Page 1

5

11 | 10 | 2012 #1347

kid koala bart cannaerts amandine beyer nuit blanche NL | FR | EN

de grote boonmarathon nobele prijs voor een viezentist

I fail good

beursschouwburg celebrates failure

Constant permeke Hommage à un géant

the broken circle breakdown

johan heldenbergh

‘verdriet kun je niet delen’


V.U. ¦ E.R. Peter de Caluwe – Foto ¦ Photo Nisian Hughes / Gallery stock London

LULU ALBAN BERG PAuL DANiEL / MiChAEL BODER*

KRZYSZTOF WARLiKOWSKi 14, 16, 17, 19, 21, 23 *, 24 *, 26, 28 & 30 * OKTOBER ¦ OCTOBRE 2012

DE MuNT LA MONNAiE 070 23 39 39 www.demunt.be ¦ www.lamonnaie.be Productie ¦ Production De Munt ¦ La Monnaie / Met de steun van ¦ Avec le soutien de BNP Paribas Fortis


06 © The Humping Pact by Dmitry Paranyushkin & Diego Agulló for Beursschouwburg 2012

inhoud sommaire inside 06 A new boss means a new broom: Tom Bonte, the new director of the Beursschouwburg, has constructed his first season around what he calls Focus programmes. The first - I fail good - looks at a truth that our neo-liberal way of life finds inconvenient: people can fail sometimes

10 60 ans après sa disparition, Constant Permeke, géant de l’expressionnisme flamand, retrouve les cimaises du PBA. La centaine d’œuvres de cette rétrospective exceptionnelle se prolongent par un écho contemporain à travers le travail de Thierry De Cordier et de Marlene Dumas

10

12 Stand-upcomedian Bart Cannaerts kart deze week naar Evere om er gekscherend en avondvullend te gaan verklappen waar de thirtysomething Barry is 13 Kid Koala, the Canadian DJ and producer with the world’s fastest fingers, has made a primitive blues album, and did so using the vintage equipment of his old hip-hop idols

3

COVER: johan heldenbergh © Kris dewitte

08 Louis Paul Boon, die op 15 maart 2012 honderd jaar zou zijn geworden, krijgt zondag in de KVS de Nobele Prijs van Passa Porta uitgereikt. Tijdens De Grote Boonmarathon vooraf belijdt een rondje lezers, auteurs en kunstenaars zijn liefde voor de gevierde Aalsterse artiest en viezentist


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be

15

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-549.50.95 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten: ute.otten@bdw.be, Lien Annicaert: lien.annicaert@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne

53

Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Isabelle De Vestele (redactie­ se­ cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Nicolas Alsteen, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Katrien Lindemans, Karolien Merchiers, Tom Peeters, William Petty, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Michel Verlinden, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos)

54

Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

17 La Nuit Blanche de Nathalie Thiry 35 Wunderkammer: Aurore Dal Mas 42 Eat & Drink Resto: Jour de Fête 44 Eat & Drink Café: Brasserie La Pergola 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy: Upside Down 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

14 Dans la continuité de ses dialogues avec Robert Walser, Pascal Crochet tente un théâtre d’atmosphère à la Kafka, drôle, inquiétant et angoissant 15 De solovioolwerken van Bach hebben een haast sacrale reputatie. Ze vormen zowel muzikaal, intellectueel als speeltechnisch een gigantische uitdaging. En toch speelt de Franse barokvioliste Amandine Beyer deze muziek met het allergrootste naturel

cinema 50 Met de verfilming van het overweldigende The broken circle breakdown wil Felix Van Groeningen De helaasheid der dingen doen vergeten. Hij rekent daarvoor op zijn vaste acteur en de auteur van het stuk: Johan Heldenbergh

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

52 Weed-growers of the week savages

AGENDA is een uitgave van/est édité par

WIN! p. 18, 60

53 Recensie/La critique/Review dead man talking 54 Recensie/La critique/Review el gusto 55 Recensie/La critique/Review la tête la première

4


viewmaster

FR Le plan culturel Redessinez Ixelles souhaite impliquer activement les habitants dans l’implantation d’œuvres d’art dans l’espace public. Dimanche, une première œuvre a été inaugurée au Foyer Ixellois : Glow in the Dark d’Arno Roncada, une photo qui s’illumine la nuit. © Saskia Vanderstichele

Telex Culinaire klunzen GEZOCHT!

NL Ben je een gefrustreerde keukenkluns, dan biedt de Beursschouwburg je zaterdag 6 oktober een kans op eerherstel. In het kader van het festival I Fail Good (zie p. 6-7) organiseren ze C’est pas du gâteau!: een mislukt taartenbuffet waarbij iedereen zijn of haar misbaksel meebrengt en meedingt naar de prijs voor de taart die er het slechtst uitziet maar wel het lekkerst smaakt! De winnaar krijgt een waardebon voor professioneel kookmateriaal bij de International Home of Cooking, de kookwinkel achter De Munt die voor vele hobbykoks de hemel op aarde is! Inschrijven doe je via cestpasdugateau@beursschouwburg.be. Geef ook aan of je een zoute of zoete taart wilt (mis)bakken. Info: www.beursschouwburg.be (GH)

wanted: young artists

EN B-Gallery, the platform for contemporary art organised by the culture office of the City of Brussels, is looking for young artists who would like to exhibit their work at the Bortier Gallery. Participation is open to all on the condition that your artistic career does not exceed ten years and that you live in Belgium. The City of Brussels is not only offering the selected artists a three-week individual exhibition, but will also publicise and promote the event, and provide financial support for the production costs of the exhibition. Interested? If so, please submit a portfolio of at least five images on CD or DVD to the City of Brussels’s culture office by 26 October. Info: 02-279.64.03 or www.brupass.be (GH)

5


© Saskia Vanderstichele

EN ❙ A new boss means

a new broom: Tom Bonte, the new director of the Beursschouwburg, has constructed his first season around what he calls Focus programmes. The first looks at a truth that our neo-liberal way of life finds inconvenient: people can fail sometimes. Michaël Bellon

I fail, therefore I am 6


tom bonte/ a new broom for the beursschouwburg

“There are lots of cultural centres in Brussels; I don’t think we can make a difference by working with a seasonal programme too,” says Tom Bonte apropos of the Focus programmes. In general, he believes there are too many festivals. “Maybe people would like to just go and see something now and then without feeling pressured to follow everything over two weeks. Focus is an in-between format, a long-drawn-out festival. Over two or three months we develop a framework with a number of productions from which the public can choose.” “I Fail Good” is an interesting statement of principle. Tom Bonte: It’s a bit jokey too, of course. But I do think it is important to say that I always want to take the artists as my starting point. It doesn’t have to be the case that we in the arts institution think up themes. Our themes match up with good projects and productions we’ve seen. Failure is certainly a theme that is important. I became aware long ago that it is something less and less open to discussion. In our performance-oriented neo-liberal society a flop is immediately hidden away. Both collective and personal failure. Bonte: We are, of course, getting used to society failing now: the economy, democracy, and so on are systems in trouble. Laura Kalauz and Martin Schick’s CMMN SNS PRJCT (5 + 6 October, 8.30 pm) is about that. The production is currently touring all over Europe and can be seen on our opening weekend. Kalauz and Schick create a microcosm involving them and the audience, but also directly criticise society. They do so by constantly bringing about situations that set the audience thinking about what is being done to them in the political and social order. In the opening scene, for example, they distribute items from a 1-euro shop to the audience…but that unsolicited present soon turns out not to be completely for nothing, after all. Personal failure has certainly become a taboo. At the end of this Focus we are organising a Night of Failure ft. YOU (24 November, 8.30 pm) and for that I am still looking for people willing to come along and talk about their own personal failure. Of the people I actually had in mind, however, none are willing so far. Talking onstage about your own sex life is apparently less problematic than speaking about your own failure.

In art, failure can sometimes actually be a selling point for something that really just isn’t good enough. Bonte: It is true that there are still too few artists who dare to say that they have failed in one of their attempts. The sanctuary that the arts should be is, thus, also a victim of that neo-liberal pressure to achieve. By way of contrast, the Dutch artist Feiko Beckers has spent years working on an investigation of personal failure. He does seven- or eight-minute performances in which he “exhibits” failures from his own life. He had already worked on that with his mother, his sister, his girlfriend, and his friends when his father one day asked why he hadn’t been given an opportunity. Then he had to admit that it was because he thought his father could actually do nothing. So a little miniature philosophy took shape in relation to the question of whether you can also fail if you are actually incapable in advance of doing anything. That’s what his short performance No Chance of Success Whatsoever (5 + 6 October, 8 pm) – in which he is joined onstage by his father – is about. Later we will present a complete Evening with... (8 November, 8.30 pm) and our “I Fail Good Expo” exhibition (5 October > 24 November – now also open on Saturdays!) includes videos by him too. Failure, after all, can also create real beauty. Bonte: Panamarenko is a classic in the visual arts. We aren’t showing any objects by him in the exhibition, but there will be an old television piece in which he tries to get one of his flying machines, the Aeromodeller, to take off. There is beauty in that naive urge to get the thing into the air, whether he is pretending or not. The videos of Gino de Dominicis, in which, among other things, he makes an attempt to fly, are well-known too. Is there room for self-criticism too? Bonte: Dmitry Paranyushkin and Diego Agulló, a Russian and an Argentine, try to breathe new life into places that have or had creative and symbolic potential, but

which everyone nonetheless just passes by. For The Humping Pact (5 October, 7.30 pm) they made video loops in which they present multiple versions of themselves as naked men literally screwing space. Not in order to shock, but as a literal rendering of their attempt to give attention and vitality to those places. Thanks to their intervention, everyone has seen those spaces again and even looked at them in detail. The joke in our case is that they have also, eh, taken our muchtalked-about red hall. We also sent the two of them out around the city to make a number of videos of places in Brussels.

“Talking onstage about your sex life is apparently less problematic than speaking about your own failure” And as a finale we will have a chance ourselves to bake failed cakes. Bonte: C’est pas du gâteau! (6 October, 3 pm) is really accessible to everyone. People can come along and have a cup of coffee or tea and, if they want, take away a cake that is actually tasty, but that doesn’t have to be beautiful. There will be a cakebaking workshop for children too. We are also keen to permanently remove the psychological barrier to our cafe. Art, after all, is not just about what is said in a venue, but also about what the public talks about beforehand and afterwards. Our cafe has to become that kind of meeting place again. So we are rearranging the entrance to the cafe from the street as a place where people can sit, in the first place. The rest can move through to the back, which we will tackle later. That’s one of the undertakings I have the greatest fear of failure about, but we’re going for it.

NL ❙ Nieuwe bazen, nieuwe wetten: de kersverse Beursschouwburg-directeur Tom Bonte bouwt zijn eerste seizoen op rond zogenaamde Focus-programma’s die tot twee maanden kunnen duren. Het eerste staat in het teken van een waarheid die onze neoliberale levenswijze niet goed uitkomt: een mens kan al eens falen. FR ❙ Nouveau patron, nouvelle ère ! Le nouveau directeur du Beursschouwburg, Tom Bonte, construit sa première saison autour de programmes « fils rouges » qui peuvent durer jusqu’à deux mois. Le premier est placé sous le signe d’une vérité qui n’arrange pas vraiment notre philosophie néo-libérale : on peut parfois échouer. i fail good • 5/10 > 24/11, Beursschouwburg, rue A. Ortsstraat 20-28, Brussel/Bruxelles, 02-550.03.50, tickets@beursschouwburg.be, www.beursschouwburg.be

7


een boon voor boon

NL y Zondag wordt in de KVS het Boon-jaar afgesloten. Louis Paul Boon, die op 15 maart 2012 honderd jaar zou zijn geworden, krijgt dan de Nobele Prijs van Passa Porta uitgereikt. Tijdens de leesmarathon vooraf belijdt een rondje lezers, auteurs en kunstenaars zijn liefde voor de gevierde Aalsterse artiest en viezentist. michaël bellon

© Jo Boon

chokri ben chikha theatermaker “Ik ga iets doen samen met Jeroen Olyslaegers. We gaan voorlezen uit zijn werk, maar ik heb Jeroen toch ook gevraagd om een stuk te schrijven in Boons stijl. Tijdens ons voorbereidend gesprek hebben we besloten dat de zaken waar Boon mee bezig was nog altijd actueel zijn: zijn houding tegenover de linkse beweging, die tegelijk gedesillusioneerd en hoopvol was. Maar ook tegenover de grootstad. Hij voelde zich niet lekker in Brussel en hunkerde toch altijd naar Aalst. Dat heb ik ook met Brussel. Aan de ene kant vind ik het een boeiende stad, aan de andere kant is het een storthoop. Zijn boekje Brussel een oerwoud vertolkt de dubbele houding die veel Vlamingen tegenover Brussel hebben.” “Ik heb in 2005 de Louis Paul Boonprijs gewonnen en ik vond

dat een enorme eer. In de humaniora had ik een docent die ons Menuet, De Kapellekensbaan en Zomer te Ter-Muren heeft doen lezen. Daar was ik door weggeblazen. Boon heeft me de Vlaamse gewoontes en taboes leren kennen die ik als kind niet begreep. Zijn boeken nopen Vlaanderen en bepaalde politici tot bescheidenheid, want het ploeteren waarover hij schrijft is nog niet zo lang geleden. Het zou daarom niet slecht zijn mochten sommige politici zijn werken nog eens herlezen.” “Anderzijds herkende ik ook de taboes uit mijn eigen islamitische cultuur en tradities. Boon heeft me aangespoord om daar met hetzelfde lef over te spreken. Maar hij benadert zijn tegenstanders wel altijd begripvol en op een charmante manier. Dat probeer ik in mijn werk ook te doen.”

FR ❙ À l’instar de Borges, Kafka et Claus, autres « non détenteurs » d’un Prix Nobel, l’écrivain Louis Paul Boon, né à Alost il y a 100 ans, sera honoré par le « Prix Nobel de Passa Porta ». Des lecteurs anonymes et connus comme Caroline Lamarche, Michaël Roskam et Mauro Pawlowski se relaieront pour un marathon Boon.

EN ❙ The Aalst-born author Louis Paul Boon, who would have been one hundred years old on 15 March 2012, is being awarded the Noble Prize of Passa Porta on Sunday. The conferral will be preceded by a reading marathon with both amateur readers and well-known artists like Jonathan Coe, Mauro Pawlowski, and Michaël Roskam.

8


de grote boonmarathon/ nobele prijs van passa porta voor louis paul boon

“In het laatste jaar humaniora heb ik mij met enkele vrienden aan De Kapellekensbaan gewaagd. Niet evident, want qua taal en vorm is dat een van zijn meest complexe werken, maar we vonden het toch fantastisch. Later heb ik zijn boeken nog eens fatsoenlijk herlezen en is Boon voor mij een voorbeeld en een rechtstreekse invloed geworden. Vooral in de manier waarop hij regionale verhalen vertelt én universele thema’s aankaart. Hij is de Vlaamse kunstenaar waar ik het meest naar opkijk, zowel op emotioneel als intellectueel vlak. Hij kon als geen ander volks en toegankelijk zijn en zo met de meest intellectuele gedachten een breed publiek bereiken.”

© Ivan Put

michaël roskam cineast “Boon had zoals iedereen zijn eigen demonen, maar hij wist ze goed te gebruiken. Ik heb toen, twintig jaar geleden, ook Eros en de eenzame man gelezen. Dat was indrukwekkend, door de manier waarop dat boek geschreven is en door de inhoud: de empathie voor een verschoppeling die hard door de mensen zou worden aangepakt. Vandaag misschien nog meer, gezien de slinger weer naar de conservatievere kant is doorgeslagen. Mocht je nu zo’n boekje schrijven, dan zou er waarschijnlijk hard op gereageerd worden. Die Boonmarathon is daarom een goed idee. Het ligt niet voor de hand dat nieuwe generaties Boons werk zomaar zullen kunnen blijven ontdekken.”

marie hooghe

kristien hemmerechts

Momenteel werkt de Ukkelse vertaalster Marie Hooghe aan de Franse versie van Erwin Mortiers Gestameld liedboek, maar een tiental jaar geleden vertaalde ze Louis Paul Boons De Kapellekensbaan (La Route de la chapelle) naar het Frans voor de Zwitserse uitgeverij L’Âge d’Homme. “Daar heb ik bijna een jaar aan gewerkt. Niet alleen omdat het boek zo dik is, maar vooral omdat het zoveel verschillende stijlen en taalregisters bevat. Toch heb ik me ermee geamuseerd, want ik moest er wel creatief voor zijn. Van Boon bestonden er op dat moment nog maar twee Franse vertalingen, Mijn kleine oorlog door mezelf en een versie van Menuet bij Les Éditions Complexe. De Kapellekensbaan is nooit een bestseller geworden, ook niet in de Engelstalige wereld, waar Chapel Road verscheen in een drastisch ingekorte versie. Boon is in Franstalig België ook alleen maar bekend bij een aantal aficionado’s, journalisten en schrijvers. Nochtans is hij zeker een ‘Belgische’, zelfs internationale schrijver, ook al wortelt zijn werk in Aalst en Erembodegem. Voor mij is Boon vooral een non-conformist en iemand die koos voor de totale vrijheid: vrijheid van denken en vrijheid van schrijven. De rijkdom van zijn schrijverschap toont zich in het gemak waarmee hij van een hoogdravende naar een vulgaire toon kon overschakelen, of in een namaak-Middelnederlands kon schrijven. Om daar equivalenten in het Frans voor te vinden heb ik mijn toevlucht moeten nemen tot de middeleeuwse Franse poëzie maar evengoed tot Voyage au bout de la nuit van Céline.”

Kristien Hemmerechts acht het werk van Louis Paul Boon niet beter of slechter dan dat van Claus, Van Paemel of Streuvels. “Ik herinner me niet hoe ik het werk van Boon heb leren kennen. Vergeten straat en De voorstad groeit waren wel de eerste romans die ik las na de periode van de jeugdboeken. Ze maakten allebei een verpletterende indruk. Later was ik bevriend met iemand die op de universiteit college kreeg over Boon, en die dweepte met Menuet. Dat heb ik toen gekocht en gelezen. Uit dat exemplaar, waarin de datum van aanschaf staat, 7 mei 1975, zal ik voorlezen. Het drieluik gaat voor mij vooral over de absolute eenzaamheid van een man, over zijn bodemloze verlangen naar troost, over zijn weerloosheid tegenover jonge meisjes en over zijn afkeer, of is het angst, van het volwassen vrouwelijke lichaam.” “Ik kies voor het stuk aan het slot van het eerste deel, als de man instort. De passage illustreert de kracht van Boon. Die ligt eerst en vooral in de taal, maar heeft ook veel te maken met de intensiteit van de gevoelens die hij neerzet. Hij daalt af in de krochten van de menselijke ziel en laat ons zien wat daar woelt en wroet en wringt. Want uiteindelijk heeft Boon het altijd over de kleine man en vrouw, die het slachtoffer zijn van de grote maatschappij.”

vertaalster

schrijfster

de grote boonmarathon • 7/10, 12.00, €10/12, KVS_BoL, Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, info@kvs.be, www.kvs.be

9


Constant Permeke, De Sjees, 1926, Collection MuZEE Oostende Fotograaf AD-ART Sint-Amandsberg © SABAM 2012

« Par son cœur, par ses tripes »

« Dire que Permeke a uniquement utilisé des couleurs sombres n’est pas juste. La preuve avec De Sjees/ Le Cabriolet »

10


Constant Permeke/ rétrospective d’un monument

FR ❙ 60 ans après sa dis-

parition, Constant Permeke, monument de l’art belge, géant de l’expressionnisme flamand, retrouve les cimaises du Palais des Beaux-Arts, où il a souvent exposé de son vivant. La centaine de tableaux, dessins et sculptures de cette rétrospective exceptionnelle se prolongent par un écho contemporain à travers l’œuvre de Thierry De Cordier et de Marlene Dumas. Estelle Spoto Elle n’est pourtant pas si loin l’époque où d’innombrables Belges transportaient quotidiennement avec eux deux reproductions (une scène champêtre d’un côté et une marine de l’autre) de Permeke, accompagnées d’un portrait de l’artiste. Est-ce lié au passage à l’euro ? Depuis que les billets de 1000 francs ont disparu de la circulation, la figure de Constant Permeke (1886-1952) semble s’être injustement effacée des mémoires. Pour remettre les pendules à l’heure, le Palais des BeauxArts accueille une prestigieuse rétrospective dédiée à cette personnalité incontournable de l’histoire de l’art belge, grand amoureux de la mer et de la terre, qui a su transcender son ancrage régional pour atteindre l’universel. Le commissariat de l’exposition a été confié à l’un des plus grands spécialistes de Permeke : Willy Van den Bussche, directeur honoraire du Musée d’Art Moderne d’Ostende (PMMK) et du Musée Constant Permeke (PMCP) à Jabbeke. Permeke est surtout connu pour ses personnages massifs, aux mains immenses, aux traits schématiques. Comment est-il arrivé à ce langage expressionniste ? Willy Van den Bussche : Comme tout le monde à l’époque, Permeke était influencé à ses débuts par l’impressionnisme et le post-impressionnisme, avec des personnalités comme Emile Claus en tant qu’exemples. Il y a quelques œuvres présentes dans l’exposition, comme La Fenêtre, qui montrent comment Permeke maniait la technique impressionniste.

Permeke est entré en contact avec Albert Servaes (considéré comme le premier des expressionnistes flamands, NDLR), qui s’était installé dans le village de LaethemSaint-Martin, près de Gand, et qui s’intéressait à la population des campagnes, à la vie des paysans. Permeke a lui aussi été touché par le caractère profondément humain de ces gens qui gagnaient leur vie avec des moyens très simples. Cela lui a fait renoncer à la superficialité de l’impressionnisme et du luminisme pour arriver à une esthétique plus expressive. Lorsqu’il a été évacué en Angleterre pendant la Première Guerre mondiale, Permeke a découvert là-bas le travail de J.M.W. Turner. Permeke connaissait aussi l’œuvre de Van Gogh, qu’il avait vue juste avant la guerre dans une exposition à Anvers, en 1913. Son père, lui aussi artiste et premier conservateur du Musée d’Ostende, était en très bons termes avec James Ensor, dont il a acheté de nombreuses œuvres pour le Musée. Avec tout ce background en tête - l’expressivité d’Ensor, de Van Gogh et d’Albert Servaes, la manière dont Turner regardait un paysage - Permeke a développé spontanément un langage expressif, avec de grands personnages, souventt énigmatiques. On ne peut pas vraiment parler de portraits… Van den Bussche : À Ostende, où il revient après la guerre, Permeke observe les pêcheurs de près, mais il ne fait jamais de portraits, il les synthétise. Il représente « les pêcheurs », comme « les paysans ». Il réalise des œuvres iconiques, dont les scènes se déroulent souvent autour de la table, pendant un repas. Comme Le pain noir (1923) et Le Mangeur de bouillie (1922), qui sont présentés dans l’exposition. Permeke ne va jamais reproduire un sujet comme il le voit, il va le faire passer par son cœur, par ses tripes et va l’adapter en fonction de ce qu’il ressent. Ce qui fait que l’ancrage régional des thèmes et des thématiques est dépassé et devient

universel. C’est la même chose pour ses nus : Permeke ne recherche pas la beauté féminine en soi, il recherche l’humanité. Il y a quelque chose de primitif dans ses personnages. Van den Bussche : Il faut aussi savoir que Permeke s’est également intéressé au cubisme et à l’œuvre de Picasso notamment, qu’il connaissait très bien. C’est grâce au travail de Picasso qu’il a découvert l’art primitif et les masques africains. Il avait même une collection d’art africain traditionnel, moins importante toutefois que celle de son ami Frits van den Berghe. Mais Permeke n’adhèrera jamais au cubisme. Il va toujours brasser ces influences de sa propre manière. Dans les années 30, Permeke va même remanier une partie de ses œuvres pour évacuer toute trace d’un autre style qui pourrait encore être présente. Par exemple, Leonie, qui est utilisé pour l’affiche de l’exposition, est une œuvre qu’il a retravaillée. Si on observe bien, on peut en voir les traces. Permeke renforce ainsi l’expressivité et le mystère. Parce que quand on regarde attentivement, on voit qu’il y a autre chose qui se cache en dessous. Vous prolongez la rétrospective avec deux artistes contemporains. Pourquoi ? Van den Bussche : Je pensais que ce serait une manière intéressante d’actualiser Permeke. Thierry de Cordier est quelqu’un qui travaille de manière analogue avec le paysage et la mer. Ça devient métaphysique chez lui. Il y a aussi cette utilisation du noir, qui est, pour Permeke et pour De Cordier, une couleur à part entière. J’ai choisi Marlène Dumas parce que chez elle aussi, l’humain est central, même si elle a d’autres sources d’inspiration que Permeke : le monde du glamour, du porno… Dans l’œuvre de Dumas, j’ai surtout choisi ses dessins de nus, qu’elle traite elle aussi avec une sorte de stratification. On retrouve chez elle la déformation qui donne ce côté expressif.

NL ❙ Zestig jaar na zijn dood zet het PSK de grote Vlaamse expressionist Constant Permeke opnieuw in de kijker. De meer dan honderd schilderijen, tekeningen en beeldhouwwerken in deze uitzonderlijke retrospectieve vinden een hedendaagse echo in het werk van Thierry De Cordier en Marlene Dumas. EN ❙ Sixty years after his death, Constant Permeke, a colossus of Flemish expressionism, is on show once more at the Centre for Fine Arts. The hundred or so paintings, drawings, and sculptures included in this exceptional retrospective find a contemporary echo in the work of Thierry De Cordier and Marlene Dumas. Constant permeke • 11/10 > 20/1, di/ma/Tu > zo/di/Su 10 > 18.00 (do/je/Th > 21.00), €4/6/9/11, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

11


bart cannaerts/ zoektocht voor de thirtysomething

Humor in Barry tijden NL ❙ Ook in Evere mag er af en toe al eens gelachen worden. Daarom kart stand-upcomedian Bart Cannaerts deze week richting Navo om er gekscherend en avondvullend te gaan verklappen waar de thirtysomething Barry is. Michaël Bellon Bart Cannaerts is verschillende dingen, waaronder Sint-KatelijneWaveraar, ex-Humo’s Comedy Cup-winnaar, en Benidorm bastards-brein. Maar voor zijn vrienden is hij dezelfde gebleven. Die mogen hem zelfs nog altijd Barry noemen. “Sinds mijn kinderjaren word ik door mijn intimi zo aangesproken. Waar is Barry? is een kleine verwijzing naar Waar is Wally?, die zoekboekjes van Martin Handford waar je het figuurtje in moet terugvinden. De show gaat ook een beetje over de zoektocht van mensen van mijn generatie naar wie ze zijn. Op vragen als ‘Is dit het nu, het leven? Is het wel genoeg om samen te zijn met iemand, kinderen te hebben en wat te werken?’ probeer ik een antwoord te geven tussen de moppen door. Als je er niet echt in geïnteresseerd bent, ook goed. Ik ben trouwens slecht in statements maken. Als ik het doe, voeg ik er meteen aan toe: ‘allee ja... denk ik, hé?’” Hebt u al onderzocht wat er typisch is aan uw humor? Dat u die graag bij uzelf zoekt? Cannaerts: Dat is op zich niet zo uitzonderlijk. Er is zelfs een naam voor: egocabaret. Vroeger werd je inderdaad meer geacht om het over de maatschappij te hebben, en dan vooral over wat daarin verkeerd loopt. Ik ben er zelf nog niet helemaal uit wat voor soort humor ik bedrijf. Hij is vrij eclectisch: soms absurd, soms herkenbaar, soms teert hij zoals in de klassieke stand-up op ergernissen, soms is hij wat romantischer. Daardoor ben ik niet echt in een hokje te duwen (chargerend) wat een nadeel is, hè, in het almaar groter wordende comedylandschap. En toch zit er een soort coherentie in. Waarschijnlijk inderdaad omdat alles uit mezelf komt. En verder zing ik ook liedjes in mijn show. In Nederland is dat niet zo raar, maar bij ons gebeurt het niet vaak. Taal speelt een belangrijke rol. Cannaerts: Dat is onbewust wat gegroeid. In mijn eerste show zat er een stukje over mijn frustraties als mensen taalfouten maken. Dat zit ook in deze show. Als je op een menukaart in een restaurant het woord scampi’s terugvindt dan is dat zeer vreemd, want scampi is op zich eigenlijk al het meervoud van scampo. Daarover ga ik dan wild tekeer, hoewel ik het van mezelf ook irritant vind dat ik per se taalfouten wil corrigeren. In een recensie werd ik zelfs een taalmacho genoemd: ik ga er waarschijnlijk iets te mannelijk mee om. Maar geef toe: het verschil tussen heten en

noemen: dat moet je gewoon even onthouden en dan maak je daar geen fouten meer tegen. Komt er op het einde van de show een antwoord op de vraag waar Barry is? Cannaerts: Je krijgt wel enig idee ja. Benidorm, is het niet? We zagen pas Off their rockers, de Amerikaanse versie van Benidorm bastards. Tevreden? Cannaerts: Ik ben niet zo’n hele grote fan. Omdat het allemaal iets te Amerikaans, iets te flitsend is. Ook de interventies van presentatrice Betty White breken voor mij de gezellige sfeer en het tempo. Het programma mist dat relativerende en intimistische dat het bij ons had. Ze hebben toch niet goed naar ons geluisterd.

FR ❙ Bart Cannaerts, comédien flamand spécialiste du stand-up, a un planning très chargé en tant que concepteur et invité de différentes émissions humoristiques à la télé. Mais cette semaine, il est à Evere pour dévoiler dans son one man show où est Barry, alias Bart, 30 ans et des poussières. EN ❙ Flemish stand-up comedian Bart Cannaerts keeps very busy as the creator of and guest on all kinds of

comic television programmes, but this week he is coming to Evere to spend an evening jokingly revealing where the thirtysomething Barry is.

12

WIN! p.18

waar is barry? • 10/10, 20.00, €11/13, GC Everna, SintVincentiusstraat 30 rue Saint-Vincent, Evere, 02-247.03.40, everna@vgc.be, www.everna.be


kid koala/ A scratch DJ with turntable blues

an Old school manifesto EN ❙ That’s right, the only koala on the Ninja Tune label, the one with the world’s fastest fingers, has made a primitive blues album, and did so using the vintage equipment of his old hip-hop idols. “To be able to look the future straight in the eye, you occasionally have to dig up the past.” tom peeters © Corinne Merrell

Kid Koala is the stage name of the Canadian DJ and producer Eric San, who has spent the past decade blithely scratching himself an impressive career. This did not escape the notice of big names like Radiohead, the Beastie Boys, John Medeski, Mike Patton, Jack Johnson, and DJ Shadow, who each took him along on tour. Live, the scratch DJ is indeed a particularly innovative entertainer. The last time he was in Belgium, the audience was given earphones to wear, seated on comfy little seats surrounded by art. San took the occasion to present his latest graphic novel. It made quite a change from the crazy turntable bingo he usually performs. His Music to Draw to events are an extension of this act. “On a freezing winter night, I was drawing in my studio, and I suddenly realised that my friends were all busy at home at that same moment. ‘Wouldn’t it be incredibly cool if I brought them all together in the same place?’, I wondered. And you know what? A few weeks later, there were a few hundred creative people sitting together drawing, designing, sewing, sculpting, etc. while I played down-tempo records. What energy, man!” It are ideas like these that keep the koala busy. “When I’ve spent too much time at my turntables, I start feeling like doing exactly the opposite and playing music that you don’t hear on the dance floor.” [Laughs] And he has surprised us again, this time with a portion of pure scratch blues. “Many of these songs are about being on the road, so it just seemed like a good idea. I just happen constantly to be between time zones, on the plane, and off the plane again to go and play records. I have actually been on tour non-stop for the past 15 years. In order to keep a broader perspective after three solo albums and numerous collaborative projects [the kid regularly performs as part of Gorillaz, Deltron 3030, and The Slew – TP], I thought this would be the ideal time to make a blues album.” For 12 Bit Blues, Kid Koala had the opportunity to use the notorious SP 1200 sampler and drum machine. Back in the day, this was the machine all his hip-hop heroes used to conjure their beats on, but 5,000 dollars was much too expensive for a starting DJ. “The grainy, deliciously dirty sound of the primitive machine fits these raw blues tracks like a glove. My favourite blues recordings also sound very elementary. Often, it is just the sound of a guy stamping his feet. You don’t need much computer technology to do that. But it’s not just the music that is old school. The limited edition album is accompanied by a hand-powered cardboard turntable kit. And for the live show – I call it my vinyl vaudeville – I use dancing girls and puppets. Aren’t they the two oldest forms of entertainment? [Laughs] When I think of my favourite music, whether it is rock, hip hop, or jazz, it all leads to the blues. It was thus inevitable that I would explore this musical crossroads.”

“It was inevitable that I would explore this musical crossroads”

NL ❙ Om na drie solo-cd’s en tal van samenwerkingen het wijder perspectief te behouden, scratchte Kid Koala een bluesplaat bij elkaar. De primitieve sound van de SP 1200, dé sampler- en drummachine van zijn hiphophelden, zet zowel de scratchen samplekwaliteiten van de dj’s als zijn leven on the road in de verf. FR ❙ Pour ouvrir les perspectives après trois albums solos et une série de collaborations, Kid Koala a scratché un disque de blues. Le son primitif de la SP-1200, boîte à rythmes préférée de ses idoles hip-hop, est assez brut pour un manifeste old school qui met en avant les qualités du scratch et des samples du DJ et sa vie nomade. kid koala • 6/10, 19.30, €13/16, botanique, Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

13


Pascal crochet/ dialogue avec franz kafka

Kafka à travers les portes… FR ❙ Dans la continuité de ses dialogues avec Robert Walser, Pascal Crochet frappe à la porte de Franz Kafka.

Metteur en scène « orfèvre », il tente un théâtre d’atmosphère à la Kafka, drôle, inquiétant et angoissant. Avec huit acteurs et quelques portes… Nurten Aka © Froodmat

NL ❙ In de lijn van zijn dialogen met Robert Walser klopt Pascal Crochet nu aan bij

Franz Kafka. Met acht acteurs en een paar deuren probeert de nauwgezet werkende regisseur een theatersfeer à la Kafka op te roepen. Grappig, onrustwekkend en beangstigend. EN ❙ Similar to his dialogues with Robert Walser, Pascal Crochet goes knocking

on Franz Kafka’s door. A perfectionist director, he sets out to create a Kafkaesque theatre of atmosphere, witty, disconcerting, and alarming. With eight actors and a number of doors… continent kafka • 9 > 27/10, 20.30 (wo/me/Wo: 19.30, 21/10: 15.00), €10/15/20, Centre culturel Jacques Franck, chaussée de Waterloosesteenweg 94, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-737.16.01, www.rideaudebruxelles.be

14

Pascal Crochet est un metteur en scène raffiné et délicat, esquissant un théâtre de chambre s’ouvrant souvent sur des mondes intimes, drôles et étranges. Le tout dans une grande poésie visuelle, avec des acteurs précis dans le geste, des décors ingénieux, des histoires quotidiennes. On y croise des gens cherchant la vie en minuscule, au creux de petites ambitions : domestique, secrétaire… C’est l’univers de R.W., deux spectacles-dialogues avec Robert Walser, écrivain suisse-allemand né en 1878 et mort dans un asile psychiatrique en 1956. On lui doit notamment Les Enfants Tanner, L’Institut Benjamenta, Le brigand… Les deux R.W. sont repris au Rideau de Bruxelles en novembre, après la nouvelle création du moment de Pascal Crochet : Continent Kafka. Pourquoi Kafka ? Pascal Crochet : J’avais envie de rencontrer l’écriture de Kafka sur un plateau de théâtre, avec des acteurs. Ce spectacle est une prolongation du dyptique R.W. sur Robert Walser. Il y a une parenté entre ces deux auteurs même si leurs œuvres explorent des zones différentes. Kafka et Walser n’ont cessé de parler d’euxmêmes, de leur souffrance à être au monde tout en sublimant cela à travers une œuvre écrite singulière. Comment avez-vous abordé l’œuvre ? Crochet : J’ai lu ses romans, ses nouvelles, quelques essais, une partie de sa correspondance. Le spectacle est créé à partir de fragments que les improvisations des acteurs transforment. Il s’imprègne à la fois de l’œuvre et de la vie de Kafka à travers des figures et des silhouettes, plus que des personnages. Celles de son père ou de l’« éternelle fiancée », les femmes qu’il a rencontrées et ses relations ambiguës. Et puis, il y a des silhouettes et des situations qui sont transposées de son œuvre : Le Procès, Le Château, La Colonie pénitentiaire, Le Terrier… Le spectacle est un dialogue avec Kafka où chacun peut croiser « son » Kafka. On sera plutôt dans une rêverie, un glissement d’un tableau à l’autre, un glissement de sens. L’enjeu est moins de raconter une histoire que de proposer un univers poétique où le spectateur va se raconter ses histoires d’après ce qu’il voit ou perçoit. Par exemple, deux acteurs portent la figure de Kafka qui, comme il l’écrit dans son journal, n’arrêtait pas de se vivre comme deux : celui qui voulait rejoindre la vie sociale et puis celui qui écrivait la nuit, en contact avec des mondes monstrueux et inquiétants… Dans une scénographie de portes ? Crochet : Oui. L’idée était de travailler avec une scénographie « jouante » qui permet aux acteurs d’inventer des situations. On a travaillé sur l’idée d’un théâtre-gigogne, de décor qui peut se déconstruire, se démultiplier. La porte chez Kafka est importante. Il y a toujours quelque chose qui se passe derrière une porte. C’est la question de la visite, de quelqu’un derrière la porte, d’une inquiétude propre à Kafka. On ouvre une porte, il y a quelque chose de bizarre, on marche dans un couloir, des gens y sont étrangement assis… Plus que Walser, Kafka a un ancrage réaliste qui se décale dans des dérives poétiques, avec un humour particulier, cruel, une dimension inquiétante et parfois cocasse…


amandine beyer/ barokvioliste met naturel

‘Bach is goed voor vingers en hoofd’ NL ❙ In het violistenwereldje heb-

“Ik speel deze muziek al heel lang, maar ik was er helemaal niet zeker van dat ik er ooit een podium mee zou betreden,” zegt Beyer. “Mijn hele leven al hoor ik vertellen hoe complex, diepgaand en technisch uitdagend deze muziek wel is. En dus probeer ik bij het studeren van Bachs sonates en partita’s de contradictie tussen mijn kleine instrumentje en alles wat Bach daarvan durft te vragen, te overstijgen.” Waarin precies ligt de rijkdom van deze muziek? Amandine Beyer: Deze werken vormen een soort samenvatting van wat Bach zoal kan zijn. Complexe meerstemmige weefsels – drie- of zelfs vierstemmig spelen op een viool is al een spektakel op zich – wisselen af met absoluut heerlijke adagio’s. Nu eens is de muziek heel strikt gestructureerd, dan weer klinkt ze improvisatorisch. Bach is ook een meester op retorisch vlak. Hij speelt voortdurend met spanning, rust en reflectie. Fantastisch vind ik ook dat elke sonate en elke partita hun eigen karakter hebben. Hoe krijgt u het gedaan om deze toch complexe muziek zo evident en natuurlijk te doen klinken? Beyer: Ik word daarbij zeker geholpen door de barokviool. De boog en de speelhouding van dat instrument dicteren eigenlijk al heel goed hoe je deze muziek moet benaderen. Ik kan op dat vlak natuurlijk voortbouwen op wat oude muziekspecialisten zoals Gustav Leonhardt en de broers Kuijken ons geleerd hebben.

© Benjamin De Diesbach

ben de solovioolwerken van Bach een haast sacrale reputatie. Ze vormen zowel muzikaal, intellectueel als speeltechnisch een gigantische uitdaging. En toch speelt de Franse barokvioliste Amandine Beyer deze muziek met het allergrootste naturel. “Bach doet me goed.” elise simoens

U hebt Bachs solowerken ook op cd gezet (Zig-Zag Territoires, 2011). Is de stap naar het podium groot? Beyer: Tijdens een cd-opname kun je bepaalde passages hernemen of verbeteren. Bij een concert heb je natuurlijk maar één kans. Positief is dan weer dat de spanning ook tot mooie verrassingen kan leiden. Dat ik intussen al een stevige concertervaring heb kunnen opbouwen met deze muziek, stelt me wel gerust. Hoe dan ook doet Bach me goed. Het is rijke, volle muziek die goed is voor vingers en hoofd. Is het niet vreemd om als violist helemaal alleen op het podium te staan? Beyer: Ik ben het inderdaad meer gewoon om in ensembles te spelen. Alleen op een podium staan met een viool in je handen

FR ❙ Les œuvres pour violon seul de Bach font partie du répertoire le plus exigeant de toute l’histoire de la musique écrite pour cet instrument. Amandine Beyer, violoniste française spécialiste de la musique baroque, réussit toutefois à faire sonner avec naturel et fraîcheur ces périlleuses pièces. EN ❙ In the world of violinists, the solo violin works by Bach have an almost sacred reputation. Musically, intellectually, and technically, they are an enormous challenge. And yet, French Baroque violinist Amandine Beyer plays this music as though it could not come to her more naturally.

is zeker geen evidente zaak, maar toch doe ik het graag. Ik vind het vooral leuk om zelf het tijdsverloop van een concert in handen te hebben. Minder leuk is dan weer dat je de dag voor het concert geen compagnie hebt. In het voorjaar van 2013 speelt u deze muziek ook met Rosas (Partita 2 van Anne Teresa De Keersmaeker, Kunstenfestivaldesarts). Zal dat een extra uitdaging opleveren? Beyer: De dansen in de suites en partita’s zijn gestileerde dansen die eigenlijk niet bedoeld zijn om gedanst te worden. Toch lijkt het me boeiend om terug te keren naar de bron van deze muziek. Ik zie het samenspelen met dansers als een soort kamermuziek en ben razend benieuwd hoe zij deze muziek zullen benaderen.

amandine beyer • 5/10, 20.00, €20/26, koninklijk Conservatorium/ conservatoire royal, Regentschapsstraat 30 rue de la Régence, Brussel/ Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

15


11/10

vr/ve/fr 5/10

Vrijdag Vendredi Friday

Jazz & Blues Sounds Jazz Club

5/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Dallas. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Centro GarcÍa Lorca

Art Base

Elly Paspala & Takis Farazis. Greek songs & piano. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Atelier 210

LiBrE AiR

CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Akim Machine. 20.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Year of No Light + thisquietarmy+ Hypno5e + Stories From The Lost. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

AGENDA 5

Folk & World Music

Mosseljugend presents: The punx are back in town. Horny Bitches + The 1234s + Mad Farmers + Frau Blucher & The Drunken Horses. 20.00 rue J. Voldersstr. 47-49 Brussel/Bruxelles 02-512.55.11 / www.garcialorca.be

Magasin 4

Sazz’n Jazz

Sazz ‘n Jazz Quartet. 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Club & Party Beursschouwburg

MannGold de Cobre + Thunders of Glamour + Hush Hush + Return of the Amazons feat. Melissa Logan & Maral Salmassi. It’s gonna be glam, baby! 22.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Bonnefooi

Dj Darkmatter. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Fuse

First Erasmus Night Club Experience. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Jour de Fête

Dansez-vous Français ? 23.00 Anspachln. 181 Brussel/Bruxelles www.myspace.com/dansezvousfrancais Recyclart

Julie & Marcel. Buurtfeestje/Soirée de quartier. 20.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be The Wood

Electronical Reeds 2 Years Day 1.Rodriguez Jr + Martin Patiño + Felix Cage + Exon Bacon & Souldust! 23.00 Floraln. 3 av. de Flore Brussel/Bruxelles 02-640.19.68 www.thewood.be

16

Floreffe Jazz Orchestra. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Pepper Seed + The Sarah Connors. 20.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Touria Hadraoui. 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Midi Station

Samba da Candeia. 22.00 pl. V. Hortapl. 65 Elsene/Ixelles www.midi-station.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Tudor Gheorghe. Romanian music. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Rits Café

Timbila Tracks: Matchume Zango & Walter Verdin. 21.00 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be Chanson Au B’Izou

TAJ ! Tous au jardin. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou Klassiek Classique Classical Music CC de Woluwe-Saint-Pierre

Air Force Prom 2012: This is Belgium. Galaconcert ten voordele van/ Concert de gala au profit de Fonavibel. With S. Diricq & F. Jordens. 20.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.airforceband.be De Munt/La Monnaie

Concertini. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Flagey

Piknik Music: Clarundo. R. Matarredona, D. Tack, H. Zanutel, C. Michiels (clarinet). 12.30 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Amandine Beyer (violin). 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence

Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.bozar.be www.conservatoire.be / www.kcb.be O.L.Vrouw Vogelzangkerk Notre-Dame du Chant d’Oiseau

Ensemble La Roza Enflorese. E. Saint-Mard (vocals). 19.00 Vogelzangln. 2 av. du Chant d’Oiseau St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0474-59.76.59 / www.acda-peru.org Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Symfonieorkest Vlaanderen: Let Seikyo start! Dir. S. Kim, M. Trusler (violin), comp. Mussorgsky, Sibelius & Britten. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Dans Danse Dance Kaaitheater

Built to Last. Chor. M. Stuart, D. Bulut, D. Freeman, A. Müller... 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeunes Théâtre National

Dégage, petit ! De & par A. Limbos/Cie Gare Centrale (7+). 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Half N’half. De & par O. Thomas, avec la musicienne C. Delaunay. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be CC Bruegel

La fête sauvage. De M. Gosselin, mise en scène G. Lini. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be CC d’Uccle

Une liaison pornographique. De P. Blasband, mise en scène D. Hanssens, avec J. Douieb, G. Lini. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Comédie Claude Volter

Sentiments provisoires. De G. Aubert, mise en scène M. Wright. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Espace Magh

381 jours. De R. El Hanout. 20.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Koek’s Théâtre

Le Bain. Comédie Avignon Off 2012. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La Flûte Enchantée

Les dames du jeudi. De L. Bellon. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be


de Nathalie thiry FR ❙ Depuis 2008, Nathalie Thiry s’occupe de la

coordination de la Nuit Blanche. L’édition de cette année (2012.nuitblanchebrussels.be), le 6 octobre, propose 40 projets forts, doux, interpellants, poétiques. Si tous méritent le détour, elle nous présente ses coups de cœur. gabriel hahn • PHoto : ivan put

VOUS ÊTES ICI... ET AILLEURS

« Un projet participatif, porté par le collectif AADN qui s’est aventuré dans les Marolles. Fruit d’ateliers de cartographie sur Bruxelles, avec les habitants du quartier, la matière visuelle et sonore habille une animation interactive projetée sur le mur de l’immeuble des Visitandines, amenant le public à découvrir Bruxelles à travers leurs yeux, leurs vies, leurs visions ». 19 > 2.30, Visitandines, rue des Visitandines 1, Bruxelles

THERE’S NO PLACE LIKE HOME

« L’artiste Cécile Hupin est aussi attendrissante que son projet intimiste. Elle présente son travail de fin d’études dans une mise en scène de cinq chambres du home des Ursulines, aux couleurs de la vie de leurs pensionnaires. Un projet magnifique qui a séduit toute l’équipe. Attention : la capacité est limitée ». 19 > 0.00, Les Ursulines, rue des Ursulines 6, Bruxelles

HOLD MY HAND AND WE’RE HALFWAY THERE

« Changement de décor et d’ambiance, toujours avec la volonté d’entrer dans un univers. Le New-Yorkais Brian Lobel offre un moment de pure détente en proposant de reproduire les chorégraphies de comédies musicales, casque sur la tête. Fous rires au programme ! » 20 > 1.00, Recyclart, rue des Ursulines 25, Bruxelles

scène, apercevoir les trucages et simultanément le résultat diffusés sur des écrans côte à côte. Vision questionne en temps réel les relations étroites entre théâtre et cinéma. La scénographie du décor s’inspire de photographes surréalistes comme Gilbert Garcin, Rodney Smith et Dariusz Klimczak. Le personnage voyage dans les méandres d’un futur fantasmé, l’imagerie de la quatrième dimension ». 20.30, 22.00, 23.30, Conservatoire royal de Bruxelles, rue du Chêne 7, Bruxelles

TUTTI

RACE CODE

« Un orchestre de hauts parleurs dans le chœur de l’église. Chacun représente un instrument et suivant son chemin, le spectateur entend et déclenche l’un et/ou/puis l’autre en créant sa propre symphonie ».

« Porté par des artistes finlandais, ce projet chamboule nos critères de beauté liée à notre ‘race’. Un ordinateur hiérarchise arbitrairement les portraits du public qui se prête au jeu et projette le classement sur un des murs du Musée Juif. The Race Code aborde le thème de la distinction de race, de culture et de perception de soi. Fort et délicat, il soulève d’importantes questions sur notre société de manière interactive, décalée, avec un léger cynisme/humour ».

19 > 1.00, église Notre-Dame de la Chapelle, place de la Chapelle, Bruxelles

VISION

« Entrer dans les coulisses d’un film, participer à la mise en

20 > 1.00, Musée Juif de Belgique, rue des Minimes 21, Bruxelles

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

La Samaritaine

Celui qui se moque du crocodile, n’a pas traversé la rivière. Mise en scène B. Baillieux & G. Theunissen/La Maison Éphémère cie théâtrale. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be C’est quoi ce délire  ? De & par I. Nasello, mise en scène S. Cerri & P. Collet. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Le Jardin de ma Sœur

Théâtre Marni

Les Silences de mon Père. De & avec C. Andrien. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Brigittines

Mireilles. De N. Schnock/Godarville asbl. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be Les Riches-Claires

Les Pères. De J. Annen. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be L’Os à Moelle

jaren in de kijker te spelen met zijn eigenzinnige mix van jazz en wereldmuziek. Op 10 oktober stelt de groep in het Jazz Station zijn nieuwe en inmiddels derde album Queskia? voor. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor dit concert. Mail ‘tricycle’ naar win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be FR ❙ Tricycle, le trio formé autour de l’accordéoniste Tuur Florizoone, a su se

distinguer ces dernières années avec son mélange non conformiste de jazz et de musiques du monde. Le 10 octobre, le groupe présente son nouvel album - le troisième déjà - Queskia? à la Jazz Station. AGENDA vous offre 5x2 places pour ce concert. Envoyez « tricycle » à win@bdw.be. Info : www.jazzstation.be

EN ❙ Tricycle, the trio led by accordionist Tuur Florizoone, has worked its way

into the limelight over the past few years with its creative mix of jazz and world music. On 10 October, the band is presenting its third and most recent album Queskia? at Jazz Station. AGENDA is giving away 5 pairs of tickets for the concert. E-mail “tricycle” to win@bdw.be. Info: www.jazzstation.be NL ❙ Stand-upper Bart Cannaerts hoeft geen introductie meer. Op 10 oktober kunt u in Evere naar zijn nieuwste show Waar is Barry? AGENDA heeft 3x2 tickets in de aanbieding voor deze avond. Mail ‘barry’ naar win@bdw.be. Info: www.everna.be NL ❙ In 2009 maakte bioloog Dirk Draulans voor Canvas de televisieserie

Beagle, in het kielzog van Darwin waarvoor hij de historische reis van de bedenker van de evolutieleer met het gelijknamige zeilschip overdeed. Op de tv-serie volgde het Beagle dagboek en daaruit komt Draulans voorlezen op 11 oktober in De Kriekelaar. Hij zal vertellen over zijn ontmoetingen met walvishaaien en reuzenschildpadden, maar ook over de wijze waarop het landschap sinds Darwin grondig veranderd is en hoe wij onze wereld naar onze hand zetten. AGENDA geeft 3x2 tickets weg voor deze avond. Mail ‘darwin’ naar win@bdw.be. Info: dekriekelaar.vgc.be

18

Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 Mistero Buffo. De D. Fo, mise en scène D. Bisconti. 20.30 Orphéon. De S. Cotton, mise en scène V. Thirion. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

La Soupape

NL ❙ Tricycle, het trio rond accordeonist Tuur Florizoone, wist zich de voorbije

F. Gibilaro. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be

Au-delà du déluge. Par le Collectif 1984. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. De P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Palais des Beaux-Arts

Le bourgeois gentilhomme. Mise en scène Rita Sallustio. 20.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Plateau Avijl

Veillée d’Automne. Soirée contée. 20.30 St.-Jobberg/Montagne St-Job Ukkel/Uccle 02-344.63.20 / www.deacoudre.be Théâtre de la Place des Martyrs

La comédie des illusions. De C. Delmotte. 20.15 Mille francs de récompense. De V. Hugo, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Boeing Boeing. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Odyssées. De G. Akakpo, mise en scène M. Burstin. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Huis clos. De J.-P. Sartre, mise en scène

Yesso. Mise en scène M. Bernard, avec Y. Guissé. 20.00 Ma Nuit Bowie. Théâtre-concert avec I. Wéry (actrice), P. Jacqmin & S. Houben (musique). 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre Mercelis

Noces de vent. Mise en scène V. Scheffer, par la compagnie La Claque. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre National

Ghost Road. Texte & mise en scène F. Murgia/Artara, musique D. Pauwels. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. D’I. Pousseur. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal des Galeries

Panique au Plazza. De R. Cooney, mise en scène B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal de Toone

Ruy Blaes. D’après V. Hugo. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Les Misérables. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Alaska. Mise en scène P. Masset. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Beursschouwburg

I Fail Good: Make an Agreement. By M. Yang. 18.00 The Humping Pact. By D. Paranyushkin & D. Agulló. 19.30 No Chance Of Success Whatsoever. By F. Beckers. 20.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Warehouse Studio Theatre

Move Over Mrs. Markham. The English Comedy Club. 20.00


za/sa 6/10

rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 / ecc.theatreinbrussels.com Voordrachten & literatuur De Markten

Diapresentatie van Tibet & ontmoeting met Patrul Rinpoche. 19.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Openbare Bibliotheek Evere

Stemmen uit de oorlog, de revolutieroute. Door Rudi Vranckx. 20.00 sq. S. Hoedemaekerssq. 10 Evere 02-247.63.89 / www.evere.bibliotheek.be Conférences & littérature CC d’Auderghem

Les Naxi aux confins de la Chine. Par P. Mathé. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be La Médiathèque

Techno. Lieu de naissance: Detroit. 18.30 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Salons Thurn/Tour & Taxis

Fotofever. European photography fair. 11 > 19.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.fotofeverartfair.com

zaterdag samedi saturday

6/10

Pop, Rock & Reggae Botanique

Kid Koala + Adira Amram and the Experience. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Les Ateliers Claus @ TAG

Rangda + Amen Dunes. 20.00 Passage Charles Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.lesateliersclaus.com LiBrE AiR

Abstract Artimus. 20.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair LR6

Starcheck and the band. 22.00 Hoogstr. 204 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-830.21.27 / www.lr6bruxelles.tumblr.com Magasin 4

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be VK*

Barricada. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be VUB - Kultuurkaffee

Mental forces presents: Cyclon recordings night with Loxy + Gremlinz. 21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Club & Party Beursschouwburg

Nuit Blanche: Release party feat. Twilight Ritual + Aimé Le Chevalier + San Soda + Chrome Brulée + Onda Sonora vs On Point sound system. 23.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.nuitblanchebrussels.be Café Roskam

Dj Niels. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Centro Galego de Bruxelas La Tentation

Radio Modern. 20.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 / www.radiomodern.be Fuse

Nuit Blanche: Brüxsel Jardin - 7 Years Lessizmore. Room 1: BRÜXSEL JARDIN: Palisade live aka Redsheap + Pablo Bolivar + Nathan Oye + Geoff Wichmann + Sushi Flow + Deg. Room 2: 7 YEARS LESSIZMORE: Mathias Kaden + The Mole + Clovis + Issa Maïga + Pierre. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be The Wood

Electronical Reeds 2 Years - Day 2. UNER + Ephti + Optional Feast + TMP + Mezza Luna. 23.00 Floraln. 3 av. de Flore Brussel/Bruxelles 02-640.19.68 / www.thewood.be Zaal/Salle De Maalbeek

Salsa Saturday Night Party. 21.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be Jazz & Blues Jazz Station

Nathan Daems Quintet. 18.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be L’Archiduc

Le Jazz Après Shopping: Alegria group. 17.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net

Rabbits + Arabrot + Wizard Rifle. Noise rock. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

MicroMarché

Sazz’n Jazz

Sounds Jazz Club

Sazz ‘n Jazz Quartet. 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale

JE 04.10

DI 21.10

MOHAMED OUACHEN & CO (bE)

TATA MILOUDA (MA)

19:00

bRUXELLES EN SCÈNE PLURIDISC IPLINAIRE

16:00

ET VIVE LA LIbERTÉ ! MUSIQUE / SLAM

JE 25.10 20:30

SA 06 › DI 07.10

SA 06.10 + DI 07.10 16:30

K.C. bARAKHA (bE) DAHA WASSA (MA) GARUMA ! T h é âT R E

JAOUAD ESSOUNANI (MA) & DRISS KSIKÈS (MA) DAbATEATR CITOYEN / DAbA IKHbAR F’LMASRAH T h é âT R E

MA 16 › SA 20.10

MA 16.10 › SA 20.10 20:30 + VE 19.10 13:30

bEN HAMIDOU (bE) & GENNARO PITISCI (bE) LA CIVILISATION, MA MÈRE !

T. 03 ONCOV. 02

T h é âT R E

Halles de Schaerbeek 22a rue Royale Sainte-Marie b-1030 bruxelles 02 218 21 07

halles.be

Gnatz Gnatz. 20.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles / www.micromarche.be Jazzy Strings (Special Manouche). A. Furnelle (double bass),

19


F. Derissen (violin), M. Cavaliere (guitar), X. Bronchart (guitar). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Art Base

Elly Paspala & Takis Farazis. Greek songs & piano. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Le Rayon Vert

2e Indische biënnale/2e biennale indienne: Suman Sarkar + Fabien Beghin. 19.00 rue Van Huyneghemstr. 30 Jette 02-420.21.26 / www.lerayonvert.be Klassiek Classique Classical Music Atelier Marcel Hastir

Viva Fiamma. Comp. Monteverdi, Purcell, Schütz, Charpentier... 20.00 Handelstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-657.22.09 / www.musicensembles.be

Harrison “Professor” Stafford (second from the right) with the crème de la crème of Jamaican reggae veterans

Dans Danse Dance Kaaitheater

Built to Last. Chor. M. Stuart, D. Bulut, D. Freeman, A. Müller... 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Jeunes

Resisting injustice in Palestine

La Roseraie

professor 7/10, 20.00, €21/24, ANCIENNE BELGIQUE, boulevard Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

EN ❙ Groundation has been the best reggae band outside Jamaica over the last decade. So when its singer, Harrison “Professor” Stafford, launches a solo project, it is worth checking out – especially when you learn that he has surrounded himself with the crème de la crème of Jamaican reggae veterans. The album, Madness, had its genesis in a journey through the Palestinian territories. “All the lyrics were written on the West Bank,” says Stafford. “It was the impact of my experiences in Palestine that stimulated me to record these songs. The album is called Madness because the whole situation is crazy. The Israeli occupation of Palestine means there will never be peace. Israel keeps blocking the only solution: two states.” While Stafford, an American Jew, was keeping warm in East Jerusalem with homeless Palestinians around a fire, he found himself musing on how those Palestinians fled their houses and Israeli colonists moved in. “There are violent clashes between the two communities every day. I tried to talk to the colonists in Hebrew, but they didn’t want to listen to me either. Their whole lives revolve around conflict. It is absolute madness!” “I spent a lot of evenings with an Arab poet who told me how two murdered Israeli soldiers were dragged through the streets of Ramallah. He burst into tears for those soldiers: ‘we are all human beings, after all?’,” recounts Stafford. “When things like that happen, he drinks a bottle of whisky in the street, which is a really rebellious thing to do in a Muslim society. It clicked with him. Until I told him

20

I was a singer in a reggae band. The atmosphere became chilly and he asked me: ‘Why is reggae so Zionist? I don’t like reggae; reggae is negative.’” After that, Stafford was a man on a mission: to prove that reggae is not pro-Israeli music. “I recorded the album with Jamaican Rasta musicians and I wouldn’t leave Jamaica until I could go back to Ramallah to ask the poet what he thought of this reggae.” Stafford observes the Israeli-Palestinian conflict with sorrow: “It hurts. It is a constant source of sadness. Religion is very dangerous; it has caused a lot of wars and bloodshed. And politics has nothing to do with human rights; it’s all about money. The governments of this world have been bought long ago, before you and I were born. Do you really think they are going to do the right thing for people? You are fantasising! In the US, after Bush, everything was going to change with Barack Obama. You’re living in a fantasy! Politics is not about people, but about multinationals. Why do you go to the Middle East? For oil. You don’t go there to liberate people.” According to Stafford, in Israel it is the government, above all, that is the problem. “They operate in the name of Judaism; that is really wrong. I know Israel. It is a dream for Jews and a holy land for all people. In the Torah it says: whether Jew or gentile, if one person is struggling, it’s as if the whole house of Israel is struggling. Oppressing people and building walls around communities is simply un-Jewish!” benjamin tollet

Arts plastiques. (7 > 12 ans). 10 > 12.00 Atelier Sonore et psychomotricité. (3 > 5 ans). 10 > 12.00 Mouvement. (3 > 4 ans). 10 > 12.00 Samedi en couleurs. (15 mois > 3 ans, accompagné d’un adulte). 10.15 > 12.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Théâtre de La Montagne Magique

Sur un nuage. Par la Compagnie Violala (3+). 18.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Ratinet et le château mystérieux. Marionnettes. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Mercelis

L’histoire ne tient qu’à un fil. (8+). 16.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre National

Dégage, petit ! De & par A. Limbos/Cie Gare Centrale (7+). 15.00, 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

Le petit Poucet. D’après C. Perrault. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be


deBuren & partners presenteren in Brussel LITERATUUR De Grote Boonmarathon ZON 07.10 in de KVS 12:00 > 18:00 en om 20:00

EXPO

Charif Benhelima, Polaroids 1998 - 2012 WO 03.10 > ZO 18.11 in Bozar Vernissage WO 03.10 om 19:00 BOZAR en deBuren presenteren een monografische tentoonstelling van het Polaroidwerk van Charif Benhelima.

Hulde aan Louis Paul Boon met Chokri Ben Chikha, Herman Brusselmans, Josse De Pauw, Caroline Lamarche, Mauro Pawlowski, Thomas Rosenboom en vele anderen.

De Literaire Loketten | Iep, Iep, Oera! Joke van Leeuwen is 60 WO 10.10 in de De Loketten van het Vlaams Parlement | 12:30 > 13:30

Sprekende schilderijen: Constant Permeke Do 11.10.2012 > ZO 20.01.2013 in Bozar Fransman Pierre Bergounioux, Deen Hans Otto Jorgensen en Nederlander H.H. Ter Balkt laten elk een van de schilderijen van Permeke spreken.

Literair verjaardagsfeest voor Joke van Leeuwen. Met Karin Kustermans en Cyrille Offermans. Met taart!

LEZINGEN & DEBATTEN

Twee jaar Librarium! DO 18.10 in de Koninklijke Bibliotheek van België | 20:00

Librarium, museum over de geschiedenis van het boek en het schrift, viert zijn tweede verjaardag. Franstalige en Nederlandstalige auteurs blazen de kaarsjes uit. Het museum is de hele avond geopend!

It’s the Economy, Stupid #5: Islamitisch bankieren, het antwoord op de financiële crisis? DI 09.10 in de Beursschouwburg |19:30 Rachida Talal-Azimi (Rabobank, Radboud Universiteit Nijmegen), Mohamed Boulif (Al Maalya) en Jef Tavernier (FEBEA) gaan in gesprek. Piet Depuydt (De Tijd) modereert. (Engels gesproken)

PODIUMKUNSTEN Bâtard Festival ‘12 DO 25.10 > ZA 27.10 in de Beursschouwburg Presentaties van straffe beginnende kunstenaars uit België en Nederland. deBuren geeft 20 duotickets weg. Mail naar info@deburen.eu

FILM SCOOP! All the President’s Men + inleiding Björn Soenens (VRT) VR 19.10 in Cinematek |19:00 Scoop = journalistieke films op vrijdag, telkens met een introductie van een bekende Nederlandse of Belgische journalist.

MO*lezing: Een groene economie binnen de grenzen van onze planeet WO 10.10 in de Beursschouwburg | 20:00

Als we onze ecologische voetafdruk niet terugschroeven, hebben we binnenkort tien planeten nodig. Jacqueline McGlade (European Environment Agency) en Joachim Spangenberg (Helmholtz Centre en Sustainable Europe Research Institute) gaan in gesprek.

België, een geschiedenis zonder land WO 17.10 in Museum BELvue | 20:00 Debat over nationalisme en geschiedschrijving in Nederland en België. Met Rolf Falter (België, een geschiedenis zonder land), Nederlandse historicus Kees Ribbens (NIOD, co-auteur WRRrapport Nationale identiteit en meervoudig verleden). Marc Reynebeau modereert.

Mediacafé #10: Privacy? Not in my backyard! DI 30.10 in de Beursschouwburg |19:30 Een debat over de dunne grens tussen privacy en persvrijheid, over de nationale mediagrenzen heen met o.a. Tom Naegels (ombudsman De Standaard) en Frederik De Swaef (Story).

Alle info & reservaties: www.deburen.eu

21


zo/di/su 7/10

Théâtre Atelier Théâtre de la Vie

Half N’half. De & par O. Thomas, avec la musicienne C. Delaunay. 20.00 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.60.06 / www.theatredelavie.be Au B’Izou

Impros avec Florence Pire. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.myspace.com/aubizou CC Bruegel

La fête sauvage. De M. Gosselin, mise en scène G. Lini. 20.30 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be Comédie Claude Volter

Sentiments provisoires. De G. Aubert, mise en scène M. Wright. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Compagnie des Nouveaux Disparus

La Maroxelloise. 20.00 rue Liedekerkestr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.11.98 www.lesnouveauxdisparus.com GC De Kriekelaar

Les langues étrangères. Vivarium tremenS. 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be Halles de Schaerbeek

Daba Maroc: La ballade de Garuma. De K.C Barakha & D. Wassa. 17.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Koek’s Théâtre

Le Bain. Comédie Avignon Off 2012. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be La fleur en papier doré

Les Soirées contes. 20.00 Cellebroersstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 / www.lafleurenpapierdore.be La Flûte Enchantée

Les dames du jeudi. De L. Bellon. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Théâtre Marni

Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be

Les Silences de mon Père. De & avec C. Andrien. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Théâtre Mercelis

Koninklijke Bibliotheek

Les Brigittines

Théâtre National

Sint-Michiels- en sintGoedelekathedraal

I. Nasello, mise en scène S. Cerri & P. Collet. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Le Jardin de ma Sœur

Mireilles. De N. Schnock/Godarville asbl. 21.00, 22.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 02-213.86.10 / www.brigittines.be

Yesso. Mise en scène M. Bernard, avec Y. Guissé. 19.30 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Noces de vent. Mise en scène V. Scheffer, par la compagnie La Claque. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Ghost Road. Texte & mise en scène F. Murgia/Artara, musique D. Pauwels. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les Pères. De J. Annen. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be

Les Invisibles. D’I. Pousseur, avec M. Pinglaut & C. Mestoussis. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org

L’Os à Moelle

Théâtre Royal des Galeries

Les Riches-Claires

Au-delà du déluge. Par le Collectif 1984. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. De P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Palais des Beaux-Arts

Le bourgeois gentilhomme. Mise en scène Rita Sallustio. 20.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Place des Martyrs

La comédie des illusions. De C. Delmotte. 20.15 Mille francs de récompense. De V. Hugo, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Boeing Boeing. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Odyssées. De G. Akakpo, mise en scène M. Burstin. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Panique au Plazza. De R. Cooney, mise en scène B. Lefrancq. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.trg.be Théâtre Royal de Toone

Ruy Blaes. D’après V. Hugo. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Les Misérables. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Alaska. Mise en scène P. Masset. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Beursschouwburg

I Fail Good: No Chance Of Success Whatsoever. By F. Beckers. 20.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Warehouse Studio Theatre

Move Over Mrs. Markham. The English Comedy Club. 20.00 rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 / ecc.theatreinbrussels.com Conférences & littérature

Le Contoir. Soirée contée. 18.30 Rood-Kloosterstr. 7D rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem / 02-736.69.50 www.lamaisonducontedebruxelles.be

L’étranger. D’A. Camus, mise en scène B. Damien, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be

Jeunesse et Arts Plastiques

La Samaritaine

Théâtre Le Public

Musée du Cinquantenaire

La Maison du Conte de Bruxelles

Celui qui se moque du crocodile, n’a pas traversé la rivière. Mise en scène B. Baillieux & G. Theunissen/La Maison Éphémère cie théâtrale. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be La Soupape

C’est quoi ce délire ? De & par

22

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 Mistero Buffo. De D. Fo, mise en scène D. Bisconti. 20.30 Orphéon. De S. Cotton, mise en scène V. Thirion. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be

Art & Argent: pour le meilleur et pour le pire ? Par A. Servais. 10.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.25 / www.jap.be Momies: rituels d’immortalité. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be MLM - Musée des Lettres et des manuscrits

Lettres du siècle de D’Artagnan. Par G. Jossart. 10.00

Rondleidingen Individuele rondleidingen. 14.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be

Ontdek de kathedraal. 14 > 15.45. St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-219.68.34 Visites guidées Bibliothèque Royale

Visites guidées individuelles. 15.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Église Sainte-Catherine

Bio ou burger ? Entre toutes les tendances, Bruxelles balance ! 14.30 St.-Katelijnepl./pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles / www.busbavard.be Gare Centrale

The Brussels Urban Legends Tour. Découvrez les légendes urbaines de Bruxelles. 16.30 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles brusselsurbanlegendstour.be Hôtel de Ville

Itinéraires Brusselicious: Bruxelles dans un cornet. 14.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles / www.itineraires.be Hôtel Métropole

Bruxelles 1900 - Art Nouveau. En FR/EN. 10.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-217.23.00 / www.arau.org Librairie Quartiers Latins

Bruxelles autrement: Une ville d’orgues. Avec I. Biver, J. Giersé, C. Castillo. 14.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Palais de Justice

Nuit Blanche 2012. Rendez-vous devant le Palais de Justice, en FR. Durée: 2h. 19.00 pl. Poelaertpl. Brussel/Bruxelles www.asbl-arkadia.be / www.asf.be

zondag dimanche sunday

7/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Professor. 20.15 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be


© Jan-Louis Fernandez

Botanique

Islands. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Roskam

Mr. Day. 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be VK*

Revenge of the Rock & Roll Monsters ft. Karma To burn + Peter Pan Speedrock + Honky. 19.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Club & Party Café Volkshuis van Sint-Gillis Maison du peuple de saint-Gilles

Ballroom. Thé dansant. 15.00 St.-Gillis Voorpl. 39 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09-08 / www.maison-du-peuple.be Jazz & Blues L’Archiduc

75 Years of Jazz in 1 Night. Alexis Vassivière (17 > 18.30) + Big Noise + Tap Dance Act (19 > 21.30) + DJ Dunia + live sax (22 > 24.00) + Global Warming Sound (24 > 2.00) rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net Folk & World Music Art Base

Elly Paspala en Takis Farazis. Greek songs & piano. 17.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Bonnefooi

Sergio Lemos y Goiabada. Roda de samba. 17.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Jubelparkmuseum/Musée du Cinquantenaire

Mohsen Zayyani. Iranian classical music. 10.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Klassiek Classique Classical Music Miniemenkerk/Église des Minimes

Orgelconcert/Récital d’orgue. R. Auquier, S. Baeten, M. Briffoz, L. Georges & F. Snyers. 16.00 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles / 02-511.93.84 Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

RISING STAR: Palace of Arts Budapest. A. Banda (violin), O. Soós (piano). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeugd GC Op-Weule

Kinderdag. Gekke kapsels, boekjes in

Femmes au bord de la folie ordinaire La mouche, l’archange 9 > 13/10, 20.30, €5/7,50/10, Théâtre Les Tanneurs, Huidevettersstraat 75 rue des Tanneurs, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, info@kvs.be, www.kvs.be

FR ❙ Qui est la mouche, qui est l’archange ? Ce spectacle

au titre curieux est un pas de deux entre une comédienne belge, Viviane De Muynck, et une chorégraphe française, Christine Corday. Leur projet : « raconter l’humain comme il va et le monde tel qu’il est, empli d’amour et cruel aussi parfois ». Les ingrédients annoncent « insolence, extravagance et absurdité ». C’est que ces deux drôles de dames, vêtues de blanc, portant perruques et lunettes, semblent s’amuser à batifoler dans des textes épicés, de Mark Twain à Jean-Pierre Verheggen, Breton, Dubillard ou Duras. Elles épinglent l’époque, « la vélocité des existences, dans l’abîme entre le réel et le cybernétique », dansent, chantent, se filment, croisent Adam et Ève, de bib, poppenspel, toneel, cupcakes & ballonkunst! 9.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Jazz Station

Rackham. Familieconcert. T. Thys (clarinet, sax), L. Fraipont (guitar), B. Weijters (piano), S. Cassiers (drums), D. Laheye (bass). 15.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 www.jeunessesmusicales-bxl.be Paleis voor Schone Kunsten

Bozarsundays. Ontbijt (10.00), concert, tentoonstellingsbezoek met gids of film voor volwassenen/workshops of film voor kinderen (3 > 12 jaar). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes Botanique

Jeu t’aime. Jeu en famille. 10.00 Koningsstr. 236 rue Royale

l’Arche de Noé, éléphants, mouches, alligators, etc. C’est dire l’absurdie dans laquelle le spectateur est convié par ces deux artistes-complices. Elles écrivent : « Ça va vite, on enchaîne : l’histoire de la Mouche et de l’Archange, on enchaîne : l’histoire de la Crevette et du Jasmin, les tigres mangent les chevaux, on enchaîne : la liste de tous ceux qui croient encore, ceux qui sombrent pas, ceux qui debout les morts... Ça se mire, ça se marre. Ça bastonne ? Faut voir... Ça cause, ça swingue, ça Arvopärt, ça danse… Une histoire à deux voix dans ce monde de brutes… Essayez un peu de nous virer de là… ». Sur le fil du raisonnement déraisonnable, La mouche, l’archange s’annonce très « femmes au bord de la folie ordinaire »… (NA)

St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Jazz Station

Rackham. Jazz en famille. T. Thys (clarinette, saxophone), L. Fraipont (guitare), B. Weijters (piano), S. Cassiers (batterie), D. Laheye (basse). 15.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 www.jeunessesmusicales-bxl.be Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Petit bleu, petit jaune, Frédéric, Pezzetino et compagnie. (4 > 7 ans). 11.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays. Petit déjeuner (10.00), visite guidée ou film pour les adultes/atelier ou film pour les enfants (3 > 12 ans). 11 > 12.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Théâtre du Ratinet

Ratinet et le château mystérieux. Marionnettes. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre National

Dégage, petit ! De & par A. Limbos/Cie Gare Centrale (7+). 15.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal du Peruchet

Le petit Poucet. D’après C. Perrault. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 www.theatreperuchet.be Théâtre Comédie Claude Volter

Sentiments provisoires. De G. Aubert, mise en scène M. Wright. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

23


Compagnie des Nouveaux Disparus

La Maroxelloise. 16.00 rue Liedekerkestr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.11.98 www.lesnouveauxdisparus.com GC De Kriekelaar

Les langues étrangères. Vivarium tremenS. 17.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be Halles de Schaerbeek

Daba Maroc: La ballade de Garuma. De K.C Barakha & D. Wassa. 17.00 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be La Flûte Enchantée

Les dames du jeudi. De L. Bellon. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 www.lafluteenchantee.be L’Os à Moelle

Au-delà du déluge. Par le Collectif 1984. 15.00 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

KVS

Théâtre de la Place des Martyrs

Mille francs de récompense. De V. Hugo, mise en scène D. Scahaise. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre du Grand Midi - XL

Huis clos. De J.-P. Sartre, mise en scène F. Gibilaro. 16.00 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Royal des Galeries

Panique au Plazza. De R. Cooney, mise en scène B. Lefrancq. 15.00 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

Les Misérables. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Voordrachten & literatuur GC De Rinck

De grote Boon Marathon. Hulde aan Louis Paul Boon, met o.a. Jo Boon, Chokri Ben Chikha, Herman Brusselmans, Michaël Roskam... 12 > 22.00 Arduinkaai 7 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 www.beschrijf.be / www.kvs.be Rondleidingen Brukselbinnenstebuiten

Puffende long: Groenendaal. De derde Brukselfietsverkenning per fiets in het Zoniënwoud. 14.00 Hopstr. 47 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 02-218.38.78 / www.brukselbinnenstebuiten.be Centraal Station

Woontour: Van Zoniënwoud tot Justitiepaleis. Bustour voor wie wil wonen in Brussel. 9.15 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 02-548.11.30 / www.woneninbrussel.be Visites guidées 56 Rue Edmond Tollenaere

Architecte, montre-moi ta maison: Michèle Verhelst. 14.00 Laken/Laeken / www.asbl-arkadia.be

Aperitiefdebat. Politici over de toekomst van Anderlecht. 11.00 Dapperheidspl. 6 pl. de la Vaillance Palais des Beaux-Arts Mosquée de Bruxelles Anderlecht Le bourgeois gentilhomme. Mise Les cultes dans la ville. 14.00 02-524.32.35 / derinck.vgc.be enTLT_ADS_2012-2013_2013_80,5 scène Rita Sallustio. 15.15 14 parc du Cinquantenaire x 112 Agenda 21/09/12 11:14 Jubelpark Pa

Pro Velo - Maison des cyclistes

Bruxelles, Ville de Maisons . Balade en vélo. 14.00 Londenstr. 15 rue de Londres Elsene/Ixelles 02-502.73.55 / www.provelo.be quai aux Briques

Légendes, flauwskes et carabistouilles… Rendez-vous devant la fontaine Anspach. 14.30 Brussel/Bruxelles / www.busbavard.be Square Marie-Louise

Le quartier des squares. Rdv. angle du sq. Marie-Louise et de la rue Ortélius. 14.00 Maria-Louizasq. Marie-Louise Brussel/Bruxelles www.arau.org Markten Brocante Marchés Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Brussels Vintage Market. 12 > 19.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / brusselsvintagemarket.be

KultuurKaffee, Pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be

v.U. trefcentrum y’ vzw, Wim De Pauw, pleinlaan 2, 1050 brussel

KK WORLD maa

24

Outre-Ponts. À la découverte du vieux Laeken, du jardin Albert Street et du square Prince Charles. 14.15 Laken/Laeken / www.laekendecouverte.be

kultuurkaffee, pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be

LA MOUCHE, L’ ARCHANGE Viviane De Muynck et Christine Corday 09 > 13.10.12 – 20h30

Parvis Notre-Dame

kultuurkaffee

© Jean-Louis Fernandez

Théâtre Les Tanneurs rue des Tanneurs, 75-77 1000 Bruxelles www.lestanneurs.be 02 512 17 84

Brussel/Bruxelles www.itineraires.be

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa

maa


ma/lu/mo 8/10

maandag lundi monday

di/ma/tu 9/10

Un new-yorkais à Paris: Sebastian Marx. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

8/10

Voordrachten & literatuur De Markten

Pop, Rock & Reggae

Kunnen kunst en design de wereld veranderen? Door J. Boelen. 19.45 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

Ancienne Belgique

Scissor Sisters. SOLD OUT! 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

UZ Brussel - Auditorium R. Kiekens

Hidden Orchestra. 20.00 A Place To Bury Strangers. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Dokter, mag ik u wat vragen? Een interactieve dialoog over de communicatie tussen patiënt en arts. Door Dhr. E. Eeckman, communicatiemanager, UZ Brussel. 14.00 av. du Laarbeekln. 101 Jette 02-210.04.60 / www.vub.ac.be/UPV

Jazz & Blues Café Bizon

Conférences & littérature

Bizon Blues Jam hosted by Andrew Mavin. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com

CC d’Auderghem

Les Naxi aux confins de la Chine. Par P. Mathé. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.explorationdumonde.be

Sounds Jazz Club

Master Session. B. De Nolf (double bass), B. Castellucci (drums), M. Blass (piano). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Poème 2

Een Lolita

Klassiek Classique Classical Music O.L.V. ter Finisterraekerk/Église Notre-Dame du Finistère

Orgel op Maandag/Lundi d’orgue: Xavier Deprez. 12.45 Nieuwstr./rue Neuve Brussel/Bruxelles www.orgelopmaandag.be Theater CC Sint-Pieters-Woluwe

De Nieuwe Snaar: Konec. Muzikaal theater. 20.15 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.92 www.woluwe.be/kunstencultuur Théâtre Halles van Schaerbeek

Daba Maroc: La ballade de Garuma. De K.C Barakha & D. Wassa. 13.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be L’Os à Moelle

Studio Impro. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 www.osamoelle.be Théâtre Marni

Yesso. Mise en scène M. Bernard, avec Y. Guissé. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 www.theatremarni.com Theatre Koek’s Théâtre

brood op de planken Theater op de middag 9/10 > 23/4, 12.40, €7, PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/PALAIS DES BEAUX-ARTS, rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, www.bozar.be

NL ❙ Naar jaarlijkse gewoonte presenteert Bozar in de donkere maanden zijn

lunchtheaterprogramma Theater op de Middag. Dat biedt de gelegenheid om op een ongewoon tijdstip tijdens de werkweek – om de twee weken op dinsdag om 12.40u – naar een theaterstuk te komen kijken. Bovendien waren veel van de theaterstukken nog niet eerder in Brussel te zien. Het seizoen begint op 9 oktober met de al iets oudere voorstelling Irakese geesten, waarin de Irakese Brusselaar Mokhallad Rasem op een verrassende manier kijkt naar de oorlog in zijn vaderland. Auteur Bernard Dewulf is tweemaal vertegenwoordigd met een tekst. Een lolita (NTGent, 4/12) bevat twee monologen gespeeld door Els Dottermans en Frank Focketyn. In Kleine dagen (19/2) geeft hij zelf een stem aan de stukjes uit zijn gelijknamige boek, dat in 2010 bekroond werd met de Libris Literatuurprijs. Theatermakershuis de Queeste en Toneelgroep Maastricht spelen in een regie van Domien Van der Meiren Demonen van de Zweedse auteur Lars Norén (18/12). Winter (16/4) is dan weer het stuk van de Noorse toneelauteur Jon Fosse, waarmee ex-KVS-intendant Franz Marijnen terugkeert naar Brussel. Hij regisseert in deze productie van het Mechelse ’t Arsenaal Lucas Van den Eynde en Lotte Heijtenis. Ook Pascale Platel, Lazarus en Olympique Dramatique komen de volgende maanden naar Zaal M. Sommige producties worden boventiteld in het Frans: Irakese geesten en De waterafsluiter van Transparant (met Dirk Roofthooft, 23/4). Anderzijds worden in het alternerende Franstalige programma Les Midis du Théâtre ook twee voorstellingen boventiteld in het Nederlands: Un homme debout (30/10) en L’un d’entre nous (29/1). Er is telkens een korte nabespreking met de regisseur en/of acteurs voorzien. (MB)

Les lundis philisophiques de Jacques Sojcher. 19.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be

dinsdag mardi tuesday

9/10

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Clock opera. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Flamingo

STOEMP!: Compact Disk Dummies. Free concert. 20.00 Lakensestr. 171 rue de Laeken Brussel/Bruxelles / www.poppunt.be Lava café

Jam session. Open to all musicians, every Tuesday. 21.00 > 1.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles / 0489-10.01.23 Le Coq

Dem. Brooklyn soul/dub. 21.00 rue A. Ortsstr. 14 Brussel/Bruxelles 02-514.24.14 / www.facebook.com/CafeLeCoq Magasin 4

Lento + Guns of Brixton. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Aloft Brussels Hotel

Sunset After Work. 17.00 pl. J. Reypl. Etterbeek 02-800.08.88 / www.playground-party.com

25


Madame Moustache et son freakshow

VUB - Kultuurkaffee

Sin - H&G (Grimmiger). Opgroeien met seks, drugs en hiphop. 20.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur

Lindy Hop with Dixie Ramblers. Free dancing party. 19.30 Brandhoutkaai 5-7 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0485-53.44.94 / madamemoustache.be

Théâtre

Jazz & Blues

CC d’Uccle

Panique au Plazza. De R. Cooney, mise en scène B. Lefrancq. 20.15 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

Musée Charliermuseum

Daniel Stokart. 12.30 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be

CC Jacques Franck

Continent Kafka. D’après F. Kafka, mise en scène P. Crochet, par le Rideau de Bruxelles 20.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

Sounds Jazz Club

4 For Wings. A. Pierre (percussions), F. Zurstrassen (bass), I. Gehenot (piano), M. Mereau (vibraphone). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

Comédie Claude Volter

Folk & World Music

Sentiments provisoires. De G. Aubert, mise en scène M. Wright. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Bonnefooi

Malisadio. Mali blues. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Klassiek Classique Classical Music

KVS_Box

repertoire: Rue du Croissant. De P. Blasband, par M. Ouachen. 12.30, 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

D’ondes en ondes. O. De Spiegeleir (piano). 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 www.conservatoire.be Federaal Parlement/Parlement Fédéral

Carl Van Eyndhoven (carillon). 12.45 Wetstr./rue de la Loi Brussel/Bruxelles www.dekamer.be O.L.V. ter Kapellekerk/Église Notre-Dame de la Chapelle

Les Arts Florissants. Dir. W. Christie, R. Redmond (soprano), E. Fonnard (soprano). 20.00 Kapellepl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles www.bozar.be Theater KVS_Box

Rue du Croissant/Halvemaanstraat. Tekst P. Blasband, door M. Ouachen (in FR, met NL boventitels). 12.30, 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Paleis voor Schone Kunsten

THEATER OP DE MIDDAG: Irakese Geesten. Van M. Rasem (in NL, EN, AR, DU met FR boventitels). 12.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre National

La langue de ma mère sur scène/ Sprakeloos op de planken. Van & met Tom Lanoye (in NL & FR met FR boventitels). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 www.theatrenational.be

26

Justus Köhncke - NC

saturday night fever nuit blanche 6/10, VARIOUS VENUES, www.fuse.be, www.lebelgica.be, www.2012.nuitblanchebrussels.be

EN ❙ It would be a shame to spend the morning aimlessly wandering

around the city after Nuit Blanche. Luckily, there are a few cool parties to attend. For example, you could go to the former casino in rue Duquesnoystraat for the Boombox Party. The Salle de la Madeleine, which is rarely open for parties nowadays, is being transformed into a veritable electro club. The Release parties at the Beursschouwburg have practically become a tradition. The project that hunts down new and/or unknown electro talent has only gained in popularity over the past few years. This time, they are even opening a second hall that focuses on 1980s DIY electronica and wave. To this end, they are inviting artists like Twilight Ritual (A Split Second, Linear Movement) and Aime Le Chevalier (Walhalla Records). In the hall downstairs, you can enjoy great acts like San Soda (live), Onda Sonora, and Chrome Brulée (live). As per usual, Radio Modern will take you back to the 1940s, ’50s, and ’60s with plenty of live rockabilly, lindy hop acts, and DJs. La Tentation will again be the fine setting for these swinging parties. Besides the official Nuit Blanche parties, there are even more parties, and then some. At Fuse, the crew of Brüxsel Jardin is occupying the big hall with DJ sets by, among others, Palisade and Pablo Bolivar, while upstairs, the well-known minimal label Lessizmore is celebrating its seventh birthday with Mathias Kaden and others. In the centre, the well-known gay club Le Belgica is also revelling. They are celebrating their 25th birthday and are taking the occasion to bring Justus Köhncke to Belgium. In the 1990s, he had a hit with his band Whirlpool Productions (“From: Disco to: Disco”), but he is currently concentrating more on his primarily deep house-oriented productions. You will recognise recurring disco, pop, and Eighties elements, but the hard beat under the surface will compel you onto the dance floor. You’d better order an extra croissant. (KVD)

Les Riches-Claires

Les Pères. De J. Annen. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. De P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Palais des Beaux-Arts

Irakese Geesten. De M. Rasem, en NL, EN, AR, Al, surtitré en FR. 12.30 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre de la Place des Martyrs

La comédie des illusions. De C. Delmotte. 19.00 Mille francs de récompense. De V. Hugo, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de Poche

Odyssées. De G. Akakpo, mise en scène M. Burstin. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’A. Camus, mise en scène B. Damien, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 Mistero Buffo. De D. Fo, mise en scène D. Bisconti. 20.30


Orphéon. De S. Cotton, mise en scène V. Thirion. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

Théâtre Marni

Yesso. Mise en scène M. Bernard, avec Y. Guissé. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

La langue de ma mère sur scène. De & par Tom Lanoye, en FR & NL surtitré en FR. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. D’I. Pousseur. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal du Parc

Les Misérables. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Alaska. Mise en scène P. Masset. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Koek’s Théâtre

Un new-yorkais à Paris: Sebastian Marx. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be Warehouse Studio Theatre

Move Over Mrs. Markham. The English Comedy Club. 20.00 rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 ecc.theatreinbrussels.com Voordrachten & literatuur Beursschouwburg

It’s the Economy, Stupid 5: over Gharar, Riba en Murabaha. 19.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / deburen.eu www.beursschouwburg.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

De spiegel van het onbewuste. Het naoorlogse Amerikaanse abstract expressionisme en de école de Paris. Door K. De Glas. 10.30 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be KU Brussel

Universitaire dinsdaglezingen: Brazilië, een andere grootmacht? Door Prof. em. dr. E. Stols. 14.15 Vrijheidsln. 17 av. de la Liberté Koekelberg 02-412.42.11 / www.kubrussel.ac.be

La langue de ma mère sur scène 9 > 13/10, 20.15 (10/10: 19.30), €10/15/19, en FR & NL surtitré, Théâtre National, boulevard E. Jacqmainlaan 111, Brussel/Bruxelles, 02-203.53.03, www.theatrenational.be

FR ❙ La langue de ma mère (Sprakeloos, en V.O.) est le livre avec lequel l’écrivain flamand à succès Tom Lanoye fait ses adieux à sa mère. C’est aussi son premier ouvrage à avoir été traduit en français. Aujourd’hui, Lanoye joue son monologue théâtral basé sur le livre dans une version bilingue. La saison dernière, Sprakeloos (littéralement « Sans voix ») a été présenté sur scène au KVS. Tom Lanoye a l’habitude de porter ses livres à la scène dans une forme qui dépasse de loin la conférence littéraire traditionnelle. Ce livre en particulier, qui parle de langue et de la mère de Lanoye qui, en plus d’être femme de boucher, était aussi comédienne amatrice, s’y prête bien. À présent que son succès prend de l’ampleur dans la partie francophone du pays et que ses autres romans sont traduits en français, cette version bilingue de son spectacle était pour lui une étape logique. « Pour la première fois en trente ans », explique Lanoye, « je reçois aussi des mails et des lettres de Bruxelles et de Wallonie. C’est terrible qu’il ait fallu attendre si longtemps mais il y a clairement un besoin et un intérêt pour enfin apprendre à se connaître au-delà de cette prétendue frontière qui traverse la Belgique. Ce livre et ce spectacle sont aussi une bonne carte de visite. Le thème de la mère est universel, mais tout le débat sur la langue - la langue d’une famille, d’une région, la langue maternelle d’une patrie - convient bien pour une traduction. Ce que je remarque aussi sur le plan politique, c’est que la belgitude que j’ai voulu décrire est reconnaissable aussi bien en Flandre qu’en Wallonie. Les réactions que je reçois dans les librairies francophones sont réconfortantes et en même temps tout simplement normales : on ne peut pas écrire sur la Flandre sans écrire par la même occasion sur la Belgique ».

Immersion « Mag het iets meer zijn ? », expression récurrente chez les bouchers et utilisée comme adage par Lanoye dans son métier d’écrivain, devient en français « Il y en a un peu plus. Je vous le mets ? ». « C’est vraiment devenu un spectacle bilingue, à la bruxelloise. Les parties plus en retenue, contemplatives, se prêtent mieux à la langue que je dois plutôt rendre à la lettre : le français. Je dis en néerlandais les passages populaires en discours direct et en dialecte

© Phile Deprez

La mouche, l’archange. Par V. De Muynck & C. Corday. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be

Patrie et langue maternelle

de Sint-Niklaas les paroles exubérantes de ma mère. Tout est toujours surtitré. Le plus souvent, je joue avec le livre en main, mais ici, pour rendre hommage à la comédienne qu’était ma mère, j’ai appris de nombreux passages par cœur. Je vais vraiment faire un effort pour apprendre aussi par cœur une série de passages en français. Et je demande au public de faire lui aussi cet effort. Participez ‘à la belge’ pendant cinq jours au Théâtre National. Ce sera une immersion pour celui qui le veut. J’en profite pour inviter en toute modestie les Bruxellois et les Wallons à venir jeter un œil à ce qui s’est passé dans le théâtre flamand ces 30 dernières années. Des formes théâtrales hybrides s’y sont développées, avec de très nombreux styles de jeu différents, avec des gens qui écrivent, qui mettent en scène et qui jouent. Je me fais fort d’agir de la même façon avec la littérature. Il ne s’agit plus d’une conférence traditionnelle, mais d’un spectacle avec des lumières, des projections et de la musique, où je suis sur scène en tant qu’écrivain, en tant qu’animateur, en tant qu’acteur et, dans ce cas-ci, aussi en tant que personnage ». Michaël Bellon

27


wo/me/we 10/10

Vrije Universiteit Brussel/Campus Etterbeek

Lees een boek supersnel uit: slim lezen. Door Dhr. P. Plusquin. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 / www.vub.ac.be/UPV Conférences & littérature Halles de Schaerbeek

Daba Maroc: Mohammed Berrada en conversation avec Taha Adnan. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Visites guidées coin rue du Marais & boulevard du Botanique

Sur les pas de Jacques Brel, à l’époque où Bruxelles brusselait. 14.00 Brussel/Bruxelles / www.itineraires.be Église Saint-Boniface

Les midis du quartier SaintBoniface. 13.00 Vredesstr./rue de la Paix Elsene/Ixelles 0477-60.49.21 / www.asbl-arkadia.be Métro Diamant

Les mille facettes de Diamant. Rdv. dans la station au niveau de la mezzanine. 14.30 Schaarbeek/Schaerbeek / www.busbavard.be

woensdag mercredi wednesday 10/10 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Hong Kong Dong + Polaroid Fiction. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg

S.H.O.W. Shit Happens On Wednesday: COEM. 22.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles / www.bonnefooi.be Café Bizon

Will Applebee. Accoustic blues. 22.00 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Jazz Station

Tricycle. T. Florizoone (accordion), P. Laloy (sax), V. Noiret (double bass). 20.00 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Folk & World Music Sounds Jazz Club

Chamaquiando. Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Chanson La Samaritaine

Karim Gharbi. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Borodin Quartet. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-500.87.22 / www.conservatoire.be www.kcb.be Jeunes Bibliotheek Sans Souci

Taaltwisters. Le néerlandais en jouant ! (6 > 10 ans). 14 > 16.00 Spraakmakers. Tu oses parler le néerlandais ? (12 > 15 ans). 16 > 17.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be CC d’Anderlecht - Salle Molière

Un nez pour deux. Avec M.-A. d’Awans & Y. Coumans (5+). 14.00 rue d’Aumalestr. 2 Anderlecht 02-528.85.00 Musée des Enfants

STOEMP!: Imaginary Family + Tiny Legs Tim . 20.00 rue A. Dansaertstr. 209 Brussel/Bruxelles 02-219.81.56 / www.stoemplive.be

Stage de théâtre. (6 > 12 ans). 14 > 15.30. Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.museedesenfants.be

LiBrE AiR

Théâtre du Ratinet

Café Walvis

Les jams acoustiques du Mercredi soir. 20.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 www.myspace.com/libreair Magasin 4

Korekyojinn + Jooklo Duo. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Jazz & Blues Bonnefooi

Monkey Business. Django, swing, jazz. 21.00

28

Ratinet et le château mystérieux. Marionnettes. 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Le petit Poucet. D’après C. Perrault. 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater KVS_Box

Rue du Croissant/Halvemaanstraat. Tekst P. Blasband, door

M. Ouachen (in FR, met NL boventitels). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Fernandel et Bourvil, par La Comédie Framboise. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be

Théâtre National

Théâtre de la Clarencière

La langue de ma mère sur scène/ Sprakeloos op de planken. Van & met Tom Lanoye (in NL & FR met FR boventitels). 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre CC Jacques Franck

Continent Kafka. D’après F. Kafka, mise en scène P. Crochet, par le Rideau de Bruxelles 19.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be Comédie Claude Volter

Sentiments provisoires. De G. Aubert, mise en scène M. Wright. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Kings of Comedy

Les Sauveurs. 20.00 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.kocc.be Koek’s Théâtre

Un New-yorkais à Paris: Sebastian Marx. Stand-up. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Box

Rue du Croissant. De P. Blasband, par M. Ouachen. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

Les dames du jeudi. De L. Bellon. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Jardin de ma Sœur

Divas. Avec D. Gonnissen, E. Nyakas, P. Hacardiaux (accordéon). 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Quiz muzical. 19.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

Les Pères. De J. Annen. 19.00 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. De P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.be Théâtre 140

Redis-le me. Comédie musicale d’après

L’ours et la demande en mariage. D’A. Tchekhov, par la Clarencière. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La comédie des illusions. De C. Delmotte. 20.15 Mille francs de récompense. De V. Hugo, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Boeing Boeing. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Odyssées. De G. Akakpo, mise en scène M. Burstin. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Huis clos. De J.-P. Sartre, mise en scène F. Gibilaro. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 Mistero Buffo. De D. Fo, mise en scène D. Bisconti. 20.30 Orphéon. De S. Cotton, mise en scène V. Thirion. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

La mouche, l’archange. Par V. De Muynck & C. Corday. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Yesso. Mise en scène M. Bernard, avec Y. Guissé. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

La langue de ma mère sur scène. De & par Tom Lanoye, en FR & NL surtitré en FR. 19.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les Invisibles. D’I. Pousseur. 19.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal du Parc

Les Misérables. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 www.theatreduparc.be


Do/Je/TH 11/10

© Abdeslam Chaoui

Théâtre Varia

Alaska. Mise en scène P. Masset. 19.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Beursschouwburg

MLM - Musée des Lettres et des manuscrits

Carnets et manuscrits de Léonard de Vinci. Par L. Fagnart. 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be

donderdag jeudi thursday 11/10

I Fail Good: This Is Not My Voice Speaking. By B. Hatzius & A. Hampton. 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Kaaistudio’s

assembly/thing 000783: The Nutcracker: A Story & A Ballet. By Agentschap/Assembly (in EN). 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Tyler Ward. 20.00 Blaudzun. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Warehouse Studio Theatre

Move Over Mrs. Markham. The English Comedy Club. 20.00 rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 / ecc.theatreinbrussels.com www.atc-brussels.com

Botanique

Breton. 20.00 Hudson. 20.00 The Crookes. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be

Voordrachten & literatuur BRONKS

Les Ateliers Claus @ TAG

De Markten

Fuse

Netwerklunch met journalisten en woordvoerders uit de jeugdsector. 13.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.steunpuntjeugd.be www.bronks.be Franz Schubert. De integrale symfonieën. Door A. De Groeve. 14.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Passa Porta

Fushitsusha + The Tenses + Humus + Maan. 20.00 Passage Charles Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode www.lesateliersclaus.com Club & Party

Du rire, de l’amour et de la pub

Chris De Stoop: Moedermoord. 12.30 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be

Redis-le me 10 > 12/10, 20.30 & 11/10, 14.30, €8/16/18, Théâtre 140, avenue E. Plaskylaan 140, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-733.97.08, tickets@theatre140.be, www.theatre140.be

Vlaams Parlement - De Loketten

FR ❙ « Le rire dans la qualité, c’est que je voudrais pouvoir faire », c’est ainsi

De Literaire Loketten: Iep, Iep, Oera! Joke van Leeuwen is 60. 12.30 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.deburen.eu / www.vlaamsparlement.be Vrije Universiteit Brussel Campus Etterbeek

Arabische lente in het MiddenOosten? Door Dhr. H. Van de Voorde. 10.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Etterbeek 02-629.27.50 / www.vub.ac.be/UPV Conférences & littérature Bibliothèque des Riches Claires

Rencontre avec Nicole Roland & Abdelmounem Chentouf. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be Deltae

Cycle d’introduction aux initiatives de transition. 19.00 rue A. Renardstr. 46B Elsene/Ixelles 0472-61.74.86 / www.deltae.be

que le légendaire acteur et chanteur Bourvil exprimait son credo artistique. Cela semble être aussi l’ambition de la troupe théâtrale parisienne La Comédie Framboise avec sa comédie musicale Redis-le me. Un spectacle plein de chansons, de danse et surtout plein d’humour en hommage à deux grands talents comiques français, Bourvil et Fernandel. « Nous les réunissons non seulement parce qu’ils ont connu un grand succès à la même époque, mais aussi parce que, dans ce qu’ils faisaient, ils représentaient différents tempéraments : Bourvil plutôt un Monsieur Tout-le-Monde gentil et simple, tandis que chez Fernadel transparaissent régulièrement un certain cynisme et une légère folie », explique la metteuse en scène Léonie Pingeot. Elle a rassemblé treize jeunes acteurs et deux musiciens qui donnent une seconde vie au répertoire de ces deux icônes des années 50 et 60 : « il ne fallait pas que ça devienne un trip nostalgique », poursuit Pingeot. « Musicalement, nous restons fidèles à notre matériau de base. Mais en y ajoutant notre propre vision et nos propres expériences et en associant sur scène les chansons à des situations concrètes, nous espérons faire ressortir la modernité de leurs textes ». Ne vous attendez pas à un « café chantant » traditionnel : Redis-le me (le titre est une chanson de Fernandel) comprend, outre de nombreuses chansons, une grande histoire d’amour présentée par deux gracieuses speakerines qui prennent également en charge les indispensables annonces publicitaires. De quoi échapper quelques instants au blues automnal... (PJ)

Brussels Mania Party #8. Meet the new European stagiaires & Erasmus Students! More than 10 DJs + show by Les Folies Bourgeoises. 20.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Jazz & Blues Bonnefooi

Barbares! The Summer Rebellion. 21.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles www.bonnefooi.be Jazz Station

German Jazz nights: Fossile3. 20.30 Leuvensestwg. 193A-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Le Bar du matin

Woima Collective. 21.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Le Caveau du Max

Alexandre Furnelle’s Tribute To Charlie Haden. + buffet. 19.30 av. E. Maxln. 87 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.17.88 / www.resto.be/max Sounds Jazz Club

Bilou Doneux invites... 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music Art Base

Smyrna Quartet. Rebetiko. 20.00

29


© Jesse Willems

Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Chanson La Samaritaine

Karim Gharbi. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Comédie Claude Volter

Sentiments provisoires. De G. Aubert, mise en scène M. Wright. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Flagey

Brussels Philharmonic: Neve/ Shostakovich. Dir. A. Litton, J. Neve (piano). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Koek’s Théâtre

Un New-yorkais à Paris: Sebastian Marx. Stand-up. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Orchestre Philharmonique Royal de Liège. Dir. P. González, S. Hallynck (harp). 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

KVS_Box

Rue du Croissant. De P. Blasband, par M. Ouachen. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Sint-Servaaskerk Église Saint-Servais

Orgelrecital/Récital d’orgue Léon Kerremans. Comp. Bach, Böhm, Schumann, Boëllmann, Vilain, De Boeck, Bingham, Sprimont. 20.15 Haachtsestwg. 309 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek / 071-43.52.40

La Flûte Enchantée

Les dames du jeudi. De L. Bellon. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be

Jeunes

Le Jardin de ma Sœur

Bibliotheek Sans Souci

Musée des Enfants

L’atelier d’Ewa. (3 > 6 ans). 15.45 > 17.45 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.museedesenfants.be Theater KVS_Box

Rue du Croissant/Halvemaanstraat. Tekst P. Blasband, door Mohamed Ouachen (in FR, met NL boventitels). 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre National

La langue de ma mère sur scène/ Sprakeloos op de planken. Van & met Tom Lanoye (in NL & FR met FR boventitels). 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre CC d’Auderghem

On n’demande qu’à en Rire. Avec N. Ferroni. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC Jacques Franck

Continent Kafka. D’après F. Kafka, mise en scène P. Crochet, par le Rideau de

30

Cirque Royal

très très haut débit. O. de Benoist. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org

Klassiek Classique Classical Music

Spraakmakers. Tu oses parler le néerlandais ? (12 > 15 ans). 16 > 17.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be

Bruxelles 20.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-737.16.01 / www.rideaudebruxelles.be

‘het blijft spannend’ JEF neve & brussels philharmonic 11/10, 20.15, €20/25/30, FLAGEY, Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, 02-641.10.20, www.flagey.be

NL ❙ Na een eerste pianoconcert in 2009 presenteert Jef Neve volgende week

het vervolg onder de logische titel Pianoconcerto nr 2. Het belangrijkste verschil is dat Neve, net als bij zijn jazzwerk, meer en meer een eigen taal ontwikkelt. Drie weken voor de algemene repetities is hij volop aan het studeren wanneer we hem bellen. “Ik heb de ervaring van de vorige keer maar het blijft spannend,” vertelt Neve. “Vooral omdat er maar drie algemene repetities met het Brussels Philharmonic zijn.” Als voorbereiding bracht hij enkele duoconcerten met pianist Alexander Gurning. “Dat geeft mij vooral de kans om vertrouwd te raken met timing, gevoel en referentiepunten, ook al is de dynamiek van een tachtigkoppig orkest totaal anders.” Daar waar het bij zijn eerste concerto vooral piano met begeleiding van orkest was, ligt de nadruk nu op de interactie. “De orkestratie is lichter opgevat zodat er een beter evenwicht ontstaat,” zegt Neve. “Ik heb ook meer aandacht besteed aan de vorm van de compositie, met als resultaat dat het concerto is opgebouwd uit zes delen die heel coherent aan elkaar hangen.” Dit project staat los van Neves jazzwerk, maar niet volledig. “De manier waarop ik componeer verschilt niet zoveel, maar de uitwerking en de taal zijn anders natuurlijk. Het is vooral Jef Neve, denk ik. Het is net zoals iemand die Nederlands praat met een Rotterdams of met een West-Vlaams accent, het blijft Nederlands. De taal is zeker klassiek, maar met mijn accent.” (GTB) WIN!

AGENDA geeft 20x2 tickets weg. Mail ‘neve’ naar win@bdw.be

Divas. Avec D. Gonnissen, E. Nyakas, P. Hacardiaux (accordéon). 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Les Riches-Claires

Les Pères. De J. Annen. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. De P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.24.53 / www.magicland-theatre.com Poème 2

Blind Poets Blues. De L. Ferlinghetti & L. Savary. 20.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre 140

Redis-le me. Comédie musicale d’après Fernandel et Bourvil, par La Comédie Framboise. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 / www.theatre140.be Théâtre de la Clarencière

L’ours et la demande en mariage. D’A. Tchekhov, par la Clarencière. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La comédie des illusions. De C. Delmotte. 20.15 Mille francs de récompense. De V. Hugo, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs


©Kris Mouchaers

Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be

Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be

Théâtre de la Toison d’Or

Le Chagrin des Ogres. Texte & mise en scène F. Murgia. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be

Boeing Boeing. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Odyssées. De G. Akakpo, mise en scène M. Burstin. 20.30 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’A. Camus, mise en scène B. Damien, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7A Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

L’éveil du printemps. De F. Wedekind, mise en scène J. Douieb. 20.30 Mistero Buffo. De D. Fo, mise en scène D. Bisconti. 20.30 Orphéon. De S. Cotton, mise en scène V. Thirion. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Les Tanneurs

La mouche, l’archange. Par V. De Muynck & C. Corday. 20.30 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-512.17.84 / www.lestanneurs.be Théâtre Marni

Ma Nuit Bowie. Théâtre-concert avec I. Wéry (actrice), P. Jacqmin & S. Houben (musique). 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

La langue de ma mère sur scène. De & par T. Lanoye, en FR & NL surtitré en FR. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Royal de Toone

Ruy Blaes. D’après V. Hugo. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

Les Misérables. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Théâtre Varia

Alaska. Mise en scène P. Masset. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre

Wolu-Culture

Theatre Beursschouwburg

I Fail Good: This Is Not My Voice Speaking. By B. Hatzius & A. Hampton. 18.00 Turning Turning (a choreography of thoughts). By S. Vanhee. 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Kaaistudio’s

assembly/thing 000783: The Nutcracker: A Story & A Ballet. By Agentschap/Assembly (in EN). 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Warehouse Studio Theatre

03.10

FrighTened rABBiT gb 

04.10

sKip The use fr 

06.10

Kid KOAlA ca «12 Bit Blues Revue»  + 

08.10

A plAce TO Bury sTrAngers us

08.10 10.10 11.10 11.10 11.10 12.10 12.10

Voordrachten & literatuur

19.10

GC De Kriekelaar

Dirk doet Darwin. Door D. Draulans. 14.00 Leve de fiscus. Met J. Seynaeve. 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be Passa Porta

K. Schippers & Bernard Dewulf. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-221.68.32 / www.passaporta.be Conférences & littérature Halles de Schaerbeek

Daba Maroc: Youssef Fadel, Mohammed Berrada, Xavier Luffin, Gilles Martin. Miroirs en fuite/Nouvelles Marocaines d’aujourd’hui. 20.30 Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be

15.10 18.10 20.10 21.10 23.10 24.10 25.10 26.10 26.10 28.10 29.10 31.10 01.11 02.11 02.11 03.11 03.11 03.11 05.11

Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine

+ The pOpOpOpOps fr • sold out

07.10

06.10

13.10

De islam. Door L. Hulstaert. 19.30 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

+ AnimAl KingdOm gb

AdirA AmrAm And The experience us TOmmigun be + FlOAT FAll be islAnds ca + The mAgic ca

Move Over Mrs. Markham. The English Comedy Club. 20.00 rue Waelhemstr. 69A Schaarbeek/Schaerbeek 02-375.14.32 / ecc.theatreinbrussels.com

De Markten

cOncerTs

+ räpe BlOssOms be

hidden OrchesTrA gb The hundred in The hAnds us  + sWeAring AT mOTOrisTs us

BreTOn gb hudsOn be  Release new album The crOOKes gb Angus sTOne gb • sold out lucy rOse gb + c.A. smiTh ca sTereO grAnd be mice pArAde us Teengirl FAnTAsy us TeiTur fo Olivier depArdOn fr We Are AugusTines us FrAnçOiz BreuT fr Release new album glen hAnsArd ie + lisA hAnnigAn ie   Cirque Royal - Kon. Circus

AnTOine hénAuT be  Release new album rOscOe be / rOver fr unisOn fr Andy BurrOWs gb mAxïmO pArK gb + AnimAl KingdOm gb mOnOgrenAde ca mujeres es + WhATever be liArs us + The hAxAn clOAK gb micAchu & The shApes gb FrànçOis & The ATlAs mOunTAins fr  sOAn fr  hAim us + deATh AT seA gb TWin shAdOW us

mOre cOncerTs On 02.218.37.32 – WWW.BOTAnique.Be

31


rock pop chanson

cultuur tegen la culture à culture at -50%

grimbergen

11/10 Riguelle & Hautekiet. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be

ART BASE: Trovadotres - Elly Paspala & Takis Farazis - Smyrna Quartet AU B'IZOU: TAJ ! Tous au jardin - Impros avec Florence Pire CC BRUEGEL: La fête sauvage CC D’UCCLE: Une liaison pornographique ESPACE DELVAUX: Une liaison pornographique ESPACE MAGH: 381 jours ESPACE SENGHOR: Touria Hadraoui - Melhoune FLAGEY: Brussels Philharmonic: Neve/Shostakovich HALLEN VAN SCHAARBEEK/HALLES DE SCHAERBEEK: Daba Maroc: Mohamed Ouachen and Co - La ballade de Garuma - Cinéma..Inch'Allah ! JAZZ STATION: Jazz Station Big Band - Nathan Daems Quintet - German Jazz Nights: Fossile3 KOEK'S THÉÂTRE: Le bain - Un New-Yorkais à Paris LA SAMARITAINE: Celui qui se moque du crocodile, n'a pas traversé la rivière LE JARDIN DE MA SŒUR: Les Silences de mon Père - Divas LE PUBLIC: La Puce à l'Oreille - L'Éveil du printemps - Orphéon LES RICHES-CLAIRES: Les Pères MAGIC LAND THÉÂTRE: Mélopolis RIDEAU DE BRUXELLES@JACQUES FRANCK: Continent Kafka THÉÂTRE 140: Redis-le me THÉÂTRE DE LA BALSAMINE: Ravissement THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE: Les dames du jeudi THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: La comédie des illusions - Mille francs de récompense THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Boeing Boeing THÉÂTRE DE POCHE: Odyssées THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE: L'ours et la demande en mariage THÉÂTRE MARNI: Yesso THÉÂTRE NATIONAL: Ghost Road THÉÂTRE OCÉAN NORD: Les Invisibles THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES: Panique au Plazza THÉÂTRE ROYAL DU PARC: Les Misérables THÉÂTRE VARIA: Alaska XL THÉÂTRE: Huis clos - L'Étranger

Overijse

Wezembeek-Oppem

5/10 Living roots. Brahim, T. Theuns, R. Walschaerts... 20.30 11/10 Garry Hagger. 14.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Sint-Genesius-Rode

11/10 Simple Live 2. S. Van Samang, E. Melaerts, B. Gielen. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be Wemmel

11/10 Johan Verminnen. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be klasssiek meise

6/10 Sigiswald Kuijken. Lezingconcert. 20.30 Imde, St.-Kwintenskerk, Barbierstr. 1, 02-268.61.74

32

11/10 Festival van Vlaanderen: Frederik Coene. 20.30 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 www.dekam.be THEATER Dilbeek

6/10 De Illusionist. Van een Leien Dakje/NTGent. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Vilvoorde

11/10 Stemmen. Vernieuwd Gents Volkstoneel. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be Zellik

5/10 Eenmaal, andermaal, verkocht! Theater Taptoe. 20.30 CC Asse/Den Horinck, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be

MohaMEd ouachEn & daVid STroSBErg PhiliPPE BlaSBand KVS & ThéâTre LeS TanneurS 09.10 — 12:30 09 > 13.10 — 20:30

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30

www.arsene50.be

Tervuren

6/10 Festival van Vlaanderen: Octopus ensemble. 20.30 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15, 02-769.20.92

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30. BIP-visitbrussels Koningsstraat 2 rue Royale, Brussel/Bruxelles

7/10 Liesbeth Schepers & Michel Stas. 11.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be

6/10 Kate Ryan. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be

Kraainem

Une initiative de visitbrussels / Een initiatief van visitbrussels

Overijse

WWW.KVS.BE – T 02 210 11 12


randagenda © Johan Jacobs

humor Vilvoorde

5/10 Les DéSAXés. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02-255.46.90 / www.hetbolwerk.be jeugd Dilbeek

5/10 Twee vrienden. Villanella/De Roovers(7+). 19.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

7/10 Kinderhoogdag (3 > 12 jaar). 11.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Overijse

6/10 Peter en de wolf. De Maan (3 > 9 jaar). 19.00 UITVERKOCHT! CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be film Alsemberg

10/10 De geweldige beer. (7+) 15.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be dilbeek

7/10 De krekel. (3+) 10.30 9/10 Weekend aan Zee. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be Grimbergen

9/10 La folie Almayer. 20.00 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Wemmel

7/10 De krekel. (3+) 10.00 7/10 Swchwrm. (10+) 10.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be expo Dilbeek

> 7/10 Raak. Rasa. 9 > 20.00 CC Westrand, Kamerijkln., 02-466.20.30 / www.westrand.be drogenbos

> 14/10 Felix De Boeck in tekeningen. Do > zo 10.30 > 17.00 FeliXart Museum, Kuikenstr. 6 02-377.57.22 / www.felixart.org gaasbeek

> 11/11 Sehnsucht. Di > zo 10 > 18.00 Kasteel van Gaasbeek, Kasteelstr. 40, 02-531.01.30, www.kasteelvangaasbeek.be vorming Dilbeek

9/10 Een lang en gezond leven. H. Cammu. 14.00 St.-Ulriks-Kapelle, Kasteel La Motte, Lumbeekstr. 20, 02-453.17.07, www.kasteellamotte.be 02-466.20.30 / www.westrand.be Jezus-Eik

5/10 Dirk doet darwin. D. Draulans. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be

‘er zijn geen heilige huisjes’ patrick riguelle: Un Premier Amour De Luxe 10 & 11/10, 20.30, €14 > 17, CC STROMBEEK, Gemeenteplein, Grimbergen, 02-263.03.43, www.ccstrombeek.be

NL ❙ Patrick Riguelle stelt in Strombeek in avant-première zijn cd Un premier amour de luxe voor. Samen met de helft van De Laatste Showband en strijkkwintet Piacevole verkent hij de wereld van het Frans chanson en zingt entre autres liedjes van Boris Vian, André Bialek, Charles Aznavour en Noir Désir. Het idee voor Un premier amour, naar het gelijknamige lied waarmee Isabelle Aubret in 1962 het Eurovisiesongfestival won, ontstond 15 jaar geleden. Het Candelaershuys in Ukkel vroeg Riguelle en Jan Hautekiet om een avond Brel “maar we belandden bij Frans chanson in ’t algemeen,” zegt Riguelle. Un premier amour is dus een herneming? Patrick Riguelle: Het is un procès qui ne s’arrête jamais. De liefde neemt alleen maar toe. Ik herontdekte ook gaandeweg de muziek van mijn kindertijd. Vandaar dat dit project zo obsessief in mijn been beet. Dit is de derde tournee. Riguelle is een groep! Jan en gitarist Chris Peeters doen mee, partners in crime die die muziek goed kennen. Het strijkkwintet maakt het de luxe. U brengt chanson uit de jaren 1930 én rock. U kunt niet kiezen en zingt alles graag? Riguelle: Dat impliceert dat ik geen smaak heb. Het genre maakt niet uit, de song moet me raken. In mijn hoofd hoort alle muziek bij elkaar. Ik rangschik mijn platenkast alfabetisch, Sonic Youth na Joni Mitchell. We zetten de songs wel naar onze hand, je voelt onze roots: blues, jazz, musette. We namen wat walsjes op. Zonder accordeon, dat merkten we achteraf pas.

Is er een verschil tussen een nummer van Dylan, Piaf of Raymond? Riguelle: Muzikaal niet, om te zingen wel. Ik zing het meest natuurlijk in mijn moedertaal. Dat is het Frans. Ik ben geboren in Brussel. De familie van mijn vader is van La Louvière, mijn ma is van Halle. Ik ben een absolute Belg. Op uw plaat zet u zes eigen songs naast Léo Ferré. Is dat lef? Riguelle: Of boertigheid? Ik maak niet alleen cd’s om andere mensen te plezieren, ik wil vooral mezelf plezieren. Ik ben niet bang dat ‘Avec le temps’ mijn liedjes overschaduwt. Ik vergelijk ze ook niet. Ze horen gewoon mooi naast elkaar. Ferré zal het mij in elk geval niet kwalijk nemen. Hoe voelt het om dit repertoire in Vlaamse zalen te brengen? Riguelle: Goed, want er komt publiek op af. Frans chanson is geen exotisch fenomeen. Mensen van mijn generatie, ik ben 50, zijn ermee opgegroeid. En de jongvolwassenen ervaren de songs als nieuw. De Vlaming denkt minder eng dan wat je gezien het politieke klimaat en de vermeende haat tegen Wallonië zou verwachten. Is er een nummer dat u wel wilde maar niet durfde te brengen? Riguelle: Ik ga ervan uit dat ik alles wil, kan en mag doen. Er is geen heilig huisje, songs dienen om gespeeld te worden. Er zijn allicht duizend liedjes die ik technisch niet aankan, maar ik ga alles zingen, heel mijn leven. Pierre de Decker

33


11/10

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Aeroplastics Contemporary Leopold Rabus & guests. > 27/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net Albert Baronian

Gilbert and George: London Pictures. > 6/10, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / albertbaronian.com A.L.I.C.E.

Domesticated Souls. Group show. > 26/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

expo 5

Stéphane Calais: Au Noir. (in Project Space). > 27/10, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery Jeff Koons. 6/10 > 17/11, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerech.com Amazone asbl/vzw

Marjon Reiziger: Verhalen, Verbeelden en Verbinden/ Raconter, Imaginer et Relier. Collages. > 2/11, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be Ampersand House

Archetype: Future Memory. Curated by D. Venlet. 5/10 > 4/11, do/je > za/sa 13 > 18.00 rue Tasson-Snelstr. 30 St.-Gillis/St-Gilles www.ampersandhouse.com Anna 4 Art Gallery

Anna A.: Serendipities. > 31/10, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 12 > 16.00 rue de Rollebeekstr. 32 Brussel/Bruxelles 0484-78.09.52 / www.anna4art.com Antonio Nardone

Jean-Philippe Duboscq. > 30/9, wo/me > za/sa 14 > 18.00 St.-Bernardusstr. 34 rue St-Bernard St.-Gillis/St-Gilles 02-333.20.10 www.galerieantonionardone.be Archief van de Stad Brussel/ Archives de la Ville de Bruxelles

Eten… een hele geschiedenis. Twee eeuwen lasten en lusten aan tafel/Manger... toute une histoire. Deux siècles de peurs et plaisirs de la table. > 21/12, ma/lu > vr/ve 8 > 16.00, zo/di 11 > 17.00 Huidevettersstr. 65 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-279.53.20 / www.brucity.be

34

Argos, centre for art & media

James Benning: One Way Boogie Woogie 2012. Six-channel video installation. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Wolf Vostell. Videos. > 16/12, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org L’arrière salle/chez Albert

Jacques Crahay: Résistance. Sculptures. > 7/10, w-e 10 > 18.00 Vossenstr. 15 rue des Renards Brussel/Bruxelles 0473-93.97.77 Art)&(marges musée/museum

Summer of Photography: Portretten van een collectie/ Portraits d’une collection. > 7/10, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be www.summerofphotography.be Artfiler Gallery

Zinneke de Villes. > 20/10, wo/me > za/sa 10 > 13.00 & 14 > 19.00 Louizaln. 327 av. Louise Elsene/Ixelles 0485-11.45.85 Artiscope

Women’s Roundabout. Group show. > 14/12, ma/lu > vr/ve 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Artitude

Design September: L’esthétique de l’ordinaire. > 13/10, ma/lu > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Lange Haagstr. 23 rue de la Longue Haie St.-Gillis/St-Gilles 02-641.14.12 / www.artitude.be www.designseptember.be Artlab Zsenne Julien Amillard: La Zseinne. Installation. > 14/10, wo/me > vr/ve 13 > 20.00, w-e 14 > 18.00 rue Anneessensstr. 2 Brussel/Bruxelles 02-513.66.01 / www.zsenne.be Atelier 340 Muzeum

Het kippenhok/Le poulailler. Architectuurwedstrijd/Concours d’architecture (6 > 12 jaar/ans). > 21/10, di/ma > zo/di 14 > 19.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Atomium

Design September: Intersections#2. Belgian Design. > 27/1, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be www.designseptember.be Automatesgalerie

Vincent Kempenaers + Philip Alka. Sculptures & ceramics. > 20/10, wo/me > za/sa 13 > 18.00 chée de Charleroisestwg. 24-26 St.-Gillis/St-Gilles 0487-16.32.23 / www.automatesgalerie.be Autoworld

De Citroënproductie in België/La production Citroën en Belgique. > 19/10, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Jubelpark 11 parc du Cinquantenaire

Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be A.VE.NU.DE.JET.TE Institut de Carton Locus solus domesticus. Group show. > 22/12, na afspr./sur rdv. Jetseln. 41 av. de Jette Koekelberg 0485-56.52.38 / avenudejette.blogspot.com Belgisch Stripmuseum Centre belge de la B.D.

Posy Simmonds: essentially english. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 François Walthéry. 50 jaar stripverhalen/50 ans de bandes dessinées. 9/10 > 26/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursschouwburg I Fail Good. Group show. 5/10 > 24/11, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be B-Gallery

Rachel Labastie. Sculptures & installation. > 20/10, di/ma > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 / www.brupass.be Bibliotheca Wittockiana

Erró, een wervelwind van beelden/une galaxie d’images. Collages, paintings, aquarels (Éditions La Pierre d’Alun). > 20/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org Bibliotheek van de Nationale Bank van België/Bibliothèque de la Banque Nationale

Karakterlijnen/Traits de caractères. Selectie van de kunstcollectie van de Nationale Bank/Sélection de la collection de la Banque nationale. > 13/10, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 Warmoesberg 57 rue Montagne aux Herbes Potagères Brussel/Bruxelles www.nbb.be BIP – Brussels Info Place Experience Brussels. Een nieuwe kijk op Brussel/La vitrine de la Région de Bruxelles-Capitale. > 30/12, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx Evol. > 6/10, wo/me > za/sa 14 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com

Botanique Pascal Bernier: a pop nghtmare Paintings, sculptures, video, installation & performance. > 18/11, Aurélie Gravas: Nothing inside but you. Paintings. > 28/10, wo/me > zo/di 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Boudewijngebouw

Handicap, een zaak van mensenrechten. Cartoons. 1 > 25/10, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00


wunderkammer /29 Agenda bezoekt brusselse ateliers

Aurore Dal Mas

Foto : Heleen Rodiers

NL ❙ “Je ne suis pas une photographe de la lenteur,” zegt Aurore Dal Mas

maar daardoor wordt je blik voortdurend afgeleid. In staande beelden zit een grotere concentratie. Het verticale is preciezer. Zo dring je mak(1981) wanneer we haar bezoeken in haar studio vlak bij de Matongekelijker binnen in het beeld. En het stemt meer overeen met ons, ‘vertiwijk. “Wat in de beelden zit, zet mensen aan om de tijd te nemen. calen’.” (Lacht) De trage gelaagdheid van haar beelden komt verrassend Maar het is niet daarom dat ik ze maak.” Een reden voor die receptieve spontaan tot stand. “Ik ben helemaal niet geduldig! (Lacht) Ik werk traagheid gaat schuil in de manier waarop Aurore Dal Mas omgaat altijd heel snel. Ik retoucheer mijn beelden ook niet. Zelfs als ik digitaal met tijd en ruimte in haar beelden. In de reeks Ultima lijkt het alsof werk. Op het moment zelf weet ik wat ik wil. Als de foto genomen is, zit de tijd gestold is en de landschappen zich zo aan het heel concrete het erop.” Vaak is het één sprekend beeld dat bepalend wordt voor de onttrekken. Wat zich in die bijzondere mengvorm van tijdloosheid en aanpak van een nieuwe reeks. Al zijn er ook invloeden die de fotografidynamiek toont, grijpt en vertraagt de kijker. “Ik probeer mijn foto’s van sche praktijk impliciet in een concrete richting duwen. “Films, boeken, alle tijd- en ruimteaanduidingen te ontdoen. Mijn beelden zijn visueel mijn zanglessen... En ik schrijf ook voortdurend gedachten op stukjes niet zo complex, maar ik hou er wel van dat het een beetje meditatief papier. Mijn bureau ligt er vol van. Dat is trouwens het enige waar ik is. Dat je tijd nodig hebt om het beeld te lezen. Soms vragen mensen liever geen foto’s van wil. Het is dat wat echt constitutief is voor mijn me waar een bepaalde foto is gemaakt. Eigenlijk is dat een verrassende werk en dat houd ik liever voor mij.” (Glimlacht) vraag: het is om het even waar, het is nergens en overal tegelijk.” Die Aurore Dal Mas beperkt zich niet tot fotografie. Ze maakt ook video, tussenstaat hangt sterk samen met de focus van Aurore Dal Mas. Haar tekst en geluidsinstallaties. Tijdens haar residentie op Isola Comacina werk is intiem, verinnerlijkt én revelerend. Zachtheid gaat gepaard met maakte ze zo de installatie The fire inside, een intense herwerking van vreemdheid. Het is een soort ambiguïteit van het concreet menselijke ‘Wicked game’ van Chris Isaak in de publieke ruimte. De liedtekst krijgt en het universele die de deur opent naar wat zich onder die heel tacin handen van Aurore Dal Mas nieuw leven ingeblazen. “Ik houd van tiele huid bevindt. “Wat me interesseert in al mijn werk is de mens, die populaire liedjes waarvan de betekenis en de fond vergeten zijn. Er wat er universeel aan is. De connecties die er zijn, het onbekende, zitten soms heel diepzinnige dingen in. In de het intieme, dingen waar we ons niet bewust geluidsopname ervaar je het fysieke en emovan zijn... Een soort van werking van het unigemeente: Elsene tionele van de stem. Tijdens mijn zanglessen versum in essentie, die onder het oppervlak TENTOONSTELLINGEN: Ultima, > 20/1, Musée de la Photographie de draait het daar ook om: wij zijn mensen en verborgen zit. Waaruit de dingen bestaan, wat Charleroi, www.museephoto.be; we zijn heel rijk aan facetten. We zijn niet ze in beweging zet, wat ze doet leven, en wat Fotofever, 4 > 7/10, www.fotofeverartfair.com; altijd en alleen beleefd en netjes. We hebze plots doet ophouden met leven.” Walk #1, 12 > 14/10, www.walk1.be ben onze gebreken, problemen, mysteries en Om tot die kern door te dringen geeft ze de Info: www.auroredalmas.com verledens. Het is goed dat je dat kunt horen.” voorkeur aan staande beelden. “Ik was het Meer op agendamagazine.be gewoon om met liggende beelden te werken, kurt snoekx

35


© Matt Pence

do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Borrensstr. 32 Elsene/Ixelles www.cab.be Caroline Van Hoek This was (my) 2007. 5th anniversary of the gallery. > 27/10, di/ma > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 57 Elsene/Ixelles 02-644.45.11 / www.carolinevanhoek.be Carthago Delenda Est

Aristide Bianchi + Jef Bonifacino + Thibault Taconet. > 6/10, di/ma > za/sa 14 > 19.00 rue S. Denayerstr. 51 Anderlecht 02-521.14.99 CC Jacques Franck Marc Octave. Drawings, paintings, sculptures & photos. > 11/11, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11 > 13.30 & 14 > 18.30, zo/di 14 > 17.00 & 19 > 22.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Centrale for Contemporary Art Art’contest. Belgian contemporary art. > 25/10, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be

Requiem pour un thon

Centre Rops

Jürgen Drescher > 27/10, di/ma/Tu > vr/ve/Fr 10 > 18.00, za/sa/Sa 14 > 18.00, gratis/gratuit/free, Galerie Rodolophe Janssen, Livornostraat 35 rue de Livourne, Elsene/Ixelles, 02.538.08.18, www.galerierodolphejanssen.com

FR ❙ L’artiste allemand Jürgen Drescher présente pour l’instant sa première exposition solo à Bruxelles. Dans ce qu’il propose à la Galerie Rodolophe Janssen, il joue avec les facultés de perception des spectateurs. L’artiste expose des objets banals, du quotidien, qu’il transforme par l’intermédiaire de la matière ou de l’échelle. Un gros objet accroché au mur ressemble au premier abord à un miroir. Jusqu’à ce qu’on le regarde de plus près et que l’on remarque que c’est le bouchon d’un évier agrandi. Un de ces objets que l’on voit tous les jours mais que l’on ne remarque plus. On ne peut s’empêcher de constater des analogies avec le travail de l’artiste pop art Claes Oldenburg. Ce dernier est connu pour agrandir à une échelle gigantesque des objets comme un tube de rouge à lèvres, un volant de badminton ou une pince à linge, ce qui fait que ceux qui les regardent se croient en plein dans Les Voyages de Gulliver. Mais Drescher n’adopte pas les couleurs poppy d’Oldenburg. Toute l’exposition baigne dans

Boudewijnln. 30 bd Baudouin Brussel/Bruxelles 02-214.27.64 / www.gripvzw.be Box Galerie

Carla vande Puttelaar: Ode à la peau. > 10/11, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be Braam Art Gallery Jean-Marie Planque (1932-1992). 5 > 27/10, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 0478-56.19.30 / www.braamjp.be

36

des teintes blanches et grises, bien mises en valeur dans ce white cube vivement éclairé. L’artiste exécute aussi souvent ses œuvres en deux exemplaires, ce qui lui permet de jouer avec les différences entre les deux sculptures. Ainsi, l’un des bouchons est assez nouveau tandis que l’autre a l’air oxydé. Une boîte en carton qui semble avoir été réalisée en aluminium est elle aussi réussie. Le travail présente alors également un côté prononcé de trompe-l’œil. Un matelas usé, maculé, se trouve à cent lieues du langage formel léché d’Oldenburg. Dans l’arrière-salle, Drescher présente aussi une grande sculpture représentant un thon. L’œuvre, tout comme le reste de l’exposition, est exécutée dans des teintes grises feutrées. Seules les entailles laissées par un couteau présentent une bande de rouge. Les sculptures de Drescher ont un côté « gadget » et se distinguent surtout par leur exécution. C’est un chouette travail. Ni plus, mais ni moins non plus…

Brenart International

Belgische Kunst, mijn favoriet! Wie ben ik?/L’art belge, j’adore ! Qui suis-je ? > 5/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Venster op de kunst/Fenêtre sur l’art. Group show Com2Art. 5/10 > 3/11, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Veggie Mania. Vergeten en ongewone groenten/Légumes oubliés

SAM STEVERLYNCK

et insolites. 5/10 > 31/8, wo/me > vr/ve 10 > 17.00, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 www.molenevere.be / www.moulindevere.be Bâtiment Vandenborght Gebouw Toots Theatre. Interactif tribute tot Toots Thielemans. > 6/1, wo/me > zo/di 10 > 18.15 Schildknaapstr. 50 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles / www.expotoots90.be CAB-Contemporary Art

Franziska Furter + Diogo Pimentao + Boris Thiébaut: Extended drawings. > 8/12,

Olivier Dumont. > 7/10, do/je > zo/di 15 > 18.00 Pascal Feutry. 10 > 28/10, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Christine De Cuyper Art Gallery Catherine Gillet + Marie Thys. Paintings & sculptures. > 4/11, di/ma > zo/di 11 > 18.30 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be CIVA

De Kinderstad/La Cité des enfants. > 24/2, di/ma > vr/ve 12 > 18.00, w-e 10.30 > 18.00 1,000 rooms with a view. The future of Housing projects. Ieder zijn huis + Park Hill. > 14/10, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Cobra Gallery/Bar

Marc Bourguignon, Aimbé: Behind the pixel. > 8/10, ma/lu > za/sa 19 > 24.00 Kartuizersstr. 1 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 0474-26.53.58 Contretype

Noé Sendas + Rui Calçada Bastos. + C. Montagne (in Espace de la Salle de Bains). Photos. > 21/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Coudenberg - Voormalig Paleis van Brussel/Ancien Palais de Bruxelles

De ondergrond van het


expoagenda

Koningsplein/Souterrains de la place Royale. Ondergronds traject in het spoor van het Paleis van Keizer Karel/Un parcours souterrain à la découverte du palais de Charles Quint. > 31/12, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Paleizenpl. 7 pl. des Palais Brussel/Bruxelles 070-22.04.92 / www.coudenberg.com Crown Gallery

Design Vlaanderen Galerie

Design September: ApertoChiuso. > 4/11, di/ma > vr/ve 12 > 17.00, w-e 13 > 17.00 Kanselarijstr. 19 rue de la Chancellerie Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be www.designseptember.be

Manuel Caeiro. Paintings. > 20/10, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be

G.U.E.S.T.S.3. 6/10, 16 > 20.00 rue G. Schildknechtstr. 33 Laken/Laeken

Curo-Hall

Didier Devillez

De Trefilerie

Parckdesign 2012. > 14/10, 10 > 18.00 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht 02-775.75.75 / www.parckdesign2012.be DapGalerie

DS Galerie

02-649.86.65 / www.aam.be www.designseptember.be

Berthe Dubail. Gouaches. > 20/10, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be

Véronique Wibaux + Alain Ponçon: Een dialoog tussen twee werelden/Un dialogue entre deux univers. > 13/10, do/je 18 > 1.00, vr/ve & za/sa 18 > 2.00 rue du Belvédèrestr. 14 Elsene/Ixelles 0498-80.73.33

Double One Photo Art Gallery

De Loge: Museum voor Architectuur/La Loge: Musée d’Architecture

If there would be a face, this would be a cat. R. Aldrich, W. Benedict, O. Tuazon, K. Holmqvist... > 7/10, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be

Design September: Sophie Nys: Parque do Flamengo. > 3/11, do/je > za/sa 12 > 19.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles

Michel Loriaux: Prise de pouvoir ! 5 > 31/10, di/ma > zo/di 11 > 18.00 Koningsgalerij 11 galerie du Roi Brussel/Bruxelles / 0484-47.83.81

Vero Van Degh + Catherine Raynal. Engravings, installation & sculptures. > 14/10, vr/ve > zo/di 11 > 19.00 Gemeentelijk Godshuisstr. 67 rue de l’Hospice Communal Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.83.80 / www.louisedsgalerie.com D+T Project

Ivan Argote: close to me. > 27/10, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project Bret Slater. > 20/10, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Pieter Vermeersch. > 31/10, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Lakensestraat 86 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Erasmushuis/Maison d’érasme

Dépendance

Scheut 1450: De gotische beeldhouwwerken van de kapel van Scheut/Les sculptures gothiques de la chapelle de Scheut. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Damià Diaz: En el espacio entre las palabras. > 25/11, di/ma > zo/di 10 > 18.00

Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum Espace Architecture de La Cambre

Glenn Murcutt: Architecture for Place. 5/10 > 20/1, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles www.lacambre-archi.be Espace Art Gallery

Bernadette Reginster + Françoise Van Hauwaert. Paintings, sculptures. > 14/10, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be établissement d’en face projects Another castle. > 13/10, wo/me > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Feizi Gallery

Brussels Art Days: He Yunchang + Cang Xin: Bodies. Performance art in China. > 15/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Abdijstr. 8B rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-647.55.16 / www.feizi-gallery.com Flip

Karine Lavergne: Mind The Gap! Drawings. > 31/10, 11 > 24.00 Boondaalsestwg. 40 chée de Boondael Elsene/Ixelles / 0475-90.30.72

TENTOONSTELLING 21.09.12 > 21.12.12

Broodje Brussel

ARCHIEF VAN DE STAD BRUSSEL, HUIDEVETTERSSTRAAT 65 - 1000 BRUSSEL

in het Museum van de Stad Brussel Culturele middagpauzes 9 en 11 oktober 2012 om 12.30 u

BRUSSEL

© Cas Oorthuys - Nederlands Fotomuseum

De rondleiding is gratis! Toegang museum: € 4

archieven.brussel.be T : 02 279 53 20

Museum van de Stad Brussel Grote Markt (tegenover het Stadhuis) Info: 02 279 43 71 | www.museumvandestadbrussel.be lb

37


FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Forum Millon

Boudoir de Madame. Madeleine Vionnet (1876-1975), couturière van de 20e eeuw/grande couturière du XXe siècle. 4 > 6/10, 11 > 18.00 rue Bodenbroeckstr. Brussel/Bruxelles Fred Lanzenberg

Malgorzata Paszko. Paintings. > 27/10, di/ma > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 10 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 / www.galeriefredlanzenberg.com Galerie 2016

Jean-Pierre Ransonnet. Paintings. > 21/10, do/je > zo/di 13 > 18.00 Steenstr. 16 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-502.81.16 GALERIE ABC Halinka Jakubowska. Paintings. > 27/10, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 Galerie Albert Dumont Jan De Wachter. > 14/10, do/je > zo/di 13.30 > 19.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be GALERIE ALBERT prem1ER Lieve Dejonge. Paintings. > 17/10, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Galerie Arielle d’Hauterives Alix de Valois: Batailles. Paintings & monotypes. > 20/10, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Tasson Snelstr. 37 St.-Gillis/St-Gilles 0477-700.232 / www.arielledhauterives.be Galerie Bela Editions Prints. Group show. > 3/11, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Lensstr. 28 Elsene/Ixelles 0475-71.35.17 / www.belaeditions.com Galerie Catherine Bastide

Domino Effect. Carte blanche to Marie de Gaulejac. > 27/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie Champaka

Jacques de Loustal: Pigalle Nocturne. > 21/10, wo/me > za/sa 11 > 18.30, zo/di 10.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-514.91.52 / www.galeriechampaka.com Galerie Greta Meert Peter Joseph. > 27/10, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Niele Toroni. > 10/11, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com

38

Galerie J.J.Heckenhauer

Vadim Vosters + Otto Dix + Rudolf Schlichter. > 6/10, do/je > za/sa 12 > 18.00 Vlaamsestwg. 59 rue de Flandre Brussel/Bruxelles www.heckenhauer.net Galerie Julien

Wilmes & Mascaux. > 31/10, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 St.-Annastr. 16 rue Ste-Anne Brussel/Bruxelles 0488-38.08.38 Galerie Libre Cours

Red Land – Yellow Stars. Chinese artists. > 20/10, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue de Stassartstr. 100 Elsene/Ixelles 0473-59.02.85 / www.galerielibrecours.eu Galerie Petits Papiers Gérard Manset. 11/10 > 10/11, wo/me > zo/di 11 > 18.30 rue de Bodenbroeckstr. 8A Brussel/Bruxelles 02-513.46.70 / www.petitspapiers.be Galeries Cinema

City Sonic Festival: Sonic cinéma. > 14/10, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles www.galeries.be Galerie Synthèse

Renaud Allirand + Alberto Cont + Christine Elias + Danielle Stabel...: Variations du papier. > 20/10, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach

Gérard Rancinan: Wonderful World. > 10/11, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue Faiderstr. 6 St.-Gillis/St-Gilles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie vander A Urbanautes. Contemporary jewelry meets performance. > 6/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 Jaargetijdenln. 110 av. des Saisons Elsene/Ixelles O495-264.281 / www.vanderagallery.be Galerie Verhaeren

Cécile Duvivier + Alice Jones. Photos. > 4/11, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Galerie VidalCuglietta

Amy Granat: Reincarnare + Nel Aerts: Dances around the hourglass. > 17/11, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com

GC Ten Noey Workshop fotografie. A. Van De Moortel, C. Ntampaka & B. Lemiere (photos). > 9/11, ma/lu > wo/me 9 > 20.00, vr/ve 9 > 16.30 Gemeentestr. 25 rue de la Commune St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-217.08.82 / tennoey.vgc.be Gemeentehuis Etterbeek Maison Communale d’Etterbeek Amina Rezki. Paintings. > 2/11, ma/lu > vr/ve 8 > 12.30 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.25.06 Globe Aroma

Georges O. Jackson: Colores de México. Photos. > 2/12, do/je > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be Hungarian Cultural Institute Reboutonne-le ! Hungarian fashion. > 26/10, ma/lu > do/je 10 > 17.00, vr/ve 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.hungarianculture.be Ikono Sophot.com. P. Chancel & S. Lebègue. 5/10 > 4/11, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 47 Elsene/Ixelles www.ikono.be

Group 2 Gallery

Alejandra Basualdo + Patricio Ulloa. > 28/10, do/je > zo/di 11 > 18.00 Magdalenastr. 59 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-502.02.46 / www.imageaucarre.be

Henri Heerbrant (1912-1982). Architectural drawings. > 27/10, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

Hassan Hajjaj: Le salon. > 2/11, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale SteMarie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Harlan Levey Projects

Mental Properties: European Autumn: Petr Davydtchenko. > 21/10, wo/me > zo/di 13 > 19.00 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles www.hl-projects.com Hectoliter

Yannick Val Gesto + Bart Van Dijck: 2 white boyz. Video, prints, installations. > 13/10, ma/lu, do/je, vr/ve 12 > 17.00, za/sa 14 > 19.00 Zaterdagpl. 17 pl. du Samedi Brussel/Bruxelles 0474-22.55.04 / www.hectoliter.be Hogeschool Sint-Lukas

Vitrine #18, Prix Fernand Baudin Prijs. > 10/10, ma/lu > do/je 9 > 19.00, vr/ve 9 > 17.00 Paleizenstr. 70 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.00 / www.photofinish-sintlukas.be

Image au carré

iMAL, Center for Digital Cultures and Technology

Biennale Update_4. New Technological Art Award LiedtsMeesen Foundation. Group show. > 18/11, wo/me > zo/di 14 > 18.00 Koolmijnenkaai 30 quai des Charbonnages Molenbeek 02-410.30.93 / www.imal.org ING Cultuurcentrum Espace Culturel ING

ALFREDO JAAR: Let There Be Light. 10/10 > 10/12, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me 10 > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be Institut Balassi Instituut

Design September: Reboutonne-le ! > 26/10, ma/lu > do/je 10 > 17.00, vr/ve 10 > 14.00 Treurenberg 10 Brussel/Bruxelles 02-209.07.50 / www.designseptember.be Jan Mot

Dominique Gonzalez-Foerster + Tristan Bera: Belle comme le jour. > 27/10, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com josjoosartwinedesign

Bier Bière Bier. S. Paternotte & M. Leduc. > 6/1, w-e 13.30 > 18.00 Bondgenotenstr. 242 rue des Alliés Vorst/Forest 0495-23.01.63 / www.homefrithome.be

Claire de Chavagnac Brugnon : Lignes et Couleurs du temps. Paintings. > 31/10, di/ma > vr/ve, 12 > 18.00 rue Belliardstr. 200 Brussel/Bruxelles 0475-59.18.37 www.josjoosartwinedesign.be

Hopstreet

Jozsa Gallery

Home Frit’ Home

Veronica Brovall: Expose the bait. Ceramics. > 27/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495-51.52.53 / www.hopstreet.be

GC De Kriekelaar

Huis van Culturen en Sociale Samenhang/Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale Jose Mangano. > 2/11, ma/lu > za/sa 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek

Mamzel Carrousel. > 23/10, ma/lu > za/sa 8 > 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 dekriekelaar.vgc.be

Huis van/Maison du Folklore

Joseph Abassi + Andrey Voronkov: Bad News From The Stars. > 16/11, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Cellebroersstr. 16 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.21.10 / www.globearoma.be

Gallery Garden

Michel Soucy + Karen. > 9/11, ma/lu > vr/ve 10 > 14.30 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be

02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com

Olga KIsseleva: Boîte de Vices. > 27/10, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum Musée du Cinquantenaire

Prinses Marie-José, tussen België en Italië - Een koninklijke bruidsschat/La Princesse MarieJosé. Entre Belgique et Italie. Une corbeille de mariée royale.


expoagenda

> 3/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Keitelman Gallery Sense of colors. Y. Klein, J. Albers, Mangold, A. McCollum, A.V. Janssen, J. Brown, A. Kapoor. > 20/10, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue Van Eyckstr. 44 Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Komplot

Seyran Kirmizoprak + Laurie Charles. > 13/10, za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

LIBRARIUM. Museum over de geschiedenis van het boek en het schrift/Musée sur l’histoire du livre et de l’écrit. Les Misérables 1862-2012 (V. Hugo). > 30/12/2013, ma/lu > za/sa 9 > 17.00, wo/me 9 > 20.00 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

De keuze van de conservatoren/

Le choix des conservateurs 4: Frits Van den Berghe + Constant Permeke + Gustave De Smet. > 6/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Het landschap in de maniëristische schilderkunst in Antwerpen en Brussel in de 16e eeuw/Le paysage dans la peinture maniériste à Anvers et Bruxelles au XVIe siècle. Bosch, Patenier, Bles, Bruegel. 6/10 > 14/1, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée

Hebben en houden van de soldaat tussen levenen dood/Bric-à-brac de soldats entre la vie et la mort. > 31/1, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Krethlow

Julia Steiner. Drawings. > 27/10, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.ch Kunstcentrum van het RoodKlooster Centre d’Art de Rouge-Cloître

De kunstverzameling van de

gemeente Oudergem/La collection d’art communale d’Auderghem. 9 > 21/10, di/ma > do/je & w-e 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be Kuumba Vlaams/Afrikaans Huis Rhode Bath-Schéba Makoumbou. 6 > 31/10, 14 > 22.00 Vredestr. 35 rue de la Paix Elsene/Ixelles 0476-71.37.92 / www.kuumba.be La Fonderie - Brussels Museum voor Arbeid en Industrie Musée bruxellois de l’Industrie et du Travail Bruxelles au travail. > 23/3, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, w-e 14 > 17.00 rue Ransfortstr. 27 Brussel/Bruxelles 02-410.99.50 / www.lafonderie.be La Maison du Livre J’ai faim ! M. Bouvard (photos). 5/10 > 9/11, di/ma 12 > 17.00, wo/me 14 > 19.00, do/je & vr/ve 14 > 17.00, za/sa 9 > 13.00 rue de Romestr. 24-28 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.12.20 / www.lamaisondulivre.be Lambert-gallery

Olivier Stévenart: l’esprit de l’escalier. > 13/10, wo/me > za/sa 12 > 18.00 rue de Praeterestr. 47 Elsene/Ixelles 0488-955.644 / www.lambert-gallery.com

La Médiatine

Carole Solvay: Tensions/ Vibrations. Sculptures, installations. > 7/10, wo/me > zo/di 14 > 18.00 Château Maloukasteel Stokkelsestwg. 45 chée de Stockel St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-761.37.07 www.centreculturel.be/woluwe Latijns-Amerikaans Huis Maison de l’Amérique latine

Promenade dans un Jardin Oublié. N. Briceño (paintings). 11 > 25/10, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Collegestr. 27 rue du Collège Elsene/Ixelles www.america-latina.be La Verrière Hermès

Patrick Neu: Iota Pictura. 11/10 > 1/12, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Piano’cktail

Frédéric Dockx. > 17/10, di/ma > vr/ve 18 > 22.00, zo/di 13 > 17.00 Hoogstr. 304 rue Haute Brussel/Bruxelles www.pianocktail.be Le Salon d’Art Ivan Alechine. Photos. > 20/10, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be

BrusselsMuseuMs

1 website, 100 museums

20/09  > 13/12/2012 EvEry Thursday EvEning

exhibitions events latest news ...

www.brusselsmuseums.be Les Nocturnes des Musées bruxellois sont organisées par le Conseil bruxellois des Musées / De Nocturnes van de Brusselse Musea worden georganiseerd door de Brusselse Museumraad

www.brusselsmuseums.be

Région de BruxellesCapitale Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Commission communautaire française

Met steun van de Vlaamse Overheid

39


Les Ateliers galerie de L’Ô Rebecca Maeder. Contemporary ceramics. > 6/10, do/je 17 > 20.00, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be Lumières d’Afrique Mufuki. > 28/10, do/je > zo/di 14 > 20.00 Waversestwg. 2040 chée de Wavre Elsene/Ixelles 0484-95.26.94 galerieartafricain.blogspot.com Maison Autriquehuis

François Schuiten: Locorail. Original drawings comic strip “La Douce”. > 25/11, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 / www.autrique.be Maison particulière art center Rouge. Group show. > 16/12, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 11 > 18.00, do/je 11 > 19.30 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 Maria Clara Art Point Particules nuit. Group show. > 21/12, ma/lu > wo/me 17 > 20.00, do/je & vr/ve 11.30 > 14.30 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be Mathilde Hatzenberger Gallery Behind the curtain. Group show. > 12/11, ma/lu > za/sa 11 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Hoogstr. 11 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-611.51.70 / www.mathildehatzenberger.eu Mazel Galerie

Quentin Garel: Middeleeuws dierenboek/Bestiaire. > 10/11, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq

Jonathan Monk: Without. Curated by A. Carr. > 27/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MLM - Museum der letteren en manuscripten/Musée des Lettres et des manuscrits

De surrealistische vonk/ L’étincelle surréaliste. > 21/10, di/ma > vr/ve 10 > 19.00, w-e 11 > 18.00 Koningsgalerij 3 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-346.52.06 / www.mlmb.be MOOF (Museum Of Original Figurine)

De avonturen van Hergé/Les Aventures d’Hergé. Leven en werk/La vie et l’œuvre. > 20/10, 10 > 17.00 Horta Gallery, Grasmarkt 116 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 0495-33.68.28 / www.moof-museum.be MOT International

A reader of material and a writer of forms. E. Wardill, M. Dean, A. Egan & M. Taniguchi. > 27/10, wo/me > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-511.16.52 / www.motinternational.org

40

Musée Charliermuseum

Het Charliermuseum en/Le Musée Charlier et Victor Horta. > 31/1, Sido, Colette en België/Sido, Colette et la Belgique. > 5/10, ma/di > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Marc Sleen museum

Nero in de Far-West/Néron au Far-West. > 18/12, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum/Musée David & Alice van Buuren Catherine François. Sculptures. > 20/10, ma/lu > zo/di 14 > 17.30 av. L. Erreraln. 41 Ukkel/Uccle 02-343.48.51 / www.museumvanbuuren.com Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Cas Oorthuys Brussel/Bruxelles 1946-1956. Photos. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.71 / www.brucity.be Museum van Elsene Musée d’Ixelles

Paul Delvaux. Het ontstaansproces van zijn werk/ Les chemins de la création. 11/10 > 20/1, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 BELGISCHE KUNST. EEN MODERNE EEUW/ART BELGE. UN SIÈCLE MODERNE. Collectie/Collection Caroline & Maurice Verbaet. 11/10 > 20/1, di/ma > zo/di 9.30 > 17.00 rue J. Van Volsemstr. 71 Elsene/Ixelles 02-515.64.21 / www.museedixelles.be Museum voor Blinden (KMKG) Musée pour aveugles (MRAH)

Het versierde lichaam/Quand le corps se fait parure. Sieraden uit niet-Europese culturen/Bijoux et ornements des cultures non européennes. > 28/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.14 / www.kmkg-mrah.be Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB Musée Numismatique et Historique de la BNB

Victor Hugo: Aandeelhouder van de Nationale Bank van België/ actionnaire de la Banque nationale de Belgique. > 31/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 www.nbbmuseum.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Pruiken, korsetten en kniebroeken/Paniers, baleines et jabots. De mode in de 18e eeuw/La mode au XVIIIe siècle. > 31/12, ma/lu, di/ma, do/je > zo/di 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be

Nathalie Obadia Rina Banerjee: Creationism. > 3/11, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com

av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be

Kuhl & Leyton, + Roberto Visani + Shoshanna Weinberger: Acts of alterity. > 3/11, do/je > za/sa 12 > 18.30 Lakensestr. 99 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-219.22.50 / www.nomadgallery.be

Recyclart Nuit Blanche @ Recyclart. 3 installations. 6/10, 20.00 Habeas Corpus: Oktoberfest. In Vitrine 17. 7 > 25/10, di/ma 11 > 17.00, do/je & vr/ve 19 > 23.00 Portugal. Photo projection. 10/10, 20.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

L’Observatoire-Maison Grégoire

Rodolphe Janssen

Nomad

Eleni KAMMA: Found in Translation, chapter P like Politics, P like Parrots. > 3/11, za/sa 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv. Dieweg 292 Ukkel/Uccle 02-372.05.38 / www.maisongregoire.org

Office d’Art Contemporain Marco Dessardo: Local. Happening Nuit Blanche. 6/10, 20.00 Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 0499-26.80.01 www.officedartcontemporain.be Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

XX Models - N I C H E 2008-2012. Young Belgian architecture. > 25/11, Charif Benhelima: polaroids 1998-2012. > 18/11, Engaging Egypt. 5/10 > 13/1, Thierry De Cordier + Marlène Dumas. 11/10 > 20/1, Constant Permeke Retrospecti(e)ve. 11/10 > 20/1, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Pascal Polar

Bernadette Prédair: La peinture n’a pas d’excuse. First floor: Visions. > 27/10, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be Pianofabriek

Kijk mama zelfgemaakt!/Regarde papa ce que j’ai fait ! > 24/12, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 Ateliers Urbains #3. Interactieve & collaboratieve tentoonstelling over de stad/ Exposition évolutive & collaborative sur la ville. > 12/1, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Poème 2

Nadine Fiévet. 11/10 > 4/11, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Puls Contemporary Ceramics

Design September: Mikael Jackson + Aneta Regel Deleu. > 6/10, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Kasteleinpl. 4 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com www.designseptember.be Quest 21

Frank Auerbach + Marcelle Hanselaar. > 13/10, wo/me 12 > 16.00, vr/ve & za/sa 12 > 18.00

Jürgen Drescher. > 27/10, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com Roots Contemporary

A room with a view: Yang Hui-Bahai. > 27/10, za/sa 14 > 19.00 & na afpsr./sur rdv. Collegestr. 33 rue du Collège Elsene/Ixelles 0474-61.12.63 / www.r8ts.biz Rossicontemporary

Thomas Mazzarella + Julien Meert + Emmanuel Tête. > 20/10, do/je, vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be Sébastien Ricou Gallery

John Cornu: Choses Tues. > 27/10, do/je > za/sa 12 > 18.00 Opperstr. 54 rue Souveraine Elsene/Ixelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Sint-Gorikshallen Halles Saint-Géry

Hoe blijft dit staan?/Comment tout ça tient ? De kunst van het bouwen in het Brussels Hoofdstedelijk gewest/L’art de construire en Région de Bruxelles-Capitale. > 2/12, 10 > 18.00 Het internationaal fotografisch experiment met monumenten/ Expérience photographique internationale des monuments. > 31/10, 10 > 18.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sorry We’re Closed Joshua Abelow: Famous Artist. > 10/11, 24/24 Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Space Dome

European Space Expo. > 11/10, 10 > 18.00 Gulden Vliesln. 28 av. de la Toison d’Or Elsene/Ixelles ec.europa.eu Terres d’Aventure

Birmanie: un certain regard sur l’état Chin. Y. Borit (photos). > 13/10, ma/lu > za/sa 10 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 23 St.-Gillis/St-Gilles 02-543.95.60 / www.terdav.com The/Anyspace/whatever Jean-Baptiste Maître. > 13/10, do/je > za/sa 14 > 18.00 rue Van Eyckstr. 59 Elsene/Ixelles 0471-88.26.17 / www.anyspace.be


expoagenda

The Gallery

Design September: Belgian Design Edition. > 7/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, w-e 14 > 18.00 Moderne-Schoolstr. 17 rue de l’École Moderne Anderlecht 02-217.63.58 / www.thegallerybruxelles.com www.designseptember.be Théâtre Marni

émeraude asbl - Atelier Arlequin. S. Coppin, F. Walravens & P. Verlaine (paintings & drawings). > 28/10, tijdens voorstellingen/pendant les spectacles rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Thurn/Tour & Taxis

150 mani - Collezione Italiana. Manual skill, creativity, tradition & innovation. > 26/10, 10 > 20.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles www.150mani.it Tulips & Roses

Paul Sietsema. > 27/10, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Twig Gallery

Rashid Johnson + Theaster Gates + Hank Willis Thomas + Robin Rhode. > 20/10, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com ULB - Campus du Solbosch/ Salle Allende

Expo foot: Le but est ailleurs ! > 20/10, ma/lu, di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. P. Hégerln. 22 Brussel/Bruxelles VanhaerentsArtCollection

Sympathy for the Devil. > 30/11/2013, AES+F : The Feast of Trimalchio. > 30/11/2013, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi, 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. (groepen: iedere zaterdag om 11, 14 of 16.00/ groupes: chaque samedi à 11, 14 ou 16.00) rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Villa Empain

Edouard en Cleopatra. Egyptomanie sinds de 19e eeuw/ Edouard et Cléopâtre. égyptomanies depuis le XIXe siècle. > 20/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles 02-627.52.30 / www.villaempain.com VK*

Thom Vander Beken: Unveiled. > 12/10, ma/lu > wo/me & vr/ve. 9 > 17.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 02-413.04.10 / www.vkconcerts.be Vlaams Parlement De Loketten/Les Guichets Unlocked. 40 jaar Academie voor Beeldende Kunsten Anderlecht. > 13/10, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be Volkshuis Sint-Gillis MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES

Selectie uit het

dissect your cuddly toys Jean-Philippe Illanes: reliquia > 17/11, do/je/Th > za/sa/Sa 12.30 > 19.00, GALERIE LOT10, rue Lanfraystraat 15, Elsene/Ixelles, 02-647.74.59, info@lot10.eu, www.lot10.eu

EN ❙ “Every one of us creates his/her own fetishes, but I wanted to make something that appeals to our collective memory.” And how better to do it than with iconic figures like the Smurfs, Nemo, the Pink Panther, or Mickey Mouse. The French artist of Spanish extraction JeanPhilippe Illanes knows this well. With visible pleasure and a great deal of patience, he has taken scissors to the heroes of his youth and recycled them into flamboyant artworks: a cuddly alphabet, a kitschy totem, a dissected Ernie from Sesame Street, or a lacerated Spider-Man. Illanes confronts us with the general idolatry of which

Kunstenaarsparcours 2012/ Coups de Cœur du Parcours d’Artistes 2012. > 14/10, di/ma > vr/ve 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 www.maison-du-peuple.be Waldburger

Eli Cortiñas: Don’t call it future, m’am. > 3/11, do/je > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 www.galeriewaldburger.com White Hotel

Art on Paper. > 7/10 Louizaln. 212 av. Louise Elsene/Ixelles

toys are both the object and propagator, and questions the utopian expectations adults often instil in children. “A cuddly toy is one of the ways to make us believe everything is black or white, to keep things deceptively simple. I hate the completely unbridled merchandising of the toy and entertainment industry,” the artist tells us. Apart from the possible hidden messages and the interesting social critique, Illanes’s work is also striking thanks to its playful, slightly morbid, and humorous nature. A discovery. (PJ) Read more about this artist in Zazie, the children’s pages of the BDW newspaper (in Dutch).

02-644.29.29 / www.artonpaper.be www.thewhitehotel.be Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain

Young Gallery David Drebin. > 24/11, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles 02-374.07.04 / www.younggalleryphoto.com

Leigh Ledare: Leigh Ledare, et al. > 25/11, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Joëlle Tuerlinckx. > 6/1, wo/me > zo/di 11 > 18.00 av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org

Zedes Art Gallery

Xavier Hufkens Jack Pierson. > 6/10, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Roni Horn. 11/10 > 17/11, di/ma > za/sa 11 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com

Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel Poverart. Project Seniorencentrum. 5 > 21/10, ma/lu > vr/ve 9.30 > 12.30 & 13.30 > 17.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

Delphine Deguislage. > 20/10, wo/me 10 > 13.00, do/je & vr/ve 12.30 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 / www.zedes-art-gallery.be

41


eat & drink/ resto

jour de fête

Info boulevard Anspachlaan 181, Brussel/Bruxelles, 02-512.38.00, www.jour-de-fete.be ma/lu/Mo > za/sa/Sa 12 > 18.00

voor meer restauranttips

●●●● NL ❙ ‘Jour de fête’ doet ons voortaan niet meer alleen denken aan een fantastische Jacques Tati-film en een vrolijke Brusselse fanfare, maar ook aan een geweldig leuk en gloednieuw restaurant aan de Anspachlaan, vlak bij het Fontainasplein. Behalve op zondag kunt u er elke middag terecht voor een heerlijk verse en gezonde hap in een monter, kleurrijk interieur dat moderne accenten combineert met formicastoelen en andere elementen uit de jaren 1950. Het menubord van Jour de Fête, dat wekelijks verandert, is samengesteld uit respectievelijk een vleesgerecht, een visgerecht, een pasta, een vegetarische schotel en een seizoensgerecht. De dagsoep kan in een grote of kleine portie besteld worden (€3/6) en ook het assortiment antipasti kan zowel in een kleine versie (€6) als voorgerecht genuttigd worden als in grote variant (€12) als hoofdgerecht.

Wij begonnen met de kleine versie en smulden onder meer van een schep fris gekruide linzensalade, een stukje gehaktbrood, een beetje hummus en een met kaas gevuld paprikaatje. Vervolgens kozen we voor de dorade met een verrassend lekkere mengeling van bospaddenstoelen, broccoli en rode biet, geserveerd met een smeuïge puree vol kruiden (€14). Alles was mooi vers, de broccoli nog lichtjes knapperig zoals we hem graag hebben. De bediening was niet alleen supervriendelijk, maar ook erg vlot – zeker een troef voor mensen die niet over een eindeloze lunchpauze beschikken. We hadden zelfs nog tijd voor een potje chocolademousse, die voor de som van 2,5 euro waarschijnlijk tot de beste prijs-kwaliteitsverhoudingen in de hele stad hoort. En zelfs de muziek was erg tof – kortom, dit is nu eens een plek waar wij blij van worden! karolien merchiers

© Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink/ resto

FR ❙ « Jour de fête » nous fait désormais non seulement penser au formidable film de Jacques Tati et à une joyeuse fanfare bruxelloise, mais aussi à un chouette petit resto, flambant neuf, du boulevard Anspach, situé près de la place Fontainas. Tous les jours sauf le dimanche, on peut s’y rendre à midi pour un repas délicieusement frais et sain dans un décor gai et coloré qui associe des accents modernes à des chaises en formica et à d’autres éléments des années 50. Le tableau du menu, qui change chaque semaine, se compose d’un plat de viande, d’un plat de poisson, d’un plat de pâtes, d’un plat végétarien et d’un plat de saison. La soupe du jour peut être servie en grande ou en petite portion, respectivement à 6 et 3 euros. L’assortiment d’antipasti peut lui aussi être dégusté en petite version (€6) comme entrée ou en version large (€12) en plat principal. Nous avons commencé avec la petite version et nous nous sommes notamment régalée d’une portion de salade de lentilles fraîchement assaisonnée, d’un morceau de pain de viande, d’un peu d’houmous et d’un petit poivron farci au fromage. Pour la suite, nous avons opté pour la dorade servie avec un mélange surprenant mais délicieux de champignons des bois, de brocolis et de betterave rouge et une purée onctueuse pleine d’épices (€14). Tout était parfaitement frais. Les brocolis étaient encore légèrement croquants, comme nous les aimons. Le service était non seulement super sympathique mais aussi très efficace - certainement un atout pour les gens qui ne disposent pas d’une pause de midi infinie. Nous avons même eu assez de temps pour un petit pot de mousse au chocolat qui, à 2,50 euros, présente probablement l’un des meilleurs rapports qualité-prix de toute la ville. Et même la musique était agréable. Bref, voilà une adresse qui réjouit !

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ From now on, the words “jour de fête” will remind us not just of that wonderful Jacques Tati film and a merry Brussels brass band, but also of a really attractive, brand new restaurant on boulevard Anspachlaan, just near place Fontainasplein. Except on Sundays, you can go there any lunchtime for a delightfully fresh, healthy snack in a cheerful, colourful interior that combines modern touches with formica chairs and other Fifties elements. The menu board of Jour de Fête, which changes every week, is made up of a meat dish, a fish dish, a pasta dish, a vegetarian option, and a seasonal dish. You can order a large or a small serving of the soup of the day, for 6 or 3 euro respectively; the range of antipasti, too, can be taken in a small version (€6) as a starter or in a large (€12) version as a main course. We started with the small version and tucked into, among other things, a dollop of freshly seasoned lentil salad, a piece of meatloaf, some hummus, and a pepper filled with cheese. After that, we opted for the sea bream, which came with a surprisingly tasty mix of mushrooms, broccoli, and beetroot, served with a creamy mash full of herbs (€14). Everything was beautifully fresh and the broccoli was still slightly crunchy, the way we like it. The service was ultra-friendly, and also really prompt – a big plus for anyone who doesn’t have endless lunch-breaks. We even had time for a wee pot of chocolate mousse, which, at 2.50 euro, is probably as good value as you’ll find anywhere in town. And even the music was really good – in short, this is a discovery that has really cheered us up!

tchop tchop ••••

lol ••••

362 avenue louise ••••

NL ❙ Tchop Tchop is een alleraardigst adresje aan de lommerrijke Louis Lepoutrelaan in Elsene. Een menukaart is er niet, je kiest gewoon een tafel, bestelt iets te drinken en wacht tot je je bord mag gaan vullen met verse producten uit de koeltoog. FR ❙ Tchop Tchop est une charmante petite adresse de cette artère ombragée qu’est l’avenue Louis Lepoutre. Ici il n’y a pas de menu : on choisit une table, on commande déjà de quoi boire et on attend d’être appelé pour venir remplir son assiette au comptoir-frigo bien fourni. EN ❙ Tchop Tchop is a very pleasant little place on the leafy avenue Louis Lepoutre, run by two sunny ladies. There’s no menu, you just pick a table, order a drink, and wait to be called to go and fill your plate at the counter stocked with a daily range of products.

NL ❙ De pita is uitgegroeid tot een alom gesmaakte vaste waarde in de street food. In navolging van de interessante transformaties die burgers en hotdogs al hebben ondergaan, willen ze bij LOL het blazoen van de pita oppoetsen. En ze slagen daar geweldig in! FR ❙ La pita est une valeur sûre de la street food qui met en général tout le monde d’accord. Dans la foulée de l’intéressant travail de « fastgoodisation » qui a été accompli sur les burgers et hot-dogs, LOL entend redorer le blason de la pita. Et le pari est réussi haut la main ! EN ❙ Pitta is now an established and almost universally appreciated feature of the street-food landscape. Following in the footsteps of developments which have upgraded hamburgers and hot dogs, LOL sets out to enhance the pitta’s reputation. And it succeeds brilliantly!

NL ❙ 362 avenue Louise spreidt over twee verdiepingen zowel een stedelijke, hedendaagse als intieme touch. Het goede nieuws is: het bord haalt het niveau van de inrichting. De kok toont zijn meesterschap in verse en verzorgde composities én in overheerlijke desserts. FR ❙ Le 362 avenue Louise s’étend sur deux étages : l’un contemporain et urbain, l’autre plus intime. Bonne nouvelle : l’assiette est à la hauteur de la déco. Le chef fait preuve de sa maîtrise dans des compositions fraîches et soignées et des desserts exquis. EN ❙ 362 avenue Louise has two floors, each with its own distinctive atmosphere – the urban ground floor and the more intimate first floor. Luckily the food lives up to the decor. The talented chefs comes up with fresh and distinctive compositions, and lovely desserts.

avenue Louis Lepoutrelaan 6, Elsene/Ixelles, 02-345.42.44, www.tchop-tchop.be, ma/lu/Mo > za/sa/Sa (lunch/midi)

St.-Jobsestwg. 674 chée de St-Job, Ukkel/Uccle, 0470-06.92.92, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11.30 > 14.30, di/ma/Tu > zo/di/Su 18.30 > 23.00

Louizaln. 362 av. Louise, Elsene/Ixelles, www.362avenuelouise.be, closed: za/sa/Sa lunch, zo/di/Su & ma/lu/Mo

Agenda

43


eat & drink/ café

Brasserie la pergola

Info Pagodenlaan 445 avenue des Pagodes, Laken/Laeken, 02-268.58.49, la.pergola@skynet.be, www.brasseriepergola.be 9.30 > 0.00 keuken/cuisine/kitchen: 12 > 14.30 & 18 > 22.00

voor meer cafétips

●●●●

FR ❙ Une pergola est une construction décorative pour le jardin qui offre de l’ombre mais laisse aussi passer la lumière et où les plantes grimpantes peuvent s’enrouler à loisir. Mais quand ma bonne-maman anversoise parlait jadis de « La Pergola », elle parlait de la taverne où elle se rendait régulièrement. Cette Pergola a depuis fait faillite mais il y a bien d’autres brasseries et tavernes qui portent ce nom, et celle de Laeken existe encore. Les Pergolas ont sans doute toutes plus ou moins le même aspect : de la lumière en abondance et des vitraux décorés de fleurs au plafond censés reproduire l’atmosphère d’une vraie pergola. Dans ce sens, cette Pergola-ci, près de la station de tram De Wand, célèbre pour ses beaux graffitis, en constitue un magnifique exemplaire. L’intérieur, rénové il y a peu, est rehaussé d’imitations art nouveau au sujet desquelles, pour l’amour de feu bonne-maman, je ne

vais pour une fois pas commencer à râler. Le long et tortueux comptoir et le bouquet monumental de fleurs factices sous l’une des fenêtres sont même impressionnants. Cela dérange dès lors moins que la terrasse, vu les conditions météo qui se détériorent, ne soit plus très souvent ouverte cette année. Les gens bien comme il faut de ce faubourg tranquille de Bruxelles viennent s’installer ici pour un lunch ou un dîner (l’américain est, paraît-il, la spécialité de la maison), une Carlsberg, un des nombreux apéros, champagnes, cafés flambés, desserts ou alcools. La kriek au fût vient de chez Lindemans et l’on servirait ici de la kriek de manière ininterrompue depuis que, lors de la première exposition universelle de 1935, une taverne s’est installée à cet endroit, près du rond-point du Gros-Tilleul, où les bourgeois aisés arrosaient leurs crêpes de ce breuvage. Michaël Bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink/ café

NL ❙ Een pergola is een decoratieve dakconstructie in de tuin die wat schaduw biedt, maar ook nog daglicht doorlaat, en waar klimplanten naar hartenlust tegenop kunnen groeien. Maar als mijn Antwerpse bobonne het vroeger over “de Pergola” had, dan bedoelde ze de taverne waar ze met enige regelmaat naartoe trok. Die Pergola is ondertussen failliet, maar er zijn verschillende brasserieën en tavernes met deze naam, en die van Laken bestaat nog. Wellicht zien alle Pergola’s er ook ongeveer hetzelfde uit: overvloedige lichtinval en met bloemen beschilderde glas-in-loodramen in het plafond moeten de sfeer van een echte pergola imiteren. In die zin is deze Pergola, vlak bij het om zijn fraaie graffiti vermaarde tramstation De Wand, zelfs een prachtexemplaar. Het nog niet zo lang geleden gerenoveerde interieur is opgetrokken uit namaakart-nouveau, waarover we ter ere van onze bobonne zaliger voor één keer niet zullen mopperen. De lange, bochtige toog en de monumentale ruiker nepbloemen onder een van de glas-in-loodramen zijn zelfs indrukwekkend. Dan deert het al minder dat het terras gezien de verslechterende weersomstandigheden niet vaak meer zal open zijn dit jaar. Keurige mensen uit deze kabbelende buitenwijk van Brussel komen hier een van de kraaknette tafeltjes uitkiezen. Voor de lunch of het diner (de americain schijnt de specialiteit van het huis te zijn), of voor een Carlsberg, een van de vele aperitieven, champagnes, geflambeerde koffies, desserten of sterke dranken. De kriek van ’t vat is van Lindemans, en het serveren van kriek zou een constante zijn sinds de eerste wereldtentoonstelling van 1935. Toen was op deze plek, vlak bij de rotonde van de Grote Linde, een taverne gevestigd waar gegoede burgers met die kriek hun pannenkoek doorspoelden.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

EN ❙ A pergola is a decorative, covered construction in a garden that provides shade, but also lets in sunlight, and up and around which climbers can happily entwine themselves. But when my Antwerp-born granny used to talk about “the Pergola”, she referred to the bar she used to visit with some frequency. That Pergola went out of business, but there are several brasseries and bars with the name, and the one in Laken/Laeken is still there. Probably all Pergolas look more or less the same; plenty of natural light and floral stained glass windows in the ceiling are intended to evoke the atmosphere of a real pergola. In this sense, this Pergola, which is very close to the tram station De Wand – celebrated for its fine graffiti – is even a real showpiece. The recently renovated interior is decorated in imitation art nouveau, something we will refrain from grumbling about for once, in deference to our late granny. The long, winding bar and the monumental bouquet of fake flowers under one of the stained glass windows are even veritably impressive. They assuage the fact that considering the worsening weather conditions, the terrasse will not be open very much more often this year. Smart people from this murmuring suburb of Brussels come here and choose one of the pristine tables. Either for lunch or for dinner (apparently the américain is the speciality of the house), or for a Carlsberg, one of the many aperitifs, champagnes, flambéed coffees, desserts, or liquors. The kriek on tap is from Lindemans, and serving kriek has not ceased here since the first world exhibition in 1935, when there was a bar at this spot, very near the roundabout of the Grote Linde/Gros-Tilleul, and well-to-do citizens would wash their pancakes down with the kriek.

la belladone ••••

le cambridge ••••

taverne ter linden ••••

NL ❙ In 2011 veranderde La Belladone van uitbater, maar godzijdank bleven de specifieke troeven bijna allemaal behouden: het Oost-Europese kader, de wodka en tapouski, de culturele evenementen en het prachtige interieur. Zo kom je probleemloos aan vier sterren. FR ❙ La Belladone a changé d’exploitant en 2011 mais Dieu merci, la nouvelle équipe a gardé presque tous ses atouts si particuliers : les vodkas, les tapouskis, les événements culturels, l’intérieur magnifique... Le compte est bon : quatre étoiles. EN ❙ La Belladone changed hands in 2011, but thank goodness the new team has kept almost all its very specific assets: the Eastern-European atmosphere, the vodka, the tapouski, the cultural events, and the beautiful interior. That’s how you get up to four stars.

NL ❙ Stel, u bent al uren aan één stuk aan het shoppen, en u voelt de nood aan een glas kwaliteitsbier? Dan moet u naar café Le Cambridge. ’s Morgens wordt er veel koffie gedronken, maar de troef van deze plek is de uitgebreide bierkaart. Een pretentieloos maar degelijk café! FR ❙ Vous êtes depuis des heures occupé à faire du shopping rue Neuve et vous ressentez le besoin d’un verre de bière de qualité. Alors, direction Le Cambridge, dont la vaste carte des bières est un des grands atouts. Un café sans prétention, mais digne de confiance ! EN ❙ Imagine you have been shopping for hours, and you suddenly feel the urge for a glass of beer. Then squeeze your way through to Le Cambridge. In the morning, many people go there for coffee, but the bar’s real asset is its beer menu. An unpretentious but decent café!

NL ❙ In Taverne Ter Linden, het café van GC Essegem in Jette, word je bediend door mensen in opleiding, en die doen het vaak beter en in ieder geval vriendelijker dan sommige routiniers. De prijzen van de spijzen zijn vrij laag. Geen van de gerechten kost meer dan 10 euro. FR ❙ La Taverne Ter Linden est le café du centre culturel flamand Essegem à Jette. Ici, on est servi par des gens en formation et ceux-ci s’en tirent parfois mieux que certains « vieux routiers ». Sur le menu, on est frappé par le prix peu élevé des plats : jamais plus de 10 euros. EN ❙ At Taverne Ter Linden, the café of the Essegem community centre in Jette, you are served by people in training, who often do their job better, and are certainly friendlier than some old hands. The prices for meals are relatively low. None of the dishes cost over 10 euro.

rue Morisstraat 17A, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-537.16.06, www.labelladone.com, ma/lu/Mo > za/sa/Sa 18.00 >...

Mechelsestraat 37 rue de Malines, Brussel/Bruxelles, 02-217.00.16 ma/lu/Mo > za/sa/Sa 7.30 > 20.00

Leopold I-s. 329 rue Léopold I er, Jette, www.eatvzw.be, ma/lu/Mo > do/je/Th 10 > 21.00, vr/ve/Fr 10 > 23.00

Agenda

45


to buy or not to buy

La poésie de la géométrie FR ❙ On est toujours un peu plus bluffé par ce que les

Bruxellois de Frémok parviennent à tirer de mondes souterrains étouffants. Sous-sols, petit bijou signé DoubleBob, est de la poésie pure sous forme de récit en images.

BD | sous-sols ● ● ● ● doublebob frémok, 36 p., €9

Frémok se spécialise depuis des années dans l’édition de littérature graphique qui nage à contre-courant des tendances et des conventions. La plate-forme d’édition bruxelloise expérimentale livre des ouvrages qui offrent au lecteur tout l’espace pour vagabonder, mais sans boussole et avec un souffle menaçant dans la nuque. Sous-sols du Français DoubleBob est lui aussi du Frémok vintage. Y chercher un récit traditionnel, linéaire, est une entreprise vouée à l’échec. Sous-sols s’enfonce dans les profondeurs au long de systèmes d’escaliers et d’échelles escheriens. Tout droit – enfin, pas tout à fait… – vers l’obscur point de convergence où début et fin se rencontrent, où « toute chose s’endort et se réveille ». Le domaine fascinant de la nuit fournit le décor d’un récit récalcitrant qui ouvre violemment toutes les frontières : entre l’ombre et la lumière, la réalité et le rêve, l’amour et l’angoisse, le corps et l’esprit, l’intérieur et l’extérieur, la surface et les abysses. La terre ferme est rare. L’espace de protection – une sorte de tente – où s’est enroulé le personnage comme dans une deuxième peau – un utérus ? – se transforme. La géométrie parfaite du triangle semble être un système poreux où toutes sortes de créatures bestiales se créent un accès à la surface par des crevasses, des fentes et des fissures. Le triangle étincelant se métamorphose en une énigmatique pyramide, une porte d’accès à un réseau labyrinthique et souterrain. Différentes dimensions se déploient, les frontières ne sont pas solides, mais liquides. Cette attention pour la forme ne signifie pas du tout que le jeu d’ombres que DoubleBob met en scène est abstrait et sans âme. L’univers de Sous-sols met à nu une intimité qui enlace et étouffe à la fois, où l’angoisse – sur la couverture, « SOUS-SOLS » se mue presque imperceptiblement en « SOS SOS » – ne croît peutêtre pas en une menace mais justement en un adieu. Et peut-être que cette ambiguïté est l’ouverture dont le lecteur fait l’expérience quand il voit ce mince joyau s’étendre bien au-delà des frontières du papier. La manière dont DoubleBob transforme un empilement de formes anguleuses en un flux circulaire est épatante. La vie et la mort se touchent et créent une absence de frontières visuelles et narratives, un cycle qui offre d’innombrables façons d’embarquer au lecteur. Ce dernier peut presque se glisser dans la peau de ce que DoubleBob fond au crayon sur le papier : des détails extrêmement subtils et chargés émotionnellement – cette expression du visage ! ce bras surgi du monde des ombres qui enlace le personnage ! – qui dégagent une limpidité épurée et des figures fantomatiques aux contours flous. Sous-sols glisse le brûlant foyer de ses lignes convergentes sous la peau du lecteur lui-même. Kurt Snoekx Expo Doublebob: > 27/10 (vernissage: 5/10, 18.30), Ptyx, www.librairie-ptyx.be

46

livre | miroirs en fuite ● ● ● ● Sous la direction de Mohammed Berrada Éditions Aden, 160 P., €12

FR ❙ « Proposer un échantillon de l’écriture du Maroc aujourd’hui » : voilà la « règle fondamentale » que l’écrivain, critique et traducteur Mohammed Berrada, s’est fixé pour composer ce recueil de nouvelles publié à l’occasion de Daba Maroc, vaste fenêtre ouverte actuellement en Wallonie et à Bruxelles sur la création artistique du Maroc et de sa diaspora. Avec Miroirs en fuite, Berrada rencontre pleinement cet objectif. Au fil de ces douze nouvelles, on passe des souvenirs d’un jeune garçon – écrits par une femme !, Rabia Rihan – se remémorant la découverte de la jouissance sexuelle atteinte seule ou en groupe à un récit flirtant avec le fantastique et s’inspirant du séjour de Luis Borges à Marrakech, d’un café où le patron a su rendre ses clients accros à un thé à la menthe un peu particulier à une scène intergénérationnelle devant un marchand de glaces. Avec un point commun : une sorte d’amertume quasiment omniprésente, une douleur sous-jacente qui se fait particulièrement poignante dans Un jour de brume sur Bruxelles d’Abdelmounem Chentouf, où un Marocain esseulé dans un bar de la capitale belge se met à réciter des vers de Tarafa Ibn Al-‘Abd pour casser l’image de « tous des voyous, des voleurs, des perturbateurs, des criminels », et dans Notre père, la mafia et nous, où Youssef Fadel fait alterner les pensées d’un homme au chômage et de ses enfants à Casablanca. Le père, constatant le vide de ses poches et de son estomac, va jusqu’à se demander s’il ne va pas s’immoler par le feu le jour-même. Toute ressemblance avec des faits réels n’est pas fortuite... Dans sa préface, Mohammed Berrada explique qu’il considère « la nouvelle comme un miroir fuyant, qui saisit des moments précis », poussant le lecteur à « relier les images du miroir à ce que son regard a capté, parmi un amoncellement d’images et de moments démultipliés ». Personnellement, face à cette fascinante boule à facettes, j’ai souvent eu la désagréable sensation, une fois arrivée au point final, que l’on m’arrachait brusquement à mon poste d’observation privilégié alors que je n’avais pas encore profité pleinement de la vue qui m’était offerte. Un bon aiguillon pour approfondir les univers des différents auteurs… (ES) Miroirs en fuite/Nouvelles marocaines d’aujourd’hui, 11/10, 19.00 & Conversation avec auteur absent : Edmond Amran El Maleh/Mohammed Berrada, 24/10, 20.30, Les Halles, www.dabamaroc.com


© Marie-Françoise Plissart

there is a house...

EN ❙ At the start of the year the legendary maison de rendez-vous (house of assignation) Le

Berger reopened after extensive renovations. Maybe you don’t have the nerve to book a room there, but you can still feast your eyes on a new book packed with racy anecdotes, bizarre tales, and photographs by Marie-Françoise Plissart.

book | le berger. souvenirs d’une maison de rendez-vous ● ● ● ● Isabelle Léonard & Marie-Françoise Plissart (photos), Les Impressions Nouvelles, FR & EN, 80 p., €19,50

After the renovations, the old-fashioned Le Berger hotel in Herdersstraat/rue du Berger is no longer a secret meeting place for lovers. With improved facilities and echoes of the art deco decoration and romantic accessories of the past, the day-and-night establishment once more exudes much of its old charm. The promotional material talks of an adventurous, art-loving public. A small piano bar and a new restaurant aim to make it a favourite with lovers once again. From 1935 to 2009 it was known for its great discretion, with two lifts bypassing each other for those entering and leaving. Isabelle Léonard, who campaigned to save the then “decrepit” hotel, has written the history of the establishment. Her account

has been published in a special, de luxe edition, which is richly illustrated with titillating photographs from the past and new images (from before and after the restoration) by the Brussels photographer Marie-Françoise Plissart. Léonard interviewed the owners, manager Fredy Martens (now 88), and the regular maid, a personne stable who saw all but said nothing, for her book; Plissart’s atmospheric photographs are interspersed with the juicy stories. A photograph of a shower curtain with flowers, a room with mirrors around the bath, the warm light through a lampshade next to a velvet-upholstered armchair – each says enough, without even a single bare shoulder on view jean-marie binst

CD | coem ● ● ● ● Wave to us on your way to the top postrock (eigen beheer)

NL ❙ Beeldend kunstenaar Hans Op de Beeck en Marc Wetzels, zanger van het Limburgse rockkwintet COEM, studeerden in 1996 samen af aan Sint-Lukas. Daarna verloren ze elkaar uit het oog. Tot Wetzels zijn oude studiegenoot vroeg of hij de hoes van hun nieuwe, zesde studioalbum wilde verzorgen. Op de Beeck, een fan van de geraffineerde, gelaagde postrock van het eigenzinnige gezelschap, aarzelde geen moment, en kwam op de proppen met deze geënsceneerde setfoto, die hij nam in de buurt van Phoenix. In de loeihete middagzon staat een roze prinsesje naar een uit de hand gelopen buffet te staren. Een hilarische, efemere kitschtafel symboliseert de menselijke nood aan rituelen,

maar staat in schril contrast met het weerbarstige, tijdloze en onverwoestbare woestijnlandschap eromheen. Het totaalplaatje verwijst volgens de kunstenaar naar onze moeizame omgang met onze inwisselbare levens en met elkaar, iets wat hij ook in de muziek van COEM herkent. Wetzels zingt op ‘Wave to us on your way to the top’ bijvoorbeeld over hoe afstandelijk intieme relaties kunnen zijn. Zijn beheerste voordracht, maar vooral de ongedwongen en ingehouden manier waarop de bandleden hun instrumenten laten converseren, lonken naar jazz. Die terughoudende attitude met ook muzikaal slechts sporadisch een welgemikte uitbarsting levert het beste resultaat op. Ook al omdat het strakke ritme de luisteraar bij de les houdt en de band steevast het overzicht weet te behouden zonder de details uit het oog verliezen. (TP) 10/10, 22.00, gratis, Beursschouwburg

47


shop joy

upside down

Info chaussée de Charleroisesteenweg 84, Sint-Gillis/Saint-Gilles wo/me/We > vr/ve/Fr 14 > 18.30 & za/sa/Sa 11 > 18.30

voor meer shop joy

●●●●

EN ❙ Between all the shops, hotels, restaurants, and art galleries on chaussée de Charleroisesteenweg, you will now also find the recently opened vintage/antique shop Upside Down. The owner, Uwe Deepen, is not unknown in the business, for more than twenty years he managed the antique shop Modern Studio at the Sablon. But because the area gradually filled up with “too many chocolate shops”, he decided to leave. After spending a long time in London, he found the right building in SintGillis/Saint-Gilles and decided to establish something new. The varied selection of shops on chaussée de Charleroisesteenweg appealed to him, and he hoped Upside Down would profit from all the pedestrian traffic on the street. The strategy worked, on the way to a meeting a bit further up the road, I ran into this new shop. Upside Down is barely the size of a living room, and yet it is almost impossible to take

everything in; furniture from the 1980s, unusual knick-knacks (such as an English clothes brush shaped like a duck), old jewellery by Chanel, second-hand leather bags by Hermès (some up to twenty years old), silk scarves and ties, broaches, etc. It is all carefully chosen and acquired by Deepen himself. He does not stick to a certain time period, but selects pieces that he knows his customers will like. The price? The owner describes it as being “between the Sablon and the Marolles”, which means between 50 and 10,000 euro. For the latter, you can buy a Hermès crocodile leather handbag that would cost at least twice as much new (if you don’t end up on a waiting list). Despite the fact that Deepen would like to keep things small, he is planning to expand the selection in the near future: made to measure linens of the same standard as at the best hotels. We look forward to it! katrien lindemans

© Saskia Vanderstichele

48


3

9/10

the broken circle breakdown

johan heldenbergh

savages

dead man talking

el gusto


johan heldenbergh/ over religie, felix Van Groeningen en bluegrass

‘we moeten nieuwe rituelen vinden’ NL ❙ Met de verfilming van het overweldigende toneelstuk The broken circle breakdown featuring The Cover-ups of Alabama wil Felix Van Groeningen De helaasheid der dingen doen vergeten. Hij rekent daarvoor op zijn vaste acteur en de auteur van het stuk: Johan Heldenbergh. niels ruëll Naar geen Vlaamse film wordt zo hard uitgekeken als naar The broken circle breakdown. Dinsdag opent de nieuwe Felix Van Groeningen het Filmfestival Gent, woensdag komt ie uit. De grote liefde tussen tattoo-artieste Elise (Veerle Baetens) en de Vlaamse cowboy Didier (Johan Heldenbergh) wordt extreem zwaar beproefd wanneer ze totaal verschillend reageren op het noodlot dat ondraaglijk hard toeslaat. Zij zoekt troost, hij verliest zich in woede. De bluegrassmuziek is hartverscheurend. Het is na Steve + Sky en De helaasheid der dingen de derde keer dat Johan Heldenbergh en Felix Van Groeningen samenwerken. Voor The broken circle breakdown bewerkte Van Groeningen een stuk van Heldenbergh. “Er zijn drie mogelijkheden als iemand vraagt om uw kindje te mogen bewerken. Ofwel

zeg je nee. Ofwel zeg je ‘ja maar’ en eis je om nauw betrokken te worden. Dat lijkt me geen goed idee. Ofwel geef je het volle vertrouwen. Dat volle vertrouwen schenk je makkelijker aan iemand die je kent.” Van Groeningen vond inspiratie in uw toneelstuk. Maar waar haalde u de mosterd? JOHAN Heldenbergh: Ik voelde me heel erg betrokken bij Amerika. Ik wou iets schrijven over de vermenging van religie en politiek en hoe er na 11 september een heel andere code werd geïnstalleerd. Het leek me een goed idee om daar dan volledig het omgekeerde tegenover te stellen: bluegrass en de Amerikaanse white gospels. Om dat te doen kloppen moest ik iets over de dood zeggen en het – op klein niveau – triestigste verhaal vertellen dat ik verzinnen kan. Ik heb me verdiept in hoe mensen omgaan met onnatuurlijk verlies. © Kris Dewitte

50

Ouders die een kind verliezen. Dat is tegen de natuur. Ouders moeten voor hun kinderen sterven, punt. Ik heb zelf niets meegemaakt. Het verhaal is er louter uit dramaturgische noodzaak gekomen. U hebt het niet begrepen op religie. Heldenbergh: Mensen die geloven, leggen zowel het goede als het kwade buiten zichzelf. Wie slecht doet ‘is possessed by the devil’, wie iets goeds doet ‘found Jesus’. Ik vind dat schadelijk. Zo kun je als mens niet evolueren en realistisch en eerlijk met zo’n aartsmoeilijke situaties omgaan als het verlies van een kind. Dat we nog altijd geen manier gevonden hebben om daarmee om te gaan, komt omdat we op zulke momenten naar de tak religie grijpen. Maar die tak biedt geen oplossing. Religie is onvermogend. Religie doet niet wat het verondersteld wordt te doen. Zelfs troosten doet het niet goed. Vermag kunst zoveel meer? Heldenbergh: Voor mij is kunst de poging om het onbenoembare zo goed mogelijk te benoemen. De gebeurtenissen als die in The broken circle breakdown kun je niet beginnen uit te leggen. Er zijn geen woorden voor, geen kleuren of geen noten. Toch proberen om daar op de een of andere manier uitdrukking aan te geven, zo dicht mogelijk bij een antwoord te komen, dat is wat we met The broken circle breakdown doen. Het is bon ton om te stellen dat een kunstwerk geen antwoorden mag aanreiken maar de juiste vragen moet stellen. Ik volg dat niet helemaal. Het proberen te benoemen vind ik spannender. Proberen te zeggen, vind ik mooi. Het wordt pas pretentieus als je er volledig naast zit of als je ego in de weg zit. De kerk voorziet in rituelen. Neemt de band die rol in The broken circle breakdown over? Heldenbergh: Ja. De band trouwt ons, troost op de begrafenis, geeft hoop als Maybelle terugkomt uit het ziekenhuis. Al die emoties worden door de muziek vertolkt. Dat was al zo in de voorstelling. We moeten het met muziek doen. Mijn gasten doen hun plechtige communie niet, ze krijgen een lentefeest. Maar wat het Willemsfonds en de vrijzinnigheid aan rituelen verzonnen hebben, is schaamtelijk schamel. We moeten nieuwe rituelen vinden. Dat is een van de opdrachten die we als mens hebben. We geloven graag in de kracht van liefde. Maar tegen het verlies van een kind is niet veel opgewassen. Heldenbergh: Kun je verdriet delen? Dat


“In de manier waarop je met verdriet omgaat zit heel je leven: van je opvoeding tot wie je genetisch bent”

© Kris Dewitte

is de hamvraag. In de manier waarop je met verdriet omgaat zit heel je leven: van je opvoeding tot wie je genetisch bent. Het kan onverdraaglijk zijn om te zien dat de andere op een andere manier verdriet heeft. Verdriet is het individueelste dat er bestaat. Tegelijk wil je op zo’n moment hulp. Alles wat je doet, schreeuwt uit: “help mij”. Maar je kunt verdriet niet delen. Didier en Elise zijn zo’n goed koppel, er is zoveel liefde tussen hen en toch... In aanloop naar de voorstelling maar ook tijdens de lange tournee heb ik heel veel getuigenissen gehoord. Het is bijna onmogelijk om als koppel zoiets door te komen. De rationalist in mij probeert dat te rationaliseren: verdriet kun je niet delen en dat is pijnlijk. Waarom neemt de muziek in de film een minder grote plaats in? Heldenbergh: De muziek is zeer aanwezig in de voorstelling. De voorstelling telt twaalf liedjes, de film vier. Alleen de livemuziek werkte, stelde de monteur vast. Je zit snel met een musical en dat is iets heel anders. Dat mocht het niet worden. Naar mijn gevoel is Felix erin geslaagd om de emotionele lijn van de voorstelling verteld te krijgen met het gegeven film. Dat betekende knippen in de muziek. In het gevoel dat de muziek belangrijk is, heeft hij niet

geknipt. Dat kon ook niet. Een song als ‘If I needed you’ is te belangrijk voor het verhaal, voor de catharsis en als ritueel. Wanneer had je door dat The broken circle breakdown een speciaal geval zou zijn? Heldenbergh: Op 4 juni 2008. Ik heb dat onthouden omdat 4 juni ook de dag is van de opstand op het Tian’anmenplein en de dood van Khomeini. Ik had met Mieke Dobbels op het terras van de Pain Perdu in Gent afgesproken om het stuk een eerste keer te lezen. Ik was Monroe, zij Alabama. Stilletjes zongen we ook de liedjes. Man, we hebben vier keer moeten stoppen om te wenen! Acteurs kunnen vreselijk koketteren met hun emoties maar daar waren we helemaal de acteur niet aan het uithangen. Dat was echt. Na de première wisten we dat we het

nog 200 keer zouden kunnen spelen. Die voorstelling is mijn Mousetrap. Dit speel ik zolang ik wil en kan. Voelt het niet als vreemdgaan om na honderd intense voorstellingen met Mieke Dobbels op de filmset met Veerle Baetens te zingen? Heldenbergh: De regisseur heeft het recht om zijn gang te gaan. Want niet wil zeggen dat ik niet heel ongelukkig was toen hij zijn keuze had gemaakt. Ik zag het even niet zitten. Het wás vreemdgaan. Die Alabama’s zijn verschillend. Mieke wil weer gelukkig zijn, Veerle schopt wild in het rond, is veel strijdvaardiger. De man die op Miekes Alabama verliefd wordt, is een andere dan de man die op Veerles Alabama verliefd wordt. Maar we moeten dit ook niet groter maken dan het is. Het is máár een film.

FR ❙ Felix Van Groeningen veut faire oublier La Merditude des choses avec l’adaptation d’une pièce de théâtre. L’amour-passion entre Elise, artiste du tatouage, et Didier, cow-boy flamand, est durement mis à l’épreuve lorsqu’ils réagissent différemment face au destin qui les frappe durement. Le bluegrass est déchirant. EN ❙ Felix Van Groeningen wants us to forget The Misfortunates with the film adaptation of a play. The intense

love between tattoo artist Elise (Veerle Baetens) and Flemish cowboy Didier (Johan Heldenbergh) comes under extreme pressure when they react completely differently to fate hitting unbearably hard.

t h e b roken circle breakdown ● ● ● ● BE, 2012, dir.: Felix Van Groeningen, act.: Johan Heldenbergh, Veerle Baetens, 110 min. In de zalen vanaf/Dans les salles dès le/In cinemas from 10/10

51


weed-growers of the week

savages

●●●●

kinepolis, UGC gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2012, dir.: Oliver Stone, act.: Taylor Kitsch, Aaron Taylor-Johnson, Benicio Del Toro, John Travolta, Salma Hayek, 130 min. EN ❙ Oliver Stone hasn’t completely forgotten how to make films. Savages is made up of a number of wild, over-the-top action scenes that entertained us more than The Expendables 1 & 2 combined. But that didn’t lessen our disappointment. Stone is desperately searching for the form of long ago. At times, Savages is like a parody of his own work. Two hipsters, one with muscles, one with brains, earn loads of money in Laguna Beach by dealing in weed they grow themselves from super-seeds from Afghanistan. When they turn down a business proposition they find themselves in trouble with the Mexican Baja Cartel, which is led by the ruthless Elena and her sadistic, brutal henchman Lado. The US guys take up arms themselves when O, the

girlfriend they share, is kidnapped. “Just ‘cause I’m telling you this story doesn’t mean I’m alive at the end of it,” O tells us in a voice-over at the start of the film. Hopes of narrative fireworks, sadly, are soon scuttled. A third of the voice-over is either pointless or made up of bungled would-be witty remarks. Rock bottom is reached when we are not only informed that there is an alternative ending, but are actually expected to be interested. Taylor Kitsch and Aaron Taylor-Johnson have all the charisma of a blade of grass. Benicio Del Toro and Salma Hayek go for pulp. John Travolta’s corrupt DEA cop is a good example of the cheap, irritatingly simplistic approach so often taken by Stone’s thriller. Niels Ruëll

oliver stone’s top five Savages, Wall Street 2, and W. weren’t up to much, but long ago the iconoclastic Oliver Stone used to make controversial and stimulating films. Here’s our top five. 1. Nixon (1995) People expected a political broadside that would wipe the floor with President Richard Nixon, but Stone came up with a Shakespearean drama. An outstanding film, partly thanks to a brilliant performance by Anthony Hopkins.

52

2. Platoon (1986) Stone based the first part of his Vietnam trilogy (which also included Born on the Fourth of July and Heaven and Earth) on his own personal experiences as a soldier. His brutal evocation of the hell of war situates the greatest danger in one’s own ranks.

3. Natural Born Killers (1994) A controversial, ultra-violent, but entertaining reflection on the relationship between the mass media and serial killers. Stone set out to do justice to Quentin Tarantino’s screenplay by pulling out all the visual stops.

4. JFK (1991) Based on a conspiracy theory or not, Stone’s thriller about the murder of President John F Kennedy was stunning, both visually and in its content. It drove quite a few powerful people up the walls.

5. Wall Street (1987) In Gordon Gekko, Oliver Stone and Michael Douglas created one of the most sinister film characters ever. Many stock exchange traders, sadly, saw the prophet who announced that greed was good as a hero.


recensie/ la critique/ review

dead man talking ● ● ● ● kinepolis ¦ FR, BE, 2012, dir.: Patrick Ridremont, act.: Patrick Ridremont, François Berléand,100 min.

NL ❙ In welk deel van de wereld en in welke tijd zou Dead man talking zich afspelen? De gevangenisbewaker lijkt in New Orleans te wonen. De gouverneur is uit een jaren 1950-reclame gestapt. Iedereen spreekt Frans, maar de doodstraf is er de normaalste zaak van de wereld. Wegblijven als u op echt en geloofwaardig staat, maar in de rij gaan staan als u een modern sprookje op tijd en stond waardeert. Patrick Ridremont, een voormalige ster van de Belgische Improvisatie Liga, schreef mee aan het scenario, regisseerde en speelt de hoofdrol. Een ter dood veroordeelde krijgt het laatste woord. Alleen stipuleert de wet niet hoeveel laatste woorden dat mogen zijn. De 40-jarige Lamers begint aan zijn intrieste levensverhaal. Eenmaal middernacht moet de executie met een dag worden uitgesteld. Elke avond opnieuw vertelt de moderne Sheherazade voor zijn leven. De soms wat manipulatieve film onderscheidt zich van de grijze massa door pure komedie te verweven met heel wat tragiek. In de morsige wereld kregen bijvoorbeeld ook de gevangenisbewaker en de directeur (François Berléand) hun deel van het leed. Het leven is niet altijd even vrolijk. De film suggereert dat een sigaret troost kan bieden maar vooral dat het helpt om naar elkaar te luisteren. Ridremont bewijst dat hij best wel goede ideeën heeft. Benieuwd of hij nog groeien kan.

EN ❙ In what part of the world and in what time is Dead Man Talking set? The prison guard seems to live in New Orleans. The governor is straight out of a 1950s ad. Everyone speaks French, but the death penalty is the most normal thing in the world. Stay away from the film if you’re looking for authenticity and credibility, but go and join the queue if you can appreciate a modern fairy tale. Patrick Ridremont, a former star of the improvisation scene here in Belgium, really catches the eye. The Hugh Jackman lookalike was involved in writing the screenplay, directed, and also played the lead role. A condemned man is allowed a last few words – but the law doesn’t spell out how long they may last. Forty-year-old Lamers starts telling

the sad story of his life. At midnight the execution is postponed for a day. Every evening this modern Sheherazade continues to narrate for his life. This at times rather manipulative film sticks out from the rest by interweaving pure comedy (the governor is a first-class idiot and the chaplain is even funnier) with a lot of tragedy. In this grubby world the prison guard and the director (François Berléand) also have their share of sorrow. Life isn’t always fun. The film suggests that a cigarette can offer consolation, but that, above all, listening to each other helps. I listen, therefore you exist. With his first film, Ridremont has certainly shown that he has some pretty good ideas; it will be interesting to see if he can develop further. NIELS RUËLL

FR ❙ Où et à quelle époque pourrait se dérouler Dead Man Talking ? Le gardien de la prison semble vivre à La Nouvelle-Orléans. Le gouverneur sort d’une pub des années 50. Tout le monde parle français mais la peine de mort est ici la chose la plus normale du monde. Évitez Dead Man Talking si vous êtes partisan du vrai et du crédible, mais glissez-vous dans la file si vous appréciez une fable moderne en temps utile. Avec ce film, Patrick Ridremont se met lui-même sous les projecteurs. Il a participé au scénario, réalise et endosse le rôle principal : un condamné à mort qui a droit à ses derniers mots. Seulement, la loi ne précise pas de combien de mots il peut s’agir. Lamers, la quarantaine, entame alors l’affligeante histoire de sa vie. À minuit, l’exécution doit être reportée au lendemain. Chaque fois, cette Shéhérazade moderne continue son récit pour sauver sa peau. Ce film parfois manipulateur se distingue de la masse en mêlant comédie pure (le gouverneur est un idiot de première classe, l’aumônier est encore plus drôle) avec pas mal de tragique. Dans ce monde crasseux, le gardien de la prison et le directeur (François Berléand) reçoivent par exemple eux aussi leur lot de souffrances. La vie n’est pas toujours drôle... Avec ce premier film, Ridremont prouve qu’il a de très bonnes idée. Je suis curieux de savoir s’il peut encore prendre de l’ampleur.

53


recensie/ la critique/ review

el gusto ● ● ● ● actor’s studio ¦ IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 95 min.

FR ❙ El Gusto a au moins deux points communs avec Buena Vista Social Club. C’est un documentaire et il permet de découvrir une musique magnifique. L’histoire derrière El Gusto est même un peu plus poi-

gnante que celle de Ry Cooder sauvant de l’oubli de talentueux musiciens cubains parce qu’il y a ici (encore) plus de politique, d’histoire et de religion. En 2002, dans un petit magasin d’Alger, la jeune

NL ❙ Met Buena Vista Social Club heeft El Gusto minstens twee zaken gemeenschappelijk. Het is een documentaire en ze laat je prachtige muziek ontdekken. Het verhaal achter El Gusto is zelfs nog ietsje straffer dan Ry Cooder die Cubaanse rasmuzikanten van de vergetelheid redt, omdat er (nog) meer politiek, geschiedenis en godsdienst bij komt kijken. In 2002 wordt de jonge Ierse filmmaakster Safinez Bousbia in een winkeltje in Algiers betoverd door de verhalen van een oude man over de tijd dat de Kashba ’s nachts transformeerde in een groot feest. Het waren de hoogdagen van de chaâbi: geen klassieke Arabische muziek maar een volkse, erg aanstekelijke mengeling van Berber-ritmes, religieuze Hebreeuwse liederen en Andalusische muziek. Na de Algerijnse revolutie kreeg de chaâbi zware klappen. Vele Joden trokken weg. De harmonie van weleer was weg. Bousbia besluit de overlevende muzikanten van het orkest van El Anka op te sporen, een zoektocht die jaren duurde. Ze noteert niet enkel hun verhaal, maar brengt de tachtigers weer samen op een podium. Sindsdien maakt de aanstekelijke muziek van El Gusto Orchestra furore. De combinatie van oude en jonge muzikanten, Joden en Arabieren zette begin dit jaar nog het PSK in vuur en vlam. Damon Albarn van Blur en Gorillaz verzorgde de productie van hun eerste album. Een mooi verhaal en goeie muziek, we zijn er in deze intolerante periode aan toe.

54

réalisatrice irlandaise Safinez Bousbia est fascinée par les récits d’un vieux monsieur sur l’époque où les nuits de la Casbah se transformaient en immenses fêtes. C’était les jours de gloire du chaâbi : non pas de la musique classique arabe, mais un mélange populaire de rythmes berbères, de chants religieux hébreux et de musique andalouse. Après la Révolution algérienne, le chaâbi a pris un sale coup. Beaucoup de Juifs sont partis. L’harmonie de jadis avait disparu. Bousbia a décidé de retrouver les musiciens encore vivants de l’orchestre d’El Anka, une quête qui a duré des années. Non seulement elle raconte leur histoire, mais elle a en plus à nouveau rassemblé ces hommes de plus de 80 ans sur scène. Depuis, la musique contagieuse d’El Gusto Orchestra fait fureur. Cette combinaison de musiciens jeunes et vieux, juifs et arabes a mis le feu au Palais des Beaux-Arts au début de cette année. Damon Albarn (Blur, Gorillaz) s’est occupé de la production du premier album. Un belle histoire et de la bonne musique, voilà de quoi on a besoin en cette période d’intolérance. NIELS RUËLL

EN ❙ El Gusto has at least two things in common with Buena Vista Social Club. It is a documentary, and it allows you to discover beautiful music. The story behind El Gusto is even slightly more striking than Ry Cooder saving authentic Cuban musicians from obscurity because it involves (even) more politics, history, and religion. In 2002, young Irish filmmaker Safinez Bousbia was in a shop in Algiers, and became captivated by the stories of an old man about the time when the Casbah transformed into one big party at night. They were the heydays of chaâbi: not classical Arabian music, but a popular, extremely infectious blend of Berber rhythms, religious Hebrew songs, and Andalusian music. After the Algerian revolution, chaâbi suffered terrible blows. Many Jews left. The harmony of yore was gone. Bousbia decided to hunt down the surviving musicians of the orchestra of El Anka; a search that took years. She not only recorded their stories, but also got the octogenarians back on stage together. Since then, the infectious music of El Gusto Orchestra has been all the rage. The combination of old and young musicians, Jews, and Arabs brought down the house at the Centre for Fine Arts earlier this year. Damon Albarn of Blur and Gorillaz produced their first album. A great story and fine music, it is a welcome change in these intolerant times.


recensie/ la critique/ review

la tête la première ● ● ● ● galeries, vendôme ¦ BE, 2012, dir.: Amélie Van Elmbt, act.: Alice de Lencquesaing, David Murgia, 92 min.

NL ❙ Adrien wil acteur worden. Zoë niets. Ze leren elkaar kennen omdat ze op dezelfde plaats staan te liften. Ze nemen de tijd, zoals alleen adolescenten dat kunnen, om met het leven te experimenteren, om even iets uit te proberen in een al dan niet bewuste poging om te achterhalen wat ze van dat leven willen. Of geldt dat alleen voor Zoë? La tête la première is het debuut van de Waalse Amélie Van Elmbt die niet wachten wou tot er toevallig wat subsidiegeld overbleef. Het is haar menens. Dat het gebrek aan middelen en ervaring soms zichtbaar is, stoort ons daarom niet echt. Dan vinden we het eerder jammer dat het uiteindelijk alleen maar om Zoë blijkt te gaan. Adrien is slechts een dramatische uitvinding die ons moet helpen om te begrijpen wat er in het hoofd van Zoë omgaat. Het is gelukkig een boeiend personage: soms pijnlijk eerlijk en open, meestal onbereikbaar. Alice de Lencquesaing en David Murgia krijgen de dialogen gezegd zonder de naturel van hun personages in het gedrang te brengen. Knap werk, want hun gesprekken zijn een aaneenschakeling van grote ideologie, levensfilosofietjes en gevatte replieken. Die doen soms aan Before sunset en Before sunrise van Richard Linklater denken. Straf is dat de ideeën- en woordenvloed volledig verstrengeld is met het eeuwige spel van verleiden en afstoten.

FR ❙ Adrien veut devenir comédien. Zoé, rien. Ils font connaissance parce qu’ils sont en train de faire du stop au même endroit. Ils prennent le temps, comme seuls les ados le peuvent, d’expérimenter avec la vie, de tenter des choses dans une tentative - consciente ou non - de découvrir ce qu’ils veulent de leur existence. Ou est-ce que cela vaut seulement pour Zoé ? La tête la première est le premier film de la Namuroise Amélie Van Elmbt, qui ne voulait pas attendre le moment où il resterait par hasard quelques subsides pour son film. Avec elle, c’est du sérieux. Ce manque de moyens et d’expérience est parfois visible, mais ne nous a pas vraiment dérangé. Ce que l’on trouve plutôt dommage, c’est que finalement, le film ne semble parler que de Zoé. Van

Elmbt ne s’intéresse pas à Adrien, qui est seulement une trouvaille dramatique censée nous aider à comprendre ce qu’il se passe dans la tête de Zoé. Heureusement, c’est un personnage passionnant : parfois douloureusement sincère et ouvert, en grande partie insaisissable. Alice de Lencquesaing et David Murgia assument les dialogues sans compromettre le naturel de leurs personnages. Beau boulot car leurs discussions sont une succession de grandes idéologies, de petites philosophies de vie et de répliques promptes à la riposte. Tout cela fait parfois penser à Before Sunset et Before Sunrise de Richard Linklater. Fortiche : le flot de paroles et d’idées est entremêlé au petit jeu éternel de séduction et de rejet. NIELS RUËLL

EN ❙ Adrien wants to be an actor. Zoë doesn’t want to be anything. They meet while trying to hitch a ride at the same spot. They take their time, as only adolescents can, to experiment with life; to try something in a conscious – or unconscious – attempt to discover what they want from life. Or is that only true of Zoë? La tête la première is the debut of Walloon Amélie Van Elmbt, who didn’t want to wait and see if she would happen to get any leftover subsidies. She means business. That is why the occasionally evident lack of finances and experience doesn’t really bother us. We actually think it is more of a shame that the whole thing is ultimately only about Zoë. Van Elmbt isn’t really interested in Adrien. He is only a dramatic contrivance intended to help us understand what is going on in Zoë’s head. Fortunately, she is an interesting character: occasionally painfully honest and open, but mostly very distant. Alice de Lencquesaing and David Murgia deliver their dialogues without inhibiting the naturalness of their characters. Which is impressive because their conversations are a succession of grand ideologies, life philosophies, and pithy retorts. They are occasionally reminiscent of Before Sunset and Before Sunrise by Richard Linklater. What’s great is that the flood of ideas and words is completely entangled in the age-old game of seduction and rejection.

55


nieuw deze week sorties d 3 1

1.

Dead man talking

●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Patrick Ridremont, act.: Patrick Ridremont, François Berléand,100 min.

kinepolis NL | Een ter dood veroordeelde kan avond na avond zijn executie uitstellen door aan het woord te blijven. Een manipulatief sprookje dat boeit dankzij de ongewone mix van kolder en tragiek. FR | Soir après soir, un condamné à mort peut reporter son exécution en continuant à parler. Un conte manipulateur qui passionne grâce à son mélange inhabituel de loufoquerie et de tragique. EN | A condemned man postpones his execution every day by talking incessantly. A manipulative fairy tale that is gripping thanks to its unusual mix of nonsense and tragedy.

2.

Do not disturb

●●●●

FR, 2012, dir.: Yvan Attal, act.: Yvan Attal, François Cluzet, 92 min.

kinepolis, UGC gulden vlies/toison d’or

2

NL | Twee vrienden met een totaal ander leven weigeren te plooien en zetten hun dronkemansidee door om samen een artistiek verantwoorde pornofilm te maken. De Franse remake van Humpday. FR | Deux amis aux vies totalement différentes refusent de perdre la face et mettent en pratique leur idée née lors d’une beuverie de faire ensemble un film porno artistique. Le remake français de Humpday. EN | Two friends with completely different lives refuse to budge and go through with their drunken idea of making an artistic porn movie. A French remake of Humpday.

3.

El Gusto

●●●●

IE, 2011, dir.: Safinez Bousbia, 93 min.

actor’s studio NL | De regisseur herenigt de Joodse en Arabische muzikanten die voor de Algerijnse revolutie samen erg aanstekelijk chaâbi speelden. Buena Vista Social Club maar dan in Algiers. FR | La réalisatrice réunit les musiciens juifs et arabes

qui jouaient ensemble un chaâbi communicatif avant la Révolution algérienne. Le Buena Vista Social Club, mais à Alger. EN | The director reunites the Jewish and Arab musicians who played extremely infectious chaâbi together before the Algerian revolution. Buena Vista Social Club set in Algiers.

4.

La tête la première ●●●●

BE, 2012, dir.: Amélie Van Elmbt, act.: Alice de Lencquesaing, David Murgia, 92 min.

galeries, vendôme NL | Adrien wil acteur worden. Zoë niets. Ze besnuffelen elkaar. Het gebrek aan middelen en ervaring is soms zichtbaar, maar deze debuutfilm heeft pit. FR | Adrien veut devenir comédien. Zoé, rien. Ils se sondent. Le manque de moyens et d’expérience est parfois visible, mais ce premier film a du punch. EN | Adrien wants to be an actor. Zoë doesn’t want to be anything. They discover one another. Although it occasion-

shortcuts. 7 Days in Havana

●●●●

FR, ES, 2012, dir.: Benicio Del Toro, Pablo Trapero, Laurent Cantet, Elia Suleiman, 130 min.

actor’s studio NL | In zeven kortfilms, eentje voor elke dag van de week, schetsen zeven eigenzinnige regisseurs het portret van hedendaags Havana. Wisselvallig. FR | À travers sept courts métrages - un pour chaque jour de la semaine - sept réalisateurs singuliers dressent le portait de La Havane aujourd’hui. De qualité variable. EN | In seven short films, one for each day of the week, seven distinctive directors sketch a portrait of contemporary Havana. The quality varies.

56

À perdre la raison

●●●●

BE, 2012, dir.: Joachim Lafosse, act.: Émilie Dequenne, Tahar Rahim, Niels Arestrup, 111 min.

styx NL | Dapper, wars van sensatie en met de hulp van acteurs in bloedvorm trotseert de Brusselse regisseur het ondenkbare: hoe komt een moeder ertoe haar kinderen te doden. Zeer sterke film. FR | Audacieux, hostile au sensationnel et avec l’aide d’acteurs en forme olympique, le réalisateur bruxellois se confronte à l’impensable : comment une mère en arrive à tuer ses enfants. Très fort. EN | Brave, anti-sensationalist, and with the help of actors in absolutely top form,

the Brussels-based director confronts the unthinkable: what drives a mother to kill her children? Excellent film.

A Royal Affair ●●●●

DK, CZ, SE, 2012, dir.: Nikolaj Arcel, act.: Mads Mikkelsen, Alicia Vikander, 128 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een uitstekend historisch drama over Johann Friedrich Struensee. De dokter gebruikt vanaf 1768 zijn vriendschap met de geesteszieke koning om Denemarken ingrijpend te moderniseren. Clerus en adel keren zich tegen hem. Een affaire met de koningin

is olie op het vuur. FR | Un excellent drame historique sur Johann Friedrich Struensee. À partir de 1768, ce médecin a utilisé son amitié avec le roi atteint de troubles mentaux pour moderniser profondément le Danemark. Le clergé et la noblesse se sont opposés à ses projets. Sa relation amoureuse avec la reine jette de l’huile sur le feu. EN | An excellent historical drama about Johann Friedrich Struensee. From 1768, the doctor started using his friendship with the mentally deranged king to modernise Denmark drastically. The clergy and nobility turned against him. An affair with the queen pours oil on the fire.


3

shortcuts.

9/10

de la semaine NEW releases 7 5 4 6

ally evinces the lack of funding and experience, this debut has pith.

5.

Le Magasin des Suicides ●●●●

FR, BE, 2012, dir.: Patrice Leconte, 85 min.

UGC gulden vlies/toison d’or NL | In een extreem neerslachtige stad baat de familie Tuvache een zelfmoordwinkel uit. Het uitgangspunt van deze Franse animatiefilm is amusant, de uitwerking braaf en teleurstellend. FR | Dans une ville extrêmement déprimée, la famille Tuvache tient le Magasin des Suicides. Le point de départ de ce film d’animation français est amusant, mais sa mise en œuvre est trop gentille et décevante. EN | In an extremely depressing town, the Tuvache family run a suicide store. The premise of this French animated film is amusing, but the result is tame and disappointing.

●●●●

FR, 2021, dir.: Christian Vincent, act.: Catherine Frot, Hippolyte Girardot, 95 min.

aventure, kinepolis, UGC gulden vlies/toison d’or NL | In deze door velen gesmaakte komedie zet Catherine Frot haar tanden in een keukenprinses die het in de jaren 1980 tot kokkin van president Mitterand schopt. FR | Dans cette comédie que beaucoup ont trouvée savoureuse, Catherine Frot croque une reine des fourneaux qui est devenue dans les années 80 la cuisinière du président Mitterand. EN | In this palatable comedy, Catherine Frot sets her teeth into a kitchen queen in the 1980s who climbs all the way up to become President Mitterand’s cook.

7.

Mortem

●●●●

FR, 2010, dir.: Eric Atlan, act.: Panchenko Daria, Diana Rudychenko, 95 min.

6.

Les saveurs du palais

Barbara

(Haute cuisine)

●●●●

DE, 2012, dir.: Christian Petzold, act.: Nina Hoss, Ronald Zehrfeld, 105 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een dokteres moet in de zomer van 1980 Berlijn ruilen voor een ziekenhuis op het platteland. De vlucht naar het Westen is gepland, ze kan zich geen misstap veroorloven. Net als Das Leben der Anderen een strakke, sterke film over de DDR. FR | Pendant l’été 1980, une doctoresse doit quitter Berlin pour intégrer un hôpital à la campagne. Sa fuite vers l’Ouest est planifiée, elle ne peut se permettre le moindre faux pas. Comme Das Leben der Anderen, un film

actor’s studio

solide et fort sur la RDA. EN | In 1980, a female doctor has to swap her summer in Berlin for a hospital in the countryside. Her escape to the West is planned and she cannot afford one misstep. Just like Das Leben der Anderen, this is a good, well-made film about the GDR.

brave

●●●●

US, 2012, dir.: Mark Andrews, Brenda Chapman, 93 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Pixar trakteert voor het eerst op een sprookje: in de Schotse Highlands hanteert

NL | David Lynch meets Ingmar Bergman maar te arty en low budget om iedereen te bekoren. FR | David Lynch rencontre Ingmar Bergman, mais c’est trop arty et trop lowbudget pour plaire à tout le monde. EN | David Lynch meets Ingmar Bergman but too arty and low-budget to be to everyone’s taste.

8.

Pauline détective ●●●●

FR, 2012, dir.: Marc Fitoussi, act.: Sandrine Kiberlain, Audrey Lamy, 100 min.

aventure, UGC gulden vlies/toison d’or NL | In plaats van haar liefdesverdriet te verdrinken in dolce far niente speelt Pauline in een Italiaans hotel voor detective. Licht verteerbaar. FR | Au lieu de noyer son chagrin d’amour dans le farniente, Pauline joue les détectives dans un hôtel italien. Très digeste. EN | Instead of drowning her love sorrows in idleness, Pauline goes and plays detective at an Italian hotel. Light and entertaining.

de pittige prinses Merida liever pijl en boog dan naald en draad. Dat leidt tot een conflict met haar moeder. FR | Pour la première fois, Pixar nous offre un conte : dans les Highlands écossais, l’impétueuse princesse Merida préfère manier l’arc et les flèches plutôt que l’aiguille et le fil à coudre. Cela mène à un conflit avec sa mère. EN | For the first time, Pixar is treating us to a fairy-tale: in the Scottish Highlands, the feisty princess Merida prefers to wield a bow and arrow than a needle and thread, leading to a conflict with her mother.

Cairo 678

●●●●

EG, 2012, dir.: Mohamed Diab, act.: Nahed El Sebaï, Nelly Karim, 100 min.

vendôme NL | In Egypte nemen drie sterk verschillende vrouwen het niet langer dat de mannen hen onder de knoet houden. Een feministisch-humanistische film met ruimte voor nuance. FR | En Égypte, trois femmes très différentes ne supportent plus que les hommes les mènent à la baguette. Un film féministe et humaniste qui laisse de la place à la nuance. EN | In Egypt, three very different women have had enough of being subjugated by men. A feminist-humanist film that leaves room for nuance.

57


9 8

10

9.

Savages

●●●●

US, 2012, dir.: Oliver Stone, act.: Taylor Kitsch, Aaron Taylor-Johnson, Benicio Del Toro, Blake Lively, John Travolta, Salma Hayek, 130 min.

kinepolis, UGC gulden vlies/toison d’or NL | Het geweld escaleert tussen een Mexicaans drugskartel en twee Amerikaanse hipsters met een lucratieve handel in weed. Oliver Stone is hopeloos op zoek naar de vorm van weleer. FR | C’est l’escalade de violence entre un cartel de la drogue mexicain et deux jeunes Américains dont le business dans l’herbe est florissant. Oliver Stone recherche désespérément sa forme de jadis. EN | The violence escalates between a Mexican drug cartel and two American hipsters in the lucrative weed trade. Oliver Stone is desperately trying to find the form of his early days.

Camille redouble

●●●●

FR, 2012, dir.: Noémie Lvovsky, act.: Noémie Lvovsky, Yolande Moreau, 115 min.

galeries, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De door haar man verlaten Camille is plots weer 16 (in film kan alles). Maakt ze dit keer andere keuzes? Inventiever en charmanter dan je zou denken en een must voor mensen met nostalgie naar de jaren 1980. FR | Alors que son mari vient de la quitter, Camille a à nouveau 16 ans (au cinéma, tout est possible). Est-ce qu’elle fera d’autres choix cette fois ? Plus inventif et charmant que ce qu’on croirait et un must pour les nostalgiques des années 80. EN | After her husband leaves, Camille becomes 16 again (everything is possible in film). Will she make different choices this time around? More inventive and charming than you might think and a must-see for people nostalgic about the 1980s.

Ce que le jour doit à la nuit ●●●● FR, 2012, dir.: Alexandre Arcady, act.: Fu’ad Aït Aattou, Nora Arnezeder, 160 min.

58

11

10.

Taken 2

●●●●

FR, 2012, dir.: Olivier Megaton, act.: Liam Neeson, Famke Janssen, 90 min.

kinepolis, UGC De Brouckère NL | Voor wie niet zonder zijn wekelijkse portie stevige actie kan. Neeson verdient beter. FR | Pour celui qui ne peut pas se passer de sa portion hebdomadaire d’action. Neeson mérite mieux. EN | For people who need their weekly dose of hard action. Neeson deserves better.

actor’s studio NL | Terug in Nazareth wordt een Palestijnse cineast met een Europees paspoort geconfronteerd met zijn demonen en de vraag of zijn ouders er in 1948 wel goed aan deden om te vluchten. FR | De retour à Nazareth, un cinéaste palestinien doté d’un passeport européen est confronté à ses démons et à cette question : ses parents ont-ils bien fait de fuir en 1948 ? EN | Back in Nazareth, a Palestinian director with a European passport is confronted with his demons and the question of whether his parents did the right thing to flee in 1948.

11.

Zindeeq

BE, 2009, dir.: Michel Khleifi, act.: Mira Awad, Mohammed Bakri, 85 min.

vendôme NL | De lang uitvallende kroniek van een Algerijnse jongen wiens intense liefde voor Emily door de spanningen tussen Frankrijk en Algerije onder druk komt te staan. Naar de roman van Yasmina Khadra. FR | Une chronique un peu longuette sur le parcours d’un jeune Algérien dont l’amour intense pour Emily est mis sous pression par les tensions entre la France et l’Algérie. D’après le roman de Yasmina Khadra. EN | The rather longwinded tale of an Algerian boy whose intense love for Emily is threatened by the tensions between France and Algeria. Based on the novel by Yasmina Khadra.

CHERCHEZ HORTENSE ●●●●

FR, 2012, dir.: Pascal Bonitzer, act.: Jean-Pierre Bacri, Isabelle Carré, Kristin Scott Thomas, 100 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een professor Chinees wordt door zijn vrouw onder druk gezet om via zijn vader Zaria Velickovic aan verblijfspapieren te helpen. Bonitzer (Rien sur Robert) voert graag intellectuelen op en houdt van dialogen.

FR | Un professeur de chinois est mis sous pression par sa femme pour aider, par l’intermédiaire de son père, Zaria Velickovic à obtenir des papiers. Bonitzer (Rien sur Robert) aime les dialogues et les personnages d’intellectuels. EN | A professor of Chinese is pressured by his wife to use his father to provide Zaria Velickovic with a residency permit. Bonitzer (Rien sur Robert) likes intellectual characters and plenty of dialogues.

Couleur de peau : Miel ●●●● BE, FR, 2021, dir.: Laurent Boileau, Jung, 75 min.

actor’s studio NL | Na de Koreaanse oorlog raakten veel wezen verspreid over de wereld. Jung belandde in België. De regisseur verwerkt zijn bewogen levensverhaal in een knappe, gevoelige animatiefilm. FR | Après la guerre de Corée, de nombreux orphelins se sont retrouvés éparpillés à travers le monde. Jung a atterri en Belgique. Le réalisateur adapte son parcours mouvementé en un film d’animation beau et sensible. EN | After the Korean War, numerous orphans were scattered across the world.

Jung ended up in Belgium. A fine, sensitive animated film, inspired by the director’s eventful life.

Detachment ●●●●

US, 2011, dir.: Tony Kaye, act.: Adrien Brody, Christina Hendricks, Lucy Liu, 100 min.

actor’s studio NL | In een Amerikaanse staatsschool aan de rand van de afgrond probeert een interimleraar op stoïcijnse wijze overeind te blijven zonder onverschillig te worden. Van de regisseur van American history X. De bezielde vertolking van Brody is goud waard. FR | Dans une école publique américaine au bord du gouffre, un enseignant intérimaire tente de rester stoïquement debout sans tomber dans l’indifférence. Par le réalisateur d’American History X. L’interprétation inspirée d’Adrien Brody vaut de l’or. EN | In an American state school on the edge of the abyss, a temp teacher stoically tries to keep going without becoming indifferent. By the director of American History X. The inspired performance by Brody is worth gold.


shortcuts. Du vent dans mes mollets ●●●●

FR, 2012, dir.: Carine Tardieu, ac.: Isabelle Carré, Denis Podalydès, 90 min.

actor’s studio, le stockel NL | De humoristische conflicten tussen almachtige ouders en een sluwe negenjarige meid worden in geuren en kleuren uit de doeken gedaan. FR | Les conflits pleins d’humour entre des parents tout-puissants et une fille maligne de 9 ans sont décortiqués de manière pittoresque. EN | The humorous conflicts between allpowerful, domineering parents and a sly nine-year-old girl are presented in all their glory.

Et si on vivait tous ensemble ? ●●●●

US, 2011, dir.: Stéphane Robelin, act.: Jane Fonda, Pierre Richard, 95 min.

styx NL | Franse 75-plussers genieten nog te veel van het leven om zich zomaar de wet te laten dicteren. Het interessante uitgangspunt is zwak uitgewerkt. FR | Un groupe de Français de plus de 75 ans profitent encore trop de la vie pour se laisser dicter leur conduite. L’intéressant point de départ est développé sans force. EN | French over-75-year-olds enjoy life too much to be told what to do. The interesting premise is badly developed.

Headhunters

●●●●

NW, 2011, dir.: Morten Tyldum, act.: Aksel Hennie, Nikolaj Coster-Waldau, 98 min.

aventure NL | Een headhunter financiert zijn luxeleven door kunst te stelen, maar verkijkt zich op een Zweedse topmanager. In de finale stapelen de onwaarschijnlijke wendingen en het cartooneske geweld zich op. Naar de thriller van Jo Nesbø. FR | Un chasseur de têtes finance son existence luxueuse en volant des œuvres d’art, mais il sous-estime un top manager suédois. Dans le final, les retournements invraisemblables et la violence cartoonesque atteignent des sommets. D’après le thriller de Jo Nesbø. EN | A headhunter finances his pampered life by stealing art, but underestimates a Swedish manager. During the dénouement, the unlikely twists and caricatural violence escalate. Based on the thriller by Jo Nesbø.

Hit and Run

●●●●

US, 2012, dir.: David Palmer, Dax Shepard, act.: Dax Shepard, Kristen Bell, 100 min.

kinepolis NL | Een actiekomedie over een jong kopel dat de wijde wereld intrekt, achtervolgd door een ex-vriendje, een marshall en een bende.

Af en toe grappig. FR | Une comédie d’action sur un jeune couple qui met les bouts, poursuivi par un ex-petit ami, un marshal et une bande. C’est parfois drôle. EN | An action-comedy about a young couple that sets forth into the world, pursued by an ex-boyfriend, a marshall, and a gang. It has some funny moments.

holy motors

●●●●

FR, 2012, dir.: Leos Carax, act.: Denis Lavant, Kylie Minogue, Eva Mendes, 115 min.

actor’s studio NL | De bizarre, prettig gestoorde trip van een vrijbuiter en filmgek die lak heeft aan conventies en slaapverwekkend realisme. Lachen mag, weemoedig zijn ook maar op het einde wint de verbazing. FR | Le trip étrange et passablement cinglé d’un aventurier et d’un fou de cinéma qui se moque des conventions et du réalisme soporifique. On peut rire, sombrer dans la mélancolie, mais au bout du compte, c’est l’étonnement qui l’emporte. EN | The bizarre, eccentric trip of a freebooter and film nut who couldn’t care less about convention and soporific realism. It’s alright to laugh, or feel melancholic, but ultimately surprise wins the day.

Ice Age 4: Continental Drift ●●●●

US, 2012, dir.: Steve Martino, Mike Thurmeier, 95 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Manny, Diego en Sid krijgen het aan de stok met meedogenloze piraten. De grote charme van de franchise blijft de algehele vrolijkheid en de grappen die elkaar snel maar niet krampachtig opvolgen. FR | D’impitoyables pirates donnent du fil à retordre à Manny, Diego et Sid. La bonne humeur générale et les gags qui se suivent rapidement mais pas de manière acharnée constituent toujours le grand atout de la saga. EN | Manny, Diego, and Sid get into trouble with cutthroat pirates. This series’ greatest charm is still the general atmosphere of jollity and the unforced jokes that come thick and fast.

Just between us

●●●●

CS, SI, HR, 2012, dir.: Rajko Grlic, act.: Miki Manojlovic, Ksenija Marinkovic, 90 min.

styx NL | Een bitterzoete komedie over de geheimen en de amoureuze perikelen van twee broers uit Zagreb, hun echtgenotes, maîtresses en kinderen. FR | Une comédie douce-amère sur les secrets et les déboires sentimentaux de deux frères de Zagreb, de leurs épouses, de leurs maîtresses et de leurs enfants.

EN | A bittersweet comedy about the secrets and amorous adventures of two brothers from Zagreb, their spouses, mistresses, and children.

let anyone get in their way during Prohibition (America in the 1920s).

le cochon de gaza ●●●●

Killer Joe

●●●●

US, 2011, dir.: William Friedkin, act.: Matthew McConaughey, Juno Temple, Emile Hirsch, 102 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Blank, Texaans uitschot vraagt een huurmoordenaar om zijn moeder te vermoorden. De smeerlap laat zijn oog vallen op de minderjarige dochter. Broeierig, inktzwart en hilarisch. FR | Un voyou texan blanc demande à un tueur à gages de liquider sa mère. Le salaud est séduit par la fille de la famille, mineure. Oppressant, noir de noir et hilarant. EN | Texan white trash enlists a hired gun to kill his mother. The bastard falls for the underage daughter. Sultry, jet-black, and hilarious.

laurence anyways

●●●●

CA, 2012, dir.: Xavier Dolan, act.: Melvil Poupaud, Suzanne Clement, 160 min.

actor’s studio NL | Een ambitieus liefdesepos van de Canadese boy wonder Xavier Dolan, over een koppel dat in een storm terechtkomt wanneer de man voortaan door het leven wil gaan als vrouw. FR | Une ambitieuse épopée amoureuse signée par le wonder boy canadien Xavier Dolan, sur un couple qui se retrouve en pleine tempête lorsque l’homme veut désormais continuer sa vie en tant que femme. EN | An ambitious romantic epic by the Canadian boy wonder Xavier Dolan about a couple whose life becomes stormy when the man decides he wants to become a woman.

FR, 2011, dir.: Sylvain Estibal, act.: Sasson Gabai, Baya Belal, Myriam Tekaïa, 99 min.

styx NL | In deze humanistische, absurde farce probeert een berooide Palestijnse visser munt te slaan uit het varken dat per ongeluk in zijn netten verstrikt raakte. De eerste helft is beter dan de tweede. FR | Dans cette farce absurde et humaniste, un pêcheur palestinien fauché tente de tirer profit du porc qui s’est retrouvé coincé par accident dans ses filets. La première moitié est meilleure que la seconde. EN | Humanistic, absurd farce in which a penniless Palestinian fisherman tries to cash in on a pig that gets entangled in his nets. The first half is better than the second.

Les seigneurs

●●●●

FR, 2012, dir.: Olivier Dahan, act.: Gad Elmaleh, José Garcia, 95 min.

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een verzopen ex-voetbalglorie moet van Bretonse vissers topvoetballers maken in een goedbedoelde maar niet altijd even geslaagde parodie. FR | Une ancienne gloire du foot alcoolique doit transformer des pêcheurs bretons en footballeurs de haut niveau dans une comédie bien intentionnée mais inégale. EN | An alcoholic former football star living in Brittany has to turn a group of fishermen into top football players in this well-intentioned but rather shaky parody.

Little Black Spiders ●●●●

Lawless

●●●●

US, 2012, dir.: John Hillcoat, act.: Tom Hardy, Jessica Chastain, Shia LaBeouf, 110 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Scenarist Nick Cave en regisseur Hillcoat (The road) kunnen beter, maar dit blijft een stevig in alcohol en bloed gedrenkt, viriel misdaaddrama over drie broers die tijdens de drooglegging (in het Amerika van de jaren 1920) voor niemand wijken. FR | Le scénariste Nick Cave et le réalisateur John Hillcoat (The Road) peuvent faire mieux, mais ceci reste un drame de gangsters viril, fameusement imbibé d’alcool et de sang, sur trois frères que personne ne fait reculer pendant la Prohibition (l’Amérique des années 20). EN | Screenwriter Nick Cave and director Hillcoat (The Road) can do better, but this is still an alcohol- and blood-drenched, virile crime drama about three brothers who don’t

BE, 2012, dir.: Patrice Toye, act.: Line Pillet, Charlotte De Bruyne, Ineke Nijssen, 95 min.

actor’s studio, kinepolis NL | Begin jaren 1980 verstopten nonnen zwangere tienermeisjes op de zolders van ziekenhuizen. Patrice Toye (Rosie) focust niet op het onrecht en de waargebeurde feiten maar op de intieme, ongrijpbare sfeer van meisjes onder elkaar. FR | Au début des années 80, des nonnes cachent des adolescentes enceintes dans les greniers d’hôpitaux. Patrice Toye (Rosie) ne se focalise pas sur l’injustice et sur les événements réels mais sur l’atmosphère intime, insaisissable qui se dégage de ce groupe de filles. EN | In the early 1980s, nuns hid pregnant teenagers in the attics of hospitals. Patrice Toye (Rosie) does not focus on the injustice and the true stories, but on the intimate, impalpable atmosphere of girls spending time together.

59


vrijkaarten free tickets cadeaux

NL ❙ Filmfestival Gent pakt op 9 oktober niet alleen uit met de meest gean-

ticipeerde Vlaamse film van het jaar (zie coverartikel), internationale vedetten en een sterke selectie competitiefilms, ook de expo van deze editie wordt een niet te missen evenement. Met de tentoonstelling Romy Schneider gunt het festival ons een unieke inkijk in de carrière en het tragische leven van dit icoon van de Europese cinema aan de hand van vintage posters en magazines, correspondentie met regisseurs, partners en aanbidders, kostuums, juwelen en uiteraard veel filmfragmenten. AGENDA geeft 5x2 tickets weg voor deze expo die tot 13 januari in het Caermersklooster loopt. Mail ‘romy’ naar win@bdw.be. FR ❙ À partir du 9 octobre, le Festival International du Film de Gand

présente non seulement le film flamand le plus attendu de l’année (voir pages 50-51), des stars mondiales et une solide sélection de films en compétition, mais aussi une exposition qu’il ne faut certainement pas rater. Avec Romy Schneider, le festival offre un panorama unique de la carrière et de la vie tragique de cette icône du cinéma européen à travers des affiches et des magazines originaux, des lettres échangées avec ses réalisateurs, ses partenaires et des admirateurs, des tenues, des bijoux et bien évidemment de nombreux extraits de films. AGENDA vous offre 5x2 entrées pour cette expo à voir jusqu’au 13 janvier au Caermersklooster. Envoyez « romy » à win@bdw.be.

NL ❙ In de reeks Duo van Cinematek stelt een Belgische cineast eigen werk voor, gekoppeld aan een film die grote invloed op zijn of haar carrière heeft uitgeoefend. Op 8 oktober komt Manu Riche – bekend van het RTBFprogramma Striptease – langs met Snake dance (OVfr, 19.00), zijn ophefmakende documentaire over de atoombomproeven in Los Alamos. Als fervente Cassavetes-fan laat Riche zijn eigen film volgen door A woman under the influence (OV+, 21.15), de klassieker uit 1974. Tussen beide vertoningen kan u Riche ontmoeten bij een glas. AGENDA geeft 5x2 tickets weg. Mail ‘riche’ naar win@bdw.be. FR ❙ Dans le cycle Duo de la Cinematek, un cinéaste belge présente une de ses

œuvres associée à un film qui a exercé une grande influence sur sa carrière. Le 8 octobre, Manu Riche - connu pour l’émission Striptease - viendra présenter Snake Dance (19.00), son documentaire retentissant sur les essais de la bombe atomique à Los Alamos. En fan fervent de Cassavetes, Riche fera suivre son propre film par A Woman Under the Influence (21.15), le classique de 1974. Entre les deux, le public pourra rencontrer Manu Riche autour d’un verre. AGENDA vous offre 5x2 entrées. Envoyez « riche » à win@bdw.be.

60

Little Glory

●●●●

BE, US, 2012, dir.: Vincent Lannoo, act.: Cameron Bright, Isabella Blake-Thomas, 110 min.

aventure NL | Na de dood van zijn vader wil een 19-jarige klaploper met het oog op de levensverzekering instaan voor de opvoeding van zijn 7-jarige zusje. Brusselaar Lannoo draaide dit onopvallende sociale drama in Noord-Amerika. FR | Après la mort de son père, un piqueassiette de 19 ans flairant l’argent de l’assurance vie veut devenir responsable de l’éducation de sa sœur de 7 ans. Le Bruxellois Vincent Lannoo a tourné ce drame social insignifiant en Amérique du Nord. EN | After the death of his father, a 19-yearold scrounger tries to get custody of his 7-year-old sister, in an attempt to cash in on the life insurance policy. Lannoo, a native of Brussels, made this unremarkable social drama in North America.

LOL

animal control officer Chantel DuBois, a deliciously insane baddy. This animated film is loud, fun, and as overwhelming as a fairground or circus.

Magic mike

●●●●

US, 2012, dir.: Steven Soderbergh, act.: Channing Tatum, Matthew McConaughey, 110 min.

kinepolis NL | Soderbergh (Ocean’s eleven, Che) tekent niet voor een afgelikte, glossy showcase maar voor een opvallend avontuurlijke en schichtig gefilmde schets van het milieu van mannelijke strippers. Onderhoudend. FR | Soderbergh (Ocean’s Eleven, Che) ne signe pas un spectacle léché et scintillant mais un film remarquablement aventureux et farouche qui offre un aperçu du milieu des strip-teasers masculins. Distrayant. EN | Soderbergh (Ocean’s Eleven, Che) has not made a preened, glossy showcase, but a surprisingly adventurous and nervously filmed sketch of the world of male stripping.

●●●●

US, 2011, dir.: Lisa Azuelos, act.: Miley Cyrus, Demi Moore, 95 min.

Midnight in Paris

kinepolis NL | Moeder Demi Moore vindt het gek dat haar zestienjarige, naar een lief zoekende dochter (Miley Cyrus) alles via sociale netwerken met haar vrienden deelt. De Amerikaanse remake van een Franse hit. FR | Demi Moore trouve ça fou que sa fille de 16 ans (Miley Cyrus) qui cherche un amoureux, partage tout avec ses amis sur les réseaux sociaux. Un remake américain du film à succès français. EN | Mother Demi Moore finds it strange that her 16-year-old daughter (Miley Cyrus), who is looking for a boyfriend, shares everything with her friends on social networks. The American remake of a French hit.

US, FR, 2011, dir.: Woody Allen, act.: Owen Wilson, Marion Cotillard, Carla Bruni, 100 min.

Madagascar 3: Europe’s most wanted ●●●●

mobile home

US, 2012, dir.: Eric Darnell, Tom McGrath, Conrad Vernon, 85 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Met de Franse dierengendarme Chantel DuBois krijgen leeuw Alex, zebra Marty, giraf Melman en nijlpaard Gloria een heerlijk geschifte slechterik op hun nek. Deze animatiefilm is schreeuwerig, plezant en overdonderend als kermis of circus. FR | Avec la Française Chantel DuBois, capitaine de la brigade animalière, Alex le lion, Marty le zèbre, Melman la girafe et Gloria l’hippopotame se retrouvent avec une méchante délicieusement siphonnée à leurs trousses. Ce film d’animation est aussi criard, distrayant et épatant qu’une kermesse ou un spectacle de cirque. EN | Lion Alex, zebra Marty, giraffe Melman, and hippo Gloria are pursued by French

●●●●

styx NL | Met deze lichtvoetige tijdreiskomedie brengt Woody Allen hulde aan Parijs, herinnert hij eraan dat nostalgie bedrieglijk is en bezondigt hij zich aan namedropping. FR | Avec cette comédie légère où l’on voyage dans le temps, Woody Allen rend hommage à Paris. Il nous rappelle que la nostalgie est trompeuse et se rend coupable de name-dropping. EN | In this light-hearted time travel comedy, Woody Allen pays tribute to Paris, reminds us that nostalgia can be deceiving, and commits the sin of name-dropping. ●●●●

BE, 2012, dir.: François Pirot, act.: Arthur Dupont, Guillaume Gouix, 97 min.

actor’s studio, galeries, le stockel NL | Twee prille dertigers stellen vast dat niets hen bindt aan hun Waals geboortedorp en willen on the road leven. Door omstandigheden blijven ze ter plaatse trappelen. Een sympathiek, zomers regiedebuut. FR | Deux jeunes trentenaires se rendent compte que rien ne les retient dans leur village natal en Wallonie et veulent vivre « on the road ». Mais les circonstances font qu’ils restent bloqués sur place. Un premier film sympathique et estival. EN | A couple in their early thirties realise that nothing actually binds them to the Walloon village of their birth, and decide to live on the road. But circumstances keep them where they are. A fine, summery directorial debut.


shortcuts. Moonrise Kingdom

●●●●

US, 2012, dir.: Wes Anderson, act.: Ed Norton, Kara Hayward, Jared Gilman, Bruce Willis, 95 min.

aventure NL | Een weesjongen en een onbegrepen meisje vluchten weg van een scoutskamp en de ouders om samen te zijn. Frivool, excentriek, esthetisch geraffineerd, nostalgisch, humoristisch: de nieuwe van Wes Anderson is net zo onweerstaanbaar als Fantastic Mr. Fox. FR | Un orphelin et une fille incomprise s’échappent d’un camp scout/de chez elle pour être ensemble. Léger, excentrique, esthétiquement raffiné, nostalgique et bourré d’humour : le nouveau Wes Anderson est tout aussi irrésistible que Fantastic Mr. Fox. EN | An orphaned boy and a misunderstood girl run away from scouts camp and parents respectively, so they can be together. Frivolous, eccentric, aesthetically refined, nostalgic, and funny: Wes Anderson’s new film is as irresistible as Fantastic Mr. Fox.

On the road

●●●●

US, 2012, dir.: Walter Salles, act.: Garrett Hedlund, Sam Riley, Kristen Stewart, 140 min.

styx NL | Een mooie, geïnspireerde en knap afgewerkte verfilming van het gelijknamige en behoorlijk legendarische boek van beatnik Jack Kerouac. FR | Une belle adaptation, inspirée et bien menée, du légendaire livre du même nom, signé par le beatnik Jack Kerouac. EN | A beautiful, inspired, and finely edited adaptation of beatnik Jack Kerouac’s legendary book of the same name.

paranorman

●●●●

US, 2012, dir.: Sam Fell, 95 min.

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een paranormale tiener die met de doden kan praten is de enige die zijn stadje kan beschermen tegen een aanval van zombies. Uitstekende stop-motion animatiefilm, in de lijn van Coraline. FR | Un ado « paranomal » capable de parler avec les morts est le seul à pouvoir protéger sa petite ville d’une attaque de zombies. Un excellent film d’animation en stop-motion, dans la lignée de Coraline. EN | A paranormal teenager who can speak to the dead is the only person who can defend his small town from a zombie invasion. Excellent stop-motion animated film, in the style of Coraline.

PORFIRIO

●●●●

CO, 2011, dir.: Alejandro Landes, act.: Porfirio Ramirez, 100 min.

flagey NL | Hyperrealistische film over het dagelijkse leven van een rolstoelpatiënt die een

vliegtuigkaping plant om de aandacht van de autoriteiten te trekken. Soms tergend traag, soms intrigerend, de hele tijd hyperrealistisch. FR | Un film hyper réaliste sur la vie quotidienne d’un homme en chaise roulante qui planifie un détournement d’avion pour attirer l’attention des autorités. Parfois excessivement lent, parfois intriguant, toujours très réaliste. EN | Hyper-realistic film about the daily life of a wheelchair-bound man who plans to hijack an airplane to attract the attention of the authorities. By turns painfully slow and intriguing, but hyper-realistic throughout.

Quelques heures de printemps ●●●●

FR, 2011, dir.: Stéphane Brizé, act.: Vincent Lindon, Emmanuelle Seigner, Hélène Vincent, 110 min.

actor’s studio NL | De 48-jarige Alain moet bij zijn moeder intrekken. Ze vervallen in oude, slechte gewoonten tot blijkt dat moeder doodziek is. FR | Alain, 48 ans, doit retourner vivre chez sa mère. Ils retombent dans de vieilles et mauvaises habitudes, jusqu’à ce qu’il semble que la mère soit atteinte d’une maladie incurable. EN | 48-year-old Alain has to move in with his mother. They fall into old, bad habits until he discovers his mother is terminally ill.

Red Lights

●●●●

US, 2012, dir.: Rodrigo Cortés, act.: Robert De Niro, Sigourney Weaver, Cillian Murphy, 120 min.

kinepolis NL | De regisseur van Buried komt op de proppen met een middelmatige thriller over een stel wetenschappers dat kwakzalvers ontmaskert die zich bovennatuurlijke krachten toemeten. FR | Le réalisateur de Buried revient avec un thriller plutôt moyen sur un duo de scientifiques qui démasquent les imposteurs s’adjugeant des pouvoirs surnaturels. EN | The director of Buried presents a mediocre thriller about a couple of scientists that unmasks charlatans who claim to have supernatural powers.

Ruby Sparks

●●●●

US, 2012, dir.: Jonathan Dayton, Valerie Faris, act.: Paul Dano, Zoe Kazan, 105 min.

le stockel, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Een jonge schrijver met een writer’s block schrikt zich een bult wanneer zijn droommeisje, zoals beschreven in zijn tekst, plots echt in zijn flat ronddartelt. Een frisse, originele romantische komedie. FR | Un jeune écrivain en panne d’inspiration est épouvanté lorsque la fille de ses rêves, telle qu’il l’a décrite dans son texte, se retrouve soudain à gambader dans son

appartement. Une comédie romantique originale et rafraîchissante. EN | A young author with writer’s block gets quite a fright when he finds his dream girl – as described in his text – actually wandering around his flat. A fresh, original romantic comedy.

sammy 2: escape from paradise ●●●●

UK, 2012, dir.: Lasse Hallström, act.: Emily Blunt, Ewan McGregor, Kristin Scott Thomas, 110 min.

kinepolis, le stockel, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De schildpadden Sammy en Ray proberen te ontsnappen uit een groot aquarium in Dubai. Brusselse 3D-animatie op internationaal niveau. FR | Les tortues Sammy et Ray essaient de s’échapper d’un grand aquarium à Dubaï. De l’animation en 3D « made in Brussel » de niveau international. EN | The tortoises Sammy and Ray try to escape from a big aquarium in Dubai. Brussels-made 3D animation of international quality.

step up 4: miami heat

●●●●

US, 2012, dir.: Scott Peer, act.: Kathryn McCormick, Ryan Guzman, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Danseres Emily wordt verliefd op Sean die met zijn danscrew straffe flash mobs uitwerkt en protesteert tegen de bouwplannen van Emily’s vader. De zoveelste dansfilm voor tieners. FR | Emily, danseuse, est amoureuse de Sean, qui réalise avec son dance crew d’impressionnants flashmobs et proteste contre les projets immobiliers du père d’Emily. Un énième film de danse pour les ados. EN | Dancer Emily falls in love with Sean, whose dance crew makes great flash mobs to protest Emily’s father’s construction plans. Just another dance film for teenagers.

SUPERCLÁSICO

●●●●

DK, 2011, dir.: Ole Christian Madsen, act.: Paprika Steen, Anders W. Berthelsen, 100 min.

styx NL | Een sjofele wijnhandelaar reist met zijn introverte zoon naar Buenos Aires in de hoop zijn met een stervoetballer aanpappende vrouw terug te winnen. Een Deense komedie over... scheiden. FR | Un minable vendeur de vin se rend à Buenos Aires avec son fils introverti dans l’espoir de reconquérir sa femme en plein flirt avec une star du foot. Une comédie danoise sur... le divorce. EN | A down-and-out wine merchant takes his introverted son to Buenos Aires in the hope of winning back his wife, who is picking up with a star football player. A Danish comedy about…divorce.

Superechte liefde

●●●●

NO, 2011, dir.: Anne Sewitsky, act.: Maria Annette Tanderød Berglyd, Otto Garli, 83 min.

galeries NL | De 10-jarige Anne vindt de liefde maar niets, tot nieuwkomer Jørgen de klas binnenstapt. Een Noorse jeugdfilm die kinderen ernstig neemt. Een voorbeeld ook voor heel wat romantische komedies. FR | Anne, 10 ans, ne s’intéresse pas à l’amour, jusqu’à ce qu’un nouvel élève, Jørgen, arrive en classe. Un film norvégien pour les enfants qui prend son public au sérieux. Un exemple à suivre pour pas mal de comédies romantiques. EN | Ten-year-old Anne thinks love is silly until Jørgen, a new pupil, walks into the classroom. A Norwegian youth film that takes children seriously. Also a fine example to many a romantic comedy.

The angels’ share ●●●●

UK, 2012, dir.: Ken Loach, act.: Paul Brannigan, John Henshaw, 106 min.

vendôme NL | Linkse rakker en geboren verteller Ken Loach drenkt zijn pleidooi voor een tweede kans in humor, optimisme en exclusieve whisky. Daar kikkert een mens van op. FR | Ken Loach, fameux gaucho et conteurné, imbibe son plaidoyer pour le droit à une deuxième chance d’humour, d’optimisme et de whisky d’exception. Ça vous retape un homme. EN | Left-winger and born storyteller Ken Loach soaks this plea for giving people second chances in humour, optimism, and exclusive whisky. It cheers people up.

The Best Exotic Marigold Hotel ●●●● Uk, 2011, dir.: John Madden, act.: Judi Dench, Bill Nighy, Maggie Smith, 125 min.

aventure NL | Na een aarzelende start komt het nog goed met deze tragikomische seniorenfilm over een zevental Britten die op pensioengerechtigde leeftijd nog aan een Indische passage beginnen. Geweldige cast. FR | Après un début hésitant, ce film de seniors tragicomique sur un groupe de Britanniques qui, à l’âge de la pension, entament une nouvelle vie en Inde, s’en tire honorablement. Le casting est formidable. EN | After a hesitant start, this tragi-comic film about seven Brits who embark on a passage to India after they retire turns out really well. Formidable cast.

The Bourne Legacy

●●●●

US, 2012, dir.: Tony Gilroy, act.: Jeremy Renner, Rachel Weisz, 135 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or

61


NL | Bourne zonder Jason Bourne/Matt Damon, het lijkt een slecht idee, maar de nieuwe ploeg redt zich enigszins. Een door de geheime diensten gefabriceerde superspion laat zich door zijn bazen niet elimineren. FR | Bourne sans Jason Bourne/Matt Damon, ça semble être une mauvaise idée, mais la nouvelle équipe s’en sort pas trop mal. Un super-espion conçu par les services secrets ne se laisse pas éliminer par ses patrons. EN | Bourne without Jason Bourne/Matt Damon; it seems like a bad idea, but the new team manage relatively well. A super spy fabricated by the secret service won’t let his bosses eliminate him.

the dark knight rises

●●●●

US, 2012, dir.: Christopher Nolan, act.: Christian Bale, Tom Hardy, Michael Caine, 165 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Prima entertainment. Maar Batmans nieuwe tegenstander, de bruut Bane, stelt niet veel voor vergeleken met The Joker van Heath Ledger. FR | De l’entertainment de premier choix. Mais le nouvel adversaire de Batman, le très violent Bane, souffre de la comparaison avec le Joker de Heath Ledger. EN | Great entertainment. But Batman’s new adversary, the brute Bane, is nothing compared to Heath Ledger’s Joker.

The Deep Blue Sea

●●●●

UK, 2011, dir.: Terence Davies, act.: Rachel Weisz, Tom Hiddleston, Simon Russell Beale, 100 min.

actor’s studio NL | Een weergaloze Rachel Weisz speelt een vrouw die het in het Engeland van de jaren 1950 aandurft om haar hart te volgen en een keurige, rijke echtgenoot in te ruilen voor een onbetrouwbare piloot. Een pareltje van de regisseur van Distant voices, still lives. FR | Rachel Weisz, magnifique, incarne une femme qui, dans l’Angleterre des années 50, ose suivre son cœur et quitter son mari, riche et irréprochable, pour un pilote peu fiable. Une petite perle du réalisateur de Distant

Voices, Still Lives. EN | A peerless Rachel Weisz plays a woman who dares to follow her heart and exchange her proper, rich husband for an unreliable pilot in 1950’s England. A gem from the director of Distant Voices, Still Lives.

The Expatriate

●●●●

US, CA, BE, 2012, dir.: Philip Stölzl, act.: Aaron Eckhart, Olga Kurylenko, 105 min.

kinepolis NL | Aaron Eckhart (en filmdochter) zien duiken, vechten, rennen op het Poelaertplein, het Beursplein of het Fontainasplein is plezant, maar daar houdt het bij op. Een ondermaatse spionagethriller. FR | C’est distrayant de voir Aaron Eckhart (et sa fille dans le film) faire des plongeons, se battre et courir sur la place Poelaert, à la Bourse ou à la place Fontainas, mais ça s’arrête là. Un thriller d’espionnage en dessous de la moyenne. EN | Seeing Aaron Eckhart (and his film daughter) jump, fight, and run around place Poelaert, the Beurs, or place Fontainas is fun, but that is about it. A substandard spy thriller.

The expendables 2

●●●●

US, 2012, dir.: Simon West, act.: Sylvester Stallone, Jason Statham, Jean-Claude Van Damme, 100 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Huurlingen op leeftijd wisselen verbeten lijf-aan-lijfgevechten af met groteske vuurgevechten. Ondanks de aanwezigheid van Jean-Claude Van Damme stelt de sequel teleur. FR | Des mercenaires d’âge avancé alternent corps à corps rageurs et fusillades grotesques. Malgré la présence de Jean-Claude Van Damme, cette suite déçoit. EN | Ageing mercenaries alternate between bitter hand-to-hand combat with grotesque gun fights. Despite the absence of JeanClaude Van Damme, the sequel is disappointing.

The Gruffalo

●●●●

UK, 2009, dir.: Jakob Schuh, 45 min.

AGENDA magazine on facebook

aventure NL | Grappige, vindingrijke animatiefilm voor kleine kinderen. De Gruffalo is een beest met knarsende tanden, eeltige knieën, oranje ogen, paarse stekels en een gifgroene wrat. FR | Un film d’animation drôle et inventif pour les tout-petits. Le Gruffalo est un animal aux dents grinçantes, aux genoux calleux, aux yeux orange et aux piquants violets, avec une pustule verte sur le nez. EN | Funny, imaginative animated film for small children. The Gruffalo is a beast with gnashing teeth, calloused knees, orange eyes, purple horns, and a big green wart.

The Lucky One

●●●●

US, 2012, dir.: Scott Hicks, act.: Zac Efron, Taylor Schilling, 101 min.

kinepolis NL | Een melig en voorspelbaar melodrama over een Irak-veteraan die meent dat hij zijn leven te danken heeft aan een foto van een hem onbekende vrouw. Hij besluit haar op te zoeken. FR | Un mélodrame doucereux et prévisible sur un vétéran de l’Irak qui pense que la photo d’une inconnue lui a sauvé la vie. Il décide de partir à sa recherche. EN | Corny and predictable melodrama about an Iraq veteran who is convinced that he survived thanks to a photograph of an unknown woman. He decides to look her up.

The Secret

●●●●

US, 2012, dir.: Pascal Laugier, act: Jessica Biel, Jodelle Ferland, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Dokter Jessica Biel gelooft de verhalen niet over kinderen die abrupt verdwijnen in het geïsoleerde mijnwerkersdorp Cold Rock. Tot haar eigen zoon ontvoerd wordt. Ondermaatse horrorfilm. FR | Jessica Biel, médecin, ne croit pas aux histoires que l’on raconte sur les enfants qui ont disparu soudainement dans un village de mineurs isolé, Cold Rock. Jusqu’à ce que son propre fils soit enlevé. Un film d’horreur en-dessous de la moyenne. EN | Doctor Jessica Biel doesn’t believe the stories about children who mysteriously disappear in the isolated mining village of Cold Rock. Until her own son is kidnapped. Substandard horror film.

to rome with love ●●●●

US, IT, 2012, dir.: Woody Allen, act.: Alec Baldwin, Roberto Begnini, Alessandra Mastronardi, 100 min.

Like us facebook.com/AGENDAmagazine

62

actor’s studio, ugc gulden vlies/ toison d’or, vendôme NL | Alleen de moeite als u Woody Allen zelf nog eens aan het werk wil zien in een Woody Allen. FR | Allez-y seulement si vous voulez voir encore une fois Woody Allen à l’œuvre dans

un Woody Allen. EN | Only worth watching if you would like to see Woody Allen act in a Woody Allen film again.

total recall

●●●●

US, 2012, dir.: Len Wiseman, act.: Colin Farrell, Kate Beckinsale, Jessica Biel, 120 min.

kinepolis NL | Een gefrustreerde arbeider laat zich een leven als superspion inplanten. Fletse remake van de scifiklassieker van Paul Verhoeven en Arnold Schwarzenegger. FR | Un ouvrier frustré se fait implanter une vie de super espion. Pâle remake du classique de science-fiction de Paul Verhoeven avec Arnold Schwarzenegger. EN | A frustrated labourer has the life of a super spy implanted in his brain. Dull remake of the sci-fi classic by Paul Verhoeven and Arnold Schwarzenegger.

Vous n’avez encore rien vu ●●●● FR, 2012, dir.: Alain Resnais, act.: Sabine Azéma, Lambert Wilson, 115 min.

Galeries, vendôme NL | Op vraag van een overleden regisseur blazen enkele theateracteurs verzamelen in een onwezenlijk paleis. Een captatie van Eurydice van Jean Anouilh doet herinneringen opwellen. Een inventieve, speelse afscheidsbrief van de eeuwig jonge Resnais. FR | À la demande d’un metteur en scène décédé, des comédiens se réunissent dans un palais irréel. Une captation d’Eurydice de Jean Anouilh fait rejaillir les souvenirs. Un film d’adieu inventif et ludique signé par un cinéaste éternellement jeune, Alain Resnais. EN | At the request of a deceased director, theatre actors meet at an ethereal palace. A recording of Eurydice by Jean Anouilh stirs their memory. An inventive, playful goodbye letter by the ever-youthful Resnais.

Wrong ●●●●

US, FR, 2012, dir.: Quentin Dupieux, act.: Jack Plotnick, Eric Judor, William Fichtner, 94 min.

actor’s studio NL | Een brave man is ontredderd door de verdwijning van zijn hond. Quentin ‘Mr. Oizo’ Dupieux laveert tussen metacinema en metametacinema, pure nonsens, prettig absurdisme en serieus surrealisme. FR | Un brave homme est désespéré par la disparition de son chien. Quentin « Mr. Oizo » Dupieux louvoie entre métacinéma et méta-métacinéma, nonsens pur, absurde et surréalisme. EN | A decent chap becomes distraught when he loses his dog. Quentin “Mr. Oizo” Dupieux hovers between meta-cinema and meta-meta-cinema, pure nonsense, funny absurdism, and serious surrealism.


Agenda magazine opens doors! NL ❙ AGENDA heeft eindelijk een meertalige stek op het wereldwijde web. Op agendamagazine.be vindt u alle artikels uit het papieren magazine, aangevuld met extra tekst- en beeldmateriaal, filmpjes, audiofragmenten, maar ook exclusieve onlineberichten en een terugblik op onze avonturen in de stad. U krijgt dus nog meer film, muziek, theater, dans, expo’s, shops, restaurants, cafés… En een sneak peek in de Wunderkammers van onze Brusselse kunstenaars.

FR ❙ AGENDA s’offre enfin un petit coin trilingue au sein du World Wide Web. Sur agendamagazine.be, vous retrouverez tous les articles du magazine papier, enrichis de textes inédits, de photos, de vidéos et d’extraits sonores, mais aussi des infos exclusives et des comptes rendus de nos aventures urbaines. Encore plus de cinéma, de musique, de théâtre, de danse, d’expositions et de conseils shopping, restos, cafés... Avec en prime les visites approfondies de Wunderkammers d’artistes bruxellois.

LIKE tweet

EN ❙ AGENDA finally has its own multilingual niche on the worldwide web. At agendamagazine.be you will find all the articles from the paper magazine, as well as extra material (both text and photographs), wee films, and audio excerpts – as well as exclusive online reports and a look back at our adventures in the city. In other words, even more than before about films, music, theatre, dance, exhibitions, shops, restaurants, cafes... And a sneak peek into Brussels artists’ studios.

agendamagazine.be


9/10 cinema 3

taken 2

-

Actor’s Studio

Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles / 02-512.16.96

7 Days in Havana OV+ 16.20 Couleur de peau : Miel OVnl 14.45 Detachment OVfr 18.40 Du vent dans mes mollets OVnl 14.05 (6, 7/10) El Gusto OV+ 19.50 Holy Motors OVnl 21.35 Laurence Anyways OV+ 20.35 Little Black Spiders OVfr 14.10 (6, 7/10) Mobile Home OVnl 15.50 Mortem OV 19.45 Quelques heures de printemps OV 16.00 To Rome with Love OV+ 17.40 Wrong OV+ 21.40 Zindeeq OVfr 18.05

Aventure ciné confort --

Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Headhunters OV+ 21.15 Little Glory OV+ 14.00 Les saveurs du palais (Haute cuisine) OV+ 16.00, 19.30 (3, 5 > 9/10), 19.40 (4/10) Moonrise Kingdom OV+ 21.30 Robot & Frank OV+ 14.10 (3, 5 > 9/10), 17.40 (3, 5 > 9/10) Pauline détective OV+ 15.40, 19.40 (3, 5 > 9/10) The Best Exotic Marigold Hotel OV+ 17.30 Bollywood: 1942: A Love Story OVfr 17.15 Bol OVfr 20.15 Cheeni Kum OVfr 14.15

CC JACQUES FRANCK

cinéma Nova rue d'Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Punk's Not Deaf!: Christ - The Movie (M. Duffield) OV 22.00 (5/10) D.O.A. - A Right of Passage (L. Kowalski) OVfr 22.00 (7/10) Fuck You (G.-M. Hinant & D. Lohlé) OVfren 20.00 (4/10) Noise and Resistance (J. Ostertag & F. Araiza Andrade) OVen 20.00 (6/10) Semi Detached (G. Vaucher) OV 22.00 (6/10) There Is No Authority But Yourself (A. Oey) OV+ 20.00 (5/10)

Cinema RITS rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-526.85.04 / www.ritscafe.be

El secreto de sus ojos (J.J. Campanella) OV 19.00 (9/10) Het Schaduwrijk (K. Hin) OV 19.00 (4/10 + intro) Twelve Angry Men (S. Lumet) OV 19.00 + Carnage (R. Polanski) OV 21.00 (8/10 + intro)

CINEMATEK

chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

02-551.19.19 / www.cinematek.be

Le voleur de lumière (A. Arym Kubat) OV 20.00 (4/10)

Belgorama: Louis Paul Boon: Daens (S. Coninx) OV+ 20.00 (9/10) Louis Paul Boon 3 (L. Rademakers, R. De Hert) OV 20.00 (8/10) B-movies from the 1920s/Films B des années '20: Broken Laws (W. Neill) (stille film muet) OV 18.00 (6/10 + piano) Eyes of the Totem (W. Van Dyke) (stille film muet) OV 16.00 (7/10 + piano) Glenister of the Mounted (H. Garson) (stille film muet) OV 20.30 (3/10 + piano) Red Signals (J. McGowan) (stille film muet) OV 20.45 (5/10 + piano) Vengeance of Pierre (J. McCarthy) (stille film muet) OV 18.00

CINÉMA LE STOCKEL av. de Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-779.10.79

Brave FR 13.45 (6/10) Du vent dans mes mollets OV 20.15 (8/10) Les Seigneurs OV 15.45 (7/10), 18.00 (6/10), 20.15 (3, 5/10) Mobile Home OV 18.00 (5, 8/10), 20.15 (7/10) ParaNorman FR 16.00 (6/10) Ruby Sparks OV+ 18.00 (3,

64

7/10), 20.15 (6/10) Sammy 2: Escape from Paradise FR 13.45 (7/10) Ladies' Night: Hope Springs OV+ 20.00 (4/10, avt-pr. + cocktails 18.30)


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis (4/10 + piano) Carte blanche Patrice Chéreau: Drive (N. Refn) OV+ 21.00 (6/10) La ciénaga (L. Martel) OVnl 17.00 (6/10) M - Eine Stadt sucht einen Mörder (F. Lang) OV+ 19.15 (3/10) Classics: Aniki-bobo (M. de Oliveira) OV+ 17.30 (4/10) Ballada o soldate (G. Chukhraj) OVfr 20.00 (4/10) The Thief of Bagdad (M. Powell, L. Berger, T. Whelan) OV+ 20.00 (7/10) Clint Eastwood: Bird OV+ 19.00 (9/10) City Heat (R. Benjamin) OV+ 17.00 (5/10) Heartbreak Ridge OV+ 21.00 (7/10) Pale Rider OV+ 19.00 (6/10) Tightrope (R. Tuggle) OV+ 21.00 (4/10) Documentaire: Joris Ivens, verzetsstrijder/résistant: Comment Yukong déplaça les montagnes (1) (J. Ivens, M. Loridan) OV 18.00 (3/10) Comment Yukong déplaça les montagnes (2) (J. Ivens, M. Loridan) OV 18.00 (5/10) Le 17e parallèle (J. Ivens, M. Loridan) OV+ 18.00 (7/10) FM Brussel@Cinematek: Breakfast at Tiffany’s (B. Edwards) OVnl 19.00 (5/10) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: La ragazza con la valigia (V. Zurlini) OVfr 15.00 (4/10) James Benning: Deseret OV 21.30 (5/10) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Jongleurs, clowns en acrobaten!/Jongleurs, clowns et acrobates ! (M. Fleischer, P. Terry) (stille film muet) OV 15.00 (7/10 + piano) The Circus (C. Chaplin) (stille film muet) OV+ 15.00 (3/10 + piano) Manu Riche: A Woman Under the Influence (J. Cassavetes) OV+ 21.15 (8/10) Snake Dance (M. Riche, P. Marnham) OVfr 19.00 (8/10 + meet dir.) Maurice Chevalier: Le silence est d’or (R. Clair) OV 20.00 (6/10) Le vagabond bien-aimé (K. Bernhardt) OV 16.00 (3/10) L’homme du jour (J. Duvivier) OVnl 16.00 (4/10) Pièges (R. Siodmak) OV 19.00 (4/10) Myriam Garfunkel meets Anna Christie: Anna Christie (C. Brown) OVfr 17.00 (7/10) Anna Christie (J. Griffith Wray) (stille film muet) OV 19.00 (7/10 + piano) Patrice Chéreau: Patrice Chéreau, Pascal Greggory, une autre solitude (S. Metge) OV 17.00 (3/10)

De Munt/La Monnaie Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be / www.lamonnaie.be

Ontmoeting/Rencontre Patrice Chéreau: Lulu (B. Sobel, Y. Gérault) OV 19.00 (4/10)

ESPACE DELVAUX rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

A Dangerous Method (D. Cronenberg) OVfr 18.00 (3/10), 20.30 (3/10)

fLAGEY Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

André Delvaux: Babel opera (+ La fanfare a 100 ans) OV 17.30 (6/10) Benvenuta OVnl 19.30 (3/10) Een vrouw tussen hond en wolf OVfr 19.30 (9/10) (A. Delvaux) OV 19.30 (8/10) Cristian Mungiu: Occident OV+ 21.45 (4/10) Documentaires: D’arbres et de charbon (B. Liénard) OVnl 15.30 (6/10), 21.30 (3/10) Bénédicte Liénard, 2 docs (B. Liénard, G. Durmaz, V. Vanhoutvinck) OV 17.30 (5/10) Onuitgegeven/Inédits: Porfirio (A. Landes) OVfr 19.30 (6/10), 21.45 (5/10) The Woman Who Brushed Off Her Tears (T. Strugar Mitevska) OVfr 17.30 (3 & 7 & 8/10), 19.45 (4 & 5/10), 21.30 (6 & 9/10) Robert Mitchum: The Night of the Hunter (C. Laughton) OV+ 15.30 (7/10) Vlaamse landschappen/Paysages flamands: L’humanité (B. Dumont) OVnl 19.30 (7/10) Pallieter + Images d’Ostende (H. Storck, R. Verhavert) OV 17.30 (9/10) Rundskop (M. Roskam) OV 17.30 (4/10)

Galeries Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine

Brussel/Bruxelles / 02-514.74.98 / www.galeries.be

A Royal Affair OV+ 13.15, 15.10 (4, 5, 7 > 9/10), 19.15 (3, 5 > 9/10), 21.45 (3 > 5, 7 > 9/10) Barbara OV+ 11.00, 17.40, 19.40 Camille redouble OVnl 11.00 (3 > 5, 7 > 9/10), 17.10, 21.35 (3 > 5, 7 > 9/10) La tête la première OVnl 11.30 (3, 4, 6, 8, 9/10), 13.15 (3, 4, 6 > 9/10), 15.45 (3, 4, 6 > 9/10), 17.30 (3, 4, 6 > 9/10) Mobile Home OVnl 11.00 (26 > 28, 30/9, 1, 2/10), 17.10, 20.00 (27/9), 23.15 (29/9) Poussières d'Amérique OV 19.30 (4/10) Superechte liefde NL 15.10 (3, 6/10) Vous n'avez encore rien vu OVnl 13.00, 15.00 (3 > 6, 8, 9/10), 19.25 (3, 5 > 9/10), 21.40 (3 > 5, 7 > 9/10) Galeries+: 1, 2, 3, Léon (3+) (kortfilms/courts métrages) FR 11.00 (6/10 + workshop FR) Franz et le chef d'orchestre (U. & L. Geffenblad) (5+) FR 15.00 (7/10)

GC TEN WEYNGAERT Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Breach (B. Ray) OVnl 20.00 (5/10) The Corporation (J. Abbott & M. Achbar) OVnl 22.00 (5/10)

Hallen van schaarbeek/Halles de Schaerbeek Koninklijke St.-Mariastr. 22B rue Royale Ste Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halle s.be

Daba Maroc: Cinéma du Maroc (École Supérieure des Arts Visuels de Marrakech) (kortfilms/courts métrages) OVfr 19.00 (9/10) -

Kinepolis

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken 0900-00.555 / www.kinepolis.be

Brave NL 16.45 (6, 7/10) Brave (3D) NL+ 14.00 (3 > 8/10) - FR 14.15, 16.45 Dabbe: Bir cin vakasi OVfr 22.15 Dead Man Talking OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Do Not Disturb OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Hit and Run OV+ 22.30 (5 > 7/10) Ice Age 4: Continental Drift FR 19.45 (4 > 7, 9/10) Ice Age 4: Continental Drift (3D) NL 14.30 (3, 4, 6 > 8/10), 17.15 - FR 14.45, 17.15 Killer Joe OV+ 22.15 Lawless OV+ 19.45, 22.15 Les saveurs du palais (Haute cuisine) OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Les Seigneurs OV 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Little Black Spiders OVfr 20.00 LOL OV+ 20.00 - FR 14.30, 16.45 (6, 7/10) Madagascar 3: Europe’s Most Wanted NL 14.30 (6, 7/10) - FR 14.45 Magic Mike OV+ 19.45 (4 > 9/10) ParaNorman (3D) FR 14.15, 16.45 Red Lights OV+ 19.45, 22.15 (5 > 7/10) Sammy 2: Escape from Paradise FR 14.30, 16.45 Savages OV+ 14.00, 16.45, 19.45, 22.30 Step Up 4: Miami Heat (3D) OV+ 14.15 (6, 7/10), 16.45 (6, 7/10) - FR 14.15, 17.15, 19.45 Taken 2 OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.30 FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.30 Ted OV+ 14.15 (5 > 7/10), 16.45 (5 > 7/10), 19.45 (5 > 7/10), 22.15 (5 > 7/10, avt-pr.) - FR 14.15 (5 > 7/10), 16.45 (5 > 7/10), 20.15 (5 > 7/10), 22.15 (5 > 7/10, avt-pr.) The Bourne Legacy OV+ 14.00 (6, 7/10), 16.45 (6, 7/10), 19.45, 21.00 (3, 4, 8, 9/10), 22.30 - FR 14.00 (6, 7/10), 16.45 (6, 7/10), 19.45, 22.30 The Dark Knight Rises OV+ 17.15, 21.00, 22.00 (5 > 7/10) The Expatriate 14.15 (6, 7/10), 16.45 (6, 7/10), 19.45, 21.00 (3, 4, 8, 9/10), 22.15 (5 > 7/10) The Expendables 2 OV+ 14.45 (6, 7/10), 17.00, 20.00, 22.30 (5 > 7/10) - FR 19.45, 21.00 (3, 4, 8, 9/10), 22.15 (4 > 9/10) The Lucky One OV+ 22.30 The Secret OV+ 16.45, 20.00, 21.00 (3, 4, 8, 9/10), 22.30 Total Recall FR 19.45, 21.00 (3, 4, 8, 9/10), 22.15

Koninklijk legermuseum/musée royal de l'armée Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.11 / www.klm-mra.be

Shoulder Arms (C. Chaplin) OV 15.00 (7/10)

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

À perdre la raison OVnl 19.35 Et si on vivait tous ensemble ? OVnl 15.45 (7/10), 17.40 Just Between Us OVfr 15.30 (7/10) Le cochon de Gaza OV+ 21.30 Midnight in Paris OV+ 17.15 (6, 7/10) On the Road OV+ 19.10 SuperClásico OV+ 21.45

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 
 0900-10.440 / www.ugc.be

Brave FR 11.00 (3, 6, 7/10), 13.10 (3, 6, 7/10), 15.20 (3, 6, 7/10), 17.30 (3, 6, 7/10) Ice Age 4: Continental Drift FR 11.05 (3, 6, 7/10), 13.05 (3, 6, 7/10), 15.10 (3, 6, 7/10), 17.15 (3, 6, 7/10) Dead Man Talking OV 11.10 (3, 6, 7/10), 13.20, 15.30, 17.40, 19.50, 22.00 Do Not Disturb OV 11.15 (3, 6, 7/10), 13.45, 15.45, 17.45, 19.45, 21.45 Killer Joe OV+ 11.00 (3, 6, 7/10), 13.10, 15.20, 17.30 (3 > 6, 8, 9/10), 19.40 (3, 5 > 9/10), 22.00 Lawless OV+ 14.00 (4, 5, 8, 9/10), 16.30 (4, 5, 8, 9/10), 19.40, 20.00 (3, 5 > 9/10) Les saveurs du palais (Haute cuisine) OVnl 11.20 (3, 6, 7/10), 13.50, 15.50, 17.50, 19.50, 21.50 Les Seigneurs OV 11.20 (3, 6, 7/10), 13.30, 15.40, 17.45, 19.50, 22.00 Ruby Sparks 19.30 (3, 6, 7/10), 21.45 (3, 6, 7/10) Savages OV+ 11.00 (3, 6, 7/10), 13.35, 16.30, 19.20, 22.00 Stars 80 OV 19.45 (7/10, avt-pr. + meet cast) Step Up 4: Miami Heat OV+ 11.05 (3/10), 13.10 (3, 4, 8, 9/10), 15.15 (3, 4, 8, 9/10), 17.20 (3, 8, 9/10) Ted OV+ 11.10 (6, 7/10), 13.20 (5 > 7/10), 15.30 (5 > 7/10), 17.40 (5 > 7/10), 19.50 (5 > 7/10), 22.00 (5 > 7/10) (avt-pr.) Taken 2 OV+ 11.30 (3, 6, 7/10), 14.00, 16.00, 18.00, 20.00, 22.00 The Bourne Legacy OV+ 19.15, 21.55 - FR 11.00 (3, 6, 7/10), 13.40, 16.25 The Dark Knight Rises OV+ 13.15 (4, 5, 8, 9/10), 16.25 (4, 5, 8, 9/10), 20.30 (3 > 6, 8, 9/10) The Secret OV+ 11.05 (3, 6, 7/10), 13.15, 15.25, 17.35, 19.45, 21.55

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be

A Royal Affair OV+ 13.10, 16.00, 18.50, 21.40 Barbara OV+ 14.00 (4, 5, 8, 9/10), 17.00, 19.20, 21.40 Brave FR 11.30 (3, 6, 7/10), 14.00 (3, 6, 7/10), 16.30 (3, 6, 7/10) Camille redouble OVnl 11.30 (3, 6, 7/10), 14.00, 16.30, 19.00, 21.35 Cherchez Hortense OV 13.00 (4, 5, 8, 9/10), 15.10, (4, 5, 8, 9/10), 17.20, 19.30, 21.40 (3, 4, 8, 9/10) Dans la maison OVnl 19.00 (8/10) Do not Disturb OV 11.10 (3, 6, 7/10), 15.15, 15.20, 17.25, 19.30, 19.30, 21.45 Ice Age 4: Continental Drift FR 11.00 (3, 6, 7/10), 13.00 (3, 6, 7/10), 15.00 (3, 6, 7/10) Killer Joe OV+ 11.00 (3, 6, 7/10), 14.00 (4, 5, 8, 9/10), 16.30, 19.10, 21.35 Lawless OV+ 17.00 (3, 4, 8, 9/10), 21.45 Le Magasin des Suicides OV 11.25 (3, 6, 7/10), 13.30, 15.25, 17.30, 19.25, 21.35 Les saveurs du palais (Haute cuisine) OV+ 11.00 (3, 6, 7/10), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.45 Les Seigneurs OV 11.00 (3, 6, 7/10), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.45 Madagascar 3: Europe's Most Wanted FR 11.00 (3, 6, 7/10), 13.00 (3, 6, 7/10), 15.00 (3, 6, 7/10) ParaNorman FR 11.00 (3, 6, 7/10), 13.00 (3, 6, 7/10), 15.00 (3, 6, 7/10) Pauline détective OV 11.00 (3, 6, 7/10), 13.05, 15.15, 17.20, 19.30, 21.40 Ruby Sparks OV+ 11.30 (3/10), 14.00 (3 > 5, 8, 9/10), 17.00, 19.20, 21.40 Sammy 2: Escape from Paradise FR 11.00 (3, 6, 7/10), 14.00 (3, 6, 7/10) Savages OV+ 11.00 (3, 6, 7/10), 13.35, 16.15, 19.00, 21.50 Ted OV+ 11.00 (7/10), 11.30 (6/10), 14.00 (5 > 7/10), 16.30 (5 > 7/10), 16.30 (5 > 7/10), 19.15 (5 > 7/10), 21.35 (avt-pr.) The Bourne Legacy OV+ 11.00 (4, 5, 8, 9/10), 16.00 (4, 5, 8, 9/10), 19.00 (3 > 7, 9/10), 21.45 To Rome with Love OV+ 14.15 (4, 8, 9/10), 19.25 --

VEndôme

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles 02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Cairo 678 OV+ 14.20, 16.20, 19.20, 21.35 Ce que le jour doit à la nuit OVfr 13.50, 20.45 La tête la première OVfr 14.30, 16.40, 19.00, 21.10 The Angels' Share OV+ 14.00, 16.10, 19.30, 21.40 To Rome with Love OV+ 16.50, 19.00 Vous n'avez encore rien vu OV 14.10, 16.30, 19.10, 21.25 Les samedis du ciné: À pas de loup FR 10.30 (6/10) Couleur de peau : Miel OV 10.30 (6/10)

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

12

18/10

weekend - week-end: 5/10 (19.00) > 8/10 (19.00)

Anderlecht route de Lenniksebaan 400, 02-521.11.59 / Ninoofsestwg. 529 chée de Ninove, 02-414.16.53 Brussel/ Bruxelles Cellebroersstr. 13 rue des Alexiens, 02-513.64.32 Elsene/Ixelles Elsensestwg. 119 chée d’Ixelles 02-512.52.01 / Generaal Jacquesln. 156 bd Général Jacques, 02-648.89.17 Etterbeek rue Linthoutstr. 210, 02-733.73.91 Jette av. de Jetteln. 290, 02-426.54.12 Laken/Laeken rue A. Stevensstr. 104, 02-478.02.77 Molenbeek Gentsestwg. 429 chée de Gand, 02-414.31.85 Schaarbeek/ Schaerbeek av. Milcampsln. 60, 02-733.16.49 / chée de Helmetsestwg. 373, 02-215.66.13 / rue de Brabantstr. 162, 02-217.94.49 St.-Agatha-Berchem/Berchem-SteAgathe pl. Dr. Schweitzerpl. 38, 02-465.53.61 St.-Gillis/ St-Gilles chée de Charleroisestwg. 225, 02-537.99.39 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode pl. Madoupl. 1, 02-217.98.93 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-StLambert rue Konkelstr. 142, 02-771.10.05 Ukkel/Uccle St.-Jobsestwg. 487 chée de St-Job, 02-374.50.10 Vorst/ Forest av. Minervaln. 31, 02-345.21.30

week - semaine: 8/10 (19.00) > 12/10 (19.00)

Anderlecht pl. Barapl. 2, 02-520.66.55 / rue de Neerpedestr. 225, 02-527.85.00 Brussel/Bruxelles bd Anspachln. 152, 02-511.25.95 / Treurenberg 20, 02-217.35.28 Elsene/ Ixelles Waversestwg. 181 chée de Wavre, 02-512.52.36 Etterbeek Elf Novemberln. 32 av. du Onze Novembre, 02-734.17.12 Ganshoren av. de Jetteln. 295, 02-427.52.02 Jette Jetsestwg. 321 chée de Jette, 02-426.36.68 Laken/ Laeken rue A. Stevensstr. 104, 02-478.02.77 Molenbeek av. J. Baeckln. 70, 02-410.99.23 Schaarbeek/Schaerbeek av. Milcampsln. 60, 02-733.16.49 / chée de Helmetsestwg. 373, 02-215.66.13 St.-Gillis/St-Gilles chée de Charleroisestwg. 225, 02-537.99.39 St.-LambrechtsWoluwe/Woluwe-St-Lambert Andromedaln. 96 av. Andromède, 02-762.43.78 / av. de Broquevilleln. 126, 02-770.67.61 Ukkel/Uccle chée d'Alsembergsestwg. 515, 02-345.43.50 Vorst/Forest av. de Monte-Carloln. 1, 02-346.10.79 Watermaal-Bosvoorde/WatermaelBoitsfort pl. E. Keympl. 34, 02-673.17.95

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

angus stone messiah run! cie soit jules wabbes


3/10 VENDÔME - GALERIES ALICE DE LENCQUESAING DAVID MURGIA

La Tête

LA PREMIÈRE UN FILM ÉCRIT ET RÉALISÉ PAR

AMELIE VAN ELMBT

Une ode à l iinsouciance n Un hymne à la liberté Un road mmovie bucolique

Avec Cécile Maidon, Jacques Doillon Scénario et réalisation Amélie van Elmbt / Image Nicolas François / Montage image Mélanie Le Clech / Son Bruno Schweisguth, Fabien Pochet, Gwennolé Le Borgne Cadre Léo Lefèvre, Thomas Schira / Directeurs de production Sarah Hirtt, Julien Sigalas / Assistante de réalisation Louise de Clercq / Musique originale Sharon Shimshi / Produit par Frédéric de Goldschmidt et Amélie van Elmbt Une coproduction MEDIA INTERNATIONAL et AMÉLIE VAN ELMBT (BRUXELLES) - MADELEINE FILMS (PARIS) avec l’aide du CENTRE DU CINEMA ET DE L’AUDIOVISUEL DE LA FEDERATION WALLONIE-BRUXELLES et de VOO

www.latetelapremiere.com

www.imaginefilm.be


a tr en c ps a h sc n ee em g 2 2 e d binnenkort in cultuurcentrum brussel > oktober

humor

muziek Sarah Ferri Sarah Ferri betovert u met de swingende sprookjessongs van haar debuutalbum ‘Ferritales’. Ontdek een indrukwekkende stem met een uitstekende live-reputatie in het Candelaershuys. Pénétrez dans le monde féerique étonnant de Sarah Ferri, un miracle de la chanson fraîchement éclos. Enter the unique dreamworld of brand-new singing phenomenon Sarah Ferri. do 4/10 -- GC Candelaershuys

ramzi zerqane, Le roi maje, tweweB, ouSama eSCoBar Comedy avond

Een bij de pinken MC, een vrolijke improvisator en twee scherpe stand-up’ers bestijgen het podium. Het resultaat? Een meeslepende voorstelling met verrassende wendingen. Quatre comédiens donnent le meilleur d’euxmêmes pour vous faire pleurer de rire. Wipe away the tears of laughter watching four comedians give it their all. wo 24/10 -- GC neKKersdal

humor

humor

Bart CannaertS Waar is Barry?

Cie iota KIDOU 2+

Kidou groeit. Verken met de allerkleinsten een wondere wereld die snel verandert. Een prachtig schouwspel die uw kleuters met grote ogen bekijken. Ce spectacle étrange pour petits et grands ouvre les portes de l’imagination. This wondrous performance for 2-plussers opens the door to imagination

Waar is Barry? Bart Cannaerts geeft niet meteen een antwoord op die vraag. Wat u wel krijgt: een energieke avondshow vol verhalen over alles en liedjes over niets.

zo 28/10 -- GC Ten weynGaerT

wo 10/10 -- GC everna

e famili Bert KruiSmanS Vaderland Try‑out

Het hoogtepunt van 2012? Bert Kruismans maakt de balans op van een hectisch jaar. Soms lief voor het vaderland, soms scherp en altijd recht in de roos.

muziek

wo 24/10 -- GC de linde

tareK maLKi, renaud CroLS & LeS VioLonS de BruxeLLeS De Syrische gitarist, de jazzviolist en Les Violons de Bruxelles raken bij iedereen de juiste snaar. Geniet van dit prachtige samenspel in de Pianofabriek. Découvrez les riches créations de ce duo de jazz, assisté par les meilleurs violonistes de jazz de Bruxelles.

FroeFroe Bloed! 8+

Kruip met uw kinderen in een donkere tent voor een gezonde portie griezelen. ‘Bloed!’ is een ongeziene figurentheatervoorstelling die door merg en been gaat. Durft u mee te gaan? wo 31/10 -- GC de KrieKelaar

humor

Loge 10

Moord op de Nijl

Discover the magnificent riddles of this jazz duo, in collaboration with the cream of Brussels’ jazz violinists.

Dodelijke geweerschoten, een steenrijke filmster en een luxe cruiseschip. Laat je meevoeren door ‘Moord op de Nijl’, een spannende theatervoorstelling, naar het boek van Agatha Christie.

za 20/10 -- GC de PianofabrieK

za 27/10 -- GC den dam

www.gemeenschapscentra.be

Cultuurcentrum Brussel is: De Markten I Elzenhof I De Maalbeek I Everna I De Zeyp I De Linde Heembeek-Mutsaard I Essegem I De Platoo I Nekkersdal I Den Dam I De Kriekelaar I De Kroon I De Pianofabriek De Rinck I De Vaartkapoen I Ten Noey I Op-Weule I Kontakt I Candelaershuys I Ten Weyngaert I Wabo

made in Josworld.org

nde Voorde

© Johannes Va

Ontdek het volledige aanbod op

familie

Agenda - editie 1347  

Agenda van 3 oktober 2012

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you