Issuu on Google+

14

20 | 12 | 2012 #1357

dez mona soirée dramatik deluxe matias faldbakken ernest & célestine NL | FR | EN

catch them if you can agenda’s drop-dead gorgeous xmas gifts


DE LOKET TEN

Lunch events + expo: www.vlaamsparlement.be

Kom ’s langs in De Loketten, het bezoekerscentrum van het Vlaams Parlement (elke werkdag en zaterdag open van 10 tot 17 uur)

Voor een natje en een droogje kunt u in het eetcafé terecht. En elke week kunt u er tijdens de lunchpauze een gratis cultureel mini-event meepikken: een popconcert, klassieke muziek of jazz, De Literaire Loketten en een performance van Brussels Philharmonic.

Alle info over de programmering vindt u op www.vlaamsparlement.be

Passez à la salle des « Loketten », le bâtiment d’accueil du Parlement (ouvert chaque jour ouvrable et chaque samedi de 10 à 17 heures)

Pour les plaisirs de la table, vous pouvez vous rendre à la brasserie. Et chaque semaine, lors de la pause déjeuner, vous pouvez y voir un mini-event culturel gratuit : un concert pop, de la musique classique ou du jazz, les Guichets Littéraires et un spectacle du Brussels Philharmonic.

Vous trouverez toutes les informations relatives à la programmation sur www.vlaamsparlement.be

Come and visit De Loketten, the Flemish Parliament.s Visitors. Centre (open Monday through Saturday, 10am-5pm)

Enjoy a drink or a bite to eat in our bistro-café. Shop for Flemish designer products in our Parliament shop. Visit one of our several exhibitions in the exhibition area. Or attend one of our weekly cultural minievents: pop or jazz concerts, classical music concerts, literary meetings or a performance by the Brussels Philharmonic. Check out www.vlaamsparlement.be for more programme details (in Dutch).


inhoud sommaire inside

16 06 Tired of ending up with the wrong presents? Then count your blessings, because here are AGENDA’s Xtraordinary Xmas gifts! 12

Gregory Frateur, qui s’est fait connaître avec sa voix remarquablement haut perchée dans les chœurs de Daan, a aujourd’hui derrière lui cinq albums avec le groupe Dez Mona. Sur A Gentleman’s Agreement, il chante l’amitié et la solidarité, ou le fait d’en manquer

14

16 For the first time artist, writer, intellectual, and lover of vodka Matias Faldbakken is exhibiting a broad range of works in Belgium. “Portrait Portrait Of Of A A Generation Generation” at Wiels further explores what he himself calls his “bureaucratic vandalism” 18 Le trio bruxellois Alpha 2.1 vient d’enregistrer Eternity, deuxième volet d’une trilogie électronique qui recycle le passé pour s’imposer dans la modernité

3

COVER: Gilles Vranckx

14 Het Schrijverspodium brengt al tien jaar theaterauteurs, onder wie Jan Lauwers van Needcompany, voor het voetlicht, en doet dat deze week zelfs letterlijk op de literaire avond Soirée Dramatik Deluxe in de KVS


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.agendamagazine.be

50

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

52

Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

agendamagazine.be Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

••••  Te vermijden / Faible / Poor ••••  Matig / Passable / So-so ••••  Goed / Bon / Good ••••  Zeer Goed / Épatant / Very Good ••••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

21 De week van Tristan Jong 37 Wunderkammer: Michel François 44 Eat & Drink Resto: Trilogia 46 Eat & Drink Café: Black Beard 54 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

De Nederlandstalige artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

4

WIN! p.18, 56

53

19 The Herbaliser has just kept on doing its thing since the early 1990s: great musical hip hop based on samples from funk, soul, and jazz, with guest MCs. At the Vk* the British band will present its seventh album

cinema 50 De Brusselse illustratrice Gabrielle Vincent schiep met Ernest et Célestine een verrukkelijk poëtisch universum. Benjamin Renner goot samen met Stéphane Aubier & Vincent Patar (Panique au village) de vriendschap tussen een marginale, muzikale beer en een artistieke, dappere muis in een juweeltje van een animatiefilm 52 Hearing aids of the week The Hobbit: an unexpected journey 53 Recensie/La critique/Review Wreck-It Ralph


viewmaster

EN We are used to seeing cafés and restaurants, even whole shopping streets, get a complete makeover in the run-up to Christmas. But pimping ticket machines with scary bows and half a pine forest, like in this underground car park at Muntplein/place de la Monnaie, is taking things a bit far. © Ivan Put

Telex post-its tegen het vergeten

NL De gevel van De Munt volgeplakt met Post-its, het zou een onvergetelijk, Christo-achtig kunstwerk opleveren! En dat is precies wat BRUSSEL IS wil bereiken. Met dit project wil het Brussels informatiecentrum Muntpunt zijn steentje bijdragen tot de actie Music For Life, die dit jaar volledig in het teken staat van dementie. Van muziek is geweten dat het een positief effect heeft op het terugbrengen van herinneringen. De link met het vermaarde Brusselse operahuis is dan gauw gelegd. Concreet wil Muntpunt van zoveel mogelijk Brusselaars en bezoekers die ene herinnering krijgen die ze voor altijd willen bewaren. U mag die tot en met 14 december mailen naar brussels@muntpunt.be of sms’en naar 0470-08.31.36. Op 16 december zullen er ook teams door de straten trekken om voorbijgangers herinneringen te laten neerpennen op Post-its. Info: www.muntpunt.be (GH)

enfin un accord

FR « Historique ! » Cela fait des années qu’on l’attendait et c’est enfin arrivé : vendredi dernier, la Communauté flamande et la Fédération WallonieBruxelles ont enfin approuvé un accord de coopération culturelle qui les lie mutuellement et qui devrait à l’avenir faciliter les partenariats dans les différents domaines de l’art et de la culture. C’est tout un symbole à une époque où la Belgique semble divisée sur bien des points, mais c’est aussi la fin d’une situation presque surréaliste où les deux principales communautés d’un même pays avaient conclu des accords avec les contrées les plus lointaines mais pas entre elles. (ES)

5


Tired of ending up with the wrong presents?

try your luck with AGENDA’S XTRAORDINARY XMAS GIFTS! NL ❙ In onze kerstspecial dit jaar geen muzikale ode aan Brusselse spruitjes of chocoladecreaties met Atomium-ballen, maar wel werk van artiesten die in 2012 ons hart sneller lieten slaan. Dit is het voorbije cultuurjaar van AGENDA gevat in ruim twintig cadeautips. Vrijgevig als we zijn, trakteren we u ook op elk item uit deze cadeauspecial. __ Stuur het trefwoord van uw keuze samen met uw adresgegevens voor 17 december naar win@bdw.be. De winnaars krijgen die dag een berichtje. Wij proberen alle prijzen voor kerst thuis te bezorgen.

FR ❙ Dans ce numéro spécial Noël, nous ne vous offrons cette fois pas d’ode musicale aux choux de Bruxelles ou de créations chocolatées en hommage à l’Atomium, mais des productions d’artistes qui nous ont fortement secoués en 2012. Voici l’année culturelle d’AGENDA résumée en une vingtaine de suggestions cadeaux. Et chacune vous est offerte. __ Envoyez le mot-clé de votre choix et vos coordonnées à win@bdw.be avant le 17 décembre. Les gagnants seront avertis ce jour-là. Nous tenterons d’envoyer tous les cadeaux pour qu’ils arrivent avant Noël !

EN ❙ Our Christmas special this year doesn’t offer any musical odes to Brussels sprouts, nor chocolate creations based on the balls of the Atomium, but work by artists who made our hearts beat faster in 2012. Here you have the cultural year summed up in just over a score of gift tips. Generous as we are, we are giving away each item on this special gift list. __ Send the key word of your choice and your address to win@bdw.be by 17 December. Winners will be contacted the same day. We will try to get all the presents sent out asap so that they are under your Christmas tree on time.

les femmes de gilles pour cameron gilles vranckx gillesvranckx.blogspot.be, sizes s/M/L, €30 Win 6 T-shirts! E-mail “gilles” to win@bdw.be

EN ❙ The great retro cover of this week’s issue was exclusively designed for AGENDA by the Brussels-based illustrator Gilles Vranckx. In February, we gave you a peek behind the doors of his studio in our Wunderkammer series. We discovered that Vranckx devours mangas and comic books, obsessively collects action figures, and is an impassioned film lover. He loves the 1940-’50s work of fashion illustrator René Gruau and considers David Lynch to be the artist he both admires and hates the most at the same time. All these influences result in a continuous stream of draw-

6

ings that you can follow on his blog, in artwork for customers like Warner and the Offscreen Film Festival, and in his own graphic novel, the work in progress Girl: Now That You’ve Gone. And that brings us back to where Vranckx built his reputation: Les femmes de Gilles. Nothing inspires him more than beautiful women, whether or not they have the same perfect measurements as the vintage Barbies in his private collection. Gilles’ femmes fatales now also adorn a series of exclusive T-shirts. Ladies, this is your chance to turn everyone’s head over the holidays!


© Ivan Put

françois schuiten

balthazar

HOPPER

la douce - édition de luxe casterman, €39

rats pias, €13 (CD)/€14 (LP)

WWW.HOPPERMAGAZINE.BE

1 exemplaire à gagner ! Envoyez « douce » à win@bdw.be

3 LP/2 CD à gagner ! Envoyez « balthazar LP » ou « balthazar CD » à win@bdw.be

Win 6 ex. (€14,95) + 6 bierkratten Belgian Family Brewers (€18,50)! Mail ‘hopper’ naar win@bdw.be

FR ❙ En avril dernier, François Schuiten créait l’événement en sortant La Douce, album en noir et blanc dont il assumait seul le dessin et le scénario, accompagné d’une expérience interactive en 3D de « réalité augmentée ». L’émouvante histoire de la 12.004, locomotive à vapeur au design quasi futuriste (et pourtant née en Belgique en 1939), menacée par l’apparition de l’électricité, sort pour les fêtes en version de luxe. En format à l’italienne, avec une couverture spécifique et un cahier en bonus comprenant des images inédites. Un vrai régal pour les bédéphiles !

FR ❙ Est-ce parce que le chanteur, claviériste et compositeur Maarten Devoldere habite aujourd’hui à Bruxelles que nous apprécions tant le nouvel album de Balthazar ? Ça aurait pu, mais c’est surtout parce que le groupe aux racines courtraisiennes signe là une somptueuse collection de chansons sur la beauté des inconvénients. Moins électrique que le premier opus, Rats livre ses charmes pop rock à petites doses, ce qui le rend d’autant plus addictif. Le 16 février prochain, le quintette constituera sans conteste l’un des grands moments des [PIAS] Nites à Tour & Taxis.

NL ❙ Hopper is een nieuw magazine volledig gewijd aan bier. Met zijn eigentijdse look en ambitieuze volume van 228 pagina’s oogt het eerder als een boek dan als een tijdschrift. In het eerste nummer krijgen Brusselse cafés en brouwerijen een prominente rol, vaak in bijdragen van AGENDA-medewerker en kroegtijger Michaël Bellon. De redactionele koers verrast door een uitgekiende balans tussen nostalgie en een blik op de toekomst. Bij het eerste nummer geven wij een bierkrat weg met tien Belgische speciaalbieren zoals Omer, Bush Amber en Brugse Zot. Santé!

jens christian grØNDAHL voordat we afscheid nemen Meulenhoff, 288 p., €19,95 Win 5 boeken! Mail ‘grondahl’ naar win@bdw.be

NL ❙ Het is niet voor niets dat de Deense schrijver Jens Christian Grøndahl zich na zijn recente passage in Passa Porta de saucijzen van Viva M’Boma liet welgevallen. In Voordat we afscheid nemen, zijn intieme roman over de onwaarschijnlijke en beproefde relatie tussen de jonge redactrice Barbara en de dertig jaar oudere fotograaf Marcus, komen de twee hoofdpersonages tot verzoening met elkaar, zichzelf en de liefde aan een van de tafels van het Brusselse restaurant. Een bezielde roman die zich in verrukkelijke cirkels rond het mysterie van de liefde beweegt!

7


dan deacon america domino/V2, €17 Win 3 LPs! E-mail “deacon” to win@bdw.be

EN ❙ One of the highlights of the last concert year was the hilarious, thrilling, and yet also moving and committed show by electronica wizard Dan Deacon in the Rotonde at the Botanique. Shortly before, he also confessed to his voracious appetite for AGENDA. This American with a preference for big 1980s glasses and Grateful Dead T-shirts started his career as a hedonistic provider of ecstatic “partytronica”, but has gradually been broadening his tonal range and deepening his expressiveness. His recent album, America, is a beautiful, moving tribute to his contested homeland, which perfectly allies scintillating electronica and orchestral grandeur. Be immersed by the euphoric mantras of this eccentric geek who has transformed himself into an gentle Captain America, and the winter will fly by.

the deep blue sea

Patrick Bassant

à perdre la raison

Jessie Ware

terence davies wild bunch, €21,50 (dvd)/€24,50 (blue-ray)

joy Wereldbibliotheek, 160 p., €17,90

joachim lafosse twin pics, €16,99

devotion PMR/universal, €16,50

Win 3 DVDs/2 Blu-rays! E-mail “deep dvd” or “deep blue” to win@bdw.be

Win 5 boeken! Mail ‘bassant’ naar win@bdw.be

5 DVD à gagner ! Envoyez « raison » à win@bdw.be

Win 5 CDs! E-mail “jessie” to win@bdw.be

EN ❙ “Things used to be better,” Terence Davies (Distant Voices, Still Lives, The House of Mirth) told AGENDA over the summer. The fact that we disagree radically didn’t prevent us thoroughly enjoying the delicate melancholy and strange consolation that emanate from this ode to sadness. Rachel Weisz is breathtaking as a woman who follows her heart in weary post-war England. And is appallingly harshly punished for doing so. Nobody films unhappiness as beautifully as this British film aesthete.

NL ❙ Kortverhalenlezers wisten dat Amsterdammer met een Brussels hart Patrick Bassant ooit zijn intrigerende vertelstem op de lange afstand zou doen gelden. Met zijn debuutroman Joy pleurt hij een intelligente, gevoelige, hilarische en verbijsterende vertelling de wereld in over de nogal buitengewone Brusselse connectie tussen een aspirant-kunstenaar met een ongezonde passie voor Rodins L’Âge d’airain en een rebelse, grofgebekte schoonheid die van Place m’as-tu vu haar thuis heeft gemaakt. En of het klikt!

FR ❙ « Nous pouvons à peine concevoir qu’un père ou une mère tue son enfant, c’est traumatisant. Mais il est indispensable de faire face à cet acte monstrueux », déclarait Joachim Lafosse dans nos pages au moment où son film sortait dans les salles après avoir été présenté en première à Cannes. Le fait qu’il se soit inspiré de l’affaire Lhermitte a provoqué pas mal de remous en Belgique. Cela a peut-être éclipsé la lucidité et l’accessibilité de son film et l’interprétation inoubliable d’Émilie Dequenne.

EN ❙ Jessie Ware is everywhere these days – she even found her way to our cover! –, and she has her excellent debut album to thank for it. On Devotion the South Londoner combines sensual, soulful vocals and contemporary, refined electronica. The diva in a nutshell brought the AB Club to ecstasy a couple of weeks ago, and she is coming back to the big hall on 30 March. A pop star, in the classic sense, like Annie Lennox, Sade, or Whitney – these are her own words, but she’ll get no argument from us!

8


FRémok : éric lambé & doublebob éric lambé : le fils du roi frémok, €33 & doublebob : sous-sols frémok, €9 3 colis de 2 livres à gagner ! Envoyez « fremok » à win@bdw.be

FR ❙ Ces derniers temps, la bande dessinée s’extrait de plus en plus des carcans du format, de la longueur, de l’intrigue et des phylactères. Avec FRÉMOK, Bruxelles possède un joli bataillon à l’avant-garde de la renaissance du 9e art. Avec beaucoup de passion, cette plate-forme expérimentale se spécialise depuis des années dans l’édition de récits graphiques qui nagent à contre-courant des tendances et des conventions et qui offrent au lecteur tout l’espace pour vagabonder, mais sans boussole et avec un souffle menaçant dans la nuque. Chercher une intrigue traditionnelle, linéaire, est une entreprise vouée à l’échec. Se perdre et chuter est la seule manière de pénétrer au cœur de ces fascinantes expérimentations. Comme dans Sous-sols, le bijou de DoubleBob qui s’enfonce dans les profondeurs en empruntant un réseau d’escaliers eschériens, tout droit vers un obscur mais poétique point de convergence où « toute chose s’endort et se réveille ». Ou le bluffant Le fils du Roi, où Éric Lambé diffuse en

d’énormes couches de matière brute un mélange trouble et sans paroles d’encre bleue et noire qui trace une carte intime de l’âme. Le livre de l’année, avions-nous déclaré. Et nous n’avons pas changé d’avis !

neo rauch

harry gruyaert

Grizzly bear

montevideo

HW holzwarth Taschen, €49,99

roots hannibal, 160 p., €35,95

personal space EMI, €13

Win 3 books (to be collected at Taschen Store)! E-mail “rauch” to win@bdw.be

Win 3 boeken! Mail ‘gruyaert’ naar win@bdw.be

shields warp/V2, €14,50 (CD)/€20,50 (LP)

EN ❙ Neo Rauch’s first solo exhibition in Belgium opens on 20 February 2013. On the occasion of this prestigious retrospective, which is made up of work the German artist (Leipzig in 1960) created between 1993 and 2012, Taschen has published a massive monographic volume containing more than 250 large-scale reproductions. The book (in English, German, and French) offers a fascinating overview of the highly intriguing work of a painter who tacks between baroque, social-realist, pop, and surrealist idioms.

NL ❙ De Belgische Magnumfotograaf Harry Gruyaert stuurde in de jaren 1970 zijn haat-liefdeverhouding met zijn vaderland bij door de schoonheid van het lelijke en het banale van de schoonheid in diep zwart-wit en contrastrijke kleuren te vangen. Tien jaar nadat hij België verliet, ontdekte hij onder de grauwe luchten het surrealisme en de kleurrijke folklore. De expo Roots loopt nog tot begin februari in de Botanique, het gelijknamige boek is een must voor landgenoten met nostalgie naar de helaasheid der dingen.

Win 3 LPs/2 CDs! E-mail “grizzly LP” or “grizzly CD” to win@bdw.be

EN ❙ This year, another load of progressive pop from Brooklyn blew over The Pond, with great releases by Yeasayer, Dirty Projectors, and Animal Collective. But the cake was taken – and devoured – by Grizzly Bear, whose album Shields is arguably their boldest record yet. The chamber pop collective’s wonderful harmonies, barbed-wire bound guitars, and stunning melodies also found their way to the Ancienne Belgique, where the group presented its album with great verve. Pop won’t get more audacious than this.

5 CD à gagner ! Envoyez « montevideo » à win@bdw.be

FR ❙ « Chansons à l’écriture soignée, mélodies pétries dans la musique électronique et embardées imaginées à la charnière de la new-wave et du post-punk ». Nous saluions il y a peu le retour flamboyant de Montevideo. Avec Personal Space, album ambitieux façonné à New York et finalisé à Paris, Jean Waterlot et ses comparses ont repris leur place dans le peloton de tête de la scène pop rock belge. On retrouvera bientôt la formation bruxelloise dans ces pages, à l’occasion de son passage à l’AB annoncé pour début mars.

9


© Heleen Rodiers

Isaac cordal cement eclipses Carpet Bombing Culture, book: 256 p., €16/book + sculpture: €150 Win 1 Cement Eclipse + book! E-mail “cordal” and a picture of the Cement Eclipse’s new crib to win@bdw.be

EN ❙ “I’m not trying to tell jokes. I’m aiming to create a more critical kind of art. For me, street art is a form of combat, a way of expressing my ideas. A sort of activism,” the Galician street artist Isaac Cordal told us when we visited him in his studio in Etterbeek for our Wunderkammer series. Unfortunately, the time is more than ripe for his Cement Eclipses. The cement statuettes of riot police, businessmen, combative street rebels, and melancholy figures – little touches he has been adding to streets since 2006 – make visible things that tend to disappear in the everyday urban maze, and develop a different way of looking at our behaviour

Philippe blasband 2 livres Le castor astral, €12 & 7 + 2 DVD twin pics, €9,99 chacun 3 colis livres + DVD à gagner ! Envoyez « blasband » à win@bdw.be

FR ❙ Dans son irrésistible abécédaire autobiographique Soit dit entre nous... écrire m’emmerde, Philippe Blasband révèle différentes facettes de sa vie - entre l’Iran, Boston et Bruxelles - et de sa carrière d’écrivain-dramaturgescénariste-cinéaste. Pour pénétrer plus avant dans son univers, voici en outre Le livre des Rabinovitch, son premier roman paru au Castor Astral (1998), et deux films dont il a signé le scénario : Thomas est amoureux, de Pierre-Paul Renders, et Une liaison pornographique, grand succès réalisé par son ami Frédéric Fonteyne.

10

as a social mass. From this pained social mass, Isaac Cordal has selected one Cement Eclipse that he would like to leave to the care of one lucky bastard, with a signed copy of his book about his small interventions in the big city. But since there is no authority without Prestige (the name of his exhibition at Harlan Levey Projects that runs until 16/12), you will have to crawl out of your shell and show us you can handle your new best friend with care. E-mail us a picture of the crib that he’ll get to sleep in. “I see street art as something positive. I like the idea that you are giving something to the city for free.” Hell yeah, we’re jealous!


leos carax twin pics, €16,99

astrid lindgren & kitty crowther

5 DVD à gagner ! Envoyez « holy  » à win@bdw.be

lutin veille pastel, 26 p., €12

holy motors

FR ❙ Impossible de faire autrement ! Chaque limousine qui passe dans notre champ de vision nous catapulte à nouveau dans le monde délirant, flirtant avec la folie, que Leos Carax (Les Amants du Pont-Neuf) présente dans son premier film depuis Pola X (1999). Toutes les cabrioles de ce satyre du cinéma français ne sont pas du grand art, mais sa danse sauvage est toujours revigorante. Holy Motors nous rappelle combien la grande majorité des films peut être banale et à quel point c’est agréable de donner un bon coup de balai aux conventions.

5 exemplaires à gagner ! Envoyez « lutin » à win@bdw.be

FR ❙ Kitty Crowther, illustratrice bruxello-anglo-suédoise aux doigts de fée (et notre première couverture de 2012), a été récompensée en 2010 par le Prix Astrid Lindgren, consécration suprême de la littérature de jeunesse. Crowther renvoie à présent en quelque sorte l’ascenseur en illustrant un récit typiquement hivernal de l’illustre romancière suédoise : Lutin veille. Chaque nuit, le lutin de la grange fait le tour des habitants de la ferme, les réconfortant et leur assurant que l’été reviendra. Une histoire toute douce, à lire bien au chaud sous la couette.

DAG KAPITEIN WINOKIO

the bony king of nowhere

KAPITEIN WINOKIO €29,95

the bony king of nowhere pias, €13 (CD)/€14 (LP)

Win 5 dvd’s (+ knutselmap)! Mail ‘winokio’ naar win@bdw.be

Win 3 lp’s/2 cd’s! Mail ‘bony lp’ of ‘bony cd’ naar win@bdw.be

NL ❙ Kapitein Winokio is ook in Brussel een graag geziene kindervriend en sierde in die hoedanigheid al onze cover. Van 4 tot 6 januari doet hij weer geestdriftig zijn ding in de AB tijdens vijf uitverkochte Berenconcerten. Geen ticket kunnen bemachtigen? Dan kan de dvd Dag Kapitein Winokio. Doe mee-tv voor thuis en in de klas misschien troost bieden. In tien speelse, interactieve filmpjes leert de zingende zeebonk kleuters essentiële handelingen aan als je veters knopen, een boterham smeren of voor je goudvis zorgen. En die laatste lust geen peper!

NL ❙ Wat twee weken bungalowen in de Ardennen al met een mens kan doen: Bram Van Parys alias The Bony King of Nowhere ging afgelopen zomer in retraite in het onooglijke Mirwart en kwam naar buiten met een onthutsend mooi, titelloos album – zijn derde. Over zijn wedervaren in de Waalse bossen vertelt de troubadour met de melancholische stem volgende week in AGENDA naar aanleiding van zijn concert in Strombeek. Wedden dat zijn album daarna de soundtrack van uw barre wintermaanden wordt? Wij bevelen het alvast warm aan.

tom schamp

leo timmers

het leukste abc ter wereld Lannoo, 64 p., €16,99

boem QUERIDO, 48 p., €14,95

Win 5 boeken! Mail ‘abc’ naar win@bdw.be

Win 5 boeken! Mail ‘boem’ naar win@bdw.be

NL ❙ Een encyclopedie voor Diderot, kerstbomen voor Japan, een vliegtuig voor Otto... Tom Schamp heeft het reuzedruk. Omdat ‘alle B’tjes helpen’ heeft hij nu zijn kleurrijke, chaotische alfabet tot leven gewekt. Wat er zoal komt aanwaaien? Per ongelukse protten en totaal getikte toast! Of: A! B! C! Diftongen! En Fluwelen Glottisslagen! Hutsepot In Jouw Kaken. Letterzetter? Medeklinkerfretter? Nonsenspoëzie? Of Proesten Q’s Robuust, Schamp Tom? Uw Voordrachtskunst? Werkelijk Xtraordinaire! Yours, Zorro!

NL ❙ Aan erkenning geen gebrek voor het indrukwekkende schildersambacht en het geestige dierenuniversum van de Jetse kinderboekenauteur Leo Timmers. Ook in AGENDA kreeg hij meermaals lof toegezwaaid en dit jaar mochten wij zelfs even kijken in zijn atelier. Maar die felbegeerde Boekenleeuw bleef Timmers steeds weer ontglippen. Dat werd in april rechtgezet toen hij als illustrator werd bekroond voor Boem, een amusant kettingbotsingavontuur in slapstickstijl waarbij de lezer – alweer – ogen tekort komt.

11


Dez Mona/ gregory frateur ne fait pas de compromis

la force de la suggestion FR Gregory Frateur, qui s’est fait connaître avec sa voix remarquablement haut perchée dans les chœurs de Daan, a aujourd’hui derrière lui cinq albums avec le groupe Dez Mona. Sur A Gentleman’s Agreement, il chante l’amitié et la solidarité, ou le fait d’en manquer. Tom Peeters

Dans The Back Door, un des morceaux de ce nouvel album, Frateur parle d’une société qui n’est pas encore prête et qui, à cause de ça, met de côté une personne différente. Oui, bien sûr, il parle de sa propre sexualité. « Mais pas seulement », insiste le chanteur-compositeur. « Ça parle aussi du fait que, si on est un peu excentrique, on est catégorisé comme bizarre. Donc il s’agit aussi de Dez Mona. ‘Oh, vous faites de la musique qui n’est pas grand public. Alors entrez par la porte de derrière’ : nous sommes de plus en plus souvent confrontés à ce genre d’attitude ». Dez Mona est un groupe qui a toujours refusé les compromis. Même si, avec l’aide du producteur Jo Francken, le combo anversois sonne aujourd’hui de manière plus condensée, Frateur reste l’incarnation de l’artiste pur et dur. Pour lui, sa musique est la chose la plus importante du monde. Qu’il réalise un album dépouillé en duo, une œuvre d’art totale ou, comme aujourd’hui, un album pop remarquablement sobre - en tout cas en comparaison -, s’éloigner de la vision artistique est un sacrilège. Le contrebassiste Nicolas Rombouts, son complice au sein de Dez Mona, et les autres membres du groupe se montrent un peu plus pragmatiques dans leur vie. Lorsque vous avez décidé d’ouvrir votre palette sonore à des influences plus pop et rock, est-ce que vous avez alors convenu d’adopter une vraie pochette rock : cinq mecs dans un paysage lunaire ? Gregory Frateur : (Rires) Non, ça non. Mais c’est volontairement le premier

12

album avec une photo de groupe sur la pochette, parce que c’est vraiment l’album d’un groupe. Nicolas Rombouts : Les autres aussi ont participé à l’écriture. Ce sont tous de fortes personnalités qui connaissent leurs forces et leur place dans le groupe. Ils se rendent compte que la chanson doit toujours être centrale. Frateur : La photo a été prise dans un terrain industriel le long du canal Albert, à Wommelgem (près d’Anvers, NDLR). Il y a là de grands tas d’asphalte et de sable. Ce sont des images irréelles qui dégagent une atmosphère assez surnaturelle, très loin de la réalité. C’était un choix esthétique du photographe, Mous Lamrabat. Une de ses photos sera toujours accrochée derrière nous, sous forme de bâche, pendant les concerts. Est-ce que cette atmosphère surnaturelle correspond à la musique ? Frateur : Pas directement, parce que ce que je chante parle bien sûr de la réalité. Mais le sable et l’asphalte disent évidemment quelque chose de notre environnement actuel. Et le fait que nous soyons là en costume dit aussi quelque chose à propos de nous. Rombouts : Ça reste abstrait, mais c’est aussi suggestif. Ça ressemble un peu à un territoire en guerre. Ça suggère un vide, qui peut être le début de quelque chose de nouveau, et quelque chose d’infini. Frateur : Lorsque j’ai fait écouter la démo de l’album à Nick Andrews, qui a réalisé les tableaux de Sága (opéra créé en 2011, NDLR), il a dit que ça sonnait comme «a

gentlemen’s agreement ». J’ai tout de suite su que ce serait le titre. La plage-titre a été écrite seulement après et parle de la valeur de l’amitié et de la confiance. Au niveau de la thématique, c’est proche de We Own The Seasons, pour lequel vous aviez appelé en renfort Tom Van Laere, alias Admiral Freebee, et Stef Kamil Carlens. Frateur : C’est vrai. Ça a été écrit derrière le piano de la chanteuse et musicienne Ellen Schoenaerts, après une sortie ensemble. Le morceau exprime le sentiment de fraternité que nous éprouvions alors en parcourant ensemble les rues d’Anvers. Comme on ne parvenait pas à boucler le morceau, Jo Francken m’a proposé de le soumettre à Tom, qui trouvait que nous devions demander à Stef de chanter dessus. Stef a d’ailleurs enregistré en une seule prise sa fantastique contribution. Ce qui frappe dans le livret, c’est que toutes les photos et tous les titres sont biffés. Frateur : Je trouve que l’effet perturbant de cette ligne fonctionne bien. Ça casse la belle esthétique. Dans notre musique


© Mous Lamrabat

Gregory Frateur (au milieu, avec à gauche, Tijs Delbeke et à droite, Nicolas Rombouts) : « Dans notre musique, nous nous mettons continuellement en question »

aussi, nous nous mettons en question, nous et le monde, continuellement. « Are we winners or losers?» , dit-on dans le morceau d’ouverture, Soon. J’aborde des questions, mais je ne m’impose pas. J’ai découvert que la suggestion est la force qui sous-tend presque chaque bon texte. Si j’écoute Persued Sinners (de 2005, NDLR) ou même Moments Of Dejection Or Despondency (2007), les textes sont beaucoup plus durs. J’ai donc aussi dû apprendre à être plus dans la suggestion. Pour raconter l’histoire de cet album, ma voix ne devait pas effrayer. J’avais besoin d’une voix chaude, ronde, pour souligner la mélodie et parler de l’amour de manière intime et intègre. Parce que vous parlez à présent d’amour et que cette interview paraît dans notre numéro spécial Noël, je voulais aussi vous demander quelles sont vos chansons de Noël préférées. Rombouts : Ça peut aussi être un album ? Alors je choisis Nighthawks at the Diner, le premier et le meilleur album live de Tom Waits. Pour son côté intime. On

sent presque le feu ouvert qui crépite, comme si on était avec ses proches, en train de raconter des histoires. Et comme numéro 2, la musique du film The Muppet Christmas Carol, que j’ai vu il n’y a pas longtemps avec mon fils. Frateur : Pour moi ce sera Eartha Kitt, la première Catwoman de Batman et une femme incroyable. Sa version de Santa Baby est tout simplement diabolique, comme si c’était chanté par une sorcière. Nous en avons même fait une reprise. D’un côté, la famille, un feu ouvert qui crépite, et de l’autre le diable et les sorcières.

Est-ce que je peux en conclure que vous n’êtes pas toujours sur la même longueur d’onde ? Frateur : L’atmosphère de Noël me touche peu, effectivement. Je vais rendre visite à mes amis et à ma famille, mais je préfère me consacrer à mon travail. Beaucoup de choses nous éloignent de l’essentiel : être sur une putain de scène et faire entendre notre voix. Ces deux dernières années, je ne m’y suis pas tenu, mais je suis bien décidé aujourd’hui : tout je ce que ferai, ce sera purement en fonction de Dez Mona ! Que Santa Baby te vienne en aide !

NL Op het vijfde album van Dez Mona weerklinkt de kracht van suggestie. Niet de bombast of de falset van Gregory Frateur zijn de hoofdingrediënten van A gentleman’s agreement, maar gerijpte popmelodieën en een warme, ronde stem die over vriendschap en verbondenheid zingt en zichzelf voortdurend in vraag stelt. EN The power of suggestion resounds on the fifth album by Dez Mona. Neither the grandiloquence nor falsetto of singer Gregory Frateur are the key ingredients of A Gentleman’s Agreement, which relies rather on mature pop melodies and a warm, full-bodied voice singing about friendship and solidarity with profound introspection. dez mona • 18/12, 20.00, €16/19, ancienne belgique, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

13


Spots op de toneelschrijver

© Saskia Vanderstichele

NL ❙ Stilaan gaat het beter met het aloude

ambacht van de toneelschrijverij. Steeds meer Vlaamse auteurs leveren regelmatig kwaliteitsvolle teksten af voor het podium. Het Schrijverspodium brengt hen al tien jaar voor het voetlicht, en doet dat deze week zelfs letterlijk op een literaire avond in de KVS. michaël bellon

14


soirée dramatik deluxe/ schrijverspodium

Soirée Dramatik Deluxe is de feesteditie van de gedramatiseerde en met muziek opgeluisterde literaire avonden waarop toneelauteurs hun werk te berde brengen. Jan Lauwers van Needcompany is er één van. Een organisatie die toneelschrijvers ondersteunt, is dat nodig? Jan Lauwers: Natuurlijk, en ik heb er ook veel respect voor. Ik ben tegen kunstenaars die een vermogen incasseren en zich dan op een kasteel terugtrekken – een kunstenaar moet onthecht zijn om kunst te kunnen maken. Maar ik ben ook geen romanticus die vindt dat een kunstenaar op zijn zolderkamer moet zitten. Zelf ben ik een zakenman in de zin dat ik al 25 jaar directeur ben van Needcompany en zeventien mensen in dienst heb. Daarnaast ben ik schrijver en theatermaker. Die verschillende jobs heb ik nodig. Doordat ik mijn teksten ook nog eens als regisseur op een podium kan brengen, verdien ik al wat meer met auteursrechten en is het mogelijk om een evenwicht te vinden. Voor schrijvers die dat geluk niet hebben zou het zonder verenigingen als het Schrijverspodium helemaal een catastrofe zijn. Het gaat ook om de (her)waardering van de stiel. Zelfs Hugo Claus betreurde voor zijn dood vooral dat zijn toneelstukken zo weinig waren gespeeld. Lauwers: En hij was niet eens een uitzondering. Als van Peter Handke of Botho Strauss een nieuwe tekst gespeeld wordt, dan krijgt die even veel aandacht maar die verdwijnt ook weer snel. Zelfs in een groot taalgebied als het Duitse moet je al een hit schrijven om blijvende aandacht te krijgen. In Duitsland, met zijn repertoiretraditie, staat de naam van de auteur wel nog altijd als eerste op de affiche. Ik heb er bij het Burgtheater in Wenen (waar Lauwers artist in residence is, mb) zelf nog op aangedrongen om de naam van de regisseur ook op de affiche te krijgen. Terwijl het in Vlaanderen juist de auteur is die een beetje verdwenen was uit het landschap dat door ons regisseurstheater in de jaren 1980 ontstond. Jan Fabre en ik werden ook niet beschouwd als schrijvers

Wie toneel schrijft die blijft De vereniging Schrijverspodium promoot en ondersteunt de toneelliteratuur in het Nederlandse taalgebied als een volwaardig literair genre. Een van haar instrumenten is de website schrijverspodium.be waarop premières van nieuwe Nederlandstalige toneelteksten worden gemeld, teksten worden ontsloten en literatuur en informatie over relevante organisaties te vinden is. Maar Schrijverspodium is ook op het terrein aanwezig met workshops, en evenementen zoals de Soirée Dramatik, die ter gelegenheid van de tiende verjaardag van de vereniging een luxeeditie krijgt die zowel in het Toneelhuis, NTGent als in de KVS wordt gebracht. Exponenten van de heroplevende Vlaamse theaterliteratuur, zoals naast Jan Lauwers ook Brusselaars Pieter De Buysser (auteur van Het litteken lip, Glanzen, Book burning) en Rudi Meulemans (Purgatorio, Sarajevo, Caravaggio), en voorts Filip Vanluchene (Montagnes russes, De naamlozen/Risquonstout, Citytrip) Peter Verhelst (Red rubber balls, Blush, Terra nova), Lot Vekemans (Gif, Geen gewoon meisje), Michaël De Cock (Namaals, Achter de wolken), en Bart Van Nuffelen (Ge moet niet persé ananas gegeten hebben om te weten dat dat ongelooflijk lekker is) komen fragmenten uit eigen werk voorlezen. In de KVS worden ze daarbij geholpen door acteurs Guy Dermul en Mieke Verdin. De elektrotechnoband Track zorgt permanent voor muzikaal weerwerk.

maar als theatermakers, waardoor Tom Lanoye ging roepen dat de theatermakers maar moesten stoppen met schrijven om de echte schrijvers aan het woord te laten. Nu word ik door het Schrijverspodium als schrijver uitgenodigd en gewaardeerd, maar collega’s zullen mij toch vooral zien als iemand die obscuur theater maakt. Ik denk dat mijn teksten autonome theaterteksten zijn, maar Claire David, mijn uitgever bij het Franse Actes Sud, heeft al gezegd dat ik ze beter eerst door iemand anders zou laten regisseren als ik als autonoom schrijver aangemerkt wil worden. Welk statuut heeft uw stuk De kamer van Isabella, dat al bijna tien seizoenen succesvol aan het toeren is? Lauwers: Het was bedoeld als een tussen-

FR ❙ L’association gantoise Schrijverspodium promeut et soutient les textes théâtraux en néerlandais comme un genre littéraire à part entière. À travers un site web, des ateliers et des événements comme la Soirée Dramatik. À l’occasion de son dixième anniversaire, une édition de luxe de ce rendez-vous est organisée au KVS. EN ❙ The Ghent-based association Schrijverspodium supports and promotes Dutch-language playwriting as a fully-fledged literary genre. It does so through its website, and through workshops and events such as Soirée Dramatik. To celebrate its 10th birthday, the latter is being treated to a luxury edition at the KVS.

werk omdat ik vond dat mijn werk te zwart was geworden. Na de twintigste eeuw die zoveel had vernietigd, en waarin kunstenaars met hun deconstructies hun publiek waren vergeten, vond ik dat we weer een conservatievere houding mochten aannemen: je moet ook dingen bewaren als je geen woestijn wilt achterlaten. Dus heb ik voor het eerst in twintig jaar een rechtlijnig verhaal geschreven en tot mijn verbazing was iedereen daar blij mee. De roep naar meer toneelschrijvers is misschien ook een roep naar de ambachtelijkheid en monumentaliteit van een well-made play. Lauwers: Ik denk dat dat met een algemene zucht naar zekerheid te maken heeft. Schoonheid en virtuositeit zijn niet langer verboden. In de schilderkunst zie je dat ook. Iemand als Michaël Borremans, die ik ook interessant vind, heeft met zijn virtuoze schilderkunst de zogeheten conservatieve “kunstkenners” het cliché uit handen geslagen dat iets geen kunst kan zijn zolang ze het zelf ook kunnen schilderen. Alsof kunst en ambacht hetzelfde zijn, wat een arme gedachte is. Wat heeft een theatertekst voor op pakweg een roman? Lauwers: Hij kan, en moet ook gespeeld worden. Samuel Beckett heeft zichzelf kapotgemaakt door zo hard op zijn rechten te staan. Je moet Wachten op Godot nog altijd met een bolhoed spelen, dus zullen we moeten wachten tot de auteursrechten vervallen om te kunnen tonen waarom Beckett belangrijk is. Wat zult u brengen op Soirée Dramatik? Lauwers: Een van mijn lievelingsteksten is DjamesDjoyceDeaD, die ik met The Forsythe Company heb gedaan. Het is een korte tekst die ik op één nacht heb geschreven omdat ik de rechten op de teksten van Joyce niet kreeg van zijn kleinzoon. Joyce-kenners mailden me achteraf dat ze die tekst van Joyce nog niet kenden. (Lacht) Ik lees ook het ongelooflijke verhaal van Nasty en Salman uit The Lobster Shop. Voor het eerst in het Nederlands trouwens, want met het anti-nationalistische Needcompany spelen we altijd in alle talen die nodig en mogelijk zijn.

soirée dramatik deluxe • 18/12, 20.00, €8/10, NL, KVS_BOL, Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, info@kvs.be, www.kvs.be

15


matias faldbakken/ a new content for iconic norwegian art

© Simon Skreddernes

Bureaucratic vandalism

EN ❙ Artist, writer, intellectual, and lover of vodka: Matias Faldbakken is a man of the world. For the

first time he is exhibiting a broad range of works in Belgium. His “Portrait Portrait Of Of A A Generation Generation” at Wiels further explores what Faldbakken himself calls his “bureaucratic vandalism”. The show presents famous Norwegian sculptures, turned upside down and filled with vodka. ive stevenheydens

“The basic idea of the exhibition is pure tongue-in-cheek,” Faldbakken told us on the phone from Oslo. “I wanted to transform iconic Norwegian sculptures into containers for alcohol, and more particularly for vodka. So I turned them upside down – they are hollow inside, you see – and hung them up from racks. I chose works by two very well-known, dead Norwegian artists.” The works in question are sculptures by Gustav Vigeland (1869–1943) and Arnold Haukeland (1920–1983). Between them, the two have dozens of works on dis-

16

play in the parks and on the squares of Oslo. While both are rather bombastic in style, there are big differences. Vigeland often took humanity and family life as his subject matter, whereas Haukeland’s abstract steel sculptures were intended to suggest progress, with a typically 1950s belief in the future. The exhibition was on show this spring in the Office for Contemporary Art Norway in Oslo, and according to Faldbakken, “The visitors there were moved, even shocked. The works are familiar to everyone in Norway, but they won’t mean so much to most

Belgians. So reactions here won’t be so strong. I didn’t only choose vodka because I’m very fond of it: in the past I had already made dozens of works that were about intoxication. I want to explore the limits of rational thought in them. Alcohol fascinates me, as a means of bringing about a mental transgression, as a key to escapism. Alcohol has, at one and the same time, liberating and potentially destructive effects.” We had to read the title of the exhibition very slowly in order to understand it. Says Faldbakken, “Doubling is a formal


technique I often use as a writer. Really simple: I just write every word in the text twice. You might expect that the content would then become doubly clear to the reader, but of course the text just becomes more abstract as a result. It creates confusion. Paradoxically, as you actually take away information by adding the same thing to it. In the exhibition I copy images, I repeat signs and techniques, in a kind of Warholian way. The title, by the way, refers to Portrait of a Generation, an aerodynamically designed metal sculpture by Haukeland dating from 1969. That is included in the exhibition too.”

Creative destruction It wasn’t easy for Faldbakken to get to borrow and exhibit these works. “I had to negotiate for a long time and then go through a whole administrative procedure. But the Vigeland Museum and Haukeland’s sons understood that this action has a logical place in my work. In a sense, my intervention brings these sculptures back to life, as they have a somewhat outmoded image. But the project certainly has two sides to it: on the one hand I pay a tribute to the sculptors; on the other, I poke fun at their works.” At dOCUMENTA (13) last summer Faldbakken presented Untitled (Book Sculpture), 2008-2012. The work

involved an intervention in which he violently removed books from the shelves of the municipal library in Kassel. It looked as if a vandal had hit the place: the shelves were almost empty and on the ground lay untidy heaps of books. Says Faldbakken, “Certain destructive interventions can be highly creative and aesthetic. And that’s exactly what I’m looking for as an artist. In a sense, my work is dramatic: I always have to break something up in order to create something. I call it bureaucratic vandalism; with actions like that I want to arouse physical discomfort. My techniques are really very simple. But I also try to keep it functional. During dOCUMENTA (13), for example, the public could still borrow the books.” The son of Knut Faldbakken, a celebrated Norwegian novelist, Matias Faldbakken is also active as a writer himself. His publi-

cations operate in parallel to his artistic practice: here, too, he includes spoilers so that his writings are open to different interpretations. Faldbakken’s trilogy Scandinavian Misanthropy (2001–2008), for example, is a pretty complex nonlinear narrative. Says Faldbakken, “There are certainly links between my works as an artist and as a writer. Techniques, attitudes, and themes recur in both kinds of practice. And yet I try to keep the two separate as far as possible. My visual art is more abstract, silent, non-communicative and non-generous, while I write in a more flowing way and use a lot of humour. As a writer I am almost burlesque; as an artist I’m bone-dry. After the opening in Wiels, by the way, I’m going to start working on a new book. I haven’t had time for that over the last few years. The more exhibitions I do, the less I write.”

NL ❙ In Wiels zet de kunstenaar en schrijver Matias Faldbakken iconische Noorse sculpturen uit het midden van de vorige eeuw op hun kop en vult ze met wodka. Portrait portrait of of a a generation generation is zowel een hommage aan de beeldhouwers als een persiflage op hun enigszins verouderde beelden. FR ❙ Au Wiels, le plasticien et écrivain Matias Faldbakken renverse des sculptures iconiques norvégiennes du milieu du siècle dernier et les remplit de vodka. Portrait portrait of of a a generation generation est à la fois un hommage aux sculpteurs et une raillerie de leurs œuvres quelque peu désuètes. matias faldbakken: PORTRAIT PORTRAIT OF OF A A GENERATION GENERATION • 15/12 > 3/3, wo/me/We > zo/di/Su 11 > 18.00, €8, WIELS, avenue Van Volxemlaan 354, Vorst/Forest, 02-340.00.50, www.wiels.org

17


alpha 2.1/ une trilogie pour répondre à tout

La musicalité du commodore 64 FR ❙ Le trio bruxellois Alpha 2.1 vient d’enregistrer Eternity, deuxième volet d’une trilogie électronique où le beat

répond toujours aux pulsions des claviers. Traversé de sons glanés dans de vieux jeux vidéo, ce nouvel album recycle le passé pour s’imposer dans la modernité. Nicolas Alsteen Entamée début 2006 sur les contre–allées du rock progressif, l’aventure Alpha 2.1 a connu de nombreuses mises à jour avant de voir sa version actuelle s’afficher sur les écrans : un trio bruxellois branché claviers vintage et pop moderne. Ces jours-ci, Gaethan Dehoux (guitare, voix), Laurent Van Eeckhoudt (batterie) et Xavier Huybrechs (claviers et programmation) dévoilent Eternity. Avec ses beats élastiques et ses sons piochés au cœur de vieilles consoles de jeux vidéo, ce nouvel album insuffle une bonne dose de groove dans la carte mémoire. Votre nouvel album s’appelle Eternity. Doiton comprendre ce titre comme une tentative de laisser une trace indélébile dans le temps ? Gaethan Dehoux : C’est encore plus

conceptuel que ça ! (Rires) Notre premier album s’intitulait Infinity, le nouveau s’appelle Eternity et on connaît déjà le titre du prochain : ce sera Divinity. Ces trois disques s’ouvrent tous par la même phrase : « Infinity, Eternity, Divinity ». En philosophie, ces trois mots organisent et répondent à toutes les questions qu’on peut se poser dans la vie. Si on ne trouve pas les réponses entre l’infinité et l’éternité, on peut toujours s’en remettre à Dieu. Bref, ça explique tout. Ou rien du tout ! (Rires) Le prochain album va donc refermer une trilogie. Et après ? Dehoux : Ce sera la fin d’un cycle. Après cette trilogie, on va se relancer dans une autre boucle. Chez Alpha 2.1, on aime

NL ❙ Het Brusselse Alpha 2.1 is bezig aan een elektronisch, door keyboards aangedreven drieluik en heeft zopas

deel twee de wereld ingestuurd. Eternity is doorspekt met geluiden van oude videogames en recycleert op die manier het verleden tot iets moderns.

EN ❙ The Brussels trio Alpha 2.1 has just released an album by the name of Eternity, the second instalment of an electronic trilogy driven by keyboards. Featuring a succession of sounds gleaned from old video games, the new album recycles the past to create something quite modern. alpha 2.1 • 20/12, 19.30, €11/14, botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

18

cette notion de cycle. On a toujours fonctionné comme ça. Les pochettes de nos disques, par exemple, sont liées aux couleurs primaires. Notre premier album était bleu cyan, celui-ci tourne autour du magenta et le prochain sera jaune. Comme ça, on aura fait le tour de la question. Plusieurs titres du nouvel album font référence à des moyens de transports - The Train, Drive. C’est un thème qui vous tient à cœur ? Dehoux : On n’y avait jamais songé. Cela dit, au-delà du cycle, il y a aussi l’envie d’avancer, de toujours aller de l’avant. C’est sans doute dans ce sens qu’il faut comprendre les titres de ces morceaux. Dans la biographie qui accompagne la sortie de votre album, vous partez en guerre contre le mot « bidouillage ». Vous le trouvez péjoratif ? Dehoux : On dirait que ce mot fait référence à un mec qui tripote des bidules électroniques dans sa cave sans jamais en sortir. D’un autre côté, le mot « expérimentation » est un peu pompeux et intellectualisant. Avec Alpha 2.1, on essaie beaucoup de choses, on se plante parfois, mais cela nous amène à explorer de nouvelles sonorités. Que ce soit avec le synthé ou avec des instruments électroniques qu’on fabrique par nos propres moyens. Tous les nouveaux morceaux sont traversés de sonorités et de références aux jeux vidéo. C’est une passion dévorante ? Dehoux : Je ne suis pas un monomaniaque des jeux vidéo. Par contre, j’aspire à retrouver les sensations que me procuraient mes premières parties. Enfant, quand je débarquais devant une borne d’arcade, j’étais tout fou ! Même si le jeu en lui-même était complètement nul, les sensations éprouvées au contact de ces nouvelles technologies étaient intenses. Elles supplantaient les émotions ressenties avec les Lego et les Playmobil. Tout ça m’a conduit à disséquer d’anciennes consoles de jeux pour en extirper des sons et des idées. La plupart des morceaux du nouvel album sont ainsi apparus au croisement des claviers et de sons glanés sur un vieux Commodore 64 : un ancêtre dans le monde des jeux vidéo !


© Matt Humphrey

the herbaliser/ renegades of pop

‘give the world its authentic sounds back’ EN ❙ The Herbaliser has just kept

on doing its thing since the early 1990s: great musical hip hop based on samples from funk, soul, and jazz, with guest MCs. At the Vk* the British band will present its seventh album, There Were Seven, together with the rapper Ghettosocks. benjamin tollet The Herbaliser first saw the light of day in the early 1990s in West London when Jake Wherry (see photo, on the right) and Ollie Teeba set out to fuse their collection of groove, funk, and jazz vinyl with their passion for hip hop. Twenty years later they still stand shoulder to shoulder: “On Remedies and Blow Your Headphones [their first two records – BT] we started working with loops and samples of soul, funk, and jazz and drew inspiration from people like DJ Premier,” recalls Wherry. “DJ Premier mainly samples funk; we also draw on European jazz and other sources. But we still always take a sample as our starting point and add a hip-hop beat to it.”

So there’s nothing new on the new album? Jake Wherry: There is: I use a lot of guitar,

which is something I only did sporadically before. I use a psychedelic fuzz from the 1960s. The album is a bit harder and darker than our recent records. On the CD sleeve there is a sort of binary world with people fleeing bits... Wherry: The storyline of the album is about seven renegades returning home after a long absence. We are fleeing from a machine that gives the world perfect sounds but takes away all natural sounds. A machine that is used in all pop songs. Our mission is to destroy that machine in order to give the world its authentic sounds back. It is a loose concept... A critique of today’s pop scene? Wherry: More one of TV shows like The X Factor, which dominate the television, but also of the charts, which corrupt people’s musical taste. I grew up in the Seventies; my parents didn’t like the pop music I listened to, but in comparison with what my children listen to now, that was nothing! These days it is even hard to find interesting hip hop; it’s all electronic charlatanism.

Is that the message of “A Sad State of Affairs” too? Wherry: Yes, it is about the music industry. It was recorded with the slammer George the Poet, who is attracting a lot of attention right now in the UK. He became known through posting his slam poetry on YouTube. The first single, “The Lost Boy”, sounds like a reference to the glory days of trip hop. Wherry: Yeah, that track was recorded with Hannah Clive, an excellent songwriter with a beautiful jazz voice, which we made a bit dirtier via distortion and intense compression. As you sing in “Danny Glover”: aren’t you too old for that shit? Wherry: [Laughs uproariously] The Rolling Stones are still doing it… Would you carry on for another thirty years? Wherry: We brought this album out on our own label and we didn’t find it easy getting the money together to record it. We have had fantastic reviews in the press, on the radio, and also from fans on Facebook. But that is not enough. If people don’t buy it, there will be no more Herbaliser. I also have a family to support.

NL ❙ The Herbaliser doet als sinds begin jaren 1990 gewoon zijn ding: steengoede hiphop gebaseerd op samples

uit de funk, soul en jazz, met gast-MC’s. In de Vk* neemt de Britse band de rapper Ghettosocks mee om zijn zevende plaat There were seven voor te stellen. FR ❙ Depuis le début des années 90, The Herbaliser distille un hip-hop superbe basé sur des samples funk, soul

et jazz, avec des MC invités. Au Vk*, le groupe britannique sera accompagné par le rappeur Ghettosocks pour présenter son septième album There Were Seven.

the herbaliser • 15/12, 19.30, €15/18, VK*, Schoolstraat 76 rue de l’École, Molenbeek, 02-413.04.10, www.vkconcerts.be

19


20/12

vr/ve/fr 14/12

Vrijdag Vendredi Friday

Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be

14/12

Pop, Rock & Reggae Botanique

Elvis Black Stars. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Huis der Kunsten/Maison des Arts

Deuce Coupe. Rockabilly. 20.00 rue E. Fiersstr. 2 Schaarbeek/Schaerbeek www.surfingairlines.com CC de Ganshoren La Villa

Sounds Jazz Club

Youky. 20.00 pl. Guido Gezellepl. 26 Ganshoren 02-420.37.27 / www.lavillaculture.be As They Burn + Tremplin Durbuy Rock Festival. Rock/metal. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Piola Libri

AGENDA 14

Live in de Bistro! Zsa Zsa Zsu. 20.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Jazz Now: Sweet Sixteen Strings. B. Leseure (violin), D. Martin (guitar), E. Krzeptowski (guitar). 20.30 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be

Café Au Sans Nom

Magasin 4

Simon Kempston. 19.00 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Club & Party Beursschouwburg

Ensemble Party feat. Xosar + Moomin (DE) + Kong & Gratts. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Bonnefooi

Dj Johannes+. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Café Central

La technique américaine & rik-O. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Radio Modern. 20.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.radiomodern.be Fuse

AM CONCEPT presents Advance Electronic Arts. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.amproject.be Havana club Brussels

You Only Live Twice. 22.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 / www.havana-brussels.com Recyclart

Soiree Mous. 20.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Jazz & Blues GC De Maalbeek

De Beren Gieren. 20.00

20

GC Op-Weule

Zygomatic. P. Verbist (double bass), H. Pardon (drums), Bram W. (Fender Rhodes) + M. Renzi (tenor sax). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Lydia Van Dam & the Johan Clement Trio. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Balkania: Pantelis Stoikos + Dimos Vougioukas. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Palestine à l’infini: Le lanceur de dés. R. Darwich. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Chanson Espace Delvaux

Show de Noël de Marka and his blue Orchestra. 20.00 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Michelle Torr. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Le Jardin de ma Sœur

Charlotte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Klassiek Classique Classical Music Abdij van Ter Kameren Abbaye de la Cambre

Groot Kerstconcert/Grand concert de Noël. Dir. R. Verbeeren & D. De Moor. Les Petits et Grands Chanteurs du Collège Saint-Pierre d’Uccle, Ensemble Orchestral de Bruxelles, S. Hallak. 20.00 Abdij van Ter Kameren 13 Abbaye de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-629.85.42 / www.ixelles.be

Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Les Nocturnes du Conservatoire. Dir. C. Deniau, students Conservatoire royal de Bruxelles. 19.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be D’Ieteren Gallery

Mozart and the Glass Harmonica. 20.00 Maliestr. 50 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-772.34.26 De Munt/La Monnaie

Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Flagey

Piknik Music: Vlaams Radio Koor. 12.30 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Eliane Reyes (piano) + Anne Renouprez (soprano). 12.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

NOB/ONB: Gidon Kremers open blik/ La curiosité de Gidon Kremer. Dir. A. Boreyko, G. Kremer (violin). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Théâtre 140

Compagnie Ariadone/Un coup de don. Butô dance. Chor. C. Ikeda/Ko Murobushi. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre Varia

Juste ciel. Chor. N. Mossoux & P. Bonté. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Love. Par la Compagnie Orange Sanguine, mise en scène P. Richards, avec J. Gretler (10+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be Theater Erasmushogeschool Brussel

Musical - A Little Night Music. 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht www.kcb.be


de week van

tristan jong NL ❙ Tristan Jong staat onder het pseudoniem

Gratts al bijna vijftien jaar achter de draaitafels. Daarnaast is hij projectmedewerker bij Poppunt, het Vlaamse steunpunt voor muzikanten. Hij is er onder andere verantwoordelijk voor de bekende Stoemp!-concerten. sam steverlynck • Foto: ivan put

ensemble

“Samen met Koen Galle selecteer ik housenummers voor het onlineplatform 22tracks. Deze zomer hebben we in Recyclart een feest georganiseerd, en op 14 december slaan we toe in de Beursschouwburg. Het wordt een ingetogen en dromerige houseset. Koen en ik spelen er als Kong & Gratts. De Amerikaanse Xosar, die voor het eerst in België speelt, gebruikt voor haar set niet alleen een laptop, maar ook keyboards en drummachines. De Duitser Moomin, een regular in de Berlijnse Panoramabar/Berghain, mag de laatste drie uur voor zijn rekening nemen. We willen de muzikanten de tijd geven om hun ding te doen, wat jammer genoeg meestal niet het geval is.” 14/12, 22.00, Beursschouwburg, www.beursschouwburg.be

le maître des illusions

“Ik was onlangs voor het eerst in het Théâtre Royal du Parc, een oud theater in het Warandepark. Een zeer leuke locatie die vergane glorie uitstraalt. Ik heb er Le maître des illusions gezien. Het merendeel van de voorstelling wordt gezongen met live gebrachte muzikale begeleiding. De hoofdrol wordt vertolkt door niemand minder dan José van Dam. Het is in het Frans, maar dat mag geen obstakel zijn.”

slagerij olbrechts

“Au Suisse en Viva M’Boma zijn zowat de bekendste broodjeszaken van Brussel. Maar de broodjes bij Slagerij Olbrechts, tegenover de KVS, zijn ook de moeite. De slagerij wordt gerund door een ouder Vlaams koppel en hun zoon. Je kunt er verse, lekkere broodjes krijgen voor slechts 3 euro.” Lakensestraat 169, Brussel

> 22/12, Théâtre Royal du Parc, www.theatreduparc.be

maurice van meenenplein styx

“Styx is een piepkleine bioscoop in Elsene. Er zijn maar een vijftiental plaatsen. Je zit dan ook vlak voor het scherm. Ertegenover is er een pizzeria. Daar kun je pizza’s halen die je in de zaal mag opeten. Het programma is goed, ook al zijn de films meestal niet recent. Ik vind het de gezelligste cinema van Brussel.” Gewijde Boomstraat 72, Elsene

“Ik vind de markt aan het Van Meenenplein in Sint-Gillis op maandagavond de leukste van Brussel. Ik woonde er een tijdje in de buurt en ik vind het fijn om er vrienden tegen het lijf te lopen. Je hebt er een biomarkt en vindt er ook lekkere wijnen of Italiaanse en Aziatische hapjes. Het is er niet zo goedkoop, maar heel gezellig.” elke maandag, 12 > 19.00

21


vrijkaarten free tickets cadeaux

KVS_Bol

Sur les traces de Dinozord. Tekst R. Kabako, A. Vumilia Muhindo, chor. F. Linyekula. In FR, NL boventitels. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

’n Kat es gin Poos. Door het Brussels Volkstejoêter. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Le vent n’est pas tout seul dans l’air. De & par M. Nguyen, K. Adam (cello) & T. Crommen (harmonica). 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be CC Bruegel

Bent. De M. Sherman, par la Cie. Artaban. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Auderghem

© Koen Broos

Ensemble et séparément. De F. Dorin, mise en scène S. Hillel. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

NL ❙ Bruno Vanden Broecke toert al sinds 2007 met de succesproductie

Missie en het begint erop te lijken dat deze acteur in de hoedanigheid van Witte Pater meer volk naar het theater kan lokken dan een priester naar zijn kerk. Op 19 december start een nieuwe serie voorstellingen in de KVS. Het Davidsfonds nodigt in zijn Brussel Exclusief-reeks 5x2 lezers uit op deze openingsavond waarbij u vooraf een inleiding krijgt van David Van Reybrouck, auteur van de theatertekst, en achteraf kunt genieten van een receptie met Westmalle. Mail ‘missie’ naar win@bdw.be. Info: www.kvs.be

NL ❙ De 21-jarige Belgisch-Congolese Billie Kawende is met haar eigenzin-

nige mix van soul, funk en r&b sinds enige tijd vaste gast in het Brusselse jazzcafé The Music Village. Op 15 december geeft ze een kerstconcert in de Sint-Elisabethkerk in Haren. Op het programma staat gospel, maar evengoed werk van Chaka Khan, Stevie Wonder en The Jackson 5. AGENDA geeft 5x2 tickets weg. Mail ‘kawende’ naar win@bdw.be. Info: delinde.vgc.be FR ❙ Avec son mélange savoureux de soul, de funk et de R’nB, Billie

Kawende, Belgo-Congolaise de 21 ans, a régulièrement été invitée au café jazz bruxellois The Music Village. Le 15 décembre, elle donnera un concert de Noël à l’église Sainte-Elisabeth de Haeren. Au programme : du gospel, mais aussi du Chaka Khan, du Stevie Wonder et les Jackson 5. AGENDA vous offre 5x2 places. Envoyez « kawende » à win@bdw.be. Info : delinde.vgc.be

EN ❙ 21-year-old Belgian-Congolese Billie Kawende’s unique mix of soul,

funk, and R&B has been a regular fixture at the Brussels jazz café The Music Village for a while now. On 15 December, she will perform a Christmas concert at Sint-Elisabethkerk/Église Saint-Élisabeth in Haren. The programme features gospel, but also music by Chaka Khan, Stevie Wonder, and The Jackson 5. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets. E-mail “kawende” to win@bdw.be. Info: delinde.vgc.be

22

Ninon Lenclos ou la liberté. De H. Wouters, mise en scène C. Teen, par le Théâtre des Maturins. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC Le Fourquet

Toutes nos mères sont dépressives. 20.30 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-469.26.75 / www.lefourquet.be Comédie Claude Volter

Le canard à l’orange. De W. Douglas Home, adaptation de M.-G. Sauvajon, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Koek’s Théâtre

Sexe, arnaque et tartiflette. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Bol

Sur les traces de Dinozord. Texte de R. Kabako, A. Vumilia Muhindo, chor. F. Linyekula, 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

Incorrigible !!! De G. Affagard, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Journal d’un tueur sentimental. De L. Sepulveda, mise en scène N. Swysen,

avec G. Poncelet. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Riches-Claires

Vivons heureux en attendant la mort. De P. Desproges, mise en scène F. Gardin, avec D. Rongvaux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Badgag Café. Par la compagnie du Magic Land Théâtre ! 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Palais des Beaux-Arts

La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pêle-Mêle

Le Coin Bleu ! Avec O. Branckart. 18.30 chée de Waterloosestwg. 566 Elsene/Ixelles www.lecoinbleu.be Poème 2

Voici Électre ! Textes d’Eschyle, Sophocle, Euripide, M. Garçon, J. Giraudoux & M. Yourcenar. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Clarencière

Shéhérazade rêve d’Hollywood. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Les contes hérético urbains. De L. Bibot, R. Bizac, T. Gunzig, R. Liebman. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Occident. De R. de Vos/F. Dussenne. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be


za/sa 15/12

Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2013. Mise en scène D. Michels & B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/ Bruxelles / 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal de Toone

La nativité et le massacre des innocents. D’après M. de Ghelderode. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Saint-Michel

Sois belge et tais-toi ! 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com Wolubilis

Alex Vizorek est une œuvre d’art. De & avec A. Vizorek. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre KVS_Bol

Sur les traces de Dinozord. Chor. F. Linyekula (in FR, EN subtitels). 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/ Bruxelles / 02-210.11.12 / www.kvs.be Les Brigittines

Working Title Platform #05: I’m Looking for the face I had before the world was made. By S. Demey & S. Vilardo. 21.00 That’s it. By S. Molenaar. 22.15 Solo Solutions. Performance by A. Zakai. 20.00, 22.15 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.workspacebrussels.be Conférences & littérature Espace Magh

Festival Femmes et Migrations: Carte blanche à Lhoussaine Ouachen. 19.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Varia GC De Kriekelaar

Kwis je een kriek. Inschrijven via dekriekelaar@vgc.be. 19.30 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be

zaterdag samedi saturday

15/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Zornik. 20.00

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be L’Alphabet

The Rice Cookers. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Les Ateliers Claus @ TAG

Going + Will Guthrie + Miaux + Nullstellensatz. 20.00 Passage Charles Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.lesateliersclaus.com Magasin 4

Necrowretch + Beyond + Entrapment + Irony + Slaughter Messiah + Maleficence. 17.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be VK*

The Herbaliser. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party Bazaar Club

Zebra Bar

Sabotage with the great Macarra. 22.00 St.-Gorikspl. 33-34 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-511.09.01 / www.zebrabar.be Jazz & Blues L’Archiduc

Le Jazz Après Shopping: Vincent Thekal Trio. 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Sounds Jazz Club

Marc Sperber Quartet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

The New Orleans Roof Jazzmen. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music

Andrew Weatherall + Sean Johnston & Sascha Dive. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be

Art Base

Bonnefooi

Espace Magh

On Point Djs: A. Deforce + Jazzneversleeps. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be BRONKS

Our Party - Friends & Family Edition. 22.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / our-party.tumblr.com Café Central

Djset. 22.00 Les Passeuses. 22.30 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Café Roskam

Dj Rim-K. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Eindejaarsfuif/Fête de fin d’année. 10.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be KVS_Box

BAL in de BOX. 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.kvs.be Madame Moustache et son freakshow

The Twist w/Funky Bompa. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be

Balkania: Pantelis Stoikos + Dimos Vougioukas. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Festival Femmes et Migrations: Mama Africa. Tribute to Miriam Makeba, with N. Bongo-Letuppe, M. Dicko, F. Massamba. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Les Brigittines

Working Title Platform #05: John The Houseband. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.workspacebrussels.be O.L.V. Boodschapkerk Église N.-D. de l’Annonciation

Récital Orpheus. Ukrainian Christmas songs. 21.00 pl. Brugmannpl. Elsene/Ixelles 02-515.64.63 Sint-Elisabethkerk Église Sainte-Elisabeth

Kerstconcert/Concert de Noël Billie Kawende. 20.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren / delinde.vgc.be Zaal/Salle Molière

King Naat Veliov & The Original Kocani Orkestar. Macedonian music. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion (Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur) Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Chanson La Soupape

Pierre André et les Matinaux + L’absent. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 www.lasoupape.be

Le Jardin de ma Sœur

Charlotte. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be LR6

Simon Cardon + Bernard Delpierre. 22.00 Hoogstr. 204 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-830.21.27 / www.lr6bruxelles.tumblr.com Opera en operette De Munt/La Monnaie

La Traviata. Dir. Á. Fischer, comp. Verdi. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Brussels Philharmonic: Verdi Requiem. Dir. M. Tabachnik. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Jacob-op-Coudenbergkerk Église Saint-Jacques sur Coudenberg

Vocaal Ensemble Reflection: Feliz Navidad. Dir. P. Windmolders. 20.00 Koningspl./pl. Royale Brussel/Bruxelles www.reflectionvocaal.be www.eglisesaintjacques.be Sint-Pieterskerk Ukkel Église saint-pierre uccle


Kerstliederen door Ukkelse koren/Uccle chante Noël. 20.00 St.-Pietersvoorpl./parvis St-Pierre Ukkel/Uccle 0474-41.33.53 / www.lespetitschanteurs.be Dans Danse Dance Beursschouwburg

Working Title Platform #05: Macho Dancer. Chor. E. Jocson. 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.workspacebrussels.be Théâtre 140

Compagnie Ariadone/Un coup de don. Butô dance. Chor. C. Ikeda/Ko Murobushi. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre Varia

Juste ciel. Chor. N. Mossoux & P. Bonté. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Le Dé à Coudre

Patchwork de Contes. 16.00 Wapenrustingsln. 28 av. des Armures Vorst/Forest 02-344.63.20 www.deacoudre.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Petites peurs dans la nuit noire. Présenté par J. Boitte (2+). 10.30, 11.30 Violetstr. 18-20 rue de la Violette

23


Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

En voyage. (3+). 14.00 L’affaire est dans le sac. (6+). 15.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be Musée du Jouet

Le Prince Caraby. Par Les Cœurs de bois. 15.00 & 16.00. Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Là où souffle le vent. Par la Compagnie en attendant. 15.00 Bagatelle. De J. Mendel & G. Kath, avec R. Schumacher (6+). 18.00 Bleue. Avec Geneviève Laloy (6+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre de la Toison d’Or

Théâtre du Ratinet

Bienvenue Père Noël. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisette. Un conte d’Hoffman sur la musique de Tchaïkovski. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Erasmushogeschool Brussel

Musical - A Little Night Music. 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht www.kcb.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

’n Kat es gin Poos. Door het Brussels Volkstejoêter. 20.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be

Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

CC d’Auderghem

Journal d’un tueur sentimental. De L. Sepulveda, mise en scène N. Swysen, avec G. Poncelet. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Ensemble et séparément. De F. Dorin, mise en scène S. Hillel, avec J. Piat & M. Villalonga. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be

© Caterina De Bartolo

Les Riches-Claires

Jeremy Ferrari - Allelujah Bordel ! 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org

Vivons heureux en attendant la mort. De P. Desproges, mise en scène F. Gardin, avec D. Rongvaux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Comédie Claude Volter

Magic Land Théâtre

Cirque Royal

Le canard à l’orange. De W. Douglas Home, adaptation de M.-G. Sauvajon, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Koek’s Théâtre

Sexe, arnaque et tartiflette. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Fée un vœu. De J.-L. Fonck, mise en Théâtre scène N. Uffner. 14.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison La Flûte Enchantée d’Or Elsene/Ixelles CC Bruegel De G. Affagard, mise en TLT_ADS_2012-2013_2013_80,5 x 112 Agenda 27/11/12 09:38 Incorrigible !!! Page1 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be scène R. Dubois. 20.30 Bent. De M. Sherman, par la Cie. Artaban.

Théâtre Les Tanneurs rue des Tanneurs, 75-77 1000 Bruxelles www.lestanneurs.be 02 512 17 84

La Samaritaine

Badgag Café. Par la compagnie du Magic Land Théâtre ! 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Palais des Beaux-Arts

La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Poème 2

Voici Électre ! Textes d’Eschyle, Sophocle, Euripide, M. Garçon, J. Giraudoux & M. Yourcenar. 20.00

WESTRAND Cultuurcentrum Dilbeek vzw

VIND Het perfecte cultuurcaDeau www.westrand.be

20.12 KerstcoNcert DO

Racconti di giugno Récits de juin Compagnia Pippo Delbono 18 & 19.12.12 – 20h30

24

05.01 pINoKKIo (+8) ZA

08.01 sKyfall DI

23.01 WINtercIrcus MartIN HaNsoN (Nl) WO


Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Salle De Mot-Couvreur

Spectacle d’impro: Belgique vs Suisse. 20.30 Nieuwe Graanmarkt 24 pl. du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles www.fbia.be Théâtre de la Clarencière

Shéhérazade rêve d’Hollywood. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène D. Scahaise, avec C. Destexhe. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Fée un vœu. De J.-L. Fonck, mise en scène N. Uffner. 14.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les contes hérético urbains. De L. Bibot, R. Bizac, T. Gunzig & R. Liebman. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Occident. De R. de Vos/F. Dussenne. 20.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2013. Mise en scène D. Michels & B. Lefrancq. 15.00, 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal de Toone

La nativité et le massacre des innocents. D’après M. de Ghelderode. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De

de emancipatie van de klank ictus: faune 15/12, 20.30, €12/16, KAAITHEATER, square Sainctelettesquare 20, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, tickets@kaaitheater.be, www.kaaitheater.be

NL ❙ Van hedendaagse klassieke muziek stellen criticasters

vaak dat ze voor het publiek onbegrijpelijk is, of enkel gericht op een kleine incrowd. Ictus geeft hen met Faune zowel vormelijk als inhoudelijk lik op stuk, met een weloverwogen selectie van Debussy, Schönberg en Verrières. “De aanleiding voor dit programma was het feit dat Arnold Schönberg Pierrot Lunaire precies honderd jaar geleden heeft geschreven,” vertelt Tom Pauwels, artistiek codirecteur van Ictus. “Het is een werk dat mijn oren echt heeft geopend. Ik heb als tiener Schönbergs muziek leren kennen, net als die van Berg en Bartók, na veel rock-’n-roll en alternatieve muziek. Pierrot Lunaire greep me heel erg aan. Onder meer door die spreekstem, wat een hele nieuwe manier van zingen was. Die past bovendien heel goed bij waar het in dit werk om gaat: verlies van identiteit, schizofrenie, waanzin – uitgesproken expressionistische thema’s, zeker op het moment toen Schönberg dit schreef. Wagner vierde in 1912 nog hoogtij, net als het belcanto en de klassieke muziek van de Weense School. Ook Claude Debussy’s Prélude à l’après-midi d’un faune is een van die werken die ook vandaag nog ons doen en laten in de muziek in hoge mate bepalen. Het werk bulkt van de modernistische kenmerken, zoals het ontbreken van motieven, de doorwerking – die we vooral kennen uit de muziek van Beethoven – én het daar tegenoverstellen van wat je zou kunnen omschrijven als de emancipatie van de klankkleur. Debussy speelt met de intensiteit en het timbre – wat aan het einde van de negentiende eeuw een compleet nieuwe manier was om naar muziek te luisteren. Je volgt als luisteraar geen melodietjes meer, je probeert

echt naar kleuren te luisteren! Dit vat goed de essentie van wat nieuwe muziek is of kan zijn. Als luisteraar probeer je de melodie los te laten en te aanvaarden dat nieuwe muziek ook gewoon kan bestaan uit klankervaringen. Het hoeft dus niet altijd analytisch te zijn. Laat dit misschien het grootste verschil zijn tussen Duitse en Franse nieuwe muziek. De Franse muziek wordt eerder vanuit kleur gedacht, tegenover de Duitse, die een veel concreter karakter heeft. Bij deze kamermuziekversie van Debussy’s Prélude heeft Thierry Demey een heel mooie film gemaakt. Twee dansers zetten een heel aangrijpend portret neer in de zoutvlakten van de zee van Aral. We gaan het werk dan ook presenteren als een score bij deze film, in tegenstelling tot Pierrot Lunaire, dat eerder is opgevat als een cabareteske voorstelling – twee uiteenlopende manieren dus om met muziek om te gaan. Het derde werk ten slotte, een bewerking door Frédéric Verrières van Ravels La valse, is een voorbeeld van waar het met de hedendaagse muziek naartoe zou kunnen gaan. Hij bouwt voort op het materiaal waarmee Ravel de Weense wals naar zijn hand zette, eigenlijk een persiflage. Verrières gaat met deze creatie nog een stap verder, een wals in de derde macht. Het is spectaculaire muziek, heel extreem, met heel veel uitgecomponeerde rubato’s. De muzikanten moeten soms ook rechtstaan en bewegingen uitvoeren die doen denken aan walsen. De muziek klinkt als een fantastische nachtmerrie, alsof je halfwakker, half in slaap bent en allerlei beelden ziet voorbijtrekken. Het is een heel performatief stuk, en maakt dat dit programma naar mijn aanvoelen erg compleet is.” roel daenen

25


zo/di/su 16/12

T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Saint-Michel

Sois belge et tais-toi ! 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com Theatre Beursschouwburg

Working Title Platform #05: K&K Bringin’ home the bacon. By K. Vandenberghe & K. Vandendriessche. 19.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.workspacebrussels.be Les Brigittines

Working Title Platform #05: I’m Looking for the face I had before the world was made. By S. Demey & S. Vilardo. 21.00 That’s it. By S. Molenaar. 22.15 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.workspacebrussels.be Conférences & littérature CC d’Auderghem

Route 66. 14.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.explorationdumonde.be

Espace Magh

Festival Femmes et Migrations: Rencontre avec Malika Madi.15.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be ISELP

RED/Laboratoire Pédagogique. Chambre d’écoute. 19.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be La Médiathèque

Le Blind-test : Best Of 2012. 16.00 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

café des sports: congo. 14.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 www.lamaison1080hethuis.be Maison Pelgrims

La figure d’Ulysse, d’Homère à Eric-Emmanuel Schmitt. Par M. Clotuche, précédé d’une lecture par D. Saltouridou. 18.30 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles / 02-534.56.05 Rondleidingen GC De Rinck

De schaduw van Matonge. 13.30

zondag dimanche sunday 16/12

Dapperheidspl. 6 pl. de la Vaillance Anderlecht 02-524.32.35 / derinck.vgc.be Paleis voor Schone Kunsten

Noord-Zuidverbinding. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Pop, Rock & Reggae

Sint-Michiels- en sint-Goedelekathedraal

Ancienne Belgique

Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles / 02-219.68.34 Station Brussel-Centraal (loketten)

Winterwandeling 1: Sint-Jan en Sint-Goriks. 14.00 Europakruispunt 2 carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles / 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be Visites guidées

20 jaar Rockfabriek. 14.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be Botanique

Stars + Zeus. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Les Brigittines

20 Randonnée Internationale Pédestre au cœur de Bruxelles. Marche de la Fédération Francophone de Marches Populaires. 14.00 av. E. Renanln. 12 Schaarbeek/Schaerbeek 02-468.22.10 / www.la-bruegelienne.be

THE EX 33 1/3 YEARS ANNIVERSARY. The Ex & Brass Unbound + Zefu Demissie + Circus Debre Berhan + Cactus Truck + Ackdaw with Crowbar. 19.00 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.brigittines.be

Square du Petit Sablon

Magasin 4

Athénée Fernand Blum e

Les chausseurs d’autrefois. 14.00 Brussel/Bruxelles www.itineraires.be

Ahleuchatistas. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

Veronica Stigger

SARAU 14.12 .12 – 01.0 .02

EXPO

Vernissage:

14.12 - 19:00 Gratuit/Gratis

Casa do Brasil Av.Louise/Louizalaan 350 – 1050 BXL Lu Lu-Ven/Ma-Vr Vr 10:00 – 18:00 Facebook > Embassy of Brazil in Belgium

26

.


Jazz & Blues

Musée d’Ixelles

Visites contées pour familles. Les trésors de Maurice et Caroline. 10.30 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be

Bonnefooi

The Bonnefooi Acoustic Jam. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be

Musée du Jouet

Le Prince Caraby. Par Les Cœurs de bois. 15 & 16.00. Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu

Café Roskam

Big Noise. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Chanson

Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays. Petit déjeuner (10.00), concert, tvisite expo guidée ou film pour les adultes/ateliers ou film pour les enfants (3 > 12 ans). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Koninklijk Circus/Cirque Royal

Roch Voisine. 18.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Klassiek Classique Classical Music

Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Ô. Par la Compagnie en attendant..., mise en scène J.-P. Naas, avec J. Browning & A. Dumas (4+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles / 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

Art Base

Duo Minos. L. Caron (violin) & C. Simon (cello). 19.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Oude Kerk Sint-Agatha-Berchem Ancienne Église de BerchemSainte-Agathe

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Rising Star (Wiener Konzerthaus & Musikverein Wien): Daniela Koch. D. Koch (fluit), O. Triendl (piano). 11.00 NOB/ONB: Gidon Kremers open blik/La curiosité de Gidon Kremer. Dir. A. Boreyko, G. Kremer (violin). 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Denijskerk/Église Saint-Denis

Noël Nouvelet. A. L’Espérance (soprano), R. Lefèvre (viola da gamba), O. Afendulis (harpsichord). 15.00 Brusselsestwg. 26 chée de Bruxelles Vorst/Forest / 0496-70.00.56 Théâtre Mercelis

Propserus4 kwartet. Romantische muziek uit de negentiende eeuw/Le XIXe siècle romantique. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Jeugd Paleis voor Schone Kunsten

Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes La Roseraie

Les pitoyables aventures de Tom Pouce. Par la compagnie Renards (5+). 15.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org

Bienvenue Père Noël. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be

© Caterina De Bartolo

Het Argandi Pianotrio. Comp. Mendelssohn. 11.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477-44.85.79 / dekroon.vgc.be

Théâtre du Ratinet

Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

Pippo Delbono, solo ma non troppo ? Récits de juin 18 & 19/12, 20.30, €5/7,50/10, Théâtre Les Tanneurs, Huidevettersstraat 75-77 rue des Tanneurs, Brussel/ Bruxelles, 02-512.17.84, reservation@lestanneurs.be, www.lestanneurs.be

Casse-Noisette. Un conte d’Hoffman sur la musique de Tchaïkovski. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Pianofabriek

FR ❙ « On entre dans l’autobiographie pour aller dans la poésie et après on

revient », nous explique Pippo Delbono au sujet de son spectacle solo, Récits de juin, qu’on avait raté au Palais des Beaux-Arts et qui revient deux soirs au Théâtre Les Tanneurs. Acteur proche de la danse, rassemblant une troupe bigarrée dont le membre plus connu, Bobo, un vieux sourd, a 40 ans d’hôpital psychiatrique au compteur. Tout le monde croise Bobo dans les spectacles iconoclastes de Pippo Delbono. Cette fois-ci, l’auteur, acteur et metteur en scène italien est tout seul sur scène. Une chaise, une table. Il raconte sa traversée de la vie et du théâtre, lui qui a travaillé avec l’Odin Théâtre au Danemark, avec Pina Bausch en Allemagne, etc. Le monologue sera donc collectif. On y croise Pasolini, Rimbaud, Shakespeare, « de la poésie, de la musique Vivaldi, Tom Waits, les morts, les vivants, je ne suis pas tout seul sur scène ». Costaud en apparence, esprit sensible, Pippo Delbono dessine des spectacles baroques, bourrés d’images fortes. Mais ce qui touche chez l’artiste, c’est bien la sincérité de parole, loin du jeu et des fioritures. « Le théâtre psychologique ne m’intéresse pas. Je préfère le théâtre oriental où tu joues toujours dedans et dehors. Dans Récits de juin, je raconte des choses qui m’appartiennent mais aussi un parcours : l’Italie, ma génération, les révoltes, la politique, la sexualité, les masques de la moralité… Mon autobiographie devient celle des autres. Sur scène, je ne suis pas dans la commisération, je suis comme un guerrier, dans un théâtre-danse où tu es réellement, avec ton corps, ton regard. Je joue dedans et dehors, tout le temps. C’est comme un travail de violoniste : il y a toute mon âme dedans. Mais je raconte dans la poésie et la liberté qui dépassent ma vie privée ». (NA)

3 Mujeres. Door Compagnie Achtli. 16.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

’n Kat es gin Poos. Door het Brussels Volkstejoêter. 14.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Théâtre CC d’Auderghem

Ensemble et séparément. De F. Dorin, mise en scène S. Hillel, avec J. Piat & M. Villalonga. 15.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

Le canard à l’orange. De W. Douglas Home, adaptation de M.-G. Sauvajon, mise en scène D. Fire. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be La Flûte Enchantée

Incorrigible !!! De G. Affagard, mise en

27


ma/lu/mo 17/12

DECEMBER 13 | CHILLY GONZALES 15 | ZORNIK ‘LESS > MORE’ 17 | MILOW 18 | DEZ MONA PRESENTS ‘A GENTLEMEN’S AGREEMENT’ + BLACK CASSETTE (SOLO) + TIJS DELBEKE (SIR YES SIR)

19 + 20 | ARNO 22 | AMENRA MASS V RELEASESHOW + OATHBREAKER + THE BLACK HEART REBELLION + AFTERSHOW BY SCOTT KELLY 29 | SNOOP DOGG JANUARI 04-05-06 | KAPITEIN WINOKIO - BERENCONCERT 2013 17 | 25 YEARS OF PRAGA KHAN 18 | VIVE LA FÊTE 19 | ISBELLS + FEW BITS 20 | AMATORSKI, GORKI, EEFJE DE VISSER, SENNE GUNS, ISOLDE LASOEN, MARCEL VANTHILT, … TE GEK!? 5DE ABCONCERT 21 | ASKING ALEXANDRIA + VERY SPECIAL GUEST WHILE SHE SLEEPS + MOTIONLESS IN WHITE + BETRAYING THE MARTYRS

24 | AB SESSIONS LIVE FEAT. STEF KAMIL CARLENS (ZITA SWOON GROUP) + LOVE LIKE BIRDS + OSCAR AND THE WOLF + IMAGINARY FAMILY + SPECIAL GUEST 25 | PAUL BANKS (INTERPOL) 25 | TOMÁN + DE PORTABLES 26 | KLARA PRESENTEERT: AN EVENING WITH LAIKA … EVIL SUPERSTARS + FENNESZ + WILLIAM BASINSKI + ANTHONY PATERAS + SAMARA LUBELSKI + MITTLAND OCH LEO + DJ ANDY VOTEL (FINDERS KEEPERS) 30 | CONOR OBERST (BRIGHT EYES) + SIMON FELICE 31 | TOMATITO FEBRUARI 05 | BLAUDZUN 06 | COCA-COLA SESSIONS: SIR YES SIR + STADT 07+08+09 | GOOSE + GO CHIC 10 | THE COMPUTERS 11 | ANGUS STONE 12 | DOG IS DEAD 18 | THE BUDOS BAND 13 | THE BONY KING OF NOWHERE 28 | SARAH FERRI 28 | THE RHYTHM JUNKS

scène R. Dubois. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Palais des Beaux-Arts

La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Poème 2

Voici Électre ! Textes d’Eschyle, Sophocle, Euripide, M. Garçon, J. Giraudoux & M. Yourcenar. 16.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Place des Martyrs

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène D. Scahaise, avec C. Destexhe. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2013. Mise en scène D. Michels & B. Lefrancq. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre St-Michel

Sois belge et tais-toi ! 15.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com Conférences & littérature Musée Magritte

Performances Poétiques. 11.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Rondleidingen GC Wabo

Wandelen met WaBo. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

Kunstwandelingen op zondag: Jordaens en de antieken. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / kontakt.vgc.be

EVERY FRIDAY ON

Visites guidées La Médiatine

Visite enfants-parents admis: expo d’Aimé et Samuel. 15.30 Château Maloukasteel - Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.wolubilis.be rue du Marché aux Herbes

Bruxelles 1000, de haut en bas:

28

Les Galeries Royales SaintHubert. Rdv. devant la fontaine de C. Buls. 14.00 Brussel/Bruxelles 0477-31.30.05 / www.itineraires.be Varia Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Workshop Burlesque with Anne Thropy. 14.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.latentation.be Koninklijke Crypte/Crypte Royale

Open voor publiek/OUVERTure AU PUBLIc. Zo/di 14 > 17.00 O.-L.-V.-voorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken 02-478.20.95 / www.monarchie.be

maandag lundi monday

17/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Milow. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Beth Hart. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam hosted by Eric Moens. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club

Master session. M. Blass (piano), B. De Nolf (double bass), B. Castellucci (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Piano Summit 3: Ivan Paduart + Vincent Bruyninckx. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Les Nocturnes du Conservatoire. Dir. C. Deniau, students Conservatoire royal de Bruxelles. 19.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Euroclassical. Dir. B. Quartier & G. François. Percussie/Percussion. 20.00


di/ma/tu 18/12

Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-500.87.22 www.kcb.be / www.conservatoire.be

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

O.L.V. ter Finisterraekerk/Église Notre-Dame du Finistère

Jam session. Open to all musicians, every Tuesday. 21.00 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23

Lava café

Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be

Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Theater

Jamsession 3. 20.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

CC Sint-Pieters-Woluwe

De laatste wals op de Titanic. Door K. Van Eeghem. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe.be/kunstencultuur

Club & Party Café Central

Hunting Maelstrom. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com

Théâtre

Madame Moustache et son freakshow

Palais des Beaux-Arts

La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Lindy Hop with Dixie Ramblers. Free dancing party. 19.30 Swing is King wITH Nasty Bartender. 23.30 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be

Poème 2

Ciné-Théâtre: Jean Louvet. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

Jazz & Blues Sounds Jazz Club

Joachim Caffonnette Quintet. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Voordrachten & literatuur De Markten

Folk & World Music

Haydn vertelt - Scheppend vuur. Door J. Meersmans. 19.45 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Art Base Xosar

Instituto Cervantes

Mirror City van Geert Kliphuis. 18.00 Tervurenln. 64 av. de Tervueren Etterbeek 02-737.01.90 / bruselas.cervantes.es Rondleidingen Paleis Karel van Lotharingen

Broodje Brussel: Rondleiding in het Paleis van Karel van Lotharingen. 12.30 Museumpl. 1 pl. du Musée Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be

dinsdag mardi tuesday

18/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Dez Mona. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Bonnefooi

Internal Sun. Electronic hip hop. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Botanique

The Hickey Underworld. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale

Mysterious beats Ensemble 14/12, 22.00, €8/10, BEURSSCHOUWBURG, rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02-550.03.50, www.beursschouwburg.be

Music4Greece Rebetika. Fundraising night with Asymmetri Kompania. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be GC De Zeyp

Melting Point. Tango. 20.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Ten Huize Decraene

EN ❙ It was practically unthinkable that Ensemble would not be repeated

following its successful first edition. Clearly, Brussels desperately needed a party focused on warm, high-quality house beats, and the Dutch DJ and producer Gerd turned out to be the perfect guest. This time, hosts Kong and Gratts, who you will also find on the popular online jukebox 22tracks, did not opt for a big, legendary headliner, but rather for the somewhat mysterious Xosar (photo). The American who is based in The Netherlands only appeared in the picture this year, with a few releases on the reputable label Rush Hour and the relatively young L.I.E.S. label. She also collaborates with the house technician Legowelt under the pseudonym Xamiga. Xosar doesn’t use a laptop, but manipulates her sound with drum machines, sequencers, and samplers. You must admit that exciting live acts like that are few and far between in the electronic music scene. Another guest for the evening is Moomin, a popular DJ in Germany’s best clubs. He also knows how to give electronic music a warm and natural touch. Kong & Gratts were clearly very impressed by his debut The Story About You, which was released last year. He can really let himself go at Ensemble with a three-hour set. Without any exaggeration, it promises to be an extraordinary trip. (KVD)

For an update on Koen Van Dijck’s party tips, listen to Deeb Club on FM Brussel (Friday, 11 pm) or go to deebclub.tumblr.com.

Tango! 20.00 Landsroemln. 53 av. des Gloires Nationales Ganshoren / www.dezeyp.be Viavia Travellers Café

Roda de Choro. 20.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0485-422.732 / www.viaviabxl.be Chanson CC d’Auderghem

Hommage à Brel. F. Jordens. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

La Traviata. Dir. Á. Fischer, comp. Verdi. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk

29


wo/me/we 19/12

Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Christmas Songs. 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be

MIM Muziekinstrumentenmuseum Musée des Instruments de Musique

Binnenskamers. 12.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be

Miniemenkerk/Église des Minimes

Oltremontano & Gesualdo Consort Amsterdam. Dir. W. Becu (leiding), H. van der Kamp. 20.00 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.93.84 / www.bozar.be

O.L.V. Ter Zavel/Église Notre-Dame du Sablon

20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Uccle

Silence en coulisses. De M. Frayn, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Cellule 133a

Pecora Nera. Bison, Celentini, Pizzuti 20.30 av. Ducpétiauxln. 133A St.-Gillis/St-Gilles 0484-90.84.67 / www.cellule133a.be Comédie Claude Volter

Le canard à l’orange. De W. Douglas Home, adaptation de M.-G. Sauvajon, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Mozart, het HSCO, de Kerk… een gedeeld gevoel!/Mozart, l’orchestre de la HSCO, l’Église… Une émotion partagée ! S. Tarara (violin). 20.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles / 02-511.57.41

Kaaistudio’s

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Les coquins d’abord. Avec A. Ganzevoort, M.-S. Talbot, F. Dailly & A. Delval. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Mysterium. F. Noack (piano), La Badinerie Louvain-la-Neuve (choir), Music for Pleasure (orchestra). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

Residents’ Week: 50/50 & ELEANOR! Chor. M. Ingvartsen & E. Bauer. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre Varia

Juste ciel. Chor. N. Mossoux & P. Bonté. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Theater Kaaistudio’s

Residents’ Week: Installations. By K. Verdonck/A Two Dogs Company. Doorlopend O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Paleis voor Schone Kunsten

Cyclus Theater op de middag: Demonen. Van L. Norén, regie D. Van Der Meiren. 12.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre CC Bruegel

Bent. De M. Sherman, par la Cie. Artaban.

30

Residents’ Week: Installations. Permanent O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be La Samaritaine

Les Riches-Claires

mondiaux. De E. De Staercke & C. Lambert. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

Warmoesberg 26 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles 02-609.37. 37 www.seniorencentrum-brussel.be

Théâtre de Poche

Soirée Dramatik Deluxe. 10 jaar Schrijverspodium. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Les contes hérético urbains. De L. Bibot, R. Bizac, T. Gunzig & R. Liebman. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre Le Public

Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 L’encrier a disparu. Cabaret pétulant. Textes de D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese, avec M. Kacenelenbogen, C. Raton & P. Humeur. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Racconti di giugno. Récits de juin. Par P. Delbono. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

381 jours. Par la Cie Ras El Hanout. 19.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com

Vivons heureux en attendant la mort. De P. Desproges, mise en scène F. Gardin, avec D. Rongvaux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Théâtre National

Magic Land Théâtre

Badgag Café. Par la compagnie du Magic Land Théâtre ! 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com

La Revue 2013. Mise en scène D. Michels & B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

Palais des Beaux-Arts

Théâtre Royal du Parc

La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Poème 2

Ciné-Théâtre: Jean Louvet. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Balsamine

Bootstrap III. 20.30 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Clarencière

Le Brusque et le Dément. Avec A. Barile & S. Vanden Berghe. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène D. Scahaise, avec C. Destexhe. 19.00 De l’influence du théâtre belge sur la résolution des conflits

Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre St-Michel

Sois belge et tais-toi ! 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com Theatre Kaaistudio’s

Residents’ Week: Installations. By K. Verdonck/A Two Dogs Company. Permanently accessible O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur HUB - Campus Brussel

Universitaire dinsdag lezingen: Louis Paul Boons worsteling met de grote stad : Brussel. Door Prof. dr. K. Humbeeck. 14.15

KVS_Bol

Mundo B

Slim vlees?! MO* debat over de toekomst van het vlees op jouw bord. 19.30 Edinburgstr. 26 rue d’Edimbourgh Elsene/Ixelles Conférences & littérature Centre communautaire Laïc Juif

Francis Bacon ou la découverte de la science expérimentale. Par J. Grynpas. 20.30 Munthofstr. 52 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be ISELP

Cycle de conversations Bruxelles: rêves de ville et de territoires / Benoît Moritz + invités. Avec B. Moritz. 19.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

woensdag mercredi wednesday 19/12 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Arno. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Café Bizon

Harold Vance. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com LiBrE AiR

Les jams acoustiques du Mercredi soir. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Club & Party Café Central

J-prock + dj sOfa. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Madame Moustache et son freakshow

Back to the Grave. Wild 60’s music. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Café Roskam

Mayaan Smith Quartet. 18.00


Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be

Eleanor Bauer

mette ingvartsen

ivo dimchev

kris verdonck

The Music Village

Roots & Herbs 4et. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Kerst in Muziek/Noel en musique. Trio Natividad + Natividad en musica. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Sounds Jazz Club

Chamaquiando. Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Chanson CC d’Auderghem

Hommage à Brel. F. Jordens. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Die Fledermaus. Dir. Á. Fischer. Symfonisch Orkest & Koor van de Munt/ Orchestre symphonique et chœurs de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Kerstconcert/Concert de Noël: Danel strijkkwartet/Quator à cordes. M. Danel (violin), G. Millet (violin), V. Bogdanas (viola), G. Danel (cello). 12.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Jozefskerk Evere Église Saint-Joseph d’Evere

Kerstconcert/Concert de Noël: Het knapenkoor van/Chorale des jeunes de Sofia. Dir. A. Blagoeva. 20.00 pl. De Paduwapl. Evere / everna.vgc.be Dans Danse Dance Théâtre Varia

Juste ciel. Chor. N. Mossoux & P. Bonté. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice: Canicule/suite. Lecture du feuilleton théâtral de Margarete Jennes. 7e épisode : Où l’on apprend que le silence est d’or (9+). 18.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

meet the residents residents’ week 18 > 21/12, KAAISTUDIO’S, Onze-Lieve-Vrouw van Vaakstraat 81 rue Notre-Dame du Sommeil, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, tickets@kaaitheater.be, www.kaaitheater.be

EN ❙ The very last day of the Kaaitheater calendar year is

reserved for its audiences, who will be rewarded for all the attention they gave throughout 2012 with the fantastic end-of-year Residents’ Party. The party is preceded by an evening’s worth of talk show with dinner, featuring interviews with the Kaaitheater’s four “artists in residence” for the next subsidy period: Mette Ingvartsen, Eleanor Bauer, Ivo Dimchev, and Kris Verdonck. In the days running up to the closing event, they will reacquaint you with a number of their most notable productions. ELEANOR BAUER, USA Who? She has been dancing since she was five, and has worked for various choreographers, but is now following her own path. Somebody once called her a polar bear who dances like a swan, because everything about Bauer is rather large, as titles like At Large and BIG GIRLS DO BIG THINGS indicate. What? Is reprising her debut Eleanor!, in which she ironically discusses artists who want to maintain their integrity but simultaneously have to struggle for recognition and a decent pay check. In collaboration with Heather Lang, she will also perform the double one-woman show The Heather Lang Show by Eleanor Bauer and Vice Versa. IVO DIMCHEV, BG Who? A voracious worker who produces copious and radical work. He made his first productions in the Bulgarian capital Sofia, has studied at DasArts in Amsterdam since 2008, and has since performed more than thirty shows across the world. He currently lives in Brussels and has his

own studio in Anderlecht, the Volksroom.  What? In Som Faves, which was selected for Het Theaterfestival 2010, he performs a series of intimate and tragi-comic self-portraits based on subjects, objects, or people he cares about. Concerto is a late-night performance with inimitable voice improvisation in the form of a concert.  METTE INGVARTSEN, DK Who? Danish dancer and choreographer who studied at PARTS and has been a regular guest at the Kaaitheater for a number of years, though she also works in her hometown Aarhus, in Berlin, and in Rennes, and teaches in Stockholm. Her pieces evince her particular interest in choreographic practice and audience perception. What? 50/50, from 2004, uses the movement language of a rock concert, opera, circus act, etc. The new performance Speculations renders ideas about artificial nature – one of her pet topics – in words and gestures. KRIS VERDONCK, BE Who? With his A Two Dogs Company, he often uses new technology in multidisciplinary productions that integrate literature and philosophy. The form is striking, but so is the content. In 2013, Kaaitheater is supporting Verdonck’s project on the Russian author Daniil Harms. What? Four video installations that are part of the tenpart project K, a Society, in which the K stands for Kafka, his source of inspiration: an extreme slow motion of a mouse walking into a trap, the calm words of a person who appears to be falling from a skyscraper. michaël bellon

31


Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisette. Un conte d’Hoffman sur la musique de Tchaïkovski. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be

Théâtre de la Clarencière

Le Brusque et le Dément. Avec A. Barile & S. Vanden Berghe. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

Theater Centraal Station Brussel - De Koninklijke loge

Théâtre de la Place des Martyrs

Wachten op de koning. S. Tolsma & E. George. 12.00, 14.00, 18.00, 19.30 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène D. Scahaise, avec C. Destexhe. 20.15 De l’influence du théâtre belge sur la résolution des conflits mondiaux. De E. De Staercke & C. Lambert. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

De Markten

Urbi et Orbi? Door Laplan/De Markten & Hobo vzw. 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Théâtre de Poche

Les contes hérético urbains. De L. Bibot, R. Bizac, T. Gunzig & R. Liebman. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be

KVS_Bol

Missie. Van D. Van Reybrouck, regie R. Ruëll, met B. Vanden Broecke. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre

Théâtre Le Public

CC Bruegel

Bent. De M. Sherman, par la Cie. Artaban. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Uccle

Silence en coulisses. De M. Frayn, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Cellule 133a

Pecora Nera. Bison, Celentini, Pizzuti 20.30 av. Ducpétiauxln. 133A St.-Gillis/St-Gilles 0484-90.84.67 / www.cellule133a.be Comédie Claude Volter

Le canard à l’orange. De W. Douglas Home, adaptation de M.-G. Sauvajon, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Koek’s Théâtre

Arianne Brodier fait sa mytho. One woman show. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Depuis 10 ans dans l’espace LES NOUVELLES DE L’ESPACE AVEC JEAN-LUC FONCK DEDANS 20 > 22, 26 > 31/12, 20.30 (31/12: 19 & 22.00), €10/14/16, Espace Delvaux, rue Gratèsstraat 3, Watermaal-Bosvoort/Watermael-Boitsfort, 02-672.14.39, www.lavenerie.be, www.lesnouvellesdelespace.be

FR ❙ De Roberto D’Orazio à Elvis Pompilio, de Corinne Boulangier à James Deano, on ne compte plus les personnalités qui ont pris place au cours des dix dernières années comme invités dans les fauteuils des Nouvelles de l’Espace, le cabaret d’actualités orchestré par Jean-Louis Leclercq. Pour fêter son dixième anniversaire, ce rendez-vous humoristique déclinant billets d’humeur et chansons satiriques avec une série de chroniqueurs qui n’ont pas froid aux yeux accueille en cette fin d’année Jean-Luc Fonck. Chaque soir, et à dix reprises, le chanteur d’Aglaé, des Tartines et de l’inénarrable Torremolinos, passé maître dans l’art des jeux de mots déjantés et des calembours absurdes, sera accompagné d’un invité différent. Sont d’ores et déjà annoncés : Bert Kruismans, BJ Scott, Marc Ysaye, Olivier Minne et Philippe Lambillon. Une formule en grande pompe pour clôturer l’année et la décennie et redémarrer ensuite sur les chapeaux de roues. (ES)

La Flûte Enchantée

Incorrigible !!! De G. Affagard, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com

La Samaritaine

Le Petit Chapeau Rond Rouge

Les coquins d’abord. Avec A. Ganzevoort, M.-S. Talbot, F. Dailly & A. Delval. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Cercle des Voyageurs Travel arts café

Podium Poétique Voyage(s). Lecture de poèmes ouverte à tous ! 20.00 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles

32

Quiz muzical. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

Vivons heureux en attendant la mort. De P. Desproges, mise en scène F. Gardin, avec D. Rongvaux. 19.00 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle & S. Orlando. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Racconti di giugno. Récits de juin. Par P. Delbono. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

381 jours. Par la Cie Ras El Hanout. 19.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Theatre Molière

Cendrillon, ce macho ! De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.ttotheatre.be Théâtre National

Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be

Magic Land Théâtre

Théâtre Royal des Galeries

Palais des Beaux-Arts

Théâtre Royal du Parc

Badgag Café. Par la compagnie du Magic Land Théâtre ! 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens & B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Balsamine

Bootstrap III. 20.30 av. F. Marchalln. 1

La Revue 2013. Mise en scène D. Michels & B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre St-Michel

Sois belge et tais-toi ! 20.00


Do/Je/TH 20/12

Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-736.76.56 / www.theatrestmichel.com Wolubilis

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.P. Kumps, par la Cie du Chaos. 19.00 Qui est Monsieur Schmitt ? De S. Thiéry, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre Kaaistudio’s

Residents’ Week: Speculations. By M. Ingvartsen. 19.00 Som Faves. Performance By I. Dimchev. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur GC De Maalbeek

Het hoe en wat van Jazz. 20.30 Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Look who’s talking: Dirk Snauwaert. 19.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org

Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

La religion existe-t-elle ? 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be ISELP

Astro Black Mythology: culture et musiques afro-américaines. Par P. Deruisseau. 18.00 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Le Cercle des Voyageurs Travel arts café

Podium poétique. 20.00 Lievevrouwbroersstr. 16-18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 / www.lecercledesvoyageurs.com

donderdag jeudi thursday 20/12 Pop, Rock & Reggae

CC de Woluwe-Saint-Pierre

Lussi in the Sky. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be Magasin 4

BirdPen + 14 Weeks. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Café Central

Romance Moderne presents: Peine Perdue + dj’s Black Ozlem & Neon Noir & Cute Heels. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Fuse

ISIB presents TD Confetti. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Madame Moustache et son freakshow

Ice Boogie/Plaisirs d’Hiver w/Funky Bompa. 17.00 Swing Deluxe and Balkan Crazy. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Zaal/Salle Drouot Caves de la Chapelle / Le Barrio

celebrity’s. 23.00 Kapellepl. 6 pl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles 02-502.68.17 Jazz & Blues Sounds Jazz Club

The Singers Night. Special session for singers. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Circacinco. Astor Piazzolla Music. 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Chanson CC d’Auderghem

Hommage à Brel. F. Jordens. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Arno. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Les Nocturnes du Conservatoire. Dir. C. Deniau, students Conservatoire royal de Bruxelles. 19.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be

Botanique

CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Ancienne Belgique

Alpha 2.1. 19.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Klee and Colours. Ensemble Aton’& Armide. B. Glorieux (cello) & S. Picavet (piano), comp. Messiaen, Skriabin. 20.30

Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be De Munt/La Monnaie

Die Fledermaus. Dir. Á. Fischer. Symfonisch Orkest & Koor van de Munt/ Orchestre symphonique et chœurs de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Binnenskamers. Comp. Brahms, Prokofiev & Pärt. 15.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.kcb.be / www. conservatoire.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Collegium Vocale Gent: Weihnachtsoratorium. Dir. P. Herreweghe, D. Mields (soprano), D. Guillon (alto), T. Hobbs (tenor), P. Kooij (bass) 20.00 Ictus Zone. + Nadar Ensemble. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Vlaams Parlement - Loketten

Kerst met de koperblazers van Brussels Philharmonic. A. Kavalinsk (trumpet), H. van der Zanden (horn), D. Rey (trombone). 12.15 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be Dans Danse Dance Théâtre Varia

Juste ciel. Chor. N. Mossoux & P. Bonté. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Jeunes Théâtre National

Cendrillon. De J. Pommerat (8+). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Jeugd Vorst Nationaal

Peter Pan - The Never Ending Story. 19.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be Theater Centraal Station Brussel-De Koninklijke loge

Wachten op de koning. S. Tolsma & E. George. 12.00, 14.00, 18.00, 19.30 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles De Markten

Urbi et Orbi? Door Laplan/De Markten & Hobo vzw. 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.demarkten.be

KVS_Bol

Missie. Van D. Van Reybrouck, regie R. Ruëll, met B. Vanden Broecke. 12.30 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre CC Bruegel

Bent. De M. Sherman, par la Cie. Artaban. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Uccle

Silence en coulisses. De M. Frayn, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Cellule 133a

Pecora Nera. Bison, Celentini, Pizzuti 12.30 av. Ducpétiauxln. 133A St.-Gillis/St-Gilles 0484-90.84.67 / www.cellule133a.be Comédie Claude Volter

Le canard à l’orange. De W. Douglas Home, adaptation de M.-G. Sauvajon, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Delvaux

Les Nouvelles de l’Espace avec Jean-Luc Fonck dedans ! 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Koek’s Théâtre

Arianne Brodier fait sa mytho. One woman show. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Incorrigible !!! De G. Affagard, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Les coquins d’abord. Avec A. Ganzevoort, M.-S. Talbot, F. Dailly & A. Delval. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Riches-Claires

Vivons heureux en attendant la mort. De P. Desproges, mise en scène F. Gardin, avec D. Rongvaux. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Badgag Café. Par la compagnie du Magic Land Théâtre ! 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Palais des Beaux-Arts

La Framboise Frivole. Delicatissimo. De et par P. Hens &

33


B. Van Caenegem. 20.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Clarencière

Le Brusque et le Dément. Avec A. Barile & S. Vanden Berghe. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Cyrano de Bergerac. D’E. Rostand, mise en scène D. Scahaise, avec C. Destexhe. 20.15 De l’influence du théâtre belge sur la résolution des conflits mondiaux. De E. De Staercke & C. Lambert. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Les contes hérético urbains. De L. Bibot, R. Bizac, T. Gunzig & R. Liebman. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be Théâtre Le Public

Monsieur Y perd la tête. D’Y. Tjolle

& S. Orlando. 20.30 L’encrier a disparu. De D. Harms, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 Skylight. De D. Hare, mise en scène M. Marchese. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

381 jours. Par la Cie Ras El Hanout. 19.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Theatre Molière

Cendrillon, ce macho ! De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.ttotheatre.be www.muziekpublique.be Théâtre National

Nouvelles Vagues: Good Mourning! De & par F. Minder. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2013. Mise en scène D. Michels & B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi

Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal de Toone

La nativité et le massacre des innocents. D’après M. de Ghelderode. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Le maître des illusions. De T. Debroux, mise en scène S. Wilson, avec J. van Dam, P. Dherte, P. Vyvere. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Wolubilis

Histoires comme ça. De R. Kipling, mise en scène M.P. Kumps, par la Cie du Chaos. 19.00 Qui est Monsieur Schmitt ? De S. Thiéry, mise en scène B. Cogniaux. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Theatre Kaaistudio’s

Residents’ Week: The Heather

Lang Show by Eleanor Bauer and Vice Versa. By E. Bauer & H. Lang. 20.30 Concerto. Performance by I. Dimchev. 22.00 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur GC De Zeyp

Op de koffie: Mark Deckers & Ward Bosmans (Terra Reversa). 14.30 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Varia Centro Galego de Bruxelas - La Tentation

Workshop Burlesque with Anne Thropy. 20.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.latentation.be GC Wabo

Kerstfeest. 12.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 www.wabo.be

festivals+ongoing kids De Dekenij, Kunsthuis van Ukkel Le Doyenné, Maison des Arts d’Uccle

Op reis met het ABC/voyage en abc - Tom Schamp. Interactieve tentoonstelling/expo interactive. > 19/12, wo > za 14 > 18.00, zo 11 > 17.00 Dekenijstr. 102 rue du Doyenné Ukkel/Uccle 02-374.04.43 / www.ukkel.bibliotheek.be Hippodroom Bosvoorde Hippodrome de Boitsfort

Circus Pauwels: Acrobaten/Les Saltimbanques. > 20/2 Terhulpsestwg. 51 chée de La Hulpe Ukkel/Uccle / 0485-64.75.85 www.pauwelscircus.com Théâtre de La Montagne Magique

Festival international Paroles au solstice. Conteurs et chanteurs pour jeune public. > 18/12 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 / www.theatremontagnemagique.be kerstmarkten marchés de noël 10/12

X-mas art shop. > 23/12, di/ma > zo/di 14 > 19.00. Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île

34

Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / www.10-12.be GC Kontakt

Lungta, tibetaans weekend/weekend tibétain. Kerstmarkt, workshops, muziek. 15 & 16/12, za/sa 14 > 20.00, zo/di 10 > 18.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be GC De Linde

Kerstmarkt/Marché de Noël. 15/12, 14 > 22.00 Kortenbachstr. 7 rue de Cortenbach Haren 02-242.31.47 / delinde.vgc.be Gemeentehuis Evere/Maison Communale d’Evere

Kerstmarkt/Marché de Noël. 15 & 16/12, 11 > 20.00 sq. Hoedemaekerssq. 10 Evere 02-247.63.77 / www.evere.be Kardinaal Mercierplein Place Cardinal Mercier

Kerstmarkt/Marché de Noël. 14 > 16/12, vr/ve 14 > 22.00, za/sa 14 > 22.00, zo/di 11 > 18.00 Jette on ice. 14 > 30/12 Jette 02-427.22.42 / www.jette.be

Le Berger

Kerstmarkt in/Marché de Noël à l'Hôtel le Berger. 16/12, 12.00 Herdersstr. 24 rue du Berger Elsene/Ixelles Maison Pelgrimshuis

Marché Pas Com’ les Autres ! Illustrators & designers. 15 & 16/12, 11 > 20.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles / 02-534.56.05 www.stgillesculture.irisnet.be MicroMarché

micro marché christmas special: Drink a beer and get some gear ! Creative Christmas market. 12 > 24/12, wo/me > za/sa 14 > 21.00, zo/di 14 > 19.00, 24/12 14 > 17.00. Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be Museum voor Fantastische Kunst Musée d’Art Fantastique

za/sa 10 > 21.00, zo/di 10 > 18.00 Sint-Lambertuspl./pl. Saint-Lambert Laken/Laeken / 02-761.27.12 Sint-Katelijneplein/Place SainteCathérine, Grote Markt/GrandPlace, Vismarkt/Marché au poisson & Beurs/Bourse

Winterpret/Plaisirs d'hivers. Christmas market. > 6/1 Brussel/Bruxelles / www.winterpret.be www.plaisirsdhiver.be Sint-Pieter en sint-Guidokerk/ église Saints-Pierre et Guidon

De kerstmarkt/Marché de Noël. 14 > 16/12, vr/ve 17 > 22.00, w-e 10 > 20.00 Dapperheidspl./pl. de la Vaillance Anderlecht 02-529.40.56 / www.anderlecht.be ongoing

The worst gifts from Father Christmas. > 30/12 Amerikaansestr. 7 rue Américaine St.-Gillis/St-Gilles 02-539.03.55 / www.fantastic-museum.be

Kunstberg/Mont des Arts

Sint-Lambertuskerk Église Saint-Lambert

TCHINNNNNNN. Students de l’École Supérieure des Arts du Cirque. 12 > 16/12 av. E. Grysonln. 1 Anderlecht 02-526.70.00 / www.esac.be

Kerstdorp/Village de Noël. 14 > 16/12, vr/ve 17 > 21.00,

CitySkI. 14/12 > 5/1 Brussel/Bruxelles / www.cityski.be Auditorium Jacques Brel - Campus COOVI


randagenda rock pop chanson

cultuur tegen la culture à culture at -50%

Alsemberg

15/12 Das Pop. 20.15 19/12 De Held. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be Grimbergen

20/12 Willem Vermandere. 20.30 UITVERKOCHT! Onze-Lieve-Vrouwkerk Beigem, Zevensterre 9 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

ART BASE: Pantelis Stoikos & Dimos Vougioukas - Duo Minos - Martin Lopez Muro - Music4Greece - Trio Natividad ATELIER THÉÂTRE DE LA VIE: Le vent n'est pas tout seul dans l'air BOZAR: Exploration du Monde, Route 66 - Brussels Philharmonic - La Framboise Frivole - Orchestre National de Belgique CC D’UCCLE: Silence en coulisses - Ninon Lenclos ou la liberté COMÉDIE CLAUDE VOLTER: Le canard à l'orange ESPACE DELVAUX: Les Nouvelles de l'Espace avec Jean-Luc Fonck dedans ! ESPACE MAGH: Festival Femmes et Migrations: Mama Africa - Cheveux rouges et café noir ESPACE SENGHOR: Klee and Colours Ensemble Aton’ Armide - La contempo prend le maquis HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK: Le lanceur de dés KOEK'S THÉÂTRE: Ariane Brodier fait sa mytho - Sexe, arnaque et tartiflette LA CLARENCIÈRE: Le Brusque et le Dément - Shéhérazade rêve d'Hollywood LA SAMARITAINE: Journal d'un tueur sentimental - Les coquins d'abord LA TENTATION: Sysmo: Makes You Move ! LE JARDIN DE MA SŒUR: Charlotte en Concert LE PUBLIC: Hommage à Brel - L'encrier a disparu - Monsieur Y perd la tête - Skylight LE RIDEAU ROUGE: Phil Robinsson LES RICHES-CLAIRES: Vivons heureux en attendant la mort MAGIC LAND THÉÂTRE: Badgag Café MAISON DES ARTS: Sweet Sixteen Strings MUZIEKPUBLIQUE: King Naat Veliov & The Original Kocani Orkestar PÉNICHE FULMAR 1913: Le Juste Prix présenté par Jean Barbera PETIT THÉÂTRE MERCELIS: Appel au public (spectacle d'improvisation) POÈME 2: Voici Électre ! RIDEAU DE BRUXELLES@THÉÂTRE MARNI: Occident THÉÂTRE 140: Compagnie Ariadone - Un coup de don THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE: Incorrigible !!! THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: Cyrano de Bergerac - De l'influence du théâtre belge sur la résolution des conflits mondiaux THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Cendrillon, ce macho ! - Fée un vœu THÉÂTRE DE POCHE: Les Contes Hérético Urbains THÉÂTRE NATIONAL: Good Mourning! THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES: La Revue 2013 THÉÂTRE ROYAL DU PARC: Le Maître des illusions THÉÂTRE SAINT MICHEL: Sois belge et tais-toi ! THÉÂTRE VARIA: Juste ciel WOLUBILIS: Alex Vizorek est une œuvre d'art

Kraainem

14/12 Eva De Roovere. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be Meise

15/12 Eva De Roovere. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Ossel

14/12 KOKhER & Soetkin Baptist. 20.00 UITVERKOCHT! St.-Jan-De Doperkerk, Kasteelstr. 16, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be Vilvoorde

14/12 Riguelle. 20.30 UITVERKOCHT! CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem

15/12 Raymond van het Groenewoud. 20.00 UITVERKOCHT! GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be Zellik

14/12 Eupener Marienchor. 20.30 St.-Bavokerk, Kerkln. 02-466.78.21 / www.ccasse.be klasssiek

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

www.arsene50.be

Overijse

20/12 Scrooge. R. Van der Wildt. 14.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be humor Grimbergen

15/12 Ongericht enthousiasme. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be jeugd Linkebeek

16/12 Sneeuw. Sprookjes enzo (1 > 3 jaar). 11.00 & 14.00 GC De Moelie, St.-Sebastiaanstr. 14, 02-380.77. 51 / www.demoelie.be Overijse

15/12 Josette. Theater FroeFroe (3+). 19.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 www.denblank.be Vilvoorde

16/12 Blaas het licht maar uit. Cie Vuil Konijn (4+). 14.00 & 16.00 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02- 255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wemmel

15/12 Sneeuw. Sprookjes enzo (1 > 3 jaar). 11.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be film Alsemberg

16/12 Little black spiders. 20.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be grimbergen

20/12 Kerstconcert. Knapen- en mannenkoor van Sofia & Academie Dilbeek. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be

17/12 The Broken Circle Breakdown. 20.30 18/12 A Royal Affair. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be

Tervuren

Meise

Dilbeek

15/12 Alumni Harmonie Orkest. 20.30 St.-Jan-Evangeliskerk, Kerkstr. 1, 02-766.53.47 jazz blues Alsemberg

20/12 Duke Ellington’s sound of love. K. Cornwell. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be THEATER Dilbeek

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

GC De Moelie, St.-Sebastiaanstr. 14, 02-380.77. 51 / www.demoelie.be

17/12 Krenz, de gedoodverfde opvolger. De Koe 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

14/12 Demonen. De Queeste/Toneelgroep Maastricht. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Linkebeek

14/12 Double act. Paljas Produkties. 20.30

19/12 Never let me go. 14.00 & 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Vilvoorde

7/12 Le grand soir. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Wezembeek-Oppem

20/12 Groenten uit Balen. 15.00 & 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be expo drogenbos

> 24/2 Jan Yoors. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6, 02-377.57.22 / www.felixart.org Tervuren

> 30/1 Carlos Ramirez. Di, do & vr 10 > 12.30 & 13.30 > 18.30, wo 10 > 12.30, za 10 > 18.30 Enoteca Per Bacco, Hoornzeestr. 13, 02-767.26.21 / www.bacco.be

35


20/12

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries 10/12

x-mas art shop. 7 > 24/12, di/ma > zo/di 14 > 19.00 Groot Eilandstr. 12 rue de la Grande Île Brussel/Bruxelles 0496-76.45.74 / 10-12web.blogspot.com

Bénédicte van Caloen: Instant fossiles. > 23/12, wo/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Bernardusstr. 34 rue St-Bernard St.-Gillis/St-Gilles 02-333.20.10 www.galerieantonionardone.be Archief van de Stad Brussel Archives de la Ville de Bruxelles

Loïc Gaume: Wafelmaps. > 5/1, ma/di > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Lange Haagstr. 23 rue de la Longue Haie St.-Gillis/St-Gilles 02-641.14.12 / www.artitude.be Art Thema Gallery

Anne Marquet: Pissoort. Paintings. > 23/12, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Magdalenastwg. 51 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-514.31.73 / www.artthema.com

Eten… een hele geschiedenis. Twee eeuwen lasten en lusten aan tafel/Manger... toute une histoire. Deux siècles de peurs et plaisirs de la table. > 21/12, ma/lu > vr/ve 8 > 16.00, zo/di 11 > 17.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be

Association du Patrimoine Artistique asbl

Albert Baronian

ArchiRAAR Galerie

Atelier 340 Muzeum

Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume

expo 14

Antonio Nardone

Artitude

Aeroplastics Contemporary Al Farrow: recent works. > 27/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Hoodoo Eternity. > 22/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.00 & za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net

Thomas Bogaert. > 30/1, di/ma > za/sa 12 > 18 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com

Beschadigd België. Oorlogsschade uit de Tweede Oorlog/La Belgique meurtrie. Destructions et dommages durant la Seconde Guerre mondiale. > 28/2, ma/lu 8.30 > 16.00, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.

Nicolas Karakatsanis: Adjusting Infinity. Photos. > 21/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

Frédéric Penelle: Toys + Glu. > 8/2, ma/lu > za/sa 14 > 18.00 Jimmy Ruf. Paintings, photos & installation. > 29/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Tulpstr. 33 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 0479-58.46.60 Argos, centre for art & media

James Benning: One Way Boogie Woogie 2012. Six-channel video installation. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Wolf Vostell. Videos. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Revue OU - Cinquième Saison: An Anthology of Sound Poetry. Group show. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum

Lionel, Het blauwe kind van/ L’enfant bleu d’Henry Bauchau. > 27/1, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be

Anne Bossuroy: Le fond de l’air est rouge + Bart Baele: le suicide altruiste. > 22/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be

Art Base

Almine Rech Gallery

C’est bon… C’est belge ! Art & Gastronomy. > 20/1, di/ma > za/sa 10.30 > 18.00 Kasteleinstr. 69 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.76.99 www.art-beat.be

Francesco Vezzoli: Olga forever. > 2/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com Amazone asbl/vzw

Mères de Qalqilya: Traces de liberté. R. Alvarado + A. Grossi. > 25/1, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 www.amazone.be Anna 4 Art Gallery

Beyond classical borders - from aesthetics to Utopia. Anna A. (assemblage art). > 3/2, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32

36

Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com

Rolu Gircan: 1 + 1 = 3. > 31/12, tijdens concerten/pendant les concerts Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Artbeat Gallery

Artfiler Gallery

Jean-Claude Van Cauwenberghe: licht en schaduw/Ombres et lumières. Paintings. > 15/12, na afspr./sur rdv. Louizaln. 327 av. Louise Elsene/Ixelles 0485-11.45.85 Artiscope

Women’s Roundabout. Group show. > 25/1, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be

Robert Decerf, un ensemblier des années 20-30. > 15/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.00 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Approche aux constellations. Group show (sculptures, videos, installations, photos, paintings). > 3/2, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier Isabelle de Borchgrave

Een wereld van papier/Un Monde de Papier: Isabelle de Borchgrave ontmoet/rencontre Mariano Fortuny. > 15/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 73 Elsene/Ixelles www.isabelledeborchgrave.com Atomium

Design September: Intersections#2. Belgian Design. > 27/1, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be www.designseptember.be Automatesgalerie

Jacques Jauniaux + Dean Patman: Animals 7. Sculptures. > 20/12, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 24-26 St.-Gillis/St-Gilles 0487-16.32.23 / www.automatesgalerie.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton Locus solus domesticus. Group show. > 22/12, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Bâtiment Vandenborght Gebouw Toots Theatre. Interactive tribute to Toots Thielemans. > 6/1, wo/me > zo/di 10 > 18.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles www.expotoots90.be Belfius Bank/Banque

Brisure. Artistieke verwantschappen/Affinités artistiques. Group show. > 16/3, iedere derde zaterdag/chaque troisième samedi 10 > 12.00 & 13 > 16.00, inschrijven verplicht/inscription obligatoire bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.belfius/collectie www.belfius.be/collection


wunderkammer /39

Photo : Heleen Rodiers

Michel François FR ❙ L’image du rhizome, tige souterraine de certaines plantes déroutantes. Dans son exposition actuellement présentée à la vivaces qui a tendance à s’étendre horizontalement, revient galerie Xavier Hufkens et intitulée Pièces à conviction, on peut voir fréquemment pour qualifier l’œuvre de Michel François. L’ortie, des milliers de cacahuètes en bronze jaillies d’un sac de ciment. par exemple, est une plante à rhizome. L’iris aussi. Ça tombe Ailleurs, dans une vitrine, un t-shirt dont les petites poches coubien : Michel François est un pur Bruxellois, même si son ascensues sur le devant contiennent de vrais œufs. Surréaliste ? « Pas du dance maternelle lui a valu de voir le jour à Saint-Trond, dans tout. Ces cacahuètes, je les ai faites fondre au Bénin et elles sont le Limbourg. Ce développement horizontal, sans hiérarchie, se arrivées dans ce sac de ciment. Le t-shirt est un pur copier-coller retrouve concrètement dans l’organisation de l’atelier de l’artiste, de la réalité. C’est un Chinois qui se servait de ce procédé pour installé depuis quelques mois dans les immenses locaux sainttransporter des œufs d’oiseaux rares interdits à l’exportation. De gillois d’une ancienne maison d’édition : différentes œuvres, en cette manière, les œufs restaient bien au chaud, couvés, pendant plâtre, en métal, en bouts de cire rouge, se développent simultale trafic. Il y a une forme d’urgence qui se manifeste là. Quel est le nément, l’une à côté de l’autre. Une facette de son travail se base type de nécessité qui pousse à déployer une telle ingéniosité pour sur le recyclage de rebuts auxquels il évite de finir à la poubelle et faire passer des œufs, de la drogue, une arme, de l’argent, ou pour qui, une fois assemblés par ses soins, reçoivent une nouvelle exisse transporter soi-même, pour traverser une frontière ? Je suis très tence. « Je m’intéresse à ce moment qui précède directement la intéressé par cette esthétique qui dévoile une créativité parfois disparition, juste avant la destruction, l’éparpillement, l’évaporaextraordinaire de la part des trafiquants. Ça frise l’art ». tion. Pour moi, une pièce est réussie quand Ouvert aux accidents - du bronze fondu commune : Saint-Gilles elle traduit cet état instable avant le bascuqui déborde du creuset et qui part en vrille à voir actuellement à bruxelles : lement dans le néant. Comme une espèce au contact du sol froid, une tache qui > 12/1/2013, Michel François, Pièces à conviction, Galerie Xavier Hufkens, www.xavierhufkens.com de vanité, qui met en évidence notre propre s’étend selon ses propres lois... -, attentif quelques expositions solos récentes : situation, notre propre finitude : on est aux petites histoires fabuleuses qui cirMichel François, Pièces à conviction, CRAC Centre là momentanément, compacts, solides, culent, Michel François se fie à la réalité Régional d’Art Contemporain Languedoc-Roussillon, debout, et on sait bien qu’on va trébucher. pour l’inspirer. « J’ai une espèce de très Sète (2012) ; Michel François, Le Trait commun, École des Beaux-Arts, Paris (2012) ; 45.000 affiches, 1994 C’est ce moment-là que je trouve à la fois grande confiance dans les événements de - 2011, MAC’s, Musée des Arts Contemporains, Le tragique et beau et que j’essaie de transla vie, et dans la vie en général. Il y a des Grand-Hornu (2011) ; Plans d’évasion, IAC, Villeurbanne mettre à travers toutes sortes d’images ». splendeurs qui arrivent par elles-mêmes, (2010) ; Bortolami Gallery, New York (2010) ; Plans Photographiques, vidéo, prenant la forme sans qu’on les ait réellement convoquées. d’évasion, SMAK, Gand (2009)... de sculptures ou d’installations, ces images Il faut y être attentif pour pouvoir les à suivre sur agendamagazine.be contiennent parfois des associations récolter ». Estelle Spoto

37


Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D. François Walthéry. 50 jaar stripverhalen/50 ans de bandes dessinées. > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 10 jaar/ans d’écritures. > 26/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursgebouw/Bourse Terracotta Army. Reconstruction. > 17/2, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Beurspl. 1 pl. de la Bourse Brussel/Bruxelles www.expoterracotta.be B-Gallery

Joris Perdieus. Light installation. > 15/12, di/ma > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 Bibliotheca Wittockiana Les Lettres du désir. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org Bibliothèque René Péchère Bibliotheek

Pascal Cribier: Stockage/ Déstockage. > 28/2, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, 2e & 4e zaterdag/2e & 4e samedi 10 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.84 / www.bvrp.net BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be blank

Mélanges with Clemens Schuelgen. Photos. > 31/1, do/je > za/sa 13 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Regentschapsstr. 9 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-502.41.02 / www.blan-k.com Bodson-Emelinckx

Albano Afonso: Cristallisation du paysage. > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Botanique

Harry Gruyaert: Roots. Photos. > 3/2, wo/me > zo/di 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Box Galerie

Americana. Group show. > 5/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be Brenart International

Belgische Kunst, mijn favoriet!

38

Wie ben ik?/L’art belge, j’adore ! Qui suis-je ? > 5/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30 M. Solis. De waarnemer/ Observateur. > 5/1, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussels Art Factory

Kunstenaars in residentie/ Résidence d’artistes en duo. > 21/12, 13 > 19.00 rue Coenraetsstr. 82 St.-Gillis/St-Gilles www.brusselsartfactory.be Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés et insolites. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be www.moulindevere.be Caroline Van Hoek

Beatrice Brovia: Potlàc. Jewellery. > 29/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles 02-644.45.11 / www.carolinevanhoek.be CC d’Auderghem

Joris Van Gansbeke. 50 werken over het Rood-Klooster/50 œuvres sur le RougeCloître. > 26/12, 10 > 17.00 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC de Schaerbeek Artan Seferi. > 11/1, di/ma > vr/ve 10 > 12.00, 14 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be

J. Shaw. > 3/3, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com

Geometric Analogies. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com

CIVA

Elaine Levy Project

De Kinderstad/La Cité des enfants. > 24/2, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Cobalt International Gallery

Fabrice Magnée + Romain Noir + Héléna Darcq. > 25/11, wo/me > vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 Virginie Cardinael + Encarto + Stéphane Lejeune. > 23/12, wo/me & vr/ve 16 > 19.00, w-e 13 > 18.00 rue Vandernootstr. 23 Molenbeek 0476-77.16.63 www.cobaltinternationalgallery.com Contretype

Marie-Noëlle Boutin: Territoires de jeunesse. + E. Vancouver (in Espace Salle de bains). > 6/1, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles

De ondergrond van het Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com Crown Gallery

CC d’Uccle Philippe Decelle: la lumière. Paintings. > 13/1, w-e 14 > 18.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

Massimo Vitali + Katrien Vermeire + Jose Maria Mellado + Wim De Schamphelaere… : Only Photography. > 22/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.00 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be

Centrale for Contemporary Art

De Markten

Daba Maroc: Travail, Mode d’Emploi. Contemporary Moroccan art. > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be Centrum voor JoodsMarokkaanse Cultuur/Centre de la culture judéo-marocaine

à l’épreuve de l’objectif. Le Maroc en noir et blanc. J. Belin & J. Besancenot (photos). > 20/1, ma/lu > vr/ve 10 > 13.00 & 14 > 17.00 pl. Vander Elstpl. 19 Ukkel/Uccle 02-343.86.30 www.judaisme-marocain.org

Charles Riva Collection California. J. Baldessari, S. Durant, R. Jackson, P. McCarthy, M. Kelley, R. Pettibon, S. Ruby, J. Rhoades & E. Ruscha,

Mathematisch - Vorm - Systeem. > 16/12, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Philippe Van Wolputte. > 15/12, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Michael Van den Abeele. 15/12 > 5/1, do/je > za/sa 14 > 18.00 Varkensmarkt 12 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 0485-14.23.65 / www.elisaplatteau.com Espace Architecture de La Cambre

Glenn Murcutt: Architecture for Place. > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 AgwA - an architecture of practice. > 20/1, di/ma > zo/di 11 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be

établissement d’en face projects Babak Ghazi. > 13/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Rond/autour de Marcel Broodthaers. Documentary exhibition. > 13/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Feizi Gallery

Fragment, Yang Qian Solo Show. > 10/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fondation A Stichting

Judith Joy Ross: Photographs since 1982. > 23/12, do/je > zo/di 13 > 18.00 av. Van Volxemln. 304 Vorst/Forest 02-502.38.78 / www.fondationastichting.be Fred Lanzenberg

Jules Wabbes Editions 2010. > 6/1, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be

Stéphane Erouane Dumas. Paintings. > 12/1, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com

Didier Devillez

//gaggarin//

D+T Project

GALERIE ABC

Design Vlaanderen Galerie

Jacques Calonne + Eugène Savitzkaya: Who’s who? > 15/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 0475-93.19.35 / www.galeriedidierdevillez.be Mona Vatamanu + Florin Tudor:

Gaëlle Doret: quatre mains. Expo & live piano performance. 13 > 15/12, do/je 18 > 22.00, vr/ve > zo/di 13 > 19.00 sq. Sainctelettesq. 4 Brussel/Bruxelles 0475-93.78.79 / www.gaggarin.com Retrospecti(ev)e André Eijberg.


expoagenda

Drawings. > 29/12, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 GALERIE ALBERT prem1ER Itinéraires XXXIII. Tribute to Edmond Dubrunfaut. > 13/1, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Galerie Bela Editions

Michel Mouffe + Enric Majoral: Collateral damage. > 12/1, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Lensstr. 28 Elsene/Ixelles 0475-71.35.17 / www.belaeditions.com Galerie Catherine Bastide

Manuel Burgener + Lorna Macintyre + Freek Wambacq: Constellation of Forms & Processes. > 19/1, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Dupuis Landbouwkrediet/Crédit agricole

Hugo Meert + A.T. Biltereyst: Ex-Side. > 11/1, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be

Galerie du Quai

Chantal Royant. > 5/1, do/je > zo/di 14 > 19.00 Timmerhoutkaai 4 quai au Bois de Construction Brussel/Bruxelles 0486-45.54.35

Galerie Synthèse Pierre Duclou. Paintings. > 22/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach

Galerie Greta Meert Johannes Wald. > 19/1, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 www.galeriegretameert.com

Jeanne Susplugas: There’s no place like home. Drawings, photos, installation, video. > 19/1, do/je > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com

Galerie J.J.Heckenhauer Nadya Kuznetsova. Photos. > 12/1, do/je > za/sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net

Galerie vander A Transplanted for granted. Contemporary jewellery. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be

Galerie Julien

Robert Quint. > 20/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 St.-Annastr. 16 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 0488-38.08.38 Galerie Nadine Feront

End of the world party. > 21/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 St.-Jorisstr. 32 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0479-95.07.10 www.nadineferont.com

Galerie Van Der Mieden

Dirk Vander Eecken: Villa Volta. . > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 10 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-513.62.12 / www.vandermieden.com Galerie Verhaeren

Vincent Verhaeren: Une collection + Gaby Rehm: souvenir. Photos. > 20/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7

Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Galerie VidalCuglietta

Danai Anesiadou + Edith Dekyndt + Emily Sundblad. > 25/1, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Gallery Garden

Alles is mini/Tout est Mini. > 24/12, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC Ten Noey Passie. V. de Carlé. > 20/1, ma/lu > wo/me 9 > 20.00, vr/ve 9 > 16.30 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Gemeentehuis Etterbeek Maison Communale d’Etterbeek

Annie Van Pee + Julia Jedwab. > 4/1, ma/lu > vr/ve 8.30 > 12.00 & 14 > 16.30 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.27.61 Gladstone Gallery Keith Haring. > 21/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf

een wereld van papier TENTOONSTELLING

08/11/2012 > 15/03/2013

DOOR

73A Vleurgatsesteenweg – 1050 Brussel

39 www.isabelledeborchgrave.com


Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery Roger Dudant. Paintings (1954-1985). > 22/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Harlan Levey Projects

Isaac Cordal: prestige. > 16/12, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com

In-Between

Pleasure & Consumption: Carlo Amen + Charlotte Bouckaert + Eveline Lambrechts. > 24/1, wo/me > za/sa 10 > 18.00 Elsensestwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles ISELP

Lise Duclaux: Et le monde est plongé dans la pénombre. > 15/12, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Jan Mot

Home Frit’ Home

Sven Augustijnen: AWB 082-3317 7922. > 12/1, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com

Hopstreet

Joods Museum van België Musée Juif de Belgique

Bier Bière Bier. S. Paternotte & M. Leduc. > 6/1, w-e 13.30 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be Tinus Vermeersch. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be Hôtel Winssinger

A History of Chinese Photography. A. Weiwei, Rong Rong, the Gao Brothers... (photos). > 22/12, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Munthofstr. 66 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles www.parisbeijingphotogallery.com Huis der Kunsten/Maison des Arts

Pascal Breucker + Lise El Sayed + Aurore de Heusch + Agnès Figueres: Re-design. > 17/12, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Marie-Pierre Deltombe. Paintings. > 21/12, 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Huis van Culturen Sint-Gillis Maison des Cultures de Saint-Gilles Crossed portraits. F. Coenraets & I. Weiss. > 21/12 Belgradostr. 120 rue de Belgrade St.-Gillis/St-Gilles 02-850.44.18 / www.stgillesculture.irisnet.be Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux

Marco de Sanctis: Labor omnia vincit. COCOF-MAAC 2012 laureate. > 22/12, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be iii gallery

Mei Lee + Thalen & Thalen: Out of the box. Jewellery & silver. > 31/12, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Annastr. 40 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 02-512.30.12 / www.iiigallery.com

40

Images de soi - Images de l’autre. École Supérieure des Arts. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org josjoosartwinedesign

Alessandra Zini: Individui liberi fatti di segni. Paintings on wood. > 31/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jozsa Gallery

Krista Autio: nemedispasaurevoir. Paintings. > 22/12, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

Prinses Marie-José, tussen België en Italië - Een koninklijke bruidsschat/La Princesse MarieJosé. Entre Belgique et Italie. Une corbeille de mariée royale. > 3/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Eeuwenoud Cyprus – Wisselwerking van culturen/ Chypre ancienne – Le dialogue des cultures. > 17/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Keitelman Gallery

James Brown: The Space of Variations. Paintings. > 12/1, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot

Bat Sheva Ross: Telling A Mind Stop Being A Mind. > 15/12, za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 www.kmplt.be

Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

De keuze van de conservatoren/ Le choix des conservateurs 4: Frits Van den Berghe + Constant Permeke + Gustave De Smet. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Het landschap in de maniëristische schilderkunst in Antwerpen en Brussel in de 16e eeuw/Le paysage dans la peinture maniériste à Anvers et Bruxelles au XVIe siècle. Bosch, Patenier, Bles, Bruegel. > 14/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jordaens and the antique. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jan Fabre. Chapters i-XVIII. Waxes and bronzes. > 27/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

Hebben en houden van de soldaat tussen levenen dood/Bric-à-brac de soldats entre la vie et la mort. > 31/1, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Monumentum. De herdenkingsgolf van het interbellum/Le mouvement commémoratif de l’entre-deux-guerres. > 19/5, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Krethlow

Sebastian Meschenmoser. > 19/1, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.be Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître

Hulde aan/La Passion Ghelderode. > 27/1, di/ma > zo/di 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be

La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie/Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail Bruxelles au travail. > 23/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be Lambert-gallery

Sébastien Delvaux: l’r de rien. > 22/12, do/je > za/sa 12 > 18.30

rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-955.644 / www.lambert-gallery.com La Médiatine

Samuel Coisne + Aimé Mpane. > 16/12, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Dédales Arachnéens. 20/12 > 6/1, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe Le Palais du Vin

Jacques Crahay. Sculptures, paintings. > 16/12, ma/lu > za/sa 8 > 17.00, zo/di 11 > 15.00 Huidevetterstr. 52 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02/512.67.11 Le Salon d’Art Pierre Alechinsky. > 22/12, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Libertine

Jean-Marc De Pelsemaeker. > 20/1, do/je, vr/ve, zo/di 11 > 16.00, za/sa 11 > 18.00 rue E. Allardstr. 22 Brussel/Bruxelles 0475-83.31.67 / www.galerielibertine.com Librairie Quartiers Latins

Livre fermé, livre ouvert. T. Inuikawa (bookbinding). > 29/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Maelström

Martine Cornil. Photos. > 19/1, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Waversestwg. 364 chée de Wavre Etterbeek 02-230.40.07 www.maelstromreevolution.org Maison Autriquehuis

François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip “La Douce”. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison Liaigre

The White Darkness. Expedition Antarctique. C. Notté (photos). > 5/2, ma/lu 13 > 19.30, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 bd de Waterlooln. 30 Brussel/Bruxelles 02-513.22.10 Maison particulière art center Rouge. Group show. > 16/12, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 Maria Clara Art Point

Particules nuit + L’art est un cadeau. Art gifts: fashion, jewellery, photos, paintings... > 21/12, ma/lu > wo/me 17 > 20.00, do/je & vr/ve 11.30 > 14.30


expoagenda

Debts, threats and a for sale sign, 2012 © Manor Grunewald

rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be Mathilde Hatzenberger Gallery à voir et à manger. > 22/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie

Spanningen/Tensions. > 2/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits René Magritte. > 28/2, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Verlaine / Rimbaud. > 13/1, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOT International

Thomas Bernardet. > 12/1, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org Musée Charliermuseum

Het Charliermuseum en/Le Musée Charlier et Victor Horta. > 31/1, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Marc Sleen museum

Met Nero aan tafel/à table avec Néron. > 16/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Nero in de Far West/Néron au Far-West. > 18/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

BELGISCHE KUNST. EEN MODERNE EEUW/ART BELGE. UN SIÈCLE MODERNE. Collectie/Collection Caroline & Maurice Verbaet. > 20/1, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Paul Delvaux. Het Ontstaansproces van zijn werk/ Les chemins de la création. > 20/1, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 Roland Delcol. > 30/12, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Museum voor Architectuur - De loge Musée d’Architecture - la Loge

Roe Ethridge + Zin Taylor: The

horror at the gallery Manor Grunewald: Veil of the Invisible One > 26/1, do/je/Th > za/sa/Sa 12 > 18.30, gratis/gratuit/free, RICOU GALLERY, Opperstraat 54 rue Souveraine, Elsene/Ixelles, www.ricougallery.com

EN ❙ Manor Grunewald is a young painter who often alternates figurative with abstract work. His paintings, for which he uses a variety of techniques, are layered and can differ in style – although his hand is generally recognisable. In his “Veil of the Invisible One” exhibition at the Ricou Gallery, Grunewald presents a new series of paintings vaguely inspired by old horror films. He deals with them, however, in a rather abstract way, with only the emotionally charged atmosphere remaining. The painting from which the exhibition takes its title is an exception. In it, the artist has transferred an illustration from a magazine onto the canvas as a digital print. It presents a double portrait of a miner; in one of the images, his face is badly burned. Grunewald has treated the background of the canvas with oil, acrylic, and a spray can. The result is a beige-ish, blotchy texture, in which the artist – like the illustration – plays with the work’s skin. For the most part, however, Grunewald keeps the horror muted – although a

work’s title sometimes gives the viewer a clue. As in More than Teeth Were Dropped, for example, which presents an extremely dark scene, difficult to make out, with a sort of cloudy texture; the title leads one to suspect the worst. In a work with the ironic title A Quiet Evening, all we can distinguish is a man in a loincloth, who is tied up. A pink painting with whitish patches is also fairly disturbing, thanks to its similarity to human skin. The exhibition is continued in the gallery’s basement, where Grunewald, using some old wooden planks from his studio, has constructed an enclosure. When you peer through the cracks, you can just about see a projection of the films on which the artist has based the series. In this compilation, however, he has omitted the actual horror, leaving viewers in the dark, as it were. A consistent theme running through the exhibition is the contrast between revealing and concealing, with the splendid installation in the basement as its culmination. sam steverlynck

41


© éric Lambé

© Karolien Vanderstappen

Super & Co. > 31/12, seed factory, www.seedfactory.be

Quest 21

Berliner Grafiker: culturele affiches uit de ex-DDR/Affiches culturelles de la ex-RDA. > 16/12, wo/me 12 > 16.00, vr/ve > zo/di 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Raad van de VGC

Lore Van Keer + Geneviève Deleu. Jewellery & photos. > 20/12, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue du Lombardstr. 67 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be Roberto Polo Gallery Jan Vanriet: Closed doors. Paintings. > 24/2, do/je & vr/ve 14 > 18.00, w-e 11 > 18.00 rue Lebeaustr. 8-10 Brussel/Bruxelles 02-502.56.50 / www.robertopologallery.com Rodolphe Janssen

Sean Landers: Longmore. > 21/12, do/je > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Salon de Coiffure et Espace d’Art Mario Viarezzi

ceremony and the spirit. > 26/1, do/je > za/sa 12 > 19.00 Jean-Jules Eggericx (1884-1963). Gentleman Architect ontwerper van tuinwijken/créateur de cités-jardins. > 7/4, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.aam.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles

Prehistorie/Préhistoire – Do It Yourself. > 26/5, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.sciencesnaturelles.be Nathalie Obadia In Between. > 22/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Nationa(a)l Creative Store

10 dagen Belgische creativiteit!/10 jours de création belge ! Film, design, plastic arts, music, comic strips & fashion. > 16/12, 10.30 > 20.00 Kasteleinpl. 18 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles www.nationalstore.be

42

Nomad

Cameron Platter: Empty Promises. > 29/12, do/je > za/sa 12 > 18.30 Lakensestr. 99 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.22.50 / www.nomadgallery.be L’Observatoire-Maison Grégoire

Found in Translation, chapter G: Raymond Gervais: Finir. + A. Dan. > 22/12, za/sa 14 > 20.00 Dieweg 292 Ukkel/Uccle 02-372.05.38 / www.maisongregoire.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Constant Permeke Retrospective. > 20/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Thierry De Cordier + Marlène Dumas. > 20/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Daba Maroc: Hassan Darsi + Faouzi Laatiris. > 13/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Jules Wabbes (1919-1974). Retrospective. > 13/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Aurélie William Levaux. (in Bozarshop). > 13/1, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Noord-Zuidverbinding – Ideeënwedstrijd/Jonction NordMidi – Concours d’idées. > 27/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Colour One. 14/12/ > 27/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23

Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar Visions. > 2/2, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pianofabriek Ateliers Urbains #3. Interactieve & collaboratieve tentoonstelling over de stad/ Exposition évolutive & collaborative sur la ville. > 12/1, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Pierre Hallet

Aurélie William Levaux. Drawings, textiles & mixed techniques. > 23/12, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com Puls Contemporary Ceramics Happy christmas clay. H. Meert + A. Regel Deleu + M. Hartmann Rasmussen + Z.J. Simon. > 22/12, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Edelknaapstr. 19 rue du Page Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quadri

Ben durant: Les assassins de l’agneau + roger Dewint: gravures récentes. > 22/12, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be

Marie Claude Davidson: Colour Blues. Photos. > 31/12, na afspr./sur rdv.
Timmerhoutkaai 5 quai au Bois de Construction Brussel/Bruxelles 02-647.94.09 / www.marioviarezzi.com Sébastien Ricou Gallery

Manor Grunewald: Veil of the invisible one. > 26/1, do/je > za/sa 12 > 18.30 Opperstr. 54 rue Souveraine Elsene/Ixelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Making of van een stripverhaal/ Making of d’une BD. F. Deflandre. > 21/12, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sint-Lukasgalerij

Julien Maire: Out of order. > 21/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 13 > 17.00 Paleizenstr. 74 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.66 / www.sintlukasgalerie.be Sofitel Brussels Louise Limelight. Photos. > 25/11, 24/24 Guldenvliesln. 40 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles Sorry We’re Closed

Sean Landers: Longmore. > 21/12, 24/24 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 www.sorrywereclosed.com Stefaniaplein/Place Stéphanie Bül. Light & sound installation. > 7/1, 24/24 Brussel/Bruxelles


expoagenda

The/Anyspace/whatever Group show. > 12/1, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 www.anyspace.be Théâtre de L’L

Leone Julitte: traverser. Photos. > 16/2, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Majoor René Dubreucqstr. 7 rue Major René Dubreucq Elsene/Ixelles 02-512.49.69 / www.llasbl.be Théâtre Marni Gemma Iannello. Paintings. > 20/12, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis Unexposed. 40 Iranian female artists. > 25/12, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 unexposed-iran.tumblr.com

Raoul Ubac + Christophe Louergli: Resonance. Lithographs & photos. > 15/12, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles Tulips & Roses

Vincent Vulsma. > 15/12,

Vertigo art

wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Twig Gallery

Dave McDermott. > 22/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles 02-344.23.68 www.twiggallery.com VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertige

Mathieu Boxho. > 26/12, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 rue de Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-523.37.68 www.galerievertige.be

GAL + Nora Theys: In-team-work. Drawings & paintings. > 16/12, za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 17.00 & na afspr./sur rdv. Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 www.vertigoart.be Villa Empain

Edouard en Cleopatra. de Egyptomanie sinds de 19e eeuw/ Edouard et Cléopâtre. égyptomanies depuis le XIXe siècle. > 20/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 www.villaempain.com Volkshuis Sint-Gillis/MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES Une évidence. D. Ferré & J. Rulens. > 16/12, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 www.maison-du-peuple.be Waldburger

Matthias Dornfeld. > 19/1, wo/me & do/je 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles

BO ZAR EX PO

0494-76.39.47 www.galeriewaldburger.com Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain Joëlle Tuerlinckx. > 6/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00

Kato Six: Focus moves aside, objects appear. > 23/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Pascale Marthine Tayou. 15/12 > 3/3, wo/me > zo/di, 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 www.wiels.org Xavier Hufkens

Michel François: Pièces à conviction. > 12/1, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 www.xavierhufkens.com Zedes Art Gallery

Natalya Zaloznaya + Thierry Gonze + Vincent Strebell: Food for thought. > 21/12, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 www.zedes-art-gallery.be

16-11 2012 > 20-01 2013

Mustapha AKRIM / Mohamed AREJDAL / Younes BABA-ALI / Mohssin HARRAKI / Mohammed LAOULI / Mohamed EL MAHDAOUI / Simohammed FETTAKA

CONSTANT

PERMEKE

RETROSPECTIVE

dW Ag_Permeke_80,50x112Q.indd 1

Constant Permeke, Leonie, 1929-1932, Private Collection. Fotograaf | Photographe : Hugo Maertens, Brugge. © Sabam 2012-2013

11.10.2012 > 20.01.2013

TRAVAIL, MODE D’EMPLOI

© Younes BABA-ALI

www.centrale-art.be

MOBULL

PA S S I O N F O R F I N E A RT S E RV I C E S

Une initiative de la Ville de Bruxelles | Een initiatief van de Stad Brussel

43 2/10/12 11:28


eat & drink/ resto

trilogia

●●●●

Info rue Vootstraat 40, Sint-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-Saint-Lambert, 02-762 52 55, www.resto-trilogia.be gesloten op zondagavond/fermé le dimanche soir/closed on Sunday evening

voor meer restauranttips

FR ❙ Quand on évoque un restaurant grec, on pense souvent spontanément à des petits colonnes blanches, des bustes et des fresques kitsch, de la musique de sirtaki tintinnabulante et des portions débordantes de feta et de calamars frits. C’est probablement la raison pour laquelle le Trilogia se qualifie lui-même de restaurant « aux influences grecques ». Mais en réalité, il n’a pas besoin de renier ses origines parce que c’est un Grec qui s’appuie d’avantage sur la vraie cuisine hellène, utilisant de nombreux légumes et épices du Sud, à la Méditerranéenne. Certes, le Trilogia propose dans ses mezzes quelques classiques difficilement évitables (tarama, tzatziki et calamars frits), mais aussi des alternatives comme des beignets aux courgettes, des feuilletés aux épinards, de la feta au poivre piquant, des saucisses typiques et des boulettes de viande. Les prix des mezzes varient pour la plupart entre 5 et 7 euros et l’on

peut ainsi composer en groupe une entrée sympa pour une douzaine d’euros par personne. Les portions ne sont pas excessives et tous les plats, exquis, sont joliment présentés, de façon très moderne, sur des assiettes rectangulaires. On peut aussi en faire tout un repas, mais la curiosité nous a poussée à commander un jarret d’agneau avec une sauce au fenouil et de la salade cuite à l’étouffée (€18), servi de manière simple mais royale. Comme dans les cuisines de nos grands-mères, dans le meilleur sens du terme. Le Trilogia propose aussi une belle sélection de vins grecs au verre, qui réserve quelques chouettes découvertes. Pleine d’audace, nous avons entamé pour finir un morceau d’un délicieux cake aux noix de pécan, caramel et girofle (€4,50), mais il était tellement généreux que nous avons dû abandonner notre tentative à mi-chemin. Karolien Merchiers © Saskia Vanderstichele

44

Agenda


eat & drink/ resto

NL ❙ Wanneer u denkt aan een Grieks restaurant, krijgt u vermoedelijk spontaan angstdromen over kitscherige witte zuiltjes, borstbeelden en fresco’s, tingelende sirtakimuziek en buitensporige porties fetakaas en gefrituurde inktvisringen. Vermoedelijk is dat meteen ook de reden waarom Trilogia zichzelf ‘een restaurant met Griekse invloeden’ noemt. Eigenlijk hoeft Trilogia zijn afkomst niet te verloochenen, want het is wel degelijk een Griek, zij het een die wat meer aanleunt bij de échte Griekse keuken, die op mediterrane wijze met veel zuiderse groenten en kruiden werkt. De mezze op de menukaart van Trilogia bevatten enkele evergreens waar een Griek nu eenmaal niet omheen kan (tarama, tzatziki en gefrituurde calamares), maar ook meer verfijnde alternatieven als courgettenbeignets, bladerdeeggebak met spinazie, gebakken fetakaas met pikante pepers of gekruide worstjes. De prijzen van de mezze variëren van 5 tot 7 euro, zodat je in groep voor een twaalftal euro per persoon wel een leuk voorgerecht kunt samenstellen. De hapjes zijn niet te groot maar erg lekker en worden mooi en zeer modern gepresenteerd op rechthoekige bordjes. Wie wil, kan uiteraard ook een hele maaltijd uit mezze samenstellen, maar wij waren toch nieuwsgierig naar de andere gerechten en bestelden een lamsschenkel met venkelsaus en gestoofde sla (€18), die eenvoudig maar royaal werd geserveerd. Zoals in grootmoeders keuken, en dat is positief bedoeld: zelfs de baas van het bekende Notos hanteert een beduimeld boekje van zijn oma als keukenbijbel. Trilogia biedt ook een mooie selectie Griekse wijnen die je kunt bestellen per glas. Wij deden er alvast enkele leuke ontdekkingen. Dapper begonnen we tot slot nog aan een lekker stuk pecannotencake met karamel en kruidnagel (€4,50), dat we halfweg meer dan voldaan moesten laten staan.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ The thought of a Greek restaurant may cause you immediate nightmares about kitschy white columns, busts of ancient heroes, frescos, jangling sirtaki music, and excessive portions of feta cheese and deep-fried squid rings. And that is probably why Trilogia calls itself “a restaurant with Greek influences”. But there is no reason, really, for Trilogia to deny its nature: it is very much a Greek restaurant, but one that is that bit closer to authentic Greek cuisine, which, as is the way around the Mediterranean, uses a lot of southern vegetables and herbs. Sure, the menu at Trilogia includes some evergreen mezze that it would be hard to imagine a Greek restaurant without (tarama, tzatziki, and deep-fried squid), but it also offers more refined alternatives such as courgette fritters, puff pastry with spinach, fried feta cheese with spicy peppers, typical sausages, and meatballs. The mezze prices are, for the most part, between €5 and €7; a group, accordingly, could put together an attractive selection of starters for €12 a head. All these titbits may not be huge, but they are really tasty and are given a handsome and very modern presentation on little rectangular plates. You could, if so inclined, put together a whole meal made up of mezze. We, however, were still curious about the other dishes, so we ordered the lamb shank with fennel sauce and braised lettuce (€18). We received a generous serving, simply served – as if cooked up by a granny. And that is meant as a compliment – even the boss of the acclaimed Notos treats a well-thumbed booklet of his granny’s as a culinary bible. Trilogia offers a fine range of Greek wines by the glass – which allowed us to make some interesting discoveries. We were game enough, finally, to start on a tasty slice of pecan cake with caramel and cloves (€4.50), but finally it was too much for us and we had to give up half-way.

le tournant ••••

au fond ••••

nonno ••••

NL ❙ De jonge chef Laurent Balancy is, geruggensteund door Denis Delcampe, recent de ploeg van Le Tournant komen versterken en veranderde radicaal de koers van het al niet doordeweekse restaurant. Er ligt een mooie toekomst in het verschiet voor het duo. FR ❙ Le jeune chef Laurent Balancy vient de débarquer au Tournant. Avec Denis Delcampe en guise de second, ce talent offre un virage à 180° à cette enseigne déjà atypique. La spontanéité et la générosité gastronomique laissent présager un bel avenir pour le duo. EN ❙ Chef Laurent Balancy has recently arrived at Le Tournant, and has introduced – seconded by Denis Delcampe – a radical change of direction at the already atypical restaurant. The spontaneity and gastronomic generosity of the duo predicts very bright futures indeed.

NL ❙ De menukaart van nieuwkomer Au Fond, een bistro waar het heel aangenaam toeven is, is bescheiden, maar evenwichtig samengesteld uit een handvol uiteenlopende gerechtjes. Een sympathieke keuken met een zeer goede prijs-kwaliteitsverhouding. FR ❙ Le menu d’Au Fond, un bistrot récemment ouvert où il est très agréable de prendre place, est limité mais présente un bel équilibre entre une série de plats très divers. Au Fond propose une cuisine sans prétention avec un très bon rapport qualité-prix. EN ❙ The menu of newcomer Au Fond, a bistro that is a very pleasant spot to pass some time, offers a modest but well-balanced mix of very diverse dishes. The service isn’t over-slick, but it is friendly and personal. Au Fond offers attractive cuisine and very good value for money.

NL ❙ Onlangs heeft Nonno in de Marollenwijk een soort broodje voor de nomadische stadsbewoner in ere hersteld: de piadina. Nonno heeft een tiental soorten van die platte, in twee gevouwen pannenkoek in de aanbieding, voor een mooie prijs bovendien. FR ❙ Récemment, Nonno, petite adresse des Marolles, a remis à l’honneur un type de sandwich ambulant : la piadina, une sorte de crêpe plate pliée en deux. Nonno propose une petite dizaine de piadine différentes, à des prix raisonnables au regard de la qualité des produits. EN ❙ Recently, Nonno in the Marolles district has come up with a timely revival of a sort of walking sandwich: the piadina, a kind of flat pancake. Nonno offers a choice of ten different piadine – and you can always make one up yourself. The prices are very reasonable.

Waversestwg. 168 chée de Wavre, Elsene/Ixelles, www.restaurantletournant.com, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 14.00, > za/sa/Sa 19 > 22.30

rue A. Dansaertstraat 78, Brussel/Bruxelles, www.aufond.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 12 > 14.00 & 18 > 22.00, za/sa/Sa 18 > 22.00

Hoogstraat 155 rue Haute, Brussel/Bruxelles, do/je/Th & vr/ve/Fr 11 > 16.00, w-e 11 > 17.00

Agenda

45


eat & drink/ café

black beard

Info Lakensestraat 166 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 0486-63.78.78

voor meer cafétips

●●●●

EN ❙ A number of months after its opening, we may rightly say that café Flamingo on Lakensestraat/rue de Laeken is a success. The service is sometimes rather slow, and could be a touch warmer, but it is a magnificent “Grand Café” unlike anything our capital could boast before, it is generally quite full, and you can now even eat something at a relatively late hour (thanks for the boiled eggs!). What’s more, the revival of the neighbourhood seems to be persisting even after Flamingo. For example, we noticed that around the corner, a building that used to house a dilapidated travel agency has now also become a café. Café-pub Black Beard strikes the eye due to the large engraving of the black-bearded chap in question on the aluminiumframed glass façade. The English pirate who operated in the Caribbean glares at you ominously, while the points of his

black mane appear to be singed from battle. There is another large portrait of him inside and the menu summarises his history (in French). For eighteen months, Edward Teach (1680-1718), better known as Blackbeard, threatened the east coast of North America. His beard looked like it was on fire because he twisted burning tapers into it. He entered about twenty ships before government troops shot him five times and stabbed him another twenty. No surprise then that the menu lists several whiskies and rums, though this is otherwise a neat café where you can just drink a Santos Palace coffee. It is also a spacious café, as in addition to the long bar, there is a large room at the back with a billiard table, a fussball table, and a TV. Moreover, the café hosts concerts during the weekend. michaël bellon

© Ivan Put

46

Agenda


eat & drink/ café

NL ❙ Een aantal maanden na de opening mogen we zeggen dat café Flamingo aan de Lakensestraat een succes is. De bediening kan soms iets sneller en met wat minder cool, maar het is een grandioos mooi ‘Grand Café’ zoals we er eigenlijk nog geen hadden, er zit over het algemeen veel volk, en er valt tegenwoordig ook op een later uur wat te bikken (dank voor de gekookte eieren!). Bovendien blijkt de heropleving van de buurt zich ook na Flamingo nog door te zetten. Zo merkten we vlakbij, aan de Antwerpsepoort, dat een pand dat nog niet zolang geleden een verlept reisbureau herbergde nu ook een café is geworden. Café-taverne Black Beard valt op omdat op de glazen gevel in de aluminium ramen een grote afbeelding van een gravure van de betreffende Zwartbaard te zien is. Daarop kijkt de Engelse piraat, opererend vanuit de Caraïben, dreigend voor zich uit, terwijl de puntjes van zijn zwarte manen nog lijken na te roken van de strijd. Binnen hangt een ander groot portret van hem en op de drankkaart wordt zijn historie (in het Frans) samengevat. Blackbeard ofte Edward Teach (1680-1718) maakte achttien maanden lang de oostkust van Noord-Amerika onveilig. Dat zijn baard in brand leek te staan, kwam doordat hij er brandende lonten doorheen pleegde te draaien. Hij enterde een schip of twintig tot hij door regeringstroepen vijf keer beschoten werd en twintig keer met een mes doorboord. Geen wonder dat er op de drankkaart wel wat whisky en rum staat, al is dit voorts vooral een net café waar je ook gewoon een koffietje van Santos Palace kunt krijgen. Het is ook een ruim café, want na de lange toog volgt nog een grote ruimte achteraan met een biljart, een tafelvoetbaltafel en een tv-scherm. Tijdens het weekend worden hier ook concerten gegeven.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ Plusieurs mois après son ouverture, nous pouvons dire que le café Flamingo à la rue de Laeken est un succès. Le service pourrait parfois être plus rapide et un peu moins froid, mais c’est un Grand Café grandiose comme nous n’en avions pas encore, où il y a en général beaucoup de monde et où l’on peut à présent commander à manger jusqu’aux petites heures (merci pour les œufs durs !). En plus, dans le sillage du Flamingo, la renaissance du quartier semble s’intensifier. Ainsi, nous avons remarqué tout près, à la Porte d’Anvers, qu’un bâtiment qui hébergeait il n’y a pas si longtemps une agence de voyages défraîchie est devenu lui aussi un café. Le Black Beard attire l’attention avec, sur sa façade de verre aux fenêtres en alu, une grande reproduction d’une gravure du Barbe Noire en question. Le pirate anglais, actif dans les Caraïbes, regarde devant lui, l’air menaçant, tandis que les pointes de sa sombre crinière semblent encore toutes fumantes du combat. À l’intérieur se trouve un autre grand portrait et son histoire est résumée dans la carte des boissons. Blackbeard, de son vrai nom Edward Teach (1680-1718), a semé la terreur pendant 18 mois le long de la côte orientale de l’Amérique du Nord. Il avait l’habitude de porter dans sa barbe des mèches à canon allumées, ce qui explique qu’elle semblait flamber. Il a pris à l’abordage une vingtaine de navires jusqu’à ce qu’il soit bombardé à cinq reprises par les troupes du gouvernement et soit transpercé de vingt coups de couteau. Pas étonnant : sur la carte, on trouve pas mal de whiskys et de rhums, même si c’est avant tout un établissement bien comme il faut où l’on peut aussi simplement prendre un café de Santos Palace. L’endroit est aussi assez grand puisque, derrière le long comptoir, se trouve encore un vaste espace avec un billard, un baby-foot et un écran télé. Le week-end, des concerts y sont aussi organisés.

café poussette ••••

dna ••••

parlor coffee ••••

NL ❙ Audrey en Laurent vulden met het eerste Café Pousette, een kind- en babyvriendelijk café, in Brussel een gat in de markt. Er is genoeg manoeuvreerruimte, de kinderen (0-6 jaar) kunnen spelen in de speelkamer, en de ouders kunnen hier hun sociale leven op peil houden. FR ❙ Avec le premier « café poussette » de Bruxelles (un café où les enfants et les bébés sont les bienvenus), Audrey et Laurent viennent combler un vide sur le marché. Les enfants peuvent jouer dans la salle de jeu et les parents peuvent maintenir leur vie sociale à niveau. EN ❙ Audrey and Laurent’s first Café Pousette (a childand baby-friendly café) in Brussels has filled a niche in the market. There is sufficient manoeuvring room, the children (target group 0-6 years old) can play in the playroom, and the parents can maintain an active social life.

NL ❙ Nauwelijks vier maanden na de sluiting is DNA, de mythische alternatieve muziekclub, weer tot leven gewekt. De nieuwe uitbaters, Samy en Kamil, willen het DNA van de oude DNA zoveel mogelijk herstellen en maken er weer meer een café van dan een concertzaal. FR ❙ À peine quatre mois après que ce petit club à la réputation mythique dans le circuit alternatif ait fermé ses portes, le DNA, ressuscite. Les nouveaux patrons veulent conserver l’ADN de l’ancien DNA. L’endroit est toutefois devenu plus un café qu’une salle de concert. EN ❙ Four months after the mythical alternative music club DNA closed its doors, it has come back to life. The new managers, Samy and Kamil, want to inject as much of the old DNA as possible back into DNA. From now on, it will be slightly more of a café than a concert hall.

NL ❙ Sinds kort kunnen minnaars van het zwarte goud binnenwippen in espressobar Parlor Coffee. Er staat telkens een koffie van de week op de kaart, maar net zo goed espresso, cappuccino en latte. Ook zijn er ontbijten brunchformules, gebak en koeken, en verse soep. FR ❙ Les amateurs de café peuvent se rendre dans un nouveau bar espresso, le Parlor Coffee. En plus du Café de la Semaine, des cappuccinos et des latte, on trouve aussi des formules de petits déjeuners et de brunchs, des viennoiseries, des gâteaux et une soupe du jour. EN ❙ Coffee lovers can now visit the espresso bar Parlor Coffee. The menu always offers a Coffee of the Week, but for connoisseurs there’s also espresso, cappuccino, and latte, and breakfast and lunch formulas, pastries and cakes, and daily fresh soup.

avenue Louis Bertrandlaan 22, Schaarbeek/ Schaerbeek, www.haricotmagique.be, di/ma/Tu > za/sa/Sa 9.30 > 18.00

Plattesteen 18-20, Brussel/Bruxelles, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 17 > ... (on concert evenings: 19.30 > ...)

chaussée de Charleroisesteenweg 203, Sint-Gillis/Saint-Gilles, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 18.00, za/sa/Sa 9 > 17.00

Agenda

47


next week:

AGENDA seeks out the best christmas logs and caterers

bite us! Agenda serves up holiday food EN ❙ In the run-up to Christmas and New Year, we are adapting our weekly restaurant and shopping columns to match the season. We have scoured the city to find the five places with the best Christmas logs. And if you don’t feel like spending hours in the kitchen on 31 December, AGENDA has the perfect solution. We have also found the best five caterers in the capital. Next week’s AGENDA: our tastiest issue!

agendamagazine.be


12

18/12

the hobbit an unexpected journey ernest & cĂŠlestine

wreck-it ralph

Beasts of the Southern Wild


renner, aubier & patar/ hommage aan gabrielle vincent

ernest et célestine: Vrienden voor het leven Ernest et Célestine, Brammert en Tissie in de Nederlandse uitgave van Casterman, zijn een creatie van de Brusselse illustratrice Gabrielle Vincent (1929-2000). Van een adaptatie van haar geliefde kinderboeken wou ze destijds niet weten. Wat een geluk dat de Franse producent Didier Brunner (Kirikou, Les triplettes de Belleville, Brendan and the secret of Kells) zich daar niets van aangetrokken heeft. Hij vroeg de ervaren Franse schrijver Daniel Pennac om een scenario en vond een jong Frans talent dat de levendige, spontane, zachte aquareltekeningen van Vincent kon omzetten in prachtige animatie. “Ik was niet vertrouwd met haar werk maar raakte snel verslingerd aan haar spontane schetsen,” zegt Benjamin Renner. “Haar neef liet me al haar schilderijen zien. Ik zag de film als een deur die uitgeeft op haar unieke wereld. Maar je kunt niet zomaar het grafisme van een boek kopiëren. Zoeken naar een respectvolle en haalbare vertaling in animatie was een grote uitdaging. Ik droomde van een artisanale film, een film die aanvoelt als papier, alsof er met waterverf gewerkt was.” Brunner, in de wolken met twee miniscènes, vroeg Renner om de lange animatiefilm onder zijn hoede te nemen. “Ben je wel goed

50

bij je hoofd?” riposteerde Renner. “Ik was nog geen jaar afgestudeerd. Ik wist helemaal niet hoe je zo’n project in goede banen leidt. Ik wou zo’n mooi project niet kelderen door een gebrek aan ervaring of door een verkeerde keuze te maken. Eén technisch verkeerde keuze kan verregaande financiële gevolgen hebben. Daarom vroeg ik versterking.”

Afstand nemen van de ernst Via de Brusselse coproducent Vincent Tavier (C’est arrivé près de chez vous) kwam men terecht bij Stéphane Aubier en Vincent Patar, het duo achter het geinige Panique au village. “Mij leek dat géén goed idee,” bekent Renner. “De eerste ontmoeting was vrij raar. We zijn alle drie nogal verlegen. Het plan was om uit te testen of we konden samenwerken. Bleek dat we elkaar perfect aanvulden.” Ook langs de andere kant was er argwaan. “We waren eventjes bang dat Ernest et Célestine een te braaf, te lieflijk project voor ons was,” zegt Aubier. Patar vervolgt. “Toen wij aan boord kwamen waren er al een scenario, de eerste tekeningen én proefopnames. Alles was van een hoog niveau. Tegen zo’n superproject zeg je niet nee. Panique au village zat er zogoed als op.

Het was voor ons een uitgelezen kans om eens van register te veranderen. Artistiek en als auteur staat Benjamin Renner stevig in zijn schoenen. Maar zo’n groot project torste hij liever niet alleen.” Waaruit precies bestond dan de bijdrage van de tekenaars van Pic Pic et André? “We hebben het terrein geëffend. We hebben Benjamin vooral aangemoedigd om afstand te nemen van de ernst van het project. De boeken van Gabrielle Vincent zijn poëtisch, maar niet meteen grappig. Hij zat vast, hield zich uit ontzag voor Gabrielle Vincent en voor Daniel Pennac te veel in,” weet Patar. “We hebben ons voornamelijk ontfermd over de mise-enscène en de !: de vertaling van het scenario in beelden. We waren minder geremd en zorgden voor meer humor. Benjamin pikte dat enorm snel op. Daarna kon hij aan de slag met de animatoren.”

Computeraquarel Patar en Aubier zitten er niet mee dat Vincent zich twintig jaar geleden verzette tegen een adaptatie van Ernest et Célestine. Aubier: “De tijden zijn veranderd. Gabrielle Vincent verzette zich tegen een adaptatie omdat ze niet inzag hoe de toenmalige technieken haar werk eer kon-


NL ❙ Als u er geen hebt, ga dan kinderen lenen bij vrienden, buren of verre nichten. Ernest et Célestine is een te mooie, verfijnde en bemoedigende animatiefilm om exclusief over te laten aan kleine kinderen en hun ouders. Een gesprek met de makers van dit juweeltje: de jonge Fransman Benjamin Renner en Stéphane Aubier & Vincent Patar, bekend van het knettergekke Panique au village. niels ruëll den aandoen. De proefopnames die aandringende studio’s uit Japan en Amerika haar voorlegden, leken meer op Winnie the Pooh dan op Ernest et Célestine.” “Ze zou zelfs de deur hebben dichtgeslagen voor de neus van Walt Disney,” vult Patar aan. “Animatie kende de voorbije jaren een enorme technologische evolutie. Ernest et Célestine is op graphic tablets getekend. Op de traditionele manier (celanimatie) hadden we er niet aan moeten beginnen.” Aubier: “Met veel geld, geduld en goede wil zou het destijds misschien nog wel mogelijk zijn geweest om de stijl van Gabrielle Vincent te imiteren. Maar kleuren zou men nooit goed hebben gekregen. Opdat waterverf de beweging van het personage volgt, is speciale software nodig. Met het Luikse bedrijf Digital Graphics werd een programma ontwikkeld dat toeliet om met aquarelkleuren te werken.”

Weg met conventies Stilistisch is Ernest et Célestine een pareltje, maar het blijft niet bij lieflijke, vertederende animatie. Het verhaal is een meerwaarde. “Dat is de verdienste van Daniel Pennac, een geliefde Franse schrijver,” beweert Renner. “Hij heeft Vincent

nooit ontmoet, maar correspondeerde er tien jaar lang mee. Hij kende dus haar gevoeligheden: de warmte van vriendschap, een eigen wereld creëren door af te stappen van conventies. Tegelijk schrok Pennac er niet voor terug om zijn stempel op het verhaal te drukken. Zeker in het begin is de wereld in de film een stuk somberder en harder dan in de boeken. Ernest en Célestine zijn sterke persoonlijkheden die buiten de lijntjes kleuren. Hoewel ze tot twee verschillende werelden behoren die elkaar niet kunnen luchten, kunnen ze het goed met elkaar vinden. Samen ontwerpen ze stap voor stap een wereld die al een stuk dichter bij de idyllische wereld van Gabrielle Vincent

staat. De film is dus eerder een hommage dan een adaptatie.” Aan dat verhaal voegden Patar en Aubier humor en zwierigheid toe. “Pennac had kunnen lachen met Panique au village en was blij met de grapjes en details die we aan zijn scenario hebben toegevoegd,” zegt Aubier. “De producenten herinnerden er ons voortdurend aan dat we voor kinderen van vier tot acht werkten,” zegt Patar. “Maar we vonden dat ook volwassenen zich moeten kunnen amuseren. We veroorloofden ons dan ook grappen à la Tom and Jerry of slapstick. Referenties waren de burleske, stille films: die spreken groot en klein aan en doen iedereen lachen. Het beeld vertelt het verhaal.”

FR ❙ Avec Ernest et Célestine, l’illustratrice bruxelloise Gabrielle Vincent a créé un univers merveilleusement

poétique. Benjamin Renner transforme, avec la complicité de Stéphane Aubier & Vincent Patar (Panique au village), l’amitié entre un ours marginal et musicien et une souris courageuse en un petit bijou de film d’animation.

EN ❙ The Brussels-based illustrator Gabrielle Vincent created a deliciously poetic world in Ernest et Célestine. In cooperation with Stéphane Aubier & Vincent Patar (Panique au village), Benjamin Renner has now turned the friendship of a marginalised, musical bear and an artistic, bold mouse into an animated gem.

E r n e s t et Célestine ● ● ● ● FR, BE, 2012, dir.: Benjamin Renner, Vincent Patar, Stéphane Aubier, 79 min. In de zalen vanaf/Dans les cinémas des/In cinemas from 19/12

51


hearing aids of the week

the hobbit: an unexpected journey

●●●●

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, NZ, 2012, dir.: Peter Jackson, act.: Martin Freeman, Ian McKellen, 166 min. EN ❙ The orcs, elves, grey and white wizards, dwarves, and hobbits are back! Peter Jackson’s The Hobbit is a prequel to his hugely successful Lord of the Rings trilogy (LOTR). Once again, he spreads the story over three films. So anyone who wants to know how the adventures of Bilbo Baggins work out will have to wait until 2014. For LOTR, Jackson could fall back on three hefty tomes by the novelist professor JRR Tolkien; this time he has only one thin young people’s book to draw on: a prelude that tells how Bilbo Baggins came into possession of the all-powerful ring. The honest hobbit was recruited by Gandalf the Grey, the dwarf leader Thorin, and twelve other dwarves, who were keen to reconquer their mountain, their gold treasure, and their homes from the dragon Smaug. Jackson finds enough material by going into great detail, by adding scenes, and by clever anticipation of later happenings in LOTR. The Hobbit: An Unexpected Journey gets off to an unexpectedly bad start, however, with unneces-

sary scenes involving LOTR veterans Ian Holm and Elijah Wood, some mediocre slapstick, and a much too long-drawn-out introductory scene with starving dwarves. The Shire looks more like the land of the Teletubbies than the homeland of the hobbits. And it takes a while to get used to the HFR (higher frame rates): Jackson’s cameras don’t shoot 24 images a second, but 45. Which is said to provide more precise and more realistic footage of lively motion. Our advice is: arrive at the cinema half an hour late. The film gets better and better. Which is not unrelated to the fact that the action and the fights become more and more spectacular. When it comes to epic spectacle Jackson towers high above everyone else (thanks to his army of collaborators). Only once does the story cause the heart to beat faster: during the confrontation between Gollum (“my preciousss”) and Bilbo. Injecting the darkness and vast scale of LOTR into The Hobbit is quite an achievement by Jackson. On to next year! Niels Ruëll

Lend me your ears The comeback being made by the hobbits and elves has turned the spotlight on pointy ears once more. Here are five other films in which ears are prominent.

Dumbo (1941)

Star Trek (1966–2013)

Reservoir Dogs (1992)

Star Wars (1997–2005)

Avatar (2009)

The patron saint of people with “prominent” ears. In this timeless Walt Disney classic, a likeable little elephant is mocked because of his gigantic ears. Until it turns out he can fly with them.

The world’s most famous pointy ears can be found either side of Spock’s nose in Star Trek. The actor who played him, Leonard Nimoy, wasn’t the only one fitted with special ears. Anyone playing a Vulcan, a Romulan, or a Mintakan got a pair too.

People with normal ears aren’t always better off. Just ask the tiedup cop, Nash, in Quentin Tarantino’s cult film. Mr Blonde (Michael Madsen) puts on “Stuck in the Middle with You” by Stealers Wheel and dances as he cuts off his right ear.

The next time anyone laughs at your peculiar ears, remind them of Yoda, the strongest, wisest, and greenest of the Jedi Masters. And just hope that whoever is pestering you doesn’t go on to compare your protruding ears with those of Jar Jar Binks.

James Cameron grasped the fact that, if you want to prove that 3-D is the future of cinema, your fantasy creatures are better off having long pointy ears than little round ones. And he had to do something to distinguish his Na’vi from giant Smurfs, after all.

52


recensie/ la critique/ review

wreck-it ralph ● ● ● ● aventure, kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2012, dir.: Rich Moore, 101 min.

EN ❙ Do you remember Ken & Ryu? I do. In the late 1980s, these tireless bashers who wore a red or white sleeveless judo outfit

appeared in the football canteen of La Forestoise. Street Fighter was the name of the game, and it only required half a ward-

FR ❙ Vous vous souvenez de Ken & Ryu ? Moi oui. À la fin des années 80, ces infatigables bagarreurs en tenue de judo rouge ou jaune et sans manches ont débarqué dans la cantine des footballeurs de La Forestoise. Le jeu vidéo s’appelait Street Fighter et occupait la moitié de l’espace d’une penderie. Au boulevard Adolphe Max, il y avait plus d’une salle remplie de bornes d’arcade affamées d’argent de poche. C’est dans une salle de ce type que se déroule le nouveau film d’animation numérique de Disney. Tout comme les jouets de Toy Story, les personnages des jeux vidéo mènent leur propre vie quand on ne joue pas avec eux. Ralph-la-Casse, un méchant type Donkey Kong qui doit ravager tous les jours un appartement avant que Félix Fixe n’intervienne en héros, n’est pas heureux de son sort. En quête d’une médaille et de lui-même (mais ça, évidemment, il ne le sait pas), il se rend dans les mondes d’autres jeux, le début d’une folle aventure. Les apparitions de Pac-Man, Ken & Ryu et d’autres icônes d’une époque révolue constituent juste un petit bonus nostalgique. Le joyeux et coloré Wreck-It Ralph (en français : Les Mondes de Ralph) plaira surtout aux enfants d’aujourd’hui. Très inventif, le réalisateur et scénariste Rich Moore joue sur la possibilité de changer de forme et de style en fonction du monde du jeu vidéo, l’un un peu plus primitif que l’autre. La conclusion de l’histoire est un poil trop gentille et trop ouverte, dommage, mais ce n’est pas un game over.

robe. Boulevard Adolphe Maxlaan had more than one hall stuffed with arcade games hungry for your cash, and it is in just such a hall that Disney’s new computer animated film is set. Just like the toys in Toy Story, the game characters lead their own lives when they aren’t being played. Wreck-It Ralph, a Donkey Kongesque villain who spends all day destroying an apartment, which Fix-It Felix Jr. must then heroically repair, is unhappy with his lot in life. In search for a medal, and himself (which of course he doesn’t know), he doles around the worlds of the other games, marking the beginning of a crazy adventure. The cameos by Pac-Man, Ken & Ryu, and other icons of a bygone age are nothing more than an added nostalgic touch. The colourful, fun film Wreck-It Ralph will especially entertain today’s kids. The writer and director Rich Moore inventively uses the opportunity to change the form and style depending on the game, some more primitive than others. The tame and noncommittal denouement is unfortunate, but not a game over. NIELS RUËLL

NL ❙ Kent u Ken & Ryu nog? Ik wel. Eind jaren 1980 doken deze onvermoeibare vechtjassen met een mouwloos, rood of wit judopak op in de voetbalkantine van La Forestoise. Street fighter heette het computerspel en er was slechts een halve kleerkast voor nodig. Op de Adolphe Maxlaan was er meer dan één hal volgestouwd met naar je zakgeld hongerende videokasten. In zo’n arcade-hal speelt de nieuwe computeranimatiefilm van Disney zich af. Net als het speelgoed in Toy Story leiden de gamepersonages hun eigen leven wanneer er niet wordt gespeeld. WreckIt Ralph, een Donkey Kong-achtige slechterik die heler dagen een flat vernielen moet waarna Fix-It Felix Jr. de held mag zijn, is niet gelukkig met zijn leven. Op zoek naar een medaille en zichzelf (maar dat weet hij natuurlijk niet) begeeft hij zich in de werelden van de andere games, de start van een dol avontuur. De cameo’s van Pac-Man, Ken & Ryu en andere iconen uit vervlogen tijden zijn niet meer dan een nostalgisch extraatje. De kleurrijke, vrolijke film WreckIt Ralph zal vooral de kinderen van vandaag plezieren. Inventief speelt regisseur en scenarist Rich Moore in op de mogelijkheid om van vorm en stijl te veranderen naargelang van de gamewereld, de ene al wat primitiever dan de andere. De te brave en te vrijblijvende afronding van het verhaal is jammer maar geen game over.

53


nieuw deze week sorties d 3 1

1.

Beasts of the Southern Wild

●●●●

US, 2012, dir.: Benh Zeitlin, act.: Quvenzhané Wallis, Dwight Henry, 93 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze buitengewone vertelling is volledig verstrengeld met de unieke locatie. In het diepe zuiden van Louisiana wachten de 6-jarige Hushpuppy en haar drinkende, zieke vader de orkaan af die hun land dreigt op te slokken. FR | Ce récit hors du commun est indissociable de son cadre particulier. Dans le sud profond de la Louisiane, Hushpuppy, 6 ans, et son père alcoolique et malade attendent l’ouragan qui menace d’engloutir leur région. EN | An extraordinary story completely tied to its unique setting. In the deep south of Louisiana, 6-year-old Hushpuppy and her alcoholic, ill father await the hurricane that threatens to devour them.

2

2.

3.

BE, 2012, dir.: Bart Van Leemputten, act.: Karen Damen, Kristel Verbeke, Josje Huisman, 75 min.

FR, 2012, dir.: Éric Besnard, act.: Josiane Balasko, Clovis Cornillac, Gérard Jugnot, 87 min.

K3 Bengeltjes

kinepolis NL | De eerste K3-film sinds Josje Kathleen verving. De populaire meidengroep wordt per abuis in engeltjes veranderd. Dat verplicht hen om 24 uur braaf te zijn. FR | Le premier film du groupe K3 depuis le remplacement de Kathleen. Les trois jeunes femmes sont transformées par erreur en anges. Ce qui les oblige à être sages pendant 24 heures. EN | The first K3 film since Josje replaced Kathleen. The three members of the popular girls band are accidentally transformed into angels and they have to behave themselves for 24 hours.

Mes héros

●●●●

vendôme NL | Een overwerkte bedrijfsleider is verplicht om anders te leven tijdens een weekend bij zijn ouders, zestigers die elkaar nog steeds graag zien en uitschelden. Eerder belegen dan tragikomisch. FR | Un chef d’entreprise surmené est obligé de vivre différemment pendant un week-end chez ses parents : des soixantenaires qui s’aiment toujours et qui s’insultent. Plus vieillot que tragicomique. EN | An overworked business manager is forced to live very differently during a weekend with his parents: sixty-year-olds who still love, but also insult one another. Corny rather than tragi-comic.

shortcuts. Amour

●●●●

FR, 2012, dir.: Michael Haneke, act.: Emmanuelle Riva, Jean-Louis Trintignant, Isabelle Huppert, 127 min.

galeries, Ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Na een beroerte belooft Georges Anne het ziekenhuis of rusthuis te besparen maar het aftakelingsproces is wreed. Hanekes tweede Gouden Palm is lucide, wars van pathos en daarom eens zo aangrijpend. FR | Après un accident cérébral, Georges promet à Anne de lui épargner l’hôpital ou la maison de repos, mais le processus de décrépitude est cruel. La deuxième Palme d’or d’Haneke est lucide, hostile au pathos et

54

pour cela d’autant plus poignante. EN | After a stroke, Georges promises to spare Anne a life in the hospital or a retirement home, but her deterioration is cruel. Haneke’s second Golden Palm is lucid, has minimal pathos, and is therefore all the more gripping.

Anna Karenina

●●●●

UK, 2012, dir.: Joe Wright, act.: Keira Knightley, Jude Law, Aaron Taylor-Johnson, 130 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or, vendôme NL | Wright (Pride & prejudice) heeft zijn

best gedaan om van het bekende liefdesepos van Leo Tolstoj geen inwisselbaar, conventioneel kostuumdrama te maken. FR | Joe Wright (Pride & Prejudice) a fait de son mieux pour transposer le célèbre roman-fleuve de Léon Tolstoï dans un drame en costumes qui ne rentre pas dans le rang. EN | Wright (Pride & Prejudice) has done his best not to make Leo Tolstoy’s famous love epic a run-of-the-mill, conventional historical drama.

Après Mai

●●●●

FR, 2012, dir.: Olivier Assayas, act.: Clément Métayer, Lola Créton, 122 min.

actor’s studio NL | Begin jaren 1970, een groep scholieren uit de voorsteden van Parijs zet de revolutie voort. Assayas verwerkt jeugdherinneringen in deze gedetailleerde en sfeervolle schets van een woelige en boeiende tijd. FR | Au début des années 70, un groupe de lycéens de la banlieue parisienne poursuit la révolution. Assayas transpose des souvenirs de jeunesse dans ce portrait détaillé et riche en atmosphères d’une période agitée et passionnante. EN | In the early 1970s, a group of pupils from the Paris periphery continued the revolution. Assayas raises childhood memories


shortcuts.

12

18/12

de la semaine NEW releases 4

6 5

4.

Ombline

6.

5.

The Hobbit: an unexpected journey

●●●●

FR, 2012, dir.: Stéphane Cazes, act.: Mélanie Thierry, Corinne Masiero, 95 min.

●●●●

vendôme NL | Een jonge vrouw bevalt tijdens haar celstraf. Van de Franse wet mag ze haar zoon 18 maanden bij zich houden. Mélanie Thierry is elke minuut van deze geslaagde debuutfilm in beeld. FR | Une jeune femme accouche pendant sa peine de prison. La loi française l’autorise à garder son fils pendant 18 mois. Mélanie Thierry est présente à chaque minute de ce premier film prometteur. EN | A young woman gives birth while in gaol. By French law, she can keep the baby with her for 18 months. Mélanie Thierry is in every frame of this excellent debut.

in this detailed and atmospheric sketch of a turbulent and exciting time.

A Respectable Family

●●●●

IR, 2012, dir.: Massoud Bakhshi, act.: Babak Hamidian, Mehrdad Sedighian, 95 min.

actor’s studio NL | Een intellectueel is na 22 jaar terug in Teheran en ondervindt dat het Iran van Ahmadinejad net zo verdrukkend is als dat van Khomeini. Massoud Bakhshi neemt in zijn eerste speelfilm veel hooi op zijn vork. FR | Après 22 ans d’absence, un intellectuel revient à Téhéran et découvre que l’Iran d’Ahmadinejad est aussi étouffant que celui

US, NZ, 2012, dir.: Peter Jackson, act.: Martin Freeman, Ian McKellen, Richard Armitage, 166 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De orks, elven, tovenaars, dwergen en hobbits zijn terug. Het eerste luik van een driedelige prelude op Lord of the rings herstelt na een zwak begin. Als het op episch spektakel aankomt, torent Jackson hoog boven iedereen uit. FR | Les orques, les elfes, les magiciens, les nains et les hobbits sont de retour. Après un faible début, le premier volet du prélude en trois partie au Seigneur des anneaux reprend du poil de la bête. Quand il s’agit de grand spectacle épique, Peter Jackson surpasse tout le monde. EN | The orcs, elves, wizards, dwarves, and hobbits are back. The first part of a tree-part prequel to The Lord of the Rings improves after a weak start. When it comes to epic spectacle, Jackson towers above everyone else.

de l’Ayatollah Khomeini. Dans son premier long métrage, Massoud Bakhshi a du pain sur la planche. EN | An intellectual returns to Teheran after 22 years and discovers that Iran is just as oppressive under Ahmadinejad as it was under Khomeini. Massoud Bakhshi’s first film is a grand undertaking.

Argo

●●●●

US, 2012, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, Alan Arkin, John Goodman, 120 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Om zes Amerikanen tijdens de gijze-

Wreck-It Ralph

●●●●

US, 2012, dir.: Rich Moore, 101 min.

aventure, kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze kleurrijke, vrolijke computeranimatiefilm van Disney speelt zich af in de met elkaar verbonden werelden van arcade games, de ene al wat primitiever dan de andere. Cameo’s van Pac-Man en Street Fighter. FR | Ce film d’animation par ordinateur, coloré et joyeux, de Disney se déroule dans des mondes de jeux d’arcade reliés entre eux. Certains sont plus primitifs que d’autres. On a droit à des apparitions de Pac-Man et de Street Fighter. EN | This colourful, fun animated film from Disney is set in the world of different but connected arcade games, though one is more primitive than the next. Cameos by Pac-Man and Street Fighter.

lingscrisis van 1979 uit Iran te smokkelen, verzint een CIA-expert met de hulp van Hollywood een ongebruikelijke dekmantel. Met een spannend en waargebeurd, sterk verhaal zet Affleck zijn opmars als regisseur verder. FR | Pour évacuer six Américains lors de la crise iranienne des otages de 1979, un expert de la CIA imagine avec l’aide d’Hollywood un prétexte inhabituel. Avec cette histoire vraie et captivante, Ben Affleck poursuit de manière convaincante son parcours de réalisateur. EN | In order to smuggle six Americans out of Iran during the 1979 hostage crisis,

Hollywood assists a CIA agent in creating an unusual cover. Affleck continues his directorial ascendency with this exciting, true story.

A Royal Affair

●●●●

DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.

actor’s studio NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keren zich tegen hem. Een affaire met de koningin is olie op het vuur.

55


vrijkaarten free tickets cadeaux

FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moderniser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse se sont opposés à ses projets. Sa relation amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. EN | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.

A single man

●●●●

US, 2009, dir.: Tom Ford, act.: Colin Firth, Julianne Moore, Matthew Goode, Nicholas Hoult, 100 min.

psycho

FR ❙ Universal, le plus ancien studio du cinéma américain - celui avec le logo en forme de globe terrestre - fête son centenaire. L’ambitieuse rétrospective de six mois annoncée par la Cinematek pour 2013 démarre cette semaine avec la projection, le 14 décembre à Flagey, de deux classiques du catalogue du studio dans une version digitale restaurée : Psychose d’Alfred Hitchcock (20h) et Scarface de Brian De Palma (22h). AGENDA vous offre 5x2 places pour cette soirée en deux parties. Envoyez « universal » à win@bdw.be. EN ❙ Universal, the oldest US film studio – the one with that famous globe logo – is celebrating its centenary. The ambitious, six-month-long retrospective announced by Cinematek for 2013 kicks off this week with a screening on 14 December in Flagey of two classics from the studio’s catalogue in restored digital versions: Alfred Hitchcock’s Psycho (8 pm) and Brian De Palma’s Scarface (10 pm). AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for this double bill. E-mail “universal” to win@bdw.be. NL ❙ Van 26 tot 30 december blikt het Be Film Festival terug op het beste dat de Belgische cinema dit jaar te bieden had met een reeks bekroonde kortfilms en toppers van eigen bodem als The broken circle breakdown, Tot altijd en À perdre la raison. AGENDA geeft 10x2 tickets weg voor de openingsavond met de avant-première van Au nom du fils, de nieuwste van Brusselaar Vincent Lannoo (Little glory, Vampires). Daarin volgen we een presentatrice van een katholiek radiostation die in een geloofscrisis belandt nadat ze een schandaal in haar kerk op het spoor komt. Mail ‘fils’ naar win@bdw.be. Info: www.befilmfestival.be FR ❙ Du 26 au 30 décembre, le Be Film Festival revient sur le meilleur du cinéma belge de 2012 avec une série de courts métrages récompensés et quelques perles comme The Broken Circle Breakdown, Tot altijd et À perdre la raison. AGENDA vous offre 10x2 entrées pour la soirée d’ouverture avec l’avant-première d’Au nom du fils, le nouveau film du Bruxellois Vincent Lannoo (Little Glory, Vampires). On y suit une présentatrice d’une radio catholique qui traverse une crise de foi après avoir découvert un scandale dans son Église. Envoyez « fils » à win@bdw.be. Info : www.befilmfestival.be

56

aventure NL | Modeontwerper Tom Ford debuteert met een fraai gestileerde liefdesfilm. Dat de verfilming van het boek van Christopher Isherwood ook zo aangrijpt is te danken aan de adembenemende vertolking van Colin Firth. Hij speelt een geraffineerde Britse professor die in het homofobe Los Angeles van 1962 zijn zwanenzang aanheft na de dood van zijn vriend. FR | Le couturier Tom Ford fait ses débuts au cinéma avec un film d’amour au style soigné. Si l’adaptation de ce roman de Christopher Isherwood est si prenante, c’est dû en grande partie à l’interprétation phénoménale de Colin Firth. Il joue un professeur anglais raffiné en pleine perdition suite à la mort de son ami dans le Los Angeles homophobe de 1962.. EN | Fashion designer Tom Ford has made his debut with a beautifully stylised film about love. The fact that the film version of Christopher Isherwood’s book is also very gripping is due to Colin Firth’s breathtaking performance. He plays a refined British professor in the homophobic Los Angeles of 1962 who, after the death of his partner, sings his own swan song.

Astérix et Obélix: au service de sa Majesté ●●●● FR, 2012, dir.: Laurent Tirard, act.: Edouard Baer, Gérard Depardieu, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Deze verfilming van de strip Asterix bij de Britten mikt op het grote publiek. FR | Cette adaptation d’Astérix chez les Bretons vise le grand public. EN | This adaptation of the comic book Asterix in Britain is aimed at a very general audience.

Barbara

NL | Een dokteres moet in de zomer van 1980 Berlijn ruilen voor een ziekenhuis op het platteland. De vlucht naar het Westen is gepland, ze kan zich geen misstap veroorloven. Net als Das Leben der Anderen een strakke, sterke film over de DDR. FR | Pendant l’été 1980, une doctoresse doit quitter Berlin pour intégrer un hôpital à la campagne. Sa fuite vers l’Ouest est planifiée, elle ne peut se permettre le moindre faux pas. Comme Das Leben der Anderen, un film solide et fort sur la RDA. EN | In 1980, a female doctor has to swap her summer in Berlin for a hospital in the countryside. Her escape to the West is planned and she cannot afford one misstep. Just like Das Leben der Anderen, this is a good, well-made film about the GDR.

Beyond the hills

●●●●

RO, 2012, dir.: Cristian Mungiu, act.: Cosmina Stratan, Cristina Flutur, 150 min.

galeries NL | Vijf jaar na zijn Gouden Palm keert Mungiu terug met een intense en doorwrochte studie van de vriendschap tussen twee jonge, kansarme vrouwen maar ook van bijgeloof, individuele verantwoordelijkheid en exorcisme. FR | Cinq ans après sa Palme d’or, Cristian Mungiu revient avec une étude intense et structurée sur l’amitié entre deux jeunes femmes défavorisées, mais aussi sur la superstition, la responsabilité individuelle et l’exorcisme. EN | Five years after winning the Golden Palm, Mungiu returns with a solid, intense study of the friendship between two young, underprivileged women, but also of superstition, individual responsibility, and exorcism.

BXL-USA

●●●●

BE, 2012, dir.: Gaëtan Bevernaege, act.: Patrick Ridremont, Charlie Dupont, Marie Kremer, 107 min.

actor’s studio NL | In deze zotte komedie voor de Franse betaalzender Canal+ wil de 35-jarige Leopold zijn 75-jarige slechtziende moeder doen geloven dat ze door Amerika reizen zonder Brussel te verlaten. FR | Dans cette comédie délirante réalisée pour Canal+, Léopold, 35 ans, veut faire croire à sa mère de 75 ans et presque aveugle qu’ils voyagent en Amérique sans pour autant quitter Bruxelles. EN | In this crazy comedy made for the French premium network Canal+, 35-yearold Leopold tries to convince his visually impaired, 75-year-old mother that they are travelling across America, without leaving Brussels.

●●●●

DE, 2012, dir.: Christian Petzold, act.: Nina Hoss, Ronald Zehrfeld, 105 min.

actor’s studio

Cairo 678

●●●●

EG, 2012, dir.: Mohamed Diab, act.: Nahed El Sebaï, Nelly Karim, 100 min.


shortcuts.

Ombline

●●●●

vendôme ¦ FR, 2012, dir.: Stéphane Cazes, act.: Mélanie Thierry, Corinne Masiero, 95 min.

FR ❙ On a du mal à imaginer ça de quelqu’un qui porte un si doux prénom, mais Ombline n’hésite pas à rentrer dans le lard. Ce qui lui vaut quelques soucis. Blesser les policiers venus arrêter votre petit copain, ce n’est pas une bonne idée. Elle prend trois ans de prison et une fois derrière les barreaux, elle se rend compte qu’elle est enceinte. La loi française l’autorise à s’occuper pendant 18 mois de son bébé, Lucas. Un berceau dans une cellule trop petite avec peu ou pas de lumière du jour, c’est dur. Ne pas pouvoir sortir alors que votre enfant a besoin de l’aide d’un médecin, c’est dur. Les gardiens, les juges et les assistants sociaux qui vous tiennent à leur merci avec la menace de vous reprendre votre fils, c’est dur. Heureusement, Ombline est une dure. Cela évite au film de tomber

actor’s studio NL | In Egypte nemen drie sterk verschillende vrouwen het niet langer dat de mannen hen onder de knoet houden. Een feministischhumanistische film met ruimte voor nuance. FR | En Égypte, trois femmes très différentes ne supportent plus que les hommes les mènent à la baguette. Un film féministe et humaniste qui laisse de la place à la nuance. EN | In Egypt, three very different women have had enough of being subjugated by

men. A feminist-humanist film that leaves room for nuance.

Camille redouble

●●●●

FR, 2012, dir.: Noémie Lvovsky, act.: Noémie Lvovsky, Yolande Moreau, 115 min.

actor’s studio NL | De door haar man verlaten Camille is plots weer 16 (in film kan alles). Maakt ze dit keer andere keuzes? Inventiever en charmanter dan je zou denken en een must voor

dans le mis��rabilisme. Si je n’avais pas déjà vu le très semblable Leonera de l’Argentin Pablo Trapero, j’aurais été plus enthousiaste. Stéphane Cazes commet quelques fautes dans son premier long métrage. De temps en temps, il cède brièvement au mélodrame et cela nuit au naturalisme. Il reprend de nombreux clichés du drame carcéral (le conflit avec le gardien tout-puissant, la bagarre entre détenus et les compagnons de cellule qui dealent) et aurait pu se décharger d’un thème ou deux. Mais s’il en tire les leçons, un bel avenir l’attend. Mélanie Thierry (La Princesse de Montpensier), dans un rôle exigeant, sauve l’ensemble. Grâce à elle, on se souviendra d’Ombline. (NR)

mensen met nostalgie naar de jaren 1980. FR | Alors que son mari vient de la quitter, Camille a à nouveau 16 ans (au cinéma, tout est possible). Est-ce qu’elle fera d’autres choix cette fois ? Plus inventif et charmant que ce qu’on croirait et un must pour les nostalgiques des années 80. EN | After her husband leaves, Camille becomes 16 again (everything is possible in film). Will she make different choices this time around? More inventive and charming

than you might think and a must-see for people nostalgic about the 1980s.

Cesare deve morire

●●●●

IT, 2012, dir.: Paolo & Vittorio Taviani, act.: Salvatore Striano, Giovanni Arcuri, 76 min.

vendôme NL | De tachtigjarige Taviani’s wonnen de Gouden Beer met deze semidocumentaire arthousefilm. De gevangenen van de Rebibbia-gevangenis voeren Julius Caesar

57


van Shakespeare op en botsen op de parallel (moord, verraad, geweld) met hun eigen levensverhaal. FR | À plus de 80 ans, les Taviani ont décroché l’Ours d’or avec ce film d’art et d’essai à moitié documentaire. Les détenus de la prison de Rebibbia montent Jules César de Shakespeare et sont confrontés aux parallèles (meurtres, trahisons, violence) avec leurs propres parcours. EN | The eighty-year-old Tavianis won the Golden Bear with this semidocumentary art house film. The prisoners of the Rebibbia prison perform Julius Caesar by Shakespeare and are confronted by parallels with their own life stories (murder, betrayal, violence).

Couleur de peau : Miel ●●●● BE, FR, 2021, dir.: Laurent Boileau, Jung, 75 min.

styx NL | Na de Koreaanse oorlog raakten veel wezen verspreid over de wereld. Jung belandde in België. De regisseur verwerkt zijn bewogen levensverhaal in een knappe, gevoelige animatiefilm. FR | Après la guerre de Corée, de nombreux orphelins se sont retrouvés éparpillés à travers le monde. Jung a atterri en Belgique. Le réalisateur adapte son parcours mouvementé en un film d’animation beau et sensible. EN | After the Korean War, numerous orphans were scattered across the world. Jung ended up in Belgium. A fine, sensitive

for ellen

58

animated film, inspired by the director’s eventful life.

Dans la maison

●●●●

FR, 2012, dir.: François Ozon, act.: Fabrice Luchini, Ernst Umhauer, Kristin Scott Thomas, 105 min.

actor’s studio NL | Afwisselend - of tegelijkertijd - een psychologische thriller à la Swimming pool, melodrama, een metafilm die weigert saai te zijn, een bespiegeling over de relatie leraar-leerling en een soms humoristische demonstratie van de almacht van de verteller. Vintage Ozon, quoi. FR | C’est en alternance - ou simultanément - un thriller psychologique à la Swimming Pool, un mélodrame, une mise en abyme qui refuse d’être ennuyeuse, une méditation sur la relation maître-élève et une démonstration parfois humoristique de la toute-puissance du narrateur. Du pur Ozon, quoi. EN | Alternately – or concurrently – a psychological thriller in the style of Swimming Pool, a melodrama, a meta-film that never bores, a reflection on teacher-student relationships, and an occasionally humorous demonstration of the narrator’s omnipotence. In other words, vintage Ozon.

Dead man talking

woord te blijven. Een manipulatief sprookje dat boeit dankzij de ongewone mix van kolder en tragiek. FR | Soir après soir, un condamné à mort peut reporter son exécution en continuant à parler. Un conte manipulateur qui passionne grâce à son mélange inhabituel de loufoquerie et de tragique. EN | A condemned man postpones his execution every day by talking incessantly. A manipulative fairy tale that is gripping thanks to its unusual mix of nonsense and tragedy.

Diana Vreeland: The Eye Has to Travel ●●●● US, 2011, dir.: Lisa Immordino Vreeland, 88 min.

flagey NL | Een vlotte, mooie, maar weinig kritische documentaire over de excentrieke modepaus, bladenmaker en beroemdheid Diana Vreeland (1903-1989). FR | Un documentaire beau et fluide mais peu critique sur l’excentrique prêtresse de la mode, responsable de magazines et véritable people Diana Vreeland (1903-1989). EN | A paced, fine, but insufficiently critical documentary about the eccentric fashion guru, magazine editor, and celebrity Diana Vreeland (1903-1989).

●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Patrick Ridremont, act.: Patrick Ridremont, François Berléand,100 min.

styx NL | Een ter dood veroordeelde kan avond na avond zijn executie uitstellen door aan het

Drive

●●●●

US, 2011, dir.: Nicolas Winding Refn, act.: Ryan Gosling, Carey Mulligan, 95 min.

aventure NL | Een ironieloze, knap verzorgde genre-

film zoals Jean-Pierre Melville, Walter Hill of Michael Mann durfden te maken. Gosling is uitmuntend als eenzame stuntman die bijklust voor de onderwereld en zijn mooie buurvrouw tracht te redden. FR | Un film de genre soigné et dépourvu d’ironie à la manière de Jean-Pierre Melville, Walter Hill ou Michael Mann. Gosling est excellent en cascadeur solitaire qui travaille parfois pour la pègre et essaie de sauver sa belle voisine. EN | An unironic, well-made genre film of the type Jean-Pierre Melville, Walter Hill, or Michael Mann would make. Gosling is superlative as a lonely stuntman who moonlights as a wheelman for criminals and tries to save his pretty neighbour.

El Gusto

●●●●

IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.

styx NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la Révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.


shortcuts. presents

End of Watch

●●●●

US, 2012, dir.: David Ayer, act.: Jake Gyllenhaal, Michael Peña, 110 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Deze cop buddy-film laat de concurrentie ver achter zich door zeer geloofwaardig te zijn zonder in te boeten aan spanning. Gyllenhaal en Peña schitteren als twee straatagenten van de LAPD. FR | Ce cop buddy movie laisse la concurrence loin derrière lui en étant très crédible sans sacrifier au suspens. Jake Gyllenhaal et Michael Peña sont parfaits en flics de terrain du LAPD. EN | This cop buddy film far outstrips its competition by being credible without sacrificing excitement. Gyllenhaal and Peña are great as two LAPD street cops.

Et si on vivait tous ensemble? ●●●●

US, 2011, dir.: Stéphane Robelin, act.: Jane Fonda, Pierre Richard, 95 min.

styx NL | Franse 75-plussers genieten nog te veel van het leven om zich zomaar de wet te laten dicteren. Het interessante uitgangspunt is zwak uitgewerkt. FR | Un groupe de Français de plus de 75 ans profite encore trop de la vie pour se laisser dicter leur conduite. L’intéressant point de départ est développé sans force. EN | French over-75-year-olds enjoy life too much to be told what to do. The interesting premise is badly developed.

For Ellen

Hope Springs

●●●●

US, 2012, dir.: David Frankel, act.: Meryl Streep, Tommy Lee Jones, Steve Carell, 100 min.

aventure NL | Meryl Streep en Tommy Lee Jones spelen twee vijftigers die al vier jaar geen seks meer hebben en op huwelijkstherapie vertrekken. Interessante premisse leidt slechts tot zoete romantische komedie. FR | Meryl Streep et Tommy Lee Jones incarnent deux cinquantenaires qui n’ont plus de relations sexuelles depuis quatre ans et qui partent en thérapie de couple. Les intéressantes prémisses ne conduisent qu’à une comédie romantique sucrée. EN | Meryl Streep and Tommy Lee Jones play a couple in their fifties who haven’t had sex for four years and decide to try marriage therapy. An interesting premise results in nothing more than a saccharine romantic comedy.

Ice Age 4: Continental Drift ●●●● US, 2012, dir.: Steve Martino, Mike Thurmeier, 95 min.

●●●●

US, 2012, dir.: Kim So Yong, act.: Paul Dano, Shaylena Mandigo, 95 min.

vendôme NL | De afronding van een scheiding confronteert een zelfzuchtige rockster met de zesjarige dochter waar hij nooit naar omkeek. Kim So Yong (Treeless mountain) leent het einde van Five easy pieces. FR | Lors du règlement de son divorce, un rockeur égoïste est confronté à sa fille de 6 ans dont il ne s’est jamais occupé. Kim So Yong (Treeless Mountain) emprunte la fin à Five Easy Pieces. EN | Finalising his divorce confronts an egotistical rock star with the six-year-old daughter he never cared for. Kim So Yong (Treeless Mountain) borrows the ending from Five Easy Pieces.

Frankenweenie

FR | Victor Frankenstein ramène à la vie son chien écrasé. Ce film d’animation est du Tim Burton vintage : bizarre, sensible, témoignant d’une imagination fertile et d’un grand amour pour les films d’horreur. EN | Victor Frankenstein brings his dead dog back to life. This stop motion film is vintage Tim Burton: bizarre, sensitive, and a witness to a vivid imagination and a great love of the horror genre.

kinepolis NL | Manny, Diego en Sid krijgen het aan de stok met meedogenloze piraten. De grote charme van de franchise blijft de algehele vrolijkheid en de grappen die elkaar snel maar niet krampachtig opvolgen. FR | D’impitoyables pirates donnent du fil à retordre à Manny, Diego et Sid. La bonne humeur générale et les gags qui se suivent rapidement mais pas de manière acharnée constituent toujours le grand atout de la saga. EN | Manny, Diego, and Sid get into trouble with cutthroat pirates. This series’ greatest charm is still the general atmosphere of jollity and the unforced jokes that come thick and fast.

Jagten

●●●●

US, 2012, dir.: Tim Burton, 87 min.

DK, 2012, dir.: Thomas Vinterberg, act.: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, 105 min.

aventure, Ugc gulden vlies/toison d’or NL | Victor Frankenstein wekt zijn overreden hond weer tot leven. Deze stop motion-film is vintage Tim Burton: bizar, gevoelig, getuigend van een rijke fantasie en van een grote liefde voor de horrorfilm.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In Denemarken wordt een onterecht van misbruik beschuldigde kleuterleider door zijn gemeenschap verstoten. Mikkelsen schittert in Vinterbergs beste film sinds Festen.

●●●●

26 > 30.12.2012 BRUSSELS

BOZAR i CINEMATEK PROGRAMME PROGRAMMA

BEST OF

MER / WOE 26

BElGIAN CINEMA !

19.00 - Au nom du fils - BOZAR

JEU / DON 27

19.00 - Tot altijd - BOZAR 21.00 - Dead man talking - BOZAR 21.00 - The broken circle breakdown - BOZAR 21.15 - A perdre la raison - CINEMATEK

VEN / VRI 28

14.00 - Een weekje weg - BOZAR 16.00 - A pas de loup - BOZAR 19.00 - Twa timoun - BOZAR 21.00 - Groenten uit Balen - BOZAR

SAM / ZAT 29

14.30 - Courts Métrages “Magrittes”- BOZAR 16.30 - Kortfilms “Magrittes” - BOZAR 19.00 - 38 témoins - BOZAR 19.15 - Couleur de peau : miel - CINEMATEK 21.00 - Mobile Home - BOZAR 21.15 - Little Black Spiders - CINEMATEK

DIM / ZON 30

19.00 - Silence Radio - BOZAR 19.00 - Weekend aan zee - BOZAR 21.00 - Welcome Home - BOZAR 21.00 - De leur vivant - BOZAR 21.15 - The invader - CINEMATEK

En présence des équipes des films In aanwezigheid van de filmploegen

TARIFS TARIEVEN

Opening : € 10 € 4 CINEMATEK // € 6 BOZAR PASS € 20 (€ 15 < 22 dec)

59 www.befilmfestival.be


les invisibles

FR | Au Danemark, un instituteur de maternelle accusé injustement d’abus est rejeté par sa communauté. Mads Mikkelsen est magnifique dans le meilleur film de Thomas Vinterberg depuis Festen. EN | Denmark, a kindergarten teacher unjustly accused of abuse is cast out by his community. Mikkelsen is excellent in Vinterberg’s best film since Festen.

Killing Them Softly

●●●●

US, 2012, dir.: Andrew Dominik, act.: Brad Pitt, James Gandolfini, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Gestileerd gangsterdrama met Brad Pitt, vinnige dialogen, een paar brutale geweldscènes én een boodschap: Amerika is geen land meer, maar een business. FR | Un drame de gangsters stylé avec Brad Pitt, des dialogues acerbes, quelques scènes de violence brutale et un message : l’Amérique n’est plus un pays mais un business. EN | Stylised gangster drama starring Brad Pitt, snappy dialogues, a bit of hard-core violence, and a message: America is no longer a country but a business.

Kirikou et les hommes et les femmes ●●●● FR, 2012, dir.: Michel Ocelot, 88 min.

ugc de brouckère, Ugc gulden

60

vlies/toison d’or, vendôme NL | De magie van de eerste animatiefilm is weg, maar de kleine blote Afrikaan die dwaasheid en intolerantie op inventieve wijze bestrijdt, blijft een grote held. FR | La magie du premier film d’animation a disparu, mais ce petit Africain nu qui combat la bêtise et l’intolérance de manière inventive reste un grand héros. EN | The magic of the first animated film is gone, but the naked little African who inventively combats ignorance and intolerance is still a big hero.

Kiss Me

●●●●

SE, 2012, dir.: Alexandra-Therese Keining, act.: Ruth Vega Fernandez, Lena Endre, 105 min.

flagey NL | Mia voelt zich aangetrokken tot haar toekomstige schoonzus Frida terwijl ze op het punt staat te trouwen met zakenpartner Tim. Een conventionele holebifilm uit Zweden. FR | Mia se sent attirée par sa future demisœur Frida alors qu’elle est sur le point d’épouser son collaborateur Tim. Un film lesbien conventionnel venu de Suède. EN | Mia is attracted to her future sisterin-law Frida though she is about to marry her business partner Tim. A conventional gay-themed film from Sweden.

Le Capital

●●●●

FR, 2012, dir.: Costa-Gavras, act.: Gad Elmaleh, Gabriel Byrne, 113 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Vergeleken met topbankier Marc Tourneuil is Gordon Gekko uit Wall Street een koorknaap. Costa-Gavras chargeert in zijn satirische financiële thriller en dat lucht op. FR | Comparé au grand chef de banque Marc Tourneuil, Gordon Gekko de Wall Street est un enfant de chœur. Costa-Gavras tire à boulets rouges dans ce thriller financer satirique, et ça soulage. EN | Gordon Gekko from Wall Street looks like a choirboy compared to top banker Marc Tourneuil. Costa-Gavras goes on the offensive in his satirical financial thriller, which is a relief.

le cochon de gaza

●●●●

FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.

styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer

profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.

Le Jour des Corneilles ●●●●

FR, 2012, dir. Jean-Christophe Dessaint, 95 min.

aventure, galeries, vendôme NL | In het woud leven een kind en zijn kolossale, tirannieke vader tussen de dieren en dolende geesten. Een Franse animatiefilm die gezien mag worden maar een beetje finesse mist. FR | Un enfant et son père colossal et tyrannique vivent dans la forêt, parmi les animaux et des esprits errants. Un film d’animation français digne d’être vu mais qui manque un peu de finesse. EN | A child and his colossal, tyrannical father live in the forest between the animals and drifting ghosts. A French animated film that is worth watching, but lacks a touch of finesse.

Le Magasin des Suicides ●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Patrice Leconte, 85 min.


shortcuts. aventure NL | In een extreem neerslachtige stad baat de familie Tuvache een zelfmoordwinkel uit. Het uitgangspunt van deze Franse animatiefilm is amusant, de uitwerking braaf en teleurstellend. FR | Dans une ville extrêmement déprimée, la famille Tuvache tient le Magasin des Suicides. Le point de départ de ce film d’animation français est amusant, mais sa mise en œuvre est trop gentille et décevante. EN | In an extremely depressing town, the Tuvache family run a suicide store. The premise of this French animated film is amusing, but the result is tame and disappointing.

Les Invisibles

●●●●

FR, 2012, dir.: Sébastien Lifshitz, 105 min.

vendôme NL | In deze documentaire getuigen homoseksuele mannen en vrouwen over hun leven in de tijd dat de Franse maatschappij geen plaats voor hen had. FR | Dans ce documentaire, des femmes et des hommes homosexuels témoignent de leur vie à l’époque où la société française ne leur laissait aucune place. EN | In this documentary, homosexual men and women describe their lives in the period that they had no place in French society.

Les saveurs du palais (Haute cuisine) ●●●●

FR, 2021, dir.: Christian Vincent, act.: Catherine Frot, Hippolyte Girardot, 95 min.

aventure NL | In deze door velen gesmaakte komedie zet Catherine Frot haar tanden in een keukenprinses die het in de jaren 1980 tot kokkin van president Mitterand schopt. FR | Dans cette comédie que beaucoup ont trouvée savoureuse, Catherine Frot croque une reine des fourneaux qui est devenue dans les années 80 la cuisinière du président Mitterand. EN | In this palatable comedy, Catherine Frot sets her teeth into a kitchen queen in the 1980s who climbs all the way up to become President Mitterand’s cook.

Looper

●●●●

US, 2012, dir.: Rian Johnson, act.: Bruce Willis, Emily Blunt, Joseph Gordon-Levitt, 120 min.

kinepolis NL | 2044, loopers doden aan de lopende band mensen die de maffia van dertig jaar later met de teletijdmachine opstuurt. Deze donkere, intelligente en entertainende scifithriller is de verrassing van de herfst. FR | 2044. Les « loopers » tuent à la chaîne les gens que la mafia de 30 ans plus tard leur envoie avec une machine temporelle. Ce thriller de science-fiction sombre, intelligent et divertissant est la

surprise de l’automne. EN | The mafia sends people back in time thirty years to 2044, where loopers send them to sleep with the fishes. This dark, intelligent, and entertaining sci-fi thriller is this autumn’s surprise discovery.

Love is all you need

●●●●

DK, 2012, dir.: Susanne Bier, act.: Pierce Brosnan, Kim Bodnia, Trine Dyrholm, 110 min.

actor’s studio NL | Een romantische komedie van de Deense Susanne Bier (Brothers, In a better world). Kleine en grote verdrietjes die eigen zijn aan het leven, vormen een tegengewicht voor de zoetsappigheid. FR | Une comédie romantique de la Danoise Susanne Bier (Brothers, In a Better World). Les petits et grands chagrins de la vie servent de contrepoids au côté mielleux. EN | A romantic comedy by Dane Susanne Bier (Brothers, In a Better World). Cruel twists of fate counterbalance all the mushiness.


Mais qui a re-tué Pamela Rose ? ●●●● FR, 2012, dir.: Kad Merad, act.: Olivier Baroux, Kad Merad, 90 min.

kinepolis NL | In dit vervolg op de populaire politiekomedie Mais qui a tué Pamela Rose ? zijn Merad en zijn kompaan has-beens geworden. FR | Dans cette suite de la comédie policière à succès Mais qui a tué Pamela Rose ?, Kad et Olivier sont devenus des has been. EN | In this sequel to the popular police comedy Mais qui a tué Pamela Rose ?, Merad and his companion have become has-beens.

Moonrise Kingdom

●●●●

US, 2012, dir.: Wes Anderson, act.: Ed Norton, Kara Hayward, Jared Gilman, Bruce Willis, 95 min.

aventure NL | Een weesjongen en een onbegrepen meisje vluchten weg van een scoutskamp en de ouders om samen te zijn. Frivool, excentriek, esthetisch geraffineerd, nostalgisch, humoristisch: de nieuwe van Wes Anderson is net zo onweerstaanbaar als Fantastic Mr. Fox. FR | Un orphelin et une fille incomprise s’échappent d’un camp scout/de chez elle pour être ensemble. Léger, excentrique, esthétiquement raffiné, nostalgique et bourré d’humour : le nouveau Wes Anderson est tout aussi irrésistible que Fantastic Mr. Fox. EN | An orphaned boy and a misunderstood girl run away from scouts camp and parents respectively, so they can be together. Frivolous, eccentric, aesthetically refined, nostalgic, and funny: Wes Anderson’s new film is as irresistible as Fantastic Mr. Fox.

On the road

●●●●

US, 2012, dir.: Walter Salles, act.: Garrett Hedlund, Sam Riley, Kristen Stewart, 140 min.

styx NL | Een mooie, geïnspireerde en knap afgewerkte verfilming van het gelijknamige en behoorlijk legendarische boek van beatnik Jack Kerouac. FR | Une belle adaptation, inspirée et bien menée, du légendaire livre du même nom, signé par le beatnik Jack Kerouac. EN | A beautiful, inspired, and finely edited adaptation of beatnik Jack Kerouac’s legendary book of the same name.

Populaire

●●●●

FR, 2012, dir.: Régis Roinsard, act.: Déborah François, Romain Duris, 111 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | 1958, een Franse verzekeringsmakelaar wil van van zijn onhandige secretaresse een wereldkampioene dactylografie maken. Mad men en Billy Wilder-films stonden model voor deze vrolijke Franse romantische komedie. FR | 1958, un assureur veut transformer sa secrétaire maladroite en championne du monde de dactylographie. Mad Men et les films de Billy Wilder ont servi de modèle pour cette joyeuse comédie romantique française. EN | In 1958, a French insurance broker wants to turn his clumsy secretary into a world-class dactylographer. This enjoyable French romantic comedy was clearly modelled on Mad Men and Billy Wilder films.

Rain

●●●●

BE, 2012, dir.: Gerard-Jan Claes, Olivia Rochette, 80 min.

actor’s studio NL | Deze documentaire over de samenwerking tussen Anne Teresa De Keersmaeker en de klassiek geschoolde dansers van het Ballet de l’Opéra national de Paris opent de ogen en prikkelt de zinnen. Een aanrader. FR | Ce documentaire sur la collaboration entre Anne Teresa De Keersmaeker et les danseurs formés au classique du Ballet de l’Opéra national de Paris ouvre les yeux et titille les sens. À voir, donc. EN | This documentary about the collaboration between Anne Teresa De Keersmaeker and the classically trained dancers of the Ballet de l’Opéra national de Paris opens

your eyes and stimulates your senses. Highly recommended.

Reality

●●●●

IT, 2012, dir.: Matteo Garrone, Aniello Arena, Loredana Simioli, 115 min.

aventure NL | De regisseur van Gomorra dompelt de kijker onder in de realiteit van een volksbuurt in Napels. Een sympathieke visverkoper wordt er gek van het idee dat hij zou mogen deelnemen aan Big Brother. FR | Le réalisateur de Gomorra plonge le spectateur dans la réalité d’un quartier populaire de Naple. Un sympathique marchand de poisson devient fou à l’idée de participer au Big Brother italien. EN | The director of Gomorra immerses viewers in the reality of a local neighbourhood in Naples. A kindly fishmonger is driven crazy by the idea of taking part in Big Brother.

Rise of the Guardians ●●●●

US, 2012, dir.: Peter Ramsey, 97 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Kerstman, Paashaas, Tandenfee en Klaas Vaak roepen de hulp in van Jack Vorst om de Boeman tegen te houden. Alleen volwassenen vinden deze computeranimatiefilm van DreamWorks (Kung Fu Panda, Madagascar) te druk en overdonderend. FR | Le Père Noël, le Lapin de Pâques, la Fée des dents et le Marchand de sable appellent Jack Frost à la rescousse pour arrêter le Croquemitaine. Il n’y a que les adultes qui trouveront ce film d’animation numérique de DreamWorks (Kung Fu Panda, Madagascar) trop chargé et secouant. EN | Santa Claus, the Easter Bunny, the Tooth Fairy and the Sandman call in the help of Jack Frost to stop the Bogeyman. Only adults will find this computer animated film by DreamWorks (Kung Fu Panda, Madagascar) too busy and overwhelming.

Savages

●●●●

US, 2012, dir.: Oliver Stone, act.: Taylor Kitsch, Aaron Taylor-Johnson, Benicio Del Toro, Blake Lively, John Travolta, Salma Hayek, 130 min.

aventure NL | Het geweld escaleert tussen een Mexicaans drugskartel en twee Amerikaanse hipsters met een lucratieve handel in weed.

follow us on twitter @AGENDA_magazine

61


lors de leçons de tango le gardien de son mari et de son amant emprisonnés dans la même cellule. EN | After Une liaison pornographique and La femme de Gilles, Fonteyne ends his trilogy about women and love with this story about a woman who goes to a tango lesson and meets the prison guard of her husband and lover, who are locked up together.

The angels’ share

●●●●

UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.

trois mondes

Oliver Stone is hopeloos op zoek naar de vorm van weleer. FR | C’est l’escalade de violence entre un cartel de la drogue mexicain et deux jeunes Américains dont le business dans l’herbe est florissant. Oliver Stone recherche désespérément sa forme de jadis. EN | The violence escalates between a Mexican drug cartel and two American hipsters in the lucrative weed trade. Oliver Stone is desperately trying to find the form of his early days.

Silent Hill: Revelation ●●●●

FR, US, 2012, dir.: Michael J. Bassett, act.: Adelaide Clemens, Sean Bean, 94 min.

kinepolis NL | De mensen achter deze ondermaatse horrorfilm maken misbruik van de populariteit van het gelijknamige computerspel. FR | Les concepteurs de ce film d’horreur médiocre abusent de la popularité du jeu vidéo du même nom. EN | The makers of this substandard horror film seek to abuse the popularity of the eponymous computer game.

Skyfall

●●●●

UK, 2012, dir.: Sam Mendes, act.: Daniel Craig, Javier Bardem, Judi Dench, 143 min.

aventure, kinepolis, ugc de brouckère, Ugc gulden vlies/

toison d’or NL | De 23e Bond wil tegelijk vintage, spannend, grappig, modern zijn en knipogen naar de andere films uit de 50 jaar oude franchise. Dat is soms te veel van het goede. Maar je verveelt je niet. FR | Le 23e Bond se veut à la fois vintage, captivant, drôle et moderne, mais entend aussi faire des clins d’œil à d’autres films de la saga cinquantenaire. C’est parfois un peu too much, mais on ne s’ennuie pas. EN | The 23rd Bond tries to be vintage, exciting, funny, modern, and packed with nods and winks to the other films in the series’ 50 year history, all at the same time. It is sometimes a bit much, but there is not a dull moment.

Tango Libre

●●●●

BE, 2012, dir.: Frédéric Fonteyne, act.: Jan Hammenecker, Sergi López, François Damiens, Anne Paulicevich, 97 min.

vendôme NL | Na Une liaison pornographique en La femme de Gilles sluit Fonteyne zijn trilogie over vrouwen en de liefde af met dit verhaal over een vrouw die tijdens de tangoles de cipier ontmoet van haar samen opgesloten echtgenoot en minnaar. FR | Après Une liaison pornographique et La femme de Gilles, Frédéric Fonteyne clôt sa trilogie sur l’amour et les femmes avec cette histoire de femme qui rencontre

Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

62

actor’s studio NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.

The Artist

●●●●

FR, 2011, dir.: Michel Hazanavicius, act.: Jean Dujardin, Bérénice Béjo, James Cromwell, 100 min.

aventure NL | Er wordt niet in gesproken en zelfs het beeldformaat is aangepast, maar deze pastiche op de stomme film uit Hollywood is sprankelend entertainment. FR | On ne parle pas et même le format de l’image a été adapté, mais ce pastiche des films muets d’Hollywood étincelle et divertit. EN | There is no dialogue and even the image ratio has been adjusted, but this pastiche of the Hollywood silent film is sparkling entertainment.

The Broken Circle Breakdown ●●●●

BE, 2012, dir.: Felix Van Groeningen, act.: Johan Heldenbergh, Veerle Baetens, 110 min.

actor’s studio, kinepolis NL | De grote liefde tussen tattoo-artieste Elise en de Vlaamse bluegrassmuzikant Didier wordt extreem zwaar beproefd wanneer ze totaal verschillend reageren op het noodlot dat ondraaglijk hard toeslaat. Zij zoekt troost, hij verliest zich in woede. FR | Le grand amour entre Elise, artiste du tatouage, et Didier, musicien de bluegrass flamand, est rudement mis à l’épreuve lorsqu’ils réagissent complètement différemment face au destin qui les frappe de manière insupportable. Elle cherche le réconfort, lui se perd dans la colère. EN | The intense love between tattoo artist Elise and Flemish bluegrass musician Didier is sorely tried when they react com-

pletely differently to fate striking unbearably hard. She seeks comfort, while he gets lost in rage.

The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2

US, 2012, dir.: Bill Condon, act.: Kristen Stewart, Robert Pattinson, 120 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Het sluitstuk van de populaire meisjessaga over een outsider die verliefd wordt op een knappe, getourmenteerde, vegetarische vampier. FR | Le chapitre final de la saga à succès pour adolescentes sur une fille hors norme qui tombe amoureuse d’un beau vampire, tourmenté et végétarien. EN | The final chapter in the popular girls’ saga about an outsider who falls in love with a handsome, tormented, and vegetarian vampire.

To Rome with love

●●●●

US, IT, 2012, dir.: Woody Allen, act.: Alec Baldwin, Roberto Begnini, Alessandra Mastronardi, 100 min.

styx NL | Alleen de moeite als u Woody Allen zelf nog eens aan het werk wil zien in een Woody Allen. FR | Allez-y seulement si vous voulez voir encore une fois Woody Allen à l’œuvre dans un Woody Allen. EN | Only worth watching if you would like to see Woody Allen act in a Woody Allen film again.

Trois Mondes

●●●●

FR, 2012, dir.: Catherine Corsini, act.: Raphaël Personnaz, Clotilde Hesme, Arta Dobroshi, 101 min.

galeries NL | Een vluchtmisdrijf heeft ingrijpende gevolgen voor drie mensen uit drie verschillende sociale contexten. Deze sociale thriller respecteert de complexiteit van het leven. FR | Un délit de fuite a des conséquences bouleversantes sur trois personnes issues de trois milieux différents. Ce thriller social respecte la complexité de la vie. EN | A hit-and-run has dramatic consequences for three people from very different social contexts. This social thriller takes life’s complexity seriously.

Vous n’avez encore rien vu ●●●● FR, 2012, dir.: Alain Resnais, act.: Sabine Azéma, Lambert Wilson, 115 min.

actor’s studio NL | Op vraag van een overleden regisseur blazen enkele theateracteurs verzamelen in een onwezenlijk paleis. Een captatie van Eurydice van Jean Anouilh doet


shortcuts.

beasts of the southern wild

●●●●

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2012, dir.: Benh Zeitlin, act.: Quvenzhané Wallis, Dwight Henry, 93 min.

EN ❙ In Benh Zeitlin, a young, talented American film director who is not interested merely in following the beaten path, has finally arrived. Form and content reinforce one another in an extraordinary story that is completely tied to its unique location: the deep south of Louisiana. The film portrays the handful of proud, independent people who live beyond the dikes on land below sea level, which is gradually becoming submerged. Do not call the poverty harrowing or the circumstances primitive without listening to their story, and don’t ignore how attached they are to their last, shrinking piece of wilderness and accompanying free-

herinneringen opwellen. Een inventieve, speelse afscheidsbrief van de eeuwig jonge Resnais. FR | À la demande d’un metteur en scène décédé, des comédiens se réunissent dans un palais irréel. Une captation d’Eurydice de Jean Anouilh fait rejaillir les souvenirs. Un film d’adieu inventif et ludique signé par un cinéaste éternellement jeune, Alain

Resnais. EN | At the request of a deceased director, theatre actors meet at an ethereal palace. A recording of Eurydice by Jean Anouilh stirs their memory. An inventive, playful goodbye letter by the ever-youthful Resnais.

Wrong

●●●●

US, FR, 2012, dir.: Quentin Dupieux,

dom. Our guide to this mythical country is the six-year-old Hushpuppy, a role played by the fascinating Quvenzhané Wallis. She is the strongest and boldest heroine we’ve seen this year. Her terminally ill, alcoholic father rears her to be a survivor. Wink does not intend to flee the Katrina-type hurricane that threatens to devour them. Surveying the rugged and endangered life in the delta through the eyes of Hushpuppy allows Zeitlin to skirt politics and realism. In her imagination, the melting ice caps release gigantic primeval oxen that are stampeding right towards them. She doesn’t intend to budge. Great story. (NR)

act.: Jack Plotnick, Eric Judor, William Fichtner, 94 min.

styx NL | Een brave man is ontredderd door de verdwijning van zijn hond. Quentin ‘Mr. Oizo’ Dupieux laveert tussen metacinema en metametacinema, pure nonsens, prettig absurdisme en serieus surrealisme. FR | Un brave homme est désespéré par

la disparition de son chien. Quentin « Mr. Oizo » Dupieux louvoie entre métacinéma et méta-métacinéma, nonsens pur, absurde et surréalisme. EN | A decent chap becomes distraught when he loses his dog. Quentin “Mr. Oizo” Dupieux hovers between meta-cinema and meta-meta-cinema, pure nonsense, funny absurdism, and serious surrealism.

63


cinema 12 18/12

mes héros

---

Actor’s Studio

Greepstr. 17-19 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-512.16.96

Après Mai OVnl 16.45, 19.05 A Respectable Family OV+ 15.00 A Royal Affair OV+ 16.55, 21.20 Barbara OV+ 19.20 BXL-USA OV 12.50 (15, 16/12) Cairo 678 OV+ 13.15 (15, 16/12) Camille redouble OVnl 13.00 (15, 16/12) Dans la maison OV 17.20 Love Is All You Need OV+ 19.30 Rain OV 15.15 The Angels' Share OV+ 21.40 The Broken Circle Breakdown OVfr 21.25 Vous n'avez encore rien vu OV 15.10

Aventure ciné confort

Cinema RITS

Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles

rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles

02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

02-526.85.04 / www.ritscafe.be

Argo OV+ 21.40 A Single Man OVfr 17.00 Baciami ancora OVfr 14.15 Drive OVfr 21.10 Frankenweenie OV+ 15.50 (12, 13, 15 > 18/12) Hope Springs OV+ 14.00 (13, 17, 18/12) Le Jour des Corneilles OVnl 14.00 Le Magasin des Suicides OVnl 17.30 Les saveurs du palais (Haute cuisine) OV+ 15.45 Reality OV+ 19.25 (12, 13, 15 > 17/12) Savages OV+ 21.25 (12, 13, 15 > 17/12) Skyfall OV+ 19.10 The Artist OV 19.20 Wreck-It Ralph (3D) FR 14.00 (12, 15, 16/12), 17.25

Amores Perros (A. González Iñárittu) OVnl 19.00 (13/12 intro NL) Le Grand Soir (G. de Kervern & B. Delépine) OV 19.00 (18/12 + intro NL) The Lady from Shanghai (O. Welles) OV 19.00 (17/12 + intro NL)

CC d’uccle Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

Hugo (M. Scorsese) FR 10.15 (16/12)

CENTRE ARMILLAIRE/CC de JETTE bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 02-426.64.39 / www.ccjette.be

Couleur de peau : Miel (Jung, L. Boileau) OV 20.00 (12/12)

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79

Anna Karenina OV+ 17.15 (14, 17, 18/12), 17.45 (15, 16/12), 20.15 (13/12) Rise of the Guardians FR 11.30 (15, 16/12), 13.00 (17/12), 13.30 (12/12), 15.45 (15, 16/12), 17.45 (12/12) The Hobbit: An Unexpected Journey OV+ 17.00 (13/12), 20.00 (12, 17, 18/12), 20.15 (14/12), 20.30 (15, 16/12) The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 FR 15.00 (17, 18/12) Wreck-It Ralph FR 13.00 (18/12), 13.30 (15, 16/12), 15.30 (12/12)

cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

64

Dissidences: Revolutionair syndicalisme/Le syndicalisme révolutionaire  : Autour du Borinage (J. Fonteyne) OV 19.00 (15/12 + debate) Tout va bien (J.-L. Godard & J.-P. Gorin) OV 21.00 (15/12) Oberhausen: EXPRMNTL Knokke 1963 (kortfilms/ courts métrages) (W. Borowczyk, V. Kristl, E. Reitz, A. Kluge, J.-M. Straub & D. Huillet) OV 20.00 (14/12) Manifesto Straub (R. Thome, P. Nestler) OV 22.00 (14/12) Open Screen (kortfilms/courts métrages) OV 20.00 (13/12) Prima Nova: À l'œuvre (M. Coton) OVen + Fragments d’enfance (M. Trivier) OV 21.00 (16/12)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

African-American Hollywood: Boyz n the Hood (J. Singleton) OV+ 19.00 (14/12) Eve's Bayou (K. Lemmons) OV+ 19.00 (18/12) Malcolm X (S. Lee) OV+ 19.30 (15/12) New Jack City (M. Van Peebles) OV+ 21.15 (12/12) Posse (M. Van Peebles) OV 21.00 (17/12) Belgorama: Geoffrey Enthoven: Happy Together OVfr 21.00 (13/12) Les enfants de l'amour + De aanspreker OV 18.00 (13/12) Meisjes OV+ 20.00 (15/12) Vidange perdue OVfr 18.00 (12/12) Chez Cinematek: Champagne (A. Hitchcock) (stille film muet) OV 19.00 (13/12 + piano) Classics by Positif: La maschera del demonio (M. Bava) OVnl 20.00 (12/12) Round Midnight (B. Tavernier) OV+ 19.00 (16/12) The Deer Hunter (M. Cimino) OV+ 21.00 (14/12) Documentaire: Luc de Heusch: Luc de Heusch + Henri Storck (kortfilms/courts métrages) OV 20.15 (18/12) Luc de Heusch en België/et la Belgique OV 18.00 (16/12) Een andere kijk op cinema/Voir le cinéma autrement: Se souvenir des belles choses (Z. Breitman) OV 16.00 (16/12) Franse film onder de bezetting/Le cinéma français sous l'Occupation: Goupi mains rouges (J. Becker) OV 16.00 (12/12) L'éternel retour (J. Delannoy) OV 20.15 (13/12) Lumière d'été (J. Grémillon) OV 18.00 (14/12) Remorques (J. Grémillon) OVnl 17.30 (13/12) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: The Tamarind Seed (B. Edwards) OV+ 15.00 (13/12) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Het woud en zijn mysteries/La forêt et ses mystères (A. Sucksdorff, B. Gillet,


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis P. Lutczyn, S. Brakhage, W. Disney, Z. Czernelecki) OV 14.40 (12/12), 15.00 (16/12) Le P'tit Ciné: De 'Cinéma de Papa' is dood/Le 'Cinéma de Papa' est mort – Oberhausen: Die Parallelstrasse (F. Khittl) OV 21.30 (16/12) Katz und Maus (H. Pohland) OVfr 19.00 (12/12) Michael Cacoyannis: Il relitto OV+ 17.00 (15/12) Sidney Poitier: A Warm December OV+ 17.00 (12/12) Let's Do It Again (S. Poitier) OV+ 17.00 (16/12) Stir Crazy OV+ 19.00 (17/12) Uptown Saturday Night OVnl 17.00 (14/12) Sleutelmomenten uit de filmgeschiedenis: Presents (M. Snow) OV 21.00 (18/12 + lecture NL 18.30) Stille erotiek/Muets érotiques: Dante's Inferno (H. Otto) (stille film muet) OV 20.00 (17/12 + piano) Jujiro (T. Kinugasa) (stille film muet) OV 18.00 (15/12 + piano) Kult ciala (M. Waszynski) (stille film muet) OV 20.15 (16/12 + piano) Mantrap (V. Fleming) (stille film muet) OV 16.00 (13/12 + piano) Tabu (F. Murnau, R. Flaherty) OV 20.00 (14/12 +piano)

ESPACE MAGH Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02. 274 05 10 / www.espacemagh.be

Festival Femmes et Migrations: Cheveux rouges et café noir (M. Bochet) OV 20.00 (13/12)

ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Terraferma (E. Crialese) OVfr 18.00 (12/12), 20.30 (12/12)

fLAGEY H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Anima Zaterdag/Samedi d'Anima: Het Betoverde Atelier/L'Atelier Enchanté (3+) (H. Týrlová) (kortfilms/courts métrages) OV 14.00 (15/12 + workshop (4+)) Humphrey Bogart: The Barefoot Contessa (J. Mankiewicz) OV+ 19.30 (17/12) The Treasure of the Sierra Madre (J. Huston) OV+ 15.30 (16/12), 21.30 (18/12) Krzysztof Komeda: Cul-de-sac (R. Polanski) OV+ 17.30 (13/12) Mes in het water/Le couteau dans l'eau (R. Polanski) OV+ 17.30 (14/12), 18.00 (15/12) Moderne dans/Danse moderne: Tanzträume (R. Hoffmann, A. Linsel) OV+ 19.30 (13 & 18/12) The Company (R. Altman) OV+ 17.30 (12/12), 19.30 (16/12) Nir Bergman: Knafayim shvurot OV+ 19.30 (12/12), 21.45 (15/12) Onuitgegeven/Inédits: Diana Vreeland: The Eye Has to Travel (L. Immordino Vreeland, B. Perlmutt, F. Tcheng) OV+ 17.30 (17/12), 17.45 (16/12), 21.30 (14/12) Intimate Grammar (N. Bergman) OV+ 16.00 (15/12), 17.30 (18/12), 19.30 (14/12), 21.30 (13/12) Kiss Me OV+ 19.45 (15/12), 21.30 (12/12) Universal 100 years: Psycho (A. Hitchcock) OV+ 20.00 (14/12) Scarface (B. De Palma) OV+ 22.00 (14/12)

GC TEN WEYNGAERT

UGC De Brouckère

Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest

pl. de Brouckèrepl. 38

02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Brussel/Bruxelles 


Four Brothers (J. Singleton) OVnl 22.00 (14/12) Intouchables (O. Nakache, E. Toledano) OV 20.00 (14/12)

0900-10.440 / www.ugc.be

ISELP bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Compilation de clips, shows télévisés & extraits de concerts OV 15.00 (12/12) -

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

Anna Karenina OV+ 14.00, 16.45 (16/12) 19.45 (13 > 18/12), 22.15 (14 > 16/12) Argo OV+ 19.45 (13 > 18/12) Astérix et Obélix : au service de sa Majesté FRnl 14.15 (15/12), 16.45 (15, 16/12) Çakallarla dans 2 OV 19.45 (13 > 17/12), 22.15 End of Watch OV+ 19.45 (13 > 17/12), 22.15 Evim Sensin OVfr 14.15 (15/12), 16.45 (13 > 18/12), 20.15 (13 > 18/12), 22.45 Ice Age 4: Continental Drift NL 14.15 (15/12) - FR 16.45 (15, 16/12) K3 Bengeltjes OV 14.15, 16.45 Killing Them Softly OV+ 14.15 (15/12), 19.45 (13 > 18/12), 22.15 Laz Vampir Tirakula OVfr 19.45 (13 > 18/12) Looper OV+ 22.15 Mais qui a re-tué Pamela Rose ? OV 22.15 (13, 14, 18/12) Rise of the Guardians NL 14.15, 16.45 (15/12) - FR 14.15, 16.45 Rise of the Guardians (3D) NL 14.30 (15, 16/12), 17.00 (8, 9/12) - FR 14.15 (13 > 18/12), 16.45 (13 > 18/12), 19.45 Silent Hill: Revelation (3D) FR 16.45 (14, 18/12), 19.45 (12, 15, 17/12), 22.15 (13 > 18/12) Skyfall OV+ 14.15 (13 > 16, 18/12), 17.15 (13 > 18/12), 20.15, 21.00 (12, 13, 17, 18/12), 22.15 - FR 14.00 (13, 14, 18/12), 17.15 (13 > 17/12), 20.30, 22.15 (13 > 18/12) The Broken Circle Breakdown OVfr 19.45 (13 > 18/12), 21.00 (12, 13, 17, 18/12) The Hobbit: An Unexpected Journey OV+ 14.15, 16.30, 19.45, 22.00 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 20.15, 22.00 The Hobbit: An Unexpected Journey (3D) OV+ 13.45, 17.15, 20.45, 21.00 (12, 13, 17, 18/12) - FR 13.45, 17.15, 20.45, 21.00 (12, 13, 17, 18/12), 22.00 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 OV+ 14.15 (13 > 18/12), 17.30, 20.00, 22.30 - FR 14.15 (13 > 18/12), 16.45, 19.45, 22.30 (13 > 18/12) Wreck-It Ralph OV+ 14.15 (13 > 16, 18/12), 16.45 - NL 14.15, 16.45 - FR 14.15 Wreck-It Ralph (3D) OV+ 19.45, 22.15 - NL 14.00 (13 > 18/12), 16.30 - FR 14.15, 16.45

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België/Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be

Le Tableau (J.F. Laguionie) OV 15.00 (15/12)

Anna Karenina OV+ 11.40 (12, 15, 16/12), 14.15, 16.50, 19.25, 22.00 Argo OV+ 19.30, 22.00 Astérix et Obélix : au service de sa Majesté FRnl 11.30 (12, 15, 16/12), 14.00 (12, 15, 16/12) Carmen OVen 19.30 (13/12, opera) - OVfr 19.30 (13/12, opera) Don Quichotte OV 19.30 (18/12, ballet) End of Watch OV+ 13.15 (13, 14, 17, 18/12), 15.30 (13, 14, 17, 18/12), 17.45 (13, 14, 17, 18/12), 20.00, 22.15 Killing Them Softly OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 13.05, 15.15, 17.25, 19.50 (12, 14 > 18/12), 22.00 Kirikou et les hommes et les femmes OV 11.00 (12, 15, 16/12) Populaire OVnl 17.30, 19.45, 22.00 (12, 14 > 18/12) Rise of the Guardians FR 11.10 (12, 15, 16/12), 13.150 (12, 15, 16/12), 15.20 (12, 15, 16/12), 17.25 (12, 15, 16/12) Rise of the Guardians (3D) FR 11.00 (12, 15, 16/12) Skyfall OV+ 14.00 (13, 14, 17, 18/12), 17.00, 20.00 The Hobbit: An Unexpected Journey OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00, 14.15, 16.0, 17.30, 20.00, 21.30 - FR 11.00 (12, 15, 16/12), 14.15, 16.20 The Hobbit: An Unexpected Journey (3D) OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00, 14.15, 16.20, 17.30 (12, 14 > 17/12), 20.00, 21.30 (12, 14 > 17/12) - FR 11.00 (12, 15, 16/12), 14.15, 17.30, 20.45 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 FR 11.15 (12, 15, 16/12), 13.45, 19.40, 22.00 Wreck-It Ralph FR 11.30 (12, 15, 16/12), 14.00, 16.30

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or -

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Anna Karenina OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 13.45, 16.20, 19.00, 21.40 Argo OV+ 11.10 (12, 15, 16/12), 13.45, 16.25, 19.05, 21.45 Beasts of the Southern Wild OV+ 11.05 (12, 15, 16/12), 13.10, 15.15, 17.20, 19.25, 21.40 Ernest & Célestine OV 11.00 (16/12, avt-pr.) Frankenweenie FR 11.00 (12, 15, 16/12) Jagten (The Hunt) OV+ 14.15 (13, 14, 17, 18/12), 17.00, 19.25, 21.50 Kirikou et les hommes et les femmes OV 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00 (12, 15, 16/12), 15.00 (12, 15, 16/12) Le Capital OVnl 13.50 (13, 14, 17, 18/12), 16.25 (13, 14, 17, 18/12), 19.00, 21.35 Mes héros OV 11.10 (12, 15, 16/12), 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.35 Populaire OVnl 11.30 (12, 15, 16/12), 14.00, 16.25, 19.15, 21.45 Rise of the Guardians FR 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00 (12, 15, 16/12), 15.05 (12, 15, 16/12), 17.10 (12, 15, 16/12) Rise of the Guardians (3D) OV+ 10.55 (12, 15/12) - FR 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00 (12, 15, 16/12), 15.05 (12, 15, 16/12), 17.10 (12, 15, 16/12) Skyfall OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 14.00, 17.00, 20.15 The Hobbit: An Unexpected Journey OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00, 14.20, 16.30, 17.45, 19.15, 20.00, 21.15 The Hobbit: An Unexpected Journey (3D) OV+ 11.00 (12, 15, 16/12), 13.00, 14.20, 16.30, 17.45, 20.00, 21.15 The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2 OV+ 14.00 (13, 14, 17, 18/12), 16.30 (13, 14, 17, 18/12), 19.25, 21.50 Wreck-It Ralph FR 11.20 (12, 15, 16/12), 14.00, 16.30

Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine

STALLINGEN HOOGHUIS/ écuries de la Maison Haute

Brussel/Bruxelles

pl. A. Gilsonpl. 3

Waversestwg. 18 chée de Wavre

02-514.74.98 / www.galeries.be

Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort

Elsene/Ixelles

Amour OV+ 11.15, 16.35, 20.50 (13, 15 > 18/12) Au-delà des collines OV+ 13.40, 17.10 Beasts of the Southern Wild OV+ 10.45 (12 > 14, 16, 18/12), 14.45 (13 > 18/12), 19.00 (12, 14 > 18/12), 22.10, 23.15 (15/12) Jagten (The Hunt) OV+ 12.35, 15.00 (13 > 15, 17, 18/12), 18.25, 20.00 (12, 14 > 16, 18/12), 22.30 Trois Mondes OVnl 11.10 (12 > 14, 16 > 18/12), 13.05 (12 > 14, 16 > 18/12), 16.30, 20.35, 23.55 (15/12) Galeries+: James Benning: Easy Rider OV+ 20.00 (13/12) Kids: De Krokodillenbende (7+) OVnl 15.00 (16/12 + workshop NL) Le Petit Gruffalo (3+) FR 11.00 (15/12), 11.50 (15/12),15.00 (12/12), 15.50 (12/12) Le Jour des Corneilles (6+) OVnl 15.00 (12/12) Retrospecti(e)ve Jonas Mekas: Hanging Out With Jonas Mekas OV 20.00 (17/12)

02-663.85.50 / www.lavenerie.be

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

White White World (O. Novkovic) OVfr 20.30 (15/12)

Anna Karenina OV+ 13.30, 16.10, 18.45, 21.20 Amour OVnl 13.40, 16.20, 19.00 Cesare deve morire OV+ 13.50 (13, 14, 17, 18/12), 17.30 For Ellen OV+ 21.35 (12 > 16, 18/12) Kirikou et les hommes et les femmes OV 14.55 (12, 15, 16/12) Le Jour des Corneilles OV 15.40 (12, 15, 16/12) Le Petit Gruffalo FR 13.50 (12, 15, 16/12) Les Invisibles OVnl 13.40 (13, 14, 17, 18/12), 16.00 (13, 14, 17, 18/12), 16.40 (12, 15, 16/12), 19.00, 21.30 Linhas de Wellington OVfr 19.30 (17/12, avt-pr.) Ombline OV 13.30, 15.30, 19.20, 21.25 Tango Libre OVnl 15.30 (13, 14, 17, 18/12), 17.30 (13, 14, 17, 18/12), 17.35 (12, 15, 16/12), 19.35 (12 > 16, 18/12), 21.40 Les Samedis du Ciné: L'arrivée d'un train à La Ciotat OVfr 10.30 (15/12) L'exercice de l'État OV 10.30 (15/12)

Galeries

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Couleur de peau : Miel OVnl 17.30 (15, 16/12) Dead Man Talking OVnl 21.45 El Gusto OV+ 19.00 Et si on vivait tous ensemble ? OVnl 15.45 (16/12) Le cochon de Gaza OV+ 15.35 (16/12) On the Road OV+ 19.15 To Rome with Love OV+ 17.10 (15, 16/12) Wrong OV+ 21.40 Festival Peliculatina (12 > 18/12, www.peliculatina.be): Eva y Lola OVfr FR 19.30 (13/12) Habanastation OVfr 19.30 (15/12) Hermano OVfr 19.30 (16/12) Historias OV+ 19.30 (14/12) Malas Intenciones OVfr 19.30 (18/12) Piel OVfr 19.30 (17/12)

--

VEndôme

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

21/12/12 10/1/13

weekend - week-end: 14/12 (19.00) > 17/12 (19.00)

Anderlecht rue Veeweydestr. 6, 02-521.60.52 / Prins van Luikln. 72 bd du Prince de Liège, 02-522.33.72 Brussel/Bruxelles Kleerkopersstr. 24 rue des Fripiers, 02-218.04.91 / Paviastr. 45 rue de Pavie, 02-734.65.73 / Louizaln. 309 av. Louise, 02-649.56.54 Elsene/Ixelles Hogeschoolln. 4 av. de l’Université, 02-648.37.26 / Waversestwg. 50 chée de Wavre, 02-512.35.76 Etterbeek Oudergemseln. 138 av. d’Auderghem, 02-733.10.95 Evere av. H. Dunantln. 36, 02-726.11.61 Ganshoren Keizer Karelln. 93 av. Charles-Quint, 02-425.15.83 Laken/Laeken av. Wannekouterln. 137, 02-262.08.76 / Dikkebeukln. 115 av. de l’Arbre Ballon, 02-478.52.11 Molenbeek rue Ranfortstr. 87, 02-410.12.36 / chée de Merchtemsestwg. 98, 02-414.11.16 Schaarbeek/Schaerbeek rue Gallaitstr. 101, 02-215.91.27 / Haachtsestwg. 749 chée de Haecht, 02-215.74.43 St.-Gillis/ St-Gilles rue de Savoiestr. 32, 02-537.26.09 / av. Fonsnyln. 29, 02-538.05.98 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert Kerselarenln. 99 av. des Cerisiers, 02-734.03.30 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre Franciskanenln. 4 av. des Franciscains, 02-770.68.25 Ukkel/Uccle chée d’Alsembergsestwg. 947, 02-376.80.64 Vorst/Forest av. de Monte-Carloln. 1, 02-346.10.79

week - semaine: 17/12 (19.00) > 21/12 (19.00)

Anderlecht Dapperheidspl. 1 pl. de la Vaillance, 02-521.32.59 / Ninoofsestwg. 682 chée de Ninove, 02-522.08.43 Brussel/ Bruxelles av. de Stalingradln. 103, 02-511.61.75 / Keizerinln. 62 bd de l'Imperatrice, 02-512.34.37 / sq. Ambiorixsq. 15A, 02-733.64.80 Elsene/Ixelles Boondaalsestwg. 182 chée de Boondael, 02-649.30.09 / chée Waterloosestwg. 507, 02-344.59.05 Etterbeek pl. Rinsedellepl. 25, 02-736.21.01 Evere Oudstrijdersln. 47 av. des Anciens Combattants, 02-705.15.25 Jette av. Van Beesenln. 36, 02-426.92.93 / av. G. De Greefln. 55, 02-478.78.76 Laken/Laeken Leopold I-str. 147 rue Léopold Ier, 02-426.30.55 Molenbeek rue Ranfortstr. 87, 02-410.12.36 Oudergem/Auderghem av. Guillaume Poelsln. 22, 02-673.83.20 Schaarbeek/Schaerbeek Paleizenstr. 143 rue des Palais, 02-216.38.41 / rue A. Marbotinstr. 53, 02-215.59.17 St.-Gillis/St-Gilles Overwinningsstr. 52B rue de la Victoire, 02-537.15.65 St.-Joost-ten-Node/St-Josseten-Noode Koningsstr. 189 rue Royale, 02-217.71.44 St.Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert Meipl. 13 pl. de Mai, 02-733.46.46 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre av. Orbanln. 4, 02-770.13.15 Ukkel/Uccle av. De Fréln. 108, 02-374.06.97 Vorst/Forest rue H. Maubelstr. 109, 02-343.03.35

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

clear tears / troubled waters thierry smits new year’s eve parties noël au théâtre


Bruxelles sous toutes ses coutures Brussel in al haar vormen Brussels in all its bearings

7/7 - 10:00 > 18:00 BIP | BRUSSELS INFO PLACE Rue Royale 2-4 Koningsstraat 1000 Brussels

www.biponline.be Join us on facebook


LUDOVIC MORLOT CARLO RIZZI

SANDRINE PIAU PAUL GAY CHRISTOPH PRÉGARDIEN

LUCREZIA BORGIA BENOÎT MERNIER CHARLES GOUNOD

MICHAEL HANEKE PIERRE AUDI

JULIA KLEITER PAOLA GARDINA ANDREAS WOLF NINO MACHAIDZE

PELLÉAS ET MÉLISANDE IAN BOSTRIDGE ANETT FRITSCH YULIA LEZHNEVA

KARL-ERNST & URSEL HERRMANN

COSÌ FAN TUTTE GUY JOOSTEN ANISH KAPOOR

STÉPHANE DEGOUT ALBERT DOHMEN JOHN OSBORN

JULIAN REYNOLDS KAZUSHI ONO

RICHARD STRAUSS ARNOLD SCHOENBERG

ROMÉO ET JULIETTE

PYOTR IL’YICH TCHAIKOVSKY WOLFGANG AMADEUS MOZART

LA DISPUTE ELENA MOSUC STÉPHANIE D’OUSTRAC JUAN FRANCISCO GATELL

T UN

IS

M AIE DE MONN

EENN

U EST

!

U CLAUDEDDEBUSSY GAETANO DONIZETTI EA LA

CA

PATRICK DAVIN EVELINO PIDÒ WWW.DEMUNT.BE ¦ WWW.LAMONNAIE.BE INFO & TICKETS 070 23 39 39

SCHENK EEN ABONNEMENT ! OFFREZ UN ABONNEMENT !


Agenda - editie 1357