New World | Sep. 29, 2024

Page 1


29TH CONCERT SERIES

THE MOANIN’ FROGS

six saxophones

Sunday, October 13, 2024, 5 pm

Century Square

Supported by Brazos Valley Jazz Society

RUCKUS

flute, violin, bassoon, cello, guitars, bass, harpsichord

Sunday, November 10, 2024, 5 pm

First Presbyterian Church

Supported by Concerts on Carter Creek

THE STRING QUEENS

violin, viola, cello

Saturday, February 1, 2025, 5 pm

A&M United Methodist Church

LOS ANGELES GUITAR QUARTET

BACH TO BRAZIL

Saturday, March 22, 2025, 5 pm

A&M United Methodist Church

MIRÓ STRING QUARTET

HAYDN, SHAW, BEETHOVEN

Sunday, April 6, 2025, 5 pm

St. Thomas Episcopal Church

Friends of Chamber Music’s

World Cultural Heritage Composition at the WORLD SHAKUHACHI FESTIVAL

Sunday, April 20, 2025, 4:30 pm

Rudder Theatre

Part of the World Shakuhachi Festival Texas 2025

TIME&SPACEMusic

Te Deum

This season for the Brazos Valley Chorale will prove to be very musically diverse and eclectic. We start our season with a “tour de force” combining with the Texas A&M Century Singers and Women’s Chorus in collaboration with the Brazos Valley Symphony Orchestra to present Anton Bruckner’s Te Deum. This will be part of the Symphony’s Serenade to Music concert which will also feature our own Artistic Director and Conductor, Tom Gerber, as a soloist.

October 20, 2024 Rudder Auditorium, Texas A&M University

Tidings of Comfort and Joy

This year’s Christmas concert brings back the wonderful Bluebonnet Children’s Choir. We will sing familiar Christmas tunes and invite the audience to join us for a couple. If you have children, bring them along, as St. Nick has promised to visit! This concert is a great way to kick off Christmas with family and friends.

December 6, 2024 Holy Cross Lutheran Church, College Station, TX

Stage and Screen Spectacular! The third concert the Chorale will present is a variety show complete with dinner for the patrons. As the name suggests, the Chorale will be singing tunes from popular Broadway shows and perhaps some music from the movie screen. In addition, we will be showcasing the wealth of talent within the ensemble through small group and solo acts.

March 1, 2025 College Station Visitors Center, College Station, TX

Classical Echoes

Our final concert of the season will visit the music of Haydn and Mozart. These two musical giants are pillars within the classical world that greatly influenced the music today and will continue to influence tomorrow’s music.

May 4, 2025 First Presbyterian Church, Bryan, TX

Our program is made possible in part through Hotel Tax Revenue from the City of College Station through the Arts Council of the Brazos Valley. This project is also supported in part by an award from the Texas Commission on the Arts and the National Endowment for the Arts.

MUSIC Director 28 YEARS

Marcelo Bussiki, Music Director

Sue & J.C. Lee Music Director Chair

Marcelo Bussiki is the music director/conductor of the Brazos Valley Symphony Orchestra. He is also the Vice-Chancellor of Academic Affairs at Blinn College. He has had a passion for music since his early years. Born in Cuiaba, capital of Mato Grosso State in Brazil, Bussiki left home at age 14 to study at the Brazilian Conservatory of Music in Rio de Janeiro. He continued his conducting studies under Maestro Roberto Duarte at Rio de Janeiro Federal University. Upon graduation, he was named music director of the orchestra of the Federal University of Mato Grosso, a position he held for six years. Bussiki was awarded knighthood in the Ordem de Merito de Mato Grosso in recognition of his pioneering work in cultural expansion and musical education. He received the title of Oficial, the highest honor that the executive power can confer upon an artist in Brazil.

Bussiki came to the United States in 1992 under a scholarship from the Brazilian government and studied at the Moores School of Music at the University of Houston. From 1994-1996, he directed that university’s New Music Ensemble, developing an extensive repertoire of modern and contemporary music. He received a doctorate of musical arts in conducting from the University of Houston in 1998.

During his tenure with the Brazos Valley Symphony, Bussiki has been in demand as a guest conductor in Texas and out of state. In September, 2002, he returned to his native Brazil under sponsorship from the Brazilian National Bank in Rio de Janeiro to conduct 15 performances of Gaetano Donizetti’s opera Viva la Mama, as well as other symphony concerts in Rio de Janeiro and Brasilia. In October 2001, he conducted a premiere performance of the Organ Concerto by vanguard U. S. composer Lou Harrison, featuring organist John Walker and the Carnegie-Mellon Percussion Ensemble, in Pittsburgh, Pennsylvania. Dr. Bussiki conducts several concerts a year at the International Festival Institute at Round Top, Texas. He was conductor for the International Guitar Festival in 2005, 2006, and again in 2016. In 2014, Bussiki was awarded the “Artist of the Year” honor by The Arts Council.

Thank you and Welcome! We are thrilled to have you be a part of the 43rd Season of the Brazos Valley Symphony Orchestra (BVSO). Under the Direction of Maestro Marcelo Bussiki, each concert within this season has been designed to captivate and inspire. Since last season, because of the generosity of Ms. Sue Lee and her late husband Dr. J.C. Lee, the BVSO is honored to have the Musical Director’s Chair endowed in their name. It both recognizes Marcelo’s decades of dedication and guarantees the future of Maestros-to-come.

Under the dedicated leadership of our Executive Director, Sandra Castañon, we have seen a resurgence in attendance and community participation to pre-pandemic levels. Based on excellent feedback from BVSO members and patrons, we will continue to host the pre-concert receptions. These receptions are a great venue for members of the community to engage with fellow arts-lovers and occasionally musicians and special guests!

A special and emphatic thanks to our season sponsors: College Station Hyundai, Mercedes-Benz of College Station, BMW of College Station, College Station Ford, Aggieland Chevrolet, and College Station Nissan. The passion and leadership of BVSO Board Member Andy Wheeler, GM of Hyundai of College Station, helped craft this partnership which is vital to this season’s success. Thanks also to the Friends of the Symphony Orchestra (FASO), Ham Family, and the Rea Charitable Trust for their generous support of individual concerts. Additionally, because of the BVSO Endowment we are able to host new and innovative programs such as Cirque de la Symphonie.

A community hallmark, and family favorite, Holiday Pops is once again sponsored by Becky and B. Don Russell in partnership with the Wakefield Foundation. Also, the always uplifting Youth Concerto has been further endowed by Tracy and Tamara Carter. Their increased and continued support ensures the longevity and impact of this scholarship. Our season concludes with the Classical Mystery Tour, which will appeal and resound with all generations through the music of the Beatles.

Once again, thank you for joining us for this celebration of community and music. It is for you and because of you that the BVSO is able to continue to captivate and inspire.

Sincerly, Blaine Decker

Sasha Cooke

Two-time Grammy Awardwinning mezzo-soprano Sasha Cooke has been called a “luminous standout” by the New York Times and “equal parts poise, radiance and elegant directness” by Opera News. Ms. Cooke has sung at the Metropolitan Opera, San Francisco Opera, English National Opera, Seattle Opera, Opéra National de Bordeaux, and Gran Teatre del Liceu, among others, and with over eighty symphony orchestras worldwide, frequently in the works of Mahler. This season, Ms. Cooke debuts at La Monnaie de Munt as Emilie Ekdahl in the world premiere of Fanny and Alexander, sings Marguerite in La Damnation de Faust at the Bard Festival, Brangäne in Tristan und Isolde at the Gstaad Festival, and returns to Houston Grand Opera as Venus in Francesca Zambello’s new production of Tannhäuser. On the concert stage, Ms. Cooke reprises much of her most celebrated repertoire joining orchestras such as the Vienna Symphoniker, San Francisco Symphony, St. Louis Symphony, Vienna Radio Symphony, Netherlands Radio Philharmonic, the Cologne Philharmonic, Tuscon Symphony Orchestra, Los Angeles Philharmonic, London Philharmonia, the Oslo Philharmonic, Orchestra dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia, and Slovenian Philharmonic Orchestra, collaborating with conductors such as Esa-Pekka Salonen, Marin Alsop, Cristian Macelaru, Gustavo Dudamel, Trevor Pinnock, Klaus Mäkelä, Gemma New, Karina Canellakis and Daniel Harding. In recital, Ms. Cooke returns to Wigmore Hall for a recital with pianist Malcolm Martineau, and Carnegie Hall for Shostakovitch’s From Jewish Folk Poetry with pianist Evgeny Kissin.

Baritone Kelly Markgraf has been praised by The New York Times for his “heart-stirring” singing and “charismatic” stage presence. A versatile performer, he has appeared in a wide range of works, from Baroque to contemporary music. In 2017, he created the role of Paul Jobs in Mason Bates’ The (R)evolution of Steve Jobs at Santa Fe Opera, which won a 2019 GRAMMY Award for Best Opera Recording. He also originated the role of Hannah-Before in Laura Kaminsky’s As One, one of the most frequently performed new operas in the U.S.

Markgraf has performed with leading symphony orchestras, including the New York Philharmonic, Boston Symphony, and Los Angeles Philharmonic, and collaborated with conductors like Gustavo Dudamel and Michael Tilson Thomas. His recording of West Side Story with the San Francisco Symphony earned a GRAMMY nomination.

Recent engagements include performances with Tucson Symphony and Nashville Symphony, and his role in La Traviata at Houston Grand Opera. His discography includes works by John Harbison, Ricky Ian Gordon, and Carlisle Floyd. Markgraf holds degrees from Boston University, the University of Cincinnati’s College-Conservatory of Music, and the Juilliard School.

PROUDLY SUPPORTS THE

BRAZOS VALLEY

SYMPHONY ORCHESTRA

Photo Courtesy of Maria Baranova
Presenting innovative, culturally diverse, cutting-edge visual and performing arts since 2003.

The Brazos Valley symphony socieTy graTefully acknowledges granT, TrusT, and communiTy supporT from:

The Clearfield Family

Eugene Edge, III Charitable Trust

The Ham Family Trust

Gilbert & Thyra Plass Charitable Trust

Plass Arts Foundation

Union Pacific

Rea Charitable Trust

Nina Astin Winkler Charitable Trust

This program made possible in part through Hotel Tax Revenue funded from the City of College Station through The Arts Council. This project is also supported in part by an award from the National Endowment for the Arts.

in-kind supporT and serVices from:

Ruslan and Ludmila Overture

Mikhail Glinka

Mikhail Glinka was born on June 1, 1804, in Novopasskoe, Russia, and he died on February 15, 1857, in Berlin, Prussia (modern Germany). (Note: these dates conform to the Gregorian calendar.) Karl Albrecht conducted the first performance of Glinka’s opera, Ruslan and Ludmila, at the Bolshoi Kalmenny Theatre in St. Petersburg, Russia, on December 9, 1842.

This whirlwind of an overture introduces an opera in five acts and is based on themes from Ruslan’s aria and the Finale. In the fairytale-like story, based on a poem by Aleksandr Pushkin (1799-1837), a young woman, Ludmila (or Lyudmila), is abducted by an evil sorcerer. Her lover, Ruslan, must contend with two other suitors and endure many trials and hardships before he can awaken her from a trance-like sleep, and marry her.

Glinka is known as the father of Russian nationalist music. The orchestral color and exoticism in his music for Ruslan and Ludmila greatly influenced the “Mighty Five” (Balakirev, Mussorgsky, Rimsky-Korsakov, Borodin, and Cui), as well as Tchaikovsky.

Selections from Des Knaben Wunderhorn

(Youth’s Magic Horn)

Gustav Mahler

1. Rheinlegendchen (Little Rhine Legend)

2. Lied des Verfolgten im Turm (Song of the Persecuted in the Tower)

3. Wo die schönen Trompeten blasen (Where the Fair Trumpets Sound)

4. Lob des hohen Verstandes (Praise of Lofty Intellect)

5. Der Tamboursg’sell (The Drummer Boy)

6. Verlorne Müh’ (Labor lost)

Gustav Mahler was born on July 7, 1860, in Bohemia (then part of the Austro-Hungarian Empire, today the Czech Republic), and he died in Venna, Austria on May 11, 1911. He composed a total of twenty-four songs on texts from “Des Knaben Wunderhorn” between 1887 and 1901 and published in various collections between 1892 and 1905.

“Des Knaben Wunderhorn: alte Deutsche Lieder” (Youth’s Magic Horn: old German songs) is a collection of folk or folklike poetry and sayings compiled by two major German poets of the Romantic era, Achim von Arnim (1781-1831) and Clemens Brentano (1778-1842), originally issued in three volumes between 1805 and 1808. Brentano also supplied illustrations. Like most 19th-century collectors of folklore, they edited the poems considerably, so it is difficult to determine the true age or authenticity of the texts. Nevertheless, the collection is a milestone in German Romantic literature. The poems themselves cover a variety of themes. Many of them are tragic, like “Der Tamboursg’sell,” about a drummer boy about to be hanged, whereas “Lob des hohen Verstandes,” has a satirical character.

Although composers such as Weber, Schubert and Brahms had set a few Wunderhorn texts to music, it was Gustav Mahler who found enduring inspiration and expression of his emotional intensity in these poems. Over the course of several years, he set twenty-four of these texts, some for solo voice and orchestra, others for solo voice and piano. He used three Wunderhorn songs (minus vocals) in his early Symphonies, for example, the Scherzo of Symphony no. 2. Several of the songs work well as duets, though Mahler did not specify them as such.

Rheinlegendchen

Bald gras’ ich am Neckar, bald gras’ ich am Rhein; bald hab’ ich ein Schätzel, bald bin ich allein!

Was hilft mir das Grasen, wenn d’Sichel nicht schneid’t; was hilft mir ein Schätzel, wenn’s bei mir nicht bleibt!

So soll ich denn grasen am Neckar, am Rhein, so werf’ ich mein goldenes Ringlein hinein.

Es fließet im Neckar und fließet im Rhein, soll schwimmen hinunter in’s Meer tief hinein.

Und schwimmt es, das Ringlein, so frißt es ein Fisch! Das Fischlein soll kommen auf’s König’s sein Tisch!

Der König tät fragen, wem’s Ringlein sollt’ sein? Da tät mein Schatz sagen: „Das Ringlein g’hört mein!“

Mein Schätzlein tät springen Berg auf und Berg ein, tät mir wied’rum bringen das Goldringlein mein!

Kannst grasen am Neckar, kannst grasen am Rhein! Wirf du mir nur immer dein Ringlein hinein!

Little Rhine Legend

Now I mow by the Neckar, now I mow by the Rhine; now I have a sweetheart, now I’m alone!

What good is mowing if the sickle doesn’t cut; what good is a sweetheart, if he/she doesn’t stay with me!

So should I then mow by the Neckar, by the Rhine, then I will throw my little gold ring in.

It will float in the Neckar and float in the Rhine, it shall swim right down into the deep sea.

And when it swims, the little ring, then a fish will eat it! The fish will land on the king’s table!

The king would ask, whose ring can it be? Then my sweetheart would say: ‘The ring belongs to me!’

My sweetheart would spring up hill and down hill, would bring back to me my fi ne little gold ring!

You can mow by the Neckar, you can mow by the Rhine! You can always toss in your little ring to me!

PROGRAM Notes

Lied des Verfolgten im Turm Song of the Persecuted in the Tower

Der Gefangene:

Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten; sie rauschen vorbei wie nächtliche Schatten, kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger sie schießen, es bleibet dabei: die Gedanken sind frei!

Das Mädchen:

Im Sommer ist gut lustig sein auf hohen, wilden Bergen. Dort fi ndet man grün’ Plätzelein, mein Herz verliebtes Schätzelein, von dir mag ich nicht scheiden!

Der Gefangene:

Und sperrt man mich ein in fi nstere Kerker, dies Alles sind nur vergebliche Werke; denn meine Gedanken zerreißen die Schranken und Mauern entzwei, die Gedanken sind frei!

Das Mädchen:

Im Sommer ist gut lustig sein auf hohen, wilden Bergen. Man ist da ewig ganz allein auf hohen, wilden Bergen, man hört da gar kein Kindergeschrei! Die Luft mag einem da werden, ja, die Luft mag einem werden.

Der Gefangene: So sei’s, wie es sei, und wenn es sich schicket, nur Alles, Alles sei in der Stille, nur All’s in der Still!

Mein Wunsch und Begehren, Niemand kann’s wehren! Es bleibt dabei: die Gedanken sind frei!

Das Mädchen: Mein Schatz, du singst so fröhlich hier, wie’s Vögelein im Grase. Ich steh’ so traurig bei Kerkertür, wär’ ich doch tot, wär’ ich bei dir, ach muß, ach muß ich immer denn klagen!?

The Prisoner: Thoughts are free, who can guess them; they rush past like nocturnal shadows, no man can know them, no hunter can shoot them, it remains thus: thoughts are free!

The Maiden: Summer is a time for merriment on high, wild mountains. There one finds a green place, my heartily loving little sweetheart, from you I do not wish to part!

The Prisoner: And if they lock me up in a dark dungeon, all this is but effort in vain; for my thoughts tear the bars apart and the walls in twain, thoughts are free!

The Maiden: Summer is a time for merriment, on high, wild mountains. There one is always quite alone, on high, wild mountains. There one hears no children yelling! There the air invites one to himself, yes, the air invites one to himself.

The Prisoner: So may it be the way it is! And if it happens, may it all happen in the silence, only everything in the silence! My wish and desire can be restrained by no one! It remains thus, thoughts are free!

The Maiden: My sweetheart, you sing as cheerfully here as a little bird in the grass. I stand so sadly at the prison door, if I only were dead, if I only were with you, alas, must I then always complain?

PROGRAM Notes

Der Gefangene:

Und weil du so klagst, der Lieb’ ich entsage! Und ist es gewagt, so kann mich Nichts plagen! So kann ich im Herzen stets lachen und scherzen. Es bleibet dabei: Die Gedanken sind frei! Die Gedanken sind frei!

Wo die Schönen Trompeten blasen

Wer ist denn draußen und wer klopfet an, der mich so leise wecken kann!?

Das ist der Herzallerlieble dein, steh’ auf und laß mich zu dir ein! Was soll ich hier nun länger steh’n? Ich seh’ die Morgenröt’ aufgeh’n, die Morgenröt’, zwei helle Stern’. Bei meinem Schatz da wär ich gern’, bei meinem Herzallerlieble.

Das Mädchen stand auf und ließ ihn ein;

sie heißt ihn auch willkommen sein. Willkommen lieber Knabe mein, so lang hast du gestanden!

Sie reicht’ ihm auch die schneeweiße Hand. Von ferne sang die Nachtigall, das Mädchen fängt zu weinen an.

Ach weine nicht, du Liebste mein, auf’s Jahr sollst du mein Eigen sein. Mein Eigen sollst du werden gewiß, wie’s Keine sonst auf Erden ist!

O Lieb auf grüner Erden. Ich zieh’ in Krieg auf grüne Haid, die grüne Haide, die ist so weit! Allwo dort die schönen Trompeten blasen, da ist mein Haus, mein Haus von grünem Rasen!

The Prisoner:

And since you complain so, I’ll renounce love! And if I dare, then nothing can worry me! Then in my heart I can always laugh and be jovial. It remains thus: Thoughts are free! Thoughts are free!

Where the Fair Trumpets Sound

Who then is outside and who is knocking, that can so softly awaken me?

It is your dearest darling, get up and let me come to you! Why should I go on standing here?

I see the red of morn arise, the red of morn, two bright stars. I long to be with my sweetheart! With my dearest darling.

The maiden got up and let him in; she bade him welcome, too. Welcome, my dear lad! You have been standing so long!

She offered him too her snowwhite hand. From far away the nightingale sang, then the maiden began to weep.

Ah, do not weep, beloved mine after a year you will be my own. My own you shall certainly become, as is no other on earth!

Oh love on the green earth. I’m off to war, on the green heath, the green heath is so far away! Where there the fair trumpets sound, there is my home, my house of green grass!

PROGRAM Notes

Lob des hohen Verstandes

Einstmals in einem tiefen Tal Kukuk und Nachtigall täten ein’ Wett’ anschlagen.

Zu singen um das Meisterstück, gewinn’ es Kunst, gewinn’ es Glück! Dank soll er davon tragen.

Der Kukuk sprach: „So dir’s gefällt, hab’ ich den Richter wählt,“ und tät gleich den Esel ernennen. „Denn weil er hat zwei Ohren groß, so kann er hören desto bos, und, was recht ist, kennen!“

Sie fl ogen vor den Richter bald. Wie dem die Sache ward erzählt, schuf er, sie sollten singen!

Die Nachtigall sang lieblich aus!

Der Esel sprach: „Du machst mir’s kraus!

Du machst mir’s kraus! Ija! Ija! Ich kann’s in Kopf nicht bringen!“

Der Kukuk drauf fing an geschwind sein Sang durch Terz und Quart und Quint.

Dem Esel g’fi els, er sprach nur: „Wart! Wart! Wart!

Dein Urteil will ich sprechen, ja sprechen.

Wohl sungen hast du, Nachtigall!

Aber Kukuk, singst gut Choral! Und hältst den Takt fein innen!

Das sprech’ ich nach mein’ hoh’n Verstand, und kost’ es gleich ein ganzes Land, so laß ich’s dich gewinnen, gewinnen!“ Kukuk, kukuk! Ija!

Praise of Lofty Intellect

Once in a deep valley the cuckoo and the nightingale struck a wager.

Whoever sang the masterpiece, whether won by art or won by luck! Thanks would he take away.

The cuckoo spoke: ‘If you agree, I have chosen the judge,’ and he at once named the ass.

‘For since he has two large ears, he can hear all the better, and recognize what is right!’

Soon they flew before the judge. When he was told the matter, he decreed that they should sing!

The nightingale sang out sweetly!

The ass spoke: ‘You muddle me up! You muddle me up! Heehaw! Heehaw! I can’t get it into my head!’

There upon the cuckoo began quickly his song in thirds and fourths and fifths.

It pleased the ass, he spoke but: ‘Wait! Wait! Wait!

I will pronounce thy judgement, yes, pronounce.

You have sung well, nightingale! But, cuckoo, you sing a good chorale! And hold the beat precisely! I speak from my higher understanding!

And even if it cost a whole country, I thus pronounce you the winner, the winner!’

Cuckoo, cuckoo! Heehaw

Der Tamboursg’sel

Ich armer Tamboursg’sell!

Man führt mich aus dem G’wölb! Wär ich ein Tambour blieben, dürft’ ich nicht gefangen liegen!

O Galgen, du hohes Haus, du siehst so furchtbar aus!

Ich schau dich nicht mehr an!

Weil i weiß, daß i g’hör d’ran!

Wenn Soldaten vorbeimarschier’n, bei mir nit einquartier’n.

Wenn sie fragen, wer i g’wesen bin: Tambour von der Leibkompanie!

Gute Nacht! Ihr Marmelstein!

Ihr Berg’ und Hügelein!

Gute Nacht, ihr Offizier, Korporal und Musketier!

Gute Nacht!

Gute Nacht ihr Offizier!

Korporal und Grenadier!

Ich schrei’ mit heller Stimm:

Von Euch ich Urlaub nimm!

Gute Nacht!

The Drummer Boy

I, poor drummer boy! They are leading me out of the dungeon! If I’d remained a drummer, I would not lie imprisoned!

Oh, gallows, you tall house, you look so frightening! I don’t look at you anymore! Because I know that’s where I belong!

When soldiers march past, that are not billeted with me. When they ask who I was: Drummer of the first company!

Good night! You marble rocks! You mountains and hills! Good night, you officers, corporals and musketeers! Good night!

Good night, you officers! Corporals and grenadiers!

I cry out with a clear voice: I take leave of you! Good night!

PROGRAM Notes

Verlome Müh Labor Lost

Sie:

„Büble, wir!

Büble, wir wollen auße gehe! Wollen wir?

Unsere Lämmer besehe?

Gelt! Komm! Komm! lieb’s Büberle, komm’, ich bitt’!“

Er:

„Närrisches Dinterle, ich mag dich halt nit!“

Sie:

„Willst vielleicht –Willst vielleicht a bissel nasche?

Hol’ dir was aus meiner Tasch’!

Hol’, lieb’s Büberle, hol’, ich bitt’!“

Er:

„Närrisches Dinterle, ich nasch’ dir halt nit!“

Sie:

„Gelt, ich soll –Gelt? ich soll mein Herz dir schenke? Immer willst an mich gedenken. Immer!

Nimm’s, lieb’s Büberle! Nimm’s, ich bitt’!“

Er:

„Närrisches Dinterle, ich mag es halt nit! nit!

She:

‘Laddie, we! Laddie, we want to go out! Shall we?

Look at our lambs? Come, come, dear laddie! Come, I beg you!’

He:

‘Silly lassie, I don’t like you at all!’

She:

‘You want perhaps –You want perhaps a little bit to nibble? Fetch yourself something out of my bag! Fetch it, dear laddie! Fetch it, I beg you!’

He:

‘Silly lassie, I’ll nibble nothing of yours at all!’

She:

‘You mean, I should –You mean, I should give you my heart!? Always will you want to think on me. Always!

Take it! Dear laddie! Take it, I beg you!’

He:

‘Silly lassie, I don’t care for it at all! Nothing!’

Translations by Richard Stokes, author of The Book of Lieder (Faber, 2005)

From the Oxford International Song Festival Website https://oxfordsong.org/song/des-knaben-wunderhorn

Symphony No.9 in E minor, op.95 “From the New World”

Antonín Dvořák was born in the village of Nelahozeves near Prague, Bohemia (then part of the Austro-Hungarian Empire, today the Czech Republic) on September 8, 1841, and he died in Prague on May 1, 1904. Anton Seidle conducted the New York Philharmonic Orchestra in the premiere of Dvořák’s Symphony No. 9 at Carnegie Hall in New York City on December 15, 1893.

Of humble origins, Dvořák had achieved success in Europe and was at the height of his career when he received an interesting offer from a wealthy American philanthropist, Jeannette Thurber, to direct a National Conservatory of Music in New York City. He held that post from 1892-1895, at a time when the United States still looked to Europe for guidance in artistic matters. In early 1893, while he was in the U.S., Dvořák composed what has become his best known symphony. His Symphony No. 9 is scored for full orchestra and has four lengthy movements. Dvořák had great melodic invention, and no sooner does he introduce one theme than another one comes along. No theme is wasted, however; the different themes all have their place in the development. If Dvořák has a “signature tune,” it must be the famous and haunting melody of the Largo, played on the English horn with its dark reedy tone in the distant key of D-flat major. The composer mentioned that he was inspired by Longfellow’s Song of Hiawatha in composing this movement and the Scherzo that follows it. The fourth movement is the longest, distinguished by a robust melody that seems to capture the forward-looking American spirit.

There has been much debate over the years whether this Symphony, especially the Largo, is based on Native American, African American, or Czech themes. Harry Burleigh, an important African American arranger of spirituals, was one of his students. At Burleigh’s invitation, Dvořák attended a performance by the Fisk Jubilee Singers, and enjoyed it immensely. Dvořák favored the idea that such thematic material should be used to create a uniquely American musical style. We have already noted his interest in the Hiawatha legend, and some writers have noted that the Largo melody resembles a spiritual (although the song “Goin’ home” was, in fact, a later adaptation of the Largo). However, he did not actually quote American melodies directly so much as he incorporated certain traits from them, such as the pentatonic scale, into his own themes, which show a strong Czech influence. (He never really left his native land behind, even during his American sojourn). What this shows is that Dvořák appreciated the folk songs of many peoples, and that his own compositions have universal appeal and are at home practically anywhere.

Notes by Felicia Piscitelli

Violin I

Marcelo Bussiki, Music Director

Sue & J.C. Lee Music Director Chair

Javier Chaparro, Concertmaster

Creighton Miller Concertmaster Chair

Alex Caplis Tuttle

Yi Ching Fong

Naomi Frausto

Letty Fuentes

Edward Ji

Steve Merson

Amanda Schubert

Chris Walters

Yuan Wu

Violin II

Adam Mikeal, Principal

Laura Callon

Dustin Cunningham

Eddy Marcano

Gregory Mata

Lucina Reyes

James Robertson

Mario Zelaya

Viola

Luis Perez, Principal

Tam Duong

John Holguin

Sam Lee

Omeed Manshouri

Carlo Mauricio

Cello

Jane McCormick, Principal

Cony Knight

Alex Lammayot

Tom Lawshae

Elizabeth Lee

Jaqui Wogick

Bass

Gaven Krase, Principal

Sabrina Behrens

Ray Fisher

Christian Harvey

Andy Moritz

Harp

Ayren Huslig

Flute

Penny Zent, Principal

The Hermann Family Flute Chair

Nami Kimura

Oboe

Rebecca Fairweather-Haskins, Principal

Amy Burgus

Jaleen Seshadri

Clarinet

Jill Stewart, Principal

Mark Arritola

Roberto Guzman

Bassoon

Eric Miller, Principal

Luis De La Garza

Contra Bassoon

Shawn Karson

Horn

Sarah Au, Principal

Katie Angielczyk

John Craig Hubbard

Chris Shelburne

Trumpet

Phil Scoles, Principal

Wesley Miller

Trombone

Steve Vogel, Principal

Ramiro Cortez

Bass Trombone

Michael Johnson, Principal

Tuba

Ethyn Evans, Principal

Timpani

Todd Quinlan, Principal

Percussion

Patrick Slevin, Principal

Gary Martin Percussion Chair

Zach Edwards

Aaron Guillory

Jaclyn Perkins

Investing in a Brazos Valley TREASURE . . .

If the symphony is important to you today, help make sure it continues for their tomorrow. When you include the Brazos Valley Symphony Orchestra in your estate plans, you provide a foundation for great symphonic music to continue in the Brazos Valley for the next generation. For more information, contact the Executive Director, Sandra Castañon, at 979-696-6100 or sandra@bvso.org

Thank you to our Corporate Sponsors!

Thank

2024-2025 BVSS Board of Directors

Ryan Becker, Secretary

Karen Bonarrigo

Blanche Brick

Marcelo Bussiki, Music Director

Sue & J.C. Lee Music Director Chair

Pierce Cantrell

Sandra Castanon, Executive Director

Benton Cocanougher, 1st Vice President

Mike Connor, President Elect

Joe Cook, Communications Director

Blaine Decker, President

Jennifer Fredericks

Becky Hall, FASO President

Don Hellriegel, Treasurer

Chuck Hermann

Sue Lee, 2nd Vice President

Cathy Loving, Past President

Adam Mikeal, Orchestra Representative

Elizabeth Natsios

Kathy Payne

Matt Prochaska

Scott Shafer

Rod Thornton

Martha Vilas

Andrew Wheeler

Gaines West

Penny Zent, Orchestra Chair

For the past 40 years, an auxiliary organization called FASO (Friends Association of the Symphony Orchestra) has provided the volunteer hours required to promote and stage the exciting Brazos Valley Symphony Orchestra concerts you enjoy each season.

We invite you to become a member of FASO this year to help increase educational opportunities and appreciation for classical music in the Brazos Valley. Membership applications may be found on the symphony website: bvso.org/faso/

Follow us on Facebook at @faso2021

2024-2025 FASO Officers

Becky Hall - President

Jennifer Wood - President Elect

Sandy Farris - Past President

Lana Wood - 1st Vice President

TBD - 2nd Vice President

Anne Prescott - 3rd Vice President

Beth Pennebaker - Secretary

Colleen Holmes - Treasurer

– Members-at-Large –

Sue Lee, Karen Melvin, Julia Beazer, Kathy Brewer, Jane Miller

Alice Hoelscher - TASO Representative

At Derby Day 2024, the following generous donors contributed to the “Fund a Season” for the 2024-2025 Season

Susan Adams

Marcelo Bussiki

Pierce Cantrell

Andy and Kathleene Card

Warren and Mary Finch

Jerry Gaston

Rick and Fran Giardino

Brett and Jill Giroir

Bob and Becky Hall

Michael and Carolyn Hall

Don Hellriegel

Charles and Lorraine Hermann

Joe Ham and Penelope Kosztolnyik

James Kracht in memory of Erin Kracht

Sue Lee

Jerry and Cathy Loving

Tom and Sally McKnight

Jo Monroe

John and Carol Nichols

Lena & Glenn Orlin

Ann Satterwhite

Jim Singleton and Stephanie Sale

Robert and Pamela Smits

Bob Warden and Eva Read-Warden

Ward and Diane Wells

Gaines and Susan West

John and Daisy White

In late 2015, the Brazos Valley Symphony Society’s Board of Directors created an Endowment Committee and tasked them with the {seemingly} outrageous goal of raising one million dollars! Once that goal was met in an astonishingly short period of time the Board charged our Endowment Committee to take our permanent endowment funding level to THREE million dollars! Well guess what? We are closing in on that goal too! Our Endowment Committee has announced we have just cleared the two-million-dollar mark and the end is in sight!

These last nine years, since our 2015 Board caught the vision for a permanent endowment fund, have seen unexpected changes we could have never imagined, but the music played on, and we never stopped believing in the treasure that is the BVSO! Preserving that treasure is OUR gift to future generations – and today we are literally on the precipice of reaching that goal.

Join us in our FINAL push forward to the finish line! There are many ways that you can support BVSO’s Endowment campaign. Please contact the BVSO office today to find out which one works best for you!

For more information on how you can play a crucial role in the future of the BVSO please contact the BVSO Office at: 979-696-6100 or office@bvso.org

Brazos Valley

Symphony Society

Permanent Endowment

A strong endowment ensures that there is an enduring source of funding for immediate and future needs of this Brazos Valley treasure—the BVSO. Endowments grow over time to create a legacy of education, culture, and artistic development as they extend the impact of the donor’s generosity beyond a lifetime. The investment income from the BVSO Permanent Endowment will provide a foundation for great symphonic music to continue in the Brazos Valley for the next generation and beyond.

Endowment Fund

pledged or received as of February 1, 2024

Founders ($100,000+)

Ruth Clearfield Memorial Fund

Larry & Mary Koeninger

Sue & J.C. Lee Music Director Chair

Bert & Mary Loudon

Gary & Lynn Martin

Creighton Miller Concertmaster Chair

Creighton & Jeannie Miller

Bookman & Florence Peters

Rose P. VanArsdel

Diamond ($50,000 - $99,999)

Anonymous

Tracy & Tamara Carter

The Hermann Family Flute Chair

Gary Martin Percussion Chair

Taylor & Cindy Craigen

Carolyn McDaniel

Ward & Diane Wells

Platinum ($25,000 - $49,999)

In Memory of Evelyn & Fred Anderholm

Penelope Kosztolnyik & Joe Ham

Stephanie Sale & Jim Singleton

Susan & Gaines West

Linda & Dick Witherite

Gold ($10,000 - $24,999)

Anonymous

Nancy E. & Mark Browning

Maestro Marcelo Bussiki

Carol & Pierce Cantrell

Chrissie & Jay Granberry

Lorraine & Chuck Hermann

The Coulter & Lily Rush Hoppess Foundation, Inc.

Jan & Bill Johnson

Anonymous

Cathy & Jerry Loving

Joann Monroe

John & Carol Nichols

Joyce Nies & Peter Witt

Valerie & David Woodcock

Rodney & Penny Zent

Silver ($5,000 - $9,999)

Don & Pat Allen Rice

David & Joanne Claridge

Bonnie & Otway Denny

Gary & Judy Hart

Linda & Paul Parrish

Ellen & Penrod Thornton

Elizabeth & Bill Ward

BRONZE

($1,000 - $4,999)

Steven & Lisa Aldrich

Bob & Dorothy Anderson

Althea Bair-Sutherland

Briaud Financial Advisors

Jo Berg

Robert & Blanche Brick

Cydney Collier Donnell

John & Naomi Fackler

Warren & Mary Finch

Rainer & Tammy Fink

Jan Folse

Jennifer Fredericks

Stephen A. Fulling

Phil & Zo Granberry

Gary & Judy Hart

In Memory of Jeannie Miller

Edward E. & Ruth Anne Hazen

Alice & Clifford Hoelscher

Michael J. King &

Robin L. Altholz

Randi & Averyt Knapp Celebrating Virginia & Russell Mays

Karen Kubena

Sue Lee

Claire & John Lillie

Marti Marberry & Thomas Roraff

John & Leslie Miller

Andrew & Elizabeth Natsios

Carol Parzen

Joyce Perkins in Memory of Richard C. Perkins

Rhonda Raphael

Sheran Riley

Dave & Lou Ellen Ruesink

Becky & B. Don Russell

Carol & Mark Sadoski

Thomas Sadoski & Amanda Seyfried

In Honor of Carol & Mark Sadoski

Jack Skinner

FRIEND (UP TO $999)

Sara Alpern

Anonymous

Kenneth & Kathi Appelt

Pat & Sarah Ashburn

Karen Bachman

Carol & Doug Biggs

Brett & Alisa Boatner

Robert C. Borden

Leonard L. Bowden

Scott Ball & Janice Bradshaw

Lorence & Zora Bravenec

Karen Buck & Porscha Buck

Jack & Mary Campbell

Irwin & Claudia Carroll

Dara & Judith Childs

Charlotte Christman

Robert H. Clearfield

Franco & Sandra da Conturbia

Olga & Brett Cooke

Marian & Gus Cothran

The Dangott Family Trust

Mr. David Dellwo & Mrs. Nancy Inglis

Ronald & Barbara Douglas

Norma Dunn

In Memory of Cindy Still Billie Elmendorf

John Fackler

In Memory of Jeannie & Creighton Miller

Ann Fancher

Chris & Sandra Farris

Anonymous

Jack & Anita Friedman

Ivy V. Geiger

Don & Rosemary Green

Lisa Halperin & Jonathan Coopersmith

Anonymous

General Joe G. Hanover

W.T. (Bill) Harper

Tom & Lynda Henry

Susan & Rodney Hill

Susan Irza

Anonymous

Myong & Pedro Ledesma

Robert & Candace Leslie

Karon & Glenn Mathews

David & Jeanette McMahon

In Memory of Tom Roraff

Dr. & Mrs. Glenn Miller

Jane Miller

Jeannie Miller

In Memory of Tom Roraff

Leon & Junett Noack

In Memory of Tom Roraff

Dr. Ozden Ochoa

Mohsen & Terri Pourahmadi

Matthew & Merrilee Prochaska

The Quackenbush Kids

Thomas & Liana Rike

In Memory of Tom Roraff

Larry & Jean Ringer

The Family of Arthur & Rosalie Roraff

In Memory of Tom Roraff

Mary Frances Ross Schade Family

Jay & Barbara Schleppenbach

In Memory of Tom Roraff

Timothy Seubert

Mary Sherwood

In Memory of Tom Roraff

Matt & Toni Straley

In Memory of Tom Roraff

Barbara & Emil Straube

Connie Swing Surrency

Mrs. Dwayne (Carol) Suter

Mrs. Ann W. Thompson

Milton Thompson

Margaret E. Touchstone

Victor & Jo Ann Treat

Harvey & Sandy Tucker

Randy & Mary Ulery

Brad & Pat Vinson

Tom Vogel & Barbara Gastel

Barbara Buffington Walker

Bob Warden & Eva Read-Warden

Doris & Rand Watson

Anne & Thomas Wehrly

Ann Wiatt

Mary Jane Wiggins

Lima & Joe Williams

Dr. Arthur V. Wolfe

Dr. & Mrs. Grant Wolfe

William & Mary Young

Gaines & Susan West

In Memory of Jeannie Miller

The Brazos Valley Symphony Society is most grateful to the individuals who, by their monetary commitment or through other unique forms of support, make possible the continued growth of the Brazos Valley Symphony Orchestra’s many outstanding artists, programs and services. Listed below are those individuals that have made gifts or pledges to the Symphony through the DONOR SUBSCRIPTION LEVELS and ANNUAL FUND DRIVE as of September 13, 2024 for the Orchestra’s 43rd season.

Maestro ($10,000+)

The Clearfield Family Friends Association of the Symphony Orchestra

The Ham Family Trust

Don Hellriegel*

Soloist ($5,000-$9,999)

Sue Lee*

Joyce Perkins

Becky & B. Don Russell

The Wakefield Foundation

Concertmaster ($2,000-$4,999)

Pierce Cantrell*

In Memory of Carol Cantrell

David & Joanne Claridge

Blaine* & Hannah Decker

Jan & Bill Johnson

Principal ($1,000-$1,999)

Fred & Cheryl Anderholm

Bob & Dorothy Anderson

Fuller & Gloria Bazer

Ryan* & Kari Becker

Paul & Karen* Bonarrigo

Robert & Blanche Brick*

Mike* & Sheila Connor

Terrance & Stacy Dill

Jane Flaherty

Gary & Judy Hart

Charles* & Lorraine Hermann

Clifford & Alice Hoelscher

John & Claire Lillie

Jerry & Cathy Loving*

Brent Maxwell & Patricia Burchfield

Jo Monroe

Andrew & Elizabeth Natsios*

John & Carol Nichols

Michael & Karen Pilant

David & Lou Ellen Ruesink

Mark & Carol Sadoski

Shirley Smith in Memory of Robert E. Smith

Charles Still

Robert & Katherine Thomas

Ellen & Penrod Thornton*

Harvey & Sandy Tucker

Tom Vogel & Barbara Gastel

Rand & Doris Watson

Dean & Dorothy Wichern

Eric & Julie Wilke

Peter Witt & Joyce Nies

David & Valerie Woodcock

Rod & Penny Zent*

Patron ($500-$999)

Carolyn Adair

Benton Cocanougher*

Claude & Joanna Gibson

Tom & Linda Henry

William Kennamore

James B. Kracht

in Memory of Erin Kracht

Billy & Mary Jo Lay

Albert & Mary Loudon

Scott* & Debe Shafer in Honor of Peggy Shafer

Carl Shafer

Bobby & Nita Smith

Martha Vilas*

Ward & Diane Wells

Ann Wiatt

Mary Williams

Dick & Linda Witherite

The Estate of Arthur Wolfe

Friend ($50-499)

Mark & Nancy Browning

Zou & Boyd Cherry

Kim Feldman

Stephen Fulling

Anat & Nehemia Geva

Phil & Zo Granberry

Bob & Becky* Hall

Rodger Koppa

Andreas Kronenberg

Roger Kuhnle

Matt* & Merrilee Prochaska

Werner Rose

Byron & Ann Stebbins

Thomas & Anne Wehrly

Katherine Williams

* Symphony Society Board Member

STEPHEN

Concerts on

presents 42nd Season . .

SUNDAYS at 5:00pm in the Sanctuary of First Presbyterian Church

October 6, 2024

November 10, 2024

March 9, 2025

April 6, 2025

CHASKI: flute + harp + a world full of music

RUCKUS: in collaboration with Friends of Chamber Music

SOUNDSCAPE & PANDA RING: Barbershop Quartets

HOUSTON CHAMBER RINGERS: Handbell Ensemble

FREE admission. FREE parking. Reception follows concert.

FIRST PRESBYTERIAN CHURCH

1100 Carter Creek Pkwy, Bryan Texas www.fpcbryan.org/concerts-on-carter-creek 979.823.8073 | music@fpcbryan.org Find “Concerts on Carter Creek” on Facebook

Extraco Wealth & Trust is the oldest trust company in central Texas, and continues to deliver high-quality asset management and trust services, guiding clients toward financial success.

TIME FOR THREE October 15, 2024

This year’s Intimate Gatherings season brings you up-close-and-personal with some of the most talented artists in the country. Secure your seats now to these three events coming to Rudder Theatre. Hurry, this series sells out fast!

THE 5 BROWNS February 6, 2025 UNSINKABLE WOMEN: STORIES & SONGS FROM THE TITANIC March 25, 2025

Intimate Gatherings Series Sponsored by

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.