Page 1

31 | 8

6 | 9 | 2012 #1342

design september marni jazz jasmina douieb clint eastwood NL | FR | EN

kimbra

gotye’s angry “ex” shows her true colours

greet samyn spitst de oren

klarafestival

fatoumata diawara

Volonté de fer et voix de velours


tell me a story - vertel me een verhaal - raconte-moi une histoire

citybooks à découvrir / ontdek de citybooks van

Thomas Gunzig – Charleroi

Saskia de Coster Mauro Pawlowski – – Skopje Lublin

Anna Luyten – Boekarest

Stefan Hertmans – Tbilisi

Arnon Grunberg Caroline Lamarche Rebecca Lenaerts – – – Lublin Charleroi Sheffield

Portraits urbains uniques – des villes sous la plume d’écrivains Téléchargez gratuitement des livres audio et numériques Sur www.city-books.eu, la Maison flamandonéerlandaise deBuren vous emmène en voyage à travers l’Europe. Cinq auteurs belges, hollandais ou d’une autre nationalité se rendent dans des villes intéressantes et y écrivent à partir de leurs impressions un citybook : une narration littéraire que deBuren publie sous forme de livre audio téléchargeable gratuitement et sous forme de livre numérique (e-book), aussi bien en français qu’en néerlandais et anglais. Des voyages sans déplacement !

Unieke stadsportretten: schrijvers over steden Download gratis luisterverhalen en e-books

SHEFFIELD UTRECHT OOSTENDE CHARTRES

TURNHOUT CHARLEROI

LUBLIN

Met www.city-books.eu neemt het Vlaams-Nederlands Huis deBuren je mee op reis door Europa. Belgische, Nederlandse en andere internationale auteurs reizen naar interessante steden. Ze schrijven over hun indruk van de stad een citybook: een literair verhaal dat je gratis kunt downloaden als audioboek én als e-book in het Nederlands, Engels en Frans. Reis zonder je te verplaatsen!

GRAZ TBILISI BUCAREST

VENETIË

YEREVAN

SKOPJE

Trouvez-nous au iTunes Store, téléchargez les citybooks sur votre iPod et emportez partout votre propre audiothèque littéraire !

Vind ons in de iTunes Store, zet de citybooks op je iPod en neem je eigen literaire audiotheek overal mee naartoe!

www.city-books.eu

facebook.com/citybooks citybooks_eu


inhoud sommaire inside

10 06 Het KlaraFestival trapt het klassieke muziekseizoen in Brussel met veel toeters en bellen op gang. Klara-presentatrice Greet Samyn kiest haar hoogtepunten uit het programma dat onder de vlag Knockin’ on Heaven’s Door focust op de relatie tussen muziek en spiritualiteit

10 For a whole month, Brussels Design September is enticing anybody with an eye for design to the city with a hundred events ranging from workshops, lectures, and debate platforms to design exhibitions and bargain opportunities.

08

12 Fatoumata Diawara n’est pas seulement l’étoile montante de la musique malienne, la comédienne/ chanteuse se montre aussi engagée pour l’avenir de l’Afrique sur son premier opus Fatou 14 Eindelijk nog eens een jazzfestival dat risico’s durft te nemen. Op het programma van het Marni Jazz Festival staan geen grote commerciële namen, maar

3

COVER: greet samyn © saskia vanderstichele

08 L’audacieux KlaraFestival présente une série de monuments du classique dans une version rafraîchissante. Parmi les événements de cette édition, deux projets Vivaldi par l’Akademie für Alte Musik Berlin et Lilith, avec la soprano américaine Claron McFadden et Stijn, prince de l’électro.


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be

52

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne

42

Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, William Petty, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be

16

Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

19 Dionisis Antonopoulos’s tips for the week 32 Upcoming Concerts 35 Wunderkammer: Gerlando Infuso 40 Eat & Drink Resto: 362 avenue Louise 42 Eat & Drink Café: Hard Rock Café 44 To Buy or Not to Buy 46 Shop Joy: So Fresh So Clean 54 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

4

WIN! p. 20, 58

wel drie premières/creaties en uiterst gewaagde mengvormen met als rode draad de cello. De flamboyante Amerikaan Dana Leong mag het festival openen 16 Kimbra, Gotye’s angry “ex” on “Somebody that I Used to Know”, is coming to present her own record. And she sounds much more eclectic and adventurous than her Belgian-Australian colleague

cinema 48 Only three new films will be released in the cinema this week. Could it be the crisis? No, it is the quiet before the storm: it promises to be an amazing autumn for film buffs. 52 Go ahead, make our next two months: Cinematek eert Clint Eastwood met een uitgebreide retrospectieve 53 Le people involontaire de la semaine superstar 54 Recensie/La critique/Review Red lights


viewmaster

NL Brood en spelen! Een formule die al eeuwen werkt, getuige de 23e editie alweer van de reeks middagconcerten die de Ancienne Belgique onder de noemer Boterhammen in het Park opzet in hartje Brussel. Erik ‘Spinvis’ de Jong en Tourist mochten maandag de feestelijkheden aftrappen. © Dieter Telemans

Telex stijn zkt. voorprogramma

NL De gratis caféconcerten van Stoemp! zijn de voorbije jaren een begrip geworden in het Brusselse uitgaansleven. Tijd voor een nieuw initiatief, vonden de organisatoren en dus pakken ze op 3 oktober uit met de allereerste Stoemp! Open Air. Aanleiding hiervoor is de feestelijke inwijding van de vernieuwde Moutstraat. Electroprins en buurtbewoner Stijn zal er ten danz spelen. Maar hij wil niet alleen het podium op en dus zijn Stoemp! en AGENDA op zoek naar een geschikt voorprogramma. Ben jij een muzikant uit Brussel of de Rand, of maak je deel uit van een Brusselse band, schrijf je dan voor 19 september in op de site vi.be en post daar drie nummers. De kandidaten zullen beoordeeld worden door een jury met daarin uiteraard Stijn himself, maar ook medewerkers van FM Brussel, tvbrussel en AGENDA. Waag je kans en misschien wacht je wel eeuwige roem! (GH)

on prépare déjà noël

FR L’été n’est même pas encore terminé que l’on pense déjà aux fêtes de fin d’année ! C’est qu’on ne peut pas se permettre d’improviser pour mettre sur pied un événement de l’ampleur des Plaisirs d’Hiver. L’asbl Brufête est actuellement à la recherche d’une création artistique qui intégrera le parcours festif du fameux marché de Noël bruxellois lors des prochaines éditions : « une œuvre artistique, insolite, un projet interactif pour occuper l’espace public d’une manière originale ». Il peut s’agir d’une œuvre existante ou créée pour l’occasion. Elle sera installée dans la rue Paul Delvaux pendant toute la durée de l’événement (du 30 novembre 2012 au 6 janvier 2013). Les dossiers de candidature sont à remettre avant le 12 septembre. Plus d’info : 02-279.64.32 ou valerie. petre@brucity.be ou encore sur www.brupass.be. (ES)

5


naa hemelpoor NL ❙ Traditiegetrouw schiet het KlaraFestival het klassieke muziek-

seizoen in Brussel met veel toeters en bellen op gang. Het thema Knockin’ on Heaven’s Door, een knipoogje naar Bob Dylan, verenigt werk dat focust op de relatie tussen muziek en spiritualiteit. Klarapresentatrice Greet Samyn hoort u tijdens de duur van het festival niet enkel op de radio, ze neemt ook de publieke presentatie van de concerten voor haar rekening. roel daenen

“Eender welke muziek heeft het vermogen om je in hogere sferen te brengen, al verschilt dat allicht van mens tot mens,” zegt Greet Samyn over de relatie tussen muziek en spiritualiteit. “Voor mij gebeurt dat met Mahler. Zoals tijdens een KlaraFestival-concert, twee jaar geleden, met het Rotterdams Philharmonisch

6

Orkest en Yannick Nézet-Séguin. Op het programma: de tweede symfonie. Wat je dan voelt… Dan ga je récht de hemel in! Een heel fysieke, en tegelijkertijd ook emotionele ervaring die moeilijk onder woorden te brengen valt. Maar onlangs overkwam het me ook, bij de vertoning van de concertfilm Inni van Sigur Rós. In de

zaal ernaast was Heima te zien, de andere concertfilm van die groep. Zo moet de hemel er ongeveer uitzien, een plek waar die muziek overal op je afkomt.” (Lacht) “Ik ging als kind en als puber bijna elke vakantie op muziekkamp,” vertelt Samyn. “Jonge muzikanten van heinde en verre repeteerden een week samen met een gastdirigent, om aan het eind van dat kamp een concert te spelen. Ik herinner mij zo een muziekkamp in Oostduinkerke, met Dirk Brossé als dirigent. We speelden Oscar for Amnesty, een van zijn werken, voor recitant, spreekkoor en orkest. Dat ging over Marianella Garcia Villas, een voorvechtster voor de mensenrechten in El Salvador. Een land waar mensenrechten systematisch werden geschonden. Voor haar acties werd ze gearresteerd,


klarafestival/ de hoogtepunten van greet samyn

ar de rten! © Saskia Vanderstichele

gemarteld en uiteindelijk ook vermoord. Heel bijzonder aan dit werk zijn de gesproken Spaanse teksten. Het begint met ‘Marianella is mijn naam…’ In de muziek hoor je geluiden van de gevangenis: zweepslagen en kettingen. Ik herinner mij nog goed hoe je in de zaal een speld kon horen vallen. Het moment waarop de dirigent na het stuk zijn dirigeerstokje in de lucht hield, om die spanning nog even vast te houden… En dan de ontlading! Toen heb ik gevoeld hoe muziek je hart én verstand kan aanspreken.”

Dj’en met Stijn Stel dat ze niet zou hoeven te werken: welke concerten zou Samyn voor geen prijs willen missen? Samyn: “Op nummer één staat 4 seasons – 4 elements,

een productie met de Akademie für Alte Musik Berlin en met Juan Kruz Diaz de Garaio Esnaola, de favoriete danser van choreografe Sasha Waltz. Hij doet de musici bewegen op het beroemde Vier seizoenen van Vivaldi en het bekendste werk van Jean-Féry Rebel. Ik ben wel héél benieuwd hoe dat alles samengaat. Ik heb gehoord dat de eerste violiste onder bladeren en sneeuwvlokken bedolven wordt. Desondanks blijft zij dapper doorspelen.” (Lacht hartelijk) “Das Lied von der Erde zal ongetwijfeld ook een van de kippenvelmomenten van dit festival zijn. Vooral op het einde, bij het lied ‘Der Abschied’, dat eindigt met een heel stil, uitstervend ‘ewig’. Ja, dan stijg je ook zó naar boven. Net als Schönbert heeft dirigent Reinbert de Leeuw, een van de boegbeelden van de hedendaagse muziekuitvoering in Nederland, een bewerking van Mahlers orkestlied gemaakt. Het werk is opgevat als een dialoog tussen Gustav en zijn vrouw, Alma Mahler. En dat vind ik wel heel bijzonder. Ik heb zelf nog in een productie gestaan die de dagboeken van Alma Mahler als uitgangspunt nam. Dus ben ik nu extra nieuwsgierig naar hoe men dit zal aanpakken. Deze productie is heel sober geënsceneerd. De Leeuw komt bovendien met zijn eigen, fantastische ensemble.” “Een derde hoogtepunt wordt ongetwijfeld Lilith, in Club K, een tot nachtclub getransformeerde kerk. Vorig jaar heb ik de sopraan Claron McFadden aan het werk gezien op televisie, in Vrije Geluiden op de VPRO. Daar zong ze solo een bijzondere aria voor sopraan van John Cage. De partituur bestaat uit tekens die op het eerste gezicht lukraak genoteerd zijn, in bepaalde kleuren. Elke kleur staat voor een bepaalde zangstijl of een bepaald timbre. De zanger of zangeres mag zelf kiezen hoe het wordt uitgevoerd. McFadden maakte toen een verpletterende indruk

op mij. Deze productie is dan weer iets totaal anders. Maar McFadden is iemand die echt álle stijlen aankan. Laat ze een cantate van Bach zingen, of de creatie van een werk van Kris Defoort. Ze heeft een ongelofelijke présence! In deze productie treedt ze op met dj Stijn. Daarmee heb ik lang geleden nog theater gespeeld bij Rudi Meulemans’ De Parade. We speelden samen in Amado mío, met heel veel mensen die Rudi bij elkaar had gezocht. Toen viel mij al op dat Stijn heel erg met muziek bezig was.”

Balsem voor de ziel “Nog een productie waar ik naar uitkijk is het optreden van het koor Shanti! Shanti! Ik heb hen nog niet aan het werk gezien, maar ik ben zeer benieuwd. Ze treden aan met Zappa, een bigband van kinderen. Het koor repeteert elke zaterdag bij Bronks. Ik ga voor de radio in programma’s ook vaak op zoek naar wat er met of voor kinderen gebeurt. Misschien is dat beroepsmisvorming, want ik geef ook les aan kinderen. Alleszins een goede zaak dat deze productie op de affiche staat. Ik vind dat je hen niet genoeg van muziek kunt laten proeven.” “Als uitsmijter kies ik voor een middagconcert. Wie zich twee middagen kan vrijmaken voor de cellosuites van Bach, met de Zwitserse cellist Christian Poltéra, zal het zich zeker niet beklagen. Poltéra doet bij weinig mensen een belletje rinkelen. Iemand die al veel cd’s heeft gemaakt, maar met vooral onbekende celloconcerti. Zijn standpunt is dat er al heel wat goeie opnames bestaan van de bekende werken. Waarom zou hij dan nog een versie van het celloconcerto van Dvorák of Haydn opnemen? Maar hij treedt nu dan toch aan met het gevestigde repertoire. Die cellosuites zijn goed voor élk moment van de dag. Voor mij is die muziek echt balsem voor de ziel.” (Glimlacht)

FR ❙ Pendant deux semaines, le KlaraFestival présente un programme ambitieux et varié, avec de la musique classique, bien sûr, mais aussi de la danse, de l’art vidéo, de la pop, des débats et toutes sortes de formes hybrides. Et les paresseux n’auront même pas besoin de sortir de leur fauteuil : la chaîne Klara diffuse tout en live à la radio. EN ❙ For two whole weeks, the KlaraFestival is presenting a multifaceted programme, featuring classical music, dance, musical theatre, opera, video art, pop, debates, and all kinds of hybrid forms. You don’t even need to leave the comfort of your living room to experience it; the Klara radio station ensures that you can hear everything live. klarafestival • 31/8 > 14/9, Festival Pass: €99, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, FLAGEY, Heilig Kruisplein/place SainteCroix, Elsene/Ixelles, de munt/la monnaie, Muntplein/place de La Monnaie, Brussel/Bruxelles, 070-21.02.17, www.klarafestival.be

7


KlaraFestival/ secouer les habitudes du classique

vivaldi reloaded FR Le KlaraFestival présente une série de monuments du classique dans une version rafraîchissante. Sans qu’il faille craindre des hybridations commerciales. Ainsi, deux projets fascinants où l’Akademie für Alte Musik Berlin met des concertos de Vivaldi en avant étincellent tout en sobriété. Elise simoens

Lorsque les musiciens de l’Akademie für Alte Musik Berlin ont appris que pour 4 Seasons - 4 Elements, ils devraient jouer mais aussi danser Les Quatre Saisons de Vivaldi, il y a eu un petit vent de panique. « Mais ensuite », comme le raconte Georg Kallweit, violoniste et concertmeister de l’ensemble, « presque tout le monde a été convaincu par le projet. C’est une proposition qui ne fait rien de plus que créer un contexte d’écoute idéal pour cette œuvre à succès de Vivaldi ». 4 Seasons - 4 Elements est donc un « concert chorégraphique ». À quoi doit-on s’attendre ? Georg Kallweit : Il y aura non seulement le chorégraphe Juan Kruz Diaz de Garaio Esnaola (le danseur préféré de Sasha Waltz, NDLR) qui dansera, mais les musiciens de notre orchestre - sauf bien sûr les violoncelliste, qui restent assis - bougeront eux aussi. Nous avons donc dû apprendre Les Quatre Saisons de Vivaldi par cœur. Ce n’est pas simple de penser en même temps aux notes, à la dynamique et à l’intonation tout en tournant en rond, mais le résultat est réussi. Il y a en plus pour nous un étonnant effet secondaire : comme nous devons toujours bouger, nous sommes bien plus détendus. Étrangement, après un tel concert, je suis beaucoup moins fatigué qu’après un concert traditionnel. Est-ce que la chorégraphie présente une trame narrative ? Kallweit : Nous jouons évidemment très très souvent Les Quatre Saisons. Il arrive fréquemment que nous nous mettions d’accord pendant les répétitions pour

8

avoir l’une ou l’autre scène ou histoire en tête lors de certains passages. Dans 4 Seasons - 4 Elements, ces images ne sont pas seulement dans notre tête : le public les voit lui aussi. Dans cette chorégraphie, tout tourne autour de la trajectoire de la naissance à la mort. Mais ne vous attendez pas à une imposante action scénique : nous ne portons pas de costumes particuliers et il n’y a pas d’éléments de décor. L’histoire est seulement racontée à travers des images, des associations et des jeux de lumière subtils. Vivaldi est également au centre de l’autre projet auquel votre ensemble participe. Qu’est-ce que l’installation-concert Singing Garden à offrir en plus d’une série de concertos pour flûte de Vivaldi ? Kallweit : Les concertos de Vivaldi sont au cœur de cet événement. Tous les ajouts sont complètement au service de ces œuvres. Le compositeur japonais Toshio Hosokawa décrit son Singing Garden in Venice comme « un jardin où la musique de Vivaldi doit pouvoir fleurir dans des conditions optimales ». On sent qu’Hosokawa se sent comme un poisson dans l’eau dans la tradition japonaise pour chérir les plantes et les fleurs à ce point. Sa musique, apaisée et tranquille, dégage une grande considération et un grand amour pour celle de Vivaldi. Est-ce que ce sera dès lors un concert tout en sérénité, méditatif ? Kallweit : Hosokawa n’a en effet absolument pas composé une réponse contemporaine brutale à la musique de Vivaldi. Avant d’entamer sa composition, il a

écouté très attentivement nos instruments de musique anciens. Il a également analysé la musique de Vivaldi en profondeur. La transition entre la musique des deux compositeurs s’effectue de manière très souple vu qu’Hosokawa a aussi intégré de nombreux éléments des concertos de Vivaldi dans sa propre pièce. Il y a en outre d’autres ajouts comme des gouttes d’eau et des pierres qui s’entrechoquent,


La toute première femme

Les membres de l’Akademie für Alte Musik Berlin. Georg Kallweit est le second de la 4e rangée

FR « The proof in the pudding is in the eating » dit le proverbe anglais : c’est à l’usage que l’on peut juger de la qualité d’une chose. D’après le programme, il semble bien que le KlaraFestival suive une voie tout à fait propre, avide d’aventures. L’un des événements les plus remarquables de cette édition est sans nul doute Lilith, avec la célèbre soprano américaine Claron McFadden et Stijn, le prince bruxellois de l’électro. Ils se partageront la scène d’un night-club. Cette production présente une histoire d’amour tragique, prenant place dans l’Hôtel du Paradis. Qui est Lilith, le personnage principal ? Claron McFadden : C’est une femme de la mythologie qui a pris de nombreuses formes à travers les siècles. Dans les textes babyloniens, Lilith est une déesse du vent et devient une sorte de succube, un démon de la famille des vampires. En fait, elle rassemble à travers les époques tout ce qui tente d’expliquer le fonctionnement d’une femme. Enfin, c’est comme cela que je le ressens. Lilith est considérée par ailleurs comme la première femme d’Adam. Même si elle a été créée par Dieu en même temps qu’Adam, elle n’est pas du tout son égale ! Elle pensait qu’Adam était son âme sœur et qu’ils avaient la chance de découvrir ensemble le monde. Quand il s’est avéré que ce n’était pas le cas, elle a décidé de le quitter. Elle est devenue immortelle, contrairement à Adam qui, avec Ève et à cause d’une pomme, a dû quitter le paradis. Cela parle donc de l’égalité entre homme et femme ? McFadden : Effectivement. Il y a souvent des discussions après le spectacle. Parce que qu’est-ce que c’est finalement l’égalité ? Et que se passe-t-il quand se finit l’histoire d’amour ? Est-ce que l’on continue à porter dans son cœur l’être aimé ? Après le départ de Lilith, Adam reçoit finalement une femme docile. Est-ce cela qu’il veut vraiment ? Mais Lilith se jette dans les bras de toute une série d’autres hommes, dont le diable lui-même. Il y a selon moi de l’égalité dans le chagrin (d’amour) et dans ce qui nous pousse à survivre... Tout cela se retrouve dans ce concert. Du moins, en moi (elle sourit). Les spectateurs doivent compléter eux-mêmes en grande partie. Je livre des choses et c’est au public d’embarquer - ou pas. Ce n’est en tout cas pas une compétition entre homme et femme. Je ne voulais pas non plus la représenter comme une femme bidimensionnelle, qui écrase les autres, une femme de pouvoir. Mais bien quelqu’un qui ne veut pas se sacrifier ! Plutôt tout abandonner ! Le concert se déroule dans un night-club, avec un DJ. Ça aussi c’est particulier ! McFadden : Stijn est un vrai performer, qui a grandi avec toutes sortes de musiques, y compris classique. Il prend en charge le début, le milieu et aussi la fin. On se passe mutuellement la parole pendant le spectacle. Il commence et je prends le relais. Il va aussi passer de la musique classique, je trouve ça très cool ! (elle éclate de rire) Roel Daenen Lilith: 1/9, 19.00, €15, Club K (Spirito Martini) © Hanneke Kuijpers

créant effectivement une atmosphère de méditation. Mais ce n’est en aucun cas un concert méditatif. Moi-même je trouverais cela soûlant. La musique de Vivaldi est justement si vivante et exubérante. 4 Seasons - 4 Elements: 8/9, 20.00, €12 > 50, De Munt/La Monnaie Singing Garden: 7/9, 20.00, €10 > 37, De Munt/La Monnaie

NL Het KlaraFestival vaart een geheel eigen, avontuurlijke koers. De Akademie für Alte Musik Berlin maakt

van Vivaldi’s Vier seizoenen een baanbrekend ‘choreografisch’ concert. Even opmerkelijk wordt Lilith, met de Amerikaanse stersopraan Claron McFadden en de Brusselse electrowizard Stijn. Samen on stage in een nachtclub.

EN The Klara Festival is steering its own, highly adventurous course. The Akademie für Alte Musik Berlin is

turning Vivaldi’s Four Seasons into a ground-breaking “choreographic” concert. Lilith, with star American soprano Claron McFadden and Brussels-based musician Stijn will be equally remarkable. Together on stage at a nightclub. klarafestival • 31/8 > 14/9, Festival Pass: €99, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, FLAGEY, Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, de munt/la monnaie, Muntplein/place de La Monnaie, Brussel/ Bruxelles, 070-21.02.17, www.klarafestival.be

9


brussels design september/ five events not to be missed

© Assa Ashuach

back to design EN

For a whole month, Brussels Design September is enticing anybody with an eye for design to the city. There is no shortage of activities: a hundred events ranging from workshops, lectures, and debate platforms with designers to design exhibitions and bargain opportunities at flagship and pop-up stores. Agenda gives five tips for a great day out. jean-marie binst

plasticarium

Maarten De Ceulaer

studio with a view

You probably remember De Bottelarij as the temporary location of theatre productions while the KVS was being renovated. It recently became the home of an open artists’ residence with a communal studio for five designers (Raphaël Charles, Maarten De Ceulaer, Julien Carretero, Charlotte Dumoncel d’Argence, and Damien Gernay), two photographers (Nico Neefs and Emilio Correia), and architect Dimitri Fache. Together, they form Studio With a View, a new collective that is also organising other design workshops and exhibitions. During Design September, you can wander around their latest creations. During the furniture and design fair in Milan last May, Maarten De Ceulaer was the highlight of the Belgium is Design stand. The prototype of his ballpoint blue soap bubble couch is enchanting. Nico Neefs’s video work – even of objects and furniture made by his designer friends – breathes extra life into the large space. Or would you prefer just to come and make a puzzle with the magnetic coffee table made of tree trunks by Raphaël Charles? 14/9, 18 > 21.00 & 15/9, 11 > 19.00, De Bottelarij, rue Delaunoystraat 58, Molenbeek, www.studiowithaview.be

10

In addition to some extra emphasis on textiles and graphic design during Design September – catering to a niche audience, of course – it is striking that contemporary design is increasingly inspired by vintage design. The private museum Plasticarium, which is only accessible sporadically, will welcome guests on 22 September. Inside, on four floors, you will find the biggest Western collection of plastic furniture and objects dating from between 1960 and 1973, supplemented by pop-art from 1987 to 2000. Exceptionally, the original pieces by Verner Panton, Eero Aarnio, Joe Colombo, and Philippe Starck will be displayed beside a new collection of objects ranging from tableware and TVs to unique clothing creations. Assa Ashuach, who made an enormous impression at London’s Design Week last year, is leading a workshop. She is opening up her interactive 3D objects for games, use, and personalisation (you get to transform them) thanks to co-designing technology by Digital Forming. 22/9, guided tour: 14 > 16.00, workshop: 16 > 18.00, Plasticarium, rue Locquenghienstraat 35, Brussel/Bruxelles, by reservation only: 02-344.98.21, delphine@best.be


Pantone Hotel

sleeping with design © Natalia Oyarzun

automatic art shop

Parading past art is one thing, actually taking something home is taking things to a whole new level. To this end, there are not only dozens of design shops bursting with talent, but also markets like Brussels Design Market (in Tour & Taxis on 8 and 9 September) or a market with forty designers during the Fêtes Romanes in Wolubilis (29 and 30 September). But according to us, nothing is as innovative as new, talented students selling things. The Academy of Fine Arts is installing a design-friendly vending machine: the Automatic Art Shop. You probably know the type of machine: in Italy they are full of medication, in Austria you can get nuts and bolts out of them, while in our metro stations they are filled with drinks and sweets. Instead of sweets, this dispenser contains nothing other than fun design knick-knacks, and they are very cheap. Every student is selling a limited edition of 20 design objects, all on the themes of recycling, deception, and theft. 3 > 28/9, Mo > Fr 9 > 17.00, Académie royale des Beaux-Arts, Zuidstraat 144 rue du Midi, Brussel/Bruxelles, www.arba-esa.be, 02-506.10.10

If you are a design lover who wants to brave the night in the same atmosphere, you should book a hotel room during Design September. Seven hotels are participating. They have all been decorated by the best designers. For example, the Pantone Hotel (place Loixplein 1, Sint-Gillis/Saint-Gilles) has photographs by Victor Levy, while the Monty Small Design Hotel (boulevard Brand Witlocklaan 101, Sint-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-Saint-Lambert) is selling work by the designers that decorated the rooms. There is also the cosy B&B Ruedarwin 17 (rue Darwinstraat 17, Elsene/Ixelles), which is open during the day for the exhibition of Andrea Mantello’s designs. You should also be sure to grab a drink at the trendy world-class hotel Be Manos (Luchtvaartsquare 23 square de l’Aviation, Anderlecht) that has sixty rooms in black and white design, and to take a look in the Vintage Airstream Room, a glittering trailer in the garden of the Vintage Hotel (rue Dejonckerstraat 45, Molenbeek). Finally, the Second Life Festival (23/9) with a design vintage market, jam session, screenings of silent films, and a hairdresser’s in the style of the 1950s at the rendezvous hotel Le Berger (Herderstraat 24 rue du Berger, Elsene/ Ixelles) is a must.

mad bike parade

The 2009 Brussels charter of Velo City envisioned the more prominent presence of bicycles in the city. MAD, the new Brussels Center of Fashion & Design, was happy to organise a promotional tour de force for the project. MAD teamed up with Bike Paradise (Spullenhulp), Cyclo, and Les Ateliers de la rue Voot to design inventive bike models so that the bike(r) would really stand out in city traffic. Through the MAD Bike Customisation campaign, designers, cycling fanatics, handymen, and technicians were called in, and they set to work on old bicycles, all kinds of parts, scrap metal, and other recycled materials. They conjured up unique bicycle designs. You can see the results cycle the streets during a parade in the centre; a kind of mini Zinneke Parade of alternative “vehicles”, if you will. Simply because design also wants to focus on recycling and soft mobility. One week later, twenty of the “customised” bikes will be auctioned. Buy one! parade: 16/9, start/finish: Nieuwe Graanmarkt/rue du Nouveau Marché aux Grains, Brussel/Bruxelles, on-line auction: 16/9, 19.00 > 22/9, 19.00

NL ❙ Brussels Design September zet een hele maand lang design centraal in honderd evenementen, van workshops, lezingen en discussieplatforms met ontwerpers tot designtentoonstellingen en koopjeskansen in flagship en pop-up stores. FR ❙ Pendant un mois entier, Brussels Design September met le design en avant à travers une centaine d’événements : ateliers, conférences, plates-formes de discussion avec des designers, mais aussi des expositions et de bonnes affaires à faire dans les pop-up stores et les flagship stores.

brussels design september • 6 > 30/9, verschillende locaties/ divers lieux/various venues, www.designseptember.be

11


Les chants de bataille de fatou FR ❙ Fatoumata Diawara n’est pas seulement l’étoile montante de la musique malienne, la comédienne/chanteuse se montre engagée pour l’avenir de l’Afrique sur son premier opus Fatou. Pas de provocations à la Fela Kuti : chez Fatou, tout se fait avec tendresse et sourire. « Il est temps que la femme africaine se lève ». Benjamin Tollet

12


fatoumata diawara/ sans prendre de gants, mais avec le sourire

Fatoumata Diawara vit à Paris depuis 13 ans. La jeune Malienne y a surtout fait carrière comme comédienne, entre autres dans la comédie musicale Kirikou et Karaba. C’est pourquoi elle a attendu ses 29 printemps pour sortir son premier album, Fatou, en septembre 2011 chez World Circuit. « En France, il y avait beaucoup de gens qui l’attendaient car ça faisait trois ans que je tournais avec mon spectacle », raconte-t-elle. « Je me cherchais, je ne savais pas exactement quel chemin je voulais suivre artistiquement. Prendre son temps n’est pas forcément une mauvaise chose ». C’est devenu un album acoustique, assez calme… Fatoumata Diawara : Oui, très intimiste parce que la plupart des morceaux n’ont été enregistrés qu’une seule fois. J’étais partie à Londres pour réaliser la démo et Nick (Gold, de World Circuit, le producteur d’Ali Farka Touré, d’Oumou Sangaré et du Buena Vista Social Club, entre autres, NDLR) n’a pas voulu faire de deuxième prise. On avait enregistré la nuit, avec beaucoup de silence, moi seule avec mon âme. C’est un album très personnel car chaque morceau parle d’une expérience de ma vie, de mon enfance jusqu’à maintenant. C’est fort différent de ce qu’on vous a vu faire avec la grande chanteuse malienne Oumou Sangaré, pour qui vous avez chanté dans les chœurs. Diawara : Hyper différent. En France, on me dit souvent que j’ai la même voix qu’Oumou et à travers la guitare, on me compare à Rokia Traoré. Je n’aime pas trop ça car je sais que j’ai quelque chose de différent à apporter, mais je comprends car ce sont les uniques chanteuses maliennes que vous avez comme repère ici. C’est Oumou qui m’a dit que je devais chanter. Dee Dee Bridgewater aussi (Diawara a chanté sur son album Red Earth, NDLR) m’a poussée à commencer ma carrière solo. Dans le clip de Bissa, on vous voit en fille traditionnelle du Mali et en jeune femme à Paris. Vous êtes plutôt parisienne ou malienne ? Diawara : Je suis un enfant du monde (rires). J’ai une vie nomade. J’ai toujours voyagé, pendant mon enfance en Côte d’Ivoire, pendant dix ans au Mali. Maintenant que je réside en France, je suis plus souvent dans les avions et dans les bus des tournées qu’à Paris. Je suis

une nomade et j’essaie de le montrer musicalement. Pour composer, vous vous nourrissez plutôt du Mali ou de la France ? Diawara : Des deux. À la maison, je n’écoute pas du tout de musique du Mali. Vivre à Paris m’a fait découvrir beaucoup de jazz, de nu soul, de reggae, de funk… Quand je compose, j’ai les deux mondes en tête : le côté roots de la musique malienne et la musique que j’écoute chez moi. Vous vous montrez engagée dans vos textes, comme sur Sowa, qui parle de séparation. Diawara : Sowa parle de la séparation familiale que j’ai vécue : le moment où j’ai quitté mes parents pour partir au Mali, quand j’avais 9 ans. Je ne garde pas beaucoup de souvenirs de cette séparation, sauf le regard de ma mère quand je l’ai quittée. Il y a une phrase-clé dans Sowa : « Regardez dans les yeux des gens que vous aimez avant de les laisser partir », que ce soit ton enfant ou ton mari qui part en guerre. Est-ce commun en Afrique de laisser ses enfants à quelqu’un de la famille ? Diawara : C’est une tradition, mais c’est un thème qui n’est pas beaucoup abordé. C’est pourquoi je reçois beaucoup de commentaires de Maliens qui montrent qu’ils apprécient et ça me touche énormément. On me compare à Oumou ou Rokia, mais je n’écris pas comme elles. Je vais droit au but. Je n’utilise pas de métaphores et je ne fais pas de poésie. J’aime dire l’essentiel tout de suite. Moussu parle de la conscientisation des femmes. De votre rêve d’avoir un jour une… Diawara : …une femme président au Mali ! (rires) Oh, qu’est-ce que je rêve ! Mais j’ai confiance car il y a beaucoup de femmes qui essaient de changer les choses. Chaque personne a sa façon de développer la femme. Moi je vois grand. Qu’est-ce que ça changerait pour la politique malienne ? Diawara : Le manque de femmes au pou-

voir crée un vide en Afrique, mais aussi en Inde et en Asie. Comme je suis une voyageuse, j’aime généraliser. J’ai vu d’autres cultures et quand je dis « la femme », je m’adresse à toutes les femmes que j’ai croisées sur mon chemin. On les dirige vers l’éducation alors qu’elles pourraient être musiciennes, politiciennes… Pas à 10% mais à fond, à 100%, comme les hommes. Elles peuvent dire non à l’excision, c’est leur droit parce que c’est elles qui le vivent. Mais il y a la peur, c’est pourquoi je ressens le besoin de dire : « allez-y, on y va, n’ayez pas peur ! » Boloko parle de l’excision… Diawara : C’était le morceau le plus difficile à composer. C’est rare qu’une femme s’exprime par rapport à l’excision. J’ai eu peur que les gens ne me comprennent pas, mais c’est nécessaire, je suis obligée d’exprimer mon opinion. Quand je vivais au Mali, l’excision était une chose normale pour moi. Je ne me suis jamais dit que j’étais victime d’une pratique traditionnelle. C’est en voyageant que j’ai compris que l’excision ne sert à rien. J’essaie de transmettre cela à ma société, de manière douce pour ne pas agresser. Une autre de vos chansons parle des immigrés clandestins. Ils sont souvent considérés comme une menace pour l’Europe et pourtant, pour vous, ce sont des guerriers ! Diawara : Je suis partie à l’âge de 19 ans pour me libérer de ma tradition et de ma famille, pour prendre mon destin en main. J’avais un contrat de travail de dix ans et on s’occupait de mes papiers, de mon voyage et de mon logement. Mais j’ai souffert en partant, j’ai ressenti beaucoup de solitude. Imaginez-vous ce que ça doit être pour ceux qui partent vers l’inconnu sans contrat, sans papiers et sans savoir où ils vont être hébergés. Ces gens qu’on appelle clandestins - qui est un mot très péjoratif pour moi - ce sont vraiment des guerriers. Des hommes forts qui se lancent dans l’inconnu… Clandestin est un chant de bataille.

NL ❙ Fatoumata Diawara is de rijzende ster van de Malinese muziek. Op haar debuut, Fatou, toont de WestAfrikaanse zangeres en actrice ook haar bezorgdheid over de toekomst van Afrika – en vooral van de Afrikaanse vrouwen. Geen provocaties à la Fela Kuti, Diawara doet alles met tederheid en met een glimlach. EN ❙ Fatoumata Diawara is the rising star of Malian music. On her debut, Fatou, the West African singer and actress also expresses her concern for Africa’s future – especially for that of African women. But there are no provocations in the style of Fela Kuti; Diawara does it all with tenderness and a smile. fatoumata diawara • 5/9, 20.00, €12/14, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

13


marni jazz festival/ dana leong, jazzmuzikant met stijl

‘muziek spelen is als praten’ Eindelijk nog eens een jazzfestival dat risico’s durft te nemen. Zonder grote commerciële namen en met als rode draad de cello steekt de ploeg van Marni zijn nek uit. Op het programma staan drie premières/creaties en en uiterst gewaagde mengvormen. De flamboyante Amerikaanse cellist-trombonist Dana Leong mag het festival openen. georges tonla briquet NL ❙

De muziek van Dana Leong valt moeilijk te definiëren. Er zijn aanknopingspunten met zowel jazz en hedendaags klassiek als met pop, rock en hiphop. Kortom, een typische hybride uit New York. Björk, Kanye West en Wynton Marsalis zijn slechts een aantal namen met wie Leong al samenwerkte. En zeggen dat het allemaal begon met een onschuldig kerstgeschenk. “Mijn moeder wilde dat ik wat om handen had zodat ik haar niet voortdurend voor de voeten liep. Ik kreeg een cello voor kerst, met de belofte dat, als ik muzieklessen ging volgen en mij inschreef in het schoolorkest, de Kerstman het volgende jaar opnieuw zou langskomen. Ik deed wat ze vroeg en het jaar nadien kreeg ik een trombone. Dat zijn de twee instrumenten waarmee ik nog steeds mijn gevoelens uit.” Live gaat Dana Leong ertegenaan. Dat zorgt voor het nodige spektakel, maar dat is niet de reden waarom hij soms zo tekeergaat. “Ik beschouw mijn instrumenten als een verlengstuk van mijn lichaam. Wat

een rapper allemaal verbaal kan uitdrukken, wil ik al musicerend doen. Het is een natuurlijk proces waar ik niet bij stilsta. Muziek spelen is als praten voor mij.”

New York, New York Dana Leong bracht een aantal platen uit die telkens een verschillend aspect van zijn persoonlijkheid weerspiegelen. “Doordat ik opgroeide met de meest diverse muziekstijlen, wilde ik van meet af aan al die invloeden op elkaar afstemmen en in mijn composities verwerken. Op mijn eerste plaat, Leaving New York, haalt de natuur de bovenhand terwijl ik mij op Anthems of life toespits op de wereld van de MC’s. Grooves uit het nieuwe millennium worden gekoppeld aan universele teksten over onze reis door dit aardse leven. Dat mijn muziek een aantrekkingskracht uitoefent op zowel jonge hipsters als op een oudere generatie is volgens mij te verklaren door het feit dat ik oude akoestische instrumenten bespeel maar er moderne technieken aan toevoeg. Live

oak tree

sébastien walnier

6/9, 21.00

7/9, 20.00

© Jean-Luc Goffinet

© Marlene Soares

Brussels-Luxemburgs-Luiks trio dat accordeon (Thibault Dille) en cello (Annemie Osborne) combineert met zang (Sarah Klenes). De drie ontmoetten elkaar vier jaar geleden aan het Conservatorium van Brussel toen ze les volgden bij Kris Defoort. Poëzie, experiment en improvisatie staan centraal in hun muzikale zoektocht. Ze schakelen daarbij moeiteloos over van jazz naar chanson en latin. Het concert in Marni is de première van de gloednieuwe debuut-cd À dos d’âmes op het kwaliteitslabel Mogno.

14

bewerk ik namelijk de klanken van cello en trombone via mijn laptop.” Zoals voor zoveel anderen blijkt New York ook voor Leong de ideale voedingsbodem te zijn voor zijn werk. “De stad op zich werkt al enorm inspirerend, maar ik ontmoette hier ook de meest interessante artiesten – Steve Coleman, Sam Rivers en Henry Threadgill, stuk voor stuk persoonlijkheden die een nieuwe richting gaven aan de muziek. Van wie ik ook heel wat geleerd heb is Paquito D’Rivera, een echte showman die de magie tussen publiek en artiest precies weet in te schatten. Bassist Christian McBride is nog zo’n grote meneer die mij veel heeft bijgebracht. Ik ben dankbaar dat ik deze muzikanten van een vorige generatie heb leren kennen. Daarom wil ik op mijn beurt mijn kennis en ervaring doorgeven aan jongeren. Ik heb daarvoor een eigen lesmethode uitgewerkt, waarbij ik er vooral de nadruk op leg dat ze mij niet mogen kopiëren maar hun eigen kwaliteiten moeten ontdekken en verder ontwikkelen.”

Cellist Sébastien Walnier maakt deel uit van het orkest van De Munt maar hij houdt ook wel van andere muziekjes zoals jazz en de soundtracks van filmregisseurs zoals Hitchcock, Kurosawa, Tarantino en de gebroeders Coen. Voor het concert in Marni (meteen een première) stippelde hij samen met gitarist Jean-François Prins een programma uit op de grens van jazz en funk. Met verder nog Bruno Castellucci (drums), Bart Denolf (contrabas) en Vincent Bruyninckx (toetsen) kunnen we spreken van een topgroep.


Deze Aziatisch-Amerikaanse jongeman met Japans-Chinese roots heeft niet alleen een eigen visie maar ook een opvallende vestimentaire stijl. Door Time Out werd hij in 2011 uitgeroepen tot “Most Stylish New Yorker”. Niet verwonderlijk dat hij overal een graag geziene gast is. Zo trad hij al op tijdens de US Open en dirigeerde hij de soundtrack voor een eerbetoon aan de Amerikaanse racepiloot Jimmie Johnson. Tijdens het concert in Marni is Leong vergezeld van gitarist John Shannon en DJ Icewater. Het trio bracht dit jaar een eerste cd uit, Dreamstate. Het is de soundtrack voor het uiterst acrobatische dansspektakel Bound(less), aangevuld met een nummer speciaal gecomponeerd op vraag van Virgin Galactic-baas Richard Branson voor diens ruimtestation. Het openingsconcert van het Marni Jazz Festival zal ons meteen naar de zevende hemel schieten. 5/9, 20.00 FR ❙ Enfin un autre festival de jazz qui ose prendre des risques, en se passant de grands noms du circuit commercial et en prenant le violoncelle comme fil rouge. Le programme réunit trois premières, des mélanges de genres très osés et, en ouverture, le flamboyant violoncelliste et tromboniste américain Dana Leong. EN ❙ Finally, another jazz festival that dares to take chances. The team at Marni are risking it all by not inviting any big, commercial names and by using the cello as a leitmotif. The programme features three premieres, extremely daring mixed genres, and an opening concert by the flamboyant American cellisttrombonist Dana Leong.

© Mat Szwajkos

WIN!

marni jazz festival • 5 > 15/9, 20.00, €10/12/15 (two concerts pass: €15/19/25), Théâtre Marni, rue de Vergniesstraat 25, Elsene/Ixelles, 02-639.09.82, www.theatremarni.com

tussen triode en eikenboom triode

Kathy Adam & steve houben

TriOde is het nieuwste project van de Belgisch-Marokkaanse zangeres Laïla Amezian. Op meesterlijke wijze koppelt ze de finesses van de traditionele Arabische zang aan meer toegankelijke melodielijnen. Opmerkelijk is de afwezigheid van de anders alomtegenwoordige oed in dergelijke context. Naast zang en wat percussie (Stephan Pougin) is het namelijk de cello van Anja Naucler die mee de klankkleur bepaalt. Een gedurfde kruisbestuiving van wereldmuziek, hedendaags klassiek en vrije improvisatie.

15/9, 20.00

© Yasmina Baggili

© Gilles Blairon

13/9, 20.00

Celliste Kathy Adam en saxofonist-fluitist Steve Houben zijn twee topmuzikanten die al jaren continu pendelen tussen jazz en klassiek en af en toe zelfs graag eens flirten met folk, wereldmuziek en de betere pop. Voor dit festival hebben ze een totaal nieuw repertoire samengesteld waarbij ze een ragfijn web spinnen dat hun diverse achtergronden met elkaar verbindt. Gitarist Jacques Pirotton en contrabassist Arne Van Dongen leveren de extra accenten voor dit fantasierijke patchwork van stijlen.

15


© Tom Kerr

‘I stepped out of my bubble’ EN y Kimbra,

Gotye’s angry “ex” on “Somebody that I Used to Know”, is coming to present her own record. And she sounds much more eclectic and adventurous than her Belgian-Australian colleague. tom peeters

16


kimbra/ gotye’s “ex” comes into her own

Even though she never listens to the radio, she couldn’t possible escape it over the past year. “That song was literally everywhere,” the 22-year-old singer tells us from her hotel room in the Canadian city Montreal, where she is supporting the international release of her debut, Vows. “When I was eating a kebab in Berlin with a friend of mine, the Tiësto remix was playing in the background. And when I was shopping in Istanbul, it was blaring down the shopping street. You can’t imagine how strange it is to be on the other side of the world and hear a song that you recorded in your bedroom!” You can take “the other side of the world” quite literally, because Kimbra is from New Zealand. After appearing on children’s TV and the local rock circuit, she was offered a record contract at seventeen. The eclectic result is called Vows. It is bursting with vocal gymnastics and has become a bestseller in Australasia. In the wake of “Somebody that I Used to Know”, it is now time to conquer the rest of the world. Is it true that when you were eleven, you got to sing during a home match of the All Blacks, New Zealand’s rugby team? Kimbra: Yes, I sang the national anthem of New Zealand in front of 27,000 rugby fans. I was extremely nervous, especially because I had to sing in two languages. But I think it helped me to get over my nerves more easily later on. What’s learned in the cradle lasts till the tomb, right? I have always had an enthusiastic temperament; I am always up for discovering new things. A new world was revealed to me when I discovered that in addition to mainstream pop music, there is also punk-rock and metal and electronic music. You recently twittered: “The priority of your feelings is to be safe and comfortable, but the divine priority for your life is to risk and grow. Which will it be?” Listening to your debut, it sounds like you have made your choice. Kimbra: Yes, I wanted to get out of my comfort zone and to take risks. Now that I have been given the opportunity to pre-

sent my music outside New Zealand and Australia, I consciously dived in the deep end. I stepped out of my bubble, and it was incredibly enriching. I hate making music according to a particular formula. An fearless attitude like that only benefits the music. I like to be unpredictable, and to stretch my voice in every possible direction. It’s only when you realise that your voice can’t only express one emotion, but a whole range of emotions, that it becomes an interesting instrument to work with. In fact, one kind of voice is not nearly enough to express all my moods. [laughs] It is true that you often skip from one atmosphere to another and you really use your voice as an instrument. Do you take care of your voice differently? Kimbra: I warm up all my muscles before I go on stage, and not only my hands and my head. I helps to relax your whole body because the projection and the colour you give your notes comes from your limbs. Actually, I warm up like an athlete who

other great musicians. It kept me focused and allowed me to evolve. Initially, I just thought we would add an extra bonus track to the CD, but after all the sessions, I had seven new songs, and each of them represented a new Kimbra era. So we put those on the album too. Kimbra, the 22-year-old artist, is no longer the 17-year-old debutante. In any case, fans who want to hear the old songs and versions can always buy the original record. Visually, everything looks very attractive too. Do you still buy most of your clothes at vintage and second hand shops? Kimbra: Yes I do. After music, clothing is my biggest hobby. It gives my life extra colour. I just like buying cute dresses, even if they are slightly too big. We don’t have a sewing machine on the tour bus, but I just work with safety pins or ask friends to help me with the sewing. Last year, Gotye told me that he had first considered asking his girlfriend to sing the role you would play on “Somebody that I Used to Know”, but that ultimately, he thought it

“You can’t imagine how strange it is to be on the other side of the world and hear a song that you recorded in your bedroom!” stretches and does push-ups. It opens up my range of possibilities. I don’t just want my singing to be easy on the ears, I want to convey emotion. Although Vows did extremely well in your homeland, you still wanted to record a new version for the international market. Was that really necessary? Kimbra: I don’t know if it was really necessary, but it was certainly more interesting for everybody concerned. I went to the US to work with various producers. I worked with famous names like Greg Kurstin (The Flaming Lips, Foster the People) and Mike Elizondo (Dr Dre, Fiona Apple), but also with the drummer of The Mars Volta and

would be too risky to sing a dark song about breaking up with someone you are madly in love with. Kimbra: Yes, I understand that. [grins] He did well to choose me for the part! “My girlfriend could never have given me that cold stare,” he added. Kimbra: [laughs] I suspect that is true. It might be a little bit too close to home. This way, we were able to channel our emotions much more freely from our own experience, and then let them clash during the recording sessions and in the music video. But afterwards, we were simply able to go our own separate ways. That made it more threatening.

NL ❙ Na haar doorbraak in Australië en thuisland Nieuw-Zeeland trok Kimbra naar de VS om er met enkele gere-

nommeerde producers aan een internationale release te sleutelen. Haar duet met Gotye opende wereldwijd veel deuren, haar eclectische solodebuut staat vol vocale gymnastiek en verruimt vooral geesten. FR ❙ Après avoir percé en Australie et en Nouvelle-Zélande, son propre pays, Kimbra s’est rendue aux USA pour

fignoler avec quelques producteurs de renom la sortie internationale de son premier album. Son duo avec Gotye lui a ouvert de nombreuses portes. Son très éclectique Vows est rempli d’acrobaties vocales et élargit les esprits.

kimbra • 4/9, 20.00, €17/20, botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-tenNoode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

17


6/9

vr/ve/fr 31/8

Vrijdag Vendredi Friday

31/8

Pop, Rock & Reggae Warandepark/Parc de Bruxelles

Boterhammen in het Park: Guido Belcanto + Mira. 12.00 Feeërieën: Holy Other + Gang Colours + G.H. 19.00 Brussel/Bruxelles www.abconcerts.be Club & Party

AGENDA 31/8

Café Central

Inside the box presents: SebCat + Polle Van De Gash + Il Pastore & El Queso. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 www.lecafecentral.com Havana club Brussels

Chupa Chup’s Party. 21.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 www.havana-brussels.com Magic Mirrors

Taka Taka invites Russ Jones. 21.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-12.05.47 Mr Wong

Double Dragon. Compuphonic. 22.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels The Wood

URSL Label Night. 23.00 Floraln. 3 av. de Flore Brussel/Bruxelles 02-640.19.68 / www.thewood.be Thurn/Tour & Taxis

RTBF DJ experience. 22.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.rtbfdjexperience.be Jazz & Blues The Music Village

Thomas Champagne Trio + Lorenzo Di Maio (guitar). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Folk & World Music La Tête d’Or

Salsa and Bachatta: class and party. 21 > 4.00 Guldenhoofdstr. 1 rue de la Tête d’Or Brussel/Bruxelles www.salsa-bruxelles.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

Passion. By P. Dusapin, dir. F. Ollu,

18

chor. S. Waltz. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Midis-Minimes Slotconcert/ Concert de clôture: Musici van het Nationaal Orkest van België/Musiciens de l’Orchestre National de Belgique. S. Causanschi, A. Simonian (violin), M. Kusama, K. Onsia (viola), L. Demkovych, O. Leka (cello), comp. Tchaikovsky. 12.15 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.midis-minimes.be www.conservatoire.be / www.kcb.be O.L.V. ter Kapellekerk/Église Notre-Dame de la Chapelle

augustusorgel/Orgue d’Août: Musica Transalpina. B. Foccroulle (organ), J. Tubery (cornet). 20.00 Kapellepl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles www.voceorgano.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

KlaraFestival: Matthäus Passion. Dir. R. Jacobs, Die Akademie für Alte Musik Berlin + Rias Kammerchor, Choir. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.klarafestival.be www.bozar.be Dans Danse Dance Les Brigittines

Brigittines International Festival: Home. Chor. L. Vanneste/Rising horses + Sillon. Chor. F. Werbrouck/Cie d’ici P. + Noli me tangere. 18.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 www.brigittines.be Jeugd Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel

Carolus V Festival: Ondergrondse speurtocht. Op zoek naar de schat van het Gulden Vlies. Di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.coudenberg.com MIM Muziekinstrumentenmuseum

De schatten van Vlieg. Op zoek naar de verborgen schatkist. 9.30 > 17.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 www.mim.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis

Schatten van Vlieg. Familieparcours.

10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene

De schatten van Vlieg. Familiezoektocht. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museumvanelsene.be Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB

De schatten van Vlieg. Familiezoektocht. 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 www.nbbmuseum.be Paleis voor Schone Kunsten

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Rugzakje met creatief materiaal beschikbaar aan de kassa (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Stedelijke Openbare Bibliotheek Laken

De schatten van Vlieg. Schattenzoektocht. 13 > 19.00 av. E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-423.53.20 www.bibliotheekweek.be Vallei Begijnenbos

De Betovering. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.betovering.be Jeunes Art)&(marges musée

Parcours familial. Livret-jeu dans l’exposition. 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 www.artetmarges.be Coudenberg - Ancien Palais de Bruxelles

Carolus V Festival: Jeu de piste souterrain. À la recherche du collier de la Toison d’Or. 10 > 17.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.coudenberg.com Musée d’Ixelles

Carnet ludique. Des héros se cachent au musée. 9.30 > 17.00 Le trésor de Vlieg. Parcours en famille. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museedixelles.be Musée Numismatique et Historique de la BNB

à la recherche d’un diamant. Parcours familial. 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage


dionisis

antonopoulos’s tips for the week

EN ❙ Dionisis Antonopoulos is a

journalist who writes about philosophy. Thanks to a confluence of circumstances, he swapped Athens for Brussels seven years ago. “Many people end up here coincidentally, just like I did,” he says. “That is what characterises this city.” sam steverlynck • photo : ivan put

fellini

“This summer, Flagey is devoting a film cycle to Federico Fellini. I have an emotional connection with his work. I’m especially impressed by the way he combines realism and a fairy-tale atmosphere. He turned film into the escape mechanism that it should be. On 31 August, Flagey is screening Roma. I’ve never seen the film, but I am looking forward to it. It is a kind of declaration of love to his city. Fellini combines biographical elements from various eras, all of which he presents in Rome in the 1970s.” > 31/8, www.flagey.be

bar moka midi-minimes

“I am a fan of the Midi-Minimes Festival. You can catch great concerts for reasonable prices. They take place over lunch, as the name suggests. Although the festival’s name still recalls its origins in the Miniemen/Minimes church just off the Zavel/ Sablon, for the moment all the concerts take place just up the road in the Conservatory. What I like so much about the Conservatory is that the building is not perfectly maintained. [laughs] There is something both majestic and decadent about it. On 31 August, the last day of the festival, the Musiciens de l’ONB will perform Souvenir de Florence by Tchaikovsky.” > 31/8, www.midis-minimes.be

schönberg ensemble

“On 2 September, the Schönberg Ensemble will perform a piece by Mahler at the KlaraFestival. They are playing Das Lied von der Erde. It will be accompanied by a video by Tessa Joosse. The piece describes an awareness of death that results in the desire to enjoy life to the full. It may sound quite heavy or even pretentious. [laughs] But I would like to see it.” 2/9, 20.00, www.flagey.be

“Moka – an Italianate coffee bar with a vintage coffee machine – is the nicest place to have a coffee during the day. It is also a great place for types like me, who enjoy people-watching. I like to fantasise about the other customer’s conversations and give them names. Yes, I know, I should see somebody about it.” [laughs] Rijke Klarenstraat 5 rue des Riches Claires, Brussel/Bruxelles

chaff

“When I’m in the area, I enjoy getting a drink at Chaff in the Marolles. I like the atmosphere. Chaff is actually a café, but they also have a limited selection of delicious meals. They often have live concerts on Mondays. The music is always excellent and ranges from psychobilly to post-punk.” Vossenplein 21 place du Jeu de Balle, Brussel/Bruxelles

café central

“During the week, I often go to Café Central. I also enjoy going on Sundays, when they project films, but I try to avoid it on Fridays and Saturdays because it gets too busy.” Borgwal 14 Borgval, Brussel/Bruxelles

19


za/sa 1/9

vrijkaarten free tickets cadeaux

Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 www.nbbmuseum.be Palais des Beaux-Arts

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Sac à dos avec matériel créatif disponible aux caisses (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Parc de Bruxelles

Guignolet dans le Parc: Jour de Fête pour Nicolette. Marionnettes (5+). 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be Parc Fontenay

Lire dans les parcs à Etterbeek. Histoires contées. 16.00 Veldstr. 49 rue des Champs Etterbeek www.biblioherge.be

NL ❙ In het kader van het KlaraFestival (zie ons coverartikel) mag Agenda de volgende vrijkaarten weggeven. Mail het trefwoord naar win@bdw.be: FR ❙ Dans le cadre du KlaraFestival (l’événement qui fait notre couverture), Agenda a le plaisir de vous offrir des places pour les concerts suivants. Envoyez le mot-clé à win@bdw.be : EN ❙ As part of the KlaraFestival (see the cover article), Agenda is giving

away the following free tickets. Mail the keyword to win@bdw.be:

• Club K: Lilith (1/9, 19.30, Spirito Martini): 25x2 tickets voor deze clubavond met electroprins Stijn en sopraan Claron McFadden/ 25x2 places pour cette soirée club avec Stijn, prince de l’électro, et la soprano Claron McFadden/25 pairs of tickets for this club evening with electro wizard Stijn and soprano Claron McFadden. Mail/Envoyez/E-mail ‘lilith’ • A Pastoral Beethoven (4/9, 20.00, PSK/PBA/Centre for Fine Arts): 10x2 tickets voor deze nieuwe interpertatie van de Pastorale symfonie onder leiding van Emmanuel Krivine en met Bertrand Chamayou aan de piano/10x2 places pour cette nouvelle interprétation de la Symphonie pastorale sous la direction d’Emmanuel Krivine et avec Bertrand Chamayou au piano/10 pairs of tickets for this new interpretation of the Pastoral Symphony conducted by Emmanuel Krivine, with Bertrand Chamayou on the piano. Mail/Envoyez/ E-mail ‘beethoven’ Info: www.klarafestival.be NL ❙ Ook jazzliefhebbers worden in september op hun wenken bediend.

Op pagina 14 maken wij u wegwijs in het programma van het Marni Jazz Festival. Voor het openingsconcert van Dana Leong op 5 september geven we 5x2 tickets weg. Mail ‘leong’ naar win@bdw.be.

Val du Bois des Béguines

Le Sortilège. Balade active, heure de départ au choix. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.sortilege.be Théâtre Bouche à Oreille

Les souffleurs aux gradins. Improvisation théâtrale. 20.00 rue F. Hapstr. 11 Etterbeek 02-742.29.21 www.bao.be Château du Karreveld

Bruxellons !: Annie Cordy. 20.45 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 www.bruxellons.net Place du Temps Libre

Confidences sur un banc. Contes pour passants, spectacle nocturne. 21.00 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-735.28.64 Théâtre Royal de Toone

Faust. D’après Gounod, adaptation J. Géal. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 www.toone.be Voordrachten & literatuur De Markten

FR ❙ Les amateurs de jazz seront eux aussi servis royalement en septembre.

À la page 14, nous vous aidons à trouver votre chemin dans le programme fourni du Marni Jazz Festival. Nous vous offrons 5x2 places pour le concert d’ouverture de Dana Leong le 5 septembre. Envoyez « leong » à win@bdw.be. EN ❙ Jazz lovers are also being treated in September. On page 14, you will find our guide to the programme of the Marni Jazz Festival. We are giving away 5 pairs of tickets for the opening concert by Dana Leong on 5 September. E-mail “leong” to win@bdw.be. Info: www.theatremarni.com

20

John Cage. Muziek buiten conventies. Door E. Heylen. 10.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 www.klarafestival.be Visites guidées La fleur en papier doré

Itinéraires Brasserlicious. 19.00 Cellebroerstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles

02-511.16.59 www.itineraires.be www.lafleurenpapierdore.be Varia Grote Markt/Grand-Place

Brusselicious: Weekend van het Belgische bier/Week-end de la bière belge. Belgian beer weekend. 30/8 > 2/9 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40 / www.belgianbrewers.be Markten Brocante Marchés Grote Markt/Grand-Place

Bloemen- en plantenmarkt/ Marché aux fleurs et aux plantes. 8 > 18.00 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40 Kerkhof van Brussel Cimetière de Bruxelles

Artisanale Markt/Marché artisanal. Iedere vrijdagnamiddag/ Tous les vendredis après-midi. 14 > 19.00 Kerkhof van Brusselln. av. du Cimetière de Bruxelles Evere www.evere.be

zaterdag samedi saturday

1/9

Pop, Rock & Reggae The Black Buddah Warehouse

Take Away Festival 3: Roel Funcken + Baby Kruger + Spongemagnet + Shaman + Richard Colvaen + Dhensbro + LBNHRX + Vanessa Tesla + Music Machine & Fat Chance. 15.00 Vaartdijk 98 Digue du Canal Haren 0479-45.23.60 Club & Party Bazaar Club

Leftorium presents Efdemin. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 www.leftorium.be / www.bazaarresto.be Bonnefooi

Dj Wait ‘n See. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Fuse

Gary Beck + A. Brehme. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Havana club Brussels

Splendid Saturday. 21 > 6.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 www.havana-brussels.com Magic Mirrors

Brüxsel Jardin. 20.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-12.05.47


Mr Wong

Junior Boys. 21.00 Zwarte Lievevrouwstr. 10 rue de la Vierge Noire Brussel/Bruxelles 0486-06.42.55 fr-fr.facebook.com/MrWongBrussels The Wood

Number Six. 23.00 Floraln. 3 av. de Flore Brussel/Bruxelles 02-640.19.68 / www.thewood.be Jazz & Blues The Music Village

Thomas Champagne Trio + Lorenzo Di Maio (guitar). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Folk & World Music Art Base

Dolores Sanjuan. Mexican music. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Espace Magh

Fatoum. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon

ARTISTIC PARTNERS

Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 www.espacemagh.be Klassiek Classique Classical Music Spirito Martini

KlaraFestival: Club K: Lilith. Stijn (DJ) + C. McFadden (vocals) + D. Bodurov (piano). 19.30 rue Stassartstr. 18 Elsene/Ixelles www.klarafestival.be Dans Danse Dance Les Brigittines

Brigittines International Festival: Révolution. Chor. O. Dubois/COD. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Jeugd Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel

Carolus V Festival: Ondergrondse speurtocht. Op zoek naar de schat van het Gulden Vlies. 10 > 18.00

Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.coudenberg.com

Familiezoektocht. 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 www.nbbmuseum.be

MIM Muziekinstrumentenmuseum

De schatten van Vlieg. Op zoek naar de verborgen schatkist. 10 > 17.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 www.mim.be

Paleis voor Schone Kunsten

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Rugzakje met creatief materiaal beschikbaar aan de kassa (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be

Museum van de Stad BrusselBroodhuis

Schatten van Vlieg. Familieparcours. 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 www.brucity.be

Stedelijke Openbare Bibliotheek Laken

De schatten van Vlieg. Schattenzoektocht. 10 > 17.00 av. E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-423.53.20 www.bibliotheekweek.be

Museum van Elsene

Spelboekje. Op zoek naar helden. 9.30 > 17.00 De schatten van Vlieg. Familiezoektocht. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museumvanelsene.be

Vallei Begijnenbos

De Betovering. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek betovering.be jeunes

Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB

Art)&(marges musée

De schatten van Vlieg.

Parcours familial. Livret-jeu dans

MAIN PARTNERS

OFFICIAL FESTIVAL CAR

3 1 AUG – 14 SE

P 20 12

’ ON K NO C K I NO OR H E AV E N’S D Georg Nigl, René Jacobs, Asko|Schönberg, Marc Minkowski, Rolando Villazón, Claron McFadden, Reinbert de Leeuw, Kammerorchester Basel, Les Musiciens du Louvre, Muziektheater Transparant, Akademie für Alte Musik Berlin , Le Cercle de l’Harmonie, Christian Poltéra, Jérémie Rhorer, Stijn

WWW.KLARAFESTIVAL.BE – 070 210 217

21


zo/di/su 2/9

l’exposition. 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be

10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Coudenberg - Ancien Palais de Bruxelles

Parc de Bruxelles

Carolus V Festival: Jeu de piste souterrain. À la recherche du collier de la Toison d’Or. 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.coudenberg.com Musée d’Ixelles

Carnet ludique. Des héros se cachent au musée. 9.30 > 17.00 Le trésor de Vlieg. Parcours en famille. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museedixelles.be Musée Numismatique et Historique de la BNB

à la recherche d’un diamant. Parcours familial. 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Palais des Beaux-Arts

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Sac à dos avec matériel créatif disponible aux caisses (6+).

Guignolet dans le Parc: Jour de Fête pour Nicolette. Marionnettes (5+). 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be Val du Bois des Béguines

Le Sortilège. Balade active, heure de départ au choix. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.sortilege.be Théâtre

Hedendaagse architectuur in Brussel. Verplaatsing met Villo-fietsen. 10.30 Vier Armenstr. 2 rue des Quatre Bras Brussel/Bruxelles 02-511.15.60 www.Korei.be Sint-Michiels- en SintGoedelekathedraal

Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34 / www.kathedraalstmichiel.be Visites guidées Église de la Sainte-Trinité

Bruxellons !: Annie Cordy. 20.30 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 www.bruxellons.net Théâtre Royal de Toone

Hôtel Métropole

Faust. D’après Gounod, adaptation J. Géal. 16.00 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Rondleidingen Brasserie Poelaert

X VIER KEER ALS VIP NA AR CULTUUR IN BRUSSEL

Bruxelles 1900 - Art Nouveau. En FR/EN. 10.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-217.23.00 www.arau.org quai aux Briques

Varia Grote Markt/Grand-Place

Brusselicious: Weekend van het Belgische bier/Week-end de la bière belge. 30/8 > 2/9 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40 www.belgianbrewers.be Markten Brocante Marchés Grote Markt/Grand-Place

Brussels by night @ ChâtelainFlagey. 19.00 Drievuldigheidsvoorpl./parvis de la Trinité Elsene/Ixelles 02-538.34.60 www.asbl-arkadia.be www.eglise-sainte-trinite.eu

Château du Karreveld

Anspach. 14.00 Brussel/Bruxelles / www.itineraires.be

L’histoire scolaire à Bruxelles. Rendez-vous au pied de la Fontaine

Bloemen- en plantenmarkt/ Marché aux fleurs et aux plantes. 8 > 18.00 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40

zondag dimanche sunday

2/9

Pop, Rock & Reggae Magasin 4

Lesbian. 18.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 www.magasin4.be

G RAP H I C O LO GY

MISSIE

Zaterdag 27 oktober 2012, Flagey

Woensdag 19 december 2012, KVS

x Uniek jazzconcert Brussels Jazz Orchestra met graphic novels x Inleiding van dirigent Frank Vaganée en striptekenaar Philip Paquet x Achteraf receptie met Westmalle

x Toptheater met Bruno Vanden Broecke x Inleiding door auteur David Van Reybrouck x Achteraf receptie met Westmalle

C ONSTAN T P E RM E KE

I N F LAN D E RS F I E L D S

Donderdag 15 november 2012, BOZAR

Dinsdag 19 februari 2013, Vlaams Parlement

x Exclusieve nocturne met receptie met Westmalle x Inleiding door BOZAR-directeur Paul Dujardin

x IFF-coördinator Piet Chielens over 100 jaar WO I, met receptie met Westmalle x Inclusief prachtig fotoboek ‘In Flanders Fields’

Alle info & tickets via www.davidsfonds.be/evenementen • 016 310 600

22

MET MEDEWERKING VAN

EEN INITIATIEF VAN


Folk & World Music Bonnefooi

Sergio Lemos y Goiabada. Roda De Samba. 17.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Chanson Château du Karreveld

Bruxellons !: Hommage à Brel. Par F. Jordens. 16.00 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.bruxellons.net Opera en operette De Munt/La Monnaie

Passion. By P. Dusapin, dir. F. Ollu, chor. S. Waltz. 15.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music Flagey

KlaraFestival: Shanti! Shanti! & Zappa. 9.00 Youth ‘n Classic. N. Couck (guitar), Anemos Saxofoonkwartet, Kozhushko-Idmtal (piano). 17.00 Das Lied von der Erde. Dir. R. De Leeuw, Asko Schönberg Ensemble, Y. Saelens (tenor), B. Remmert (mezzo). 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 www.klarafestival.be / www.flagey.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays: Tille Van Gastel (flute) + Frederik Martens (piano). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeugd Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel

Carolus V Festival: Ondergrondse speurtocht. Op zoek naar de schat van het Gulden Vlies. 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com MIM Muziekinstrumentenmuseum

De schatten van Vlieg. Op zoek naar de verborgen schatkist. 10 > 17.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis

Schatten van Vlieg. Familieparcours. 10 > 17.00, Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene

Spelboekje. Op zoek naar helden. 9.30 > 17.00 De schatten van Vlieg. Familiezoektocht. 9.30 > 17.00

Groucho, Woody, Sacha et les autres European Day of Jewish Culture 2/9, 10.00 > ..., gratis/gratuit/free, Joods Museum van België/ Musée Juif de Belgique, Miniemenstraat 21 rue des Minimes, Brussel/Bruxelles, 02-512.19.63, www.new.mjb-jmb.org

FR ❙ Vous voulez savoir ce que des humoristes aussi diffé-

rents que Groucho Marx, Jerry Lewis, Mel Brooks, Woody Allen et Sacha Baron Cohen ont en commun ? Alors vous devez vous rendre le dimanche 2 septembre au Musée Juif de Belgique. L’édition 2012 de l’European Day of Jewish Culture est en effet placée sous le signe de l’humour juif. À Bruxelles, Richard Kenigsman viendra donner un exposé sur ce qui rend cet humour si unique (14.00). Kenigsman est l’auteur de la série comique L’Homme du Roi, qui fera par ailleurs l’objet d’une exposition s’ouvrant le même jour à midi au musée. Ces chroniques, publiées depuis 2007 dans le mensuel d’expression du judaïsme de Belgique Contact J, pratiquent avec audace autodérision et esprit

carnavalesque. Le rire sera encore présent à 16 heures, lorsque Moïse Rahmani viendra présenter son dernier livre Tu choisiras le rire (Éditions Pascal). Mais le Musée Juif de Belgique ne se limitera pas à l’humour. À 11 heures, on pourra participer à une visite guidée de l’exposition permanente sur l’histoire des Juifs en Belgique ou bien, en compagnie de Raya Lindberg, de l’expo Visions, avec des photographies de Stephen L. Feldman, Dalia Nosratabadi et Dan Zollmann (à voir jusqu’au 30 septembre). Et pour les lève-tôt, une visite guidée intitulée Bruxelles la Juive, avec Louis Berkowicz, est proposée dès 10 heures. Toutes les activités sont gratuites, sauf la visite matinale à travers la ville (€5 par personne, réservation souhaitée). (GH)

rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museumvanelsene.be

10 > 17.00, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB

Stedelijke Openbare Bibliotheek Laken

De schatten van Vlieg. Familiezoektocht. 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Paleis voor Schone Kunsten

Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Rugzakje met creatief materiaal beschikbaar aan de kassa (6+).

De schatten van Vlieg. Schattenzoektocht. 10 > 17.00 av. E. Bockstaelln. 107 Laken/Laeken 02-423.53.20 www.brussel-laken.bibliotheek.be Vallei Begijnenbos

De Betovering. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.betovering.be Jeunes Art)&(marges musée

Parcours familial. Livret-jeu dans l’exposition. 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 www.artetmarges.be Coudenberg - Ancien Palais de Bruxelles

Carolus V Festival: Jeu de piste souterrain. À la recherche du collier de la Toison d’Or. 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 Www.coudenberg.com Musée d’Ixelles

Carnet ludique. Des héros se cachent au musée. 9.30 > 17.00 Le trésor de Vlieg. Parcours en famille. 9.30 > 17.00

23


4

o

CELEBRATE MOBILITY WEEK AND WIN AN AFTERWORK SHOPPING SESSION WITH YOUR COLLEAGUES!

WIN 2000€

FOR SHOPPING IN BRUSSELS

2000 € TO BE SPENT ON THURSDAY, SEPTEMBER 20TH IN A SELECTION OF SHOPS IN BRUSSELS. 1. BECOME A FAN OF AFTERWORK SHOPPING ON FACEBOOK. 2. POST A FUNNY PIC OF YOU AND YOUR COLLEAGUES. THE THEME IS “I … MY COLLEAGUES”. JUST FILL IN THE BLANK. 3. SHARE YOUR PIC AND ASK YOUR FRIENDS TO VOTE. 4. ON THURSDAY SEPTEMBER 13TH AT 3 P.M., THE HIGHEST RATED PICTURE WINS! 5. ON THURSDAY SEPTEMBER 20TH, THE WINNERS CAN ENJOY AN AFTERWORK SHOPPING SESSION WORTH 2000 €.

WWW.FACEBOOK.COM/AFTERWORKSHOPPING L’Europe et la Région investissent dans votre avenir Europa en het Gewest investeren in uw toekomst

BO ZAR MU SIC

05.09.2012 - 20:00

Fatoumata Diawara

Exposition | Tentoonstelling | Exhibition

Jonas Vansteenkiste

Habitat, un séjour à titre temporaire 31.08 > 22.09 2012 VERNISSAGE 30.08 2012 - 18.00 > 20.00

Galerie Bortier Galerij Rue Saint-Jean 17-19 Sint-Jansstraat Bruxelles 1000 Brussel(s)

24

dW Ag_Fatoumata_80,5x112Q.indd 1

19/07/12 15:53

Info : +32 (0)2 279 64 03/35 www.centrale-art.be


rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museedixelles.be Musée Numismatique et Historique de la BNB

à la recherche d’un diamant. Parcours familial. 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays. Petit déjeuner (10.00), visite guidée ou film pour les adultes/atelier ou film pour les enfants (3 > 12 ans). 11 > 12.15 Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Sac à dos avec matériel créatif disponible aux caisses (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Parc de Bruxelles

Guignolet dans le Parc: Jour de Fête pour Nicolette. Marionnettes (5+). 15.30 Brussel/Bruxelles www.guignoletdansleparc.be Val du Bois des Béguines

Le Sortilège. Balade active, heure de départ au choix. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.sortilege.be Théâtre Château du Karreveld

Bruxellons !: Toc Toc. Par L. Baffie. 20.30 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.bruxellons.net Conférences & littérature Musée d’Ixelles

Le marché de l’art contemporain. Par C. Veys. 15.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museedixelles.be Rondleidingen Brussels Trammuseum

Brussels Tourist Tramway. Brussel ontdekken aan boord van een historische tram van 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be Visites guidées Arrêt de tram De Wand

Cris et chuchotements. Art Déco, modernisme et culture hip-hop dans le quartier De Wand. 14.15 Laken/Laeken www.laekendecouverte.be église de la Madeleine

Hôtels et palaces: un parcours très étoilé ! 14.30 Magdalenastr. rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles / www.busbavard.be Hôtel Hannon

Saint-Gilles Art Nouveau. 14.00

‘ik voel me allang geen model meer’ hannah cohen 5/9, 20.00, €11/14, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

NL ❙ Dat we de eerste Belgische journalist zijn met wie ze

een belletje slaat, kirt Hannah Cohen – geen familie van. De New Yorkse moet hier nog potten breken. Tenminste, als muzikante. Ze heeft ook al een leven als mannequin achter de rug – ze dweilde modeshows af in Londen, Parijs en Milaan, en poseerde voor de lens van onder meer Terry Richardson en schilder-fotograaf Richard Prince. Intussen is ze zelf beginnen te fotograferen, nam ze enkele videoclips op en heeft ze de catwalk ingeruild voor het concertpodium. De troostende gedachten die Cohen de voorbije jaren in liedjes goot, heeft ze samen met producer Thomas Bartlett – die al samenwerkte met Antony, Julia Stone en The National, en op dit moment aan Trixie Whitley’s debuut sleutelt – gebundeld onder de titel Child bride, een intieme verzameling laatavondfolk en slaapkamerpop. Bots je als (ex-)model vaak op vooroordelen, dat je alleen maar hoeft te lachen en mooi te zijn? Hannah Cohen: O, daar heb ik nooit belang aan gehecht. Vooral omdat ik me ook allang geen model meer voel. Ik was ook geen supermodel, hè. Grace Jones, Karen Elson, Carla Bruni... dat is toch een klasse apart. Je omschreef je stijl als “music in the sad unicorn genre”. Wat mogen we ons daarbij voorstellen? Cohen: (Lacht) Dat was het eerste dat door mijn hoofd flitste toen iemand me vroeg wat voor genre mijn muziek is. Ik denk dat mijn liedjes er vooral zijn voor mensen die heel gevoelig zijn en een tikje melancholisch. Ik schrijf nogal makkelijk droevige liedjes, ik weet het.

Je komt uit een familie van artiesten en muzikanten. Stimuleerde dat je eigen creativiteit? Cohen: Mijn ouders moedigden mij altijd aan om mijn verbeelding de vrije loop te laten, ja. Er hingen thuis ook vaak excentrieke mensen rond, artistiek volk dat een nachtje op de zetel bleef slapen. We woonden vlak bij San Francisco, elke weekend trokken we naar de stad en spendeerden er tijd bij bevriende kunstenaars en muzikanten. Mijn moeder zit in de kunstboeken, mijn vader is jazzdrummer. Ik viel altijd in slaap met zijn drumroffels op de achtergrond. Mijn jeugd was heel anders dan die van de meeste kids, denk ik, maar wel heel leuk en inspirerend. Je woont nu in New York, maar te oordelen aan het liedje ‘California’ ben je nog altijd verliefd op The Golden State. Cohen: Dat is een beetje een wrang thema. (Lacht) Ik ben in New York gaan wonen toen ik zeventien was, als fotomodel was dat de place to be. Ondertussen ken ik er ook heel wat muzikanten en kunstenaars. Het is de enige plek waar ik kán wonen, maar Californië krijgt voor altijd een speciaal plekje in mijn hart. De geur, het eten, de natuur... de levenskwaliteit is er een stuk beter dan in cement city. Je hebt net het boek Fotografias. Brasil uitgebracht. Is er een verband met je muziek? Cohen: Niet echt, ik hou gewoon erg veel van reizen, én van Brazilië – ik probeer er jaarlijks een maand te vertoeven. Maar noem me zeker geen fotograaf, ik schiet gewoon wat beelden met een crappy Lomo. tom zonderman

25


ma/lu/mo 3/9 di/ma/tu 4/9 ©Kris Mouchaers

cOncerTs

13.09

fAmily Of The yeAr us KimBrA nz hAnnAh cOhen us crOcOdiles us cATherine grAindOrge be feat. hugO rAce aus & mArc huyghens be The VieW gb creATure WiTh The ATOm BrAin be gemmA rAy gb 

16.09

mAlcOlm middleTOn gb presents humAn dOn’T Be Angry 

03.09 04.09 05.09 06.09 08.09 10.09 11.09

+ mArTin jOhn henry (de rOsA) scot 18.09 19.09 21.09 21.09 22.09 22.09 23.09 23.09 24.09 24.09 25.09 29.09 29.09 30.09 02.10 03.10 04.10 06.10 06.10 07.10 08.10 08.10 10.10 11.10 11.10 11.10 12.10 13.10 19.10 20.10 21.10 22.10 23.10 24.10 25.10 26.10 26.10 29.10 01.11 02.11 02.11 05.11 06.11 07.11 18.11 19.11 21.11 22.11 26.11 26.11 27.11 27.11 28.11 04.12 05.12 06.12 07.12 10.12 13.12 14.12

jOnAThAn BOuleT au nuiTs du sOir 2012 : sOldOuT, lABiur, Ann ArBOr, gAëTAn sTreel,  nOA mOOn, hélène eT les gArçOns be Coprod. Le Soir grAhAm cOxOn gb denT mAy us   We hAVe BAnd gb BesT cOAsT us + pAOn be gAggle gb lemOnAde us elecTric guesT gb + lAsT dinOsAurs au dAn deAcOn us + deep Time us husKy au + renée be BOy ch The mAgneTic nOrTh scot cOld specKs ca VAn she au   frighTened rABBiT gb sKip The use fr Kid KOAlA «12 Bit Blues Revue» ca + AdirA AmrAm And The experience us TOmmigun be + flOAT fAll be islAnds ca A plAce TO Bury sTrAngers us hidden OrchesTrA gb The hundred in The hAnds us BreTOn gb hudsOn be  Release new album The crOOKes gb lucy rOse gb sTereO grAnd be TeiTur fo OliVier depArdOn fr We Are AugusTines us cryBABy gb   frAnçOiz BreuT fr  Release new album glen hAnsArd ie + lisA hAnnigAn ie  Cirque Royal - Kon. Circus AnTOine hénAuT be  Release new album rOscOe be / rOVer fr unisOn fr mAxïmO pArK gb mujeres es liArs us micAchu & The shApes gb TWin shAdOW us Ken sTringfellOW us gOdspeed yOu! BlAcK emperOr ca desTrOyer ca The spinTO BAnd us BeTh OrTOn gb mysTery jeTs gb séBATien Tellier fr TWO dOOr cinemA cluB ie • sOld OuT TWO gAllAnTs us gABrielle Aplin gb grimes ca + picTureplAne us dAn mAngAn ca sAule be  Release new album menOmenA us mArinA And The diAmOnds gb BOnApArTe de + Tim fiTe us eiffel fr elVis BlAcK sTArs be

mOre cOncerTs On 02.218.37.32 – WWW.BOTAnique.Be

Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-218.44.88 www.arau.org Musée du tram bruxellois

Brussels Tourist Tramway. Excursion en tramway historique de 1935. 10.00 av. de Tervurenln. 364 bis St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-515.31.08 www.trammuseumbrussels.be Parc de Woluwe

Woluwe insolite et secret. 14.00 Tervurenln./av. de Tervueren St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert www.provelo.be Place du Jeu de Balle

Ketjes de Bruxelles. 14.00 Hoek Blaesstr. & Vossenstr./angle de la rue Blaes & de la rue des Renards Brussel/Bruxelles 02-539.36.66 / www.itineraires.be Varia Grote Markt/Grand-Place

Brusselicious: Weekend van het Belgische bier/Week-end de la bière belge. 30/8 > 2/9 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40 www.belgianbrewers.be Markten Brocante Marchés Grasveld Malou Kasteel/plaine de jeux du parc malou

Brocante - Dynamifête. 10 > 18.00 Parking bd de la Woluweln. Stokkelsestwg. 45 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert www.dynamic-tamtam.be

Grote Markt/Grand-Place

Bloemen- en plantenmarkt/ Marché aux fleurs et aux plantes. 8 > 18.00 Brussel/Bruxelles / 02-513.89.40 Le Rayon Vert

Biomarkt/marché durable bio. 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 www.lerayonvert.be Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Brussels Vintage Market. 12 > 19.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 brusselsvintagemarket.be www.hallessaintgery.be

maandag lundi monday Pop, Rock & Reggae Botanique

26

Family of the Year. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam hosted by Madé J. Weekly acoustic blues jam session. Open to any musician with an instrument. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 www.cafebizon.com Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

KlaraFestival: Ainsi la nuit. La Monnaie Malibran String Quartet. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.klarafestival.be www.demunt.be www.lamonnaie.be Flagey

KlaraFestival: Kosmos. Grauschumacher Piani Duo. 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 www.klarafestival.be www.flagey.be O.L.V. ter Finisterraekerk/Église Notre-Dame du Finistère

Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 > 13.30 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be Théâtre Château du Karreveld

Bruxellons !: Toc Toc. Par L. Baffie. 20.30 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 www.bruxellons.net

dinsdag mardi tuesday

4/9

Pop, Rock & Reggae Botanique

Kimbra. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Lava café

3/9

Jam session. Open to all musicians, every tuesday 21 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles 0484-65.68.40 Club & Party Madame Moustache et son


wo/me/we 5/9

freakshow

80’s KITSCH. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be Jazz & Blues Bonnefooi

Rackham. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

Passion. By P. Dusapin, dir. F. Ollu, chor. S. Waltz. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be www.lamonnaie.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

KlaraFestival: Musma Concert. BL!NDMAN (drums). 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.klarafestival.be www.demunt.be www.lamonnaie.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

KlaraFestival: A Pastoral Beethoven. Dir. E. Krivine, La Chambre Philharmonique. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.klarafestival.be / www.bozar.be Jeugd Museum van Elsene

Spelboekje. Op zoek naar helden. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museumvanelsene.be Paleis voor Schone Kunsten

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Rugzakje met creatief materiaal beschikbaar aan de kassa (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Jeunes CC Jacques Franck

La cigogne et le coucou. Par la Cie Arts et Couleurs (4+). 18.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 www.lejacquesfranck.be Musée d’Ixelles

Carnet ludique. Des héros se cachent

Club & Party

au musée. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museedixelles.be

Aloft Brussels Hotel

Palais des Beaux-Arts

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Sac à dos avec matériel créatif disponible aux caisses (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre Château du Karreveld

Bruxellons !: Toc Toc. Par L. Baffie. 20.30 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 www.bruxellons.net Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Rondleidingen Kanaalbus. Terug per fiets mogelijk, vertrek Brussel (KBC). 11.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Visites guidées

Back to the grave 60’s Rock ‘n Roll. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be Jazz & Blues Café Bizon

S.A. Barstow. Acoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 www.cafebizon.com Théâtre Marni

Marni Jazz Festival: Dana Leong Trio. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com

Bonnefooi

El Tongo. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

quai des péniches

Bateau-bus sur le canal. Possibilité de retour à vélo, départ Bruxelles (KBC) 11.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Markten Brocante Marchés Grote Markt/Grand-Place

Bloemen- en plantenmarkt/ Marché aux fleurs et aux plantes. 8 > 18.00 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40

5/9

Pop, Rock & Reggae Botanique

Hannah Cohen. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be LiBrE AiR

Madame Moustache et son freakshow

Folk & World Music

Akenkaai

woensdag mercredi wednesday

DJ Markx. 18.30 > 0.30 pl. Jean Reypl. Etterbeek 02-800.08.88 www.aloftbrussels.com

Les jams acoustiques du Mercredi soir. Musicians wellcome. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 www.myspace.com/libreair

Fatoumata Diawara. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Opera en operette De Munt/La Monnaie

Passion. By P. Dusapin, dir. F. Ollu, chor. S. Waltz. 20.00

Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be www.lamonnaie.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

KlaraFestival: Le nozze de Figaro. Dir. J. Rhorer, Le Cercle de l’Harmonie, Orchestra Vokalakademie Berlin, Vocal Ensemble Markus Werba. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.klarafestival.be www.bozar.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

KlaraFestival: Happy Birthday Mr. Cage. La Monnaie Wind Quintet + Brass Quintet. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.klarafestival.be www.demunt.be www.lamonnaie.be Jeugd Museum van Elsene

Spelboekje. Op zoek naar helden. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museumvanelsene.be Paleis voor Schone Kunsten

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Rugzakje met creatief materiaal beschikbaar aan de kassa (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be

Jouw evenement ook in Agenda én op andere kanalen? publier votre initiative dans l’Agenda et la diffuser via d’autres voies ? Spread the word about your event in Agenda and through other media? Voeg je informatie toe via www.agenda.be of uitinvlaanderen.be Communiquez-nous tous les détails sur www.agenda.be ou uitinvlaanderen.be Send the details to www.agenda.be or uitinvlaanderen.be

www.agenda.be

inVlaanderen.be

27


Do/Je/TH 6/9

K. Doris. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be

Rits Café

Urban Game. Interactief stadsspel (14+). 9.30 > 12.00 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 www.urbangame.be / www.ritscafe.be

Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be

Vallei Begijnenbos

De Betovering. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.betovering.be

Visites guidées

Jeunes

Église Sainte-Anne

Itinéraires d’Auderghem. 14.00 Tervuursestwg. 91 chée de Tervuren Oudergem/Auderghem www.itineraires.be / www.polyphonia.org

Art Salon Jaune

Atelier créatif japonais pour enfants. 14 > 16.30 rue Lesbroussartstr. 31 Elsene/Ixelles www.planetedesarts.com

Markten Brocante Marchés

CC Jacques Franck

Grote Markt/Grand-Place

La cigogne et le coucou. Par Arts et Couleurs (4+). 14.30, 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 www.lejacquesfranck.be

Bloemen- en plantenmarkt/ Marché aux fleurs et aux plantes. 8 > 18.00 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40

donderdag jeudi thursday 6/9

Les Platanes

Les Goonies ! Ateliers du mercredi (6+). 12 > 18.00 Oudergemsestwg. 233 av. d’Auderghem Etterbeek 02-644.56.46 www.labasecoordination.be

Pop, Rock & Reggae

Musée d’Ixelles

Carnet ludique. Des héros se cachent au musée. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museedixelles.be

Ancienne Belgique

Nickelback. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be Botanique

Palais des Beaux-Arts

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Sac à dos avec matériel créatif disponible aux caisses (6+). 10 > 17.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Val du Bois des Béguines

Le Sortilège. Balade active, heure de départ au choix. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.sortilege.be Théâtre Château du Karreveld

Bruxellons !: La vie devant soi. De Gary/Ajar. 20.30 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 www.bruxellons.net Koek’s Théâtre

Une interim d’enfer. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 www.koeks.be Le Jardin de ma Sœur

Sinon la Famille ça va ? De et avec

28

Efdemin - NC

clubben met een meerwaarde LEFTORIUM 1/9, 23.00, €10, BAZAAR CLUB, Kapucijnenstraat 63 rue des Capucins, Brussel/Bruxelles, www.bazaarclub.net

NL ❙ Anderhalf jaar geleden stampte de gekende Brusselse house-dj

Geoffroy Mugwump samen met kompaan Prince Off een nieuw partyconcept uit de grond: Leftorium. Naar eigen zeggen omdat ze een dansvloer misten voor de volwassen clubber en meerwaardezoeker. De crew bracht mooie namen naar onze hoofdstad: diskjockeys als Kiki, Andrew Weatherall, I:Cube en Superpitcher maakten er furore en gaven de feesten van meet af aan een grote status. Leftorium probeerde enkele locaties uit, maar lijkt nu zijn vaste stek gevonden te hebben. Vanaf deze maand kun je maandelijks naar de Bazaar Club voor een nieuwe party en – nog beter nieuws – vanaf oktober komt er zelfs een tweede zaal bij. Twee voor de prijs van één, daar is toch niemand rouwig om? Voor de eerste editie wordt Efdemin uit zijn Berlijnse Panorama Bar gehaald. De club is enorm populair in Duitsland vanwege de klasbakken die je er regelmatig achter de draaitafels vindt. Efdemin haalt zijn bekendheid ook uit een aantal schitterende platen die hij via Dial Records, het label van duistere nachtridder Pantha du Prince, en het Belgische Curle uitbracht. Zaterdag betovert hij je met zijn intieme minimal techno. (KVD)

Poor Moon. 20.00 CANCELLED! Crocodiles. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Madame Moustache et son freakshow

Yussuf Jerusalem. 20.30 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 madamemoustache.be Magasin 4

The Obsessed. Doom metal. 19.30 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 www.magasin4.be Club & Party Aloft Brussels Hotel

DJ Markx. 18.30 > 22.30 pl. Jean Reypl. Etterbeek 02-800.08.88 www.aloftbrussels.com

Havana club Brussels

Ladies Night. 19.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 www.havana-brussels.com


Madame Moustache et son freakshow

Swing Deluxe/Balkan Crazy. 22.00 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be Jazz & Blues Le Bar du matin

Ina. Nu-jazz cabaret. 21.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Théâtre Marni

Marni club: à Dos d’âme. 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Folk & World Music La Tête d’Or

© Sebastien Fernandez

Salsa and Bachatta: class and party. 21.00 > 4.00 Guldenhoofdstr. 1 rue de la Tête d’Or Brussel/Bruxelles www.salsa-bruxelles.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

KlaraFestival: Atlas Borealis. A. Deforce (cello). 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.klarafestival.be www.demunt.be / www.lamonnaie.be Flagey

KlaraFestival: Symphony of Psalms. Dir. M. Tabachnik, Brussels Philharmonic Vlaams Radio Orkest, Vlaams Radio Koor, A. Lenaerts (harpsicord). 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 www.klarafestival.be / www.flagey.be Jeugd Museum van Elsene

Spelboekje. Op zoek naar helden. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 www.museumvanelsene.be Paleis voor Schone Kunsten

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Rugzakje met creatief materiaal beschikbaar aan de kassa (6+). 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Vallei Begijnenbos

De Betovering. Actieve begeleide wandeling, beginuur naar keuze. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.betovering.be Jeunes CC Jacques Franck

La cigogne et le coucou. Par la Cie Arts et Couleurs (4+). 20.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Éclosion des pulsions L’éveil du printemps 4/9 > 20/10, 20.30, €8 > 25, Théâtre Le Public, rue Braemtstraat 64/70, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 0800-944.44, www.theatrelepublic.be

FR ❙ 30 ans après avoir créé cette pièce qui lui a donné

son nom, le Théâtre de l’Éveil remonte L’Éveil du printemps, de l’auteur allemand Frank Wedekind. On y suit les destins croisés d’adolescents découvrant la sexualité et les réactions des adultes qui les entourent. « C’est une œuvre remplie de touches d’humour et de poésie, qui parle de la vie », explique Jasmina Doueib, à la barre de cette recréation anniversaire. La pièce a été écrite à la fin du XIXe siècle. En quoi est-elle encore actuelle aujourd’hui ? Jasmina Douieb : L’Éveil du printemps parle de l’éclosion de la sexualité chez les ados : cette thématique-là est forcément universelle. Ce qui a changé depuis, c’est que le discours autour de la sexualité n’a fait que s’accroître. Aujourd’hui, on n’arrête pas de parler de sexualité, de voir des images, des documentaires, des reportages... Entretemps, il y a eu Mai 68. Aujourd’hui, on a de plus en plus d’injonctions à jouir. Mais ce n’est pas parce qu’on en parle tout le temps et qu’on est dans une soi-disant libéralisation des mœurs que ce n’est pas tout aussi compliqué qu’autrefois pour les jeunes d’accéder à la sexualité. Freud s’est beaucoup intéressé à cette pièce... Douieb : Wedekind y fait une sorte d’état de la question de la sexualité. Il traite différents aspects : l’onanisme, l’envie de se couper de son désir - il y a un personnage qui ne veut plus de son corps qui l’encombre -, l’homosexualité, le sadomasochisme... Pour Freud, commenter cette pièce était aussi à l’époque une façon pour lui de dire que si on ne parle pas de sexualité, s’il n’y a pas un minimum d’éducation, c’est la porte ouverte à des dérives. Moi, ce n’est pas vraiment cela que je défends : je ne pense pas

que si on n’en parle pas, les gens vont devenir pervers. Ce que j’essaie de montrer, c’est que ce ne sont pas spécialement des perversions, mais simplement des approches différentes de la sexualité. Je n’ai pas envie de mettre une couleur morale là-dessus, même sur le sadomasochisme. Il y a un certain rapport à la domination qui est inhérent aux relations sexuelles. C’est la première pièce que Wedekind a écrite. Douieb : Il avait 27 ans. Il y a quelque chose de très beau dans les premières pièces de certains auteurs : c’est très foisonnant, jaillissant, libre, un peu fou. Ce sont des thèmes graves qui sont abordés, mais en même temps, les situations sont un peu cocasses. Il y a du comique qui côtoie du tragique, du grotesque qui devient tout à coup très sérieux, du lyrisme à côté d’un passage très trivial... L’Éveil du printemps présente aussi une forme théâtrale très particulière : ce sont vraiment des tableaux, avec un côté très « mosaïque » et cinématographique. Il n’y a pas de narration linéaire, les scènes sont prises en cours. C’est à la fois très cérébral, parce qu’il y a de nombreux moments où les personnages philosophent, mais ils philosophent à partir de leurs pulsions. Il y a une espèce de point de jonction entre le corps et l’esprit. Vous placez l’action dans une sorte de terrain vague. Douieb : C’est un décor contemporain, très réaliste mais la juxtaposition des éléments - une cabine téléphonique, un cimetière, un salon... - ne l’est pas. On est dans une sorte d’espace mental, un terrain de jeu où tout se passe. Comme un grand bac à sable de l’imaginaire. Estelle Spoto

29


Château du Karreveld

Bruxellons !: La vie devant soi. De Gary/Ajar. 20.30 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.bruxellons.net Koek’s Théâtre

Une interim d’enfer. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Le Jardin de ma Sœur

Sinon la Famille ça va ? De et avec K. Doris. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 Mistero Buffo. De D. Fo, mise en scène D. Bisconti. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Royal de Toone

Les trois mousquetaires. D’après A. Dumas. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Theatre

Birdy’s Belgische maidentrip

Bonnefooi

birdy 6/9, 20.30, SOLD OUT!, KVS_BOL, Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, info@kvs.be, www.kvs.be

NL ❙ Vijftien was de Engelse zangeres en pianiste Jasmine

Van den Bogaerde toen ze ‘Skinny love’ opnam. Haar ingetogen cover van het nummer van de Amerikaanse indiefolkband Bon Iver raakte een gevoelige snaar en steeg in heel Europa al snel door naar de hoogste regionen van de hitparade. Het tienermeisje dat optreedt onder het pseudoniem Birdy is op haar zestiende toe aan haar eerste Europese tournee. Het was haar moeder, een concertpianiste, die haar piano leerde spelen en haar al van bij de geboorte haar artiestennaam schonk: “Als mijn ouders me te eten gaven, deed ik mijn mond zo ver open dat ik net een kleine vogel leek,” klinkt het op een van de filmpjes op haar website. Daar moeten we het voorlopig mee doen, want de tiener geeft amper interviews en wordt goed afgeschermd zodat ze een normaal leven kan leiden. Op twaalfjarige leeftijd won ze de talentenjacht Open Mic

UK en kreeg ze prompt een platencontract aangeboden. Drie jaar later verscheen haar titelloze debuut, dat samen met producers Jim Abbiss (Adele), Rich Costey (Muse) en James Ford (Arctic Monkeys) werd ingeblikt in Londen en Los Angeles. Naast tien covers van onder meer Fleet Foxes, The xx en James Taylor telde het ook één eigen nummer. Ondertussen is de zangeres te horen op de soundtracks van de blockbuster The hunger games en de Pixar-animatiefilm Brave, op die laatste in duet met Mumford & Sons. Terwijl ze werkt aan een tweede album met vooral eigen materiaal blijft ze gewoon naar school gaan, want ook al ligt de wereld aan haar voeten: ze wil eerst een diploma halen. Haar allereerste volledige concert in België is speciaal omdat ze ermee terugkeert naar haar, weliswaar verre, roots: de overgrootvader van haar vader was een naar Engeland geëmigreerde Belg. (TP)

Follie Follies. Cabaret night with burlesque starlet Lolly Wish, crooner George Bangable and the Radio Martiko DJs. Org. Radio Modern. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.radiomodern.be www.neoretroagency.com www.bonnefooi.be Voordrachten & literatuur De Markten

Euthanasie: waar leggen we de grens? Door W. Distelmans (VUB) & M. Temmerman (UGent). 19.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be www.upvkernbrussel.be Rondleidingen Akenkaai

Kanaalbus. Terug per fiets mogelijk, vertrek Brussel (KBC). 10.00 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Visites guidées

Musée d’Ixelles

Carnet ludique. Des héros se cachent au musée. 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Palais des Beaux-Arts

Family Kit: Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. Sac à dos avec matériel créatif disponible aux caisses (6+). 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be


30

Val du Bois des Béguines

Le Sortilège. Balade active, heure de départ au choix. 13 > 18.30 Trassersweg 347 N.-O.-Heembeek www.sortilege.be Theater Bonnefooi

Follie Follies. Cabaretshow met burleske ster Lolly Wish, crooner George Bangable en de Radio Martiko dj’s. Org. Radio Modern. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles

www.radiomodern.be www.neoretroagency.com www.bonnefooi.be Théâtre Bonnefooi

Follie Follies. Cabaret avec Lolly Wish, le crooner George Bangable & les DJ's de Radio Martiko. Org. Radio Modern. 20.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.radiomodern.be www.neoretroagency.com www.bonnefooi.be

quai des péniches

Bateau-bus sur le canal. Possibilité de retour à vélo, départ Bruxelles (KBC). 10.00 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / ww.brusselsbywater.be Markten Brocante Marchés Abatan

Boeremet. Farmers' market. 15 > 20.00 rue Ropsy Chaudronstr. 24 Anderlecht 02-521.54.19 www.abatan.be


DEAR MR. RESIDENT, “Are you feeling lucky that you have four weeks of uninterrupted, pure time to push ahead with your work, undistracted by the noise and chaos of your ordinary life? Then look away now; what follows will run counter to your focus and determination, and have the effect, if acted upon, of denting the shape of pure work that brings you to Brussels.” Neel Mukherjee

cultuur tegen la culture à culture at -50% Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

ART BASE: Dolores Sanjuan BOTANIQUE: Crocodiles - Family of the Year - Hannah Cohen Kimbra CHÂTEAU DU KARREVELD: Bruxellons ! : Hommage à Brel Marie Tudor - Annie Cordy - La vie devant soi - Toc Toc LE JARDIN DE MA SŒUR: Sinon la famille ça va ? LE PUBLIC: La Puce à l'oreille - L'Éveil du printemps LES BRIGITTINES: Brigittines International Festival - Révolution, Olivier - Sillon, Fre Werbrou THE MUSIC VILLAGE: Thomas Champagne Trio + Lorenzo Di Maio – Elisaroz - Mathieu De Wit Quintet

During this cultural season, the international residents of Brussels’s international house of literature Passa Porta will be given a spot on our blog. Under the heading “Dear Mr. Resident”, they will write a letter to their successor. The Indian-British author Neel Mukherjee (A Life Apart) is writing the first instalment.

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

agendamagazine.be www.arsene50.be

31


Japandroids. 14/9, La Chocolaterie

Upcoming concerts.

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

al andaluz project

rolando villazon

dan deacon

the dubliners

catherine graindorge

black dice

electric guest

left lane cruiser

dirty beaches

malcolm middleton

husky

staff benda bilili

the view

the men

DENIS KOZHUKHIN

noa

george michael

calexico

roy aernouts

franรงoise atlan

perfume genius

dent may

heideroosjes

skip the use

creature with the atom brain

graham coxon

boy

squarepusher

norah jones

EL-p

nathalie loriers

foreign beggars

gemma ray

best coast

dead can dance

dallas

wolfert brederode

we have band

fun.

kid koala

japandroids

yeasayer

cold specks

tommigun

flagey 7/9

botanique 8/9

beursschouwburg 9/9 botanique 10/9 vn/fn 11/9 AB 11/9

botanique 11/9 vn/fn 12/9

botanique 13/9 flagey 14/9

La CHOCOLATERIE 14/9

32

psk/pba 14/9 AB 15/9

botanique 16/9 VK* 18/9

AB 19/9 sold out! botanique 21/9 botanique 21/9 VK* 21/9 botanique 22/9 botanique 22/9 AB 24/9

botanique 24/9 botanique 24/9 botanique 25/9 psk/pba 25/9

the music village 27/9 AB 28 & 29/9 (sold out!) botanique 29/9 flagey 28/9

kc/cr 29/9 sold out! AB 30/9 botanique 30/9

psk/pba 30/9

la chocolaterie 2/10 kvs 2/10 AB 3/10 hallen/halles 3/10 botanique 4/10 AB 4/10

vk* 4/10 AB 5/10

botanique 6/10 botanique 6/10


festivals+ongoing FESTIVALS

Kanaalbus/Bateau-bus sur le canal. > 27/9, Akenkaai/quai des Péniches

Château du Karreveld

Bruxellons ! Festival de théâtre sous les étoiles. > 8/9 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-415.96.12 / www.bruxellons.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Midis-Minimes. Classical music festival. > 31/8, 12.15 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.midis-minimes.be Les Brigittines

Brigittines International Festival. Contemporary dance festival. > 1/9 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Théâtre Marni

marni jazz festival. 5 > 15/9 rue de Vergniesstr. 25, Elsene/Ixelles, 02-639.09.82 www.theatremarni.com Verschillende locaties Divers lieux

DESIGN SEPTEMBER. 6 > 30/9 www.designseptember.be KlaraFestival. International classic music festival. 31/8 > 14/9 Brussel/Bruxelles www.klarafestival.be Warandepark/Parc de Bruxelles

Boterhammen in het Park. Free concerts at noon. 27 > 31/8 Feeërieën. Free concerts. 27 > 31/8. Brussel/Bruxelles www.abconcerts.be

Aperitiefcruises/Croisières apéro en soirée. Di/ma, vr/ve & za/sa 19.30 > 21.30 Brussel gezien vanaf het water/ Bruxelles vue de l’eau. Boottocht/ excursion en bateau. Di/ma > zo/di, 14 > 17.45. Kanaalbus/Bateau-bus sur le canal. Terug per fiets mogelijk/Possibilité de retour à vélo. > 27/9, vertrek Brussel (KBC)/départ Bruxelles (KBC). Di/ma 11.30, do/je 10.00 Brussel/Bruxelles / www.brusselsbywater.be

Antwerpen/Croisière entre Bruxelles & Anvers. Do/je 9.00 Boottocht tussen Brussel en het Scheldeland/Croisière de Bruxelles au Pays de l’Escaut. Za/sa 9.00 Rondvaart Brussel - Zemst - Brussel/Croisière Bruxelles Zemst - Bruxelles. 10.00 Rondvaart Brussel - Anderlecht - Drogenbos - Brussel/Croisière Bruxelles - Anderlecht Drogenbos - Bruxelles. Zo/di 10.00. Havenln./av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 www.brusselsbywater.be

bassin Bécodok/Quai Béco

Place Poelaertplein

ongoing Akenkaai/Quai des Péniches

Boottocht tussen Brussel &

Roller Bike Parade. > 28/9,

vr/ve 20 > 21.00 (beginners/débutants), 21 > 23.00 (gevorderden/confirmés) Brussel/Bruxelles www.belgiumrollers.com markten marchés Le Rayon Vert

Biomarkt/marché durable bio. Zo/di 10 > 14.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 www.lerayonvert.be MicroMarché

MicroMarché. Brussels cooperative creators market. W-e 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles

randagenda JEUGD Dilbeek

5/9 Boekenkaftdag. Ezelsoor (6 > 12 jaar). 14.00 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Wemmel

5/9 Boekenkaftdag. Ezelsoor (6 > 12 jaar). 14.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be expo alsemberg

1, 2, 8 & 9/9 Jade Green. Ruimtelijke creaties. 11 > 18.00 Tuin der Onlusten, Klutsstr. 24, 0486-80.64.48 / www. albalis.be drogenbos

> 14/10 Felix De Boeck in

tekeningen. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6 02-377.57.22 / www.felixart.org grimbergen

> 16/9 Summer of Photography: Michiel De Cleene: ViewpointPoint of View. 10 > 22.00 CC Strombeek, Gemeentepl. 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be www.summerofphotography.be

varia tervuren

1/9. Reuzenrit. Motortocht door Druivenstreek. 9 > 18.00 Tervuren, Markt, 0496-97.70.48

TERVUREN

> 31/8 UNCENSORED. Di > zo 10 > 18.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13 02-769.52.11 / www.africamuseum.be op stap hoeilaart

1/9 Vleermuizenwandeling. 20.30 Kasteel Groenendaal, Duboisln., 0477-80.68.50 / www.natuurpuntrode.be

33


6/9

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Algemeen Rijksarchief Archives Générales du Royaume

GOAAAL! Een eeuw Belgisch voetbal/Un siècle de football belge. > 29/9, ma/lu > vr/ve 8.30 > 12.00 & 13 > 16.30 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be

expo 31/8

Amazone asbl/vzw

Marjon Reiziger : Verhalen, Verbeelden en Verbinden/ Raconter, Imaginer et Relier. Collages. 4/9 > 2/11, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be

Be Manos

Design September: Be Manos – Be Bihain. 6 > 30/9, 11 > 19.00 Luchtvaartsq. 23 sq. de l’Aviation Anderlecht www.bihain.com B-Gallery

Jonas Vansteenkiste: Habitat, un séjour à titre temporaire. Installation. 31/8 > 22/9, di/ma > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 / www.brupass.be Bibliotheca Wittockiana

Summer of Photography: Merel ’t Hart & Luk Vander Plaetse: De Buren/Les voisins. > 1/9, di/ma > za/sa 12 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be www.summerofphotography.be Centrale for Contemporary Art Mindscapes. A. Von Schrenck-Notzing, Man Ray, F. Woodmann, D. Claerbout, D. Braeckman, R. Ubac, G. Turine, C. de Keyzer, V. Joakim, L. Darget, J. Bernard Luys & E. David, P. Radisic. > 30/9, wo/me > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be

Louise Bouquiaux: Etalages en boekbanden in alle staten/ Décors d’étalages et reliures dans tous leurs états. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org

Charles Riva Collection Roe Ethridge. > 29/9, do/je > za/sa 13 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 www.charlesrivacollection.com

BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be

Patricia Broothaers + Ivan Russev. Sculptures & paintings. 1 > 30/9, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be

9 voor Magisch Roemenië/9 pour la Roumanie Magique. > 15/9, di/ma > za/sa 9 > 12.00 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org

Brenart International Before ’89. > 15/9, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com

CIVA

Atelier 340 Muzeum

Brüsel

Art)&(marges musée/museum

Summer of Photography: Portretten van een collectie/ Portraits d’une collection. > 7/11, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be www.summerofphotography.be Arthis

Pascal Rouet: Habana Cuba. Photos. > 16/9, di/ma > zo/di 14 > 19.00, drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Auberge de Jeunesse/ Jeugdherberg Jacques Brel Feng Hatat. Photos. > 31/8, 24/24 Zavelput 30 rue de la Sablonnière Brussel/Bruxelles 02-218.01.87 / www.laj.be Baronian_Francey

Gilbert and George: London Pictures. 31/8 > 6/10, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Bâtiment Vandenborght Gebouw Toots Theatre. Interactif tribute to Toots Thielemans. 31/8 > 6/1, wo/me > zo/di 10 > 18.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles www.expotoots90.be Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D. Marten Toonder. > 23/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00

Posy Simmonds: Essentially english. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Focus Strip Award. In Gallery. > 30/8, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables

34

Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be www.cbbd.be

Matthieu Bonhomme + Lewis Trondheim: Texas Cowboys. 31/8 > 18/9, ma/lu > za/sa 10.30 > 18.30, zo/di 12 > 18.30 bd Anspachln. 100 Brussel/Bruxelles 02-511.08.09 / www.brusel.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation Sweet Candy! De zoete geschiedenis achter snoep/Petite histoire sucrée de la confiserie. > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be Cabinet Artistique Libre Choix

Danielle Berlier: État des lieux. Paintings. > 9/9, vr/ve > zo/di 14 > 19.00 rue Defacqzstr. 152 St.-Gillis/St-Gilles 0476-77.53.60 / www.librechoix.be CC de Schaerbeek

Les ateliers BD du Caméléon Bavard + l’atelier Du ça me dit du CC de Schaerbeek. > 10/9, ma/lu > vr/ve 10 > 12 & 14 > 16.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be CC Jacques Franck

Summer of Photography: Régis Feugère: Kunizakaï. > 1/9, di/ma > za/sa 12 > 18.00

Christine De Cuyper Art Gallery

De Kinderstad/La Cité des enfants. > 24/2, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 1,000 rooms with a view. The future of Housing projects. Ieder zijn huis + Park Hill. > 14/10, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 brussels Design September: elii. > 30/9, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 www.designseptember.be Summer of photography: H-URBAN. Een kwestie van participatieve stedenbouw/Question sur un urbanisme participatif. > 2/9, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 www.summerofphotography.be Brussels Design September: Spirit of Hemp. 5 > 30/9, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 www.designseptember.be Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Contretype

Summer of Photography: Construire le paysage. E. Brotherus, S. Camboulive, J.H. Engström, F. Goffin, I. Hayeur. S. Ember in Espace Salle de bains. > 16/9, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org www.summerofphotography.be Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles

De ondergrond van het Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00


wunderkammer /24 Agenda dans l’antre d’artistes bruxellois Photo : Heleen Rodiers

Gerlando Infuso la patte du jeune réalisateur, avec ces personnages aux silhouettes FR ❙ « Quand on fait ce métier, il n’y a pas de réelle séparation entre allongées, une fantasmagorie débridée et un hallucinant soin du détail. le travail et la vie privée. Quand je suis sur un projet, il occupe toutes À l’heure du règne des images de synthèse, Gerlando Infuso choisit mes pensées ». Ainsi, mêlant intimement l’art et la vie, l’appartement résolument la voie de l’animation artisanale, capturée en volume, de Gerlando Infuso, en plein cœur du Pentagone, est parsemé de image par image (24 pour 1 seconde de film), en assumant seul tous personnages et d’éléments de décors créés pour ses courts métrages les stades de production. Une démarche très personnelle, qui lui perd’animation. Sur un des côtés de la bibliothèque, quelques-uns des met d’allier de nombreuses disciplines : dessin, peinture, sculpture, trophées - zèbre, crocodile, sanglier, mandrill, requin-marteau... - de photographie... la ténébreuse chasseresse de L’œil du paon font luire leur poil ou leurs Pour construire les univers de ses films, versions en trois dimensions crocs rehaussés de vernis. Surplombant le canapé du salon, trois porde ce qu’il a d’abord imaginé sur papier, Gerlando Infuso poursuit sans traits à l’aquarelle représentant Barbe-Bleue, la désobéissante femme cesse ce qu’il appelle « la vérité dans la matière ». « J’essaie que la de ce dernier et Marilyn Monroe stimulent l’imagination pour un projet peau ressemble réellement à de la peau, qu’il y ait une réelle texture actuellement en cours de financement : Les pécheresses. Au-dessus de vêtements... Je peux faire les puces ou acheter du matériel chez d’un meuble à tiroirs, la baignoire-sirène de Margot, le tout premier Brico, partir d’une boule de papier alu ou utiliser de la silicone... Du film que Gerlando Infuso a entièrement réalisé en stop-motion, moment que ça participe à la réalité de la matière. J’ai l’impression de côtoie l’un des chevaliers en armure du clip du dernier single d’Émilie devoir créer pour mes personnages un décor Simon, Franky’s Princess. Pour cette chanson qui non seulement leur ressemble, mais aussi où l’artiste française évoque sans fard la disCommune : Bruxelles dans lequel ils se sentent à l’aise ». Et lorsque parition tragique de son compagnon François Principales récompenses : Prix du jury le décor est planté, que les personnages Chevalier (« Franky Knight »), le Bruxellois a junior au Festival International du Film d’Animation d’Annecy 2008 pour Margot ; Prix du public du soigneusement articulés sont prêts pour la imaginé un club très disco, rempli de boules meilleur court métrage belge au Festival Anima manipulation, la magie des images animées à facettes, où les protagonistes s’éclatent sur 2009 pour Milovan Circus ; Prix du jury au FIFF peut opérer, en laissant une place au hasard la piste de danse. « Franky’s Princess m’a tout 2011 et Grand Prix et Prix de la Sabam au BIFFF et aux surprises. « Il y a des choses qu’on ne de suite touché parce que, avec cette théma2011 pour L’œil du paon Le clip qui a fait le tour de la toile cet pouvait pas prévoir simplement en croquant tique de la difficulté de vivre sans l’être aimé, été : Franky’s Princess, Émilie Simon, sur l’album la scène en dessin. Il faut toujours se laisser la il me rappelait Margot. Avec Émilie, on a voulu Franky Knight possibilité de changer de direction et de faire transcender la détresse et la mélancolie des Info : www.gerlandoinfuso.com quelque chose qui n’était pas du tout prévu. paroles pour créer un film plus chaleureux, À suivre sur agendamagazine.be Le travail sera plus riche ». Estelle Spoto dansant, fun ». On y reconnaît clairement

35


Summer of photography: Origin: Bleda y Rosa. > 16/9, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 www.summerofphotography.be Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.coudenberg.com Curo-Hall

Parckdesign 2012. Parcours: Inrichting van openbare ruimtes/L’aménagement des espaces publics. > 14/10, 10 > 18.00 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht 02-775.75.75 www.parckdesign2012.be Daniel Perhaia

Design September: Maija Louekari & Marimekko: be happy! 6 > 29/9, wo/me > za/sa 11 > 18.30 Brandhoutkaai 63 quai au bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-223.38.90 Elaine Levy Project

Agency/Agence/Agentschap. Curated by A. Jastrzbek. > 1/9, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Espace Architecture de La Cambre

Panorama1 2011-2012. Architectuurwerken van de studenten/Travaux en Architecture d’étudiants. > 17/9, di/ma > zo/di 11 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Espace Art Gallery

Manolo Yanes + Jean-Pierre Mazubert + Angela Magnatta + Olivier Filleul alias Ofil. Mythochromie/Femmes, combats et rêve/De pierre et de mer inconnue. 5 > 23/9, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be

ENCHANTED BY MEXICO ivan alechine: buenos dÍas > 20/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 14 > 18.30, za/sa/Sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00, gratis/gratuit/free, Le Salon d’Art, Munthofstraat 81 rue de l’Hôtel des Monnaies, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-537.65.40, www.lesalondart.be

EN ❙ Ivan Alechine, the son of the famous artist Alechinsky, has a soft spot for Mexico. That much is clear. He previously devoted the photo series Poca Luz to the South American country. A number of examples from that series are displayed in his current exhibition at Le Salon d’Art. The majority of the show, however, presents the photos he has taken of the Huichols, a native tribe from Mexico. Alechine has been visiting the Huichols for the past thirty years, and he gradually managed to win their trust, which was by no means easy. The artist treats them with respect. For example, he usually avoids taking portrait photographs. In the exceptional cases when he does take photos of people, we only see the backs of their heads or a pair of feet. In various photos, Alechine shows the tribe’s rituals and ceremonies. In one photo, we see a shaman doing a rain dance. But we only see his dancing legs. One striking element in the photos is that despite the ancient customs they capture, modernity is also clearly creeping in. The attributes for the rain dance, for example, lie on a

36

Chanel-type scarf and the objects used for a fertility ritual are kept in a dilapidated suitcase. There are also a surprising number of plastic objects in the photos. Alechine himself talks about “magic despite plastic”. Or, how the sacred and the banal go hand in hand. His use of colour is also remarkable. It is bright and varied, as is most evident in the photos of the altars the tribe has constructed. One is an ensemble of knotted ribbons that have beans and maize kernels in them as a fertility offering. A photo taken in town shows a composition of coloured plastic plates and cups. This makes the work appear to refer to the photos of the altars. Alechine is a master of black and white photography too, as is evident from a series in which he creates a game of shadows. One of the photos shows the shadow of an electricity pylon – a subtle reference to increasing modernisation. Alechine manages to give us a glimpse of an unknown tribe. And he does so not only with respect, but also with a touch of poetry. sam steverlynck

Espace Blanche

Francis Joiris : Een hele wereld van karton/Tout un univers en carton. > 2/9, 14 > 18.00 Kolenmarkt 3 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles 02-510.01.40 / www.espaceblanche.be Eugene

Helena Lemonnier: J’approche le château. Installation. 6/9 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles montsainteugene.tumblr.com Fine Art Studio

Ingrid Baars : L’Afrique, C’est Chic ! Photos. > 9/9, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Zavelstr. 13 rue des Sablons Brussel/Bruxelles 02-514.25.92 / www.fineartstudio.be FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Luis Rokeach: Abstractions.


expoagenda

Photos. > 31/8, ma/lu > vr/ve 8 > 18.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Galerie Champaka

Antonio Lapone: Nachtelijke Paden/Sentiers nocturnes. Expo sale. 5 > 30/9, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Greta Meert Peter Joseph. > 8/9, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie J.J.Heckenhauer België - Take over 01. > 3/9, do/je & vr/ve 17.15 > 20.00, za/sa 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net Galerie Petits Papiers

Claude Viallat + François Avril. 6/9 > 6/10, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galerie vander A Urbanautes. Contemporary jewelry meets performance. 6/9 > 6/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be

iii gallery Color is more. Group show. 16 artistes. > 1/9, wo/me > za/sa 12 > 18.00 St.-Annastr. 40 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 02-512.30.12 / www.iiigallery.com Ikono

Summer of Photography: In Sight. > 7/9, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 47 Elsene/Ixelles www.ikono.be www.summerofphotography.be Image au carré

Leszek Skurski. 6 > 30/9, do/je > zo/di, 11 > 18.00 Magdalenastr. 59 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-502.02.46 / www.imageaucarre.be Institut Balassi Instituut

Summer of Photography: Landschappen spreken een identieke taal/Les paysages parlent la même langue. > 10/9, ma/lu > do/je 10 > 17.00, vr/ve 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 www.summerofphotography.be ISELP

City Sonic festival: Julien Sirjacq: L’Oreille Interne. > 15/9, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be Joods Museum van België Musée Juif de Belgique

Benedicte Gastout + Mascha de Vries. Paintings & sculptures. > 7/9, ma/lu > vr/ve 11 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be

Summer of Photography: Dalia Nosratabadi + Dan Zollmann: Visions. > 30/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org www.summerofphotography.be

Goethe-Institut Brüssel

josjoosartwinedesign

Gallery Garden

Summer of Photography: Postcards from Europe. A work on migration and its impact on European societies. > 16/9, ma/lu > vr/ve 9 > 21.00, za/sa 9 > 13.00 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 / www.goethe.de/bruessel www.summerofphotography.be Home Frit’ Home

Gilles Houben: Belgitude. Oil paintings. > 31/8, w-e 13 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be Huis der Hertogen van Brabant Maison des ducs de Brabant

Dalí. Verborgen gezicht/Visages cachés. > 10/9, 11 > 19.00 Grote Markt 19 Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-503.56.44 / www.artcofrance.fr Huis van het Stripverhaal Maison de la Bande Dessinée Jean-Pierre Gibrat. Originele tekeningen & covers/planches & couvertures originales. > 30/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org

Claire de Chavagnac Brugnon: Lignes et Couleurs du temps. Paintings. 1/9 > 31/10, di/ma > vr/ve, 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

Brusselicious: Smakelijk! Gastronomische ontdekkingen door de eeuwen heen/Bon appétit ! Découvertes gastronomiques à travers les siècles. > 16/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Kanaalzone/Zone du Canal Foto Kanal 2012 – Icons. Monumental photos. > 16/9, 24/24 Brussel/Bruxelles www.bruplus.irisnet.be Kokob

Marie Coli. Paintings. > 31/8, 11 > 1.00 Lievevrouwbroersstr. 10 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-511.19.50 / wwww.kokob.be

Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

De keuze van de conservators 3/ Le choix des conservateurs 3. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Kunst en Financiën in Europa. 19e eeuwse meesterwerken in een nieuw licht/Art et Finance en Europe. Nouvel éclairage porté sur les chefs-d’œuvre du XIXe siècle. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Brusselicious: Smakelijk!/Bon appétit ! > 16/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

Hebben en houden van de soldaat tussen leven en dood/Bric-àbrac de soldats entre la vie et la mort. > 15/9, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Koninklijk Paleis/Palais Royal

Wetenschap en Kunst/Sciences et Culture. + bezoek aan het Koninklijk Paleis/visite du Palais Royal. > 9/9, di/ma > zo/di 10.30 > 16.30 Paleizenpl./pl. des Palais Brussel/Bruxelles Krethlow

Wolfgang Zät. Linos. > 31/8, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.ch La Fabrika

Design September: Kleur – De Invasie. 6 > 29/9, ma/lu > za/sa 11 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 182 Brussel/Bruxelles 02-502.33.25 / www.lafabrika.be La Médiatine

Carole Solvay: Tensions/ Vibrations. Sculptures, installations. 6/9 > 7/10, wo/me > zo/di 14 > 18.00 Château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 / www.centreculturel.be/woluwe La Vitrine

Design September: Chantal Delporte. Au-delà de ce que le regard me donne à voir... 2 > 30/9, 12 > 18.00 Kolenmarkt 96 rue du Marché au Charbon Brussel/Bruxelles www.azais.be

Le Caméléon Coquet Centrum Sésame. Group show. > 31/8, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 www.lecameleoncoquet.eu Le Salon d’Art

Ivan Alechine. Photos. > 20/10, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 www.lesalondart.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Exposition d’illustrations originales. > 31/8, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 www.lewolf.be Librairie Quartiers Latins

Summer of Photography: Photo(a)mnesia. > 31/8, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 www.cfc-editions.be www.summerofphotography.be Luxemburg Huis Maison du Luxembourg

Design September: Emergency - S.O.S design made in Luxembourg. 3 > 30/9, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 Luxemburgstr. 37 rue de Luxembourg Etterbeek 02-737.57.00 www.designseptember.be MAD Brussels Center of Fashion & Design

Design September: Visual Grammar – Modern Theory. 6 > 18/9, 10 > 19.00 Nieuwe Graanmarkt 10 place du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles www.designseptember.be Magritte Gallery

René Magritte: lithographs & sculptures. > 6/9, di/ma > za/sa 10 > 19.00 Koudenberg 76 Coudenberg Brussel/Bruxelles 02-503.31.10 / www.montdesarts.com Maison Autriquehuis

François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip “La Douce”. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 www.autrique.be MamMuti

Maryl Le Berre + Francis-Olivier Brunet: Dévisagé 4. > 23/9, di/ma > zo/di 10.30 > 13.00 & 14.30 > 18.30 Miniemenstr. 14 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.78.15 www.mammuti.com

37


MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits

De surrealistische vonk/ L’étincelle surréaliste. > 21/10, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 www.mlmb.be MOOF (Museum Of Original Figurine)

De avonturen van Hergé/Les Aventures d’Hergé. Leven en werk/La vie et l’œuvre. > 20/10, 10 > 17.00 Horta Gallery, Grasmarkt 116 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 www.moof-museum.be Musée BELvue museum

Feestelijk tafelen/Tables en majesté. > 9/9, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 www.belvue.be Musée Magritte Museum

Werk te gast: Het sleutelverhaal/œuvre invitée : L’histoire centrale (1928). Oil painting. > 23/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00, wo/me > 20.00 Koningspl. 1 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Musée Marc Sleen museum

Met Nero aan tafel/à table avec Néron. > 30/9, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be

Museum/Musée David & Alice van Buuren Catherine François. Sculptures. > 20/10, ma/lu > zo/di 14 > 17.30 av. L. Erreraln. 41 Ukkel/Uccle 02-343.48.51 / www.museumvanbuuren.com Museum van de Hallepoort Musée de la Porte de Hal

In and Out, light and loud. Sculptures, photos, etchings, videos inspired by Hallepoort/Porte de Hal. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

Alfred Courtens (1889-1967). Sculptures. > 9/9, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 POP-UP. Artistieke kruisbestuivingen/Liens artistiques. > 9/9, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Museum voor Blinden (KMKG) Musée pour aveugles (MRAH)

Het versierde lichaam/Quand le corps se fait parure. Sieraden uit niet-Europese culturen/Bijoux et ornements des cultures non européennes. > 28/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.14 / www.kmkg-mrah.be

AGENDA magazine on facebook Like us facebook.com/AGENDAmagazine

38

Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB Musée Numismatique et Historique de la BNB

Victor Hugo: Aandeelhouder van de Nationale Bank van België/ actionnaire de la Banque nationale de Belgique. > 31/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Rose-Marie Noë: Geheime zijde/ Indicible soie. > 23/9, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen Musée des Sciences Naturelles

Prikkels! Test de zintuigen van mens en dier/Sensations ! Testez vos sens et ceux des animaux. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Office d’Art Contemporain Marco Dessardo: Local. > 15/9, do/je > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Summer of Photography: Nikon Press Award. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be Summer of photography: Sense of Place. European Landscape Photography. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be Summer of Photogrphy: Bozar Photography Award 2012. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be Summer of Photography: Lara Dhondt: De publieke ruimte als speelterrein/L’espace public comme terrain de jeu. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be Summer of Photography: Panos Kokkinias. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be Summer of Photography: Pôze IV Terminus. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be Jeroen Theunissen + Grégoire

Polet: Rue Ledrastraat. Video + story Nicosia. > 23/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Mapping Cyprus: Contemporary Views. > 23/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Mapping Cyprus: Crusaders, Traders and Explorers. > 23/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Summer of Photography: Tamás Dezso: Here, Anywhere. > 16/9, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 www.summerofphotography.be rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar

Summer Visions. M. Tich , M. Dumas, M. Guerresi, M. Vanderhoven, L. Letscher, H. Musa, M. Neumann, C. Samba, G. Donkor, M. Sancho, E. Barcilon, K. Waldmann. > 1/9, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pianofabriek

Kijk mama zelfgemaakt!/Regarde papa ce que j’ai fait ! > 24/12, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 www.pianofabriek.be Place Madouplein

Summer of photography: Een kijk op mijn wijk/Regards sur mon quartier. Photos by local youth. > 31/8, 24/24 St.-Joost-ten-Node St-Josse-ten-Noode www.summerofphotography.be Recyclart

Recyclart Holidays: Denis. Photos. > 26/9, ma/lu > vr/ve 11 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Rossicontemporary

Alain Geronnez + Eric Van Hove + Pierre Lauwers + Nina Grgic. > 8/9, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 www.rossicontemporary.be Schilderij/Peintrerie/Paintery/ Malerei Lindemans 1-2-3-Duchamp! (not suited for children) > 29/9, do/je & za/sa 10 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Hopstraat 63 rue du Houblon, Brussel/Bruxelles 0471-21.03.23 goriklindemans.wordpress.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Quebec, ruimte en erfgoed/ espace et patrimoines. P. Lahoud (air photos). > 2/9, 10 > 18.00 jemen “zand, steen en aarde”/ Yémen «de terre, de pierres et


expoagenda

Prefab Sprout - Hey Manhattan!

de sable». C. Eykerman (photos). > 2/9, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be St-Pieter & St-Paul Kerk église Saint-Pierre & Saint-Paul Mikko Paakkola. > 30/9, tijdens kerkdiensten/aux heures des offices pl. Benoitpl. Neder-Over-Heembeek 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be T.A.G. - Temporary Art Gallery

Design September: New Exhibit Design. 6 > 30/9, 11 > 18.00 Tunnel Brabanttunnel/passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node St-Josse-ten-Noode 0489-79.28.96 The Dominican

Design September: Dentelle de bois. 6 > 30/9, 24/24 Leopoldstr. 8 rue Léopold Brussel/Bruxelles 02-203.08.08 www.apluszdesign.be www.designseptember.be Théâtre Marni

émeraude asbl - Atelier Arlequin. S. Coppin, F. Walravens & P. Verlaine (paintings & drawings). 5/9 > 28/10, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Villa Empain

Art is the answer! Lebanese contemporary art. > 2/9, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com Young Gallery

Eric Marrian: Carré Blanc. > 1/9, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

De Nachten van de Fotografie/Les Nuits de la Photographie. 6 > 30/9, ma/lu > vr/ve 10 > 12.30 & 13.30 > 17.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.zinnema.be

De nacht op haar schoonst antonio lapone: nachtelijke paden/sentiers nocturnes 5 > 29/9, wo/me/We > za/sa/Sa 11 > 18.30, zo/di/Su 10.30 > 13.30, gratis/gratuit/free, Galerie Champaka, rue Ernest Allardstraat 27, Brussel/Bruxelles, 02-514.91.52, www.galeriechampaka.com

NL ❙ Soms lijkt het alsof Galerie Champaka alleen maar tekenaars tentoonstelt die van ver of dichtbij iets te maken hebben met de befaamde Atoomstijl. Onze zegen zouden ze hebben. Mooi is mooi. Modern is tijdloos. Van verfijning en elegantie is er nooit genoeg. Verleid worden we o zo graag. Antonio Lapone is geen uitzondering. De Italiaan mag dan wel pas twaalf jaar na Expo 58 geboren zijn, de Brusselse wereldtentoonstelling is een grote invloed. “Als ik aan Expo 58 refereer is dat niet echt nostalgie. Die wereldtentoonstelling was een magisch moment voor de moderniteit, het design en de grafiek. Ik ben niet nostalgisch naar het leven in die tijd, maar ik had die droom van moderniteit wel willen meebeleven,” zegt hij daar zelf over. Tegenwoordig opereert de graficus en illustrator vanuit België. Stripliefhebbers kennen hem van A.D.A. – Antique Detective Agency, strips over The Platters en Igor Stravinsky of het jazzy stripalbum Accords sensibles. “Ik voel me meer graficus dan striptekenaar. Als ik aan een pagina werk, zoek ik eerst naar de grafische compositie.

Er is altijd een grafische band tussen mijn platen en mijn doeken,” zegt Lapone. Had hij Yves Chaland, Serge Clerc, Ever Meulen en Joost Swarte niet zelf zijn magisch vierkant genoemd, we zouden het geraden hebben. De verkooptentoonstelling in Galerie Champaka heet Nachtelijke paden. Een moeilijk nog meer te stroomlijnen slee slaat met zijn koplampen en ontsnappende muzieknoten een bres in de pikzwarte nacht. Een radio-dj van een onafhankelijke jazzzender eigent zich de nacht toe en wil zoete plaatjes draaien tot de dageraad. Wolkenkrabbers worden bakens van sfeer en elegantie. Een witharige, onbereikbare schoonheid beseft dat de skyline net zoveel bijdraagt aan haar mysterieuze uitstraling als de rode jurk en de witte parels. Rood, zwart en wit zijn de kleuren van de nacht. Een pianist wordt omhelsd en wil dat het blijft duren. Een man in smoking benadert een gracieuze dame met lange witte handschoenen. “My girl,” zingen The Tempations. Lapone kan niet zonder muziek, stijl of schoonheid. Wie wel? niels ruëll

39


eat & drink/ resto

362 avenue louise

Info Louizalaan 362 avenue Louise, Elsene/Ixelles, 02-648.30.48, www.362avenuelouise.be 12.00 > 14.30 & 19 > 22.00, gesloten/fermé/closed za/sa/Sa lunch, zo/di/Su et ma/lu/Mo Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restauranttips

●●●●

FR ❙ Les banques et la monnaie européenne ont beau être déprimées, il s’ouvre encore des adresses avec panache. À l’heure où de nombreuses enseignes réduisent la voilure de leur équipage, 362 avenue Louise – les amnésiques apprécieront à sa juste valeur ce nom de restaurant qui livre l’adresse dans la foulée – ne manque pas d’audace. Tout en hauteur, cet endroit décline deux atmosphères distinctes sur deux étages. Plus urbain, le rez-de-chaussée laisse voir une cuisine ouverte aux lignes contemporaines. Le premier, quant à lui, confère plus d’intimité. En haut comme en bas, l’esprit des lieux se fraie un chemin parmi les matières nobles – bois sombre, cuir… - et les tableaux choisis - Corneille, Dotremont, Alechinsky, mais aussi des artistes aborigènes. Le risque ? Que le ramage ne se rapporte pas au plumage… Comprendre : que l’assiette ne soit pas à la hauteur de la mise en scène. Bonne nouvelle, il n’en est rien.

On a même été assez impressionné par le lunch 3 services à 30 euros. En entrée, la salade tiède de caille rôtie à la pistache, haricots verts et parmesan titille les papilles comme il faut, quelque part entre la modernité et la tradition. On apprécie particulièrement les haricots dont le croquant délicat est laissé intact. En plat, le pavé de rumsteak, caviar d’aubergine, crème de champignon, pomme au four dit tout le talent d’un chef qui signe là une composition fraîche et nette. Dans ce bel agencement, l’aubergine et le champignon réduit à sa quintessence caressent avec douceur le propos carnivore du plat. Le dessert pousse la maîtrise encore un peu plus loin, soit une gelée et mousse exotique, crémeux chocolat, croustillant au coco qui ne livre pas moins de cinq variations de goûts et de textures en une bouchée. Sans oublier de dire un mot sur le service terriblement efficace et bienveillant. Michel verlinden © Saskia Vanderstichele

40

Agenda


eat & drink/ resto

NL ❙ De banken en de euro mogen dan wel in een depressie verwikkeld zijn, er zijn nog adresjes met panache die de deuren openen. In een tijd waar talrijke gelegenheden de zeilen reven van hun bemanning, ontbreekt het 362 avenue Louise – de vergeetallen zullen de naam van het restaurant, die in één moeite door ook het adres aanlevert, naar waarde schatten – niet aan moed. Het hoge, smalle gebouw onderhoudt twee onderscheiden sferen op twee verdiepingen. De stedelijk aandoende benedenverdieping kijkt uit op een in hedendaags design verpakte open keuken. De eerste verdieping is wat intiemer. Zowel de boven- als de benedenverdieping banen zich een weg tussen edele stoffen – donker hout, leder… – en schilderijen van Corneille, Dotremont, Alechinsky, maar ook van Aboriginal-kunstenaars. Het risico? Dat de vogel mooiere veren draagt dan hij kan zingen... of dat het bord niet het niveau van het decor haalt. Wel, er is goed nieuws: daar is niets van aan. Meer nog, we waren sterk onder de indruk van de driegangenlunch (€30). Het voorgerecht, de lauwe salade van gebraden kwartel met pistachenoten, groene bonen en parmezaan, hield zich op ergens tussen traditie en moderniteit en prikkelde onze smaakpapillen precies zoals het hoort. In het bijzonder waardeerden we het feit dat de bonen hun delicate knapperigheid hadden behouden. In het hoofdgerecht, rumsteak met auberginekaviaar, champignoncrème en ovengebakken aardappelen, ging al het talent schuil van een kok die een verse en verzorgde compositie creëert: de aubergine en de tot zijn essentie gereduceerde champignons voegden in alle zachtheid een toets toe aan het vleesgerecht. Uit het dessert – een gelei en een mousse van exotische vruchten, chocoladeroom en een kokoskrokantje – bleek het meesterschap van de chef nog meer. Niet minder dan vijf verschillende smaken en texturen kwamen samen in één hap. Tot slot mogen we niet vergeten de vreselijk efficiënte en vriendelijke bediening te vermelden.

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ The banks and the euro may be depressed, but there are still places with panache opening up. At a time when many an establishment is trimming its sails, 362 avenue Louise – a name the forgetful restaurant-goer should appreciate – has shown considerable audacity. The 362 is a tall, slender building with two floors, each with its own distinctive atmosphere. The more urban ground floor lets you see into an open kitchen with a contemporary design. The first floor has a more intimate feel to it. On both floors one finds a mix of fine materials – dark wood, leather, etc. – and paintings by the likes of Corneille, Dotremont, and Alechinsky, as well as by Aboriginal artists. One was a little nervous, however, that the food might not live up to the decor. The good news is that our fears were misplaced. We were actually pretty impressed by our three-course lunch for €30. As a starter, our warm roast quail salad with pistachio, French beans, and Parmesan – a dish somewhere between the traditional and the modern – titillated our taste buds as it should. We particularly liked the beans, which retained a delicate crunchiness. Our main course, rump steak with aubergine purée, cream of mushroom, and baked potatoes, was a fresh and distinctive composition that told us this was the work of a really talented chef. The aubergine, and the mushrooms reduced to their essence, offered a gentle foil to the carnivorous aspect of the dish. The dessert was, if anything, even better: an exotic mousse and jelly, with chocolate cream, a crispy base, and coconut, offering no fewer than five variations of flavour and texture per mouthful. We should add that the service was extremely efficient and attentive.

chez max ••••

dupont café ••••

makisu ••••

NL ❙ Chef Maxime Herbert koestert een grote voorliefde voor naoorlogse Parijse bistrots en de eerlijke en seizoensgebonden gerechten die ze serveerden. Behalve een verrukkelijke keur aan traditionele gerechten brengt hij ook een resem gerechten uit de populaire gastronomie. FR ❙ Le cœur du chef Maxime Herbert bat pour les bistrots parisiens – époque Trente Glorieuses – qui régalent franc et de saison. Dans ses valises, en plus d’une palette de plats traditionnels juteux, il a emmené tout l’univers d’une cuisine populo et savoureuse. EN ❙ Chef Maxime Herbert is a great fan of the Parisian bistrots of the post-war boom decades and the honest, seasonal fare served in them. As well as a mouth-watering selection of traditional dishes, he brought with him a whole world of tasty popular cuisine.

NL ❙ Dupont Café is een levendige bijenkorf waar buurtbewoners en toevallige passanten graag neerstrijken voor een goed glas of een van de oerdegelijke gerechten. Het heeft nog de ziel van een bruine taverne, maar is intussen wel opgeleukt met een trendy kleurtje op de muren. FR ❙ Le Dupont Café est une sorte de ruche très animée où les habitants du quartier et les passants occasionnels aiment se poser pour un verre ou un des plats inusables. L’endroit a encore l’âme d’une taverne à l’ancienne, mais a entre-temps été égayé de couleurs tendance aux murs. EN ❙ Dupont Café is a beehive of activity where both locals and chance passers-by stop off for a drink or one of the decent old-fashioned dishes. It still has the soul of an old-fashioned Belgian bar, but the walls have been given a trendier colour.

NL ❙ Makisu’s fast casual ontleent aan de fastfood zijn efficiëntie en aan de klassieke restauratie zijn kwaliteit. Naar verluidt is dit adresje gespecialiseerd in maki (sushi, maar dan in een rolletje) een pilootproject voor wat een keten in heel België moet worden. Het is te hopen. FR ❙ Le fast casual de Makisu, dédié au maki japonais (comme un sushi, mais en rouleau), emprunte son efficacité au fast food et sa qualité à la restauration classique. Il paraît que ce premier ancrage serait une adresse pilote pour toute une chaîne belge. C’est à souhaiter. EN ❙ The snack bar Makisu’s “fast casual” draws its efficiency from fast food and its quality from traditional restaurants. Apparently, this first berth, that is specialised in maki (sushi in the form of a roll), is intended to be the pilot for a chain throughout the country. Here’s hoping.

chée de Waterloosestwg. 550A, Elsene/Ixelles, www.chezmaxrestaurant.be, wo/me/We > vr/ve/ Fr 12 > 14.30, di/ma/Tu > za/sa/Sa 19 > 22.30

Kerkhof van Brusselln. 151 av. du Cimetière de Bruxelles, Evere, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 12 > 14.00 & 18 > 22.00/22.30, www.dupontcafe.be

Baljuwstraat 5 rue du Bailli, Elsene/Ixelles, www.makisu.be, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 12 > 15.00 & wo/me/We > za/sa/Sa 18 > 22.00

Agenda

41


eat & drink/ café

hard rock café

Info Grote Markt 12A Grand-Place, Brussel/Bruxelles, 02-546.16.60, brussels_sales@hardrock.com, www.hardrock.com 7/7, 10 > 0.00

voor meer cafétips

●●●●

EN ❙ What sort of life do you imagine for your kid when you buy him or her a “My first Hard Rock Café T-shirt” T-shirt in the shop at a Hard Rock Café? Despite our open-mindedness, it is not a question we asked ourselves when we voluntarily subjected ourselves to a long overdue introduction to Hard Rock Café. We may also say that the event was smooth and not entirely unpleasant. Once you get through the door and past the shop, there is little evidence of sectarianism or affectation. There is plenty of kitsch and commercialism, of course, but after all, hard rock is not for pussies. Though that term may be interpreted very broadly. You can see both a framed negligee of Rihanna’s (or was it Shakira’s?) and a music video of, say, MGMT. So even without guitars, you can get into this universe, which was apparently created in 1971 when a Fender Lead II owned by Eric Clapton

ended up on the wall in a bar in London. The greatest downside was perhaps that the Hard Rock Café is actually more of a Hard Rock Restaurant in which, despite the many floors, there is very little space just to have a beer. In fact, when we got there at about ten, the beer from the tap was already finished… But on the whole, we are not opposed to Brussels being caught up in the momentum of peoples and world cities once in a while, by being part of a cosmopolitan chain like this wholesaler of rock relics. As far as we are concerned, some world heritage may even be reserved for it because it has been done so discreetly. You can check what sort of musical heritage we get in return in person or on the site. Apparently, both the late John Lennon and the late Michael Jackson could draw well, and The Sex Pistols sometimes also wrote song lyrics on scraps of paper. michaël bellon

© Ivan Put

42

Agenda


eat & drink/ café

NL ❙ Wat voor leven heb je in gedachten voor je kleine uk als je hem of haar in de shop van een Hard Rock Café een ‘My first Hard Rock Café T-shirt’-T-shirt koopt? Het is een vraag die we ons, breeddenkend als we zijn, niet gesteld hebben toen we ons vrijwillig onderwierpen aan onze eigen late ontmaagding inzake Hard Rock Café-bezoek. We mogen ook zeggen dat die gebeurtenis vlot en niet geheel onprettig verliep. Eenmaal de drempel en de shop voorbij, was van sektarisme of aanstellerij weinig sprake. Van kitsh en commercie natuurlijk wel, maar hardrock is dan ook niet voor pussies. Hoewel die term wel erg breed geïnterpreteerd mag worden. Je kijkt hier zowel op een ingelijst niemendalletje van Rihanna (of was het nu Shakira?), als op een videoclip van pakweg MGMT. Zelfs zonder gitaren raak je dus binnen in dit universum dat blijkbaar in 1971 ontstond toen een Fender Lead II van Eric Clapton ergens in een Londense tent tegen de muur belandde. Het grootste minpunt was misschien nog dat het Hard Rock Café eigenlijk meer een Hard Rock Restaurant is, waar ondanks de vele verdiepingen weinig plaats is om gewoon een pint te drinken. Toen wij er rond tien uur ’s avonds binnenstuikten was zelfs het bier van de tap al op... Maar al bij al zijn wij er geen tegenstander van dat Brussel ook eens een keertje wordt opgenomen in de vaart der volkeren en wereldsteden, door deel uit te maken van een kosmopolitische keten als deze groothandel in rockrelieken. Omdat het discreet gebeurde, mocht daar wat ons betreft zelfs een stukje werelderfgoed voor worden bestemd. Welk muzikaal erfgoed we daarvoor in de plaats krijgen – behoorlijk veel – moet u zelf maar gaan bekijken of controleren op de site. Blijkbaar kon behalve wijlen John Lennon ook wijlen Michael Jackson goed tekenen, en schreven The Sex Pistols ook wel eens een songtekst neer op papier.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ Quelle sorte de vie envisage-t-on pour son mouflet lorsqu’on lui achète un t-shirt « My first Hard Rock Café » à la boutique d’un établissement de ce nom ? C’est une question qui, large d’esprit que nous sommes, ne nous a pas effleuré lorsque nous nous sommes soumis de notre plein gré à notre propre dépucelage - tardif - en matière de visite de Hard Rock Café. Nous devons tout de suite ajouter que cet événement s’est déroulé sans encombre et tout à fait agréablement. Une fois passés le seuil et le magasin, il a peu été question de sectarisme ou de chichis. De kitsch et de commerce, oui, évidemment. On peut voir ici aussi bien une tenue légère sous cadre de Rihanna (ou est-ce que c’était Shakira ?), qu’un clip vidéo de par exemple MGMT. Même sans guitare, on peut donc rentrer dans cet univers né apparemment en 1971, lorsqu’une Fender Lead II d’Eric Clapton s’est retrouvée accrochée au mur d’un bistrot londonien. Le principal point négatif est sans doute que le Hard Rock Café est en réalité davantage un Hard Rock Restaurant, où, malgré les nombreux étages, il y a peu de place pour prendre juste une bière. Lorsque nous y sommes arrivé, autour de 22 heures, il n’y avait même déjà plus de bière au fût... Mais en fin de compte, nous ne voyons pas d’inconvénient à ce que Bruxelles trouve elle aussi sa place parmi les villes du monde où s’est implantée cette chaîne cosmopolite spécialisée dans le commerce en gros de reliques du rock. En ce qui nous concerne, vu que ça s’est fait de manière discrète, on peut même y consacrer un petit bout de patrimoine mondial. À vous d’aller voir sur place ou de consulter sur le site le patrimoine musical (assez important) reçu en échange. Manifestement, outre feu John Lennon, feu Michael Jackson avait lui aussi des dons pour le dessin, et il arrivait parfois aux Sex Pistols d’écrire les paroles d’une chanson sur un bout de papier.

chez parrain ••••

sweet & savory ••••

flip ••••

NL ❙ Het gemoedelijke buurtcafé Chez Parrain is in een heel mooi en goed geconserveerd hoekhuis gevestigd. Hier wordt Zinnebir van het vat getapt en er staan ook voldoende andere Belgische bieren op de kaart. Tegen de honger zijn er borrelhapjes en kleine gerechten. FR ❙ Le café Chez Parrain est installé dans une maison en coin très bien conservée. On sert ici de la Zinnebir au fût et la carte compte pas mal d’autres bières belges. Pour les petites faims, on trouve de quoi grignoter et en soirée, une petite restauration est proposée. EN ❙ The pleasant local café Chez Parrain is located in a very fine and well-preserved corner house. They have Zinnebir on tap here, and plenty of other Belgian beers on the menu. Snacks are available to sate your hunger, and small meals are served in the evening.

NL ❙ Het concept van Sweet & Savory – bakkerij annex eetzaal – heeft wat weg van dat van de Le Pain Quotidien-keten, maar het is allemaal wat mooier aangekleed. Op de kaart staan verschillende ontbijtformules, maar ook omeletten, bagels, cheeseburgers, gebak, ijs... FR ❙ Le concept de Sweet & Savory rappelle celui de la chaîne Le Pain Quotidien, mais le cadre est ici plus soigné. On trouve au menu différentes formules de petits déjeuners, mais aussi des omelettes, des bagels, des cheeseburgers, des pâtisseries, des glaces... EN ❙ The concept of Sweet & Savory – bakery-cumeatery – is somewhat like the Pain Quotidien chain, but the design here is more attractive. The menu features a range of breakfast combos, but also omelettes, bagels, cheeseburgers, cakes, ice cream, etc.

NL ❙ Flip is vooral bekend van de Switch-avonden op vrijdag. Elke maandagavond is er een spelletjesavond, en op donderdag komt Dame Cath met haar naaimachine langs. Op de kaart staan onder meer biertjes van de ambachtelijke brouwerijen Dupont en Ellezelloise. FR ❙ Le Flip est connu pour ses soirées Switch le vendredi. Chaque lundi, lors de la soirée jeu, c’est un peu plus calme. Et le jeudi, le Flip accueille Dame Cath et sa machine à coudre. À la carte, on trouve entre autres des bières des brasseries artisanales Dupont et Ellezelloise. EN ❙ Music lovers and partiers know Flip from the Switch evening on Fridays. Monday evenings – game night – are quieter. And on Thursdays, Dame Cath comes along with her sewing machine. The menu features a range of drinks, including beers by artisanal breweries.

Roemeniëstraat 56 rue de Roumanie, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 0476-34.73.28, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 16.00 >...

avenue Brugmannlaan 1, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-544.15.88, 7 > 19.00

Boondaalsesteenweg 40 chaussée de Boondael, Elsene/Ixelles, 16.00 > ...

Agenda

43


to buy or not to buy

from the best to the oddest EN ❙ From “the 5 most stunning restaurants in Brussels” to “the 5 largest international organisations”. The 500 Hidden Secrets of Brussels is a pocket guide that will make you want to (re)discover our capital immediately.

book | the 500 hidden secrets of brussels ● ● ● ● derek blyth luster, 256 p., €14,95

The idea for the book grew in 2008, when author Derek Blyth (at that time, editor of former expat magazine The Bulletin) read on travel website TripAdvisor that Brussels was voted the most boring city in Europe. He decided he could do two things: accept he lived in a boring city or prove the TripAdvisor readers wrong by writing a book. He choose the latter. With about a hundred lists of 5 items each, Blyth wants to reveal his favourite places in the city. Originally from Scotland, the author settled down in Brussels more than twenty years ago. He knows the city both as a local and as an expat, and this reflects in his selection. From the best cake shop in town (amongst others, Le Sainte-Aulaye or Confeiteria Garcia, both in Elsene/Ixelles), to the best local bar (including Le Cirio or De Skieven Architek), from the oddest thing about Brussels (the 8.000 green parrots in the city, for instance) to the most famous people born in the capital (with Audrey Hepburn and Toots Thielemans). Every list is spread over two pages, every item is described in a couple of lines and there are pictures too. Those who know the city well will be familiar with most of the places, although Blyth managed to find a fair few hidden gems too. For those eager to discover more, this book is a good start. And those who don’t agree at all, are invited to discuss their favourite spots on the author’s blog (mysecretbrussels.com). katrien lindemans

44

Livre | l’assassin aime l’art déco ● ● ● ● Kate Milie 180° éditions, 196 P., €17

FR ❙ On en bavait : un polar prenant Bruxelles pour cadre et où les meurtres sont commis dans quelques lieux emblématiques de l’Art déco, courant qui a pris le contrepied de l’Art nouveau et qui s’est largement exprimé dans l’architecture de la capitale au cours des années 20. On le voit, Kate Milie - dont c’est le second roman publié - a bien potassé son sujet. À la fin du livre, elle énumère d’ailleurs les lectures et les visites guidées qui lui ont permis de nourrir ses descriptions. Et en la lisant, on a bien envie d’aller (re)voir Le Verschueren, mythique café saint-gillois, la basilique de Koelkelberg, la grande salle toute dorée de l’UGC De Brouckère ou la maison-musée du couple Van Buuren à Uccle. Le problème, c’est que l’intrigue policière ne passionne pas. Les trois personnages principaux - une guide, un journaliste et un flic, réunis de manière assez invraisemblable - ne sont pas assez dégrossis pour que l’on puisse s’y identifier, les victimes sont si schématiques qu’elles en deviennent inintéréressantes et l’enquête piétine tellement que le suspens frôle souvent le degré zéro. Pas très convaincant, même si le dénouement surprend. Mais non contente de mêler polar et art, Kate Milie ajoute encore à son récit une dose de fantastique à la Pirandello, façon Six personnages en quête d’auteur, en se glissant elle-même dans le roman. Elle correspond par mail avec l’héroïne en la conseillant à propos de ses déboires sentimentaux et se retrouve liée de manière plus ou moins directe aux différents assassinats, au point d’atterrir au commissariat. Elle prend parfois la parole à la première personne pour se mettre en scène au paragraphe suivant comme un personnage exactement sur le même pied que les autres. On ne saisit pas très bien si elle prépare le roman que l’on est en train de lire et qui est donc déjà écrit, alors que l’action se déroule sous ses yeux... Bref, tout cela est un peu confus et on ne peut s’empêcher de penser que l’auteur tente ainsi de nous jeter de la poudre aux yeux pour dissimuler la maigreur de son intrigue. Le pitch du roman était pourtant prometteur... Dommage. (ES)


to buy or not to buy

over het muurtje kijken NL ❙ Het Oostblok is nu niet meteen de plek die we spontaan zouden uitkiezen als setting voor een zomerroman,

maar kijk, de vroegere DDR ontpopt zich in Eugen Ruges debuutroman In tijden van afnemend licht tot een prikkelende achtergrond voor een mooi gecomponeerde, soms grappige, nostalgische en poëtische familiekroniek.

BOEK | in tijden van afnemend licht ● ● ● ● De waarheid is partijgebonden, wordt tijdens een verhitte discussie in Eugen Ruges In tijden van afnemend licht opgeworpen. Een uitspraak die zich in de kroniek van een communistische, gestudeerde, Oost-Duitse familie net zo makkelijk leent tot een niet-politieke context. In tijden van afnemend licht wordt verrassend genoeg niet dooraderd door imposante geschiedkundige feiten (al zijn een ballingschap in Mexico, verschrikkingen in de goelag en ideologische botsingen wel aanwezig), maar door de breuklijnen en emotionele banden die in vijf decennia tussen vier generaties worden gevierd en aangehaald. Eugen Ruge biedt de lezer geen politieke dissectie van de DDR na de Tweede Wereldoorlog, maar voert een perfecte cast van kleurrijke mensen op die weliswaar gedetermineerd worden door hun geschiedenis en omgeving, maar evengoed elkaar niet begrijpen, vastlopen in relaties, lange tenen hebben, rebelleren, rusteloos op zoek zijn naar hun wortels, ziek zijn... en uitdoven. Waarmee Ruge, zelf DDR-ervaringsdeskundige, echt in de roos schiet, is de compositie van zijn eersteling, overigens meteen met de Deutscher Buchpreis bekroond. Behalve door hoofdstukken die telkens van een ander jaartal en een ander personage vertrekken, wordt In tijden van afnemend licht uitgemaakt door een reeks steeds van perspectief wisselende hoofdstukken over de 90e verjaardag van overgrootvader Wilhelm Powileit op

CD | family of the year

●●●●

loma vista folkpop (nettwerk/munich/v2)

EN ❙ If you love Fleet Foxes, you should definitely give Family of the Year a try. Like the Beach Boys, their harmonies have spent time in the Californian sun. Despite the fact that brothers Joe and Sebastian Keefe, the singer-guitarist and drummer respectively, are from dreary Wales, they found a carefree West Coast feel in Los Angeles that fits their folkie indie pop like a glove. They yearn and pine as though there were no tomorrow, for love and for eternal youth, but though both are unattainable, a constant, infectious musical optimism sparkles on the horizon. As a result, you will spontaneously start whistling along to their melodious musings about wonderful beach parties, friendship, and (lost) innocence, until you get to the point when you realise that it all sounds slightly too good to be true. Family of the Year has perfected the niche of indie folk pop, but after a while, their slick sound starts to grate on you, making you want some Magic Numbers style impulsiveness or more, um, profundity. It’s good stuff to ride a heat wave, but not to get through chilly winter evenings. (TP) 3/9, 20.00, €11/14, botanique

© Tobias Bohm

eugen ruge de geus, 352 p., €22,50

1 oktober 1989. De val van de Muur kondigt zich zinderend op de achtergrond aan, maar de focus blijft liggen op de menselijke verhoudingen. Groots is de meerstemmige manier waarop Ruge misverstanden en gevoeligheden ontrafelt tot wat ze zijn. Of de manier waarop hij proustiaans aan het eten (en koken!) slaat: de zinnelijk beschreven knoedels en pelmeni kantelen naar herinneringen. In tijden van afnemend licht weet met lichte tred gevoelig te evoceren, is zuinig poëtisch, geslaagd grappig en voelbaar oprecht. Een warme blik over een kille Muur. kurt snoekx 4/9, 19.00, gratis, Goethe-Institut Brüssel, rue Belliardstraat 58, etterbeek, rsv: 02-234.57.86, kultur_1@bruessel.goethe.org

CD | crocodiles

●●●●

ENDLESS FLOWERS ROCK (Souterrain Transmission/ Konkurrent)

FR ❙ Troisième album pour ces Américains aux dents longues. C’est que les Crocodiles assument pleinement leur nom de scène. En dévorant l’héritage des Stone Roses, Modern Lovers et autres Jesus and Mary Chain, les rockeurs de San Diego entendent jouer un rôle de premier plan. Plus élégant, moins méchant, le rock racé des Crocodiles cherche désormais à tracer un trait d’union entre le son des Strokes et celui du Black Rebel Motorcycle Club. Avec ses claviers vintage et ses guitares acérées, leur nouvel album se glisse au cœur de l’existence comme pour mieux mesurer l’étendue qui sépare la vie et la mort. Endless Flowers, c’est ça : les fleurs qui célèbrent les naissances, les bouquets que l’on abandonne sur le cercueil à l’heure du dernier adieu. Habité d’un spleen langoureux, traversé d’un romantisme vénéneux, ce disque met la mélodie sous tension et délivre quelques belles réussites (Sunday, Endless Flowers, Electric Death Song). De quoi verser une larme ou l’autre. (NAL) 6/9, 19.30, €13/16, Botanique

45


shop joy

So fresh So clean

Info rue Blaesstraat 128, Brussel/Bruxelles, sofreshinfo@gmail.com, www.facebook.com/sofreshinfo, do/je/Th > zo/di/Su 10.30 > 17.00

voor meer shop joy

●●●●

NL ❙ Zonnebrillen, plastic oorbellen, kunstwerken en kleding. Het assortiment dat je in So Fresh So Clean in de Blaesstraat aantreft is behoorlijk divers, maar stap er zeker eens binnen. Je vindt er leuke dingen aan een leuke prijs. Eigenares Rachel is graficus van opleiding en maakt al een tijdje haar eigen kunstwerken: kleurrijke prints op doek en bewerkte digitale foto’s. Een tijd geleden begon ze ook met het vervaardigen van juwelen in allerlei materialen en stijlen. En daarna opende ze een shop in de Marollen, waar de meeste winkels pas openen tegen het einde van de week. Op die manier heeft ze aan het begin van de week tijd om nieuwe dingen te bedenken. Etnisch geïnspireerde kettingen met kralen bijvoorbeeld, of oorbellen met afbeeldingen van sterren als David Bowie en hippe hangers gemaakt van strijkparels. Van subtiele accessoires tot juwelen met een statement, van duidelijk

zelfgemaakte tot piekfijn afgewerkte stukken... en allemaal zacht geprijsd. Er is heel veel om naar te kijken, geen wonder dus dat er bijna altijd iemand in de etalage staat te turen. Niet alles in de winkel is zelfgemaakt, voorlopig toch, want het is de bedoeling dat dat in de toekomst wel zo is. Via kleine ontwerpers zoekt Rachel naar gekke zonnebrillen, plastic nerdbrillen, ringen met al wat hip is (snorren, schedels en hartjes), siliconenportefeuilles, sjaaltjes, T-shirts met een leuke print... noem maar op. De gemiddelde prijs ligt ergens tussen de 10 en 20 euro (voor de kunstwerken betaal je wat meer). Omdat de winkel vaak bezocht wordt door toeristen die bij de omliggende vintage- en antiekwinkels binnenstappen, wordt er ook bij Rachel vaak onderhandeld over de prijs. Maar de Brusselse laat zich niet kennen, afdingen in haar winkel zal niet lukken. U bent gewaarschuwd! katrien lindemans

© Saskia Vanderstichele

46


29/8

4/9

clint eastwood amazing autumn for film buffs


looking ahead/ An amazing autumn for film fanatics

before the flood EN

Only three new films will be released in the cinema this week. Could it be the crisis? No, it is the quiet before the storm. It promises to be an amazing autumn for film buffs. Here are ten films to look out for. niels ruëll

Drift

the bourne legacy

release 12/9 ¦ By Tony Gilroy, with Jeremy Renner, Rachel Weisz, Edward Norton Matt Damon and director Paul Greengrass declined to collaborate on the fourth film about the hounded secret agent with amnesia. But that need not necessarily be the deathblow of the series. The torch has been handed on to Tony Gilroy, the screenwriter of the Bourne films that Michael Clayton directed. And if anybody can make us forget Matt Damon, it is certainly the burlier and no less overacting Jeremy Renner of The Hurt Locker and The Town.

lawless

release 19/9 ¦ By John Hillcoat, with Tom Hardy, Shia LaBeouf, Jessica Chastain This American crime film by the Australian duo John Hillcoat (director) and Nick Cave (scriptwriter) is heavy stuff. During Prohibition, the macho Bondurant brothers flatly ignore the law and assiduously continue to brew and trade alcohol. While their colleagues recoil from shady underworld characters and corrupt law enforcers, the proud Bondurants stick to their guns. As a result, the alcohol – not to mention the blood – flows copiously.

48


skyfall

release 26/10 ¦ By Sam Mendes, with Daniel Craig, Judi Dench, Javier Bardem On 5 October 1962, London hosted the world première of Dr No, the first film about the British master spy James Bond. The public fell in love with his style, gadgets, jokes, and valour. An icon was born. Half a century later, the public still loves Bond. The question of who will be allowed to play the seventh 007 is not yet an issue. For now, number 6, Daniel Craig, is the best Bond since Sean Connery. In the 23rd instalment, Bond’s loyalty to M is tested.

amour

the broken circle breakdown

release 24/10 ¦ By Michael Haneke, with Emmanuelle Riva, Jean-Louis Trintignant, Isabelle Hupert

release 10/10 ¦ By Felix Van Groeningen, with Veerle Baetens, Johan Heldenbergh

Nobody has ever matched Michael Haneke: winning the Golden Palm with two consecutive films. In Amour, he shows us the bitter end of a couple of retired, Parisian music lovers. After a stroke, things go from bad to worse for Anne. Her husband Georges promises to spare her from the hospital or a retirement home and takes care of her admirably at home. But her decline is cruel. Just like the film, the performances of veteran actors Emmanuelle Riva and Jean-Louis Trintignant are brimming with pathos, making the film doubly moving.

If you see one Flemish film this year, let it be this one. Felix Van Groeningen has followed up his international hit The Misfortunates with a gripping musical melodrama. The great love between tattoo artist Elise and Flemish cowboy Didier comes under extreme pressure following their totally different responses to an unbearably difficult twist of fate. Didier loses himself to his rage, while Elise seeks comfort. Their bluegrass music is heartrending.

49


killing them softly

release 5/12 ¦ By Andrew Dominik, with Brad Pitt, Scoot McNairy, James Gandolfini You can say what you like about Brad Pitt, but just like George Clooney, he invests his status and money in films and directors who are really worth the trouble. Andrew Dominik (The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford) is one of them. Like an onslaught, he shows us how the underworld also has to suffer the consequences of the financial crisis, and comes to the bleak conclusion that America is no longer a country, but a business. Pitt plays an utterly professional hit man who sets things to rights after a dirty surprise attack at a mob poker game.

silver linings playbook

release 21/11 ¦ By David O. Russell, with Bradley Cooper, Jennifer Lawrence, Robert De Niro The fact that Christian Bale won the Oscar for best supporting actor and Melissa Leo won the Oscar for best supporting actress two years ago was not only good news for them personally. Their triumph was shared by their wilful director, David O. Russell. He has followed up the boxing drama The Fighter with a film adaptation of a bestseller by Matthew Quick. After a long stay in the hospital, optimist Pat will do anything to become the man his former wife wanted him to be, but he runs into Tiffany, a nutcase who has also had an eventful life.

beyond the hills

release 21/11 ¦ By Cristian Mungiu, with Cosmina Stratan, Cristina Flutur Five years after he won the Golden Palm with the abortion drama Four Months, Three Weeks and Two Days, the Romanian Cristian Mungiu is back on the foreground. Beyond the Hills is an intense, solid study of the profound friendship between two young women who grew up together in an orphanage. Voichita found her place as a nun in a strict convent in a poor area. Alina returns from Germany to convince her that they should share their lives again. A giant of a film.

50


looking ahead/ An amazing autumn for film fanatics

the hobbit: an unexpected journey release 12/12 ¦ By Peter Jackson, with Martin Freeman, Ian McKellen

This film adaptation of J.R.R. Tolkien’s book was preceded by a ridiculous number of arguments, conflicts, legal battles, and government negotiations. Hopefully, the result will be so astounding that nobody will remember any of that. The Hobbit is Tolkien’s prequel to his world-famous The Lord of the Rings trilogy. Peter Jackson experimented with the latest filming techniques to meet the enormous expectations. Part two will be released in 2013, part three in 2014. We can’t wait.

life of pi

release 19/12 ¦ By Ang Lee, with Suraj Sharma Life of Pi by Canadian author Yann Martel was a global bestseller ten years ago. It didn’t take long before plans were hatched to make a film adaptation of the spiritual tale about an Indian boy who is forced to survive on a life boat for 277 days, accompanied by a Bengal tiger. But one project after another simply sank. The list of directors who tried and failed to make Pi includes big names like JeanPierre Jeunet and M. Night Shyamalan. Brokeback Mountain director Ang Lee, however, guided the film safely to completion. And he even managed it in 3D.

NL ❙ Slechts drie nieuwe films komen deze week in de zalen. Zou het crisis zijn? Neen, het is de stilte voor de storm. Voor de filmfan belooft het een hete herfst. Agenda lijst tien films op om naar uit te kijken tijdens het komende najaar.

FR ❙ Il n’y a que trois films qui sortent dans les salles cette semaine. Serait-ce la crise ? Non : c’est le calme avant la tempête. L’automne sera chaud pour les fans de ciné. Agenda passe en revue les films dont on se régalera les prochains mois.

51


clint eastwood/ cinematek eert the man with no name

een verteller van weinig woorden NL ❙ Als acteur én als regisseur staat Clint Eastwood op eenzame hoogte. Straks zien we de onvermoeibare 82-jarige een oude baseballscout spelen in Trouble with the curve. In afwachting vertoont Cinematek alle films die hij geregisseerd heeft en een groot deel van de films waarin hij acteerde. Go ahead, make my next two months. niels ruëll

Er is ooit een tijd geweest dat Clint Eastwood geen filmster of op handen gedragen regisseur was. Hebben we van horen zeggen. We moeten er heel ver in de tijd voor terug. De in 1930 geboren Clint Eastwood had het voordeel dat hij al wat geleefd en geleerd had toen hij filmster werd. Het zijn de kameraden in het leger die de zweminstructeur aanmoedigen om te acteren. In de tweede helft van de jaren 1950 moet hij genoegen nemen met kleine rolletjes en bijklussen als zwembadgraver. Wie weet wat er van Eastwood geworden zou zijn als tv-zender CBS geen cowboy in hem had gezien en hem de rol van Rowdy Yates in de tv-western Rawhide niet had aangeboden. De reeks was een succes en liep van 1959 tot 1966. Ondertussen kreeg de latere oer-Amerikaan van een Italiaan een aanbod om in Spanje een western na te bootsen waarvan de plot gestolen was van Yojimbo van de Japanse grootmeester Akira Kurosawa. Het idee om de cigarillo’s rokende, schijnbaar amorele, laconiek heldhaftige man with no name ook een poncho te laten dragen, kwam van Eastwood zelf. Sergio Leone’s hypergestileerde pastiche op de western, A fistful of dollars, viel wereldwijd

52

in goede aarde. Eastwood en Leone herhaalden hun kunstje in nog twee spaghettiwesterns en een legende was geboren. Of hij echt goed kon acteren viel niet af te leiden, maar dat Eastwood als geen ander kon grijnzen of in de verte staren en dat Leone dat staren tot kunst verheffen kon, was duidelijk. Ook duidelijk is dat Eastwood zo sluw is om meteen het heft in handen te nemen. Zo duidt hij bijvoorbeeld zelf de regisseur (Ted Post die hij nog kende van Rawhide) aan die hem mag regisseren in Hang ’em high, een van Leone afgekeken Amerikaanse western. Een tweede cruciale samenwerking is die met Don Siegel. Die levert Eastwood een tweede iconisch filmpersonage op: Dirty Harry: de eigengereide inspecteur Callahan die het corrupte bureaucratische systeem passeert en desnoods de wet aan zijn laars lapt om de smeerlappen tegen te houden. Veel zegt hij nog altijd niet, maar als hij zijn mond opendoet, is het raak: “Go ahead, make my day.”

Snelfilmer Al ten tijde van Rawhide had Eastwood zijn interesse laten blijken om achter de camera post te vatten. In 1971 maakt hij zijn

regiedebuut: Play Misty for me (foto hierboven). Daarin speelt hij zelf de hoofdrol. Een radio-dj wordt na een korte affaire geterroriseerd door een vrouw die steeds opnieuw om “Misty” verzoekt. Eastwood combineert al meer dan veertig jaar regie en acteerwerk. Aanvankelijk duikt hij nog wel op in andermans films maar zelfs dan zou hij vaak stiekem de touwtjes in handen hebben gehad. Regisseurs met wie het niet boterde, werkte hij meermaals buiten. Cruciaal is dat hij sinds 1967 over een eigen productiebedrijf beschikt: Malpaso. Een niet te onderschatten reden waarom hij al zo lang meegaat, is economisch. Eastwood maakt er een punt van om én scherp te budgetteren én nooit over zijn budget te gaan. Films zijn op tijd of te vroeg klaar. Van zijn periode bij de televisie en met Leone en Siegel heeft hij geleerd om goed voorbereid te zijn, snel te werken en dat een krap budget niet noodzakelijk zichtbaar is. Acteurs moeten aandringen op een tweede opname, vaak wil Eastwood na de eerste al verder. Het verhaal krijgt voorrang, tierelantijnen wil de regisseur er niet aanhangen. Op locatie filmen is goedkoper dan in een studio. Door zoveel


mogelijk met dezelfde mensen, vooral op de sleutelposten, te werken, wordt er weinig tijd verloren. Snelheid is een belangrijk punt. Het moet vooruitgaan. Eindeloos kniezen of tobben heeft geen zin, als Eastwood wat ziet in een verhaal, dan gaat hij ervoor. Regelmatig filmen houdt je scherp. Muzikanten kunnen het zich ook niet veroorloven om maanden stil te liggen. Het duurt wel jaren voor de regisseur erkenning krijgt. Zijn westerns (High plains drifter, The outlaw Josey Wales), actiefilms (The gauntlet, Firefox) of thrillers (The Eiger sanction, Sudden impact) werden afgedaan als mainstreamcinema van een acteur die krampachtig probeert om als regisseur voor vol te worden aanzien.

Million dollar baby Rawhide

Dirty Harry

Burgemeester Vandaag wordt daar heel anders over gedacht. Cinematek situeert de kanteling in de waardering voor Eastwood als regisseur halverwege de jaren 1980: eerst met de western Pale rider en vooral met Bird, zijn nuchtere kijk op het ontluisterende leven van jazzgigant Charlie Parker. Een tweede keerpunt is Unforgiven, een requiem voor de western door de laatste acteur die dankzij de western een ster werd. Eastwood speelt er – niet voor het eerst – met zijn imago als revolverheld. Zijn Will Munny is een vermoeide cowboy die zich gedwongen ziet om ondanks alle voornemens opnieuw de wapens op te nemen. Unforgiven verzilvert vier van de negen Oscar-nominaties, waaronder de Oscars voor beste film en beste regisseur. Een huzarenstukje dat Eastwood nog eens overdoet met zijn 25e regie: Million dollar baby. Op dit drama over een bokstrainer die op zijn principe terugkomt om geen vrouw te trainen, schiet conservatief Amerika met grof omdat het pro euthanasie zou zijn. De film gaat niet over euthanasie maar over door het leven getekende mensen die moedig aan hun verleden willen ontsnappen maar door het noodlot worden teruggefloten. In zijn Dirty Harry-periode werd Eastwood door het tegenovergestelde kamp verketterd. Links zag in de dubieuze ordehandhaver Callahan een fascist. Eastwood heeft zich daar nooit veel van aangetrokken, beschouwde zichzelf als “fiscal conservative, social liberal”. Midden jaren 1980 burgemeester spelen van het Californische dorp Carmel-by-the-Sea

was een schijnbeweging: een politieke carrière beoogde hij niet.

Koppig volharden Zijn hoofdpersonages hebben wel vaak een moeilijke relatie met autoriteit of toch met de vaak corrupte of onbekwame vertegenwoordigers van autoriteit. Het systeem reikt de oplossing niet aan. De held zal zelf de goede weg moeten vinden. Een nog stevigere muur waar hij tegenop botst is de Amerikaanse droom. Eastwood heeft een zwak voor de eigengereide man die er tegen alle verwachtingen in komt door koppig te volharden en in zichzelf te geloven. Dat lukt meestal, niet altijd. Zijn

figuren mogen op zichzelf aangewezen zijn, op een of andere manier willen ze wel een bijdrage leveren aan de maatschappij of zichzelf bewijzen dat ze ook tot het goede of waardevolle in staat zijn. Doen wat je moet doen is evenwel niet gemakkelijk. Het zicht op wat je moet doen wordt belemmerd door een waaier aan menselijke gebreken en zwaktes als een groot ego, verongelijkte dwaasheid, ongeheelde diepe wonden. Het werd niet meteen opgemerkt maar verhaal na verhaal, jaar na jaar na jaar en met steeds meer metier bouwde Eastwood een rijk, consistent oeuvre uit. Grasduin erin en u maakt zelf wat van uw dag.

FR ❙ On pourra bientôt retrouver Clint Eastwood sur les écrans, dans Trouble with the Curve, où l’infatigable star

de 82 ans incarne un vieux dénicheur de joueurs de base-ball qui emmène sa fille à un dernier tour de recrutement. En attendant, la Cinematek programme tous les films qu’il a réalisés et la plupart des films où il a joué. EN ❙ Clint Eastwood will be in cinemas again soon, in Trouble with the Curve, in which the indefatigable 82-yearold plays an old baseball scout who takes his daughter along on his last recruiting trip. While we wait, Cinematek is screening all the films he has directed and most of the ones he has performed in to date. cyclus: clint eastwood • 2/9 > 31/10, CINEMATEK, rue Baron Hortastraat 9, Brussel/Bruxelles, 02-551.19.19, info@cinematek.be, www.cinematek.be

53


le people involontaire de la semaine

superstar

●●●●

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ FR, 2012, dir.: Xavier Giannoli, act.: Kad Merad, Cécile de France, 115 min. FR ❙ Est-ce que ça fait blasé si je dis que j’en ai marre du thème de la célébrité et de la celebrity culture ? Est-ce que Woody Allen, par exemple, ne l’a pas déjà exploré à de multiples reprises ? N’y a-t-il pas une ressemblance frappante entre l’une des intrigues de son dernier opus, To Rome with Love, et le cinquième long métrage de Xavier Giannoli ? Chez Woody Allen, l’irritant Roberto Benigni joue un Romain tout ce qu’il y a de plus normal qui se retrouve célèbre du jour au lendemain et qui ne sait pas quoi faire face aux journalistes tombant presque en pâmoison lorsqu’il raconte ce qu’il a mis sur sa tartine pour le petit déjeuner. Chez Giannoli, Kad Merad joue un anonyme brusquement considéré comme une superstar. Son Martin Kazinski ne veut pas de la célébrité et se méfie de l’admiration que l’on porte

aux gens célèbres parce qu’ils sont célèbres. Mais ça ne sert à rien. Selon Fleur Arnaud, journaliste pour la télévision (Cécile de France, toujours convaincante), c’est justement son refus qui est la raison de sa popularité. Elle essaie de décrypter pourquoi tout cela lui arrive. Mais la question du pourquoi n’est pas ce qui préoccupe Giannoli. Il ne s’adonne pas non plus (globalement) à une satire facile du culte de la célébrité. Le réalisateur de À l’origine et de Quand j’étais chanteur dissèque le drame d’un homme qui ne peut que constater qu’il n’a plus aucune prise sur sa vie. La seule chose que ce jouet humain peut faire, c’est essayer de ne pas perdre sa dignité. Tout cela est bien intéressant, mais on ne va pas au fond des choses. Plus un film de bonne qualité que vraiment audacieux. Niels Ruëll

les neuf vies de Kad Merad Batteur et chanteur dans des petits groupes de rock, animateur au Club Med, acteur au théâtre, présentateur radio, homme de télévision : Kad Merad avait déjà un C.V. bien rempli avant que le monde du cinéma ne le découvre. Voici ses rôles les plus fameux. 1. Les Choristes (2003) Merad est Chabert, un prof de gym qui engueule et punit physiquement les élèves aussi facilement que le directeur dans un internat de rééducation terriblement répressif. Heureusement, le prof de musique fait des merveilles.

54

2. Je vais bien, ne t’en fais pas (2006) Une disparition brutale fait sortir d’une vie banale une famille de la classe moyenne française. L’interprétation de Merad dans ce thriller poignant signé Philippe Lioret lui a valu un César.

3. Bienvenue chez les Ch’tis (2008) Dans le film français le plus populaire de tous les temps, Kad Merad incarne un employé de la Poste envoyé dans le nord de la France pour des raisons disciplinaires et qui est confronté là-bas à ses préjugés à l’égard des autochtones.

4. L’Immortel (2010)

5. Monsieur Papa (2011)

Après les Chtis, les comédies grand public se suivent à un rythme effréné. Pour changer, Merad joue dans ce film de genre musclé sur la mafia de Marseille.

Merad se dirige lui-même dans cette comédie – soyons honnête – assez peu inspirée sur un garçon de 12 ans qui a besoin d’un père. Mais c’est à peu près l’unique chose que sa mère, travailleuse acharnée, ne peut pas assumer.


recensie ¦ la critique ¦ review

red lights ● ● ● ● kinepolis ¦ US, 2012, dir.: Rodrigo Cortés, act.: Robert De Niro, Sigourney Weaver, Cillian Murphy, 120 min.

NL ❙ In mijn glazen bol zie ik u meteen na de vertoning van Red lights boos een mailtje naar de redactie sturen om te klagen dat een film met zo’n raar, van de pot gerukt, betekenisloos einde geen twee sterren verdient. Helemaal ongelijk hebt u niet. Niet alleen de groteske finale plotwending is dubieus, ook onderweg rammelt de plot en sommige dialogen en scènes zijn onbedoeld grappig. Sigourney ‘Ripley’ Weaver en Cillian ‘Scarecrow’ Murphy spelen twee wetenschappers die al hun energie en kennis steken in het ontmaskeren van de vele charlatans die beweren over paranormale krachten te beschikken. Ze krijgen een dik halfuur de tijd om hun sceptische, rationele kunnen te demonstreren en doen dat con brio. Maar dan verschijnt Robert De Niro ten tonele als blinde ziener die de massa naar zijn pijpen laat dansen. Van hem hadden ze beter niet vijand nummer één gemaakt. De ene enge, ogenschijnlijk bovennatuurlijke gebeurtenis volgt op de andere. Hebben ze hun meerdere ontmoet? Red lights flirt met het ridicule, maar het gros van de tijd konden we de bizarre sfeer wel waarderen. Regisseur en scenarist Rodrigo Cortés slaagt er niet in om even straf uit de hoek te komen als met zijn verbluffende debuut Buried. Maar hij heeft het tenminste geprobeerd.

EN ❙ In my crystal ball, I see you sending an angry mail to the editorial team immediately after seeing Red Lights to complain that a film with such a bizarre, totally insane, meaningless ending does not deserve two stars. You wouldn’t be completely wrong. Not only is the grotesque final plot twist rather dubious, parts of the rest of the plot are shaky and some of the dialogues are unintentionally funny. Sigourney “Ripley” Weaver and Cillian “Scarecrow” Murphy play two scientists who invest all their energy and knowledge in unmasking the many charlatans who claim to have paranormal powers.

They get over half an hour to demonstrate their sceptical, rational abilities, and they do so with great gusto. But then Robert De Niro appears on the scene as a blind visionary who wraps the masses round his finger. Making him enemy number one was their big mistake. You are then treated to one creepy, apparently supernatural event after the other. Have they met their match? Red Lights flirts with the ridiculous, but most of the time we rather liked the bizarre atmosphere. Director and screenwriter Rodrigo Cortés has not managed to equal his stunning debut Buried. But at least he tried. NIELS RUËLL

FR ❙ Je vois dans ma boule de cristal que, tout de suite après la projection de Red lights, vous allez envoyer un mail furieux à la rédaction pour vous plaindre qu’un film avec une fin si bizarre, tirée par les cheveux et privée de sens ne mérite pas deux étoiles. Je ne peux pas vous donner tout à fait tort. Non seulement le revirement final est douteux mais en cours de route, le scénario ne tient pas debout et certaines scènes et dialogues sont involontairement drôles. Sigourney « Ripley » Weaver et Cillian « Scarecrow » Murphy incarnent deux scientifiques qui font usage de toute leur énergie et toutes leurs connaissances pour démasquer les nombreux charlatans qui prétendent disposer de pouvoirs paranormaux. Ils ont une bonne demi-heure pour exposer leur scepticisme et leur rationalisme et ils font ça très bien. Mais ensuite, c’est Robert De Niro qui entre en scène en voyant extralucide capable de soumettre les gens à ses quatre volontés. Ils auraient mieux fait de ne pas le prendre comme ennemi numéro 1. Les événements sinistres, apparemment surnaturels se succèdent. Ont-ils trouvé plus fort qu’eux ? Red Lights flirte avec le ridicule, mais la plupart du temps, j’ai apprécié l’ambiance étrange. Le réalisateur et scénariste Rodrigo Cortés ne réussit pas à égaler le coup d’éclat de Buried, son premier film bluffant. Mais au moins, il a essayé.

55


29/8

4/9

nieuw deze week sorties de la semaine NEW releases

2 3

1

1.

Associés contre le crime...

2. ●●●●

FR, 2012, dir.: Pascal Thomas, act.: Catherine Frot, André Dussollier, 105 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Bélisaire en Prudence Beresford zijn twee minder bekende speurneuzen uit het universum van Agatha Christie. Speels verfilmd. FR | Bélisaire et Prudence Beresford sont deux fins limiers moins connus de l’univers d’Agatha Christie. Adapté avec espièglerie. EN | Bélisaire and Prudence Beresford are two of the lesserknown sleuths created by Agatha Christie. Playfully filmed.

Red Lights

3. ●●●●

US, 2012, dir.: Rodrigo Cortés, act.: Robert De Niro, Sigourney Weaver, Cillian Murphy, 120 min.

kinepolis NL | De regisseur van Buried komt op de proppen met een middelmatige thriller over een stel wetenschappers dat kwakzalvers ontmaskert die zich bovennatuurlijke krachten toemeten. FR | Le réalisateur de Buried revient avec un thriller plutôt moyen sur un duo de scientifiques qui démasquent les imposteurs s’adjugeant des pouvoirs surnaturels. EN | The director of Buried presents a mediocre thriller about a couple of scientists that unmasks charlatans who claim to have supernatural powers.

Superstar

●●●●

FR, 2012, dir.: Xavier Giannoli, act.: Kad Merad, Cécile de France, 115 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een anonieme man wordt plots een superster. Giannoli (Quand j’étais chanteur) is een betrouwbare regisseur. FR | Un anonyme devient une superstar du jour au lendemain. Giannoli (Quand j’étais chanteur) est un réalisateur crédible. EN | An anonymous man is catapulted to superstardom. Giannoli (Quand j’étais chanteur) is a reliable director.

shortcuts. 11 Flowers

●●●●

CN, 2011, dir.: Wang Xiaoshuai, act.: Wang Jingchun, 110 min.

actor’s studio NL | In een klein dorp achterhaalt de elfjarige Wang Han hoe zwaar de Culturele Revolutie op de mensen weegt. Xiaoshuai verwerkte autobiografische elementen in een comingof-age-drama. FR | Dans un petit village, Wang Han, 11 ans, découvre à quel point la Révolution culturelle pèse sur les gens. Xiaoshuai a transposé des éléments autobiographiques dans un drame sur le passage à l’âge adulte. EN | In a small village, eleven-year-old Wang Han discovers how heavily the

56

Cultural Revolution weighs on the people. Xiaoshuai wove autobiographical elements into this coming-of-age drama.

2 Days in New York

EN | In this sequel to 2 Days in Paris, writer, director, and actress Julie Delpy again manages to describe (her) topsy-turvy life with humour and warmth.

●●●●

FR, DE, BE, 2011, dir.: Julie Delpy, act.: Julie Delpy, Chris Rock, Albert Delpy, 91 min.

styx NL | Ook in dit vervolg op 2 days in Paris weet scenariste, regisseuse en actrice Julie Delpy de holderdebolder van het/haar bestaan met humor en warmte te beschrijven. FR | Dans cette suite à 2 Days in Paris, la scénariste, réalisatrice et actrice Julie Delpy parvient à décrire avec humour et chaleur la confusion de son/l’existence.

360

●●●●

BR, UK, FR, 2012, dir.: Fernando Meirelles, act.: Rachel Weisz, Anthony Hopkins, Jamel Debbouze, 110 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Mensen uit alle uithoeken van de wereld worstelen met liefdesproblemen of levensvragen. Wat Meirelles (Cidade de Deus) wil vertellen over relaties in het tijdperk van de globalisering blijft vaag. FR | Des gens des quatre coins du monde

sont confrontés à des problèmes sentimentaux et à des questions existentielles. On ne voit pas très bien ce que Fernando Meirelles (Cidade de Deus) veut raconter sur les relations à l’ère de la globalisation. EN | People from across the world struggle with difficult love lives and life issues. Meirelles’s (Cidade de Deus) message about relationships in a globalised world is not very clear.

7 Days in Havana

●●●●

FR, ES, 2012, dir.: Benicio Del Toro, Pablo Trapero, Laurent Cantet, Elia Suleiman, Juan Carlos Tabío, Gaspar Noé, Julio Medem, 130 min.

vendôme


shortcuts.

NL | In zeven kortfilms, eentje voor elke dag van de week, schetsen zeven eigenzinnige regisseurs het portret van hedendaags Havana. Wisselvallig. FR | À travers sept courts métrages - un pour chaque jour de la semaine - sept réalisateurs singuliers dressent le portait de La Havane aujourd’hui. De qualité variable. EN | In seven short films, one for each day of the week, seven distinctive directors sketch a portrait of contemporary Havana. The quality varies.

Abraham Lincoln: Vampire Hunter ●●●●

FR | Audacieux, hostile au sensationnel et avec l’aide d’acteurs en forme olympique, le réalisateur bruxellois se confronte à l’impensable : comment une mère en arrive à tuer ses enfants. Très fort. EN | Brave, anti-sensationalist, and with the help of actors in absolutely top form, the Brussels-based director confronts the unthinkable: what drives a mother to kill her children? Excellent film.

a simple life

FR | Pour la première fois, Pixar nous offre un conte : dans les Highlands écossais, l’impétueuse princesse Merida préfère manier l’arc et les flèches plutôt que l’aiguille et le fil à coudre. Cela mène à un conflit avec sa mère. EN | For the first time, Pixar is treating us to a fairy-tale: in the Scottish Highlands, the feisty princess Merida prefers to wield a bow and arrow than a needle and thread, leading to a conflict with her mother.

●●●●

HK, 2011, dir.: Annie Hui, act.: Andy Lau, Deanie Yip, 120 min.

Chahar shanbeh souri (La fête du feu) ●●●● IR 2006, dir.: Asghar Farhadi, act.: Hedye Tehrani, Taraneh Alidoosti, 105 min.

kinepolis NL | Volgens deze verdacht humorloze actiefilm was Abraham Lincoln niet alleen een van de bekendste presidenten van Amerika, maar ook een vampierslachter. FR | Selon ce film d’action douteux et dépourvu d’humour, Abraham Lincoln était non seulement l’un des plus célèbres présidents des États-Unis, mais aussi un tueur de vampires. EN | According to this suspiciously humourless action film, Abraham Lincoln was not only one of the most famous American presidents, he was also a vampire slayer.

galeries, vendôme NL | In deze warme, eenvoudige film bezoekt een succesrijke filmproducer de huishoudster die vier generaties lang voor zijn familie werkte maar na een beroerte in een rusthuis belandde. FR | Dans ce film simple et chaleureux, un producteur de cinéma qui connaît le succès rend visite à la gouvernante qui a travaillé pour sa famille pendant quatre générations mais qui se retrouve dans une maison de repos après une attaque cérébrale. EN | In this warm, simple film, a successful film producer visits the housekeeper who worked for his family for four generations, but ended up in a retirement home after having a stroke.

Adieu Berthe

atm

kinepolis NL | Op zoek naar kicks belanden zes jonge toeristen in de voormalige thuisbasis van de arbeiders van de ontplofte kernreactor van Tsjernobyl. ’s Nachts blijkt de stad minder verlaten dan gedacht. FR | En quête de sensations fortes, six jeunes touristes se retrouvent dans l’ancienne base des ouvriers du réacteur nucléaire qui a explosé à Tchernobyl. De nuit, la ville se révèle moins inhabitée que prévu. EN | Six young tourists looking for kicks end up in the abandoned city that was once the home of workers at the Chernobyl nuclear power plant before its meltdown. At night, the city is not as empty as they first thought.

US, 2012, dir.: Timur Bekmambetov, act.: Dominic Cooper, Rufus Sewell, 105 min.

●●●●

FR, 2012, dir.: Bruno Podalydès, act.: Denis Podalydès, Isabelle Candelier, 100 min.

aventure NL | Een egocentrische neuroot is niet in staat om de begrafenis van zijn vergeten grootmoeder te regelen en kan niet kiezen tussen zijn vrouw en maîtresse. Misschien is het grappig als u zich in hem herkent. FR | Un névrosé égocentrique n’est pas en état de régler l’enterrement de sa grand-mère oubliée et ne sait pas choisir entre sa femme et sa maîtresse. Peut-être est-ce drôle si on se reconnaît dans ce personnage. EN | An egocentric neurotic is incapable of organising his forgotten grandmother’s funeral and can’t choose between his wife and mistress. This might be funny if you can identify with him.

À perdre la raison

●●●●

BE, 2012, dir.: Joachim Lafosse, act.: Émilie Dequenne, Tahar Rahim, Niels Arestrup, 111 min.

actor’s studio NL | Dapper, wars van sensatie en met de hulp van acteurs in bloedvorm trotseert de Brusselse regisseur het ondenkbare: hoe komt een moeder ertoe haar kinderen te doden. Zeer sterke film.

●●●●

US, 2012, dir.: David Brooks, act.: Alice Eve, Josh Peck, 90 min.

kinepolis NL | Na een stop bij een geldautomaat worden drie collega’s door een onbekende man verplicht om een een dodelijk kat-enmuisspel te spelen. Snel vergeten horror. FR | Après s’être arrêtés à un distributeur automatique, trois collègues sont contraints par un inconnu de se lancer dans une partie mortelle du jeu du chat et de la souris. De l’horreur vite oubliée. EN | After stopping at an ATM, three colleagues are forced to play a deadly game of cat and mouse by an unknown man. Swiftforgotten horror.

brave

●●●●

arenberg NL | Een op trouwen staande poetsvrouw is getuige van een huwelijkscrisis. Een Teheraanse versie van Desperate housewives. FR | Une femme de ménage sur le point de se marier est témoin de la crise du couple qui l’emploie. Version iranienne de Desperate Houswives. EN | A cleaning lady on the verge of getting married witnesses a marital crisis. A Teheran version of Desperate Housewives.

Chernobyl Diaries

●●●●

US, 2012, dir.: Bradley Parker, act.: Jesse McCartney, Ingrid Bolsø Berdal, 90 min.

Cornouaille ●●●●

US, 2012, dir.: Mark Andrews, Brenda Chapman, 93 min.

FR, 2012, dir.: Anne Le Ny, act.: Vanessa Paradis, Samuel Le Bihan, Jonathan Zaccaï, 95 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Pixar trakteert voor het eerst op een sprookje: in de Schotse Highlands hanteert de pittige prinses Merida liever pijl en boog dan naald en draad. Dat leidt tot een conflict met haar moeder.

actor’s studio, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Vanessa Paradis erft een huis in Bretagne en verliest haar greep op de werkelijkheid. Bij vlagen oké. FR | Vanessa Paradis hérite d’une maison en Bretagne et perd prise sur la réalité. Bien, à certains moments.

EN | Vanessa Paradis inherits a house in Brittany and loses her grip on reality. Some decent moments.

Couleur de peau : Miel ●●●●

BE, FR, 2021, dir.: Laurent Boileau, Jung, 75 min.

vendôme NL | Na de Koreaanse oorlog raakten veel wezen verspreid over de wereld. Jung belandde in België. De regisseur verwerkt zijn bewogen levensverhaal in een knappe, gevoelige animatiefilm. FR | Après la guerre de Corée, de nombreux orphelins se sont retrouvés éparpillés à travers le monde. Jung a atterri en Belgique. Le réalisateur adapte son parcours mouvementé en un film d’animation beau et sensible. EN | After the Korean War, numerous orphans were scattered across the world. Jung ended up in Belgium. A fine, sensitive animated film, inspired by the director’s eventful life.

De leur vivant ●●●●

BE, 2011, dir.: Géraldine Doignon, act.: Christian Crahay, Yoann Blanc, 98 min.

aventure NL | Een Belgische lowbudgetfilm over een man die rouwt om zijn vrouw en door de kinderen wordt aangeraden om het hotel op het platteland te verkopen. FR | Un film belge à petit budget sur un homme en deuil de sa femme, à qui ses enfants conseillent de vendre son hôtel à la campagne. EN | A low budget Belgian film about a man mourning his wife, who’s advised by his children to sell his countryside hotel.

De rouille et d’os ●●●●

FR, 2012, dir.: Jacques Audiard, act.: Marion Cotillard, Matthias Schoenaerts, Bouli Lanners, 115 min.

aventure NL | Audiard volgt Un prophète op met een uitstekend melodrama over de relatie tussen een orkatrainster die haar benen verliest en een portier die kickt op illegale knokpartijen. FR | Audiard donne un successeur à Un prophète avec un excellent mélodrame entre une dresseuse d’orques qui a perdu l’usage de ses jambes et un portier qui prend son pied dans des affrontements illégaux. EN | Audiard follows up Un prophète with an excellent melodrama about the relationship between an orca trainer who loses her legs and a porter who gets his kick from illegal punch-ups.

57


vrijkaarten free tickets cadeaux

Detachment

●●●●

US, 2011, dir.: Tony Kaye, act.: Adrien Brody, Christina Hendricks, Lucy Liu, 100 min.

actor’s studio NL | In een Amerikaanse staatsschool aan de rand van de afgrond probeert een interimleraar op stoïcijnse wijze overeind te blijven zonder onverschillig te worden. Van de regisseur van American history X. De bezielde vertolking van Brody is goud waard. FR | Dans une école publique américaine au bord du gouffre, un enseignant intérimaire tente de rester stoïquement debout sans tomber dans l’indifférence. Par le réalisateur d’American History X. L’interprétation inspirée d’Adrien Brody vaut de l’or. EN | In an American state school on the edge of the abyss, a temp teacher stoically tries to keep going without becoming indifferent. By the director of American History X. The inspired performance by Brody is worth gold.

Dr Seuss’ The Lorax (3D) ●●●●

US, 2012, dir.: Chris Renaud, Kyle Balda, 90 min.

NL ❙ 82 werd hij onlangs, maar Clint Eastwood is actiever dan ooit. Zogoed

als ieder jaar is hij aan het werk voor of achter de camera. In november komt bij ons Trouble with the curve uit, waarvoor Eastwood de hoofdrol en de productie voor zijn rekening nam. In afwachting daarvan brengt Cinematek hulde aan de man die filmgeschiedenis schreef als Dirty Harry en the man with no name (zie p. 52-53). Agenda geeft 5x2 tickets weg voor de vertoning van For a few dollars more (2/9, 21.00), waarmee het hommageprogramma opent. Mail ‘eastwood’ naar win@bdw.be. Info: www.cinematek.be

FR ❙ Il a fêté récemment ses 82 ans, mais Clint Eastwood est plus actif que

jamais. Pratiquement chaque année, il est à l’œuvre devant ou derrière la caméra. En novembre sort chez nous Trouble with the Curve, pour lequel Eastwood a assumé le rôle principal et la production. En attendant, la Cinematek rend hommage à celui qui est entré dans l’histoire en tant que Dirty Harry et the man with no name (voir p. 52-53). Agenda vous offre 5x2 entrées pour la projection de For a Few Dollars More (2/9, 21.00), qui ouvrira le cycle en son honneur. Envoyez « eastwood » à win@bdw.be. Info : www.cinematek.be

EN ❙ He recently celebrated his 82nd birthday, but Clint Eastwood is

more active than ever. He makes a new film, either in front of or behind the camera, almost every year. Trouble with the curve will be released in Belgium in November. Eastwood plays the lead role and produced the film. While we wait, Cinematek is paying tribute to the man who wrote film history as Dirty Harry and the man with no name (see p. 52-53). Agenda is giving away 5 pairs of tickets for the screening of For a Few Dollars More (2/9, 9 pm), which is opening the tribute cycle. E-mail “eastwood” to win@bdw.be. Info: www.cinematek.be

58

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Om de liefde van een meisje te winnen moet een jongen op zoek naar het verhaal van de Lorax. Ondanks matige kritieken was deze Dr Seuss-film in Amerika een succes. FR | Pour conquérir l’amour d’une fille, un ado doit partir en quête de l’histoire du Lorax. Malgré les critiques peu enthousiastes, ce film inspiré de l’auteur américain Dr Seuss a été un succès aux États-Unis. EN | In order to win a girl’s heart, a boy must go in search for the story of the Lorax. Despite moderate criticism, this Dr Seuss film was a hit in the States.

Du vent dans mes mollets ●●●●

FR, 2012, dir.: Carine Tardieu, ac.: Isabelle Carré, Denis Podalydès, 90 min.

le stockel, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De humoristische conflicten tussen almachtige ouders en een sluwe negenjarige meid worden in geuren en kleuren uit de doeken gedaan. FR | Les conflits pleins d’humour entre des parents tout-puissants et une fille maligne de 9 ans sont décortiqués de manière pittoresque. EN | The humorous conflicts between allpowerful, domineering parents and a sly nine-year-old girl are presented in all their glory.

El agua del fin del mundo ●●●●

AR, 2011, dir.: Paula Siero, act.: Guadalupe Docampo, Diana Lamas, Facundo Arana, 85 min.

styx NL | Een jong meisje zoekt geld om de laatste wens van haar doodzieke zus in te willigen. Een dronken dakloze accordeonist verhit de gemoederen. Een emotionele Argentijnse film die aanspoort om het leven in zijn grilligheid te omhelzen. FR | Laura cherche de l’argent pour réaliser le dernier vœu de sa sœur en phase terminale. Un accordéoniste sans abri et alcoolique enflamme les sentiments. Un film argentin plein d’émotions qui encourage à embrasser la vie dans toute son inconstance. EN | A young girl is looking for money to fulfil the dying wish of her terminally ill sister. A drunk, homeless accordionist makes feelings run high. An emotional Argentinean film that inspires one to embrace life in all its capriciousness.

Elena

●●●●

RU, 2011, dir.: Andrei Zvyagintsev, act.: Nadezhda Markina, Andrey Smirnov, 110 min.


styx NL | Elena is minder monumentaal en visueel verbluffend dan The return en The banishment, maar komt nauwelijks minder hard aan. Rijk of arm, in grootstedelijk Rusland is het met een vergrootglas zoeken naar de laatste kruimels naastenliefde en menselijke warmte. FR | Elena est moins monumental et moins visuellement bluffant que Le Retour et Le Bannissement, mais il frappe à peine moins fort. Riche ou pauvre, dans la Russie des grandes villes, il faut prendre une loupe pour trouver les dernières miettes d’altruisme ou de chaleur humaine. EN | Elena is less monumental and visually stunning than The Return and The Banishment, but is by no means less hardhitting. Rich or poor, metropolitan Russia is almost completely devoid of neighbourly charity or human warmth.

Elles

●●●●

FR, 2011, dir.: Malgorzata Szumowska, act.: Juliette Binoche, Anaïs Demoustier, 95 min.

aventure NL | Een journaliste van een belangrijk vrouwenblad ziet haar zekerheden in vraag gesteld na een reportage over studentes die zich prostitueren. FR | Une journaliste travaillant pour un important magazine féminin remet ses certitudes en question après un reportage sur des étudiantes qui se prostituent. EN | A journalist for a leading women’s magazine questions all her presuppositions after a piece on students who prostitute themselves.

Et si on vivait tous ensemble ? ●●●●

US, 2011, dir.: Stéphane Robelin, act.: Jane Fonda,


shortcuts. Pierre Richard, 95 min.

actor’s studio NL | Franse 75-plussers genieten nog te veel van het leven om zich zomaar de wet te laten dicteren. Het interessante uitgangspunt is zwak uitgewerkt. FR | Un groupe de Français de plus de 75 ans profitent encore trop de la vie pour se laisser dicter leur conduite. L’intéressant point de départ est développé sans force. EN | French over-75-year-olds enjoy life too much to be told what to do. The interesting premise is badly developed.

Fireworks Wednesday ●●●●

IR, 2006, dir.: Asghar Farhadi, act.: Hedieh Tehrani, Taraneh Alidousti, 105 min.

actor’s studio NL | Deze zes jaar oude film van Farhadi ontsluiert een huwelijk in modern Teheran. Doet nauwelijks onder voor zijn recente prijsbeesten: About Elly en A separation. FR | Ce film vieux de six ans signé Asghar Farhadi met un mariage à nu dans le Téhéran d’aujourd’hui. À peine moins brillant que ses récents films aux multiples récompenses : À propos d’Elly et Une séparation. EN | This six-year-old film by Farhadi unveils a marriage in modern Teheran. Almost as good as his recent prize winners: About Elly and A Separation.

friends with kids

●●●●

US, 2012, dir.: Jennifer Westfeldt, act.: Adam Scott, Jennifer Westfeldt, Kristen Wiig, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Twee dertigers zien met lede ogen aan hoe kinderen de relaties van hun vrienden veranderen. Ze besluiten gezamenlijk een kind opvoeden terwijl ze apart naar de ware liefde blijven zoeken. FR | Deux trentenaires se désolent de voir comment l’arrivée des gosses a changé les relations de leurs amis. Ils décident d’élever ensemble un enfant tout en continuant à chercher l’Amour chacun de leur côté. EN | Two thirty-somethings are horrified to see how children change their friends’ relationships. They decide to raise a child together, but to continue to look for true love at the same time.

Headhunters

●●●●

NW, 2011, dir.: Morten Tyldum, act.: Aksel Hennie, Nikolaj Coster-Waldau, 98 min.

aventure, ugc de brouckère NL | Een headhunter financiert zijn luxeleven door kunst te stelen, maar verkijkt zich op een Zweedse topmanager. In de finale stapelen de onwaarschijnlijke wendingen en het cartooneske geweld zich op. Naar de thriller van Jo Nesbø. FR | Un chasseur de têtes finance son existence luxueuse en volant des œuvres

d’art, mais il sous-estime un top manager suédois. Dans le final, les retournements invraisemblables et la violence cartoonesque atteignent des sommets. D’après le thriller de Jo Nesbø. EN | A headhunter finances his pampered life by stealing art, but underestimates a Swedish manager. During the dénouement, the unlikely twists and caricatural violence escalate. Based on the thriller by Jo Nesbø.

FR | Un riche aristocrate, paralysé depuis un accident, engage comme aide à domicile un jeune banlieusard. Leurs mondes s’entrechoquent. Une histoire intéressante, un scénario soigné et de bons acteurs. EN | A rich aristocrat has been paralysed since an accident so he hires a young ex-con. Their worlds collide. An interesting story, a respectable screenplay, and decent actors.

holy motors

Je suis venu vous dire...

●●●●

FR, 2012, dir.: Leos Carax, act.: Denis Lavant, Kylie Minogue, Eva Mendes, 115 min.

galeries NL | De bizarre, prettig gestoorde trip van een vrijbuiter en filmgek die lak heeft aan conventies en slaapverwekkend realisme. Lachen mag, weemoedig zijn ook maar op het einde wint de verbazing. FR | Le trip étrange et passablement cinglé d’un aventurier et d’un fou de cinéma qui se moque des conventions et du réalisme soporifique. On peut rire, sombrer dans la mélancolie, mais au bout du compte, c’est l’étonnement qui l’emporte. EN | The bizarre, eccentric trip of a freebooter and film nut who couldn’t care less about convention and soporific realism. It’s alright to laugh, or feel melancholic, but ultimately surprise wins the day.

Ice Age 4: Continental Drift ●●●●

US, 2012, dir.: Steve Martino, Mike Thurmeier, 95 min.

aventure, kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Manny, Diego en Sid krijgen het aan de stok met meedogenloze piraten. De grote charme van de franchise blijft de algehele vrolijkheid en de grappen die elkaar snel maar niet krampachtig opvolgen. FR | D’impitoyables pirates donnent du fil à retordre à Manny, Diego et Sid. La bonne humeur générale et les gags qui se suivent rapidement mais pas de manière acharnée constituent toujours le grand atout de la saga. EN | Manny, Diego, and Sid get into trouble with cutthroat pirates. This series’ greatest charm is still the general atmosphere of jollity and the unforced jokes that come thick and fast.

Intouchables

●●●●

FR, 2011, dir.: Eric Toledano, Olivier Nakache, act.: Omar Sy, François Cluzet, 110 min.

actor’s studio NL | Een rijke aristocraat is sinds een ongeluk verlamd en huurt de hulp in van een jongen uit de banlieue. Hun werelden botsen. Een interessant verhaal, een deftig scenario, degelijke acteurs.

●●●●

FR, 2011, dir.: Pierre-Henry Salfati, 98 min.

styx NL | Een documentaire over Serge Gainsbourg, de lelijkaard die het chanson vernieuwde en ettelijke klassiekers op zijn naam heeft staan. FR | Un documentaire sur Serge Gainsbourg, le laideron qui a régénéré la chanson française et à qui l’on doit tant de classiques du répertoire. EN | A documentary about Serge Gainsbourg, the ugly fellow who renewed the chanson and made numerous classics along the way.

La source des femmes

●●●●

FR, 2011, dir.: Radu Mihaileanu, act.: Leïla Bekhti, Hafsia Herzi, Biyouna, 125 min.

styx NL | In een pittoresk bergdorpje in de Maghreb beginnen de vrouwen een seksstaking om de mannen aan te porren om werk te maken van een waterleiding. Ravissante actrices redden deze goedbedoelde, maar vrijblijvende fabel. FR | Dans un petit village des montagnes du Maghreb, les femmes entament une grève du sexe pour pousser les hommes à construire des canalisations d’eau. Le ravissant casting d’actrices sauve cette fable bien intentionnée mais sans vrai engagement. EN | In a picturesque mountain village in the Maghreb, wives start a sex strike to try and make their husbands build a water supply. Ravishing actresses save this wellintentioned but throw-away fable.

laurence anyways

●●●●

CA, 2012, dir.: Xavier Dolan, act.: Melvil Poupaud, Suzanne Clement, 160 min.

galeries, vendôme NL | Een ambitieus liefdesepos van de Canadese boy wonder Xavier Dolan, over een koppel dat in een storm terechtkomt wanneer de man voortaan door het leven wil gaan als vrouw. FR | Une ambitieuse épopée amoureuse signée par le wonder boy canadien Xavier Dolan, sur un couple qui se retrouve en pleine tempête lorsque l’homme veut désormais continuer sa vie en tant que femme. EN | An ambitious romantic epic by the

Canadian boy wonder Xavier Dolan about a couple whose life becomes stormy when the man decides he wants to become a woman.

le cochon de gaza

●●●●

FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.

styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.

Le Grand Soir

●●●●

FR, 2012, dir.: Gustave Kervern, Benoît Delépine, act.: Benoît Poelvoorde, Albert Dupontel, 92 min.

actor’s studio NL | Het anarchistische, poëtisch-humoristische universum van Delépine & Kervern (Aaltra, Mammuth) is op eigen risico te betreden. Poelvoorde is geweldig als oude punker met hond. FR | On pénètre à ses risques et périls dans l’univers anarchique et poético-humoristique de Delépine & Kervern (Aaltra, Mammuth). Poelvoorde est formidable en vieux punk à chien. EN | Enter the anarchist, poetic-humorous world of Delépine & Kervern (Aaltra, Mammuth) at your own risk. Poelvoorde is excellent as an ageing punker with a dog.

Le prénom

●●●●

FR, 2012, dir.: Alexandre de la Patelliere, Matthieu Delaporte, act.: Patrick Bruel, Charles Berling, 108 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Franse boulevardkomedie over een veertiger die op het punt staat voor het eerst vader te worden. FR | Une comédie de boulevard française sur un homme de 40 ans sur le point de devenir père pour la première fois. EN | Light French comedy about a guy in his forties who is about to become a father for the first time.

Les kaïra

●●●●

FR, 2012, dir.: Franck Gastambide, act.: Franck Gastambide, Medi Sadoun, Jib Pocthier, 95 min.

kinepolis NL | Mousten, Abdelkrim en Momo brengen hun dagen lummelend door tot ze een advertentie zien in een pornoblad. Gebaseerd op

59


de grappige Kaïra Shopping-kortfilms die Canal+ toont. FR | Mousten, Abdelkrim et Momo passent leurs journées à laisser s’écouler leurs vies jusqu’au jour où ils découvrent une annonce dans un magazine porno. Adapté des capsules humoristiques Kaïra Shopping, diffusées sur le web par Canal+. EN | Mousten, Abdelkrim, and Momo spend their days wasting their lives until they see an ad in a porn magazine. Based on the funny short films Kaïra Shopping, circulated on the web by Canal+.

Les nouveaux chiens de garde ●● ●●

FR, 2012, dir.: Gilles Balbastre, Yannick Kergoat, 115 min.

actor’s studio NL | Deze kritische documentaire plaatst vraagtekens bij media die zich een tegenmacht of waakhond van de democratie wanen. FR | Ce documentaire critique met en question les médias qui prétendent être un contre-pouvoir ou un chien de garde de la démocratie. EN | This critical documentary questions media that claim to be a counterbalance to or watchdog of democracy.

Lola

●●●●

FR, 1960, dir.: Jacques Demy, act.: Anouk Aimée, Marc Michel, 90 min.

galeries NL | In het stijlvolle, lichtvoetige debuut van Jacques Demy (Les parapluies de Cherbourg) speelt de betoverende Aimée een nachtclubzangeres die in de havenstad Nantes minnaars verslijt terwijl ze wacht op de terugkeer van de zeeman van wie ze een kind heeft. FR | Dans ce premier film léger et stylé de Jacques Demy (Les parapluies de Cherbourg), la fascinante Anouck Aimée joue une une chanteuse de bar qui rend les hommes fous dans le port de Nantes en attendant le retour du marin qui lui a fait un enfant. EN | In this stylish, light-hearted debut from Jacques (Les parapluies de Cherbourg) Demy the bewitching Aimée plays a nightclub singer in the port of Nantes who goes through a succession of lovers while awaiting the return of the seaman by whom she had a child.

Madagascar 3: Europe’s most wanted ●●●●

US, 2012, dir.: Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon, 85 min.

aventure, kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Met de Franse dierengendarme Chantel DuBois krijgen leeuw Alex, zebra Marty, giraf Melman en nijlpaard Gloria een heerlijk geschifte slechterik op hun nek. Deze animatiefilm is schreeuwerig, plezant en overdonderend als kermis of circus. FR | Avec la Française Chantel DuBois, capitaine de la brigade animalière, Alex le lion, Marty le zèbre, Melman la girafe et Gloria l’hippopotame se retrouvent avec une méchante délicieusement siphonnée à leurs trousses. Ce film d’animation est aussi criard, distrayant et épatant qu’une kermesse ou un spectacle de cirque. EN | Lion Alex, zebra Marty, giraffe Melman, and hippo Gloria are pursued by French animal control officer Chantel DuBois, a deliciously insane baddy. This animated film is loud, fun, and as overwhelming as a fairground or circus.

Magic mike

●●●●

US, 2012, dir.: Steven Soderbergh, act.: Channing Tatum, Matthew McConaughey, 110 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Soderbergh (Ocean’s eleven, Che)

ParaNorman

tekent niet voor een afgelikte, glossy showcase maar voor een opvallend avontuurlijke en schichtig gefilmde schets van het milieu van mannelijke strippers. Onderhoudend. FR | Soderbergh (Ocean’s Eleven, Che) ne signe pas un spectacle léché et scintillant mais un film remarquablement aventureux et farouche qui offre un aperçu du milieu des strip-teasers masculins. Distrayant. EN | Soderbergh (Ocean’s Eleven, Che) has not made a preened, glossy showcase, but a surprisingly adventurous and nervously filmed sketch of the world of male stripping.

Mains Armées

●●●●

FR, 2012, dir.: Pierre Jolivet, act.: Roschdy Zem, Leïla Bekhti, 105 min.

actor’s studio NL | In deze vakkundig gemaakte policier komen een 46-jarige agent die in Marseille de wapensmokkel bestrijdt en de 25-jarige Maya van de drugsbrigade in Parijs, elkaar steeds vaker tegen. FR | Dans ce film policier réalisé avec professionnalisme, un flic de 46 ans qui lutte contre le trafic d’armes à Marseille et Maya, 25 ans, de la brigade des stups parisienne, se croisent de plus en plus souvent. EN | In this skilfully made police film, a 46-year-old officer combatting arms smuggling in Marseille and Maya, a 25-year-old on the Paris drug brigade, keep running into each other.

Midnight in Paris

●●●●

US, FR, 2011, dir.: Woody Allen, act.: Owen Wilson, Marion Cotillard, Carla Bruni, 100 min.

styx NL | Met deze lichtvoetige tijdreiskomedie brengt Woody Allen hulde aan Parijs, herinnert hij eraan dat nostalgie bedrieglijk is en bezondigt hij zich aan namedropping. FR | Avec cette comédie légère où l’on voyage dans le temps, Woody Allen rend hommage à Paris. Il nous rappelle que la nostalgie est trompeuse et se rend coupable de name-dropping. EN | In this light-hearted time travel comedy, Woody Allen pays tribute to Paris, reminds us that nostalgia can be deceiving, and commits the sin of name-dropping.

mobil home

●●●●

BE, 2012, dir.: François Pirot, act.: Arthur Dupont, Guillaume Gouix, 97 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Twee prille dertigers stellen vast dat niets hen bindt aan hun Waals geboortedorp en willen on the road leven. Door omstandigheden blijven ze ter plaatse trappelen. Een sympathiek, zomers regiedebuut. FR | Deux jeunes trentenaires se rendent compte que rien ne les retient dans leur village natal en Wallonie et veulent vivre « on

60


shortcuts. the road ». Mais les circonstances font qu’ils restent bloqués sur place. Un premier film sympathique et estival. EN | A couple in their early thirties realise that nothing actually binds them to the Walloon village of their birth, and decide to live on the road. But circumstances keep them where they are. A fine, summery directorial debut.

Moonrise Kingdom

●●●●

US, 2012, dir.: Wes Anderson, act.: Ed Norton, Kara Hayward, Jared Gilman, Bruce Willis, 95 min.

aventure NL | Een weesjongen en een onbegrepen meisje vluchten weg van een scoutskamp en de ouders om samen te zijn. Frivool, excentriek, esthetisch geraffineerd, nostalgisch, humoristisch: de nieuwe van Wes Anderson is net zo onweerstaanbaar als Fantastic Mr. Fox. FR | Un orphelin et une fille incomprise s’échappent d’un camp scout/de chez elle pour être ensemble. Léger, excentrique, esthétiquement raffiné, nostalgique et bourré d’humour : le nouveau Wes Anderson est tout aussi irrésistible que Fantastic Mr. Fox. EN | An orphaned boy and a misunderstood girl run away from scouts camp and parents respectively, so they can be together. Frivolous, eccentric, aesthetically refined, nostalgic, and funny: Wes Anderson’s new film is as irresistible as Fantastic Mr. Fox.

On the road

defend his small town from a zombie invasion. Excellent stop-motion animated film, in the style of Coraline.

Prometheus

●●●●

US, 2012, dir.: Ridley Scott, act.: Charlize Theron, Michael Fassbender, Noomi Rapace, 124 min.

kinepolis NL | Ridley Scott keert (eindelijk) terug naar de sciencefiction, het genre dat hem tot zijn beste werk inspireerde: Alien en Blade runner. Op zoek naar de oorsprong van de mens reist een ploeg ontdekkingsreizigers naar de donkerste regionen van het universum. FR | Ridley Scott revient (enfin) à la sciencefiction, un genre qui lui a inspiré ses meilleurs films : Alien et Blade Runner. Une équipe d’explorateurs à la recherche de l’origine de l’humanité voyage vers les régions les plus sombres de l’univers. EN | Ridley Scott has (finally) returned to science-fiction, the genre that inspired his best work: Alien and Blade Runner. A team of explorers travel to the darkest regions of the universe in search of the origins of humankind.

Quand je serai petit

●●●●

FR, 2012, dir.: Jean-Paul Rouve, act.: Jean-Paul Rouve, Benoît Poelvoorde, 95 min.

galeries, le stockel NL | De veertigjarige Mathias ontmoet een tienjarige Mathias die als twee druppels water lijkt op het jongetje dat hij zelf ooit was. Regisseur-acteur Jean-Paul Rouve mijmert graag. FR | Mathias, 40 ans, rencontre Mathias, 10 ans, qui ressemble comme deux gouttes d’eau au petit garçon qu’il a lui-même été. L’acteur et réalisateur Jean-Paul Rouve aime rêvasser. EN | Forty-year-old Mathias meets a tenyear-old Mathias who is exactly like the boy he once was. Director/actor Jean-Paul Rouve likes musing.

sammy 2: escape from paradise ●●●●

UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De schildpadden Sammy en Ray proberen te ontsnappen uit een groot aquarium in Dubai. Brusselse 3D-animatie op internationaal niveau. FR | Les tortues Sammy et Ray essaient de s’échapper d’un grand aquarium à Dubaï. De l’animation en 3D « made in Brussel » de

niveau international. EN | The tortoises Sammy and Ray try to escape from a big aquarium in Dubai. Brussels-made 3D animation of international quality.

shame

●●●●

UK, US, 2011, dir.: Steve McQueen, act.: Michael Fassbender, Carey Mulligan, 99 min.

styx NL | De Britse kunstenaar Steve McQueen volgt Hunger op met een nietsontziende trip in het hoofd van een Manhattanite die de onbevredigende seksuele uitspattingen vreugdeloos aan elkaar rijgt. De vertolking van Fassbender zindert lang na. FR | Le plasticien britannique Steve McQueen donne un successeur à son premier film Hunger : un trip brutal dans la tête d’un habitant de Manhattan qui se vautre sans joie dans une débauche sexuelle non satisfaisante. L’interprétation de Fassbender marque les mémoires. EN | British artist Steve McQueen follows Hunger with a merciless trip through the mind of a Manhattanite who spends his time joylessly racking up unsatisfying sexual exploits. Fassbender’s performance leaves a deep impression.

Magic Mike

●●●●

US, 2012, dir.: Walter Salles, act.: Garrett Hedlund, Sam Riley, Kristen Stewart, 140 min.

actor’s studio NL | Een mooie, geïnspireerde en knap afgewerkte verfilming van het gelijknamige en behoorlijk legendarische boek van beatnik Jack Kerouac. FR | Une belle adaptation, inspirée et bien menée, du légendaire livre du même nom, signé par le beatnik Jack Kerouac. EN | A beautiful, inspired, and finely edited adaptation of beatnik Jack Kerouac’s legendary book of the same name.

paranorman

●●●●

US, 2012, dir.: Sam Fell, 95 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een paranormale tiener die met de doden kan praten is de enige die zijn stadje kan beschermen tegen een aanval van zombies. Uitstekende stop-motion animatiefilm, in de lijn van Coraline. FR | Un ado « paranomal » capable de parler avec les morts est le seul à pouvoir protéger sa petite ville d’une attaque de zombies. Un excellent film d’animation en stop-motion, dans la lignée de Coraline. EN | A paranormal teenager who can speak to the dead is the only person who can

61


Skoonheid

●●●●

ZA, 2011, dir.: Oliver Hermanus, act.: Deon Lotz, Charlie Keegan, 105 min.

galeries NL | Dood in Venetië maar dan in het Bloemfontein van vandaag, met een hoofdpersonage dat zijn lust niet bedwingen kan en met een ruwe in plaats van een dromerige werkelijkheid. De Zuid-Afrikaanse regisseur is een jong talent. FR | Mort à Venise, mais dans le Bloemfontein d’aujourd’hui, avec un personnage principal qui ne peut réprimer son désir et une réalité crue plutôt qu’onirique. Le jeune réalisateur sud-africain Oliver Hermanus est très talentueux. EN | Death in Venice, but set in contemporary Bloemfontein, with a main character who cannot control his lust, and a reality that is tough rather than dreamy. The South African director is a young talent.

Snow White and the Huntsman ●●●●

US, 2012, dir.: Rupert Sanders, act.: Charlize Theron, Kristen Stewart, 125 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Sneeuwwitje lijkt wel Jeanne d’Arc. Meer bloedernstige ridderfilm met fantasyelementen dan sprookje. Een pluim voor kostuums en decors. FR | Blanche-Neige ressemble à Jeanne

d’Arc. C’est plus un film de chevalerie hyper sérieux avec des éléments fantastiques qu’un conte. Mention spéciale pour les costumes et les décors. EN | Snow White goes Joan of Arc. More of a serious tale of knights with some fantasy thrown in than a fairy-tale. Top marks for the costumes and sets.

step up 4: miami heat

●●●●

US, 2012, dir.: Scott Peer, act.: Kathryn McCormick, Ryan Guzman, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Danseres Emily wordt verliefd op Sean die met zijn danscrew straffe flash mobs uitwerkt en protesteert tegen de bouwplannen van Emily’s vader. De zoveelste dansfilm voor tieners. FR | Emily, danseuse, est amoureuse de Sean, qui réalise avec son dance crew d’impressionnants flashmobs et proteste contre les projets immobiliers du père d’Emily. Un énième film de danse pour les ados. EN | Dancer Emily falls in love with Sean, whose dance crew makes great flash mobs to protest Emily’s father’s construction plans. Just another dance film for teenagers.

SUPERCLÁSICO

●●●●

DK, 2011, dir.: Ole Christian Madsen, act.: Paprika Steen, Anders W. Berthelsen, 100 min.

actor’s studio, vendôme NL | Een sjofele wijnhandelaar reist met

zijn introverte zoon naar Buenos Aires in de hoop zijn met een stervoetballer aanpappende vrouw terug te winnen. Een Deense komedie over... scheiden. FR | Un minable vendeur de vin se rend à Buenos Aires avec son fils introverti dans l’espoir de reconquérir sa femme en plein flirt avec une star du foot. Une comédie danoise sur... le divorce. EN | A down-and-out wine merchant takes his introverted son to Buenos Aires in the hope of winning back his wife, who is picking up with a star football player. A Danish comedy about…divorce.

The angels’ share

●●●●

UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.

ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.

The Best Exotic Marigold Hotel ●●●● UK, 2011, dir.: John Madden, act.: Judi Dench, Bill Nighy, Maggie Smith, 125 min.

aventure NL | Na een aarzelende start komt het nog goed met deze tragikomische seniorenfilm over een zevental Britten die op pensioengerechtigde leeftijd nog aan een Indische passage beginnen. Geweldige cast. FR | Après un début hésitant, ce film de seniors tragicomique sur un groupe de Britanniques qui, à l’âge de la pension, entament une nouvelle vie en Inde, s’en tire honorablement. Le casting est formidable. EN | After a hesitant start, this tragi-comic film about seven Brits who embark on a passage to India after they retire turns out really well. Formidable cast.

the dark knight rises ●●●●

US, 2012, dir.: Christopher Nolan, act.: Christian Bale, Tom Hardy, Michael Caine, 165 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Prima entertainment. Maar Batmans nieuwe tegenstander, de bruut Bane, stelt niet veel voor vergeleken met The Joker van Heath Ledger. FR | De l’entertainment de premier choix. Mais le nouvel adversaire de Batman, le très

The Dark Knight Rises

62


shortcuts. violent Bane, souffre de la comparaison avec le Joker de Heath Ledger. EN | Great entertainment. But Batman’s new adversary, the brute Bane, is nothing compared to Heath Ledger’s Joker.

The Deep Blue Sea ●●●●

UK, 2011, dir.: Terence Davies, act.: Rachel Weisz, Tom Hiddleston, Simon Russell Beale, 100 min.

galeries NL | Een weergaloze Rachel Weisz speelt een vrouw die het in het Engeland van de jaren 1950 aandurft om haar hart te volgen en een keurige, rijke echtgenoot in te ruilen voor een onbetrouwbare piloot. Een pareltje van de regisseur van Distant voices, still lives. FR | Rachel Weisz, magnifique, incarne une femme qui, dans l’Angleterre des années 50, ose suivre son cœur et quitter son mari, riche et irréprochable, pour un pilote peu fiable. Une petite perle du réalisateur de Distant Voices, Still Lives. EN | A peerless Rachel Weisz plays a woman who dares to follow her heart and exchange her proper, rich husband for an unreliable pilot in 1950s England. A gem from the director of Distant Voices, Still Lives.

The Dictator

●●●●

US, 2012, dir.: Larry Charles, act.: Sacha Baron Cohen, Ben Kingsley, 84 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Na Borat en Brüno kruipt de niet zo politiek correcte maar doorgaans wel erg grappige Sacha Baron Cohen in de huid van een dictator die in New York belandt. FR | Après Borat et Brüno, le politiquement pas très correct mais généralement très drôle Sacha Baron Cohen se glisse dans la peau d’un dictateur qui se retrouve à New York. EN | After Borat and Brüno, the rather politically incorrect but usually very funny Sacha Baron Cohen is playing a dictator who has just arrived in New York.

The expendables 2 ●●●●

US, 2012, dir.: Simon West, act.: Sylvester Stallone, Jason Statham, Jean-Claude Van Damme, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Huurlingen op leeftijd wisselen verbeten lijf-aan-lijfgevechten af met groteske vuurgevechten. Ondanks de aanwezigheid van Jean-Claude Van Damme stelt de sequel teleur. FR | Des mercenaires d’âge avancé alternent des corps à corps rageurs et des fusillades grotesques. Malgré la présence de JeanClaude Van Damme, cette suite déçoit. EN | Ageing mercenaries alternate between bitter hand-to-hand combat with grotesque gun fights. Despite the absence of JeanClaude Van Damme, the sequel is disappointing.

The Five-Year Engagement ●●●●

US, 2012, dir.: Nick Stoller, act.: Jason Segel, Emily Blunt, 125 min.

ugc de brouckère NL | Op weg naar het altaar komt jonge verloofden heel wat hindernissen tegen. Inspiratie voor de charmante, volwassen romantische komedie werd in het echte leven gezocht. FR | En route pour l’autel, de jeunes fiancés rencontrent pas mal d’obstacles. On a cherché dans la vraie vie l’inspiration pour cette charmante comédie romantique d’adultes. EN | On the way to the altar, a young engaged couple encounter numerous hindrances. This charming, mature romantic comedy was inspired by a true story.

The watch

●●●●

US, 2012, dir.: Akiva Schaffer, act.: Ben Stiller, Jonah Hill, Vince Vaughn, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Vier vaders beginnen een burgerwacht... om van huis weg te zijn en zich te amuseren. Zelfs Jonah Hill kan deze tandeloze komedie niet redden. FR | Quatre pères de famille lancent un comité de surveillance... pour s’éloigner de leur domicile et s’amuser. Même Jonah Hill n’est pas capable de sauver cette comédie qui manque de mordant. EN | Four fathers start a neighbourhood watch...so they can get out of the house and have some fun. Even Jonah Hill can’t save this inane comedy.

to rome with love

●●●●

US, IT, 2012, dir.: Woody Allen, act.: Alec Baldwin, Roberto Begnini, Alessandra Mastronardi, 100 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Alleen de moeite als u Woody Allen zelf nog eens aan het werk wil zien in een Woody Allen. FR | Allez-y seulement si vous voulez voir encore une fois Woody Allen à l’œuvre dans un Woody Allen. EN | Only worth watching if you would like to see Woody Allen act in a Woody Allen film again.

total recall

●●●●

US, 2012, dir.: Len Wiseman, act.: Colin Farrell, Kate Beckinsale, Jessica Biel, 120 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère NL | Een gefrustreerde arbeider laat zich een leven als superspion inplanten. Fletse remake van de scifiklassieker van Paul Verhoeven en Arnold Schwarzenegger. FR | Un ouvrier frustré se fait implanter une vie de super espion. Pâle remake du classique de science-fiction de Paul Verhoeven avec Arnold Schwarzenegger.

EN | A frustrated labourer has the life of a super spy implanted in his brain. Dull remake of the sci-fi classic by Paul Verhoeven and Arnold Schwarzenegger.

trishna

●●●●

UK, 2011, dir.: Michael Winterbottom, act.: Freida Pinto, Riz Ahmed, 115 min.

aventure, vendôme NL | Snelfilmer en wereldreiziger Winterbottom verfilmt de roman Tess of the d’Urbervilles, maar situeert het tragisch verhaal in het Indië van vandaag. FR | Michael Winterbottom, le globe-trotter qui filme plus vite que son ombre, adapte le roman Tess of the d’Urbervilles mais situe l’intrigue tragique dans l’Inde d’aujourd’hui. EN | Prolific filmmaker and world traveller Winterbottom has made a version of the novel Tess of the d’Urbervilles, but has set the tragic tale in modern-day India.

Un bonheur n’arrive jamais seul ●●●●

FR, 2012, dir.: James Huth, act.: Gad Elmaleh, Sophie Marceau, 110 min.

aventure NL | Een nachtraaf lijkt in alles het tegengestelde van Charlotte, een hardwerkende, tweemaal gescheiden moeder van drie. Toch klikt het. Marceau en Elmaleh doen dat niet slecht. FR | Un noctambule semble en tous points l’opposé de Charlotte, travailleuse acharnée, mère deux fois divorcée de trois enfants. Et pourtant, ça colle. Marceau et Elmaleh s’en tirent pas trop mal. EN | A night owl appears to be the complete opposite of Charlotte, a hard-working, twicedivorced mother of three. But they hit it off. Marceau and Elmaleh do quite well.

Un monde sans femmes ●●●●

FR, 2012, dir.: Guillaume Brac, act.: Vincent Macaigne, Laure Calamy, 83 min.

galeries NL | Een eenzaat zonder vrouwen in zijn leven laat zijn oog vallen op een jonge moeder en haar dochter die een vakantiehuis huren. Lichtvoetig en delicaat. FR | Un solitaire sans femme dans sa vie se rapproche d’une jeune mère et de sa fille venues louer une maison de vacances. Léger et délicat. EN | A loner without a woman in his life falls in love with a young mother and her daughter who are renting a holiday cottage. Light-hearted and delicate.

Viva Riva!

●●●●

CG, BE, 2010, dir.: Djo Tunda Wa Munga, act.: Patsha Bay, Manie Malone, 100 min.

is een zwoele, snedige genrefilm over de onderbuik van Kinshasa. Niet foutloos, maar een plezier om naar te kijken. FR | Le premier film congolais à voir le jour depuis des années est un film de genre sensuel et subtil sur les bas-fonds de Kinshasa. Pas parfait, mais bien agréable à regarder. EN | The first Congolese feature film in years is a sultry, witty genre film about Kinshasa’s underworld. Not flawless but a joy to watch.

What to Expect When You’re Expecting ●●●●

US, 2012, dir.: Kirk Jones, act.: Cameron Diaz, Jennifer Lopez, 110 min.

kinepolis NL | Deze romantische komedie over het krijgen van baby’s baart slechts clichés en flauwe grappen. FR | Cette comédie romantique sur le fait de devenir parents n’engendre que des clichés et des gags qui tombent à plat. EN | This romantic comedy about having babies bears only bad clichés and lame jokes.

woody allen: a documentary ●●●● US, 2011, dir.: Robert Weide, 113 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een intieme blik op het leven, de carrière en het werk van de regisseur van Annie Hall en Midnight in Paris. Een hoofdstuk over Mia Farrow ontbreekt vreemd genoeg. FR | Un regard intime sur la vie, la carrière et l’œuvre du réalisateur d’Annie Hall et de Midnight in Paris. Bizarrement, il manque un chapitre sur Mia Farrow. EN | An intimate look at the life, career, and work of the director of Annie Hall and Midnight in Paris. Strangely enough, it mentions nothing at all about Mia Farrow.

Wuthering Heights

●●●●

UK, 2011, dir.: Andrea Arnold, act.: James Howson, Solomon Glave, Shannon Beer, 130 min.

actor’s studio NL | Woeste hoogten, de onverwoestbare roman van Emily Brontë is al vele malen verfilmd, maar nog nooit zo woest en eigentijds als nu. Je kunt de heide ruiken, de passie voelen, de harten horen breken. FR | Les Hauts de Hurlevent, l’inusable roman d’Emily Brontë, a déjà été adapté plusieurs fois, mais jamais de façon aussi enflammée et contemporaine. On peut respirer la bruyère, sentir la passion et entendre les cœurs qui se brisent. EN | Wuthering Heights, the enduring novel by Emily Brontë, has been filmed many times, but it has never been as wild and contemporary as this. You can smell the heather, feel the passion, hear the hearts break.

Aventure NL | De eerste Congolese speelfilm in jaren

63


4/9 cinema 29/8 64

superstar

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles 02-512.16.96

11 Flowers OVfr 17.15 À perdre la raison OVnl 19.20 Cornouaille OVnl 13.30 (1, 2/9), 19.40 (29, 31/8, 1 > 4/9) Detachment OVfr 19.25 Et si on vivait tous ensemble ? OVnl 12.55 (1, 2/9) Fireworks Wednesday OV+ 13.05 (1, 2/9) Happy Ever Afters OV+ 21.20 Intouchables OVnl 15.05 Le Grand Soir OVnl 17.50 Les nouveaux chiens de garde OV 21.30 Mains armées OV 21.35 On the Road OV+ 16.45 SuperClásico OV+ 14.50 Wuthering Heights OV+ 15.25 Short Screens #19 : Beyond Bollywood – un autre cinéma indien OV 19.30 (30/8)

Aventure ciné confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Adieu Berthe OVnl 15.50 (29/8 > 3/9) De leur vivant OVnl 14.20 De rouille et d’os OV 19.20 Elles OVnl 17.00 Headhunters OV+ 21.30 Ice Age 4: Continental Drift (3D) FR 14.10 (30/8, 1 > 3/9) Le prénom OVnl 17.40 Madagascar 3: Europe’s Most Wanted FR 14.00 Moonrise Kingdom OV+ 21.40 Skoonheid OVfr 19.00 The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 19.30 (29/8 > 3/9) Trishna OVfr 17.35 Un bonheur n'arrive jamais seul OV 15.40 Viva Riva! OVfr 21.15

CASA DO BRASIL Louizaln. 350 av. Louise Elsene/Ixelles 02-640.20.15 / www.brasbruxelas.be

Mutum (S. Kogut) OVfr 16.00 (29/8)

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79

Brave FR 15.45 (1/9), 17.30 (30/8) Dr. Seuss' The Lorax FR 15.30 (30/8), 16.00 (2/9) Du vent dans mes mollets OV 18.00 (31/8, 2/9), 20.15 (29/8, 1, 3/9) Ice Age 4: Continental Drift FR 16.00 (31/8) Madagascar 3: Europe's Most Wanted FR 16.00 (29/8), 18.00 (1/9) Quand je serai petit OV 18.00 (29/8, 3/9), 20.15 (1/9) Sammy 2: Escape from Paradise FR 13.45

(1, 2/9), 14.00 (29, 31/8) The Dark Knight Rises OV+ 20.00 (30/8) Total Recall FR 20.00 (2/9)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

B-movies from the 1920s/Films B des années 1920: His Own Law (J. Parker Read) (stille film muet) OV 20.00 (1/9 + piano) Out of the Snows (R. Ince) (stille film muet) OV 20.00 (3/9 + piano) Classics: Het meisje met de hoedendoos/La jeune fille au carton à chapeau (B. Barnet) (stille film muet) OV+ 18.00 (2/9 + piano) Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles (C. Akerman) OV 17.00 (1/9) Mon oncle (J. Tati) OVnl 17.00 (2/9) Mouchette (R. Bresson) OVnl 16.00 (2/9) Shadow of a Doubt (A. Hitchcock) OV+ 19.00 (2/9) The Spirit of the Beehive (V. Erice) OV+ 18.00 (1/9) Clint Eastwood: For a Few Dollars More (S. Leone) OV+ 21.00 (2/9) Hang ’Em High (T. Post) OV+ 20.00 (4/9) The Good, the Bad and the Ugly (S. Leone) OV+ 19.00 (3/9) Documentaire: Joris Ivens, verzetsstrijder/résistant : The 400 Million (J. Ivens, J. Ferno) OV+ 20.00 (2/9) Don Siegel: The Verdict OV+ 21.00 (4/9) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Terms of Endearment (J. Brooks) OV+ 15.00 (30/8) Patrick Dewaere: La clef sur la porte (Y. Boisset) OVnl 18.00 (31/8) Paradis pour tous (A. Jessua) OV 21.15 (30/8) Série noire (A. Corneau) OVnl 19.15 (30/8) René Clair: La Française et l’amour (R. Clair, H. Verneuil, M. Christian-Jaque, H. Decoin, J. Delannoy, J. Le Chanois, M. Boisrond) OVnl 16.00 (30/8) Tout l’or du monde OVnl 17.30 (30/8) Road Movie, USA: Lost in America (A. Brooks) OV+ 18.30 (30/8) Route One USA (R. Kramer) OV 19.00 (29/8) Sci-fi-animatie/Animation sci-fi: La planète sauvage (R. Laloux) OV 17.00 (29/8) Renaissance (C. Volckman) OV 17.00 (31/8) Summer of Photography: La Région Centrale (M. Snow) OV 19.30 (29/8) Summer of Photography 2 (A. Brunel, L. Buñuel) OV 20.15 (30/8) The Man with No Name: Last Man Standing (W. Hill) OV 21.00 (1/9) The Glass Key (S. Heisler) OV+ 15.00 (2/9) Yojimbo (A. Kurosawa) OV+ 19.00 (4/9)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis Up, Up and Away: The Last Man on Earth (J. Blystone) (stille film muet) OV 20.00 (31/8 + piano) Himmelskibet (R. Holger-Madsen) (stille film muet) OV 18.00 (29/8 + piano) Woeste wijven/Femmes féroces: Sheena: Queen of the Jungle (J. Guillermin) OV+ 21.00 (31/8) The Amazons (T. Young) OV+ 19.00 (31/8)

fLAGEY H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

André Delvaux: De man die zijn haar kort liet knippen OVfr 17.30 (2, 4/9), 19.30 (1/9) Rendez-vous à Bray OV 17.30 (3/9) Documentaires: Le dictionnaire selon Marcus (M. Jiménez) OV 21.30 (4/9) Héros sans visage (M. Jiménez) OV 19.30 (4/9) Federico Fellini: Amarcord OV+ 17.30 (29/8) Roma OV+ 19.30 (31/8) Marlon Brando: A Dry White Season (E. Palcy) OV+ 17.30 (31/8) Parijs, gezien door.../Paris, vu par...: Les Triplettes de Belleville (S. Chomet) OVnl 19.45 (29/8) The Merry Widow (E. Lubitsch) OV+ 21.30 (29/8), 21.45 (31/8) Les enfants du paradis: boulevard du crime (M. Carné) OV 19.30 (30/8) Les enfants du paradis: l’homme blanc (M. Carné) OVnl 21.30 (30/8) Richard Olivier: Richard Olivier 1 OV 17.30 (30/8) Robert Mitchum: Angel Face (O. Preminger) OV+ 15.30 (2/9), 21.30 (1/9) Out of the Past (J. Tourneur) OV+ 17.30 (1/9) The Night of the Hunter (C. Laughton) OV+ 19.30 (2/9) Vlaamse landschappen/Paysages flamands: Taxandria (R. Servais) OV+ 5.30 (1/9), 19.30 (3/9)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-514.74.98 / www.galeries.be

A Simple Life OV+ 11.45 (31/8, 1, 3, 4/9), 15.50, 17.35, 19.50 (29/8 > 2, 4/9) Holy Motors OVnl 18.30, 21.45 Laurence Anyways OVnl 11.00 (1 > 4/9), 20.40 Lola OV 16.50, 23.45 (1/9) Medea OV+ 20.00 (3/9) Mobil Home OVnl 14.00, 18.05, 19.55, 22.05 (29/8 > 2/, 4/9) Mijn avonturen door V. Swchwrm OV 15.00 (29/8, 1/9) Quand je serai petit OV 13.10, 15.00 (30, 31/8, 3, 4/9) The Deep Blue Sea OV+ 11.15 (29, 31/8 > 4/9), 15.40 Un monde sans femmes OV 14.00, 23.55 (1/9) Galeries+: Le trop petit prince (3+) (zonder/sans dial.) 11.00 (1/9 + workshop FR) Où est la maison de mon ami ? (8+) OV+ 15.00 (2/9) Regardons autour de nous (6+) (kortfilms/ courts métrages) OVfr 11.00 (30/8)

4: Miami Heat OV+ 14.15, 16.45 - FR 14.15, 16.45, 20.15, 22.45 Step Up 4: Miami Heat (3D) OV+ 20.00, 22.15 - FR 14.30 (29/8 > 2/9), 17.15 Superstar OV 14.15, 17.00, 19.45, 22.30 The Dark Knight Rises OV+ 13.45, 17.30, 20.00, 21.00, 22.00 - FR 13.30, 17.00, 20.00, 22.00 The Watch OV+ 20.15, 22.30 (31/8 > 2/9) - FR 16.45 (29/8 > 2/9) Total Recall OV+ 14.00, 16.45, 20.00, 22.45 - FR 14.15 (30/8 > 4/9), 17.00 (30/8 > 4/9), 19.45, 22.30 What to Expect When You're Expecting OV+ 20.00 (30/8 > 4/9)

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

2 Days in New York OV+ 21.30 (29, 31/8, 1 > 4/9) El agua del fin del mundo OV+ 15.35 (2/9) Elena OV+ 17.15 (1, 2/9) Je suis venu vous dire... 17.40 (1, 2/9) La source des femmes OV+ 15.20 (2/9) Le cochon de Gaza OV+ 21.20 Midnight in Paris OV+ 19.35 (29, 31/8, 1 > 4/9) Shame OV+ 19.20 Allemagnifik: Jenseits der Stille OVfr 19.30 (30/8) Kinshasa Symphony OVfr 21.30 (30/8)

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Brave FR 13.05, 15.15, 17.25, 19.35 (29/8 > 2, 4/9) Friends with Kids OV+ 17.20, 19.45, 22.00 Headhunters OV+ 21.50 Ice Age 4: Continental Drift FR 13.05, 15.10, 17.15 Le Guetteur OVnl 19.30 (3/9, avt-pr.) Madagascar 3: Europe's Most Wanted FR 13.05, 15.10 Magic Mike OV+ 13.00, 15.15, 17.30, 19.45, 22.00 ParaNorman FR 13.30, 15.30, 17.30 ParaNorman (3D) OV+ 18.00, 20.00 - FR 14.00, 16.00 Sammy 2: Escape from Paradise FR 13.10, 15.15 Sammy 2: Escape from Paradise (3D) FR 17.25 Step Up 4: Miami Heat OV+ 17.20 Step Up 4: Miami Heat (3D) OV+ 13.05, 15.15, 19.40, 21.50 Superstar OVnl 14.00, 16.30, 19.40, 22.00 The Dark Knight Rises OV+ 14.00, 17.30, 20.00, 21.15 The Expendables 2 OV+ 13.00, 15.15, 17.30, 19.50, 22.00 The

Five-Year Engagement OV+ 19.30, 22.00 The Watch OV+ 22.00 To Rome with Love OV+ 19.30, 22.00 Total Recall OV+ 14.00, 17.00, 19.35, 22.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

360 OV+ 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 Associés contre le crime... OV 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 Brave OV+ 17.10, 19.20 - FR 13.00, 15.10, 17.20 Cornouaille OVnl 19.20, 21.40 Dr. Seuss' The Lorax FR 13.10, 15.10 Du vent dans mes mollets OV 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.40 Ice Age 4: Continental Drift FR 13.05, 15.10, 17.15 Le prénom OV 19.15, 21.40 Madagascar 3: Europe's Most Wanted FR 13.00, 15.10 Magic Mike OV+ 14.00, 16.30, 19.00, 21.40 Mobil Home OVnl 13.05, 15.10, 17.20, 19.25, 21.40 ParaNorman FR 13.00, 15.05, 17.10 ParaNorman (3D) OV+ 19.25 - FR 17.15 Sammy 2: Escape from Paradise FR 13.00, 15.05, 17.10 Snow White and the Huntsman OV+ 21.35 Superstar OVnl 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 The Angels' Share OV+ 19.30, 21.45 The Dark Knight Rises OV+ 14.00, 17.30, 19.30, 21.15 The Dictator OV+ 13.10 (21, 22/6), 15.15 (20 > 24/6), 17.20 (20 > 24/6), 19.30, 21.35 To Rome with Love OV+ 14.00, 16.30, 19.15, 21.45 Woody Allen: a Documentary OVfr 21.45

VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

7 Days in Havana OV+ 16.20, 18.55, 21.15 A Simple Life OV+ 14.00, 16.30, 19.00, 21.25 Couleur de peau : Miel OVnl 15.55 Laurence Anyways OV+ 14.00 Little Glory OV+ 19.30 (4/9, avt-pr.) SuperClásico OV+ 17.00, 19.00 (29/8 > 3/9), 21.00 (29/8 > 3/9), 21.40 (4/9) The Angels' Share OV+ 13.50, 17.20, 19.30, 21.40 To Rome with Love OV+ 14.20, 16.40, 19.20, 21.35 Trishna OV+ 14.10

Associés contre le crime...

Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

Abraham Lincoln: Vampire Hunter OV+ 22.15 Abraham Lincoln: Vampire Hunter (3D) FR 22.30 ATM OV+ 19.45 (30/8 > 4/9), 21.00 (30/9, 3, 4/9) Brave NL 14.15, 16.45 (29/8 > 2/9) - FR 14.15, 17.00, 19.45 Brave (3D) OV+ 20.00 Chernobyl Diaries OV+ 22.15 (30/8 > 4/9) Dr. Seuss' The Lorax FR 14.30 (29/8 > 2/9) Expendables 2 OV+ 14.30, 17.30, 19.45, 20.15, 21.00 (29, 30/8, 3, 4/9), 22.45 - FR 14.15, 17.15, 19.45, 21.00 (29, 30/8, 3, 4/9), 22.15 Friends with Kids OV+ 22.30 Ice Age 4: Continental Drift FR 16.45 Ice Age 4: Continental Drift (3D) NL 14.30, 17.00 - FR 14.15 (29/8 > 2/9), 19.45 Les Kaïra OV 22.15 (30/8 > 4/9) Madagascar 3: Europe's Most Wanted NL 14.15 - FR 14.15, 16.45 Magic Mike OV+ 14.15, 16.45 (29/8 > 2/9), 20.00, 22.45 - FR 16.45 (29/8 > 2/9), 19.45, 22.15 ParaNorman (3D) OV+ 19.45 - NL 14.15 (29/8 > 2/9), 17.15 - FR 14.45 (29/8 > 2/9), 17.15, 19.45, 22.15 Prometheus (3D) OV+ 22.30 (30/8 > 4/9) Red Lights OV+ 14.15, 17.00, 19.45, 21.00 (29, 30/8, 3, 4/9), 22.30 Sammy 2: Escape from Paradise NL 17.15 (29/8 > 2/9) - FR 14.30, 17.00 (29/8 > 2/9) Sammy 2: Escape from Paradise (3D) NL 14.15 - FR 14.45 (29/8 > 2/9), 17.15 Snow White and the Huntsman OV+ 20.30, 21.00 (29, 30/8, 3, 4/9) Step Up

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

7

13/9

weekend - week-end : 31/8 (19.00) > 3/9 (19.00)

Anderlecht Koloniale Veteranensq. 6 sq. des Vétérans Coloniaux 02-521.71.17 / Bergensestwg. 1013 chée de Mons, 02-521.94.41 Brussel/Bruxelles av. de Stalingradln. 103, 02-511.61.75 / Vlaamsestwg. 101 rue de Flandre 02-513.36.92 / rue Franklinstr. 62, 02-733.11.62 Elsene/Ixelles Boondaalsestwg. 312 chée de Boondael, 02-647.93.83 / Elsensestwg. 357 chée d’Ixelles, 02-648.04.19 Etterbeek rue Baron De Castrostr. 85, 02-734.22.43 Evere Haachtsestwg. 999 chée de Haecht, 02-216.68.53 Jette av. F. Lecharlierln. 134, 02-426.68.35 Laken/Laeken av. Stienonln. 65, 02-478.40.83 Molenbeek Leopold II-ln. 136 bd Léopold II, 02-414.21.82 Schaarbeek/Schaerbeek bd Lambermontln. 215, 02-216.36.31 / av. Rogierln. 407, 02-734.86.67 St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe Groot Bijgaardenstr. 405 rue de Grand-Bigard, 02-465.55.90 St.Gillis/St-Gilles chée de Waterloosestwg. 347, 02-537.45.69 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode Koningsstr. 189 rue Royale 02-217.71.44 St.-Lambrechts-Woluwe/WoluweSt-Lambert Gouddalln. 130 av. du Val d’Or, 02-772.83.42 Ukkel/Uccle av. Brugmannln. 528, 02-343.18.26 Vorst/Forest av. Van Volxemln. 335, 02-344.71.63 Watermaal-Bosvoorde/ Watermael-Boitsfort av. L. Wienerln. 116, 02-672.47.95

week - semaine : 3/9 (19.00) > 7/9 (19.00)

Anderlecht rue d’Aumalestr. 74, 02-521.75.39 / Onderwijsstr. 140 rue de l’Instruction, 02-521.05.71 Brussel/Bruxelles Vlaamsestwg. 4 rue de Flandre, 02-512.63.97 / IJzerenkruisstr. 50 rue de la Croix de Fer, 02-218.63.71 Elsene/Ixelles Elsensestwg. 274 chée d’Ixelles, 02-648.37.60 / Kroonln. 384 av. de la Couronne, 02-648.32.71 Etterbeek Oudergemseln. 344 av. d’Auderghem, 02-647.43.93 Jette rue F. Lenoirstr. 38, 02-426.13.67 Ganshoren rue F. Beeckmansstr. 31, 02-427.61.72 Laken/Laeken bd E. Bockstaelln. 330, 02-479.54.47 Oudergem/Auderghem Tervuursestwg. 46A chée de Tervuren, 02-672.37.65 Schaarbeek/Schaerbeek Generaal Eenensstr. 98 rue Général Eenens, 02-215.26.01 / Leuvensestwg. 497 chée de Louvain, 02-735.82.56 / pl. Wapperspl. 1, 02-734.13.59 St.-Gillis/St-Gilles Waterloosestwg. 347 chée de Waterloo, 02-537.45.69 St.-Lambrechts-Woluwe/WoluweSt-Lambert av. De Broquevilleln. 131, 02-770.77.79 Ukkel/ Uccle chée d’Alsembergsestwg. 947, 02-376.80.64 Vorst/ Forest Brusselsestwg. 299 chée de Bruxelles, 02-343.02.277 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort av. L. Wienerln. 116, 02-672.47.95

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

norah jones festival kanal leigh ledare


Agenda magazine opens doors! NL ❙ AGENDA heeft eindelijk een meertalige stek op het wereldwijde web. Op agendamagazine.be vindt u alle artikels uit het papieren magazine, aangevuld met extra tekst- en beeldmateriaal, filmpjes, audiofragmenten, maar ook exclusieve onlineberichten en een terugblik op onze avonturen in de stad. U krijgt dus nog meer film, muziek, theater, dans, expo’s, shops, restaurants, cafés… En een sneak peek in de Wunderkammers van onze Brusselse kunstenaars.

FR ❙ AGENDA s’offre enfin un petit coin trilingue au sein du World Wide Web. Sur agendamagazine.be, vous retrouverez tous les articles du magazine papier, enrichis de textes inédits, de photos, de vidéos et d’extraits sonores, mais aussi des infos exclusives et des comptes rendus de nos aventures urbaines. Encore plus de cinéma, de musique, de théâtre, de danse, d’expositions et de conseils shopping, restos, cafés... Avec en prime les visites approfondies de Wunderkammers d’artistes bruxellois.

LIKE tweet

EN ❙ AGENDA finally has its own multilingual niche on the worldwide web. At agendamagazine.be you will find all the articles from the paper magazine, as well as extra material (both text and photographs), wee films, and audio excerpts – as well as exclusive online reports and a look back at our adventures in the city. In other words, even more than before about films, music, theatre, dance, exhibitions, shops, restaurants, cafes... And a sneak peek into Brussels artists’ studios.

agendamagazine.be


Agenda - editie 1342  

Agenda van 29 augustus 2012

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you