B-side Magazine Issue #2

Page 41

B-FAMOUS · ENTREVISTA

SUENA UN BREVE PASAJE DE LAIO, EL TEMA QUE ABRE EL DEBUT DE NUESTRA PROTAGONISTA. PULSO EL BOTÓN DE PAUSA PERO ECHO A ANDAR LA MEMORIA. HA LLOVIDO BASTANTE DESDE LA PRIMERA VEZ QUE TUVE EL PLACER DE VERLA EN DIRECTO, NO RECUERDO BIEN SI EN EL JUNCO, LA TEMPO, O ALGÚN OTRO DE LOS TEMPLOS NEGROIDES DE NUESTRA QUERIDA CAPITAL. ELLA, LA MUJER DE LA SONRISA PERPETUA, TAN GALLEGA DE CORAZÓN COMO DE ACTITUD (NO SE ME OFENDAN LOS GALLEGUIÑOS, LO DIGO EN EL MEJOR DE LOS SENTIDOS), HA CONSEGUIDO AL FIN MATERIALIZAR SU PRIMER ÁLBUM. Y LOS QUE LA CONOCEMOS Y ADMIRAMOS SABEMOS BIEN LO QUE ESO SIGNIFICA… DICE LA FERREIRO QUE “LAIO SON RAÍCES, CULTURA, NOSTALGIA…” YO DIGO MÁS, LAIO ES EL CAMINO DE BALDOSAS AMARILLAS POR EL QUE VIMOS CORRETEAR A JUDY GARLAND, UN CAMINO HACIA LOS SUEÑOS. E INSISTO, SABEMOS BIEN LO QUE ESO SIGNIFICA, QUE A ESTA ARTISTA MULTIDISCIPLINAR YA NO HAY QUIEN LA PARE. SONRÍO Y VUELVO A PULSAR EL BOTÓN DE “PLAY”… POR

JESÚS ROMÁN

41

En el libreto del disco defines LAIO, entre otras acepciones, como “raíces”; y ciertamente es música de raíz, pero si tuvieras que resumir el proceso de creación de este proyecto en una sola palabra, ¿Cuál sería y por qué? Intenso. Porque hemos visto crecer algo desde los inicios, pasando por todas sus etapas y formando parte activa en cada parte del proceso, y eso implica muchas horas, mucha energía, mucho de nosotros mismos. Ver evolucionar un proyecto creado "con tus propias manos" es muy intenso, y eso, no tiene precio.

vendrá solo. De cualquier forma, hay que estar al servicio de las canciones, hay que escuchar lo que piden. A priori, es muy difícil imaginar gospel en español, flamenco en inglés o soul en rumano… Sobre todo porque son géneros populares y van unidos a una cultura, a una sociedad determinada. Creo que el secreto está en buscar aquello que nos distingue, lo que nos hace "ser verdaderos", sea en inglés o en chino. Y si quieres componer en español, tratar de ser t más tus influencias, no tus influencias y luego tú…es mucho más arriesgado.

¿Por qué ha llevado tanto tiempo que este proyecto vea la luz? No contar el apoyo de una multi, ¿Es más un lastre o una oportunidad? Han intervenido varios factores. Por supuesto que no contar con un respaldo discográfico supone un lastre al principio porque implica autofinanciarse y autogestionarse todo y eso, como dije antes, requiere mucho tiempo y esfuerzo. Dependes de muchas cosas para poder tirar adelante con todo el proceso. Pero a la larga, se ha convertido en una verdadera oportunidad. Poder dedicarle el tiempo que deseas a componer, juntarse con la banda a escuchar música, a simplemente "convivir"; elegir cada arreglo, darle tiempo a las canciones para que respiren y sepas lo que necesitan… el camino y el aprendizaje es infinito. No digo que con una discográfica no hubiésemos podido hacerlo igual, pero quizás que nadie te ponga fechas, condiciones o límites, en definitiva expectativas, hace que el objetivo sea disfrutar del proceso por el mero placer de hacer música (al final es de lo que se trata).

LAIO está en las tiendas, ¿Cuál es el siguiente paso ahora? ¿Hay expectativas de mover el material fuera de nuestras fronteras? Pues lo más importante para nosotros ahora es tocar todo lo que podamos. Es un repertorio para ser tocado, para transformar las canciones cada concierto. Lo cierto es que a las pocas puertas que hemos llamado fuera, la respuesta ha sido impactante. Así que claro que sí, en principio no hay límites y trataremos de moverlo fuera.

Cantas en gallego, en inglés, en castellano e incluso despides el repertorio con un término alemán. ¿Aquello de que los géneros “negros” no aceptan más sonoridad que la del inglés es ya un mito? Cuando escuchas algo y te suena verdadero y natural, es decir "fluye", supongo que hay que preguntarse por qué. Claro que el idioma influye pero creo que lo más importante son los sonidos. ¡Al fin y al cabo es música! Si se consigue encontrar el equilibrio entre los sonidos que proporciona cada idioma, el ritmo natural de las frases y la melodía, lo demás

Danza y canto… ¿Nunca te picó el gusanillo de la interpretación? Hace años sí, en alguna ocasión me lo he planteado (hablando de teatro o cine), pero por alguna razón la vida y mis inquietudes artísticas me han dirigido irremediablemente hacia la música. Y lo cierto es que hoy lo agradezco porque desde que tomé esa decisión, me relaciono con mi voz de otra manera, como un instrumento más al servicio de lo que suena, del conjunto. De cualquier forma, en mi opinión tanto la danza como el canto, ¿Qué son si no mas que artes para expresarse? Interpretamos coreografías o canciones y estamos a su servicio, para poder comunicarnos con el otro. Si yo te digo Carmen Rey, tu me dices… Sólo puedo decir cosas maravillosas. Maestra, amiga, música, honestidad, generosidad... Siempre digo que cantamos/ tocamos como somos y Carmen además de ser maravillosa música/compositora/cantante es enorme como persona. Pocas personas y músicos he conocido como ella. Y recomendaros su segundo disco, Meu. (Judgad vosotros mismos).

B.SIDE | OTOÑO 2011


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.