Caderno Expofacic 2013

Page 1

Nota: Material proveniente de insolvências, novo e usado, a preços únicos.

Loja 1 - Rua Dr. António Lima Fragoso - Nº 17, 3060-216 Cantanhede - Telemóvel: 969856434 - Loja 2 - Zona Industrial de Murtede, Lote 15 E-mail: mercadodostempos.com - Telemóvel: 969856453 - www.facebook.com/mercadodostempos

33240

No Mercado dos Tempos vai encontrar tudo o que procura para o lar. Móveis | Ferramentas | Bricolage | Eletrodomésticos | Máquinas | Materiais de construção

33068

33246

:: projectos :: :: direcção de obra :: :: loteamentos :: construção :: :: espaços comerciais ::

LOJA ONLINE www.cajaf.pt MATERIAL ELÉCTRICO ILUMINAÇÃO - FERRAMENTAS PAINÉIS SOLARES AR CONDICIONADO ELECTROBOMBAS - ALARMES

Rua Nª Srª das Dores, 183 - 3060-501 POCARIÇA Cantanhede - geral@cajaf.pt - Telem.: 962 982 501 Telef.: 231 420 171 - Fax: 231 420 264

DIRECTORA LINA VINHAL

Urbanização Mira Oasis, núcleo A Lote 37 - 3070-731 Praia de Mira Telem.: 919 224 891 Email: arq.luisr@gmail.com

comercial@confort-janela.com | www.confort-janela.com R. Cónego de Maio, 123-A | São Bernardo | 3810 Aveiro - Tel./Fax: 234 386 006 | Telm. 966 918 277

Expofacic de 25 de Julho a 4 de Agosto

ESTE CADERNO FAZ PARTE INTEGRANTE DA EDIÇÃO DE 04 JULHO DE 2013 E NÃO PODE SER VENDIDO SEPARADAMENTE

Cantanhede prepara-se para receber o país

PUBLICIDADE

33173

Torne a sua casa num verdadeiro lar... substitua as suas portas e janelas por sistema de janelas isotérmicas


EXPOFACIC 2013

II

04

QUINTA-FEIRA

www.campeaoprovincias.com

DE JULHO DE 2013 CAMPEÃO DAS PROVÍNCIAS

Evento decorre de 25 de Julho a 4 de Agosto

Certame continua a dar mostras de vitalidade BENEDITA OLIVEIRA

$ FULVH YDL ÀFDU PDLV XPD YH] j SRUWD GD ([SRIDFLF ² )HLUD $JUtFROD &RPHUFLDO H ,QGXVWULDO GH &DQWDQKHGH (VWD p D FRQYLFomR GR H[HFXWLYR GD &kPDUD 0XQLFLSDO GH &DQWDQKHGH TXH HVWH DQR YROWRX D VXUSUHHQGHU WXGR H WRGRV FRP R DQ~QFLR GH GLYHUVDV QRYLGDGHV 2 FHUWDPH TXH p FRQVLGHUDGR XP GRV PDLRUHV D QtYHO QDFLRQDO YDL GHFRUUHU GH GH -XOKR D GH $JRVWR QR 3DUTXH ([SR 'HVSRUWLYR GH 6 0DWHXV

EHP QR FHQWUR GD FLGDGH GH &DQWDQKHGH $SHVDU GD FRQMXQWXUD GHVIDYRUiYHO D HGLomR GD ([SRIDFLF SURPHWH FRQWLQXDU D FUHVFHU H D LQRYDU SDUD PDQWHU D DWUDFWLYLGDGH 8PD GDV QRYLGDGHV p D LQVWDODomR GH XPD SLVWD GH NDUWLQJ QR WRSR 1RUWH WHQGR SRU LVVR R FHUWDPH DODUJDGR D VXD iUHD HP PHWURV TXDGUDGRV RFXSDQGR DJRUD XP WRWDO GH Patrocínio Alves (da Inova), Helena Teodósio, João Moura, Pedro Cardoso e Pedro Castro PHWURV TXDGUDGRV (elementos do executivo da Câmara) ÉUHDV GH H[SRVLomR GHGLFDGDV j SURGXomR GH VH YmR MXQWDU jV Mi KDELWXDLV DLQGD D iUHD GD $OGHLD GH (P R GL[LHODQG ~OWLPR GLD GR FHUWDPH RV YLQKR H j DUWH [iYHJD VmR YDOrQFLDV 3RUWXJDO HVWDQGR DJRUD YDL DVVRFLDU VH WDPEpP VRQV GR MD]] WUDGLFLRQDO YmR RXWUDV GDV QRYLGDGHV TXH 5HGLPHQFLRQDGD IRL DSWD D UHFHEHU VWDQGV j IHVWD GR FRQFHOKR 1R SHUFRUUHU GXUDQWH R GLD D Mesmo sem subsídio

Garantida auto-sustentabilidade da feira-festa ´1mR WHPRV G~YLGDV TXH D ([SRIDFLF p D PDLRU IHLUD GR VHX JpQHUR QR SDtVµ $ DÀUPDomR p GR SUHVLGHQWH GD &kPDUD 0XQLFLSDO GH &DQWDQKHGH -RmR 0RXUD PDV p FRUURERUDGD SHORV PLOKDUHV GH YLVLWDQWHV TXH WRGRV RV DQRV DÁXHP DR FHUWDPH $OLiV R VLJQLÀFDWLYR Q~PHUR GH YLVLWDQWHV p SRUYHQWXUD XP GRV SULQFLSDLV IDFWRUHV GR VXFHVVR GD ([SRIDFLF (VWH DQR H DSHVDU GD FULVH TXH JUDVVD QR SDtV D RUJDQL]DomR YROWD D PDQWHU D IDVTXLD DOWD TXDQWR DR Q~PHUR GH YLVLWDQWHV VHQGR H[SHFWiYHO TXH R FHUWDPH YROWH D DWLQJLU RV ´QRUPDLVµ YLVLWDQWHV Q~PHURV TXH IRUDP XOWUDSDVVDGRV HP ² QHVVH DQR FKHJRX DRV $ ([SRIDFLF p UHDOoRX -RmR 0RXUD QD FRQIHUrQFLD GH

DSUHVHQWDomR D IHLUD IHVWD GR FRQFHOKR GH &DQWDQKHGH ´(VWH HYHQWR p LPSRUWDQWH SDUD R FRQFHOKR H DV SHVVRDV VHQWHP QR FRPR VHXµ UHIHULX R HGLO QRWDQGR TXH R FHUWDPH p FRQVLGHUDGR XP PRPHQWR GH ´HQFRQWUR SDUD PXLWDV IDPtOLDVµ TXH FKHJDP LQFOXVLYH D FRQFLOLDU DV VXDV IpULDV FRP D ([SRIDFLF $ DGHVmR SRSXODU p DLQGD FRQMXJDGD FRP XPD IRUWH UHSUHVHQWDWLYLGDGH GR WHFLGR HFRQyPLFR GR FRQFHOKR H QmR Vy &RP HIHLWR DQR DSyV DQR D iUHD H[SRVLWLYD GHVWLQDGD DR FRPpUFLR VHUYLoRV H LQG~VWULD WHP HVWDGR VHPSUH SRU FHQWR ORWDGD ² LVWR SDUD QmR UHIHULU D Mi KDELWXDO OLVWD GH HVSHUD TXH DFRQWHFH WRGRV RV DQRV 2V KDELWXDLV HVSDoRV GH H[SRVLWRUHV Mi HVWmR RFXSD-

GRV FRP HPSUHVDV GR VHFWRU DXWRPyYHO DJUtFROD H SURGXWRV UHJLRQDLV HQWUH RXWUDV DFWLYLGDGHV 5HFRUUHQGR DLQGD D SDWURFLQDGRUHV D RUJDQL]DomR WHP PDLV XPD YH] JDUDQWLGD D DXWR VXVWHQWDELOLGDGH GR FHUWDPH VHQGR FHUWR TXH HVWH DQR H DR FRQWUiULR GR TXH WHP VXFHGLGR QRV DQRV DQWHULRUHV D ([SRIDFLF QmR FRQWD FRP TXDOTXHU VXEVtGLR SRU SDUWH GR PXQLFtSLR 6HJXQGR 3DWURFtQLR $OYHV R FHUWDPH UHJLVWRX Mi R DQR SDVVDGR HXURV GH OXFUR YHUED HTXLYDOHQWH DR VXEVtGLR TXH IRUD DWULEXtGR SHOD DXWDUTXLD OLGHUDGD SRU -RmR 0RXUD (VWH DQR SRU IRUoD GD OHL R HYHQWR QmR YDL VHU FRQWHPSODGR FRP TXDOTXHU DSRLR PXQLFLSDO PDV D RUJDQL]DomR UHLWHUD TXH D DXWR VXVWHQWDELOLGDGH HVWi JDUDQWLGD

PUBLICIDADE

ASSOCIAÇÃO CENTRO CÍVICO POLIVALENTE “O EMIGRANTE” (I.P.S.S.) UNIDADE DE CUIDADOS CONTINUADOS INTEGRADOS NO ÂMBITO DA SAÚDE E PROTECÇÃO SOCIAL À FAMÍLIA

INFANTÁRIO, CRECHE e A.T.L. INSCRIÇÕES ABERTAS DURANTE TODO O ANO

CONSTRUÇÃO PRÓPRIA P/ VENDA EXECUTAMOS SERVIÇOS DE: RECONSTRUÇÃO - REABILITAÇÃO REMODELAÇÃO 33238

33241

Telem.: 917 263 289 - Email: hievila@hievila.com www.hievila.com

Actividades extra curriculares complementares Actividades Psicomotoras *Piscina (Câmara Municipal) Transporte às 7h da manhã e às 19h da tarde

Rua Comendador Silva Parada, n.º 2 - 3060-820 Camarneira - policentro@sapo.pt | Telef.: 231 460 495

Rua de São Tomé, n.ºº 9994 94 M MARVÃO ARVà VÃO ÃO - 30 306 3060-290 060 60-290 290 C Covões ovõões - C Cantanhede antan tanhhedde Telef./Fax: 231 950 779 - Telems.: 939 959 629 / 939 950 779 - E-mail: geral@marvijardim.com

33230

Visite-nos na Expofacic SERVIÇOS DE JARDINAGEM CONSTRUÇÃO E OBRAS PÚBLICAS, LDA. www.marvijardim.com


04

QUINTA-FEIRA

EXPOFACIC 2013

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

III

www.campeaoprovincias.com

cidade e, Ă noite, vĂŁo actuar na Expofacic, reforçando assim o cartaz de espectĂĄculos. “HĂĄ mais de uma dĂŠcada que a Expofacic tem assistido ao seu crescimento exponencial devido Ă conjugação de vĂĄrios IDFWRUHV GH VXFHVVRÂľ DĂ€Umou, na conferĂŞncia de apresentação do evento, o presidente da Câmara, JoĂŁo Moura, atribuindo o mĂŠrito nĂŁo sĂł Ă s diversas actividades e vertentes do certame, que garantem uma elevada atractividade, mas tambĂŠm Ă equipa organizadora, composta por membros da autarquia e da empresa municipal Inova. “Esta ĂŠ uma equipa de amadores, mas que se comportam como autĂŞnticos profissionaisâ€?, comentou JoĂŁo Moura. 2 JUDQGH GHVDĂ€R UHFRnheceu o edil, ĂŠ “manter o modelo e a atractividadeâ€?: “NĂŁo podemos deixar que caĂ­a na rotina. Procuramos ter sempre pequenos factores de novidadeâ€?. Orçada em 1,3 milhĂľes de euros, a 23.ÂŞ edição conta com a participação de 500 expositores, estando apenas em aberto “meia dĂşzia de standsâ€?, que se destinam “a empresas inovadoras que tragam uma mais-valia Ă feiraâ€?. “Num momento de crise, como o que vivemos, queremos proporcionar Ă s pessoas um certame de grande qualidade, atĂŠ para

que elas possam desfrutar nas suas fĂŠrias de bons momentos de animação. A Expofacic ĂŠ sempre um ponto de convĂ­vio e creio que, num raio de 100 quilĂłmetros, ĂŠ uma oportunidade extremamente econĂłmica, porque tem uma oferta diversificadaâ€?, realçou JoĂŁo Moura, DĂ€UPDQGR VH FRQYLFWR TXH o “tempo de criseâ€? nĂŁo se YDL UHĂ HFWLU QD DĂ XrQFLD GR pĂşblico Ă Expofacic. Este ano, garantiu JoĂŁo Moura, o evento conta novamente com um cartaz de espectĂĄculos de grande qualidade. “Tentamos sempre escolher criteriosamente o cartaz, de forma a garantir o sucesso. Procuramos antecipar os artistas TXH HVWmR QR WRSÂľ DĂ€UPRX o autarca, comentando que esta edição conta com um OHTXH GLYHUVLĂ€FDGR GH DUWLVtas que vĂŁo ao encontro de todos os gostos musicais. “Penso que estĂŁo reunidas todas as condiçþes para que em 2013 a Expofacic seja novamente um grande evento e que a crise continue Ă portaâ€?, corroborou PatrocĂ­nio Alves, presidente do Conselho de Administração da Inova. De referir que o preço dos bilhetes mantĂŠm-se a 3,5 euros, excepto nos dias em que actuam os cabeças-de-cartaz do certame (30 de Julho, cujo artista estĂĄ ainda por revelar, e 3 de Agosto, que tem como atracção principal os Keane), que custam nove euros.

Ficha TĂŠcnica TEXTOS Benedita Oliveira PUBLICIDADE Ivone Crespo

Ao nĂ­vel do que melhor existe em Portugal de atividades econĂłmicas ĂŠ uma Quem tem responsabilidavertente absolutamente decisiva des na organização Expofacic ĂŠ na conceção da Expofacic, pois sempre animado pelo sentimento ĂŠ em torno dela que se organiza de confiança que emerge do todo o programa, razĂŁo que nos amplamente conhecido ĂŞxito de leva a enquadrar da melhor foranos anteriores. É evidente que ma possĂ­vel a participação dos o histĂłrico dĂĄ sempre uma certa expositores, entre os quais uma tranquilidade, mas desenganemforte representatividade da base -se aqueles que pensam que daĂ­ econĂłmica do concelho e tambĂŠm decorre alguma cedĂŞncia, por prestigiadas empresas de todo o tQÂżPD TXH VHMD UHODWLYDPHQWH DR paĂ­s, na convicção de que a meelevado grau de exigĂŞncia com lhor contrapartida que lhes podeTXH HVWH HQRUPH GHVDÂżR WHP VLGR mos oferecer sĂŁo os benefĂ­cios do encarado. Pelo contrĂĄrio, a cada sucesso que perspetivamos para DQR TXH SDVVD YHMR UHIRUoDGD o evento. a motivação da extraordinĂĄria 4XDQWR DR Mi KDELWXDO IRUWH equipa que, com base num plaenvolvimento das forças vivas do neamento rigoroso, cria as conconcelho, começo por mencionar GLo}HV SDUD TXH R HYHQWR VHMD GH a prestigiante presença das Junmolde a satisfazer os interesses tas de Freguesia, que, enquanto de todas as empresas e entidades JoĂŁo Moura - Presidente da Câmara legĂ­timas representantes das intervenientes e a corresponder Ă s Municipal de Cantanhede nossas comunidades locais, ofereexpetativas do pĂşblico. e Presidente da ComissĂŁo cem aos visitantes de alguns dos Por isso, confiamos que a aspetos que melhor caracterizam presente edição serĂĄ de novo um Organizadora da XXIII Expofacic as diferentes zonas do territĂłrio sucesso, quer no que diz respeito municipal. ao grau de satisfação dos expositoOutra referĂŞncia que tenho que fazer ĂŠ Ă s escolas, res e demais intervenientes, sem os quais o acontecimento QmR WHULD DWLQJLGR D H[SUHVVmR TXH WHP KRMH TXHU QR TXH TXH PDLV XPD YH] GLVS}HP GH XPD iUHD HVSHFtÂżFD SDUD FRQFHUQH j DĂ€XrQFLD GH YLVLWDQWHV VHQGR FHUWR TXH WRGDV mostrarem um pouco da sua atividade na formação de variĂĄveis que podem concorrer para os resultados que FULDQoDV H MRYHQV DWUDYpV GH H[SRVLo}HV H LQLFLDWLYDV perspetivamos estĂŁo devidamente acauteladas no trabalho prĂĄticas de açþes pedagĂłgicas que desenvolvem no excecional que a comissĂŁo organizadora desenvolveu para âmbito da sua missĂŁo. Finalmente, deixo uma palavra de apreço Ă s associaTXH FRQWLQXH D WHU D SURMHomR TXH R SDtV LQWHLUR Mi FRQKHFH Como sempre, esse trabalho foi conduzido com duas çþes culturais, recreativas e desportivas, que sĂŁo efetivaorientaçþes fundamentais: por um lado, salvaguardar a mente verdadeiras parceiras da organização do certame, identidade muito prĂłpria que confere ao certame o seu nĂŁo apenas porque contribuem para a sua identidade HVWDWXWR GH H[FHomR R TXH GH UHVWR DMXGD D H[SOLFDU R muito prĂłpria, mas tambĂŠm porque desempenham um facto de ser o mais importante e concorrido a nĂ­vel nacio- papel destacado no programa de animação. A concluir esta sĂ­ntese possĂ­vel sobre a XXIII Exponal; por outro lado, hĂĄ, mais uma vez, uma aposta forte no reforço da sua atratividade, atravĂŠs de alguns aspetos facic, manifesto Ă s entidades e empresas envolvidas o inovadores e da valorização dos fatores que melhor o testemunho do meu maior reconhecimento e deixo ao distinguem, nomeadamente a participação dos exposito- S~EOLFR D JDUDQWLD GH TXH GH GH MXOKR D GH DJRVWR D UHV D TXDOLGDGH GR FDUWD] GH HVSHWiFXORV TXH FRQMXJD cidade de Cantanhede tem para oferecer a quem a visita de novo alguns dos melhores artistas portugueses com um programa ao nĂ­vel do que melhor existe em Portugal, grandes nomes do panorama internacional, sem esquecer QR kPELWR GH XP DFRQWHFLPHQWR FRP GLYHUVLÂżFDGRV PRas sempre concorridas tasquinhas e o forte envolvimento tivos de interesse. dos agentes socioculturais locais. 7H[WR HVFULWR DR DEULJR GR 1RYR $FRUGR 2UWRJUiÂżFR Como tenho dito em outras ocasiĂľes, a exposição 33243

PUBLICIDADE

Almoços e Jantares para Grupos com Salas Individuais

FABRICO E MONTAGEM DE: VIDROS E ESPELHOS - VIDRO DUPLO - LAPIDADOS LAMINADOS TEMPERADOS e APLICAĂ‡ĂƒO - ACRĂ?LICOS - TERMOCLEAR COM PESSOAL ESPECIALIZADO

CONSTRUTOR CIVIL

Rua do Sol Nascente n.Âş 14 | Sete Fontes (Cantanhede) | Telf. 231 429 674

Novas Instalaçþes na Zona Industrial de Mira Polo II Telem.: 966 671 799 - Telef.: 231 452 225 - Fax: 231 452 113 ZONA INDUSTRIAL DE MIRA - 3070-337 MIRA - artimira@sapo.pt - www.artimira.pt

Telem.: 966 196 977 - CORTICEIRO DE BAIXO - MIRA

Portas - Janelas - Marquises - Resguardos de Banho Sistemas de Corte TĂŠrmico - Decorados Tipo Madeira - Todo o tipo de Estores 33089

Fernando FerrĂŁo, Lda

33261

Restaurante 7 Fontes Caixilharia de AlumĂ­nio Anodizado e Termolacado

Auto Cruz

Afonso Manuel Rodrigues, Unipessoal, Lda.

Peças para Automóveis

de: Manuel RaĂşl Miranda da Cruz AlvarĂĄ N.Âş 245/2002

Mobiliårio Rústico em Castanho Maciço | Todo o tipo de Mobiliårio em Ferro Forjado Candeeiros e Lanternas

Visite-nos na Expofacic!

Telef.: 236 656 184 - Telem.: 919 929 549 Est. Nac. 110 - BARQUEIRO - 3250-252 ALVAIĂ ZERE

manuelraulcruz@gmail.com 33196

33206

GerĂŞncia de: AbĂ­lio David Telem.: 916 886 119

Malaposta - Edifício das Lages - Bloco 4 - Fracção BE - 3780-294 ANADIA Telef.: 231 504 927 - Fax: 231 516 161 - E-mail: afonso.rod@sapo.pt

33192

Zona Industrial da Palhaça - Lote 1 - 3770-354 PALHAÇA - Telf. 234 753 091 Telf. 964 616 433 - Fax. 234 753 091 f.ferraoaluminios@hotmail.com | www.fferrao.com

OFICINA DE REPARAĂ‡ĂƒO DE AUTOMĂ“VEIS SERVIÇO DE PRONTO-SOCORRO PERMANENTE SERVIÇO DE BANCA DE DESEMPENOS DE CARROÇARIAS

Rua do Cabeço, n.º 57 - Taboeira 3060-114 CADIMA

Telef./Fax: 231 411 682 Telem.: 96 631 89 87


EXPOFACIC 2013

IV

www.campeaoprovincias.com

04

QUINTA-FEIRA

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

PatrocĂ­nio Alves

&ULVH YDL ÀFDU j SRUWD GD ([SRIDFLF BENEDITA OLIVEIRA

“Sou natural de Macedo de Cavaleiros. Estudei em Bragança atĂŠ ao antigo 7.Âş ano H YLP SDUD &RLPEUD FRP anos de idade. 9LP ID]HU D XQLYHUVLGDGH em Coimbra. Eu fui do segun do ano em que a Engenha ULD Mi VH ID]LD DTXL FRPSOHWD /LFHQFLHL PH HP (QJHQKDULD &LYLO HP Na altura em Engenharia Civil, a gente nĂŁo teve passa gens administrativas nem equi YDOrQFLDV D FDGHLUDV 2 FXUVR de Engenharia Civil era muito H[LJHQWH 5HFRUGR PH TXH nas cadeiras nucleares, como 5HVLVWrQFLD GH 0DWHULDLV %HWmR $UPDGR (VWUXWXUDV KDYLD por cento de reprovaçþes. Quando me formei, acho TXH QRV IRUPiPRV FHUFD GH em Engenharia Civil e quando Ă€]HPRV R SULPHLUR H[DPH GH %HWmR $UPDGR , FKXPEiPRV todos. $ LGHLD TXH WHQKR p TXH hoje as coisas estĂŁo mais fa FLOLWDGDV $ HGXFDomR HP JH UDO p PHQRV H[LJHQWH $JRUD FRVWXPR GL]HU TXH SHJR QXP telemĂłvel e sĂł sei o essencial e se o entregar a uma criança FRP GH] DQRV HOD EULQFD FRP aquilo e sabe como as coisas funcionam. SĂŁo tempos di ferentes. Comecei a trabalhar aqui em Cantanhede, antes de me OLFHQFLDU HP 'DYD DXODV GH (GXFDomR 9LVXDO 'HSRLV FDQGLGDWHL PH H HQWUHL SDUD D &kPDUD 0XQLFLSDO HP 6DL HP )XL SDUD D YLGD SULYDGD RQGH HVWLYH WUrV DQRV 'HSRLV IXL SDUD D &kPDUD GH Miranda do Corvo, cerca de um ano, e a seguir regressei Ă Câmara de Cantanhede como Engenheiro Civil novamente. 'HSRLV VDt HP H HVWLYH WUrV DQRV QD )LJXHLUD GD )R] FRPR GLUHWRU GR 'HSDU tamento de Obras. Voltei no vamente a Cantanhede e estive DWp QR 'HSDUWDPHQWR GH 2EUDV GD &kPDUD (P fui nomeado presidente do

“O desemprego ĂŠ a maior chaga social do paĂ­sâ€?

&RQVHOKR GH $GPLQLVWUDomR GD ,QRYD -i YDL SDUD GR]H DQRV TXH HVWRX QD ,QRYD $ SDVVDJHP SHODV YiULDV autarquias da região foi enri quecedora. Nem todas as au tarquias funcionam da mesma forma em termos de obras, nível de desenvolvimento e infraestruturas. Tudo isso foi SRVLWLYR H DEULX PH KRUL]RQ WHV 3RU H[HPSOR SDUD PLP IRL muito enriquecedor poder es WDU WUrV DQRV FRPR GLUHWRU GR 'HSDUWDPHQWR GH 2EUDV GD &kPDUD 0XQLFLSDO GD )LJXHLUD GD )R] TXH QD DOWXUD WLQKD funcionårios. )L] WUrV FRQFXUVRV j &k mara de Cantanhede e fui sempre admitido. Uma das åreas da res SRQVDELOLGDGH GD ,QRYD TXH tem um objeto social muito DODUJDGR p D ([SRIDFLF (P WtQKDPRV XP RUoDPHQWR SDUD D ([SRIDFLF GH FRQWRV +RMH WHPRV XP RUoDPHQWR GH PLOK}HV GH HXURV $ iUHD GD ([SRID cic triplicou e o número de H[SRVLWRUHV WDPEpP $ IHLUD UHDOL]DYD VH QR PHVPR ORFDO mas ocupava uma årea muito LQIHULRU +RMH RFXSD QRYH KHFWDUHV +DYLD WUrV SDOFRV H KRMH WHPRV VHWH $WXDOPHQWH D ([SRIDFLF WHP XPD PHGLGD completamente diferente do TXH WLQKD HP H Ela começou a crescer a partir GH (P IRL R SULPHLUR ano em que se começou a pensar que isto tinha de mu GDU )RL R SULPHLUR DQR HP que começamos a apostar QXP FDUWD] IRUWH (P

R FDUWD] IRL FRPHGLGR PDV D SDUWLU GH DSRVWiPRV fortemente nos artistas. Nes VH DQR WURX[HPRV D 'DQLHOD Mercury, que na altura era um tFRQH GRV SDtVHV GH H[SUHVVmR SRUWXJXHVD ( HP WURX [HPRV RV 6FRUSLRQV $ SDUWLU daí as coisas começaram a PXGDU 7UD]tDPRV DUWLVWDV que estavam no top a nível nacional. E começåmos a ter um ou dois dias com artistas LQWHUQDFLRQDLV 3UHVHQWHPHQ te são dois dias com artistas internacionais e os restantes com nacionais. Maior feira do gÊnero do país

(P WLQKD QRYH GLDV PDV D SDUWLU GH FRPHoRX D WHU GH] 2 DQR SDVVDGR IRUDP GR]H HVWH DQR YmR VHU RQ]H GLDV 7DPEpP aumentou o número de dias e, portanto, hoje Ê o que Ê. 3HQVR TXH HVWD p D PDLRU feira do gÊnero do país em ter mos de dinâmica e número de H[SRVLWRUHV &RQKHoR JUDQGHV eventos a nível nacional, mas HX SHQVR TXH D ([SRIDFLF RV ultrapassa. Nós, este ano, continu amos a ter a feira cheia em WHUPRV GH H[SRVLWRUHV 7HPRV todos os lugares ocupados a QtYHO GH H[SRVLWRUHV 4XDQWR DR FDUWD] WDOYH] VHMD XP GRV PHOKRUHV FDUWD]HV GH VHPSUH GD ([SRIDFLF $FKR TXH p XP EHOtVVLPR FDUWD] UHODWLYDPHQWH a artistas nacionais e interna cionais. )DOWD GLYXOJDU XP QRPH grande da música internacio

nal, que vai ser divulgado no Ă€QDO GH -XQKR Em termos de novidades, o destaque vai para uma pista GH NDUWLQJ ORFDOL]DGD QR WRSR Norte, que ocupa cerca de PHWURV TXDGUDGRV H que ĂŠ mais uma importante atracĂŁo. Vamos ter tambĂŠm GXDV H[SRVLo}HV XPD VREUH D DUWH [iYHJD H RXWUD VREUH D fabricação do vinho, atividades muito caracterĂ­sticas do conce OKR 3URFXUD VH LU DR HQFRQWUR do que representa o concelho e do que as pessoas gostam. Na ĂĄrea agrĂ­cola, jĂĄ o ano passado foi muito rica em WHUPRV GH DQLPDLV H[yWLFRV e selvagens. Este ano vamos reforçar essa componente. Vamos ter inclusivamente uma tenda prĂłpria sĂł para animais H[yWLFRV Este ano, vamos ter cĂĄ QRYDPHQWH D 79, TXH YDL ID]HU D GLYXOJDomR RĂ€FLDO GD ([SRIDFLF $ 79, YDL VHU D WHOHYLVmR RĂ€FLDO H YDL UHDOL]DU Fi em direto e durante seis horas R SURJUDPD ´6RPRV 3RUWXJDOÂľ no Ăşltimo dia. Vamos procu rar que eles façam tambĂŠm algumas reportagens sobre a ([SRIDFLF QRV RXWURV GLDV Esta parceria foi iniciativa nossa. NĂłs ĂŠ que fomos Ă procura deles. E eles acederam logo. O ano passado possivel mente jĂĄ tivemos mais visitan WHV j FXVWD GD 79, TXH DQGRX RLWR GLDV D GL]HU TXH YLQKD ID]HU R SURJUDPD D &DQWDQKH de. E isso, como ĂŠ evidente, aumenta a notoriedade da ([SRIDFLF (VWH DQR DFUHGLWR que vai acontecer o mesmo. $FKR VLQFHUDPHQWH TXH estĂŁo reunidas todas as con diçþes para que nĂłs este ano façamos uma grande ([SRIDFLF j VHPHOKDQoD GRV outros anos, porque temos trabalhado para isso e temos XP EHOtVVLPR FDUWD] 2V H[ positores merecem que a gente o faça e eu acho que a crise nĂŁo vai entrar dentro da ([SRIDFLF 9DL Ă€FDU RXWUD YH] Ă portaâ€?.

BI

/tGHU H JHVWRU GHWHUPLQDGR PatrocĂ­nio Alves, de 61 anos, veio em jovem estudar SDUD &RLPEUD H SRU Fi ÂżFRX 3DUD EHP GD UHJLmR HVSHUDPRV TXH WDPEpP SDUD EHP GHOH )RUPDGR HP (QJHQKDULD &LYLO PatrocĂ­nio Alves passou por diversos municĂ­pios, tendo sido QRPHDGR Ki GH] DQRV SDUD D OLGHUDQoD GD ,129$ 3HUVLVWHQWH e determinado, PatrocĂ­nio Alves ajudou a empresa municipal GH &DQWDQKHGH D QDVFHU H D FRQVROLGDU VH $ ,QRYD WHP VH GLVWLQJXLGR HQWUH DV GHPDLV SRU DSUHVHQWDU XPD JHVWmR

HFRQyPLFD H ÂżQDQFHLUDPHQWH VXVWHQWiYHO DOLiV FRPR p VHX WLPEUH FRP WXGR TXH VH HQYROYH 3DWURFtQLR $OYHV p WDP EpP R WLPRQHLUR UHVSRQViYHO SHOD SURMHFomR GD ([SRIDFLF FRPR XP GRV PDLRUHV FHUWDPHV GR SDtV 'H ROKDU ÂżUPH H SHQHWUDQWH GHL[D HQWHQGHU XP DFHVVR GLItFLO 0DV QmR p R ([WUHPDPHQWH H[LJHQWH H WUDEDOKDGRU p H[tPLR HP IRUPDU H PRWLYDU HTXLSDV 4XHP FRP HOH WUDEDOKD WHP GH VXDU EDVWDV YH]HV 0DV Ii OR FRP JRVWR H VHP UHJDWHDU R PHOKRU GH VL

E AINDA

“Nunca tive grande queda para abraçar a parte polĂ­tica. NĂŁo me vou pronunciar sobre isso [a fusĂŁo de freguesias], porque acho que nĂŁo devo. Mas acho que nĂŁo ĂŠ por essa via TXH VH FRQVHJXH XPD HFRQRPLD VLJQLĂ€FDWLYD $ PDLRULD GRV presidentes de Junta nĂŁo tem vencimento e portanto nĂŁo ĂŠ LVVR TXH YDL GLPLQXLU RV FXVWRV S~EOLFRV $FKR TXH QmR p SRU ai o caminhoâ€?. ´$ QtYHO LQWHUQR D SROtWLFD GH DXVWHULGDGH WHP VH UHSHUFX tido em reduçþes salariais e quebra dos prĂŠmios e incentivos aos nossos colaboradoresâ€?. “No concelho de Cantanhede, a nĂ­vel de tarifas nĂŁo te PRV VHQWLGR D FULVH $V FRLVDV WrP IXQFLRQDGR GH XPD IRUPD SHUIHLWDPHQWH QRUPDO $ FULVH HP &DQWDQKHGH QmR VH UHĂ HWLX nos incumprimentosâ€?; e isto, porque efetivamente as nossas tarifas sĂŁo racionais e adequadas. ´$FKR TXH R SULPHLUR PLQLVWUR 3DVVRV &RHOKR WHP VLGR um indivĂ­duo determinado e que estĂĄ a tentar corrigir muitos GRV PDOHV TXH RV DQWHULRUHV Ă€]HUDP $FKR TXH QRV ~OWLPRV anos nĂłs temos estado a gastar mais do que aquilo que devĂ­amos. Ele acabou por apanhar tudo isso e estĂĄ a tentar FRUULJLU RV JDVWRV VXSpUĂ XRV H D PDLV TXH IRUDP IHLWRV QRV anos anterioresâ€?. ´$FKR TXH R GHVHPSUHJR p D PDLRU FKDJD VRFLDO GR SDtV O desemprego ĂŠ uma coisa que me preocupa. NĂłs aqui nota mos muito isso, porque hĂĄ muita gente que bate aqui Ă porta Ă SURFXUD GH HPSUHJR H LVVR VLQFHUDPHQWH WHP DXPHQWDGR $ pessoa se tiver emprego consegue sobreviver, melhor ou pior. 6HP HPSUHJR p TXH DV FRLVDV VH FRPSOLFDP PHVPR $V SHVVRDV WrP RV VHXV FRPSURPLVVRV H Ă€FDU VHP HPSUHJR p WUiJLFRÂľ ´$ HPLJUDomR DJRUD HVWi VH D UHĂ HWLU PDLV QD PmR GH REUD TXDOLĂ€FDGD 3DUHFH PH TXH D PDLRULD GD HPLJUDomR VmR RV OL cenciados, mas tambĂŠm os trabalhadores da construção civil. Tem de se criar medidas para evitar tudo isso e por forma a que o desemprego diminuaâ€?. ´$ ,QRYD YDL VHQWLU R UHĂ H[R GRV LQFHQWLYRV Ă€VFDLV DR LQYHVWL PHQWR 4XDQWR PDLV LQYHVWLPHQWR Ă€]HU PDLV YDQWDJHQV Ă€VFDLV YDL WHU DR QtYHO GR SDJDPHQWR GR ,5& 1yV HVWDPRV DWHQWRV D LVVR H DTXLOR TXH HVWDPRV D ID]HU FRP FHUWH]D TXH DV RXWUDV HPSUHVDV WDPEpP R YmR ID]HU )D]HU PDLV LQYHVWLPHQWRV SRU IRUPD D TXH R YDORU GR ,5& GLPLQXDÂľ ´$FKR TXH D DXVWHULGDGH YDL FRQWLQXDU H TXH D HFRQRPLD WHP GH crescer. O Governo estĂĄ agora a tomar algumas medidas nesse sentido – como esta que foi referida – para o relançamento da economia. Julgo que a dada altura, o ciclo se vai inverter e que a economia vai começar a crescer e que as coisas vĂŁo me OKRUDU 0DV WHP GH SDVVDU SHOR FDPLQKR TXH HVWDPRV D ID]HU contenção e saber aquilo que se pode gastar. Eu nĂŁo acredito sinceramente nos facilitismos que muitas pessoas advogam. 7HPRV GH FRPHoDU D JDVWDU GH DFRUGR FRP R TXH SURGX]LPRVÂľ ´$ ,QRYD WHP IXQFLRQiULRV p XPD HPSUHVD TXH IDFWXUD HQWUH VHWH D RLWR PLOK}HV GH HXURV SRU DQR $ ,QRYD QXQFD DGMXGLFRX XPD REUD VHP WHU FULDGR DV FRQGLo}HV Ă€QDQFHLUDV prĂłprias para poder pagar esse investimento. SĂł adjudicamos DV REUDV TXDQGR WHPRV D FHUWH]D TXH WHPRV HVVDV FRQGLo}HV Ă€QDQFHLUDV FULDGDV ( LVVR WHP GH DFRQWHFHU D QtYHO QDFLRQDO Uma empresa que trabalhe para o Estado, para empresas municipais ou pĂşblicas, nĂŁo pode estar oito meses ou um ano Ă espera que lhe paguem depois de os serviços estarem H[HFXWDGRVÂľ ´$ ,QRYD SDJD UHOLJLRVDPHQWH D WRGRV RV IRUQHFHGRUHV D GLDV H TXDQGR DV HPSUHVDV HVWmR DĂ LWDV H QRV SHGHP SDJDPRV D GLDV RX VH IRU SUHFLVR D SURQWR SDJDPHQWR 'HVGH DWp DJRUD LQYHVWLPRV PDLV GH PLOK}HV GH HXURV HP REUDV 2 (VWDGR DV DXWDUTXLDV H DV HPSUHVDV S~EOLFDV WrP GH GDU R H[HPSOR H QmR SRGHP FDLU QR IDFLOLWLVPRÂľ


04

QUINTA-FEIRA

EXPOFACIC 2013

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

V

www.campeaoprovincias.com

Inova

Mais de uma dĂŠcada de sucesso AntĂłnio PatrocĂ­nio Al- funciona ou nĂŁo. Agora, o ves estĂĄ Ă frente dos destinos facto, ĂŠ que nĂłs conseguimos da Inova – Empresa de De- criar aqui uma famĂ­lia. As senvolvimento EconĂłmico e pessoas sentem isto como Social de Cantanhede desde fosse delas. EstĂŁo motivadas. a sua criação, hĂĄ onze anos. A Expofacic ĂŠ exemplo disA empresa municipal so. As pessoas agarram com foi constituĂ­da a 30 de Abril muita determinação. Tratam de 2002 e, reconhece o das coisas como se fossem PrĂłximos presidente do Conselho de desafios delasâ€?, comenta o gestor. Reforço da renovação e reabilitaçãoCom de infraestruturas Administração da empresa um objecto exissocial tentes municipal, representou “um que vai desde a ĂĄgua ao saAumento da capacidade deH reserva do sistema HQRUPH GHVDĂ€RÂľ SHVVRDO neamento, passando pelos Combate Ă s perdas de ĂĄgua SURĂ€VVLRQDO resĂ­duos sĂłlidos, limpeza ur“As pessoas dizem que bana, zona verdes e ExpofaObjectivo isto funciona um pouco Ă cic, a empresa municipal tem Manter e melhorar a qualidade serviço / produto (quanminha imagem. NĂŁo sei se de contribuĂ­do para o aumento tidade e qualidade da ĂĄgua fornecida) Reforçar a sustentabilidade ambiental SHUGDV H HĂ€FLrQFLD HQHUJpWLFD

Investimento 2013 – 2017 7,4 milhĂľes de euros Principal fonte de financiamento PrĂłximo Quadro ComunitĂĄrio 2014-2020 Investimento total em dez anos de actividade 20 milhĂľes de euros Fundos comunitĂĄrios 11 milhĂľes de euros NĂ­vel de cobertura da rede de saneamento Mais de 95 por cento Investimento em saneamento e ĂĄguas residuais 4,27 milhĂľes de euros (2013-2017) Para pequenas expansĂľes do sistema Reforço da renovação e reabilitação de infraestruturas existentes &RPEDWH jV DĂ XrQFLDV LQGHYLGDV Objectivo Reforçar a sustentabilidade ambiental FXPSULPHQWR GRV SDUkPHWURV GH GHVFDUJD H HĂ€FLrQFLD energĂŠtica) 5HIRUoDU D VXVWHQWDELOLGDGH LQIUD HVWUXWXUDO DĂ XrQFLDV LQdevidas)

da qualidade de vida do municĂ­pio de Cantanhede, elevando os principais Ă­ndices dos serviços pĂşblicos de abastecimento de ĂĄgua, ĂĄguas residuais e resĂ­duos urbanos. “A Inova tem um objecto social muito alargado e isso, contrariamente ao que se poderia pensar, acho que ĂŠ bom. É uma empresa municipal que se justifica existir. Os dados estĂŁo Ă vistaâ€?, acrescenta PatrocĂ­nio Alves, recordando que, em 2002, o concelho de Cantanhede tinha uma cobertura de saneamento de 30 por cento e hoje situa-se nos 95 por cento. De referir que nos Ăşltimos quatro anos foram construĂ­das sete ETAR no municĂ­pio. “Isto foi objecto de muito trabalho e determinação nĂŁo sĂł por parte da Administração da Administração, mas tambĂŠm dos trabalhadores da Inova. Havia o objectivo de cumprir o dever para que fomos colocados aqui e isso foi cumprido. Fomos a tudo que era possĂ­vel a nĂ­vel GH Ă€QDQFLDPHQWRV H SRUWDQto, foi possĂ­vel obter apoios a nĂ­vel do QREN – Quadro de ReferĂŞncia EstratĂŠgico Nacional para todas as obras que a gente fezâ€?, defende o gestor. O responsĂĄvel mĂĄximo pela empresa municipal admite que a Inova “mudou o rosto do concelho ao nĂ­vel do saneamento e no que respeita Ă recolha de resĂ­duos sĂłlidos urbanosâ€?. “Temos o maior Ă­ndice de ecopontos por habitante entre os 36

municĂ­pios que fazem parte da ERSUC – ResĂ­duos SĂłlidos do Centro SA. TambĂŠm fizemos candidaturas para LVVR H R 45(1 Ă€QDQFLRXÂľ diz com orgulho, notando que, nesse aspecto, a Inova esteve sempre na linha da frente em relação ao QREN. SĂł para se ter uma noção do trabalho desenvolvido pela empresa municipal basta referir que, em 2002, a Expofacic teve um orçamento de 75 000 contos – o que equivalente a 375 000 euros – sendo que actualmente este ascende aos 1,3 milhĂľes de euros. “Recordo-me que no ano anterior, em 2001, a Expofacic tinha dado muito prejuĂ­zo – nĂŁo vou dizer o valor que posso errar. E a partir de 2002 passou a ser auto-sustentada. Tinha-se de se inverter o ciclo de prejuĂ­zos. A Expofacic tem-se pago a ela prĂłpria desde essa altura. As receitas sĂŁo equivalentes Ă s despesasâ€?, observa, sublinhando que “com uma gestĂŁo mais rigorosa, mais profissional e envolvendo toda a estrutura da Inova conseguiu-se issoâ€?.

saneamento bĂĄsico. Segundo o presidente do Conselho de Administração, a Inova entra agora numa nova fase. O futuro da empresa municipal passa, adianta PatrocĂ­nio Alves, pela canalização dos meios e insWUXPHQWRV Ă€QDQFHLURV SDUD a remodelação das infra-estruturas de abastecimento de ĂĄgua e ĂĄguas residuais mais antigas e por um maior incremento das actividades ligadas aos resĂ­duos que lhe permitam ser pioneira no tocante a reciclagem dos

resĂ­duos sĂłlidos urbanos. Em 2012 jĂĄ atingiu uma percentagem de reciclĂĄveis na ordem dos 20 por cento do total dos resĂ­duos produzidos na ĂĄrea do municĂ­pio de Cantanhede. AtĂŠ 2017, a Inova prevĂŞ investir 7,4 milhĂľes de euros no reforço da renovação e reabilitação de infraestruturas existentes, aumento da capacidade de reserva do sistema e no combate Ă s perdas de ĂĄgua, sendo o prĂłximo Quadro ComunitĂĄrio 20142020 a sua principal fonte de Ă€QDQFLDPHQWR

PUBLICIDADE

Aposta na renovação

A ETAR de Ançã, inaugurada no passado dia 24, foi o mais recente investimento de vulto da Inova. Orçada em cerca de 2 milhþes de euros, esta nova ETAR serve as freguesias de Ançã, Portunhos e grande parte da freguesia da Cordinhã. Este projecto representa o culminar do investimento em

Bicicletas Pasteleiras Restauros e Transformaçþes de Bicicletas

www.voltrish.com - Siga-nos no Faceboook (Facebook/Voltrish) R. Cândido dos Reis, n.º 76 - Vagos - Junto ao Lidl de Vagos Rua Direita, n.º 50 - Aradas - Aveiro (a 100m da Rotunda do Glícinias)

www.couto.pt

33055

PUBLICIDADE

A sua solução... ‡ 0RQWDJHQV HOpWULFDV ‡ $XWRPDWLVPRV ‡ 5HGHV GH WHOHFRPXQLFDo}HV ‡ $TXHFLPHQWR FHQWUDO ‡ $VSLUDomR FHQWUDO ‡ 5HGHV GH iJXDV H HVJRWRV ‡ 5HGHV GH JiV ‡ $U FRQGLFLRQDGR ‡ 3DLQHLV VRODUHV H IRWRYROWiLFRV ‡ 7RGR R WLSR GH UHFRQVWUXo}HV

33234

Zona Industrial de Condeixa, Lote 8 - 3150-194 Condeixa-a-Nova Telef./Fax: 239 948 484 - e-mail: artedonatural@sapo.pt

33218

33242

Travessa da Azinhaga - 3780-051 Anadia - 965 725 553 - 918 063 257 antoniomgj@gmail.com - www.antoniomg.com

ARTE DO NATURAL MĂĄrmores e Granitos


VI

EXPOFACIC 2013

04

QUINTA-FEIRA

www.campeaoprovincias.com

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

Evento alargou a ĂĄrea em 1 800 metros quadrados

Principais sectores do certame à rea Comercial Industrial e de Serviços

No sector comercial, industrial e de serviços estĂŁo representadas as principais empresas da regiĂŁo, distribuĂ­das por uma ĂĄrea total de 8 850 metros quadrados. A subdivide-se em duas grandes ĂĄreas distintas. Uma junto Ă entrada principal, vulgar mente designada por ĂĄrea 1 e outra localizada a Norte, recentemente criada, com entrada pela zona urbana, vulgarmente designada por S. JoĂŁo. Tem, no seu todo, 290 espaços, em que a dimensĂŁo mĂ­nima do espaço ĂŠ de 3 por 3 metros quadrados, mas nalguns casos os espaços atingem os 12 por 6 metros quadrados. Nestas ĂĄreas procura-se que os produtos a expor VHMDP GLYHUVLĂ€FDGRV H QmR KDMD XPD PDVVLĂ€FDomR GR mesmo tipo de produto ou serviço exposto. Ă rea AgrĂ­cola O sector agrĂ­cola tem um espaço destinado Ă apresentação e dinamização da agricultura, uma das grandes fontes da riqueza do concelho, exposição e venda de animais e outras que se enquadrem nesta ĂĄrea de actividade, bem como de maquinaria e equipamento e ainda zonas verdes. Localizada a Norte, o sector agrĂ­cola tem quase cinco dezenas de expositores que, de uma forma

geral, se dividem em duas grandes åreas. Uma delas Ê composta por expositores que ocupam pequenos espaços cobertos (e ai mostram os seus produtos e serviços); enquanto a outra Ê composta por expositores com espaços descobertos que chegam a atingir os 250 metros quadrados. Este última årea Ê ocupada sobretudo por måquinas e equipamentos ligados à agricultura e tam-

bÊm a trabalhos do tipo industrial. A zona agrícola Ê tambÊm enriquecida com a exposição de animais, que vão desde o gado bovino, cavalos, suínos e outras variadas espÊcies. Este ano tambÊm contarå com uma årea de cerca de 150 metros quadrados destinada à exposição de animais selvagens (zebras, antílopes, lamas e outros) e ainda com uma årea de 100 metros quadrados

destinada Ă exposição de aves exĂłticas. Ă rea AutomĂłvel Tem 32 espaços descobertos com ĂĄreas que variam entre os 100 e os 200 metros quadrados, intervalados por zonas verdes concessionadas a empresas ligadas Ă jardinagem. Tem VH YHULĂ€FDGR DR ORQJR GRV Ăşltimos anos, que se encontram representadas na ĂĄrea automĂłvel as maiores

empresas e as mais conceituadas marcas ao nível da Região Centro e do país. O sector automóvel ocupa uma årea total de 3 800 metros quadrados. à rea Institucional O pavilhão da Câmara Municipal de Cantanhede encontra-se localizado na parte frontal da årea comercial, industrial e de serviços 1, e a ladear a zona verde central desta årea, e contí-

gua ao Pavilhão da Câmara Municipal encontram-se os stands institucionais, vulgarmente ocupados por municípios geminados com Cantanhede, entidades públicas locais e nacionais, empresas de referência no Concelho e patrocinadores oficias do evento. Todas as Juntas de Freguesia, em número de dezanove, se encontram representadas e ocupam uma årea diferenciada junto ao palco 1.

PUBLICIDADE

Remoção de amianto | Reabilitação de fachadas Reabilitação de coberturas | Impermeabilizaçþes | Isolamento tÊrmico

T 233 435 271 fachaimper@fachaimper.com

MAGRIL

Visite-nos na Expofacic!

33167

33217

Remodelação de interiores - Design e decoração de interiores Projectos de arquitectura - Projectos de Engenharia

MĂ QUINAS AGRĂ?COLAS, LDA $JRUD FRP ÂżOLDO HP 4XLPEUHV 6 6LOYHVWUH (VWUDGD 1DFLRQDO

SEDE: Rua Principal, n.Âş 85 - Castanheiro - Apartado 90 - 3081-801 Figueira da Foz Tel. 233 929 377 - Fax: 233 929 896; FILIAL: Rua de Coimbra, n.Âş 5 - 3080-047 Figueira da Foz - Tel. 233 418 589 FILIAL2: Largo D. JoĂŁo CrisĂłstomo A. Pessoa, n.Âş 22 3060-130 Cantanhede - Telef.: 231 411 928 ArmazĂŠm de ferro:Rua Dr. Duarte Silva, n.Âş 62 - Figueira da Foz E-mail: geral@maquitudo.com | www.maquitudo.com

33185

Peças: 966 943 751 - Telef.: 232 424 182 - Fax: 232 451 863 geral@magril.mail.pt - Lugar do Barbeiro - Estrada do Aeródromo - Campo - 3515-342 VISEU


04

QUINTA-FEIRA

EXPOFACIC 2013

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

VII

www.campeaoprovincias.com

à rea da Educação

O pavilhão coberto do Mercado serve para albergar os Agrupamentos Escolares do Concelho e tambÊm instituiçþes ligadas à Educação Infanto/ Juvenil. O pavilhão Ê animado pelos jovens destas instituiçþes com apoio das respectivas famílias.

Espaço Infanto-Juvenil

O relvado, com uma ĂĄrea de 100 por 70 metros quadros, ĂŠ considerado o pulmĂŁo verde deste evento. Nesta ĂĄrea decorrem as actividades lĂşdicas que fazem as delĂ­cias dos mais jovens. Pode-se aqui HQFRQWUDU RV LQVXĂ iYHLV dos mais diversificados Ă rea GastronĂłmica gĂŠneros e tambĂŠm ateliers (tasquinhas) de pintura e trabalhos maSĂŁo em nĂşmero de nuais tĂŁo apreciados pelas 43 e sĂŁo exploradas por crianças. É neste espaço associaçþes e colectivida- do relvado que geralmenGHV GR &RQFHOKR VHP Ă€QV te o exĂŠrcito portuguĂŞs lucrativos. Aqui se serve o marca presença atravĂŠs melhor da gastronomia do do lançamento de pĂĄraConcelho, com particular -quedistas e exibição de realce para o leitĂŁo assado perĂ­cia canina. Ă Bairrada, sardinha na Feira Popular telha e para os enchidos. A Fe i r a Po p u l a r ĂŠ Em termos gastronĂłmicos tambĂŠm uma ĂĄrea importambĂŠm se pode encontante para o pĂşblico mais trar, na chamada ĂĄrea das jovem. Tem os mais ditasquinhas, vendedores versificados divertimende pĂŁo com chouriço, pizzas, doces regionais e tos, como seja bazares, conventuais, presuntos, carrossĂŠis e uma zona de enchidos, queijos e porco verde destinada ao conno espeto. Este ano estĂŁo vĂ­vio da pequenada e nĂŁo tambĂŠm representadas na sĂł. Tem-se verificado, ĂĄrea gastronĂłmica a carne ao longo dos anos que o marinhoa, mirandesa e nĂşmero de divertimentos maronesa, cada qual com presentes oscila entre os 12 e 14. a sua tasquinha. PUBLICIDADE

haverå tambÊm três stands para mostras gastronómicas típicas daquelas zonas. O palco 6 aqui localizado terå um programa próprio e com a participação dos municípios e outras entidades presentes na Aldeia de Portugal. Palcos Uma componente importante da Expofacic Ê tambÊm a parte de animação artística e cultural que acontece nos vårios palcos distribuídos pelo Certame e em número de sete.

Picadeiro O picadeiro tem uma årea de 1 500 metros quadrados e um programa de animação diårio, que prevê a realização de um vasto conjunto de actividades, nas mais variedades vertentes. Dentre elas estão as provas de saltos, o concurso de obståculos, as demonstraçþes de Equitação Terapêutica e de hipoterapia e a realização de clínicas equestres.

Importa ainda salientar a realização de um espectĂĄculo equestre que pretende mostrar a versatilidade do Cavalo Puro-sangue Lusitano e o melhor das tradiçþes musicais dos dois paĂ­ses ibĂŠricos: o fado e o flamengo. A todos os interessados ĂŠ proporcionada, uma primeira experiĂŞncia equestre, vulgarmente denominada “baptismo a cavaloâ€? e aos mais novos, brincadeiras

com os pequenos póneis existentes. Aldeia de Portugal Este ano, e à semelhança do que aconteceu em 2011, constituiu-se uma årea própria com cerca de 2 500 metros quadrados, localizada a Norte e em que irão estar representados alguns municípios da de Norte a Sul do país. Todas as entidades participantes terão um stand próprio e

Pista de karting A pista de karting Ê uma das principais inovaçþes da edição deste ano. Esta localiza-se no topo Norte e conta com 1 800 metros quadrados de årea. O certame ocupa agora um total de 90 000 metros quadrados. Parques de estacionamento No total, existem 16 parques de estacionamento a servir o público em geral (visitantes). Estes ocupam cerca de 100 000 metros quadrados de de årea.


VIII

EXPOFACIC 2013

04

QUINTA-FEIRA

www.campeaoprovincias.com

DE JULHO DE 2013 CAMPEÃO DAS PROVÍNCIAS

Mostra foi reforçada

Tenda vai acolher aves exóticas

PUBLICIDADE

SALÃO DE BANQUETES Capacidade para 500 pessoas

SERVIÇO PRÓPRIO 32882

Rua 1.º de Maio - Telef.: 231 429 435 3064-909 CANTANHEDE - quinta_da_pintoura@hotmail.com

CARLOS ALBERTO CONDE PINTOR CONSTRUÇÃO CIVIL TRATAMENTO DE MADEIRAS LAVAGEM DE TELHADOS RUA DA BOA HORA, 15-A - 3830-405 GAFANHA DO CARMO TELEM.: 967 965 096 - E-MAIL: CARLOS-CONDE@SAPO.PT

33074

PUBLICIDADE

Cantanhede que mantém a aposta no sector primário, DSHVDU GH SURFXUDU GLYHUVLÀcar o tecido económico. Para além dos recursos ÁRUHVWDLV H GRV HOHYDGRV tQdices de produção de batata e leite, Cantanhede tem na vitivinicultura a sua actividade com maior expressão, fruto do reconhecimento que os seus vinhos alcançaram como verdadeiro ex-libris da Região Demarcada da Bairrada. As áreas de cultura da vinha estão situadas sobretudo nas grandes manchas dos calcários, que abrangem as freguesias de CantanheA mostra de animais selvagens de, Cadima e Outil na zona sudoeste do concelho e as e aves exóticas mereceu o aplauso do público o ano passado freguesias de Sepins, Bolho trar a versatilidade do cavalo e Murtede na zona nordeste Este ano, a área desti- vagens e das aves exóticas, a duas grandes áreas. Numa delas são expo- puro-sangue Lusitano e o do concelho. nada aos animais selvagens exposição vai integrar, como sitores que ocupam peque- melhor das tradições musiterá cerca de 150 metros já é habitual, animais ligados A importância da vitinos espaços cobertos e aí FDLV 2 IDGR H R ÁDPHQJR vinicultura é ainda maior quadrados e a área destinada à fauna e exploração agrícola à exposição de aves exóticas e outras espécies domestica- expõem os produtos ou A todos os interessados é na medida em que o consomará 100 metros de hora. das, como seja gado bovino, serviços e há outros espaços, proporcionada, uma pri- celho se encontra inserido descobertas, com dimensões meira experiência equestre, numa região com denomiA área agrícola é um dos equídeos e suínos. sectores mais emblemáticos $ iUHD DJUtFROD ÀFD ORFD- que chegam a atingir 250 me- vulgarmente denominada nação controlada – a da e mais visitados da Expo- lizada a Norte e tem cerca de tros quadrados, destinados “baptismo a cavalo” e aos Bairrada. facic. 46 expositores que, de uma à exposição de máquinas mais novos, brincadeiras Assente sobretudo na Além dos animais sel- forma geral, se dividem em e equipamentos ligados à com os pequenos póneis pequena exploração, a activiagricultura e também a tra- existentes. dade agrícola do concelho é balhos do tipo industrial. Sempre com bastante ainda uma importante fonte Junto à área agrícola é de público, o espaço agrícola é de rendimento para muitas destacar ainda a zona do XP UHÁH[R GR FRQFHOKR GH famílias. picadeiro, que tem um programa de animação próprio diário. Entre as actividades previstas destaca-se a realização de provas de saltos, concursos de obstáculos, demonstrações de equitação terapêutica e de hipoterapia, assim como a realização de clínicas equestres. O picadeiro da Expofacic volta a ter uma área de 1 500 metros quadrados. Importa ainda salientar a realização de um espectáculo As aves exóticas serão acondicionadas numa tenda de grandes dimensões equestre que pretende mos-

33157

Face ao sucesso do ano passado, a organização da Expofacic resolveu reforçar a mostra de animais selvagens e aves exóticas. Com mais exemplares e variedade, as aves exóticas serão acondicionadas numa tenda de grandes dimensões. Inserida na área agrícola, esta exposição, que tem a particularidade de encantar miúdos e graúdos, promete voltar a concentrar as atenções de milhares de visitantes. Faisão, pavão, araras, papagaios, catatuas, faisões e aves aquáticas são apenas algumas das aves que poderão ser vistas na 23.ª edição da Expofacic. Coloridas, com plumas, por vezes, vistosas e, não raras vezes, bastante estridentes, as aves exóticas vão tornar a área agrícola ainda mais atractiva. Zebras, antílopes e lamas, mas também pequenos felinos e predadores pouco comuns em Portugal vão também marcar presença na mostra temática.


04

QUINTA-FEIRA

EXPOFACIC 2013

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

IX

www.campeaoprovincias.com

No Ăşltimo dia do certame

Os sons do dixieland regressam a Cantanhede Os sons do dixieland estão de regresso a Cantanhede. No último dia da Expofacic, a 4 de Agosto, o dixieland volta a animar a cidade que viu nascer Pedro Teixeira, conquistador da Amazónia. Segundo adiantou a organização, estå prevista a actuação de três bandas de dixieland, a partir das 12h00, em vårios locais da cidade, assim como no próprio recinto da Expofacic, à noite. De recordar que o Município cantanhedense e a empresa municipal Inova organizou, em anos anteriores, o Festival Internacional de Dixieland de Cantanhede. Com características inÊditas em Portugal, o Festival Internacional de Dixieland de Cantanhede atingiu uma projecção surpreendente, ao ponto de ser considerado um dos maiores acontecimentos europeus da especialidade. O evento decorria em moldes semelhantes aos que se realizaram em New Orleans, nos Estados Unidos, de onde Ê originårio aquele gÊnero musical de

raiz popular que esteve na origem do jazz e que veio D WHU XPD JUDQGH LQĂ XrQFLD na mĂşsica e na cultura do mundo ocidental. O ponto alto do Festival Internacional de Dixieland era a street parade, JUDQGH GHVĂ€OH GH UXD TXH decorria em ambiente apoteĂłtico nas principais ruas de Cantanhede, evento que, Ă boa maneira de New Orleans, enchia a cidade com as sonoridades fortemente ritmadas do dixieland. O dixieland ĂŠ um subgĂŠnero de jazz criado em 1910, em Nova Orleans. O dixieland ou jazz tradicional foi o Ăşltimo estilo que surgiu da mistura da mĂşsica africana e europeia depois de 1900. Nova Orleans, a cidade mais importante no surgimento do jazz, era um grande porto marĂ­timo e o lar de muitos ex-escravos, que trouxeram as “Cançþes de Trabalhoâ€? e o “Spiritualsâ€?. No lado dos brancos, a mĂşsica foi mais popular na forma de marcha, hinos e sĂŠries de danças como a quadrilha. Nos bares e bordĂŠis do bairro chamado “storyvilleâ€?, se ouvia o ragtime e o blues.

O jazz de Nova Orleans era um estilo de mĂşsica FRP XPD HVWUXWXUD Ă€[D GH grupo, com papĂŠis estritamente estabelecimentos para cada instrumento. Geralmente destacava-se o trompetista ou cornetista, que tocava a melodia com o apoio har mĂłnico do WURPERQH H DV Ă€OLJUDQDV GR clarinete, que mantinham um ritmo constante estabelecido pela secção rĂ­tmica, que normalmente estava composta por piano, banjo, guitarra, tuba ou contrabaixo e bateria. Papa Jack Laine, de Nova Orleans, director de bandas de rua, foi o “pai do jazz brancoâ€?. Nas festas de rua, bandas de brancos e de negros, competiam marchando pela cidade. Os brancos eram menos expressivos, mas tinham mais recursos tĂŠcnicos e os negros possuĂ­am mais alegria e suas improvisaçþes estavam carregadas de blues. Cada integrante da banda tinha um espaço para improvisar, isto ĂŠ, em toda a actuação havia improvisação colectiva. Em 1917, a Original Dixieland Jazz

Band (O.D.J.B.) utiliza, pela primeira vez na histĂłria da mĂşsica, o termo jazz, que anteriormente se escrevia jass. A Original Dixieland Jazz Band (O.D.J.B.) gravou para a Columbia o primeiro disco conhecido de jazz e no mĂŞs seguinte gravou para a editora Victor: “!Dixie Jass Bandâ€?, “One Stepâ€? e “Livery Stable Bluesâ€?. Eles introduziram a palavra jazz no vocabulĂĄrio dos nova-iorquinos, das pessoas na rua e atĂŠ dos moradores de palĂĄcios. Os componentes da O.D.J.B. nĂŁo inventaram o jazz, apenas o escutaram em Nova Orleans, no bairros dos bordĂŠis, nos desĂ€OHV GH UXD H QDV PDUFKDV fĂşnebres. Era um som raro, discordante e agridoce, que parecia misturar a mĂşsica militar, as cançþes de vodevil, os cânticos religiosos e o blues rural, com situaçþes festivas, de trabalho e sentimentais. Nessa ĂŠpoca tambĂŠm se destacaram Buddy Bolden, Louis Armstrong, Muggsy Spainer, Kid Ory, King Oliver, Sidney Bechet, Johnny Dodds, Jelly Roll O dixieland vai animar a cidade e o recinto da Expofacic a 4 de Agosto Morton e Baby Dodds.

PUBLICIDADE

9LWRU -RVp SĂ“CIO GERENTE UHFXUVXSHU#FRLPIRU SW 5XD (QJ 'XDUWH 3DFKHFR V Q /RXVm +25Ăˆ5,2 'LDV ~WHLV K K 6iEDGRV K K K K 'RPLQJRV K K

Produzido e embalado: Jorge Vieira

Segurança e Saúde no Trabalho

$51(,52 6­2 -2­2 0$,25&$ ),*8(,5$ '$ )2= 7HOHPV

Carlos Manuel Pereira de Almeida

HIGIENE E SEGURANÇA NO TRABALHO ‡ $FWLYLGDGHV 7pFQLFDV ‡ 0DQXHO GH %RDV 3UiWLFDV ‡ $FWXDOL]DomR GD OHJLVODomR YLJHQWH ‡ 3UHHQFKLPHQWR HQWUHJD GR $QH[R ' GH 6+67 ‡ &RQVXOWD DRV WUDEDOKDGRUHV ‡ $QiOLVH GH DFLGHQWHV GH WUDEDOKR ‡ $YDOLDomR GH 5LVFRV ,OXPLQkQFLD &RQIRUWR 7pUPLFR 5XtGR /DERUDO 33193

7OI 7OP 5XD 9DVFR GD *DPD /RQWUR &DPDUQHLUD

33088

‡ GRADEAMENTOS ‡ SERRALHARIA CIVIL ‡ ESTRUTURAS METà LICAS

Empresa autorizada pela ACT - 501 05 1 1101

5XD GR 3DOiFLR GD -XVWLoD (GI 4WD 6 0DWHXV 5 & $ &DQWDQKHGH 7HOHI )D[ ZZZ FPVDRPDWHXV SW LQIR#FPVDRPDWHXV SW

JDUFD EUDQFD#VDSR SW

MEDICINA DO TRABALHO ‡ ([DPHV FRPSOHPHQWDUHV GH GLDJQyVWLFR - Anålises ao sangue e urina - ECG - Audiograma - Rastreio Visual / TITMUS

— ARTIGOS HOSPITALARES E ORTOPÉDICOS —

Visite-nos na Expofacic! Largo Cândido dos Reis n.º6 - Loja 4 - CANTANHEDE - Telf./ Fax.: 231 423 910

33184

ORTOCANTANHEDE

Semide LousĂŁ Febres Anadia


EXPOFACIC 2013

X

04

QUINTA-FEIRA

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

www.campeaoprovincias.com

Na maioria das noites actuam dois artistas ou grupos

&DUWD] GH HVSHFWiFXORV GLYHUVLĂ€FDGR

Um dos cabeças de cartaz deste ano da Expofacic Ê a banda britânica Keane, que actua a 3 de Agosto. Por revelar, por razþes contratuais, continua o nome do artista que vai animar o certame no dia 30 de Julho, mas a organização jå adiantou que Ê um DJ e produtor musical de grande projeção internacional. Na maioria das noites actuam dois artistas ou grupos no palco principal. JULHO

25

QUINTA-FEIRA 22H30

Pete tha Zouk

Pete Tha Zouk, DJ e produtor português, Ê um dos DJ mais requisitados em Portugal, razão pela qual criou à sua volta uma autêntica legião de fãs. As suas actuaçþes são verdadeiros espectåculos de música, alegria e paixão, promovendo a fusão de ritmos de música latino-americanos e africanos utilizando instrumentos electrónicos cuja produção Ê de alta tecnologia. A sua internacionalização tem sido feita de uma forma progressiva e jå o levou a vårios países da Europa, à sia, AmÊrica do Norte e Brasil, país onde a cada dois meses não deixa de marcar

presença com uma tour. Como produtor jĂĄ editou uma sĂŠrie de originais e remixes para a Stereo, Low Pressings, Magna, Anodyne, entre outras. Marca habitualmente presença na WMC de Miami. Protagonista de uma das mais promissoras carreiras de DJ portugueses, Pete Tha Zouk foi vencedor nos Dance Club Awards 2002, com o prĂŠmio “DJ Revelaçãoâ€?, ganhando, igualmente, na edição de 2004, nas categorias de “Melhor Produtorâ€? e “Single do Anoâ€?, com “Solid Textureâ€? em parceria com DJ Vibe. Em 2005 e 2006 levou para casa o PrĂŠmio de DJ do Ano atribuĂ­do pela Portugal Night. Richie Campbell

Richie Campbell, can-

tor de reggae portuguĂŞs, apesar de jovem que jĂĄ tem um longo e invejĂĄvel currĂ­culo, sendo amplamente conhecido pelo fulgor das suas actuaçþes ao vivo. AlĂŠm de vĂĄrias salas completamente esgotadas de Norte a Sul do paĂ­s, Richie Campbell efectuou uma tournĂŠe de 24 concertos por ItĂĄlia, França, Holanda, Espanha, PolĂłnia, Ă ustria, BĂŠlgica e RepĂşblica Checa. Richie Campbell começou a sua carreira na banda Stepacide em 2003 e fez parte do projecto No Joke Sound System, tendo abandonado ambos os projectos em 2010 para se focar na sua carreira a solo. Ainda no ano de 2010 lançou o seu primeiro ĂĄlbum “My pathâ€?, disponĂ­vel sĂł em forma de download e viu lançado um EP seu na sĂŠrie 6 da Optimus Discos. Com o grande apoio da Positive Vibes, foi no ano de 2011 que se estabeleceu como o artista de reggae portuguĂŞs mais reconhecido na Jamaica e fez a primeira parte da

PUBLICIDADE

Orçamentos Gråtis

AlvarĂĄ n.Âş 62799

JULHO

26

SEXTA-FEIRA 23H15

JosĂŠ Cid

JosÊ Cid regressa a Cantanhede a 26 de Julho, dois anos depois de ter feito um memoråvel concerto neste mesmo recinto. De novo acompanhado pela sua Big Band, JosÊ Cid promete uma entusiasmante viagem revivalista por aquela que Ê considerada uma das mais brilhantes e consistentes carreiras na música portuguesa. Os seus concertos atraem vårias geraçþes devido às suas cançþes inesquecíveis, mas tambÊm pela

grande qualidade musical, alegria e boa disposição. JosĂŠ Cid iniciou a sua carreira musical em 1956, com a fundação de Os Babies, agrupamento musical que se dedicava Ă interpretação de versĂľes, que durou atĂŠ 1958. Em 1960 integrou, em Coimbra, o Conjunto OrfeĂŁo, com JosĂŠ Niza, Proença de Carvalho e Rui Ressurreição. TambĂŠm em 1960 esteve na banda rock and roll e surf rock Os claves, que se dedicavam Ă interpretação de versĂľes. Em 1965 abandona Coimbra e a Faculdade de Direito e ingressa no Instituto Nacional de Educação FĂ­sica, onde tem como colega um irmĂŁo de Michel, membro do Conjunto MistĂŠrio. ApĂłs uma audição ĂŠ convidado a entrar para o grupo, que daria origem ao Quarteto 1111, que esteve no lançamento da sua carreira. Popularizou-se como teclista e vocalista no Quarteto 1111, tendo grande ĂŞxito com a “A lenda de El-Rei D. SebastiĂŁoâ€?, de 1967, um tema inovador no panorama musical da ĂŠpoca. JULHO

27

SĂ BADO 23H15

Xutos & PontapĂŠs A mĂ­tica banda de rock

portuguesa liderada por Tim marcou as Ăşltimas ediçþes da Expofacic e Ă€JXUD PDLV XPD YH] QR cartaz de espectĂĄculos da feira de Cantanhede. Acarinhados pelo pĂşblico, os Xutos & PontapĂŠs atraem sempre uma multidĂŁo de fĂŁs e garantem sempre casa cheia. A banda foi formada no final de 1978 por ZĂŠ Pedro, KalĂş, Tim e ZĂŠ Leonel. A explosĂŁo mediĂĄtica começou em 1987 com o ĂĄlbum “Circo de Ferasâ€? e os seus mega sucessos “Contentoresâ€?, “NĂŁo sou o Ăşnicoâ€? e “N'AmĂŠricaâ€?. Continuou com o single “7Âş Singleâ€? e o seu estrondoso hit “A minha casinhaâ€?. O ĂĄlbum 88 foi um dos pontos mais altos da carreira dos Xutos e PontapĂŠs com os mega ĂŞxitos â€œĂ€ Minha Maneiraâ€?, “Para Ti Mariaâ€? e “Enquanto a noite caiâ€?, entre outros, dando inĂ­cio a uma das maiores WXUQpV GD EDQGD TXH Ă€FRX retratada no ĂĄlbum “Xutos - Ao vivoâ€?. Em 2004, os membros dos Xutos & PontapĂŠs foram agraciados pelo Presidente da RepĂşblica Jorge Sampaio com

PUBLICIDADE

331 33164

Telef.: 231 460 941 - Rua do ComĂŠrcio, 45 - Chorosa - 3060-316 FEBRES E-mail: cardoso-rua@sapo.pt

32881

Telem.: 967 814 153

tour europeia do jamaicano Anthony B. Richie Campbell trabalha e actua ao vivo com uma banda chamada 911 Band, que foi jĂĄ destacada por vĂĄrias pessoas como a melhor “backing bandâ€? de reggae de Portugal e contĂŠm elementos que jĂĄ passaram por projectos como One Sun Tribe e Kussundulola. Em 2002 lançou o ĂĄlbum “Focusedâ€?.

www.jamoveis.com

Z.I. Vila Verde, Lt. 6, Oliveira do Bairro | orcamentos@jamoveis.com

ISIDRO RODRIGUES DA SILVA TODO O TIPO DE TRABALHOS DE SERRALHARIA

33210

Zambujal - 3060 CADIMA Telf.: 231 429 254 - Telm.: 967 244 801

32894

PORTĂ•ES - GRADEAMENTOS - JANELAS - ESCADAS VARANDAS - CALEIRAS ZINCADAS E LACADAS ESTRUTURAS METĂ LICAS PORTĂ•ES DE CORRER EM REDONDO

TODOS OS TRABALHOS DE CONSTRUĂ‡ĂƒO CIVIL

Rua da Lapa - 3060-033 Ançâ - Tlms. 919 362 823 - 934 852 014

Bar Ambulante “OcomQuim� enda n

Frango e LeitĂŁo por e

Telf.: 239 962 104 - Telm.: 917 816 753 Travessa Cural Barreto, n.Âş 2 - Andorinha 3025-330 Lamarosa

OP

Telef.: 239 689 388 - Fax: 239 680 480 - Telem.: 966 046 857 - 3140-122 GATĂ•ES - MONTEMOR-O-VELHO KHUPHV ÂżOKRV#FOL[ SW _ ZZZ KHUPHVHÂżOKRV SW

33211

Visite-nos durante a Expofacic

Quinta da Boavista - 3064-909 CANTANHEDE - Telefs.: serviços comerciais: 231 410 885 serviços administrativos: 231 410 880 - Fax: 231 410 888 - email: cooperativadecantanhede@gmail.com

33187

COOPERATIVA AGRĂ?COLA DE CANTANHEDE, C.R.L.


04

QUINTA-FEIRA

EXPOFACIC 2013

DE JULHO DE 2013 CAMPEĂƒO DAS PROVĂ?NCIAS

XI

www.campeaoprovincias.com

o grau de Comendador da Ordem do MĂŠrito. JULHO

28

DOMINGO 23H15

Tony Carreira

das do pai como músicos e, no caso de David, fazendo tambÊm carreira na moda e representação. JULHO

29

SEGUNDA-FEIRA 22H30

Carminho

Tony Carreira ĂŠ um dos artistas-âncora da Expofacic e garantia de recinto cheio. O cantor romântico ĂŠ a Ăşnica estrela da noite de 28 de Julho. Com um currĂ­culo musical de grande palmarĂŠs, Tony Carreira ĂŠ um dos artistas mais conhecidos do pĂşblico portuguĂŞs. “Minha Guitarraâ€?, “A d e u s a t ĂŠ u m D i a â€? , “Sonhos de Meninoâ€? e “A Vida que Escolhiâ€? sĂŁo alguns dos seus maiores ĂŞxitos. Um dos maiores embaixadores da mĂşsica ligeira portuguesa alĂŠm fronteiras, Tony tem actuado nas grandes salas de espectĂĄculo, como seja o PavilhĂŁo Atlântico, Coliseus de Lisboa e Porto e no OlĂ­mpia de Paris. Tony Carreira ĂŠ o nome artĂ­stico de AntĂłnio Manuel Mateus Antunes, natural de Armadouro, aldeia per tencente ao concelho de Pampilhosa da Serra. É casado e pai de trĂŞs filhos, Sara, David Carreira e Mickael Carreira, tendo estes dois Ăşltimos seguido as pisa-

A mais aclamada voz do fado da actualidade vai trazer a Cantanhede o reportĂłrio com que tem deslumbrado plateias de vĂĄrios paĂ­ses, num percurso artĂ­stico que inclui u m d u e t o c o m Pa b l o AlborĂĄn. Maria do Carmo de Carvalho Rebelo de Andrade, conhecida como Carminho, nasceu numa famĂ­lia de mĂşsicos, sendo a sua mĂŁe, Teresa Siqueira, e o seu irmĂŁo, Francisco Andrade, tambĂŠm cantores. Apesar de ter começado a cantar desde criança, sĂł aos 22 anos decidiu fazer carreira musical depois de uma longa viagem pelo mu n d o q u e d e m o r o u onze meses que a ajudou a tomar essa decisĂŁo. Diz que nĂŁo precisou de coragem e explica simplesmente que ĂŠ feliz a cantar o fado. Em 2005 recebeu o prĂŠmio AmĂĄlia, na categoria de Revelação Feminina. Em 2006 colaborou nas gravaçþes do disco “O Terço Cantadoâ€?

que recebeu a bĂŞnção apostĂłlica do Papa Bento XVI. O disco de estreia, “Fadoâ€?, foi editado em 2009. Em Março de 2012 lançou o seu segundo disco intitulado “Almaâ€?.

JULHO

30

TERÇA-FEIRA 22H30

JULHO

31

QUARTA-FEIRA 23H15

Os ResistĂŞncia

Por revelar

AGOSTO

01

QUINTA-FEIRA 22H30

Expensive Soul

Azeitonas

Azeitonas, a popular banda do Porto, que a revista Blitz designou como “um dos maiores fenĂłmenos de culto em Portugalâ€?, ĂŠ sinĂłnimo de grande afluĂŞncia de pĂşblico, como se tem visto nas suas actuaçþes nos principais festivais rock do paĂ­s. For mada n o Po r t o e m 2 0 0 2 , a banda ĂŠ conhecida pelos ĂŞxitos “Anda Comig o Ver os AviĂľesâ€?, “Quem És Tu MiĂşdaâ€?, ou “Bom Dia Aleg riaâ€?. O tema “Anda comigo ver os aviĂľesâ€? torna-se um grande sucesso apĂłs ser cantado por um concorrente do prog rama “Ă?dolosâ€? e adaptado por Vasco Palmeirim, do prog rama da manhĂŁ da RĂĄdio Comercial, numa sĂĄtira ao Pingo Doce com nome de “Anda comigo ver as promoçþesâ€?. O grupo foi nomeado para o tĂ­tulo de Best Portuguese Act nos MTV Europe Music Awards de 2012, que viria a ser ganho pela cantora Aurea.

Buraka Som Sistema

Embaixadores da mĂşsica portuguesa sĂŁo tambĂŠm os Buraka Som Sistema que vĂŞm novamente animar o certame de Cantanhede. Frequentemente apelidados como fundadores do novo som electrĂłnico Kuduro Progressivo, os Buraka Som Sistema tĂŞm tido a aclamação do pĂşblico e da critica, dentro e fora de portas. Os Buraka Som Sistema emergiram no panorama musical nacional em 2006 com a mĂşsica “Yah!â€?, que conta com a participação de Petty e Kalaf, seguindo-se novo sucesso com “Wawabaâ€?. Em 2008 os Buraka Som Sistema lançaram a canção “Sound of Kuduroâ€?. Esta conta com a participação de M.I.A, DJ Znobia, Saborosa e Puto Prata, sendo este o primeiro single do ĂĄlbum “Black Diamondâ€? que foi lançado no VerĂŁo de 2008.

Os ResistĂŞncia, banda da primeira metade dos anos 90, ĂŠ responsĂĄvel por vĂĄrios sucessos conhecidos de todos. Tim, Miguel Ă‚ngelo, Fernando Cunha, Olavo Bilac, Pedro Ayres MagalhĂŁes, Fernando JĂşdice, Dudas, JosĂŠ Salgueiro, Alexandre FrazĂŁo, Fredo Mergner, Pedro JĂłia e MĂĄrio Delgado sĂŁo mĂşsicos que, passados 20 anos, assumiram percursos diferentes. Duas dĂŠcadas depois, os ResistĂŞncia estĂŁo de volta. O projecto centrava-se na voz e na guitarra acĂşstica e juntou hĂĄ 20 anos mĂşsicos de diferentes gĂŠneros musicais, como a pop, o jazz ou a mĂşsica tradicional portuguesa. A mistura UHĂ HWLX VH QRV WUrV GLVFRV editados pelo supergrupo. “Nasce Selvagemâ€? e “Um /XJDU DR 6ROÂľ GRV 'HOĂ€QV “NĂŁo Sou o Ăšnicoâ€? e “Circo de Ferasâ€?, dos Xutos & PontapĂŠs, “Que Amor NĂŁo Me Enganaâ€?, de Zeca Afonso, “Erva Daninhaâ€?, de AntĂłnio Variaçþes, e “AmanhĂŁ ĂŠ Sempre Longe Demaisâ€?, dos RĂĄdio Macau, foram temas incluĂ­dos no repertĂłrio.

Os Expensive Soul sĂŁo um grupo de rappers portugueses que possuem uma sonoridade que vai desde o Soul/Reggae atĂŠ ao R&B/ Hip-Hop. A formação ĂŠ composta por Demo (MC) e New Max (Mc/Produtor), naturais de Leça da Palmeira. EstĂŁo juntos desde 1999, mas apenas em 2004 ficaram conhecidos com a edição do seu primeiro ĂĄlbum “B.I.â€?. O grupo foi um dos vencedores da iniciativa do Projecto Vida e da Antena 3 destinada a eleger os doze melhores temas de Hip-Hop que tivessem a droga como alvo. Como prĂŠmio foram lĂĄ actuar e esta foi a sua estreia ao vivo. A dupla actua com a Jaguar Band, sendo este o primeiro grupo, em Portugal, de matriz Hip Hop, com banda ao vivo. Em 2006 lançaram “Alma Caraâ€? e em 2010 “Utopiaâ€?. Squeeze Theeze Pleeze

Squeeze Theeze Pleeze,

PUBLICIDADE

33100

33262

CANTANHEDE | MIRA

OURO | PRATA | MOEDAS | RELĂ“GIOS JĂ“IAS | LIBRAS | CAUTELAS DE PENHOR

Telef.: 231 098 739 919 727 399 / 917 644 914

33054

COMPRAMOS OURO USADO Saber comprar ĂŠ saber viver!

Quem quer ganha

Av. D. JoĂŁo Garcia Bacelar - 3060-704 Tocha - Telef.: 231 443 462 - Casal do Gaio - 3140-030 Arazede - Telef.: 239 607 475

33082

É só fazer as contas


EXPOFACIC 2013

XII

04

QUINTA-FEIRA

www.campeaoprovincias.com

a mais conhecida banda da cidade de Cantanhede, existe desde 1997. Em 2002 foi lançado o seu primeiro álbum “Open” tendo o single “Ode to a child” sido bastante tocado na maioria das playlists nacionais e feito parte da banda sonora da novela brasileira New Wave. Em 2005, foi lançado o seu segundo álbum “Flatline”, tendo o single “Hi Hello” alcançado grande sucesso e feito parte da banda sonora da série três dos Morangos com Açúcar. Em 2012 celebraram os dez anos, após o primeiro grande sucesso, com o álbum “Crossroads” que fez as delícias dos fãs e conquistou novos públicos. Um disco de viagens, de cruzamentos, de experiências, tudo UHÁHWLGR QRV GH] WHPDV GR novo álbum. AGOSTO

02

SEXTA-FEIRA 22H30

Gabriel o Pensador Gabriel o Pensador, músico genial da nova geração de autores e compositores brasileiros, sobe ao palco a 2 de Agosto, antes da actuação de Mastiksoul.

produtor português com mais actuações e galardões obtidos no estrangeiro. Com efeito, Mastiksoul é um dos produtores de dança portugueses mais internacionais, com vários Gabriel o Pensador é ra- prémios e colaborações pper, compositor e escri- onde se incluem nomes tor, tendo irrompido na como Bob Sinclair ou Bucena artística do Brasil ao raka Som Sistema. Nascido ODQoDU XPD ÀWD GHPR FRP em Angola, o DJ distinguea música “Tô Feliz (Matei -se por ter um estilo único o Presidente)”, cujo êxito criado pelo ritmo da perlevou a que fosse de ime- cussão, sobressaindo os diato contratado pela Sony sons tribais. Em 2009 foi Music. Com esta editora para o prémio de música lançou sete álbuns, sempre Beatport. Mastiksoul editou muito bem acolhidos pela em 2012 um novo videoclip crítica e pelo público. Além que tem a participação dos de cantor, Gabriel tem-se jogadores Nani e Miguel evidenciado também como Veloso. Este é o terceiro escritor, área em que já álbum do conceituado DJ conquistou um prestigiado e produtor português. O prémio brasileiro com um tema “Forever” dá nome livro infantil, sendo tam- ao álbum e que surge de bém reconhecido como mais uma parceria de Mastiksoul com Dada (Massive activista social. Attack; Deepest Blue) e é o single de apresentação. Mastiksoul AGOSTO

03

Mastiksoul é o DJ e

SÁBADO 22H30

Keane Os Keane são os cabeça de cartaz deste ano da Expofacic. A banda britânica

DE JULHO DE 2013 CAMPEÃO DAS PROVÍNCIAS

Liquideep

sobe ao palco de Cantanhede a 3 de Agosto, um dia antes do encerramento do certame. A organização revelou que já anteriormente havia tentado a contratação de Tim Rice-Oxley e seus pares, o que não foi possível devido a dificuldades de agenda do grupo oriundo da cidade de Battle. Os Keane lançaram em 2012 o álbum “Strangeland”, cujo primeiro single, “Silenced by the Night”, se tornou um “hit” em vários países. A generalidade da crítica comparou este último trabalho ao disco da consagração, “Hopes and Fears”, em 2004. A banda ganhou notoriedade mundial e conquistou vários prémios, entre os quais dois Brit Awards, com os temas “Everybody's Changing” e “This Is The Last Time”. Formados por Tim Rice-Oxley (principal compositor), Tom Chaplin e Richard Hughes, os Keane cultivam uma sonoridade singular.

No mesmo dia sobem ao palco da Expofacic os ritmos frenéticos dos Liquideep. Esta dupla é uma das principais referências da geração de fãs da denominada soulful music. Os Liquideep foi constituída por Ziyon (vocalista/ compositor/ produtor dos EUA) e Ryzor (DJ/ produtor da África do Sul) em Joanesburgo, em 2007. O americano Ziyon mudou-se para a África do Sul em 2000, onde conheceu Ryzor. A dupla tornou-se inseparável e a fazer música. Os Liquideep tiveram oito singles número um e quatro álbuns número um e ganharam o prémio Channel O Music Award da TV Africa Music Awards. Este ano lançaram o CD “Welcome Aboard”. AGOSTO

04

DOMINGO 22H30

Rui Veloso Considerado por mui-

tos como o pai do rock português, movimento musical surgido no início da década de 80, Rui Veloso é um dos principais nomes da música portuguesa. Cantor, compositor e guitarrista, Rui Veloso começou a sua carreira numa banda de garagem a que chamou Magara Blues interpretando blues. Toca harmónica desde os seis anos e diz-se apreciador de B.B. King e Eric Clapton, entre outros nomes consagrados da música internacional. O Presidente da República Mário Soares atribuiu-lhe a Grã-Cruz da Ordem do Infante, em 1992. Em 2006, foi elevado a Comendador da Ordem do Infante D. Henrique, por Jorge Sampaio. O cantor é autor de muitas das canções que fazem parte do imaginário português, como “Chico Fininho”, “Porto Sentido”, “Não Há Estrelas No Céu”, “Sei de Uma Camponesa”, entre tantos outros êxitos.

FOGÕES DE SALA RECUPERADORES DE AQUECIMENTO CENTRAL, CHURRASQUEIRAS E PAINEIS SOLARES 33259

Estrada Nacional 109, n.º 206 CALVÃO - 3840-061 VAGOS Telef.: 234 780 090 - Fax: 234 780 099 Telem.: 914 763 343 www.modernelar.com E-mail: modernelar@hotmail.com

33179

33092

PUBLICIDADE


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.