Frühstückskarte Jack's Brasserie

Page 1

LIEBE GÄSTE

Für Ihren guten Start in den Tag, haben wir eine Auswahl an saisonalen und lokalen Highlights auf unserem Frühstücksbuffet zusammengestellt.

Dürfen wir Ihnen warme Speisen zubereiten? Bestellen Sie diese gerne bei unseren Mitarbeitern und wir bereiten diese frisch in der Küche für Sie zu.

Sollte Sie etwas vermissen, sprechen Sie uns bitte an. Wir erfüllen Ihnen ebenfalls Wünsche, die nicht auf der Karte aufgeführt sind.

Wir wünschen einen guten Appetit!

40 CHF

CHERS HÔTES

Pour bien commencer la journée, nous avons préparé une sélection de produits phares de saison et locaux sur notre buffet de petit-déjeuner.

Pouvons-nous vous préparer des plats chauds ? N'hésitez pas à les commander auprès de nos collaborateurs et nous les préparerons pour vous dans notre cuisine.

S'il vous manque quelque chose, n'hésitez pas à nous en parler. Nous répondons également à vos souhaits qui ne sont pas mentionnés sur la carte. Nous vous souhaitons un bon appétit!

40 CHF

DEAR GUESTS

For your good start into the day, we have put together a selection of seasonal and local highlights on our breakfast buffet.

May we prepare warm dishes for you? Please order them from our staff and we will prepare them fresh for you in the kitchen.

If you are missing something, please contact us. We will also fulfill your wishes that are not listed on the menu. We wish you a good appetite!

40 CHF

WARME SPEISEN AUS DER KÜCHE

PLATS CHAUDS DE LA CUISINE

HOT DISHES FROM THE KITCHEN

Eierspeise nach Ihrem Wunsch

Plat d'œufs selon votre choix

Egg dish according to your request

 Pochiertes Ei | œuf poché | poached egg

 Hartgekochtes Ei | œuf dur | hard-boiled egg

 Rührei | œufs brouillés | scrambled eggs

 Spiegelei | œuf au plat | fried egg

 Omelette | omelette | omelet

Einlagen | insertion | inserts:

 Schinken | jambon | ham

 Käse | fromage | cheese

 Tomaten | tomates | tomatoes

 Champignons | champignons | mushrooms

 Zwiebeln | onion | onions

Beilagen | garnitures | supplements

 Speck | lard | bacon

 Chipolata | chipolata | chipolata

Shakshuka mit Tomate, Zwiebeln, Knoblauch, Kichererbsen, Petersilie, Aubergine, Koriander und Peperoni

Shakshuka

avec des tomates, oignons, ail, pois chiches, persil, aubergine, coriandre et poivrons

Shakshuka

with tomatoes, chickpeas, onions, garlic, parsley, aubergine, coriander and peppers

WARME SPEISEN AUS DER KÜCHE

PLATS CHAUDS DE LA CUISINE

HOT DISHES FROM THE KITCHEN

Pancakes | Belgische Waffeln

Pancakes | Gaufres belges

Pancakes | Belgian waffles

nach Wahl mit | au choix avec | at choice with

 Ahornsirup | sirop d’érable | maple syrup

 Nuss-Nougatcreme | crème de nougat et de noix | nut nougat cream

 Honig | miel | honey

Süsses Porridge | Salziges Porridge

Porridge sucré | Porridge salé

Sweet Porridge | Salty Porridge

VEGANES FRÜHSTÜCKSANGEBOT

PETIT DÉJEUNER VÉGÉTALIEN

VEGAN BREAKFAST OFFER

Sollten Sie sich vegan ernähren, wenden Sie sich bitte an das Frühstückspersonal. Gerne stellen wir Ihnen eine Auswahl an veganen Köstlichkeiten zusammen.

Si vous suivez un régime végétalien, veuillez-vous adresser au personnel du petit-déjeuner. Nous vous ferons un plaisir de vous proposer une sélection de délices végétaliens.

If you have a vegan diet, please ask the breakfast staff. We will be happy to put together a selection of vegan delicacies for you.

KAFFEE & MILCHGETRÄNKE

CAFÉ & BOISSONS AU LAIT COFFEE & MILK DRINKS

Kaffee | koffeinfreier Kaffee | Espresso | Ristretto

Café | Espresso | Ristretto

Coffee | Espresso | Ristretto

Milchkaffee | Cappuccino | Latte Macchiato

Café au lait | Cappucino | Latte Macchiato

Milk coffee | Cappuccino | Latte Macchiato

Heisse oder kalte Ovomaltine | Milch

Ovomaltine chaude ou glacée | lait

Ovomaltine hot or cold | milk

Heisse Grand Cru Schokolade

Chocolat chaud Grand Cru

Hot chocolate Grand Cru

Auf Wunsch mit Mandel-, Hafer-, Soja-, laktosefreier oder fettarmer Milch.

Sur demande, avec du lait d'amande, d'avoine, de soja, sans lactose ou pauvre en matières grasses.

If desired, with almond, oat, soy, lactose-free or low-fat milk.

TWG - die feinste und luxuriöseste Teeherstellung der Welt, gegründet 1837 in Singapur.

TWG – une fine sélection de thés des plus luxueuses du monde, fondée en 1837 à Singapour.

TWG - the finest luxury tea brand in the world, established in Singapore and celebrating the year of founding 1837.

English Breakfast

Harmutty Assam

S.F.T.G.F.O.P.1

Royal Darjeeling F.T.G.F.O.P.1

French Earl Grey

Jasmin Queen

Emperor Sencha

Silver Moon Green Tea

Maroccan Mint

Chamomile

Verbena Mint

Comptoir des Indes Chaï

TEE | THÉ | TEA

SÄFTE | JUS | JUICES

Frisch gepresste Säfte

Jus de fruits frais

Freshly squeezed juices

Orange, Pink grapefruit, Saft der Saison

Orange, pamplemousse rose, jus de la saison

Orange, pink grapefruit, juice of the season

FISCH- & FLEISCH- DEKLARATION DÉCLARATION DU POISSON ET DE LA VIANDE ORIGIN OF MEAT AND FISH

Schwein / porc / pork

Kalb / veau / veal

Rind / boeuf / beef

Truthahn / dinde / turkey

Lachs / saumon / salmon

Schweiz Suisse Switzerland

Schweiz Suisse Switzerland

Schweiz Suisse Switzerland

Schweiz Suisse Switzerland

Norwegen Norvège Norway

In Kooperation mit En coopération avec In cooperation with Über Zutaten in unseren Gerichten, welche Allergien oder Intoleranzen auslösen können, informieren Sie unsere Mitarbeitenden auf Anfrage gerne.

Avez-vous une intolérance alimentaire ou une allergie? Adressez-vous auprès de notre personnel de service.

Nous répondons volontiers à vos questions si besoin.

Our employees will be happy to inform you about ingredients, that may cause allergies or intolerances.

Jul-23