JADE furniture

Combinable avec des meubles SMILE

Installation sur le meuble. Combinable avec des meubles SMILE, CUARZO et JADE

Installation sur le meuble. Combinable avec des meubles SMILE, CUARZO et JADE

Комбинируется с мебелью SMILE

Раковина устанавливается на мебель. Комбинируется с мебелью SMILE, CUARZO и JADE.

Раковина устанавливается на мебель. Комбинируется с мебелью SMILE, CUARZO и JADE.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

141


Lavabos / Sobremueble

Lavabos / Lavabos à poser sur meuble

Wash-basins / Vanity

Раковины / Столешницы

Veo 125

455

70

40

280 50

170

205 605/805

10052 Lavabo VEO de 80,5 x 45,5 x 3,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

VEO wash-basin 80,5 x 45,5 x 3,5 cm. with overflow. Fixing kit included

VEO lavabo 80,5 x 45,5 x 3,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина VEO 80,5 х 45,5 x 3,5 см. С переливом и установочным комплектом.

10050 Lavabo VEO de 60,5 x 45,5 x 3,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

VEO wash-basin 60,5 x 45,5 x 3,5 cm. with overflow. Fixing kit included

VEO lavabo 60,5 x 45,5 x 3,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина VEO 60,5 х 45,5 x 3,5 см. С переливом и установочным комплектом.

Posibilidad de instalación sobremueble o mural Combinable con muebles VEO

Installation option available: vanity or wall-hung Compatible with VEO furniture

Posibilidad de instalación sobremueble o mural Combinable con muebles VEO

Installation option available: vanity or wall-hung Compatible with VEO furniture

Cubic

Possibilité d’installation sur meuble ou murale Combinable avec des meubles VEO

Возможность установки раковины-столешницы или настенной раковины Комбинируется с мебелью VEO.

Possibilité d’installation sur meuble ou murale Combinable avec des meubles VEO

100

Возможность установки раковины-столешницы или настенной раковины Комбинируется с мебелью VEO.

840

75

120

345

70

145 220

560

220

1000

04080 Lavabo CUBIC de 100 x 35 cm. Cubeta doble. Con rebosadero y juego de fijación

CUBIC wash-basin 100 x 35 cm. Double basins. With overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación sobremueble, sobre-encimera o mural Combinable con muebles CUBIC

Cubic

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 100 x 35 cm. Bac double avec trop-plein. Fixations incluses.

Раковина CUBIC 100 х 35 см. Двойная чаша. С переливом и установочным комплектом.

Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles CUBIC

Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью CUBIC.

Ø35 100 75

645

120

345

55

145 250 795

04090 Lavabo CUBIC de 80 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación Orificio de grifería a la derecha

CUBIC wash-basin 80 x 35 cm. With overflow. Fixing kit included Right-sided tap hole

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with CUBIC furniture

Posibilidad de instalación sobremueble, sobre-encimera o mural Combinable con muebles CUBIC

Cubic

CUBIC lavabo 80 x 35 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Trou pour la robinetterie à droite Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 80 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью CUBIC.

Ø35 100 75 340

120

450

145

55 220

595

04100 Lavabo CUBIC de 60 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación Orificio de grifería a la derecha

Posibilidad de instalación sobre mueble, sobre-encimera o mural Combinable con muebles CUBIC

142

www.carvalhoafonso.pt

CUBIC wash-basin 60 x 35 cm. With overflow. Fixing kit included Right-sided tap hole

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with CUBIC furniture

CUBIC lavabo 60 x 35 cm. avec trop-plein. Fixations incluses Trou pour la robinetterie à droite Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 60 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью CUBIC.

geral@carvalhoafonso.pt


Cubic

100 75 345

355

120

75

150 172.5

220

500

04110 Lavabo CUBIC de 50 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación Orificio de grifería a la derecha

CUBIC wash-basin 50 x 35 cm. With overflow. Fixing kit included Right-sided tap hole

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with CUBIC furniture

Posibilidad de instalación sobremueble, sobre-encimera o mural Combinable con muebles CUBIC

CUBIC lavabo 50 x 35 cm. avec tropplein. Fixations incluses. Trou pour la robinetterie à droite Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles CUBIC

Раковина CUBIC 50 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Отверствие под смеситель справа Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью CUBIC.

280

475

140

52

185

Casual

800

13010 Lavabo CASUAL de 80 x 47,5 cm. Sin rebosadero y con juego de fijación

CASUAL wash-basin 80 x 47,5 cm. without overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación sobremueble, sobre-encimera o mural Combinable con muebles CASUAL

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with CASUAL furniture

CASUAL lavabo 80 x 47,5 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Раковина CASUAL 80 х 47,5 см. Без перелива, с установочным комплектом.

CASUAL lavabo 60 x 47,5 cm. Sans trop-plein. Fixations incluses.

Раковина CASUAL 60 х 47,5 см. Без перелива, с установочным комплектом.

Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles CASUAL

Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью CASUAL.

280 140

52

475

185

Casual

600

13020 Lavabo CASUAL de 60 x 47,5 cm. Sin rebosadero y con juego de fijación

Posibilidad de instalación sobremueble, sobre-encimera o mural Combinable con muebles CASUAL

www.carvalhoafonso.pt

CASUAL wash-basin 60 x 47,5 cm. without overflow. Fixing kit included

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with CASUAL furniture

Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles CASUAL

Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью CASUAL.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

143


Lavabos / Sobremueble

Раковины / Столешницы

300 320

280

140

475

280

42

600

220

300

80

Flex

Lavabos / Lavabos à poser sur meuble

Wash-basins / Vanity

1200

280

Раковина FLEX 120 х 47,5 см. Двойная чаша. С переливом и установочным комплектом.

FLEX lavabo 100 x 47,5 cm. Vasque centrée avec tropplein et jeu de fixations.

Раковина FLEX 100 х 47,5 см. Чаша посередине. С переливом и установочным комплектом.

Possibilités d’installation sur meuble ou murale Combinable avec des meubles FLEX

Возможность установки раковины-столешницы или настенной раковины Комбинируется с мебелью FLEX.

140

475

220

Flex

Installation option available: vanity or wall-hung Compatible with FLEX furniture

FLEX lavabo 120 x 47,5 cm. Bac double avec trop-plein et jeu de fixations.

42

Posibilidad de instalación sobremueble o mural Combinable con muebles FLEX

FLEX wash-basin 120 x 47,5 cm. Double basins With overflow. Fixing kit included

80

26075 Lavabo FLEX de 120 x 47,5 cm. Cubeta doble Con rebosadero y juego de fijación

1000

Possibilités d’installation sur meuble ou murale Combinable avec des meubles FLEX

Cubeta derecha 140

475

220

500

80

280

800

300

475

500 42

300

280

800

FLEX wash-basin 80 x 47,5 cm. Asymmetrical

FLEX lavabo 80 x 47,5 cm. Asymétrique.

Асимметричная раковина FLEX 80 х 47,5 см.

26050 Cubeta izquierda

Left-hand basin

Vasque gauche.

Чаша слева.

26040 Cubeta derecha

Right-hand basin

Vasque droite.

Чаша справа.

With overflow. Fixing kit included

Avec trop-plein. Fixations incluses.

С переливом и установочным комплектом.

FLEX lavabo 80 x 47,5 cm. Vasque centrée avec trop-plein et jeu de fixations.

Раковина FLEX 80 х 47,5 см. Чаша посередине. С переливом и установочным комплектом.

Con rebosadero y juego de fijación

Posibilidad de instalación sobremueble o mural Combinable con muebles FLEX

80

280

Possibilités d’installation sur meuble ou murale Combinable avec des meubles FLEX

Возможность установки раковины-столешницы или настенной раковины Комбинируется с мебелью FLEX.

140

475

220

Installation option available: vanity or wall-hung Compatible with FLEX furniture

42

Lavabo FLEX de 80 x 47,5 cm. Asimétrico.

Flex

42

Cubeta izquierda

Возможность установки раковины-столешницы или настенной раковины Комбинируется с мебелью FLEX.

80

Flex

Installation option available: vanity or wall-hung Compatible with FLEX furniture

220

Posibilidad de instalación sobremueble o mural Combinable con muebles FLEX

FLEX wash-basin 100 x 47,5 cm. Centred basin With overflow. Fixing kit included

140

26060 Lavabo FLEX de 100 x 47,5 cm. Cubeta centrada Con rebosadero y juego de fijación

800

Posibilidad de instalación sobremueble o mural Combinable con muebles FLEX

Installation option available: vanity or wall-hung Compatible with FLEX furniture

80

280

Possibilités d’installation sur meuble ou murale Combinable avec des meubles FLEX

Возможность установки раковины-столешницы или настенной раковины Комбинируется с мебелью FLEX.

140

475

220

Flex

FLEX wash-basin 80 x 47,5 cm. Centred basin With overflow. Fixing kit included

42

26030 Lavabo FLEX de 80 x 47,5 cm. Cubeta centrada Con rebosadero y juego de fijación

500/600

144

www.carvalhoafonso.pt

26010 Lavabo FLEX de 60 x 47,5 cm.

FLEX wash-basin 60 x 47,5 cm.

FLEX lavabo 60 x 47,5 cm.

Раковина FLEX 60 х 47,5 см.

26000 Lavabo FLEX de 50 x 47,5 cm.

FLEX wash-basin 50 x 47,5 cm.

FLEX lavabo 50 x 47,5 cm.

Раковина FLEX 50 х 47,5 см.

Con rebosadero y juego de fijación

With overflow. Fixing kit included

Avec trop-plein. Fixations incluses.

С переливом и установочным комплектом.

Posibilidad de instalación sobremueble, sobreencimera o mural Combinables con muebles FLEX

Installation option available: vanity, over-counter or wall-hung Compatible with FLEX furniture

Possibilités d’installation sur meuble, à poser ou murale Combinable avec des meubles FLEX

Возможность установки раковины-столешницы, накладной или настенной раковины Комбинируется с мебелью FLEX.

geral@carvalhoafonso.pt


Emma

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

145


Lavabos / Murales

Espíritu minimalista

Wash-basins / Wall-hung

Minimalist spirit

Lavabos / Lavabos à fixation murale

Esprit minimaliste

Раковины / Настенные

Дух минимализма

Veo 146

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Lavabos / Murales

Wash-basins / Wall-hung

Lavabos / Lavabos à fixation murale

Раковины / Настенные

Cubic

Street Square

Aída

Quattro

Ver lavabos murales en págs.: See more wall-hung wash-basins on pages: Voir plus de lavabos muraux aux pages: См. другие настенные раковины на стр.: Street Square

112

Cubic

124

Aída

125

Quattro

125

Áncora

126

City

126

Soft

127

Casual

128

Flex

130

Emma Square

130

Street

134

Jazz

135

Wave

136

Club

136

Sweet

136

Veo

142

Áncora

City

Casual

Soft

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

147


Lavabos / Murales

Wash-basins / Wall-hung

Lavabos / Lavabos à fixation murale

Раковины / Настенные

Flex

Emma Square

Street

Jazz

Wave

Club

Sweet

Veo

148

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Cubic

Sweet

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

149


Lavabos / Lavamanos

Optimización del espacio

Wash-basins / Wash stands

Space optimization

Lavabos / Lave-mains

Optimisation de l’espace

Раковины / Рукомойники

Оптимизация пространства

Onda 150

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Lavabos / Lavamanos

Wash-basins / Wash stands

Lavabos / Lave-mains

Раковины / Рукомойники

Nexus 35

0

175

240 40

545

140

170 335

500

04180 Lavamanos NEXUS de 50 x 54 cm. Con rebosadero y juego de fijación

NEXUS wash stand 50 x 54 cm. with overflow. Fixing kit included.

Instalación mural en rincón

NEXUS lave-mains 50 x 54 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Wall-hung corner installation

Installation murale en coin

Рукомойник NEXUS 50 х 54 см. С переливом и установочным комплектом. Настенная угловая установка

Onda 55

60

180 275

145

100 240

240

400

04400 Lavamanos ONDA de 40 x 28 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Instalación mural. Admite instalación en rincón

ONDA wash stand 40 x 28 cm. with overflow. Fixing kit included

ONDA lave-mains 40 x 28 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Wall-hung installation. Corner installation option

Installation murale. Permet une installation en angle

Рукомойник ONDA 40 х 28 см. С переливом и установочным комплектом. Настенная установка. Возможна угловая установка

Isla 0

11 0

27

80 395

60

155 310

505

04410 Lavamanos ISLA de Ø 39,5 cm. con rebosadero y juego de fijación Instalación mural en rincón

ISLA wash stand Ø 39,5 cm. with overflow. Fixing kit included

Wall-hung corner installation

ISLA lave-mains Ø 39,5 cm. avec tropplein. Fixations incluses.

Рукомойник ISLA Ø 39,5 см. С переливом и установочным комплектом.

FLEX lave-mains 50 x 47,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник FLEX 50 х 47,5 см. C переливом и установочным комплектом.

Installation murale en coin

Настенная угловая установка

42

80 140

475

220

Flex

500

26000 Lavamanos FLEX de 50 x 47,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera. Combinable con muebles FLEX

FLEX wash stand 50 x 47,5 cm. with overflow. Fixing kit included

Wall-hung or over-counter installation option. Compatible with FLEX furniture

Possibilité d’installation murale ou à poser. Combinable avec des meubles FLEX

Возможность установки на столешницу или на стену или комбинировать с мебелью FLEX.

Arq. 155 380

50

230 170

500

22090 Lavamanos ARQ. de 50 x 38 cm. Con juego de fijación

ARQ. wash stand 50 x 38 cm. Fixing kit included

ARQ. lave-mains 50 x 38 cm. . Fixations incluses.

Рукомойник ARQ. 50 х 38 см. C установочным комплектом.

53503 Aro metálico necesario

Metallic ring required

Anneau métallique nécessaire

Металлическое кольцо под рукомойник

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

www.carvalhoafonso.pt

Wall-hung or over-counter installation option.

Possibilité d’installation murale ou à poser.

Возможность установки настенной или накладной раковины

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

151


Lavabos / Lavamanos

Wash-basins / Wash stands

Lavabos / Laves-mains

Раковины / Рукомойники

Emma Square 500

125

42

190 157

350

280

27080 Lavamanos EMMA SQUARE de 50 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash stand 50 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera.

For over-counter and wall-hung installation

EMMA SQUARE lave-mains 50 x 35 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Possibilité d’installation murale ou à poser

Рукомойник EMMA SQUARE 50 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на стену или на столешницу.

Emma Square

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera.

125

147

70

27095 Lavamanos EMMA SQUARE de 50 x 25 cm. Con rebosadero y juego de fijación

340

48

65

185

250 100

500

EMMA SQUARE wash stand 50 x 25 cm. with overflow. Fixing kit included For over-counter and wall-hung installation

EMMA SQUARE lave-mains 50 x 25 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник EMMA SQUARE 50 х 25 см. С переливом и установочным комплектом.

EMMA SQUARE lave-mains 42 x 32 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник EMMA SQUARE 42 х 32 см. С переливом и установочным комплектом.

Possibilité d’installation murale ou à poser

Возможность установки на стену или на столешницу.

Emma Square

27085 Lavamanos EMMA SQUARE de 42 x 32 cm. Con rebosadero y juego de fijación Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera.

125

147

175

320

200

41

420

EMMA SQUARE wash stand 42 x 32 cm. with overflow. Fixing kit included For over-counter and wall-hung installation

Possibilité d’installation murale ou à poser

Возможность установки на стену или на столешницу.

150

650

27075 Lavamanos EMMA SQUARE de 48 x 37,5 cm. Con pedestal integrado, rebosadero y juego de fijación Instalación mural

152

www.carvalhoafonso.pt

610

850

185

375

480

185

70

Emma Square

EMMA SQUARE wash stand 48 x 37,5 cm. with integrated pedestal and overflow. Fixing kit included Wall-hung installation

EMMA SQUARE lave-mains 48 x 37,5 cm. Colonne intégrée et trop-plein. Fixations incluses. Installation murale

Рукомойник EMMA SQUARE 48 x 37,5 cm. Со встроенным пьедесталом, переливом и установочным комплектом. Настенная установка

geral@carvalhoafonso.pt


Emma Square 125

450

27090 Lavamanos EMMA SQUARE de 25 x 45 cm. Con rebosadero y juego de fijación

EMMA SQUARE wash stand 25 x 45 cm. with overflow. Fixing kit included For over-counter and wall-hung installation

EMMA SQUARE lave-mains 25 x 45 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник EMMA SQUARE 25 х 45 см. С переливом и установочным комплектом.

SMART lave-mains 45 x 36 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник SMART 45 х 36 см. С переливом и установочным комплектом.

LYRA lave-mains 45 x 35 cm. avec trop-plein. Sans jeu de fixation.

Рукомойник LYRA 45 х 35 см. С переливом и без установочного комплекта.

Possibilité d’installation murale ou à poser

Возможность установки на стену или на столешницу.

62,5

270 157

45

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera.

62,5

270 170

360

157

45

Smart

100

147

195

41

250

170 360

450

25090 Lavamanos SMART de 45 x 36 cm. Con rebosadero y juego de fijación

SMART wash stand 450 45 x 36 cm. with overflow. Fixing kit included

Instalación mural

Wall-hung installation

Installation murale

Настенная установка

Lyra 270

665

820

765

160 350

450

29090 Lavamanos LYRA de 45 x 35 cm. Con rebosadero y sin juego de fijación

LYRA wash stand 45 x 35 cm. with overflow. Fixing kit not included

Instalación mural

Wall-hung installation

Installation murale

Настенная установка

Oxigen 195 280 235

160

58

500

15081 Lavamanos OXIGEN de 50 x 23,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación Instalación mural

www.carvalhoafonso.pt

OXIGEN wash stand 50 x 23,5 cm. with overflow. Fixing kit not included Wall-hung installation

OXIGEN lave-mains 50 x 23,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses. Installation murale

Рукомойник OXIGEN 50 х 23,5 см. С переливом и установочным комплектом. Настенная установка

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

153


Emma Square

Isla

154

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Emma Square

Nexus

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

155


145

45

18

Lavabos / Lavamanos

Wash-basins / Wash stands

Lavabos / Laves-mains

Раковины / Рукомойники

350

195

18 145

235

90

65

45

Sena

350

500

SENA wash stand 50 x 23,5 cm. with overflow. Fixing kit included

SENA lave-mains 50 x 23,5 cm. avec trop-plein. Sans jeu de fixation. 65

195

Instalación mural

235

90

29270 Lavamanos SENA de 50 x 23,5 cm. Con rebosadero y sin juego de fijación

Wall-hung installation

Installation murale

Рукомойник SENA 50 х 23,5 см. С переливом и без установочного комплекта. Настенная установка

500

Jazz

110 60

170 150

350

175

320

280

400

28050 Lavamanos JAZZ de 40 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

JAZZ wash stand 40 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included

Over-counter or wall-hung installation option

JAZZ lave-mains 40 x 35 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Possibilité d’installation à poser ou murale

Рукомойник JAZZ 40 х 35 см. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на стену или на столешницу.

Street 55

35

180 170

320

140 145 265

345

180 360

31090 Lavamanos STREET de 36 x 32 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

STREET wash stand 36 x 32 cm. with overflow. Fixing kit included

Over-counter or wall-hung installation option

STREET lave-mains 36 x 32 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Possibilité d’installation à poser ou murale

Рукомойник STREET 36 х 32 см. С переливом и установочным комплектом. Возможность установки на стену или на столешницу.

Street 185

60 45

175 150

375 365 225

155 315

450

31080 Lavamanos STREET de 45 x 37,5 cm. Con rebosadero y juego de fijación

Posibilidad de instalación mural o sobre-encimera

STREET wash stand 45 x 37,5 cm. with overflow. Fixing kit included

Over-counter or wall-hung installation option

STREET lave-mains 45 x 37,5 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник STREET 45 х 37,5 см. С переливом и установочным комплектом.

STREET SQUARE lave-mains 40 x 35 cm. avec trop-plein. Fixations incluses.

Рукомойник STREET SQUARE 40 х 35 см. С переливом и установочным комплектом.

Possibilité d’installation à poser ou murale

Возможность установки на стену или на столешницу.

Street Square 60 142

350

45

180

190 400

05050 Lavamanos STREET SQUARE de 40 x 35 cm. Con rebosadero y juego de fijación. Posibilidad de instalación mural o encimera

156

www.carvalhoafonso.pt

STREET SQUARE wash stand 40 x 35 cm. with overflow. Fixing kit included Countertop or wall-hung installation option

Possibilité d’installation à encastrer ou murale

Возможность установки на стену или столешницу.

geral@carvalhoafonso.pt


Street

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

157


GriferĂ­a

158

www.carvalhoafonso.pt

Tap fittings

Robinetteries

geral@carvalhoafonso.pt


Смесители

Introducción

160

Introduction Introduction Введение

Grifería

Still

168

Tap fittings

Bloc

172

Balance

176

Tag

182

Silk

186

Flow

190

Cosmo

194

Noa

202

Delta

206

Uno

210

Grecia

212

Blue

214

Tempo

216

Noa

218

Robinetteries Смесители

Accesibilidad Accessibility Accéssibilité Доступность

Grifería temporizada Timed flow tap fittings Robinetterie temporisée Смесители с таймером Grifería de cocina Kitchen taps Robinetterie pour cuisine Смесители для кухни

Accesorios

220

Accessories Accessoires Аксессуары

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

159


Griferías / Tipología de productos

monomando

STILL p. 169 BLOC p. 173 BALANCE p. 177 TAG p. 183 SILK p. 187 FLOW p. 191

GRECIA p. 213

160

COSMO p. 195 NOA p. 203 DELTA p. 207 UNO p. 211 BLUE p. 215

Tap fittings / Product range

SINGLE LEVER MIXERS

Robinetterie / Typologie de produits

MITIGEUR

Son griferías que se accionan mediante una única palanca o mando situado generalmente en la parte superior del grifo. Esta palanca nos permite abrir y cerrar el grifo y controlar el caudal y la temperatura del agua. La mezcla de agua caliente y fría se realiza en el cartucho interno antes de alcanzar el caño.

These are taps controlled by a single lever or control which is normally set on the upper part of the tap. This lever allows the tap to be turned on and off and for the water flow and temperature to be controlled. The hot and cold water are mixed in the internal cartridge before the water reaches the spout.

Ce sont des robinetteries qui s’actionnent grâce à une seule poignée située généralement sur la partie supérieure du robinet. Cette poignée ou manette nous permet d’ouvrir ou de fermer le robinet et de contrôler le débit et la température de l’eau. Le mélange de l’eau chaude et froide se réalise dans la cartouche interne avant d’arriver au bec.

BIMANDO / MONOBLOC

DUAL / MONOBLOC MIXERS

MÉLANGEUR / MONOBLOC

Son griferías que se accionan con dos llaves, ya que los sistemas de apertura y control del agua caliente y fría son completamente independientes. Para regular la temperatura del agua hay que manipular los dos mandos. Estas griferías tienen un solo caño, al igual que los monomando, por lo que para su instalación sólo es necesario un orificio en la porcelana.

These taps are controlled by two tap heads, as the systems for opening and controlling the hot and cold water are completely independent. To regulate the water temperature both controls have to be moved. These taps have only one spout, as do the single lever type, and therefore require only one tap hole in the porcelain wash-basin.

Ce sont des robinetteries qui s’actionnnent avec deux clés, puisque les systèmes d’ouverture et de contrôle d’eau chaude et froide sont complètement indépendants. Pour régler la température de l’eau il faut manipuler les deux manettes. Ces robinetteries ont un seul bec, comme pour les mitigeurs. Pour leur installation seul un trou dans la porcelaine est nécessaire

www.carvalhoafonso.pt

Смесители / Типы продукции

ОДНОРЫЧАЖНЫЕ СМЕСИТЕЛИ Это смесители с одним рычагом или переключателем, который обычно находится в верхней части крана. Этот переключатель помогает открывать и закрывать кран, регулировать напор и температуру воды. Смешение холодной и горячей воды происходит внутри смесителя до момента выдачи воды краном.

СМЕСИТЕЛИ С ДВУМЯ ВЕНТИЛЯМИ / ОДИН КРАН Это смесители, в которых используются два вентиля, так как системы открытия и подачи холодной и горячей воды не взаимосвязаны. Чтобы добиться нужной температуры воды, необходимо использовать оба вентиля. Эти смесители, также как и однорычажные, имеют один кран и для их монтажа необходимо только одно отверстие.

geral@carvalhoafonso.pt


Griferías / Tipología de producto

TEMPO p. 217

Tap fittings / Product range

Robinetteries / Typologie de produits

TEMPORIZADA

TIMED FLOW

TEMPORISÉE

TEMPO es una grifería pensada especíalmente para el ahorro de agua en lugares públicos. El accionamiento de su pulsador superior proporciona durante un tiempo limitado la salida de agua. Además esta grifería incorpora un cartucho ecológico.

TEMPO is designed especially for water conservation in public areas. The push button tap provides a time limited flow of water. The tap also incorporates an eco-friendly cartridge.

TEMPO est une robinetterie pensée spécialement pour l’économie de l’eau dans des lieux publics. L’actionnement du bouton supérieur offre durant un temps limité la sortie de l’eau. En plus, cette robinetterie incorpore une cartouche écologique.

FLOW p. 191 COSMO p. 196

СМЕСИТЕЛИ С ТАЙМЕРОМ Смеситель TEMPO разработан для использования в публичных местах с целью экономии расхода воды. При нажатии на верхнюю часть крана происходит подача воды в течении небольшого промежутка времени. И более того эти смесители включают в себя экологическую прокладку.

TERMOSTÁTICA

THERMOSTATIC MIXERS

THERMOSTATIQUE

Son grifos que permiten obtener agua a una temperatura constante gracias a la sincronización del mando con el cartucho. Este tipo de griferías permiten un ahorro considerable de agua y energía.

These taps provide water at a constant temperature thanks to the synchronisation between the tap control and the cartridge. This type of tap provides a considerable saving of water and energy.

Ce sont des robinets qui permettent d’obtenir de l’eau à température constante grâce à la synchronisation de la manette avec la cartouche. Ce type de robinetteries permet une économie considérable d’eau et d’énergie.

Эти смесители обеспечивают поддержание постоянной температуры за счет синхронной работы переключателя и вентиля. Использование таких смесителей помогает в экономии расхода воды и энергии.

MURALES

WALL MOUNTED

ROBINETTERIES MURAUX

ВСТРАИВАЕМЫЕ НАСТЕННЫЕ СМЕСИТЕЛИ

Se instalan directamente en la pared sobre el lavabo. En este tipo de griferías las conexiones van empotradas. Especialmente adecuadas en cuartos de baño de poco espacio o para combinar con lavabos sin orificio para grifería.

This type is fitted directly into the wall above the basin. For this type of tap, the connections are built into the wall. They are particularly suited to bathrooms with restricted space or wash-basins without tap holes.

Ils s’installent directement au mur sur le lavabo. Pour ce type de robinetterie les connexions sont encastrées. Elles sont spécialement recommandées dans les salles de bains peu spacieuses ou pour combiner avec des lavabos sans trou pour la robinetterie.

Эти краны предполагают поддержку постоянной температуры, благодаря синхронной работе переключателя и вентиля. Использование таких смесителей помогает в экономии расхода воды и энергии. Два выхода воды: один для наполнения ванны, другой для душа.

garantía

Guarantee

Garantie

ГАРАНТИЯ

Los grifos Gala están garantizados durante 5 años ante cualquier defecto de fabricación. La garantía se aplica desde la fecha de adquisición del producto, siempre y cuando la instalación haya sido efectuada siguiendo las instrucciones de montaje de Gala.

Gala taps are guaranteed for 5 years from any manufacturing defect. The guarantee applies from the date of purchase, providing they have been installed in accordance with the installation instructions given by Gala.

Les robinets Gala sont garantis durant 5 ans en cas de défaut de fabrication. La garantie s’applique dès la date d’acquisition du produit, à condition que l’installation ait bien été effectuée en suivant les instructions de montage de Gala.

На все модели смесителей GALA предоставляется пятилетняя гарантия, покрывающая любой производственный дефект. Срок гарантии исчисляется с момента приобретения продукта, при условии правильного монтажа с учетом инструкций производителя Gala.

BLOC p. 174 BALANCE p. 180 COSMO p. 201

BALANCE p. 179 TAG p. 183

Смесители / Типология продукции

www.carvalhoafonso.pt

СМЕСИТЕЛИ С ТЕРМОСТАТОМ

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

161


Grifería Ecológica Eco-friendly tap fittings Robinetteries Écologiques Экологические Смесители BALANCE p. 177 SILK p. 187 NOA p. 203 DELTA p. 207

Cartucho ecológico Eco-friendly cartridge Cartouche écologique Экологическая прокладка BALANCE p. 177

162

Cartucho cerámico

Ceramic cartridge

Cartouche céramique

Керамическая прокладка

Máxima suavidad. Todas las griferías GALA, incorporan cartuchos de discos cerámicos con los que se consigue la máxima suavidad y durabilidad. Los cartuchos de discos cerámicos permiten ajustar la temperatura y el caudal de forma gradual y precisa.

Supreme smoothness. Every GALA tap fitting is equipped with a ceramic disc cartridge which provides smoothness and durability. Ceramic disc cartridges adjust the temperature and the flow rate gradually and accurately.

Douceur maximum. Toutes les robinetteries GALA, incorporent des cartouches de disques céramiques grâce auxquelles on obtient une douceur et durabilité maximum. Les cartouches de disques céramiques permettent d’ ajuster la température et le débit de façon graduée et précise.

Максимальная мягкость. Все смесители фирмы GALA используют керамические прокладки, которые придают особую мягкость переключению и увеличивают продолжительность срока службы продукции. Керамическая прокладка в диске дает возможность четкого изменения температуры и напора воды.

Grifería ecológica

Eco-friendly tap fittings

ROBINETTERIES ÉCOLOGIQUES

Экологические Смесители

Dispone de un conmutador en dos pasos que permite ahorrar hasta un 50 % en el consumo de agua. En un primer punto, accionamos el grifo elevando la maneta hasta encontrar una leve resistencia. En esta posición obtenemos un caudal suficiente para lavarnos las manos, y el consumo generado es del 50% del caudal total. Para obtener mayor caudal, si fuera necesario, elevamos aún más la maneta pasando el punto de resistencia, hasta alcanzar el caudal máximo en el 100% del ángulo de apertura de la maneta.

A 2-step switch allows savings of up to 50% in water consumption. The tap lever is raised until it encounters some resistance. At this first position, 50% of the maximum flow is generated, sufficiently allowing handwashing. Raising the lever higher away from the point of resistance provides a full flow.

Elle dispose d’un commutateur à deux entrées qui permet d’économiser jusqu’à 50% dans la consommation d’eau. Le premier point consiste à actionner le robinet en levant la manette jusqu’à trouver une légère résistance. Dans cette position, on obtient un débit suffisant pour se laver les mains et la consommation générée équivaut à 50% du débit total. Pour obtenir un plus grand débit, si nécessaire, on lève encore plus la manette passant ainsi le point de résistance, jusqu’à ce que le débit atteigne 100% de l’angle d’ouverture de la poignée.

Оборудован двухфазным переключателем, благодаря чему обеспечивается экономия воды на 50 %. На первом этапе мы поднимаем переключатель до появления легкого сопротивления. На этой фазе водяного напора вполне достаточно, чтобы вымыть руки, при этом мы экономим 50% от всего напора воды. И для увеличения напора, при необходимости, мы приподнимаем переключатель, переходя точку сопротивления. Таким образом мы получаем максимальный напор воды при 100% открытии переключателя.

Máximo ahorro de agua

Maximum water saving

Économie d’eau optimale

Максимальная экономия воды

La grifería con cartucho ecológico permite un mayor ahorro en el consumo de agua. En el caso de la grifería BALANCE, el ahorro es doble, puesto que cuenta con cartucho ecológico y además aireador ecológico. La combinación de ambos en la misma pieza permite un ahorro del 60% en el consumo de agua.

The tap equipped with an ecological cartridge allows greater savings in water consumption. For BALANCE taps, the savings are double, as they are equipped with an ecological cartridge together with an eco-friendly aerator. The combination of both cartridges allows savings of up to 60% in water consumption.

La robinetterie avec cartouche écologique permet de réduire significativement la consommation en eau. Dans le cas de la robinetterie BALANCE, l’économie est double, puisqu’elle intègre une cartouche écologique ainsi qu’un aérateur écologique. L’association de ces deux éléments dans la même pièce permet une réduction de 60% de la consommation d’eau.

Смесители с экологическим картриджем способствуют большей экономии воды, а при установке смесителя BALANCE достигается двойная экономия, поскольку помимо экологического картриджа он оснащен экологическим аэратором. Их сочетание в одном изделии позволяет сократить расход воды на 60%.

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Griferías / Características

Tap fittings / Features

Robinetteries / Caractéristiques

Смесители / Характеристики

Energy Smile

BALANCE p. 177

STILL p. 169 FLOW p. 191 BLOC p. 173 NOA p. 203 SILK p. 187

STILL p. 169 BLOC p. 173 SILK p. 188

A diferencia del movimiento tradicional derecha / izquierda para seleccionar la temperatura deseada, el sistema ENERGY SMILE se caracteriza por un movimiento unidireccional. Comienza desde la posición central de la maneta del grifo, donde el agua sale fría, hasta el extremo izquierdo donde está la máxima temperatura del agua.

Unlike the conventional sideways movement in temperature setting, the Energy Smile system is characterised by its single directional movement – centre to left. Position the tap handle in the centre and cold water flows. Maximum temperature of the water is obtained by turning the lever towards the extreme left.

À la différence du mouvement traditionnel droite / gauche pour sélectionner la température souhaitée, le système ENERGY SMILE se caractérise par un mouvement unidirectionnel. Il commence de la position centrale de la poignée du robinet, d’où l’eau sort froide, à l’extrême gauche où on trouve la température maximum de l’eau.

В отличие от общепринятого перемещения вправо / влево, для выбора температуры система Energy Smile использует однонаправленное движение. Перемещение крана начинается с центральной позиции, при которой обеспечивается подача холодной воды до крайнего левого положения, когда обеспечивается подача воды максимальной температуры.

Aireadores

AERATORS

Aérateurs

Распылители

Los aireadores Gala proporcionan una salida de agua recta y libre de salpicaduras, incluso en condiciones dificiles de flujo, con un nivel acústico muy bajo.

Gala aerators ensure a very low noise level and a steady, straight flow with no splashing, even under difficult flow conditions.

Les aérateurs Gala offrent une sortie d’eau rectiligne et sans éclaboussures, même dans des conditions difficiles de débit, avec un niveau acoustique très bas.

Распылители фирмы Gala обеспечивают прямой выход воды, без разбрызгивания, даже при проблемах с напором воды и практически не издают шума.

СИСТЕМА ПРОТИВ ИЗВЕСТКОВОГО НАРОСТА

Anticalcáreo

Anti-limescale

ANTI CALCAIRE

Protección contra la cal, sedimento y partículas. La gran mayoría de nuestras colecciones incorporan aireadores especiales con protección frente a la cal, que permite alargar la vida útil del producto. Disponen también de un filtro integrado para evitar la obstrucción por sedimentos y partículas.

Protection against limescale, sediments and particles. The vast majority of our collections are fitted with special aerators, which provide protection against limescale and extend the life of the product. An integrated filter also prevents clogging caused by the accumulation of sediment and particles.

Protection contre le calcaire, les sédiments et les particules. La grande majorité de nos collections incorporent des aérateurs spéciaux avec une protection contre le calcaire, qui permet d’allonger la vie utile du produit. Elles disposent aussi d’un filtre intégré pour éviter l’obstruction par des sédiments ou des particules.

ANTIVANDÁLICO

Vandal resistant

inviolables

En varios de nuestros productos se incorporan aireadores antivandálicos: El aireador se atornilla directamente en el grifo por lo que se hace invisible.

Several of our products are equipped with vandal resistant aerators. The aerator is screwed directly onto the tap, keeping it out of sight.

Dans plusieurs de nos produits sont incorporés des aérateurs inviolables: L’aérateur se visse directement sur le robinet , le rendant ainsi invisible.

Распылитель с системой против нароста извести и фильтром, удерживающим мельчайшие частицы. В большинстве моделей, представленных в нашей коллекции, встроены распылители, защищенные от нароста извести, что продлевает срок использования продукта. Также модели снабжены фильтром, удерживающим мельчайшие частицы, которые могли бы забивать кран.

АНТИВАНДАЛЬНАЯ СИСТЕМА В некоторые модели из нашей коллекции, встроены антивандальные распылители. Распылитель прикручивается прямо внутри крана, поэтому он не виден снаружи.

FLOW p. 191 NOA p. 203

ECOLÓGICO

Eco-friendly

Écologiques

Los aireadores ecológicos presentan en su interior un limitador de caudal que reduce el consumo de agua hasta los 5 litros / minuto.

Eco-friendly cartridges have a flow limiter that reduces water consumption up to 5 litres / minute.

Les aérateurs écologiques intègrent un limiteur de débit qui permet de réduire la consommation d’eau jusqu’à 5 litres / minute.

Экологические смесители Внутри экологических аэраторов имеется устройство для контроля напора воды, ограничивающее расход до 5 литров в минуту.

BALANCE p. 177

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

163


Griferías / Guía rápida

Grifería de lavabo

Wash-basin tap fittings

Still / p. 169

Robinetterie pour lavabo

Bloc / p. 173

Tag / p. 183

Tap fittings / Quick guide

Grecia / p. 213

p. 196

Смесители / Быстрый поиск

Смесители для раковины

Balance / p. 177

Silk / p. 187

Cosmo / p. 195

Robinetteries / Guide pratique

p. 179

p. 179*

Flow / p. 191

Noa / p. 203

Delta / p. 207

Uno / p. 211

Blue / p. 215

* Grifería electrónica / Electronic tap fittings / Robinetterie électronique / Электронные смесители

164

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Grifería de bidé

Bidet tap fittings

Robinetterie pour bidet

Смесители для биде

Still / p. 169

Bloc / p. 173

Balance / p. 179

Tag / p. 183

Silk / p. 188

Flow / p. 192

Cosmo / p. 196

Noa / p. 203

Delta / p. 207

Uno / p. 211

Grecia / p. 213

Grifería para ducha

Still / p. 169

Tag / p. 184

Noa / p. 204

Shower tap fittings

Robinetterie pour douche

Bloc / p. 173

Silk / p. 188

Delta / p. 208

Смесители для душа

Balance / p. 180

Flow / p. 192

Uno / p. 211

Balance* / p. 180

Cosmo / p. 196

Grecia / p. 213

* Grifería termostática / Thermostatic tap fittings / Robinetterie thermostatique / Термостатические смесители

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

165


Griferías / Guía rápida

Grifería para baño/ducha

Bath / shower tap fittings

Still / p. 169

Robinetterie pour bain/douche

Bloc / p. 173

Tag / p. 184

Silk / p. 189

Смесители / Быстрый поиск

Balance* / p. 181

Flow / p. 193

Noa / p. 204

Uno / p. 211

Robinetteries / Guide pratique

Смесители для ванны/душа

Balance / p. 180

Cosmo / p. 197

Delta / p. 208

Grecia / p. 213

Grifería conjuntos integrales

Bloc* / p. 174

Tap fittings / Quick guide

Complete sets tap fittings

Robinetterie pour ensembles intégrés

Balance* / p. 181

Смесители для полных комплектов

Silk / p. 189

Cosmo / p. 197

* Grifería termostática / Thermostatic tap fittings / Robinetterie thermostatique / Термостатические смесители

166

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Grifería empotrada

Built-in tap fittings

Robinetterie encastrée

Встраиваемые смесители

Cosmo / p. 200

Cosmo */ p. 201

Delta / p. 208

* Grifería termostática / Thermostatic tap fittings / Robinetterie thermostatique / Термостатические смесители

Otros

Other models

Autres

Другие

Balance / p. 179 Grifería electrónica / Electronic tap fittings / Robinetterie électronique / Электронные смесители

www.carvalhoafonso.pt

Tempo / p. 217

Noa / p. 219 Grifería de cocina / Kitchen tap fittings / Robinetterie pour cuisine / Смесители для кухни

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

167


Still El diseño más exigente The most demanding design L’exigence du design Самый совершенный дизайн

168

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Griferías / Still

Tap fittings / Still

Robinetteries / Still

Смесители / Still

min. 25 max. 40

60

max. 45

62

14

370

º

85

83

º

111 80 26

122

145

R1 1/4”

R3/8”

38950 Monomando de lavabo con desagüe automático.

Single lever wash-basin mixer with pop-up waste

Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador con protección contra la cal

3/8” flexible connection hoses Aerator with anti-limescale protection

Mitigeur de lavabo avec vidage automatique

Однорычажный смеситель для раковины с автоматическим сливом.

Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur anti calcaire

Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель защищен от нароста извести

min. 25 14

370

62

max. 40

61

º

max. 45

47 79

145

R1 1/4”

R3/8”

3/8” flexible connection hoses Vandal resistant aerator equipped with integrated filter against particles. Limescale protection

Mitigeur de bidet avec vidage automatique

Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur inviolable avec filtre antiparticules intégré. Protection contre le calcaire

87

Équipement de douche: 87 - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main 3 fonctions: pluie, 20 massage et soft. Anti calcaire ‘easyR 1/2" clean’ 60 - Support 127

www.carvalhoafonso.pt

210 150 39 42 R 1/2" 172

Распылитель с антивандальной системой и встроенным фильтром, удерживающим мельчайшие частицы. Защита от нароста извести. R 1/2" 94 Набор для душа: 40 172 - Шланг 97 для душа 175 см - Ручной душ 3-функции: дождик, массаж и поверхностный. Защита от нароста извести ‘easy-clean’ - Держатель

100 37

Aérateur avec filtre antiparticules intégré. Protection contre le calcaire Équipement de douche: - Flexible de douche 66 de 175 cm. 20 - Douchette à main 3 21 44 fonctions: pluie, massage et soft. Anti calcaire ‘easyclean’ - Support

Однорычажный смеситель 94 для душа/ванной

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

17

Aerator equipped with integrated filter against particles. Limescale protection. Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - 3-function hand shower: Rain, massage and soft. Limescale protection ‘easy-clean’ - Holder

Mitigeur pour bain et douche

14

Single lever bath / shower mixer

140 162 R 1/2"

18

40

Ø60

Aireador con filtro antipartículas integrado. Protección contra la cal. Equipo de ducha: -Flexo de 175 cm. -Ducha de mano 3 funciones: lluvia, masaje y soft. Antical (“easy-clean”) -Soporte

17

100 37

14

38953 Monomando para baño y ducha

97

18

R 1/2" Ø60

94

220 Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ 3-функции: дождик, дождь массаж и поверхностный. Защита от нароста извести ‘easy-clean’ - Держатель

50 38

94

44

Однорычажный смеситель для душа 120 50

Mitigeur pour douche

140 162

3 funciones de masaje 3 massage types 3 types de massages 3 массажных функции

Ø37

210 150 29

16,5

210 150

Shower set: - 175 cm flexible shower hose - 3-function hand shower: Rain, massage and soft. Limescale protection ‘easy-clean’ - Holder

R 1/2"

Single lever shower mixer

Equipo de ducha: 38 -Flexo de 175 cm. -Ducha de mano 3 funciones: lluvia, masaje y soft. Antical (“easy-clean”) -Soporte

66 20 21

Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель антивандальной системой и встроенным фильтром, удерживающим мельчайшие частицы.Защита от нароста извести

27

127

38952 Monomando 50 para ducha

3 funciones de masaje 3 massage types 3 types de massages 3 массажных функции

33

120 50

94 112

Ø60 20 R 1/2" 60

Однорычажный смеситель для биде с автоматическим сливом.

220

Ø60

R 1/2"

16,5

210 150 29

Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador antivandálico con filtro antipartículas 27 integrado. Protección contra la cal

Single lever bidet mixer with pop-up waste.

Ø37

38951 Monomando de bidé con desagüe automático.

94 112

106 75 26 85 0

106

169


Still / Lavabo / Wash-basin / Lavabo / Раковина

Still / Ducha / Shower / Douche / Душ 170

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Still / Bañera / Bath / Baignoire / Ванна

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

171


Bloc Carácter y personalidad Character and personality Caractère et personnalité Характер и индивидуальность

172

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Griferías / Bloc

Tap fittings / Bloc

Robinetteries / Bloc

Смесители / Bloc

70

max. 50

10

144 105

33

116

365

min. Ø34

R 3/8”

38850 Monomando de lavabo Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador con protección contra la cal. Instalación con válvula up-down.*

Single lever wash-basin mixer

Однорычажный смеситель для раковины

Mitigeur de lavabo

3/8” flexible connection hoses Aerator with protection against limescale. Installation with up-down valve.*

Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Protection contre le calcaire. Installation avec bonde «up-down»*

Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель защищен от нароста извести. Установка с донным клапаном up-down.*

33

111

62.9

max. 50

10

144 105

40

365

min. Ø34

Однорычажный смеситель для биде с автоматическим сливом

R 3/8”

38851 Monomando de bidé

Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador antivandálico con filtro antipartículas integrado. Protección contra la cal. Instalación con válvula up-down.*

Single lever bidet mixer

Mitigeur de bidet

3/8” flexible connection hoses. Vandal resistant aerator equipped with integrated filter against particles. Limescale protection. Installation with up-down valve.*

Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur inviolable avec filtre antiparticules intégré. Protection contre le calcaire. Installation avec bonde «up-down»*

30

R 1/2” 49 69

150 +- 20

45

40

R 1/2” 103

40

R1/2”

Ø64

15

Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель с антивандальной системой и встроенным фильтром, удерживающим мельчайшие частицы. Защита от нароста извести. Установка с донным клапаном up-down.*

257 255

38853 Monomando para ducha Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte integrado en la grifería

Single lever shower mixer

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Shower holder integrated into tap fitting

Mitigeur pour douche

Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support intégré dans la robinetterie

30

150 +- 20

Однорычажный смеситель для душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Смеситель со встроенным держателем

40

41

121.5 176.5

38852 Monomando para baño y ducha

www.carvalhoafonso.pt

40

45

Ø64 69

R 1/2” 257

Single lever bath / shower mixer

77,5

10

R1/2”

15

255

Mitigeur pour bain et douche

Однорычажный смеситель для душа/ванной

* Донный клапан up-down не включен в комплект. Доп. инфрмация на стр. 223.

Aireador con protección contra la cal Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte integrado en la grifería

Aerator with anti-limescale protection Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Shower holder integrated into tap fitting

Aérateur avec protection contre le calcaire Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support intégré dans la robinetterie

* Válvula up-down no incluida. Más información p. 223.

* Up-down waste valve not included. For more information see pp.223.

* Bonde up-down non incluse. Voir page 223.

Аэратор с системой защиты от известковых отложений Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Смеситель со встроенным держателем

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

173


Tap fittings / Bloc

Robinetteries / Bloc

Смесители / Bloc

200

260 210 150 ± 20

Griferías / Bloc

75

405

90

Ø60

G1/2”

1120

320

67.5

38854 Conjunto integral de ducha. Grifería termostática

Equipo de ducha: - Rociador de gran caudal de 22 cm. - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

Complete shower set. Thermostatic tap fittings Shower set: - High flow Ø 22 cm. overhead rain shower - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

Ensemble intégral de douche. Robinetterie thermostatique

Équipement de douche: - Pommeau de douche à grand débit de 22 cm. ø - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

Душевая колонка. Смеситель с термостатом Набор для душа: - Лейка для душа с большой площадью Ø 22 см - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

Bloc / Rociador / Overhead rain shower / Pommeau de douche / Лейка для душа 174

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Bloc / Conjunto integral Ducha / Complete shower set / Ensemble intégral de douche / Душевая колонка

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

175


Balance Elegante propuesta de diseño Stylish design proposal ��légante proposition de design Элегантное предложение по дизайну

176

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


4

Griferías / Balance

Tap fittings / Balance

Robinetteries / Balance

Смесители / Balance

70

153 120

31

146 109

max. 50

Ø48

365

min. Ø25

R 3/8''

Single lever wash-basin mixer

39310 Monomando de lavabo Cartucho ecológico Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador ecológico con limitador de caudal Instalación con válvula up-down*

Eco-friendly cartridge 3/8” flexible connection hoses Eco-friendly aerator with flow limiter Installation with up-down valve.*

Mitigeur pour lavabo

Cartouche écologique Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur écologique avec limiteur de débit Installation avec bonde «up-down»*

Однорычажный смеситель для раковины Экологическая прокладка Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель экологический с контролем напора воды. Установка с донным клапаном up-down.*

Ø62

14

365

min. Ø25

min. 25 max. 40

max.50

Ø48

70

153 120

31

146 109

145

R1 1/4"

R 3/8''

39311 Monomando de lavabo con desagüe automático Cartucho ecológico Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador ecológico con limitador de caudal

Single lever wash-basin with pop-up waste Eco-friendly cartridge 3/8” flexible connection hoses Eco-friendly aerator with flow limiter

Mitigeur de lavabo avec vidage automatique Cartouche écologique Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur écologique avec limiteur de débit

Однорычажный смеситель для раковины с автоматическим сливом Экологическая прокладка Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель экологический с контролем напора воды

225

Ø48

490

157

308

120

31

225 190

R 3/8''

39312 Monomando de lavabo con caño alto y largo Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Cartucho ecológico Aireador ecológico con limitador de caudal Instalación con válvula up-down*

* Válvula up-down no incluida. Más información p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever wash-basin mixer with high and long spout 3/8” flexible connection hoses Ecological cartridge Eco-friendly aerator with flow limiter Installation with up-down valve*

* Up-down waste valve not included. For more information see pp.223.

Mitigeur de lavabo à bec haut et long Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Cartouche écologique Aérateur écologique avec limiteur de débit Installation avec bonde «up-down»*

* Bonde up-down non incluse. Voir page 223.

Однорычажный смеситель для раковины с краном высоким/ длинным Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Экологический картридж Экологический аэратор с контролем напора воды Установка с донным клапаном up-down.* * Донный клапан up-down не включен в комплект. Доп. инфрмация на стр. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

177


Balance / Mural / Wall mounted / Mural / Настенный

Balance / Bañera / Bath / Baignoire / Ванна 178

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Griferías / Balance

90

100

4

Tap fittings / Balance

Robinetteries / Balance

Смесители / Balance

220 205

250

76

3

90

30 100

195

220

39315 Monomando empotrado para lavabo

22 cm. spout

250

Caño de 22 cm.

Built-in single lever wash-basin mixer

76

195

Mitigeur encastré pour lavabo 22 cm. bec

Встроенный однорычажный смеситель для раковины

Mélangeur de lavabo électronique

Электронный смеситель для раковины

Mitigeur de bidet

Однорычажный смеситель для биде

Выход на 22 см.

145

365

r.1/2"

max. 25

90

127

Ø48

Caja Electrónica Electronic box Boîtier électronique Электронный ящик R 3/8''

39316 Mezclador de lavabo electrónico

Electronic wash-basin mixer

365

min. Ø25

92

Ø48

max. 50

153 120

31

125

R 3/8''

39313 Monomando de bidé

Cartucho ecológico Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador ecológico con limitador de caudal Instalación con válvula up-down.*

* Válvula up-down no incluida. Más información p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bidet mixer Eco-friendly cartridge 3/8” flexible connection hoses Eco-friendly aerator with flow limiter Installation with up-down valve.*

* Up-down waste valve not included. For more information see pp.223.

Cartouche écologique Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur écologique avec limiteur de débit Installation avec bonde «up-down»*

* Bonde up-down non incluse. Voir page 223.

Экологическая прокладка Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель экологический с контролем напора воды Установка с донным клапаном up-down.* * Донный клапан up-down не включен в комплект. Доп. инфрмация на стр. 223.

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

179


4

Griferías / Balance

Tap fittings / Balance

Robinetteries / Balance

Смесители / Balance

Ø62

14

365

min. Ø25

max. 40 min. 25

Ø48

92

max.50

153 120

31

125

145

R1 1/4"

R 3/8''

Single lever bidet mixer with pop-up waste.

Cartucho ecológico Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador ecológico con limitador de caudal

Eco-friendly cartridge 3/8” flexible connection hoses Eco-friendly aerator with flow limiter

Mitigeur de bidet avec vidage automatique

Cartouche écologique Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur écologique avec limiteur de débit

Ø48

15

r.1/2" 94

220

70 94

39318 Monomando para ducha

Single lever shower mixer

Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

Mitigeur pour douche

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

Экологическая прокладка Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель экологический с контролем напора воды

253

32 Ø48

r.1/2"

Ø64

150

Однорычажный смеситель для биде с автоматическим сливом.

120

39314 Monomando de bidé con desagüe automático.

Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

Однорычажный смеситель для душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

150

180

54

15

253

39317 Monomando para bañera y ducha

15 70 94

Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

www.carvalhoafonso.pt

32

38

Ø48

Ø64 r.1/2"

Ø48

39320 Mezclador termostático para ducha

180

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

150

Ø48 Ø64 93

38

Single lever shower / bath mixer

Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

r.1/2"

70

119

133

r.1/2"

262 31

Thermostatic shower mixer

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

Mitigeur pour bain et douche

Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

245

Однорычажный смеситель для ванны и душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

32

r.1/2" 122

Mélangeur thermostatique pour douche Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

Смеситель с термостатом для душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

geral@carvalhoafonso.pt


r.1/2"

32

245

30

70

54

15

r.1/2"

15

Ø48

38

Ø64

150

180 Ø38

39319 Mezclador termostático para baño y ducha

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

Mélangeur thermostatique pour baignoire et douche

Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

Смеситель с термостатом для ванны и душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

Ø220

245 210 150 ± 20

Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

Thermostatic shower / bath mixer

88

430

100

Ø60

G1/2”

1110

340

76

39321 Conjunto integral de ducha. Grifería termostática Rociador de gran caudal de Ø 22 cm. - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte integrado en la grifería

www.carvalhoafonso.pt

Complete shower set. Thermostatic tap fittings High flow Ø 22 cm. overhead rain shower - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Shower holder integrated to tap fitting

Ensemble intégral Душевая колонка. de douche. Термостатические Robinetterie thermostatique смесители Pommeau de douche à grand débit de Ø 22 cm. - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support intégré à la robinetterie

Лейка для душа с большой площадью Ø 22 см - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Стойка держателя соединена с краном

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

181


Tag Evolución del diseño The evolution of design Évolution du design Эволюция дизайна

182

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


Griferías / Tag

Tap fittings / Tag

Robinetteries / Tag

Смесители / Tag

20º 50

49 max.50

135 110

116

345

min. Ø34

R3/8”

Single lever wash-basin mixer

38870 Monomando de lavabo Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Instalación con válvula up-down*

Однорычажный смеситель для раковины

Mitigeur de lavabo

Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Installation avec bonde «up-down»*

3/8” flexible connection hoses Installation with up-down valve.*

Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Установка с донным клапаном up-down.*

50

20º

R1 1/4”

132

12

345

min. Ø34

min.35 max.50

49 max.50

135 110

116

R 3/8”

38871 Monomando de lavabo con desagüe automático

Single lever wash-basin mixer with pop-up waste

Enlaces de alimentación flexible de 3/8”

Mitigeur de lavabo avec vidage automatique

3/8” flexible connection hoses

Raccords d’alimentation flexible de 3/8”

55

3

Однорычажный смеситель для биде с автоматическим сливом

95

Соединение питания может меняться в пределах 3/8”

55

124

15

100

97

205

203 220

38876 Monomando empotrado para lavabo Caño de 22 cm.

Built-in single lever wash-basin mixer 22 cm. spout

Mitigeur encastré pour lavabo Bec de 22 cm.

Встроенный однорычажный смеситель для раковины Излив 22 cm.

49

345

min. Ø 34

55

20º

max. 50

135

110

117

R3/8”

38872 Monomando de bidé

Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Instalación con válvula up-down* * Válvula up-down no incluida. Más información p. 223.

www.carvalhoafonso.pt

Однорычажный смеситель для биде

Single lever bidet mixer

Mitigeur de bidet

Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Installation avec bonde «up-down»*

Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Установка с донным клапаном up-down.*

* Up-down waste valve not included. For more information see pp.223.

* Bonde up-down non incluse. Voir page 223.

* Донный клапан up-down не включен в комплект. Доп. инфрмация на стр. 223.

3/8” flexible connection hoses Installation with up-down valve.*

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

183


Griferías / Tag

Tap fittings / Tag

Robinetteries / Tag

Смесители / Tag

49

Ø63

132

R1 1/4”

12

345

min. Ø34

min. 35 max. 50

55

20º

max. 50

110

135

117

R3/8”

38873 Monomando de bidé con desagüe automático

Single lever bidet mixer with pop-up waste 3/8” flexible connection hoses

Enlaces de alimentación flexible de 3/8”

Raccords d’alimentation flexible de 3/8”

Однорычажный смеситель для биде с автоматическим сливом Соединение питания может меняться в пределах 3/8”

150 +- 20

20

210

103

60

R 1/2”

Mitigeur de bidet avec vidage automatique

R 1/2” 75 152

188

38874 Monomando para ducha

Single lever shower mixer

Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

Mitigeur pour douche

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

Однорычажный смеситель для душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

150 +- 20

R 1/2” 111

37

111

210

Ø60

R 1/2”

19

186

38875 Monomando para baño y ducha Equipo de ducha: - Flexo de 175 cm. - Ducha de mano - Soporte

184

www.carvalhoafonso.pt

Single lever bath / shower mixer

Shower set: - 175 cm. flexible shower hose - Hand shower - Holder

Mitigeur pour bain et douche

Équipement de douche: - Flexible de douche de 175 cm. - Douchette à main - Support

Однорычажный смеситель для ванны и душа Набор для душа: - Шланг для душа 175 см - Ручной душ - Держатель

geral@carvalhoafonso.pt


Tag / Ducha / Shower / Douche / Душ

www.carvalhoafonso.pt

www.gala.es

geral@carvalhoafonso.pt

185


Silk Alternativa sutil y natural A subtle and natural option Alternative subtile et naturelle Утонченная и естественная альтернатива

186

www.carvalhoafonso.pt

geral@carvalhoafonso.pt


4

Griferías / Silk

Tap fittings / Silk

Robinetteries / Silk

Смесители / Silk

81

Ø46 max. 50

137 102

118

365

min. Ø34

R3/8”

38961 Monomando de lavabo Cartucho ecológico Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador con protección contra la cal Instalación con válvula up-down*

Single lever wash-basin mixer Eco-friendly cartridge 3/8” flexible connection hoses Aerator with limescale protection Installation with up-down valve.*

Mitigeur de lavabo

Cartouche écologique Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aérateur anti calcaire Installation avec bonde «up-down»*

Однорычажный смеситель для раковины Экологическая прокладка Соединение питания может меняться в пределах 3/8” Распылитель с защитой от нароста извести Установка с донным клапаном up-down.*

Ø63

R1 1/4”

12

365

min. Ø34

min. 35 max. 50

81

Ø46 max. 50

137

102

118

140 R3/8”

38960 Monomando de lavabo con desagüe automático

Cartucho ecológico Enlaces de alimentación flexible de 3/8” Aireador con protección contra la cal

Single lever wash-basin mixer with pop-up waste Eco-friendly cartridge 3/8” flexible connection hoses Aerator with limescale protection

Mitigeur de lavabo avec vidage automatique

Однорычажный смеситель для раковины с автоматическим сливом

Cartouche écologique Raccords d’alimentation flexible de 3/8” Aé