Agenda - editie 1258

Page 1

10

16 | 12 | 2010 #1258

superamas claude semal smoorverliefd robert crumb NL | FR | EN

the drums summer vibes

stacey kent

frenchy jazz

kaboom

gregg araki

armwoede

guy dermul & kvs zijn boos


T HE VA N JE T S

BRIN G M E T HE HORIZO N

01.11.’10 – 31.01.’11 12.12 I THE LOW FREQUENCY IN STEREO THE MEGAPHONIC THRIFT + STEN OVE TOFT SILJE NES 20.01 I LASSE MARHAUG (JAZKAMER) MAJA RATKJE (SPUNK/FE-MAIL) LASSE MARHAUG & MAJA RATKJE (DUO) POP-UP MUSIC STORE EXPO’S (TRUE NORWEGIAN BLACK METAL BY PETER BEST, ...) DOCUMENTARIES UNIQUE (FREE) A1 POSTER ‘NORWAY NOW’ BY KIM HIORTHØY

10.12 11.12 12.12 13.12 17.12

I I I I I

MINTZKOV + TOMMIGUN THE VAN JETS + GO BACK TO THE ZOO BAND OF GYPSIES: TARAF DE HAIDOUKS & KOCANI ORKESTAR ANGUS & JULIA STONE + MODDI PATRICK RIGUELLE, JOHN TERRA, MARIE DAULNE, LADY LINN, …

SONGS FROM THE BRILL BUILDING - FINALE

21-22-23.12 I OZARK HENRY 23.12 I COCA-COLA SESSIONS: ADDICTED KRU SOUND FEAT. SELAH SUE + NETSKY 07-08-09.01 I KAPITEIN WINOKIO - BERENCONCERT 14-15.01 I CHANNEL ZERO 20.01 I BRING ME THE HORIZON + THE DEVIL WEARS PRADA + ARCHITECTS TEK-ONE (LIVE)

21.01 I HANNELORE BEDERT 22-24.01 I KOMMIL FOO DE LUXE EXTRA CONCERT 23.01 I KOMMIL FOO DE LUXE 26.01 I TURALURA - ROCKERS ZINGEN TURA met o.a. ARID, ARNO, BART PEETERS, CUSTOMS, DAAN, EVA DE ROOVERE, K’S CHOICE, MAURO PAWLOWSKI, MEURIS, MINTZKOV, NOVASTAR, THE VAN JETS, TRIGGERFINGER en WILL TURA

T UR A LUR A

A DAY TO REM EM BER

KO M MIL FOO

27.01 I BUURMAN ‘FLOU ARTISTIEK’ - PREMIÈRE 28.01 I MURDER + TRUE BYPASS 29-30.01 I HOOVERPHONIC 31.01 I ANGELS & AIRWAVES + NEON TREES 01.02 I THE CULT + MASTERS OF REALITY 02.02 I THE SCRIPT 02.02 I KRIS DE BRUYNE & BAND ‘LA MATANZA SONGS’ 04.02 I REWIND ARBEID ADELT! PLAYS ‘JONGE HELDEN’ (1983) 05.02 I DE NIEUWE SNAAR ‘FOOR 11 FINALE’ 06.02 I WOODEN WAND + RYAN FRANCESCONI + KISS THE ANUS OF A BLACK CAT 07.02 I RICHARD THOMPSON BAND 08.02 I A DAY TO REMEMBER 09.02 I PUGGY 11.02 I GOOSE 14.02 I FRAN HEALEY 14.02 I CITIZEN COPE 15.02 I ALL TIME LOW + YOUNG GUNS 16.02 I IRON AND WINE 16.02 I TWIN SHADOW 17.02 I COLD WAR KIDS 18.02 I EMPYR 19.02 I ARID 20.02 I TE GEK 4 MET O.A. YEVGUENI, NEEKA, MEURIS, WILLY WILLY & ISOLDE LASOEN, ISBELLS, HELMUT LOTTI & WALTER DE BUCK & DE LAATSTE SHOWBAND 24.02 I BAND OF HORSES + MIKE NOGA AND THE GENTS 26.02 I BEN L’ONCLE SOUL 27.02 I ABSYNTHE MINDED UNPLUGGED FINALE 01.03 I HURTS + CLARE MAGUIRE 02.03 I THE WAR ON DRUGS 03.03 I A TRIBUTE TO ALAN LOMAX: THE GOLDEN GLOWS + ROLAND 05.03 I WIR SIND HELDEN 10.03 I ROBYN 15.03 I ABD AL MALIK 16.03 I ESTRELLA MORENTE 17.03 I YAEL NAIM 18.03 I MELINGO 20.03 I LADY LINN AND HER MAGNIFICENT SEVEN 24.03 I YEVGUENI 27.03 I 20.00 KYUSS LIVES! 27.03 I 15.00 KYUSS LIVES! 28.03 I ALOE BLACC & THE GRAND SCHEME + MAYA JUPITER


inhoud sommaire inside

08 06 De KVS sluit het Europese jaar van de armoede af met Armwoede, een maandprogramma met artistieke producties, socioculturele initiatieven en politiek-wetenschappelijke debatten. Theatermaker Guy Dermul presenteert er de première van de KVS-productie Barakstad

10 Their hit “Let’s Go Surfing” made the Drums one of the hottest acts of 2010. The Brooklyn-based art-poppers will be at the AB soon to treat us to some much-needed summer vibes

10

12 De Turks-Antwerpse elektronicawizard en dj Merdan Taplak kruipt het podium van Bronks op met een jeugdtheatervoorstelling rond Nasreddin, de Turkse Tijl Uilenspiegel 13 « La Belgique est une source inépuisable d’interrogations multiples. » Claude Semal déclare sa flamme à la Belgique dans S(e)mall Belgian Cabaretje

3

COVER: Guy Dermul © saskia vanderstichele

08 Dans le sillage de Dee Dee Bridgewater et de L’Âme des Poètes, Stacey Kent a enregistré un CD, intitulé Raconte-moi, qui compile douze morceaux mélangeant reprises et compositions originales. Une élégante relation triangulaire entre poésie, chanson et jazz


14

colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18, Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66. Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles Tel.: 02-563.61.63 / Fax: 02-563.63.36 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en Promotie/Distribution et Promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 82.490 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Pierre Michel Rouffiange (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­se­cretaris/secrétaire de rédaction), JeanMarie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Karolien Merchiers, William Petty, Niels Ruëll, Ive Stevenheydens, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Pieter Vreede, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

53

Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18, Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

19 De week van David Richiuso 29

De vijf hoeken van de wereld: Puccini 32 Upcoming concerts 42

Eat & Drink Resto: Le Zinneke 44 Eat & Drink Café: Café Gudule 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy 54 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

WIN!

p.18-20-58

14 Een vette groove en een buitengewone stem, dat zijn de sterktes van de Brusselse band Family Jammin. Hun skankfunk is een kruidige mix van reggae, funk en rock 15 The international performance group Superamas travels around Europe via the dreams of its citizens. The result is Youdream, a production with elements of theatre and television as well as an Internet component

cinema 50 In Kaboom – “Twin Peaks for the Facebook generation and creative rebellion against today’s so-conventional American cinema” – cult director Gregg Araki is back in the same vein as The Doom Generation and Nowhere, his now notorious, hyperstylised, surrealistic teenage doom films of the 1990s 52 Recensie/La critique/Review The chronicles of narnia: the voyage of the dawn treader

AGENDA is een uitgave van/est édité par

Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

4

46

53 Recensie/La critique/Review Machete


viewmaster

EN Just a stone’s throw from where Cityscape stood until February 2009, the artist Arne Quinze has erected an imposing new construction. Sprouting from the lobby of the Aqua Hotel, Blue reaches for the sky above Brussels. Info: www.aqua-hotel-brussels.com © Dieter Telemans

Telex de parade naar syrië

NL Het Brusselse theatergezelschap De Parade (www.deparade.be) trekt deze week opnieuw naar het Midden-Oosten met de productie Dhakara. Na een eerdere tournee door de Palestijnse gebieden begin dit jaar zullen Ina Geerts, Caroline Rottier en Hilde Wils ditmaal spelen in Jordanië, Syrië en Libanon. De actrices brengen er de Franstalige versie van het stuk met boventitels in het Arabisch. In Dhakara – Arabisch voor ‘herinneren’ – haalt auteur-regisseur Rudi Meulemans herinneringen op aan enkele vermoorde PLO-vertegenwoordigers, waaronder Naïm Khader, die in 1982 in Brussel de dood vond. Het verslag van de reis door het Midden-Oosten kunt u volgen op deparadebrussel.blogspot.com. Wie Dhakara in Brussel wil zien, moet nog wachten tot 29 maart voor een voorstelling in de reeks Theater op de Middag van het Paleis voor Schone Kunsten. (GH)

saint-josse joue avec le feu !

FR Le13 décembre, les Suédois de la plus petite commune de Bruxelles, Saint-Josse-ten-Noode, nous invitent à fêter la lumière comme dans le Grand Nord, au moment où elle nous manque le plus, au cœur de l’hiver. Autour d’un grand feu de joie, on pourra danser sur les rythmes endiablés de la fanfare Commando Fête, les percussions Tralala ou encore les notes jazzy de Swing à Jo. Ce bal lumineux s’ouvrira par le lancement de curieux objets pyrotechniques, et ce, afin de sensibiliser les jeunes aux dangers des pétards. Des cracheurs de feu et une distribution de soupe bien chaude achèveront de briser la glace... Le défi du jour : rassembler le plus grand nombre de prénommés Lucie/Luc/Lucia/Luz... Avis à ceux qui portent un prénom de lumière ! De 18 à 21 h à la place Saint-Josse. Info : www.stjosse.irisnet.be. (GH)

5


festival ¦ armwoede troef in de kvs

het wintert in barakstad NL “De winter zal dit jaar erg zichtbaar zijn op straat.” Guy Dermul heeft het helaas niet over sneeuw en ijs, maar over de ellende van de talloze armen in onze stad. Samen met de rest van de KVS-ploeg wil hij armoede op ieders agenda. De KVS reserveert zelf een hele maand voor het thema, en dat is nog maar een begin. michaël bellon

© Saskia Vanderstichele

We kennen de armoedecijfers ondertussen bijna uit het hoofd. Voor Brussel zijn ze al ronduit dramatisch, en de asielcrisis maakt alles alleen maar erger. De KVS staat daarom een hele maand de laatste van dit Europees jaar van de armoede - in het teken van armoede.

6

Op het programma staan tal van projecten, van zuiver artistieke producties over socioculturele initiatieven tot politiekwetenschappelijke debatten. Theatermaker Guy Dermul zette één en ander in gang en presenteert tegelijk de première van de KVS-productie Barakstad.

Guy Dermul: “Het thema ‘armoede’ ligt hier al op tafel sinds de nieuwe KVS-ploeg in 2006 aan de slag ging. Dat het er nu dan toch van gekomen is, heeft dus eigenlijk niet meteen iets met het Jaar van de armoede te maken. Als onze agenda het had toegelaten, dan hadden we trouwens ook bewust niet voor de kerstperiode gekozen. Juist omdat armoede permanent op de agenda moet, niet alleen als de winter er aankomt. Daarom willen we er hier met de KVS nog regelmatig op terugkomen.” U staat met Nico Sturm, David Dermez, het Ictus-ensemble en jazzdrummer Han Bennink op het podium in Barakstad, dat ook armoede als thema heeft. Guy Dermul: Het is belangrijk dat je mensen vindt die een artistieke vertaling van je onderwerp maken. De naam van J.M.H. Berckmans (de pas overleden Antwerpse cultschrijver die aan de rand van de maatschappij leefde en onder meer het boek Het zomert in Barakstad schreef, mb) was allang gevallen. We hebben er nog aan gedacht om hem te vragen iets te schrijven. Hij was iemand die zich zeer goed bewust was van zijn situatie - ook van zijn ziekte want hij was manisch


depressief - maar er een intelligente kijk op had en er met humor mee kon omgaan. De monoloog met gecompileerde fragmenten uit zeven van zijn boeken vormt de hoofdbrok van de voorstelling. Zelf speelt u een monoloog waarin u armoedespecialist Patrick Declerck gestalte geeft. Dermul: Declerck is een Belgische antropoloog, filosoof en psychoanalyticus die in Parijs woont en werkt in het opvangtehuis voor clochards van Nanterre. Hij heeft zelf ook twee jaar bij de clochards op straat geleefd. Les naufragés is een boek daarover. In 2005 heeft hij daar met ‘Le sang nouveau est arrivé’ een pamflet aan toegevoegd waarin hij zowat iedereen die met deze zaken te maken heeft - ook de overheid en de hulpverlening waartoe hijzelf behoort - onderuithaalt. Hij klaagt aan dat er over clochardisme geen wetenschappelijke expertise bestaat, hoewel het gaat om mensen die ziek zijn of worden en zo moeten worden behandeld. Zijn discours gaat ook over ‘normaliteit’: wie bepaalt de norm, en laat gebeuren dat diegene die ervan afwijkt binnen de kortste keren in de meest extreme armoede kan terechtkomen.

De derde stem in de voorstelling, de monoloog die u schreef voor David Dermez, zorgt voor tegengewicht. Dermul: Die monoloog is sterk gebaseerd op de ideeën van Theodore Dalrymple. Als psychiater die in verschillende bijstandswijken en gevangenissen werkte, heeft die ook recht van spreken. Ik was een beetje laat om hem te ontdekken, want toen ik hem begon te googelen zat ik meteen op de site van het Vlaams Belang. Ook Bart De Wever heeft hem als inspiratiebron genoemd voor zijn ideeëngoed dat ingaat tegen de illusie van de totale vrijheid uit

de jaren 1960, dat mensen suste met uitkeringen en subsidies ten koste van hun zelfredzaamheid. Jean-Marie Dedecker heeft er ook zijn mosterd gehaald. Het woord ‘pamperen’ is bijvoorbeeld van Dalrymple. Zijn conclusies zijn soms hallucinant simplistisch en veralgemenend, maar er zitten ook terechte bemerkingen en waarheden tussen. Het is belangrijk om daarover in gesprek te gaan. 7, 8, 11 > 16/1, 20.00 (16/1: 15.00), €10/16, KVS_BOL, NL, sur-titré en FR/ subtitled in EN

FR Le KVS souhaite que le thème de la pauvreté soit à l’ordre du jour de chacun et montre l’exemple en y consacrant d’ores et déjà tout un mois. De nombreux projets sont inscrits au programme, depuis des productions purement artistiques jusqu’à des débats politico-scientifiques, en passant par des initiatives socioculturelles. EN The KVS would like poverty to be a permanent item on everybody’s agenda and is setting the example by reserving a whole month for the theme. The programme features numerous projects, from purely artistic productions and socio-cultural initiatives to politico-scientific debates.

ARMWOEDE/PAUVÉRITÉ/POWERTY

WIN! p.18

13/12 > 16/1 KVS_Box Arduinkaai 9 quai des Péniches, Brussel/Bruxelles, KVS_BOL Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, info@kvs.be, www.kvs.be www.armwoede.be

de kvs springt in de bres NL Armwoede trekt een maand lang met tal van projecten ten strijde tegen armoede. Van zuiver artistieke producties over socioculturele initiatieven tot politiek-wetenschappelijke debatten. Agenda maakte een kleine selectie. Debatten De spil van Armwoede is de gesprekkenreeks ‘Têteà-Tête’, waarin telkens een expert (de academici Riccardo Petrella en Philippe Van Parijs, psychoanalyticus Patrick Declerck, schrijfster en activiste Susan George) en een politicus (Frank Vandenbroucke, Karel De Gucht, Paul Magnette of de Braziliaanse senator Eduardo Suplicy) zonder moderator tot een probleemoplossend gesprek moeten komen. Ervaringsdeskundige armoede en sociale uitsluiting Caro Bridts, internationaal consultant en publicist Francine Mestrum en zanger Stijn Meuris volgen alle gesprek-

ken en formuleren op 16 januari hun Statement of powerty. • 17 & 21/12 & 4 & 10/1, 19.00, 16/1, 18.00, gratis, KVS_BOX Actie Theatermaker en beeldend kunstenaar Benjamin Verdonck zal geregeld onaangekondigd opduiken in de stad met artistieke interventies. Op 13 december om 16.00u houdt hij ook een speech in de KVS_BOL. Theater De Brusselse gezelschappen Transquinquennal en Groupe TOC geven in Capital confiance een ironische voorstelling over de financiële crisis. • 15

& 16/12, 20.30, €10/16, KVS_BOX Muziek Componist Walter Hus, de drijvende kracht achter de Marollenopera, stelt een orkest samen met Brusselse straatmuzikanten. Het Brussels Street All Stars Orchestra geeft twee concerten en speelt ook op het eindfeest. • 17/12 & 4/1, 21.00, gratis, KVS_BOX Expo Vormgeefster Ann Weckx stelt in de KVS foto’s tentoon van oudere mensen in steden overal in de wereld en in Brussel, en maakt aan het onthaal een compositie met het beeldend werk van men-

sen die in armoede leven. In Café Congo hangen foto’s die de Vrienden van Het Huizeke uit de Marollen maakten met Studio Marcel van de Brusselse fotograaf Vincen Beeckman. Feest Het slotfeest in de BOX wordt opgeluisterd door het Brussels Street All Stars Orchestra, de zangers van de Marollenopera en Charlie O. op zijn hammondorgel. Kookteams van organisaties die met mensen in armoede werken, bereiden een feestmaal onder leiding van topkok Pierre Wynants van Comme Chez Soi. • 16/1, 19.00, €20.00, KVS_BOX

7


Sa déclaration d’amour FR ❙ La chanson française reste une source d’inspiration intéressante pour les artistes de jazz. Dans le sillage de Dee Dee Bridgewater et de L’Âme des Poètes, Stacey Kent a enregistré un CD, intitulé Racontemoi, qui compile douze morceaux mélangeant reprises et compositions originales. Une élégante relation triangulaire entre poésie, chanson et jazz. georges tonla briquet La biographie de la vocaliste jazz américaine ressemble à un standard de jazz du Great American Songbook, son matériel favori. Stacey Kent a grandi avec Joni Mitchell, Ella Fitzgerald et les Broadway musicals. Pendant ses études de littérature à Londres, elle a rencontré le saxophoniste de jazz Jim Tomlinson, qu’elle a épousé. La littérature s’est alors retrouvée

8

en arrière-plan pour faire place au jazz. Avec succès, car son premier album Close Your Eyes (1997) a récolté d’élogieuses critiques un peu partout. Blue Note aussi a bien su évaluer son potentiel : un contrat plus tard, et Breakfast On The Morning Tram sortait en 2007. La France, surtout, a été séduite par les charmes de cette attachante chanteuse de jazz. Elle s’est

même vu décerner le titre de Chevalier de l’ordre des Arts et des Lettres. Il n’est dès lors pas étonnant qu’après quelques CD reprenant des standards de jazz américains, elle se soit entièrement plongée dans la culture de la chanson. Mais cela cache bien d’autres choses. Sur votre premier album pour Blue Note, vous présentiez déjà quelques chansons de


jazz ¦ stacey kent en français dans le texte

Gainsbourg. Bien que vous ne viviez pas en France, vous avez maintenant un CD complet avec du matériel français. D’où vient ce lien ? STACEY KENT : En effet, je ne vis pas en France, mais dans le Sussex, en Angleterre, où le CD a d’ailleurs été enregistré. Pourtant, l’idée a germé spontanément. Mon grand-père ayant étudié et vécu pendant des années en France, on m’a inculqué l’amour du français très jeune. C’est pourquoi Gainsbourg figurait déjà dans Breakfast On The Morning Tram et, maintenant, dans Raconte-moi. C’est pourquoi je trouvais important de ne pas présenter uniquement l’œuvre de grands chansonniers, comme Georges Moustaki, Henri Salvador ou Michel Jonasz, mais d’accorder aussi de l’attention à de jeunes compositeurs, comme Keren Ann, Benjamin Biolay et Émilie Satt. Étant donné l’ampleur de l’offre, comment avez-vous effectué votre choix ? KENT : J’ai surtout veillé à la dimension poétique des chansons. Tout un univers s’est alors ouvert à moi. Il y a d’abord eu un important travail de recherche, et il s’agit finalement de mon album le plus personnel. Quelque part, c’est amusant, car les textes ne sont même pas écrits dans ma langue maternelle ! C’est également devenu un album très intimiste, car ma relation avec cette culture est extrêmement intime en raison du lien très fort que j’avais avec mon grand-père. J’ai également recherché des chansons qui reflètent ma personnalité. Tous les aspects des chansons ont été très importants à cet égard : les arrangements, la mélodie, l’harmonie et, bien sûr, le contenu. Je puis vous dire que trouver de telles chansons a été un grand défi, mais aussi un véritable plaisir. Si je ressentais vraiment le besoin d’écrire moi-même, je le ferais, mais cela n’a pas été le cas jusqu’à présent. Il y a encore suffisamment de choix. Autrefois, vous avez pourtant étudié la littérature. N’avez-vous jamais ressenti le besoin d’écrire une chanson ? KENT : « Never say never ! », mais tous les universitaires n’écrivent pas de livre. J’aime l’interprétation, car je sens que c’est de cette manière que je peux le mieux signifier quelque chose aux autres. Dans le prolongement de ma carrière de chanteuse, j’ai enregistré des livres pour les aveugles. Tout comme le chant, c’est une manière d’interpréter des textes pour d’autres.

Enregistrer des textes très personnels dans l’intimité d’un studio, c’est une chose, mais les interpréter pour un public, c’en est une autre... KENT : Certainement, mais pour moi, cela reste la meilleure partie. J’aime réaliser un projet pour l’enregistrer. C’est un sentiment très intense, mais ensuite, c’est fini. Je veux néanmoins continuer à partager ces émotions avec un public. Les chansons que j’interprète sont des métaphores d’histoires d’amour universelles. Chaque concert est différent. Les mots restent les mêmes, mais il y a chaque fois de petites nuances : le public, la salle, la

« Ma relation avec cette culture est extrêmement intime en raison du lien très fort que j’avais avec mon grandpère »

manière dont se sentent les musiciens… C’est ce qui rend les choses aussi fascinantes. Une chanteuse doit pouvoir s’appuyer sur un bon groupe d’accompagnateurs. Votre mari est toujours à vos côtés. Est-ce un avantage ou un inconvénient ? KENT : Beaucoup de relations connaissent des hauts et des bas et nous sommes bien conscients du fait que nous ne vivons pas dans un monde de contes de fées. Ça reste un défi, car il faut laisser

suffisamment d’espace à l’autre. Bien sûr, nous ne sommes pas toujours d’accord mais, jusqu’à présent, il n’a jamais été question de véritable conflit. Nous nous en sortons toujours parce que nous nous respectons mutuellement et sommes réalistes. Il me comprend non seulement en tant que femme, mais aussi en tant qu’artiste. Ce qui est très important, comme vous le disiez, c’est le groupe. Nous formons heureusement une bonne équipe et nous éprouvons énormément de plaisir à faire ce que nous faisons. Le monde est plein de bons musiciens, mais encore faut-il trouver ceux avec qui on est sur la même longueur d’onde pour jiver et groover. Ceux avec qui j’ai enregistré m’accompagnent également en live, ce qui est un énorme avantage. Ils ont participé à tout le processus d’élaboration du CD et connaissent le matériel à fond. Ils savent donc que tout peut continuer à sonner avec fraîcheur, en introduisant constamment de petits glissements : quelques notes par-ci, un accord par-là... Ça implique un suspense pour chacun, comme s’il fallait à chaque fois insuffler une vie nouvelle aux chansons. Vous attachez clairement de l’importance au style, tant pour votre habillement que pour la présentation de vos CD. KENT : Il faut faire ce qui vous paraît naturel. En tant qu’artiste, votre mission consiste à partager quelque chose et à communiquer un sentiment positif à votre public, mais d’une manière naturelle. Si ça vient du cœur, je sais que c’est adéquat, ce qui ne veut pas dire que tout le monde aime ce que je fais. Certains préfèrent les paillettes et les costumes à la Las Vegas. Ce n’est pas mon truc. Chez Blue Note, ils ne m’ont jamais poussée dans une certaine direction. Ils auraient, par exemple, pu me lancer comme la nouvelle Norah Jones. Heureusement, ils m’ont laissé faire mon truc.

NL ❙ Het Franse chanson blijft een dankbare inspiratiebron voor jazzartiesten. In het spoor van onder meer Dee Dee Bridgewater en L’Âme des Poètes nam nu ook Stacey Kent een cd op met dergelijk repertoire onder de titel Raconte-moi... Bij haar leidt dat tot een stijlvolle driehoeksverhouding tussen poëzie, chanson en jazz. EN ❙ French chanson continues to be a valuable source of inspiration for jazz artists. In the wake of artists such as Dee Dee Bridgewater and L’Âme des Poètes, Stacey Kent has now also recorded a CD with a similar repertoire, entitled Raconte-moi... In her case, this has resulted in a stylish blend of poetry, chanson, and jazz.

stacey kent 10/12 • 20.15, SOLD OUT! FLAGEY Heilig Kruisplein/pl. Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, 02-641.10.10, info@flagey.be, www.flagey.be, www.skodajazz.be

9


pop ¦ drumrolls for the drums

‘we would rather be boring than edgy’ EN ❙ Their hit “Let’s Go Surfing” made the Drums one of the hottest acts of 2010. The summer may seem a distant memory by now, but the Brooklyn-based art-poppers will be at the Ancienne Belgique soon to treat us to some more summer vibes. Tom Zonderman Rolled-up trouser legs, striped shirts, a fringe, and Ray-Bans: the Drums, recently reduced to a trio – guitarist Adam Kessler left the band on the eve of an American tour – were this year’s fashion leaders in the world of pop. Thanks to their hit “Let’s Go Surfing” and the EP Summertime!, released in 2009, they became the buzz band of the year. The BBC included them in its hot list for 2010 and the influential Web magazine Pitchfork saw in them one of the most promising outfits of the year. A load of hype, indeed, but their blend of light-hearted Sixties pop (with a lot of girl-group motifs) and post-punk minimalism was a really fresh sound. On their first album, however, the summery blue skies of Summertime! began to cloud over somewhat, as if the Beach Boys had discovered New Order. “Down by the Water”, a reprise from the EP, is pure Fifties doo-wop, while “Best Friend”, with its electronic drumbeat, seems to have escaped from the moody Eighties. “Both the songs for the EP and the songs for the CD were written in Florida, but we

10

deliberately put the most cheerful ones on the EP,” singer Jonathan Pierce told us, with a twinkle in his eye. “‘Let’s Go Surfing’ tried to capture the positive mood after Obama’s inauguration when, for a little while, we thought all our troubles were over. That euphoria has died down a lot since.” What were looking for in Florida? Jonathan Pierce: We wanted to escape from Brooklyn and everything that was hip and trendy. Trends are so frivolous. You turn your back on New York for six months and everything has changed. In Florida we shared an apartment, with no money and no car. We could concentrate on what we thought sounded good. We have played in countless bands, but it never amounted to anything, as we had no vision. We just wanted to be cool. Now we don’t give a damn about that. We’re doing something that’s very old school, although we’re surrounded by all those bands experimenting with sounds and song structures. So what, we would rather be boring than edgy.

You guys play your instruments in a strange way. Very basic. Pierce: We try to keep it as simple as possible. Our previous groups were electronic bands; we couldn’t play any instruments. Guitars were the most exotic thing we could imagine. That was good, as it meant it felt like something fresh. You open your album with “Best friend”. Who’s your best friend? Pierce: Jacob [Graham], our guitarist. We’ve known each other since we were eleven and thirteen, on a summer camp. He played a tape of Kraftwerk, a band I had just discovered. While the other boys were forced to play basketball at six in the morning, we wandered off to talk about music. He convinced me to start with this band after I had turned my back on music for a few years. Why did you stop making music? Pierce: There came a time when I was so hopeless that I just gave it all up. As a teenager I was absolutely crazy about music; I was determined to be involved in it. But I became disillusioned. I changed my mind and decided I would have to forget it and I would have to concentrate on something else. For three years I didn’t write any songs – which is what I most like to do. But nature will out. In the song he kicks the bucket. Pierce: I found singing about our friendship too syrupy. I wanted to turn it into something sadder. Is all that misery not a bit cheap? Pierce: I can see the sad side of everything. The music might be cheerful, but the subject matter is always a bit low on hope. People dance to “This Charming Man” by the Smiths, but it’s a really sad song. Most of my favourite songs rest on those two cornerstones. For an American band, there’s quite a lot of British drama in your sound. Pierce: We have always listened a lot to British bands. Orange Juice, the Jesus and Mary Chain, New Order, Joy Division… when we were still kids the British pop scene was incredibly fertile. What was so good about those bands was that melancholy mood and their feeling for melody. That is our greatest obsession – melody. That comes before the genre. When I discovered the Smiths I was completely blown away. For the first time I felt somebody understood me. It was a revelation that you could put so much feeling into music. I don’t care so much for Morrissey


From left to right: Connor Hanwick, Jonathan Pierce, Jacob Graham, and Adam Kessler, who recently left the band

Jonathan Pierce: “When I discovered the Smiths I was completely blown away. For the first time I felt somebody understood me”

as a solo artist: all that navel-gazing and moaning, I’ve had more than enough of it. Recently he came to see one of our shows in Rome. They asked me if I would like to meet him, but I passed on that. “I thought my life would get easier, instead it’s getting harder”, you sing about a broken relationship in “Book of Stories”. Is that about the troubles of your generation too? Pierce: I was confused as a child: I had big questions. I thought those fears would go away as I got older, but they’ve just become bigger. That’s terrible. But I’ve also realised that what you run away from when you’re young is also what keeps you going. It’s a circular movement: you keep coming face to face with your demons again and again, but at the same time they keep the fire burning inside you. You certainly don’t shy away from deep emotions in your songs. They’re very direct. Pierce: I want to keep my lyrics as simple as possible. That’s something I learned from girl groups: the Crystals, the Ronettes, and the Shangri-Las, groups like that. They sang lyrics that didn’t try to

be clever, but just said what was on their minds. We want to put clear-cut emotions into pop songs that last three minutes. What is it you like so much about those girl groups that were so big fifty years ago? Pierce: That Sixties vibe interests me because of that summery, carefree feeling. Whenever I see a photograph from the 1960s, it conjures up a particular feeling. Timelessness, with something innocent about it – that intrigues me. I wanted to evoke that feeling in our music.

Does the attention you’re getting these days make you happier? Pierce: Not really. It’s more fun than my job as a shoe salesman, which I was still working at a year and a half ago. But it doesn’t solve my inner struggle. Success is relative, hey, it won’t buy you peace of mind. One of your songs is called “The Future”. How do you see the future? Pierce: I thought my life would get easier. [Laughs] It’s the great unknown.

NL ❙ Dankzij de hit ‘Let’s go surfing’ groeide The Drums uit tot dé te checken hype van 2010. Omdat de zomer ondertussen weer een verre herinnering is, komt de groep ons in de Ancienne Belgique nog op wat summer vibes trakteren met zijn slimme huwelijk van luchthartige girl group-pop en minimalistische postpunk. FR ❙ Avec leur tube Let’s go surfing,The Drums est devenu LE groupe hype 2010. Comme l’été n’est plus qu’un vague souvenir, ils viennent à l’Ancienne Belgique nous régaler de quelques summer vibes avec leur mix astucieux de girl group-pop frivole et de mélodies postpunk minimalistes.

the drums 16/12 • 20.00, €21/24 ancienne belgique bd. Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

11


jeugdtheater ¦ De slimme idioot in nasreddin

de turkse tijl NL ❙ In de geschiedenis van elke zichzelf respecterende cultuur loopt er wel een geestige schelm rond waar je nog wat levenswijsheid van kunt opsteken ook. Bij ons is dat Tijl Uilenspiegel, in Spanje Don Quichote, en in Turkije Nasreddin. michaël bellon

Wie Nasreddin nog niet kende, wordt er nu aan voorgesteld door Merdan Taplak. Taplak is voor het grootste deel van zijn tijd elektronicawizard en dj. Op 27 januari is hij in die hoedanigheid te gast in De Kriekelaar met zijn combo Merdan Taplak Orkestar. Maar nu staat de half-Turkse Antwerpenaar al op het podium in Bronks met een jeugdtheatervoorstelling rond Nasreddin Hodja, de Turkse evenknie van Tijl Uilenspiegel. Die laatste gaf dan ook

meteen zijn naam aan Teplaks theatergezelschap, dat ondertussen ook al een tweede productie voorbereidt. Merdan Taplak: “Tijl Uilenspiegel heb ik pas laat ontdekt, maar Nasdreddin ken ik al van in mijn jeugd. Hij is geen personage uit een jeugdroman, maar wel een legendarische figuur die opduikt in allerlei verhalen, boekjes en strips. In Turkije kent iedereen hem. Of hij echt een historische figuur was is natuurlijk moeilijk te zeggen, maar de verhalen en anekdoten over hem bestaan al eeuwen.” Wat voor iemand is hij? Merdan Taplak: Hij is een hodja - een islamgeestelijke uit de middeleeuwen en ook een filosoof. Een man met een baard die door het hele dorp wordt geraadpleegd maar ook door het hele dorp wordt uitgelachen. Hij geeft raad maar tegelijk slaat hij een mal figuur. Een slimme idioot

Merdan Taplak

dus en een prima personage om in het theater iets mee te doen. Bij hem is het niet zwart-wit. Hij is niet speciaal goed of slecht. Niet bepaald intelligent maar ook niet dom. Hij zit complexer in elkaar en hij slaagt er altijd wel in om de mensen op het verkeerde been te zetten. Bijna elke cultuur heeft wel zo’n slinkse moppentapper. Ik vond hem dus wel een leuk uitgangspunt voor een theaterstuk omdat veel Vlamingen die hem niet kennen wel zullen merken dat Nasreddin veel overeenkomsten heeft met andere figuren. Geef eens een voorbeeld van een Nasreddinverhaal. Taplak: Meestal zijn dat korte, soms wat belerende verhaaltjes met een pointe die niet eens altijd zo grappig is. Als iemand aan de andere kant van het water aan Nasreddin vraagt hoe hij aan de overkant kan geraken, dan antwoordt hij hem dat hij al aan de overkant staat. Als hij van zijn ezel valt en de ezel hem uitlacht, dan zegt hij tegen de ezel dat hij sowieso toch al van plan was om af te stappen. Er zijn betere grappen, maar op den duur doen die verhalen je toch op een andere manier denken. Kinderen halen er ook heel wat uit. Al was het maar dat kattenkwaad niet altijd negatief hoeft te zijn. Jullie hebben wel zelf voor een verhaal gezorgd. Taplak: Hij is een beetje onze dienstmeid. We hebben ons personage op hem gebaseerd maar zijn dan onze eigen weg gegaan. Charlotte Van der Vloedt heeft een tekst geschreven waarin Nasreddin met zijn ezel op weg is naar het paleis van de sultan. De sultan heeft problemen met zijn vrouw, die hij niet vertrouwt. Nasreddin moet de partijen weer met elkaar verenigen. We hebben gekozen voor een sober en strak decor waarin het verhaal goed tot zijn recht komt. Hélène Devos en Matthias Meersman spelen en we werken ook met projecties. Samen met Floris De Rycker, die middeleeuwse luit of citer speelt, zorg ik voor muziek op het podium.

FR ❙ Dans l’histoire de toute culture qui se respecte, il y a un gredin spirituel dont on peut tirer pas mal de leçons

de sagesse. Pour les Turcs, il s’agit du légendaire barbu Nasreddin Hodja, qui prend vie dans cette représentation théâtrale musicale. EN ❙ The history of every self-respecting culture features a funny, roguish character from whom one can also learn

some worldly wisdom. In Turkey, this figure is the legendary, bearded Nasreddin Hodja, who comes to life in this new musical theatre production.

12

Uil &Spiegel: nasreddin 12/12 • 15.00, €6/8, 6+ Bronks Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-219.99.21, www.bronks.be


théâtre ¦ la belgique revisitée par claude semal

Semal s’en mêle FR ❙ Intarissable sur le plat pays, Claude Semal distille depuis trente-cinq ans disques et spectacles dans lesquels

il épingle la Belgique autant qu’il lui déclare sa flamme. Avec S(e)mall Belgian Cabaretje, il remue les idées reçues et nous amuse de situations incongrues. Gabriel Hahn © Cassandre Sturbois

Claude Semal (à droite) et Éric Drabs dans S(e)mall Belgian Cabaretje

« La Belgique est une source inépuisable d’interrogations multiples », lance Claude Semal. « Étant le seul à avoir écrit une dizaine de chansons sur le sujet, j’ai été un peu agacé que personne ne songe à m’inviter lors de son 175e anniversaire. Alors, pour le suivant, on a imaginé un musée de la Belgique dans lequel deux pauvres animateurs parlent du pays. » Musée sous-entend l’idée de fin ? Claude Semal : Je suis assez pessimiste quand à l’avenir du pays. Bart De Wever parle de deux démocraties, moi je dis deux espaces culturels. À la fin du spectacle, l’un des personnages s’en va en disant à l’autre que « le dernier qui quitte la Belgique éteint la lumière en sortant ». Musique et théâtre sont indissociables pour vous ? Semal : Les deux créent une dynamique que les gens apprécient. Cela rappelle le music hall avec ses numéros visuels, comiques, des choses émotionnelles ou musicales. Ici, on mêle des sketchs et une douzaine de chansons avec mon vieux complice Éric Drabs qui est parfait bilingue. C’est le bon élève ? Semal : Voilà, je suis le cancre ! Mais en marge du spectacle, j’ai pris l’initiative citoyenne de créer avec des syndicalistes flamands des tables de discussion bilingue appelées Tartine et Boterham. Si ce pays veut exister, cela passe par le bilinguisme pour se comprendre. Si le mouvement a un minimum d’ampleur, il peut créer ces petites passerelles humaines qui manquent à la Belgique. Il y a une fulgurance du verbe dans votre spectacle. Semal : J’ai toujours été un obsédé textuel. L’amour de la bonne chanson française, j’y suis venu à travers Brassens, Vian ou Renaud. Je m’inscris très modestement dans cette lignée. J’ai la chance qu’Éric soit multi-instrumentiste. Il joue de la guitare, du piano, du sax et de la clarinette. Ça permet de varier les couleurs musicales. Que pensez-vous de la situation politique ? Semal : Elle illustre la grande difficulté de construire des majorités politiques stables entre Nord et Sud. Je dis parfois que la Belgique est une promotion permanente de l’anarchisme. Sans gouvernement, le pays fonctionne. C’est à prendre au second degré, car comme on a sept gouvernements, quand un ne fonctionne pas, il en reste six. Vous voyez-vous comme un résistant ? Semal : Dans le sens des herbes résistantes aux pesticides et au temps, oui. Je prends le pari que la chanson à texte continue à avoir un public et que ce pays peut continuer à vivre non comme musée du passé mais comme laboratoire de l’avenir. Si nous parvenons à saisir la chance du bi ou du trilinguisme généralisé, ce qui apparaît à la Belgique comme un poids sera notre chance. S’il ne devait rester qu’une chose de la Belgique ? Semal : Un dictionnaire français-flamand !

« le dernier qui quitte la Belgique éteint la lumière en sortant »

NL ❙ Claude Semal en zijn compagnon Éric Drabs keren terug naar Théâtre des

Martyrs met S(e)mall Belgian cabaretje, een stuk uit 2006. Met een mix van muziek en theater gedrenkt in het burleske geven ze hun geliefde België enkele plaagstootjes. De gelegenheid om eens te lachen én na te denken over de toekomst.

EN ❙ Claude Semal and his partner Éric Drabs are returning to the Théâtre des Martyrs with S(e)mall Belgian cabaretje, a production from 2006. They poke fun at their beloved Belgium with a mix of music and theatre, drenched in burlesque. An opportunity for a good laugh and to reflect on the future.

S( e ) mall B elgian C abaret j e 15/12 > 8/1 • di/ma/Tu 19.00, wo/me/We > za/sa/Sa 20.15 Théâtre de la Place des Martyrs Martelaarsplein 22 pl. des Martyrs, Brussel/Bruxelles, 02-223.32.08, www.theatredesmartyrs.be

13


reggae/funk ¦ de vette groove van family jammin

skanken tegen individualisme NL ❙ Een vette groove en een buitengewone stem, dat zijn de krachtpunten van Family Jammin. De Brusselse band rond zanger Florian Doucet maakt een kruidige mix van reggae, funk en rock die ze zelf skankfunk hebben gedoopt. benjamin tollet

Family Jammin ontstond in 2001 toen enkele vrienden samen gingen jammen. “In het begin speelden we vooral rootsreggae. Dat is geëvolueerd naarmate er groepsleden en daarmee ook nieuwe invloeden bijkwamen,” zegt zanger Florian Doucet, die de groep in 2003 vervoegde na zijn studies als illustrator aan de Académie des Beaux-Arts. “We zijn zoals een laboratorium: we zoeken naar de juiste formule met verschillende ingrediënten. De laatste tijd is dat veel funk.” Jullie zijn erin geslaagd een eigen sound te creëren, de skankfunk. Wat houdt die in? Florian Doucet: We proberen rock, reggae en funk aan elkaar te lassen. Als we funk spelen zal ik met een raggaflow zingen. Als we reggae spelen zal ik mijn stem

eerder op een funky manier gebruiken. Ik heb altijd opgekeken naar mensen die risico’s durven te nemen, die vernieuwen, zoals nu het geval is met dubstep. Muziekstijlen vermengen zich steeds meer, vooral in New York, hallucinant wat er daar allemaal aan de gang is. Zo moet Family Jammin ook zijn: een hybride project dat blijft evolueren, zonder barrières. Jullie debuut uit 2009 heet In skank we trust. Wie is jullie God dan juist? Doucet: (Lacht uitbundig) Wij willen muziek met een vette groove maken. Skank is het ritme van de reggae, de voornaamste invloed op het album. De titel is ook een knipoog naar de verwerpelijke slogan van de grote bedrijven, ‘In money we trust’. Voor ons tweede album gaan we wat breder, we hebben net een paar nieuwe nummers geschreven die we bij Chez Jacques zullen voorstellen. In het voorjaar brengen we een nieuwe single met videoclip uit, want we willen 2011 met een nieuwe punch aanvatten. Op ‘Revolution’ roept u op tot een nieuwe revolutie. Welk soort revolutie? Doucet: Een revolutie in de brede zin van het woord. We kunnen niet stil blijven

zitten als we zien wat er momenteel aan de gang is in de wereld. Reggae is altijd een drager van sociaal-politieke boodschappen geweest. Maar naast een politieke is er evenzeer nood aan een innerlijke revolutie, we moeten de dingen anders leren zien, minder gericht zijn op het uiterlijk. We vervallen steeds meer in individualisme, zelfs al wil men ons het omgekeerde doen geloven. Hoe ziet u als Franse expat de situatie in uw vaderland? Doucet: Ik ben verontrust, niet enkel voor Frankrijk, maar voor heel Europa. Het hele Europese politieke spectrum verschuift naar rechts met een discours over veiligheid, nationale identiteit en economische crisissen… Men zegt dat wat er in Frankrijk gebeurt, zal overwaaien naar België. Als dat waar is, is België er binnen vijf jaar even slecht aan toe als Frankrijk. De gemeenschappen plooien zich op zichzelf terug, er is steeds minder uitwisseling. Sarkozy veroorzaakt dat klimaat van wantrouwen door bepaalde gemeenschappen systematisch met de vinger te wijzen, terwijl de problemen echt wel van elders komen.

FR ❙ Du groove et une voix hors du commun, voilà les points forts de Family Jammin. Le groupe bruxellois du

chanteur Florian Doucet a créé un mix épicé de reggae, de funk et de rock qu’ils ont baptisé « skank funk ». Ils présenteront leur premier album In Skank We Trust et de nouveaux morceaux dans le nouveau club Chez Jacques. EN ❙ A funky groove and an extraordinary voice are the biggest assets of Family Jammin. The Brussels-based band

led by singer Florian Doucet plays a seasoned mix of reggae, funk, and rock that its members have christened “skank funk”. Their performance at the new music club Chez Jacques will feature old and new works.

14

family jammi n 10/12 • 20.30, €5 Chez Jacques rue Haubrechtsstr. 8, Molenbeek, 0476-35.60.44, chezjacques1080@gmail.com


theatre ¦ superamas makes your dreams come true

the europe of your dreams

© Giannina Urmeneta Ottiker

EN ❙ The international performance group Superamas travels around Europe via the dreams of its citizens. The result is Youdream, a new production that includes elements of theatre and television as well as an Internet component. michaël bellon

We spoke to Philippe, a French member of the Brussels-based multinational group (Superamas doesn’t use surnames). The hard core of Superamas is made up of six people with backgrounds in the performing arts, music design, and cinema; they come from Austria, France, and Belgium. So they are ideally placed to put together a production about Europe. As usual, of course, they don’t go about that task in an obvious way. The members of Superamas are convinced that Europeans’ dreams can tell us more about Europe than we might imagine. Europeans like you and me can also make our own contribution to this interactive project. You might even get to see your own dreams made reality by Superamas onstage at the Kaaitheater. What was the idea behind Youdream? Philippe: We wanted to create a performance based on questions about European identity. What does it mean to be European nowadays? But we didn’t want to address the issue in a merely political way. It is a political act to focus on this subject, and we are all disappointed in how little progress Europe is making, but the outcome of our work is a comedy. So we started collecting stories from people around Europe. Not stories about what they think about Europe. But the stories from their dreams. We asked people to tell us what they dream about in their sleep, and looked at Europe through that perspective. Is there a Belgian way of dreaming? Is there anything specific in this collection of dreams

that would relate to one community? At the end of the day the collection of dreams becomes a kind of a semi-conscious European reality. That opens up a lot of room for us to play. And it is still open to anybody to make a contribution. Philippe: The show is linked to the website www.youdream.be, where people can upload their dreams. The dreamer can upload whatever he or she wants. Sometimes it is not very comfortable telling someone about dreams, because they are embarrassing. Other dreams are quite common because they come up frequently. It is also interesting that we are never sure whether people are telling the truth. The show is also about the communication of the dreams. Youdream.be is also a platform where you can remodel your identity, or give vent to your frustrations. How do you make the transition to the stage? Philippe: By uploading their dreams, people keep the show fed with ideas. We

construct and change the show according to what is uploaded. Of course we digest everything: we pick some out, we rewrite, reproduce, and re-enact. We play a game with unconsciousness and consciousness. Superamas makes your dreams come true. Even if they are impossible. On the site you can also find the “TV series”, for which we have rewritten dreams for a number of characters. So what is the conclusion? Is there such thing as a European dream? Philippe: If you look at the whole collection we gathered, you can conclude that you have an individual consciousness and a more collective one. The individual is influenced by conditions and surroundings that lead to certain similarities. Dreams cover a rather small range of emotions and feelings. On the other hand you see specific things arise that you wouldn’t expect. I wouldn’t dream about Tom Boonen, for example, but it did happen to some Belgian people…

NL ❙ Het internationale performancecollectief Superamas reist door Europa via de dromen van zijn burgers. Het

resultaat is Youdream, een nieuwe productie die zowel een theater-, een televisie- als een internetluik omvat. Upload je dromen op www.youdream.be.

FR ❙ Le collectif de performances international Superamas parcourt l’Europe par le biais des rêves de ses citoyens.

Le résultat : Youdream, une nouvelle production qui comporte aussi bien un volet théâtre que télévision et même internet. Uploadez vos rêves sur www.youdream.be.

superamas : youdream 10 & 11/12 • 20.30, €12/16, EN (10/12, 18 > 19.30, €5 Focus Superamas, lecture by Pieter T’Jonck, NL) kaaitheater sq. Sainctelettesquare 20, Brussel/Bruxelles, 02-201.59.59, tickets@kaaitheater.be, www.kaaitheater.be

15


16/12

vr/ve/fr 10/12

Vrijdag Vendredi Friday

10/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

MINTZKOV + TOMMIGUN. 20.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Soan. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Cuberdon café théâtre

A Song a Place: Catherine Graindorge. 22.00 bd. Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0473-83.32.71 Magasin 4

W.A.N.E. + 15 Reasons + Unhealthy. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

AGENDA 10

Maison des Jeunes Le Gué

brXerland. Acoustic guitar. 20.00 chée de Roodebeeksestwg. 300 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-340.95.80 Club & Party Bazaar

Boya Entertainement presents BOYA TONES 2! DJ Sofa + hosmOz + Bishop Dust + Brandtkalk + Cnuff.L + Antilux + Bill Doris + VJ Shirü. 22.30 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Café Bonnefooi

Dj Skandar. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be Café Central

Marcel. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 www.lecafecentral.com Piola Libri

Apero & dj Wim. 18.07 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 www.piolalibri.be Tibv lounge bar

Friday Dancefloor night. 21.00 rue Tenboshstr. 2 Elsene/Ixelles 02-640.01.24 / www.tibvlounge.be Viage

Latin Club ft. Los Bandidos del Viage. 22.00 bd. Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 0475-43.20.03 / www.viage.be Jazz & Blues Art Base

Manuel Hermia Trio. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

16

CC de Woluwe-Saint-Pierre

Muziekpublique

Espace/Aula Toots

Sint-Pieterskerk/ Église Saint-Pierre

Les Doigts de l’Homme. Jazz manouche. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Thierry Crommen. 20.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Flagey

Stacey Kent. 20.15 SOLD OUT! Heilig Kruispl./pl. Ste.-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be GC De Zeyp

Jazzdelights: Le trio perdu. Swing jazz, klezmer, Blue Grass. 19.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be La Samaritaine

Philippe Tasquin sextet. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be Sounds Jazz Club

Line Up. N. Lancerotti (double bass), A Pirodda (piano), D. Martini (sax), A. Pisano (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 www.soundsjazzclub.be The Music Village

Dusko Gojkovic. D. Gojkovic (trumpet), P. Abraham (trombone), R. Van Rossum (piano), C. Devisscher (bass), L. Vanden Bosch (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Au B’Izou

Jean-Louis Aisse. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be Chez Jacques

Family Jammin. 22.00 rue Haubrechtsstr. 8 Molenbeek 0484-98.37.67 Koninklijk Circus/Cirque Royal

Nolwenn Leroy. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.koninklijk-circus.org www.cirque-royal.org Le Petit Chapeau Rond Rouge

Modélo acoustique. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St.-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St.-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale/Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang

Sounds of Istanbul I. 20.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com

Muziek de Singe. Manouche swing. 20.00 Bolwerksquare 3 sq. du Bastion Brussel/Bruxelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be

Christoff & Lindsay. Kerstconcert/ Concert de Noël. 19.30 Kard. Mercierpl./pl. Cardinal Mercier Jette / 02-423.13.73 / www.jette.be Théâtre de la Clarencière

Un phare dans la nuit a pleuré de belles lumières. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Vorst Nationaal/Forest National

MAURANE : Des rêves et des étoiles. Org. Make a Wish. 20.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Concertino: Schuman & Jongen. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Conducting Concert. Free concert by the student of the Conservatorium/ Conservatoire. 12.30 Concert d’OrchestreS. Dir. B. Delire & A. Crepin. M. Désert (alto) & students. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be www.kcb.be / www.conservamus.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Nationaal Orkest van België: Dissident of conformist? Dir. S. Blunier, Alexander Ghindin (piano). Myaskovsky, Schnittke & Shostakovitch. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Sint-Annakerk/Église Sainte-Anne

Kerstconcert. Dir. J. Couck. 20.30 Tervuursestwg. 91 chée de Tervuren Oudergem/Auderghem 02-663.89.50 / dendam.vgc.be opera opéra De Munt/La Monnaie

La Bohème. C. Rizzi & J. Miguel Esandi (cond), A. Homoki (dir), Symfonieorkest, koor en kinderkoor van de Munt/Orchestre symphonique, chœurs et chœurs d’enfants de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

(BIG GIRLS DO BIG THINGS). Chor. E. Bauer. 20.30


garage sale

“Tijdens het weekend van 10, 11 en 12 december organiseer ik samen met Guillaume Bokiau en Michael Guérisse O’Leary een garage sale in Thewhitehotel. We brengen er een twintigtal ontwerpers samen uit de mode- en designwereld waaronder Valérie Berckmans, Thomas Billas en Gaëlle Sutour. Het is geen traditionele kerstverkoop of designmarket maar iets daartussenin. We kwamen op het idee omdat we het jammer vonden dat de Design Rendez-vous in Thewhitehotel zijn afgeschaft. Daarom organiseren we een verkoop op de twee verdiepingen van de garage die we speciaal voor de gelegenheid gaan verven en herinrichten. De garageverkoop duurt het hele weekend en op vrijdagavond is er een nocturne. Tijdens het evenement kun je bij The Fish Caravan terecht voor wijn, kroketten en oesters.” 10, 11, 12/12, Thewhitehotel, Louizalaan 212, Brussel, www.thewhitehotel.be/garagesale

LA FABRIKA

de week van

david richiuso

“La Fabrika is een designwinkel die onlangs werd geopend in de Dansaertstraat, waar Alice Gallery vroeger zat. Ze hebben een uitgelezen selectie van merken die je niet zo gemakkelijk in Brussel vindt, zoals Bdnb designStudio, Casalis, e15, Kvadrat, Lightyears en Normann-Copenhagen. Je vindt er zowel gevestigde namen als opkomend talent. De ruimte zelf vind ik ook zeer aangenaam met een binnenkoer die me wat doet denken aan galeries in New York.” Antoine Dansaertstraat 182, Brussel, www.lafabrika.be

RENO

“De eigenaar van Reno had vroeger het restaurant PastaBasta in de Sint-Goriks-buurt, maar heeft het gesloten om deze kwaliteitsbistro te beginnen. De keuken is Belgisch-Frans-mediterraan. De kok werkt met natuurlijke producten. Je kunt er terecht voor eenvoudige maar verfijnde gerechten. Ik ben gek op hun steak tartaar! Ik heb het interieur van het restaurant ontworpen en heb gespeeld met de brasserielook: typische witte tegels, een bar en een klein, open restauratiegedeelte, maar ook chesterfields en schilderijen.” Legrandlaan 11, Brussel

NL ❙ David Richiuso is een designer en binnenhuisont-

werper die pendelt tussen Brussel en Luxemburg. In zijn ontwerpen streeft hij steeds soberheid na, zoals in zijn Malus Communis-boekenrek, permanent te zien bij de Brusselse galerie Artfriendly. sam steverlynck • foto: ivan put

O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre Marni

Rédimer. Lookatmekid. M. Schrotzenberger (chor), I. Colombani (music). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Wolubilis

Childs - Oberdorff - Flamand. By Ballet national de Marseille. 20.30 av. Paul Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Jeunes Théâtre de La Montagne Magique

Paroles au solstice : Bottes de

prince et bigoudis. Par Cie Loba (7+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Theater Erasmus Hogeschool Brussel

Sweeney Todd. Door de studenten Musical, regie D. Verbeeck 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht 02-559.02.57 / www.ehb.be GC Op-Weule

TV Woluwé. 20.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St.-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-775.92.00 op-weule.vgc.be

ELSENE

“Elsene is mijn favoriete Brusselse gemeente. Ik heb vroeger aan het Flageyplein gewoond en het is er zeer aangenaam om te leven. Mijn bureau is nog steeds vlak bij de Abdij van Ter Kameren. Ik hou van Elsene en zijn verscheidenheid, van de statige villa’s aan de vijvers tot de populairdere buurten achter het Flageyplein.”

Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Brussels Volkstejoêter: Dui de dui dui. Naar 'Noises off' van M. Frayn. 20.15 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-524.60.95 / www.zinnema.be Théâtre Atelier 210

Projet Liban/Scène et actualité. Arcinolether. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be CC d’Anderlecht - Salle Molière

On vit peu mais on meurt longtemps. 20.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-522.74.07 www.escaledunord.net

CC d’Auderghem

Toc toc. De L. Baffie, mise en scène D. Hanssens. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-523.37.70 www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

Le ciel de lit. De J. De Hartog, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Écuries de la Maison Haute

Trente mille ombres sans corps. De L. Bouchain. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 www.lavenerie.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

Espace Delvaux

H. Theunissen. 20.15 L’échange. De P. Claudel, mise en scène E. Brison. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be

Espace Magh

Théâtre de la Toison d’Or

Noces de vent. De et par E. De Staercke. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 www.lavenerie.be Papa est en voyage. De et par Hamadi. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-537.01.20 / www.espacemagh.be Koek’s Théâtre

Petites et moyennes entourloupes. De J.-J. Devaux. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be L’Arrière-Scène

Spectacle d’impro sur mesure. Par la Cie Tadam. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be L’Os à Moelle Daniel Hélin © Barbara Demaret

Studio Impro. Spectacle d’improvisation. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be La Flûte Enchantée

Les Acteurs sont fatigués. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Soupape

FR ❙ L’acteur-chanteur-poète Daniel Hélin pratique une poésie pleine de grâce, d’ironie et d’insolence mais aussi d’espoir. Il revient d’Australie où il a enregistré son dernier album, Mallacoota, pour un nouveau spectacle en solo, accompagné à la guitare, une performance de chanson en français-slam-rockreggae-acoustico-trashy. À (re)découvrir ! Pour son passage au Théâtre de la Balsamine le 11 décembre, Agenda vous offre 5x2 tickets. Envoyez « hélin » par mail à win@bdw.be avant le 10 décembre à 16.00. Info : www.balsamine.be

Goya. De R. Garcia, mise en scène A. Lorette et L. Frenois. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Le Jardin de ma Sœur

Labyrinthus Females. De et par B. Philippon et M. Mazabrard. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

NL ❙ Op het festival Armwoede (KVS, 13/12 > 16/1) gaat onder meer Barakstad in première, de muziektheatervoorstelling gebaseerd op teksten van cultschrijver JMH Berckmans waarvoor Guy Dermul, David Dermez en Nico Sturm de handen in elkaar sloegen (zie ook p. 6-7). Agenda verloot 10x2 tickets voor de opvoering van dinsdag 11/1 om 20.00u in KVS_BOL. Mail voor 3/1 “barak” naar win@bdw.be. Info: www.kvs.be en www.armwoede.be FR ❙ Le festival Pauvérité (KVS, 13/12 > 16/1) donne son coup d’envoi avec Barakstad, la représentation théâtrale et musicale basée sur des textes de l’écrivain culte JMH Berckmans, à laquelle ont collaboré Guy Dermul, David Dermez et Nico Sturm (voir également p. 6-7). Agenda offre 10x2 tickets pour la représentation du mardi 11 janvier à 20.00 au KVS_BOL. Envoyez « barak » par e-mail avant le 3 janvier à win@bdw.be. Infos : www.kvs.be et www.pauverite.be EN ❙ The Powerty festival programme (KVS, 13/12 > 16/1) features the première of Barakstad, a musical theatre production based on texts by cult author JMH Berckmans, a collaboration between Guy Dermul, David Dermez, and Nico Sturm (see also p. 6-7). Agenda is giving away 10 pairs of tickets to the performance (in Dutch, with English surtitles) on Tuesday 11 January at 8 pm in KVS_BOL. Mail “barak” to win@bdw.be by 3 January. Info: www.kvs.be and www.powerty.be

18

La Flandre pour les nuls. De et avec B. Kruismans. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

L’enjeu. De P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Poème 2

La solitude d’un acteur de peep show avant son entrée en scène. De P. Van Mulder. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

Causerie sur le lemming. De et avec F.-M. van der Rest, mise en scène E. Ancion. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Celle-là. De D. Danis, mise en scène

Eux (de l’usage du vouvoiement chez les amanites). De J. d’Oultremont, mise en scène A. Goslain. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les contes bobos urbains. De C. Baggen, T. Gunzig, C. Safarian, C. Semal. Metteurs en scène C. Degotte, A. Drouet, I. Gyselinx, M. Bernard. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Le jardin parfumé. De B. Damien. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Les combustibles. D’A. Nothomb, mise en scène V. Biefnot. 20.30 Soudain l’été dernier. De T. Wiliams, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Ivanov Re/Mix. De A. Roussel/[e]utopia3. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-502.37.43 / www.lestanneurs.be Théâtre Mercelis

Venise sous la Neige. De G. Dyreck, mise en scène V. Scheffer. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.argan42.be Theâtre Océan Nord

Affaire d’âme. D’I. Bergman, mise en scène M. Saduis. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-216.75.55 / www.oceannord.org Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2011. Mise en scène D. Michels et B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal de Toone

La Nativité et le massacre des innocents. De M. de Ghelderode, adap. J. Géal et A. Longcheval. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste.-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Autant en emporte l’argent (Moonlight and magnolia). De


za/sa 11/12

R. Hutchinson, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be

Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org

Théâtre Saint-Michel/SintMichielstheater

Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Sois belge et tais-toi! Par la Cie Victor. 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-370.13.13 / www.compagnievictor.be www.tsaint-michel.com Théâtre Varia

Sainte Fatima de Molem. De et avec B. Hamidou, mise en scène G. Pitisci. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Kaaitheater

Youdream. By Superamas. 20.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Voordrachten & literatuur Kaaitheater

Focus Superamas. Door P. T’Jonck. 18.00 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Conférences & littérature Centre communautaire Laïc Juif

Fraternité 2010 : Les rencontres de la laïcité, de l’égalité et de la mixité. Avec W. Tamzali & D. Benhabib. 20.00 Munthofstr. 52 r. Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St.-Gilles 02-543.02.70 / www.cclj.be Lectures & Literature

Visites guidées

Visite du musée Magritte. 12.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Varia Pakistan Solidariteitsavond. 18.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vaartkapoen.be Le Basilic

Remember The Magic. Revue Plumes & Paillettes. 19.00 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.67.66 / www.adriennelebasilic.be St.-Lambertuspl./pl. St. Lambert

Kerstdorp/village de noël. 17.00 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert Markten Brocante Marchés Kerkhof van Brussel/ Cimetière de Bruxelles

Artisanale Markt/Marché artisanal. 14 > 19.00 Kerkhof van Brusselln. Evere av. du Cimetière de Bruxelles Evere 02-247.63.77 / www.evere.be

11/12

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Van Jets. 20.00

Finale Concours Circuit. Cinnamone, News from the Stars, Kiss & Drive, Fusty Delights, Supertanker & Sinus Georges. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be The Good Fella’s. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Magasin 4

Lofofora + Set The Tone + Age of Torment. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party

KVS_Box

Bal in de Box. J. Holmes, Mark 7, The Glimmers, Optimo, Blackjack, TLP, Turntable Dubbers. 22.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Le Biberium

Exodus Night: 11 years b-day bash. Million Stylez, Exodus Freedom Fighters, Uphill Sound & 220 Sound. 22.00 Kantersteen 55 Cantersteen Brussel/Bruxelles 0486-98.31.30 / www.biberium.be Recyclart

Haunted Folklore: Spandau + Triotonik + Blackie and the Oohoos. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Jazz & Blues Jazz Station

Beursschouwburg

RELEASE pt. 3. 19.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Café Bonnefooi

Dj Wait and See. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be Café Central

La technique américaine. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 www.lecafecentral.com Café Roskam

Argos centre for art & media

Open Archive 2: Open Archives, Active Archives? II: Writing with video. With P. Geenen. Discussions, screenings and presentations. 20.30 Werfstr. 13 rue du Chantier

Botanique

L’Alphabet

GC De Vaartkapoen

zaterdag samedi saturday

bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be

DJ Mimi. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Havana club Brussels

Splendid Saturday. 22.00 Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles 02-502.12.24 www.havana-brussels.com

Gare au Jazz: Stéphane Mercier Quartet. 18.00 Leuvensestwg 193 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be La Samaritaine

Philippe Tasquin sextet. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Sounds Jazz Club

Jive and Vox and trouble. Tribute to Stevie Ray Vaughan. M. Duvalloni (bass & voice), S. Ciotti (guitar & voice), D. Boni (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

The Swing Dealers. V. Mardens (tenor sax), J. Van Lint (vocals/bass), D. Van der Linden (piano), J. de Haas (drums) 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

JOZEF VAN WISSEM in residence

101112 DECEMBER 2010

“New music for old instruments” with

KEIJI HAINO VANISHING TWINS ERIC CORDIER HERESY OF THE FREE SPIRIT ROBBIE LEE CHE CHEN STEF HEEREN CARO MIKALEF STEPHAN MATHIEU

les ateliers claus

special location at BRASS (next to wiels) VAN VOLXEM 364, 1190 FOREST info & tickets: http://www.lesateliersclaus.com

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

Folk & World Music Art Base

Parceria Do Brasil: Osman Martins + Pierre Gillet and friends. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Cellule 133a

La chanteuse au piano Zoé. 20.30 av. Ducpétiauxln. 133A St.-Gillis/St.-Gilles 0484-90.84.67 / www.cellule133a.be GC De Kriekelaar

Richard Egarr © Marco Borggreve

Baloji. 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Olivier Dessailly. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St.-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St.-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

NL ❙ Op zondag 12 december zal het Brussels Philharmonic Felix

Mendelssohns Elias uitvoeren in het Paleis voor Schone Kunsten. De prachtige tekst over de profeet Elias, vol geladen koorpartijen en gevarieerde orkestratie zorgden ervoor dat dit oratorium vandaag één van de bekendste werken van de componist is. Agenda geeft 15x2 tickets weg voor dit concert onder leiding van dirigent Richard Egarr. Mail “elias” naar win@bdw.be. Info: www.bozar.be

FR ❙ Le dimanche 12 décembre, le Brussels Philharmonic exécutera Elias de

Félix Mendelssohn au Palais des Beaux-Arts. Le texte magnifique sur le prophète Élie, les chœurs enthousiastes et l’orchestration variée font aujourd’hui de cet oratorio l’une des œuvres les plus connues du compositeur. Agenda offre 15x2 tickets pour ce concert placé sous la baguette de Richard Egarr. Envoyez « elias » par e-mail à win@bdw.be. Infos : www.bozar.be EN ❙ On Sunday, 12 December, the Brussels Philharmonic will perform

Felix Mendelssohn’s Elijah at the Centre for Fine Arts. The beautiful text about the prophet Elijah, filled with choral passages and varied orchestration, ensures that this oratorio is one of the composer’s most famous works today. Agenda is giving away 15 pairs of tickets to the concert, conducted by Richard Egarr. Mail “elias” to win@bdw.be. Info: www.bozar.be

NL ❙ Patrick Riguelle toert momenteel samen met John Terra door Vlaanderen

met het programma Songs from the Brill Building waarin ze hulde brengen aan de beroemde hitfabriek van de Brill Brothers (zie interview volgende week). Op 17 december sluiten ze hun tournee af in de AB. Agenda verloot hiervoor 5x2 tickets. Mail “brill” naar win@bdw.be. Info: www.abconcerts.be

FR ❙ Patrick Riguelle et John Terra sont actuellement en tournée à travers

la Flandre avec le programme Songs from the Brill Building, dans lequel ils rendent hommage à la célèbre fabrique de tubes des Brill Brothers (voir interview de la semaine prochaine). Le 17 décembre, ils terminent leur tournée à l’AB, concert pour lequel Agenda offre 5x2 tickets. Envoyez « brill » par e-mail à win@bdw.be. Infos : www.abconcerts.be

EN ❙ Patrick Riguelle is currently touring Flanders with John Terra perform-

ing the programme Songs from the Brill Building in which they pay tribute to the Brill Brothers’ famous hit factory (see interview next week). On 17 December, they are concluding the tour at the AB. Agenda is giving away 5 pairs of tickets. Mail “brill” to win@bdw.be. Info: www.abconcerts.be

20

E. Bauer. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be La Tentation

Nationale Dag Van De Tango/ Journée Nationale de Tango. 21.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-211.40.99 / www.latentation.org Théâtre Marni

Rédimer. Chor. M. Schrotzenberger, music I. Colombani. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Wolubilis

Childs – Oberdorff – Flamand. By Ballet national de Marseille. 20.30 av. Paul Hymansln. 251 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Jeunes

LiBrE AiR

Forest National

Théâtre de la Balsamine

La Roseraie

Théâtre de la Clarencière

Le Ratinet

Air De Concert. Lucille and Co. 20.00 St.-Gillisvoorpl./Parvis de St.-Gilles St.-Gillis/St.-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Daniel Hélin en concert. 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Un phare dans la nuit a pleuré de belles lumières. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Klassiek Classique Classical Music

Oui Oui et le cadeau surprise. Comédie musicale. 14.00, 17.00 bd. Victor Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.vorstnationaal.be Ateliers du samedi. (3 > 12 ans). chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Ratinet et Souricette se disputent. Suivi de Père Noël dans la forêt des neiges (2+). 15.30 Hof ten Hove, De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Musée d’art fantastique

Schubert and Co. 19.00 av. E. Gryzonln. 1 Anderlecht 0470-040.746 / www.labadinerie.be

Les Pires cadeaux du Père Noël. 14 > 17.00 Amerikaansestr. 7 rue Américaine St.-Gillis/St.-Gilles www.maisonbizarre.be

Bibliothèque Communale de Jette

Musée du Jouet

Auditorium J. Brel

Kerstconcert. Dir. H. Moreels. 15.00 Kard. Mercierpl. 10 pl. Card. Mercier Jette www.brupb.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Laurence Mekhitarian (piano) en l’Ensemble. G. Kurtag. 10.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Tokyo String Quartet. S. Meyer (clarinet). Schubert, Barber & Mozart. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.conservatoire.be www.kcb.be Paleis voor Schone Kunsten/ PALAIS DES BEAUX-ARTS

Give Soul To Europe. Charlemagne Orchestra for Europe. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 0476-43.82.72 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaistudio’s

(BIG GIRLS DO BIG THINGS). Chor.

Le diable dans l’Horloge. Par Les Cœurs de Bois (3 > 11 ans). 15.00, 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.69.06 / www.museedujouet.eu Théâtre de La Montagne Magique

Paroles au solstice : P.P. les petits cailloux. Par Cie Loba (7+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisettes. Conte de Hoffman, par le Théâtre Royal du Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater De Markten

Maestro. Improvisatiegezelschap Borrris. 20.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Erasmus Hogeschool Brussel

Sweeney Todd. Door de studenten


Musical, regie D. Verbeeck 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht 02-559.02.57 / www.ehb.be GC Op-Weule

TV Woluwé. 20.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St.-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Brussels Volkstejoêter: Dui de dui dui. Naar Noises off van M. Frayn. 20.15 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-524.60.95 / www.zinnema.be Théâtre Projet Liban/Scène et actualité. Arcinolether. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St.-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Au B’Izou

Scène ouverte d’improvisation avec Florence Pire. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou CC d’Auderghem

Toc toc. De L. Baffie, mise en scène D. Hanssens. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-523.37.70 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

Le ciel de lit. De J. De Hartog, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Écuries de la Maison Haute

Trente mille ombres sans corps. De L. Bouchain. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be Espace Delvaux

Noces de vent. De et par E. De Staercke. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be Koek’s Théâtre

Petites et moyennes entourloupes. De J.-J. Devaux. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Théâtre Royal de Toone

La Nativité et le massacre des innocents. De M. de Ghelderode, adap. J. Géal et A. Longcheval. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste.-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be L’Arrière-Scène

Muziek de singe > 10/12, 20.00, MUZIEKPUBLIQUE, THÉÂTRE MOLIÈRE, Naamsepoortgalerij/Galerie de la Porte de Namur, Bolwerksquare 3 square du Bastion, Elsene/Ixelles, 02-217.26.00, info@muziekpublique.be, www.muziekpublique.be

FR ❙ Une base de jazz manouche, quelques rythmes maliens, un zeste de klezmer, un soupçon de rock et un air de musique traditionnelle d’Europe de l’Est : joué par des musiciens bruxellois, ça donne du zinneke swing, un groove tropical et coloré ! MuZiek de Singe présentera leur premier album chez Muziekpublique. Même si Bruxelles est assez productive en musiques métisses depuis quelque temps, mélangeant des musiques du monde avec des influences jazz, funk ou rock pour mettre les traditions à la sauce du jour, ce qu’elle n’a pas encore, c’est son propre style, comme l’Asian Underground à Londres ou la rumba callejera à Barcelone. Avec sa zinneke swing, MuZiek de Singe va-t-il devenir pionnier d’un genre qui caractérisera Bruxelles dans les années à venir ? À voir, mais étant donné le nombre d’accros du swing manouche et la quantité de musiciens du monde, le débat est ouvert…La plus grande inspiration de MuZiek de Singe est sans aucun doute Django Reinhardt, mais ils apprécient également les musiques du monde ou le klezmer. « On définit notre musique par zinneke swing, car un zinneke, c’est un bâtard en brusseleir, le dialecte bruxellois. On est fort inspirés par le swing qu’on mélange à d’autres musiques qu’on aime, comme les rythmes afros que notre percussionniste Martin Chemin adore. Il joue super bien du djembé », explique Gilles Kremer, guitariste du groupe qu’il a créé avec son pote guitariste Maxime Tirtiaux pendant leurs études à l’Université de Louvain-la-Neuve.

Message animal Mais qu’est-ce que les singes ont à voir avec le zinneke swing ? Pas grand-chose. « À la fac, on a rencontré un pote qui voulait bien enregistrer quelques morceaux dans son kot. Quand ses colocataires l’appelaient vers 22 h pour aller boire un verre, il répondait : « Quand j’en aurai fini avec cette musique de singe. » On a retenu ce nom, car on trouvait ça bien. Et puis comme le zinneke, c’est aussi un métissage des langues, ça tombe bien ! » Avec un tel nom, l’endroit idéal pour présenter

leur album est... Muziekpublique. Quelques invités, dont Julien Deborman (accordéon diatonique), un habitué du Théâtre Molière, prendront part à ce concert. « On a invité tous les musiciens qui participent à l’album. Il y aura aussi Julien Burette au dounoun khassonké, une percussion africaine, et Luc Lambert à la trompette. » Quand au message de leur musique de singe, le groupe © Thomas @ outoffocus.be

Atelier 210

Zinneke swing

cherche surtout à faire passer de belles choses. « Mes morceaux tournent autour d’animaux. D’ailleurs, quand on commence un concert, on met une ambiance de jungle, avec des oiseaux qui chantent et des singes qui crient. Si notre musique a un message, c’est peut être un message animal ! » Benjamin Tollet

Spectacle d’impro sur mesure. Par la Cie Tadam. 20.30

21


zo/di/su 12/12

rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be La Flûte Enchantée

Les Acteurs sont fatigués. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Roseraie

Le Polichineur (la Trilogie). Par la Cie des Chemins de Terre. Mise en scène F. Begasse. 20.30 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org La Soupape

Goya. De R. Garcia, mise en scène A. Lorette et L. Frenois. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Les Riches-Claires

La Flandre pour les nuls. De et avec B. Kruismans. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

L’enjeu. De P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Poème 2

La solitude d’un acteur de peep show avant son entrée en scène. De P. Van Mulder. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

Causerie sur le lemming. De et avec F.-M. van der Rest, mise en scène E. Ancion. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Place des Martyrs

Celle-là. De D. Danis, mise en scène H. Theunissen. 20.15 L’échange. De P. Claudel, mise en scène E. Brison. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Eux (de l’usage du vouvoiement chez les amanites). De J. d’Oultremont, mise en scène A. Goslain. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les contes bobos urbains. De C. Baggen, T. Gunzig, C. Safarian, C. Semal. Metteurs en scène C. Degotte, A. Drouet, I. Gyselinx, M. Bernard. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 www.poche.be

22

Théâtre du Grand Midi - XL

Le jardin parfumé. De B. Damien. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Les combustibles. D’A. Nothomb, mise en scène V. Biefnot. 20.30 Soudain l’été dernier. De T. Wiliams, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Conférences & littérature CC de Woluwe-Saint-Pierre

Aux origines du colosse de Cléopâtre du Musée royal de Mariemont : la reconnaissance du terrain à Alexandrie. 14.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Espace Art Gallery

La poésie vocale et la chanson québécoise. Présentation du nouveau livre de J.-N. de Surmont. 16.00 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be

Ivanov Re/Mix. De A. Roussel / [e]utopia3. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-502.37.43 / www.lestanneurs.be

Espace Delvaux

Théâtre Mercelis

Librairie Quartiers Latins

Venise sous la Neige. De G. Dyreck, mise en scène V. Scheffer. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.argan42.be Théâtre National

Raphaël, les sirènes et le poulet. Conception et mise en scène d’I. von Wantoch Rekowski. 20.30 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.theatrenational.be Theâtre Océan Nord

Affaire d’âme. D’I. Bergman, mise en scène M. Saduis. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-216.75.55 / www.oceannord.org Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2011. Mise en scène D. Michels et B. Lefrancq. 15.00 & 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

Autant en emporte l’argent (Moonlight and magnolia). De R. Hutchinson, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Saint-Michel

Sois belge et tais-toi! Par la Cie Victor. 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-370.13.13 www.compagnievictor.be www.tsaint-michel.com Théâtre Varia

Sainte Fatima de Molem. De et avec B. Hamidou, mise en scène G. Pitisci. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Kaaitheater

Youdream. By Superamas. 20.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 www.kaaitheater.be

La Toile Filante. Par O. Lecomte. 11.00 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be Œuvres complètes de Pierre Reverdy. E.-A. Hubert & G. Purnelle. 12.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Lectures & Literature Argos centre for art & media

Open Archive #2: Media, Memory, History - Curatorial Lecture Series VI. By M. Michalka. 20.30 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Rondleidingen art & marges museum

Tentoonstellingsbezoek: Corps-Accords. 14.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-380.22.09 / www.artetmarges.be www.korei.be metro Koning Boudewijn

Braem & Vander Meeren. 13.00 Laken/Laeken 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be MIM Muziekinstrumentenmuseum

Geschiedenis van het orkest. 14.30 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.mim.fgov.be René Magrittemuseum

Magritte intiem. Rondleiding in het huis waar het gezin Magritte 24 jaar gewoond heeft. 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Visites guidées Bibliotheca Wittockiana

Henry van de Velde et l’Art Nouveau dans la reliure en Belgique. 14.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-563.61.53 www.asbl-arkadia.be /www.wittockiana.org Hotel Métropole

Bruxelles 1900 - Art Nouveau.

Visite guidée en bus (rdv. 10.00). pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 www.arau.org metro Roi Baudouin

Braem & Vander Meeren. 13.00 Laken/Laeken / 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be Musée René Magritte

Magritte en privé. Visite guidée de l’appartement du couple Magritte, où l’artiste a vécu et travaillé pendant 24 ans. 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 www.magrittemuseum.be Varia Le Basilic

Les Magiciens Fous. 19.00 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.67.66 / www.adriennelebasilic.be St.-Lambertuspl./pl. St. Lambert

Kerstdorp/village de noël. 10.00 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert Markten Brocante Marchés De Elektriciteitscentrale/La Centrale électrique - European Center for Contemporary Art

Weekend voorraadvermindering/ Week-end déstockage. Verkoop kunstboeken/vente livres d’art. 10.30 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste.-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be MicroMarché

MicroMarché. Brussels collective designers’ market. 13.30 > 18.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be

zondag dimanche sunday 12/12 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Norway Now: The Low Frequency in Stereo + The Megaphonic Thrift + Sten Ove Toft + Silje Nes + Tiger Records. 19.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 www.abconcerts.be Botanique

22-Pistepirkko + You/Me. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Club & Party Magic Mirrors

Ballroom. DJ Piiit. 14.00 St.-Katelijnepl./pl. Ste.-Catherine Brussel/Bruxelles 0484-74.68.80 / www.magicmirrors.com


Jazz & Blues Art Base

VINYLIO. Rebetiko. 16.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Café Bonnefooi

The BF Acoustic Jam by Matt Rose. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0487-62.22.31 / www.bonnefooi.be Café Roskam

Eve Beuvens Trio feat. Joachim Badenhorst. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Folk & World Music Ancienne Belgique

Band of Gypsies: Taraf de Haïdouks & Kocani Orkestar. 16.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Cellule 133a

La chanteuse au piano Zoé. 20.30 av. Ducpétiauxln. 133A St.-Gillis/St.-Gilles 0484-90.84.67 / www.cellule133a.be GC De Kriekelaar

Country & Roots # 3. A. Lee & the Dead Horse Sound Company. 14.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / www.dekriekelaar.vgc.be

Vlaams Radio Orkest. Cond. R. Egarr. F. Mendelssohn-Bartholdy. 20.00 Nationaal Orkest van België/ ORCHESTRE NATIONAL DE BELGIQUE: Dir. S. Blunier, Alexander Ghindin (piano), comp. Myaskovsky, Schnittke & Shostakovitch. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be St.-Denijskerk/Eglise St.-Denis

MUZIEKZONDAGEN VAN SINT-DENIJS/ les dimanches musicales de st-denis. Ensemble In Chordis et Organo, Dir. S. Willems (organ), C. Lybaert (soprano), A. Franck (soprano). Coomp. Couperin, Dumont, de Brossard & Campra. 15.00 St.-Denijspl./pl. St.-Denis Vorst/Forest Théâtre Mercelis

Récital de chant lyrique et piano. I. Thirion (bariton bass), M. Boulenger (piano), Mozart, Donizetti, Verdi, Bizet & Gershwin. 17.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Verrijzeniskerk/Église de la Résurrection

Kerstconcert de noël. K. Baert & M. Merckx. 15.00 rue Palokestr. 77 Molenbeek Opera & operette De Munt/La Monnaie

Bal & Basta: Trio LAm + Snaarmaarwaar. 14.30 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St.-Gilles 02-217.26.00 / depianofabriek.vgc.be

La Bohème. C. Rizzi & J. Miguel Esandi (cond), A. Homoki (dir), Symfonieorkest, koor en kinderkoor van de Munt/Orchestre symphonique, choeurs et choeurs d’enfants de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be

Miniemenkerk/Église des Minimes

Koninklijk Circus/Cirque Royal

GC De Pianofabriek

Christmas Gospels. Benefietconcert ten voordele van de slachtoffers van de overstromingen in Pakistan./Concertbénéfice pour les victimes des inondations au Pakistan. 14.00 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.93.84 / www.save-pakistan.org paroissiensdesminimes.blogspot.com Klassiek Classique Classical Music Jacob Norden Fine Antiques

De kleine concerten van de Zavel. N. Lavrencic (piano). 16.00 Regenschapsstr. 40 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 0478-34.84.37 / www.jacobnorden.be MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique

Grands airs d’opéra. 15.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Jeugd BRONKS

Nasreddin. Door Uil&Spiegel. 15.00 Varkensmarkt 15-17 Brussel 15-17 rue du Marché aux Porcs Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Paleis voor Schone Kunsten

BOZARSUNDAYS. Ontbijt (10.00), workshops (3 > 5, 6 > 12 jaar), tentoonstellingsbezoek met gids of concert voor ouders. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 070-344.577 / www.bozar.be Jeunes

Astoria Concerts: Jerrold RUBENSTEIN (violin), Dalia OUZIEL (piano), Micha HARAN (cello). 11.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-227.05.05 / www.astoria-concerts.be www.mim.fgov.be

CC de Woluwe-Saint-Pierre

Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Ratinet et Souricette se disputent. Suivi de Père Noël dans la forêt des neiges (2+). 15.30 Hof ten Hove, De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 www.theatreduratinet.be

Bozarsundays: Alexandra Soumm. Lutoslawski, Grieg, Prokofiev & Ravel. 11.00, Brussels Philharmonic - het

Musée d’art fantastique

Les Pires cadeaux du Père Noël. 14 > 17.00 Amerikaansestr. 7 rue Américaine St.-Gillis/St.-Gilles www.maisonbizarre.be Musée du Jouet

Le diable dans l’Horloge. Par Les Cœurs de Bois (3 > 11 ans). 15.00, 16.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.69.06 / www.museedujouet.eu Palais des Beaux-Arts

BOZARSUNDAYS. Petit-déjeuner 10.00, ateliers (3 > 5, 6 > 12 ans), visite exposition avec guide ou concert pour parents 11.00. rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 070-344.577 www.bozar.be Théâtre de La Montagne Magique

Paroles au solstice : Chuuut! Par Cie Loba (2+). 11.00, 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisettes. Conte de Hoffman, par le Théâtre Royal du Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be

Theater Erasmus Hogeschool Brussel

Sweeney Todd. Door de studenten Musical, regie D. Verbeeck 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht 02-559.02.57 / www.ehb.be GC Op-Weule

TV Woluwé. 14.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St.-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Brussels Volkstejoêter: Dui de dui dui. Naar 'Noises off' van M. Frayn. 14.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-524.60.95 / www.zinnema.be Théâtre CC d’Auderghem

Toc toc. De L. Baffie, mise en scène D. Hanssens. 15.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-523.37.70 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

Le ciel de lit. De J. De Hartog, mise en scène D. Fire. 16.00

Every Thursday, 300 shops are open until 8pm

This Thursday December 9/12, come in the following shops and win..

Galerie Withofs 1 painting of David Lipszyc Haleluja 3 pairs of Veja

Conni Kaminski 1 jersey dress Lady Agathe 1 exclusive handbag Yves Rocher

Remue Ménage chez Mme K. Par Cie La Berlue (5+). 16.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be

1

Come in these shops Thursday 9/12 between 6 and 7.30pm

2

Fill in the participating form

Le Ratinet

3

At 7.30pm, you'll receive a sms if you won

4

Come and get your prize before 8pm or the next Thursday

5 beauty packs

www.afterworkshopping.be GCCB

23


ma/lu/mo 13/12

Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 www.comedievolter.be L’Arrière-Scène

Spectacle d’impro sur mesure. Par la Cie Tadam. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be La Flûte Enchantée

Les Acteurs sont fatigués. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Duray. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Les Riches-Claires

La Flandre pour les nuls. De et avec B. Kruismans. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

L’enjeu. De P. Chaboud. 15.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Poème 2

La solitude d’un acteur de peep show avant son entrée en scène. De P. Van Mulder. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rideau de Bruxelles

Causerie sur le lemming. De et avec F.-M. van der Rest, mise en scène E. Ancion. 15.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre National

Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Le Fenil

Les légendes bruxelloises. Par R. Jacobs. 10.00 Kerkpl. 15 pl. de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste.-Agathe 02-469.26.75 / www.lefourquet.be Palais des Beaux-Arts

Exploration du Monde: Istanbul, faits et reflets. Par O. Berthelot. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-648.38.10 / www.bozar.be www.explorationdumonde.be Rondleidingen pro vélo

Fietstocht: Europees Fonds Regionale Ontwikkeling. Org. GC Elzenhof. 14.00 Londenstr. 15. Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / www.provelo.org René Magrittemuseum

Magritte intiem. Rondleiding in het huis waar het gezin Magritte 24 jaar gewoond heeft. 10 > 17.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be Stichting/Museum Maurice Carême

Museum Maurice Carême, het witte huis. 14.00 av. Nellie Melbaln. 14 Anderlecht 02-526.83.30 www.anderlecht.be Visites guidées art & marges musée

Le rendez-vous du dimanche. Visite guidée du musée et de l’exposition temporaire par C. Fol & C. Lamarche. 11.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be

Raphaël, les sirènes et le poulet. Conception et mise en scène d’I. von Wantoch Rekowski. 15.00 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.theatrenational.be

Atelier Ado Chale

Théâtre Royal des Galeries

Musée Maurice Carême, la Maison blanche. 14.00 av. Nellie Melbaln. 14 Anderlecht 02-526.83.30 www.anderlecht.be

La Revue 2011. Mise en scène D. Michels et B. Lefrancq. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

Autant en emporte l’argent (Moonlight and magnolia). De R. Hutchinson, mise en scène J.-C. Idée. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Saint-Michel

Sois belge et tais-toi! Par la Cie Victor. 16.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-370.13.13 / www.tsaint-michel.com Conférences & littérature CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Lectures spectacles. 14.00

24

Atelier d’Ado Chale. 14.00 rue Lenstr. 36 Elsene/Ixelles 02-563.61.53 / www.arkadia.be Fondation/Musée Maurice Carême

Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Promenades contées, promenades signées. En langue des signes et en français. 10.30, Viste-expo : De Delacroix à Kandinsky, l’Orientalisme en Europe. 11.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.fine-arts-museum.be Musée René Magritte

Magritte en privé. Visite guidée de l’appartement du couple Magritte, où l’artiste a vécu et travaillé pendant 24 ans. za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 18.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 www.magrittemuseum.be

Varia

Sounds Jazz Club

Finse Zeemanskerk Église des marins finlandais

Kerstmarkt. 12.00 Luxemburgstr. 20 rue du Luxembourg Brussel/Bruxelles Le Bar du matin

L’Apéro Photomatic. 18.30 > 23.00 chée d’Alsembergstwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be St.-Lambertuspl./pl. St. Lambert

Kerstdorp/village de noël. 10.00 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert Markten Brocante Marchés De Elektriciteitscentrale/La Centrale électrique - European Center for Contemporary Art

Weekend voorraadvermindering Week-end déstockage. Verkoop kunstboeken/Vente livres d’art. 10.30 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste.-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be MicroMarché

MicroMarché. Brussels collective designers’ market. 13.30 > 18.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be

maandag lundi monday

13/12

Master Session. M. Blass (piano), B. De Nolf (double bass), B. Castelluci (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Ancienne Belgique

Angus and Julia Stone. 20.00 Anspachln. 110 bd. Anspach Brussel/Bruxelles 02-548.24.84 / www.abconcerts.be Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire royal de Bruxelles : auditorium

De Nocturnes van het Conservatorium/les nocturnes du conservatoire. 19.00 Eikstr. 17 rue du chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be

Koninklijke Kapel - Protestantse Kerk/Chapelle Royale, église protestante

Landini String Quartet. Dvorak. 20.00 Museumstr. 2 rue du Musée Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Cecilia Bartoli: Händel Opera Arias. With F. Fagioli (countertenor). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be theater

Pop, Rock & Reggae Botanique

Matthew Dear. 20.00 Gonjasufi. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Vorst Nationaal/Forest National

Christophe Maé. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-00.456 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be Club & Party Le Bar du matin

Comme un lundi. 20 > 23.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam Session hosted by Geezer Young. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Flagey

JAZZ LIVE WITH PHILIPPE BARON: BRAINING STORM. Intro par P. Baron (18 > 19.00). 20.00 Heilig Kruispl./pl. Ste.-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Erasmus Hogeschool Brussel

Sweeney Todd. Door de studenten Musical, regie D. Verbeeck 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht 02-559.02.57 / www.ehb.be Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Soirée Slam à la Vie. L. Bellem, C. Gereduz, A. Plaisant, A. Rolland. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

L’illusion conjugale. D’ E. Assous, mise en scène J. -L. Moreau. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be L’Arrière-Scène

Spectacle d’impro sur mesure. Par la Cie Tadam. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be Théâtre Le Public

Les combustibles. D’A. Nothomb, mise en scène V. Biefnot. 20.30 Soudain l’été dernier. De T. Wiliams, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 www.theatrelepublic.be


di/ma/tu 14/12

Rondleidingen

opera opéra

Moskee van Brussel

De Munt/La Monnaie

In de naam van de vader: Inleiding tot de islam. 10.00 Jubelpark 14 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be

La Bohème. C. Rizzi & J. Miguel Esandi (cond), A. Homoki (dir), Symfonieorkest, koor en kinderkoor van de Munt/Orchestre symphonique, choeurs et choeurs d’enfants de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 www.demunt.be www.lamonnaie.be

Varia CC de Woluwe-Saint-Pierre

De Frivole Framboos. P. Hens en B. Van Caenegem. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.37.74 / www.art-culture.be

dinsdag mardi tuesday

Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Tout est vrai même si c’est faux. Écriture et jeu N. Dumez. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be

14/12

CC d’Auderghem

L’illusion conjugale. D’ E. Assous, mise en scène J. -L. Moreau. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Fistful of Mercy. 20.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 /www.abconcerts.be

CC d’Uccle

Toc toc. De L. Baffie, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

Botanique

Delorean. 20.00 Stromae. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Comédie Claude Volter

Le ciel de lit. De J. De Hartog, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Jazz & Blues Piola Libri

Apero Jazz with Grollet duo. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Sounds Jazz Club

Raf Debacker Trio. C. Raymond (bass), L. Beuvens (drums), R. Debacker (piano, organ, keyboards). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

The Brussels Jazz Quintet. S. De Raes (alt/tenor-sax), J. Degryse (guitar), G. Vanoverbeke (piano), P.-J. Corstjens (bass), C. Arduini (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Koninklijk Circus/Cirque Royal

Kalinka. Russische gezangen/Chants russes. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Artemis Quartett. Beethoven. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.conservatoire.be www.kcb.be

Sagat - NC

ARTISTES DE CHAMBRE Release 11/12, 19.00 art expo & video screening, 22.00 concert & party, gratis/gratuit/free, BEURSSCHOUWBURG, rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, www.re-lease.be

FR ❙ Des éditions précédentes de Release, nous retenons qu’il y a encore

énormément de talents à découvrir dans notre pays. On les appelle les artistes de chambre. Même s’ils circulent souvent sur internet, ils sont encore ignorés dans la vraie vie. Release propose à ces jeunes talents une scène où faire leurs preuves sans devoir participer à un rallye rock ou un concours. JtotheC & The Bad Mothas, Title et Uphigh Collective, entre autres, ont pu vérifier eux-mêmes que ça marche. Ils ont maintenant franchi les premières étapes vers un public plus large et il semble bien que nous les verrons plus souvent. Une fois de plus, on retrouve à l’affiche des noms qui attisent énormément notre curiosité. L’électronique de Panzer Kunst, par exemple, chaleureuse et pleine d’atmosphère, ou les bleeps de Sagat qui louvoient entre techno atmosphérique et UK garage. Ou encore l’Espagnol Miguel Gil Tertre, qui vit en Belgique depuis trois ans, et qui commercialise sa musique sous le nom de Strand, principalement inspirée du hip-hop tout en flottant dans un univers électronique. Par ailleurs, Miguel est aussi graphiste, ce qu’on pourra observer lors de son set à Release. Lemakuhlar, quant à eux, viennent de sortir une chanson sur le label belge We Play House de Red D. Ce duo produit surtout de l’uptempo house avec un groove toujours soul et jazzy, extrêmement entraînant. Une fois les live acts terminés, ce ne sera pas encore le moment de filer : on restera donc à l’after-party, avec les DJ Sns et Nosedrip, qui nous tiendront en haleine avec leur funk, soul, hip-hop et dubstep. Étonnant, tout ce qui sort de nos chambres à coucher belges… (KVD)

L’Arrière-Scène

Spectacle d’impro sur mesure. Par la Cie Tadam. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be La Samaritaine

Mon chat s’appelle Odilon. De P. Emond. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Rideau de Bruxelles

Causerie sur le lemming. De et avec F.-M. van der Rest, mise en scène E. Ancion. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Toison d’Or

Cendrillon, ce macho. De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les contes bobos urbains. De C. Baggen, T. Gunzig, C. Safarian, C. Semal. Metteurs en scène C. Degotte, A. Drouet, I. Gyselinx, M. Bernard. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre Le Public

Les combustibles. D’A. Nothomb,

25


wo/me/we 15/12

mise en scène V. Biefnot. 20.30, Soudain l’été dernier. De T. Wiliams, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Ivanov Re/Mix. De A. Roussel / [e]utopia3. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-502.37.43 / www.lestanneurs.be Théâtre Mercelis

Venise sous la Neige. De G. Dyreck, mise en scène V. Scheffer. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.argan42.be Théâtre National

Raphaël, les sirènes et le poulet. Conception et mise en scène d’I. von Wantoch Rekowski. 20.30 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2011. Mise en scène D. Michels et B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be

(Moonlight and magnolia). De R. Hutchinson, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Sainte Fatima de Molem. De et avec B. Hamidou, mise en scène G. Pitisci. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur HUB - Campus Stormstraat

De arbeidsmarkt in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest: onevenwichten en uitdagingen. Door Prof. dr. J. Degadt. 14.15 Brussel/Bruxelles 02-210.12.57 / www.hubrussel.be/gpv Joods Museum van België

Mi-dialoog: Traditie versus moderniteit. F. El Azzouzi & Z. Seewald ontsluieren belangrijke tradities en rituelen van de Brusselse joden. 12.15 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-240.95.22 / www.new.mjb-jmb.org Passa Porta

Salon non fiction: Tom Naegels & Marjorie Blomme. Interview door Kaaiad Agenda 101202.pdf 1 12.30 29/11/10 17:14 G. Goris. Théâtre Royal du Parc rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles Autant en emporte l’argent

02-513.46.74 / www.passaporta.be Conférences & littérature CC de Woluwe-Saint-Pierre

Exploration du Monde : Brésil jardin pour la planète. Par M. Introia. 20.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Musée Juif de Belgique

Mi-dialogue: Tradition vs modernité. F. El Azzouzi et Z. Seewald dévoilent des traditions et rites importants des Juifs bruxellois. 12.15 Une cité si ardente. De T. Rozenblum. 12.30 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-240.95.22 / www.new.mjb-jmb.org Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Initiation à l’histoire de l’art. 10.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.fine-arts-museum.be

woensdag mercredi wednesday 15/12

Folk & World Music Maria’s Tapas Bar

Merco Benzo and the Airlines. 21.00 rue A. Ortsstr. 6 Brussel/Bruxelles mercobenzo.skyrock.com Sounds Jazz Club

Chamaquiando. Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Artemis Quartett. Beethoven. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.conservatoire.be www.kcb.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Middagconcerten/CONCERTS DE MIDI: Werner Van Mechelen (bariton) & Jozef De Beenhouwer (piano). Comp. Schubert. 12.40 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-512.82.47 www.concertsdemidi.be www.bozar.be opera opéra De Munt/La Monnaie

Pop, Rock & Reggae Botanique

Suarez. 20.00 Lilly Wood and The Prick. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 www.botanique.be Magasin 4

Le Singe Blanc. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Jazz & Blues Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel/ Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Birth of the Cool: miles davis & gil evans. Gratis concert door studenten van het Conservatorium/Concert gratuit par les étudiants du Conservatoire. 20.00 Eikstr. 17 rue de Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be Jazz Station

Gare au Jazz: Fox. F. Delporte (guitar), O. Stalon (electric bass), X. Rogé (drums). 20.30 Leuvensestwg 193 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be The Music Village

Luna. A. Lua Lago (vocals), P. Anckeart (piano), H. Vanattenhoven (bass), P. Schneider (percussion). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com

26

La Bohème. C. Rizzi & J. Miguel Esandi (cond), A. Homoki (dir), Symfonieorkest, koor en kinderkoor van de Munt/Orchestre symphonique, chœurs et chœurs d’enfants de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dans Danse Dance CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Beatrix/Béatrice. Chor. B. Blumenthal. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Jeugd Atelier 340 Muzeum

Initiatie beeldhouwen. (6 > 12 jaar). 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 www.atelier340muzeum.be GC De Vaartkapoen

BOEKENFEEST. 14.00 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 GC Wabo

Met je (klein)kind op stap. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Villa Montald

Atelier ’t Frank Model. (6+). 14 > 16.00 chée de Roodebeeksestwg. 270 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-770.64.48 www.roodebeekcentrum.vgc.be


© Alex Rapada

Jeunes Atelier 340 Muzeum

Éveil à la sculpture. Atelier de sculpture (6 > 12 ans). 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atelier Katan

Malab’art du recyclage. Atelier créatif pour enfants. 14 > 17.00 Terkamerenbosln. 53 av du Bois de la Cambre Elsene/Ixelles www.interstices.be Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Arts visuels. Par L. Lanzini (7+). 16 > 17.30 Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 / www.maisondelacreation.org Maison du Folklore

Trois P’tits Tours. Par Les Cœurs de Bois. 15.30 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-219.69.06 / www.brupass.be Le Ratinet

Ratinet et Souricette se disputent. Suivi de Père Noël dans la forêt des neiges (2+). 15.30 Hof ten Hove, De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Casse-Noisettes. Conte de Hoffman, par le Théâtre Royal du Peruchet. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Erasmus Hogeschool Brussel

Sweeney Todd. Door de studenten Musical, regie D. Verbeeck 20.00 Nijverheidskaai 170 quai de l’Industrie Anderlecht 02-559.02.57 / www.ehb.be Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Tout est vrai même si c’est faux. Écriture et jeu N. Dumez. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

L’illusion conjugale. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Moreau. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Toc toc. De L. Baffie, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC de Woluwe-Saint-Pierre

Tout ce silence. De et par Véronique Gallo. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Comédie Claude Volter

Loquacious prophet from Vegas gonjasufi 13/12, 20.00, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

EN ❙ One of the most challenging and intriguing albums

of 2010 came from Gonjasufi. His debut is a trip – the musical equivalent of magic mushrooms with a bottle of mescal from a good year. At least, that’s the way it seems to us after a substantial dose of the raw diamond A Sufi and a Killer. Gonjasufi, alias Sumach Ecks, is a 32-year-old dreadlocked musician, DJ, (ex-)rapper, and yoga teacher from Las Vegas with Ethiopian roots, who grew up in San Diego and has been involved in music since the early 1990s. Two years ago the Warp indie label spotted him after he worked with electronics wizard Flying Lotus on the latter’s album Los Angeles. FlyLo in turn co-produced Gonjasufi’s debut with another LA whizz-kid, The Gaslamp Killer. On A Sufi and a Killer Gonjasufi submerges us in a nineteen-song stream of consciousness, each track immersing us in a different mystical world. He pays no attention at all to genre conventions. Like a butterfly feeding on a flower, he draws sustenance from the nectar of doo-wop, acid folk, Turkish psychedelia, flamenco, country blues, hip hop, Bollywood, fuzz rock, psych-pop, dub, and more. With a constant tension between the mental equilibrium of the loquacious prophet from the desert and his past as a hiphopper – before discovering the power of yoga, Gonjasufi used to have a short fuse. It is his distinctive voice that holds the whole thing together. Not that Gonjasufi is a great singer, but like Tom Waits or Captain Beefheart he uses the raw power of his

singing voice in a unique way. At times in a soothing, subdued falsetto, at times sounding fragile; usually, however, he croaks and spits the words out like a direct descendent of Mississippi Delta blues greats like Son House or Robert Johnson. Pitchfork even described him as the missing link between Leadbelly and George Clinton. There are times when he almost comes a cropper under the weight of a mountain of psychedelic effects he adds to the mix; at other times he is raw and pure. “SuzieQ” has a raw riff borrowed from the Stooges; “Change” recalls the sexy soul of Isaac Hayes; “Candylane” is pure funk; while “Holidays” is a lo-fi electronic version of a Pharrell Williams song. Elsewhere, Gonjasufi seems to have stepped out of a hallucinogenic cloud from the 1960s, on which other passengers include psychedelic pioneers like Roky Erickson’s 13th Floor Elevators. “DedNd” sounds like it was lifted from a Sixties “punk” compilation like Nuggets; a little later, Jimi Hendrix seems to have risen from the grave. Not what you would call easily digestible fare, but the album has become an instant cult classic. A remix version of A Sufi and a Killer is already out under the title The Caliph’s Tea Party, on which a number of electronic artists do their thing with the tracks. In live performance Gonjasufi has been known to go off the rails, as at this year’s Pukkelpop festival: let’s hope he remains true to his ascetic Sufi principles and turns up with a clear head at the Botanique. Tom Zonderman

Le ciel de lit. De J. De Hartog, mise en

27


Do/Je/TH 16/12

scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 www.comedievolter.be

Soudain l’été dernier. De T. Wiliams, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 / www.theatrelepublic.be

www.explorationdumonde.be www.bozar.be

Koek’s Théâtre

Théâtre Les Tanneurs

Ivanov Re/Mix. De A. Roussel/[e]utopia3 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-502.37.43 / www.lestanneurs.be

Quizz musical. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St.-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St.-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

Café Floreo

donderdag jeudi thursday 16/12

Mess Trio. C. Raymond (double bass), D. Van Uytvanck (drums), F. Delplancq (tenor sax). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-503.23.82 / www.soundsjazzclub.be

Je M’sens Glad! Par Elliott 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be L’Arrière-Scène

Spectacle d’impro sur mesure. Par la Cie Tadam. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be La Flûte Enchantée

Les Acteurs sont fatigués. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Mon chat s’appelle Odilon. De P. Emond. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Magic Mirrors

Sttellla. Cabaret. 20.00 St.-Katelijnepl./pl. Ste.-Catherine Brussel/Bruxelles 02-551.54.70 / www.sttellla.be www.magicmirrors.com www.brusselsinternational.be Rideau de Bruxelles

Causerie sur le lemming. De et avec F.-M. van der Rest, mise en scène E. Ancion. 19.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Balsamine

Avaar. Théâtre des 4 Mains & Theater Froe Froe, mis en scène M.-O. Dupuis & M. Maillard. 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Grande vacance. De P. Vauchel. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Cendrillon, ce macho. De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Les contes bobos urbains. De C. Baggen, T. Gunzig, C. Safarian, C. Semal. Metteurs en scène C. Degotte, A. Drouet, I. Gyselinx, M. Bernard. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre Le Public

Les combustibles. D’A. Nothomb, mise en scène V. Biefnot. 20.30,

28

Théâtre Mercelis

Venise sous la Neige. De G. Dyreck, mise en scène V. Scheffer. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.argan42.be www.ixelles.be Théâtre National

Raphaël, les sirènes et le poulet. Conception et mise en scène d’I. von Wantoch Rekowski. 19.30 bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2011. Mise en scène D. Michels et B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

Autant en emporte l’argent (Moonlight and magnolia). De R. Hutchinson, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be

Crew. 22.00 rue Tenboshstr. 2 Elsene/Ixelles 02-640.01.24 / www.tibvlounge.be

Varia Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jazz & Blues Jam session. 21 > 01.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Sounds Jazz Club

The Music Village

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

THE DRUMS. 20.00 bd. Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Été 67. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be VK*

Saint Vitus. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Club & Party Tibv lounge bar

Chill out night met de Oneted

Alegria Group. B. Prischi (piano), G. Siedl (saxophones & flute), H. Antunes (bass), N. Chkifi (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Artemis Quartett. Beethoven. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.conservatoire.be www.kcb.be

Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire royal de Bruxelles : auditorium

De Nocturnes van het

Théâtre Saint-Michel

Sois belge et tais-toi! Par la Cie Victor. 20.00 Pater E. Devroyestr. 2 rue Père E. Devroye Etterbeek 02-370.13.13 / www.compagnievictor.be www.tsaint-michel.com Théâtre Varia

Sainte Fatima de Molem. De et avec B. Hamidou, mise en scène G. Pitisci. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Voordrachten & literatuur Campus Etterbeek VUB

Seriemoordenaars. Hoe classificeren en verhoren? Door S. Noelanders. 14.00 Pleinln. 2 bd. de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.27.50 Conférences & littérature CC de Woluwe-Saint-Pierre

Exploration du Monde : Brésil jardin pour la planète. Par M. Introia. 15.00, 20.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Palais des Beaux-Arts

Exploration du Monde: Istanbul, faits et reflets. Par O. Berthelot. 20.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-648.38.10

deze week | this week | cette semaine

Mer / Woe / Wed 22.12 - 20:15 CHRISTMAS CONCERT by Vlaams Radio Koor VRK is a top 5 choir in Europe, in residence @ Flagey ! www.flagey.be Jouw evenement ook in Agenda én op andere kanalen zoals / Pour publier votre initiative dans l’Agenda et la diffuser via d’autres voies comme le site / Spread the word about your event in Agenda and through other media such as

inVlaanderen.be Voeg je informatie toe via / communiquez-nous tous les détails sur / Send the details to www.agenda.be.


Conservatorium. 19.00 Eikstr. 17 rue du chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be www.kcb.be Théâtre du Méridien

Soledad. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be opera opéra De Munt/La Monnaie

La Bohème. C. Rizzi & J. Miguel Esandi (cond), A. Homoki (dir), Symfonieorkest, koor en kinderkoor van de Munt/Orchestre symphonique, chœurs et chœurs d’enfants de la Monnaie. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dans Danse Dance CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Beatrix/Béatrice. Chor. B. Blumenthal. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Jeunes Chapiteau Tour et Taxis

Le géant de Kaillass. De P. Turrini, conception d’A. De Booseré et M. Jacot, Cie Arsenic (8+). 20.15 Havenln./av. du Port Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Tout est vrai même si c’est faux. Écriture et jeu N. Dumez. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be

de vijf hoeken van de wereld. italië in elsene | puccini NL ❙ Op maandag 29 november was Manneken Pis verkleed als Gianni Schicchi. Schicchi is het hoofdpersonage uit de gelijknamige opera van Giacomo Puccini, en 29 november is de sterfdag van de Italiaanse componist. Dat het Manneken hem eer bewijst, heeft alles te maken met het feit dat Puccini in Brussel is overleden. Puccini (1858-1924) was afkomstig uit de stad Lucca in Toscane, maar zijn penibele gezondheidstoestand dreef hem op 66-jarige leeftijd naar onze hoofdstad. De componist was een notoire kettingroker, en zijn keelklachten zouden vandaag onmiddellijk de diagnose van keelkanker opleveren. Italiaanse artsen raadden de componist van La bohême (van 10 tot 31 december te zien in De Munt), Tosca, en Madame Butterfly aan om de nieuwe behandeling met radium van de Brusselse Dr. Louis Ledoux te volgen. Puccini kwam in Brussel aan op 4 november 1924. Hoewel hij een appartement aan

de Koningsstraat bezat, bracht hij met zijn zoon Antonio de meeste tijd door in een privékliniek op de Kroonlaan 1 in Elsene (waar vandaag een gedenkplaat hangt). Op 7 november begon daar zijn behandeling, maar complicaties werden hem uiteindelijk fataal. De begrafenisplechtigheid in de Koninklijke Sint-Mariakerk in Schaarbeek, vlak bij zijn officiële woonplaats, kreeg erg veel weerklank. Nadien werd Puccini volgens zijn wensen begraven in de kapel van zijn villa in Torre del Lago in Italië. In Brussel had Puccini nog kans gezien om in de Muntschouwburg een opvoering van Madame Butterfly bij te wonen, maar de partituur van zijn laatste opera Turandot kon hij niet meer afwerken. Later werd die door Franco Alfano voltooid, maar de première in 1926 werd door dirigent Arturo Toscanini afgebroken bij de laatste noot die de meester in Brussel op papier had gezet. michaël Bellon

www.brusselnieuws.be/vijfhoeken

© Ivan Put

CC d’Auderghem

L’illusion conjugale. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Moreau. 20.30 Vorstln. 183 bd. du Souverain Oudergem/Auderghem 02-672.82.05 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

Toc toc. De L. Baffie, mise en scène D. Hanssens. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC de WoluwÉ-Saint-Pierre

Tout ce silence. De et par Véronique Gallo. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-773.05.81 / www.art-culture.be Comédie Claude Volter

Le ciel de lit. De J. De Hartog, mise en scène D. Fire. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Écuries de la Maison Haute

Couple ouvert à deux battants. De D. Fo et F. Rame, mise en scène B. Pauwels et F. -X. Fiévez. 20.30

29


P. Emond. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeu d’Impro joue Jeux Divers. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St.-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.Pierre / 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

La Flandre pour les nuls. De et avec B. Kruismans. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.70 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

L’enjeu. De P. Chaboud. 20.00 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Magic Mirrors

Sttellla. Cabaret. 20.00 St.-Katelijnepl./pl. Ste.-Catherine Brussel/Bruxelles 02-551.54.70 / www.magicmirrors.com Rideau de Bruxelles

Causerie sur le lemming. De et avec F.-M. van der Rest, mise en scène E. Ancion. 20.30 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.rideaudebruxelles.be Théâtre de la Balsamine

et alors? stromae 14/12, 20.00, €17/20/23, BOTANIQUE, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

NL ❙ Stromae greep onlangs naast een Europese MTV Award in de categorie Best Dutch & Belgian Act, die ging naar de Nederlandse cocktailjazzhype Caro Emerald. Maar ondertussen rijft de 24-jarige Brusselse rapper/singersongwriter met Rwandese roots, die deze zomer met ‘Alors on danse’ op 1 belandde in de charts in Nederland, Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland, Griekenland, Tsjechië, Bulgarije én België en er zelfs de aandacht van Kanye West mee wegkaapte, wel prijzen binnen. Zo was hij samen met onder meer Miike Snow en Mumford & Sons een van de winnaars van de European Border Breaker

Awards, een prijs voor artiesten die met hun debuut een buitenlands publiek bereikt hebben, en is hij binnenkort samen met Triggerfinger de grote favoriet voor de MIA’s (Music Industry Awards). Et alors, horen we u denken? Wel, Stromae is meer dan wat luchthartige hitparadestuff. Zijn debuut Cheese combineert de groove van hiphop met de tekstuele flair van Jacques Brel, gedrenkt in de aanstekelijke electropop van de jaren 1990. In de Botanique zal de maestro met de pastelkleurige golfjes en de keurige strik voor het eerst met ‘echte’ muzikanten optreden. Het wordt dringen om er een danske te placeren. (TZ)

Avaar. Théâtre des 4 Mains & Theater Froe Froe, mis en scène M.-O. Dupuis & M. Maillard. 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Grande vacance. De P. Vauchel. 20.15, S(e)mall Belgian cabaretje. Mise en scène M. Kivits & L. Warin. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.50.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Cendrillon, ce macho. De S. Ministru, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 Espace Delvaux

Les Nouvelles de l’Espace. Cabaret d’actualités. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be Espace Magh

Déambulations oniresques. Par le Collectif Acedezar. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles

30

02-274.05.22 / www.espacemagh.be Koek’s Théâtre

Je M’sens Glad! Par Elliott 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Par la Cie Tadam. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 www.arriere-scene.be La Flûte Enchantée

La Bohème. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be

Les Acteurs sont fatigués. D’E. Assous, mise en scène J.-L. Duray. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 www.lafluteenchantee.be

L’Arrière-Scène

La Samaritaine

La Monnaie

Spectacle d’impro sur mesure.

Mon chat s’appelle Odilon. De

Les contes bobos urbains. De C. Baggen, T. Gunzig, C. Safarian, C. Semal. Metteurs en scène C. Degotte, A. Drouet, I. Gyselinx, M. Bernard. 20.30 Gymnasiumweg 1A chée du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre Le Public

Les combustibles. D’A. Nothomb, mise en scène V. Biefnot. 20.30 Soudain l’été dernier. De T. Wiliams, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-223.29.98 www.theatrelepublic.be


Théâtre Les Tanneurs

Ivanov Re/Mix. De A. Roussel/[e] utopia3. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-502.37.43 / www.lestanneurs.be Théâtre Mercelis

Venise sous la Neige. De G. Dyreck, mise en scène V. Scheffer. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-523.37.70 / www.argan42.be Théâtre National

Raphaël, les sirènes et le poulet. Conception et mise en scène d’I. von Wantoch Rekowski. 20.30, Le Géant de Kaillass. Par Cie Arsénic, mise en scène A. De Booseré, dir. C. Fafchamps. bd. E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.28.95 www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

La Revue 2011. Mise en scène D. Michels et B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal de Toone

La Nativité et le massacre des innocents. De M. de Ghelderode, adap. J. Géal et A. Longcheval. 20.00 St.-Petronillagang/impasse Ste.-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Autant en emporte l’argent (Moonlight and magnolia). De R. Hutchinson, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.30 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Sainte Fatima de Molem. De et avec B. Hamidou, mise en scène G. Pitisci. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Wolubilis

Mes singeries vocales. De et avec B. Coppens, mise en scène E. De Staercke. 20.30 av. Paul Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Voordrachten & literatuur Jubelparkmuseum

Broodje Brussel: Tussen hemel en hel. Door C. Willemen. 13.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Conférences & littérature Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Femmes. I. Garna & A. Le Fort. 12.30 Exploration du Monde: Istanbul, faits et reflets. Par O. Berthelot. 15.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 www.bozar.be

Varia Espace Delvaux

Images Mentales. Projections, débats, rencontres autour d’images de la santé mentale. 9.00 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

cultuur tegen la culture à culture at -50%

GC Kontakt

Kerstfeest senioren. L. Deconinck zorgt voor de muzikale omlijsting. 12.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be Viage

Viage Musical Dinnershow. 19.00 bd. Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 0475-43.20.03 / www.viage.be DOORLOPENDE JEUGDACTIVITEITEN/ JEUNES ACTIVITéS PERMANENTES Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8/2011, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.moulindevere.be Curo-Hall

Ateliers cirque. Ma, me & je. (8+) rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht 02-523 43 50 / www.cirqu-conflex.be Diofort : Académie d’éducation professionnelle à Bruxelles

Cours de théâtre pour enfants. me 14 > 17.00 (6 > 12 ans, 13 > 18 ans) Kapitein Crespelstr. 55 rue Capitaine Crespel 55 rue Stassartstr. 117 Elsene/Ixelles 02-851.22.87 / fr.diofort-edu.com Espace ReMuA

Ateliers hebdomadaires ReMuA pour enfants. Metaalstr. 36 rue du Métal St.-Gillis/St.-Gilles 02-537.74.38 / www.remua.be Kindermuseum/Musée des enfants

1001 Lichtpuntjes/1001 repères. Nieuwe tentoonstelling/nouvelle exposition. Wo/me & w-e 14.30 > 17.00, tijdens schoolvakanties/pendant vacances scolaires ma/lu > zo/di 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Activités parascolaires. 4 > 6 ans, za/sa 11 > 12.30 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Théâtre de La Montagne Magique

Paroles au solstice. > 22/12 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be

Une initiative de la Fondation pour les Arts à Bruxelles Een initiatief van de Stichting voor de Kunsten te Brussel ART BASE : Manuel Hermia Trio - Osmans Martins, Pierre Gillet & friends - Vinylio ATELIER 210 : Mouvement 3, Les marchands de sang ATELIER THÉÂTRE DE LA VIE : Tout est vrai même si c'est faux AU B'IZOU : Jean-Louis Aisse + Frédéric Lamory - Scène ouverte d’improvisation avec Florence Pire BOTANIQUE : Matthew Dear Gonjasufi - Delorean - Lilly Wood and The Prick BOZAR : Causerie sur le lemming - Orchestre National de Belgique - Exploration du monde, Istanbul Brussels Philharmonic CC BRUEGEL : Derrière les barreaux CC D'ANDERLECHT : On vit peu mais on meurt longtemps CC D'AUDERGHEM : Toc toc CC DE WOLUWE-SAINT-PIERRE : Les doigts de l’homme - Remue ménage chez Mme K - Mes nuits sans Robert CC D'UCCLE : Toc toc CHAPELLE DE L'INSTITUT DE LA SAINTE-FAMILLE : Orchestre Royal de Chambre de Wallonie CHAPELLE ROYALE : Quatuor Landini COMÉDIE CLAUDE VOLTER : Le ciel de lit ESPACE BIERGOPACK : L'âmétamorphose et Tric Trac Trio ESPACE SENGHOR : Rocio Marquez - György Kurtág - Beatrix/Béatrice ESPACE TOOTS : Thierry Crommen HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK : Forget Baghdad JAZZ STATION : The Bundle Stéphane Mercier Quartet KOEK'S THÉÂTRE : Petites et moyennes entourloupes - Je m’sens glad ! LA ROSERAIE : Le Polichineur (la trilogie) LA SAMARITAINE : Philippe Tasquin sextet - Mon chat s'appelle Odilon LE JARDIN DE MA SŒUR : Labyrinthus Females

LE PETIT CHAPEAU ROND ROUGE : Modélo acoustique - Olivier Dessailly LE PUBLIC : Le mec de la tombe à côté - Les combustibles - Soudain l'été dernier LES RICHES-CLAIRES : La Flandre pour les nuls MAGIC LAND THÉÂTRE : L'enjeu MAISON DES CULTURES DE SAINTGILLES : Antitapas Surprise Night! MIM : Concerts Astoria: Jerrold Rubenstein (violin), Dalia Ouziel (piano) et Micha Haran (viola) PETIT THÉÂTRE MERCELIS : Venise sous la neige POÈME 2 : La solitude d'un acteur de peep show avant son entrée en scène THE MUSIC VILLAGE : Pascal Mohy Trio - Dusko Gojkovic THÉÂTRE DE LA BALSAMINE : Avaar THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE : Les acteurs sont fatigués THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS : L'échange - Celle-là - S(e)mall Belgian cabaretje - La grande vacance THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR : Eux (de l’usage du vouvoiement chez les amanites) - Cendrillon, ce macho THÉÂTRE DE POCHE : Les contes bobos urbains THÉÂTRE LES TANNEURS : Ivanov Re/Mix THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE : Un phare dans la nuit a pleuré de belles lumières THÉÂTRE MARNI : Rédimer THÉÂTRE OCÉAN NORD : Affaire d’âme THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES : La revue 2011 THÉÂTRE VARIA : Sainte Fatima de Molem THE MUSIC VILLAGE : Dusko Gojkovic - The Swing Dealers - The Brussels Jazz Quintet - Luna - Alegria Group WOLUBILIS : Childs/Oberdorff/ Flamand XL THÉÂTRE : Le jardin parfumé

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12.30 à 17.30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 cinéma arenberg Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine, Brussel/Bruxelles Ticketbalie/Billetterie Flagey Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/ Ixelles www.arsene50.be

31


festivals+ongoing Winterpret/plaisirs d’hiver. > 2/1 Grote Markt & Sint-Katelijneplein/Grand-Place & Place Sainte-Catherine

KVS

KVS Express Armwoede/ Pauvérité/Powerty. Discussies, voorstellingen, artistieke interventies/ Discussions, propositions, interventions artistiques. 13/12 > 16/1 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.armwoede.be www.kvs.be MicroMarché

Brussels collective designers’ market. Vr/ve 16 > 21.00, w-e 13.30 > 18.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 sint-gillis/Saint-Gilles

Finse Zeemanskerk Église des marins finlandais

Kerstmarkt/marché de noël. 8 > 12/12 Luxemburgstr. 20 rue du Luxembourg Brussel/Bruxelles grote markt & Sint-Katelijneplein/grand-place & Place Sainte-Catherine

Winterpret/plaisirs d’hiver. > 2/1

Brussel/Bruxelles 02-551.54.70 / www.winterpret.be www.plaisirsdhiver.be Hallen van Schaarbeek/ Halles de Schaerbeek

de bagdad à bruxelles : moussem aux halles. > 10/12 Koninklijke St.-Mariastraat 22A rue Royale Ste.-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be

Kapellewijk/quartier chapelle

800 Jaar Parochie Onze-LieveVrouw ter Kapelle 1210-2010/ Les 800 Ans de la Paroisse NotreDame de la Chapelle 1210-2010. Concerten, conferenties, tentoonstellingen, folklore/Concerts, fêtes populaires, conférences, expositions. > 31/12 Brussel/Bruxelles www.800anschapelle.be www.800jaarkapellewijk.be

Parcours Diversité 2010. Rencontres interculturelles et festives. > 11/12 Overwinningsstr. 26 rue de la Victoire St.-Gillis/St.-Gilles 02-850.57.22 www.parcours-diversite.be Verschillende locaties/ Divers endroits

Nocturnes van de Brusselse Musea/Nocturnes des musées bruxellois (10th edition). > 16/12 Brussel/Bruxelles 02-512.77.80 ww.brusselsmuseums.be

Upcoming concerts.

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

daan

wolf people

glasser

puggy

brussels street

channel zero

true bypass

wire

godspeed you! black emperor

hooverphonic

goose

angels & airwaves

22 pistepirkko

the cult

laura veirs

kris de bruyne

citizen cope

kvs 17 & 18/12

all stars orchestra

beursschouwburg 17/12, 4/1 & 16/1

ensemble rafik el maai botanique 17/12

songs from the brill building ab 17/12

Beursschouwburg 12/1 ab 14 & 15/1 sold out!

KC/CR 15/1

i like trains botanique 15/1

hannelore bedert ab 21/1

botanique 27/1 ab 28/1

ab 29 & 30/1 sold out! ab 31/1 ab 1/2 ab 2/2

ab 9/2 sold out! botanique 11/2 ab 12/2

botanique 12/2 botanique 14/2 AB 14/2

pinhani

pony pony run run

the script

fran healy

david murray

kommil foo

arbeid adelt

joan as police woman

bobby bazini

hot club de paris

tiken jah fakoly

all time low

ozark henry

drake

de nieuwe snaar

the national

addicted kru sound

turalura

richard thompson

iron and wine

kapitein winokio

buurman

street dogs

twin shadow

VK* 19/12

PSK/PBA 19/12 ab 19/12

ab 21, 22 & 23/12 sold out! ab 23/12 sold out!

ab 7, 8 & 9/1 sold out!

32

ab 21/1

ab 22, 23 & 24/1

botanique 22/1 VN/fn 23/1 ab 26/1 ab 27/1

ab 2/2 ab 4/2

VN/fn 4/2 ab 5/2 ab 7/2

VK* 9/2

AB 14/2

botanique 15/2 AB 15/2

VN/fn 15/2 ab 16/2 ab 16/2


randagenda rock pop chanson MEISE

10/12 songs from the brill building. Patrick Riguelle & John Terra Band. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be overijse

10/12 Raymond van het groenewoud. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11 02-687.59.59 / www.denblank.be wezembeek-oppem

16/12 wim de craene, 20 jaar later. Andrea Croonenberghs & Della Bosiers. 20.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be ZELLIK

12/12 the musical songbook. Ann Van den Broeck. 15.00 CC Asse, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be klassiek grimbergen

Familie Circ’ombelico, ‘Dwarrel’ © Tom Van Nuffel

16/12 chopinrecital. Joanna Trzeciak. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be overijse

16/12 kerstconcert. Tijl Uilenspiegelkoor & gemengd koor Dennegalm. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be theater dilbeek

15/12 de kafka's. Theater Antigone. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be VILVOORDE

geen circus CIE CIRC’OMBELICO: DWARREL 12/12, 14.00 & 16.30, €6/7, 2,5+, CC HET BOLWERK, Bolwerkstraat 17, Vilvoorde, 02-255.46.90, www.vilvoorde.be

NL ❙ “Wij geloven dat het circus vandaag, meer dan ooit tevoren, zijn magie op mensen van overal kan overbrengen. Het is de kruisbestuiving van allerlei disciplines die ons zo aantrekt en die een voortdurende inspiratiebron is. Voor ons is het een noodzaak om tot de kern der dingen door te dringen om mensen werkelijk te verrassen.” Aan het woord zijn Iris Carta en Jef Naets van Circ’ombelico, een duo met een duidelijke missie. Noem hun mix van dans, acrobatie, objecttheater en installatiekunst dus nooit zomaar circus. Met Da/fort, een locatieproject in de buik van een oldtimervrachtwagen, zorgde Circ’ombelico op het jongste BRONKSfestival in Brussel nog voor een opgemerkte passage. Inmiddels trekt het duo alweer door binnen- en buitenland met de nieuwe productie Dwarrel. In dit sprookje volgen we de halsbrekende avonturen van een jongen die dol is op radertjes en systemen, en een meisje dat zich helemaal verliest in prinsessendromen. Hij is gek op azuurblauw, haar lievelingskleur is roestbruin. Dat moet wel botsen. Toch hebben ze iets gemeen... Met Dwarrel levert Circ’ombelico andermaal een parel af van woordloos, meticuleus uitgevoerd theatercircus. De voorstelling is geschikt voor deugnieten vanaf 2,5 jaar. (GH)

10/12 the broken circle breakdown feat. cover-ups of alabama. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.vilvoorde.be jeugd overijse

15/12 plop en de kabouterbaby. 15.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be humor grimbergen

11 & 12/12 terra rare. De Frivole Framboos. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be JEZUS-EIK

10/12 geloof mij! Nigel Williams. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be SINT-GENESIUS-RODE

10/12 ctrl+alt+delete. Michael Van Peel. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be

VILVOORDE

16/12 alone. Silvester. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.vilvoorde.be WEMMEL

16/12 je zal alles worden. Wouter Deprez. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be film grimbergen

14/12 io sono l'amore. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be overijse

15/12 letters to juliet. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be VILVOORDE

13/12 cosa voglio di piÙ. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.vilvoorde.be WEMMEL

10/12 agora. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be expo asse

> 23/1 julien coulommier. Vr > zo 15 > 18.00 Galerij De Ziener, Stationsstr. 55, 02-452.77.86 / www.deziener.be tervuren

> 9/1 indépendance ! congolese verhalen over 50 jaar onafhankelijkheid & congostroom. Di > vr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13, 02-769.52.11 www.africamuseum.be > 24/4 tervuren bestuurd. Vr > zo 14 > 17.00 Gemeentelijk Museum Hof van Melijn, Melijndreef 6, 02-769.20.13 vorming grimbergen

13/12 indonesiË. 19.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 www.ccstrombeek.be MEISE

15/12 amerika's wilde westen. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 www.demuzevanmeise.be sint-ulriks-kapelle

14/12 de genese van een beethoven-biografie. Jan Caeyers. 14.00 Kasteel La Motte, Lumbeekstr. 20, 02-453.17.07 WEMMEL

16/12 wanneer de dader mee binnenwandelt? 9.30 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 www.dezandloper.be

33


16/12 expo 10

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries 9T9 Gallery

Thomas Raschke, Patricia Urfels Kronenwerth. > 15/1, do/je > za/sa 14 > 18.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0474-54.38.82 / www.9t9artgallery.com Administration de la Commission Communautaire Française - Cocof Le beau, le brut et le naïf. > 30/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Aeroplastics Contemporary C’est mignon tout ça! P. Sorin (video installations & objects). > 31/12, di/ma > vr/ve 11.00 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St.-Gilles 02-537.22.02 / www.aeroplastics.net A Fleur de Peau So Obsidienne. Aquarels on Kleenex. > 31/12, ma/lu, wo/me > za/sa 12 > 19.30 Gen. Mac Arthurstr. 2 rue Gén. Mac Arthur Ukkel/Uccle 02-345.19.91 / www.obsidienne.be A.L.I.C.E.

Todd James. Drawings & paintings. > 15/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

Artbeat Gallery

Double Face: an imaginary universe of flying spaceships and multiplication. D. Lewy (photos). > 20/12, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Kasteleinstr. 69 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.76.99 / www.art-beat.be Artemptation Univers Parallèles. Beb-deum, F. Coorens & N. Weber. > 24/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Louizaln. 475 av. Louise Brussel/Bruxelles 0475-31.78.90 / www.artemptation.com Artfriendly

Ben je artfriendly?/Êtes-vous artfriendly ? Group show. > 31/12, wo/me, vr/ve, za/sa 11.30 > 19.30, do/je 11.30 > 20.30 Did my heart ever love before? J.-C. Massinon. > 15/1, wo/me > za/sa 11.30 > 19.30 rue E. Solvaystr. 22 Elsene/Ixelles 0475-39.72.07 / www.artfriendly.net Arthis

Magisch Roemenië/La Roumanie magique. Contemporary art. > 17/12, di/ma > vr/ve 9 > 12.00 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org Artiscope Naturellement. Belgian & international artists. > 19/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd. St.-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be

Backstage. G. Leroy. > 18/12, Let me be, I’m famous + social web paintings 2009-2010. Mon Colonel & Spit. > 18/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be

Lodz Kaliska. Mogen de mannen rotten/Les hommes peuvent pourrir. M. Janiak, A. Rzepecki, A. Swietlik, A. Wielogorski. > 19/12, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be

Almine Rech Gallery

Atomium

Tarvyn Simon, John Giorno. > 18/12, ma/lu > za/sa 11 > 19.00 Eating the sky. J. Giorno. > 18/12, ma/lu > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerechgallery.com Archief van de Stad Brussel/ Archives de la Ville de Bruxelles

Tijdsbeeld. Brussel vroeger en nu/Juxtaposition Bruxelles d’un siècle à l’autre. G. Fastenaekens (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 8 > 16.00, zo/di 10 > 17.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be art)&(marges musée/museum Body Talk. Bottemanne, Bourgeois, Condilys, Nedjar, Lucas, Pelosi, Plny, Vermeesch, Wittkamp. > 31/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base

Sleep Sleep: Stephane Ebner & Julie Sparsø Damkjaer. > 10/1,

34

vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

Atelier 340 Muzeum

Be a Star: Het zonnestelsel en de sterren/Le système solaire et les étoiles. > 25/4, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Baronian_Francey Robert Crumb. Drawings. > 23/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Belgisch Stripmuseum/Centre belge de la B.D.

Het Atelier van Franquin en Co/L’Atelier de Franquin et Cie. > 9/1, NIx, Kinky, Cosy - 10.000 Ampère. > 9/1, SCHATTEN VAN HET EUROPESE STRIPVERHAAL/TRéSORS DE MA BD EUROPéENNE. > 6/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.stripmuseum.be www.cbbd.be Beursschouwburg

Manor Grunewald - Time Is A

Hard Master. > 17/12, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be B-Gallery

Monica Gallab. Animation with installation. > 18/12, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.13 / bgalleryb.wordpress.com Bibliotheca Wittockiana

Henry van de Velde & Paul Claessens. > 1/1, Roger Dewint, Letterlijk, Mail Art/Aux pieds de la lettre, Mail Art. > 16/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwé-St.-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org BIP – Brussels Info Place

Europa in Brussel : verdeeld verleden, gedeelde toekomst?/ L’Europe à Bruxelles : passé divisé, avenir partagé? Kroniek van een wijk/Chronique d’un quartier. > 31/12, 10 > 18.00 De uitvinding van de Europese toren/L’invention de la tour européenne. > 19/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx Zhang Dali. > 24/12, wo/me > za/sa 11 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Boekhandel Sint-Hubertus/ Librairie Saint-Hubert Jacques Monory. > 31/12, ma/lu 10 > 19.00, zo/di 12 > 19.00 Koningsgalerij 2 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-511.24.12 / www.librairie-saint-hubert.com Botanique

Yevgeny Khaldeï. Photos. > 23/12, wo/me > zo/di 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Braam Art Gallery Enrique Karabitian. Drawings, paintings & scultures. > 19/12, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 0478-56.19.30 Brasserie Le Chineur Livio Giametta. Paintings. > 16/1, 6 > 16.00 Vossenpl. 5 pl. du Jeu de Balle Brussel/Bruxelles Brenart International Voyages in Brussels. O. Lamboray (paintings). > 1/2, 11 > 18.00 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussel behoort ons toe/ Bruxelles nous appartient Radio Activities. Een archieftentoonstelling over de geschiedenis van de vrije radio’s/ Différentes pièces accumulées depuis le début des radios libres. > 15/1, ma/lu > do/je 10 > 18.30 Lakensestr. 119 rue de Laeken


expoagenda

Brussel/Bruxelles 02-223.21.51 www.radiocampusbruxelles.org Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be CC d’Uccle

Hedendaagse chinese kunstenaars/Artistes contemporains chinois. > 9/1, ma/lu > vr/ve 14 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC Jacques Franck

Dominique Van den Bergh. Drawings & sculptures. > 19/12, di/ma > zo/di 11.30 > 18.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St.-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be © Thierry Hubin

Christine De Cuyper Art Gallery

Rietje Geurts, Lieven d’Haese, Elice Kernkamp. Sculptures. > 2/1, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CIVA

Bruxelles.TXT. F. Musa. > 13/2, ma/lu > vr/ve 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-513.03.20 / www.civa.be CLJP Originals Ssssttt. A. de Man (sculptures). > 8/1, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Contrast Gallery

Ken merken - À vos marques United Brands. J. -M. Boomputte. > 30/12, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 12 > 18.30, zo/di 11.30 > 14.00 rue E. Allardstr. 21 Brussel/Bruxelles 0477-55.46.22 / www.contrast-gallery.com Crown Gallery Tina Gillen. > 15/1, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be De Markten

Cf. (natuur, nature), 2. > 19/12, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be De Moriaan

Kom binnen!/Entrez. N. Thiriez & J.-M. Pâques. > 22/12, ma/lu > do/je 9 > 17.00, vr/ve 9 > 16.00 Oudergemseln. 90 av. Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be Design Vlaanderen Galerie Wildsmuk. Jewelry. > 31/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie

nocturnes van de brusselse musea NL ❙ Dat het najaar niet noodzakelijk synoniem hoeft te zijn voor nattigheid, korte dagen en lange nachten, wintertenen en thuiszitten rond de kachel, dat bewijzen de Brusselse musea nu al drie maanden lang. Elke donderdagavond gebruikten onze musea hun beste troeven om jullie naar buiten te lokken: rondleidingen, schitterende expo’s, activiteiten en héél veel sfeer. Maar aan alles komt een einde, zo ook, toch voor een klein jaartje, aan de Nocturnes van de Brusselse Musea. Afsluiten willen we dan ook doen met de nodige toeters en bellen, met een feestelijke slotnocturne in het Museum voor Natuurwetenschappen* op donderdag 16 december. Tijdens het tjokvolle programma die avond kun je een bezoekje brengen aan de pas geopende BiodiverCITY zaal. Dat een stad niet enkel bestaat uit straatstenen, muren en beton, maar een uniek ecosysteem is met dieren, bloemen en groen, wordt hier op een speelse manier aangetoond. Speciaal voor deze nocturne organiseert het muse-

16/12

um een heleboel extra activiteiten rond het thema biodiversiteit: je kunt met een loep speuren naar de kleinste vormen van leven, aan een van de proevertjesstanden passeren met eten uit de stad of een wel heel bijzonder concert bijwonen op basis van insectengeluiden... Het museum herneemt ook zijn meest succesvolle Nocturnes-activiteit: een geleid bezoek door het vivarium en de insectenzaal, in het donker met zaklamp, voor de durvers! En dan is er natuurlijk ook nog de dinozaal, de expo over de planeet Mars, de zaal over 250 jaar natuurgeschiedenis, de mineralenverzameling enzovoort. Een gipsyensemble zorgt voor de muzikale feestnoot. Na vanavond kun je er weer voor heel even tegen... Voor wie niet kan wachten tot het volgende seizoen van de Nocturnes: op zaterdag 26 februari 2011 tonen de Brusselse musea zich opnieuw van hun meest funky kant voor de vierde editie van Museum Night Fever. Noteer alvast de datum! * reservatie voor de activiteiten (vrij bezoek mogelijk)

wedstrijd Bedankt voor jullie enthousiaste deelname aan de “vreemde voorwerpen”-wedstrijd! De voorbije maanden kregen we heel wat juiste antwoordkaarten binnen. Zeven gelukkigen maken kans op een mooie Magritte-cadeaubon van Vivaboxes ter

waarde van €75. Zie ook: www.vivabox.com. De prijsuitreiking vindt plaats tijdens de slotnocturne in het Museum voor Natuurwetenschappen – alle winnaars worden vooraf persoonlijk verwittigd!

elke donderdagavond van 23/9 tot 16/12, €2,50 (-25: €1), sommige musea openen gratis, 02-512.77.80, info@brusselsmuseums.be, www.museavanbrussel.be, een initiatief van de brusselse museumraad

35


rue Van Aastr. 22 Elsene/Ixelles www.espace-art22.com Espace Art Gallery Yonnal Lannoy et vice versa. R. Lannoy & C. Piret. Paintings, etchings, aquarels & photos. > 26/12, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 www.espaceartgallery.be Espace Art Gallery II

Verzameling van de/Collection Espace Art Gallery. > 24/12, ma/lu > za/sa 12 > 14.30 & 19 > 22.30 rue Lesbroussartstr. 49 Elsene/Ixelles 02-649.95.89 Espace Magh

Geometric Writer. D. Oulkadi. > 29/1, di/ma > vr/ve 12 > 16.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 www.espacemagh.be Espace Wallonie

CONTRE-CULTURe le monde selon crumb > 23/12, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 18.00, GALERIE BARONIAN-FRANCEY, rue Isidore Verheydenstraat 2, Brussel/Bruxelles, 02-512.92.95, www.baronianfrancey.com

FR ❙ Cela fait plus de trente ans que l’auteur de BD américain Robert Crumb fait l’objet d’un véritable culte. Depuis une dizaine d’années, il est également célébré par le monde de l’art. Ses dessins sont vendus dans les meilleures galeries du monde. Chez nous, c’est la galerie bruxelloise Baronian-Francey qui expose actuellement quelques-unes de ses œuvres. En fait, il s’agit plutôt d’une compilation aléatoire de dessins que d’un ensemble soigneusement composé, ce qui n’empêche que l’exposition vaut tout de même le détour. Dans la rétrospective (de 1986 à 2007), reviennent les frustrations et les obsessions de Crumb, dont son amour pour les femmes fortes. Crumb est clairement un produit de la contre-culture et n’a rien à voir avec l’American Dream. Avec un beau sens de l’autodérision, il réalise son propre portrait en tant que schmuck hypersexué, comme dans le dessin où il est excité par les fesses d’une poupée. Également caractéristique, la BD The Unbearable

Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 www.designvlaanderen.be Didier Devillez Rythmes. J. Calonne, J. Keguenne & E. Savitzkaya. > 18/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 www.galeriedidierdevillez.be D+T Project

Elena Bajo, The Object of a

36

Tediousness of Being, dans laquelle un nerd extrêmement timide – clairement un alter ego de l’auteur – tente en vain d’avouer ses sentiments à une fille considérée comme facile. Bien sûr, il s’y prend mal et la fille finit en larmes parce qu’elle réalise ce qu’est sa réputation. D’une manière hilarante, la BD traduit l’incompréhension entre les sexes, mais on sent en même temps la douleur vécue par Crumb pendant ses jeunes années maladroites. Partant de ses propres frustrations, il dénonce la double morale sexuelle de l’Amérique puritaine. Le critique d’art Robert Hughes marque donc un point lorsqu’il décrit Crumb comme « the Breughel of the last half of the 20th century ». Également amusants, les dessins réalisés au restaurant sur des nappes en papier, en attendant son repas. Ses esquisses spontanées révèlent son sens de l’observation et sa ligne hallucinante, qui font de Crumb le plus grand auteur de BD de son temps.

Movement: Is Music the essence of Words? Video performances. > 8/1, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St.-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project

Study after nature. A. Declercq, R. Ganahl, W. Neidich. > 18/12, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Kutteln im Frost. Photography, film,

SAM STEVERLYNCK

paintings, sculpture. > 24/12, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Vaartstr. 20 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace Architecture de La Cambre La Belgique des autres. > 2/1, di/ma > zo/di 11 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Espace Art 22

Tsuyu + Véronique Boissacq. > 23/12, wo/me > za/sa 12 > 19.00, zo/di 11 > 18.00

Vers la lumière. Groepstentoonstelling, 50 kunstenaars en verschillende technieken/ Exposition collective d’une cinquantaine d’artistes de toutes techniques. > 15/1, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Grasmarkt 25-27 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-513.38.18 / www.wallonie.be Etablissement d’en face projects Fimbulvetr. > 18/12, Romana Schmalisch. > 18/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Flip

Switch! Yann Bhogal. Photos. > 30/12, ma/lu > vr/ve 14 > 23.00, za/sa 16 > 23.00 Boondaalsestwg. 40 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0475-90.30.72 FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overle/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fred Lanzenberg

Réseaux - écorces. A. Delfieu (sculptures). > 23/12, di/ma > za/sa 10 > 12.30 & 14 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com Galerie 100 Titres

Jean-Olivier Hucleux. Drawings. > 24/12, do/je > zo/di 14 > 19.00 rue A. Cluysenaarstr. 2 St.-Gillis/St.-Gilles 02-534.03.43 www.100titres.be GALERIE ABC Charlotte Marchal. Sculptures. > 31/12, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 & 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53


expoagenda

Galerie Albert Dumont Denis Crutzen. > 19/12, vr/ve > zo/di 13.30 > 19.00, do/je 13.30 > 20.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be Galerie Bela Editions

Sophie Whettnall & Lionel Estève. Recent editions. > 29/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Lensstr. 28 Elsene/Ixelles 0475-71.35.17 / www.belaeditions.com Galerie champaka

ever meulen: Essence(s). > 12/12, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Dupuis/Landbouwkrediet/ Credit agricole

Schilderen met licht/Peindre avec la lumière. E. Waterplas (photos). > 11/2, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd. S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie Duqué & Pirson Flora Magica. S. Sack. > 18/12, wo/me > za/sa 11 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 109 Elsene/Ixelles 02-646.45.26 / www.duque-pirson.com Galerie d’Ys Virginie de Limbourg. Drawings. > 9/1, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Gewijde Boomstr. 84 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 02-511.95.11 / www.galeriedys.com Galerie Greta Meert Gianfranco Baruchello. > 20/1, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com

do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-502.78.24 / 0486-29.68.39 www.galerievaleriebach.com Galerie Verhaeren

> 8/1, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Elsensesteenwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles ING Cultuurcentrum/ Espace Culturel ING

Pauses couleurs, d’Alain Xhardez. 15/12 > 23/1, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99

Ensor ontmaskerd/Ensor démasqué. > 13/2, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be

Galerie VidalCuglietta

Dark happiness. G. Caci (drawings). > 18/12 Amalgame. A. Jehin & M. Pirson (accessoires). > 18/12, Les éditions Lustre. > 18/12, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd. de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Amy Granat, Drew Heitzler, Cheryl Donegan. Paintings & video installation. > 18/12, wo/me > za/sa 11 > 18.00 bd. Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Globe Aroma

Aller et Retour. > 22/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Cellebroersstr. 16 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.21.10 / www.globearoma.be Group 2 Gallery

Natalya Zaloznaya & Igor Tishin. Recent paintings. > 18/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Het Goudblommeke in Papier

A tribute to Derroll Adams. Paintings & music. > 20/1, di/ma > za/sa 11 > 13.00, zo/di 11 > 19.00 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 0479-69.40.55 Hilton Hotel Mychailo Demtsiu. > 31/12 bd. de Waterlooln. 38 Brussel/Bruxelles www1.hilton.com

ISELP

Jan Mot

Le versant de l’analyse. Pierre Bismuth. 11/12 > 22/1, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com Jazz Station

Tribute to King Bhumibol, the Jazz King. > 18/12, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Leuvensestwg. 193a-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be J. Bastien-Art

Within the etiquette of palace life. J. Van Mechelen. > 9/1, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-513.25.63 / www.www.jbastien-art.be Joods Museum van België/ Musée Juif de Belgique

David Seymour (Magnum): een humanistische kijk op de wereld/ Un regard humaniste sur le monde. Photos. > 27/2, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org

Galerie Libre Cours Art you curious? Street art, figurative painting & sculpture by JonOne, Speedy Graphito, LA 2, J.-M. Pradel-Fraysse. > 18/12, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue de Stassartstr. 100 Elsene/Ixelles 0484-26.38.16 / www.artpartnergalerie.com

Hogeschool Sint-Lukas Mining in paradise. D. Veys (photos). > 15/1, ma/lu > vr/ve 9.30 > 17.00 Groenstr. 162 rue Verte Schaarbeek/Schaerbeek 02-212.19.30 / www.sintlukas.be

galerie NOMAD

The reality of perception. (paper, paint, camera, canvas, wood). J.-F. Boclé, V. Bondo, J. Cohen, K. Fonteyne, A. Mpané, A. Ntakiyica. > 15/1, do/je > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 7 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-219.22.50 / www.moba.be

Tijgersgevecht in Schaarbeek/ Combat de tigres à Schaerbeek. J. de Lalaing. Met animaties voor scholieren/ Avec animations scolaires. > 29/1/2011, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be

Jozsa Gallery

Galerie Salvador Retrospectieve Picha. Drawings. > 23/12, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 34 St.-Gillis/St.-Gilles

Huis van/Maison du Folklore Le cabaret de Guignol. > 9/1, do/je > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be

Galerie Synthèse

Image au carré

De Etrusken in Europa/Les Etrusques en Europe. > 24/4, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Tussen hemel en hel. Sterven in de Middeleeuwen/Entre paradis et enfer. Mourir au Moyen Age. > 24/4, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 www.kmkg-mrah.be

Sonya Bauters, Barbara Vermunt, Madlen Herrström, Danielle Stabel , Yannick Ballif, Nathalie Grall, Chloé Mathiez. Paintings, drawings & etchings. > 15/1, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach Kostis Georgiou. Paintings & sculptures. > 18/12,

Huis der Kunsten/Maison des Arts

Cristina Quintans en Alain Godefroid. Photos & drawings. > 9/1, do/je > zo/di 11 > 18.00 Magdalenastr. 59 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-502.02.46 / www.imageaucarre.be In-Between

Go-Between. A. de Potter, I. Meganck, L. Mistiaen, M. Ngombe, L. Scheffer, A. Thys, H. Van Loon, L. Verdonck, Toert (K. Bellefroid & J. Tuyteleers).

Ü60_2010-2067. E. Szabo (videos & drawings). > 18/12, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St.-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum/Musée du Cinquantenaire

K + K Gallery

All work no play. B. Vandenbroucke. > 19/12, do/je & vr/ve 17 > 21.00, za/sa 15 > 18.00 Ursulinenstr. 5 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles www.wirsind.be

Koninklijk Conservatorium Brussel Correlation of Arts. M. Eyskens & H. Nijs. > 31/1, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be Koninklijke Bibliotheek/ Bibliothèque Royale Ligablo. Videos, photos, objects. > 15/1, di/ma > za/sa 9 > 17.00 Keizersln. 4 bd. de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België/Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Van Delacroix tot Kandinsky, het oriëntalisme in Europa/ De Delacroix à Kandinsky, l’Orientalisme en Europe. > 9/1, Jules Schmalzigaug. Paintings & etchings & work on paper. > 23/1, Reinhoud. Sculptures, drawings, etchings. > 23/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum/Musée Royal de l’Armée Belgians can do too. Schijnwerpers op een vergeten oorlog. De oorlog in Korea/ Pleins feux sur une guerre oubliée. La guerre de Corée. > 31/1, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.09 / www.klm-mra.be Kunstcentrum van het Rood-Klooster/Centre d’Art de Rouge-Cloître

Gulzigheid/Gourmandise. Illustrations. > 23/1, di/ma > zo/di 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be La Galerie de Pierre Bergé & associés

Expo en veiling Design for Kids/ Expo et vente Design for Kids. > 16/12, vr/ve > wo/me 10.30 > 18.30, do/je > 15.00 Grote Zavel 40 Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-504.80.30 / www.pba-auctions.com La Médiatine

Monographies d’Artistes Arts 10+00. A. Bossuroy & J.Paparella. > 19/12, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Château Malou Kasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwé-St.-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be La Verrière Hermès Toiles et Twills. C. Viallat. > 18/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd. de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Salon d’Art

Regarder et sentir. Recent work by A. Hollan. > 24/12, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00

37


Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St.-Gilles 02-537.65.40 Librairie Quartiers Latins

Détournements et petites coupures. H. Lendel (collages). > 31/12, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be LKFF Art & Sculpture Projects De erfenis van graniet. A. Agop (sculptures). > 19/12, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.6 / www.lkff.be Luxemburgstation/Gare du Luxembourg

Een wijk, artiesten, buren en... Rodin/Un quartier, des artistes, des voisins et... Rodin. Installations & exhibition. > 31/12, 6 > 23.00 Luxemburgpl./pl. du Luxembourg Elsene/Ixelles 02-511.52.21 / www.kbs-frb.be Maison Autriquehuis

Dromen en portretten/Rêves et Portraits. Y. Amano (paintings). > 31/1, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be

Miessen Gallery

Michele Vitaloni: Les hyperréalistes animaliers. > 31/1, wo/me > za/sa 10.30 > 12.00 & 14.30 > 18.00, di/ma 14.30 > 18.00, zo/di 11 > 16.00 pl. E. Vanderveldepl. 11 Brussel/Bruxelles 02-513.52.54 / www.miessengallery.com MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique Corneille (1922-2010). > 9/1, di/ma > vr/ve 9.30 > 16.45, w-e 10 > 16.45 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.fgov.be Mineta Contemporary Salvation. P. Andrea, J. Rustin, V. Stelzmann (paintings). > 18/12, wo/me > za/sa 14 > 18.00 av. G. Macauln. 38 Elsene/Ixelles 02-512.27.26 / www.minetamove.com

w-e 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd. du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be

Musée Marc Sleen museum

Brussel in aquarel/Bruxelles à l’aquarelle. Een momentopname door/ Instantanés par J. Carabain. > 3/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.74 / www.brucity.be

Europese politici in het oeuvre van Marc Sleen/Politiciens européens dans l’œuvre de Marc Sleen. > 12/12, Marc Sleen en Brussel/Marc Sleen et Bruxelles. 14/12 > 4/4, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Musée René Magrittemuseum

Een eeuw abstracte kunst/Un siècle d’art abstrait. > 16/1, wo/me > zo/di 10 > 18.00 rue Esseghemstr. 135 Jette 02-428.26.26 / www.magrittemuseum.be

Musée BELvue museum

De (on)macht van het beeld/ L’(im)puissance de l’image. > 30/1, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 02-545.08.00 / 0800-13.700 / www.belvue.be Musée Charliermuseum

Cutsem & Charlier. > 7/1, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St.-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 www.charliermuseum.be

Reis naar het Oosten/Voyages en Orient. Uit de collectie/De la collection Van

Museum van de Hallepoort/ Musée de la Porte de Hal

1210-2010 : Marollen, iedereen welkom/Marolles, terre d’accueil. Voorwerpen uit het dagelijkse leven, medische instrumenten, beeldhouwwerken/Objets de la vie quotidienne, instruments médicaux, documents iconographiques, cartographie, archives. > 30/4, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00,

Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale/Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang

Reis is zwart en wit/Voyage en noir et blanc. S. El Jaroudi. > 25/12, ma/lu > di/zo 9 > 18.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 / www.molenbeek.be M’atuvu - Creative shopwindow Sam Vanoverschelde. > 11/12 Lakensestr. 113 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-411.20.54 www.josworld.org/matuvu Maria Clara Art Point

New Group Exhibition. Paintings, photos, sculpture, jewels... > 23/12, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 12 > 14.30 & 16.30 > 19.00 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be

Bruxelles à l’aquarelle

Instantanés 1894-1897 Jacques Carabain

Brussel in aquarel

Een momentopname 1894-1897 Jacques Carabain

03.12.2010 > 31.12.2011

Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Museum van Elsene/ Musée d’Ixelles

Paul Delvaux. De bronnen van het oeuvre/ Aux sources de l’œuvre. > 16/1, Van Dürer tot Jan Fabre. Meesterwerken/De Dürer à Jan Fabre. Chefs-d’Œuvre. > 16/1, Annabelle Guetara, Jens Hesse. Prijs/Prix M.-L. Rousseau 2010. > 16/1, di/ma > zo/di 11.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.22 / www.museedixelles.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Sixties! Bevrijdende kleuren/Les couleurs d’une libération. De mode in de jaren 1960/La mode des années 1960. > 31/12, ma/lu > vr/ve 10 > 12.30 & 13.30 > 17.00, w-e 14 > 17.00 Modo Brussels: On Haute Couture. > 31/12, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-279.43.74 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen/musée des Sciences naturelles

Bestemming/Destination Mars. > 27/3, BiodiverCity. > 31/12, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.52 / www.natuurwetenschappen.be Naked State

Conditional Matter. O. Sande & L. Inken Schaefer. > 15/1, wo/me, vr/ve & za/sa 14 > 18.00, do/je 14 > 20.00 Oude Graanmarkt 57 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.13.11 / www.nakedstategallery.com

Maurice Keitelman Gallery Flower Power. > 29/1, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Strostr. 9 rue de la Paille Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com

Nathalie Obadia

Mazel Galerie

L’Observatoire-Maison Grégoire

Groepstentoonstelling in het teken van Kerstmis/Exposition collective spécial Noël. 16/12 > 29/1, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 www.mazelgalerie.com Mercedes House Elizabete Melbarzde. > 31/12, ma/lu > za/sa 10 > 20.00, zo/di 10 > 16.00 rue Bodenbroeckstr. 22 Brussel/Bruxelles 02-400.42.50 www.mercedeshouse.be

38

Paniquez pas…. Ben. > 15/1, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com

Musée de la Ville de Bruxelles | Museum van de Stad Brussel Grand-Place, Bruxelles | Grote Markt, Brussel Info T 02 279 43 50 | www.bruxelles.be | www.brussel.be

Found in translation, chapter H. S. Holmkvist, F. Camacho Herrera & R. Sacks.> 29/1, za/sa 14 > 18.00 Dieweg 292 Ukkel/Uccle 02-372.05.38 www.maisongregoire.org Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Ensor, toondichter en schrijver/compositeur et écrivain. Publications, documents & photos. > 23/1, Jack Freak Pictures: Gilbert & George. > 30/1, Méthodologies du sensible.


expoagenda

© Danny Veys

craters in the landscape danny veys: mining in paradise >15/1, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 17.00, za/sa/Sa 13 > 17.00, Sint-Lukasgalerie, Paleizenstraat 70 rue des Palais, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-250.11.66, www.sintlukasgalerie.be, www.mininginparadise.org

EN ❙ In September Danny Veys, who teaches Photography at Sint-Lukas, set off for Peru under the flag of an international project called Mining in Paradise. While there, he took an impressive series of photographs of open-pit mines. That kind of mining is having a major impact on Peruvian farmers. Mining in Paradise is a campaign launched by European environmentalist and humanrights movements with a view to drawing attention to what is going on and helping the farmers in their struggle against the mining multinationals that

P. Hebbelinckx & P. De Wit. > 2/1, Sverre Fehn. Intuition Reflection - Construction. > 20/2, The World of Lucas Cranach. > 16/1, Wim Delvoye. Knockin’ on heaven’s door. > 23/1, di/ma, wo/me, vr/ve, za/sa 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 5 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 www.bozar.be

Parc Tournay-Solvaypark

Cosmopolitan Chicken - Diversity. K. Vanmechelen (outdoors). > 15/12, 10 > 17.00 Terhulpsestwg. 201 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-660.99.80 Partena

Green Bridge expo. De toekomst van onze planeet door de ogen van de kinderen/ L’avenir de notre planète à travers les yeux

want to grab their land. A petition is asking for mining “no-go zones” to be declared in Peru in order to protect both fragile ecosystems and the farmers. The black-and-white photographs that Veys took show how natural beauty can be preserved by preventing mining, but they also demonstrate just what unrestricted mining can lead to. Craters in the landscape, for example, that rob the small farmers of their land and income – not to mention their long-term consequences. (HR)

des enfants. > 31/12, ma/lu > do/je 8.15 > 16.00, vr/ve > 12.15 Kartuizersstr. 45 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles www.kids.partena.be

St.-Gillis/St.-Gilles 02-537.81.36 www.pascalpolar.be Passa Porta

Pascal Polar Lumières. C. Vernet (photos). > 30/1, di/ma > za/sa 14 > 19.00 Leverage. Beniti Cornelis. > 22/1, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108

Pictura Aeterna Art gallery Eugène De Bie. > 19/12, vr/ve & za/sa

B-1010 / be-DIX_TIEN. > 10/1 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-513.46.74 / www.passaporta.be www.entrezlire.be / www.beschrijf.be

39


11 > 18.00, zo/di > 15.00 Vierheemskinderenstr. 26 rue des Quatre Fils Aymon Brussel/Bruxelles 02-511.01.05 www.pictura-aeterna.com Pierre Bergé & associés

Hommage aan Philippe Denys, met een nieuwe blik op de kunstobjecten uit de 20e eeuw/ Hommage à Philippe Denys. Le design historique. > 15/12 Grote Zavel 40 pl. du Grand Sablon Brussel/Bruxelles Pierre Hallet

Bernard Gaube. > 9/1, di/ma > do/je, za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 0475-55.58.31 / www.galeriepierrehallet.com Quadri

Jean Raine. Après Cobra. > 18/12, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 K. Maria-Hendrikaln. 105 Vorst 105 av. R. Marie-Henriette Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Quest 21

Marcelle Hanselaar: Mama mama the bear is loose. > 18/12, vr/ve & za/sa 12 > 18.00, wo/me 12 > 16.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be

Sébastien Ricou Gallery Nicoll Ullrich. > 22/1, do/je > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sculpture Gallery Waterscherven. P. Vanden Daele (sculptures) & S. Guyomard (mosaic). > 9/1, vr/ve > zo/di 12 > 18.00 rue Lebeaustr. 45 Brussel/Bruxelles 0475-62.98.29 / www.sculpture.be Sint-Gorikshallen/Halles SaintGéry

euREKA! 48 onderzoekers in de kijker. D. Zerouali (photos). > 30/1, Brugge-Venetië/Bruges-Venice. L. Teper. > 30/1, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St.-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sint-Lukasgalerie

mining in paradise. D. Veys (photos). > 15/1, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 13 > 17.00 Paleizenstr. 70 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.66 / www.sintlukasgalerie.be

Stallingen Hooghuis/Écuries de la Maison Haute

Variations et vibrations. J. Dubocquet, B. Huon en K. Mai. > 19/12, 
ma/lu > za/sa 15 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 www.lavenerie.be Sutton Lane

Solo Exhibition. L. Deschenes. > 18/12, do/je > za/sa 14 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 0487-54.98.82 www.suttonlane.com Think.21

Jota Castro, Adam Parker Smith, Marcus Brias, Robert Lazzarini, Michael Kagan, Ryan Humphrey, Graham Dolphin, Edwin Delarosa. > 31/12, di/ma > za/sa 12 > 18.30 Maliestr. 21 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.81.03 www.think21gallery.com Thurn/Tour & Taxis

Kunstenaarsportretten/ portraits d’artistes. Akkerman, Amouzou, Bachet, Balleux, Binstok, Breucker, Brissot, Buraglio, Chable, Charlier, ChassePot, De Gobert, Denil, Hermia, Hocks, Le Gac, Lennep, López-Menchero, Matthys, Minnen, Molinier, Sfar, Zéno. > 18/12, vr/ve > za/sa 14 > 18.00 rue Coenraetsstr. 56 St.-Gillis/St.-Gilles 02-542.19.87 / www.smartbe.be

Amerika, dit is onze geschiedenis!/Amérique, c’est notre histoire! 300 jaar relaties tussen Europa en de Verenigde Staten/Trois siècles de relations entre l’Europe et les États-Unis. > 9/5, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 Havenln. 86c av. du Port Brussel/Bruxelles 02-549.60.49 www.expo-terra.be

In Vitro: S. Beiras: View on Favelas. A. Vaneycken. > 28/4, De Vrienden van ‘t Huizeke/Les amis de la petite maison. Photos. > 26/1, di/ma > vr/ve 11 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

Sorry We’re Closed

Tulips & Roses

Restaurant Shanti Muriel Logist. China ink on paper. > 8/1, di/ma > za/sa 11 > 15.00 & 18.30 > 23.00 av A. Buylln. 68 Elsene/Ixelles 02-649.40.96

Speedy Wash

Manor Grunewald & Lieven Segers. > 15/12 St.-Denijspl. 6 pl. St.-Denis Vorst/Forest www.wiels.org

Twig Gallery

Raad Vlaamse Gemeenschapscommissie Karel van den Braak. Bronze sculptures. > 21/12, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Lombardstr. 61-67 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be Recyclart

Rodolphe Janssen Ghost Paintings. D. Ratcliff. > 23/12, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Roots Contemporary Interior Fujian. P. Bonanzinga (photos). > 22/1, za/sa 14 > 19.00 rue du Collegestr. 33 Elsene/Ixelles 0474-61.12.63 www.r8ts.biz Rossicontemporary

Three Germans. Paul Barsch Tilman Hornig Stephan Ruderisch. 11/12 > 22/1, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 www.rossicontemporary.be

40

SMARTbe

Juwelen van kunstenaars/Bijoux d’artistes : François & Pierre Hugo. > 20/12 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com

Speelgoedmuseum/Musée du Jouet

Het dier in het speelgoed/ L’animal dans le jouet. > 31/1, Husa, genie van het houten speelgoed/Husa, génie méconnu du jouet de bois. > 31/3, Kleine ongewone spulletjes/ Petites choses inhabituelles. > 30/9, Nieuwe geschonken speelgoed/ Don de jouets divers. > 31/1, 10 > 12.00, 14 > 18.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Stadhuis/Hôtel de Ville

Fauves: Belgisch-Hongaarse kruiselingse blikken /Dialogue de Fauves : regards croisés belgo-hongrois. > 20/3, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.13 bgalleryb.wordpress.com

Back to the wall lamps. L. Buklys. Liudvikas Buklys. > 18/12, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Guy Zagursky. > 23/12, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 rue Tenboschstr. 74 Elsene/Ixelles 02-344.23.68 www.twiggallery.com
 VanhaerentsArtCollection Colossi. D. Altmejd (mirror sculptures). > 25/2, na afspr./sur rdv rue Anneessenstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Venue

Generaliter Belgisch/ Généralement belge. J.-P. Bonjean. > 24/12, ma/lu > zo/di 9 > 18.00 Terhulpsestwg. 187 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 0486-92.63.66 Vertigo art

Alain Thielemans, Roland Durieux. Etchings & pottery. > 30/12, do/je 14 > 18.00, za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 17.00 Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 www.vertigoart.be

Villa Maintenon

Armand Jamar. > 19/12, w-e 14 > 19.00 av. Montjoieln. 98 Ukkel/Uccle Vlaams gelijkekansenhuis Dorothea Van De Winkel. Tapestry. > 20/12, ma/lu > vr/ve 10 > 12.00 & 13 > 17.00 Koningsstr. 136 rue Royale Brussel/Bruxelles www.galerij-theaxus.com Vlaams Parlement - Loketten/ Guichets

Overzichtstentoonstelling GAL, 50 jaar op het scherp van de snee. Drawings & caracterists. > 21/12 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles 02-504.91.96 / www.curieus.be Waldburger Matthias Dornfeld. > 22/1, wo/me > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 12 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St.-Gilles 0494-76.39.47 www.galeriewaldburger.com Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Fffhhh, Ssszzhh –of– Fffhhh, Cchhzzz. M. Fliervoet. > 26/12, Francis Alÿs. > 30/1, Kasper Akhoy, Evelyne Axell, Lorna Mcintyre. > 16/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 www.wiels.org Xavier Hufkens Metal Works. S. Ruby. > 11/12, Richard Artschwager. > 11/12, 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St.-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503

Hulde aan het atelier J. Arcay/ Hommage à l’atelier J. Arcay. Vasarely, Arp, Taeuber-Arp, Soto, Agam & Seuphor. > 29/1, do/je & vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 Young Gallery Marc Hispard. Photos. > 22/1, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com Zedes Art Gallery

La Construction des images. Photos and paintings by T. Gonze. > 18/12, do/je & vr/ve 12.30 > 17.00, woe/me 10 > 13.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 www.zedes-art-gallery.be


15.10 2010 > 09.01 2011

I m a g e ı a f b e e l d i n g : L e c o m t e d u N o u ÿ , J e a n . L ’ e s c l a v e b l a n c h e ’ , 18 8 8 .

Musée des Beaux-Arts de Nantes

www.expo-orientalisme.be

L’Orientalisme en Europe Oriëntalisme in Europa MUSÉES ROYAUX DES BEAUX-ARTS DE BELGIQUE KONINKLIJKE MUSEA VOOR SCHONE KUNSTEN VAN BELGIË

41


eat & drink ¦ resto

le zinneke

●●●●

Info Vaderlandsplein 26 pl. de la Patrie, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-245.03.22, www.lezinneke.be Gesloten/fermé/closed za/sa/Sa (lunch/midi), zo/di/Su & ma/lu/Mo Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restaurant tips

EN ❙ One of the most Brussels restaurants you could imagine, Le Zinneke, can be found in Schaarbeek/Schaerbeek, not far (towards town) from Meiser. Old sepiatinted photographs of popular events, murals with the Manneken Pis, wooden panels, and the moustache of the portly regular diagonally across from us – all added up to an ultra-Brussels setting. The service – in a mixture of French, Dutch, and Brussels dialect – was very friendly in a thoroughly Brussels way and the menu was an attraction in itself, presented in a In d’environs van bij Poje comic-strip album. The list of dishes in Brussels dialect offers plenty of fun reading material: Dagsoep mi vesse legume van den boeite (€6.75), for example, or Dozain rauwe mossele mi marollesaus (€11.75) and Crokette mi crevette, hee gemokt (€12.75). The main courses include Amèricain van de chef op é minutje mè fritte en saloe (€15.75), Keek gelak van ons Boma mi ballekes en kam-

pernoel (€14.75), and Stauf kabernaaie mi Gheuis gelak in den haaven taaid (€15). Don’t panic if you can’t read the local dialect: everything is also set out clearly in proper (beschoefd) French and Dutch. We went for the Zeeland mussels, undaunted by the intriguing range of 69 different ways of serving them (from mè luuk to mi kreiftsaus, krèm en Armagnac). Our food was fine, but nothing special. But we did enjoy the jovial atmosphere and the half waffle (woefel) we ordered for dessert. And the prices are very reasonable – early diners even benefit from a discount of 25%! Another plus point is that Le Zinneke is a member of the slow food movement and, as far as possible, works with organic and fresh farm produce. And regional produce – although they may turn a blind eye to the mussels. But it’s not every day that you get a chance to sample some organic Marolles/Marollen-style meatballs. karolien merchiers

© Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink ¦ resto

NL ❙ Een van de meest Brusselse adresjes die je maar kunt dromen heet Le Zinneke en ligt in Schaarbeek in de buurt van de Rogierlaan. Oude sepiakleurige foto’s van volkse taferelen, muurschilderingen met Manneken Pis, de houten lambrisering en de snor van de dikke stamgast schuin tegenover ons vullen elkaar naadloos aan tot een oer-Brussels decor. De bediening gebeurt op een erg vriendelijke manier in een mengelmoes van Frans, Nederlands en dialect, zoals het de betere Brusselaars betaamt, en de menukaart is al een attractie op zich wegens ingeplakt in volledige stripboeken van In d’environs van bij Poje. De gerechten zijn al een leuke brok leesvoer op zich. Een bloemlezing: ‘Dagsoep mi vesse legume van den boeite’ (€6,75), ‘Dozain rauwe mossele mi marollesaus’ (€11,75) en ‘Crokette mi crevette, hee gemokt’ (€12,75). Bij de hoofdgerechten onder meer: ‘Amèricain van de chef op é minutje mè fritte en saloe’ (€15,75), ‘Keek gelak van ons Boma mi ballekes en kampernoel’ (€14,75), en ‘Stauf kabernaaie mi Gheuis gelak in den haaven taaid’ (€15). Bent u het Brussels niet machtig, geen nood: alles wordt ook netjes in het beschoefd Frans en Nederlands vertaald. Wij gingen echter voor de Zeeuwse mosselen, en ondanks het intrigerende aanbod van 69 verschillende bereidingswijzen (gaande van ‘mè luuk’ tot ‘mi kreiftsaus, krèm en Armagnac’). Het eten was in orde, maar niet uitzonderlijk. We genoten wel van de gemoedelijke sfeer, en van onze halve woefel die we als nagerecht bestelden. En de prijzen zijn erg redelijk – vroege eters krijgen zelfs een korting van 25%! Nog een troef is dat Le Zinneke lid is van de slowfoodbeweging, en zoveel mogelijk werkt met bio- en verse hoeveproducten. En streekproducten, al knijpen ze voor die mosselen waarschijnlijk wel een oogje dicht. Maar het gebeurt vast niet elke dag dat u biodynamische ballekes à la marolienne kunt proeven!

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

FR ❙ L’une des adresses les plus bruxelloises dont on puisse rêver s’appelle Le Zinneke. L’établissement est situé à Schaerbeek, près de l’avenue Rogier. Les vieilles photos sépia de scènes populaires, les fresques murales représentant le Manneken Pis, les lambris en bois et la moustache du gros habitué, assis juste en face de nous, se complètent à merveille pour créer un décor ultra-bruxellois. Très aimable, le service est assuré dans un mélange de français, de néerlandais et de dialecte, comme il sied aux véritables Bruxellois, et la carte constitue déjà une attraction en soi, puisqu’elle a été collée dans des BD complètes de Du côté de chez Poje. L’intitulé des plats constitue une lecture amusante. Petite anthologie : dagsoep mi vesse legume van den boeite (€6,75), dozain rauwe mossele mi marollesaus (€11,75) et crokette mi crevette, hee gemokt (€12,75). Pour les plats principaux, notamment : Amèricain van de chef op é minutje mè fritte en saloe (€15,75), keek gelak van ons Boma mi ballekes en kampernoel (€14,75), et stauf kabernaaie mi Gheuis gelak in den haaven taaid (€15). Vous ne maîtrisez pas le bruxellois ? Pas de panique : tout est gentiment traduit en beschoefd français et en néerlandais. Nous avons cependant opté pour les moules de Zélande, en dépit de l’offre intrigante de 69 préparations différentes (depuis mè luuk jusqu’à mi kreiftsaus, krèm en Armagnac). La nourriture était correcte, mais pas exceptionnelle. Mais nous avons apprécié l’ambiance conviviale et la demi-woefel que nous avions commandée en dessert. Et les prix sont très raisonnables – ceux qui viennent tôt bénéficient même d’une réduction de 25 % ! Autre atout : Le Zinneke est membre du mouvement slow food et travaille dans la mesure du possible avec des produits bio et fermiers frais. Et des produits régionaux, même s’ils ont sans doute fermé les yeux pour ces moules. Mais ce n’est pas tous les jours qu’on peut déguster des ballekes à la marollienne biodynamiques !

à table ••••

le triskell ••••

le carnotzet ••••

NL ❙ Hier komen in een smaakvol, ietwat donker decor zowel buurtbewoners als zakenlieden genieten van een lunch of een diner. De kaart bestaat uit een gedeelte à la carte en een steeds veranderend menu du marché. Een verrassende ontdekking, die we u van harte aanbevelen! FR ❙ Dans un décor de bon goût, des habitants du quartier et des hommes d’affaires viennent déguster un lunch ou dîner. On peut manger à la carte ou choisir le menu du marché, toujours différent. Une découverte surprenante, que nous vous recommandons sans hésitation. EN ❙ À Table’s tasteful, somewhat sombre, decor hosts a mix of older locals and businesspeople dining out or stopping by for lunch. The menu has an à la carte section and a constantly changing menu du marché. A surprising discovery we have no hesitation in recommending.

NL ❙ Le Triskell is een sympathiek restaurantje zonder al te veel franjes, uitgebaat door een jong Bretons koppel. De menukaart omvat behalve enkele salades en boterhammen uiteraard voornamelijk pannenkoeken, zowel hartige galettes als de zoete variant. FR ❙ Le Triskell, ouvert il y a cinq ans par un couple de jeunes Bretons, est un sympathique petit restaurant sans beaucoup de fioritures. Outre quelques salades et sandwiches, la carte propose principalement des crêpes, mais aussi des galettes salées ou leur variante sucrée. EN ❙ Le Triskell opened five years ago when a young Breton couple decided to share the culinary heritage of their region with the inhabitants of Brussels. The likeable, relatively no-frills restaurant, apart from some salads and sandwiches, offers mostly pancakes.

NL ❙ In Le Carnotzet kun je proeven van Zwitserse gerechten en wijnen. Onze bediening was vriendelijk, maar op onze fondue moesten we een vol uur wachten. We kwamen uiteindelijk nogal beschonken en kwalijk riekend buiten, met een baksteen op de maag toe. FR ❙ Le Carnotzet offre des plats et des vins suisses. Quand les fondues nous ont été servies (après une heure d’attente), nous les avons englouties avec une telle rage que nous sommes sorties avec l’impression d’avoir avalé un parpaing. Une soirée un peu déroutante. EN ❙ Le Carnotzet offers Swiss dishes (a fine bubbling fondue or a lively raclette) and wines. We spent an hour waiting for our fondues. When they finally arrived, we gobbled them up so frantically, that we hardly noticed we were swallowing a breeze block.

rue É. Henrardstraat 15B, Oudergem/Auderghem, 02-673.63.47, www.restaurant-a-table.be closed: Mo, Tu, We & Su evening

av. Brugmannlaan 150, Vorst/Forest, 02-347.04.39, di/ma/Tu > zo/di/Su 12 > 22.00

Hoogstraat 16 rue Haute, Brussel/Bruxelles, 02-511.97.67, www.carnotzet.be

Agenda

43


eat & drink ¦ café

café gudule

Info Jonkersstraat 11 rue du Gentilhomme, Brussel/Bruxelles, 02-503.10.15, www.cafegudule.be, 12 > 15.00

voor meer cafétips

●●●●

FR ❙ Qui sait où se situe la rue du Gentilhomme  ? Je pense que même le service municipal du renouvellement des plaques de rue ne s’en souvient plus, vu que les anciennes plaques y sont encore fixées. Pourtant, même si la rue n’est pas petite, vous n’y êtes probablement pas allé souvent. Le nom de l’excellent établissement qui s’y trouve lève néanmoins un coin du voile : du bâtiment à deux petits étages, on jouit d’une vue imprenable sur la cathédrale. Heureusement que l’endroit est recommandé puisque Gudule n’est pas n’importe qui : la sainte a en effet joué un rôle important dans le mythe de la fondation de notre ville, et la chapelle qui porte son nom était l’une des plus anciennes implantations dans notre cité. Le fait que les exploitants (associés à ceux du restaurant comparable Houtsiplou, situé place Rouppe) aient installé ce genre de

brasserie dans un quartier pas vraiment branché est une bonne chose. Les petites tables se prêtent au tête à tête, bien qu’il y en ait aussi de plus grandes pour accueillir les petits groupes. Belles fresques murales, patchwork et mosaïques à la Gaudí rendent l’atmosphère chaleureuse. Le Café Gudule est réputé pour ses hamburgers, ses différentes sortes de viande ou de poisson, ou encore ses plats végétariens. Ils sont tous servis avec des frites coupées maison et présentées dans un pot de fleur en terre cuite. Alternatives : salades et tartines, soupe, plat ou menu du jour. Du minuscule comptoir sortent vins du monde, bières et jus santé. Dommage que ce café-restaurant ne soit ouvert qu’à midi, mais il faut dire que notre ville est tellement mal lotie qu’il n’y a de toute façon pas de clients le soir dans ce quartier. michaël bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink ¦ café

NL ❙ Weet iemand die liggen, de Jonkersstraat? Ik denk dat zelfs de Dienst Straatnaambordverversing het niet meer weet, want in de straat hangen nog van die oude bordjes. De straat is nochtans niet klein, je moet er alleen niet vaak per se zijn. De naam van dit puike eethuisje dat er te vinden is, licht wel een tip van de sluier: vanuit het pand met twee kleine verdiepingen heb je inderdaad zicht op een stukje van de kathedraal. Fijn dus dat dit etablissement een aanrader is, want Goedele is toch niet zomaar iemand: de heilige speelde een belangrijke rol in de stichtingsmythe van onze stad. De kapel die naar haar genoemd was, was een van de eerste nederzettingen in Brussel. Knap dat de uitbaters (geassocieerd met die van de vergelijkbare Houtsiplou op het Rouppeplein) zoiets hebben neergezet in deze toch niet zo trendy buurt. De kleine tafeltjes lenen zich tot een tête-à-tête, al zijn er ook een paar grotere voor kleine groepjes. Knappe muurschilderingen, patchwork en Gaudímozaïekjes zorgen voor warmte. Gudule heeft een reputatie op het vlak van burgers: burgers met verschillende soorten vlees of vis (of een vegetarische). Ze worden allemaal geserveerd met frieten die zelf gesneden zijn en opgediend worden in een bloempot van aardewerk. Alternatieven zijn salades en boterhammen, de soep van de dag, de dagschotel of het dagmenu. Van achter het minieme toogje komen wereldwijnen, bieren en gezonde sapjes tevoorschijn. Spijtig dat deze zaak alleen maar tijdens de middag open is, maar onze stad is nu eenmaal zo mismeesterd dat er in dit deel ’s avonds geen klanten rondlopen.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

EN ❙ Does anyone know where the Jonkersstraat/rue du Gentilhomme is? I think even the City Street Sign Replacement Office has forgotten because this street still has the old-style signs. And yet, it is by no means small, it’s just that you would never really need to go down it. The name of the fine little eatery we found there hints at its location: you do indeed have a view of part of the cathedral from the two little floors of the building. It is rather nice then, that this establishment is worth visiting because after all, Gudule is not just anybody: the saint played an important role in the founding myth of our city. The chapel named after her was one of the first settlements in Brussels. We are impressed that the owners (who are associated with those of the similar Houtsiplou on the Rouppeplein/place Rouppe) opened a place like this in a neighbourhood that is not particularly trendy. The small tables are perfect for a tête à tête, and there are also some larger ones for small groups. The fine murals, patchwork, and Gaudí mosaics make the place warm and cosy. Gudule has a reputation for its burgers: burgers with different kinds of meat or fish (or even vegetarian). They are all served with chips that are cut by hand and served in an earthenware flowerpot. Alternatively, you can also order salads and sandwiches, the soup of the day, dish of the day, or menu of the day. World wines, beers, and healthy juices appear from behind the tiny bar. It is a shame that Gudule is only open at lunch, but unfortunately there are no customers in this area at night.

the beer factory ••••

le chapeau blanc ••••

la lunette ••••

NL ❙ De bar van The Beer Factory bevindt zich in een enorme koperen brouwketel. De zaak heeft zowel standing als charme, zowel licht en kalmte als inspirerende internationale ambiance. Behalve voor bieren, kunt u er terecht voor stoofvlees, stoemp, mosselen... FR ❙ Le bar du Beer Factory est installé dans un énorme brassin en cuivre. Cet établissement a autant de standing que de charme. Outre les nombreuses bières, on y trouve également à manger : de la viande en daube, du stoemp et des moules, mais aussi des cheeseburgers. EN ❙ The circular bar of The Beer Factory is located in an enormous copper hop boiler. The place has both standing and charm. In addition to the many beers, the menu lists stew, mash, and mussels, but also things like a cheeseburger with cheddar.

NL ❙ Brasserie Le Chapeau Blanc is een zaak met grandeur en geschiedenis. Het is vooral een restaurant, maar je kunt hier ook aan de toog gaan zitten. De wijnkaart is groot, bieren komen van brouwerij Haacht of Bavik. Het interieur is goed voor uren kijkplezier. FR ❙ Le Chapeau Blanc est une brasserie pleine de grandeur et chargée d’histoire. C’est surtout un restaurant, mais on peut également s’y asseoir au comptoir. La carte des vins est variée et les bières proviennent des brasseries Haacht ou Bavik. EN ❙ Brasserie Le Chapeau Blanc is a place with grandeur and history. You could spend hours looking at the interior. It is primarily a restaurant, but you can also sit at the bar. The wine list is extensive, the beers are from the Haacht or Bavik breweries.

NL ❙ Hoewel café-brasserie La Lunette al bestaat sinds 1853, kan het interieur niet authentiek genoemd worden. Toch is het nog een vrij gezellig café waar je in de winter terechtkunt voor een dagschotel, een spaghetti of een biertje van de uitzonderlijk rijke bierkaart. FR ❙ Le café-brasserie La Lunette existe depuis 1853. Il s’agit d’un café assez agréable, où l’on peut s’installer en hiver pour y déguster un plat du jour, un spaghetti bolo ou une petite bière choisie dans la carte exceptionnellement riche. EN ❙ Although café-brasserie La Lunette has been there since 1853, the interior is by no means authentic. Nevertheless, it is a cosy café, where you can seek refuge from the winter cold for a dish of the day, spaghetti bolognaise, or a beer from the extensive beer menu.

Luxemburgplein 6 pl. du Luxembourg, Elsene/Ixelles, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 10 > 0.00, 02-513.38.56, www.brasserie-beer-factory.be

rue Wayezstraat 200 (Dapperheidsplein/pl. de la Vaillance), Anderlecht, 02-520.02.02, lechapeaublanc@proximedia.be, 7/7

Muntplein 3 pl. de la Monnaie, Brussel/Bruxelles, 02-218.03.78, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 1.00, w-e 9 > 2.00

Agenda

45


to buy or not to buy

niets is echt, alles is mogelijk

CD | daan ● ● ● ●

NL ❙ Jaco Van Dormael werkte als een compulsieve monomaan jaren en

simple pop (PIAs)

jaren aan Mr. Nobody, de duurste en meest ambitieuze Belgische film ooit, en vervolgens werd de film, zeker in Frankrijk, met de grond gelijkgemaakt. Maar laten we ons niet blindstaren op de nachtmerrie, Mr. Nobody is een droom van een film.

dvd | mr. nobody ● ● ● ● Jaco Van Dormael warner home video, 2009, 128 min., EN (ondertitels: NL), www.mrnobody-lefilm.com

Je kunt kijken naar wat Mr. Nobody allemaal niet is. De beste film aller tijden. Hét antwoord op de vraag naar de zin van het bestaan. Een kookprogramma – tenzij we Van Dormaels demonstratie van het koken van een eitje meetellen. Maar dat is belachelijk: Mr. Nobody is oneindig veel dingen niet. Je kunt kijken naar wat Mr. Nobody allemaal wél is. Dat is minder dan oneindig veel maar toch nog altijd erg veel. Wij zagen een toekomstvisioen, de feilbaarheid van het geheugen, een grappige illustratie van de chaostheorie, een speels beproeven van de wetten van tijd en ruimte, de huiver tegenover de oneindigheid en het grootste mysterie van allemaal: de liefde. Wat zagen we nog? Een kleine jongen op het perron van een station dat Paul Delvaux zou kunnen hebben geïnspireerd. Mama staat op het punt papa voorgoed te verlaten en de jongen weet niet of hij moet blijven of meegaan. Mama of papa? Het meisje in de rode, de gele of de blauwe jurk? Een carrière als briljante wetenschapper die de mysteries van het universum ontrafelt of de familieman die de vrouw van zijn leven probeert gelukkig te maken? Het is, als naar gewoonte, weer geen keuze. Wat zagen we nog? Fabelachtige decors, acteurs – zoals de fenomenale Sarah Polley (My life without me), Diane Kruger (Inglourious basterds) en Jared Leto (Requiem for a dream) –, honderd soorten behangpapier, de reis van een regendruppel. Een stad wordt opgerold als was het de speelgoedmat van een kind. Niets is echt, alles is mogelijk. Helikopters halen de oceaan in blokken weg. En dan hebben we het nog niet gehad over wat we allemaal gehoord (de soundtrack is om van te smullen) en gevoeld hebben. Op Van Dormaels trein der verbeelding stappen is jezelf vertroetelen. niels ruëll

46

FR ❙ Daan sans emballage festif, il faut s’y habituer. Sur Simple, l’urban cowboy bruxellois déshabille quinze chansons de ses cinq albums, auxquelles il ajoute deux inédits et La gueule du loup, la version française d’Icon. La musique est minimaliste. La batteuse attitrée Isolde Lasoen excelle aux percussions, au vibraphone et à la trompette, tandis que le violoncelliste français Jean-François Assy apporte une teinte automnale. Faut-il attendre les versions dépouillées de Housewife et Swedish designer drugs ? Pas vraiment, ces chansons dépendent justement de leur kitsch gonflé. Le matériel inconnu surprend davantage. Ashtray, de Profools, son premier album, se drape d’une touche de gospel jazzy, avec des cordes sinistres et une guitare vibrante. Le crooner qui est en Daan hante Drink & Drive. La petite valse I’m what you need, l’un des deux nouveaux titres, nous fait craquer dans sa finale. Cet album constitue une élégante rétrospective d’une grande tournée dans les théâtres, mais surtout un best-of de celui qui ne voulait pas en faire après 25 ans. Chapeau. (TZ) 17 & 18/12, 20.00, €24, KVS_BOL

cd | jónsi ● ● ● ● go live pop (emi)

NL ❙ Jón Þór Birgisson, kortweg Jónsi, is helemaal opengebloeid. Met Sigur Rós brak de timide IJslander twee jaar geleden door naar een breder publiek met Með suð í eyrum við spilum endalaust, vorig jaar nam hij het ambientalbum Riceboy sleeps op met zijn levensgezel, de kunstenaar Alex Somers, en dit jaar kwam hij met zijn solodebuut Go op de proppen waarop zijn ijle falset in het Engels te horen was. Nu breit hij daar een vervolg aan met Go live, een livealbum met dvd, op drie nummers na volledig opgenomen in de Brusselse AB op 29 mei van dit jaar. De dvd werd ingeblikt in Londen voor een select publiek, voor de aanvang van de tournee. Wat voegt dit album toe? Dit is muziek die ademt, leeft, vooral in een livesetting. Op Go ruilde Jónsi de feeërieke ambientrock van Sigur Rós in voor frivolere elektronica. De arrangementen van Nico Muhly (Grizzly Bear, Antony) blijven weg van bombast. Maar de intimistische stilte kan net zo goed uitgroeien tot een orkaan in ‘Grow till tall’. Het broze universum dat Jónsi schept, moet je vooral ook zien. Gelukkig brengt de dvd soelaas. (TZ)


to buy or not to buy

de lichtheid van de zwaartekracht NL ❙ Lichtheid bestempelde Italo Calvino in zijn postuum uitgegeven Zes memo’s voor het volgende millennium

als een van de kenmerken van goede literatuur. Met lichtheid creëert de schrijver afstand. En die afstand zet de Brusselse schrijfster Els Moors in Vliegtijd volop in voor een poëtische verkenning van de grenzen van haar fictie.

boek | vliegtijd ● ● ● ● De grondstof voor de drie verhalen in Vliegtijd wordt geleverd door een reeks persoonlijke reiservaringen. Er zit zonder twijfel veel Els Moors in Vliegtijd, maar van een een-op-eenverhouding tussen woord en wereld is geen sprake. Daarvoor zet de Brusselse schrijfster te opvallend in op de compositie, en is ze zich te bewust van de scheppende kracht van woorden. Het hilarische én pijnlijke titelverhaal haalt het ikpersonage, een Belgische schrijfster, naar Slowakije voor een internationaal literair treffen van 27 dichters met evenveel nationaliteiten. De organisatie blijkt hopeloos amateuristisch, de dichters moeten hun kamers delen, de catering slaat nergens op en de poëzie verdrinkt in te veel wijn. Het leven herleid tot the bare necessities. De ik-figuur drinkt, eet, rookt en is eenzaam. Ondanks de vele menselijke contacten levert ze een voortdurend gevecht met zichzelf. Het leven zoals het is. Of niet? In het poëtische ‘Aan de voet van de berg’

brengt Els Moors opnieuw een schrijfster onder in een troosteloos, onbestemd decor, met als even onbestemd doel te schrijven. De lezer krijgt gesprekken en ontmoetingen voorgeschoteld die uiteindelijk in het ijle oplossen. Spreken en luisteren zijn bij Els Moors wel vaker gekleurd door haar oog voor de grenzen van de talige omgang. Ze suggereert veel en laat bijna niets gebeuren. ‘Afstand’, het derde verhaal, voert als hoofdpersonage opvallend geen ik, maar een ze op. Opnieuw is dat een schrijfster, die ditmaal in Noord-Frankrijk gaat werken aan haar boek. En opnieuw wordt er gegeten, gekeken en gedacht over liefde... niet veel meer dan dat. Maar de distantie is er. Het besef dat de lichtheid in de taal bedrieglijk is. Het besef dat de taal zelf bedrieglijk is, en dat suggestie oproept, niet werkelijk maakt. Els Moors gaat op reis in de krochten van een identiteit die strijdt met zichzelf, tussen woorden die weerstand bieden aan de werkelijkheid. Alleen vanaf een afstand ontwaar je het licht van de schrijver. kurt snoekx

BD | largo winch 17 : mer noire

© Gelya Bogatishcheva

els moors Nieuw amsterdam, 224 p., €16,50

●●●●

PHILIPPE FRANCQ ET JEAN VAN HAMME DUPUIS, 2010, €11,50

FR ❙ Ça alors ! De tous les médias, c’est une BD populaire qui m’a le plus vite expliqué clairement comment la crise financière a vu le jour : sur la première page du nouveau Largo Winch. La crise touche également le groupe de Winch, et cela oblige le milliardaire en blue-jeans, au charme de play-boy et au dynamisme de héros de

BD classique, à réfléchir au lieu de partir à l’aventure. Mais pas de panique ! Ce nouvel album ne ressemble pas à un dossier du Financial Times. À la page 15, un directeur qui part à la retraite est abattu sous les yeux de Winch. À la page 24, il doit fuir des agents du FBI qui veulent l’arrêter, ce qu’il fait grâce à son Mowgli Jet, avec une pilote aventurière lesbienne. Ils quittent rapidement New York pour Lucerne, puis Trébizonde. Être millionnaire, c’est quand même facile ! Mais ne soyons pas cyniques. Cette BD d’action est et reste une vedette du genre. Les dessins de Philippe Francq sont excellents et le scénariste Jean Van Hamme sait introduire une intrigue passionnante dans les scènes ennuyeuses. Il reste cependant fâcheux de devoir attendre la deuxième partie pour en connaître le dénouement. (NR)

47


shop joy

brüsel

●●●●

Info pl. Flageyplein 29, Elsene/Ixelles, 02-511.08.09, www.brusel.com ma/lu/Mo, wo/me/We, do/je/Th 11 > 19.00, vr/ve/Fr 12 > 20.00, za/sa/Sa 11 > 18.30, zo/di/Su 10 > 16.00

voor meer shopjoy

FR ❙ Seul un canal la sépare en deux, mais Bruxelles est une ville duelle, ne serait-ce que par ses deux langues. Dualité qu’évoque l’ouverture place Flagey d’un deuxième Brüsel et que symbolise peutêtre ce tréma insolite sur le « u », hérité du célèbre album homonyme de Schuiten et Peeters. D’une part, le boulevard Anspach, jeune et urbain, de l’autre, la place Flagey, plus familiale, plus verte. On ne s’étonnera donc pas de trouver dans cette toute nouvelle librairie axée BD des albums pour tous les goûts. Pour les adultes, les BD désormais classiques de Charles Burns (Black Hole), Robert Crumb (La Genèse, notamment) – ou encore une bonne sélection des albums de l’Association. Quelques découvertes aussi, notamment un fac-similé de l’édition manuscrite d’Alice’s Adventures under Ground aux éditions Frémok accompagné d’une traduction marginale en français. Toujours pour les grands, une section livres avec les succès de Michel

Houellebecq, Anna Gavalda ou Fred Vargas. Pour tous, les mangas réalistes comme ceux de Taniguchi, aux côtés d’une collection de mangas plus classiques... Destinée à toute la famille, l’intégrale en huit volumes des Snoopy, publiée chez Dargaud, opère peutêtre la transition entre l’adulte et l’enfant. Pour ce dernier, on sera tenté d’acheter Dis, papa, pourquoi tu m’aimes ? de la collection les Petits Philozenfants chez Nathan. Pour sa grande sœur pleurant ses premiers chagrins d’amour, on choisira plutôt La nouvelle encyclopédie des filles 2011 chez Plon, qui aborde avec délicatesse et respect des thèmes tantôt sérieux tantôt frivoles. Pour les tout-petits, La Cigale ou la fourmi de Toni Morrison – prix Nobel quand même – et Slade Morrison. L’essentiel de l’offre se concentre toutefois sur la BD et on y trouvera les derniers Thorgal, de vieux Natacha et toute l’offre actuelle. Juste un regret : rien en néerlandais. Alors, rat des villes ou rat des champs ? William Petty

© Saskia Vanderstichele

48


8

14/12

kaboom gregg araki

machete

the chronicles of narnia 3

BE film festival


interview ¦ gregg araki’s creative rebellion

Teenage angst and

timeless beauty EN ❙ Was Mysterious Skin – a melancholy,

sensitive portrait of victims of paedophile abuse – just a diversion? In Kaboom, cult director Gregg Araki is back in the same vein as The Doom Generation and Nowhere, his now notorious, hyper-stylised, surrealistic teenage doom films of the 1990s. niels ruëll

Smith, a young, bisexual student, talks to Stella, sleeps with Londen, and desires his flatmate Thor. After a party during which he gets high on drugs he is convinced he was involved in the horrifying death of the Red-haired Girl in his dreams. Searching for the truth, he comes across a sect and starts to fear that the Apocalypse is imminent. Kaboom contrasts strongly with the rest of what’s out now, thanks to a great soundtrack, bright colours, a hint of humour, and heavily manipulated, kitschy footage of today’s sexually ambivalent, angst-ridden teenagers. “You could see it as Twin Peaks for the Facebook generation and creative rebellion against today’s soconventional American cinema,” says the eternally youthful Araki, 51 next Friday, with a grin. Did the idea for Kaboom come from trash guru John Waters? Gregg Araki: Doesn’t everything start with him [grins]? He is the godfather of the independent, alternative, subversive, underground film. I always work on several projects at a time. I’d been working on Kaboom for a while when Waters presented me with a prize for Mysterious Skin at a festival. Backstage, he told me he liked the film, but that he would like me to make an old-school Gregg Araki

50

film again. That made my day – it seems he knows what an old-school Gregg Araki film should be. So do you see Kaboom as a return to The Doom Generation and Nowhere? Araki: No. I’m not the same as the Gregg Araki who made The Doom Generation in 1994. I’ve changed as a person and as a director. The idea wasn’t to make The Doom Generation 2. But I did want to go back to the sensitivity, anarchism, and punk spirit of the time. Kaboom is a purely artistic project. It was a conscious decision to just think about what I wanted to express. Whether Kaboom would win over distributors and other cynical, commercial questions didn’t come into it. Some young people embraced The Doom Generation very fervently back then. Could the same happen with Kaboom? Araki: Times have changed. When, in the 1990s, I made what were called subversive films, people didn’t know the Internet yet. Films were still distributed the oldfashioned way. In my case that meant the film could only be seen in about twelve cities and then it was a matter of waiting for the video release. And yet, The Doom Generation and Nowhere attracted a hard-core group of fans. To this very day, I’m still amazed that the cult public

managed to see those films at all. I actually got letters from teenagers in Kansas and Kentucky. They wrote that The Doom Generation had saved their lives. That they watched those films again every night before going to sleep. That your film could mean so much to someone – can you imagine any greater gratification for a director? My cult films have shifted a bit more towards the mainstream these days. That’s the way it goes. Look at punk: it started as something small and offbeat and finished up with Nirvana’s worldwide success. But the question was whether Kaboom could mean just as much to teenagers and people in their early twenties today? Araki: One of the reasons I made Kaboom was the realisation that there are still no films for this generation of young people. Even though there are so many Kaboom kids around: slightly ambiguous twenty-year-olds who lose themselves in the music of the XX and others. If you ask me, they are dying for a film they can embrace as their own, as something that is made for them. They deserve better than Gossip Girl and all that other shit Hollywood is dishing up for them. I have some experience with


© Kris Dewitte

Thomas Dekker (left) who plays Smith, a young bisexual student, and Gregg Araki

The Doom Generation and I’ve taken up the gauntlet. Do you find it easier to work now than in the past? Araki: It has become harder. The economy isn’t doing well. The industry is almost exclusively interested in commercial products. Getting the money together for a film gets a bit harder every day. Thankfully, there is another side to the coin: technologically, it has become much easier to make a handsome film. The Doom Generation was edited with a programme that cost $100,000 and was cutting-edge at the time but is hopelessly outdated now. I edited Kaboom at home myself with Final Cut Pro, which cost about a thousand. This is my first completely digital film. I won’t be going back to 35 mm in a hurry. In those days you could make the image a bit darker or lighter, a bit bluer or redder. This time I manipulated just about every shot. You’re almost literally painting. The new technologies have great creative potential and that excites me. Every detail is important for me, right down to the colour of the fingernails. Are you envious of the beauty of the boys and girls you film so avidly and voluptuously? Araki: Was Josef von Sternberg envious

of Marlene Dietrich? Envy is the wrong word. I appreciate my actors and actresses. Cinema for me is about faces and timeless beauty. I hate those pseudo-documentary films with a hand-held camera. I want to see films that are somebody’s creative work. Preferably someone who knows the ropes and pays attention to framing. I like a certain classicism. There is nothing strange about my admiration for my actors. Look at Michelangelo’s David: art has always been about idealised beauty. In a strange way, my films are fantasies. Are you conscious that you no longer belong to the same generation? Araki: I’m not eighteen any more and I don’t want to be eighteen any more. But must a director be the same age as his characters? Of course not. I have

lots of young friends and I’m genuinely interested in culture and alternative music. Moreover, I’ve been eighteen and I remember how it felt. You’re standing on your own two feet, but everything is still a puzzle. You don’t know what’s going to happen, who you’re going to become. But I’ll admit that Kaboom is a little bit autobiographical. I never had as much sex as Smith has in the film, but I have incorporated certain adventures – heavily fictionalised and idealised – into the screenplay. Do you know what has changed enormously? That you’re not really gay and not really hetero either is more or less accepted today. It’s not important. You’re allowed to just be yourself and do your own thing. It was quite different when I was eighteen and even when I was a bit older and made The Doom Generation.

NL ❙ Met Kaboom schenkt cultcineast Gregg Araki (Nowhere, Mysterious skin) de jonge Facebook-generatie

haar eigen The doom generation. Een speelse, mysterieuze ode aan jong, verward en geil zijn in kleuren die pijn doen aan de ogen.

FR ❙ Avec Kaboom, le cinéaste culte Gregg Araki (Nowhere, Mysterious skin) offre à la jeune génération Facebook son The doom generation. Une ode ludique et mystérieuse à la jeunesse, dans des couleurs qui font mal aux yeux.

kaboom US, FR, 2010, dir.: Gregg Araki, act.: Thomas Dekker, Roxane Mesquida, Juno Temple, 85 min.

UGC De Brouckère

51


recensie ¦ la critique ¦ review

the Chronicles of Narnia: the voyage of the Dawn Treader ● ● ● ● Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or ¦ US, 2010, dir.: Michael Apted, act.: Ben Barnes, Skandar Keynes, 112 min.

NL ❙ Heel even leek The Chronicles of Narnia in staat om te concurreren met de Harry Potter-saga. De eerste episode, The lion, the witch and the wardrobe, lokte

zeker in Amerika massaal veel gezinnen naar de bioscoop. Wij zagen er een aardig avonturenepos voor kinderen in met gezellig veel fantasiewezens en een

FR ❙ Le monde de Narnia a semblé un court instant à même de concurrencer la saga Harry Potter. Aux États-Unis surtout, le premier épisode, Le lion, la sorcière blanche et l’armoire magique, avait massivement attiré les familles dans les salles. Une gentille épopée pour enfants, avec beaucoup de créatures magiques et un message chrétien qui était loin d’être aussi extrême que ce qu’avaient prédit certains médias. L’adaptation du deuxième des sept livres de l’auteur britannique C.S. Lewis fut décevante. Le prince Caspian sentait un peu plus le mauvais catéchisme et le spectacle dépendait trop des effets spéciaux coûteux. Du coup, le grand public le bouda. Le troisième film, L’odyssée du Passeur d’aurore, ne restaurera pas la confiance dans les chroniques. La version 3D n’apporte pratiquement aucune plus-value, le jeu est un peu raide et on a voulu fourrer trop de matière dans un seul film. Techniquement, tout est cependant correct. Aux commandes, Michael Apted, le spécialiste britannique qui se trouvait derrière Gorilles dans la brume et le dix-neuvième James Bond, Le monde ne suffit pas. Une fois de plus, le film vit des effets spéciaux. Le Passeur d’aurore, le navire à bord duquel Edmund et Lucy Pevensie, leur jeune cousin Eustache, le roi Caspian et la souris Ripitchip entament un long périple vers des îles peuplées de gens et de créatures mal intentionnés, est spectaculaire. Amen.

52

christelijke boodschap die lang niet zo extreem was als sommige media hadden voorspeld. De verfilming van het tweede van zeven boeken van de Britse auteur C.S. Lewis viel tegen. Prince Caspian rook al wat meer naar slechte catechese, het spektakel teerde te veel op de dure special effects. De grote massa bleef deze keer gewoon thuis. De derde film, The voyage of the Dawn Treader, zal het geloof in de kronieken niet herstellen. De 3D-versie biedt nauwelijks een meerwaarde. Er wordt wat houterig geacteerd en men heeft te veel boek in één film willen proppen. Technisch is alles wel in orde. Aan het roer stond Michael Apted, de Britse vakman achter Gorillas in the mist en de negentiende James Bond, The world is not enough. De film moet het weer hebben van de special effects. In het oog springt het Drakenschip waarmee Edmund en Lucy Pevensie, hun kleine neef Eustace, Koning Caspian en de muis Reepicheep een lange reeks eilanden aandoen, bevolkt met mensen en creaturen zonder goede bedoelingen. Amen. NIELS RUËLL

EN ❙ Very briefly, it looked as though The Chronicles of Narnia might be able to compete with the Harry Potter saga. The first episode, The Lion, the Witch and the Wardrobe, lured an enormous number of families to the cinema, especially in America. We thought it was a decent adventure epic starring children with a great gang of fantasy creatures and a Christian message that wasn’t nearly as extreme as some media had predicted. The film adaptation of the second of seven books by British author C.S. Lewis was disappointing. Prince Caspian fell prey to even worse catechetics and the show depended too heavily on its expensive special effects. This time, the masses simply stayed at home. The third film, The Voyage of the Dawn Treader, will not restore people’s faith in the chronicles. The 3D barely has any added value. The acting is wooden and the makers tried to squeeze too much of the book into one film. Technically, however, it was fairly well done. At the helm was Michael Apted, the British craftsman who made Gorillas in the Mist and James Bond: The world is not enough. Yet again, the film is full of special effects, the most prominent of which is the Dawn Treader itself. On the ship, Edmund and Lucy Pevensie, their young cousin Eustace, King Caspian, and Reepicheep the mouse visit a series of islands populated by people and creatures with bad intentions. Amen.


recensie ¦ la critique ¦ review

machete ● ● ● ● Kinepolis, UGC De Brouckère ¦ US, 2010, dir.: Robert Rodriguez, act.: Danny Trejo, Robert De Niro, Jessica Alba, 107 min.

NL ❙ Danny Trejo’s karakterkop één keer zien is hem nooit meer vergeten. U kunt kiezen uit meer dan tweehonderd titels. Bij uitzondering mag hij eens de grote held zijn: Machete, een Mexicaan waar je maar beter niet mee rotzooit. Dat ondervinden een drugsbaron (een moddervette Steven Seagal), een extremistische senator (Robert De Niro) en andere voorbeelden van racistische Amerikanen die hun buren onbeschaamd exploiteren. Machete vilt ze levend en zonder een greintje emoties te verraden. Ook als de sexy vrouwen zich op hem storten, verpinkt hij niet. Wat een kerel. De stoïcijnse messentrekker dook voor het eerst op in een van de trailers van fictieve films die bij de hommage hoorden van Robert Rodriguez en Quentin Tarantino aan de exploitatiefilms uit de glorietijd van de grindhouses. De langspeelfilm is een orgie geworden van slechte smaak, doldwaas extreem geweld, komische horror, gratuit bloot, cartooneske personages en andere schuldige pleziertjes. We konden er ongeveer een uur smakelijk mee lachen. Daarna wordt het vermoeiend. De plot kronkelt maar interesseert niemand nog, de sfeer is te zot om nog wat met de politieke subtekst te doen en de grap is verteld maar de grappenmaker beseft het nog niet. Maar voelen we ons bekocht? Nope. Het was aangenaam kennismaken met Machete.

FR ❙ Quand on a vu la tête de Danny Trejo, on ne l’oublie plus jamais. On peut choisir parmi plus de deux cents titres... Pour une fois, il peut jouer le grand héros : Machete. Un Mexicain avec qui il vaut mieux ne pas avoir affaire. C’est ce que découvrent un baron de la drogue (un très gras Steven Seagal), un sénateur extrémiste (Robert De Niro) et d’autres exemples d’Américains racistes qui exploitent leurs voisins d’une manière éhontée. Machete les écorche vivants, sans trahir la moindre émotion. Même lorsque les femmes sexy se jettent sur lui, il ne rougit pas. Quel mec ! Le stoïque spécialiste du couteau est apparu pour la première fois dans l’un des trailers de films fictifs qui faisaient partie

de l’hommage de Robert Rodriguez et Quentin Tarantino aux films d’exploitation de la période de gloire des grindhouses. Le long métrage est devenu une orgie de mauvais goût, de violence extrême, d’horreur comique, de nudité gratuite, de personnages cartoonesques et autres petits plaisirs innocents. Nous avons ri environ une heure. Ensuite, nous nous sommes ennuyés. L’intrigue évolue mais n’intéresse plus personne. Et l’ambiance est trop stupide pour encore faire quoi que ce soit du contexte politique. La blague est dite, mais le blagueur n’en a pas encore conscience. Mais nous sentons-nous roulés ? Non. La rencontre avec Machete était agréable. Niels Ruëll

EN ❙ Once you see Danny Trejo’s distinctive face, you will never forget it. You can choose from more than two hundred titles. For once, though, he is playing the great hero: Machete. A Mexican you better not mess with – as a drugs baron (an obscenely fat Steven Seagal), an extremist senator (Robert De Niro), and other racist Americans who shamelessly exploit their fellow men discover. Machete skins them alive without betraying a shred of emotion. Nor does he bat an eyelid when sexy women throw themselves at him. What a guy. The stoical knife fighter first appeared in one of the fake trailers for fictitious films in Robert Rodriguez and Quinten Tarantino’s tribute to the exploitation films from the golden age of grindhouse. This feature film is an orgy of bad taste, ridiculously extreme violence, comical horror, gratuitous nudity, cartoonesque characters, and other guilty pleasures. We enjoyed it for about an hour. Then it gets tiring. The plot keeps twisting but nobody cares anymore. The atmosphere is too crazy to do anything with the political subtext. The joke has been told but the person telling it doesn’t realise. But do we feel cheated? Nope. It was nice to make Machete’s acquaintance.

53


nieuw deze week sorties d 3 1

1.

Casanegra

2

2. ●●●●

MA, 2009, dir.: Nour-Eddine Lakhmari, act.: Hassan Essakali, Mohamed Benbrahim, 125 min.

Actor’s Studio NL | Twee jonge werklozen proberen hoger op de sociale ladder te raken maar veel mogelijkheden zijn er niet. Deze blitse film toont een verborgen zijde van Marokko. FR | Deux jeunes chômeurs essaient de gravir l’échelle sociale, mais les possibilités sont rares. Ce film branché montre une face cachée du Maroc. EN | Two young unemployed people try to climb the social ladder, but they don’t find many opportunities. This flashy film shows Morocco’s hidden side.

De vrais mensonges

3. ●●●●

FR, 2010, dir.: Pierre Salvadori, act.: Audrey Tautou, Nathalie Baye, Sami Bouajila, 105 min.

Kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | In deze geoliede komedie stuurt kapster Émilie (de immer charmante Tautou) een passievolle, maar anonieme liefdesbrief door naar haar eenzame moeder. FR | Dans cette comédie bien huilée, la coiffeuse Émilie (la toujours charmante Tautou) envoie une lettre d’amour passionnée mais anonyme à sa mère esseulée. EN | In this well-oiled comedy, hairdresser Émilie (the evercharming Tautou) forwards a passionate but anonymous love letter to her lonely mother.

Kaboom

●●●●

US, FR, 2010, dir.: Gregg Araki, act.: Thomas Dekker, Roxane Mesquida, Juno Temple, 85 min.

UGC De Brouckère NL | Cultcineast Gregg Araki schenkt de geile, jonge Facebook-generatie haar Nowhere of The doom generation. Een speelse, mysterieuze ode aan jong, verward en geil zijn. FR | Le cinéaste culte Gregg Araki offre à la jeune et lubrique génération Facebook son Nowhere of The Doom Generation. Une ode ludique et mystérieuse à la jeunesse confuse et lubrique. EN | Cult filmmaker Gregg Araki gives the horny, young Facebook generation its Nowhere and The Doom Generation. A playful, mysterious tribute to being young, confused and horny.

shortcuts. À bout portant

●●●●

FR, 2010, dir.: Fred Cavayé, act.: Gilles Lellouche, Roschdy Zem, 90 min.

Kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Na de ontvoering van zijn zwangere vrouw krijgt een verpleger drie uur de tijd om een gangster te helpen ontsnappen. Stevige, spannende actiefilm van Franse makelij. FR | Après l’enlèvement de sa femme enceinte, un infirmier a trois heures pour aider un gangster à s’échapper. Un solide et captivant film d’action de facture française. EN | After the abduction of his pregnant

54

wife, a nurse has three hours to help a gangster escape. Well-made and exciting French action film.

Año bisiesto

●●●●

MX, 2010, dir.: Michael Rowe, act.: Monica del Carmen, Gustavo Sánchez Parra, 95 min.

styx NL | Mexico City: een vereenzaamde journaliste klampt zich wanhopig vast aan een sadomasochistische relatie. De radicale film won in Cannes de Caméra d’or. FR | Le portrait récompensé à Cannes par une Caméra d’or d’une jeune journa-

liste désespérée dans Mexico. Son dernier contact consiste en une relation sadomasochiste. L’abandon sincère de l’actrice Monica del Carmen nous donne la force d’écouter son cri de désespoir. EN | A lonely journalist from Mexico City desperately clings to a sadomasochistic relationship. This radical film won the Caméra d’or at Cannes.

Beyond the Steppes ●●●●

BE, PL, 2010, dir.: Vanja d’Alcantara, act.: Agnieszka Grochowska, Aleksandra Justa, 90 min.

arenberg NL | De Poolse Nina en haar baby worden in 1940 door het sovjetleger gedeporteerd naar een sovchoz. Een intiem portret van een vrouw die zich weert in een onmenselijke omgeving. FR | En 1940, Nina est déportée avec son bébé par l’armée soviétique dans un sovkhoze. Le portrait intime d’une femme qui lutte dans un environnement inhumain. EN | In 1940, the Soviet army deports Nina and her baby to a sovkhoz. An intimate portrait of a woman who puts up a fight in an inhuman environment.


shortcuts.

8

14/12

de la semaine NEW releases 5 4 6

4.

Machete

5. ●●●●

US, 2010, dir.: Robert Rodriguez, act.: Danny Trejo, Robert De Niro, Jessica Alba, 107 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Gratuit bloot, extra veel geweld, komische horror en Danny Trejo als Mexicaanse messentrekker die de racistische, exploiterende Amerikaan een lesje leert: deze neo-grindhouse is een poosje plezant, daarna wordt het een vermoeiend zootje. FR | Nudité gratuite, violence extrême, horreur comique et Danny Trejo dans le rôle d’un Mexicain spécialiste du couteau qui donne une leçon à un Américain raciste et exploiteur: ce néo-grindhouse est plaisant pendant un moment avant de devenir ennuyeux et stupide. EN | Gratuitous nudity, excessive violence, comical horror, and Danny Trejo as a Mexican knife fighter who teaches racist, exploitative Americans a lesson: this neo-grindhouse is fun for a while, then it turns into a tiring mess.

Bright Star ●●●●

AU, UK, FR, 2009, dir.: Jane Campion, act.: Abbie Cornish, Ben Whishaw, 120 min.

styx NL | Een wat statige maar magnifiek gefotografeerde kostuumfilm over de Engelse dichter John Keats en zijn tragische relatie met een frivool buurmeisje. FR | Un beau film en costumes sur le poète anglais John Keats et sa relation tragique avec une voisine frivole. La magnifique photographie fait souvent plus d’effet que la façon parfois artificielle dont les paroles et

Smoorverliefd

6. ●●●●

BE, 2010, dir.: Hilde Van Mieghem, act.: Marie Vinck, Veerle Dobbelaere, Wine Dierickx, 90 min.

Kinepolis NL | Vlaanderen stort zich dit najaar op de romantische komedie. Hilde Van Mieghem zoomt in op het turbulente liefdesleven van vier vrouwen onder één dak. FR | Cette année, la Flandre se jette sur la comédie romantique. Hilde Van Mieghem se penche sur la turbulente vie amoureuse de quatre femmes vivant sous le même toit. EN | This autumn, Flanders is falling in love with the romantic comedy. Hilde Van Mieghem focuses on the turbulent love lives of four women living under the same roof.

les vers du poète sont incorporés au film. EN | A somewhat grand, but magnificently shot costume drama about the English poet John Keats and his tragic relationship with a frivolous girl next door.

Buried

●●●●

ES, US, FR, 2010, dir.: Rodrigo Cortés, act.: Ryan Reynolds, 94 min.

styx NL | Een Amerikaanse vrachtwagenchauffeur in Irak is ontvoerd en levend begraven. Voor de zuurstof op raakt moet hij per gsm het losgeld verzamelen. De camera verlaat de

The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader ●●●●

US, 2010, dir.: Michael Apted, act.: Ben Barnes, Skandar Keynes, 112 min.

Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Het Drakenschip steelt de show in een dure verfilming van het derde van zeven boeken waarin C.S. Lewis fantaseert over een wereld waarin dieren praten en Goed en Kwaad elkaar nog bestrijden met het zwaard. FR | Le Passeur d’aurore vole la vedette dans une adaptation coûteuse du troisième des sept livres dans lesquels C.S. Lewis fantasme sur un monde où les animaux parlent et où le Bien et le Mal se battent encore à l’épée. EN | The Dawn Treader steals the show in this expensive adaptation of the third of seven books in which C.S. Lewis fantasised about a world where animals talk and Good and Evil still do battle with swords.

lijkkist niet. Bijzonder claustrofobisch en spannend. FR | En Irak, un entrepreneur américain est enlevé et enterré vivant. Avant de manquer d’oxygène, il doit réunir l’argent de la rançon par gsm. La caméra ne quitte jamais le cercueil. Un film particulièrement claustrophobe et captivant. EN | An American truck driver in Iraq is kidnapped and buried alive. Using his mobile phone, he has to collect the ransom money before his oxygen runs out. The camera stays in the coffin throughout the film. Very claustrophobic and very exciting.

Copacabana

●●●●

FR, 2010, dir.: Marc Fitoussi, act.: Isabelle Huppert, Lolita Chammah, Jurgen Delnaet, 105 min.

actor’s studio NL | Onconventionele, kleurrijke moeder (Huppert) stort zich op de immobiliën om haar verloofde dochter (Hupperts echte dochter) iets te bewijzen. FR | Isabelle Huppert sur la plage d’Ostende. Elle joue une mère atypique éprise de fantaisie qui se lance dans l’immobilier pour prouver à sa fille fiancée (incarnée par la propre fille de l’actrice, Lolita Chammah) qu’elle peut être sérieuse.

55


vrijkaarten free tickets cadeaux

EN | An unconventional, colourful mother (Huppert) immerses herself in real estate to prove something to her engaged daughter (Huppert’s real daughter).

Gru’s ambition to be the biggest bad guy of all time.

Draquila

●●●●

IT, 2010, dir.: Sabina Guzzanti, 97 min.

Departures

●●●●

JP, 2008, dir.: Yôjirô Takita, act.: Tsutomu Yamazaki, Ryoko Hirosue, 130 min.

styx NL | Een werkloze cellist ziet zich verplicht om in zijn geboorteplaats voor een uitvaartbedrijf te werken. Deze stijlvolle, humanistische tranentrekker uit Japan won de Oscar voor beste buitenlandse film. FR | Un violoncelliste au chômage se voit contraint de travailler pour une société de pompes funèbres de sa ville d’origine. Ce film japonais stylé et humaniste a tiré les larmes du jury des Oscars qui lui a accordé l’Oscar du meilleur film étranger. EN | An out-of-work cellist is forced to take a job at a funeral parlour in his home town. This stylish, humanist tearjerker from Japan won the Oscar for best foreign film.

Des hommes et des dieux ●●●●

FR, 2010, dir.: Xavier Beauvois, act.: Lambert Wilson, Michael Lonsdale, Philippe Laudenbach, 120 min.

NL ❙ Brillante Mendoza is een van de rijzende sterren van de wereldcinema. Op filmfestivals rijft deze Filippijn de ene onderscheiding na de andere binnen, hij filmt sneller dan zijn schaduw en schuwt de controversiële onderwerpen niet die grootstad Manilla hem aanreikt. Bij Cinema Nova loopt zijn recentste werkstuk, Lola, het portret van twee kranige oma’s die vechten voor het heil van hun familie met een verbetenheid waar de jongere generatie van kan leren. De ene zoekt geld om haar kleinzoon te helpen die iemand heeft vermoord. De andere zoekt geld om haar doodgestoken kleinzoon te begraven. Lola – wat Filippijns is voor ‘grootmoeder’ – werd een ontroerende en ingetogen film in Mendoza’s typische hyperrealistische stijl. Agenda schenkt 5x2 tickets voor de vertoning van 19.30u op vrijdag 17 december. Mail ‘lola’ naar win@bdw.be. Info: www.nova-cinema.org FR ❙ Brillante Mendoza est l’une des étoiles montantes du cinéma international. Ce Philippin a remporté l’an passé le prix du meilleur réalisateur au Festival de Cannes. Il filme plus vite que son ombre, réinvente le réalisme et n’a pas peur des sujets controversés que lui fournit la mégalopole de Manille. Le cinéma Nova propose son récent film Lola, le portrait de deux grands-mères courageuses qui luttent pour le bien-être de leur famille avec une ténacité que les jeunes générations peuvent prendre en exemple. La première cherche de l’argent pour aider son petit-fils qui a poignardé quelqu’un à mort. L’autre cherche de l’argent pour enterrer son petit-fils assassiné. Agenda offre 5x2 tickets pour la séance de 19 h 30 le vendredi 17 décembre. Envoyez un mail avec « lola » à win@bdw.be. Info : www.nova-cinema.org

56

Vendôme NL | Een virtuoos, intiem portret van de Franse trappisten in een klooster in het Algerijnse gebergte. Door niet te vluchten voor islamitische fundamentalisten, gingen ze een gewisse dood tegemoet. FR | Dans un style ascétique virtuose, Beauvois dresse le portrait des sept moines français du monastère de Tibéhirine, dans les montagnes d’Algérie. Fidèles à leur mission et au village voisin, ils ont refusé de fuir la terreur des Islamistes dans les années 1990. EN | A magnificent, intimate portrait of the French trappist monks in a monastery in the Algerian mountains. In refusing to flee from Islamic fundamentalists, they faced certain death.

Despicable me

●●●●

US, dir.: Chris Renaud, Pierre Coffin, 95 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Gru wil de grootste slechterik aller tijden zijn. Geen sterk verhaal maar dat compenseert de animatiefilm met humor, knotsgekke ideetjes en originele personages. FR | Un scénario solide fait défaut à ce film d’animation, mais cette lacune est compensée par des idées loufoques, des blagues amusantes et des personnages originaux. L’ambition de Gru est d’être le plus grand méchant de tous les temps. EN | This animation film lacks a strong plot, but makes up for it with crazy ideas, funny jokes, and original characters. It is

Vendôme NL | Dapper maar iets te geestdriftig en demagogisch onthult de Italiaanse Michael Moore hoe premier Berlusconi de aardbeving die de stad L’Aquila in puin legde, politiek misbruikte. FR | De manière audacieuce mais démagogique, la Michael Moore italienne montre comment le premier ministre Berlusconi a utilisé le tremblement de terre qui a détruit la ville de L’Aquila pour rehausser sa popularité et affaiblir la démocratie. EN | Bravely, but slightly too zealously, the Italian Michael Moore reveals how Berlusconi used the earthquake that destroyed the town of L’Aquila in April 2009 to boost his popularity and weaken democracy.

Due Date

●●●●

US, 2010, dir.: Todd Phillips, act.: Robert Downey Jr, Zach Galifianakis, Michelle Monaghan, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | In deze farce van de regisseur van The hangover wordt een jongeman op weg naar zijn zwangere vrouw opgehouden door een acteur in spe. FR | Le réalisateur de Very Bad Trip (The Hangover) nous présente une farce sur un jeune homme qui se dépêche de rentrer chez lui parce que sa femme va accoucher. Une rencontre improbable avec un acteur en herbe l’en empêche. EN | From the director of The Hangover, a farce about a young man hurrying home because his wife is about to give birth. An unlikely friendship with an aspiring actor greatly delays him.

Elle s’appelait Sarah ●●●●

FR, 2010, dir.: Gilles Paquet-Brenner, act.: Kristin Scott Thomas, Mélusine Mayance, 105 min.

actor’s studio NL | Journaliste vindt link tussen haar schoonouders en de kleine Joodse Sarah, slachtoffer van de door de Fransen georganiseerde razzia van 1942. Een degelijke verfilming van de bestseller van Tatiana de Rosnay. FR | Une journaliste trouve un lien entre ses beaux-parents et la petite Juive Sarah, victime de la rafle organisée par les Français en 1942. Une bonne adaptation du best-seller de Tatiana de Rosnay. EN | A journalist discovers a link between her parents-in-law and a little Jewish girl, Sarah, who was a victim of a raid organised by the French in 1942. The decent film version of Tatiana de Rosnay’s bestseller.


shortcuts. Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 ●●●●

US, 2010, dir.: David Yates, act.: Daniel Radcliffe, Emma Watson, 146 min.

Aventure, Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Het laatste Potter-boek is over twee films verspreid. Deel 1 is een donker, deprimerend spektakelstuk: Voldemort is aan de winnende hand. FR | Le dernier volume de Harry Potter est réparti sur deux films. La première partie est un spectacle sombre et déprimant : Voldemort est en train de prendre le dessus. EN | The last Potter book has been filmed in two parts. Part 1 is a dark, depressing spectacle: Voldemort has the upper hand.

Illégal

●●●●

BE, 2010, dir.: Olivier Masset-Depasse, act.: Anne Coesens, Essé Lawson, 90 min.

Liefde maakt blind

●●●●

Smoorverliefd BE, 2010, dir.: Hilde Van Mieghem, act.: Marie Vinck, Veerle Dobbelaere, Wine Dierickx, 90 min.

Kinepolis

NL ❙ Een goeie romantische komedie maken, het is geen lachertje. Jan Verheyen probeerde het met Zot van A., Hilde Van Mieghem met een levenslustige liefdesfilm vanuit vrouwelijk perspectief. Vier vrouwen wonen samen onder één dak. Judith (Veerle Dobbelaere) is een drama queen die een affaire met haar regisseur begint tot wanhoop van haar ex. Haar brave zus Barbara (Wine Dierickx) is verloofd met Mathias (Kevin Janssens) maar collega Johan (Koen De Graeve) bezorgt haar een eerste orgasme. Stiefdochter Michelle (Marie Vinck) wil zich als architecte bewijzen en ziet haar lief niet staan. Dochter Eva (Aline Van Hulle) becommentarieert het liefdesleven van al haar

El secreto de sus ojos ●●●●

AR, 2009, dir.: Juan José Campanella, act.:  Ricardo Darín, Soledad Villamil, 125 min.

actor’s studio NL | Gepensioneerde rechtbankmedewerker bijt zich vast in een oude moordzaak en vindt de vrouw van zijn leven terug. Dit meeslepend, hoogdravend drama uit Argentinië won een Oscar. FR | En Argentine, un homme qui part à la retraite après une longue carrière au tribunal commence un roman sur une affaire de meurtre et de viol qui l’occupe depuis 25

huisgenoten met een levenswijsheid die een dertienjarige nog niet heeft. Verschillende dilemma’s en gevoelens snellen voorbij. Maar veel magie hangt er niet in de lucht. Geen enkele verhaallijn is spannend. Scènes komen lomp in plaats van lichtvoetig over. Voor elk inventief idee om het kluwen uit te beelden is er ook eentje dat de eindredactie niet had mogen overleven. Voor elke romantische seconde is er een melige, tenenkrommende minuut. Personages zijn neurotisch genoeg om mee te doen in een recente Woody Allen. De vrolijkheid komt geforceerd over. Voorbehouden aan wie smoorverliefd is op het genre. (NR)

ans. Ce film assez passionnant mais parfois pompeux a remporté un Oscar. EN | A retired court clerk investigates a murder case and finds the love of his life again. This compelling, stilted drama from Argentina won an Oscar.

Fair Game

●●●●

US, 2010, dir.: Doug Liman, act.: Sean Penn, Naomi Watts, 108 min.

Aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Deze moraliserende en op het einde pathetische politieke thriller reconstrueert Plamegate. In een escalerend conflict met

een kritische diplomaat lekte het Witte Huis de identiteit van zijn vrouw: CIA-agente Valerie Plame. FR | Ce thriller politique moralisateur à la fin pathétique reconstitue le Plamegate. Dans un conflit en escalade avec un diplomate trop critique, la Maison Blanche a révélé l’identité de sa femme : l’agente de la CIA Valerie Plame. EN | This moralising and ultimately pathetic political thriller reconstructs Plamegate. In an escalating conflict with a critical diplomat, the White House released his wife’s name: CIA agent Valerie Plame.

Arenberg, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Deze urgente, aangrijpende film laakt de manier waarop België mensen zonder papieren behandelt: als gevangenen die manu militari het land moeten worden uitgezet. FR | Ce film prenant et émouvant réprouve la manière dont la Belgique traite les sanspapiers : comme des prisonniers qui doivent être expulsés manu militari. EN | This pressing, gripping film condemns the way people without papers are treated in Belgium: being forcibly deported from the country like prisoners.

Io sono l’amore

●●●●

IT, 2009, dir.: Luca Guadagnino, act.: Tilda Swinton, Flavio Parenti, 120 min.

aventure NL | Siciliaan Guadagnino gaat Visconti achterna. Een fenomenale Tilda Swinton speelt de Russische echtgenote van een Italiaanse ondernemer uit een traditioneel aristocratisch milieu. FR | Le Sicilien Guadagnino tente de marcher dans les pas de Visconti. Une noble intention qui aurait pu se solder par un échec sans la présence de Tilda Swinton dans le rôle de l’épouse modèle d’un industriel italien qu’une passion va transformer. EN | Sicilian director Guadagnino attempts to follow in Visconti’s footsteps. A phenomenal Tilda Swinton plays the Russian wife of an Italian entrepreneur from a traditional aristocratic family.

Jackass 3 (3D)

●●●●

US, 2010, dir.: Jeff Tremaine, act.: Johnny Knoxville, 76 min.

kinepolis NL | Een reeks hilarische, oerdomme, gevaarlijke stunts van mannen die zich met plezier misdragen en blijkbaar een hoge

57


pijngrens hebben. FR | Les exploits hilarants, bêtes et dangereux d’hommes qui prennent plaisir à mal se conduire et qui ont une grande tolérance à la douleur. EN | A series of hilarious, stupid, dangerous stunts by men who love misbehaving and apparently have a very high pain threshold.

EN | The modest adventures of Laban, an endearing ghost, and his little sister Labolina, are ideal for small children.

children, Father Christmas asks an orphan to succeed him.

La princesse de Montpensier ●●●●

FR, 2009, dir.: Michel Leclerc, act.: Jacques Gamblin, Sara Forestier, 100 min.

Kill Me Please

Movy Club NL | Een oerdegelijke verfilming van een roman van Madame de la Fayette over een prinses die in het door godsdienstoorlogen verscheurde Frankrijk van de 16e eeuw door meerdere mannen het hof wordt gemaakt. FR | L’adaptation solide d’un roman de Madame de la Fayette. Une princesse devient l’objet de la convoitise de plusieurs hommes dans la France du XVIe siècle déchirée par les guerres de religion. EN | An excellent film version of a novel by Madame de la Fayette about a princess who is courted by various men in 16th century France, which is being ravaged by the wars of religion.

●●●●

BE, FR, dir.: Olias Barco, act.: Benoît Poelvoorde, Aurélien Recoing, 90 min.

actor’s studio NL | Een dokter heeft van zelfmoord een eenvoudige, medisch begeleide handeling gemaakt zonder tragische implicaties. Een zwarte komedie die aan C’est arrivé près de chez vous doet denken. FR | Un médecin a fait du suicide un traitement simple, médicalement assisté et dénué d’implications tragiques. Une comédie noire qui rappelle C’est arrivé près de chez vous. EN | A doctor devises a simple, medically assisted way to commit suicide without any tragic implications. A black comedy that is reminiscent of C’est arrivé près de chez vous.

Laban & Labolina

●●●●

SE, 2007, dir.: Lasse Persson, Karin Nilsson, 43 min.

Arenberg NL | De bescheiden avonturen van het schattige spook Laban en zijn zusje Labolina zijn op maat van kleine kinderen. FR | Les modestes aventures du mignon fantôme Laban et de sa petite sœur Labolina sont à la mesure des tout petits.

FR, 2010, dir.: Bertrand Tavernier, act.: Mélanie Thierry, Lambert Wilson, Gaspard Ulliel, 140 min.

L’apprenti Père Noël

●●●●

FR, 2010, dir.: Luc Vinciguerra, 80 min.

Kinepolis, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | In deze Franse animatiefilm voor jonge kinderen vraagt de kerstman een weeskind om hem op te volgen. FR | Dans ce film d’animation français destiné aux jeunes enfants, le Père Noël demande à un orphelin de lui succéder. EN | In this French animation film for young

Le nom des gens

●●●●

UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | De jonge Bahia Benmahmoud eert het make love not war-gedachtengoed en duikt met al haar vijanden in bed. Een goedbedoelde, door Woody Allen geïnspireerde komedie. FR | La jeune Bahia Benmahmoud fait honneur à la philosophie « make love not war » et couche avec tous ses ennemis. Une comédie bien intentionnée, inspirée par Woody Allen. EN | The young Bahia Benmahmoud pays homage to the ‘make love not war’ philosophy and jumps into bed with all her enemies. A well-intentioned comedy inspired by Woody Allen.

Les amours imaginaires ●●●●

CA, 2010, dir.: Xavier Dolan, act.: Xavier Dolan, Monia Chokri, Niels Schneider, 93 min.

actor’s studio NL | Wonderkind Xavier Dolan bevestigt met een verrukkelijke film over de onbeantwoorde liefde bij een trio dat jeugd, schoonheid, goede smaak en venijnige bon mots te koop heeft. FR | L’enfant prodige Xavier Dolan confirme son talent avec un délicieux film sur l’amour à sens unique dans un trio qui offre jeunesse, beauté, bon goût et bons mots acerbes.

EN | With this delightful film about unrequited love in a trio, prodigy Xavier Dolan confirms the power of youth, beauty, good taste, and snide bon mots.

Les petits mouchoirs ●●●●

FR, 2010, dir.: Guillaume Canet, act.: François Cluzet, Marion Cotillard, Benoît Magimel, 145 min.

le stockel, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Deze moraliserende praatfilm neemt vriendschap en het gedrag van de dertigers van nu onder de loep. FR | Ce film bavard et moralisateur passe au crible l’amitié et le comportement des trentenaires d’aujourd’hui. EN | This moralising, dialogue-driven film examines friendship and the behaviour of contemporary thirty-somethings.

Life as We Know It

●●●●

US, 2010, dir.: Greg Berlanti, act.: Katherine Heigl, Josh Duhamel, 115 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Een romantische komedie die het van de chemie tussen de aardige hoofdrolspelers moet hebben want het scenario is zwak. FR | Une comédie romantique qui tient grâce à l’alchimie entre les gentils acteurs principaux, car le scénario est faible. EN | A romantic comedy that depends on the chemistry between the charming lead characters because the script is weak.

Lola

●●●●

PH, 2009, dir.: Brillante Mendoza, act.: Anita Linda, Rustica Carpio, 110 min.

Mother and Child

Cinema Nova NL | Twee kranige oma’s vechten voor het heil van hun familie met een verbetenheid waar de jongere generatie van kan leren. De Filippijn Mendoza maakte de voorbije jaren furore op de grote filmfestivals. FR | Pour le salut de leur famille, deux énergiques grands-mères se battent avec un acharnement dont la jeune génération peut tirer des leçons. Ces dernières années, le Philippin Brillante Mendoza a fait fureur lors des grands festivals du cinéma. EN | Two plucky grandmas fight for their families’ wellbeing with a tenacity the younger generation could learn from. In the past few years, Filipino Brillante Mendoza has been all the rage at big film festivals.

L’Illusionniste

●●●●

FR, UK, 2010, dir.: Sylvain Chomet, 90 min.

actor’s studio NL | Een illusionist merkt dat er voor hem geen plaats is in het tijdperk van televisie en rock-’n-roll. Chomet (Les triplettes de Belleville) gebruikte voor zijn animatiefilm een niet verfilmd script van Jacques Tati.

58


shortcuts. FR | Paris, les années 1960. Un illusionniste décide d’aller tenter sa chance en Angleterre. L’homme qui a réalisé le délicieux Les Triplettes de Belleville s’est emparé d’un scénario inexploité de Jacques Tati. EN | An illusionist realises that there is no longer a place for him in the 1960s – the era of television and rock ‘n roll. The man who animated the delightful Les triplettes de Belleville has let his imagination run wild with an unused script by Tati.

Mother

Neuer Deutscher Film: Die verlorene Ehre der Katharina Blum

●●●●

KR, 2009, dir.: Bong Joon-ho, act.: Kim Hye-ja, 128 min.

arenberg NL | Koreaanse moeder gaat tot het uiterste voor haar 27-jarige, onzelfstandige zoon die van moord beschuldigd wordt. Bong Joon-Ho (The Host) mixt op ingenieuze wijze verschillende genres. FR | Une mère coréenne remue ciel et terre pour son fils de 27 ans, loin d’être indépendant, qui est accusé de meurtre. Bong Joon-Ho (The Host) mêle différents genres avec ingéniosité. EN | A Korean mother goes to the extreme for her 27-year-old, dependent son who is accused of murder. Bong Joon-Ho (The Host) ingeniously mixes various genres.

Mother and Child

●●●●

US, 2009, dir.: Rodrigo García, act.: Annette Bening, Naomi Watts, Kerry Washington, 125 min.

Aventure, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Een web van drie verhalen over moeders en kinderen die met een vreselijk gemis kampen. Ontroerend en knap vertolkt. FR | Un réseau de trois histoires sur des mères et des enfants qui luttent contre un effroyable manque. Émouvant et joliment interprété. EN | A web of three stories about mothers and children who are all suffering from a terrible absence and longing. Moving and well-acted.

No et moi

●●●●

FR, 2010, dir.: Zabou Breitman, act.: Julie-Marie Parmentier, Nina Rodriguez, 105 min.

actor’s studio NL | De hoogbegaafde, eenzame, 13-jarige Lou overtuigt klasgenoot en ouders om de op straat levende No te helpen. Onrealistisch maar vakkundig verfilmd, teder en niet onnozel. FR | Lou, la surdouée solitaire de 13 ans, convainc son copain de classe et ses parents d’aider No, qui vit dans la rue. Irréaliste, mais filmé avec professionnalisme, tendre, mais pas niais. EN | The highly gifted, lonely, 13-year-old Lou convinces her classmate and parents to

Cinematek John Ford 2 (> 26/12)

Neuer Deutscher Film (> 30/12)

Hemingway, Bob Dylan of John Ford? Cinematek brengt een seizoen lang hulde aan de Great American Film Director. Deze maand staan zijn komedies en enkele legendarische westerns centraal. FR | Qui est le plus grand conteur d’Amérique ? Ernest Hemingway, Bob Dylan ou John Ford ? Durant toute une saison, la Cinematek rend hommage au Great American Film Director. Ce mois-ci, ses comédies ainsi que quelques westerns légendaires ont la vedette. EN | Who is the greatest American storyteller? Ernest Hemingway, Bob Dylan, or John Ford? For the whole season, Cinematek is paying tribute to the Great American Film Director. This month, the programme features his comedies and a few legendary westerns.

entertainment. De nouvelle vague inspireerde een aantal Duitsers om daar radicaal mee te breken en kritische, politieke, vernieuwende, hedendaagse films te draaien. Denk aan Volker Schlöndorff, Werner Herzog en Rainer Werner Fassbinder. FR | Le cinéma allemand des années 50 visait surtout le divertissement. La Nouvelle Vague a incité quelques Allemands à rompre de manière radicale avec cette tradition et à tourner des films critiques, politiques et innovateurs. On pense à Volker Schlöndorff, Werner Herzog et Rainer Werner Fassbinder. EN | In the 1950s, German cinema was primarily entertainment-driven. The Nouvelle Vague inspired a number of Germans to make a radical break and start making critical, political, groundbreaking, and contemporary films. Think of Volker Schlöndorff, Werner Herzog, and Rainer Werner Fassbinder, for example.

NL | Wie is de grootste verteller van Amerika? Ernest

British Silent (> 30/12)

NL | Parels uit het tijdperk van de stille Britse film. De veelzijdigheid is frappant. Anthony Asquith heeft het over seksuele jaloezie. The lure of crooning water is een pastoraal drama. The ghost train kondigt de Britse horrortraditie aan. Een aanrader voor wie graag ontdekkingen doet. FR | Des joyaux de l’ère du cinéma muet britannique. La diversité est frappante. Anthony Asquith parle de la jalousie sexuelle. The Lure of Crooning Water est un drame pastoral. The Ghost Train annonce la tradition britannique du film d’horreur. Chaudement recommandé à ceux qui aiment les découvertes. EN | Gems from the era of silent British film. The diversity is remarkable. Anthony Asquith treats sexual jealousy. The Lure of Crooning Water is a pastoral drama. The Ghost Train is a precursor to the British horror tradition. Recommended for people who like making discoveries.

NL | De Duitse cinema van de jaren 1950 mikte vooral op

Jerzy Skolimowski (> 19/12)

NL | Met een keiharde, politieke thriller over een taliban-

soldaat viel Jerzy Skolimowski in Venetië in de prijzen. Cinematek vist ouder werk op van de Poolse regisseur die destijds op gelijke hoogte geplaatst werd met Roman Polanski. FR | Avec son thriller politique impitoyable sur un soldat taliban, Jerzy Skolimowski a été récompensé à Venise. La Cinematek reprend des œuvres plus anciennes du réalisateur polonais qui, à l’époque, était placé au même rang que Roman Polanski. EN | Jerzy Skolimowski’s rock-hard political thriller about a Taliban soldier won awards in Venice. Cinematek is screening the Polish director’s older work, which was as well-received as Roman Polanski’s at the time.

59


help No, who is homeless. Unrealistic but skilfully made, tender, and not inane.

Noir océan

●●●●

BE, 2010, dir.: Marion Hänsel, act.: Adrien Jolivet, Nicolas Robin, 92 min.

Vendôme NL | Knap hoe Hänsel de eenzaamheid, de onzekerheid en de angst filmt van de piepjonge matrozen aan boord van het Franse schip dat in 1972 nucleaire proeven uitvoert nabij Mururoa. FR | Hänsel filme joliment la solitude, l’incertitude et l’angoisse des tout jeunes marins à bord du bateau français qui, en 1972, effectua des essais nucléaires près de Mururoa. EN | Hänsel impressively depicts the loneliness, insecurity, and fear of the very young sailors on board the French ship that conducted nuclear testing near Mururoa in 1972.

Ondine

Schilders op doek/ Peintres et toile/ Painters and Screen: Van Gogh

Flagey Ingmar Bergman (> 29/12)

NL | Vier films waarin de Zweedse grootmeester het kop-

pel bestudeert. Glimlach van een zomernacht is de jonge Bergman. Eind jaren 1960 zit hij in zijn donkerste periode met Het uur van de wolf en Schaamte. Tegen Scènes uit een huwelijk is Bergman alweer een stuk hoopvoller gestemd. FR | Quatre films dans lesquels le grand maître suédois étudie le couple. Dans Sourires d’une nuit d’été, on voit le jeune Bergman. À la fin des années 60, il se trouve dans sa période la plus sombre avec L’heure du loup et La honte. Pour Scènes de la vie conjugale, il renoue quelque peu avec l’espoir. EN | Four films by the Swedish master Ingmar Bergman. In Smiles of a Summer Night, we see the young Bergman. The end of the 1960s was his darkest period, when he made films that depict desperation such as Hour of the Wolf and Shame. By the time he made Scenes from a Marriage, however, Bergman was in a much more hopeful mood.

Schilders op doek/Peintres et Toile/ Painters and Screen (> 12/12)

NL | Vijf films over schilders. Henri Storck doet de Vlaamse expressionist Permeke eer aan. Jacques Dutronc schittert in Van Gogh. De peetvader van de Koreaanse film, Im Kwon-taek portretteert een excentrieke avant-gardistische negentiende-eeuwse schilder die drank en vrouwen nodig had om te kunnen schilderen. FR | Cinq films consacrés à des peintres. Henri Storck rend hommage à l’expressionniste flamand Permeke. Jacques Dutronc excelle dans Van Gogh. Le père spirituel du ciné-

60

●●●●

US, IE, 2009, dir.: Neil Jordan, act.: Colin Farrell, Alicja Bachleda, Stephen Rea, 110 min.

ma coréen, Im Kwon-taek, dresse le portrait d’un peintre avant-gardiste excentrique du XIXe siècle, qui avait besoin de la boisson et des femmes afin de pouvoir peindre. EN | Five films about painters. Henri Storck blends documentary and fiction to present the story of Flemish expressionist Permeke. Jacques Dutronc excels in Van Gogh. The godfather of Korean cinema, Im Kwon-taek, depicts an eccentric, avant-garde, 19th century painter who needed women and drink to be able to paint.

Let’s Sing and Dance (> 31/12)

NL | Zes films rond dans en muziek. Tijdloze meesterwer-

ken zijn West Side story dankzij de muziek van Leonard Bernstein en Singin’ in the rain dankzij de regendans van Gene Kelly. In Dancing dreams herneemt danspaus Pina Bausch een beroemde performance met jongeren zonder ervaring. FR | Six films consacrés à la danse et à la musique. West Side Story, avec la musique de Leonard Bernstein, et Chantons sous la pluie, avec la légendaire danse de la pluie de Gene Kelly, sont des chefs-d’œuvre intemporels. Dans Dancing Dreams, la grande prêtresse de la danse Pina Bausch reprend une célèbre performance avec des danseurs inexpérimentés. EN | Six films full of music and dance. Timeless classics are West Side Story, thanks to the music by Leonard Bernstein, and Singin’ in the Rain, thanks to the legendary rain song/dance by Gene Kelly. The documentary Dancing Dreams shows dance queen Pina Bausch reprising a famous performance with young, inexperienced dancers, a few months before her death. Niels Ruëll

Styx NL | De dochter van een eenvoudige, Ierse visser vermoedt dat haar gescheiden papa geen halfnaakte immigrant opgevist heeft maar een mythologische waternimf. Vakman Neil Jordan serveert een mix van sentimentele dorpskomedie, sprookje en thriller. FR | La fille d’un simple pêcheur irlandais soupçonne que son papa divorcé n’a pas repêché une immigrante à demi-nue mais bien une sirène. Avec talent, Neil Jordan nous sert un mélange de comédie sentimentale bucolique, de conte de fées et de suspense. EN | The daughter of a simple Irish fisherman suspects that her father has not caught a half-naked immigrant but a mythological water nymph. Craftsman Neil Jordan serves up a mix of sentimental rural comedy, fairy tale, and thriller.

Pieds nus sur les limaces ●●●●

FR, 2010, dir.: Fabienne Berthaud, act.: Diane Kruger, Ludivine Sagnier, 108 min.

Arenberg, Vendôme NL | Een zinnenprikkelend portret van twee zussen: de ene neemt deel aan de ratrace, de andere is excentriek, leeft in harmonie met de natuur, maar heeft moeite om voor zichzelf te zorgen. Een aangename verrassing. FR | Un portrait sensible de deux sœurs : l’une ne s’arrête jamais, l’autre est excentrique, vit en harmonie avec la nature mais a du mal à se prendre en charge. Une agréable surprise. EN | A titillating portrait of two sisters: one has joined the rat race, while the other is eccentric, lives in harmony with nature, but has difficulty taking care of herself. A pleasant surprise.


shortcuts. Poetry

●●●●

KR, 2010, dir.: Lee Chang-dong, act.: Yoon Jeonghee, 140 min.

Arenberg NL | Een raak geobserveerd portret van een oma én een melodrama dat kwalen van modern Korea aankaart én een oprechte, allesbehalve zweverige ode aan de poëzie. Klasse. FR | Un portrait finement observé d’une grand-mère, un mélodrame qui aborde les maux de la Corée moderne et une ode sincère, tout sauf nébuleuse, à la poésie. La classe. EN | A pointedly observed portrait of a grandmother, a melodrama that raises the problems of contemporary Korean society, and a sincere, anything but ethereal homage to poetry. Excellent.

Potiche

●●●●

FR, 2010, dir.: François Ozon, act.: Catherine Deneuve, Gérard Depardieu, Jérémie Renier, 103 min.

UGC De Brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een leuke, kitscherige farce die afrekent met het machismo. Deneuve speelt voor acht. Ze begint als bourgeois huisvrouw met niets om handen en eindig als Sterke Vrouw. FR | Une délicieuse farce kitsch qui règle ses comptes avec le machisme. La bourgeoise au foyer qui ne fait rien de ses dix doigts se métamorphose en directrice d’usine qui, au grand dam de son époux, tient les rênes solidement en main. EN | A delicious, kitschy farce that squares up with machismo. Deneuve performs for eight. She starts out as a bored housewife and finishes as a Strong Woman.

Quartier lointain

●●●●

BE, FR, LU, DE, dir.: Sam Garbarski, act.: Léo Legrand, Jonathan Zaccaï, 95 min.

NL | Het sprookje over de prinses met het meterslange, goudblonde haar inspireert de Walt Disney-studio niet tot een instantklassieker. FR | Le conte sur la princesse aux longs cheveux blonds n’inspire pas un classique instantané aux studios Disney. EN | The fairytale about the princess with incredibly long, golden hair has not inspired the Walt Disney studio to make an instant classic.

red

●●●●

FR | Tracassin profite de la crise existentielle de Shrek pour lui créer un pays enchanté alternatif, un monde où il règne en maître et où Shrek joue les croquemitaines sans famille. Shrek 4 a tout pour faire oublier le mineur Shrek 3. EN | Rumpelstiltskin takes advantage of Shrek’s midlife crisis to create an alternative fairytale land. Good enough to make one forget the inferior Shrek 3.

Song for a Raggy Boy ●●●●

US, 2010, dir.: Robert Schwentke, act.: Bruce Willis, Morgan Freeman, Helen Mirren, 110 min.

IE, 2003, dir.: Aisling Walsh, act.: Aidan Quinn, Iain Glen, 100 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Gepensioneerde topagenten van de CIA grijpen met beide handen de kans om weer in het strijdperk te treden. De veelbelovende cast heeft zich laten vangen door een ordinaire actiefilm. FR | Des agents de la CIA à la retraite sautent sur l’occasion de retourner sur le champ de bataille. La distribution très prometteuse s’est fait prendre par un film d’action ordinaire. EN | Retired top CIA agents jump at the chance to enter active service again. The promising cast fell into the trap of a common action film.

actor’s studio NL | Wraakroepend drama over pedofiele en sadistische katholieke broeders die zich in Ierse hervormingsinstituten vergrepen aan jongens. De actualiteit zet de 7 jaar oude film terug op de affiche. FR | Un drame qui crie vengeance, sur des frères pédophiles et sadiques qui, dans des instituts de redressement irlandais, s’en prenaient à des garçons. L’actualité remet à l’affiche ce film sorti il y a 7 ans. EN | A drama that demands vengeance about paedophilic and sadistic Catholic brothers who abused young boys in Irish institutions of reform. Current events have put the 7-year-old film back on the programme.

Shrek Forever After

●●●●

US, 2010, dir.: Mike Mitchell, 95 min.

movy club NL | Repelsteeltje profiteert van Shreks midlifecrisis om een alternatieve sprookjeswereld te creëren. Goed genoeg om het ondermaatse Shrek 3 te doen vergeten.

Soul Kitchen

NL | Jonge man met liefdessmart laat zijn trendy restaurant in Hamburg in handen van een werkschuwe broer. Fatih Akin verrast met een moderne heimatfilm met veel lol en soul. FR | Pour suivre sa chérie à Shanghai, le jeune Zinos confie son restaurant de Hambourg à son frère paresseux. Fatih Akin (Gegen die Wand) surprend avec cette version moderne pleine de drôlerie et de soul du film régionaliste. EN | The young Zinos follows his girlfriend to Shanghai and leaves his trendy restaurant in Berlin in the care of his lazy brother. Fatih Akin (Gegen die Wand) surprises us with a modern variation of a Heimat film with lots of fun and soul.

takers

●●●●

US, 2010, dir.: John Luessenhop, act.: Matt Dillon, Paul Walker, Hayden Christensen, 105 min.

Kinepolis NL | Een vlotte, redelijk stijlvolle film over een gerodeerde ploeg bankovervallers die wat minder clichés en wat meer inhoud had kunnen gebruiken. FR | Un film agréable et assez stylé sur une équipe bien rôdée de braqueurs de banques, qui aurait pu utiliser un peu moins de clichés et davantage de contenu. EN | A decent, relatively stylish film about an experienced team of bank robbers that could have used a few less clichés and a little more content.

●●●●

DE, 2009, dir.: Fatih Akin, act.: Adam Bousdoukos, Moritz Bleibtreu, Birol Ünel, 99 min.

Tamara Drewe

Styx

UK, 2010, dir.: Stephen Frears, act.:

●●●●

Quartier lointain

Vendôme
NL | Vijftigjarige striptekenaar belandt in zijn kindertijd. Kan hij dit keer wel voorkomen dat vader het gezin in de steek laat? Een verzorgde maar afstandelijke adaptatie van de manga van Jirô Taniguchi. FR | Un dessinateur de BD quinquagénaire se réveille dans son adolescence. Pourra-t-il cette fois-ci empêcher son père de laisser tomber sa famille ? Une adaptation soignée, mais distante, du manga de Jirô Taniguchi. EN | A fifty-year-old comic strip artist is transported back to his childhood. Can he prevent his father from deserting the family this time? A well-made but distant adaptation of the manga by Jirô Taniguchi.

Rapunzel/raiponce

●●●●

US, 2010, dir.: Nathan Greno, Byron Howard, 101 min.

Aventure, Kinepolis, Le Stockel, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or, Vendôme

61


Gemma Arterton, Dominic Cooper, Tamsin Greig, 115 min.

actor’s studio NL | Spitante journaliste ruilt Londen even in voor haar bucolisch geboortedorp. Jonge dorpsmeisjes en schrijvers slaan tilt. Een lichtvoetige verfilming van de grafische roman van Posy Simmonds. FR | Tamara Drewe, une journaliste sexy et pétillante, troque Londres pour son village natal dans la campagne anglaise. Frears s’amuse avec cette adaptation de l’ingénieux roman graphique de Posy Simmonds. EN | A spirited journalist swaps London for her bucolic native village, causing a stir among young village girls and writers. The humorous film version of Posy Simmonds’s graphic novel.

The Ghost Writer

●●●●

DE, FR, UK, 2010, dir.: Roman Polanski, act.: Ewan McGregor, Pierce Brosnan, Kim Cattrall, 128 min.

styx NL | Naïeve ghostwriter neust in de vuile was van een ex-premier van Engeland. Polanski weet hoe je goeie, spannende politieke thriller maakt. FR | Un écrivain naïf engagé comme nègre fouille dans le linge sale de son employeur, un ex-premier ministre du Royaume-Uni. L’intrigue est bien ficelée, mais c’est ce qu’en fait Polanski qui fait de The Ghost Writer un

The Social Network

62

thriller politique si trépidant. EN | A naïve ghost writer uncovers skeletons in the closet of an ex-prime minister of England. Polanski knows how to make a good, exciting political thriller.

The Other Guys

●●●●

US, 2010, dir.: Adam McKay, act.: Will Ferrell, Mark Wahlberg,107 min.

kinepolis NL | McKay-Ferrell, het duo achter Anchorman, stelt een energieke, chaotische en soms absurde komedie voor over twee sociaal gestoorde, zielige agenten. FR | McKay-Ferrell, le duo qui se trouve derrière Anchorman, réalise une comédie énergique, chaotique et parfois absurde sur deux agents pitoyables et socialement perturbés. EN | McKay-Ferrell, the duo that made Anchorman, presents an energetic, chaotic, and occasionally absurd comedy about two socially disturbed, pathetic police officers.

The social network

●●●●

US, 2010, dir.: David Fincher, act.: Jesse Eisenberg, Andrew Garfield, Justin Timberlake, 120 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Regisseur Fincher (Se7en, Zodiac) en scenarist Sorkin (The West Wing) verheffen het verhaal van de oprichters van Facebook tot een shakespeareaans koningsdrama. FR | Le réalisateur Fincher (Se7en, Zodiac)

et le scénariste Sorkin (The West Wing) font de l’histoire des fondateurs de Facebook un drame shakespearien. EN | Director Fincher (Se7en, Zodiac) and screenwriter Sorkin (The West Wing) elevate the story of the founders of Facebook to a Shakespearian history play.

The town

●●●●

US, 2010, dir.: Ben Affleck, act.: Ben Affleck, 125 min.

Kinepolis, movy club NL | Bankrover wil troosteloos Boston de rug toekeren maar wordt door vriend en vijand tegengehouden. Geen grensverleggend misdaaddrama van Ben Affleck maar wel vakwerk. FR | L’intrigue de ce film policier sur un braqueur de banque qui veut raccrocher n’est pas neuve, mais les acteurs sont excellents et, dans cette deuxième réalisation, Ben Affleck se profile en bon disciple de Clint Eastwood. EN | A disconsolate bank robber wants to leave Boston, but is prevented by both friend and foe. Not a groundbreaking crime drama by Ben Affleck, but a fine piece of work nonetheless.

The Tree

●●●●

FR, 2010, dir.: Julie Bertucelli, act.: Charlotte Gainsbourg, Morgana Davies, Marton Csokas, 100 min.

actor’s studio NL | Een gevoelige, magisch-realistische film over de klap die je krijgt als je man of papa plots sterft maar ook over hoe het leven verder gaat. De kleine Morgana Davies en een gigantische boom schitteren. FR | Un film sensible, empreint de réalisme magique, sur la gifle que représente la mort d’un parent et sur la vie qui continue. Voilà un programme qui semble lourd, mais le film ne l’est pas. La petite Morgana Davies étincelle, tout comme son arbre gigantesque. EN | A sensitive, magical-realist film about the blow you suffer when your husband or father suddenly dies, but also about how life goes on. The little Morgana Davies and a gigantic tree steal the show.

Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives ●●●●

TH, 2010, dir.: Apichatpong Weerasethakul, act.: Thanapat Saisaymar, Sakda Kaewbuadee, 114 min.

actor’s studio NL | Oom Boonmee voelt zijn einde naderen en trekt zich terug op het platteland. Herinneringen aan vorige levens en bezoek van de geesten van zijn voorouders worden verbeeld. Onwerelds en te ontdekken. FR | Sentant sa mort approcher, Oncle Boonmee se retire à la campagne. Il y est


shortcuts. confronté à des souvenirs de vies antérieures et aux apparitions des esprits de ses ancêtres. Une plage de surnaturel à découvrir. EN | Uncle Boonmee feels that his life is nearing its end and retreats to the countryside. There he has memories of past lives and receives visits from the ghosts of his ancestors. Unworldly and worth discovering

Unstoppable

Adem

●●●●

US, 2010, dir.: Tony Scott, act.: Denzel Washington, Rosario Dawson, 95 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Een onbemande trein, volgeladen met chemicaliën, dendert met een rotvaart over het spoor. Welke held houdt hem tegen? Een hyperkinetische actiefilm van het duo achter Man on fire en Deja vu. FR | Un train sans équipage, chargé de produits chimiques, passe avec grand fracas. Qui va l’arrêter? Un film hyperkinétique du duo qui se cache derrière Man on Fire et Déjà vu. EN | A driverless train loaded full of chemicals thunders down the tracks at high speed. Where is the hero who can stop it? An actionpacked film by the duo that made Man on Fire and Deja Vu.

Vénus noire

●●●●

FR, 2010, dir.: Abdellatif Kechiche, act.: Yahima Torres, Olivier Gourmet, 160 min.

arenberg NL | Een hypnotiserende, verwoestende evocatie van het leven van Saartjie Baartman. Begin negentiende eeuw werd deze ZuidAfrikaanse vrouw in Londen en Parijs tentoongesteld als de Hottentot Venus. De vernederingen hielden na haar dood niet op. FR | Une évocation hypnotisante et ravageuse de la vie de Saartjie Baartman. Cette Sud-Africaine, surnommée la Vénus Hottentote, fut « exposée » à Londres et à Paris au début du XIXe siècle. Sa mort n’a pas mis fin à l’humiliation. EN | A hypnotising, devastating evocation of the life of Saartjie Baartman. In the early 19th century, this South African woman was exhibited as the Hottentot Venus in London and Paris. There was no end to the humiliations, even after her death.

vision

inhumain ? BE FILM FESTIVAl 16 > 19/12, €6/film (Pass: €16), divers endroits, www.befilmfestival.be

FR ❙ Grâce à l’aide de Mamie Rose, un petit garçon regarde la mort en face (Oscar et la dame rose). Un garçon un peu plus grand nettoie le vomi de son père qui ne cesse de boire (De Helaasheid der dingen). Tous deux s’accrochent à leur imagination. Un garçon plus âgé encore se jette à corps perdu dans l’aviron afin d’oublier le poing de son père (La régate). Un jeune homme atteint d’une maladie grave regarde la vie en face (Adem). Toujours un peu plus âgé, un jeune Flamand d’origine turque recherche désespérément son équilibre dans Turquaze. Nemo, du vertigineux Mr Nobody de Jaco Van Dormael, est de tous les âges. Nous découvrons un regard féminin sur le monde

EN | A period piece about Hildegard von Bingen, the twelfth-century mystic who communicated with God through visions. Not very exciting.

●●●●

DE, 2009, dir.: Margarethe Von Trotta, act.: Barbara Sukowa, Heino Ferch, 110 min.

actor’s studio NL | Een weinig opwindend kostuumdrama over Hildegard von Bingen, de mystica uit de twaalfde eeuw die via visioenen contact had met God. FR | Un drame en costumes peu excitant sur Hildegard von Bingen, la mystique du douzième siècle qui était en contact avec Dieu par le biais de ses visions.

you will meet a tall dark stranger ●●●● US, UK, 2010, dir.: Woody Allen, act.: Anthony Hopkins, Naomi Watts, Josh Brolin, 100 min.

le stockel, Vendôme, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Woody Allen blijft een zwak hebben voor neurotische personages die zich illusies maken. Nog een geluk dat hij zo af en toe een goeie grap of scherpe oneliner weet te

comme il ne devrait pas en exister dans Illegal, Le jour où Dieu est parti en voyage et Altiplano. Ces films ont pour thème le traitement inhumain des sans-papiers, le génocide rwandais et les Indiens du haut-plateau péruvien qui se suicident pour protester contre les entreprises minières internationales. Ces derniers mois, le cinéma belge a exploré de nombreuses directions. Le Be Film Festival réunit les meilleures productions. Les séances sont réparties à trois nouveaux endroits : le CC Jacques Franck, Cinema Rits et le CC des Riches-Claires. La présence d’acteurs, réalisateurs et DJ assurera une ambiance festive.

verzinnen. FR | Woody Allen semble avoir un faible pour les personnages névrosés qui se font des illusions. Encore une chance qu’il sache concocter de temps en temps une bonne plaisanterie et des répliques caustiques. EN | Woody Allen still has a soft spot for neurotic characters with delusions. Thankfully, he still manages to come up with a good joke or a sharp one-liner every now and then.

Zot van A.

●●●●

Niels Ruëll

kinepolis NL | Vlaamse remake van een Nederlandse variant op Love actually. Een dappere maar niet geheel geslaagde poging tot een ontroerende, romantische feelgoodfilm. FR | Remake flamand d’une variante néerlandaise de Love Actually. Une tentative audacieuse, mais pas entièrement réussie, de réaliser un film convivial et romantique. EN | Flemish remake of a Dutch variant of Love Actually. A brave, but not entirely successful attempt at a moving, romantic, feel-good film.

BE, 2010, dir.: Jan Verheyen, act.: Veerle Baetens, Jan Van Looveren, Barbara Sarafian, 120 min.

63


14/12

rapunzel/RAiponce

02-374.04.95

Les barons OV+ 10.15 (12/12)

cinéma Arenberg Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 02-512.80.63 / www.arenberg.be

Beyond the Steppes OV+ 13.20 (11/12), 14.25 (8/12), 16.40 (10 & 14/12), 16.50 (12/12), 19.25 (13/12), 19.30 (8 & 9/12), 21.25 (10/12), 21.30 (12/12), 21.35 (11/12), 21.40 (14/12) Laban & Labolina FR 15.10 (11/12), 15.50 (12/12), 16.30 (8/12) Mother OV+ 13.15 (12/12), 13.30 (14/12), 14.00 (9 & 10/12), 16.50 (13/12), 19.00 (11 & 14/12), 21.25 (12/12), 21.30 (10/12) Pieds nus sur les limaces OVnl 13.45 (12/12), 14.00 (14/12), 14.15 (8/12), 16.10 (9, 11, 13/12), 16.50 (10/12), 18.30 (14/12), 19.10 (10 & 12/12), 21.40 (8, 9, 11, 13/12) Poetry OV+ 14.00 (13/12), 16.10 (14/12), 16.15 (11/12), 16.40 (8/12), 16.45 (9/12), 18.40 (12/12), 18.45 (10/12), 21.15 (13/12) Une vie de chat OV 14.30 (4 & 5/12, avt-pr.) Vénus noire OVnl 13.00 (9, 11, 13/12), 13.40 (10/12), 16.00 (12/12), 18.30 (8, 9, 11, 13/12), 20.50 (14/12) Écran d'Art : Songs of Love and Hate: Erik Bünger OV 21.30 (9/12)

CINÉMA LE STOCKEL av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St.-Pierre 02-779.10.79

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers

cinema 8

Brussel/Bruxelles / 02-512.16.96

Casanegra OVfr 13.00 (11 & 12/12), 18.50 Copacabana OVnl 15.15 Elle s'appelait Sarah OV 19.35 El secreto de sus ojos OV+ 21.10 Illégal OV+ 17.00 Kill Me Please OVnl 21.40 Les amours imaginaires OVnl 21.35 L’illusionniste OV 15.20 (8, 10 >14/12) No et moi OVnl 17.20 Song for a Raggy Boy OV+ 17.40 Tamara Drewe OV+ 19.25 The Tree OV+ 15.40 Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives OV+ 13.05 (11 & 12/12) Vision OV+ 13.35 (11 & 12/12)

aventure Ciné Confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Fair Game OV+ 21.20 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 OV+ 17.20, 20.15 - FR 14.20 (11 & 12/12) Io sono l'amore OV+ 19.30 Mother and Child OV+ 14.30 (11 & 12/12), 16.45, 19.00, 21.15 Rapunzel/Raiponce (3D) FR 14.00 (11 & 12/12), 15.50, 17.40

beursschouwburg

CINEMA nova rue Arenbergstr. 3. Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www. nova-cinema.org

1984: The World According to Google (I. Van Veelen) OVen 16.00 (12/12, + lectures FR 17 & 18.00) Climate Change... and You? No Impact Man: The Documentary (L. Gabbert & J. Schein) OVfr 19.00 (9/12 + debate) Lola (B. Mendoza) OV+ 19.30 (10/12), 21.00 (12/12), 22.00 (10/12) Radio activities: Soirée “La séléc” avond : Le réflex du Cyclope OV 20.00 (11/12)

CINEMA rits rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles / 02-507.14.11

Le fils (J.-P. & L. Dardenne) OV 19.00 (13/12) Out of Place (S. Makoto) OVen 19.00 (9/12)

CINEMATEK

rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

02-551.19.19 / www.cinematek.be

Thomas Mao (Zhu Wen) OVen 19.00 (8/12)

Al Pacino: Donnie Brasco (M. Newell) OV+ 21.15 (14/12) Heat (M. Mann) OV+ 21.00 (11/12) Scent of a Woman (M. Brest) OV+ 20.00 (9/12) Two Bits (J. Foley) OVfr 17.30 (9/12) Bent Hamer: Factotum OV+ 19.00 (12/12) O’Horten OV+ 19.30 (13/12) Belgorama: La femme de Gilles (F. Fonteyne) OVnl 16.00 (12/12) L’enfant (L. & J.-P. Dardenne) OVnl 17.00 (11/12) British Silents: The Informer (A. Robison) (stille film muet) OV+ 16.00 (8/12 + piano) Classics: A Woman Under the Influence (J. Cassavetes) OV+ 21.15 (13/12) Dr. Mabuse, Der Spieler 1 (F. Lang) (stille film muet) OV+ 20.00 (11/12 + piano) Frankenstein (J. Whale) OV+ 18.00 (8/12) Dr. Mabuse, Der Spieler 2 (F. Lang) (stille film muet) OV+ 20.00 (12/12 + piano) Sunrise (F.W. Murnau) (stille film muet) OV 19.00 (9/12 + piano) La Jetée (C. Marker) & Hiroshima mon amour (A. Resnais) OV 19.00 (14/12) Documentaire: Alain Resnais Documentarist(e) 1 (Divers) OV 18.00 (10/12 + lezing NL, S. Jacobs, 17.00) Delvaux et la dernière guerre : Een vrouw tussen hond

besilk chée de Waterloosestwg. 1176 Ukkel/Uccle 02-374.71.36

Documentaire film: Het fenoneem Bruno Gröning: op het spoor van de wondergenezer OV 13.00 (12/12)

Cc etterbeek/espace senghor Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be

De helaasheid der dingen FR 18.00 (12/12)

Cc jacques franck chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St.-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjf.be

Volver OV+ 20.00 (9/12)

Cc UKKEL/UCCLE Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle

64

Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 FR 17.45 (12/12), 20.15 (10 & 11/12) Illégal OVnl 18.00 (8 & 13/12) Les petits mouchoirs FR 17.00 (10/12), 20.00 (8/12), 20.30 (12/12) L'uomo che verrà OVfr 18.00 (9/12), 20.30 (9/12) Rapunzel/Raiponce FR 13.30 (12/12), 13.45 (8 & 11/12) The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader FR 15.30 (12/12), 15.45 (8 & 11/12) You Will Meet a Tall Dark Stranger OV+ 18.00 (11/12), 20.15 (13/12)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis en wolf (A. Delvaux) OV 17.00 (13/12 + intro) Exprmntl/Neuer Deutscher Film : Das Gespenst (H. Achternbusch) OV+ 20.00 (10/12) Het Zilveren Scherm / Film de jadis : By Love Possessed (J. Sturges) OV+ 15.00 (9/12) Ingrid Bergman: A Walk in the Spring Rain (G. Green) OV+ 17.00 (12/12) The Visit (B. Wicki) OV+ 15.00 (11/12) Ingrid Bergman/Stig Björkman: Herfstsonate/Sonate d’automne (I. Bergman) OV+ 16.00 (9/12) Jerzy Skolimowski: Moonlighting OV 19.30 (8/12) Success Is the Best Revenge OV+ 21.15 (10/12) The Lightship OV+ 16.00 (11/12),18.00 (13/12) John Ford (2): Komedies en westerns/comédies et westerns : The Man Who Shot Liberty Valance (J. Ford) OV+ 21.00 (12/12) Three Bad Men (J. Ford) (stille film muet) OV+ 20.00 (13/12 + piano) Jonge filmfans/Jeunes fan de ciné : Waar is het paard van Sinterklaas?/Mais où est le cheval de saint Nicolas ? (M. Kamp) OVfr 15.00 (8 & 12 /12) Neuer Deutscher Film: Aguirre, der Zorn Gottes (W. Herzog) OV+ 19.00 (11/12) Die Bettwurst (R. von Praunheim) OV+ 18.00 (14/12) Nicht der Homosexuelle ist pervers, sondern die Situation, in der er lebt (R. von Praunheim) OV+ 20.00 (8 & 14/12) Warnung vor einer heiligen Nutte (R. Werner Fassbinder) OV+ 17.00 (10/12) Norway Now: Nor Noise - 12 Portraits about Noise Music (T. Hovinbøle) OV 18.00 (9/12) This is Motorpsycho (K. Solhøi & W. Stockman) OV 18.00 (11/12) Until The Light Takes Us (A. Aites & A. Linsel) OV 21.15 (8/12) Radio activities: Do The Right Thing (S. Lee) OV+ 19.00 (10/12) The Boat That Rocked (R. Curtis) OV+ 17.00 (8/12)

espace delvaux

pl. Keympl./rue Gratésstr. Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort / 02-663.85.50

El secreto de sus ojos OV+ 18.00 (8/12), 20.30 (8/12)

FLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste.-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Animazaterdag/samedi d’Anima : Eugenio (J. Jacques Prunès) (4+) OV 14.00 (11/12) Ingmar Bergman: zijn kijk op het koppel/regards sur le couple : De glimlach van een zomernacht/Sourires d’une nuit d’été OV+ 18.00 (8 & 14/12) Het uur van de wolf/L’heure du loup OV+ 18.00 (8/12) Scènes uit het huwelijksleven / Scènes de la vie conjugale OV+ 18.00 (11 & 13/12) Let’s Sing and Dance: Cabin in the Sky (V. Minnelli) OV+ 18.00 (12/12), 22.00 (14/12) Singin’ in the Rain (S. Donen & G. Kelly) OV+ 22.00 (8 & 10/12) The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert (S. Elliot) OV+ 22.35 (11/12) Onuitgegeven/Inédits: R U There (D. Verbeek) 16.00 (11/12), 18.00 (9/12), 20.00 (10/12) Daniel y Ana (M. Franco) OV+ 20.00 (9/12) Dancing Dreams (R. Hoffmann, A.Linsel) VO+ 16.00 (12/12), 18.00 (10/12), 20.00 (8 & 14/12), 21.00 (11/12), 22.00 (9/12) Schilders op doek/Peintres et Toile : Van Gogh (M. Pialat) OVnl 20.00 (12/12)

GC de zeyp av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.11 / www.dezeyp.be

Pat & Mat (L. Bene & V. Jiranek) (woordloos/sans paroles) 14.30 (8/12)

GC everna St.-V incentiusstr. 30 rue St.-V incent Evere 02-247.03.40

Myriam de zotte kip (3+) NL 14.00 (8/12)

GC ten weyngaert

hallen van schaarbeek/les halles de schaerbeek

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit

Koninklijke St.-Mariastr. 22B rue Royales Ste.-Marie

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Schaarbeek/Schaerbeek / 02-218.21.07

Año bisiesto OV+ 19.40 Bright Star OV+ 17.15 (11 & 12/12) Buried OV+ 21.45 Departures (Okuribito) OVfr 15.00 (12/12) Ondine OV+ 15.10 (12/12), 21.35 Soul Kitchen OV+ 17.25 (11 & 12/12) The Ghost Writer OV+ 19.20

Forget Baghdad (Samir) OV 20.30 (14/12)

Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd. du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

À bout portant OV 14.45 (11 & 12/12), 17.15 (8, 11, 12/12), 20.15 (10 > 12/12), 22.30 (10 > 12/12) Av mevsimi OVfr 19.45 (9 > 14/12) Despicable Me FR 14.45 (11 & 12/12) De vrais mensonges OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.30 Due Date OV+ 22.30 (10 > 12/12) Five Minarets in New York (16+) OV 20.00 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 OV+ 14.45, 16.30, 20.30, 22.00 - NL 13.45 (8, 11, 12/12) - FR 13.45, 17.00, 20.15, 22.30 Jackass 3 (3D) OV+ 22.30 (8, 11, 12/12) L’apprenti Père Noël OV 14.45 (11 & 12/12) Life as We Know It OV+ 14.15, 16.45 (8, 11, 12/12), 20.00, 22.30 - FR 14.15, 16.45 (8, 11, 12/12), 19.45, 22.15 Machete OV+ 14.45, 17.15 (8, 10 > 12, 14/12), 20.15, 22.15 Megamind NV 14.15 (11 & 12/12) (avt-pr.), 16.45 (11 & 12/12) (avt-pr.) - FR 14.15 (11 & 12/12) (avt-pr.), 16.45 (11 & 12/12) (avt-pr.) Rapunzel/ Raiponce OV+ 14.30 (8 > 12, 14/12) - NL 14.15 (8, 11, 12/12), 16.45 (8, 11, 12/12) - FR 14.15 (8, 10 > 12, 14/12), 16.45 (8, 10 > 12, 14/12) Rapunzel/Raiponce (3D) OV+ 14.15 (11 & 12/12), 19.45 - NL 14.45 (8, 11, 12/12), 17.15 (11 & 12/12) FR 14.30, 17.00, 20.00, 22.30 Red OV+ 14.15 (8, 11, 12/12), 16.45 (8, 11, 12/12), 19.45, 22.15 Smoorverliefd OV 14.45, 17.15, 19.45, 22.15 Takers OV+ 16.45 (11 & 12/12), 20.15, 22.30 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader OV+ 14.30, 17.00, 19.45, 22.30 - NL 14.45 (8 > 12, 14/12), 17.30 (8 > 12, 14/12) - FR 14.15, 16.45 (8 > 12, 14/12), 19.45, 22.15 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (3D) OV+ 19.30, 22.15 OV+ 14.30, 17.00, 19.45, 22.30 - NL 14.00, 16.30 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Other Guys OV+ 22.30 The Town OV+ 22.30 (9 > 14/12) Unstoppable OV+ 20.15 (10 > 12/12), 22.30 (10 > 12/12) - FR 20.15 (10 > 12/12), 22.15 (10 & 12/12) Zot van A. OV+ 14.15 (11 & 12/12), 16.45 (11 & 12/12), 20.00

le café central Borgwal 20 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24

The Asphalt Jungle (J. Huston) OVfr 20.00 (12/12)

movy club Monnikenstr. 21 rue des Moines Vorst/Forest 02-537.69.54

La princesse de Montpensier OV 17.25 (11/12) Shrek Forever After FR 15.40 (11/12) The Town OV+ 20.20 (11/12)

paleis voor schone kunsten/palais des beaux-arts/centre for fine arts rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be

Children of War (B. Single) OV+ 19.00 (10/12 + meeting dir.) (avt-pr.)

pianofabriek

Elsene/Ixelles

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Despicable Me (3D) FR 11.30, 13.30, 14.30, 17.30 (8/12) Due Date OV+ 13.20 (9 & 10/12), 15.30 (9 & 10/12), 17.40, 20.00 (10 > 12/12), 22.00 (10 > 12/12) Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 OV+ 11.00 (8, 11, 12/12), 14.00, 17.00, 20.15, 21.35 - FR 11.00 ((8, 9, 11/12), 14.00, 17.00, 20.00 Kaboom OV+ 11.30 (8, 11, 12/12), 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 Life as We Know It OV+ 13.50 (9 > 14/12), 16.20 (9 > 14/12), 19.35, 22.00 Machete OV+ 11.00 (8, 11, 12/12), 13.10, 15.20, 17.40, 19.50, 22.00 Megamind (3D) FR 11.20 (11 & 12/12), 13.25, 15.30, 17.35 (avt-pr.) Potiche OVnl 11.00 (8, 11, 12/12), 13.05, 15.10, 17.15, 19.45, 22.00 Rapunzel/Raiponce FR 11.30 (8, 11, 12/12), 13.30, 15.30, 17.30, 19.40, 21.35 (8/12) Red OV+ 11.25 (8, 11, 12/12), 14.00, 16.30, 19.35, 21.55 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader FR 11.00 (8, 11, 12/12), 13.30, 16.00, 19.30, 21.50 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (3D) OV+ 19.40, 22.00 - FR 11.30 (8, 11, 12/12), 14.00, 16.30 Unstoppable OV+ 19.50, 22.00 Unstoppable (3D) OV+ 13.25 (10, 13, 14/12), 15.30 (10, 13, 14/12), 17.35 (10, 13, 14/12), 19.50, 22.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 0900-10.440 / www.ugc.be

À bout portant OV 11.20 (8, 11, 12/12), 13.25, 15.20, 17.25, 19.30, 21.40 De vrais mensonges OV 11.25 (8, 11, 12/12), 13.50, 16.35, 19.20, 21.35 Despicable Me FR 11.05 (8, 11, 12/12), 13.05 (8, 11, 12/12), 15.10 (8, 11, 12/12), 17.15 (8, 11, 12/12) Fair Game OV+ 14.00 (9, 10, 13/12), 17.00 (8 > 12/12), 19.25 (8 > 12/12), 21.40 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 OV+ 11.00 (8, 11, 12/12), 14.00, 17.15, 20.30, 21.30 - FR 13.00, 16.00, 20.00 L’apprenti Père Noël OV 11.00 (8, 11, 12/12), 13.00 (8, 11, 12/12), 15.00 (8, 11, 12/12) Le nom des gens OV 11.25 (8/12), 13.50 (8 > 10, 13, 14/12), 16.35 (8 > 10, 13, 14/12), 19.20, 21.35 Les petits mouchoirs OVnl 13.10, 1615, 19.30 Megamind FR 11.05 (11 & 12/12), 13.05 (11 & 12/12), 15.10 (11 & 12/12), 17.15 (11 & 12/12) (avt-pr.) Potiche OVnl 11.35 (8, 11, 12/12), 14.00, 16.30, 19.10, 21.30 Mother and Child OV+ 11.05 (8, 11, 12/12), 13.40, 16.20, 19.05, 21.40 Rapunzel/Raiponce FR 11.10 (8, 11, 12/12), 13.15, 15.30, 17.45 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader OV+ 19.15, 21.45 - FR 11.00 (8, 11, 12/12), 11.05 (8, 11, 12/12), 14.00, 14.05, 16.35, 16.40, 19.10, 21.45 The Social Network OV+ 11.05 (8, 11, 12/12), 13.50, 16.20, 19.15, 21.45 Un balcon sur la mer OV 18.45 (13/12, avt-pr.) You Will Meet a Tall Dark Stranger OV+ 13.40 (9, 10, 13, 14/12), 16.40 (9, 10, 13, 14/12), 19.15, 21.35

VEndôme Waversestwg. 18 chée de Wavre

rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles

Elsene/Ixelles

02-541.01.70

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Homo Toxicus (C. Poliquin) OV 19.30 (8/12)

Ao, le dernier Néandertal OV 19.00 (14/12, avt-pr.) Baciami ancora OV+ 19.30 (13/12) Des hommes et des Dieux OVnl 14.00, 16.30, 19.00 21.20 (10 > 12/12) Draquila OV+ 15.25, 19.10, 21.10 Hiver 60 OV 20.30 (8/12) Noir océan OVnl 13.40, 17.25, 19.50 (10 > 14/12), 21.00 (8, 9, 13/12) Pétition OVfr 20.30 (9/12) Pieds nus sur les limaces OVnl 13.50, 16.00 (8, 10 > 14/12), 18.50, 21.40 (10 > 12, 14/12) Quartier lointain OV 14.10, 16.20, 19.20 (8 > 13/12), 21.30 Rapunzel/Raiponce FR 13.50, 15.50, 17.50 (8 > 11, 13/12) You Will Meet a Tall Dark Stranger OV+ 21.00 (10 > 12, 14/12), 21.20 (8, 9, 13/12)

Stallingen hooghuis/ écuries de la maison haute pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort

Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest

02-663.85.50

02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Sièges (M. Hérouet) Les gratte-ciel de Moscou (A. Krivonos) OV 12.30 (14/12)

Home for the Holidays OV+ 19.00 (14/12)

Styx

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

17

23/12

weekend - week-end : 10/12 (19.00) > 13/12 (19.00)

Anderlecht Onderwijsstr. 115 rue de l’Instruction 02-522.14.12 / Bergensestwg. 1045 chée de Mons 02-521.48.64 Brussel/Bruxelles bd. Anspachln. 61 02-218.06.40 / rue Blaesstr. 141 02-513.75.19 / rue Stévinstr. 50 02-230.41.82 Elsene/Ixelles av. B. Savarinln. 1 02-648.41.32 / Parnassusgaarde 2B Clos du Parnasse 02-511.33.97 Etterbeek pl. du Rinsdellepl. 25 02-736.21.0 1 Ganshoren Keizer Karelln. 224 av. Charles Quint 02-465.07.97 Jette av. De Greefln. 55 02-478.78.76 Koekelberg St.-Anna Kerkstr. 95 rue de I’Église SteAnne 02-414.17.89 Laken/Laeken Pagodenln. 153 av. des Pagodes 02-268.04.65 Oudergem/Auderghem Herderstafln. 78 av. de la Houlette 02-673.24.61 Schaarbeek/ Schaerbeek rue Gaucheretstr. 139 02-201.07.30 / rue Henri Choméstr. 76/78 02-705.73.80 St.-Gillis/St-Gilles chée de Charleroisestwg. 252 02-537.74.68 St.-Joostten-Node/St.-Josse-ten-Noode Haachtsestwg. 61 chée de Haecht 02-217.42.60 St.-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-St.-Lambert av. Heydenbergln. 44 02-762.62.26 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St.-Pierre av. Orbanln. 4 02-770.13.15 Ukkel/Uccle chée d’Alsembergsestwg. 1157 02-376.19.72 Vorst/Forest av. Albertln. 17 02-343.13.45

week - semaine : 13/12 (19.00) > 17/12 (19.00)

Anderlecht Bergensestwg. 1013 chée de Mons 02-521.94.41 Bergensestwg 166 chée de Mons 02-520.38.99 Brussel/ Bruxelles bd. Anspachln. 61 02-218.06.40 / Koninklijk Albert II-ln. 30 bd. du roi Albert 02-203.22.88 / Keizerinln. (Centraal Station) bd de I'Impératrice (Gare Centrale) 02-513.35.93 / rue Stévinstr. 50 02-230.41.82 Elsene/ Ixelles Boondaalsestwg. 312 chée de Boondael 02-64793.83 / Parnassus Gaarde 2B cIos du Parnasse 02-511.33.97 Etterbeek St.-Pieterspln. 40 pl. Saint-Pierre 02-733.11.13 Ganshoren Keizer Karellaan 224 av. Charles Quint 02-465.07.97 Jette Lakenln. 25 av. de Laeken 02-426.17.50 Laken/Laeken Pagodenlaan 153 av. des Pagodes 02-268.04.65 Molenbeek chée de Merchtemsestwg. 98 02-414.11.16 Oudergem/Auderghem Waversestwg. 1733 chée de Wavre 02-672.38.65 Schaarbeek/Schaerbeek rue H. Choméstr. 76/78 02-705.73.80 / av. L. Bertrandln. 20 02-215.57.85 St.-Gillis/St-Gilles Overwinningsstr. 169 rue de la Victoire 02-538.21.97 St.-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-St-Lambert av. G. Henriln. 180 02-770.45.20 Ukkel/Uccle chée d'Alsembergsestwg. 1157 02-376.19.72 / rue Vanderkinderestr. 468 02-346.78.91 Vorst/Forest chée de Neerstallestwg. 149 02-376.03.26

Voor apothekers met dienst na 23u Pour les pharmacies de garde après 23h Pharmacies open after 11 pm

070-660.160 (gratis) / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26

66

ozark henry daan bruno coppens



IN CINEMAS 8/12


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.