Mönckebergstr. 3 · Galeria Kaufhof · 20095 Hamburg Tel. 040/879 78 30 · Fax 040/879 78 320
Babor, Ingrid Millet, Nuxe, Vichy, Roche Posay, Hauschka, La Mer, Caudalie и пр. Ääñàü! • Ääñàü! • Ääñàü! • Ääñàü! # € 2,Посетите нашу аптеку в центре Гамбурга. Наши русскоязычные специалисты компетентно проконсультируют
Babor, Nuxe, Vichy, Roche Posay, Hauschka, La Mer, Caudalie, Avene u.a.
Sparen Sie Zeit und Geld: Immobilienfinanzierung mit Oksana Teremova
Umfangreicher Vergleich von 750 Finanzierungsanbietern
Expertise in allen Finanzierungsarten
Effektive Finanzierungsstrategien für Immobilien zur Eigennutzung und als Kapitalanlage
040/8119191 Wedeler Landstraße 31,22559 Hamburg www.optiker-katz.de Telegram-канал
Ostpreußenplatz 14, 22049 Hamburg.
U1/U3 Wandsbek-Gartenstadt Bus M8, 118
по шахматам среди школьников. Основных команд на турнире всего две: школы с левого берега реки Альстер играют против учебных заведений с правого берега. В
исторической перспективе пока что в счете ве-
дут левые, побеждавшие 38 раз, тогда как у
правых – 22 выигрыша.
Нынешний турнир уже в третий раз проводился на открытом воздухе. И не просто где-то там, а на главной площади Гамбурга – возле Ратуши. Погода выдалась отличная, однако при 30-градусной жаре организаторам пришлось позаботиться о достаточном количестве воды и постоянно напоминать игрокам и их родителям о необходимости покрывать голову.
раз
соревнованиях приняли участие почти 3700 учащихся из 150 школ города. Турнир
Традиционный Большой
победителей получила представлявшая левых третья команда начальной школы Redder. Она заслужила эту честь тем, что выиграла свой матч с сухим счетом 8:0 и внесла максимально возможный вклад в победу Левобережья. В турнире традиционно принимают участие не только гамбургские школы, однако их результаты учитываются отдельно. В этом году Малый кубок, вручаемый лучшей гостевой команде, достался учащимся Johann-Rist-Gymnasium из Веделя (Шлезвиг-Гольштейн). По данным школьного ведомства, с 1958 года юные гамбургские шахматисты сыграли порядка 58.000 одиночных партий. За это время они задействовали на своих досках невероятное число
Текст:
В дни Euro-2024 исполняется 50 лет другому важному спортивному событию –десятому чемпионату мира по футболу, который в 1974
году впервые проходил в Германии. И впервые в турнире ФИФА столь высокого ранга принимала участие команда ГДР. В результате чемпионом планеты во второй раз стала сборная ФРГ, однако восточные немцы сделали все, чтобы максимально усложнить западным дорогу к этой вершине.
Холодная
уть Германии к проведению у
себя самого престижного фут-
больного турнира был довольно длинным. После Первой миро-
вой войны стране, измученной непомерными репарациями, экономической депрессией, инфляцией и безработицей, долгое время было не до этого. Ситуация изменилась после прихода к власти национал-социалистов, которые решили доказать всему миру превосходство «истинно арийских» спортсменов и даже провели в 1936 году Олимпийские игры, максимально использовав их в своих пропагандистских целях. В том же году на XXIII конгрессе ФИФА в Берлине Германия подала заявку на проведение чемпионата мира по футболу 1942 года, но после нападения вермахта на Польшу и протеста ФИФА эта заявка была отклонена, а позднее отменили уже и сам чемпионат: война, как и первые послевоенные годы, были, мягко говоря, не лучшим временем для спортивных соревнований такого уровня. Лишь в 1966 году на XXXV конгрессе ФИФА в Лондоне ФРГ была избрана страной, принимающей чемпионат

результатов жеребьевки, которая неожиданно для всех свела сборные ГДР и ФРГ в одной группе. По залу прокатились гул и перешептывания: жребий предопределял первую встречу на футбольном поле непримиримых идеологических противников. Через некоторое время поползли слухи, что из-за предстоящего матча руководство Восточной Германии якобы даже рассматривает возможность отказа своей команды от участия в чемпионате, но позже это было официально
ИЮЛЬ
На время чемпионата у болельщиков было четкое задание: на трибунах они должны поддерживать свою команду как морально, так и политически, сохраняя при этом дисциплину и по возможности избегая разного рода перегибов. Перед поездкой их тщательно инструктировали и настраивали в
духе «социалистического патриотизма» и «классовой непримиримости».
СПОРТ И ПОЛИТИКА
Чемпионат проходил с 13 июня по 7
июля 1974 года. Как писала местная пресса, он не стал волшебной «Летней сказкой»
из-за сочетания многих внешних факторов:
как назло, погода выдалась тогда чересчур дождливой и слякотной; на некоторых матчах стадионы заполнялись едва ли наполовину; над спортивными аренами витал еще и страх перед возможными террористическими угрозами. Напомню читателям, что это было время активности левацкой экстремистской группировки Rote Armee Fraktion, а также «Ирландской республиканской армии» (IRA), от которых в адрес нескольких команд поступали угрозы. Из-за этого футболисты сборных безвылазно сидели на своих тренировочных базах, которые больше напоминали крепости. На пике холодной войны явно имела место активная «идеологическая накачка» спортсменов – особенно со стороны госу-
дарств социалистического лагеря, которые приравнивали обычные соревнования чуть
ли не к классовой борьбе на футбольном
поле. Добавим к этому, что день проведения встречи выпадал на символическую
дату – 22 июня. Так что сложившаяся ситуация гарантировала запредельно высокий накал противостояния.
ГАМБУРГСКИЙ СЧЕТ
Это была последняя игра в
группе, определявшая, какая команда выйдет во второй раунд с первого места. До этого сборная
ФРГ одержала две победы, а ГДР
одну встречу выиграла,
с трудом,
сдерживала натиск именитых соперников, сохраняя свои ворота в неприкосновенности. И недаром в футболе существует поговорка: если не забиваешь ты, забивают тебе. Так и вышло: на 77-й минуте этого напряженного матча нападающий Юрген Шпарвасер отправил мяч в сетку ворот сборной ФРГ, вызвав настоящий взрыв ликования в секторах, где сидели болельщики из Восточной Германии. Остальные трибуны накрыло тревожное молчание: хотя местные болельщики понимали, что еще есть время отыграться, но уже чувствовали, что их команда, похоже, оказалась в психологическом нокдауне. В итоге сборная ГДР сумела удержать
случае шла не просто о спортивном соревновании – это был грандиозный идеологический триумф в битве с классовым врагом, благодаря которому власти ГДР набрали немало очков в последующем пропагандистском шоу. Однако «чудо в Гамбурге» стало Пирровой победой для сборной страны. Она выиграла битву, но проиграла войну. Выйдя из группы с первого места, футболисты ГДР во втором раунде попали на
призвав коллег, наконец, очнуться и показать ту игру,
Текст:
С летним отдыхом в нашем сознании связан определенный набор вещей – солнечные очки, крем от/для загара, купальные принадлежности, ласты, маска и прочие мелочи. Но если у вас маленькие дети, то никак не обойтись без одного небольшого комплекта, придуманного 60 лет назад в Гамбурге.
Крылья для маленьких Икаров
Когда в июне 1964 года местный рационализатор Бернхард Марквиц (Bernhard Markwitz) представил коллегам свою разработку, она поначалу не вызвала большого отклика. Но шесть десятилетий спустя его простым, но эффективным изобретением пользуются все дети, еще не умеющие держаться
ОТЦОВСКАЯ КЛЯТВА Родившийся в Кенигсберге Марквиц остался в Гамбурге после пребывания в плену у англичан. Когда в начале 1950-х годов он с семьей переехал в Винтерхуде, то не думал, что на его жизнь так повлияет небольшой пруд с золотыми рыбками в домашнем саду. В 1956 году в нем едва не утонула Аннет – трехлетняя дочь Бернхарда. «Помню, как моя любимая лейка упала в воду, и я без колебаний последовала за ней», – вспоминала она десятилетия спустя в документальном фильме, снятом на канале NDR. К счастью, внезапное

ЖИЗНЬ – ЭТО ЛОТЕРЕЯ Теперь оставалось решить второстепенные задачи – чтобы пластиковые трубки не пережимались сами и не перекрывали кровоснабжение плеча, не натирали детскую кожу и не теряли воздух, если выскользнет пробка клапана. Вроде бы все просто, но Марквиц работал над своими нарукавниками восемь лет. Их испытания в домашних условиях прошли успешно, и надо было приступать к массовому производству. Но где взять на это деньги? Сам Бернхард необходимых сумм не имел. Производители спортивных товаров были настроены скептически, так что изобретатель получал от них только отказы: «Никто не верил, что два мешочка воздуха могут удержать человека на плаву». Как оказалось, иногда нужно просто верить в судьбу и сыграть в лотерею. Шанс выиграть всегда крайне мал, но в нужный момент Марквиц действительно выигрывает 250 000 немецких марок. И в отличие от многих других счастливчиков он не тратит деньги на красивую жизнь, а инвестирует в свои нарукавники, основав фирму BEMA, название которой образовано из первых букв его имени и фамилии. ТРУДНОЕ
корреспонденту газеты Hamburger Abendblatt: «Каждую неделю я получаю порядка 60 запросов – почему наш продукт фактически запрещен в гамбургских бассейнах. Его используют уже во всем мире – от Франции до островов Фиджи, но здесь с этим почему-то трудности». Редакция публиковала письма, где читатели рассказывали, как персонал бассейнов не разрешал им пользоваться собственными вспомогательными средствами для плавания, рекомендованными Германской службой спасения DLRG. При этом сотрудники ссылались на… гигиенические соображения.
Текст и фото: MARINA BÜRKY
28 июня в Гамбурге на территории Артпространства «Kampnagel» прошел седьмой открытый FORUM WIR in Hamburg. В нем приняли участие многочисленные волонтерские объединения, государственные социальные организации, спортивные, танцевальные и театральные коллективы, созданные иммигрантами разных этнических групп.
орум включал: интерактивное пространство «Демократия», информационные стенды, спортивные площадки, мастер-классы, дискуссии, воркшопы, концерт. Посетители форума – они же целевая аудитория – иммигранты, беженцы, волонтеры и просто жители Гамбурга.
WIR in Hamburg («Мы в Гамбурге») – это площадка для встреч и общения всех, кто помогает беженцам. Цель его – рассказать, в каких районах города находятся организации, куда можно прийти по таким вопросам, как социальная консультация, языковые курсы, языковые клубы, клубы по интересам (кулинария, шитье, танцы, обмен опытом). И, конечно же, поддержка беженцев, ищущих защиты от насилия и дискриминации или нуждающихся в особом внимании и уходе. Один из девизов форума - «Спорт – это движущая сила!». Я приехала в Kapnagel к самому открытию. Многие организации еще подготавливали свои стенды. Информационные плакаты, флаеры, сувениры, шариковые ручки с логотипами украшали стенды участников
форума. Затем всех пригласили в большой зал на торжественное открытие. С приветственным словом выступила сенатор социальной службы Гамбурга Мелани Шлотцхауэр.
специальным
программы стал школьный хор детей с миграционным прошлым. Все представленные в выставочных павильонах организации
Ring
Caritas, Diakonie, BAMF, EHBeV- interkulturelle Bildung Hamburg, EvaMigrA e.V., Mittendrin Bergedorf, Nordherz Hamburg, Feine Ukraine e.V., Makkabi и другие.
Melanie Schlotzhauer
Florina Malso, член правления «Feine Ukraine» e.V.
- Некоммерческие общественные организации, как правило, не имеют достаточно ресурса для освещения своей деятельности и времени - на нетворкинг. Масса прекрасных инициатив зачастую просто не знает о существовании друг друга. Форум - это шанс рассказать о своей работе, познакомиться с единомышленниками,
информацию
первых рук и найти новых партнеров.
Werner-Theater
Vladimir Seng, волонтер Nordherz Hamburge.V.
- Наша организация помогает украинским беженцам в ориентации и интеграции в Германии. Мы рассказали гостям о нашей организации и направлениях помощи, познакомились с коллегами из других организаций, о которых много слышали, но не были лично знакомы.
Oksana Yatsyshyna, Rhythmische Sport Gymnastik. - Форум дал нам возможность показать эстетику нашего вида спорта, который в последнее время вызывает все больший интерес. Мы несем красоту и изящество в массы, но за этим стоит долгий путь самоотверженного труда маленьких девочек, которые тренируются, чтобы стать похожими на чемпионок. Наш вид спорта когда-то зародился в Советском Союзе и очень популярен на постсоветском пространстве,
Lilia Ketler/Vorstand
Projektleitung,
Irmina Elisabeth Letzer,
Grone Wirtschaftsakademie Hamburg. Projekt ESF QUINT. Referentin und Sprachdozentin Olena Hryvkova. -
1
Все мимолетно – спектакль, тело, жизнь, дом. Оглядываясь на себя из «добровольной ссылки» в Германии, как на танцовщика, как на сына, как на человека, хореограф Иван
Естегнеев ищет такой выразительности, которая позволяет «отпустить» себя и при этом удержаться в каждый момент перформанса. Как попрощаться с умершим отцом? Что такое твое тело сегодня, его возраст? Искусство, которое исчезает?
Сольный спектакль «Печаль демона» — биографическое отражение краткости мгновения, которое становится чем-то новым с каждым новым вздохом, с каждым новым шагом, с каждым поворотом. Между физическим театром, поэтическими и документальными текстами и звуковым дизайном Иван Естегнеев исследует границы танцевального театра и концептуального искусства. Процессуальной практикой становится поиск
INSPIRATION CHINA
китайском искусстве цвета имеют глубокий смысл и лежат в основе теории пяти элементов даосизма. Именно поэтому обращают на себя внимание и лаковые изделия яркого красного и черного цветов. И совсем рядом по
контрасту с ними - изделия из тончайшей эмали. В экспозиции
представлены керамические и ритуальные
династий Шан и Чжоу.
Взгляд скользит дальше. Нельзя не восхититься огромным храмовым ковром с китайскими мотивами. Выставленный напротив мужской халат приковывает взгляд.
Одеяние дракона - церемониальная одежда императорской семьи. Дракон с пятью когтями символизирует императорскую
власть. Девять вышитых драконов, окруженных символами удачи - знак долгой и счастливой жизни.
Живой интерес вызвал модуль каллиграфии и традиционной китайской живописи. Здесь применяют кисть, тушь, бумагу или шелк. Китайская живопись тушью уникальна. Мазок кистью можно нанести только
Steintorplatz, 20099 Hamburg.
Polizeipräsident Falk Schnabel, Antisemitismusbeauftragter Stefan Hensel, Arnold Keller Generalstaatsanwaltschaft
Hamburg, Torsten VoßAmtsleiter des LfV
Когда несколько лет назад я вместе со своей командой разрабатывал
идею этого проекта, социальный и политический контекст был, конечно, другим. Основная идея проекта проста - целеустремленные молодые люди, работающие волонтерами в различных сферах (например, в школьной или университетской среде или в спортивных клубах), выступающие за демократический, открытый и более справедливый Гамбург, должны вступить в диалог с авторитетными представителями городского сообщества Гамбурга из сферы политики, бизнеса, спорта, науки или культуры. Особенно впечатляет деятельность молодых людей, ведущих активную борьбу с
антисемитизмом и организующих проекты, посвященные проблемам преследования еврейских граждан. С одной стороны, это призвано сблизить людей, у которых иначе не могло быть возможности поговорить друг с другом. С другой стороны, это помогает молодежи проявить свою активность и сделать ее более заметной. Зачастую такого рода активность не имеет под собой твердой почвы - как в финансовом, так и в структурном плане. Для меня важно, чтобы в ходе встреч молодой футбольный тренер, например, мог обменяться идеями с профессором университета или директором фонда и таким образом разработать совместные стратегии
Armin Levy (Jüdische Union) , Lena Zahst (MdHB), Dr. John Meister (DIG), Dr. Rebekka Karolewicz (DIG)
В ходе панельной дискуссии, которую вела Ребекка Ванеева (президент Ассоциации еврейских студентов Севера), Филипп Штрихарц (1-й председатель еврейской общины Гамбурга), Анна Старосельски (представитель «WerteIn-itiative») и Дмитрий Билярчик (Keshet e.V.) рассказали о росте антисемитского насилия и различных проявлениях разгула антисемитизма, а также о различных сторонах еврейской жизни в Германии и Гамбурге.
7 октября многие
ями во всем мире, часто
Stefan Hensel, DIMA BILYARCHYK, Shlomo Bistritzky, Anna Staroselski, Rebecca
Дискуссия была очень эмоциональной и насыщенной, что послужило хорошей основой для продолжения обмена идеями и налаживания контактов во время праздничного ужина.
Особенно меня тронуло музыкальное сопровождение вечера в исполнении Александры Лахманн. Александра - член общины и уже принимала участие в образовательной поездке в Нью-Йорк, которую мне удалось организовать вместе с моей командой в январе 2024 года. Специально для этого вечера она подготовила три песни, которые внесли свою долю в открытую и душевную атмосферу вечера. Я глубоко тронут
ситуациях, когда нам приходится оправдываться и защищать себя или
государство Израиль. Это ложится на нас дополнительным бременем в и без того гнетущей реальности после 7 октября. Именно поэтому моя команда и я были крайне заинтересованы создать для этого вечера такие рамки, в которых эмпатия, интерес друг к другу и общее восприятие событий 7 октября и права государства Израиль на самооборону стали бы основой
Shelly Meyer (jüdische Aktivistin), Ulrike Kloiber (Senatskoordinatorin für die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen (SkbM) in Hamburg)
Rebecca Vaneeva, Philipp Stricharz
Vaneeva
Кшондзер
поэтессы из Бремена Геи Коган, поэтов и прозаиков гамбургского объединения «Источник» и других. Снова восхищались игрой композитора мирового уровня Арнольда Неволовича и его дочерей – пианистки Марианны и скрипачки Нади, вокальным мастерством Армине Нерсесян. Вспомнили всех, кто продолжает радовать общество своими талантами, и кого уже нет. Марина назвала поименно людей, присутствовавших в зале, поблагодарила их за преданность обществу, и надо было видеть, как озарялись их лица счастливыми улыбками. Юбилейное собрание украсили своими выступлениями певица Наталья Дачкина, аккомпаниатор Галина Федулина, пианист Григорий Стыскин, местный поэт Александр Полонский. Гамбургские поэты Леонид Блюмкин и Фридрих Золотковский прочли свои стихи, посвященные юбиляру, а также подарили недавно изданную книгу «Живем мы вечно».
Марина зачитала приветственные послания от общества литераторов «Арион» (Тбилиси), литературного салона «Обводный переулок» (Тбилиси), бывших членов любекского общества, теперь живущих в других городах – филолога-переводчика английской литературы Сергея Быкова, историка и общественного деятеля Владимира Корниенко и еще многих других.
Юбилейное собрание закончилось, но его участники долго не расходились, вспоминая прошлое и делясь планами на будущее.
Ведь «Ариону» еще жить да жить! Трудно переоценить значение в жизни нашей эмиграции таких культурных обществ, как «Арион» в славном городе Любеке. Нашим людям нелегко, с одной стороны, пытаться интегрироваться в новое общество, с другой – сохранить свою культуру, традиции, свой менталитет. Этим задачам подчинена многолетняя самоотверженная деятельность Марии Кшондзер и ее единомышленников.
Israelitischer Tempelverband zu Hamburg www.itvhh.org | gemeinde@davidstern.de | 040) 3208 6677
Компьютерные курсы Интеграционные курсы Курсы немецкого языка с В. Майер (по вторникам и пятницам). Проекты «Межрелигиозное Кафе“ в Jerusalemkirche, „Хлеб Мира“ Для украинских беженцев: Проект „Шеф Повар“, проект „Дом сирот в Люнебурге“, „Посещение раненых солдат в местных больницах“, психологические и социальные консультации
Четверг, 11. июля 2024 - FNS
16:00 Религиозный урок на русском языке с раввином Юлией Грис 18:00 Религиозный урок
Четверг, 18. июля 2024 - FNS
18:00 Программа «Клезмерлех». Доклад
11:00
E-mail: UW2024Germany@gmail.com
Flora-Neumann-Straße 1, 20357 Hamburg
Jüdisches Kulturhaus
Лечение зубов.
Лечение пародонтоза.
Лечение детей.
Все виды протезирования, в т. ч.
имплантация и МИНИ-имплантаты.
Возможность заключения дополнительной медицинской страховки
Marina Porwit
Kielerstrasse 413, 22525 Hamburg
Телефон: 040 / 54 61 38
Internationales Gesundheitszentrum
помощь при игромании, коррекции веса проводит единственный в Германии ученик А. Довженко Транскраниальное кодирование, алкоблокатор, ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ бесплатная поддержка после кодирования. Индивидуальное, групповое и семейное консультирование. Психокоррекция MPU (Berlin, Hamburg, Hannover, Bremen)
0451-612 80 24, 0179-9106290, www.dr-brunstein.de
Tel.: 04023849904 | Oberer Landweg 18, 21033 Hamburg | www.Zahnarzt-Weinstock.de Weinstock Cosmetic & Reconstruktive Dentistry | @weinstock.dentistry
Tel.: 040 / 83 21 481
ZaCK Zahnarztpraxis Christina Krause
Sülldorfer Kirchenweg 202 | 22589 Hamburg | www.zack-hh.de
Facharzt für Allgemeinmedizin Elbgaustrasse 112 22547 Hamburg
S3, S21-Elbgaustrasse
Bus: 185, 184, 21 bis Fangdieckstr. Teлефон: 040/84 34 53
Billstedt
Billstedter Hauptstrasse 46 22111 Hamburg Telefon: 040/731 81
Telefon: 040-94 36 09 98
ывод психиатра, клинического исследователя Стюарта Брауна показателен: игровое поведение – жизненная необходимость, которая помогает успешно приспособиться к любым условиям и поддерживать высокую познавательную активность. А вот другой удивительный факт. В школе часто дети с трудом высиживают 35 минут урока. Зато час разнообразных игр со сложностями за столом в школе Schulwerk дети проводят легко, увлеченно, сосредоточенно. Почему? Потому, что игры – это
Но вот один ребенок вспылил, нахмурился, сложа руки. И ищет «обидчиков»: партнеров, соперников, игру, взрослого… Очевидно, ребенок не умеет проигрывать, в силу неокрепшего эмоционального фона, неумения понимать и выражать негативные эмоции, а также из-за неправильно выстроенных приоритетов. А если неумение прои-
В 2021 году окончила Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова. Уже тогда у
был разносторонний опыт работы в СМИ: проходила практику в «Парламентской газете»,
дея создать кружок «Юный жур-
налист» возникла у меня сразу,
когда я пришла в «Азбуку». Мы
все понимаем сложность воспи-
тания детей в обществе, где необработанная информация попадает к нам ежечасно совершенно случайными путями, и мы должны уметь пользоваться ею правильно. Поэтому первый шаг наших занятий – научить работать с информацией разумно. А главная цель – ознакомиться с такой сферой творческой деятельности, как журналистика, развить навыки работы с текстом и, может быть, стать двуязычным журналистом. Программа предназначена ученикам старше 10 лет. Здесь мы учимся быть журналистами. Конечно, чтобы понять, чем же мы занимаемся, я провожу наши первые занятия
журналистики. Например, три урока занимает выпуск новостей. На первом мы собираем информацию, обсуждаем программу и придумываем репортажи. На втором редактируем материалы и тренируем дикцию, а на третьем– снимаем. Учимся на практике. Таким образом дети постигают журналистские навыки, которые пригодятся и в повседневной жизни. Работа с информацией на русском языке помогает детям-билингвам не только
NEU:
Gymnastik, Lungensport
В KAMPNAGEL Tanzbrücke Hamburg e.
Наш увеселительный сад –
Planten un Blomen
Чтобы активно провести время на свежем
парк «Planten un Blomen площадью
в окружении конгресс-центра CCH, выставочных
нов Messehallen и района Санкт-Паули. Разнообразие развлечений и мероприятий, которые проводятся в парке с мая по октябрь, не знает границ. Большинство из них – бесплатны.
Когда в конце XVIII века укрепительные валы Wallanlagen утратили свое военное назначение, бременскому садовнику Исааку Герману Альтману было поручено оформить территорию в стиле английского пейзажного парка – с широкими лужайками и отдельными группами деревьев. Сад сразу полюбился горожанам, которые охотно приходили отдохнуть на природе. Когда восточная часть бывших защитных сооружений в начале XX века превра-
тилась в транспортную зону с открытыми в 1903 вокзалом Dammtor и в 1906 году главным железнодорожным вокзалом, западная часть оставалась парком. Со временем этот «зеленый пояс» был расширен и, помимо земляных валов, преобразованных Альтманом, включал территории кладбища около Dammtor, бывшего ботанического сада и построенного к северу от него в 1861 году зоосада. Его первым директором был Альфред Брем, автор замечательной иллюстрированной
(IGA) в 1953, 1963
1973
значительно изменили облик парка. Участки Planten un Blomen, Alter Botanischer Garten, Kleine Wallanlagen и Große Wallanlagen были объединены в Wallringpark. В 1986 году вся территория официально получила название Planten un Blomen. В 2020 году состоялось празднование двухсотлетия парка.
Наш Planten un Blomen - самый популярный парк в Германии. Таков результат исследования, проведенного в Интернете порталом testberichte.de. Было проанализировано 1,8 миллиона
Текст:
А
МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ
Идиллический сад Rosengarten площадью 5000 квадратных метров заново оформлен в 1993 году в классическом стиле. В нем собраны триста сортов - английские, кустовые, дикие, чайно-гибридные и клумбовые розы, растущие рядом с небольшими многолетними кустарниками разных видов и летними цветами. Клумбы окаймлены невысокими самшитовыми изгородями, их дополняют стальные арки для вьющихся роз. А в центре есть открытый павильон - романтичная праздничная свадебная кулиса неподалеку от CCH.
ПОЙДЕМ В АПТЕЧНЫЙ САД В саду лекарственных растений Apothekengarten посетители наглядно знакомятся со многими полезными растениями и узнают о влиянии их свойств на здоровье человека. Посещение доступно слепым и слабовидящим, поскольку информационные таблички написаны азбукой Брайля. В ней буквы представлены в виде определенного набора выпуклых точек, которые можно прочесть наощупь кончиками пальцев. По аптекарскому саду в каждое второе воскресенье месяца, в этом году – 14 июля, 11 августа и 8 сентября, проводятся бесплатные часовые экскурсии «Целебные свойства растений и трав - Die Heilkraft der
Pflanzen und Kräuter». Начало в 11 часов. Предварительной записи не требуется. Проезд до станции метро U3 St.Pauli. ЯПОНСКИЙ САД ПОКОЯ Заложенный в 1990 году на основе концепции японского ландшафтного архитектора Йошикуни Араки (Yoshikuni Araki) сад - крупнейший в Европе. Его главный элемент - чайный домик в деревенском стиле с террасой, выходящей на небольшое живописное озеро. В летние месяцы здесь проводятся чайные церемонии, концерты и медитации, играют в традиционную настольную игру под названием «го». Чувство красоты, религиозность и идеи эстетики, самоконтроля и чистоты, объединенные в дзен-буддизме, характеризуют японскую чайную церемонию. Ею руководят настоящие японцы - знатоки, давние поклонники чая и жители нашего города. Они знакомят гостей с правилами приготовления традиционного японского зеленого чая, растертого в порошок, который называется «матча», произносится по-японски как «маття». Чайные церемонии проводятся по воскресеньям, в 15 часов и
продаются в тот же день один раз - в 14.30 перед входом
платно, но пожертвования приветствуются. Внимание: представления запланированного второго театрального детского фестиваля «Sommertheater in den kleinen Wallanlagen» отменены!
СПОРТ ДЛЯ ПОЖИЛЫХ Пенсионеры занимаются гимнастикой и физзарядкой на свежем воздухе круглый год. Парк с его неровными дорожками и «пригорками» создает оптимальные условия для тренировки равновесия, уверенности в ногах и выносливости. А групповые занятия веселят, мотивируют и способствуют интеграции.
Предварительной записи не требуется, просто приходите! Тренировки проходят с 15 до 16 часов около катка «Eislaufbahn», на лугу у нового чайного домика «Neues Teehaus» – культурного центра, где собираются и приезжие, и местные жители. В плохую погоду занятия спортом проводятся под его крышей.
ПОЮЩИЕ ФОНТАНЫ
Каждый день, в 16 и 18 часов включают фонтаны Wasserspiele для детей, в 22 часа - для взрослых. Они превращаются в «поющие» во время получасового бесплатного концерта популярной музыки под фонограмму со световым шоу из водяных струй, устремленных в ночное небо. Музыкальная программа меняется каждые две недели. Подсветка происходит в режиме live. На синтезаторе играет аранжировщик, художник по свету.
Wasserlichtkonzerte проходят ежедневно, до 30 сентября, на живописном пруду, вход в парк со стороны улицы St.
Petersburger Straße. В сентябре начало не в десять, а на час раньше, поскольку раньше темнеет. С собой рекомендуется брать подстилки, поскольку скамейки, как правило, заняты заранее. А до концерта можно устроить пикник на лужайке.
MUSIKPAVILLON – ДЖАЗ, СВИНГ И TANZBRÜCKE
Классные концерты – бесплатно! Джаз, цыганская музыка и танцы - в программе музыкального павильона. Бесплатные концерты чаще всего устраивают по средам и воскресеньям, с 15 до 18 часов. 31 августа и 1 сентября всех приглашают на джазовый фестиваль «Hamburg Jazz Open». В оба дня концерты будут проходить с 15 до 21 часа.
8 сентября посвящено свингу, ритмичной музыке и танцу, самому популярному в наше время, а возникшему в США в конце двадцатых годов прошлого века. В концерте будут выступать «Bun-Jon & The Big Jive, Swing’n Jive».
15 сентября на празднике Weltkinderfest выступит наш любимый танцевальный ансамбль Tanzbrücke Hamburg в сопровождении виртуоза игры на балалайке Александра Паперного.
(филиалы в р-нах Wandsbek, Osdorf, Neugraben, Bergedorf, Norderstedt)
Яна улицу, а еще - разнообразят свой рацион огромным количеством витаминов из сезонных ягод, фруктов и овощей. И сегодняшняя моя статья для вас, любители фитнеса! Давайте разберемся, как увеличить нагрузку (не обязательно летом), не потратив ни цента на оборудование, и не захламив ни одного угла сотой парой гантелей.
Короткая предыстория. Одна из моих близких подруг уже давно занимается у меня в онлайн-группе. Она исправно ходит на тренировки, и уже достигла некоторых успехов. При этом, у нее нет, например, фитнес-мяча, с которым мы регулярно занимаемся. И в такие дни на тренировке мне приходится всей группе
HaarschnittZeit
4. Использование наклонных поверхностей Выполняйте упражнения на холме или лестнице. Это увеличивает сопротивление и требует больше усилий. Это могут быть как природные холмы, так и созданные человеком преграды. Благо, наш любимый Гамбург изобилует подобными местами. Посмотрите, хотя бы, на берега Эльбы. Там и холмы есть и песок, и сооружения, которые разнообразят и улучшат ваши тренировки!
5. Интервальные тренировки Чередуйте короткие интенсивные нагрузки с короткими периодами отдыха. Например, 40 секунд отжиманий с максимальной скоростью и 15 секунд отдыха.
6. Уменьшение времени на отдых между подходами. Сокращение времени на отдых заставит ваши мышцы работать более интенсивно.
7. Усложнение упражнений. Выполняйте сложные варианты обычных упражнений. Например,
жиманий выполните отжимания с хлопком. Или
обычной «планки», делайте «планку» на одной ноге.
8. Увеличение времени под напряжением. Медленное выполнение упражнений увеличивает время, в течение которого мышцы находятся под напряжением, что повышает их выносливость и силу.
9. Использование собственного веса. Увеличьте нагрузку, выполняя упражнения на одной руке или ноге. Например, отжимания на одной руке или приседания на одной ноге.
10. Добавление изометрических упражнений. Задержка в статическом положении,
040 530 233 17 ⁄ 0177 603 55 30
HaarschnittZeit
Friseurmeisterin Olga Fruchtmann
Gärtnerstr. 63, 20253 HH - Eppendorf
Busse: 25 (Kottwitzstr.), 5 (Gärtnerstr.), 181 (Eppendorfer Weg)
Naturheilpraxis
Staatlich anerkannter Heilpraktiker
ГОЛОВНЫХ БОЛЕЙ, ГОЛОВОКРУЖЕНИЯ, БЕССОНИЦЫ И Т.П.) ЗАБОЛЕВАНИЙ СИСТЕМ
КРОВООБРАЩЕНИЯ АЛЛЕРГИЧЕСКИХ ЗАБОЛЕВАНИЙ, ЗАБОЛЕВАНИЙ РЕВМАТИЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ АЛКОГОЛЬНОЙ, НАРКОТИЧЕСКОЙ
предприятиях. В 1994 году эмигрировал с семьей в Германию. С 1999 года писал очерки в газеты «Кол шофар» и «Росток по-русски». С 2002 года был членом гамбургского литературного объединения «Источник». Печатался в журналах «У нас в Гамбурге», «Мишпоха», «Литературный европеец», «Слово». В 2006 году вышла книга «Альфред», в 2009 - «В добрый час!» и в 2015 году «Мои немцы». Известная писательница Анна Сохрина как-то говорила о нем: «Рассказы Александра Коварского отличаются лаконизмом и правдой подсмотренных человеческих историй, которые нередко встречаем и мы, но не берем на себя труд,
именно об этом, поэтому рассказы трогают
Об Александре Коварском друзья, коллеги и товарищи:
Александр Коварский для всех, кто его знал по лито «Источник», был не просто добрым и хорошим Человеком, он благодаря своему характеру, был эталоном честности и порядочности.
Таким он навсегда и останется в нашей памяти.
Фридрих Золотковский
Говорят, легче любить все человечество, чем конкретного человека. Александр Коварский умел находить хороших интересных людей, дружить
с ними, а о некоторых смог рассказать в своих литературных произведениях. Рассказать ярко, эмоционально, с любовью. В 2014 году он издал
книгу «Мои немцы», вышедшую на двух
языках: русском и немецком. Она состоит, в основном, из
Коварский
прозе. «Капитан», «Фея», «Анна», «Ария на рынке» и другие рассказы, герои которых совершенно бескорыстно совершают благородные поступки. Они понятны и близки автору, может быть, потому, что сам Александр был таким: душевным, порядочным, честным человеком. В предисловии к книге Александр написал: «Не хочу упоминать о людях высокомерных, равнодушных, двуличных, вредных, такие тоже встречались, потому что они – не мои.» В литературном объединении «Источник», которое Коварский посещал постоянно, его знали как прекрасного прозаика, внимательного и принципиального коллегу, доброго товарища. К нему прислушивались, его уважали. В литературном пространстве Гамбурга его книги и их невымышленные герои как светлые моменты нашей жизни, оста