Denne boken fra forfatteren av Tiden er natt inneholder 19 fabler som tidligere er utgitt i tidsskrifter og tekstsamlinger. Samlingen, som er redigert av Keith Gessen og oversatt fra russisk til engelsk av Anna Summers, utkom først i USA.
Ved å blande det mirakuløse med det makabre, og farge det med en ondskapsfull galgenhumor, likner disse forheksende fablene ikke på noe annet av det som skrives i Russland i dag.