Swedish Grace - A Private Swedish Collection

Page 1

BUKOWSKIS MODERN SALE Swedish Grace to Modernism – a private collection Auction: OCTOBER 26 Viewing: OCTOBER 20 – 24

VIEWING: BERZELII PARK 1, STOCKHOLM. OPEN: THURSDAY – MONDAY 11 AM – 6 PM AUCTION: WAHRENDORFFSGATAN 8, STOCKHOLM Phone: + 46 8 - 614 08 00. Fax: + 46 8 - 611 46 74. www.bukowskis.com


1


Swedish Grace to Modernism – a private collection VIEWING: OCTOBER 20 – 24 AUCTION: OCTOBER 25 – 27 VIEWING: BERZELII PARK 1, STOCKHOLM. OPEN: THURSDAY - SUNDAY 11 AM – 6 PM AUCTION: WAHRENDORFFSGATAN 8, STOCKHOLM Phone: + 46 8 - 614 08 00. Fax: + 46 8 - 611 46 74. www.bukowskis.com 2


THE SALE WILL BE CONDUCTED IN THE FOLLOWING ORDER WEDNESDAY OCTOBER 26 FROM APPROX. 4 PM The sale will start directly after furniture and miscellanous. SWEDISH GRACE TO MODERNISM – A PRIVATE COLLECTION 3

426 – 481


FÖRSÄLJNINGEN SKER I FÖLJANDE ORDNING ONSDAG 26 OKTOBER FRÅN CA 16.00 Försäljningen följer direkt efter möbler och diverse. SWEDISH GRACE TILL MODERNISM – EN PRIVAT SAMLING

426 – 481 4


EN PRIVATSAMLING Swedish Grace 1920- och 1930-talet var en guldålder i vår svenska designhistoria, en tidsperiod som lade grunden till Sveriges goda designrykte internationellt. Bukowskis har fått förtroendet att auktionera föremål från en mycket speciell privatsamling som är resultatet av många års samlande. Det är ett unikt tillfälle att bjuda på design som ytterst sällan är ute till försäljning. Föremål designade av välkända formgivare och ett flertal mycket ovanliga samt unika objekt. Estetisk sätt är det ett blandat urval från mellankrigstiden. Swedish Grace, 1920talets estetik, präglas av en rationell enkelhet, ofta med klassiska arkitektoniska detaljer som lekfulla effekter. Influenserna kom då från gustavianska och antika stilideal. 1930-talets modernistiska drag kan också det lätt urskiljas. Formspråket byggde på geometriska grundformer, rena, hela skarpskurna ytor, volymer och kubiska former. Under hela perioden engagerades många svenska konstnärer, arkitekter och formgivare i konstindustrin på ett nytt sett. Tidens välkända slogan, ”Vackrare vardagsvaror”, gjorde att svensk design nådde världsrykte. Genom designutställningar i Göteborg 1923 och Världsutställningen i Paris 1925 blev Sverige en viktig internationell designnation. Svensk design blev samtidigt världsberömt. Vid Parisutställningen 1925 fick Sverige 36 Grand Prix, 100 guldmedaljer och en mängd hedersomdömen. En hedrande andraplats bakom värdnationen Frankrike. Andra viktiga utställningar som befäste svensk designs goda rykte var på Metropolitan Museum of Art i New York 1927, världsutställningen i Barcelona 1929, Stockholmsutställningen 1930, London 1931, Chicago 1933. Den design som grundlade Sveriges goda rykte var inte enklare vardagsvaror utan framförallt lyxdesign. Estetiskt sätt skiljer sig visserligen decenniernas designideal. Företag som Nordiska Kompaniet, Firma Svenskt Tenn och andra satsade inte bara på estetisk kvalitet utan också på att framställa design där hantverkskvalitén stod i fokus. Bland utropen på Bukowskis auktion finns design av arkitekter som Gunnar Asplund, Uno Åhrén, Carl Hörvik och Sigurd Lewerentz . Dessa var inte bara beryktade i Sverige utan personer med en självklar plats i en internationell arkitekturhistoria. Christian Björk, designhistoriker Stockholms Universitet

5


A PRIVATE COLLECTION SWEDISH GRACE The 1920s and 1930s were a golden era in Swedish design, a period that lay the foundations for Sweden’s international reputation for good design. Bukowskis has been entrusted with the auctioning of a unique collection that is the result of many years of collecting. This is an extraordinary opportunity for us to offer design that is rarely available on the market. Objects by famous designers and several original artefacts. Aesthetically, this is a selection of styles from the inter-war period. Swedish Grace, the style of the 1920s, is characterised by rational simplicity, often with classical architectonic details and playful effects. It was influenced by the Gustavian period and Greco-Roman aesthetic ideals. 1930s modernism is also easy to recognise. This style was based on geometric forms, pure, unbroken surfaces with sharp outlines, volumes and cubist shapes. Throughout this period, many Swedish artists, architects and designers were engaged by the arts and crafts industry in an unprecedented way. The well-known slogan of the time, “Vackrare vardagsvaror” (more appealing utility goods), launched Swedish design on the international scene. The design exhibitions in Gothenburg in 1923 and the Paris Exposition in 1925 ultimately established Sweden as an important design nation globally and made Swedish design world famous. At the Paris Expo in 1925, Sweden won 36 Grand Prix, 100 gold medals and countless honorary mentions. An honourable second place, after the host nation France. Other landmark events that cemented the good reputation of Swedish design were the exhibition at the Metropolitan Museum of Art in New York in 1927, the Barcelona International Exposition in 1929, the Stockholm Exhibition in 1930, London in 1931 and Chicago 1933. The design on which this reputation was founded did not relate to everyday objects, however, but primarily to luxury items. Aesthetically, design ideals have changed over the decades. Companies such as Nordiska Kompaniet, Firma Svenskt Tenn and others focused not only on the aesthetic quality but also on producing design with a high standard of craftsmanship. The lots in the upcoming Bukowskis sale include items designed by the architects Gunnar Asplund, Uno Åhrén, Carl Hörvik and Sigurd Lewerentz, famed far beyond the borders of Sweden, and with a natural place in international architectural history. Christian Björk, design historian Stockholm University

6


7


426

426

PEDER CLASON, akvarell. Motiv från Svenska utställningspaviljongen i Barcelona 1929. Märkt PEDER CLASON ARKITEKT SVENSK PAVILLON Å BARCELONAUTSTÄLLNINGEN. 39 x 40 cm. Blekt. Peder Clason 1894-1956 A Peder Clason watercolour. € 650–850 / SEK 6.000–8.000

8


427

​427

CARL HÖRVIK, fåtöljer, 1 par, Stockholm 1920.

Polityrbonad björk, svängd form, rotting i sits och rygg. Längd 80 cm Obetydligt slitage.

Utställd: Verkstadens Utställning år 1920. Litteratur: Red. Gregor Paulsson, Svenska Slöjdföreningens Tidskrift, årgång 1920, 3:e häftet, se text sid 71, avbildade sid 78,79, 80.”Bland de mindre stilbundna interiörerna lägger man särskilt märke till ett vardagsrum av arkitekt Carl Hörvik”.”Möbeln och rummet som helhet bildade ett friskt inslag i utställningen, rättfram, sakligt och utan pjunk”. Red. Monica Boman, ”Svenska Möbler 1890-1990”, se text sid 113-115, möblemanget avbildat på sid 114. Dessa var del av det avancerade möblemang Carl Hörvik ställde ut på Verkstadens Utställning år 1920. Möblemanget i dess helhet såldes på Bukowskis Auktion nr 533- våren 2004. A pair of Carl Hörvik polished birch armchairs, Stockholm 1920. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

9


429

428

​428

ANSGAR ALMQUIST, skulptur. Musicerande putti på podie, svartpatinerad brons. Signerad Ansgar Almquist samt gjutarstämplar Herman Bergman Fud. Höjd 49 cm. Ställvis nött patinering. Ansgar Almquist Sverige 1889-1973 An Ansgar Almqvist bronze sculpture of a putti, Herman Bergman Fud, Stockholm. € 850–1.050 / SEK 8.000–10.000

​429

ANSGAR ALMQUIST, skulptur, guldpatinerad brons, musicerande putti. Signerad med egenhändig signatur Ansgar Almqvist. Höjd 38 cm. Ansgar Almquist Sverige 1889-1973. An Ansgar Almqvist bronze sculpture of a putti. (d) € 850–1.050 / SEK 8.000–10.000

10


GÜteborgsutställningen 1923

11


430

​430

TURE RYBERG, taburett, J. E. Blomqvist Möbelfabrik, Uppsala ca 1923 Snidat och bemålat trä i olivgrönt med förgylld kinesiserande reliefdekor, svängda ben, beige stoppad klädsel, sannolikt original. Obetydligt slitage, benen något lösa. Utställd: Modellen utställd Göteborgsutställningen 1923. A Ture Ryberg stool, lacquered in olive green. € 5.250–7.900 / SEK 50.000–75.000

Interiör Ture Rybergs salong Göteborgsutställningen 1923.

12


432

​431

NILS FOUGSTEDT, skulpturer, ett par, 1920-tal. Patinerad brons, bevingade putti. Signerade Nils Fougstedt och gjutarstämplar OTTO MEYER fud. Höjd 18 cm. Fläckar. Nils Fougstedt Sverige 1881-1954. A pair of Nils Fougstedt bronze sculptures, foundry Otto Meyer, 1920’s. (d) € 1.050–1.600 / SEK 10.000–15.000

​432

OTTAR HÖKERBERG, tillskriven, taburett, Sverige 1920-tal. Bemålat trä i olivgrönt, stiliserad bronserad bladdekor samt lister i relief, sekundär naturfärgad linneklädsel med pärlspik av mässing. Obetydligt slitage. Arkitekt Ottar Hökerberg (1882-1960). Hökerberg var från år 1913 arkitekt vid Överintendentsämbetet, (inom kyrkoväsendet) och ansvarade för renovering och tillbyggnad framför allt av kyrkobyggnader och herrgårdar i början på 1900-talet. A stool attributed to Ottar Hökerberg in olive-green lacquered wood, Sweden 1920’s,.

431 13

€ 2.650–3.150 / SEK 25.000–30.000


433

​433

OKÄND FORMGIVARE, plaketter, 2 st, Sverige 1920-tal. Gjutjärn, motiv i relief av Diana och Neptunus. Diameter 27 samt 26,5 cm. Obetydlig rostanrepp, en upphängnings krok saknas.(2) A set of two cast iron plaques, Sweden 1920’s. € 650–850 / SEK 6.000–8.000

​434

CARL ELMBERG, tobaksburk, Näfveqvarns Bruk. Gjutjärn, stiliserad reliefdekor av figurer och djur. Höjd 16 cm. A Carl Elmberg cast iron tobacco jar, Näfveqvarns Bruk. € 250–450 / SEK 2.000–4.000

434 14


435

CARL HÖRVIK, taburetter, 2 st snarlika, ca 1924-1925 Järnsmide, detaljer av mässing, smidet med stämplad, stiliserad dekor. Höjd 64,5 samt 69,5. Klädsel sekundär, mässingsbeslag ersatta.

Proveniens: Thyra Grafström Textilateljé. Thyra Grafström (1864-1925) startade sin ateljé år 1897 och överlät den år 1902 till Nordiska Kompaniet. Litteratur: Nils G. Wollin, Hemmet och den Moderna Smaken i Sverige, Natur och Kultur, Stockholm 1928. Modellen avbildad sid 76, bild nr 60. ”Vid sidan av trästolarna har under de sista åren komponerats ett antal typer av metall. Här meddelas en av Carl Hörvik med enkel, konstruktiv järnkonstruktion, mässingsknappar och i praktfullt rött gåsögonsväv”. Thomas Ekström, Arkitekt Carl Hörvik Möbler och Inredningar 1913-1937, Proseminarieuppsats, Stockholms Universitet, Konstvetenskapliga Institutionen, HT 2004. Se kap 4.20, sid 25. Elsa Gullberg och Carl Hörvik gjorde inredningen till Thyra Grafströms nya butik med ett egyptiserande anslag omkring år 1924-25. Enligt uppgift har endast en suite om sex taburetter tillverkats och använts specifikt till denna inredning. Two Carl Hörvik iron and brass stools, Sweden ca 1924-25.. € 15.750–20.950 / SEK 150.000–200.000

15


Ritning, Carl Hörvik, arkitekturmuseum

Taburett Thyra Grafström Textilatljé

16


436

​436

​437

CARL MALMSTEN, möjligen, bord, Svenska Möbelfabrikerna Bodafors 1920-tal. Mahognybonad björk, sargen med palisander och stiliserade inläggningar av blad och palmetter. Märkt ”SMF” Längd 95, bredd 50, höjd 63 cm. Obetydligt slitage.

MELCHIOR WERNSTEDT, ljusstakar, ett par, Herman Bergman AB. Patinerad brons, trepassform, fötter i form av sfinxer. Märkt Herman Bergmans konstgjuteri AB. Höjd 38,5 cm. Ställvis nött patina. Melchior Wernstedt, Sverige 1886-1973.

A mahogany-stained birch and palisander table, possibly by Carl Malmsten.

A pair of Melchior Wernstedt bronze candelsticks, foundry Herman Bergman AB.

€ 1.600–2.100 / SEK 15.000–20.000

€ 3.150–4.200 / SEK 30.000–40.000

OLOF AHLBERG, skulptur, brons, signerad och daterad. Gjutarstämplar Herman Bergman Fud. Antikiserande kvinnohuvud. Marmorsockel. Höjd totalt 23 cm. Olof Ahlberg Sverige 1876-1956. An Olof Ahlberg bronze sculpture, Herman Bergman Fud. (d) € 450–650 / SEK 4.000–6.000

17

​438


438

437 18


439

​439

AXEL-EINAR HJORTH, väggspegel ”Du Barry”, Nordiska Kompaniet, 1928. Träram lackerad i ljusgrått, krönt av stiliserat växtornament. Märkt med metallbricka NK R 33031 24 2 29. Höjd 95 cm, bredd 47 cm Smärre slitage. Litteratur: C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. I bild sid 107. An Axel-Einar Hjorth grey lacquered mirror ’Du Barry’ by NK 1928. € 1.600–2.100 / SEK 15.000–20.000

​440

OSCAR ANTONSSON, skrin ”Hästbetvingaren”, Ystad Tenn 1931. Tenn och brons, rektangulär med dekoration på locket. Stämplad O.A Ystad Tenn E8. Höjd 26 cm. Modellen visades på Stockholmsutställningen i Hall 14, Ädla Metaller, skrinet kostade då 85 kronor. A Oscar Antonsson pewter and brass box with cover , Ystad Tenn 1931.

440 19

€ 1.050–1.300 / SEK 10.000–12.000


441

​441

CARL HÖRVIK, kabinettskåp, Stockholms Hant-

verksförening, 1927. Björk, delvis bonad, geometriska inläggningar, inredning bakom dörrpar av tio lådor med orientaliserande motiv av palatsfront i rotfaner och olika träslag, svartlackerat kinesiserande fotkryss, märkt på benställningens baksida ”1 1927”. Längd 92, bredd 38, höjd 145 cm. Smärre slitage. Nyckelbussning och nyckel saknas.

Utställd: Tranåsutställningen år 1931.

Arkivbild, Tranåsutställningen 1931

Carl Hörvik ritade detta skåp till ett musikrums-möblemang om ca nio delar för Stockholms Hantverksförening år 1927. Kabinettskåpet är tänkt att hållas öppet, liksom det kabinettskåp som ingick i det möblemang Hörvik visade på Verkstadens utställning på Liljevalchs år 1920. Därav den förhållandevis enkla fronten på det stängda skåpet. A Carl Hörvik stained birch cabinet,. € 10.500–15.750 / SEK 100.000–150.000

20


442

​442

KARL HULTSTRÖM, skulptur, mörkpatinerad brons ”Orfeus” Signerad Karl Hultström samt gjutarstämpel OTTO MEYER EFTR. Höjd 38 cm. Färgprickar. A Karl Hultström bronze sculpture of Orfeus, Foundry Otto Meyer eftr. (d) € 650–850 / SEK 6.000–8.000

​443

KARL HULTSTRÖM, skulptur, mörkpatinerad brons ”Diana” signerad Karl Hultström samt gjutarstämpel OTTO MEYER EFTR. Höjd 38 cm. Färgprickar. A Karl Hultström bronze sculpture of ’Diana’, Foundry Otto Meyer eftr. (d) € 650–850 / SEK 6.000–8.000

21

443


​444

AXEL-EINAR HJORTH, stol ”Futurum”, Nordiska Kompaniet, ritad 1928. Svartbonad björk, rak sida med bågformat avslut bak, flätad klädsel av röd sadelgjord. Märkt med metallbricka NK R 36 361 C 2 9 32. Sitsens sadelgjord skadade, slitage. Litteratur: Red. Otto Schulz, Tidskriften BOET, Göteborg 1929, modellen avbildad sid 104. C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. Se sid 71, 112. Modellen formgiven år 1928 och utställd på Nordiska Kompaniet år 1929 tillsammans med målningar av Gösta Adrian-Nilsson (GAN). An Axel-Einar Hjorth black stained birch ’Futurum’ chair with red girths by NK, Sweden,. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

22


447

446

​445

445

SUNE BÄCKSTRÖM, väggspegel, Sverige 1920-30-

tal. Rektangulär, meanderbård i patinerad brons. Märkt Sune Bäckström BRONS 9075. Höjd 65,5, bredd 28 cm. Skadat bakstycke. A Sune Bäckström bronze wall mirror, Sweden 1920’s-1930’s. € 1.050–1.300 / SEK 10.000–12.000

​446

SUNE BÄCKSTRÖM, jardinjär, Sverige 1920-30-tal. Patinerad brons, oval med hänklar, gallerlock. Märkt BRONS. Längd 35,5 cm. Locket något skevt.

A Sune Bäckström bronze jardinjär, Sweden 1920’s-1930’s. € 450–650 / SEK 4.000–6.000

​447

SUNE BÄCKSTRÖM, kandelabrar, ett par, Sverige

1920-30-tal. Patinerad brons, för två ljus. Märkt BRONS Sune Bäckström 9035. Höjd 18 cm.

A pair of Sune Bäckström bronze candelabra, Sweden 1920’s-1930’. € 450–550 / SEK 4.000–5.000

23

​448

AXEL- EINAR HJORTH, konsolbord ”Ceasar”, Nordiska Kompaniet, 1930-tal. Björk, halvrunt på genombrutet fotkryss. Märkt med metallbricka NK R 42560 C 29520. Längd 100, bredd 35, höjd 81 cm. Obetydligt slitage. Litteratur: C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. I bild sid 110. Modell Caesar har gjorts i många olika delar. Några presenterades på NK:s Novemberutställning 1928 och därefter på Världsutställningen i Barcelona 1929 i NK:s magnifika utställningshall. Denna variant i polerad björk är ovanlig. An Axel-Einar Hjorth ’Caesar’ birch console table by NK Swden 1930’s. € 5.250–7.900 / SEK 50.000–75.000


448

​449

IVAR JOHNSSON, skulptur. ”David”, gips. Signerad IVAR JOHNSSON. Höjd 41 cm inklusive brunpatinerad sockel. Smuts, nagg. Bronsskulpturen presenterades i Helsingborg för att sedan ställas ut på världsutställningen i Paris 1925 och fick där första pris. An Ivar Johansson plaster sculpture head of David. (d) € 650–850 / SEK 6.000–8.000

449 24


​450

AXEL- EINAR HJORTH, konsolbord med spegel ”Coolidge” Nordiska Kompaniet 1927. Mörkbonad björk, skiva av röd kalksten. Bordets sarg med meanderbård, längd 100, bredd 45, höjd 73,5 cm. Spegelns bredd 98, höjd 86,5 cm. Skiva med nagg. Litteratur: Otto Schulz (red), tidskriften ”BOET” 1930, ett sovrumsmöblemang ur samma serie avbildat på sid 17. C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. Avbildat på sid 62. An Axel-Einar Hjorth stained birch console table with mirror, ’Coolidge’ by NK 1927. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

25


451

453

452

​451

AXEL-EINAR HJORTH, stolar, ett par ”Coolidge”, Nordiska Kompaniet 1927. Svartbonad björk, genombruten ryggbricka med rotting. En märkt med metallbricka ”AB Nordiska Kompaniet R 32746-12 1 28” Smärre slitage.

​452

An Axel-Einar Hjorth black stained sofa ’Coolidge’ by NK, Sweden ca 1927.

Litteratur: C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. Avbildad sid 121. A pair of Axel-Einar Hjorth ’Coolidge’ black stained chairs by NK 1927. € 850–1.050 / SEK 8.000–10.000

AXEL- EINAR HJORTH, soffa ”Coolidge”, Nordiska Kompaniet 1927. Svartbonad björk, genombruten rygg med rotting, märkt med metallbricka ”AB Nordiska Kompaniet R 32744-21 2 29”. Längd 124 cm.

€ 850–1.050 / SEK 8.000–10.000

​453

JACOB ÄNGMAN, troligen, ljusstakar, ett par,

Guldsmedsaktiebolaget (GAB) Stockholm 1920-30-tal. Patinerad brons, kolonnformade. Märkt GAB BRONS 16. Höjd 7 cm.

A pair of bronze candlesticks probably by Jacob Ängman GAB, Stockholm, 1920-30-tal. € 250–350 / SEK 2.000–3.000

26


454 27


455

​454

​455

456

AXEL-EINAR HJORTH, konsolbord med spegel ”Coolidge”, Nordiska Kompaniet, 1927. Bonad björk, halvrunt konsolbord med skiva av grå kalksten, i sargen låda. Märkt med ”NK R 32748-C2131”. Längd 70 cm, djup 30 cm, höjd 65 cm. Spegeln, krönt av meanderbård, höjd 112 cm, bredd 48 cm.

​456

JACOB ÄNGMAN, eller JUST ANDERSEN, vaser 4 st och skål, GAB och JUST, 1920-30-tal. Patinerad brons, 3 vaser, höjd 18 cm samt skål höjd 6,5 längd 15,5 cm Märkt GAB STOCKHOLM BRONS 306 resp otydlig. Vas, höjd 15 cm. märkt JUST DENMARK D 1521.(5)

Enligt NKs arkiv är ritningen daterad år 1927; ”Spegelbord björk Coolidge”.

Litteratur: Åke H. Hult red, Konsthantverk och Hemslöjd i Sverige 1930-1940, Almqvist & Wiksell, Uppsala 1941, jämför liknande vaser i bild sid 250-251.

An Axel-Einar Hjorth stained birch ’Coolidge’ console table with mirror, NK Sweden 1927.

A set of four bronze vases and a bowl, by Jacob Ängman or Just Andersen.

€ 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

€ 350–450 / SEK 3.000–4.000

NILS FOUGSTEDT, skulptur, 1920-tal. Grönpatinerad Bacchus, träsockel. Höjd 23,5 cm. Nils Fougstedt Sverige 1881-1954 A Nils Fougstedt bronze sculpture, 1920’s. (d) € 850–1.050 / SEK 8.000–10.000

28


457

​457

GUNNAR ASPLUND, trädgårdsstolar, 10 st, Iwan B. Giertz, Flen, Sverige. Grönmålad stomme, sits och rygg av trä, märkta Iwan B. Giertz Flen-Sweden. Kompletterade, skador och slitage. (10) Modellen ritad och utställd på Stockholmsutställningen 1930. De användes där på Asplunds ”Restaurang Ellida” och även på Asplunds pressläktare. A set of ten Gunnar Asplund garden chairs executed by Iwan B. Giertz, Flen, Sweden. € 1.050–1.600 / SEK 10.000–15.000

Interiör restauarang Ellida, Stockholmsutställningen 1930

29


Stockholmsutställningen 1930

458

458

AXEL LARSSON, byrå, Svenska Möbelfabrikerna Bodafors 1930. Bonad och mörkbetsad björk, trelådig. Bakstycket etikettmärkt: Stockholmsutställningen 1930 Hall 26 Vån 19 E, Färg 29, S.M.F Bodafors samt anillinstämpel SMF i rund stämpel. Längd 61, bredd 34,5, höjd 76 cm. Smärre slitage. Utställd: Stockholm 1930 Jämför mycket snarlik byrå i Nationalmusei samlingar, svartlackerad med tenndetaljer, av Uno Åhrén. An Axel Larsson birch chest of drawers, Svenska Möbelfabrikerna, Bodafors 1930’s.. € 850–1.050 / SEK 8.000–10.000

​ ​459

OSCAR ANTONSSON, vaser, 2 st, Ystad Metall 1920-30-tal. Mässing. Stämplad YSTAD METALL MADE IN SWEDEN. Höjd 20-31 cm. Fläckar. A set of two Oscar Antonsson brass vases, Ystad Metall, 1920’s-1930’s. € 350–450 / SEK 3.000–4.000

459 30


460

460

SIGURD LEWERENTZ, fåtölj, sannolikt Nordiska Kompaniets verkstäder ca 1929-30. Djupstoppad klädsel i gul sammet, pärlspik av mässing, trädetaljer av betsad björk. Solkig, slitage. Utställd: Stockholmsutställningen 1930, lägenhet 2. Litteratur: Red. Albin Roosval, Svenska Hem i Ord och Bilder, Idun förlag 1932. Tora Teje Sylwander och Herman Sylwanders hem. Se bild sid 5. Eva Rudberg, Stockholmsutställningen 1930 - Modernismens genombrott i svensk arkitektur, Stockholmia Förlag, 1999. Se akvarell med fåtöljen sid. 153. A Sigurd Lewerentz armchair, probably executed by NK ca 1929-30.. € 7.900–10.500 / SEK 75.000–100.000

Ovan: Interiör, Tora Teje Sylwander & Herman Sylwanders hem, fr Svenska Hem Till vänster: Akvarellskiss till Stockholmsutställningen

31


Stockholmsutställningen 1930, lägenhet 7

​461

461

SVEN MARKELIUS, stol, Stockholms Nya Järnsängsfabrik, ca 1930. Förnicklat stålrör och brunt läder. Skador, fläckar. Proveniens: Arkitekt Mogens Mogensen. Utställd: Modellen presenterades på Stockholmsutställningen 1930. A Sven Markelius tubular steel chair by Stockholms Nya Järnsängsfabrik, ca 1930. € 450–650 / SEK 4.000–6.000

​462

AXEL EINAR HJORTH, stol ”Grand”, Nordiska Kompaniet 1929. Björk, geometriska inläggningar, senare klädsel på sits i brunt skinn. Märkt med metallbricka ”Nordiska Kompaniet R 34530-C22246” Utställd: Stockholm 1930. Ritningen i NK:S arkiv är daterad år 1929 och bokförd som ”Fåtölj Stockholmsutst. 1930 Björk Grand”. Stolen ”Grand” presenterades på Stockholmsutställningen 1930. An Axel-Einar Hjorth birch chair ’Grand’ by NK 1929. € 1.050–1.300 / SEK 10.000–12.000

462 32


463

​463

UNO ÅHRÉN, fåtölj, Firma Svenskt Tenn 1931. Djupstoppad, svängd form med hög rygg, fyrsidiga svärtade ben av björk, klädsel av rosa sammets plysch. Klädsel sekundär, smärre slitage, ett ben med lagning. An Uno Åhrén arm chair by Svenskt Tenn 1931. € 5.250–7.900 / SEK 50.000–75.000

Arkivbild Firma Svenskt Tenn

33


464

​464

UNO ÅHRÉN eller BJÖRN TRÄGÅRDH sanno-

likt, skåp, för Firma Svenskt Tenn 1930-talets början. Rektangulärt, svartlackerat. Två dörrar, inredning med utdragslådor. Längd 100, bredd 35, höjd 80 cm. Nyckel medföljer.

Proveniens: Anders Billow, bokkonstnär, formgivare till Firma Svenskt Tenns kataloger från 1920-talet fram till 1950-talet. A cabinet probably by Uno Åhrén or Björn Trägård, Svenskt Tenn early 1930’s. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

​465

ESTRID ERICSON & ANNA PETRUS, lockurna, Firma Svenskt Tenn 1928. Tenn, mässing och grönglaserat stengods från Kina. Stämplad med änglamärket, SVENSKT TENN STOCKHOLM B8. Höjd 22 cm. Glasyrkrackelyrer. Litteratur: Hedqvist, Jacobsen, von Gerber, ”Modernt svenskt tenn” Stockholm 2004 , avbildad sid 66. An Estrid Ericson & Anna Petrus stoneware and pewter jar with cover. € 1.050–1.300 / SEK 10.000–12.000

465 34


466

466

AXEL LARSSON, bord, Svenska Möbelfabrikerna Bodafors, 1930-tal. Björk, ”Parsons”-modell, rektangulärt. Längd 140, bredd 58,5, höjd 70 cm. Slitage, fanerskada, fuktfläckar. Denna modell samt den snarlika Uno Åhrén ritat för Firma Svenskt Tenn är utförda i en för tiden avancerad enkelhet. Modellen kallas Parsons table internationellt och typiskt är de kvadratiska benen som sitter i skivans ytterkanter och helst skall faneret vara lagt i samma längd som på sargen. Ludwig Mies van der Rohe ritade ett liknande bord till sin Berlin-lägenhet i början på 1920-talet. J.M Frank tog i slutet av 1920-talet med sig en liknande modell till U.S.A och Parson School of Design där han undervisade och typen har kommit att kallas ’Parson’s’ An Axel Larsson ’Parsons’ birch table, by Bodafors, 1930’s.. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

​ ​467 467

SYLVIA STAVE, smyckeskrin, CG Hallberg, Stock-

holm 1934. Tenn, rund knopp med dekor av ansikte i relief, spegel i locket, sammetsklädd insida. Stämplad CGH GARANTERAT SVENSKT TENN. Diameter 14,5 cm. Repor.

Litteratur: Hedqvist, Jacobsen, von Gerber, ”Modernt svenskt tenn” Stockholm 2004 , avbildad sid 104. A Sylvia Stave pewter box with cover, CG Hallberg, Stockholm 1934. € 650–850 / SEK 6.000–8.000

35


468

​468

BJÖRN TRÄGÅRDH el UNO ÅHRÈN,

fåtölj, Firma Svensk Tenn, ca 1930. Hög rak rygg, fyrsidiga fötter. Smärre slitage, klädsel sekundär.

A Björn Trägårdh or Uno Åhrén armchair by Svenskt Tenn, ca 1930. € 3.150–4.200 / SEK 30.000–40.000

Arkivbild Firma Svenskt Tenn

36


469

470

​469

AXEL-EINAR HJORTH, konsolbord ”Typenko”, Nordiska Kompaniet, 1931. Rektangulärt, svartlackerad ek, benavslut och fotplatta av rostfritt stål. Längd 109,5, bredd 59, höjd 73 cm. Skivan med sekundär bemålning, slitage. Litteratur: C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. Avbildad sid 121.

AXEL-EINAR HJORTH, bord ”Typenko”, Nordiska Kompaniet, 1931. Rund svartlackerad björk, fot med rostfritt stål. Märkt med metallbricka NK R 36110 C6 9 33. Diameter 80, höjd 55,5 cm. Slitage. Litteratur: C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. Avbildad sid 123. Seriemöbeln Typenko presenterades år1931.

Typenko formgiven år 1931.

An Axel-Einar Hjorth ’Typenko’ table by NK, Sweden, 1931.

An Axel-Einar Hjorth Typenko black lacquered console table, NK Sweden 1931.

€ 1.300–1.600 / SEK 12.000–15.000

€ 1.600–2.100 / SEK 15.000–20.000

37

​470


471

472

473

​471

​472

474

GULDSMEDSAKTIEBOLAGET, kaffeservis, 4 delar, Stockholm 1935-36. Tenn, trähandtag. Bestående av kaffekanna, sockerskål, gräddkanna. Märkt GAB TENN SVENSK VARA K8 samt I8 424. Höjd 6-15 cm, brickans längd 39,5 cm. Handtagen med skador.(4)

475

​474

ESTRID ERICSON, vas, Firma Svenskt Tenn, Stock-

holm 1950. Tenn, konisk, utsvängd mynning, dekor a vertikala band av mässing med en graverad dikt av Verner von Heidenstam. Stämplad med änglamärket SVENSKT TENN STOCKHOLM Z8. Höjd 22 cm. Fläckar, gåvogravyr.

A set of four pieces pewter tea sevice, GAB, Stockholm 1935-36.

An Estrid Ericson pewter vase by Svenskt Tenn, Stockholm 1950.

€ 350–450 / SEK 3.000–4.000

€ 650–850 / SEK 6.000–8.000

GULDSMEDSAKTIEBOLAGET, askar, 6 st. Stockholm 1934. Tenn, lockknopp av svärtat trä, runda och ovala. Märkt GAB TENN SVENSK VARA H8. Höjd 2,5 cm, längd 7-22 cm. Bucklor, slitage. A set of six pewter boxes, Guldsmedsaktiebolaget (GAB), Stockholm 1934. € 350–450 / SEK 3.000–4.000

​475

ESTRID ERICSON, vas, Svenskt Tenn, Stockholm

1950. Tenn, dekor med vertikala band av mässing med en graverad dikt av Verner von Heidenstam. Stämplad med änglamärket SVENSKT TENN STOCKHOLM Z8. Höjd 22 cm. Fläckar.

An Estrid Ericson pewter vase by Svenskt Tenn, Stockholm 1950. € 650–850 / SEK 6.000–8.000

​473

ESTRID ERICSON, vas, Svenskt Tenn, Stockholm

1948. Tenn, dekor med vertikala band av mässing med en graverad dikt av Verner von Heidenstam. Stämplad med änglamärket SVENSKT TENN STOCKHOLM X8. Höjd 22 cm Fläckar.

Litteratur: Hedqvist, Jacobsen, von Gerber, ”Modernt svenskt tenn”, Stockholm 2004, modellen avbildad sid 75. An Estrid Ericson pewter vase by Svenskt Tenn 1948. € 650–850 / SEK 6.000–8.000

38


476

477

478

​476

NILS FOUGSTEDT, moccaservis, 4 delar, Firma Svenskt Tenn, 1930. Tenn, svärtat trähandtag, blomsterknopp. Bestående av kanna, burk med lock, gräddkana samt sockerskål. Stämplade med änglamärket SVENSKT TENN STOCKHOLM D8. Höjd 4,5-12 cm. En gräddkanna medföljer. Slitage.

NILS FOUGSTEDT, handspegel, Firma Svenskt Tenn

1920-30-tal, modell 508. Tenn med stiliserad reliefdekor av naken figur, växter och sol. Signerad NF. Längd 23 cm. Spegelglaset anlupet.

Litteratur: Hedqvist, Jacobsen, von Gerber, ”Modernt svenskt tenn” Stockholm 2004, avbildad sid 41.

Litteratur: Firma Svenskt tenn, katalog, Stockholm 1930, avbildad nr 952.

A Nils Fougstedt, pewter mirror by Svenskt Tenn, 1920’s1930’s, model 508.

A Nils Fougstedt four pieces pewter coffee sevice, Firma Svenskt Tenn, Stockholm 1930.

€ 450–550 / SEK 4.000–5.000

€ 350–450 / SEK 3.000–4.000

39

​477


479

​478

AXEL-EINAR HJORTH, stolar, ett par ”Dagmar”, Nordiska Kompaniet 1935. Vitkalkad ek, rak form, genombruten rygg med cirkelformat ornament. Märkta med metallbricka NK R 387 19 - C13 9 37. Obetydligt slitage. Litteratur: C Björk, T Ekström, E Ericson,”Axel Einar Hjorth Möbelarkitekt”, Signum, 2009. I bild se sid 124. Modell ”Dagmar” visades första gången på Nordiska Kompaniets Vårutställning 1935.

479

AXEL-EINAR HJORTH, bord, Nordiska Kompaniet, 1933. Björk, skivorna med kantlister av riopalisander, fotplattan svärtad, centralben av förkromat stål. Märkt med metallbricka NK R 37445- C 27 6 86. Höjd 60, diameter 38 cm. Smärre skador. Enligt Nks arkiv beställdes bordet av Lundberg år 1933 An Axel-Einar Hjorth birch and palisander table. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

A pair of Axel-Einar Hjorth white chalked oak chairs ’Dagmar’ by NK, Sweden 1935. € 450–650 / SEK 4.000–6.000

40


480

​480

UNO ÅHRÉN, golvarmatur, Firma Svenskt Tenn, 1930-talets början Vitmetall, rektangulär skärm samt fotplatta, höj- och sänkbar, höjd: min 104 cm, max 149 cm. Slitage, bucklor. Utställd: Modellen utställd på Världsutställningen i Chicago år 1933. Inköpt på Svenskt Tenn under 1930-talets början. An Uno Åhrén white metal floor lamp, Svenskt Tenn, early 1930’s. € 1.600–2.100 / SEK 15.000–20.000

41


481

481

SIGURD LEWERENTZ, karmstol, Gemla ca 1932 Bonat böjträ av bok, klädsel i svart skinn. Slitage. Proveniens: Riksrevisionsverket. Litteratur: Janne Ahlin, Sigurd Lewerentz architect 18851975, Byggförlaget, Stockholm 1987. Se bild sid 105. A Sigurd Lewerentz stained beech and black leather chair. € 2.100–2.650 / SEK 20.000–25.000

​ ​

Riksrevisionsverket, vds kontor.

42


ETT URVAL AV SAMLINGENS ARKITEKTER & FORMGIVARE A CHOICE OF THE ARCHITECTS & DESIGNERS IN THE COLLECTION Peder Clason (1894-1956) Arkitekt, en av två söner till Isak Gustaf Clason. De båda sönerna gick i sin fars fotspår som arkitekter. Peder fick 35 år gammal uppdraget att rita den svenska paviljongen på Världsutställningen i Barcelona år 1929. Paviljongen blev en sofistikerad omtolkning av en svensk lada accompagnerad av ett fyrtorn i trä. Peder Clason ritade även ett studenthem i Paris år 1931 och en paviljong till Världsutställningen i Bryssel år 1935. Senare arbetade Peder Clason inom statsförvaltningen hos Fortifikationen. Architect, son of the architect Isak Gustaf Clason. Both I. G. Clason’s sons followed in their father’s footsteps. At the age of 35, Peder Clason was commissioned to design the Swedish Pavilion at the Barcelona International Expo in 1929. His pavilion was a sophisticated reinterpretation of a Swedish barn, accompanied by a wooden lighthouse. Peder Clason also designed a students’ residence in Paris in 1931 and a pavilion for the World’s Fair in Brussels in 1935. He later worked for the civil service within the Swedish Fortifications Agency. Estrid Ericson (1894-1981) Inredningsarkitekt och formgivare. Tillsammans med sin mentor Nils Fougstedt grundade hon Firma Svenskt Tenn år 1924. Inledningsvis ritade de nyskapande tennföremål och knöt tidigt till sig andra formgivare, Björn Trägårdh, Uno Åhrén, Anna Petrus för att nämna några. År 1927 flyttade butiken till Strandvägen och kom att omfatta allt inom heminredning. Estrid Ericson inspirerades av sina resor i sin formgivning. De tidiga möblerna ritade av i huvudsak Åhrén och Trägårdh gjordes under några få år men ter sig idag i klass med de modernistiska möbler som presenterades internationellt. Denna era tog ett abrupt slut då Estrid inledde sitt framgångsrika samarbete med Josef Frank i början på 1930-talet. Estrid hade en särställning i sitt nytänkande inom inredning och speciellt då det gällde olika dukningar. Interior architect and designer. Estrid Ericson founded Firma Svenskt Tenn together with her mentor Nils Fougstedt in 1924. They started by designing innovative pewter objects and recruited several other designers at an early stage, including Björn Trägårdh, Uno Åhrén and Anna Petrus. In 1927, their shop moved to Strandvägen in Stockholm and was extended to include everything in interior design. Estrid Ericson’s designs were inspired by travel. The furniture designed mainly by Åhrén and Trägårdh in the first few years is now considered to be on a par with the modernist furniture on the international design scene at the 43

time. This era ended abruptly in the early 1930s, when Estrid embarked on her successful collaboration with Josef Frank. Estrid Ericson holds a unique position in Swedish design on account of her innovative interiors, especially with regard to tableware. Nils Fougstedt (1881-1954) Skulptör, konsthantverkare, Han var bror till Arvid Fougstedt. Tillsammans med Estrid Ericson startade han 1924 i Stockholm en verkstad för tillverkning av tennföremål, vilken blev grunden till Firma Svenskt Tenn. För Firma Svenskt Tenn utformade han ett flertal vackra arbeten. Från 1920-talsklassicism övergick han omkring 1930 till en måttfull funktionalism med raka, blankslipade ytor. Sculptor, craftsman, the brother of Arvid Fougstedt. Together with Estrid Ericson, he started a studio in 1924 for the production of pewter objects, which later developed into the company Svenskt Tenn. He designed several exquisite pieces for Firma Svenskt Tenn, progressing from 1920s neo-classicism to a terse functionalist style around 1930, with angular, polished surfaces. Axel Einar Hjorth (1888-1959) Chefsarkitekt NK inredningar 1927-38. Skapade möbler i en alldeles egen stil, inspirerad av fransk Art Déco. Hans första större uppdrag blev NKs påkostade monter på Världsutställningen i Barcelona år 1929. Han visade här bl.a. skåpet Louis (den till idag högst betalda svenska 1900-tals möbeln på auktion, se Bukowskis katalog 523, #1297) samt möbler ur serien Caesar. Hjorth fick utstå kritik från samtiden för sina lyxmöbler. På 1930-talet ritade han fler, enklare möbler för serietillverkning och även rustika möbler i furu, så kallade sportstugemöbler. Chief architect for the interiors department at the Swedish luxury department store NK in 1927-38. Created his own style inspired by French Art Deco. His first major assignment was NK’s sumptuous stand at the Barcelona World Exposition in 1929, where he showed his cabinet Louis (the 20th century Swedish furniture piece that has accrued the highest hammer price to date, see Bukowskis catalogue 523, #1297) and furniture from the Caesar series. Hjorth was harshly criticised at the time for designing luxury furniture. In the 1930s, he was more prolific, designing simpler furniture for mass production, along with rustic pine pieces, so-called sports-cabin furniture.


Ottar Hökerberg (1882-1960) Hökerberg var från år 1913 arkitekt vid Överintendentsämbetet, (inom kyrkoväsendet) och ansvarade för renovering och tillbyggnad framför allt av kyrkobyggnader och herrgårdar i början på 1900-talet. Hökerberg was an architect at the Swedish Buildings Administration (Överintendentsämbetet) in the early 1900s, with responsibility for the renovation and extension of mainly churches and manor houses. Carl Hörvik (1882- 1954) Arkitekt, nyskapande möbelformgivare. Hörvik var kurskamrat till Gunnar Asplund på KTH och ansågs vara en av de största arkitektbegåvningarna i sin generation och en person som Asplund sägs ha tagit starkt intryck av. Hörvik öppnade eget kontor år 1914, han arbetade med inredningen av Röhsska museet år 1916, deltog i Verkstadens utställning på Liljevalchs år 1920 med ett ovanligt progressivt möblemang i polityrpolerad björk, i vilket auktionens båda rotting-fåtöljer ingick. På Göteborgsutställningen 1923 visade han en luftig hallinredning hållen i grått med stora fåtöljer och nätta taburetter. Möblerna från Nordiska Kompaniet med vilka han deltog på Världsutställningen i Paris 1925 hade monumental lyx-karaktär och renderade honom Grand Prix. Han ritade under ett antal år möbler för Hantverkslotterierna i Stockholm, Göteborg och Malmö. Ritade bl a Svenska Studenthemmet i Paris år 1931 samt länsresidenset i Umeå 1932. Architect, innovative furniture designer. Hörvik studied together with Gunnar Asplund at the Royal Institute of Technology. He is considered to be one of Sweden’s most talented architects of his generation, and had a strong influence on Asplund. Hörvik started his own firm in 1914, designed the interior for the Röhsska Museum in 1916, took part in the Verkstaden exhibition at Liljevalchs konsthall in 1920 with an unusually progressive furniture suite made of polished birch. The two cane armchairs in this auction were part of that suite. At the Gothenburg Exhibition in 1923, he showed an airy, grey hall interior with large armchairs and dainty stools. The furniture from Nordiska Kompaniet (NK) which he showed at the World’s Fair in Paris in 1925 had a monumental, luxurious appeal for which he was awarded a Grand Prix. For a few years, he designed furniture for Hantverkslotterierna (The Crafts Lottery) in Stockholm, Gothenburg and Malmö. He also designed the Swedish

House in Paris in 1931 and the County Residence in Umeå in 1932. Karl Hultström (1884-1973) Skulptör, utbildad vid Althins målarskola. Hultström arbetade i ett klassiskt manér men med en anstrykning av rådande tidsanda, jugend vid jugendtid, klassicerande på 1920-talet. Karl Hultström (1884-1973). Sculptor, studied at the Althin school of painting. Hultström worked in a classical style, but with influences from the dominating style at the time – Art Nouveau in the early 1900s, and Neo-Classicism in the 1920s. Axel Larsson (1898-1975) Inredningsarkitekt och möbelformgivare. Arbetade större delen av sin karriär som formgivare vid Svenska Möbelfabrikerna, Bodafors (SMF) där han började redan som 27-åring år 1925. Vid Stockholmsutställningen år 1930 deltog Larsson med flera möbler och möbelserier. Axel Larsson utförde flera viktiga inredningsuppdrag, till exempel Göteborgs Konserthus och Hotell Park Avenue. Axel Larsson spelade en viktig roll i framtagandet av möblerna i större serier. Interior and furniture designer. Worked for most of his design career at Svenska Möbelfabrikerna, Bodafors (SMF) where he was recruited in 1925, when he was only 27. Larsson participated in the Stockholm Exhibition in 1930 with several furniture pieces and suites. Axel Larsson had a number of prestigious interior decorating assignments, including the Gothenburg Concert Hall and Park Avenue Hotel in Gothenburg. He was instrumental in the serial production of his furniture on a larger scale. Sigurd Lewerentz (1885-1975) Arkitekt, verksam från 1911. Tillsammans med Gunnar Asplund vann han första pris i tävlingen om Skogskyrkogården år 1915. Lewerentz ritade några säregna, egyptiserande fåtöljer och stolar till Uppståndelsekapellet. Lewerentz skapade fällknivssymbolen som blivit synonymt med Stockholmsutställningen 1930 samt affischerna till densamma. Lewerentz ritade möblemang för Nordiska Kompaniet:s hall med ”dyrbarare inredningar” med auktionens fåtölj i par tillsammans med en dito soffa, klädda i vad som syns på de akvarellerade skisserna ett avancerat randigt tyg. Dessutom en fantastisk flygel, nu i Nationalmusei samlingar. Architect, began his career in 1911. Lewerentz won a joint 44


first prize with Gunnar Asplund in the design competition for the Skogskyrkogården cemetery in 1915, where he contributed the remarkable Egyptian-style armchairs for the Uppståndelsekapellet. Lewerentz created the folding-knife symbol that is now emblematic of the Stockholm Exhibition in 1930, and the posters for the exhibition. He also designed the furniture for Nordiska Kompaniet’s hall of “exclusive interiors”, including the auction’s armchair couple, together with a matching sofa covered in what appears in the watercolour sketches to be a sophisticated striped fabric. He also designed a fabulous grand piano, now in the Nationalmuseum collection. Sven Markelius (1889-1972) Arkitekt och en av den svenska modernismens, funktionalismens, främsta förespråkare. Han deltog bl.a. med ett vardagsrum på Stockholmsutställningen år 1930. Ritade Sveriges första kollektivhus på Kungsholmen år 1935, ritade Folkets Hus, Stockholm. Inredde EPA-baren Stockholm, 1936. Han var starkt involverad i planeringen av den första ABC-förorten, Vällingby. Markelius formgav även textilier, mest känt idag är mönstret Pythagoras från år 1952. Architect and one of the main proponents of Swedish architectural modernism, or Functionalism. One of his exhibits was a living-room at the Stockholm Exhibition in 1930. He designed Sweden’s first collective apartment house on Kungsholmen, in 1935, and also designed Folkets Hus in Stockholm. He created the interior for the EPA Bar in Stockholm in 1936 and was profoundly involved in the planning of the first ABC suburb, Vällingby. (ABC is an acronym for Arbete, Bostad, Centrum – Work, Housing, Shopping Mall.) Markelius also designed textiles and his most famous pattern today is Pythagoras from 1952.

Anna Petrus (1886–1949) Skulptör och formgivare. Bedrev skulpturstudier i London och sedan studier vid Althins målarskola, genomgick Konstakademien 1911–1915 och hade därefter egen ateljé med ett antal uppmärksammade separatutställningar. Dotter till grevinnan Maria von Stackelberg och Oskar V. Peterson, professor i pediatrik. Vid mitten av 1920-talet var hon en av de första till att återupptäcka tennet som vid den tiden ansågs som ett gammalt oädelt material, och blev en av de drivande formgivarna i Svenskt Tenn. Vid 1920-talets början samarbetade Petrus med arkitekt Uno Åhrén, och tillsammans formgav de underreden till bord med ciselerade tennskivor i en fantasirik, arkaiserande stil. Lejonet blev senare ett av Anna Petrus signum; motivet återkom både i industriproduktion för CG Hallberg, Näfvekvarns Bruk och inte minst för Firma Svenskt Tenn. Hon deltog i flertalet av tidens många utställningar: Världsutställningen i Paris 1925, Stockholmsutställningen 1930 och den svenska konstindustriella utställningen i London 1931. 45

Sculptor and designer. Studied sculpture in London, followed by studies at the Althin school of painting. Attended the Royal Academy of Fine Art in Stockholm in 1911-1915, before starting her own studio, and organising several acclaimed solo exhibitions. Daughter of Countess Maria von Stackelberg and Oskar V. Peterson, a professor of paediatrics. In the mid-1920s, she was one of the first to rediscover pewter, which had been regarded as an old-fashioned, base material, and became one of the most active designers at Svenskt Tenn. In the early 1920s, Petrus collaborated with the architect Uno Åhrén. Together they designed the legs for tables with embossed pewter tops in an imaginative, archaic style. The lion later became one of Anna Petrus’ hallmarks; it was used in her industrial design for CG Hallberg and Näfvekvarns Bruk, and especially in her work for Firma Svenskt Tenn. She participated in many of the numerous exhibitions at the time, including the Paris Expo in 1925, the Stockholm Exhibition in 1930, and the Swedish arts and crafts industry exhibition in London in 1931. Ture Rydberg (1888-1961) Arkitekt vid Stockholms Stadsplanekontor 1922-46, arkitekt i Byggnadsstyrelsen 1918, lärare vid Konstakademien 1918-53. Det var framför allt i Ture Rybergs tidiga yrkeskarriär han ritade möbler. Ryberg deltog i Hemutställningen 1917 med en enrumslägenhet, på Göteborgsutställningen med en salongsmöbel vari auktionens taburett ingick, dessutom med en byrå och spegel. Möblerna var utförda av firman J. E. Blomqvist i Uppsala och samma modell av byrå ställdes även i ut på Världsutställningen i Paris 1925, den såldes på Bukowskis Vårauktion 2000, auktion 515, katalog nr 1205. Till Stockholmsutställningen 1930 ritade Ryberg en villa med möbler tillverkade hos Blomqvist i Uppsala varav en del lyxbetonade möbler i jakaranda med detaljer i elfenben och silverinläggningar. Architect at the Stockholm Urban Planning Office in 19221946, architect at the Public Buildings Administration (Byggnadsstyrelsen) in 1918, a teacher at the Royal Academy of Fine Art in 1918-1953. Ture Ryberg designed furniture mainly in the early days of his career. Ryberg participated in the Ideal Home Exhibition in 1917 with a studio apartment, and showed a living-room suite at the Gothenburg Exhibition. The stool in this auction was part of the latter, along with a chest and a mirror. The furniture was produced by the firm J. E. Blomqvist in Uppsala, and a chest of the same kind was also shown at the World’s Fair in Paris in 1925. It was sold at the Bukowskis Spring Sale in 2000, auction 515, catalogue no. 1205. For the Stockholm Exhibition in 1930, Rydberg designed a villa with furniture made by Blomqvist in Uppsala, including some luxury pieces in jacaranda with ivory and silver inlays.


Sylvia Stave (1908-1994) Silversmed. Ritade modeller för C.G Hallberg i både, silver, nysilver och tenn från 1929 -44. Mest kända är hennes kannor och cocktailshakers med bastlindade handtag. Hon flyttade därefter till Frankrike. Hennes produktion har uppmärksammats internationellt av samlare för sitt rena, strama formspråk. Silversmith. Designed models for CG Hallberg in both silver, new silver and pewter in 1929-1944. She is most famous for her pitchers and cocktail shakers with bastwrapped handles. She later moved to France. Her output has won international recognition among collectors for its pure, terse style. Björn Trägårdh (1908-1998) Konstnär, möbelarkitekt, tecknare, grafiker. Verksam som formgivare vid Firma Svenskt Tenn åren 1928–1936, där han formgav möbler, tennföremål och andra konstindustriprodukter. Trägårdh knöts till Firma Svensk Tenn redan som 20-åring och var påverkad av en funktionalistisk formuppfattning. Han arbetade i en sober färgskala med svart, vitt och grått som färgelement. Vidare var han tillsammans med Estrid Ericson utställningsarrangör för några uppmärksammande utställningar. Efter att Josef Frank gjort entré i Firma Svenskt Tenn flyttade Trägårdh till Paris 1939 där han verkade som bildkonstnär. Under och efter kriget återgick han till konsthantverket och modeindustrin och tillverkade knappar och broscher för bland andra modehusen Dior, Bruyère, Schiaparelli med flera. Representerad: Nationalmuseum i Stockholm, Göteborgs Konstmuseum, Institut Tessin i Paris samt i konstmuseum i Tours och Pau i Frankrike. Artist, furniture designer, draughtsman, graphic artist. Worked for Firma Svenskt Tenn in 1928-1936, where he designed furniture, pewter pieces and other crafts industry products. Trägårdh was recruited by Firma Svenskt Tenn when he was only 20, and was strongly influenced by the Swedish modernist approach to design (so-called Functionalism). He maintained a sober colour scheme of mainly black, white and grey. Together with Estrid Ericson, he organised a few acclaimed exhibitions. After Josef Frank joined Firma Svenskt Tenn, Trägårdh moved to Paris in 1939, where he was active as a visual artist. During and after the war, he returned to the crafts and fashion industry, designing buttons and brooches for major fashion houses, including Dior, Bruyère, Schiaparelli and others. Represented in the collections of Nationalmuseum in Stockholm, Göteborgs Konstmuseum, Institut Tessin in Paris and in the art museums of Tours and Pau, France.

husbygget i Stockholm, där han ritade armaturer samt Bellmanskällaren. Han deltog i Verkstadens utställning 1920 med ett sängkammarmöblemang. Architect. Professor of building technology and ornamental design at the Chalmers University of Technology in 1923-51. Melchior Wernstedt collaborated with Ragnar Östberg on the building of Stockholm City Hall, where he designed the light fixtures and the Bellmanskällaren restaurant. He showed a bedroom furniture suite at the Verkstaden exhibition in 1920. Uno Åhrén (1897-1977) Arkitekt examinerad från Tekniska Högskolan 1919. Det sena 1920-talet präglades av Åhréns radikala anda och han var en av de ivrigaste introduktörerna av funktionalismen, bland annat som medförfattare till skriften acceptera. Åhrén var främst inriktad på det sociala perspektivet i bostadsfrågorna. Från det sena 1910-talet och framåt deltog Uno Åhrén i en rad konstindustriella utställningar: Hemutställningen 1917, Göteborgsutställningen 1923, Världsutställningen i Paris 1925, Stockholmsutställningen 1930 och Världsutställningen i Chicago 1933. Efter 1930 ägnade sig Åhrén huvudsakligen åt stadsbyggnadsarkitektur och stadsplanering, bland annat som stadsplaneringsarkitekt i Göteborg 1932-43 och chef för Svenska Riksbyggen under 1940-talet. Mest känd är han för sitt starka patos som pådrivande debattör i den bostadssociala frågan. För Firma Svenskt Tenn formgav han både möbler och tennföremål av mer lyxbetonad karaktär. An architect who graduated from the Royal Institute of Technology, Stockholm, in 1919. The late 1920s were characterised by Åhrén’s radical style. He was one of the most enthusiastic proponents of Swedish functionalism and a co-author of the book acceptera. Åhrén focused especially on the social perspective of housing. From the late 1910s and onwards, Uno Åhrén participated in numerous crafts industry exhibitions: the Ideal Home Exhibition in 1917, the Gothenburg Exhibition in 1923, the World’s Fair in Paris in 1925, the Stockholm Exhibition in 1930 and the World’s Fair in Chicago in 1933. After 1930, Åhrén devoted himself mainly to urban architecture and planning. He was the urban planning architect for Gothenburg in 1932-43 and the director of Svenska Riksbyggen in the 1940s. Åhrén is perhaps most famous for his strong commitment to the debate on social issues relating to housing. He designed furniture and pewter items of a luxury character for Firma Svenskt Tenn.

Melchior Wernstedt (1886-1973) Arktiekt och professor i byggnadslära och ornamentritning vid Chalmers Tekniska Högskola 1923-51. Melchior Wernstedt samarbetade med Ragnar Östberg vid Stads46


BUKOWSKI AUKTIONER AB (PUBL) Carl Barkman Director, senior specialist old masters, swedish and internationall art and works of art, russian art and works of art carl.barkman@bukowskis.com ART Anna-Karin Pusic Head of department anna-karin.pusic@bukowskis.com Anna Persson Specialist contemporary art anna.persson@bukowskis.com Lena Nytén Specialist contemporary art and photo lena.nyten@bukowskis.com Johan Jinnerot Specialist old masters johan.jinnerot@bukowskis.com Lisa Gartz Specialist 19th and 20th century paintings and sculpture lisa.gartz@bukowskis.com Pedro Westerdahl Specialist 19th and 20th century paintings and sculpture pedro.westerdahl@bukowskis.com Anders Welander Specialist fine prints and oriental ceramics and works of art anders.welander@bukowskis.com Karin Aringer Assistant karin.aringer@bukowskis.com Eva Segerstedt Assistant eva.segerstedt@bukowskis.com Christian Boman CEO Bukowskis Finland christian.boman@bukowskis.com Helena Laakso Specialist finnish and russian art helena.laakso@bukowskis.com Elena Basner Specialist russian art elena.basner@bukowskis.com Laura Pohjola Assistant Bukowskis Finland laura.pohjola@bukowskis.com FURNITURE AND WORKS OF ART Henrik Åberg Head of department henrik.aberg@bukowskis.com Anette Granlund Specialist carpets, textiles and Islamic works of art anette.granlund@bukowskis.com

Cecilia Nordström Specialist antique glass, European ceramics and oriental ceramics and works of art cecilia.nordstrom@bukowskis.com

Peter Andrén Senior Director southern Sweden Manager foreign representatives peter.andren@bukowskis.com

Johanna Pietsch Specialist jewellery Gemologist johanna.pietsch@bukowskis.com

Therese von Rosen Specialist Bukowskis Malmö therese.vonrosen@bukowskis.com

Anna Wehtje Specialist antique silver anna.wehtje@bukowskis.com

Maria Granfeldt Specialist Manager Bukowskis Malmö maria.granfeldt@bukowskis.com

Eva Seeman Specialist modern and contemporary works of art and 20th century silver eva.seeman@bukowskis.com

Joakim Fingal Specialist Bukowskis Market joakim.fingal@bukowskis.com

Camilla Behrer Specialist modern and contemporary works of art and design (on parental leave) camilla.behrer@bukowskis.com

Lovisa Törnsten Specialist Manager Bukowskis Göteborg lovisa.tornsten@bukowskis.com

Malou Haglund Specialist modern and contemporary works of art and design malou.haglund@bukowskis.com

Karin Kvicklund Specialist (on parental leave) Bukowskis Göteborg karin.kvicklund@bukowskis.com

Valentin Nordström Assistant, carpets, textiles and Islamic works of art and fine prints valentin.nordstrom@bukowskis.com

SENIOR SPECIALISTS Louise Lyberg Specialist louise.lyberg@bukowskis.com

Dan von Koskull Specialist design, antique furniture and works of art dan.vonkoskull@bukowski.com

Lars Gundberg Specialist lars.gundberg@bukowskis.com

Henrik Kihlman Specialist, silver, jewellery and watches henrik.kihlman@bukowskis.com THEME AUCTIONS Johanna Fock Specialist theme auctions and vintage Manager Bukowskis Stockholm johanna.fock@bukowskis.com valuation DEPARTMENT Malin Sveholm Specialist theme auctions and vintage Manager home valuation malin.sveholm@bukowskis.com

Susann Silfverstolpe Specialist antique silver susann.silfverstolpe@bukowskis.com Sandra Brauns Specialist jewellery sandra.brauns@bukowskis.com INTERNATIONAL Carl-Gustaf Petersén International Sales carl-gustaf.petersen@bukowskis.com Lillemor Malmström Senior advisor l.malmstrom@bostream.nu

Sebastian Taflin Specialist home valuation sebastian.taflin@bukowskis.com

REAL ESTATE Lisa Ekström lisa.ekstrom@bukowskis.com

Erik Ingare Specialist home valuation erik.ingare@bukowskis.com

BUKOWSKIS Michael Storåkers CEO michael.storakers@bukowskis.com

Peter Aspelund Specialist home valuation peter.aspelund@bukowskis.com Suzanne Bennet Head of consignments Bukowskis Stockholm suzanne.bennet@bukowskis.com

Johan Engström COO Finland johan.engstrom@bukowskis.com Lisa Ivemark Head of Sales/ Customer Relations lisa.ivemark@bukowskis.com

© BUKOWSKIS The works of art are protected by Swedish copyright law (SFS1960:729). The works may not be reproduced or made available to the public without permission from the copyright holders unless this is permitted by law. Examples of use requiring permission are copying the works to a website, database or internal network, or reproduction using reprographic methods. The copyright of the photographs belongs to Bukowski Auktioner AB. The copyright of the works belongs to each respective artist. Permission to reproduce works by copyright holders represented by BUS may be obtained from BUS. E-mail: bus@bus.se Telephone: +46 8 545 533 80.

PRINT: ELANDERS FÄLTH & HÄSSLER 2011


THE MODERN AUTUMN SALE

AUCTION: 25 – 27 OCTOBER VIEWING: 20 – 24 OCTOBER There is a world of difference between a good work and a fantastic work. The knowledge of our customers drives us to focus on excellence. Vibrant colours, exquisite materials and ingenious workmanship. An investment in art is an investment in beauty, pleasure and knowledge. As the market leader in Scandinavia, we want to offer the very best from the artists’ ouevres at our auctions. Acrobats in Paris is one of modernist artist Gösta Adrian-Nilsson’s most lively, radical and playful works. This masterpiece will be on sale this Autumn together with key works by, among many others, Pablo Picasso, Georges Braque, Isaac Grünewald, Waldemar Lorentzon, Olle Baertling, Karel Appel.

48 103. GÖSTA ADRIAN-NILSSON ”AKROBATER I PARIS”


BUKOWSKIS

HEAD OFFICE Arsenalsgatan 4, Box 1754, 111 87 Stockholm. Phone +46 - 8 - 614 08 00 Fax +46 - 8 - 611 46 74. Visning Berzelii Park 1 GOTHENBURG Kungsportsavenyn 43, 411 36 Göteborg Phone +46 - 31 - 20 03 60. Fax +46 - 31 - 16 01 90 MALMOE Kalendegatan 18, 211 35 Malmö Phone +46 - 40 - 669 57 80. Fax +46 - 40 - 669 57 89 HELSINKI Bukowski Oy AB, Stora Robertsgatan 12, FI-00120 Helsingfors Phone +358 - 9 - 668 91 10. Fax +358 - 9 - 612 12 66 OSLO Cecilie Benedicte Fearnley, Madserud Allé 11, NO-0274 Oslo Phone +47 - 48 40 8000 DENMARK Charlotte Horneman Lassen, Elmevej 5, DK 2950 Vedbaek Phone +45 - 22 47 79 74 ÖSTERGÖTLAND Barbara Beck-Friis, Christinelund, Östantorpsvägen 9 597 40 Åtvidaberg. Phone +46 - 120 - 101 80 SMÅLAND Crister Rålin, Albert Engströms väg 5 554 48 Jönköping. Phone + 46 708 - 36 39 02 VÄSTERGÖTLAND Elisabeth Palmstierna, Borruds säteri, Hästhagen 8 542 93 Mariestad. Phone +46 - 501 - 260 22 NORRLAND Sebastian Taflin. Phone: +46 - 708-92 19 78 NORDVÄSTRA SKÅNE Kerbela Nobel, Hallavara 7747, 269 91 Båstad, Phone +46 - 708-21 46 55 ­ BELGIUM Christina af Jochnick, Ave. de la Reserve 14 BE-1640 Rhode St. Genese. Phone +32 - 2 - 358 29 64 GREAT BRITAIN Anna Grundberg, 13 Campden Street, London W8 7EP Phone +44 - 797 6554 439. Dr. Fabian Stein, PO Box 17897, London SW1V 4ZR Great Brittain Phone +44 - 20 - 7233 7415 FRANCE Harald Friberg, 55 rue des Gravilliers, FR-750 03 Paris Phone +33 - 1- 40 29 01 11 Lotta Ehrenborg, 161 Rue du Journans Segny, FR-01170 Gex Phone +33 - 450 416 802 Ann Berntson, Les Trois Vents Domaine L’Ereste, FR-06140 Vence Phone +33 - 493-58 95 15 GERMANY Elisabet Hellstedt, Pariser Strasse 12, DE-107 19 Berlin Phone +49 - 30 - 882 41 51 ITALY Liselott Schweitz Felici, Viale dei Promontori 278 IT-001 22 Rom. Phone +39 - 06 - 56 63 948 RUSSIA Anna Gustafson Bril, Bolshoi Patriarshy Pereulok 8, Kv 36B, Moscow 123 001, Russia. Phone +7 - 916 102 75 31. SPAIN Richard Björkman, Urb. Bel Air Park, 12, esc 5, ES-296 88 Estepona Phone +34 - 629 545 359 Anders Åhlberg, Principe de Vergara, ES-28002 Madrid Phone +34 - 91 781 46 00, +34 - 607 99 41 42 SWITZERLAND Åsa Bittel-Pettersson, 22 rue de L’Athénée, CH-1206 Genève Phone +41 - 79 - 415 44 71 Lotta Ehrenborg, 161 Rue du Journans Segny, FR-01170 Gex Phone +33 - 450 416 802. USA Elisabeth Halvarsson Stapen, 45 Popham Rd, Scarsdale, US-10583 New York NY. Phone +1 - 646 - 250 - 0516, +1 - 914 - 723 - 0516

53


BUKOWSKIS MODERN SALE Swedish Grace to Modernism – a private collection Auction: OCTOBER 26 Viewing: OCTOBER 20 – 24

VIEWING: BERZELII PARK 1, STOCKHOLM. OPEN: THURSDAY – MONDAY 11 AM – 6 PM AUCTION: WAHRENDORFFSGATAN 8, STOCKHOLM Phone: + 46 8 - 614 08 00. Fax: + 46 8 - 611 46 74. www.bukowskis.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.