Page 1

Le mois à Cannes Manifestations - Théâtre - Danse - Musique - Art - Expositions - Cinéma - Sports Events - Theatre - Dance - Music - Art - Exhibitions - Cinema - Sport

CIRQUE

DANSE

MUSIQUE

THÉÂTRE

CINÉMA

MADE IN CANNES SAISON

=PSSLKL*HUULZ+tWHY[LTLU[JVTT\UPJH[PVU(V„[.HIYPLSSL=VPUV[

2011/2012

www.facebook.com/madeincannes Programme sur www.madeincannes.com

Un événement Ville de Cannes Direction des affaires culturelles

04 97 06 44 90

Octobre 2011 October 2011

Rendez-vous avec la culture !


Ville de Cannes - DĂŠpartement communication - septembre 2011


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Octobre 2011 October 2011

4 Les marchés de Cannes Markets in Cannes

6 Agenda jour par jour Daily diary

22 Expositions Exhibitions

36 Sports Sport Riccardo Caramella fait son cinéma Ne tirez pas sur le pianiste Samedi 15 Voir page 15 - See page 15

38 Activités associatives Associations

42 Cinéma MJC MJC Cinema

44 Informations pratiques Practical information

46 Vos prochains rendez-vous Forthcoming key dates Pour tous les spectacles et concerts se déroulant au Palais des festivals et des congrès, les billets peuvent être également achetés une heure avant le spectacle à la billetterie du Palais. Tickets for all shows and concerts at the Festival hall (Palais des festivals et des congrès) can also be purchased from the Festival hall box office one hour before the curtain rises. Publication : Ville de Cannes - Département communication Informations, rédaction, réalisation : Ville de Cannes - Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 78 Publication dans le Mois à Cannes : Toutes les informations doivent parvenir avant le 10 de chaque mois pour le mois suivant.

Exemple : au plus tard le 10 octobre pour le mois de novembre. Contact : moisacannes@ville-cannes.fr Tél. 04 97 06 40 52 - Fax 04 97 06 40 43 Impression : SEACOM - Cannes Dépôt légal : Octobre 2011 Cette édition fait l’objet de soins attentifs. Les modifications pouvant intervenir après sa parution ne sauraient engager la responsabilité du département communication de la Ville de Cannes – Reproduction interdite de tous textes ou illustrations sans autorisation – Le mois à Cannes est imprimé sur du papier répondant aux labels FSC (certifie que le bois utilisé pour fabriquer le produit papetier provient d’une forêt gérée durablement sur les plans environnemental, social et économique) et PEFC (certifie une gestion durable de la forêt). Un engagement Cannes21

3


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

Markets in Cannes

Les marchés de Cannes Marchés provençaux

Provençal markets

Marché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Tous les matins sauf le lundi

Marché Forville, marchés de La Bocca et Gambetta - Every morning except monday

Marché aux poissons - Pêche locale

Fish market - local fishing

Marché Forville - Tous les matins sauf le lundi

Marché Forville - Every morning except monday

Marché aux fleurs

Flower market

Marché aux fleurs des allées de la Liberté Tous les jours sauf le lundi

Marché aux fleurs des allées de la Liberté Every day except monday

Marché artistique et artisanal

Arts and crafts markets

Peinture et artisanat d’art, les allées de la Liberté - Les samedis et dimanches de 10 h à 18 h

Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 10:00 to 18:00

Marché de brocante

Marché Forville - Every monday from 8:00 to 18:00 Les allées de la Liberté - Saturdays and sundays from 8:00 to 18:00 Marché de La Bocca - Every thursday from 8:00 to 12:00

Marché Forville - Tous les lundis de 8 h à 18 h Les allées de la Liberté - Tous les samedis et dimanches de 8 h à 18 h Marché de La Bocca - Tous les jeudis de 8 h à 12 h 4

Flea Markets


Ville de Cannes - Département Communication - SEPTEMBRE 2011 - Photo Fort J. Kélagopian

/D9LOOHGH&DQQHV YRXVLQYLWHjIrWHUOHVDQVGH&DQQHV VRQSODQG·DFWLRQVHQIDYHXUGX 'pYHORSSHPHQW'XUDEOH





 V 0ITSMRXWY W PIWEGXMSR 'ERRIW

 0ITVSKVEQ QI HIWEXIPMIVW  'ERRIW 

6DPHGLRFWREUH )RUWGHO·vOH6DLQWH0DUJXHULWH 3DUWLFLSDWLRQJUDWXLWHVXUUpVHUYDWLRQ GDQVODOLPLWHGHVSODFHVGLVSRQLEOHV

(ILkL (qTEVXHYUYEM0EYFIYJ L O*SVYQ'ERRIWO4MUYIRMUYIEQIRq TEVZSWWSMRWO.IYHIHqGSYZIVXITEVqUYMTIWWYVP´wPIERMQqTEVPI'4-) O:MWMXIPMFVIHIWEUYEVMYQWHIP´wPI O6IXSYVIRFEXIEY L -RWGVMTXMSRTVqEPEFPIEZERXPISGXSFVI4EVGSYVVMIV¯7IVZMGIHIP´fGSPSKMI9VFEMRIUYEM7X4MIVVI'ERRIW

4EVXqPqTLSRI4EVQEMP¯JSVYQGERRIW$GERRIWZMPPIJV

4VSKVEQQIGSQTPIXWYV[[[GERRIWGSQ

(qZIPSTTIQIRXHYVEFPI'ERRIWTVIRHPIWGLSWIWkG®YV

Commune de Cannes


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Samedi 1 - Saturday 1 ■ Vive la différence - Tous présents, tous différents Parvis de l'espace Ranguin - De 9 h à 17 h Journée hommage aux handicaps placée sous le signe de la solidarité et du partage avec de nombreuses activités et animations mises en place et proposées aux personnes valides et non valides.

■ Milkymee, Buridane et Clarcèn MJC Picaud - 20 h 30 Soirée folk, pop, electro. Tarif : 12 € - Rens. 04 93 06 29 90

Dimanche 2 - Sunday 2 ■ Journée municipale des premiers secours Esplanade Pantiero de 10 h à 16 h

Entrée libre - Rens. 04 97 06 49 24

Rens. 04 97 06 49 24

■ Soirée ciné-spectacle Théâtre la Licorne à partir de 20 h Projection du court-métrage primé par le jury du festival « Entre 2 marches » 2011 : Cette obscure tentation de Renaud Ducoing suivie d’une représentation de Pour autant dire par la Compagnie L’entrée des artistes et la structure d’habitat Les Lucioles ADAPEI. Dans le cadre de la semaine du handicap.

Lundi 3 - Monday 3 ■ Visites publiques Cannes 2000 ans d'histoire Palais des festivals et des congrès 14 h 30 Les 3, 10, 17, 24 et 31 Découvrez les richesses culturelles, événementielles et architecturales de Cannes au travers d'un parcours pédestre ludique et agrémenté d'anecdotes. Visite à pied au départ de l'office du tourisme. Visites assurées à partir de 5 personnes et limitées à 20.

Rens. 04 97 06 44 90

■ Séance inaugurale de CannesUniversité Espace Miramar - 15 h Cette séance d'inauguration aura pour thème Les musiques de films. Avec la participation de Philippe d'Aram. Entrée libre Rens. 04 93 38 37 49 - Cannes-Université

■ L'Escabeau Théâtre Alexandre III Le 1er - 20 h 30 Le 2 - 16 h Témoignage déterminé de trois « jeunes cadres dynamiques » tout droit sortis de leurs activités professionnelles envahissantes pour dire au monde qu’ils ne sont pas les dupes des rôles qu’ils jouent dans la machine infernale de l’économie de marché. Tarif : 18 € Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes 6

■ Animations

■ Cinéma

■ Conférences

Tarif : 8 € - Rens. 04 92 99 84 22

Mardi 4 - Tuesday 4 ■ Les Poings dans les poches Théâtre de la Licorne - 20 h Italie, 1965, 1 h  45, vostf. Film de Marco Bellocchio. En montagne, dans une grande maison isolée vit une famille composée d’une mère aveugle et de ses quatre enfants. Tarif : 6 € Rens. 04 97 06 45 15 - Film club de Cannes

■ Pierre Bonnard ou la recherche de l'absolu Le 4 - Club Bel Âge Carnot - 14 h 30 Le 10 - Club Bel Âge Noyer - 14 h 30 Conférence animée par Annick Malapert. Inscriptions dans les clubs Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge ■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


© Gabrielle Voinot

Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

Villa Olga, pièce de plage Vendredi 7 à 20 h 30 - Théâtre de la Licorne

Villa Olga, pièce de plage Friday 7 October at 8.30 pm – Théâtre de la Licorne Comédie contemporaine, où il est question d’un oligarque russe traqué, sanguin, crétin, jaloux. D’une épouse innocente et empêtrée, poursuivie par un passé qu’elle veut rendre plus noir qu’il n’est. D’une œuvre d’art en forme de tête de cochon, un rien décadent, « néogéotonique  », «  technoprimal  », qui se fera principal témoin de l’intrigue. De travestissement en somme, car en fin de compte, personne ne sera en vérité ce que l'on croit qu'il est, et l'amour se déjouera des codes habituels.

Take one hounded, bloodthirsty, moronic, jealous Russian oligarch, one innocent, entangled wife, pursued by a past which she insists on seeing as darker than it really is, and one “neogeotonic”, “technoprimal”, rather decadent work of art in the shape of a pig's head, which is to become the main witness as the plot unfolds. Put them together, and this contemporary comedy becomes a tale about distorted reality, because in the end, nobody is what you he thinks he is, and love outmanoeuvres all the norms.

Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.madeincannes.com ■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

7


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Jeudi 6 - Thursday 6 ■ Atelier Scrapbooking et cartes 3D Club Bel Âge Vallombrosa - 14 h Technique d'art décoratif au travers des photos et de divers matériaux. Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

■ Yoga et méditation 5 rue d'Oran - 19 h 30 Les 8, 15, 22 et 29 Cours de yoga et méditation.

■ Nos émotions, amies ou ennemies ? 4 avenue Saint-Jean - 18 h Conférence animée par Christian Almayrac. Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir.

■ Sex-o-café Hôtel 3.14 - 20 h Conférence sur le thème L'amour à l'épreuve du couple en présence de David Simard qui dédicacera son livre. Rens. 06 16 78 39 98

■ Journée nationale des aidants Médiathèque Noailles - de 14 h à 17 h Les différentes structures cannoises seront présentes pour répondre à vos questions. Rens. 04 97 06 49 24 - Service hygiène et santé

Vendredi 7 - Friday 7 ■ Chagall, jongleur de Dieu Espace Miramar - 16 h Conférence animée par Christian Loubet. Tarif : 12 € Rens. 04 93 68 30 04 - Conférences d'enseignement supérieur

■ Animations

■ Cinéma

Tarif à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90

■ AfterWork Médiathèque Noailles - 18 h Soirée jazzy avec Jimi Brown New Experience. Entrée libre Rens. 04 97 06 44 83

Tarif mensuel : 30 € Rens. 06 98 12 75 72 - Association LPDB : Le monde des idées, du savoir, de la sagesse.

8

■ Villa Olga, pièce de plage Théâtre de la Licorne - 20 h 30 Voir page 7 - See page 7

■ Conférences

Samedi 8 - Saturday 8 ■ 1er Salon du livre maçonnique et philosophique Novotel Montfleury - 9 h Les 8 et 9 Conférence et tables rondes ouvertes à tous sur le thème Être franc-maçon aujourd'hui. Entrée libre Rens. www.cannes-cercle-azurea.org

■ Viva associations Les 8 et 9 Voir page 10 - See page 10 Entrée libre Rens. 04 93 99 44 54 - Associations +

■ Quadricolor et Transgunner MJC Picaud - 20 h 30 Soirée rock progressif/psychédélique. Tarif : 12 € Rens. 04 93 06 29 90

■ 11e Salon de la polyarthrite Salle Stanislas - 14 h Un programme de conférences qui permet de faire le point avec les grands spécialistes sur la maladie, la recherche et les aides au quotidien. Rens. 06 81 55 77 13 Rens. www.polyarthrite.org

■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


Philippe Bender

© Uwe Neumann

© Philippe Salvat

© Philippe Laville

Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

Gary Hoffman

Lisa Kébob

Nicolas Bringuier

Hommage à Gary Hoffman Dimanche 9 à 16 h - Théâtre Debussy

Tribute to Gary Hoffman Sunday 9 October at 4 pm - Théâtre Debussy Philippe Bender, Gary Hoffman (violoncelle), Lisa Kébob (violon) et Nicolas Bringuier (piano) interpréteront des œuvres de Ludwig van Beethoven : Triple concerto en ut majeur pour violon, violoncelle, piano & orchestre, opus 56, de Gabriel Fauré : Élégie en ut mineur pour violoncelle & orchestre, opus 24 et de Johannes Brahms  : Double concerto en la mineur pour violon, violoncelle & orchestre, opus 102.

Philippe Bender, Gary Hoffman (cello), Lisa Kébob (violin) and Nicolas Bringuier (piano) will interpret works of Ludwig van Beethoven: Triple concerto in C major for violin, cello, piano and orchestra, Op. 56, of Gabriel Fauré: Elegy in C minor for cello and orchestra, Op. 24 and of Johannes Brahms: Double concerto in A minor for violin, cello and orchestra, Op. 102.

Rens. 04 93 48 61 10 - www.orchestre-cannes.com ■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

9


Dossier

October Feature 2011

Samedi 8 / Saturday 8 - Salle des Mutilés Dimanche 9 / Sunday 9 - Esplanade Pantiero Samedi 8 - de 16 h 30 à 18 h Table ronde de la vie associative - Salle des Mutilés - Entrée libre La loi 1901 et l’Europe, deux philosophies : l’une d’intérêt général, l’autre de développement économique. Menée par Vincent Gavriaux, conseil en formation.

Saturday 8 from 4.30 pm to 6 pm. Conference Salle des Mutilés. Free entry. Conference on The 1901 Law and Europe, two philosophies: one for the common good, the other for economic development, chaired by Vincent Gavriaux, a training consultant.

Dimanche 9 - de 9 h à 19 h Salon des associations - Esplanade Pantiero - Entrée libre En présence de 120 associations de tous les secteurs d’activités de la vie associative cannoise. De nombreuses activités sportives et culturelles sont prévues au programme.

Sunday 9 from 9 am to 7 pm Associations Fair. Esplanade Pantiero. Free entry. 120 Cannes associations from all sectors of activity will be present. Many sports and cultural activities are planned.

Rens. Association +04 93 99 44 54 10


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Dimanche 9 - Sunday 9 ■ Récital lyrique Espace Miramar - 17 h La diva Kayo Fujino rend hommage au peuple japonais.

Mercredi 12 - Wednesday 12 ■ Corps, énergie, élan vital en automne et en hiver 5 rue d'Oran - 18 h Conférence animée par Phillipe Cendo.

Tarif à partir de 20 € Rens. 06 75 93 82 84 - Nord sud développement

Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir

■ Concert Hommage à Gary Hoffman Théâtre Debussy - 16 h Voir page 9 - See page 9

■ À propos du climat passé, présent et avenir : quelques enjeux scientifiques et politiques. Salle Stanislas - 17 h 30 Conférence animée par Jean-Pierre Rozelot.

Tarif à partir de 21 € Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA

Lundi 10 - Monday 10

Tarif : 5 € Rens. 06 61 42 41 16 - http://saca06.free.fr

■ Vieillir avec succès Service prévention (2 traverse Bel Air) - 14 h 30

■ Archives en ligne Espace Calmette - 14 h Le 12 - État civil et généalogie, initiation. Le 19 - Les patronymes locaux, confirmé.

Entrée libre Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

Mardi 11 - Tuesday 11

Tarif : 5 € Rens. 04 89 82 20 70 Archives municipales de Cannes

■ Hommage à Bertrand Tavernier Du 11 au 13 Le 11 à 10 h, 14 h 30 et 18 h - Espace Miramar  : La Princesse de Montpensier (sur invitation Cannes Bel Âge). 20  h  Théâtre de la Licorne : Le Juge et l'assassin. Le 12 à 9 h 30 - Espace Miramar : Que la fête commence… 14 h - Médiathèque Noailles  : Autour de minuit. 18  h  30 Espace Miramar : Un dimanche à la campagne et Coup de torchon. Le 13 à 9  h  30 - Espace Miramar  : Capitaine Conan. 14 h 30 : La Vie et rien d'autre. 18 h 30 : L'Horloger de Saint-Paul et Dans la brume électrique.

Vendredi 14 - Friday 14 ■ Beat'in création Théâtre de la Licorne - 20 h 30 Une pièce pour cinq danseurs et un musicien. Beat in vient de l'anglais « battre, battement - (de) danse, à l'intérieur »…

Tarif selon séances Rens. 04 97 06 45 15 - Cannes Cinéma

Tarif à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90

■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Atelier Lâcher prise Service prévention (2 traverse Bel Air) - 15 h Atelier animé par le service prévention Tarif au trimestre : 55 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

11


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 ■ Séance plénière du conseil cannois de concertation Espace Miramar - 17 h Séance en présence du député-maire de Cannes et de son premier adjoint.

■ Méli Melo II - Chicos Mambo Théâtre Alexandre III - 20 h 30 Méli-Melo II est une invitation à revisiter le monde de la danse, le regarder sous un nouveau jour, celui du prisme de l’humour.

Rens. 04 97 06 41 46 - 04 97 06 40 29

Tarif : 18 € Rens. 04 93 94 33 44 - Théâtre de Cannes

■ Under Kontrol, Realist et Verbal Team MJC Picaud - 20 h 30 Soirée rap, beat box. Tarif : 12 € Rens. 04 93 06 29 90

Samedi 15 - Saturday 15 ■ Grande braderie Allées de la Liberté - De 8 h à 19 h Vente de vêtements sélectionnés, bijoux fantaisies, bibelots, etc. Organisée depuis 23 ans au profit des œuvres du Lions club Cannes Riviera. Rens. 06 61 97 73 03 - Lions club Cannes riviera

■ Forum Cannes21 Île Sainte-Marguerite - De 10 h à 17 h 15 10 h Départ du quai Laubeuf, puis atelier Forum Cannes21 suivi d'un pique-nique amené par vos soins. L'après midi sera ponctuée d'un jeu de découverte par équipes sur l’île, animé par le CPIE et d'une visite libre des aquariums de l’île. 17 h 15 Retour en bateau. Sur inscription avant le 7 octobre. Rens. 04 89 82 20 10. Par mail – forumcannes21@cannes-ville.fr Service écologie urbaine

■ Champollion et le déchiffrement des hiéroglyphes Salle Stanislas - 18 h Diapo conférence animée par François Xavier Héry.

■ Riccardo Caramella fait son cinéma - Ne tirez pas sur le pianiste Théâtre de la Licorne - 20 h Fidèle à lui-même, Riccardo Caramella va remonter à l’origine du cinématographe, quand les partitions étaient composées spécialement pour les films. Réinterprétant, commentant, assumant ces petites histoires de la grande, traversant des œuvres et des auteurs jusqu’à faire conjuguer ses partitions qui ont perdu leur identité pour devenir le commentaire illustré d’images célèbres. Tarif public : 28 € Rens. 04 92 99 33 83

■ Journée mondiale de la vue Allées de la Liberté - De 9 h à 18 h Journée en faveur de la prévention des troubles visuels dans le monde. Le Lions club international organise à cette occasion des dépistages gratuits pour tous. Rens. www.lions-france.org

■ Earl Sixteen & Babyclone band, Root la Caz MJC Picaud - 20 h 30 Soirée reggae roots. En coproduction avec Rubaskapeu prod. Tarif : 15 € Rens. 04 93 06 29 90

Entrée payante - Rens. 04 93 43 54 92 France Égypte Côte d'Azur

12

■ Animations

■ Cinéma

■ Conférences

■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

Nuit de la Guitare Samedi 22 à 20 h Théâtre de la Licorne

Night of the Guitar Saturday 22 October at 8 pm- Théâtre de la Licorne

Une réunion fascinante et atypique de grands de la guitare qui ont accepté par amitié et amour de leur art de participer à cet événement unique. De l’élégante acoustique à la rugissante six cordes au son distordu, du flamenco au jazz le plus swing, en passant par le Chicago blues, l’âme de la Licorne va frémir et rendre hommage à ceux qui ont participé à cet « événementiel » et à son quotidien.

A fascinating and unusual reunion of guitar greats who have agreed to participate in this unique event out of friendship and love for their art. From elegant acoustic to roaring, distorted six-strings, from flamenco to swinging jazz, passing by Chicago blues, the Licorne will feel its soul shiver as it pays tribute to the artists who have participated in this event and in its daily life.

Rens. 04 92 99 33 83 - www.palaisdesfestivals.com ■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

13


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Dimanche 16 - Sunday 16 ■ Concert ORCPACA Théâtre Debussy - 16 h 30 Avec Günter Neuhold (chef invité) et Kun Woo Paik (piano) sur des œuvres de Mozart, Fauré, Chopin, Kodaly. Tarif à partir de 21 € Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA

Lundi 17 - Monday 17 ■ Semaine bleue Du 17 au 23 Semaine nationale des retraités et personnes âgées. Thème 2011 : À tout âge : acteurs, proches et solidaires. Le 17  14  h  30  : conference Plus belle la vie avec les autres : mode d'emploi contre la solitude présentée par Claudine BadeyRodriguez - Espace Miramar. Le 20 - 16 h : Comment louer en toute sécurité et en pleine solidarité par Philippe Ronvoisy et Suzanne Fioupou - Club Bel Âge Carnot. Le 21 - 15 h : conférence La Belle Époque à Cannes par Andrée Bachemon - Salle Stanislas. Entrée libre Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

■ L'Everest, le cancer, la vie Hôtel Mercure - 18 h Conférence animée par Gérard Bourrat. Tarif à partir de 10 € Rens. 06 10 14 43 72/04 93 90 28 16 - APC

Mardi 18 - Tuesday 18 ■ Violence et justice Espace Miramar - 16 h Conférence animée par Hélène Romano. Tarif : 12 € Rens. 04 93 68 30 04 - Conférences d'enseignement supérieur

14

■ Animations

■ Cinéma

■ Conférences

■ Le Narcisse Théâtre de la Licorne - 20 h Angleterre, 1947, 1 h  41, vostf. Film de M. Powell et E. Pressburger. Une congrégation de nonnes établit un couvent au cœur de l’Himalaya. Mr Dean, un Anglais, est chargé de les aider à construire l’école destinée à éduquer les enfants de la région. Mais les rivalités éclatent autour de lui  : l’enfermement, l’altitude et les fantômes du passé vont exacerber les passions et les tensions. Tarif : 6 € Rens. 04 97 06 45 15 - Film club de Cannes

■ Les monnaies libres Hôtel Cannes Palace - 19 h 30 Dîner conférence animé par Jean-François Noubel. Tarif : 45 € Rens. 04 93 46 70 05 - Rotary club de CannesAegitna

■ Atelier d'art floral : Fruits d'automne Club Bel Âge Noyer - 9 h 30 Atelier animé par Christine Thivillier. Sur inscription avant le 14 octobre. Tarif : 23 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

Mercredi 19 - Wednesday 19 ■ Les mercredis de l'image : analyse filmique Médiathèque Noailles - 14 h Cannes Cinéma, en partenariat avec le rectorat de l’académie de Nice et la Ville de Cannes, propose des formations en cinéma pour adultes (enseignants et particuliers ayant un engagement dans une association cinéma). Rens. 04 97 06 44 83

■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

SAISON 2011 2012 titre lieu

15èmes Rencontres Méditerranéennes des Jeunes Auteurs de Théâtre 24 et 25 septembre 2011

titre anglais L’escabeau

Création • Frédéric Viguier lieu anglais

30 septembre, 1er et 2 octobre 2011

Meli Melo II Texte anglais

texte francais

Chicos Mambo 15 octobre 2011

Chacun son étoile Création • Luc Girerd 18, 19 et 20 novembre 2011

Quand les cordes s’en mêlent... Carte blanche à Patricia Fernandez 26 et 27 novembre 2011

Le conte d’hiver William Shakespeare • Arketal 15 décembre 2011

Ubu Reprise • Alfred Jarry 31 décembre 2011 et 1er janvier 2012

Côâ Thierry Vincent 27 janvier 2012

theatredecannes-reservation@orange.fr

Succès Avignon ! 17 et 18 février 2012

365 pingouins

www.theatredecannes.com Billets en vente magasins : FNAC, CARREFOUR et GEANT : 0892 68 36 22* www.fnac.com

Magali Bénévent 29 février 2012

Pantin c’est l’heure Mime • Jean-Michel Debarbat 17 et 18 mars 2012

La paix chez soi & Mais n’te promène donc pas toute nue

Crédit photo : © iStockPhoto.com/Maartje van Caspel

Réservations : 04 93 94 33 44

*0,34 € la minute

Pièces détachées Oulipo

Théâtre Alexandre III 19, bd Alexandre III • 06400 Cannes

Création • Georges Courteline & Georges Feydeau

Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires - www.madeincannes.com 13, 14, culturelles 15, 20, 21 et 22 avril 2012 ■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

15


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Vendredi 21 - Friday 21 ■ Hommage à Boris Paternak Médiathèque Noailles - 18 h Présentation de l’œuvre et de l’écrivain avec lecture de poèmes de Boris Pasternak, par Daniel Schmitt.

Dimanche 23 - Sunday 23 ■ Concert ORCPACA Théâtre Croisette - 16 h 30 Avec Nanse Gum (chef invité) et Bertrand Chamayou (piano) sur des œuvres de Lee, Saint-Saëns et Bizet.

Rens. 04 97 06 44 83

Tarif à partir de 21 € Rens. 04 93 48 61 10 - ORCPACA

■ Marquises-Australes : Mémoires vives de Tahiti Espace Miramar - 14 h 30 et 17 h 15 Les 21 et 22 Documentaire réalisé et commenté par Michel Aubert. Tarifs à partir de 4,50 € Rens. 04 93 67 05 52. Connaissance du Monde

Samedi 22 - Saturday 22 ■ Nuit de la guitare Théâtre de la Licorne - 20 h Voir page 13 - See page 13 Tarif public : 28 € Rens. 04 92 99 33 83

■ Au revoir et merci 2 Salle le Raimu - 20 h 30 Théâtre : les nouvelles aventures rocambolesques des quatre compères partis pour un fabuleux voyage dans les îles. Sitôt arrivés les ennuis commencent… Par la compagnie Grommelo théâtre.

■ Récital de piano Hôtel Majestic-barrière - 11 h Yuliya Dzuyba (piano) interprétera des œuvres de Mozart, Chopin, Beethoven, Debussy, Schubert, Tchaïkovski et Rachmaninov. Tarif : 20 € Rens. 04 93 64 84 18 Cercle musical de Cannes

Lundi 24 - Monday 24 ■ Moi, moche et méchant Le 24 - Espace Miramar - 14 h 30 Le 27 - Théâtre de la Licorne - 14 h 30 États-Unis, 2010, 1 h 35. Film de P. Coffin et C. Renaud. Gru, le plus grand vilain de tous les temps prépare le grand cambriolage de toute l'histoire. Il va voler la lune… Tarif : 4 € Rens. www.ptitscannesayou.com

■ Alex Keren et CKLM MJC Picaud - 20 h 30 Soirée pop, rock, folk, soul.

■ Toute la vérité sur le chocolat Service prévention (2 traverse Bel Air) - 15 h 30 Conférence santé animée par MarieAndrée Guglielmero.

Tarif : 12 € Rens. 04 93 06 29 90

Sur inscription. Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

Rens. 04 93 47 21 16

■ AfterWork Médiathèque Noailles - 13 h 30 Le trio Bikini Bottom sera sur scène pour un moment electro/pop/punk. Entrée libre Rens. 04 97 06 44 83 16

■ Animations

■ Cinéma

■ Conférences

■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

L'Œil du loup (Cie Arketal)

Le 25 à 10 h et 14 h 30 et le 26 à 10 h - Théâtre de la Licorne

©Brigitte Pougeoise

Eye of the Wolf

(Cie Arketal)

25 October at 10 am and 2.30 pm and 26 October at 10 am – Théâtre de la Licorne Loup Bleu et l’enfan t se racontent leur enfance. La vie de Loup Bleu défile dans le fond de son œil, une vie dure et sauvage sous le froid soleil de l’Alaska. L’œil de l’en fant révèle au loup la vie d’un petit africain, orphelin, qui a connu toutes les afriques. L’amitié naîtra de l’écout e réciproque de leur passé. De l’im portance de la

famille qui nous donne un nom, une identité, une histoire. D’a près un texte de Daniel Pennac. Limitée à 150 personnes Blue Wolf and the child tell one another about their chi ldhoods. Blue Wolf's story plays out fro m his mind's eye: his has been a har d, wild life under the cold Alaskan sun . In turn, the wolf sees life through the eyes of a child – a little African orp han who has known Africa in all its forms. As they share their pasts, friend ship blossoms between them: a friend ship born of the importance of family, wh ere each of us finds a name, an ide ntity, a history. Based on a text by Danie l Pennac. Limited to 150 people

Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.ptitscannesayou.com ■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

17


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 Mardi 25 - Tuesday 25 ■ L'Œil du loup Théâtre de la Licorne Le 25 - 10 h et 14 h 30 Le 26 - 10 h Voir page 17 - See page 17 Tarif : à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90 Rens. www.ptitscannesayou.com

■ Vertiges et instabilité Salle des Mutilés - 14 h 30 Conférence présentée par Philippe Robin, Alain et Franck Zeitoun. Entrée libre Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

■ Les origines de l'art. 30 000 ans à travers la pensée humaine Club Bel Âge Carnot - 14 h 30 Conférence animée par Luce Raynal. Tarif : 1 € Rens. 04 93 06 06 06 - Cannes Bel Âge

■ Zip Zap Salle des Arlucs Le 25 - 19 h 30 Le 26 - 14 h 30 Un nouveau jeu vidéo promet de faire sensation  : c’est un duel de jongle entre un joueur réel et un avatar virtuel. Quoi de plus magique que de jongler avec son double ? Mais Zip et Zap, les personnages du jeu, échappent au contrôle du concepteur, Max… Tarif : à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90 www.ptitscannesayou.com

18

■ Animations

■ Cinéma

Mercredi 26 - Wednesday 26 ■ Ernest et Célestine ont perdu Siméon Médiathèque Noailles - 10 h 30 et 15 h Les 26 et 27 Célestine a perdu Siméon, son petit pingouin de tissu. Quelle tristesse ! Ernest fait tout ce qu’il peut pour le remplacer. Arrivera-t-il avec toute sa tendresse et son imagination à consoler Célestine ? Par la Compagnie 1.2.3 Soleil Entrée sur présentation du billet Rens. 04 97 06 44 90 www.ptitscannesayou.com

Jeudi 27 - Thursday 27 ■ Qu'est-ce que l'Étiopsychologie 4 avenue Saint-Jean - 18 h Conférence animée par Dorothée Dusseaux. Rens. 04 93 48 14 43 - Association mieux être et réussir.

■ Et si on chantait Bibliothèque de la Frayère -10 h 30 et 15 h Le 27et 28 Une respiration récréative, un moment pour fredonner ensemble les mélodies qui tissent des ponts (d’Avignon) entre les générations. Par la compagnie à Demi-mot Laurent Carudel. À partir de 2 ans. Tarif : à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90 www.ptitscannesayou.com

■ L’extraordinaire soirée de Mademoiselle Croire Salle Raimu - 10 h et 14 h 30 Et si pour la Toussaint, la compagnie Reveïda avançait Noël en faisant déjà rêver les enfants sur la magie de ce moment si particulier ? Mlle Croire prépare avec soin le gâteau du roi : une dose de cadeau sans attente de retour, une cuillère de rire cris■ Conférences

■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

19


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011 tallin, une pincée de neige dans la nuit, etc. Tarif : 5 €, réduit : 3 € Rens. 04 97 06 44 90 www.ptitscannesayou.com

Vendredi 28 - Friday 28 ■ Tour de chauffe MJC Picaud De 14 h à 18 h - atelier formation (5 €) 20  h  30 - Hyphen hyphen, Choco Gong, Azyd Azilum sont réunis pour cette 8e édition mêlant tout les genres de musique  : métal, rock, funk, électro.

■ Les solistes de Cannes Église Saint-Georges - 18 h 30 Marika Hofmeyr (piano), Pierre Bensaid (violon) et Philippe Cauchefer (violoncelle) interpréteront des œuvres de Beethoven et Piazzola. Tarif : 15 € Rens. 06 10 27 13 - Académie Clémentine

Concert grauit - Rens. 04 93 06 29 90

Samedi 29 - Saturday 29 ■ Jazz club 13 MJC Picaud - 16 h  Master class improvisation animée par Marybel Dessagnes et Jean-Baptiste Boussougou (5 €) 20 h 30 - Concert avec Marybel Dessagnes et Jean-Baptiste Boussougou. (10 €) Rens. 04 93 06 29 90

■ 2 Cendrillon Théâtre de la Licorne - 14 h 30 et 19 h 30 2 Cendrillon, ce sont 2 comédiennes tour à tour narratrices, méchantes sœurs, marâtres, princes, écuyers, loups, petits chaperon rouge et Cendrillon. Par la compagnie Vertigo. À partir de 5 ans. Tarif : à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90 www.ptitscannesayou.com

Dimanche 30 - Sunday 30 ■ Hep ! Les mobiles ! Théâtre de la Licorne - 15 h 30 et 19 h 30 Voir page 21 - See page 21 Tarif : à partir de 3 € Rens. 04 97 06 44 90 www.ptitscannesayou.com 20

■ Animations

■ Cinéma

■ Conférences

■ Danse ■ Musique

■ Salon

■ Théâtre


Le mois à Cannes - Octobre 2011 October 2011

Hep ! obiles 30!et 19 h 30 Les m30 à 15 h Dimanche Théâtre de la Licorne

Hep! Les mato3.b30ilepmsan! d 7.30 pm Sunday 30 October Théâtre de la Licorne

ssed as technicians de Two characters dre res allu aux care es nag Deux person me spectators and take ueillent le will welco acc way nal ir mu the ke com ma n icie ple techn as peo té et la cir- of safety n as dow ing sitt ore bef public, gèrent la sécuri ts, sea , puis s’ins- to their mselves. culation des personnes husiastic spectators the ent enrs teu cta spe into cirdes slip me n the com l wil ent tall t The double act von es pèr com x deu ce the audien will find thousiastes. Les cirque cus mode, and du rs ive l’un world of s dan ser alors glis elves immersed in a transporté au thems lery. A foo tom and es ckl et le public se retrouve s, hiccups, chu ent em uss glo de and a , s, get uet for milieu de hoq t tiny tots won't vence pour show tha jou in the de lts cle adu cta the spe for Un etc. k in time irs impéris- trip bac les grands, des souven audience! its ! sables pour les plus pet Rens. 04 97 06 44 90 - Direction des affaires culturelles - www.ptitscannesayou.com ■ Events

■ Pictures

■ Conferences

■ Danse ■ Music ■ Exhibition

■ Theatre

21


EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

Le musée de la Castre Situé sur les hauteurs du Vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine la Croisette, la baie et les îles de Lérins. À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le reflet du goût d’un amateur éclairé pour les antiquités, l’orientalisme et, à travers l’ethnographie et l’art primitif, le cosmopolitisme et le voyage. Dans une suite de petites salles entourées de jardins, sont présentées les collections d’art et d’objets d’Océanie, de l’Himalaya, des Amériques, un riche fonds d’antiquités méditerranéennes et de céramiques précolombiennes. Trois salles consacrées à la peinture provençale et locale du XIXe siècle, aux paysages de Cannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour du musée et la tour carrée (116 marches) du XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable panorama. La salle Himalaya du musée de la Castre, ouverte au public depuis le 20 décembre 2009, est dédiée à l’Himalaya et au Tibet. De nouvelles vitrines permanentes sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya et au Tibet, Le chamanisme népalais et La culture bouddhiste tibétaine.

The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands. The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 reflect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient and, through the ethnography of primitive art, cosmopolitanism and travel. Collections of art and items from Oceania, the Himalayas and the Americas are presented in a suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean antiques and pre-Colombian ceramics. Three rooms are reserved for Provençal and local paintings from the 19th century and for landscapes featuring Cannes and the Riviera. The rooms open onto the museum’s courtyard and square tower (116 steps) dating from the 12th century, offering an admirable panorama. The Himalayas Hall at the Musée de la Castre, which has been open to the public since 20 December 2009, is devoted to the Himalayas and Tibet. New permanent display cases focus on the following three topics: The use of the mask in the Himalayas and Tibet; Nepalese Shamanism and Tibetan Buddhist culture.

« FENÊTRE SUR CANNES » PHOTOGRAPHIES DE FRÉDÉRIC BELLAY PROLONGATION DU 30 SEPTEMBRE AU 31 DÉCEMBRE

“WINDOW ONTO CANNES” PHOTOGRAPHS BY FRÉDÉRIC BELLAY EXTENDED FROM 30 SEPTEMBER TO 31 DECEMBER

Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 22


23


EXPOSITIONS PERMANENTES Permanent Exhibitions

Le musée Le musée la Mer de ladeCastre Situé sur les hauteurs du Vieux Cannes, dans les vestiges du château médiéval des moines de Lérins classé monument historique, le musée de la Castre domine la Croisette, la baie et les îles de Lérins. À l’origine, les collections léguées à la Ville par le baron Lycklama en 1877 sont le reflet du goût d’un amateur éclairé pour les antiAu large de Cannes,et,sur la première des quités, l’orientalisme à travers l’ethnograîles le musée de la Mer occupe phiede et Lérins, l’art primitif, le cosmopolitisme et le la partie la plus ancienne du fort royal de voyage. Sainte-Marguerite, histoDans une suite de classé petitesmonument salles entourées rique, en aplomb sur la merles et àcollections la lisière de jardins, sont présentées d’artforêts et d’objets de l’Himalaya, des de pinsd’Océanie, et d’eucalyptus. des rez-de-chaussée Amériques, un riche d’antiquités Au : lesfonds prisons d’État et méditerranéennes et dedecéramiques précola cellule du Masque fer où le mystélombiennes. rieux prisonnier fut incarcéré durant onze Trois salles à la peinture provenannées ; lesconsacrées peintures murales réalisées par e çale duleXIXthème siècle, paysages de Jean et Lelocale Gac sur duaux peintre prisonCannes et de la Riviera, s’ouvrent sur la cour nier. Mémorial huguenot. du musée et la tour carrée (116 marches) du Dans les citernes romaines et au premier XIIe siècle d’où l’on découvre un admirable étage : le La matériel archéologique souspanorama. salle Himalaya du musée de marin provenant épavesdepuis romaines et la Castre, ouverte des au public le 20 sarrasine la Tradelière Batéguier décembre de 2009, est dédiéeetàdu l’Himalaya et (céramiques, cargaisons au Tibet. De nouvelles vitrinesd’amphores, permanentes verres…). sont exposées autour de trois thèmes : L’usage du masque en Himalaya au Tibet, Présentation de fragments deetpeintures Le chamanisme népalais et La culture boudmurales romaines provenant des fouilles dhiste tibétaine. terrestres de l’île Sainte-Marguerite et

The Musée de la Castre occupies the remains of the medieval castle of the monks of Lérins, a registered historical monument. Located in the heights of Cannes Old Town, it dominates the Croisette, the bay and the Lérins Islands. The collections donated to the City by Baron Lycklama in 1877 reflect the taste of an enlightened amateur for Antiquity, the Orient The through Fort Royal de Sainte-Marguerite and, the ethnography of primitiveisart,a registered historical on the neacosmopolitanism andmonument travel. rest of theofLérins off the coastthe of Collections art andIslands items from Oceania, Cannes. It and dominates the sea forests in of Himalayas the Americas areand presented and eucalyptus. apine suite of small rooms surrounded by gardens alongside a rich collection of Mediterranean A Maritime Museum occupies the most antiques pre-Colombian ancient and segment of the ceramics. building.Three The rooms reserved Provençal groundare floor housesforstate prisonsand andlocal the paintings the 19th century and iron for cell wherefrom the mysterious man in the landscapes Cannes the Riviera. mask was featuring held prisoner forand eleven years. The rooms open onto the museum’s Murals painted by Jean Le Gac arecourtyard on the and square tower (116 steps) dating from the theme of the imprisoned artist. Mémorial 12th century, offering an admirable panoHuguenot. rama. Underwater finds de from The Himalayasarchaeological Hall at the Musée la the Roman the Castre, whichand has Saracen been openwrecks to the of public Tradelière and the2009, Batéguier (ceramics, since 20 December is devoted to the amphorae,and glassware, are ondisplay show Himalayas Tibet. Newetc) permanent in thefocus Roman tanks and onthree thetopics: first flThe oor. cases on the following use of are the also maskfragments in the Himalayas There of Romanand wallTibet; painNepalese Shamanism and Tibetanon Buddhist tings gathered from excavations Sainteculture. Marguerite Island and a reconstitution of the

reconstitution du laconicum. VISITE PROMENADE DU VIEUX QUARTIER DU SUQUET Un espace consacré aux expositions Jusqu'au 15 septembre, s’ouvre temporaires de photographies départ les jeudis et les dimanches à 10 h 30 sur unetous vaste terrasse dominant la mer Duréeau1 h 30 env. –cannois, Départ musée de Alpes la Castre,du face littoral des méditerranéen Sud au capjardin d’Antibes et à –l’Estérel. Visite payante, sans réservation

laconicum. TOUR OF to THEtemporary OLD LE SUQUET DISTRICT AnWALKING area devoted photo exhibiTo 15a September, tions opens onto huge terrace embracing departs everythe Thursday and coastline, Sunday at 10:30am the sea and Cannes from the Lasts approx. 1 ½ to hours – Departure fromand Musée Alpes du Sud Cap d’Antibes the de la Castre, Mediterranean garden – Estérel. Paying tour, no need to book

Adresses et contacts contacts :: voir page 37 35 / Adresses and contacts contacts :: see page 37 35 24


Cannes

Fenêtre sur Cannes

Frédéric Bellay photographies

Prolongation Exposition au

Musée de la Castre, le Suquet 30 septembre / 31 décembre 2011 fermé le lundi

Un évènement Ville de Cannes

© photographie Frédéric Bellay – DesignInSitu.com

Tél : 04 93 38 55 26 Direction des affaires Culturelles

25


ATELIERS Workshops Les musées de la Castre et de la Mer Toutes les activités sont payantes et se font sur réservation : - Pour le Musée de la Castre et les anniversaires : tél. 04 93 38 55 26 - Pour le musée de la Mer : billetterie.cannes.com All activities bear an admission charge and booking is necessary: - For the Musée de la Castre and the birthdays: tel. 0033 4 93 38 55 26 - For the Musée de la Mer: billetterie.cannes.com

LES CONTES EN MUSIQUE (5-10 ANS) Musée de la Castre, le Suquet Des contes avec un accompagnement musical. Les parents peuvent accompagner leurs enfants (avec un droit d’entrée). Certains samedis de 10 h à 12 h. Tarif : 6,40 €, tarif cannois : 4,60 € Samedi 15 - Les contes d’Océanie Le Garçon et les Coquillages / Le Pays sans fleurs et les Arbres et le Kiwi ATELIERS DU MUSÉE DE LA CASTRE (7-13 ANS) Les mercredis et les samedis de 14 h à 16 h (hors vacances scolaires). Tarif : 6,40 €, tarif cannois : 4,60 € Art et Histoire - Ateliers autour de l’exposition Fenêtre sur Cannes de Frédéric Bellay Mercredi 5 et samedi 8 - Sur les pas d’un artiste photographe : la fenêtre, fusain Mercredi 12 et samedi 15 - Mettre le monde dans un cadre, collage Mercredi 19 et samedi 22 - Les jeux de contraste, entre ombre et lumière, aquarelle VACANCES DE TOUSSAINT (7-13 ANS) Ateliers journée Musée de la Mer, île sainte-Marguerite. Embarquement à 10 h, RDV à 9 h 45 à la gare maritime de Cannes, quai Laubeuf. Retour de SainteMarguerite à 16 h, arrivée au quai Laubeuf à 16 h 30. Tarif : 18,35 €, tarif cannois : 11,20 €. (prix de la traversée compris, prévoir pique-nique du midi). Réservation et paiement : billetterie.cannes.com A l’Andalus : l’art mauresque du sud de l’Espagne Mardi 25 - L’art de la glaçure sur les vases mauresques, peinture sur vase 26

Jeudi 27 - La route des parfums, modelage d’argile Ateliers demi- journées Musée de la Castre, le Suquet. Matin : 10 h - 12 h / Après-midi : 14 h – 16 h. Tarif : 6,40 €, tarif cannois : 4,60 € La peinture : de la Belle Époque aux Années folles Mercredi 26 - Matin  : séjour chez les Impressionnistes, gouache. Après-midi  : le pointillisme ou la vision tachetée, feutre. Vendredi 28 - Matin : rencontre avec « les Fauves », crayon couleur. Après-midi  : la force des peintres expressionnistes, gouache. ATELIERS DES PETITS AMIS DU MUSÉE DE LA MER (5-7 ANS) Musée de la Mer, île sainte-Marguerite Mercredis de 10 h à 14 h (hors vacances scolaires). Embarquement à 10 h, RDV à 9 h 45 à la gare maritime de Cannes, quai Laubeuf. Retour de SainteMarguerite à 14 h, arrivée quai Laubeuf à 14 h 30. Tarif : 12,20 €, tarif cannois : 7,15 € (prix de la traversée compris, prévoir pique-nique du midi) Réservation et paiement : billeterie.cannes.com Le milieu naturel des îles Mercredi 5 - Au loin les montagnes, gouache Mercredi 12 - La forêt méditerranéenne, pastel Mercredi 19 - La plage, crayon couleur ANNIVERSAIRES AUX MUSÉES (7-13 ANS) Sur rendez-vous le mercredi ou le samedi (15 enfants avec un référent adulte) Au musée de la Castre – tarif pour le groupe 102 €, tarif cannois : 61,20 €. Au musée de la Mer – tarif pour le groupe (traversée bateau comprise) 163,10 €, tarif cannois : 112, 15 €.


ATELIERS Workshops FAIRY TALES SET TO MUSIC, 5-10 YEARS Musée de la Castre, le Suquet Fairy-tales with a musical accompaniment. Parents can accompany their children (with an admission charge). Some Saturdays from 10 am to 12 noon. Admission charge: €  6.40 admission charge for Cannes residents : € 4.60 Saturday 15 - Tales from Oceania he Boy and the Shells)and The Land Without Flowers and the Trees and the Kiwi) THE MUSÉE DE LA CASTRE’S WORKSHOPS (7-13 YEARS) Musée de la Castre, Le Suquet. On Wednesdays and Saturdays from 2 pm to 4 pm (excluding school holidays) Admission charge: € 6.40 euros, admission charge for Cannes residents : € 4.60 Art and History – Workshops based around Frédéric Bellay's exhibition Window onto Cannes Wednesday 5 and Saturday 8 – In the steps of a photographer/artist: the window, charcoal drawings Wednesday 12 and Saturday 15 – Framing the world, collage Wednesday 19 and Saturday 22 – Playing with contrast, between light and shadow, watercolours HALF- TERM HOLIDAYS (7 - 13 YEARS) One-day workshops Musée de la Mer, Ile Ste. Marguerite. Embark at 10 am, meet at 9.45 am at Cannes harbour, Quai Laubeuf. Return to Sainte-Marguerite at 4 pm, arrival at Quai Laubeuf at 4.30 pm. Admission charge:  €  18.35 euros, admission charge for Cannes residents  :  €  11.20 euros (Admission charge includes the crossing, please bring a packed lunch). Bookings and payment: billetterie.cannes.com Al-Andalus: Islamic art from Southern Spain Tuesday 25 – The art of Islamic vase glazing, painting on vases

Thursday 27 – The perfume route, clay modelling Half-day workshops Musée de la Castre, Le Suquet. Morning: 10 am to 12 noon /Afternoon: 2 pm to 4 pm. Admission charge: € 6.40, admission charge for Cannes residents: € 4.60 . Painting: from the Belle Epoque to the Roaring Twenties Wednesday 26 – Morning  : Meeting the Impressionists, gouache. Afternoon: Pointillism or dotted vision, felt-tips. Friday 28 – Morning  : Discovering “The Fauves”, coloured pencils; Afternoon: The strength of the Expressionist painters, gouache. WORKSHOPS FOR THE MUSÉE DE LA MER’S YOUNG FRIENDS (5-7 YEARS) Musée de la Mer, Ile Ste. Marguerite. Wednesdays from 10 am to 2 pm (excluding school holidays). Embark at 10 am, meet at 9.45 am at Cannes harbour, Quai Laubeuf. Return to Sainte-Marguerite at 2 pm, arrival at Quai Laubeuf at 2.30 pm. Admission charge: 12.20 euros, admission charge for Cannes residents: 7.15 euros (admission charge includes the crossing, please bring a packed lunch). Bookings and payment: billeterie.cannes.com The islands: a natural setting Wednesday 5 – Mountains in the distance, gouache Wednesday 12 – The Mediterranean forest, pastels Wednesday 19 – The beach, coloured pencils BIRTHDAYS AT THE MUSEUMS 7 - 13 YEARS By appointment on Wednesdays or Saturdays (15 children with an adult supervisor) At the Musée de la Castre - admission charge for groups 102 euros, admission charge for Cannes residents: 61.20 euros At the Musée de la Mer - admission charge for groups 163.10 euros, admission charge for Cannes residents: 112.15 euros.

Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 27


EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

Centre d’art La Malmaison Centre d’art

la Malma ison

47 La Croisette

« CIVILIS ATION

MOYA »

Miram arPasteur EspaceCroisette / Rue angle La

oisés » es appriv Saubestre « Paysag Gauci et Emilie par Lionel

Villa Domer

gue

impasse Fiesole

Jusqu'au 2 octobre To 2 October

en fête : et la sculpture La céramique plasticien belge hommage au

« Reinho ud

»

La civilisation Moya Civilisation according to Moya Patrick Moya, artiste niçois parmi les plus prolifiques de sa génération, a fait une expérimentation tout à fait fascinante au sein des murs du centre d’art. Sous forme de toiles tendues peintes, in situ, sur la totalité des cimaises et recoins de la Malmaison, la composition dans son ensemble nous plonge au cœur de l’illusionnisme vers un voyage dans l’étrange, proche d’un rêve éveillé. L’installation est enrichie par une projection 3D.

Patrick Moya, an artist from Nice, one of the most prolific of his generation, has carried out a fascinating experiment inside the art centre. In the form of canvases painted in situ hung on all the picture rails and every nook and cranny in la Malmaison, the composition as a whole takes us to the  heart of illusionism on a journey into the bizarre, almost as if we were in a waking dream. A 3-D projection adds to the atmosphere of the installation.

Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 28


EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

IEHJ?H }97DD;I SAISON 2011-2012

9edY[hji

:edd[pZk=e“j }leiIehj_[i

Saul Williams / Stupeflip Tiken Jah Fakoly / Drunksouls The Stranglers / Killtronik Julien Doré Hubert-Félix Thiefaine Riccardo Caramella Nuit de la Guitare Aaron Huun Huur Tu B. Sissoko & V. Segal Symphonic Mania 2 El Canto General Orchestra Popolare Italiana Carmen Consoli Voix Passions

La La La Human Steps Michael Clark Company Andrés Marín Compagnie Montalvo-Hervieu Ballet National de Marseille Hofesh Shechter Company Alonzo King Lines Ballet Break The Floor Cirque National de Chine Rock The Ballet Compagnie Mimulus Crazy Horse Paris …

Le Visiteur";#AVaVccZ!?#8#9gdjdi Grand Ecart"I]#A]Zgb^iiZ!K#@VghZci^ Toutou"E#8]ZhcV^h!?#Hida‚gj!H#@VgbVcc Henri IV le Bien-Aimé"?#;#7VabZg!7#6\Zc^c Le Comte de Bouderbala Le Nouveau Testament"D#AZ_ZjcZ!8#AZEdjaV^c Le Technicien"G#<^gVjY!B#?VchZc Croque Monsieur"B#K^aaVadc\V Compagnie Philippe Genty Les Amis du Placard"9#7‚cjgZVjZiG#7d]g^c\Zg Le Repas des Fauves A Deux Lits du Délit"6#?j\cdi Linge Sale

Programme établi sous réserve de modification - Licence : 1-108002 / 2-108003 / 3-108004 - Photo © Andrzej Wlodarc - Fotolia.com

:Wdi[

J^ƒ~jh[

7Xedd[p#lekimmm$fWbW_iZ[i\[ij_lWbi$Yec Fe_djiZ[l[dj[i^WX_jk[biš&*/(/.,(--š#(+Wdi0'(% bWfbWY[ EVENEMENT VILLE DE CANNES - REALISATION PALAIS DES FESTIVALS ET DES CONGRES

Adresses et contacts : voir page 25 / Adresses and contacts : see page 25

*Sur la plupart des spectacles et dans la limite des places disponibles.

29


EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

Miramar

Jusqu'au 16 octobre to 16 October

Meltin’pop Meltin’pop À l’occasion du 20e anniversaire du jumelage Cannes-Shizuoka, des dessins de Yoshitaka Amano sont exposés. Cet illustrateur japonais a développé un style fantasy unique inspiré à la fois des techniques traditionnelles de son pays et d’un surréalisme très moderne. Né en 1952 à Shizuoka, l’artiste commence sa carrière en travaillant pendant quinze ans dans l’un des studios d’animation les plus influents du Japon, la Tatsunoko, et y côtoie une génération d’artistes hors du commun.

On the occasion of the 20th anniversary of Cannes being twinned with Shizvoka, there are an exhibition of drawings by Yoshitaka Amano. This Japanese illustrator has developed a unique fantasy style, inspired by both the traditional techniques of his country and by a very modern surrealism. The artist was born in Shizuoka in 1952, and started his career by working in one of Japan’s most influential animation studios, “Tatsunoko”, for fifteen years. There he rubbed shoulders with an exceptional generation of artists.

Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 30


60’ Cannes

les à

2&72%5(!0$,

$UFKLYHVGH&DQQHV

9LOOHGH&DQQHV'pSDUWHPHQWFRPPXQLFDWLRQ-XLOOHW&DUOWRQQRY

/ ( 6  $ 1 1 e ( 6   

Présentation de montages ad hoc de l’INA

Un événement Ville de Cannes Espace Calmette, 18 rue du Docteur Calmette - www.cannes.com m Bus 4, arrêt Commandant Maria


EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

À TRAVERS LA VILLE – STREETS OF CANNES

Jusqu'au 5 novembre To 5 November

Le Monde de Jenkell Jenkell’s World L’artiste Laurence Jenkell présente ses œuvres fétiches, des bonbons aux dimensions démesurées aux couleurs des drapeaux du monde, au travers d’une exposition en plein air. Ce parcours initiatique dans les rues de la ville permettra au grand public de découvrir le travail atypique de cette artiste moderne puisant son inspiration dans l’univers du pop-art et du nouveau réalisme.

Artist Laurence Jenkell presents her graven images, which are outsize sweets colored flags in the world, in an open-air exhibition. This journey of initiation through the town’s streets will enable the wider public to become acquainted with the unique work of this modern artist who draws  her inspiration from the world of pop art and New Realism.

Adresses et contacts : voir page 35 / Adresses and contacts : see page 35 32


EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit

FDQQHV PpGLDWKqTXHQRDLOOHV       ¶  · ±   

&4+0-

#6'.+'45'0(#065

Ville de Cannes - DĂŠpartement communication - AoĂťt 2011

+06'40'6f /7.6+/Ă?&+#

8QpYpQHPHQW9LOOHGH&DQQHV(175e(/,%5(

Adresses et contacts : voir page 33 / Adresses and contacts : see page 33 5HQV ZZZFDQQHVFRP DYHQXH-HDQGH1RDLOOHV'LUHFWLRQGHVDIIDLUHVFXOWXUHOOHV

33


EXPOSITIONS TEMPORAIRES Temporary exhibit Fenêtre sur Cannes - Frédéric Bellay / Window onto Cannes - Frédéric Bellay Jusqu'au 31 décembre. Until 31 December Musée de la Castre Frédéric Bellay propose une série de cinquante œuvres photographiques sur Cannes, inspirées de ses déambulations nocturnes ou bien suggérées par ses promenades de jour et composées au fil des saisons. / Frédéric Bellay offers a series of 50 photographic works on Cannes, inspired by his nocturnal wanderings and daytime walks and taken over the changing seasons.

Office du tourisme du Palais des festivals et des congrès/ Palais des Festivals et des Congrès Tourist Office Jusqu’au 2 / Until the 2th - Marc Delefosse - peintures / paintings • Du 3 au 9 /From 3 to 9 - Claire André - peintures à l'eau/watercolour • Du 10 au 23 / From 10 to 23 Club de photos de Cannes - exposition de photos organisée par Danielle Migayron / photographic exhibition organised by Danielle Migayron Rens. 04 92 99 84 22

Les années 60 à Cannes / The 1960s in Cannes Du 6 octobre 2011 au 31 mai 2012 / From 6 October 2011 to 31 May 2012 Archives de Cannes Cette exposition présente Cannes dans les années 60. De l’avis des Cannois consultés, l’ambiance de la Croisette était alors empreinte de simplicité (côtoiement des vedettes et de l’homme de la rue dans les bars de la ville ainsi qu’à la plage) et éminemment joyeuse. Pas de sécurité omniprésente, on s’amuse sans penser à mal, et l’essor économique au rendez-vous contribue à l’insouciance générale. Cannes est l’exemple même de la Dolce Vita. / This exhibition takes a step back in time to revisit Cannes in the 1960s. According to the people of Cannes interviewed, La Croisette used to be a lively, cheerful place, devoid of the affectations and ever-present security we see there today. Back then, you could bump into stars in the town's bars and on the beach; people enjoyed themselves without worrying about danger, and town's economic boom only added to the general feeling of light-heartedness. Cannes was the epitome of the Dolce Vita.

34


Dates,Dates, adresses et contacts adresses and contacts Expositions permanentes Permanent Exhibitions Ateliers Workshop MUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-Marguerite - Tarif plein : 6 €. (Full admission price: 6 €) - Tarif réduit : 3 € (Reduced admission: 3 €) - Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus.(Free on the first Sunday of each month from november to march) - Octobre à mars : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 16 h 45 - Fermé le lundi. (October to March: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 16:45. Closed on Monday) - Avril à mai : de 10 h 30 à 13 h 15 et de 14 h 15 à 17 h 45 - Fermé le lundi. (April to May: from 10:30 to 13:15 and from 14:15 to 17:45. (Closed on Monday.) - Juin à septembre : 10 h à 17 h 45 (ouvert tous les jours). (June to September: 10:00 to 17:45 open every day). - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December.) - Visites commentées sur rendez-vous (guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26

MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet - Tarif plein : 6 €. (Full admission price: 6 €) - Tarif réduit : 3 € (Reduced admission: 3 €) - Gratuité le premier dimanche de chaque mois de novembre à mars inclus. (Free on the first Sunday of each month november to march)) - Octobre à mars : de 10 h à 13  h et de 14  h à 17 h - Fermé le lundi. (October to March: from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 17:00. Closed on Monday) - Avril à juin et septembre : de 10 h à 13 h et de 14 h à 18 h - Fermé le lundi. (April to June and September : from 10:00 to 13:00 and from 14:00 to 18:00. Closed on Monday) - Juillet, août : de 10 h à 19 h - Ouvert tous les jours (July, August: from 10:00 to 19:00 -Open every days) - Juin à septembre : nocturnes les mercredis jusqu’à 21 h - June to September : Open Wednesday evenings until 9pm - Visites commentées sur rendez-vous (guided tour with reservation) - Fermé les 1er janvier, 1er mai, 1er et 11 novembre, 25 décembre. (Closed on 1 January, 1 May, 1 and 11 November, 25 December) - Visites commentées sur rendez-vous (Guided tour with reservation) Renseignements (informations) : 04 93 38 55 26

MUSÉE DE LA CASTRE - Le Suquet MUSÉE DE LA MER - Fort de l’île Sainte-Marguerite Informations, tarifs, rendez-vous, inscriptions : 04 93 38 55 26. L’ensemble des animations proposées s’effectue sur rendez-vous. (Information, prices, meeting points, registration: All the activities mentioned require a reservation)

Expositions temporaires Temporary exhibit CENTRE D’ART LA MALMAISON La Civilisation Moya - Jusqu'au 2 octobre 2011 / Civilisation according to Moya - To 2 October 2011 Centre d’art La Malmaison - 47 La Croisette Ouvert tous les jours de 11 h à 20 h et le vendredi de 11 h à 21 h / Open every day from 11am to 8pm and on Fridays from 11am to 9pm Renseignements (informations) : 04 97 06 44 90

ESPACE MIRAMAR Meltin’pop - Jusqu'au 16 octobre / Meltin’pop - To 16 october Espace Miramar - Angle La Croisette / rue Pasteur. Renseignements (Enquires) : 04 97 06 44 90 Entrée libre du mardi au dimanche de 14 h à 18 h, sauf jours fériés. Unrestricted admission from tuesday to sunday, from 2 pm to 6 pm, except bank holidays

À TRAVERS LA VILLE Le Monde de Jenkell - Jusqu'au 5 novembre The world of Jenkell - To 5 november À travers la Ville / Through the City Renseignements (Enquires) : 04 97 06 44 90

35


SPORTS Sport

Futsal

Volley-ball Féminin

Samedi 15 à 16 h

Samedi 22 à 20 h

Cannes BF 1 / Pont de Claix futsal 1 Gymnase des Mûriers

RC Cannes / Mulhouse - Palais des Victoires

Football

Volley-ball Masculin

Samedi 8 à 20 h

Mardi 4 à 20 h 

AS Cannes / Gap - Stade Coubertin

AS Cannes / Sète - Palais des Victoires

Tennis Raquettes FFT Les 15 et 16 - Cannes Garden Tennis Club

Mercredi 19 à 20 h AS Cannes / Posojilnica AICH/DOB Palais des Victoires

Mardi 11 à 20 h AS Cannes / Poitiers - Palais des Victoires

Samedi 22 à 17 h AS Cannes / Toulouse - Palais des Victoires

La Ville de Cannes vous propose un guide complet sur les associations cannoises mis à jour quotidiennement sur www.cannes.com.

Rubriques : > Cannes ma ville >> Vie associative

Ville de Cannes - Département communication - Photo © DN - Fotolia.com - Octobre 2009

Julie, 20 ans, s’éclate au sein de l’association qu’elle a trouvée sur www.cannes.com Egalement disponible sur votre mobile. Envoyer CANNES ASSO au 31 767

“Service gratuit” hors coût d’envoi du SMS selon tarif en vigueur de votre opérateur

36


VISITES GUIDÉES SPORTS Sport

CANNES 2000 ANS D’HISTOIRE *LES LUNDIS 3, 10, 17, 24 et 31 OCTOBRE 2011 à 14 h 30

Athlétisme Samedi 18 à 14h Challenge I. Pauchard - Complexe ChevalierTexte anglais

VISITES GUIDÉES ORGANISÉES PAR L’OFFICE DU TOURISME DE CANNES PA L A I S D E S F E ST I VA LS E T D E S C O N G R È S

La Croisette CS 30051 - 06414 Cannes Cedex • Tel. +33 (0)4 92 99 84 22 • www.cannes.travel * Tarif 8 € par personne, visite guidée à pied, départ de l’Office du Tourisme. ATTENTION : visites assurées à partir de 5 personnes et limitées à 25 personnes. Il est très fortement recommandé de venir retirer vos places à l’avance à l’Office du Tourisme, Palais des Festivals, 7/7 de 9h à 19h non stop.

37


ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

Association des beauxarts de Cannes Rens. 04 93 99 09 74 de 9 h à 12 h cannesbeauxarts@hotmail.com

Reprise des activités lundi 3. Inscriptions du lundi au vendredi de 9 h à 12 h. Pour les adultes : dessin, peinture, aquarelle, céramique, modelage, Pour les jeunes à partir de 6 ans : ateliers dessin, collage, peinture, poterie Jusqu’à 20 ans : préparation au concours des écoles d’art Les lundis soir de 19 h à 21 h : académie libre dessin-peinture avec modèle vivant

AVF Cannes La Bocca Rens. 04 93 90 84 33. Permanence de l’accueil des nouveaux arrivants : tous les matins, du lundi au samedi de 9 h 30 à 11 h 30 (sauf le 2e lundi du mois).

3e mardi du mois de 17 h à 20 h : cuisine salle de la verrerie Un jeudi par mois à 18 h : soirée cinéma rdv Casino hypermarché (précision à l’accueil) Les lundis de 9 h à 10 h : gymnastique salle de la Licorne Les lundis de 14 h à 18 h : bridge - salle de l’accueil Les lundis de 15 h à 17 h : conversation anglais - salle de l’accueil Les mardis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching salle de la Licorne 38

Les mardis de 14 h 30 à 16 h : italien - salle L'Oiseau bleu Les mardis de 14 h à 16 h 30 : scrabble salle de l'accueil Les mardis de 16 h 30 à 18 h : informatique salle de l'accueil Les mardis de 18 h à 19 h 30 : country - salle de L’Oiseau bleu Les mercredis de 10 h à 11 h : gymnastique salle de la Licorne Les mercredis de 14 h à 18 h : bridge - salle L'Oiseau bleu Les mercredis de 14 h 30 à 17 h : cercle de lecture - salle de l'accueil (1 fois par mois) Les jeudis de 9 h à 10 h 15 : yoga - salle de la Licorne Les jeudis de 11 h 30 à 12 h 30 : stretching salle de la Licorne Les lundis de 14 h 30 à 18 h : aquarelle salle L'Oiseau bleu Les jeudis de 17h à 19h : anglais - salle de l’accueil Les jeudis de 18 h à 19 h : chorale - salle L'Oiseau bleu Les vendredis de 8 h 30 à 12 h : marche - rdv au monument aux morts derrière la Poste Les vendredis de 14 h à 18 h : tarot - salle L’Oiseau bleu


ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

AVF Cannes Rens. : 04 93 94 41 82 - avfcannes@free.fr

Cannes Bel Âge Rens. 04 93 06 06 06

Permanences et accueil du lundi au vendredi de 14 h à 17 h 30 et au Palais des festivals et des congrès le mercredi de 15 h à 17 h

SORTIES PÉDESTRES - Tous clubs Vendredi 7 : randonnée - La montagne Sainte-Victoire Vendredi 14 : randonnée - Préaples de Grasse Vendredi 21 : randonnée - Plateau de Caussols Vendredi 28 : randonnée - Bormes-lesMimosas SPECTACLES ET DIVERTISSEMENTS Vendredi 7, 14, 21 et 28 à 14 h : bal cd animé par Mme Chaume - Club Carnot Mercredi 12 : diaporama voyage par Monique et Jean Moncomble : la Thaïlande - Club Noyer Mardi 18 : Rallye surprise dans le cadre de la Semaine bleue - Clubs Cannes est Jeudi 20 à 14 h 30 : thé dansant animé par Mario - Club Ranguin Dimanche 23 : déjeuner dansant animé par Patrice dans le cadre de la Semaine bleue - Mas du calme, Grasse Mercredi 26 à 14 h 30 : Halloween party avec Patrice - Club Vallombrosa LES EXCURSIONS (sur inscription) Jeudi 6 : le jardin Hanbury et les Balzi Rossi (60 €) - Italie Samedi 22 : braderie de Saint-Tropez et visite des musées de l’annonciade et des papillons (15 €) - Saint-Tropez Mardi 25 : les peintres primitifs niçois (54 €) - Nice

Les lundis et mercredis de 14 h 15 à 18 h : tournois de bridge Les mardis de 9 h à 10 h : fitness Les mardis de 10 h 30 à 12 h : conversation anglaise Les mardis de 14 h 30 à 17 h 30 : tarots (parties libres) Les mardis : marche, randonnées Les mercredis de 10 h à 11 h 30 : conversation espagnole Les mercredis de 11 h à 12 h 30 : conversation française Les mercredis et jeudis de 9 h à 13 h : informatique Les jeudis de 10 h 30 à 12 h : conversation italienne Les jeudis de 14 h 30 à 17 h 30 : peinture libre Les jeudis de 14 h 30 à 17 h 30 : perfectionnement au bridge Les jeudis de 14 h 30 à 17 h : rami, scrabble Les jeudis de 18 h à 19 h 30 : danse country Les vendredis de 9 h à 12 h : informatique Les vendredis de 9 h 30 à 12 h : initiation à la peinture Les vendredis de 14 h à 17 h : peinture sur porcelaine

39


ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

Dimanche 30 : la fête des châtaignes et découverte de Port-Grimaud (54 €) - La Garde-Freinet Le SERVICE PREVENTION vous propose : Stages mémoire - Des stages mémoire (du 25 octobre au 16 décembre 2011), des approches mémoire individuelle, bilan mémoire ainsi que des conseils santé, conférences nutrition, ateliers bien vieillir... Contactez le service prévention au 04 93 06 48 57.

Chantier jeunes PACA Rens. 04 93 47 89 69 - www.cjpca.org

Participation demandée - les week-ends : 15 € et les mercredis pour pêche, VTT, laser quest, cinéma, bowling, tir à l'arc : 5 € et pour karting, patinoire, équitation, accrobranche, paint-ball : 10 € Activités Mercredi 5 : activité pédalo / chantier Samedi 8 : chantier / activité Dimanche 9 : micro-projet / activité Mercredi 12 : activité pêche / chantier Les 15 et 16 : fort royal de l'île SainteMarguerite Mercredi 19 : activité accrobranche / chantier Séjours vacances Toussaint Du 23 au 30 : fort royal de l'île SainteMarguerite Du 23 au 30 : les canaux de MouansSartoux 40

MJC Ferme Giaume Rens. 04 93 47 06 33 Inscriptions ouvertes à partir du 1er septembre et reprise des activités le 19. Animations Dimanche 2 : vide-greniers - Parc de la Ferme Giaume Sorties Plein Air Dimanche 9 : escalade - La Turbie. Tous niveaux. RDV 8 h 30 à la MJC Ferme Giaume. Dimanche 16 : randonnée - Tête de Siruol et de Courpatou. Niveau 1. RDV à 8 h Palais des Victoires. Club ados Samedi 8 de 9 h à 16 h : les Grands chefs sur le thème de l'Espagne. Samedi 15 de 10 h à 17 h : cinéma au Pathée Nice Lingostière. Restauration sur place. Vacances d’automne Du 24 au 28 : semaine inter MJC. Les Arts de la rue hip-hop, slam, graph, double dutch, jeux du monde, cirque... Le 31 octobre et le 2 novembre : jeux, sorties cinéma, laser-quest... - MJC Ferme Giaume


ACTIVITÉS ASSOCIATIVES Associations

41


Cinéma MJC MJC MayCinéma 2009 MJC Ranguin / Salle Raimu

MJC Picaud / Studio 13

Rens. 04 93 47 21 16

Rens. 04 93 06 29 90

Vendredi 7 et mardi 11 à 18 h Samedi 8 à 20 h 30

Tous les jours à 18 h et 20 h 30 sauf le dimanche - Le vendredi séance supplémentaire à 14 h 30

Super 8 - État-Unis - 2011 - 1 h 50 Film de J.J. Abrams

Jusqu’au 4

Vendredi 7 et mardi 11 à 20 h 30 Samedi 8 à 18 h

Jusqu’au 11

Tu seras mon fils - France - 2010 1 h 42 - Film de Gilles Legrand

Mercredi 12 à 14 h 30 et 16 h 30 Samedi 15 à 14 h 30 et 20 h 30 Les Contes de la nuit - France - 2011 1 h 24 - Film de Michel Ocelot

Vendredi 14 à 18 h et 20 h 30 Samedi 15 à 18 h Mardi 18 à 20 h 30 Habemus Papam - France/Italie - 2011 1 h 42 - Film de Nanni Moretti

Vendredi 14 et mardi 18 à 14 h 30 Chantons sous la pluie - Etats-unis 1952 - 1 h 42 - Film de S. Donen et G. Kelly

La Dernière Piste - États-unis - 2011 1 h 44 - vostfr - Film de Kelly Reichardt Blue Valentine - États-unis - 2011 - 1 h 54 - vostfr - Film de Derek Cianfrance

Du 5 au 11 Neds - Royaume-Uni - 2011 - 1 h 58 vostfr - Film de Peter Mullan

Du 13 au 18 Naomi - Israël - 2011 - 1 h 42 - vostfr Film de Eitan Zur

Du 13 au 25 L'Homme d’à côté - Argentine - 2011 1 h 50 - vostfr - Film de G. Duprat et M. Cohn

Du 20 au 25

La guerre est déclarée - France - 2010 1 h 40 - Film de Valérie Donzelli

La Fée - France/Belgique - 2011 1 h 33 - Film de F. Gordon, D. Abel et B. Romy

Mercredi 26 à 14 h 30 et 16h30 Samedi 29 à 14 h 30 et 20 h 30

CINÉ GOÛTER DU 24 AU 31 Le Tigre et les Animaux de la forêt

Nicostratos - France - 2010 - 1 h 35 Film de Olivier Horlait

Lettonie - 2011 - 40 min - Film de D. Riduze et J. Cimermanis. à partir de 3/4 ans

Vendredi 21 et mardi 25 à 18 h et 20 h 30

Vendredi 28 à 18 h et 20 h 30 Samedi 29 à 18 h La Guerre des boutons - France - 2011 1 h 35 - Film de Yann Samuell

JOURNÉE PORTES OUVERTES SECTEUR ADOLESCENTS Samedi 1er Honey 2 (dance battle) - États-unis 2011 - 1 h 50 - Film de Bille Woodruff

42


INFORMATIONS PRATIQUES Practical information OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ? ■ Tourisme Infos Palais des festivals et des congrès ■ Tourisme - Gare SNCF

Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h 04 92 99 84 22 du 1er juillet au 31 août. Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année. Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année. Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…

BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS ■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche ■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : ■ Autres points de vente Réseau France Billet

La Malmaison

04 92 98 62 77 04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90

SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES ■ Palais des festivals et des congrès ■ Théâtre Croisette ■ Espace Miramar ■ Théâtre de la Licorne ■ Théâtre Alexandre III ■ Salle Stanislas ■ Salle Raimu ■ Espace Mimont ■ Salle La Colline ■ Salle Les Arlucs ■ Maison des associations ■ MJC Picaud / Studio 13 ■ Église réformée ■ Église N-D. de Bon Voyage

Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée

04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22

■ Arcades

77 rue Félix Faure

■ Olympia ■ Star ■ Studio 13 ■ Salle Raimu

16 rue de la Pompe 98 rue d’Antibes 23 avenue Dr Picaud Avenue de la Borde

04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16

SALLES DE CINÉMA

INFORMATIONS UTILES ■ Archives de Cannes

9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions)

■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 ■ Bureau information jeunesse ■ Cannes Jeunesse ■ Cannes-Université ■ Centre d’art La Malmaison ■ CCAS ■ CIMEM Lochabair ■ Dir. des affaires culturelles ■ Espace Ranguin ■ Hôtel de ville ■ GIP Cannes Bel Âge ■ Médiathèque Noailles ■ Musée de la Castre ■ Musée de la Mer ■ Cannes Cinéma ■ Palais des festivals et des congrès ■ UNIPARC ■ Allô Mairie +

3 rue George Clemenceau Port du Moure Rouge 5 quai St-Pierre La Malmaison - 47 La Croisette 22 rue Borniol 37 avenue Cdt Bret La Malmaison - 47 La Croisette 19 avenue Victor Hugo Rue Félix Faure 15 avenue Petit Juas 1 avenue Jean de Noailles Le Suquet Fort de l’île Ste-Marguerite La Malmaison - 47 La Croisette 1 La Croisette 7 rue Louis Pastour 9 rue Saint-Dizier

Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com

04 89 82 20 60 04 89 82 20 70 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 92 18 88 88 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70 04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 45 15 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12 0 810 021 022

43


INFORMATIONS PRATIQUES Practical information OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ? ■ Tourisme Infos Palais des festivals et des congrès ■ Tourisme - Gare SNCF

Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h 04 92 99 84 22 du 1er juillet au 31 août. Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année. Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année. Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…

BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS ■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche ■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : ■ Autres points de vente Réseau France Billet

La Malmaison

04 92 98 62 77 04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90

SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES ■ Palais des festivals et des congrès ■ Théâtre Croisette ■ Espace Miramar ■ Théâtre de la Licorne ■ Théâtre Alexandre III ■ Salle Stanislas ■ Salle Raimu ■ Espace Mimont ■ Salle La Colline ■ Salle Les Arlucs ■ Maison des associations ■ MJC Picaud / Studio 13 ■ Église réformée ■ Église N-D. de Bon Voyage

Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée

04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22

■ Arcades

77 rue Félix Faure

■ Olympia ■ Star ■ Studio 13 ■ Salle Raimu

16 rue de la Pompe 98 rue d’Antibes 23 avenue Dr Picaud Avenue de la Borde

04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 04 93 06 29 90 04 93 47 21 16

SALLES DE CINÉMA

INFORMATIONS UTILES ■ Archives de Cannes

9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions)

■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 ■ Bureau information jeunesse ■ Cannes Jeunesse ■ Cannes-Université ■ Centre d’art La Malmaison ■ CCAS ■ CIMEM Lochabair ■ Dir. des affaires culturelles ■ Espace Ranguin ■ Hôtel de ville ■ GIP Cannes Bel Âge ■ Médiathèque Noailles ■ Musée de la Castre ■ Musée de la Mer ■ Cannes Cinéma ■ Palais des festivals et des congrès ■ UNIPARC ■ Allô Mairie +

44

3 rue George Clemenceau Port du Moure Rouge 5 quai St-Pierre La Malmaison - 47 La Croisette 22 rue Borniol 37 avenue Cdt Bret La Malmaison - 47 La Croisette 19 avenue Victor Hugo Rue Félix Faure 15 avenue Petit Juas 1 avenue Jean de Noailles Le Suquet Fort de l’île Ste-Marguerite La Malmaison - 47 La Croisette 1 La Croisette 7 rue Louis Pastour 9 rue Saint-Dizier

Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com

04 89 82 20 60 04 89 82 20 70 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 92 18 88 88 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70 04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 45 15 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12 0 810 021 022


CIRQUE

DANSE

MUSIQUE

THĂ&#x2030;Ă&#x201A;TRE

MADE IN CANNES

SAISON

2011/2012

ŠStÊphanie Toselli

=LUKYLKPVJ[VIYLnO ;Oto[YLKLSH3PJVYUL *VTWHNUPL;HUKHPT =PSSH6SNHWPuJLKLWSHNL +L*H[OLYPULAHTIVU

+HUZL =LUKYLKPVJ[VIYLnO ;Oto[YLKLSH3PJVYUL *VTWHNUPL+P)YP[[V )LH[ÂťPUJYtH[PVU *OVYtNYHWOPL,SPLaLY+P)YP[[V

;Oto[YL

Š CÊcile BÊthlÊem

=PSSLKL*HUULZ+tWHY[LTLU[JVTT\UPJH[PVU:LW[LTIYL7YVNYHTTLZV\ZYtZLY]LKLTVKPĂ&#x201E;JH[PVUZ

ŠGabrielle Voinot

;Oto[YL

=LUKYLKPUV]LTIYLnO ;Oto[YLKLSH3PJVYUL *VTWHNUPL2H 3H=PLI\YHSLKÂť/LY]t)S\[ZJO

SUIVEZ MADE IN CANNES SUR

www.facebook.com/madeincannes

Un ĂŠvĂŠnement Ville de Cannes ^^^THKLPUJHUULZJVT

Direction des affaires culturelles 04 97 06 44 90

CINĂ&#x2030;MA


Les prochains Rendez-Vous Forthcoming key dates

Les 3 et 4 novembre

Sommet du G20 Du 16 au 18 novembre

MAPIC Le 20 novembre

Marathon des Alpes-Maritimes « Nice - Cannes » Du 23 au 25 novembre

Salon Mare di Moda Du 26 novembre au 8 janvier

Village de Noël Du 5 au 11 décembre

24es Rencontres cinématographiques de Cannes

46


INFORMATIONS PRATIQUES Practical information OÙ TROUVER LE MOIS A CANNES ? ■ Tourisme Infos Palais des festivals et des congrès ■ Tourisme - Gare SNCF

Ouvert 7j/7 de 9 h à 19 h toute l’année et de 9 h à 20 h 04 92 99 84 22 du 1er juillet au 31 août. Ouvert 6j/7 de 9 h à 13 h et de 14 h à 18 h toute l’année. Et de 9 h à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Tourisme La Bocca Ouvert 5j/7 de 9 h à 12 h & de 14 h 30 à 18 h 30 toute l’année. Et de 9 h à 12 h 30 - 15 h 30 à 19 h en été 04 92 99 84 22 ■ Vous trouverez également le Mois à Cannes dans les lieux suivants : La Malmaison - Hôtel de Ville - Mairies annexes Médiathèques - Bibliothèques - Espace Miramar - Théâtre Alexandre III Cannes Bel Âge - Bureau Information Jeunesse - MJC…

BILLETTERIE ET RÉSERVATIONS ■ Palais des festivals et des congrès ouvert de 12 h à 19 h sauf le dimanche ■ Tarifs réduits accordés aux collectivités et aux étudiants pour les spectacles du Palais des Festivals et des Congrès, de la MJC Picaud, de l’Espace Mimont. Renseignements : ■ Autres points de vente Réseau France Billet

04 92 98 62 77 04 92 99 33 83 0 803 020 040 (0,99 F/min. - 0,15 €) 3615 Billetel (2,33 F/min. - 0,36 €) 04 97 06 44 90

La Malmaison Ville de Cannes - Département communication - Novembre 2010 - Photo : © Mikael Damkier - Fotolia.com

SALLES SPECTACLES & CONFÉRENCES ■ Palais des festivals et des congrès ■ Théâtre Croisette ■ Espace Miramar ■ Théâtre de la Licorne ■ Théâtre Alexandre III ■ Salle Stanislas ■ Salle Raimu ■ Espace Mimont ■ Salle La Colline ■ Salle Les Arlucs ■ Maison des associations ■ MJC Picaud / Studio 13 ■ Église réformée ■ Église N-D. de Bon Voyage

SALLES DE CINÉMA

Esplanade Georges Pompidou Palais Stéphanie - Rue Amouretti Angle Croisette / Rue Pasteur 25 avenue Francis Tonner - La Bocca 19 bd Alexandre III Rue Pastour Ranguin 5 rue de Mimont 9 rue de la Croix 24 / 26 avenue des Arlucs - La Bocca 9 rue Louis Braille 23 avenue Dr Picaud 7 rue Notre-Dame Square Mérimée

CECPPGU

/’ ,1)2 ETGXG

■ Arcades

77 rue Félix Faure

■ Olympia ■ Star ■ Studio 13 ■ Salle Raimu

16 rue de la Pompe 98 rue d’Antibes 23 avenue Dr Picaud Avenue de la Borde

INFORMATIONS UTILES ■ Archives de Cannes

9 avenue Montrose (salle de lecture & fonds anciens) 18 rue du Dr Calmette (service éducatif & expositions)

■ Allo Taxis - 24 heures/24 - 7 jours/7 ■ Bureau information jeunesse ■ Cannes Jeunesse ■ Cannes-Université ■ Centre d’art La Malmaison ■ CCAS ■ CIMEM Lochabair ■ Dir. des affaires culturelles ■ Espace Ranguin ■ Hôtel de ville ■ GIP Cannes Bel Âge ■ Médiathèque Noailles ■ Musée de la Castre ■ Musée de la Mer ■ Cannes Cinéma ■ Palais des festivals et des congrès ■ UNIPARC La WebTV ■ Allô Mairie +

04 93 39 01 01 04 92 99 70 00 04 93 43 86 26 04 93 48 97 34 04 93 94 33 44 04 93 06 48 17 04 93 47 21 16 04 92 99 77 77 04 93 39 35 55 04 93 48 38 95 04 93 99 44 54 04 93 06 29 90 04 93 99 06 66 04 93 39 16 22

N’GETCP

3 rue George Clemenceau Port du Mourre Rouge 5 quai St-Pierre La Malmaison - 47 La Croisette 22 rue Borniol 37 avenue Cdt Bret La Malmaison - 47 La Croisette 19 avenue Victor Hugo Rue Félix Faure 15 avenue Petit Juas 1 avenue Jean de Noailles Le Suquet Fort de l’île Ste-Marguerite La Malmaison - 47 La Croisette 1 La Croisette 7 rue Louis Pastour donne envie d’être 9qui rue Saint-Dizier

04 93 39 00 98 04 93 39 10 00 04 93 39 13 93 08 92 68 75 35 code ce fla 93sh06 29 90 Grâce à 04 à 93 47 21 16 z accéde 04 TV sur eb esW nn Ca artphone, votre sm 04 89 82 20 60 04 89 82 20 70 0 890 712 227 04 97 06 46 25 04 92 18 88 88 04 93 38 37 49 04 97 06 45 26 04 93 06 31 70

Découvrez CannesWebTV sur www.cannes.com cannois

Site internet officiel de la Ville de Cannes : http://www.cannes.com

04 97 06 44 90 04 97 06 49 30 04 97 06 40 00 04 93 06 06 06 04 97 06 44 83 04 93 38 55 26 04 93 43 18 17 04 97 06 45 15 04 93 39 01 01 04 93 38 52 12 0 810 021 022

47


Le mois à Cannes octobre 2011  

Toute l'actualité événementielle de Cannes - octobre 2011

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you