Agenda - editie 1281

Page 1

27 | 5

2 | 6 | 2011 #1281

brussels jazz marathon Bilan belge de cannes paul van nevel la chiva gantiva NL | FR | EN

jeff wall

het kronkelpad van een kunstenaar

axelle red laisse la parole aux hommes

cat stevens

the non-violent revolution of yusuf islam


Mouchette (02.06, 19:00 & 07.06, 17:00)

18.05 > 21.06 - FILMCYCLUS / CYCLE DE FILMS

Robert Bresson

BARON HORTA 9, B-1000 BRUSSEL / BRUxELLES TickETS & iNfO www.ciNEmATEk.BE - TickET € 3 / € 1 + ABONNEmENT


inhoud sommaire inside

06 In front of a nightclub, 2006 © Jeff Wall

06 De Canadese fotograaf Jeff Wall rukte de fotografie los van zijn documentaire karakter door zijn beelden volledig te construeren. The crooked path is het vertrekpunt voor een tentoonstelling waarin hij zijn overbekende lichtbakken confronteert met historische en hedendaagse kunstenaars die zijn denken hebben beïnvloed 08 L’album Sisters & Empathy a protégé Axelle Red de la misanthropie. Les sujets qu’elle aborde sur son nouvel album, en français, Un cœur comme le mien, illustrent toujours sa nature. Seule la manière dont elle livre ses thèmes de prédilection a subi une métamorphose

12

12 De groep aNoo is het perfecte uithangbord voor de Jazzmarathon. Een Finse zangeres die al jaren in Brussel woont en perfect drietalig is, omringd door de top van de jonge Brusselse jazz en een repertoire dat het midden houdt tussen jazz, pop en folk

3

COVER: Axelle REd - NC

10 Between 1967 and 1977 the English singersongwriter Yusuf Islam, alias Cat Stevens, sold 40 million LPs with meaningful songs about peace, love, and dreams. Now the idol of a new generation of folk musicians, he has taken to the stage himself once more


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be

50

Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-563.61.63 / F: 02-563.63.36 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 80.360 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Lien Annicaert (redactie­se­cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Nurten Aka, Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Karolien Merchiers, Tom Peeters, William Petty, Niels Ruëll, Elise Simoens, Ive Stevenheydens, Sam Steverlynck, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

52 17 Kis Keya’s tips for the week 29 Le petit Brumonde: la Malibran au cimetière de Laeken 32 Upcoming Concerts 35 Faire le mur 42 Eat & Drink Resto: Strofilia 44 Eat & Drink Café: Le Silence 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy 56 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

14 La Chiva Gantiva est sans doute le groupe latino-bruxellois disposant du plus grand potentiel au niveau international. Attendez-vous à un mélange énergétique de cumbia avec une attitude rock, du funk et du rap 15 With the work of Perotinus, Paul Van Nevel and his Huelgas Ensemble are going back to the earliest sources in the history of Western music

cinema 50 La 64e édition du Festival de Cannes a été sublime et s’est terminée par une Palme attribuée à Terrence Malick et une cinquième (!) récompense pour Jean-Pierre et Luc Dardenne. Le thème de l’année était la confrontation de l’enfant avec la dure réalité. Retour sur douze jours fous

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

53

WIN! p.18, 58

52 Recensie/La critique/Review the lincoln lawyer 53 Recensie/La critique/Review life, above all

4


viewmaster

FR Ces deux dernières semaines, une foule s’est massée dans et autour du Botanique pour les concerts de Sufjan Stevens, Congotronics, Animal Collective et dEUS, entre autres. Dimanche, Sonic Cathedral clôturera officiellement Les Nuits à la cathédrale Saints Michel & Gudule. © Dieter Telemans

Telex brussels succesverhaal

NL Al meer dan twee jaar maakt de autobiografische roman Ti t’appelles Aïcha, pas Jouzifine ! van de Brussels-Marokkaanse Mina Oualdlhadj furore in het Franstalige onderwijs. Sinds de aanbeveling door Waals minister van Onderwijs Marie-Dominique Simonet (CDH) en de steun van minister-president Rudy Demotte (PS) zou elke Franstalige school in België over twee exemplaren beschikken van deze even scherpe als hilarische dissectie van het multiculturele leven in Brussel. De Nederlandse vertaling, Twee meisjes, wordt op donderdag 26 mei om 12.00u voorgesteld bij Passa Porta. Inge Paulussen zal voorlezen uit het werk en de schrijfster zelf komt vertellen over het ontstaan van de roman en het overwachtte succes. Meer info: www.passaporta.be (GH)

BRUSSELS JAZZ ORCHESTRA scores

EN Our downstairs neighbour in the Flagey building, the Brussels Jazz Orchestra, won an award in Johannesburg at the South African Music Awards last Saturday. The orchestra received a prize in the category of best traditional jazz album for their album Mama Africa, a tribute to the South African music legend Miriam Makeba, which they recorded with singer Tutu Puoane. What’s more, the Brussels-based jazz formation also – albeit indirectly – contributed to the successes at the Cannes Film Festival: the Brussels Jazz Orchestra supplied a fine soundtrack for the French film The Artist, which won the award for best actor (for Jean Dujardin). According to our film man in Cannes, it was the subject of particular attention because The Artist is a tribute to the silent film in which not a single word is spoken. More info: www.brusselsjazzorchestra.com (GH)

5


Insomnia 1994 © Jeff Wall

voorbij het kronkelpad NL ❙ De Canadese fotograaf Jeff

Wall rukte de fotografie los van zijn documentaire karakter door zijn beelden volledig te construeren. The crooked path is het vertrekpunt voor een expo waarin hij zijn monumentale lichtbakken confronteert met historische en hedendaagse kunstenaars die zijn denken hebben beïnvloed. “Het is een suggestie.” tom zonderman

6

“I begin by not photographing,” luidt het adagium van Jeff Wall. De Canadese kunstenaar draagt nooit een camera bij zich, maar doet indrukken op, als een flaneur van de straat geplukt of ontsproten aan zijn bewondering voor andere kunstenaars - Pollock en Velázquez, maar ook Kafka, Dürer en Fassbinder. Wanneer de beelden sterk genoeg zijn komen ze vanzelf weer naar boven. Dan reconstrueert hij ze. Soms met een minutieus opgebouwde foto waar hij maanden aan werkt in zijn studio, maar net zo goed trekt hij op pad voor de locatie die zijn herinnering het best weerspiegelt en laat acteurs de situatie naspelen. Het zijn misleidende snapshots, met le moment décisif van Bresson heeft deze kunstmatige waarach-

tigheid weinig meer te maken. Met zijn grote lichtbakken stuurde Jeff Wall (1946) de fotografie weg van de documentaire. Zijn “cinematography” koppelde het monumentale van de schilderkunst aan de dynamiek van de cinema. Foto’s als A sudden gust of wind, waarvoor Wall zich liet inspireren door de Japanse schilder Hokusai en die op zijn beurt een inspiratiebron vormde voor Tom Barmans film Any way the wind blows, zijn gecomprimeerde theaters van het leven, filmstills die een heel verhaal vertellen. “Deze expo is een experiment,” zegt Jeff Wall terwijl hij zich in het rode pluche van het Koninklijk Salon van het PSK vleit. Vanaf vrijdag gaan 25 van zijn eigen werken voor het eerst een dialoog aan


tentoonstelling ¦ jeff wall op het pad van de dialoog

met Sander, Duchamp, Truffaut, Gursky, Tuymans en anderen. “Ik wil tonen op welke artiesten mijn werk mogelijk een antwoord is. Het is een suggestie.” Uw foto’s zijn vaak laag per laag opgebouwd en op verschillende niveaus interpreteerbaar. Laat u daarom nu in uw kaarten kijken? Jeff Wall: Ik ben niet op zoek naar duiding, voor mezelf noch voor de kijker, al zul je door die werken samen te brengen ongetwijfeld nieuwe verbanden ontdekken of bestaande ideeën bevestigd zien. Maar het belangrijkste is de belevenis: de bezoeker kan proeven van mijn leefwereld, van veertig jaar kunstenaar zijn en het effect dat andere artiesten op mij hadden. Je kunt inzage krijgen in de ontwikkeling van een mens, hoe hij veranderd is, wat hij geleerd heeft of vergeten is. Mensen zien in mijn foto’s allerlei betekenissen. Die zijn er op een bepaalde manier, maar ik ben niet zeker of ik die daarin gestopt heb. Ik ben daar zelfs hoe langer hoe minder zeker van, en dat vind ik wel prettig. Ik maak een foto, zonder op voorhand aan interpretatie te doen. En de foto kan begrepen worden op meer dan één manier. Dat hoop ik toch. Net zoals de relatie tussen mij en de andere artiesten. Is dat een evolutie in uw werk, dat de boodschap minder prominent wordt? Wall: Misschien. Kunstkritiek baadde in de jaren 1970 in een totaal andere sfeer. Ik had van begin jaren 1960 tot eind jaren 1970 geworsteld om mijn weg te vinden, ik begreep niet wie ik als kunstenaar was. Tegen de tijd dat de puzzelstukken in 1978 op hun plaats vielen voor The destroyed room, barstte ik van de ideeën. Later besefte ik dat het niet zozeer de betekenis van het werk is die blijft, maar de kwaliteit. Ik heb altijd veel aandacht besteed aan het beeld, en dat doe ik nog steeds. Mimic (uit 1982, waarin een blanke man een Aziaat ridiculiseert, tz) bevat een element van sociaal conflict, maar is gewoon iets wat ik zag. Een toeval. Ik ben tegen racisme zoals elke andere vredelievende persoon, maar ik ben niet aangestuurd door mijn gedachten over rassen om foto’s te maken. Ik volg een onderwerp dat zich aanbiedt, en ga dan na hoe ik dat beeld kan reconstrueren en hoe ik dat moment kan delen met anderen. Met Boy falling from tree (uit 2010) ging dat net zo. Ik ben ooit zelf uit een boom gevallen, en jij wellicht ook. Dat beeld herinnerde ik mij uit mijn jeugd. Ook daar is toeval de aanleiding tot het maken van die foto.

Met titels als Insomnia en The crooked path stuurt u de kijker wel in een bepaalde richting. Wall: Insomnia heb ik altijd een slechte titel gevonden. Ik had eerder ‘Kitchen at night’ of zoiets moeten gebruiken, iets neutraals. Maar wat ik daar interessant aan vond is dat een titel geven een literaire act is. Insomnia is een mooi woord dat een gedicht vormt op zich, maar het zegt ook gewoon dat als je in het midden van de nacht wakker ligt op de keukenvloer je wellicht last hebt van slapeloosheid. The crooked path is een beschrijving. Het is een pad en het kronkelt. Je ziet ze overal: een lapje grond waar mensen over wandelen omdat ze geen omweg willen maken via de reguliere weg. Dat vond ik een interessant spoor van menselijk gedrag. Waarom heeft die foto zo’n gewicht in de tentoonstelling? Wall: Joëlle (Benzakin, de curator, tz) vond het een mooie metafoor voor iemands evolutie, die nooit kan worden voorspeld. Je weet niet waar je naartoe gaat, je hebt geen kaart. Er zijn obstakels waar je rond moet, je pad zal altijd onzeker zijn. Het zegt veel over hoe wij als mensen evolueren. U deed er zelf een tijdje over om van schilder naar fotograaf te ‘evolueren’. Wall: Dat was pas een crooked path. (Lacht) Ik was aanvankelijk erg geïnteresseerd in schilderkunst en in tekenen, maar de avant-gardestromingen in de jaren 1960 leidden me af. Ik was nog maar een tiener, en op die leeftijd ga je voor dingen die nieuw zijn. Ondertussen sijpelde fotografie langzaamaan door, maar ik had mijn vragen. Begin jaren 1960 had ik Robert Frank ontdekt, en zijn boek The Americans. Geweldig, maar ik had het gevoel dat wat hij had gedaan een afgesloten hoofdstuk was. Dat zou ik nooit kunnen overtreffen. Ik hield ook niet van

de beperkte afmetingen van foto’s. Ik was opgegroeid met Pollock en De Kooning, die werk produceerden van allerlei formaten. Die vrijheid ontbrak in de fotografie en pas nadat ik samen met Ian Wallace een goed procedé ontdekte om foto’s te vergroten zonder dat de beelden aan kwaliteit inboetten, ging ik overstag. Films waren ook altijd belangrijk voor u. Er zit een still van L’enfant in de expo. Bent u beïnvloed door het werk van de Dardennes? Wall: Ik vind hen erg goed, en alles wat ik goed vind heeft een invloed op mij. Ja dus. In hun films worstelt de protagonist steeds om een plek in de wereld. Ziet u raakpunten? Wall: Dat is zeker een interessant aspect,

“Het is niet zozeer de betekenis van een werk die bijblijft, maar de kwaliteit” maar zoals met alle films, en met de andere werken, gaat het niet om de onderwerpen maar om het creëren. De Dardennes zijn erg goed in het maken van hun soort films. Ik zie ze als een voortzetting van het Italiaanse neorealisme, dat altijd een van de belangrijkste manieren geweest is om films te draaien. Ik hou er ook van hoe ze moderne steden tonen, hoe ze plaatsen uitkiezen waar ze hun films opnemen. Om bij film te blijven: “Alle kunst is autobiografisch,” zei Fellini. Wat zeggen uw beelden over Jeff Wall? Wall: (Lacht) Ik ga daar wel mee akkoord, maar de artiest schrijft zijn autobiografie niet. The viewer writes it. Het is niet aan mij om me daarover uit te spreken. Mijn werk zegt zeker wel iets over mij en als je dat voelt, krijg je wellicht een glimp te zien van wie die persoon is.

FR ❙ L’artiste canadien Jeff Wall a annihilé le caractère documentaire de la photographie en construisant intégralement ses images. The Crooked Path est le point de départ d’une exposition où Wall confronte ses célèbres caissons lumineux avec des artistes d’hier et d’aujourd’hui qui ont influencé sa manière de penser. EN ❙ Canadian photographer Jeff Wall detached photography from its documentary character by creating entirely constructed images. The Crooked Path is the starting point for an exhibition in which he presents his famous light boxes in juxtaposition with historical and contemporary artists who influenced his thought.

WIN! p.18

jeff wall: the crooked path 27/5 > 11/9 • di/ma/Th > zo/di/Su 10 > 18.00 (do/je/Th > 21.00), €6/8 Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts rue Ravensteinstraat 23, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

7


pop/rock/chanson ¦ La stratégie d’Axelle Red

Bruxelles-Woodstock, aller-retour Elle dit avoir enregistré son album précédent, en anglais, par besoin physique. Sur Un cœur comme le mien, elle semble plus distante. En apparence seulement. « Cette fois, j’ai laissé des hommes s’exprimer sur mes sujets de femme ». tom peeters FR

On a tourné en dérision son engagement pour les droits des femmes et des enfants, mais l’album Sisters & Empathy a protégé Axelle Red, née Fabienne Demal, de la misanthropie. « Je conseille à tout le monde d’évacuer de cette façon la crise de l’inévitable passage à la quarantaine ». Mais une fois passé le cap, la chanteuse, 42 ans aujourd’hui, reconnaît humblement que rien n’a changé : « Je viens de boucler un album où je garde davantage mes distances, mais je peux toujours me mettre terriblement en colère contre ce que je trouve injuste ». Les sujets qu’elle aborde sur son nouvel album Un cœur comme le mien illustrent toujours sa nature. Seule la manière dont elle livre ses thèmes de prédilection a subi une métamorphose. Nous ne sommes pas habitués à cette voix profonde, à ce ton impassible, mais cela convient bien à un album dont la majorité des textes a été écrite par d’autres. Quant à la musique, elle a été enregistrée près de la légendaire plaine de Woodstock, dans le studio où les folkeurs psychédéliques de Fleet Foxes ont mis en boîte Helplessness Blues, qui vient de sortir. « La boucle est bouclée », déclare la chanteuse, « parce que c’est justement leur premier album que j’ai fait écouter à l’ingénieur pour lui montrer comment je voulais que ça sonne ».

8

Vous ne pouvez pas vous en empêcher : sur le single La claque, vous dégainez contre la violence domestique. Axelle Red (en riant) : Oui, mais qu’estce que ça veut dire exactement ? Est-ce qu’on parle de victimes terrorisées physiquement ou d’une violence plus subtile, émotionnelle ? Toutes deux peuvent être très cruelles. Je trouve que le message du personnage qui dit « Stop, j’arrête d’encaisser » est le plus important, parce que cela exige du courage. Dans certaines cultures, c’est moins évident que dans d’autres. Bien qu’avec notre culture catholique, on ne puisse pas regarder les autres de haut... À une certaine époque, ma mère voulait divorcer, mais ma grandmère lui a dit : « Non ma fille, ça ne va pas, moi aussi je me suis retenue ». On pourrait penser que c’est du passé, mais ça existe toujours. On peut interpréter La claque de bien des manières. Thelma & Louise n’était pas un film dur, mais au début, il est très clair que le mari de cette femme est violent. Et qu’est-ce qu’on en retient ? Qu’elle l’a envoyé promener et qu’elle est partie ! Ce qui frappe, c’est que la majorité des textes ont été confiés... à des hommes. Red : Je voulais prendre mes distances. Je n’avais pas envie de consacrer beaucoup de temps aux textes. En général, je vais

aux États-Unis pour la musique, et pour mes textes, je m’accroche le plus souvent au français. Ici, je suis allée de l’avant en contactant mes auteurs français favoris, tous des hommes, et je les ai convaincus de témoigner sur mes sujets de femme. Il s’est avéré que Florent Marchet est un vrai féministe, tout comme Christophe Miossec, qui a écrit les paroles de La claque. Pourquoi avoir signé un contrat de longue durée avec le label français Naïve, alors qu’il y a deux albums, vous aviez laissé entendre que ce serait peut-être le dernier ? Red : Cette fois, tout s’est passé tellement vite que je me suis décidée à sortir encore de nombreux albums. Pour le moment, les coûts d’enregistrement d’un cd ne sont pas trop élevés. Nous gardons en tout cas les dépenses sous contrôle. Par exemple, à Woodstock, nous avons dormi dans la maison d’un ami et nous mangions au studio. Engager des musiciens expérimentés, c’est le seul luxe que je me suis permise. Ce sont tous des musiciens avec un fameux CV. Est-ce qu’il y a eu tout de suite un esprit d’équipe ? Red : Oui, l’ambiance a tout de suite été bonne. C’est en partie grâce au co-producteur Mark Plati (collaborateur notamment d’Alain Bashung et de David Bowie,


« Ha, Axelle Red, la féministe qui veut changer le monde et qui ne mange presque rien, et elle, c’est encore une vraie Belge ! »

NDLR). Il n’a pas imposé ses idées et cela a permis aux musiciens d’être très relax. Je n’ai dû me fâcher qu’une seule fois, quand l’album était quasiment fini. On avait trop bricolé au mixage. Les chœurs tout en subtilité, l’atmosphère roots, vivante... : soudain, tout cela avait disparu et ça sonnait comme de la banale musique rock alors que pour moi, l’exercice était justement de parvenir à un mélange de country, de soul, de folk et de blues, ce qu’on appelle l’americana. On ne pouvait pas tomber dans un genre en particulier, il fallait que ce soit un meltingpot. Heureusement, on a pu rattraper ça. Êtes-vous allée voir la plaine du festival de Woodstock ? Red : Non, elle était couverte de neige, et puis je ne suis pas vraiment une fétichiste. Mais l’ambiance est encore là. Je l’ai surtout sentie pendant le concert de Levon Helm, de The Band. Il invite souvent des groupes dans sa grange. On y voit de vieux hippies, mais aussi beaucoup de jeunes.

Et comme c’est tellement tendance, il y a beaucoup de musiciens qui font le déplacement de New York à Woodstock. Vous vous êtes produite au pied de l’Atomium pour le premier concert Belgavox. Une prise de position ? Red : Oui, je me sens vraiment belge. Ma famille vit dispersée en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles. Lorsqu’à 18 ans, j’ai quitté Hasselt pour étudier à Bruxelles, je me suis tout de suite sentie chez moi ici. Le père de ma mère était un vrai ket bruxellois et la mère de mon père avait une petite maison près des étangs d’Ixelles. J’étais impliquée dans les premières discussions sur Belgavox. Mais quand Arno m’a dit que je devais en être la figure de proue, j’ai refusé. « Fais-le toi. - Non, toi ! » (rires). Le débat a été animé. Nous avons tous les deux été tant de fois mis en avant. À un certain moment, les gens disent « Les revoilà encore ! ». J’ai soutenu l’initiative mais je suis consciemment restée à l’arrière-plan. Autrement, à

la longue, on n’a plus d’impact. Il suffit de voir la parodie de la chaîne VTM... Vous voulez parler de la caricature que la comédienne Barbara Sarafian a fait de vous dans l’émission Tegen de sterren op ? Red : Oui. J’ai trouvé ça très drôle, vous savez. Mais le truc, c’est qu’il arrive un moment où votre image vous échappe. « Ha, Axelle Red, la féministe qui veut changer le monde et qui ne mange presque rien, et elle, c’est encore une vraie Belge ! » Je peux en rire, mais c’est de la musique que je fais, d’abord et avant tout. C’est vrai que mon boulot d’ambassadrice pour l’Unicef prend parfois le dessus. Ça reste un difficile exercice d’équilibre. Si je déclare dans une chanson que je suis une féministe, tout le monde va s’emballer. Je dois donc aborder les choses autrement, essayer d’être plus maligne. On peut comparer ça à l’amour : pour parvenir à ses fins, il faut parfois être stratégique. Si on est totalement ouvert et honnête, il y a de grandes chances que ça ne marche pas.

NL Axelle Red ging haar nieuwe cd opnemen in het opnieuw hippe Woodstock met Amerikaanse rasmuzikanten.

De americana die daar ontstond, kruiste ze met teksten van enkele vermaarde Franse songschrijvers. De afstandelijke zangpartijen zijn atypisch, de vrouwenthema’s vertrouwd. EN Axelle Red recorded her new CD with born musicians from America in Woodstock, which has become hip

again. She blends Americana with lyrics by a number of renowned French lyricists. The detached, distant vocals are uncharacteristic, the female themes are not.

axelle red 27/5 • 20.30, €28/36/40/48 Koninklijk Circus/cirque royal Onderrichtsstraat 81 rue de l’Enseignement, Brussel/Bruxelles, 02-218.20.15, info@cirque-royal.org, www.cirque-royal.org

9


pop/folk ¦ the non-violent revolution of cat stevens, alias yusuf islam

‘the world still needs bridge-builders’ EN ❙ Between 1967 and 1977 the English singer-songwriter Cat Stevens sold 40 mil-

lion LPs with meaningful songs about peace, romantic love, and pursuing your own dreams. Now the idol of a new generation of folk musicians, he has taken to the stage himself once more. tom peeters

Not much has changed since 4 May 1976, the last time Cat Stevens played a sold-out Vorst Nationaal/Forest National. Sure, Steven Demetre Georgiou, stage name Cat Stevens, converted to Islam and has gone by the name of Yusuf Islam ever since. And when it comes to added atmosphere at a concert, cigarette lighters have been replaced by mobile phones. As Yusuf, whose concert posters also advertise him as plain Cat Stevens once more, noticed during his comeback concert in Berlin’s 02 arena, a few weeks before he was due to hit Brussels. But the slightly archaic message of peace, which originally had its roots in the flower power movement, was still going strong throughout his twoand-a-half-hour-long performance. And people still want freedom. Especially when the bard packages some new numbers and old classics as a musical about a boy who pursues his dreams, time seems to have stood still. The background video wall with its allusions to the natural elements is equally naive. This man has no intention of yielding to outside influences and his fans, amid the hectic bustle of their daily lives, are happy to step on board Cat’s peace train for a while. That works beautifully because the man’s soothing voice remains in superb condition even at the age of 62. Together with the universal power of material like “Matthew and Son”, “Moonshadow”, and the gooseflesh tandem of “Wild World” and “Father and Son”, with their fine old-

10

fashioned arrangements, the voice wins recognition and applause. Berlin is a place with symbolic significance for Stevens/Islam. It was here that he recorded the new track “My People”, which features voices from all over the world, collected via Facebook, and was inspired by the upheavals in the Arab world. It’s a city where the words “Stop building walls around” have that bit more meaning. During “Changes” we see images of a demonstrating crowd that scents freedom. In the midst of all those gently revolutionary messages, comes a single well-aimed gibe: the video that accompanies “Boots & Sand”, written after the singer was refused entry to the United States on suspicion of being a terrorist, includes a cartoon of George W Bush. The president’s services had confused Yusuf Islam with his almost-namesake, one Yousuf Islam. The “wanted” posters announcing his concert in Vorst/Forest, still refer back to that painful “misunderstanding”. Were you angry when you found yourself on the US government’s “No Fly List” and were refused entry to the US in 2004? Yusuf: I don’t need to get angry about ignorance. Sadly, you can’t defend yourself when people keep on repeating lies. One of the finest things I discovered about the Koran was actually that it is a book that speaks candidly, that doesn’t bend over backwards – but neither does it tell lies.

On your website you go to a lot of trouble to deny things that have appeared about you in the media in the past. So you never supported the fatwa declared by Ayatollah Khomeini against Salman Rushdie? Yusuf: No. People have always tried to define who I was without talking to me. I thought that was unreasonable, even unjust, but apparently that is part of life in the limelight. I have closed that chapter definitively by recording the song “Don’t Let Me Be Misunderstood”. I’m much better at expressing my feelings about that in a song than in an interview. Despite your conversion to Islam you have often commented favourably on your Catholic education. Yusuf: Yes, that’s right – and it was really useful for a kid growing up in the West End of London. In Catholic schools I learned the difference between good and evil, which are still the decisive parameters for how you treat other people. But besides the Catholic education, the Beatles were important too. The way they preached change and a peace-loving revolution was a model for me and for many people in my generation. They actually cleared the way for my journey. A journey that in 1978, after a near-death experience, took you to Islam. Why could you not keep recording pop songs as a Muslim? Yusuf: Life as a Muslim could not really be combined with the rules that applied in the music industry. But I realised, above all, that I really had a lot to learn.


And as a student I couldn’t be a teacher any more. You probably know what Bob Dylan said about that once? He stopped being a prophet and started following the prophet. In the end it was not until 2006 that you recorded a pop record again, and not until 2009 that you appeared onstage again. What caused the turn-around? Yusuf: The day I heard my son playing the guitar, I began to feel the itch again. Thanks to him I was confronted with my musical past – and after all those years it sounded fresher than ever. I realised, too, that the young generation was wrestling with the same questions as I was then: how can I find my way in life and what are my dreams? “Father and Son” did a good job of summarising that idea back then. My son sent me back to music again and during my comeback I became aware that I still had a number of songs to write. I realised too that the world still needed someone who delivered a message of hope, a bridge-builder. Are you working on new material at present? Yusuf: When I recorded “My People” I had a rucksack full of songs ready. So I recorded a few more. That has now gradually added up to a new album. I am fortunate: I am a senior superstar who can decide for himself when he will release something. That was how it was in 1978, and it is still the case. You live in Dubai these days. What effect have the events in the Arab world on your own life? Yusuf: Life is good here. The only thing we have to worry about is the air-conditioning: sometimes it’s too cold indoors and too hot outside. I keep meaning to go to the beach more often, but I don’t find the time. The great advantage of life in the Emirates is the combination of peace and security. There is some mild protest, but it is nothing compared to what you see in other Arab countries. Wouldn’t it be better if there was more sharing between the richer and the less rich countries in the Arab world? Yusuf: I think you’re right there. Too great a difference in wealth and freedom will always be a source of conflict. If the poor are ignored, the balance isn’t right. What is hopeful about the situation is that all the countries in the region can see what is going on now as a wake-up call to adjust their policies and give the civilian population more freedom. That’s what I hope.

“The day I heard my son playing the guitar, I began to feel the itch again”

NL ❙ De semi-akoestische luisterliedjes van Cat Stevens waren in de jaren 1970 razend populair. Maar zijn islambekering betekende zijn afscheid als popzanger. Tijdens zijn Brusselse comebackconcert mixt hij oude klassiekers met nieuwe nummers, die de hang naar vrijheid om de eigen dromen na te jagen extra in de verf zetten. FR ❙ Les chansons folks de Cat Stevens ont connu leur heure de gloire dans les années 70. Mais sa conversion à l’islam a signé la fin de sa carrière d’artiste pop. Lors du concert qui marque son grand retour - après 35 ans d’absence - sur une scène bruxelloise, il mêlera ses anciens tubes avec de nouvelles compositions.

cat st evens (yusuf islam)

WIN! p.18

2/6 • 20.00, €58/68/78/88/108 Vorst Nationaal/Forest National avenue Victor Rousseaulaan 208, Vorst/Forest, 0900-69.500, www.vorstnationaal.be, www.forestnational.be

11


© Joop Pareyn

‘wat is jazz tegenwoordig?’ NL De groep aNoo is het perfecte uithangbord voor de Brussels Jazz Marathon. Een Finse zangeres die al jaren in Brussel woont en perfect drietalig is, omringd door de top van de jonge Brusselse jazz en een repertoire dat het midden houdt tussen jazz, pop en folk. georges tonla briquet Van over de hele wereld komen jazzliefhebbers telkens weer afgezakt naar Brussel voor de driedaagse happening. Tien jaar geleden bevond zich onder hen de Finse Anu Junnonen. Voor haar kreeg de Jazz Marathon wel een heel aparte betekenis. Anu Junnonen: “Ik had net mijn middelbare studies beëindigd en verbleef hier als au pair. In die tijd was ik zeker nog geen echte jazzcat, maar tijdens de Jazz Marathon ging ik toch eens een kijkje nemen op de Grote Markt. Daar zag ik zanger David Linx aan het

12

werk, voor mij toen totaal onbekend. Het werd een absolute revelatie. Wat die man met zijn stem kon! En bovendien had hij er zijn beroep van gemaakt. Dat wilde ik ook doen. Tien jaar later woon ik nog steeds in Brussel en sta ik hier op datzelfde podium met mijn eigen groep en een gloednieuwe tweede cd in het verschiet. Ik mag dus wel zeggen dat de Jazz Marathon mijn hele leven bepaald heeft.” Ondertussen ben je een vaste waarde in de Belgische jazzscene en ken je nagenoeg iedereen. Naar wie ga je zelf kijken tijdens

deze drie dagen? Anu JUNNONEN: De keuze wordt moeilijk

maar wie ik zeker nog eens aan het werk wil horen, is Nicolas Kummert met zijn project Voices. Hij heeft een totaal eigen klankwereld opgebouwd waarin de stem centraal staat. Het geheel straalt een zeer aparte sfeer uit door verschillende onverwachte combinaties. Ook bij jou valt er geen afgelijnd etiket op je muziek te plakken. Het is jazz maar ook veel meer. JUNNONEN: Ik vind het zelf nog altijd moei-


brussels jazz marathon ¦ anoo tast de grenzen van jazz af

lijk om mijn stijl te omschrijven. Er zit natuurlijk jazz in maar er schemert ook pop en folk in door. De laatste tijd ben ik trouwens heel veel bezig met kruisbestuivingen tussen jazz en elektronische muziek. Dat komt sterk tot uiting op de nieuwe plaat die binnenkort verschijnt en die we hier in avant-première voorstellen. Wat mogen we daarvan verwachten? JUNNONEN: De titel, Sinipiika, verwijst naar een bosfee uit de Finse mythologie. In mijn teksten koppel ik voortdurend volksverhalen aan de dagelijkse realiteit. Muzikaal verbind ik nog steeds verschillende werelden. Daarom vroeg ik Werner Pensaert om de plaat te producen zodat het jazzgeluid wat meer opengetrokken werd richting Sophie Hunger, Joni Mitchell en Hanne Hukkelberg, drie artiesten die ik bewonder. Pensaert werkte al samen met K’s Choice en Zita Swoon maar is tegenwoordig ook geboeid door iemand als Jef Neve. Bovendien kan ik nog steeds rekenen op mijn dreamteam: accordeonist Tuur Florizoone, trombonist

Dree Peremans, bassiste Yannick Peeters en drummer Yves Peeters. Waarom koos je als zangeres nooit voor een traditioneel jazzrepertoire? JUNNONEN: Eigenlijk ben ik daar niet mee bezig. Wat is jazz tegenwoordig trouwens? Iedereen heeft een bepaald verleden en maakt verschillende fases mee in zijn leven. Toen ik jong was, telde vooral het aantal noten. Hoe meer hoe beter. Ik doorliep de hele geschiedenis van de jazz. Daarna stortte ik mij op de folk en had veel interesse voor de traditionele muziek uit het Noorden. Momenteel boeien vooral electro en rock mij – The Knife, Jamie Lidell, Jaga Jazzist, Feist – terwijl ik tijdens mijn pure jazzperiode niet kon begrijpen wat men daar in zag. Die dingen stop ik vooral in mijn nevenproject NorthFace. In hoeverre heeft Brussel een invloed op je muziek? JUNNONEN: Dat gaat soms heel ver. Een van de nieuwe nummers heeft niet toevallig de titel ‘Train stations, bus stations, harbors and parking places’. Ik woon in een fan-

FR Lors du dernier week-end de mai, la capitale se place à nouveau sous le signe du jazz. Le Brussels Jazz

Marathon offre à la fois la possibilité de se laisser séduire par de nouveaux talents comme aNoo, Nicolas Kummert et le LABtrio, et de se repaître de valeurs sûres telles que Philip Catherine, Jef Neve et Chris Joris. EN During the last weekend of May, Brussels will yet again be engulfed in jazz. During the Brussels Jazz

Marathon, you can revel to your heart’s content in upcoming talent like aNoo, Nicolas Kummert, and the LABtrio, or take delight in established names like Philip Catherine, Jef Neve, and Chris Joris.

“Momenteel boeien vooral electro en rock mij, terwijl ik tijdens mijn pure jazzperiode niet kon begrijpen wat men daar in zag” tastische buurt vlak bij het Zuidstation. Vanuit mijn slaapkamer zie ik de treinen voorbijrijden. Brussel is een zalige stad. Enerzijds heb je een zeker dorpsgehalte want de buren kennen elkaar wel. Je vindt vlakbij ook allemaal kleine winkeltjes en restaurants. Anderzijds kun je volledig anoniem blijven als je dat wilt. Het is weliswaar een uitdaging om hier te wonen. Brussel is geen evidente stad, je moet er leren van houden. aNoo 29/5, 15.00, Grote Markt

Brussels Jazz maratho n 27 > 29/5 • 27/5: 18.30 > ..., 28 & 29/5: 15.00 > ..., gratis/gratuit/free verschillende locaties/divers endroits/ various venues info@brusselsjazzmarathon.be, www.jazzmarathon.be

Loop eens een (jazz)marathon NL Hoe kies je uit meer dan vijftig locaties en over de honderd groepen? Agenda geeft enkele tips. Sowieso moet je minstens eens langs de Grote Markt gaan. Zondag verzorgt Les Lundis D’Hortense, de vereniging van en voor Belgische jazzmuzikanten, er het programma. Dit jaar selecteerden ze aNoo (zie interview), de lyrisch-hedendaagse jazz van het Alexandre Furnelle Quintet, een hoofdstuk Italiaans getinte folkjazz (‘Itinerari Siciliani’), een Braziliaans kleurtje (Anne Wolf Trio) en het heel aparte Voices-project van saxofonist Nicolas Kummert. Vijf groepen, vijf aspecten van jazz. Voor wie het wil houden bij grote namen is er keuze genoeg. Gitarist Philip Catherine kun je in verschillende combinaties aan het werk zien, zowel in de openlucht (Grote Markt) als in twee van de bekendste Brusselse jazzclubs (Sounds, Jazz Station). Natuurlijk mocht Jef Neve niet ontbreken. Dit jaar komt hij met het swingende Groove Thing. Verder is er ook nog het Chris Joris Quintet (met onder anderen Frank Vaganée). Vergeet evenmin de jaarlijkse afspraak in Le Grand Café waar boogiewoogiepianist Renaud Patigny telkens weer het huis op stelten zet. In het verlengde hiervan is er vrijdag Radio

Modern in La Tentation, helemaal in het teken van rockabilly, swing en bigband. The Valerie Solanas legt op zijn beurt de focus op het croonergenre met de juiste attitude. Denk aan een kruising van Frank Sinatra en Jamie Cullum, gebracht in aangepaste dresscode. Avontuurlijke liefhebbers komen aan hun trekken bij de vele jonge talentvolle groepen op de affiche. LABtrio, met de jonge drummer Lander Gyselinck, is een ontdekking. Hij treedt ook op met het Kris Defoort Trio (met bassist Nicolas Thys). Ook de kids krijgen opnieuw hun eigen Mini Marathon (zaterdag op de Zavel), met muzikale workshops en activiteiten. Maak vooral van de gelegenheid gebruik om enkele gezellige cafés en etablissementen te ontdekken waar ook de rest van het jaar regelmatig jazz te horen is. Zo ga je best eens langs in kunstgalerij Art Base, Madame Moustache, Le Chat-Pitre, Theater Toone (de Brusselse blues van De Braave Joenges), Het Goudblommeke in Papier, Floreo en in de meest stijlvolle club van allemaal, The Music Village. Let op: om het drie dagen vol te houden is een goede conditie een must, zeker met al de ambachtelijke Belgische bieren die je overal kunt degusteren.

13


world music/rock¦ La chiva gantiva fait exploser ses bombes sonores

Tous des rockeurs FR ❙ La Chiva Gantiva, formé d’immigrés colombiens, est sans aucun doute le groupe latino-bruxellois disposant

du plus grand potentiel au niveau international. Leur premier album, Pelao, vient de sortir sur l’excellent label bruxellois Crammed Discs. Un mélange énergétique de cumbia, de rock, de funk et de rap. Benjamin tollet La grande différence avec leur EP Apretao sorti en 2008, c’est que cela fait cinq ans que les musiciens de La Chiva tournent ensemble. L’équipe est rodée et cette maturité s’entend. Le producteur britannique Richard Blair en a tiré l’essence. « Richard ne s’est pas imposé. Au contraire, il était à notre écoute et a essayé de tirer le meilleur de nous », explique Rafael Espinel, chanteur et percussionniste du groupe. « Richard nous a fait enregistrer avec tous les musiciens disposés en cercle, pour donner la priorité aux sensations du moment et à la manière dont nous avons l’habitude de jouer : en live. Il a réussi à capter cette énergie ». Blair vit en Colombie depuis des années et est le producteur de grands noms comme Toto La Momposina et de nombreux jeunes talents de la scène électro-cumbia, dont il est l’un des pionniers avec son groupe Sidestepper. Outre la cumbia, omniprésente, la musique de La Chiva se laisse influencer par la música llanera des immenses

plaines colombiennes. Et puis évidemment, par le rock : « Nous sommes tous des rockeurs. Quand je rentre chez moi le soir, j’écoute Pantera ! Notre musique présente aussi pas mal d’influences venues de l’afrobeat, du funk et du hip-hop. Et puis il y a un côté tribal, répétitif, dans la manière de scander les chœurs », explique Espinel.

Innocents et fragiles Pelao signifie aussi bien « gamin », que « pelé » et « fauché ». C’est devenu le titre de l’album en réaction à la manière dont les Latinos se font souvent traiter par les autorités : « C’est une chanson terre à terre pour expliquer à nos compatriotes en Amérique latine qu’ici en Europe, ce n’est pas comme ils se l’imaginent. J’ai dû lutter pendant mes études (de graphisme, à Bruxelles, NDLR) pour obtenir mes papiers. C’est comme si on ne nous disait pas toute la vérité… Nous sommes des gamins, innocents et fragiles ». La musique de La Chiva n’est ni vrai-

NL ❙ La Chiva Gantiva heeft van de Brusselse latingroepen het grootste internationale potentieel. De groep werd

in 2005 door Colombiaanse inwijkelingen opgericht en brengt nu zijn debuut Pelao – een mix van cumbia, rock, funk en rap – uit bij het gereputeerde Brusselse label Crammed Discs.

EN ❙ Of the Brussels-based Latin groups, La Chiva Gantiva has the greatest international potential. The group

was established by Columbian immigrants in 2005 and is now releasing its debut Pelao – a mix of cumbia, rock, funk, and rap – on the renowned Brussels-based label Crammed Discs.

14

ment « innocente » ni « fragile », c’est de la musique festive qui a déjà provoqué sa part de dégâts sur de gros festivals en Belgique (Couleur Café, Esperanzah!, Sfinks Mundial…) et à l’étranger (Allemagne, Angleterre, France, PaysBas). Une vraie bombe sonore, à découvrir sur sur scène ! Espinel considère son groupe comme un « dance pogo band ». Son morceau préféré, Pa Que Gozen, est une déflagration qui vous rentre dedans et où fusionnent música llanera, musique mariachi mexicaine et énergie rock. Hormis certains préjugés tenaces, le groupe se sent bien à Bruxelles. « Je me sens libre et tranquille. J’adore le côté multiculturel de la ville. J’adore mon pays, mais il y a toujours une tension dans l’air à cause de la guerre contre les trafiquants de drogues… », dit Espinel. « Je sens qu’à Bruxelles les cultures du sud sont bien accueillies. Comme si, à cause de l’hiver déprimant, les gens avaient besoin de sentir la chaleur humaine africaine et latino-américaine ».

La Ch iva Gantiva 27/5 • 20.00 (+Buyse), gratis/gratuit/ free ancienne belgique bd Anspachlaan 110, Brussel/ Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be


classical music ¦ perotinus’s pioneering polyphony

Musical shock waves EN ❙ Paul Van Nevel and his Huelgas Ensemble are going back to the earliest sources in the history of Western music. The work of Perotinus (Perotin), a thirteenth-century composer connected to Notre-Dame in Paris, set off a veritable musical shock wave whose consequences were felt throughout Europe. roel daenen Perotinus helped to lay the foundations of what would later develop into fullyfledged polyphony. “Part-singing was already in use in the major musical centres of the time, such as Paris,” explains Paul Van Nevel, the founder and conductor of the Huelgas Ensemble. “But it did not go beyond the simple use of parallel fourths, fifths, and octaves: a Gregorian melody, in other words, with another voice placed against it. That is one of the things that Leoninus, the forerunner of Perotinus, did: slow-moving two-part singing with a bottom part of sustained notes. The originally improvised voice was actually very lively. What was new

about what Perotinus did was that he set not just one, but three voices against the slow-moving Gregorian melody. Now, if you are improvising on your own, as a singer you can really do whatever you want. If there are three of you singing, however, you have to come to melodic and rhythmic agreements. “The second great innovation was that people started writing down this more complex music. The music of Perotinus demanded a new kind of notation system. That led in turn to the first moves in Europe towards an early, tentative form of polyphony, based on parallel movements of the voices. Perotinus’s polyphony was

Paul Van Nevel and his Huelgas Ensemble are going back to the earliest sources in the history of Western music

NL ❙ Paul Van Nevel en zijn Huelgas Ensemble keren terug naar de vroegste bronnen uit de westerse muziekge-

schiedenis. Perotinus, een dertiende-eeuwse componist die verbonden was aan de Notre-Dame in Parijs, zorgde met zijn werk voor een ware muzikale schokgolf, waarvan de gevolgen zich deden voelen in heel Europa. FR ❙ Paul Van Nevel et son Ensemble Huelgas reviennent aux sources de l’histoire de la musique occidentale. Pérotin, compositeur du XIIIe siècle lié à Notre-Dame de Paris, a provoqué avec son œuvre une véritable onde de choc, dont les conséquences ont touché l’Europe entière.

markedly rhythmic – almost frenetic. That created a great shock: nobody had ever heard anything like that before! And via the university of Paris that music was disseminated throughout Europe.”

Music for the elite “In the days when Perotinus was writing this music, a whole lot of trends came together at a single moment,” Van Nevel points out. “The Gothic reigned supreme in architecture, even though Perotinus never had the opportunity to hear his music in a fully completed Notre-Dame. The building was started in 1156 and only completed in the 1240s. The cathedral as we know it today has nothing to do with the building Perotinus knew. Between the choir and the nave there was a wall that separated the two parts from each other. The faithful in the church could hear the music alright, but they couldn’t see what was going on behind that wall. Paris was an important religious centre: it was the principal seat of a bishop. And all the ceremonies, processions, liturgical celebrations, etc. took place in that choir. The ordinary ‘public’ was excluded. The works that Perotinus wrote were destined for the ears of the clerical elite and not for the ordinary congregation. “The acoustic was important too. Just try singing in Notre-Dame! You get an echo that lasts about eight seconds. That was totally different in Perotinus’s time. In the choir, where the music was performed, the walls were hung with tapestries. The more important the liturgical celebration, the more tapestries were hung up. Banners, standards, and flags all made the reverberation time much shorter. I estimate that in those days it was less than half what it is today. In an eightsecond acoustic every detail gets lost!”

huelgas ensemble 31/5 • 20.00, €18/29 Kerk van Onze-Lieve-Vrouw ter Kapelle/Église de Notre-Dame de la Chapelle Kapelleplein/place de la Chapelle, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

15


2/6

vr/ve/fr 27/5

Vrijdag Vendredi Friday

27/5

Pop, Rock & Reggae Atelier 210

BirdPen + support. 21.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Hallen van Schaarbeek Halles de Schaerbeek

AGENDA 27/5

Zazie. 20.30 SOLD OUT! Koninklijke St.-Mariastr. 22A rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Axelle Red. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 0900-260.60 / www.koninklijk-circus.org www.cirque-royal.org Magasin 4

Length Of Time + Bloodshot + Dark Sensation + Komah + Age of Torment + The Prestige + So Called Celeste + Maxi 50. 15.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be

L’Alphabet

LiBrE AiR

Le Jardin de ma Sœur

Muziekmarathon/Music Marathon. Four days of folk, jazz, rock... 20.00 Elsensestwg. 185 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 02-325.73.53 / www.lamourfou.be Brussels Jazz Marathon: Moqil I. 20.00 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair www.brusselsjazzmarathon.be LR6

Brussels Jazz Marathon: The jazz 1970s Project! 22.00 Hoogstr. 204 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-830.21.27 / www.lr6bruxelles.tumblr.com www.brusselsjazzmarathon.be Sounds Jazz Club

Brussels Jazz Marathon: éric Legnini: The Vox. K. Warren (vocals), T. Bramerie (double bass), F. Agulhon (drums), É. Legnini (piano). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be www.brusselsjazzmarathon.be The Music Village

Café Central

Mickey & Mallory. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 www.lecafecentral.com

Brussels Jazz Marathon: Jean-Luc Pappi Quartet. J.-L. Pappi (piano), G. Lattuca (trumpet), E. Fusillier (bass), T. Gutmann (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com www.brusselsjazzmarathon.be

La Cueva de Pepe

Théâtre Mercelis

Club & Party

Rumbas latinas. 22.00 Greepstr. 49 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-514.96.69 Piola Libri

Apero Dj Set: Dj Iveko. 18.00 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Jazz & Blues Centro Galego de Bruxelas

Brussels Jazz Marathon: Swingin’ Brussels. 20.00 Belgradostr. St.-Gillis/St-Gilles 02-211.40.90 www.brusselsjazzmarathon.be Flagey

Brussels Jazz Marathon: Dimitri Delvaux Quartet. D. Delvaux (sax), P. Paluch (keys), M. Vrijdag (bass), L. Mercier (drums). 20.00, 22.00 Fabian Fiorini & Greg Houben Cubik Quartet. F. Fiorini (piano), G. Houben (trumpet), C. Raymond (bass). 21.00, 23.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be www.brusselsjazzmarathon.be GC De Zeyp

Jazzdelights: The Minstrels 20.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 www.dezeyp.be

16

L’Amour Fou

Brussel jazz marathon Winchovski Trycycle. + Jazz movies by Steve Wante. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 www.brusselsjazzmarathon.be Théâtre Varia

Brussels Jazz Marathon: Ella and Louis Project + Give5tet & guests + Varia’s Jazz combo. 21.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be www.brusselsjazzmarathon.be Folk & World Music Ancienne Belgique

LA CHIVA GANTIVA. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be CC d’Etterbeek - Espace Senghor

Bruxelles Dakar Bamako. A. Dorzée (violin, vocals), B. Sissoko (kora), Kalifa (ngoni, percussions). 20.30 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Embassy of India

Arhshad Ali Khan. A. Ali Khan (vocals), S. Hussain (tabla), H. Bhai (harmonium) & C. Ledoux (tempura), reservation required. 20.30 Vleurgatsestwg. 217 chée de Vleurgat Elsene/Ixelles 02-640.91.40 / www.indembassy.be

Highway 35. Country music with P. Murray (vocal, guitar) & E. Lambert (vocal, guitar). 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be Léa Cohen. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

David Notebaert. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be Viage

Latin CLub: Rey Cabrera. 22.00 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Opera en operette Poème 2

Don Giovanni: Zip-opera. Don Giovanni de Mozart découpé en 8 tableaux. 12.30, 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Concertino: Laureaten van de Koningin Elisabethwedstrijd (zang)/Lauréats du Concours Reine Elisabeth (chant). 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dominicanenkerk Église des Dominicains

Koor en Orkest van Tourinnesla-Grosse/Chorale et Orchestre de Tourinnes-la-Grosse. Comp. Vivalid, Bach. 20.30 av. de la Renaissanceln. 36-38 Brussel/Bruxelles 02-743.09.61 / www.dominicains.be Koninklijke Bibliotheek Bibliothèque Royale

Geoffroy Couteau (piano). 12.30 Keizersln. 4 bd de l’Empereur, Kunstberg/Mont des Arts Brussel/Bruxelles 02-519.53.11 / www.kbr.be Le Bureau des Arts asbl

In touch with Winterreise. G. Wiernik (vocals) & C. Lory (piano). 20.15 St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 / www.lebureaudesarts.net Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Brussels Philharmonic. Dir. M. Tabachnik, N. Braude (alto), comp. Berlioz & Strauss. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Sts


FLIP

“Flip is a little cafe with a stage where they have concerts on Friday evenings, in a great variety of styles. I like the energy that is in the air there. The audience is very mixed and includes people from different generations.” Boondaalsesteenweg 40 chaussée de Boondael, Elsene/Ixelles

MARIA CLARA ART POINT

“Our gallery aims to bring different disciplines together: painting, photography, jewellery, textile design, ceramics, etc. We want to break down the compartmentalisation of disciplines. We show everything together, with a view to building bridges. That attracts different kinds of public. We are both multidisciplinary and international. With our gallery we hope to bring some colour and atmosphere into this district, which comes across as pretty grey and bleak. Some of the EU people who drop in are surprised by the artistic choice and the ambience. They can relax here, have a drink, etc. Our current exhibition is called ‘Passage… et quelques mots’ and once again includes a range of disciplines. It is a group exhibition with twenty artists from Serbia, Germany, Japan, and elsewhere. One of those included is Anggy Haïf, a well-known designer from Cameroon, who is showing a number of items for men.” > 15/7, rue De Pascalestraat 8, Etterbeek, www.mariaclara-artpoint.be

eye waee’sk kr th is k fo s tip

PINA

“I have just seen Pina and I think it is well worth seeing. It’s a film by Wim Wenders about the choreographer Pina Bausch. It is interesting both for fans of Bausch and of Wenders. You can see the worlds of both in it. The mood of the dancing is conveyed really well. It includes both archive footage and reworked interpretations by various dancers. The film transcends the purely documentary. It is in 3-D and that was quite an experience. In Bausch’s shows the sets with their natural elements were important and they come across really well in 3-D. I had seen a dance show of hers before and I like her work.”

EN ❙ Kis Keya is a visual artist-cum-film-maker; she

already has a short film under her belt and is now writing a full-length film. She is also the driving force behind Maria Clara Art Point, a studio-gallery that functions as a “cultural oasis” in the city’s European quarter. sam steverlynck • photo: ivan put

Michel et Gudule

Chorale Andantino. Dir. S. Bendimered, comp. A. Furnelle, S. Bendimered, G. Fauré. 20.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-217.83.45 / www.cathedralestmichel.be Dans Danse Dance Kaaitheater

Kunstenfestivaldesarts 011: You’ve Changed. Chor. T. Hauert, by ZOO. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre National

Kunstenfestivaldesarts 011: Levée des conflits. Chor. B. Charmatz, by Musée de la danse. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be

Theater Beursschouwburg

Kunstenfestivaldesarts 011: Yume no shiro - Droomkasteel. Van D. Miura/potudo-ru, zonder woorden (18+). 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be KVS_Bol

DESDEMONA. Door Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, met Elizabeth Marver & koor, in EN met NL boventitels. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Les Ateliers Claus

Kunstenfestivaldesarts 011: The tickling death machine. Performance/concert door Lazyblood feat. Reykjavik. 22.00

IF

“IF is a duo made up of Sébastien Duthoit and Yves Barbieux. Barbieux used to play with Urban Trad. They make a sort of groovy French chanson with electro influences. I love their music and I was really happy when they asked me to direct the video for their single ‘Les jours comme celui-là’.”

passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 070-22.21.99 / www.kfda.be Les Brigittines

Kunstenfestivaldesarts 011: Monde.com (Facebook). Regie M. Rasem, in FR/NL/EN/ES/Arab, zonder ondertitels. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Oude Graanmarkt

Kunstenfestivaldesarts 011: Stadium/stadion #3. Installatie/ performance door J. Wouters & M. Vandevelde. 21.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts 011: Les

spectateurs. Performance van L. Van den Berg/OMSK, in FR/NL. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 070-22.21.99 / www.kfda.be Vlaamsesteenweg

Kunstenfestivaldesarts 011: Postcards from the future City (city centre). Een file legt de Vlaamsesteenweg lam. 19.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre Beursschouwburg

Kunstenfestivaldesarts 011: Yume no shiro - Château des Rêves. De D. Miura/potudo-ru, sans paroles (18+). 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

CC d’Auderghem

The Chauve must Go On. De J. de Warzée. 20.15 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 0478-12.01.12 / www.cc-auderghem.be Koek’s Théâtre

Attention… au Départ. Avec P. Veisselier et I. Joly. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Bol

DESDEMONA. Par Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, avec Elizabeth Marver & chœur, en anglais, surtitré en français. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be L’Arrière-Scène

Parlez-moi d’amour. De F. Harcq. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be La Flûte Enchantée Jeff Wall - Overpass, 2001 courtesy of the artist

NL ❙ Deze week opent in het PSK de langverwachte tentoonstelling The crooked path van de Canadese kunstenaar Jeff Wall. Op p. 6-7 leidt de beroemde fotogeraaf u rond doorheen zijn fascinerende oeuvre en zijn inspiratiebronnen. Agenda verloot 5x2 tickets voor dit niet te missen evenement. Mail ‘jeff wall’ naar win@bdw.be. Info: www.bozar.be FR ❙ Cette semaine s’ouvre au PBA The Crooked Path, l’exposition très

Le menton du chat. De V. Feyder, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Le Moche. De M. Von Mayenburg. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Ateliers Claus

attendue de l’artiste canadien Jeff Wall. Aux pages 6 et 7, le célèbre photographe vous guide à travers son œuvre fascinante et ses sources d’inspiration. Agenda offre 5x2 tickets pour cet événement à ne pas rater. Envoyez « jeff wall » à win@bdw.be. Info : www.bozar.be

Kunstenfestivaldesarts 011: The tickling death machine. Performance/concert de Lazyblood feat. Reykjavik. 22.00 passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 070-22.21.99 / www.kfda.be

EN ❙ This week, the long-anticipated exhibition The Crooked Path by

Les Brigittines

Canadian artist Jeff Wall opens at the Centre for Fine Arts. On p. 6-7, the famous photographer guides you through his fascinating oeuvre and his sources of inspiration. Agenda is giving away 5 pairs of tickets to this unmissable event. Mail “jeff wall” to win@bdw.be. Info: www.bozar.be

Kunstenfestivaldesarts 011: Monde.com (Facebook). De M. Rasem, en FR/NL/EN/ES/Arab - sans sous-titres. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Rue de Flandre

NL ❙ Het laatste concert dat Cat Stevens in België gaf, dateert al van 4

mei 1976. Deze week maakt dit seventiesmonument onder de naam Yusuf Islam zijn comeback in Vorst Nationaal (zie interview p. 10-11). Agenda geeft 5x2 tickets weg voor dit concert op 2 juni. Mail ‘yusuf’ naar win@bdw.be. Info: www.vorstnationaal.be FR ❙ Le dernier concert donné en Belgique par Cat Stevens date du 4 mai

1976. Cette semaine, cette légende vivante des seventies fait son come-back à Forest National, sous le nom de Yusuf Islam (lire l’interview p. 10-11). Agenda offre 5x2 tickets pour ce concert (le 2 juin). Envoyez « yusuf » à win@bdw.be. Info : www.forestnational.be

EN ❙ The last concert Cat Stevens performed in Belgium was on 4 May 1976.

This week, the seventies icon is making his comeback at Vorst Nationaal/ Forest National under the name Yusuf Islam (see interview p. 10-11). Agenda is giving away 5 pairs of tickets to the concert on 2 June. Mail “yusuf” to win@bdw.be. Info: www.forestnational.be

18

Kunstenfestivaldesarts 011: Postcards from the future City (city centre). Le centre de la capitale mis en scène dans le futur. 19.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be rue du Vieux Marché aux Grains

Kunstenfestivaldesarts 011: Stadium/stadion #3. Installation/ performance par J. Wouters & M. Vandevelde. 21.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts 011: Les spectateurs. Performance de L. Van den Berg/OMSK, en FR/NL. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre de la Balsamine

Trois vieilles. D’A. Jodorowsky, mise

en scène J.-M. d’Hoop. 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Théâtre de la Clarencière

La peur des coups et autres plaisirs conjugaux. De Courteline, mise en scène T. Moreau. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Juste la fin du monde. De J.-L. Lagarce, mise en scène P. Sireuil. 20.15 États de couple. D’O. Clair et M. Phéline, mise en scène L. Renard. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre du Méridien

L’étincelle. De M. Bellier, mise en scène P. Beheydt. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Printemps dans un jardin de fous. D’H.-F. Blanc, mise en scène C. Leblicq. 20.30 Un fil à la patte. De Feydeau, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Où les hommes mourraient encore. Texte & mise en scène A. Mergola & S. Linsmaux, création jeune compagnie au Labo. 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Chronique d’une ville épuisée. Texte et mise en scène F. Murgia. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Ajuste tes pensées petite sœur. De et par S. Brahy et A. Mahaux. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Le Cid. D’après Corneille, marionnettes. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

La poupée Titanic. Texte et mise en scène T. Debroux. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Theatre Beursschouwburg

Kunstenfestivaldesarts 011: Yume no shiro. By D. Miura/potudo-ru,


za/sa 28/5

without words (18+). 20.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be KVS_Bol

DESDEMONA. By Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, with Elizabeth Marver & choir. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Les Ateliers Claus

Kunstenfestivaldesarts 011: The tickling death machine. Performance/concert by Lazyblood feat. Reykjavik. 22.00 passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 070-22.21.99 / www.kfda.be Les Brigittines

Kunstenfestivaldesarts 011: Monde.com (Facebook). By M. Rasem, in FR/NL/EN/ES/Arab, without subtitles. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Oude Graanmarkt/rue du Vieux Marché aux Grains

Kunstenfestivaldesarts 011: Stadium/stadion #3. Installation/ performance by J. Wouters & M. Vandevelde. 21.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be

Conférences & littérature Espace théâtral Scarabaeus

J’ai rencontré un poète: JeanClaude Villain à Bruxelles. 20.30 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-241.44.02 / www.scarabaeus.net Visites guidées Hôtel Tassel

150 ans de Victor Horta. Visite en bus. 14 > 17.00 rue Paul-Emile Jansonstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be Varia Havana Club

Swapping Week: Spring Edition Brussel. 19 > 23.00 + party Zwaardstr. 4 rue de l’Épée Brussel/Bruxelles www.facebook.com/swapping.be Le Basilic

Remember The Magic. La revue plumes & paillettes. 19.00 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.restospectacle.be Sazz’n Jazz

Check Point Festival Day 8. Shorts + concerts. 14.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Cadence Mandingue: eindfeest/ grande soirée de fin de saison. 20 > 23.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

zaterdag samedi saturday

0900-260.60 / www.koninklijk-circus.org www.cirque-royal.org Magasin 4

The Kids + Contingent + Le Prince Harry + djs Elzo and Poch. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.34.74 / www.magasin4.be Club & Party Atelier 210

Jukebox 80s 90s Request Party. 22.00 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Bazaar Club

Eklektik. 23.00 Kapucijnenstr. 63 rue des Capucins Brussel/Bruxelles 02-511.26.00 / www.bazaarresto.be Café Central

Miss Red Line. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 www.lecafecentral.com Café Roskam

28/5

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

The Webb Sisters. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Churchill’s pub

The Narcotic Daffodils. 22.00 Schildknaapstr. 29 rue de l’Écuyer Brussel/Bruxelles 0495-52.32.92 www.myspace.com/goingundergroundclub Cinéma Nova

Wild Classical Musical Ensemble. 22.00 rue d’Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org Koninklijk Circus/Cirque Royal

Zazie. 20.00 SOLD OUT! Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles

DJ Suntripper. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be

Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Jazz & Blues Café Central

Brussels Jazz Marathon: MAF Orquesta. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Flagey

Brussels Jazz Marathon: Buster & The Swing. M. Hérouet (piano), R. De Smaele (trumpet, vocals), A. Ronse (clarinet, sax), J. Bedeur (bass, vocals), J.-L. Van Lommel (drums). 20.00, 22.00 Fabien Degryse Trio. F. Degryse (guitar), B. Castellucci (drums), B. Denolf (double bass). 21.00, 23.00 Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be L’Alphabet

Peter Welch & Claude Dussart. 20.30 Waversestwg. 1387 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 0477-21.26.57 / www.lalphabet.be L’Amour Fou

Lucy & Peter Van Hoesen. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be

Muziekmarathon/Music Marathon. Four days of folk, jazz, rock... 22.00 Elsensestwg. 185 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 02-325.73.53 / www.lamourfou.be

K-nal

LR6

Fuse

Libertine Supersport: The Revenge. Delusions of Grandeur + Instruments of Rapture + Wirspielen 23.00 Havenln. 1 av. du Port Brussel/Bruxelles 0474-04.00.00 www.libertinesupersport.be La Cueva de Pepe

Rumbas latinas. 22.00 Greepstr. 49 rue de la Fourche Brussel/Bruxelles 02-514.96.69 Recyclart

7 years Los NiÑos: Justus Köhncke + Mystery Jets + Black Barbie + Punk Bunny + Aguila. 23.00

Brussels Jazz marathon: Timescape project. 22.00 Hoogstr. 204 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-830.21.27 / www.lr6bruxelles.tumblr.com Sazz’n Jazz

Brussels Jazz Marathon: Sazz n Jazz Quartet. K. Erer (vocals, guitare), S. Özmutlu (piano, trombone), F. Murat Yatmaz (bass guitare), B. Çakar (drums). 22.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be Sounds Jazz Club

Brussels Jazz Marathon: Philip Catherine Quartet plays

expo theme / thema

2012 Voor het Centraal Station 20 05 > 12 06 2011 www.zinneke.org

19


Cole Porter. N. Andrioli (piano), P. Aerts (double bass), A. Pierre (drums), P. Catherine (guitar). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be

soirée de clôture. Kabbalah + R. Corredor Quartet (Flamenco). 20.00 Belgradostr. St.-Gillis/St-Gilles 02-211.40.90

The Music Village

Tango Salon: Quarteto Tango Tinto. 21.00 Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be

Brussels Jazz Marathon: Confluence. 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Théâtre Mercelis

Labtrio/Kris Defoort trio. + Jazz movies by Steve Wante. 20.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre Varia

Brussels Jazz Marathon: Ella and Louis Project + Give5tet & guests + Varia’s Jazz combo. 21.00 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 www.brusselsjazzmarathon.be Folk & World Music Art Base

Brussels Jazz Marathon: Greek Blues Night. Skafari + Vinylio. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Centro Galego de Bruxelas

Checkpoint Festival: slotavond/

2011

Opera en operette

Kaaitheater

Poème 2

Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

LOVE & WISDOM & HUMAN. Comp. P. Homay, cond. W. Proost, P. Homay, D. Dadvar, Soley (vocals). 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

GC De Maalbeek

Huis der Kunsten/Maison des Arts

Tricycle: Queskia? 20.30 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.99 / www.culture1030ecoles.be Le Jardin de ma Sœur

Léa Cohen. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

David Notebaert. 20.30 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre www.lepetitchapeaurondrouge.be LiBrE AiR

One Shot Be Bop. 20.00 St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 www.myspace.com/libreair

Dans Danse Dance

Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Dîner-opéra: Don Giovanni. De Mozart, version intégrale. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-538.63.58 / www.theatrepoeme.be Klassiek Classique Classical Music Atelier Marcel Hastir

Duo Con Espressivo: Mariana Belaeva (violin) & Alexander Koralionok (accordeon). 20.00 Handelsstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-657.22.09

Kunstenfestivaldesarts 011: You’ve Changed. Chor. Thomas Hauert, by ZOO. 20.30 sq. Sainctelettesq. 19 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 www.kfda.be

Movimento. Chor. Partenza. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be Théâtre National

Kunstenfestivaldesarts 011: Levée des conflits. Chor. B. Charmatz, par Musée de la danse. 20.15 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Jeugd BRONKS

C’EST PARTY! Lentefeest: Seizoensafsluiter. Workshops & voorstellingen. 13 > 18.00 Le journal d’un disparu. By Wonderkind/l’Enfantastique. Bianconero, dir. & K. Hietarinta, N. Alessi Buurtproject van H. Paauwe & O. d’Hose, (piano), T. Scholiers (soprano), H. BárdosBronks & De buitenling (8+, duur 15 min.). Féltoronyi (mezzo), L. Graumann (alt), 13 > 18.00 L. Caròla (tenor). 20.15 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux St.-Gillisvoorpl. 37 parvis de St-Gilles Porcs Brussel/Bruxelles St.-Gillis/St-Gilles 05.11_NEIGE_DW_80,5x112 4/05/11/ www.bronks.be 20:57 Page 1 02-219.99.21 02-534.56.05 / www.ginsburgh.net Le Bureau des Arts asbl

kultuurkaffee

SEASON

10

2011

KultuurKaffee, Pleinlaan 2, 1050 Brussel, Campus Vrije Universiteit Brussel - www.kultuurkaffee.be

FINEsT JAZZ

(Koninklijk Conservatorium Brussel / JAZZ)

VR 27/05 20U00 @ MErcelistheater gratis

BRUSSELS JAZZ MARATHON

met STEVE WANTE’s JAZZ MOVIES,

TRICYCLE EN WINCHOVSKI

MErcelistheater > Mercelisstraat 13, 1050 Brussel

ZA 28/05 20U00 @ MErcelistheater gratis

BRUSSELS JAZZ MARATHON met STEVE WANTE’s JAZZ MOVIES, KRIS DEFOORT TRIO en LABtrio Met de steun van Willy Decourty, Burgemeester, Pascal Dufour, Schepen van Nederlandstalige Aangelegenheden, het college van Burgemeester en Schepenen van Elsene

NEIGE

MICHÈLE ANNE DE MEY.

03 & 04 june > 20:30 Kaaitheater I Brussels www.kaaitheater.be I 02 201 59 59 Sainctelette 20, 1000 Brussels

© Estelle Bibbo

FRANK ZAPPA ENSEMBLE

@ kultuurkaffee gratis

v.U. trefcentrum y’ vzw, Wim De Pauw, pleinlaan 2, 1050 brussel

DO 26/05 21U00

Foto stanley turrentine

26-27-28 mEI

UNE PRODUCTION DE CHARLEROI/DANSES I CENTRE CHORÉGRAPHIQUE DE LA COMMUNAUTÉ FRANÇAISE MICHÈLE ANNE DE MEY I THIERRY DE MEY I PIERRE DROULERS I VINCENT THIRION

20


Jeunes BRONKS

C’EST PARTY! Fête du printemps : Clôture de la saison. 13 > 18.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be CC Jacques Franck

Le pays des manteaux sauvages. Par Faux comme il faut (3+). 11.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 www.ccjacquesfranck.be La Roseraie

Ateliers du samedi. (3 > 12 ans). Pss pss. Par la Cie I Baccalà. 19.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Théâtre Royal du Peruchet

Tintin au Tibet. Marionnettes, par le Théâtre Royal du Peruchet (5+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Beursschouwburg

Kunstenfestivaldesarts 011: Yume no shiro - Droomkasteel. Van D. Miura/potudo-ru, zonder woorden (18+). 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Centre Lumen

Finale championnat FBIA. 20.00 chée de Boondaalsestwg. 32-38 Elsene/Ixelles www.fbia.be KVS_Bol

DESDEMONA. Door Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, met Elizabeth Marver & koor, in EN met NL boventitels. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Les Ateliers Claus

Kunstenfestivaldesarts 011: The tickling death machine. Performance/concert door Lazyblood feat. Reykjavik. 22.00 passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 070-22.21.99 / www.kfda.be Les Brigittines

Kunstenfestivaldesarts 011: Monde.com (Facebook). By M. Rasem, in FR/NL/EN/ES/Arab, zonder ondertiteling. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Oude Graanmarkt

Kunstenfestivaldesarts 011: Stadium/stadion #3. Installation/ performance door J. Wouters & M. Vandevelde. 22.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts 011: Les spectateurs. Performance van L. Van den Berg/OMSK, in FR/NL. 20.30

av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre Beursschouwburg

Kunstenfestivaldesarts 011: Yume no shiro - Château des Rêves. De D. Miura/potudo-ru, sans paroles (18+). 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Koek’s Théâtre

Attention… au Départ. Avec P. Veisselier et I. Joly. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Bol

DESDEMONA. Par Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, avec Elizabeth Marver & chœur, en anglais, surtitré en français. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

Le menton du chat. De V. Feyder, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Le Moche. De M. Von Mayenburg. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Les Ateliers Claus

Kunstenfestivaldesarts 011: The tickling death machine. Performance/concert de Lazyblood feat. Reykjavik. 22.00 passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 070-22.21.99 / www.kfda.be Les Brigittines

Kunstenfestivaldesarts 011: Monde.com (Facebook). De M. Rasem, en FR/NL/EN/ES/Arab - sans sous-titres. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be rue du Vieux Marché aux Grains

Kunstenfestivaldesarts 011: Stadium/stadion #3. Installation/ performance par J. Wouters & M. Vandevelde. 22.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Théâtre 140

Kunstenfestivaldesarts 011: Les spectateurs. Performance de L. Van den Berg/OMSK, en FR/NL. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 070-22.21.99 / www.kfda.be

rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Juste la fin du monde. De J.-L. Lagarce, mise en scène P. Sireuil. 20.15 États de couple. D’O. Clair et M. Phéline, mise en scène L. Renard. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre du Méridien

L’étincelle. De M. Bellier, mise en scène P. Beheydt. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Printemps dans un jardin de fous. D’H.-F. Blanc, mise en scène C. Leblicq. 20.30 Un fil à la patte. De Feydeau, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Marni

Où les hommes mourraient encore. Texte & mise en scène A. Mergola & S. Linsmaux, création jeune compagnie au Labo. 21.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre National

Chronique d’une ville épuisée. Texte et mise en scène F. Murgia. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.53.03 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Ajuste tes pensées petite sœur. de et par S. Brahy et A. Mahaux. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Le Cid. D’après Corneille, marionnettes. 16.00, 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 / www.toone.be Théâtre Royal du Parc

La poupée Titanic. Texte et mise en scène T. Debroux. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Theatre Beursschouwburg

Trois vieilles. D’A. Jodorowsky, mise en scène J.-M. d’Hoop. 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 070-22.21.99 / www.balsamine.be

Kunstenfestivaldesarts 011: Yume no shiro. By D. Miura/potudo-ru, without words (18+). 18.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be

Théâtre de la Clarencière

KVS_Bol

Théâtre de la Balsamine

La peur des coups et autres plaisirs conjugaux. De Courteline, mise en scène T. Moreau. 20.30

DESDEMONA. By Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, with Elizabeth Marver & choir. 20.00

Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Les Ateliers Claus

Kunstenfestivaldesarts 011: The tickling death machine. Performance/concert by Lazyblood feat. Reykjavik. 22.00 passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 070-22.21.99 / www.kfda.be Les Brigittines

Kunstenfestivaldesarts 011: Monde.com (Facebook). By M. Rasem, in FR/NL/EN/ES/Arab, without subtitles. 20.30 Korte Brigittinenstr. 1 Petite rue des Brigittines Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be Oude Graanmarkt/rue du Vieux Marché aux Grains

Kunstenfestivaldesarts 011: Stadium/stadion #3. Installation/ performance by J. Wouters & M. Vandevelde. 22.00 Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be

Conférences & littérature Librairie Quartiers Latins

L’imitation du cinéma de Marcel Mariën. Histoire d’un film ignoble. Avec J. Aubenas, X. Canonne & J.-C. Bonfanti. 12.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Théâtre Océan Nord

Ajuste tes pensées petite sœur. Journée rencontre. 10.00 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Rondleidingen Bécodok

Boottocht tussen Brussel en het Scheldeland. 9 > 18.00 De route van de merkwaardige scheepsliften: van Strépy-Thieu naar Houdeng-Goegnies. 9 > 18.30 Havenlaan/av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles 0477-26.21.04 www.brusselsbywater.be Centraal Station

School Catteau en Art-Nouveauwandeling rond het Centraal Station. Door E. Autrique. 10.30 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 09-269.17.40 / www.amarant.be Visites guidées bassin Béco/Quai Béco

Croisière de Bruxelles au Pays de l’Escaut. 9 > 18.00 La route des célèbres ascenseurs à bateaux: de StrépyThieu à Houdeng-Goegnies. 9 > 18.30 Havenlaan/av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles 0477-26.21.04 / www.brusselsbywater.be Gare Centrale

L’école Catteau et l’Art Nouveau.

21


zo/di/su 29/5

CONCERTS SOON @ BOTANIQUE

Promenade autour de la gare centrale. 10.30 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles 09-269.17.40 / www.amarant.be

MATHILDE RENAULT

KATY B

01.06 THE LEISURE SOCIETY 02.06 KATY B

Gb

PAPERCUTS

+ DAN MILLER Be (indie pop)

Us (electro pop)

03.06 OURS

Fr (chanson)

Bruxelles 1900: Art Nouveau. Visite en bus. 10 > 13.00 pl. de Brouckèrepl. 31 Brussel/Bruxelles 02-219.33.45 / www.arau.org

• SOLD OUT

Librairie Quartiers Latins

04.06 CATHERINE RINGER 06.06 EMILY JANE WHITE

08.06 THE CAVE SINGERS

Us

+ SCARLETT O’HANNA Be (folk pop)

Be (singer songwriting)

Us

Parc Tournay-Solvaypark

+ BACHELORETTE Nz (indie)

à la redécouverte du parc Tournay-Solvay. 12.30 Terhulpsestwg. 201 chée de La Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-511.25.87 / www.ligue-enseignement.be

Mali (trad rock)

15.06 TOM RUSSELL

Us (country rock)

17.06

VETIVER Us (neo folk pop)

17.06

PAPERCUTS

Pro Velo

Bruxelles Bio. 9 > 12.30 Fietsershuis/Maison des cyclistes Londenstr. 15 rue de Londres Elsene/Ixelles 02-502.73.55 / www.provelo.be

Us (folk pop)

20.06 WILLIAM FITZSIMMONS 21.06 TOM VEK

Découvrez Bruxelles autrement. Visites guidées avec les Quartiers Latins. 14.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be

Fr (chanson)

07.06 MATHILDE RENAULT

10.06 TAMIKREST

Us (indie singer songwriter)

Gb (indie electro)

23.06 ALEX WINSTON 01.09 MEGAFAUN

Visites de Bruxelles pour individuels et petits groupes. Promenade pédestre en ville. 10.30 > 12.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34 / www.visitbrussels.be Hotel Métropole

Gb (electro pop)

03.06 MOBY

Xavier Hufkens

Visite de galeries dans le quartier Louise. 14 > 15.30 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-563.61.53 / www.asbl-arkadia.be www.xavierhufkens.com

Us

Us (indie folk)

07.10

C.W. STONEKING Aus (indie folk)

07.10

BRITISH SEA POWER

17.10

ANE BRUN Sw (folk acoustique)

27.10

JALI

03.11

GENERAL ELEKTRIKS Fr-Gb (electro pop)

05.11

© Chloe Aftel

Hôtel de Ville

Varia

Gb (pop)

Bethlehemplein/Place Bethléem

Lentefeest/Fête du Printemps. 13.00 St.-Gillis/St-Gilles www.mlsg.be / www.univibes.be

Be (pop)

GC Everna

CHOKEBORE Us (indie rock)

Onthaaldag Everna. 15.00 St.-Vincentiusstr. 30 rue St-Vincent Evere 02-247.03.40 / everna.vgc.be

JALI

02 218 37 32 MORE @ BOTANIQUE.BE

© Omar Ait-Tahar

GENERAL ELEKTRIKS

© François BERTHIER

ANE BRUN

© Raphaël Neal

KVS_Box

Kunstenfestivaldesarts 011: The Children’s Choice Awards. De kinderjury reikt zijn prijzen uit/Le jury des enfants attribue ses prix 15.00 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 070-22.21.99 / www.kfda.be

zondag dimanche sunday

29/5

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Thurston Moore. 20.00

22

bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Café Kafka

Les sardines. 21.30 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be Koninklijk Circus/Cirque Royal

Grégoire. 20.00 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-218.20.15 / www.koninklijk-circus.org www.cirque-royal.org Sazz’n Jazz

Check Point Festival Final Concert: Kargo! R. Hendem (vocals), S. Ozturk (guitar), B. Karatas (drums), M. Senol Sisli (MSS) (bass guitar) 20.00 Koningsstr. 241 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0475-78.23.78 / www.sazznjazz.be St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Sts Michel et Gudule

Les Nuits Botanique: Sonic Cathedral #2: Musiques Nouvelles sous la direction de Jean-Paul Dessy + Danyel Waro + Psallentes + Xavier Deprez + Alyth Mc Cormack + Stephan Mathieu. 20.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-218.37.32 / www.botanique.be www.cathedralestmichel.be Club & Party De Pianofabriek

Salsa Latina. 14.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Le Basilic

Thé Dansant. 12.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Jazz & Blues Café Central

Brussels Jazz marathon: Trance Formation. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Café Roskam

Andy Houscheid & Band. 20.30 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be Grote Markt/Grand-Place

Brussels Jazz Marathon: Lundis d’Hortense: aNoo + Alexandre Furnelle quintet + Itinerari Siciliani + Anne Wolf trio & voices + Nicolas Kummert Voices. 15.00 Brussel/Bruxelles 02-513.89.40 / www.jazzmarathon.be L’Amour Fou

Muziekmarathon/Music Marathon. Four days of folk, jazz, rock... 20.00 Elsensestwg. 185 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 02-325.73.53 / www.lamourfou.be


Folk & World Music LR6

Jam session. 15.00 Hoogstr. 204 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-830.21.27 / www.lr6bruxelles.tumblr.com Klassiek Classique Classical Music Miniemenkerk/Église des Minimes

Koor en Orkest van de Kapel van de Miniemen/Chœur et Orchestre de la Chapelle des Minimes. Comp. Bach. 10.30 Miniemenstr. 62 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-511.93.84 paroissiensdesminimes.blogspot.com Paleis voor Schone Kunsten Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays: Piano Duo Mephisto. K. Simoens (piano) & J. Gevaert (piano): Grieg, Poulenc, Ravel & Wagner. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Pieterskerk Église Saint-Pierre

Orgelfestival Jette: Cindy Castillo (organ) & Frédéric d’Ursel (violin). Comp. Bach & Reubke. 16.00 Kard. Mercierpl./pl. Cardinal Mercier Jette 02-423.1373 / www.kerkjette.be Dans Danse Dance Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Movimento. Chor. Partenza. 16.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Wolubilis

Roméo & Juliette. Rhythm & Dance version. 14.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.30 / www.wolubilis.be Jeugd BRONKS

C’EST PARTY! Lentefeest: Seizoensafsluiter. 10 > 18.00 Wonderkind/enfantastique. Buurtproject van H. Paauwe & O. d’Hose, Bronks & De buitenling (8+, duur 15 min.). 10 > 18.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be GC Ten Weyngaert

Lelegüm. Door Theater De Spiegel. 15.00 Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be Muziekinstrumentenmuseum

Klankkleurenkinderorkest. Door de kinderen van de Klankkleurenateliers. 11.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be www.jeugdenmuziekbrussel.be Paleis voor Schone Kunsten

Technobeats and the beer hall los niÑos: justus köhnke 28/5, 23.00, €8/10, RECYCLART, Station Brussel-Kapellekerk/Gare Bruxelles-Chapelle, Ursulinenstraat 25 rue des Ursulines, Brussel/Bruxelles, info@recyclart.be, 02-502.57.34, www.recyclart.be

EN ❙ Los Niños is back at Recyclart again on Saturday,

in the same venue where its colourful parties started life seven years ago. On the list of DJs and acts lined up, the name of Justus Köhncke catches the eye: one of the leading lights of Cologne’s Kompakt label, he cheerfully grafts techno beats onto an offbeat Schlager aesthetic. Now in his forties, back at the turn of the century Justus Köhncke was living in Cologne, where he made his name with infectious, at times kitschy, techno tunes. Although he rose to fame on Cologne’s Kompakt label, known for its minimalism, his disco-inclined aesthetic also incorporated elements of genres that instantly remind one of German beer halls. That provides an ironic layer that brings a smile to many mouths, but it turns out that he himself sees things differently. “My work is not meant ironically at all,” declares Köhncke. “If it is not taken seriously, then I’m doing something wrong. Sure, my sound is full of curves and allusions. But I cannot define my own music – I’m not well placed to do that. My influences are certainly wide-ranging, from disco to the Velvet Underground to the Carpenters. It’s all inside of me.” Köhncke’s latest album, Safe and Sound, dates back to 2008. Recently, however, he released four EPs. Surprisingly enough, he didn’t bring these out on Kompakt, but on smaller labels such as Nang Records in the UK. “In a

few months”, he told us, “the same label will release Fussmaschine, a compilation of remixes I did between 1997 and now for, among others, the Human League (‘The Things That Dreams Are Made Of’), Hot Chip (‘Over and Over’), and Bozzwell (‘I Can’t Be’). There are a few other versions – Depeche Mode, for example – that are not on it. It would have cost me too much to buy back the rights from the big companies; it would also have been too dear for Nang Records, which is a small company. I still have close ties to Kompakt, even though my records are being released by various record companies. I recently moved from Cologne to Berlin, but that didn’t change anything. It makes no difference where I work.” In Brussels Köhncke has been lined up as a DJ, with a set very much designed to get people on their feet. “I’ve been told that Los Niños attracts a mixed public and I really enjoy playing at gay, lesbian, bi, and transgender evenings. It will be pretty classic: see what the crowd is like, build things up calmly, and try to adjust more and more to what suits the venue. I like Brussels a lot, by the way. The decaying side of it – you find new buildings alongside run-down ones – and its surrealism particularly appeal to me. And it is an ideal party city. I had the party of my life there back in the 1990s – and that’s the truth.” ive stevenheydens

BOZARSUNDAYS. Ontbijt (10.00),

23


workshops (3 > 5, 6 > 12 jaar), tentoonstellingsbezoek met gids of concert voor ouders. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes BRONKS

C’EST PARTY! Fête du printemps : Clôture de la saison. 10 > 18.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Musée des Instruments de Musique

Klankkleurenkinderorkest. 11.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be www.jeugdenmuziekbrussel.be Palais des Beaux-Arts

BOZARSUNDAYS. Petit-déjeuner (10.00), ateliers (3 > 5, 6 > 12 ans), visite exposition avec guide ou concert pour parents (11.00). rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre du Ratinet

Ratinet va à l’école. Marionnettes (2+). 15.30 Hof ten Hove/Ferme Rose, av. De Fréln. 44 Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Tintin au Tibet. Marionnettes, par le Théâtre Royal du Peruchet (5+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater KVS_Bol

DESDEMONA. Door Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, met Elizabeth Marver & koor, in EN met NL boventitels. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre L’Arrière-Scène

Parlez-moi d’amour. De F. Harcq. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be KVS_Bol

DESDEMONA. Par Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, avec Elizabeth Marver & chœur, en anglais, surtitré en français. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Flûte Enchantée

Le menton du chat. De V. Feyder, mise en scène R. Dubois. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 www.lafluteenchantee.be Théâtre de la Place des Martyrs

États de couple. D’O. Clair et M. Phéline, mise en scène L. Renard. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-523.37.70 www.theatredesmartyrs.be

24

Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 www.ttotheatre.be Theatre KVS_Bol

DESDEMONA. By Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars, with Elizabeth Marver & choir. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Rondleidingen bassin Bécodok/Quai Béco

Brussel gezien vanaf het water. Zo 14 > 14.45, 15 > 15.45, 16 > 16.45, 17 > 17.45 Boottocht van Houdeng-Goegnies tot Halle met doorgang over het Hellend Vlak. 9 > 18.30 Havenlaan/av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles 0477-26.21.04 www.brusselsbywater.be Visites guidées bassin Bécodok/Quai Béco

Bruxelles vue de l’eau. 14 > 14.45, 15 > 15.45, 16 > 16.45, 17 > 17.45 Croisière de Houdeng-Goegnies à Hal avec passage du plan incliné de Ronquières. 9 > 18.30 Le canal de Charleroi. 14 > 16.30 Havenlaan/av. du Port (KBC) Brussel/Bruxelles 0477-26.21.04 www.brusselsbywater.be Metro Maalbeek

Le quartier des squares. Lieu de départ: angle de la chée de Haecht et de l’avenue Louis Bertrand. 14 > 16.30 Etterbeek 02-219.33.45 / www.arau.org Pro Velo

Bruxelles insolite et secret. 14 > 18.00 Fietsershuis/Maison des cyclistes Londenstr. 15 rue de Londres Elsene/Ixelles 02-502.73.55 / www.provelo.be Varia Esplanade Jubelpark/du Cinquantenaire

20 km van/de Brussel. 15.00 Brussel/Bruxelles 02-511.90.00 / www.20km.be Koninklijke Crypte/Crypte Royale

Open voor publiek/Ouverture au public. 14 > 17.00 O.-L.-V.-voorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken 02-478.20.95 / www.monarchie.be www.ndlaeken-olvlaken.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Dussy Club cabaret: 80 lentes met Men’s Voices. 14.30 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 www.zinnema.be


ma/lu/mo 30/5

di/ma/tu 31/5

maandag lundi monday

Zaal Familia

Theater Altijd ’tzelfde. Door Tristero 20.00 rue F. Vekemansstr. 131 N.-O.-Heembeek 02-268.20.82 www.heembeek-mutsaard.vgc.be

30/5

Théâtre

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Botanique

Pete Yorn. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Mes nuits sans Robert. De et par Véronique Gallo. 20.30 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-226.12.11 / www.botanique.be

Café Roskam

Stoemp! Caféconcert: JFJ. 21.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-504.99.00 / www.stoemplive.be

L’Arrière-Scène

Parlez-moi d’amour. Texte de F. Harcq. 20.30 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 / www.arriere-scene.be

Delirium Café

Jam Session. 22 > 3.00 Getrouwheidsgang 4A impasse de la Fidélité Brussel/Bruxelles 02-514.44.34 / www.deliriumcafe.be

Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be

Jazz & Blues Café Bizon

Voordrachten & literatuur

Bizon Blues Jam. Hosted by Dr. J. Daniel. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com

Café Kafka

De sprekende ezels. Poëzie met muziek. 20.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be

L’Archiduc

Tell Me Why I Do Like Mondays. 22.00 rue A. Dansaertstr. 6 Brussel/Bruxelles 02-512.06.52 / www.archiduc.net

Conférences & littérature Café Kafka

Sounds Jazz Club

Master Session. E. Vermeulen (piano), S. La Rocca (double bass), M. Verderame (drum). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be VUB - Kultuurkaffee

A single tree. 21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Folk & World Music GEMEENTELIJKE FEESTZAAL Sint-Agatha Berchem/SALLE DEs FÊTEs communale de BerchemSainte-Agathe

Internationaal FolkloreFestival Meiboom/Festival International de Folklore Meiboom: BRAZILIË/ BRéSIL. 11.00, 13.00 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477-82.66.41 / www.info-zomaar.be Magic Mirrors

Bruxelles Living Room. C. Pepe Auer & M. Delago. 20.00 Havenln. 86B av. du Port Brussel/Bruxelles www.magicmirrorsbxl.com Klassiek Classique Classical Music Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Daniel Barenboim (piano). Comp. Schumann. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 www.bozar.be

JONA

Les ânes qui parlent. Poésie et musique. 20.00 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be Varia

treat your neighbour Apéros Urbains vs Fête des Voisins 27/5, 17 > 1.15, gratis/gratuit/free, Paleizenplein/place des Palais, Brussel/Bruxelles, www.aperos.be

EN ❙ Don’t feel like treating your neighbours to your wonderful homemade buns this year? Or maybe you just want to spare them the bother of organising a proper party in your street? Well, maybe you could invite them to this special edition of Apéros Urbains, which will see the Paleizenplein/ place des Palais occupied by a crowd gathering to enjoy music and an aperitif. From 5 pm on, you are welcome to come along and shake off the stress of the past week in a relaxed (or maybe not so relaxed) way. Some of the best DJs from leading Brussels clubs and party series will be there. Things kick off with Wirspielen and So’Lex of Libertine Supersport. Milo from Le You should light a fire under the immobile, while Darko of the well-known Statik Dancin’ parties will be bringing some classy minimal techno records along and Deg of the legendary Fuse club will round off the evening. The special guest is Jona, who comes from the Liège scene and was discovered some years back by international labels such as the renowned German outfit Get Physical (whose stable also includes Booka Shade) and Detroit legend Carl Craig’s universally respected Planet E. Jona is known as a sound freak who mixes soundscapes with danceable beats. A delight for both the ears and the belly. Now here’s hoping he will turn out to be to your neighbours’ taste. (KVD)

Café Floreo

Soirée Bind test. 21.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be

dinsdag mardi tuesday

31/5

Pop, Rock & Reggae Café Merlo

Stoemp! Familie Segers. 21.00 Baksteenkaai 80 quai des Briques Brussel/Bruxelles 02-504.99.00 www.stoemplive.be L’Arrière-Scène

Marie Warnant. 19.00 rue de Chambérystr. 32 Etterbeek 0484-21.32.13 www.arriere-scene.be Théâtre 140

Chilly Gonzalez. 20.30 av. E. Plaskyln. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-733.97.08 www.theatre140.be

25


wo/me/we 1/6

Jazz & Blues Café Kafka

3-tone-trio + guests. 21.30 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 www.cafekafka.be Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café

Qui va piano: Jérémy Dumont. 19.30 Grote Karmelietenstr. 18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Sounds Jazz Club

Notebook. N. Thys (bass), D. Laheye (bass). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 www.soundsjazzclub.be Folk & World Music GEMEENTELIJKE FEESTZAAL Sint-Agatha Berchem/SALLE DEs FÊTEs communale de BerchemSainte-Agathe

Internationaal FolkloreFestival Meiboom/Festival International de Folklore Meiboom: BRAZILIË/ BRéSIL. 15.00, 20.00 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477-82.66.41 / www.info-zomaar.be Klassiek Classique Classical Music O.L.V. ter Kapellekerk/Église Notre-Dame de la Chapelle

Huelgas Ensemble: De school van Notre-Dame/L’école de NotreDame. Dir. P. Van Nevel. 20.00 Kapellepl. de la Chapelle Brussel/Bruxelles www.bozar.be Ten Huize Decraene

Julien Libeer. 20.00 Landsroemlaan 53 av. des Gloires Nationales Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Theater Café Le Silence

Altijd ’tzelfde. Door Tristero. 20.30 Stilleln. 70 av. du Silence Ukkel/Uccle 02-541.01.70 / www.candelaershuys.be Théâtre CC Bruegel

Crises. De L. Norén, mise en scène Y. Claessens. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Chroniques des jours entiers, des nuits entières. De X. Durringer, mise en scène de P. Binnert. 20.30 Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 www.maisondelacreation.org Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30

26

Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre du Méridien

L’étincelle. De M. Bellier, mise en scène P. Beheydt. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Printemps dans un jardin de fous. D’H.-F. Blanc, mise en scène C. Leblicq. 20.30 La confusion des sentiments. De S. Zweig, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Un fil à la patte. De Feydeau, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Océan Nord

Ajuste tes pensées petite sœur. De et par S. Brahy et A. Mahaux. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 www.oceannord.org Voordrachten & literatuur Beursschouwburg

Leed en liefde in het brein: De Depressie-epidemie. Door Prof. Dr. T. Dehue. 20.00 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.beursschouwburg.be Paleis voor Schone Kunsten

51N4E. The First Decade. Door P. Swinnen. 19.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Conférences & littérature Espace Magh

Les mille et une nuits. Une lecture intégrale. 18.30 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Rondleidingen Brussel en Brabant

Brabantse kanaalbus. Halle Beersel - Brussel -Vilvoorde - Grimbergen en terug. 8 > 18.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.bateaubus.be www.rivertours.be Kleine Zavel

Egmont en Horn, echte helden? Wandelvoordracht door R. Jacobs. 19.00 Brussel/Bruxelles www.masereelfonds.be Visites guidées Bruxelles et Brabant

Bateau-bus sur les canaux bruxellois et brabançons. Hal Beersel - Bruxelles - Vilvorde - Grimbergen et retour: 8 > 18.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.bateaubus.be www.rivertours.be

woensdag mercredi wednesday

Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-545.01.30 / www.mim.be

1/6

Pop, Rock & Reggae Botanique

The Leisure Society. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Central

Driving Dead Girls. 21.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Café Kafka

In Vitriol. 21.30 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be Club & Party Fuse

Fuse Replay 94-99: Dave Angel + Marc Broom + Steve Cop + Pierre + Trish. 22.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Recyclart

Café concert: Les Poubelles. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Tibv lounge bar

Cocktail night. 21.00 Tenbosstr. 2 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles www.tibvlounge.be/cocktails-pas-cher Jazz & Blues The Music Village

Sian Pottok. S. Pottok (vocals), L. Leverd (cello), F. Mornet (guitar), Landsher (guitar), V. le Bossut (percussions) + guests G. Houben (trumpet), C. H. Inglese, S. Blase (vocals). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music GEMEENTELIJKE FEESTZAAL Sint-Agatha Berchem/SALLE DEs FÊTEs communale de BerchemSainte-Agathe

Internationaal FolkloreFestival Meiboom/Festival International de Folklore Meiboom: RUSLAND/ RUSSIE. 15.00, 20.00 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477-82.66.41 / www.info-zomaar.be GC De Maalbeek

BAL XL. Les Zéoles, Jeroen Geerinck solo, Sons Libres. 20.00 Oudergemseln. 90 av. d’Auderghem Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique

Asad Qizilbash. 14.00

Sounds Jazz Club

Chamaquiando: Salsa. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Concertino: Laureaten van de Koningin Elisabethwedstrijd (zang)/Lauréats du Concours Reine Elisabeth (chant). 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Sts Michel et Gudule

Hertfordshire chorus. Dir. D. Temple, comp. Purcell, Vivaldi, Handel, Brahms, Bruckner. 15.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-217.83.45 / www.cathedralestmichel.be Jeugd Atelier 340 Muzeum

Initiatie beeldhouwen. (6 > 12 jaar). 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Rits Café

Urban Game. Interactief stadsspel (14+). 9.30 > 12.00 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-629.12.82 / www.urbangame.be www.ritscafe.be Villa Montald

Atelier ’t Frank Model. (6+). 14 > 16.00 chée de Roodebeeksestwg. 270 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-770.64.48 / www.roodebeekcentrum.be Jeunes Atelier 340 Muzeum

Éveil à la sculpture. (6 > 12 ans). 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Arts visuels. Par L. Lanzini (7+). 16 > 17.30 Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 / www.maisondelacreation.org Diofort

Cours de théâtre pour enfants. (6 > 12, 13 > 18 ans). 14 > 17.00 Kapitein Crespelstr. 55 rue Capitaine Crespel - rue Stassartstr 117 Elsene/Ixelles 0495-21.89.66/02-851.22.87 fr.diofort-edu.com/stages-de-theatre.html Theater café le nouveau président

Altijd ’tzelfde. Door Tristero. 20.00 Elsensestwg 280 chée d’Ixelles


Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / elzenhof.vgc.be Théâtre CC Bruegel

Crises. De L. Norén, mise en scène Y. Claessens. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Chroniques des jours entiers, des nuits entières. De X. Durringer, mise en scène de P. Binnert. 20.30 Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 / www.maisondelacreation.org La Flûte Enchantée

Le menton du chat. De V. Feyder, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Soupape

© Julien Desmet

Magie et plaisanteries. Avec Stanislas & Miss Cassandra. 21.00 rue A. De Wittestr. 26A Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be Le Jardin de ma Sœur

Dans la Vie de mon Chien. De et avec I. Jeanbrau. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre du Méridien

L’étincelle. De M. Bellier, mise en scène P. Beheydt. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Printemps dans un jardin de fous. D’H.-F. Blanc, mise en scène C. Leblicq. 20.30 La confusion des sentiments. De S. Zweig, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Un fil à la patte. De Feydeau, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Océan Nord

Ajuste tes pensées petite sœur. De et par S. Brahy et A. Mahaux. 19.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Rondleidingen Bécodok

Van Brussel per boot naar park Drie Fonteinen. 13 > 17.30 Havenlaan/av. du Port Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Visites guidées

Historien slammeur Festival Détours 27 > 29/5 (Dan-T 27/5), 19.30, €10, Théâtre de Poche, Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre, Brussel/Bruxelles, 02-649.17.27, info@poche.be, www.poche.be

FR ❙ Ce week-end, le Théâtre de Poche accueille le Festival Détours, axé sur la culture hip-hop dans toutes ses dimensions - rap, danse, DJing… - tout en s’ouvrant à de nouvelles disciplines. Une des nouvelles tendances du hip-hop est le remplacement de plus en plus fréquent de beatmakers, scratchers et DJ’s par des musiciens en live. Un spectacle de danse ira encore plus loin, en intégrant du cirque. Le slam, ici représenté par le parolier urbain Dan-T, est une autre discipline qui gagne en popularité dans le milieu, sans pour autant « être hip-hop ». « Le slam, c’est l’art de la parole, sans artifices. Une voie d’expression a cappella. Pas mal de rappeurs pratiquent le slam, mais on voit aussi bien des poètes ou des gens qui déclament des discours engagés pratiquer ce style », explique Dan-T, qui a commencé comme rappeur, mais s’est distancié de ce mouvement parce qu’il considérait qu’il était devenu trop fermé sur lui-même.

Musique positive Dan-T a grandi avec le rap des années 1990. « Le rap m’a beaucoup aidé pendant mon adolescence. Quand j’étais en conflit avec ma mère, la musique d’IAM m’a aidé à me mettre à sa place. C’était une bonne remise en question. Le hip-hop m’a apporté des valeurs et de la morale », explique le slammeur belgo-italien. « J’ai galéré pendant mes études pour devenir professeur. On avait peu de moyens, c’est le hip-hop qui m’a poussé à ne pas baisser les bras. Et je ne suis pas le seul à être positivement influencé par cette musique ». Son premier album, États d’Esprit, est sorti en 2009. Les mots-clés en sont introspection et autodérision. « Je ne

rentre pas dans les thèmes habituels du rap. Au contraire, c’est une succession de tranches de vie : une déception amoureuse, un questionnement sur le travail, une rencontre… Autodérision parce que je ne veux pas me prendre trop au sérieux, comme c’est souvent le cas dans l’univers du hip-hop. Ça m’énerve quand l’art se limite à un ‘ego trip’ ou à la quête du succès personnel. Aujourd’hui le rap se tourne trop souvent vers une attitude, une image. Le hip-hop devient une mode. Il y a une fermeture d’esprit qui est prise volontairement », regrette Dan-T. Cours d’histoire « Le hip-hop a été récupéré par l’industrie musicale. On cible un public de 14 à 17 ans qui, par définition, est ‘énervé’ et égoïste. Heureusement il y a encore des artistes qui font du hip-hop dans l’état d’esprit des pionniers ». C’est ce que Dan-T veut faire avec son slam : se rapprocher des racines du hip-hop, tout en surprenant. Si les gens s’attendent à du rap pur, ils seront probablement étonnés par la maturité des textes, le violon et le remplacement des beats et des samplers par une musique 100% instrumentale. Slammeur la nuit, Daniele Renis alias Dan-T se transforme en professeur d’histoire et de géographie le jour. Est-ce que cela influence son écriture ? « C’est plutôt le contraire, ma musique influence mes cours car j’aime inclure un côté divertissant, humain ». Mais sa profession de jour lui apporte aussi un plus. « Via l’histoire, j’ai appris à chercher plus loin que la vérité unique qui nous est souvent servie. Il y a peut-être une autre version du même événement... Ce questionnement m’aide à réfléchir à deux fois quand j’écris un texte ». Benjamin Tollet

Quai Béco

27


Het groot milieufeest 5 JuNi › 11h › Jubelpark

INFO : 02 775 75 75 - WWW.LEEFMILIEUBRUSSEL.BE

28


Do/je/TH 2/6

Croisière Bruxelles - Vilvorde, Parc des 3 Fontaines - Bruxelles. 13 > 17.30 Havenlaan/av. du Port Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.brusselsbywater.be Varia Beursschouwburg

OPENING DAKTERRAS/ouverture de la terrasse sur le toit In kader van filmreeks en concertreeks Out Loud! Live/dans le cadre du cycle de films et de concerts Out Loud! dès 11.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Café Floreo

Apéro Toto. Apéro + animation de T. Wallet. 18 > 23.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be

donderdag jeudi thursday 2/6 Pop, Rock & Reggae Botanique

Katy B. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Delirium Café

Jam Session. 22 > 03.00 Getrouwheidsgang 4A impasse de la Fidélité Brussel/Bruxelles 02-514.44.34 / www.deliriumcafe.be Vorst Nationaal/Forest National

Yusuf aka Cat Stevens. 20.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 09-220.99.45 / www.vorstnationaal.be www.forestnational.be

Le petit brumonde. La france/L’espagne à Bruxelles | La Malibran au cimetière de Laeken avenue du Parc Royal, Laeken

FR ❙ Ce mausolée du cimetière de Laeken ne fait sans doute guère preuve de modestie, mais il faut dire qu’il est dédié à une mortelle décédée dans des circonstances inhabituelles. Sous la chapelle funéraire (réalisée par l’architecte Tilman-François Suys) ornée d’une statue de Guillaume Geefs qui représente la défunte incarnant Norma dans l’opéra du même nom de Bellini, repose en effet Maria de la Felicidad Garcia, chanteuse mieux connue sous le nom de La Malibran. Maria Malibran est née à Paris en 1808 de l’union d’un ténor et d’une soprano, tous deux espagnols. Cet entourage la prédestinait évidemment à devenir elle-même chanteuse d’opéra. Elle fait ses débuts à 17 ans dans Le Barbier de Séville de Gioachino Rossini. Une brillante carrière internationale s’annonce. La même année, elle épouse à New York l’homme d’affaires Eugène Malibran. Le mariage ne sera pas heureux : Malibran fait faillite et Maria doit se

débrouiller seule. Elle entretient pendant six ans une liaison avec le violoniste de Louvain Charles de Bé­riot, avant de l’épouser en secondes noces en 1836. Ils font construire ensemble à Ixelles une villa qui abrite aujourd’hui la maison communale. Mais le sort s’acharne : Maria Malibran, connue pour conduire elle-même sa calèche, atterrit un jour sur les pavés. L’accident provoque des blessures internes qui ne seront jamais efficacement soignées. Mais La Malibran voulait coûte que coûte participer et briller au festival musical de Manchester. Comme elle le pressent elle-même, le programme, très chargé, lui sera fatal. Elle décède le 23 septembre 1836 après le dernier rappel. Le monde occidental est en deuil. Charles de Bé­riot fait transférer son corps au cimetière de Laeken. Il y a quelques années, la soprano italienne Cecilia Bartoli lui a rendu hommage avec une série de concerts et un musée ambulant. michaël Bellon

www.brusselnieuws.be/vijfhoeken © Ivan Put

Club & Party The Wax Club

Final Wax DJ Contest. Muck + Mano Sinistra + Snooba, Jazzydemon + Fady one + Fernando Daxta + David Garcet + Sho. 23.00 bd. Anspachln. 66 Brussel/Bruxelles 02-503.22.32 / www.thewaxclub.com Tibv lounge bar

Chill out night. 22.00 Tenbosstr. 2 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles www.tibvlounge.be/soiree-annee-80 Jazz & Blues Café Floreo

The Groovy Jam session. 21.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Sounds Jazz Club

Marc Lelangue Blues Lab. 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Folk & World Music GEMEENTELIJKE FEESTZAAL Sint-Agatha Berchem/SALLE DEs

29


FÊTEs communale de BerchemSainte-Agathe

Internationaal FolkloreFestival Meiboom/Festival International de Folklore Meiboom: LITOUWEN/ Lituanie 15.00, 20.00 Koning Albertln. 33 av. du Roi Albert St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 0477-82.66.41 www.info-zomaar.be The Music Village

Sergio Lemos & Goiabada. V. da Costa (guitar), C. Rocha (sax), M. Araujo (bass), S. Lemos, P. Mattos, A. Rego (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Concertino: Laureaten van de Koningin Elisabethwedstrijd (zang)/Lauréats du Concours Reine Elisabeth (chant). 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Theater CAFé DE OVERKANT

Altijd ’tzelfde. Door Tristero. 15.00 Negende Linielaan 44-45 Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be

over iwein segers stoemp!: familie segers 31/5, 21.00, gratis/gratuit/free, CAFÉ MERLO, Baksteenkaai 80 quai aux Briques, Brussel/Bruxelles, www.stoemplive.be

NL ❙ Voor Iwein Segers in het najaar aan De comeback-

tournee begint, nodigt hij eerst nog uit bij Familie Segers, zijn kleinkunstproject dat er geen wil zijn. En dat veel te weinig aandacht heeft gekregen. Want buiten een tragische komiek - was zijn held niet de oervader van de anticomedy, Andy Kaufman? - is Segers ook een begenadigd muzikant. Voor hij de finale haalde van de Comedy Casino Cup 2007, pende hij met Groep Jezus al fijne Engelstalige popsongs geënt op zijn grote helden The Smiths. Familie Segers, alwéér een knipoog naar The Smiths, houdt het akoestisch, én Nederlandstalig. Iwein Segers: “Ik vind niks zo spijtig als in het Engels zingen en het niet beheersen. In het Nederlands schrijven is niet makkelijker. Je wilt vermijden dat je alleen maar zegt ‘ik hou van jou, ik sta in de kou’. In het Engels klinken zulke clichés meteen veel cooler. Ik bewonder Luc De Vos, die kan echt een rocksong in het Nederlands schrijven zonder dat het als cabaret klinkt.” Is het een kleine stap om van stand-upcomedian over te schakelen naar singer-songwriter? Iwein Segers: Ik heb altijd gezongen, comedy is er eigenlijk tussen gekomen. Ik ben teruggekeerd naar muziek omdat alleen op een podium staan met comedy een beetje zwaar is. Ik maak blijkbaar een rare soort comedy die niet door iedereen begrepen wordt. Door die stand-upcomedyboom denkt iedereen dat het boom tsjak raak is. Maar ik heb niet echt pointes. Misschien ligt wat ik breng dichter bij theater. Ik maakte ook de combinatie met liedjes. Voor mezelf was dat duidelijk, maar voor het publiek niet. Het is makkelijker om die twee te scheiden.

30

Hoe ben je bij kleinkunst uitgekomen? Segers: Mijn grote idool is Morrissey. Die bombast wilde ik aanvankelijk nastreven, maar dat lukte niet door beperkte speeltechnieken en productiecapaciteiten. De stap naar kleinkunst was niet groot, thuis heb ik daar dankzij mijn vader veel naar geluisterd. Net als chanson. In Raf Ilsbroekx heb ik iemand gevonden die dat allemaal kan spelen. We hebben van de beperking ons doel gemaakt. In je comedyshows zet je jezelf neer als überloser, maar in je liedjes is die ironie weg. Segers: Het loserschap dat wij allemaal hebben zit ook nog wel een beetje in mijn songs. Maar op een gewone manier. In comedy moest ik dat blijkbaar uitvergroten, terwijl ik in deze nummers heel erg mezelf ben gebleven. Over andere mensen gaat vooral ook over jezelf? Segers: Ik had vroeger weleens het idee dat ik alleen was met mijn gevoelens, maar ondertussen heb ik begrepen dat iedereen met hetzelfde kampt. Wij hebben allemaal dezelfde angsten en ambities en gevoelens. Maar weinig mensen durven dat toe te geven, of vinden het raar als je dat in een gesprek of op een podium durft te tonen. Je was vroeger publieksopwarmer bij Admiral Freebee. Heeft Tom Van Laere je plaat al gehoord? Segers: Omdat we echt goeie vrienden zijn, proberen we onze meningen gescheiden te houden. Hij vindt dat ik nog veel harder moet werken aan alles. Is Iwein Segers all the way gegaan? Segers: Nog niet, nee. Ik denk niet dat ik dat ooit ga doen. Tom Zonderman

Théâtre CC Bruegel

Crises. De L. Norén, mise en scène Y. Claessens. 20.00 Hoogstr. 247 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-503.42.68 / www.ccbruegel.be Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Chroniques des jours entiers, des nuits entières. De X. Durringer, mise en scène de P. Binnert. 20.30 Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 / www.maisondelacreation.org La Flûte Enchantée

Le menton du chat. De V. Feyder, mise en scène R. Dubois. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be Le Jardin de ma Sœur

Dans la Vie de mon Chien. De et avec I. Jeanbrau. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Théâtre de la Toison d’Or

Les Monologues du Vagin. D’E. Ensler, mise en scène N. Uffner. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be


Théâtre du Méridien

JEUNES ACTIVITéS PERMANENTES

L’étincelle. De M. Bellier, mise en scène P. Beheydt. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 www.theatredumeridien.be

Planète des Arts. Atelier créatif japonais. Me, je & sa 14 > 16.00 rue Lesbroussartstr. 31 Elsene/Ixelles 0475-23.04.17/ www.planetedesarts.com

Théâtre Le Public

BRONKS

Printemps dans un jardin de fous. D’H.-F. Blanc, mise en scène C. Leblicq. 20.30 La confusion des sentiments. De S. Zweig, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 Un fil à la patte. De Feydeau, mise en scène M. Kacenelenbogen. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre Océan Nord

Ajuste tes pensées petite sœur. De et par S. Brahy et A. Mahaux. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 www.oceannord.org Théâtre Royal de Toone

Le Cid. D’après Corneille, marionnettes. 20.30 St.-Petronillagang/impasse Ste-Pétronille/ Grasmarkt 66 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-511.71.37 www.toone.be Rondleidingen Bécodok

Boottocht tussen Brussel en Antwerpen. 9 > 18.00 Havenlaan/av. du Port Brussel/Bruxelles 0477-26.21.04 Brussel en Brabant

Brabantse kanaalbus. Brussel Kapelle op-den-Bos - Brussel - Vilvoorde - Grimbergen - Kapelle op-den-Bos. 10 > 17.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.bateaubus.be www.rivertours.be Voormalig treinstation Sint-Joost

Freewheelen op het Oostelijk Ringspoor. Door A. Pijcke, per fiets. 14 > 17.30 Leuvenstwg. - Clovisln. St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.38.78 www.brukselbinnenstebuiten.be Visites guidées Quai Béco

Croisière entre Bruxelles et Anvers. 9 > 18.00 Havenlaan/av. du Port Brussel/Bruxelles 0477-26.21.04 Brussel en Brabant

Bateau-bus sur les canaux bruxellois et brabançons. Bruxelles - Kapelle op-den-Bos - Bruxelles - Vilvorde - Grimbergen - Kapelle op-denBos. 10 > 17.30 Brussel/Bruxelles 02-218.54.10 / www.bateaubus.be www.rivertours.be

Art Salon Jaune

C’EST PARTY! Lentefeest. Seizoensafsluiter./Fête du Printemps Clôture de la saison. 28/5: 13 > 18.00, 29/5: 10 > 18.00. Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be Curo-Hall

Ateliers cirque. (8+). Ma, me & je 18.30 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht 02-523 43 50 / www.cirqu-conflex.be Diofort: Académie d’éducation professionnelle à Bruxelles

Cours de théâtre pour enfants. wo/me 14 > 17.00 (6 > 12, 13 > 18 ans). rue Stassartstr. 117 Elsene/Ixelles 02-851.22.87 / fr.diofort-edu.com ING Cultuurcentrum Espace culturel ING

STUDIO Joan Miró. Workshop aansluitend bij de expo/Atelier dans le cadre de l’exposition (6+). > 19/6, 10 > 18.00 Kunstberg/Koningspl. 6 Brussel Mont des Arts/pl. Royale 6 Bruxelles 02-502.00.27 / www.abc-web.be www.ing.be Kindermuseum/Musée des enfants

1001 Lichtpuntjes/1001 repères. Nieuwe tentoonstelling/nouvelle exposition. wo/me & w-e 14.30 > 17.00, tijdens schoolvakanties/pendant les vacances scolaires ma/lu > zo/di 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Family Kit Jeff Wall. Kinderen maken in zes stappen kennis met de kunst van Jeff Wall (6+)/ Matériel créatif pour les enfants à partir de 6 ans leur permettant de découvrir l’expo en six étapes! di/ma > zo/di 10 > 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Stadhuis/Hôtel de Ville

Veertiendaagse van het Jonge Kind/Quinzaine de la Petite Enfance. 17/5 > 1/6 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34 / Bruxelles03.be

cultuur tegen la culture à culture at -50% Une initiative de la Fondation pour les Arts à Bruxelles Een initiatief van de Stichting voor de Kunsten te Brussel ATELIER 210: BirdPen (UK) + Les Panties (BE) CATHÉDRALE SAINT MICHEL: Chorale Andantino CC BRUEGEL: Crises CC D'AUDERGHEM: The Chauve Must Go On CC JACQUES FRANCK: Le pays des manteaux sauvages CINÉMA ARENBERG: Tambien la lluvia - Tomboy - Le gamin au vélo Norwegian Wood - Miel - Kunstenfestivaldesarts 011: Cabaret Crusades CINEMA RITS: Kunstenfestivaldesarts 011: Entrenamiento elemental para actores - Formation élémentaire pour acteurs ESPACE SENGHOR: Bruxelles Dakar Bamako ESPACE THÉÂTRAL SCARABAEUS: J’ai rencontré un poète, Jean-Claude Villain à Bruxelles KAAITHEATER: Kunstenfestivaldesarts 011: You've Changed KOEK'S THÉÂTRE: Attention... au Départ KVS_BOL: The Desdemona Project. Toni Morrison, Rokia Traoré & Peter Sellars - Kunstenfestivaldesarts 011: Spectres LA ROSERAIE: Pss pss L'ARRIÈRE-SCÈNE: Marie Warnant LA SAMARITAINE: Le Moche LE JARDIN DE MA SŒUR: Théa en duo - Léa Cohen, quelques lettres Dans la vie de mon chien LE PETIT CHAPEAU ROND ROUGE: David Notebaert LE PUBLIC: Un fil à la patte - Printemps dans un jardin de fous - La confusion des sentiments LES ATELIERS CLAUS @ T.A.G: Kunstenfestivaldesarts 011: The Tickling Death Machine LES RICHES-CLAIRES: Demi-finale championnat FBIA MAISON DES ARTS: Les salons musicaux de la Maison des Arts PETIT THÉÂTRE MERCELIS: Poésie jubilatoire: quand les mots exultent POÈME 2: Don Giovanni (Mozart): Zip-opéra THÉÂTRE 140: Kunstenfestivaldesarts 011: Les spectateurs THÉÂTRE DE LA BALSAMINE: Trois vieilles THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS: États de couple - Juste la fin du monde THÉÂTRE DE LA TOISON D'OR: Les monologues du vagin THÉÂTRE DU MÉRIDIEN: L'étincelle THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE: La peur des coups et autres plaisirs conjugaux THÉÂTRE MARNI: Où les hommes mourraient encore THÉÂTRE NATIONAL: Kunstenfestivaldesarts 011: Levée des conflits performance pour 24 danseurs THÉÂTRE OCÉAN NORD: Ajuste tes pensées petite sœur THE MUSIC VILLAGE: Brussels Jazz Quartet - Roby Lakatos Quartet - Sian Pottok - Sergio Lemos et Goiabada

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaats vinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 cinéma arenberg Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine, Brussel/Bruxelles Ticketbalie/Billetterie Flagey Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/Ixelles

www.arsene50.be

31


festivals+ongoing Atomium

Euroferia Andaluza. 1 > 5/6, wo/me 17 > 20.00, do/je & za/sa 12 > 2.00, vr/ve 20 > 4.00, zo/di 12 > 24.00 17 > 20.00 Dikkelindeln. av du Gros Tilleul Laken/ Laeken / 02-411.39.82 / www.euroferia.net Beursschouwburg

OUT LOUD! & OUT LOUD! Live. Films en concerten op het dak/films et concerts sur le toit 1 > 25/6, wo/me > za/sa, vanaf/dès 11.30 rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Botanique & Koninklijk Circus/Cirque Royal

Les Nuits Botanique. > 29/5 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be BRONKS

C’EST PARTY! Lentefeest: Seizoensafsluiter/ Fête du printemps : Clôture de la saison. Za/sa 28/5 13 > 18.00, zo/di 29/5 10 > 18.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be Brussels Expo

TOETANCHAMON, ZIJN GRAF EN ZIJN SCHATTEN/ TOUTANKHAMON, SON TOMBEAU ET SES TRéSORS. > 6/11 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02-474.82.77 / www.brusselsexpo.be

Koninklijke Crypte Crypte Royale

Open voor publiek/Ouverture au public. Zo/di 14 > 17.00 O.-L.-V.-voorpl./parvis Notre-Dame Laken/Laeken 02-478.20.95/ www.ndlaeken-olvlaken.be Stadhuis/Hôtel de Ville

Rondleidingen in Brussel voor individuelen en kleine groepen/ Visites de Bruxelles pour individuels et petits groupes/ Visit Brussels for individuals and small groups. W-e 10.30 > 12.30 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.34/ www.visitbrussels.be Théâtre de Poche

Festival Détours. Danse, spectacles, concerts... 27 > 29/5 Gymnasiumweg 1A chemin du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-649.17.27 www.poche.be Verschillende locaties Divers lieux

Brussels Jazz Marathon. 27 > 28/5 0900-00.750 www.brusselsjazzmarathon.be Kunstenfestivaldesarts 011. > 28/5 070-22.21.99 www.kfda.be

Upcoming concerts.

markten marchés brocante Grote Markt/Grand-Place

Bloemen- en plantenmarkt/ Marché des fleurs et des plantes. Di/ma, wo/me, vr/ve & w-e 8 > 18.00 Brussel/Bruxelles / 02-513.89.40 www.brussel.be www.bruxelles.be Kerkhof van Brussel Cimetière de Bruxelles

Artisanale Markt/Marché artisanal. Vr/ve 14 > 19.00 Kerkhof van Brusselln./av. du Cimetière de Bruxelles Evere 02-247.63.77 www.evere.be Keymplein/place keym

La Provence et ses trésors. 12 > 15/5, 10.00 Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort MicroMarché

BRUSSELS COLLECTIVE DESIGNER’S MARKET. Indoor creators market. Vr/ve 16 > 21.00, w-e 13.30 > 18.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be Parking Inno Bascule

Brocante Bascule. Zo/di 6.30 > 13.30

rue Vanderkinderestr. 550 Elsene/Ixelles 02-763.18.63 Sablon/Zavel

Antiek- en boekenmarkt/Marché des Antiquités et du Livre. Za/sa 9 > 17.00, zo/di 9 > 14.00 Zavelpl./pl. du Sablon Brussel/Bruxelles www.brussel.be www.bruxelles.be Sint-Katelijneplein Place Sainte-Catherine

Markt met bloemen en voedingswaren/Marché aux fleurs et produits alimentaires. Do/je > za/sa 7 > 20.00, zo/di 7.30 > 15.00 Brussel/Bruxelles www.brussel.be www.bruxelles.be Vossenplein/Place du Jeu de Balle

rommelMarkt/Marché aux puces. 7 > 15.00 Brussel/Bruxelles / 02-539.36.66 www.brussel.be www.bruxelles.be Zuidlaan 36 Boulevard du Midi

ZuidMarkt/Marché du Midi. zo/di 6 > 13.00 Brussel/Bruxelles www.brussel.be www.bruxelles.be

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org KultuurKaffee 02-629.23.26 / www.kultuurkaffee.be PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

tune-yards

afterhours

primus

brian wilson

the sea

tamikrest

tom vek

natalia

moby

amon tobin

toto

the specials

public image ltd

duran duran

tindersticks

el fish

the rott childs

chic & nile rodgers

low vertical

enter shikari

the sonics

cage the elephant

roger hodgson

barbara dex

emily jane white

tom russell

george benson

cw stoneking

haris alexiou

bai kamara jr

paul simon

british sea power

mathilde renault

vetiver

ricky martin

christy moore

the cave singers

eat lions

megafaun

orquesta tanguedia

katie melua

william fitzsimmons

beirut

ane brun

AB 3/6 sold out! beursschouwburg 3/6 botanique 4/6 sold out! AB 4/6

beursschouwburg 4/6 AB 5/6

botanique 6/6 kc/cr 7/6

botanique 7/6 botanique 8/6 VN/FN 9/6

32

VK* 9/6

botanique 10/6 AB 10/6

VN/FN 12/6 AB 13/6

AB 15/6 sold out! botanique 15/6 viage 16/6

botanique 17/6 beursschouwburg 18/6 botanique 20/6

AB 21/6 sold out! botanique 21/6 VN/FN 21/6 psk/pba 23/6

beursschouwburg 24/6 kc/cr 29/6 viage 1/7

VN/FN 5/7 VN/FN 8/7

botanique 1/9 AB 14/9 sold out!

AB 22/9

viage 24/9 AB 28/9 AB 1/10 AB 2/10 AB 5/10

botanique 7/10 botanique 7/10 AB 7/10 AB 8/10

botanique 17/10


randagenda rock pop chanson HOEILAART

27/5 a taste of gospel. Barbara Dex. 20.30 GC Felix Sohie, Gemeentepl. 1, 02-657.05.05 klassiek Ganshoren

28/5 Fauréconcert. Omnia Cantica e.a. 20.00 Sint-Martinuskerk, Kerkpl. 1B, www.omniacantica-zaventem.be Meise

27/5 strijkkwartetten van debussy en ravel. Ensor Kwartet.

20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 www.demuzevanmeise.be jazz Dilbeek

29/5 jazz fusion: michiel claus. 20.00 Den Tat, Kalenbergstr. 9, 02-569.56.17 / www.tatwala.be theater dilbeek

27/5 zilke. Walpurgis. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be

JEZUS-EIK

27/5 animal farm. Roel Swanenberg/De Queeste. 20.30 GC De Bosuil, Witherendreef 1 02-657.31.79 / www.debosuil.be KRAAINEM

28/5 oud papee. Brussels Volkstejoeter. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be jeugd dilbeek

29/5 watou. Laika/BonteHond. (4+). 15.00 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be

JEZUS-EIK

29/5 keik. 4Hoog (3+). 11.00 GC De Bosuil, Witherendreef 1, 02-657.31.79 / www.debosuil.be film grimbergen

31/5 die fremde. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be expo Drogenbos

> 5/6 ad triangulum. FeliXart Museum, Kuikenstr. 6, 02-377.57.22 / www.felixart.org gaasbeek

> 26/6 Schatzkammer. Di > zo 10 > 18.00 Kasteel van Gaasbeek, Kasteelstr. 40, 02-531.01.30 www.kasteelvangaasbeek.be grimbergen

> 30/9 John Baldessari. Ma, wo & vr 9 > 12.30 & 14 > 17.30, di & do 9 > 12.30 & 14 > 19.45, za 9 > 12.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Meise

> 2/10 groene omzwervingen. > 6/11 kriebelbeestjes van het bos. 2 > 5/6 oosterse bloemsierkunst. 9.30 > 17.30 Nationale Plantentuin, Domein van Bouchout, Nieuweln. 38, 02-260.09.70 / www.br.fgov.be > 29/5 Curator kiest Kunst. Di > vr 10 > 12.00, za 10 > 12.00 Brusselsestwg. 44/1, 02-272.00.29 / www.demuzevanmeise.be OVERIJSE

K’s Choice © Frank Clauwers

> 24/5 Soort zkt. soort. > 13/6 artotheek - kunst te huur. Ma 9 > 12.00 & 13 > 17.00, wo 19 > 21.00, vr 19 > 21.00, za 9 > 12.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be Tervuren

Beter een goede buur... VOORSTELLING BUURTABONNEMENT 2011-2012 28/5, 8 > 20.00, CC DE MEENT, Gemeenveldstr. 34, Beersel, 02-359.16.00, www.demeent.be, GC DE MUSE, Kuikenstr. 4, Drogenbos, 02-333.05.70, www.demuse.be, GC DE MOELIE, Sint-Sebastiaanstr. 14, Linkebeek, 02-380.77.51, www.demoelie.be, GC DE BOESDAALHOEVE, Hoevestr. 67, Sint-Genesius-Rode, 02-381.14.51, www.deboesdaalhoeve.be

NL ❙ Beersel, Drogenbos, Linkebeek en Sint-Genesius-Rode: vier buurgemeenten met elk hun gemeenschaps- of

cultuurcentrum. Vier centra op enkele vierkante kilometer die, in plaats van elkaars publiek af te snoepen, besloten om samen te werken en hun podiumaanbod als één geheel te zien. Op zaterdag 28 mei presenteren CC De Meent, GC De Boesdaalhoeve, GC De Moelie en GC De Muse voor de vijfde keer hun aanbod van tachtig podiumvoorstellingen voor het seizoen 2011-2012 in één gezamenlijke BUURTbrochure. De ticketbalies van de vier centra zijn die dag open van 8 tot 20.00u. Er zijn twee abonnementsformules: het kleine BUURTabonnement waarbij u voor het begin van het nieuwe seizoen voor vijf tot negen voorstellingen (uit de vier centra) uw komst bevestigt. Op die voorstellingen krijgt u 20% korting, een reductie die blijft gelden wanneer u later beslist om naar meer voorstellingen te gaan kijken. Bij het grote BUURTabonnenement tekent u in voor minstens tien voorstellingen waardoor u kunt genieten van een korting van 33%. Enkele aanraders uit het komende seizoen die wellicht lang op voorhand uitverkocht zullen zijn, maar waarvoor u zich dit weekend al van tickets kunt verzekeren, zijn: Kapitein Winokio en zijn Wereldtournee (28/9), Alex Agnew (15/12 & 26/5/2012), K’s Choice (akoestische tournee, 20/12), Admiral Freebee Unplugged (21/1) en Henk Rijckaert (2/3).

> 4/9 Fetish modernity. Di > vr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13, 02-769.52.11 / www.africamuseum.be > 19/6 furament in het teken van water. Verschillende locaties. www.furament.be WEZEMBEEK-OPPEm

> 30/6 jasper Stroobants. Ma > vr 9 > 12.00 & 13 > 17.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 www.dekam.be Varia Meise

29/5 beiaardfeesten. 10.00 Meise centrum, 02-272.00.27 21/5 opening moesson- en savannekas. 9.30 > 18.30 Nationale Plantentuin, Domein van Bouchout, Nieuweln. 38, 02-260.09.70 www.br.fgov.be

33


2/6

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries ABAO

Véronique Henrion. Etchings. > 28/5, ma/lu > vr/ve 8.30 > 19.00, w-e 9 > 19.00 rue Middelbourgstr. 40 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.79.80 / www.abaobxl.be

expo 27/5

Abtswoning Dieleghem/Demeure abbatiale de Dieleghem Betty Moerenhoudt. C. De Waeger (ceramics, flower decoration). > 5/6, ma/lu > vr/ve 14 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue J. Tiebackxstr. 14 Jette 02-479.00.52 Académie des arts visuels Marie Wardy. Installation. > 23/6, ma/lu > do/je 14.30 > 20.30, za/sa 10 > 13.00 rue Mommaertsstr. 2A Molenbeek 02-414.82.43 / www.academiedesarts.be Administration de la Commission Communautaire Française - Cocof Le beau, le brut et le naïf. > 30/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Aeroplastics Contemporary Jack Shit! G. Turk. > 11/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.15.49 / www.aeroplastics.net Aksum Coffee House Suweer. S. Diané (paintings). > 5/6, wo/me > vr/ve 14 > 20.00, w-e 12 > 19.00 Hoogstr. 140 rue Haute Brussel/Bruxelles 0484-07.76.95 / www.aksumcoffeehouse.com Albert Prem1er Zomerkleuren/Couleurs d’été. Kunstenaars van de galerie/Artistes de la galerie. 29/5 > 18/6, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Algemeen Rijksarchief/Archives Générales du Royaume

Arm-zalig? Percepties van armoede, 13e-18e eeuw/ Misérable? Regards sur la pauvreté, 13e-18e siècles. > 10/9, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be A.L.I.C.E.

Goeiedag, bonjour. S. d’Ansembourg (paintings). > 25/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Land van Luikstr. 4 rue du Pays de Liège Brussel/Bruxelles 02-513.33.07 / www.alicebxl.com aliceday

A dream called Macba, Moca, Moma etc. Denicolaï, Provoost. > 25/6, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Jean Gilbert: Peindre? > 25/6,

34

di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery Pliny’s Sorrow. J. Creten. > 25/6, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerechgallery.com Aloft Brussels Hotel

Des valises et des Hommes. Adec. > 30/8, altijd open/toujours ouvert pl. Jean Reypl. Etterbeek 02-800.08.88 Amazone asbl/vzw

Verborgen Zorgen/Soucis cachés. Een participatief project ter preventie van seksueel en gendergerelateerd geweld tegen vrouwen/Un projet participatif pour la prévention de la violence basée sur le sexe et le genre contre les femmes (photos). > 8/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be AppArt Gallery

Jonge kunstenaars/Exposition jeunes artistes . M. André, B. Heine, V. Tchekhoff. > 31/12, za/sa 10.30 > 18.00, zo/di 11 > 17.00 rue E. Allardstr. 17 Brussel/Bruxelles www.appartgallery.com Arabisch Cultureel Centrum/ Centre Culturel Arabe

Palestina... palestijnen. Schilderij als getuigenis/ Palestine... palestiniens. La peinture pour témoigner. V. Van Eetvelden (paintings). > 30/7, ma/lu 9 > 18.00, vr/ve 9 > 15.00 Verbondstr. 2 rue de l’Alliance St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.64.74 / www.culture-arabe.irisnet.be Archief en Museum van het Vlaams Leven te Brussel/Archives et Musée de la Vie flamande à Bruxelles Erfgoeddag: Lief en Daad. Brusselse verenigingen zamelden op allerlei manieren geld in voor de armen. > 31/8, di/ma > za/sa 10 > 12.00 Arduinkaai 28 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-512.42.81 / www.amvb.be www.erfgoeddag.be Argos centre for art & media

Mise en abîme: Dismantling the Economics of Television. R. Serra, Ant Farm, General Idea, A. S. Labarthe, J. de la Casinière (video). > 18/6, di/ma > za/sa 12 > 19.00 What Will Come. J. Colomer (video & installation). > 18/6, di/ma > za/sa 12 > 19.00 Westerly Winds. R. Pacquée (video & installation). > 18/6, di/ma > za/sa 12 > 19.00 Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Art)&(marges musée/museum

Gek van Hongarije/Hongrie à la folie. Werken afkomstig uit collectie psychiatrische instelling Pécs/Œuvres de la collection de l’hôpital psychiatrique Pécs. > 5/6, di/ma > zo/di 11 > 18.00

Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Art Base I paint. S. Brahimi (paintings). > 5/6, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Artemptation

Stadsschilderingen/Peintures urbaines. > 25/6, wo/me > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Louizaln. 475 av. Louise Brussel/Bruxelles 0475-31.78.90 / www.artemptation.com Arthis

Camelia Davidescu. Paintings, drawings. > 8/6, di/ma > vr/ve 9 > 12 & 14 > 18.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.34.20 / www.arthis.org Arthus Gallery

Lelli de Orleans e Bragança + Thomas Langrand. Paintings & sculptures. > 10/6, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 11 > 18.30 rue Simonisstr. 33 Elsene/Ixelles 02-544.07.25 / www.arthusgallery.com Artiscope

Walter Leblanc. Paintings. > 30/6, di/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Association du Patrimoine Artistique asbl

Guillaume Vogels 1836-1896. > 28/5, do/je > za/sa 17 > 19.30 rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atelier 210

Imaginer le temps comme un point. Group exhibition. > 25/6, altijd open/toujours ouvert St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-732.25.98 / www.atelier210.be Atelier Sidnei Tendler

Atelier Sidnei Tendler. D. Feingold. > 29/5, wo/me > zo/di 14 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 102 Brussel/Bruxelles 0485-96.22.32 Baronian_Francey Thomas Zipp. > 28/5, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Belgisch Stripmuseum/Centre belge de la B.D.

De Voetafdruk van Delcourt/ L’Empreinte Delcourt. 25 jaar van het leven van een stripuitgever/25 ans dans la vie d’un éditeur de BD. > 29/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Het Publiart-avontuur/ L’aventure Publiart. En toen ontdekte reclame de strip/Et la publicité découvrit les auteurs de BD. > 2/10, di/ma > zo/di 10 > 18.00


expoagenda

Roodheidswaanzin. E. Verkest. > 19/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.stripmuseum.be www.cbbd.be Beursschouwburg

Waiting and watching: South African moments. S. Schäfer, L. Callaghan, D. Bush, S. Smith (photos). > 27/5, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 + een uur voor aanvang van de voorstellingen/une heure avant les spectacles rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.beursschouwburg.be B-Gallery Closed. G. De Clercq. > 18/6, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 Bibliotheca Wittockiana

Fonds Michel Wittock: van passie tot schenking/de la passion au don. > 1/10, di/ma > za/sa 10 > 17.00 LitherGra: Hoogland - Laagland/ Pays de montagnes – Pays de plaines. > 30/6, di/ma > za/sa 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 / www.wittockiana.org BIP – Brussels Info Place Shangai 2010. M. Kasimir (photos). > 31/5, 10 > 18.00 Koningsstr. 2 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-563.63.99 / www.biponline.be Bodson-Emelinckx Valeur Refuge. P. Bernier. > 4/6, wo/me > za/sa 11 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Box Galerie

Beautiful People. L. Fink (photos). > 28/5, wo/me > za/sa 14 > 18.00 Maliestr. 88 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.95.55 / www.boxgalerie.be BoyCott Art Gallery

Brussels, Berlin, Cologne. Art & Architecture Photography. M. Falke (photos). > 5/6, w-e 11 > 17.00 Vossenstr. 28 rue des Renards Brussel/Bruxelles 0475-51.99.31 / www.boycottgallery.com Brenart International

Groepstentoonstelling van beelden en schilderijen/ Exposition collective de peintures et sculptures. 7 beeldhouwers & 22 schilders/7 sculpteurs & 22 peintres. > 25/6, di/ma > za/sa 11 > 18.30 Louizaln. 221 av. Louise Elsene/Ixelles 02-554.19.50 / www.brenart.com Brussels Expo

Toetanchamon, zijn graftombe en zijn schatten/Toutankhamon, son tombeau et ses trésors. > 6/11, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me > 21.00 Belgiëpl. 1 pl. de Belgique Laken/Laeken 02-551.54.70 / www.kingtutbrussels.be

© Adrien Grimmeau

faire le mur. 21. rue léon lepage FR ❙ Deux stars font disparaître une porte de garage. Pas d’inquiétude, il n’y a certainement rien d’illégal dans ce bombage. À gauche, Defo, maître incontesté de la bombe aérosol dans la capitale. À droite, Shake, pionnier du graff hiphop à Bruxelles au milieu des années 80, et toujours de service. Voici résumés en quelques mètres 25 ans d’art de l’aérosol. L’esthétique est celle, classique, de New York. Le décor de gratte-ciels visible en ombres chinoises dans le haut de la composition affirme la filiation. La règle est simple : sur cette double porte, la surface est partagée en deux zones égales. Chacun écrit les trois premières lettres de son nom : DEF et SHA. Les couleurs sont communes : mauve et orange sur fond vert. À partir de là, les styles prouvent les deux singularités. Defo multiplie les volutes et les courbes et ancre ses lettres par des pointes ; Shake fragmente son nom pour affirmer

les décombres d’une explosion permanente. En haut, les deux autoportraits des artistes. Shake en Bboy fidèle à la première heure, casquette vissée sur un regard qui transperce, tête de mort au fond de l’œil. Il faut en imposer. Defo se fait félin persan, fine moustache de celui qui sait. Dans le graff classique, tout est dans la pose, le style. Ici, l’âme revendiquée par chacun des deux graffeurs se retrouve dans son lettrage et dans son portrait fictif. Tous deux en jettent, tous deux jouent de la lettre avec une facilité déconcertante, tous deux se dissimulent derrière leur masque nocturne. Sournois et obscurs comme la nuit. Mais au-delà de ces postures, il y a aussi et surtout le plaisir de travailler ensemble et de confronter les univers. Le hip-hop est une culture de la famille, du groupe. Le graffiti à l’aérosol garde cette dimension. Tout est dans l’échange. ADRIEN GRIMMEAU

Adrien Grimmeau est historien de l’art. Il prépare actuellement un ouvrage rétrospectif sur l’histoire du graffiti à Bruxelles, qui sera publié en juin 2011 chez CFC-Éditions. En attendant, il présente chaque semaine dans Agenda une sélection de différentes sortes d’urban art visibles actuellement en rue.

35


© Matt Pence

Bakkerij Horta Vlees, Brood en Kolen. Het erfgoed van de Socialistische Coöperatieven > 15/6, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 9 > 17.00, Sint-Lukasarchief/Architecture Archive, rue Vanderlindenstraat 24, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-217.65.99, www.sint-lukasarchief.be

NL ❙ Onlangs kon het Sint-Lukasarchief de zogenaamde Bakkerij 2 aan de Koolmijnenkaai 78 in Molenbeek identificeren als het enige overblijvende industriële pand van Victor Horta. Naar aanleiding van deze ‘ontdekking’ organiseert het archief een boeiende tentoonstelling die een en al nostalgie uitademt. Victor Horta (1861-1947) was lange tijd de huisarchitect van de socialistische coöperatieven, die eind negentiende, begin twintigste eeuw allerlei voordelen in natura toekenden aan hun leden. Een ervan was goedkoop brood, geproduceerd in een netwerk van eigen bakkerijen. De verloren gewaande Bakkerij 2 van Horta uit 1896 is nu in het bezit van stoffenwinkel Le Chien Vert die het gebouw op de huurmarkt heeft geplaatst. Op de expo Vlees, brood en kolen komt Bakkerij 2 weer tot leven. Foto’s van de oorspronkelijke gevel met de inscriptie “Maison du Peuple” tonen de band met Horta’s Volkshuis, dat in 1965 werd afgebroken. Ook acht stoelen, die archiefdirecteur Jos Vandenbreeden uit het

Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be CC de Woluwe-Saint-Pierre

Kunstenaars van St.-PietersWoluwe/Artistes de WoluweSaint-Pierre. > 27/5, di/ma > zo/di 12 > 18.00

36

av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be CC Jacques Franck Untitled 5.11. P. Downsbrough (installation). > 19/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11 > 13.30 & 14.30 > 18.30, zo/di 11 > 17.00 & 19 > 22.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be Centraal Station/Gare Centrale Désordre/Wanorde. Expo thema/

Volkshuis kon redden, staan te kijk. Fiere bakkers – allen met snor – poseren op een andere foto, die doet denken aan de documentaire stijl van de Duitse grootmeester August Sander. Wervende affiches prijzen de socialistische broden aan, in 1907 te koop voor amper drie centiemen. En daar hoorde blijkbaar een lied bij: “In ’t Volkshuis koopen wij / daarom zijn we zo blij / we geven onze centen / het liefst aan rode venten.” Het populairste van de twaalf soorten brood was ongetwijfeld de volkskramiek. Daarnaast is er ook aandacht voor de kolenopslagplaatsen en beenhouwerijen van de coöperatieven. Als achtergrondmuziek loopt een klankband met de socialistische ‘Internationale’ in tientallen talen en muziekstijlen. Voor de diehardarchitectuurliefhebbers zijn ook de oorspronkelijke plannen van de bakkerij te zien. Eric Vancoppenolle

thème Zinneke Parade 2012. > 12/6, ma/lu > za/sa 11 > 8.00, zo/di 13 > 20.00 Europakruispunt 2 Carrefour de l’Europe Brussel/Bruxelles

do/je > za/sa 14 > 18.30 Eendrachtstr. 21 rue de la Concorde Elsene/Ixelles 02-503.04.98 / www.charlesrivacollection.com

Centre Rops

Christine De Cuyper Art Gallery Marlis Albrecht, Tamara Suhr. Sculptures, paintings. > 31/5, ma/lu > vr/ve 11 > 19.00, w-e 10.30 > 19.00 Magdalenastwg. 43 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-503.21.12 www.christinedecuyperartgallery.be

Remember what peace there may be in silence. D. Mathy. > 5/6, do/je > zo/di 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Charles Riva Collection Paul McCarthy. Selected works (photos, sculptures, video). > 2/10,

CIVA

Brussel, een sterk staaltje


expoagenda

van engineering/Bruxelles, prouesses d’ingénieurs. Het patrimonium van de technische bouwkunde in de regio Brussel/Le patrimoine d’ingénierie en région bruxelloise. > 2/10, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be CLJP Originals Onderweg. A. Weckx (photos). > 30/6, wo/me > za/sa 11 > 18.00, zo/di 14 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Congo Gallery

Maskerfestival/Festival de masques. > 28/5, wo/me > vr/ve 14.30 > 18.30, za/sa 10.30 > 18.30 St.-Jacobsdoorgang 2 impasse St-Jacques Brussel/Bruxelles 02-511.47.67 / www.congogallery.be Congresstation/Gare du congrès échappée. T. Rivière. > 22/6, 7 > 19.00 bd Pachécoln. Brussel/Bruxelles 0484-67.82.68 / www.bruxelles-congres.eu Contredanse - Maison du spectacle La Bellone

Kayoko Kanda & Ippei Hosaka: Corps et Danses Contemporaines. A. Leblanc (photos). > 12/6, di/ma > vr/ve 13 > 17.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-502.03.27 / www.contredanse.org Contretype

Reconstructions. E. Hangay, J. Katalin Elek, K. Erdei, S. Tóth (photos). > 5/6, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org Crown Gallery

Katrien Vermeire. Photos. > 2/7, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be DCA Gallery

Driedimensionaal kalligrafie/ Calligraphie Tridimensionnelle. D. Natan (sculptures). > 29/5, di/ma > za/sa 12.30 > 18.30 Louizaln. 335 av. Louise Elsene/Ixelles 02-325.55.75 / www.dca-gallery.com De Elektriciteitscentrale/La Centrale électrique - European Center for Contemporary Art

Security (Surveys from the Cape of Good Hope). J. Alexander. > 21/8, wo/me > zo/di 10.30 > 18.00 St.-Katelijnepl. 44 pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 02-279.64.44 / www.lacentraleelectrique.be www.deelektriciteitscentrale.be De Loge: Museum voor Architectuur/La Loge: Musée d’Architecture Building differently. A. Heringer. > 28/8, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-649.86.65 / www.aam.be

De Markten

Fred Bervoets. > 5/6, di/ma > zo/di 12 > 18.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be De Muelenaere & Lefevere

Paulette Taecke + Liévin d’Ydewalle. Paintings, sculptures. > 29/5, do/je & vr/ve 14 > 18.00, za/sa 10 > 17.00 rue J. Besmestr. 95 Koekelberg 0475-38.66.02 / www.dmlgallery.be Dépendance Nora Schultz & Nicholas Byrne. > 28/5, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be Dexia Bank/Banque Dexia Art 2011. > 15/7, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 bd Pachécoln. 44 Brussel/Bruxelles www.dexia.be Didier Devillez

Couleur - lumière: vibrations. J.-L. Bentajou, M. Carrade, J.-L. Herman, G. Herreyns, G. Meurant. > 28/5, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be Diito

Back from Milano. 50 voorwerpen van/50 objets de la Furniture Fair Milan. > 28/5, 10.30 > 18.30 Dageraadstr. 62 rue de l’Aurore Brussel/Bruxelles www.diito.be DnA-Lab

Troika: Restless Bats. > 28/5, do/je > za/sa 10 > 18.00 Handelskaai 27 quai du Commerce Brussel/Bruxelles 0474-05.16.04 / www.dna-lab.net Dominicanenkerk/Église des Dominicains

Mystieke tuinen van het hart van Europa/Jardins intérieurs du cœur de l’Europe. Sculptures, documents. > 29/5, 14 > 18.00 av. de la Renaissanceln. 36-38 Brussel/Bruxelles 02-743.09.61 / www.dominicains.be Elaine Levy Project Family Life. D. Bertocchi, O. Breuning, R. Ganahl, G. Hubert, E. Marty, T. Matelli, H. Schmid, cur. by F. Luyckx. > 9/7, do/je > za/sa 14 > 19.00 rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Eva Berendes. > 31/8, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Vaartstr. 20 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Elza & Hilda

Rosy Sinkler. Photos. > 30/5, ma/lu > za/sa 10 > 19.30, zo/di 10 > 15.00

rue L. Lepagestr. 57 Brussel/Bruxelles Espace Art Gallery

Plénitude et Univers en question. heSBé, P. de Sagazan, G. Boica, M. Bancells (paintings & sculptures). > 6/6, di/ma > za/sa 11.30 > 18.30 rue Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Art Gallery II

di/ma > za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 / www.catherinebastide.com Galerie De Landtsheer Jacques Cassiman. > 26/6, vr/ve 13 > 18.00, za/sa 11 > 18.00, zo/di 10 > 18.00 Hoogstr. 154 rue Haute Brussel/Bruxelles 0485-32.79.39 / www.delandtsheerart.com

Kunstenaars van de galerie/ Collectif de la galerie. F.-P. Adriaenssens (paintings). > 26/6, ma/lu > za/sa 12 > 14.30 & 19 > 22.30 rue Lesbroussartstr. 49 Elsene/Ixelles 02-649.95.89 / www.espaceartgallery.be

Galerie Dubois Friedland A dancing wall. N. Kennett (paintings, drawings, sculptures). > 9/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0474-54.98.98 / www.duboisfriedland.com

Espace Magh

Galerie Dupuis/Landbouwkrediet/ Crédit agricole Onderhuids/Sous la peau. F. Ravet. > 2/9, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be

Dans la lumière de Marrakech. S.G. Schollaert (photos). > 9/6, di/ma > vr/ve 12 > 15.00 Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace Wallonie

50 ans - 50 artistes. > 22/6, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 13 > 18.00 Grasmarkt 25-27 rue du Marché aux Herbes Brussel/Bruxelles 02-513.38.18 / www.wallonie.be

Galerie Duqué & Pirson Entrelacement. F. Pirlot (paintings). > 28/5, wo/me > za/sa 11 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 109 Elsene/Ixelles 02-646.45.26 / www.duque-pirson.com

établissement d’en face projects Weath. H.F. Lissmann. > 4/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles 02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org

Galerie d’Ys Group Show. K. Lyddon, A. Guetatra, Y. Senel, M.-J. Atkinson, A. Belyat Giunta, P. Andrea. > 26/6, do/je > za/sa 14 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Gewijde Boomstr. 84 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 02-511.95.11 / www.galeriedys.com

EXPArT Gallery

Galerie Greta Meert

Martin Stranka. Photos. > 28/5, wo/me > vr/ve 12 > 18.00 Oud Korenhuis 29 pl. de la Vieille Halle aux Blés Brussel/Bruxelles 02-644.36.60 / www.expartgallery.be FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12/2012, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Cycle. R. Noviello (photos). > 30/6, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Galerie Albert Dumont L’autre moité du ciel. J. Vilet (photos). > 29/5, do/je 13.30 > 20.00, vr/ve > zo/di 13.30 > 19.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be Galerie Bela Editions

Lucia Bru + Franck Christen. > 4/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Lensstr. 28 Elsene/Ixelles 0475-71.35.17 / www.belaeditions.com Galerie Catherine Bastide

Mirages, Fountains & Dissociative Composition. L.-A. Pahapill, J. Bismuth, H. Marten, V. Snobeck, C. Sullivan, E. Wardill. > 21/5,

Liliana Moro + Brandt Junceau. > 16/7, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com galerie NOMAD The Missing Link. Tribal and Contemporary (African) Art. > 9/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 7 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-219.22.50 / www.moba.be Galerie Synthèse

Paysages imaginaires. R. Allirand (drawings, etchings). > 18/6, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Valérie Bach

Le troisième œil, group show. H. Berrada, M. Johnson & M. Maillard (sculptures, photos, installations). > 4/6, do/je > za/sa 11 > 13.00 & 14 > 19.00 rue E. Allardstr. 43 Brussel/Bruxelles 02-502.78.24 / www.galerievaleriebach.com Galerie VidalCuglietta Subliminal rooms. E. Dekyndt. > 3/6, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Galerie Vincent Colet

37


Pièces de noix. F. Vigot (watercolours). > 11/6, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 Regentschapsstr. 15 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-512.04.88 / www.vincentcolet.com Gallery Garden

Sandrine Bouleau + Cedric Michiels. Sculptures, paintings. > 1/7, ma/lu > vr/ve 11.30 > 15.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC Op-Weule

Gaby Cortens. Drawings with charcoal, photos. > 29/5, ma/lu 11 > 15.00, di/ma > vr/ve 11 > 23.30, zo/di 10.30 > 13.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be GC Wabo Zet jezelf in de kijker. > 2/7, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 18.00, zo/di 11 > 12.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Gemeentehuis Etterbeek/Maison Communale d’Etterbeek Lez In’s Tables. De Zinneke Parade door de fotoclub van de Commissie/La Zinneke Parade par le Photo-Club de la Commission. > 30/5, ma/lu > vr/ve 8.30 > 12.00 & 14 > 16.00 Oudergemln. 113 av. d’Auderghem Etterbeek 02-627.25.06 Gladstone Gallery Carroll Dunham. > 8/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com Group 2 Gallery Passions privées. Baugniet, Busine, Clarebout, Flouquet, Gailliard, Greisch, Heerbrant, Holmens, Milo, Quinet, Rets, Rhaye, Schrobiltgen, Wykaert. > 25/6, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Harlan Levey Projects More Future. W. Eijers. > 1/6, wo/me > zo/di 13 > 19.30 rue L. Lepagestr. 37 Brussel/Bruxelles 0485-699.91.46 / www.hl-projects.com Hectoliter Bloody Belgium: Poch and Elzo. > 3/7, do/je > za/sa 14 > 19.00, zo/di 14 > 18.00 rue P. de Champagnestr. 5 Brussel/Bruxelles www.hectoliter.be HOPSTREET

ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Haachtsestwg. 147 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.34 / www.schaerbeek.be

di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be

Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux Animals. S. Rien. > 25/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 / www.maac.be

Joods Museum van België/Musée Juif de Belgique After Images. Groepstentoonstelling van recente Amerikaanse kunst/Exposition collective consacrée à la création américaine de ces dernières années. > 28/8, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org

Huis van het Stripverhaal/Maison de la Bande Dessinée

Gil Jourdan: Un privé dans la bd. M. Tillieux (comics). > 2/10, di/ma > zo/di 10 > 18.30 Keizerinln. 1 bd de l’Impératrice Brussel/Bruxelles 02-502.94.68 / www.jije.org Huis van/Maison du Folklore

Eenheid bakt frieten!/L’Union fait la frite ! G. Houben (paintings). > 26/6, do/je > zo/di 13 > 18.00 Eikstr. 19 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-279.64.36 / www.brupass.be Hunting and Collecting Stage me out. E. Chapuis (photos). > 19/6, di/ma > zo/di 12 > 20.00 Kartuizersstr. 17 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-512.74.77 www.huntingandcollecting.com In-Between (b) Snezna. K. Vermeren (in situ project). > 24/6, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Elsensestwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles ING Cultuurcentrum/Espace Culturel ING

Joan Miró. Het palet van de dichter/Peintre poète. 120 paintings, drawings, etchings & sculptures. > 19/6, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be Institut Libéral de Formation et d’Animation Culturelle Urban attitude. F. Havaux, P. Ahn, V. Aerts, F. Van Bastelaer (paintings, photos, jewelry). > 29/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Gulden Vliesln. 86 av. de la Toison d’Or St.-Gillis/St-Gilles 02-500.50.95 ISELP Laurence Dervaux. Installations. > 9/7, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 Les éditions 100Titres. > 9/7, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

The secret life of abstract forms. A. Erkmen, M. Karstiess, A. Neukamp, B. Ribbeck, C. Wieser. > 11/6, do/je > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 02-511.05.55 / www.hopstreet.be

Jan Mot

huis der kunsten/maison des arts Schaarbeek.doc. De stadstuinen/Les jardins urbains (photos). > 27/5,

J. Bastien Art

38

Portrait pieces. D. Huebler, D. Lamelas, I. Wilson. > 25/6, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com Tibetaanse horizon/Horizons tibétains. > 5/6,

Jozsa Gallery

Naturalia part 2. R. Comez, Hjort, A. Rubiku, R. Van Moorleghem, curated by R. Neyroud. > 2/7, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum/Musée du Cinquantenaire Toetanchamon. Tijdelijke opstelling n.a.v. de expo ‘Toetanchamon, zijn graf en zijn schatten’ in Brussels Expo (Heizel)/ Présentation temporaire à l’occasion de l’exposition ‘Toutankhamon, son Tombeau et ses Trésors’ à Brussels Expo (Heysel). > 6/11, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Kindermuseum/Musée des Enfants

Internationale tekenwedstrijd 2010/Concours international de dessins 2010. Drawings made by children from around the world. > 29/7, wo/me, w-e 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be Knott Gallery

Mikado, hulde aan de natuur/ hommage à la nature. R. de Stefano. > 27/5, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 17.00 bd Barthélémyln. 20 Brussel/Bruxelles 02-514.18.35 / www.jeanpaulknott.com Komplot Bikini. J. André, Art & Language, M. Egaña, D. Evrard, T. Kudo, J. Meert, N. Milhé, J. Miliani, M. Van Den Abeele... > 18/6, do/je > za/sa 14 > 18.00 (29/4, 21.00: vernissage) av. Van Volxemln. 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koningin-Groen Park Parc Reine-Verte

Ode aan het leven/Hymne à la Vie. F. Van Hemelrijck (sculptures). > 21/6, 10 > 17.00 Groenstr. 128 rue Verte Schaarbeek/Schaerbeek Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België/Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique Walter Leblanc. > 5/6, di/ma > zo/di 10 > 17.00

Accrochage van werken XXe eeuw/des œuvres XXe siècle. Collectie KMSKB/Collection du MRBAB.

> 26/6, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Kunst en financiën in Europa/ Art finance en Europe. 18e-eeuwse meesterwerken in een nieuw licht/Nouvel éclairage porté sur des chefs-d’œuvre du XVIIIe siècle. > 4/9, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.fine-arts-museum.be Koninklijk Legermuseum Musée Royal de l’Armée War&Game(s). V. Cornet (photos). > 16/10, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45

1945-2002 Belgische soldaten in Duitsland/des soldats belges en allemagne. Verzamelaarsstukken en zeldzame foto’s/Pièces de collection et photographies rares. > 4/6, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.27 / www.klm-mra.be Krethlow

Marcel Gähler. Drawings & water colours. > 16/6, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 16.00 av. J. Voldersln. 24 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.91.93 / www.krethlow.ch Kunstcentrum van het RoodKlooster/Centre d’Art de RougeCloître

Claude Renard, d’un univers à l’autre. Drawings, costumes, sculptures. > 24/7, di/ma > do/je 14 > 17.00, vr/ve > zo/di 14 > 18.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be La Girafe

Magali Coutaud. > 29/5, do/je > zo/di 12 > 17.00 Ons-Heerstr. 14 rue Notre-Seigneur Brussel/Bruxelles 02-219.90.02 blog.ibelgique.com/galerielagirafe La Part du Feu Group show. J. Van Dormael, Z. Graton, E. Kengen, C. Pierret, C. Delville. > 29/5, vr/ve 14 > 18.00, za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 16.00 St.-Gisleinsstr. 55 rue St-Ghislain Brussel/Bruxelles La Ruelle Philippe Agéa. Photos. > 28/5, wo/me > za/sa 14 > 19.00 Vlaamsestwg. 44 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.74.00 / www.galerielaruelle.com La Verrière Hermès

There are no circles. L. Estève. > 2/7, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Caméléon Coquet Monde. M. Coppée (etchings). > 28/5, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 / www.lecameleoncoquet.eu Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café

Stolen Moments - The Space Between Us. M. Nago (photos). > 6/6,


expoagenda

10 > 0.00 Grote Karmelietenstr. 18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles 02-514.39.49 www.lecercledesvoyageurs.com Le Coach M.Y. Paintings. > 21/7, ma/lu > vr/ve 8 > 0.00, za/sa 16 > 0.00, zo/di 12 > 0.00 St.-Michielsln. 20 bd St-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-735.27.07 / www.le-coach.be Le Corrège

Page blanche. L. Giametta (paintings). > 30/5, za/sa > ma/lu 12 > 15.00, do/je, vr/ve 12 > 15.00 & 19 > 22.00 Correggiostr. 90 rue Le Corrège Brussel/Bruxelles 02-734.34.12 Le Salon d’Art

La compagnie des bêtes II. V. Velickovic (drawings, mixed techniques). > 16/7, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 / www.lesalondart.be Les Ateliers galerie de L’Ô

11 keramisten/11 céramistes. 2/6, 18.00 Waterstr. 56 rue de l’Eau Vorst/Forest 0495-28.71.74 / www.galeriedelo.be Lesbrouss-ART Gallery Jean Paul Van Hoylandt. > 27/5, do/je, vr/ve 15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Les Espaces Coghen

Kiki Bragard & Cortijo. Paintings. > 3/6, di/ma > za/sa 14 > 19.00 av. Coghenln. 219 Ukkel/Uccle www.inspirations-for-change.com Le Wolf - la Maison de la Littérature de Jeunesse

Stemmingen/états d’âme/ Stimmungen à la Wolf Erlbruch. > 5/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Violetstr. 18-20 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-512.12.30 / www.lewolf.be Librairie Quartiers Latins Précieuses et polies. E. Shoring (paintings). > 18/6, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be LiBrE AiR Amour perdu. Camara (paintings, collages). > 29/5, always open St.-Gillisvoorpl./parvis de St-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Maison Autriquehuis

Horta 2011: Horta, een verloren wereld/un monde disparu. > 31/12, wo/me > zo/di 12 > 18.00 Haachtsestwg. 266 chée de Haecht Schaarbeek/Schaerbeek 02-215.66.00 www.autrique.be

Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale/Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang

Sint-Jans-Molenbeek, pixels van een metamorfose/ Molenbeek-St-Jean, Pixels d’une métamorphose. Door Machtens Instituut en met de uitzonderlijke medewerking van de fotograaf X. Delory/Par l’institut E. Machtens, avec la participation exceptionnelle du photographe X. Delory. > 27/5 Collectif Mundog Collectief. C. Bouvy, S. Dheedene, R. Guillonnet, C. Hannard, A. Gimenez Saiz, C. Vanbaelen, M. Wyns. > 30/6, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com Maison du Spectacle - la Bellone Philippe Doro. > 2/6, ma/lu > za/sa 9 > 23.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be Maison particulière art center Origine(s). J. Billen, V. Ginsburgh, P. Laurens Mol, A. Percy, D. Templon. > 2/7, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Kasteleinsstr. 49 rue du Châtelain Elsene/Ixelles 02-649.81.78 Maison Pelgrimshuis Terrain Connu. E. Danchin (photos). > 15/6, ma/lu > do/je 13.30 > 16.30, w-e 14 > 18.00 Parmastr. 69 rue de Parme St.-Gillis/St-Gilles 02-534.56.05 Marconi 125

Groepstentoonstelling/ Exposition collective. > 29/5, 11 > 18.00 rue Marconistr. 125 Vorst/Forest Maria Clara Art Point

Passage… et quelques mots. > 15/7, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 12 > 14.30 & 16.30 > 19.00 rue de Pascalestr. 8 Etterbeek www.mariaclara-artpoint.be Maurice Keitelman Gallery La Nuit la plus longue. N. Agassi (installations, video, drawings). > 30/6,

di/ma > za/sa 12 > 18.00 Strostr. 9 rue de la Paille Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Mazel Galerie Open Bard. F. Bard. > 11/6, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Medisch Centrum Vogelzang Arterre3. P. Blanchart (photos). > 3/6, ma/lu > vr/ve 8 > 19.00, za/sa 9 > 12.30 Gebroeders Legrainln. 85 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre Meessen De Clercq

Name Used To Fill Space. J. Monk. > 11/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Empty Bookshelf. J. Méndez Blake. > 11/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00. Art & Antiques. S. Pickering. > 11/6, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com MicroMarché

A7ik Cross Art Collective : Exhibition! Attending artists: Mata7ik (drawing/pasting/serigraphy), A. Froissart (photo), T. Point (photo), X. Ethuin (video). > 1/6, di/ma > zo/di 11 > 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be Miessen Gallery

2011 Eeuwfeest van de geboortedag van de kunstenaar Bellor/année du centième anniversaire de la naissance de Bellor. > 31/12, wo/me > za/sa 10.30 > 12.00 & 14.30 > 18.00, zo/di 11 > 16.00 pl. E. Vanderveldepl. 11 Brussel/Bruxelles 02-513.52.54 / www.miessengallery.com Musée Charliermuseum Een hard bestaan/Une vie simple. Het leven en werk van de medemens in de 19e en 20e eeuw/Vie quotidienne et travail aux 19e et début 20e siècles. > 30/9, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Het Gemeentehuis wordt 100

deze week | this week | cette semaine

FOLIE... QU’UNE SOCIÉTÉ SANS FOLIE ? 29.05 - 10:00 > 18:00 Film ‘ Une longue histoire de folie ’ Mieke Bal et Michelle Williams Gamaker Discussion with Françoise Davoine, Mieke Bal, Guy Dana, Pascale Champagne, Bibi Straatman, Jean Noël, Pascal Nottet www.flagey.be

jaar/L’Hôtel communal a 100 ans. > 10/6, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 www.charliermuseum.be Musée Marc Sleen museum

Nero, Joeri Gagarin, en andere ruimtereizigers/Néron, Youri Gagarine et autres voyageurs de l’espace. > 26/9, di/ma > zo/di 11 > 13.00, 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van de Hallepoort/Musée de la Porte de Hal

1210-2010 : Marollen, iedereen welkom/Marolles, terre d’accueil. Voorwerpen uit het dagelijkse leven, medische instrumenten, beeldhouwwerken/Objets de la vie quotidienne, instruments médicaux, documents iconographiques, cartographie, archives. > 26/6, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Brussel in aquarel/Bruxelles à l’aquarelle. Een momentopname door/ Instantanés par J. Carabain. > 31/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.74 / www.brucity.be Museum voor Blinden (KMKG)/ Musée pour aveugles (MRAH)

Het versierde lichaam/Quand le corps se fait parure. Sieraden uit niet-Europese culturen/Bijoux et ornements des cultures non européennes. > 28/10, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.14 / www.kmkg-mrah.be Museum voor Fantastische Kunst/ Musée d’Art Fantastique

Trollen en beestjes/Trolls et Bestioles. Een verzameling vreemde wezens gemaakt door 60 kunstenaars/ Créatures étranges de 60 artistes. > 29/5, wo/me & w-e 14 > 17.00 Amerikaansestr. 7 rue Américaine St.-Gillis/St-Gilles 02-539.03.55 / www.maisonbizarre.be

Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle Entrelacs. Werken van de studenten textielkunst van de Académie des BeauxArts/Travaux d’étudiants en arts textiles de l’Académie des Beaux-Arts. > 19/6, ma/lu > zo/di 10 > 17.00 Handmade. Een blik op de handmade van gisteren tot vandaag/Du fait main d’hier au fait main d’aujourd’hui. > 31/12, do/je > di/ma 10 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles 02-213.44.50 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen/Musée des

39


sciences naturelles

Planet Observer: een reis rond de wereld van de biodiversiteit/ un voyage à la découverte de la biodiversité dans le monde. > 31/12, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 BiodiverCITY. Biodiversiteit in de stad/ Biodiversité en ville. > 31/12, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.38 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Nathalie Obadia Enoc Perez. Work on paper. > 16/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Office d’Art Contemporain Le crâne est mon boulet. D. Danino. > 2/7, do/je > za/sa 14 > 18.00 Lakensestr. 105 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-512.88.28 www.officedartcontemporain.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts Maurice Frydman. > 25/9, di/ma, wo/me, vr/ve > za/sa 10 > 18.00, do/je > 21.00 Junctions. Photos. > 24/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 Jordi Colomer. Photos, video. > 12/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00

Jeff Wall. The Crooked Path. > 11/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 51N4E. The First Decade. 1/6 > 4/9, di/ma > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Pascal Polar New Contemporary Figuration. R. Aymar, A. Duprez, E. Infante, M. Sancho, M. Steckbauer, Y. Velter. > 2/7, di/ma > za/sa 14 > 19.00 Tropismes. M. Sancho. > 4/6, di/ma > za/sa 14 > 19.00 chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be

Patrick Derom Gallery Alberto Magnelli. Collages. > 25/6, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Wolstr. 1 rue aux Laines Brussel/Bruxelles 02-514.08.82 / www.patrickderomgallery.com Photo Gallery

Horizons fragiles. T. Delvaux (photos). > 29/5, 11 > 18.00 Koninginnegalerij 10 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles 0485-80.58.43 / www.pgav.be Pianofabriek Stadsoedeem. PTTL (Plus Tôt Te Laat). > 15/7, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be Pictura Aeterna Art gallery Francis Liesen. Drawings. > 29/5, vr/ve, za/sa 11 > 18.00, zo/di 11 > 15.00 Vierheemskinderenstr. 26 rue des Quatre

40

Fils Aymon Brussel/Bruxelles 02-511.01.05 / www.pictura-aeterna.com

rue Lebeaustr. 45 Brussel/Bruxelles 0475-62.98.29 / www.sculpture.be

Puls Contemporary Ceramics

Sint-Gorikshallen/Halles SaintGéry

Morten Lobner Espersen + Bente Skjottgaard. Ceramics. > 28/5, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Kasteleinpl. 4 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quadri

Abstraits lyriques et construits. Sculptures, paintings. > 18/6, vr/ve, za/sa 14 > 18.00 Koningin Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine Marie-Henriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Quest 21

Artists against agression. Victime of hate ? Street art. > 30/5, 10 > 18.00 How do you do...Brussels? > 31/5, vanaf/dès 10.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 02-502.44.24 / www.hallessaintgery.be Sint-Lukasgalerie Small Fires. > 28/5, di/ma > vr/ve 10 > 17.00, za/sa 13 > 17.00 Paleizenstr. 74 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-250.11.66 www.sintlukasgalerie.be

British Contemporaries: Lucian Freud & Frank Auerbach. > 28/5, wo/me 12 > 16.00, do/je > za/sa 12 > 18.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be

Sorry We’re Closed

Raad VGC

Sounds Jazz Club

Rainier Boidin. > 31/5, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue Lombardstr. 61 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be Recyclart

The Viewer: New Cities: Utopia & Dystopia. > 16/6, wo/me & vr/ve 11 > 16.00 In Vitro: Les Tonton Racleurs. > 1/10, vr/ve > za/sa 13 > 18.30 In Vitro: Ford Mustang #1. F. Kindermann & U. Küenzi. 27, 28/5, 1, 2, 29 & 30/7, 14 > 18.00 K+K Gallery presents: Gregory Decock. > 19/6, do/je & vr/ve 17 > 20.00, za/sa 15 > 18.00 In Vitro: Gaetan. > 29/6, di/ma > vr/ve 11 > 17.00 In Vitro: Les Tontons Racleurs & Félicie Haymoz. > 9/6, vr/ve > za/sa 13 > 18.30 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Reform

Art et environnement. B. Moureau, N. Beck, A. Sion, F. Debal. > 8/7, di/ma > vr/ve 12 > 16.30, za/sa 11 > 17.00 rue Francartstr. 13 Elsene/Ixelles 02-511.21.06 Residentie Blaes 150 Je, tu, Ils… C. Miralles (paintings & work on paper). > 29/5, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue Blaesstr. 150 Brussel/Bruxelles

Michael Patterson-Carver. 1/6 > 30/8, vitrine always open. Regentschapsstr. 65A rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-538.08.18 / www.sorrywereclosed.com Jazz en mouvement. P. Scarella (photos). > 31/5, ma/lu > vr/ve 7 > 1.00, za/sa 10 > 1.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Speelgoedmuseum/Musée du Jouet

Kleine ongewone spulletjes/ Petites choses inhabituelles. > 30/9, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Plaques de lanternes magiques. > 30/4/2012, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 www.museedujouet.eu St.-Michiels- en Goedelekathedraal/Cathédrale Sts Michel et Gudule Parabels/Paraboles. J. Goris (paintings). > 30/5, ma/lu > vr/ve 7 > 18.00, w-e 8.30 > 18.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Ste-Gudule Brussel/Bruxelles 02-217.83.45 ww.cathedralestmichel.be

T.A.G. - Temporary Art Gallery Hans Persoons. Sculptures. > 28/5, wo/me > za/sa 12 > 18.00 Hans Persoons. Sculptures. > 28/5, wo/ me > za/sa 12 > 18.00 Désirs Nus. M. Fay & J.-J. Oppringils (paintings). > 28/5, altijd open/toujours ouvert Brabanttunnel/passage C. Rogier St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0489-79.28.96 Taschen Gallery

Justin Lieberman. > 16/7, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com

CCCP. Cosmic Communist Constructions Photographed. F. Chaubin (photos). > 31/5, ma/lu > za/sa 10 > 18.00 rue Lebeaustr. 18 Brussel/Bruxelles 02-513.80.23 / www.taschen.com

Sculpture Gallery Filip Kesteloot

Ter Ursulinen

Rodolphe Janssen

Yannik Degreef & Véro Colombe. Sculptures, paintings. > 5/6, do/je > zo/di 12 > 18.00

Fiesta des Ursulines. > 30/5 Ursulinenstr. 6 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles

Think.21 Lincoln Schatz. > 15/7, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Maliestr. 21 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.81.03 / www.think21gallery.com Théâtre Les Tanneurs

Mezzanine: Mon petit bijoux/ Mijn schatje. Photos. > 4/6, op voorstellingsavonden vanaf 19.00/accessible les soirs de représentation dès 19.00 Huidevettersstr. 75 rue des Tanneurs Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Théâtre Marni D Festival: Ninja. Cyklope (photo). > 23/6, op voorstellingsavonden vanaf 19.00/ accessible les soirs de représentation dès 19.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre Océan Nord

Plankton Hotel: Poëtisch Landschap/Paysage Poétique. > 4/6, op voorstellingsavonden vanaf 19.00/ accessible les soirs de représentation dès 19.00 Plankton Hotel: Blik/Regard. > 4/6, doorlopend/en continu. Plankton Hotel: Poëtisch Landschap/Paysage Poétique. > 4/6, op voorstellingsavonden vanaf 19.00/ accessible les soirs de représentation dès 19.00 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89/www.oceannord.org Thurn/Tour & Taxis

Amerika, dit is ook onze geschiedenis!/Amérique, c’est aussi notre histoire ! 300 jaar relaties tussen Europa en de Verenigde Staten/3 siècles de relations entre l’Europe et les États-Unis (www.expo-europe-usa. be). > 4/7, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00 6 miljard mensen/6 milliards d’autres. Y. Arthus-Bertrand (photos www.6milliardsdautres.org). > 19/6, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 From Brussels, Xiè Xiè Shanghai. (www.xiexieshanghai.com). > 31/5, 10 > 18.00 Havenln. 86C av. du Port Brussel/Bruxelles Touijar Galerie

Vivre en couleur. S. Masson, J. Touijar, C. Touijar (paintings, sculptures, jewellery). > 7/7, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Koninklijke Prinsstr. 7 rue du Prince Royal Elsene/Ixelles 02-511.41.78 Tulips & Roses

A hologram exhibition. R. Malasauskas. > 11/6, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt Twig Gallery The Hybrid Velocity. N. Van Woert, D. Mc Dermott, D. Jackson, curated by A. Roger-Paris. > 2/7, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 Tenbosstr. 74 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles


expoagenda

02-344.23.68 www.twiggallery.com ULB Campus du Solbosch

Les Voyageurs du Savoir: partir pour un diplôme. > 16/7, ma/lu, di/ma 12 > 14.00, wo/me > vr/ve 12 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 av. F.D. Rooseveltln. 50 Elsene/Ixelles www.ulb.ac.be/campus/solbosch Vaisselle au kilo

API: Art Perspectives International. > 28/5, wo/me > vr/ve 12 > 19.00, w-e 10 > 19.00 rue Bodenbroekstr. 8 Brussel/Bruxelles VanhaerentsArtCollection Sympathy for the Devil. > 30/11, iedere eerste zaterdag/chaque premier samedi 14 > 17.00 na afspr./sur rdv. rue Anneessensstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com Vertigo art

Scénettes & Entrelacs. G. Falk (paintings, drawings, découpes). > 30/6, do/je 14 > 18.00, za/sa 10 > 18.00, zo/di 10 > 17.00 Hoogstr. 271 rue Haute Brussel/Bruxelles 0495-28.29.04 / www.vertigoart.be Villa Empain

Vrouwen tussen schroom en toorn/Pudeurs et colères de femmes/Of women’s modesty and anger. G. Amer, Atelier Oï, N. Araki, L. Baladi, R. Banerjee, H. Barrère. > 25/9, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles www.villaempain.com Villa Maintenon Jean Luyens. Watercolours. > 29/5, 14 > 19.00 av. Montjoieln. 98 Ukkel/Uccle Vlaams Parlement: De Loketten/ Les Guichets De dingen die ik zie. R. De Keyser. > 11/7, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles www.vlaamsparlement.be Waldburger

Carte Blanche, group show. E. Andersen, C. Lachauer, H. Nauderer, P. Riss, curated by E. Vroonen. > 2/7, wo/me > vr/ve 14 > 19.00, za/sa 12 > 17.00 chée de Waterloosestwg. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-76.39.47 www.galeriewaldburger.com Wiels - Centrum voor Hedendaagse Kunsten/Centre d’art Contemporain Spectres. S. Augustijnen. > 31/7, wo/me > zo/di 11 > 18.00

Notes – Reflections on Indian Modernism. N. Mohamedi (paintings, drawings, photos). > 14/8, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Get Drunk. C. Beaudry (paintings, drawings, videos). > 14/8, wo/me > zo/di 11 > 18.00

Ria’s artistic rambles Ria Pacquée: Westerly Winds > 18/6, di/ma/Tu > za/sa/Sa 12 > 19.00, Argos, Werfstraat 13 rue du Chantier, Brussel/Bruxelles, 02-229.00.03, info@argosarts.org, www.argosarts.org

EN ❙ Ria Pacquée is a born nomad. She wanders through various cities in the world and during her rambles she takes photos or records films, either spontaneously or according to a specific colour. They are often banal, everyday things that most people would not even notice anymore, but Pacquée records it all. She then brings these images together in an associative manner, thus successfully exposing deeper, universal meanings. A fine example of her method is Dive into Mankind, one of the films that is currently being screened at her compact solo exhibition at Argos. In the film, Pacquée straightforwardly depicts people paddling or bathing in the sea. She alternates images of people wading in the Ganges with day tourists at the Belgian coast. Resting, a succession of short takes of people sleeping on lawns or benches, is a comparable work. This renders a kind of universal and timeless

av. Van Volxemln. 354 Vorst/Forest 02-340.00.50 www.wiels.org Young Gallery Polaworld. B. Bisang (photos). > 20/7, di/ma > za/sa 10.30 > 18.30 Louizaln. 75B av. Louise Brussel/Bruxelles

record of archetypal actions. For Text, she recorded various inscriptions and prohibitions in street scenes, while another work consists of a slideshow of photos of diverse groups of people, ranging from a group of senior citizens in Antwerp, trade union activists in Brussels, and Asian schoolgirls. Pacquée consistently manages to order reality according to formal similarities. She does this less strictly in the film Inch’Allah. This yields a number of fine associations, such as an old lady in a K-Way on a front and an Arab in traditional dress in the desert, but in some cases the succession of images is too divergent. Pacquée’s method is very straightforward and direct. Consequently, some of the images appear rather amateurish – her camera jolts occasionally and the editing is not always smooth. But this fits the story she wants to tell, which is still her amazement with the everyday. sam steverlynck

02-374.07.04 www.younggalleryphoto.com

Namur Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be

Zaal/Salle Molière Flexi in-security. 1 > 17/6, op voorstellingsavonden vanaf 19.00/ accessible les soirs de représentation dès 19.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de

Zedes Art Gallery Romina Remmo. > 2/7, wo/me 10 > 13.00, do/je, vr/ve 12.30 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 / www.zedes-art-gallery.be

41


eat & drink ¦ resto

strofilia

●●●●

Info Varkensmarkt 11/13 rue du Marché aux Porcs, Brussel/Bruxelles, 02-512.32.93 gesloten/fermé/closed za/sa/Sa (middag/midi/ lunch) & zo/di/Su Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restaurant tips

NL ❙ Sommige restaurants zien we weleens over het hoofd omdat ze tot het collectieve culinaire onderbewustzijn van de Brusselaars behoren. Het Griekse restaurant Strofilia, bijvoorbeeld, dat al sinds jaar en dag in een bijzonder pand met zeventiende-eeuwse wijnkelders en hun typische bakstenen gewelven zit. Toch heeft de baas het twee jaar geleden aangedurfd om het bovenste gedeelte aan de ingang een compleet nieuwe look te geven. Terwijl de eeuwenoude bakstenen achterin zichtbaar blijven, bevindt zich nu vooraan een sympathiek verlichte, moderne ruimte met fris wit meubilair en speelse, kleurrijke blokken. Een slimme zet, die het restaurant een stuk toegankelijker maakt. Het mozaïek van wijnkratjes aan de muren verwijst niet alleen naar het verleden van het gebouw, maar ook naar de mooie wijnkaart van het restaurant. Zelfs de huiswijn (een rode Nemea) is tegen 3,50 euro een leuke ontdekking.

De kaart van Strofilia bevat een resem warme en koude mezze, vergelijkbaar met het Spaanse tapassysteem. Voor twee personen bestel je best vijf à zes hapjes, maar het is ook erg gezellig om in de loop van de maaltijd nog andere hapjes bij te bestellen en met elkaar te delen. Wij proefden de tzatziki (€6), de verse, gegrilde calamares met rode paprika, olie en citroen (€15), succulente, gegrilde haloumi met tomaatjes (€9) en de helaas wat droge artisjokharten met gebroken tarwe, venkel en munt (€8). Grote favorieten in onze selectie was de spentzofai of pittige Pilion-worst met tomaat en paprika (€12), de gegrilde lamsbrochetjes met masticha (€10), en de gegrilde vleesballetjes met munt en courgettesalade gemarineerd met citroen, munt en honing (€12). Weet u niet wat haloumi of masticha zijn, dan kunt u te rade gaan in het lexicon van de menukaart. Of u kunt zich ook gewoon laten verrassen! karolien merchiers © Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink ¦ resto

FR ❙ Certains restaurants sont tellement ancrés dans l’imaginaire collectif culinaire des Bruxellois qu’on finit par risquer de les oublier. L’un d’entre eux est le restaurant grec Strofilia, logé depuis une éternité dans une remarquable maison dotée de caves à vin voûtées du XVIIe siècle. Il y a plus ou moins deux ans, le chef a voulu donner un nouveau look à la partie supérieure située au niveau de l’entrée. Alors que les briques séculaires restent visibles en arrièreplan, c’est un intérieur moderne, agréablement éclairé, avec des meubles d’un blanc rafraîchissant et des blocs ludiques et colorés, qui frappe. Un joli coup, qui rend le restaurant plus accessible. Sur les murs, la mosaïque de planchettes de caisses à vin renvoie non seulement au passé du bâtiment, mais aussi à la belle carte des vins du restaurant. Même le vin de la maison (un Nemea rouge) à 3,50 euros constitue une chouette découverte. La carte du Strofilia propose toute une série de mezzes chauds et froids, comparables aux tapas du système espagnol. Pour deux personnes, il est conseillé de prendre cinq ou six petits plats, mais c’est aussi très agréable d’en commander encore d’autres au cours du repas. Le côté sympa, c’est que les plats peuvent être partagés par toute la tablée. Nous avons goûté le tzatziki (€6), les calamars frais grillés aux poivrons rouges, huile et citron (€15), un succulent haloumi grillé aux petites tomates (€9) et des cœurs d’artichauts, hélas un peu secs, aux brisures de blé, fenouil et menthe (€8). Les favoris de notre sélection étaient les spentzofai, saucisses épicées du Pilion, à la tomate et aux poivrons (€12), les brochettes d’agneau grillées au masticha (€10) et les boulettes de viande grillées à la menthe et à la salade de courgettes marinées avec du citron, de la menthe et du miel (€12). Vous ignorez ce qu’est l’haloumi ou le masticha ? Vous pouvez alors consulter le lexique du menu. Ou tout simplement vous laisser surprendre !

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ Some restaurants have such a place in the collective culinary subconscious of people living in Brussels that we risk overlooking them precisely because of their obvious presence. The Greek restaurant known as Strofilia is one such. For many years now it has occupied a striking building with 17thcentury wine cellars with characteristic brick vaulting. Two years ago, however, its owner took the audacious step of giving the upstairs part at the entrance a completely new look. While the ancient bricks at the back remain visible, at the front there is now an attractively lit, modern space with bright white furniture and playful, colourful blocks. A smart move, which has made the restaurant that bit more accessible. The mosaic of wine cases on the walls not only refers to the building’s past, but also to the restaurant’s own excellent wine list. Even the house wine (a red Nemea) is a pleasant discovery at €3.50. Strofilia’s menu offers a whole array of warm and cold mezze, comparable to the Spanish tapas system. It’s a good idea to buy five or six portions for two people, but it is also fun to order other ones in the course of your meal. The mezze can be shared with all your dining companions. We tried the tzatziki (€6), the freshly grilled squid with red pepper, oil, and lemon (€15), a succulent grilled haloumi with tomatoes (€9), and some (sadly, rather dry) artichokes with cracked wheat, fennel, and mint (€8). The great favourites in our selection were the spentzotai (spicy sausage) from Pilion with tomato and paprika (€12), the grilled skewered lamb with masticha (€10), and the grilled meatballs with mint and courgette salad marinated with lemon, mint, and honey (€12). And if you don’t know what haloumi or masticha are, you can look them up in the glossary provided in the menu. Or maybe just let yourself be surprised!

kabu ••••

les régates ••••

le grain de sel ••••

NL ❙ Kabu ligt dicht bij een van Brussels drukste winkelbuurten, maar het is er heerlijk rustig. De bediening verloopt nog wat onhandig, maar daar is ook meteen alle kwaad mee gezegd: de mensen zijn zeer vriendelijk en de gerechtjes zijn verfijnd en tot in de puntjes verzorgd. FR ❙ Bien que le Kabu se trouve près d’un des quartiers commerciaux les plus agités de Bruxelles, il fait ici délicieusement calme. Le service est parfois un peu maladroit, mais le personnel est très sympathique et les plats sont soignés jusque dans les moindres détails. EN ❙ Kabu is just 50 metres from one of the city’s busiest shopping areas, but it is lovely and calm. The service is a bit amateurish at times, but we had no other criticisms: the people here are very friendly and the food is sophisticated and painstakingly prepared in every detail.

NL ❙ Les Régates, het clubhuis van de Brusselse roeiclub, is geëvolueerd naar een verdienstelijk etablissement waar je behalve een zakje chips en een cola ook een lekkere maaltijd kunt bestellen. Bij mooi weer is het terras een van de mooiste plekjes van het hele gewest. FR ❙ Ces dernières années, Les Régates ont évolué de simple buvette à un estimable établissement où l’on peut commander, outre un paquet de chips et un coca, également un délicieux repas. Par beau temps, la terrasse constitue l’un des plus beaux endroits de toute la région. EN ❙ Les Régates has developed from simple clubhouse of the Brussels rowing club into an impressive establishment where you can now have a tasty meal, and not just a bag of crisps and a Coke. When the weather is good its terrasse is one of the most pleasant spots in Brussels.

NL ❙ In Le Grain de Sel moet je op de drukke zaterdagavonden wat geduld hebben. Maar met de formule voorgerecht (€8), hoofdgerecht (€14) en dessert (€6) kom je er goedkoop vanaf. Le Grain de Sel is het proberen waard, laat ons zeggen op een dinsdag. FR ❙ Il faut beaucoup de patience pour pouvoir passer commande au Grain de Sel un samedi soir. Mais avec la formule entrée à 8 euros, plat à 14 euros et dessert à 6 euros (menu complet €26), on s’en tire à bon compte. À essayer. Disons, un mardi... EN ❙ A visit to Le Grain de Sel on a busy Saturday evening involves a bit of waiting. But with a starter for €8, a main course for €14, and a dessert for €6 (or a threecourse meal for €26), prices certainly aren’t extravagant. Worth trying. On a Tuesday, perhaps.

Kernstraat 48 rue du Pépin, Brussel/Bruxelles, www.kabu.be, di/ma/Tu > vr/ve/Fr & za/sa/Sa avond/soir/evening

quai de Veeweydekaai 65, Anderlecht, www.lesregates.be, di/ma/Tu > za/sa/Sa 10 > 22.00, zo/di/Su 10 > 19.00

chée de Vleurgatsestwg. 9, Elsene/Ixelles, 02-648.18.58, www.legraindesel.net, closed zo/di/Su, ma/lu/Mo & za/sa/Sa lunch

Agenda

43


eat & drink ¦ café

le silence

Info Stillelaan 70 avenue du Silence, Ukkel/Uccle, 02-376.45.69 ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 8 > 16.00

voor meer cafétips

●●●●

EN ❙ When the MIVB/STIB redrew its network in 2008, a poetic terminus unfortunately disappeared from the schedule. Previously, anybody who wanted to could take tram 55 to Stilte/Silence. The stop on the Stillelaan/avuenue du Silence (a side street of the chaussée d’Alsembergsesteenweg) is now serviced by tram 51 to Van Haelen. It is unfortunate because Stilte/Silence completely lived up to the expectations of a terminus. Indeed, the Stillelaan/avenue du Silence runs uphill quite steeply to one of the highest points in Brussels and at the end of the street you can find the cemetery of Sint-Gillis/Saint-Gilles – in a certain sense the terminus we are all headed for. The statue of the figure that sits atop the gate, waiting for visitors, is very impressive. If you are not ready for eternal repose, however, you can find it temporarily in café Le Silence oppo-

site the entrance gate. The café’s existence was brought to our attention by the Brussels-based theatre company Tristero, which performed Altijd ’tzelfde on location there on 31 May. The interior is one of fake leather, rustic wooden tables, and some fish in a tank that appear to have no notion of their mortality whatsoever. The atmosphere is quite unusual because you frequently hear words like hearse and tombstone, compelling you to reflect on deeper meaning while you sip your Royco Minute Soup or Leffe from the tap. Le Silence also offers a number of little rooms where mourning families can gather for the “coffee table”. The idea that our favourite next of kin might gather here for a final evaluation and commemoration of our lives is quite appealing. Or we might just pop in once a week to eavesdrop on stories about the remarkable lives that have just come to an end. michaël bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink ¦ café

NL ❙ Toen de MIVB in 2008 zijn netwerk hertekende, verdween helaas een poëtische eindbestemming van de dienstregeling. Voorheen kon iedereen die dat wou immers tram 55 naar Silence/Stilte nemen. Nu wordt de halte aan de Stillelaan (een zijstraat van de Alsembergsesteenweg) bediend door tram 51 naar Van Haelen. Spijtig, want Stilte/Silence maakte als eindhalte de verwachtingen helemaal waar. De Stiltelaan loopt namelijk vrij steil omhoog naar een van de hoogste punten van Brussel, en op het einde van de straat bevinden zich het kerkhof en het crematorium van Sint-Gillis – in zekere zin de eindbestemming voor ons allemaal. Geweldig indrukwekkend is het standbeeld van de zittende gedaante boven op de poort (de dood, I presume) dat de bezoekers opwacht. Wie nog geen zin heeft in de eeuwige rust, kan er wel tijdelijke krijgen in café Le Silence tegenover de ingangspoort. We werden op het bestaan van dit café gewezen door het Brusselse theatergezelschap Tristero, dat er op 31 mei een voorstelling van Altijd ’tzelfde (Un air de famille) op locatie speelt. Het interieur is er één van similileer, rustieke houten tafeltjes en enkele visjes in een aquarium die van hun sterfelijkheid geen enkel benul schijnen te hebben. De sfeer is er apart, want de woorden corbillard en zerk zijn er niet van de lucht. Het dwingt je bij je Royco Minute Soup of je Leffe van het vat tot enige reflectie. Le Silence beschikt ook over een aantal bijzaaltjes waar rouwende families samenkomen voor het fantastische fenomeen dat in de volksmond koffietafel heet. Het lijkt ons wel wat om hier door onze favoriete nabestaanden finaal geëvalueerd en herdacht te worden. Of wekelijks te komen luistervinken aan welke bijzondere levens nu weer een eind is gekomen.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ Lorsque la STIB a redessiné son réseau en 2008, un terminus poétique a hélas disparu des lignes. Avant cela, ceux qui le voulaient pouvaient en effet prendre le tram 55 en direction de Silence/Stilte. Aujourd’hui, l’arrêt de l’avenue du Silence (perpendiculaire à la chaussée d’Alsemberg) est desservi par le tram 51 vers Van Haelen. Dommage parce que Stilte/Silence constituait une destination finale qui comblait toutes les attentes. C’est qu’au bout de l’avenue du Silence, montant vers l’un des points culminants de Bruxelles, se trouve le cimetière de Saint-Gilles - dans un certain sens, notre destination finale à tous. La statue de la figure assise au-dessus du portail (la Mort, I presume) et semblant attendre les visiteurs est impressionnante. Celui qui n’a pas encore envie de goûter au repos éternel peut temporairement savourer une dose de tranquillité au café Le Silence, situé en face de l’entrée. C’est grâce à la compagnie théâtrale Tristero, qui joue le 31 mai dans ce décor une représentation d’Altijd ’tzelfde (Un air de famille), que nous avons découvert l’existence de ce bistrot. L’intérieur associe le simili-cuir, des tables en bois rustiques et quelques poissons qui, dans leur aquarium, ne semblent avoir aucune idée de leur condition mortelle. L’ambiance est très particulière : ici les mots « corbillard » et « pierre tombale » sont omniprésents. Cela amène à une certaine réflexion alors qu’on sirote sa Royco Minute Soup ou sa Leffe au fût. Le Silence dispose également d’une série de petites salles où les familles en deuil se réunissent pour cet admirable phénomène appelé traditionnellement « le café et les sandwiches mous ». Ça doit être quelque chose d’être ici commémoré par ses proches préférés tirant le bilan d’une existence. Ou de venir chaque semaine écouter quelles vies singulières sont arrivées à leur terme.

doxx’s ••••

w xyz bar ••••

champagnothèque de bruxelles ••••

NL ❙ Lunchrestaurant DOXX’s fungeert na de werkuren vooral als loungebar. De aankleding is strak zwart en wit, maar de drempel is vrij laag dankzij de vriendelijke bediening en het kleine terrasje. Het menu is beperkt maar zeer schappelijk geprijsd, de drankkaart is erg uitgebreid. FR ❙ Après les heures de bureau, le resto DOXX’s fait surtout office de bar lounge. L’habillement du DOXX’s est assez strict, mais le service est sympathique et il y a une petite terrasse. La carte est limitée mais les prix sont très raisonnables et il y a un vaste choix de boissons. EN ❙ The lunch restaurant DOXX’s transforms into a lounge bar after working hours. The interior design is very austere black and white, but the waiters are friendly, and there is a small terrasse. The menu is limited but very reasonably priced, the drinks menu is very extensive.

NL ❙ Dit is een te overwegen pleisterplaats als u in de wondere wereld tussen Wetstraat en Belliardstraat bent. Zeker met het riante, zonnige terras met zicht op het Leopoldpark. Elke dag is er een happy hour van 18 tot 19.00u, op woensdag en donderdag draaien de dj’s. FR ❙ Voilà une escale appréciable, avec une sympathique terrasse ensoleillée, si vous échouez un jour dans le monde merveilleux compris entre la rue de la Loi et la rue Belliard. Il y a une happy hour de 18 à 19h, et le mercredi et le jeudi, les DJ’s sont au rendez-vous. EN ❙ This is certainly a place worth considering if you find yourself in the wondrous world between Wetstraat/ rue de la Loi and rue Belliardstraat. There is a spacious, sunny terrasse, the daily happy hour is between six and seven, and on Wednesdays and Thursdays DJs play sets.

NL ❙ Wat begon als een eenmalig evenement eind 2009, had zoveel bijval dat Brusselaar Eric Vaultier maar is gebleven. In de Champagnothèque kun je terecht voor een glas, een degustatie onder vrienden, of een goed begeleide aankoop, uit zo’n 150 soorten champagne. FR ❙ Ce qui avait commencé par un one-shot en décembre 2009 a récolté un tel succès que le Bruxellois Éric Vaultier a poursuivi l’aventure. On peut s’installer à la Champagnothèque pour un verre, une dégustation entre amis ou un achat bien conseillé. EN ❙ What started as a one-off event in December 2009 was so popular that Bruxellois Eric Vaultier and his three employees just kept going. In The Champagnothèque you can try a glass, a tasting with friends, or a wellinformed purchase.

Wetstraat 236 rue de la Loi, Brussel/Bruxelles, 02-230.30.01, www.doxxs.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 11.00 > ..., za/sa/Sa 17.00 > ...

Aloft Brussels Schuman, place Jean Reyplein, Etterbeek, 02-800.08.88, www.aloftbrussels.com/wxyzbar, 7/7

Koningsgalerij 6 galerie du Roi, Brussel/Bruxelles, di/ma/Tu > do/je/Th 12 > 23.00, vr/ve/Fr > 1.00, za/sa/Sa 11 > 1.00, zo/di/Su > 23.00

Agenda

45


to buy or not to buy

de gepamperde mens NL ❙ Een succesvol Brussels reclamemaker heeft genoeg van zijn comfortabele geluk en stapt uit de machinerie.

David Nolens krult in De kunst van het wachten het sloganeske uitroepteken om tot een zinderend vraagteken.

boek | de kunst van het wachten ● ● ● ● Wanneer reclameman Jack zich met zijn laatste opdracht, de push-upslip voor mannen, te expliciet geconfronteerd weet met de pamperende maatschappij, beslist hij eruit te stappen, daarbij geholpen door Roman, een stateloos en op een onbestemde manier charismatisch figuur waarmee hij in een huis met Groenlanders in Kopenhagen belandt. Jack ziet in de groep gelijkgezinden (werklozen, daklozen, sans-papiers, mensen die genoeg hebben van de oorlog om geld en goederen...) een nieuwe aristocratie opdoemen: wachters die in de geest leven, die vanuit ledigheid en verveling zichzelf afbreken om daarna weer opgebouwd, maar dan anders, te verschijnen. Hij ervaart dat zoiets niet eenvoudig is: het is makkelijk te hervallen in het concrete maatschappelijke leven, en ook de maatschappij zelf laat de uitwassen niet graag ongehinderd tieren. Steden worden schoongeborsteld, sociale werkers proberen de wachters in hun marktwaarde te herstellen. David Nolens fileert messcherp de mens die zich dwangmatig door economische bedrijvigheid laat verdoven. Wie buiten de logica van toegevoegde waarde wil leven, verklaart zichzelf als het ware vogelvrij. Nolens heeft het brein om het thema oprecht en doordacht aan te pakken en het lef om die complexiteit door te zetten in de vorm, en zo ook de literatuur zelf voor het voetlicht te brengen: “Hij wilde ontdekken waar Roman op beet, die in zekere zin als voorproever fungeerde,” bedenkt Jack. De roman als laboratorium voor ons probleem van altijd, de mens. “Hoe moet het nu verder, Roman?” Gewoon zo voortdoen, David Nolens! kurt snoekx

CD | thurston moore

●●●●

© Koen Broos

david nolens de bezige bij antwerpen, 208 p., €19,95

CD | the webb sisters

●●●●

demolished thoughts psych folk (matador)

savages folk (Proper/Rough Trade)

EN ❙ The title of Thurston Moore’s fourth solo album is a reference to “It’s Time” by The Faith, an American hardcore punk group from the early 1980s. The contrast could not be greater, however, because on Demolished Thoughts, Sonic Youth’s creative linchpin presents restrained psych folk songs. For the most part, he flanks his acoustic guitar playing with subtle parts for violin and even harp. Beck is perhaps a little too discreet as the producer, but his sober production is certainly effective. Stylistically, he steers Moore towards his album Sea Change, though the theme is not of an imploded relationship but rather of a fifty-year-old who is content with life. Moore reveals himself to be a born singer-songwriter, with autumnal songs that evoke an atmosphere that is close to Nick Drake’s. Occasionally, dissonant Velvet Underground sounds scratch across the delicate tonal range, such as in the epic “Blood Never Sleeps”. “Illuminine” has a song structure that appears to have sprung straight from Sonic Youth. The absolute highlight is “Mina Loy”, an ode to the British modernist artist and writer. A serene, but particularly fine piece of work. (TZ)

EN ❙ Whoever saw Leonard Cohen in Ghent last summer, or at Vorst Nationaal/Forest National or the Minnewaterpark in Bruges even longer ago, can’t have missed them. In addition to his regular backing vocalist Sharon Robinson, there were two fresh young lasses on stage giving their all. The blonde and the brunette’s name is now also known: they are the sisters Charley and Hattie Webb, from Kent in England. After almost 250 concerts at Cohen’s side (and over ten years after their debut album), their breakthrough now seems imminent. In collaboration with producer Peter Asher, they present a refined folk and country-pop sound on Savages. Right from the tranquil opening number “Baroque Thoughts”, the sisters let their enchanting voices entwine on a backdrop of acoustic guitar, harp, and mandolin. The heavenly vocal exercise “Dark Sky” is accomplished entirely without instruments. Minimal arrangements emphasise the harmony, such as in the affecting live version of “If It Be Your Will”, with an intro by the master himself. Every now and again, a mid-tempo folk-pop song provides extra pace...but detracts from the magic. (TP)

29/5, 20.00, €22/25, Ancienne Belgique

46

28/5, 20.00, €25/28, ancienne belgique


to buy or not to buy

Monstre à couettes FR ❙ Pas toujours facile d’aller se coucher. Surtout quand on sait qu’un être cruel et

intrépide se cache sous le lit et s’apprête à vous bondir dessus... Mario Ramos désamorce avec humour une des peurs enfantines en inversant les points de vue.

Livre | La peur du monstre ● ● ● ● Mario Ramos École des Loisirs (Pastel), €10,50, 3 > 5 ans

Polochon est vert, a de grands yeux jaunes et est, selon le dire de sa maman, « un adorable petit bonhomme ». Dans les premières pages de La peur du monstre, on assiste au rituel du coucher de cette sympathique créature dont on ne sait pas très bien si c’est un batracien, un reptile ou carrément un dinosaure (ici sans dents ni griffes acérées). Polochon prend son bain entouré de canards en plastique, se brosse les dents juché sur un escabeau, se fait raconter une histoire par sa maman, dont il attend avec impatience le bisou du soir. Jusqu’ici tout va bien. Mais dès que Maman quitte la chambre, l’ambiance change. Visuellement aussi : le fond blanc fait place à un violet agité, des traits épais au pinceau remplacent la douceur de l’aquarelle. Polochon perd son sourire et se recroqueville sous les couverture. Parce qu’il sait que va bientôt surgir de l’espace obscur en-dessous de son matelas « l’horrible monstre » : robe et chaussures rouges, cheveux blonds noués en deux couettes et regard cruel. Vous l’avez compris : l’auteur et illustrateur bruxellois Mario Ramos inverse les rôles. Le traditionnel « monstre » est terrorisé par une petite fille qui s’amuse à le pincer et maîtrise l’art du karaté. « La peur du monstre », ce n’est pas ici le monstre qui fait peur, mais le monstre qui a peur. Un changement de perspective qui permet de tourner en dérision et de dédramatiser les angoisses nocturnes si courantes chez nos bambins. C’est tout simple, drôle et délicieusement clôturé par la mauvaise foi du petit héros. Estelle Spoto

CD | tricycle

●●●●

CD | Éric legnini & the afro jazz beat ● ● ● ●

queskia? jazz (aventura musica)

the vox jazz (discograph)

NL ❙ Sinds zowat elf jaar musiceren Tuur Florizoone (accordeon, piano), Philippe Laloy (saxofoons) en Vincent Noiret (contrabas) samen onder de naam Tricycle. Hun eerste twee schijfjes (Orange for tea, King size) werden gekenmerkt door een inventief aftasten van de grenzen tussen jazz, folk, hedendaags, improvisatie en filmmuziek. Queskia? sluit hierbij aan maar er vallen toch wel een aantal verschillen op. Zo werden er dit keer geen gastmuzikanten uitgenodigd. Het is een pure trio-cd geworden, zij het natuurlijk met een heel apart instrumentarium. Op een uitzondering na leverde Florizoone alle composities. Zijn nummers hadden in het verleden steeds al een zeer sterke filmische ondertoon. Dat is ook hier het geval. Het is natuurlijk niet toevallig dat ze hem vroegen om de muziek te schrijven voor Aanrijding in Moscou. Florizoone bewijst op Queskia?, de eerste cd op zijn eigen label, vooral dat hij als componist enorm gegroeid is. Hij verrijkt zijn werk op fijnzinnige wijze met invloeden die reiken van het hoge Noorden tot de Balkan via het mediterrane gebied. (GTB)

NL ❙ Met Miss soul, Big boogaloo en Trippin’ leverde pianist Éric Legnini een trilogie af volledig gedrenkt in de souljazz van zijn grote voorbeelden Phineas Newborn Jr., Donald Byrd en Herbie Hancock (in zijn ‘Watermelon man’-periode). The vox is een vervolg op dit verhaal maar wel met een paar essentiële verschillen. Zo is er deze keer een zangeres bij, Krystle Warren. Haar stemtimbre houdt het midden tussen dat van Cassandra Wilson en Nina Simone. Ze mag dan uit de popwereld komen, soulgevoel en feeling voor jazz heeft ze zoals de grootsten. Ook nieuw voor deze cd is de begeleidingsband, The Afro Jazz Beat. Dat resulteert in een steviger groepsgeluid met blazers en extra percussie waarbij Afrikaanse roots, de vrijheid van de jazz en de juiste grooves elkaar naadloos aanvullen. Voor de mix zorgde S. Husky Höskulds (Lizz Wright, Solomon Burke, Craig Street). Gitarist Kiala Nzavotunga, de vroegere kompaan van Fela Kuti maar nu aan de zijde van Legnini, noemt deze cd zelfs de toekomst van de afrobeat. (GTB)

27/5, 22.15, Klein mercelis theater & 28/5, 20.00, huis der kunsten, www.brusselsjazzmarathon.be

27/5, 20.00, Grote Markt & 22.00, Sounds jazz club, gratis

47


shop joy

roswal

●●●●

Info Azalealaan 19 avenue des Azalées, Schaarbeek/Schaerbeek 02-308.83.82, www.roswal.be Ma/lu/Mo, do/je/Th & vr/ve/Fr 8.30 > 18.30, za/sa/Sa 10 > 17.00, zo/di/Su 10 > 14.00

voor meer shopjoy

NL ❙ Sinds het op 1 mei openging, kan bloemen- en plantenzaak Roswal, tegenover het Josaphatpark, de toestroom aan klanten niet aan. U merkt zelf wel waarom: de fijn gesnoeide buxussen en jonge rozenstruiken op de brede stoep trekken alle aandacht. Betere straatnamen dan Madeliefjesstraat en Azalealaan kon Walter Mermans niet kiezen toen hij het hoekhuis kocht. Met veel smaak en hulp van vrienden kon hij er een hof van Eden creëren. Van bij het binnenkomen – buiten overzie je een etalage van 50 meter – word je overweldigd door de organische vormen van een aantal grote presentatietafels. Alles in de winkel, van de gepolijste betonvloer tot de enorme verlichtingsarmaturen en de zwartgeverfde muren, leidt de aandacht naar moeder natuur. De Kempense bloemenjongen haalt zijn natuurwondertjes niet ver van Parijs. “Veel betere kwaliteit dan op de veilingen van Brussel en Aalsmeer (het walhalla voor de

Europese markt),” bekent Mermans. De verleiding begint al meteen bij passiebloemen, planten met een paars hart die tegen een rek opklimmen. Roswal volgt de seizoenen: pioenen, rozen, hortensia’s… net voor de tuin ze aanbiedt, staan ze hier te pronken. Trosrozen in een pot, die na een tijd op het terras gerust naar de volle grond mogen verhuizen. Vingerhoedskruid in al zijn kleurvarianten. Sterk ruikende rozen en grote dipladenia’s met glanzend blad en dieproze bloem. Van dit soort verfrissende bloemenzaken, waar ook zorgzaam geselecteerde decoratieve schalen en potten worden verkocht, zijn er nooit genoeg. Nu nog kiezen. Wij vielen meteen op de donkergroene philodendron ‘Xanadu’, met diep uitgesneden lancetvormige bladeren. Een plant die met elk licht in huis gedijt, en hier in glimmende potten erg chic oogt. Waarom de plant ons bekoort? Omdat hij ook bekendstaat als goede drinker. jean-marie binst

© Saskia Vanderstichele

48


25

31/5

Cannes 2011

the Lincoln Lawyer

Life, above all


Festival ¦ Douze jours sur la croisette

Cannes 2011: le sacre de l’enfant FR ❙ La 64e édition du Festival de Cannes a été sublime et s’est terminée par une Palme attribuée à Terrence Malick et une cinquième (!) récompense pour Jean-Pierre et Luc Dardenne. Le thème de l’année était la confrontation de l’enfant avec la dure réalité. Retour sur douze jours fous. Niels Ruëll

☛ Mercredi 11 mai Cette 64e édition s’ouvre avec Midnight Paris de Woody Allen, qui n’offre guère plus que quelques belles images de Paris, des noms connus et le constat que les choses n’allaient pas mieux hier. Le festival démarre vraiment avec la projection de presse de Sleeping Beauty, un conte de fées érotique sur une jeune fille passive qui se donne à tous ceux qui paient.

Rumba, et est aussi plus rythmé. Leur mélange de poursuites burlesques, d’humour physique, d’acrobaties et de poésie a conquis le public. La réception qui suit me fait changer d’avis sur les fêtes cannoises. Ça ne doit pas forcément être ennuyeux, frimeur et inutile. La bière belge, des montagnes de fraises et un concert privé de Julien Doré font de ce vendredi 13 un jour de chance.

☛ Jeudi 12 mai Durant ces premier jours, les réalisatrices donnent le ton. We Need to Talk About Kevin de l’Écossaise Lynne Ramsay est un film effrayant sur une mère qui ne sait plus communiquer avec son fils. Je pense à Kim De Gelder. Après deux jours seulement, il semble qu’on sait déjà qui sera la meilleure actrice : Tilda Swinton. Polisse de Maïwenn brosse dans un pseudo-documentaire le quotidien d’une Brigade de protection des mineurs. Ces flics parisiens chassent les pédophiles et paient généralement cher en privé leur confrontation quotidienne avec des histoires sordides.

☛ Samedi 14 mai Jour-J pour les frères Dardenne. La semaine dernière, on a pu lire le bien que je pensais du Gamin au vélo, qui commence sombrement. Un garçon de 12 ans en colère tente de s’enfuir de son foyer. Il ne peut pas croire que son père l’abandonne. Petit à petit, le film s’éclaire grâce à Samantha, qui couvre d’amour cette bombe incontrôlée et indésirable. Seul obstacle dans la course au palmarès : les frères Dardenne ont déjà réalisé cinq films éblouissants et ont déjà été récompensés quatre fois. Les réactions de nos collègues étrangers nous rassurent : il n’est pas encore question de lassitude.

☛ Vendredi 13 mai La Quinzaine des réalisateurs, sélection parallèle au festival, s’ouvre avec un couple de clowns anderlechtois. Fiona Gordon et Dominique Abel ont fait un fameux pas en avant. La fée est plus fort au point de vue narratif que L’Iceberg et

50

☛ Dimanche 15 mai Toujours sur un nuage. The artist de Michel Hazanavicius est un pastiche irrésistible des films muets d’Hollywood. Sans paroles, sans couleurs et avec un format d’images spécifique (1:33), le film réussit brillamment à divertir. Jean Dujardin incarne magnifiquement George Valentin, star qui tombe de son piédestal à l’arrivée du cinéma parlant. Dans un film muet, la musique est particulièrement importante. Curieux, j’attends le générique de fin et je découvre que les interprètes sont les voisins du dessous d’Agenda : le Brussels Jazz Orchestra, basé à Flagey. ☛ Lundi 16 mai Pleurs pendant The Tree of Life de Terrence Malick, poème cinématographique sur l’apparition du monde, la sévérité d’un père, l’amour inconditionnel d’une mère et un petit frère disparu trop tôt. Le farouche réalisateur reste absent de la conférence de presse et des cérémonies. Il faut dire qu’il ne pourrait pas ajouter grand-chose à cet hymne pictural à la vie. À ma grande stupéfaction, de nombreux collègues sont déçus. Mais je ne m’inquiète pas. ☛ Mardi 17 mai Une caisse de whisky de 20 ans d’âge ? Une cure de désintoxication ? Ou simplement le fait qu’il quitte la Finlande pour tourner en France ? Aucune idée de ce qui a au juste inspiré Aki Kaurismäki, mais avec Le Havre, le poivrot au grand cœur et à l’œil perçant a retrouvé la forme de Drifting Clouds et The Man Without a Past. Un cireur de chaussures s’évertue à éviter que la police ne mette la main sur un jeune clandestin. Personne n’allie l’humour, le spleen, le pessimisme et un engagement non feint aussi bien que notre Finlandais préféré. ☛ Mercredi 18 mai Pour la deuxième année consécutive, le

NL ❙ De 64e editie van het Festival van Cannes was hoogstaand en eindigde met de Gouden Palm voor Terrence

Malick en een vijfde (!) bekroning voor Jean-Pierre en Luc Dardenne. Het thema van het jaar was de confrontatie tussen het kind en de harde werkelijkheid. Agenda blikt terug op een dolle elfdaagse. EN ❙ The 64th edition of the Cannes Film Festival was excellent and ended with a Golden Palm for Terrence Malick

and a fifth (!) award for Jean-Pierre and Luc Dardenne. This year’s theme was the confrontation between a child and the harshness of reality. Agenda looks back on eleven crazy days.


chemin de la projection. Et Lars von Trier est jeté dehors. La nouvelle éclipse le dernier film d’Almodovar. Raison de plus pour compatir avec l’Espagnol. Ce n’est pas la concurrence qui l’empêche de décrocher sa première Palme, mais ses propres films. La piel que habito est bon, mais pas aussi sublime que Hable con ella et Todo sobre mi madre.

Le Havre

Drive

☛ Vendredi 20 mai La Quinzaine n’est pas terrible cette année, mais ce n’est pas la faute des Belges. Bouli Lanners la clôture avec son troisième film. Il se surpasse dans Les géants, sorte d’Huckleberry Finn en Wallonie. On avait déjà reconnu ses talents de metteur en scène dans Ultranova et Eldorado, mais il dispose cette fois d’une formidable histoire. Trois jeunes ados sont livrés à eux-mêmes pendant les grandes vacances. Ils font des bêtises mais prennent aussi héroïquement leur vie en main. Bouli fête son anniversaire et remporte deux prix. Ses trois acteurs principaux rayonnent de bonheur et s’éclatent à fond.

Les géants

The artist

Le gamin au vélo

jeune Schaerbeekois Gust Van den Berghe présente un film à La Quinzaine. Blue Bird s’inspire de L’oiseau bleu (1908) de Maurice Maeterlinck, seul Belge à avoir reçu le Prix Nobel de Littérature. Van den Berghe met en images la quête existentielle de deux enfants cherchant l’oiseau bleu chez les Batammariba, dans le village togolais de Koulangou. La salle a regardé bouche bée les somptueux tableaux monochromes de cet univers symboliste. Mais le sujet du jour était hélas les plai-

santeries déplacées de Lars von Trier, nazi et sympathisant d’Hitler auto-proclamé. ☛ Jeudi 19 mai Aujourd’hui, la thèse selon laquelle on peut tout se permettre à Cannes a été brutalement démentie. Se promener à moitié nu sur la Croisette ou faire le malin avec des lunettes de soleil aussi exclusives que ridicules, ça passe. Mais ma barre de chocolat encore emballée est elle confisquée au septième poste de contrôle sur le

☛ Samedi 21 mai La source des femmes n’était pas à sa place dans la compétition. Mais je ne râle pas. Je peux interviewer les principales actrices de ce film sur un groupe de femmes d’Afrique du Nord qui entament une grève du sexe afin qu’on trouve une solution pour accéder à l’eau. En plus d’être des actrices talentueuses, Hafsia Herzi et Leila Bekhti sont belles à couper le souffle et n’ont pas leur langue dans leur poche. ☛ Dimanche 22 mai Le président, Robert De Niro, et son jury élisent : The Tree of Life (Palme d’or), Once Upon a Time in Anatolia et Le gamin au vélo (Grand Prix Ex-aequo), Drive (Prix de la mise en scène), Hearat Shulayim (Prix du scénario), Kirsten Dunst (meilleure actrice pour son rôle de future mariée dépressive dans Melancholia de Lars von Trier), Jean Dujardin (meilleur acteur), Polisse (Prix du Jury). La médaille d’argent du court métrage est attribuée au Flamand Wannes Destoop pour Badpakje. Kaurismäki et Tilda Swinton repartent injustement les mains vides. Les frères Dardenne sont récompensés pour la cinquième fois d’affilée. Ce n’était jamais arrivé auparavant.

51


recensie ¦ la critique ¦ review

The lincoln lawyer ● ● ● ● kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2011, dir.: Brad Furman, act.: Matthew McConaughey, Marisa Tomei, Ryan Phillippe, 120 min.

NL ❙ Bizar. De boeken van misdaadauteur Michael Connelly gaan als zoete broodjes over de toonbank en toch is dit nog maar de tweede keer dat werk van hem ver-

filmd wordt. De primeur was voor Clint Eastwood met Blood work. In The Lincoln lawyer voert de schrijver niet zijn populaire detective Harry Bosch op, maar diens half-

FR ❙ Étrange. Les romans policiers de Michael Connelly se vendent comme des petits pains et pourtant,0, c’est seulement la deuxième fois qu’un de ses livres est adapté au cinéma. C’est Clint Eastwood qui a eu la primeur avec Blood Work (Créance de sang). Dans The Lincoln Lawyer (La Défense Lincoln), l’écrivain jette dans l’arène non pas son détective vedette Harry Bosch, mais son demi-frère, Mickey Haller. Un hypocrite roublard qui se sert de sa Lincoln, grosse bagnole typiquement américaine, comme bureau. Ce personnage est taillé sur mesure pour un castard aguerri tel que Matthew McConaughey. Haller gagne sa vie en faisant innocenter sans scrupules plus ou moins n’importe qui. On peut prévoir que cet avocat espiègle et rusé se retrouvera tôt ou tard avec un cas de conscience. Il se met lui-même dans le pétrin en acceptant l’affaire d’un riche play-boy de L.A. accusé d’avoir violé et assassiné une prostituée. Car en dépit de sa grande gueule, l’avocat à la Lincoln a « du cœur et des couilles ». Les allergiques aux « Objection ! » « Rejetée ! » « Accordée ! » des drames judiciaires américains feront mieux de rester chez eux. Les amateurs d’intrigues solides et de méandres spectaculaires prendront place dans les salles. À notre avis, la fin aurait pu arriver un peu plus tôt. The Lincoln Lawyer n’est pas un chef-d’œuvre mais on ne s’y ennuie pas.

52

broer Mickey Haller. Dat is een eigenwijze gladjanus die bureau houdt in zijn Lincoln, een typische Amerikaanse slee. Het personage is spek voor de bek van de afgelikte stoere bink Matthew McConaughey. Haller verdient zijn brood met het schaamteloos vrijpleiten van Jan en alleman. Dat de geslepen, speelse advocaat daardoor vroeg of laat in gewetensnood komt, staat in de sterren geschreven. Hij rijdt zichzelf bijna vast door de zaak aan te nemen van een rijke L.A.-playboy (een erg goeie Ryan Phillippe) die beschuldigd wordt van de verkrachting van en moord op een prostituee. Want zijn grote mond ten spijt is de Lincoln-advocaat wel iemand met het hart én de ballen op de juiste plaats. Mensen met een allergie aan de routine van ‘I object’, ‘Sustained’ en ‘Overruled’ in Amerikaanse rechtbankdrama’s blijven beter thuis. De liefhebbers van een stevige plot met spectaculaire kronkelingen mogen gaan aanschuiven. Naar onze persoonlijke smaak had het einde iets sneller mogen komen. The Lincoln lawyer is geen hoogvlieger, maar vervelen doet hij niet. NIELS RUËLL

EN ❙ Bizarre: crime writer Michael Connelly’s books sell like hot cakes, but this is only the second time one of them has been made into a film. The first was Clint Eastwood’s Blood Work. In The Lincoln Lawyer the hero is not the writer’s popular detective Harry Bosch, but Bosch’s half-brother Mickey Haller, a cocky smooth operator whose Lincoln limo serves him as an office. The character is tailor-made for the washed-up muscleman Matthew McConaughey. Haller makes a living shamelessly (and successfully) defending all sorts. As you might expect, sooner or later the wily, jocular lawyer runs into a moral dilemma. He nearly comes a cropper when he takes on the case of a rich LA playboy (a very good performance by Ryan Philippe) who is accused of raping and murdering a prostitute. For despite his big mouth, the Lincoln lawyer does have his heart and his balls in the right place. People who are allergic to the “I object!”, “Sustained!”, “Overruled!” routine of US courtroom dramas should give this one a miss. Lovers of a solid plot with spectacular twists, however, should join the queue. For ourselves, we thought the end should have come a little quicker, but although The Lincoln Lawyer won’t set the world on fire, it won’t bore you either.


recensie ¦ la critique ¦ review

life, above all ● ● ● ● aventure ¦ ZA, 2010, dir.: Oliver Schmitz, act.: Khomotso Manyaka, 105 min.

NL ❙ Meer dan zes miljoen Zuid-Afrikanen zijn besmet met hiv. Een veelvoud daarvan heeft rechtstreeks met de ziekte te maken. En toch wordt er niet over gesproken. Schaamte, hypocrisie en ordinair bijgeloof maken de zaak nog veel ingewikkelder dan ze al is. Dat toont regisseur Oliver Schmitz aan met Life, above all, een film met een boodschap maar gelukkig ook een echte film met een verhaal dat Charles Dickens wel zou bevallen, met verzorgde fotografie van een prachtig land én bovenal met een hoofdrolspeelster die buitengewoon veel présence heeft en kracht uitstraalt. Khomotso Manyaka zien is haar nooit meer vergeten. De blik in haar ogen lijkt bergen te kunnen verzetten. Haar personage heet Chanda en is twaalf. Ze is een goede leerling, maar staat voor immense uitdagingen. Zo moet ze de begrafenis van haar babyzusje regelen, voor haar moeder zorgen, de afkeurende blikken van de gemeenschap trotseren, de bemoeienissen van tante Tafa tolereren en haar beste vriendin bijstaan die zich prostitueert om te overleven en dus ook dreigt te worden verstoten. Als enige lijkt ze de harde werkelijkheid in de ogen te durven kijken. Geen idee hoeveel Chanda’s er in Zuid-Afrika rondlopen, maar als het er veel zijn dan is hét land van de toekomst gekend. En zo is deze film over een groot maatschappelijk probleem hoopvol en boeiend.

EN ❙ More than six million South Africans are infected with HIV. Many times more people are in direct contact with the disease. And yet it is never discussed. Shame, hypocrisy, and simple superstition make the whole matter far more complicated than it already is. This is what director Oliver Schmitz exposes in Life, Above All. So, this is a film with a message. Is it allowed? Fortunately, it is also a real film with a story that Charles Dickens would probably like, with fine cinematography of a beautiful country, and especially with a lead actress who has incredible screen presence and exudes great force. To see Khomotso Manyaka is never to forget her. The look in her eyes might move mountains. Her character is called Chanda and

is twelve years old. She is a very good student but is faced with immense challenges. For example, she has to make the arrangements for her baby sister’s funeral, take care of her mother whose strength is failing, brave the disapproving glances of the community, tolerate her meddling aunt Tafa, and support her best friend who prostitutes herself to survive but thus also runs the risk of being ostracised. She appears to be the only person who dares to stare harsh reality in the face. We have no idea how many Chandas there are in South Africa, but if there are many of them it is undoubtedly the country of the future. And thus, this film about a weighty social problem is hopeful and exciting. NIELS RUËLL

FR ❙ Plus de 6 millions de Sud-Africains sont séropositifs. Bien plus sont en contact direct avec la maladie. Et pourtant, on n’en parle pas. La honte, l’hypocrisie et la superstition rendent les choses encore plus compliquées. C’est ce que montre le réalisateur Oliver Schmitz dans Life, Above All (Le secret de Chanda), un film à message, mais aussi, heureusement, un vrai film, avec une histoire digne de Charles Dickens, des images soignées d’un pays magnifique et en plus, dans le rôle principal, une actrice avec une présence exceptionnelle et qui dégage une incroyable force. Après avoir vu Khomotso Manyaka, on ne peut plus l’oublier. Son regard semble capable de déplacer des montagnes. Elle incarne Chanda, 12 ans, une élève douée mais qui se retrouve devant d’immenses défis. Elle doit prendre en charge l’enterrement de sa petite sœur à peine née, s’occuper de sa mère, affronter les regards désapprobateurs de la communauté, supporter les irruptions de sa tante Tafa et aider sa meilleure amie, qui se prostitue pour survivre et risque donc d’être rejetée. Elle semble être la seule à oser regarder la réalité en face. Aucune idée du nombre d’enfants comme Chanda qui vivent en Afrique du Sud, mais s’il y en a beaucoup, alors c’est le pays de l’avenir. Voilà ce qui rend ce film abordant un terrible problème de société plein d’espoir et passionnant.

53


nieuw deze week sorties d 3 1

1.

Country Strong

●●●●

US, 2011, dir.: Shana Feste, act.: Garrett Hedlund, Gwyneth Paltrow, 110 min.

kinepolis NL | Jonge liedjessmid en labiele countryzangeres gaan met elkaar in zee. Er wordt met overtuiging gezongen, maar het scenario is slap. FR | Un jeune auteur-compositeur et une chanteuse de country plutôt instable s’associent. On chante avec conviction mais le scénario est mollasson. EN | A young songsmith and an unstable country singer start collaborating. The songs are performed with conviction, but the script is weak.

2.

2

NL | Met deze schets van het dagelijkse leven van een jongen en zijn moeder na het wegvallen van de vader won Semih Kaplanoglu in 2010 de Gouden Beer van Berlijn. De Turk streeft naar spiritueel realisme. Voor cinefielen met geduld. FR | En brossant la vie quotidienne d’un enfant et de sa mère après la disparition du père, Semih Kaplanoglu a remporté l’Ours d’or à Berlin en 2010. Le cinéaste turc vise le réalisme spirituel. Pour les cinéphiles patients. EN | This sketch of the daily life of a boy and his mother after the death of the father won Semih Kaplanoglu the 2010 Golden Bear in Berlin. The Turk aims for spiritual realism. For patient film lovers.

3.

Life, Above All

●●●●

ZA, 2010, dir.: Oliver Schmitz, act.: Khomotso Manyaka, 105 min.

Honey (bal)

●●●●

TR, 2010, dir.: Semih Kaplanoglu, act.: Bora Altas, Erdal Besikçioglu, 103 min.

arenberg

aventure NL | Een Zuid-Afrikaans drama dat het taboe op aids aan de kaak stelt. De jonge Khomotso Manyaka is onvergetelijk als dickensiaanse heldin.

FR | Un drame sud-africain qui dénonce le tabou qui pèse sur le sida. La jeune Khomotso Manyaka est inoubliable en héroïne digne de Dickens. EN | A South African drama that denounces the taboo surrounding AIDS. The young Khomotso Manyaka is unforgettable as a Dickensian heroine.

4.

Severn, la voix de nos enfants ●●●●

FR, 2010, dir.: Jean-Paul Jaud, 120 min.

vendôme NL | Deze ecodocumentaire, een vervolg op Nos enfants nous accuseront, buigt zich over de vraag wat voor wereld de toekomstige generaties van ons erven en roept op tot actie. FR | Ce documentaire écolo qui fait suite à Nos enfants nous accuseront, se penche sur la question du monde que nous laissons en héritage aux générations futures et nous appelle à agir. EN | This eco-documentary, a sequel to Nos enfants nous

shortcuts. Barney’s version

●●●●

CA, 2010, dir.: Richard J. Lewis, act.: Paul Giamatti, Dustin Hoffman, Rosamund Pike, 130 min.

aventure NL | Barney rookt dikke sigaren, kan zuipen als de beste, is niet in staat om zijn sarcasme voor zich te houden en is in de grond hopeloos romantisch. Wat een fantastisch personage. Visueel mist de film panache. FR | Barney fume de gros cigares, n’a pas son pareil pour picoler et est incapable de garder ses sarcasmes pour lui. Mais dans le fond, c’est un grand romantique. Quel fantastique personnage ! Visuellement, le film manque de panache. EN | Barney smokes fat cigars, drinks like

54

a fish, is unable to keep his sarcasm to himself, and is at heart a hopeless romantic. What a fantastic character. Visually, however, the film lacks panache.

Belle épine

●●●●

FR, 2010, dir.: Rebecca Zlotowski, act.: Léa Seydoux, Anaïs Demoustier, 80 min.

actor’s studio NL | De 17-jarige Prudence beleeft turbulente en troebele tijden, ze staat er alleen voor na de dood van haar moeder. Maar dat lijkt haar niet te raken. Zlotowski manoeuvreert behendig rond de clichés en laat zich niet verleiden tot psychologische prietpraat of didactiek.

FR | Prudence, 17 ans, vit des temps troubles et agités. Elle se retrouve seule après la mort de sa mère, mais ça ne semble pas la toucher. Rebecca Zlotowski slalome habilement autour des clichés et ne se laisse pas séduire par les bavardages psychologiques ou le didactisme. EN | 17-year-old Prudence goes through turbulent and confusing times, she is left alone after the death of her mother. Zlotowski skilfully avoids both clichés and the trap of psychological twaddle or didactics.

Benvenuti al Sud

●●●●

IT, 2010, dir.: Luca Miniero, act.: Claudio Bisio, Angela Finocchiaro, 105 min.

styx NL | Italië is dol op deze remake van de Franse kaskraker Bienvenue chez les Ch’tis. FR | L’Italie est folle de ce remake du succès français Bienvenue chez les Ch’tis. EN | Italy loves this remake of the French blockbuster Bienvenue chez les Ch’tis.

Big Mommas: Like Father, Like Son ●●●●

US, 2010, dir.: John Whitesell, act.: Martin Lawrence, Brandon T. Jackson, 105 min.

kinepolis NL | De FBI-agent die graag undercover gaat als Big Momma is terug van weggeweest. En nog altijd even gênant ongrappig.


25

shortcuts.

31/5

de la semaine NEW releases 5 7

4 6

accuseront, treats the question of what kind of world future generations will inherit from us and calls for immediate action.

5.

The Beaver ●●●●

US, 2010, dir.: Jodie Foster, act.: Mel Gibson, Jodie Foster, Anton Yelchin, Jennifer Lawrence, 90 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De geplaagde Mel Gibson speelt een zelfzuchtige, nare man die zijn psychologische problemen verwerkt door met een handpop in de vorm van een bever te praten. Akelig. FR | Le tourmenté Mel Gibson joue un homme égoïste et déplaisant qui tente de remédier à ses problèmes psychologiques s’exprimant à travers une marionnette en forme de castor. Horrible. EN | The tormented Mel Gibson plays a self-absorbed, ghastly man who processes his psychological problems by talking to a hand puppet in the shape of a beaver. Creepy.

FR | L’agent du FBI qui aime se déguiser en Big Momma pour ses enquêtes est de retour. Et toujours aussi peu comique. EN | The FBI agent who likes going undercover as Big Momma is back from a break. And he is still just as embarrassingly unfunny.

Biutiful ●●●●

MX, ES, 2010, dir.: Alejandro González Iñárritu, act.: Javier Bardem, Diaryatou Daff, 138 min.

actor’s studio NL | Iñárritu (Babel) heeft de pathos niet altijd onder controle, maar Javier Bardem is adembenemend als de ten dode opgeschre-

6.

7.

US, 2011, dir.: Todd Phillips, act.: Bradley Cooper, Zach Galifianakis, 100 min.

US, 2011, dir.: Brad Furman, act.: Matthew McConaughey, Marisa Tomei, Ryan Phillippe, 120 min.

The Hangover Part II

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | In deze sequel op een vettige maar grappige komedie wil de toekomstige bruidegom op veilig spelen na de chaos van het vrijgezellenfeest in Las Vegas. Het draait uiteraard anders uit. FR | Dans cette suite d’une comédie lourde mais drôle, le futur marié veut prendre ses précautions après son enterrement de vie de garçon chaotique à Las Vegas. Mais les choses tournent autrement, évidemment. EN | In this sequel to a dirty but funny comedy, a groom-to-be wants to play it safe after the chaos of his stag party in Las Vegas. Things don’t turn out that way, of course.

ven Barcelonees die ondanks de grauwe ellende en de vele tekortkomingen een ultieme poging onderneemt om zijn ziel te redden. FR | Iñárritu (Babel) n’a pas toujours le pathos sous contrôle, mais Javier Bardem est époustouflant en Barcelonais dont les jours sont comptés qui, malgré la sombre misère et les nombreuses erreurs, fait une dernière tentative pour sauver son âme. EN | Iñárritu (Babel) is not always in command of the pathos, but Javier Bardem is breathtaking as the dying man from Barcelona who makes a last-ditch attempt to redeem himself despite his many flaws and grim misery.

Black Swan

The Lincoln Lawyer

●●●●

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Dit onderhoudende rechtbankdrama is gebaseerd op een bestseller van Michael Connelly over een eigenwijze, blitse advocaat die bureau houdt in zijn Lincoln en een rijke L.A.playboy verdedigt die beschuldigd wordt van verkrachting en moord. FR | Ce drame judiciaire captivant se base sur un best-seller de Michael Connelly où un avocat cynique et frimeur, avec une Lincoln comme bureau, défend un play-boy de L.A. accusé de viol et de meurtre. EN | This entertaining courtroom drama is based on a bestseller by Michael Connelly about a cocky, blitz lawyer who keeps office in his Lincoln and defends a rich L.A. playboy charged with rape and murder.

●●●●

US, 2010, dir.: Darren Aronofsky, act.: Natalie Portman, Vincent Cassel, Mila Kunis, 108 min.

aventure NL | Natalie Portman blinkt uit als ballerina die een hoofdrol mag dansen in Het Zwanenmeer. Een veeleisende balletmeester, een bemoeizieke moeder, een obsessie met het eigen lichaam, seksuele frustraties en andere stoornissen maken de nachtmerrie compleet. FR | Natalie Portman fait des merveilles en ballerine qui peut endosser le rôle principal du Lac des cygnes. Un maître de ballet exigeant, une mère indiscrète, une obsession pour son propre corps, frustrations sexuelles

et autres troubles complètent ce cauchemar. EN | Natalie Portman is outstanding as a ballerina who is given a role in Swan Lake. A demanding ballet teacher, a meddling mother, an obsession with her own body, sexual frustrations, and other disorders complete her nightmare.

Cirkus Columbia

●●●●

BE, FR, BA, 2011, dir.: Danis Tanovic, act.: Miki Manojlovic, Mira Furlan, Jelena Stupljanin, 115 min.

actor’s studio NL | De regisseur van het onder de prijzen bedolven No man’s land stelt een bitterzoete tragikomedie voor over de laatste dagen van vrede in een Bosnisch dorp, de laatste keer

55


vrijkaarten free tickets cadeaux

dat de hemel blauw was. FR | Le réalisateur du film couvert de prix No Man’s Land présente une tragi-comédie douce-amère sur les derniers jours de paix dans un village bosniaque, la dernière fois où le ciel était bleu. EN | The director of No Man’s Land, which was steeped in prizes, presents a bittersweet tragicomedy about the last days of peace in a Bosnian village – the last time the sky was blue.

Die Fremde ●●●●

DE, 2010, dir.: Feo Aladag, act.: Sibel Kekilli, 120 min.

NL ❙ In Gianni e le donne, de opvolger van het succesvolle Pranzo di ferrago-

sto uit 2008, brengt acteur-regisseur Gianni di Gregorio opnieuw op hilarische wijze een ode aan de vrouwen in zijn leven: zijn veeleisende oude moeder, zijn norse echtgenote en zijn dochter met haar sukkel van een vriend. Agenda geeft 10x2 tickets weg voor deze Italiaanse komedie die vanaf 1 juni in de bioscoop loopt. Waag je kans en mail ‘gianni’ naar win@bdw.be

FR ❙ Dans Gianni e le donne (Gianni et les femmes), le successeur de Pranzo di ferragosto (Le Déjeuner du 15 août) qui remporta un beau succès en 2008, l’acteur-réalisateur Gianni di Gregorio compose à nouveau sur le mode de l’humour une ode aux femmes de sa vie : sa vieille mère exigeante, sa conjointe débordée et sa fille flanquée de son andouille de copain. Agenda offre 10x2 tickets pour cette comédie à l’italienne qui sort le 1er juin au cinéma. Tentez votre chance en envoyant « gianni » à win@bdw.be

NL ❙ Nog tot 19 juni brengt Cinematek hulde aan Robert Bresson, de

Franse meester van de ascetische, spirituele film, die klassiekers op zijn naam heeft staan heeft als Un condamné à mort s’est échappé, Pickpocket en Mouchette. Voor die laatste, een hyperintense studie van het droeve lot van een plattelands tienermeisje, verloot Agenda 5x2 tickets voor de vertoning op zaterdag 4 juni om 19.00u. Mail ‘mouchette’ naar win@bdw.be. Info: www.cinematek.be

FR ❙ Jusqu’au 19 juin, la Cinematek rend hommage à Robert Bresson, maître français du cinéma ascétique et spirituel, qui a à son actif des classiques tels que Un condamné à mort s’est échappé, Pickpocket et Mouchette. Agenda offre 5x2 tickets pour ce dernier, une étude intense du triste sort d’une adolescente de la campagne (projection du samedi 4 juin à 19h). Envoyez « mouchette » à win@bdw.be. Info : www.cinematek.be

56

actor’s studio NL | Umay loopt met haar zoon weg van haar agressieve man in Istanboel. In Berlijn vinden ze de eer van de familie belangrijker dan haar. De glansvertolking van Kekilli houdt dit gewichtige melodrama recht. FR | Fuyant son mari agressif, Umay quitte Istanbul avec son fils. À Berlin, on trouve que l’honneur de la famille a plus d’importance qu’elle. L’interprétation éblouissante de Sibel Kekilli permet à ce mélodrame de garder l’équilibre. EN | Umay and her son flee from her aggressive husband in Istanbul. In Berlin, they consider the honour of the family more important than her plight. The excellent performance by Kekilli keeps this weighty melodrama on the rails.

Fast & Furious 5/Fast five ●●●●

US, 2011, dir.: Justin Lin, act.: Vin Diesel, Paul Walker, Dwayne Johnson, 130 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Vin Diesel zit opnieuw achter het stuur in deze franchise met een minimum aan verhaal en een maximum aan actiescènes en spectaculaire autoachtervolgingen. FR | Vin Diesel reprend le volant dans cette suite comprenant un minimum d’intrigue et un maximum de scènes d’action et de spectaculaires poursuites automobiles. EN | Vin Diesel is back behind the wheel in this minimum-plot, maximum-action franchise with spectacular car chases.

Happythankyoumoreplease ●●●●

US, 2010, dir.: Josh Radnor, act.: Josh Radnor, Malin Akerman, Michael Algieri, 100 min.

vendôme NL | New York, de generatie bijna-dertigers heeft het moeilijk om afstand te nemen van de onbezonnen jaren. Sitcom waarvoor je naar de bioscoop moet. FR | New York. La génération des presque trentenaires a du mal à prendre ses distances avec ses années d’insouciance. Une sitcom qu’on doit en plus aller voir au cinéma. EN | New York, the almost-thirty genera-

tion has difficulty distancing itself from the carefree years. Sitcom you have to go see in the cinema.

Hereafter

●●●●

US, 2010, dir.: Clint Eastwood, act.: Matt Damon, Cécile De France, 130 min.

styx NL | Franse tv-journaliste gaat na een bijnadoodervaring te rade bij een Amerikaan met de gave om met de doden te communiceren. Rasverteller Clint Eastwood over het leven na de dood. FR | Après une expérience de mort imminente, une journaliste va consulter un Américain capable de communiquer avec les défunts. Clint Eastwood, conteur-né, aborde le thème de la vie après la mort. EN | After a near-death experience, a French TV journalist seeks the advice of an American who has the gift of communicating with the dead. Born storyteller Clint Eastwood on life after death.

Hop

●●●●

US, 2011, dir.: Tim Hill, act.: James Marsden, 90 min.

kinepolis NL | De paashaas gaat met pensioen en zijn zoon weigert hem op te volgen. Deze familiefilm is een combinatie van live action en computeranimatie. Met Despicable me deed studio Illumination Entertainment veel beter. FR | Le lapin de Pâques prend sa retraite mais son fils refuse de reprendre le flambeau. Ce film familial combine images réelles et animations numériques. Le studio lllumination Entertainment avait fait beaucoup mieux avec Despicable Me. EN | The Easter bunny retires and his son refuses to succeed him. This family film is a combination of live action and CGI. Not nearly as good as Despicable Me by the same studio, Illumination Entertainment.

In a better world ●●●●

DM, SE, 2010, dir.: Susanne Bier, act.: Mikael Persbrandt, Markus Rygaard, William Jøhnk Nielsen, 115 min.

actor’s studio NL | Is geweld gewettigd als men met geweld geconfronteerd wordt? De Deense Bier (After the wedding, Brothers) vraagt het zich af in een erg mooie en goed geacteerde, maar ook wat artificiële film. FR | La violence est-elle légitime quand on y est soi-même confronté ? La Danoise Suzanne Bier (After the Wedding, Brothers) se pose la question dans ce film très beau, bien interprété mais aussi un peu artificiel. EN | Is violence justified when one is confronted with violence? The Danish Bier (After the Wedding, Brothers) reflects on the question in this beautiful, well-acted, but also somewhat artificial film.


shortcuts.

actor’s studio NL | De Brusselse Azabal is hartverscheurend als vrouw die de gruwelijkste dingen meemaakt, maar weigert te breken in deze familietragedie over haat, hoop en geweld in het Midden-Oosten. FR | L’actrice bruxelloise Lubna Azabal est déchirante dans le rôle d’une femme confrontée aux pires horreurs, mais qui refuse de céder. Une tragédie familiale sur la haine, l’espoir et la violence au MoyenOrient. EN | Brussels-based Azabal is heartrending as a woman who experiences the most horrifying things but refuses to break in this family tragedy about hate, hope, and violence in the Middle East.

Io sono l’amore

●●●●

IT, 2009, dir.: Luca Guadagnino, act.: Tilda Swinton, Flavio Parenti, Edoardo Gabbriellini, 120 min.

styx NL | De Siciliaan Guadagnino probeert in de voetstappen van Visconti te stappen.

Een nobel streven dat faliekant had kunnen aflopen zonder Tilda Swinton. Ze is ijzingwekkend goed als Russische echtgenote van een Italiaanse ondernemer uit een stijf en traditioneel aristocratisch milieu. Een passionele liefde opent haar ogen. FR | Le Sicilien Guadagnino tente de marcher dans les pas de Visconti. Une noble intention qui aurait pu se solder par un échec sans la présence de Tilda Swinton. Elle est effrayante de justesse dans le rôle d’une épouse modèle (russe) d’un industriel italien issu d’un milieu aristocratique des plus conservateurs. Une passion va lui ouvrir les yeux. EN | Sicilian director Guadagnino attempts to follow in Visconti’s footsteps. A noble endeavour that could have gone horribly wrong if it wasn’t for Tilda Swinton. She is astoundingly good as the Russian wife of an Italian entrepreneur from a rigid, traditional, aristocratic family. A passionate love affair changes her world.

I Wish I Knew

●●●●

CN, 2010, dir.: Jia Zhang-ke, 125 min.

flagey

NL | Jia Zhang-ke is een van de beste chroniqueurs van onze tijd. Hij slaagt er met deze knappe documentaire in om Sjanghai kilometers dichterbij te brengen. FR | Jia Zhang-ke est l’un des meilleurs chroniqueurs de notre époque. Dans ce brillant documentaire, il parvient à nous rapprocher de plusieurs milliers de kilomètres de Shanghai. EN | Jia Zhang-ke is one of the best chroniclers of our age. In this fine documentary, he manages to bring Shanghai much closer to home.

Je n’ai rien oublié

La conquête

●●●●

FR, 2011, dir.: Xavier Durringer, act.: Denis Podalydès, Florence Pernel, 110 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De onvermijdelijke opmars van Nicolas Sarkozy ging gepaard met het al even onvermijdelijke verlies van zijn vrouw Cécilia. Een reconstructie. FR | L’irrésistible ascension de Nicolas Sarkozy est allée de pair avec la perte de sa femme Cécilia. Une reconstitution. EN | The inevitable rise of Nicolas Sarkozy was accompanied by the equally inevitable loss of his wife Cécilia. A reconstruction.

●●●●

FR, 2010, dir.: Bruno Chiche, act.: Gérard Depardieu, Niels Arestrup, 95 min.

actor’s studio NL | Depardieu heeft alzheimer in dit Franse familiedrama en lijkt wel kinds te worden. FR | Depardieu est frappé par la maladie d’Alzheimer dans ce drame familial français. Et il semble retomber en enfance. EN | Depardieu has Alzheimer’s in this French family drama and appears to become childlike.

La fille du puisatier

●●●●

FR, 2010, dir.: Daniel Auteuil, act.: Kad Merad, Daniel Auteuil, Sabine Azéma, 105 min.

le stockel, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | De mooie maar arme Patricia blijft zwanger achter wanneer de rijke Jacques naar het front gestuurd wordt. Daniel Auteuil debuteert als regisseur met een remake van een film van Marcel Pagnol en Fernandel. FR | Patricia, belle mais pauvre, est enceinte

Agenda

●●●●

CA, 2010, dir.: Denis Villeneuve, act.: Lubna Azabal, Mélissa Désormeaux-Poulin, 130 min.

So Happy Together. That’s The Foodmaker’s slogan and it says exactly what we stand for. Together with our clients, suppliers and co-workers we constantly strive to increase the quality of life and that creates a bond. Read more about it on our website www.thefoodmaker.com

with purchase of €4 or more*

or just visit one of our shops. * valid until 30/06/2011

Incendies

57

www.thefoodmaker.com


du riche Jacques, envoyé au front. Daniel Auteuil fait ses débuts de réalisateur avec un remake d’un film de Marcel Pagnol et Fernandel. EN | The beautiful but poor Patricia stays behind pregnant when the rich Jacques is sent to the front. Daniel Auteuil’s directorial debut is a remake of a film by Marcel Pagnol and Fernandel.

Le gamin au vélo

●●●●

BE, 2011, dir.: Jean-Pierre & Luc Dardenne, act.: Thomas Doret, Cécile de France, Jérémie Renier, 87 min.

kinepolis, arenberg, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Cyril moet en zal uit het kindertehuis weglopen en zijn vader zoeken. Diep raakt je de razernij van de eenzame jongen. En dan gebeurt er iets magnifieks: de zon breekt door in het oeuvre van de broers Dardenne. FR | Cyril veut à tout prix fuir le foyer pour enfants et retrouver son père. On plonge profondément dans la rage de ce garçon seul au monde. Et soudain se produit une chose magnifique : le soleil perce dans l’œuvre des frères Dardenne. EN | Cyril must and shall run away from the children’s home and look for his father. The young boy’s fury is deeply affecting. And then something magnificent happens: the sun breaks through in the Dardenne brothers’ oeuvre.

les femmes du 6e étage ●●●●

FR, 2010, dir.: Philippe Le Guay, act.: Fabrice Luchini, Sandrine Kiberlain,105 min.

actor’s studio NL | Parijs, jaren 1960, een 45-jarige effectenmakelaar botst op de zesde verdieping van een van zijn gebouwen op een bende Spaanse vrouwen. Hun levenslust opent hem de ogen. FR | Paris, dans les années 60. Un agent de change de 45 ans tombe sur une bande d’Espagnoles qui vivent au sixième étage de l’un de ses immeubles. Leur joie de vivre lui ouvre les yeux. EN | Paris in the 1960s: a 45-year-old stockbroker runs into a group of Spanish women on the 6th floor of one of his buildings. Their zest for life opens his eyes.

Limitless ●●●●

US, 2011, dir.: Neil Burger, act.: Robert De Niro, Bradley Cooper, Abbie Cornish, 95 min.

Kinepolis NL | Een onsuccesvolle schrijver dopeert zich met een experimenteel medicijn. Een energieke, blitse thriller met een snuif pseudowetenschap. FR | Un écrivain raté se dope avec un médicament expérimental. Un thriller énergique et branché, avec un petit côté pseudoscientifique. EN | An unsuccessful writer drugs himself

with an experimental medication. A lively, blitz thriller with a pinch of pseudoscience.

Made in Dagenham (we want sex) ●●●●

UK, 2010, dir.: Nigel Cole, act.: Sally Hawkins, Rosamund Pike, Bob Hoskins, 115 min.

aventure NL | In het memorabele 1968 zijn de naaisters van een enorme autofabriek in het Engelse Dagenham het beu dat vrouwen en mannen geen gelijk loon krijgen. Een zoete, goedgemutste arbeiderskomedie in de traditie van The full monty. FR | Au cours de la mémorable année 1968, les couturières d’une énorme usine automobile en ont assez que les hommes et les femmes ne reçoivent pas le même salaire. Une comédie ouvrière douce et enjouée dans la lignée de The Full Monty. EN | In the memorable 1968, the seamstresses at an enormous car factory in the English town of Dagenham are sick of the wage inequality between men and women. A sweet, good-humoured workers’ comedy in the tradition of The Full Monty.

Never Let Me Go

●●●●

UK, US, 2010, dir.: Mark Romanek, act.: Carey Mulligan, Andrew Garfield, Keira Knightley, 105 min.

vendôme NL | Klassieke verlangens en gevoelens drijven Kathy, Ruth en Tommy, en toch beschouwt de maatschappij hen als min-

derwaardig. Een goed geacteerde, geslaagde verfilming van een ingehouden maar zeer aangrijpend verhaal van Kazuo Ishiguro. FR | Kathy, Ruth et Tommy éprouvent les désirs et les sentiments habituels et pourtant la société les considère comme ayant moins de valeur. L’adaptation réussie et bien interprétée d’un récit tout en retenue mais poignant de Kazuo Ishiguro. EN | Kathy, Ruth, and Tommy are driven by classic desires and feelings and yet society considers them inferior. A well-acted, successful film version of a restrained but very gripping story by Kazuo Ishiguro.

Norwegian Wood

●●●●

JP, 2010, dir.: Tran Anh Hung, act.: Rinko Kikuchi, Kenichi Matsuyama, Kiko Mizuhara, 133 min.

arenberg, vendôme NL | Geslaagde verfilming van de liefdesroman waarmee Haruki Murakami doorbrak. De Frans-Vietnamese regisseur van Cyclo en The scent of green papaya schroeft de seks terug en zoekt de melancholie op. FR | L’adaptation réussie du roman d’amour qui a révélé Haruki Murakami. Le réalisateur franco-vietnamien de Cyclo en de L’odeur de la papaye verte gomme le sexe et recherche la mélancolie. EN | Good film adaptation of Haruki Murakami’s breakthrough novel. The FrenchVietnamese director of Cyclo en The Scent of Green Papaya scales down the sex and emphasises melancholy.

Pina 3D

●●●●

DE, FR, 2011, dir.: Wim Wenders, act.: Ensemble des Tanztheaters Wuppertal, 103 min.

ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een hommage in 3D aan de dans van de in 2009 overleden choreografe Pina Bausch: levendig, larger than life en toch diep ontroerend en betekenisvol. FR | Un hommage en 3D à la danse de la chorégraphe Pina Bausch, décédée en 2009 : vivant, plus vrai que nature mais aussi profondément touchant et lourd de sens. EN | A 3D tribute to the dance of choreographer Pina Bausch, who died in 2009. Lively, larger than life, and yet deeply moving and meaningful.

Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides ●●●● US, 2011, dir.: Rob Marshall, act.: Johnny Depp, Penélope Cruz, Geoffrey Rush, 140 min.

pirates of the caribbean: on stranger tides

58

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | In de niet zo geweldige vierde aflevering van de populaire piratensage raakt de geweldige Jack Sparrow in de war wanneer hij de enige vrouw tegenkomt die echt aan hem gewaagd is.


shortcuts. FR | Dans ce quatrième épisode - plutôt moyen - de la fameuse saga de pirates, le formidable Jack Sparrow est troublé lorsqu’il retrouve la seule femme qui soit vraiment compatible avec lui. EN | In the less-than-incredible fourth instalment of this popular pirate saga, the fantastic Jack Sparrow gets confused when he meets the only woman who can actually match him.

Potiche

●●●●

FR, 2010, dir.: François Ozon, act.: Catherine Deneuve, Gérard Depardieu, Jérémie Renier, 103 min.

actor’s studio NL | Een leuke, kitscherige farce die afrekent met het machismo. Deneuve speelt voor acht. Ze begint als bourgeois huisvrouw met niets om handen en eindig als Sterke Vrouw. FR | Une délicieuse farce kitch qui règle ses comptes avec le machisme. La bourgeoise au foyer qui ne fait rien de ses dix doigts se métamorphose en directrice d’usine qui, au grand dam de son époux, tient les rênes solidement en main. EN | A delicious, kitschy farce that squares up with machismo. Deneuve performs for eight. She starts out as a bored housewife and finishes as a Strong Woman.

Priest (3D)

●●●●

US, 2010, dir.: Scott Charles Stewart, act.: Paul Bettany, Karl Urban, 87 min.

kinepolis NL | In een postapocalyptische wereld jaagt een krijgshaftige priester met een jonge sheriff en een priesteres op een moordlustige horde vampiers. Voor actiefanaten die niet graag diep nadenken. FR | Dans un monde post-apocalyptique, un prêtre guerrier chasse des hordes de vampires sanguinaires en compagnie d’un jeune shérif et d’une prêtresse. Pour les fans d’action qui n’aiment pas trop réfléchir. EN | In a post-apocalyptic world, a warmongering priest, a young sheriff, and a priestess hunt down a horde of bloodthirsty vampires. For action fans who don’t like to think too much.

Puzzle

the beaver

●●●●

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or US, 2010, dir.: Jodie Foster, act.: Mel Gibson, Jodie Foster, Anton Yelchin, Jennifer Lawrence, 90 min.

NL ❙ Lelijke ideeën, grove uitspraken, een vechtscheiding en strafbaar gedrag hebben de reputatie van Mel Gibson een flinke knauw gegeven. Van Jodie Foster krijgt hij de kans om nog eens op een positieve manier in het nieuws te komen. De gevierde actrice bood de macho uit Mad Max en Lethal weapon de hoofdrol aan in haar derde film als regisseur. Die gaat wellicht niet toevallig over een man die zijn levenslust kwijt is. Walter Black is een succesvolle zakenman, echtgenoot en vader van twee kinderen, maar zwarte gedachten maken het leven ondraaglijk. Hij is de wanhoop nabij wanneer hij tussen het vuil een handpop vindt in de vorm van een bever. De bever praat met een Brits accent op hem in en helpt hem om zijn gevoelens te

uiten. Die bizarre therapie levert snel resultaat op, maar de bever neemt iets te gretig en brutaal de controle over. Huilend zegt zijn vrouw dat ze hém wil en niet de bever. Het is onduidelijk of het de bedoeling is dat er af en toe gelachen wordt. In de grond is The beaver een somber drama over een familie die uiteenvalt, grotendeels door de problematische depressie en waanideeën van de man des huizes. Maar meeleven is haast onbegonnen werk. Geestesziek of niet, Walter Black is een enge, zelfzuchtige man waar je liefst zo weinig mogelijk mee te maken hebt. Waarom Foster deze nare film wilde regisseren, is een raadsel. Ze mocht hem in Cannes buiten competitie voorstellen. Gibson durfde niet met de pers te spreken. (NR)

●●●●

AR, FR, 2010, dir.: Natalia Smirnoff, act.: María Onetto, Arturo Goetz, 90 min.

actor’s studio NL | Sensibel portret van een huisvrouw die een passie voor puzzelen ontdekt en zich zo bevrijdt van het keurslijf. Verhaal noch thematiek zijn wereldschokkend. De eenvoud is een troef. FR | Sensible portrait d’un femme au foyer qui se découvre une passion pour les puzzles et se libère de son carcan. Ni l’histoire ni la thématique ne révolutionnent le monde. La simplicité est ici un atout. EN | Sensitive portrait of a housewife who discovers a passion for making puzzles and

uses it to liberate herself from the trammels of her life. Neither story nor theme is shocking. A celebration of simplicity.

Red Riding Hood ●●●●

US, 2011, dir.: Catherine Hardwicke, act.: Amanda Seyfried, Gary Oldman, 100 min.

kinepolis NL | Het verhaal van Roodkapje en de boze wolf leent zich zonder twijfel tot duistere fantasy vol dubbele bodems. Geslaagd is deze poging niet.

FR | L’histoire du Petit Chaperon rouge et du grand méchant loup se prête certainement bien à un sombre film fantastique plein de sens cachés, mais cette adaptation est ratée. EN | The story of Red Riding Hood and the big bad wolf undoubtedly lends itself to dark fantasy full of veiled meanings. This attempt failed.

Rien à déclarer

●●●●

FR, 2011, dir.: Dany Boon, act.: Dany Boon, Benoît Poelvoorde, François Damiens, 108 min.

actor’s studio

NL | Dany Boon volgt fenomeen Bienvenue chez les Ch’tis op met Malvenue chez les Belges. Brede, volkse humor in de veronachtzaamde traditie van Fernandel, Bourvil en Louis de Funès. FR | Dany Boon prolonge le phénomène Bienvenue chez les Ch’tis avec Malvenue chez les Belges. De l’humour populaire dans la lignée de Fernandel, Bourvil et Louis de Funès. EN | Dany Boon follows up the phenomenal success of Bienvenue chez les Ch’tis with Malvenue chez les Belges. Broad, com-

59


the fighter

mon humour in the neglected tradition of Fernandel, Bourvil, and Louis de Funès.

Somewhere

rio

styx NL | Iets intenser contact met zijn elfjarige dochter confronteert een Hollywood-ster met de leegte van zijn luxueuze bestaan. Coppola kent genoeg van cinema om het eenvoudige verhaal te verheffen en won de Gouden Leeuw in Venetië. FR | Un contact un peu plus intensif avec sa fille de 11 ans confronte une star d’Hollywood à la vacuité de sa luxueuse existence. Coppola, qui connaît suffisamment le cinéma pour sublimer la simplicité de l’histoire, a remporté le Lion d’Or à Venise. EN | Closer contact with his eleven-year-old daughter confronts a Hollywood star with the emptiness of his luxurious existence. Coppola knows enough about cinema to elevate the simple story and won the Golden Lion in Venice.

●●●●

US, 2011, dir.: Carlos Saldanha, 95 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or, vendôme NL | Het team achter Ice age zette de schouders onder een zwierige familiefilm over een zeldzame ara die niet kan vliegen en in Rio de Janeiro uit de handen probeert te blijven van vogelsmokkelaars. Geen straf verhaal, maar de computeranimatie haalt een hoog niveau en de sfeer zit goed. FR | L’équipe de L’Âge de glace s’est démenée pour ce sympathique film familial sur un ara solitaire qui ne sait pas voler et qui, à Rio de Janeiro, essaie d’échapper à des trafiquants d’oiseaux. L’histoire n’est pas terrible mais les animations numériques sont de bon niveau et l’atmosphère est agréable. EN | The team that brought us Ice Age made this swinging family film about a rare macaw that can’t fly and is on the run from bird smugglers in Rio de Janeiro. Not an amazing plot but the CGI is excellent and there’s a great atmosphere.

Route Irish ●●●●

UK, 2010, dir.: Ken Loach, act.: Mark Womack, Andrea Lowe, John Bishop, 110 min.

vendôme NL | Ken Loach en zijn vaste scenarist Paul Laverty schreeuwen in deze bittere politieke thriller hun verontwaardiging uit over de gevolgen van de privatisering van de oorlog in Irak. FR | Dans ce thriller politique amer, Ken Loach et son scénariste attitré Paul Laverty crient leur indignation sur les conséquences de la privatisation de la guerre en Irak. EN | In this bitter political thriller, Ken Loach and his regular screenwriter Paul Laverty proclaim their outrage about the consequences of the privatisation of the war in Iraq.

Rundskop ●●●●

AGENDA magazine on facebook Like us facebook.com/AGENDAmagazine

60

BE, 2010, dir.: Michaël R. Roskam, act.: Matthias Schoenaerts, Jeroen Perceval, Barbara Sarafian, 120 min.

actor’s studio NL | Een barok misdaaddrama over de Vlaamse hormonenmaffia en gefnuikte liefde. De vertolking van Matthias Schoenaerts is sensationeel. FR | Un drame policier baroque sur la mafia des hormones en Flandre et un amour frustré. L’interprétation de Matthias Schoenaerts est époustouflante. EN | A baroque crime drama about the Flemish hormone mafia and crippled love. Matthias Schoenaerts’s performance is sensational.

●●●●

US, 2010, dir.: Sofia Coppola, act.: Stephen Dorff, Elle Fanning, 98 min.

Sound of noise

●●●●

SE, 2010, dir.: Ola Simonsson, Johannes Stjärne Nilsson, act.: Bengt Nilsson, Sanna Persson, 102 min.

actor’s studio NL | Wist u dat er ook muziek te maken valt met een papierversnipperaar, drilboor, hartbewakingsmachine en elektriciteitskabel? Zes excentrieke, activistische drummers bewijzen het in deze markante Zweedse speelfilm. FR | Saviez-vous qu’on pouvait faire de la musique avec une broyeuse à papier, un marteau-piqueur, un électrocardiographe et des câbles électriques ? Six percussionnistes activistes et excentriques le prouvent dans ce film suédois marquant. EN | Did you know that you can play music with paper shredders, drills, heart monitors, and electrical cables? Six eccentric, activist drummers prove that it is possible in this striking Swedish film.

Source Code

●●●●

US, 2011, dir.: Duncan Jones, act.: Jake Gyllenhaal, Michelle Monaghan, Jeffrey Wright, Vera Farmiga, 93 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Onversneden sciencefiction met een scheut Hitchcock. Een soldaat wordt wakker in het lichaam van een treinreiziger en heeft acht minuten om de bommenlegger te ontmaskeren. De technologie van een militaire dokter Frankenstein staat hem toe die acht minuten enkele keren te herbeleven. FR | De la science-fiction pure avec un soupçon d’Hitchcock. Un soldat se réveille à bord d’un train, dans le corps d’un autre. Il a 8 minutes pour démasquer un poseur de bombe. La technologie d’un Dr Frankenstein de l’armée lui permet de revivre plusieurs fois ces 8 minutes. EN | Unadulterated science fiction with a


shortcuts. dash of Hitchcock. A soldier wakes up in the body of a train passenger and has eight minutes to unmask a bomber. Technology developed in the military by a Doctor Frankenstein allows him to experience those eight minutes a number of times.

También la lluvia

●●●●

ES, MX, 2010, dir.: Icíar Bollaín, act.: Luis Tosar, Gael García Bernal, Karra Elejalde, 105 min.

Arenberg, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | In dit geëngageerde drama wil een regisseur een film over Columbus opnemen in de Boliviaanse bergen. De arme bevolking heeft andere katten te geselen: de watervoorraad is in handen van een multinational. FR | Dans ce drame engagé, un réalisateur veut tourner un film sur Christophe Colomb dans les montagnes boliviennes. Mais les pauvres habitants ont d’autres chats à fouetter : les réserves d’eau sont aux mains d’une multinationale. EN | In this committed drama, a director wants to shoot a film about Columbus in the Bolivian mountains. The poor population has bigger fish to fry: their water supply is in the hands of a multinational.

Tanzträume

danish film festival: aching hearts

DE, 2010, dir.: Rainer Hoffmann, Anne Linsel, act.: Pina Bausch, 92 min.

actor’s studio NL | In Tanzträume herneemt danspaus Pina Bausch een beroemde performance met jongeren zonder ervaring. FR | Dans Tanzträume, la grande prêtresse de la danse Pina Bausch reprend une célèbre performance avec des danseurs inexpérimentés. EN | The documentary Tanzträume shows dance queen Pina Bausch reprising a famous performance with young, inexperienced dancers, a few months before her death.

The company men

●●●●

US, 2010, dir.: John Wells, act.: Ben Affleck, Tommy Lee Jones, Chris Cooper, 105 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | De financiële crisis treft drie dik betaalde carrièristen. De film beschrijft het zwarte gat waar ze na hun ontslag in vallen. De indrukwekkende cast presteert op niveau. FR | La crise financière frappe trois carriéristes bien payés. Le film décrit le trou noir où ils atterrissent après leur licenciement. L’impressionnant casting tient ses promesses. EN | The economic crisis affects three wellpaid career seekers. The film describes the black hole they fall into after their redundancies. The impressive cast do an excellent job.

The Fighter

●●●●

in the picture. DANISH FILM FESTIVAL 27 > 29/5, Styx, www.dkibenelux.org

NL | Met de rel rond Lars von Trier en de prijs voor beste regisseur voor Nicolas Winding Refn in Cannes, staat de Deense cinema weer volop in de belangstelling. De timing kan dus niet beter voor dit nieuwe minifestival met een keur aan recente Deense films die hier niet eerder te zien waren (en dus enkel voorzien zijn van Engelse ondertitels). FR | Avec le scandale autour de Lars von Trier et le prix du meilleur réalisateur décerné à Nicolas Winding Refn à Cannes, le cinéma danois se trouve à nouveau au centre de toutes les attentions. On ne pouvait donc rêver meilleur timing pour ce nouveau festival de trois jours proposant la crème du cinéma danois contemporain, en grande partie inédit chez nous malheureusement (et donc seulement doté de sous-titres en anglais). EN | Thanks to the commotion caused by Lars von Trier and the award for best director for Nicolas Winding Refn at Cannes, Danish cinema is in the spotlight once more. So the timing could not be better for this new three-day festival with a choice selection of recent Danish films,

most of which had not been released here yet (and thus only have English subtitles). (GH)

koude oorlog/guerre froide > 30/6, Cinematek

NL | De gewapende vrede tussen de Sovjet-Unie en de Verenigde Staten heeft talloze regisseurs en scenaristen geïnspireerd. De cyclus rond de Koude Oorlog in Cinematek waaiert dan ook alle kanten uit: van sciencefiction (Invasion of the body snatchers) tot Dr. Strangelove en James Bond. FR | La paix armée entre l’Union soviétique et les ÉtatsUnis a inspiré de nombreux réalisateurs et scénaristes. Le cycle que la Cinematek consacre à la guerre froide se déploie lui aussi largement : de la science-fiction (L’Invasion des profanateurs de sépultures) au Docteur Folamour et à James Bond. EN | The armed peace between the Soviet Union and the United States inspired dozens of directors and screenwriters. Resulting in an incredibly varied Cold War cycle at Cinematek, ranging from Invasion of the Body Snatchers to Dr. Strangelove, and James Bond. (NR)

US, 2011, dir.: David O. Russell, act.: Mark Wahlberg,

61


Christian Bale, Melissa Leo, 115 min.

styx NL | Dit oerdegelijke, goudeerlijke boksdrama vertelt het verhaal van de kampioen, zijn crack rokende broer én hun buurt. FR | Ce drame de boxeurs costaud et sincère retrace l’histoire d’un champion, de son frère fumeur de crack et de leur quartier. EN | This excellent, honest boxing drama tells the story of the champion, his cracksmoking brother, and their neighbourhood.

The Ghost Writer

●●●●

DE, FR, UK, 2010, dir.: Roman Polanski, act.: Ewan McGregor, Pierce Brosnan, Kim Cattrall, 128 min.

styx NL | Naïeve ghostwriter neust in de vuile was van een ex-premier van Engeland. Polanski weet hoe je een goeie politieke thriller maakt. FR | Un écrivain naïf engagé comme nègre fouille dans le linge sale de son employeur, un ex-premier ministre du Royaume-Uni. L’intrigue est bien ficelée, mais c’est ce qu’en fait Polanski qui fait de The Ghost Writer un thriller politique si trépidant. EN | A naïve ghost writer uncovers skeletons in the closet of an ex-prime minister of England. Polanski knows how to make a good, exciting political thriller.

The King’s speech

●●●●

UK, 2010, dir.: Tom Hooper, act.: Colin Firth, Geoffrey Rush, Helena Bonham Carter, 120 min.

TOMBOY

62

Aventure, Kinepolis NL | De prins die in 1936 koning wordt van het Verenigd Koninkrijk roept de hulp van een onorthodoxe spraaktherapeut in om van zijn gestotter af te raken. De enorme bijval en de vele prijzen zijn wat overdreven, maar onderhoudend en vlot verteld is dit conventionele kostuumdrama zeker. FR | Le prince devenu roi du RoyaumeUni en 1936 consulte un orthophoniste non-conformiste pour se débarrasser de son bégaiement. La vague de succès et les nombreux prix sont un peu exagérés, mais ce drame en costumes conventionnel est certainement divertissant et bien raconté. EN | The prince who became king of the United Kingdom in 1936 calls in the help of an unorthodox speech therapist to cure his stutter. The effusive praise and numerous awards are somewhat excessive, but this conventional period drama is certainly entertaining and well-written.

The Tree of Life ●●●●

US, 2010, dir.: Terrence Malick, act.: Brad Pitt, Sean Penn, Jessica Chastain, 138 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een meditatie over leven en dood, schuld en onschuld, orde en chaos door Malick, de grootmeester achter Badlands en The thin red line.

FR | Une méditation sur la vie et la mort, la culpabilité et l’innocence, l’ordre et le chaos, par Terrence Malick, le grand maître derrière La balade sauvage et La ligne rouge. EN | A meditation on life and death, innocence and guilt, order and chaos by Malick, the master who brought us Badlands and The Thin Red Line.

Thor (3D)

●●●●

US, 2010, dir.: Kenneth Branagh, act.: Chris Hemsworth, Anthony Hopkins, Natalie Portman, 130 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Shakespeare-expert Branagh stond zowaar aan het roer van deze volbloed blockbuster rond de Marvel-versie van Thor. Australiër Hemsworth die zijn gespierde torso leende aan de Noorse dondergod, gaan we zeker nog terugzien. FR | Kenneth Branagh, spécialiste de Shakespeare, se trouve bel et bien à la barre de ce blockbuster pur jus basé sur l’histoire de Thor, version Marvel Comics. On reverra très certainement l’Australien Chris Hemsworth, qui prête son torse musclé au dieu du tonnerre nordique. EN | Believe it or not, Shakespeare expert Branagh stood at the helm of this full-blooded blockbuster based on the Marvel version of Thor. Australian Chris Hemsworth, who lent his muscled torso to the Norse god of thunder, will certainly be seen again.

Tomboy

●●●●

FR, 2011, dir.: Céline Sciamma, act.: Zoé Héran, Malonn Lévana, 82 min.

arenberg, vendôme NL | Jong meisje gedraagt zich als een jongen. Geen themafilm, maar een luchtig, waarachtig en zomers portret. Een regisseur om in het oog te houden. FR | Une fille se comporte comme un garçon. Ceci n’est pas un film à thème mais un portrait léger, sincère et estival. On gardera un œil sur sa réalisatrice. EN | A young girl behaves like a boy. Not a theme-driven film but a light, authentic, and summery portrait. Keep an eye on this director.

Tous les soleils

●●●●

FR, 2011, dir.: Philippe Claudel, act.: Stefano Accorsi, Neri Marcorè, Anouk Aimée, 105 min.

actor’s studio NL | Weduwnaar doceert barokke muziek, heeft vrienden bij de vleet en probeert een modelvader te zijn. Wanneer zijn dochter de liefde ontdekt, stelt hij vast dat hij zelf de liefde al jaren negeert. Romancier en regisseur Philippe Claudel opteert voor een frivole toon. FR | Un veuf enseigne la musique baroque, croule sous les amis et essaie d’être un père modèle. Lorsque sa fille découvre l’amour, il se rend compte qu’il nie lui-même ce sentiment depuis des années. Le romancier


shortcuts.

Honey (bal)

●●●●

arenberg TR, 2010, dir.: Semih Kaplanoglu, act.: Bora Altas, Erdal Besikçioglu, 103 min.

FR ❙ Honey (Bal) a décroché l’année dernière l’Ours d’or au festival de Berlin. Ce prix récompensait probablement aussi deux autres films du réalisateur turc Semih Kaplanoglu. Honey (Bal) clôture une trilogie sur un certain Yusuf vivant dans un village d’Anatolie. Dans Egg (Yumurta), présenté à Cannes, Yusuf est un poète adulte. Dans Milk (Süt), présenté à Venise, c’est un étudiant qui vit encore chez sa mère et dans Honey, un enfant de six ans. Ce petit garçon perd son père après une chute accidentelle. Le réalisateur n’est pas pour autant tenté par des scènes mélodramatiques. Il préfère montrer comment l’absence du père pèse sur la vie quotidienne de l’enfant et de sa mère. C’est du moins ce qu’on sup-

et réalisateur Philippe Claudel opte pour un ton frivole. EN | Widower teaches baroque music, has heaps of friends, and strives to be an exemplary father. When his daughter discovers love, he realises that he himself has been ignoring love for years. Novelist and director Philippe Claudel opts for a playful tone.

Water for elephants

●●●●

US, 2011, dir.: Francis Lawrence, act.: Robert

Pattinson, Reese Witherspoon, 115 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | In het Amerika van de jaren 1930 belandt een student na de dood van zijn ouders in een rondreizend circus. Hij laat zijn ogen vallen op een amazone, de vrouw van de sadistische spreekstalmeester. FR | Dans l’Amérique des années 30, un étudiant atterrit après la mort de ses parents dans un cirque itinérant. Il s’entiche d’une

pose car Kaplanoglu ne simplifie pas la tâche du spectateur. Non seulement ce dernier doit en grande partie attribuer lui-même une signification aux images, mais ce film exigeant est aussi très lent et il n’y a même pas un peu de musique. On aurait souhaité plus de miel. On ne peut pas douter des bonnes intentions de Kaplanoglu. Le poète poursuit un réalisme spirituel et accorde à chaque image le temps de s’imposer. Encore plus que dans Egg, nous sommes plongés dans un mélange de rêve et de réalité et dans une succession d’images puissantes de la nature dans toute sa dangereuse splendeur. Les arbres surtout pourront mener le spectateur patient vers un état d’esprit contemplatif. Niels Ruëll

amazone, l’épouse d’un directeur de cirque sadique. EN | In America during the Great Depression, a student ends up in the circus after the death of his parents. His eye falls on an Amazon, the wife of a sadistic ringmaster.

Winnie the Pooh

●●●●

US, 2011, dir.: Stephen J. Anderson, Don Hall, 68 min.

NL | Hoera! Deze zachte, mooie tekenfilm voor kleuters blijft vrij trouw aan de klassieke boeken van A.A. Milne en E.H. Shepard. FR | Hourra ! Ce dessin animé, mignon et tout doux, reste relativement fidèle aux célèbres livres de l’écrivain A.A. Milne et du dessinateur E.H. Shepard. EN | Hooray! This tender, beautiful cartoon for toddlers is relatively faithful to the classic books by A.A. Milne and E.H. Shepard.

Aventure

63


31/5

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 Petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles / 02-512.16.96

Belle épine OVnl 13.15 (28 & 29/5) Biutiful OV+ 20.55 Cirkus Columbia OVnl 15.05 Die Fremde OV+ 17.15 In a Better World OV+ 19.30 (25, 27 > 31/5) Incendies OV+ 18.45 Je n'ai rien oublié OV 14.55 Les femmes du 6e étage OV 18.50 Potiche OVnl 14.50 Puzzle OV+ 13.20 (28 & 29/5) Rien à déclarer OV 13.00 (28 & 29/5) Rundskop OVfr 21.10 Sound of Noise OV+ 16.50 Tanzträume OV+ 21.40 Tous les soleils OV 16.45 Short Screens (Divers) (kortfilms/courts métrages) OV 19.30 (26/5)

aventure Ciné Confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Barney's Version OV+ 21.10 (28 & 29/5), 21.20 (26 & 31/5) Black Swan OV+ 17.25 (28 & 29/5), 19.15 (25, 27, 31/5), 19.25 (28 & 29/5) Life, Above All OV+ 17.05 (28 & 29/5), 19.15 (28 & 29/5), 19.30 (25 > 27, 30, 31/5), 21.15 (25 > 27, 30, 31/5) Made in Dagenham (we want sex) OV+ 15.20 (28 & 29/5), 19.15 (26 & 30/5) The King's Speech OV+ 21.20 (25, 27 > 30/5) Winnie the Pooh FR 15.50 (28 & 29/5)

CC De SCHAerbeek rue de Lochtstr. 91-93 Sc haarbeek/Schaerbeek

cinema 25

02-245.27.25 / www.culture1030.be

Ciné Canapé: Illégal (O. Masset) OV 21.00 (27/5) Mélodies en sous-sol (S. Cools) OV 20.00 (27/5) Sans papiers sans voix (D. Vindevogel, J.-J. Mathy) OV 18.30 (27/5) Les glaneurs et la glaneuse (A. Varda) OV 18.30 (28/5 + débat FR)

CC Jacques Franck chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.lejacquesfranck.be

Carte Blanche à Serge Meurant: La décomposition de l’âme (N. Toussaint, M. Iannetta) OV 20.00 (27/5) Fuuta, le temps est venu d'en parler (M. Darcosse, E. D'Agostino) OV 19.30 (25/5) Nostalgia de la luz (P. Guzmán) OV+ 20.00 (29/5)

cinéma Arenberg Koninginnegalerij 26 galer ie de la Reine Brussel/Bruxelles / 02-512.80.63 / www.arenberg.be

Honey (Bal) OV+ 14.00 (25 & 29/5), 14.10 (27 & 31/5), 17.20 (26, 28, 30/5), 19.20 (25, 27, 29, 31/5), 21.20 (26 & 28/5), 21.30 (30/5) Le gamin au vélo OVnl 14.00 (28/5), 14.10 (26 & 30/5), 17.30 (25, 27, 29, 31/5), 19.30 (26, 28, 30/5), 21.30 (25, 27, 29, 31/5) Norwegian Wood OV+ 14.00 (27/5), 17.00 (26 & 28/5), 19.00 (25, 29, 31/5), 21.20 (30/5) También la lluvia (Même la pluie) OV+ 14.00 (31/5), 14.10 (25 & 29/5), 17.10 (30/5), 19.10 (27/5), 21.30 (26 & 28/5) Tomboy OVnl 14.00 (26 & 30/5), 14.10 (28/5), 17.10 (25, 27, 29, 31/5), 19.20 (30/5), 19.40 (26 & 28/5), 21.40 (25, 27, 29, 31/5) Les enfants d'abord: Aladin et la lampe merveilleuse OV (5+) 16.00 (28/5), 16.10 (25 & 29/5)

CINÉMA LE STOCKEL av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe Woluwe-St-Pierre / 02-779.10.79

La fille du puisatier OV 17.45 (30/5), 20.15 (26/5) Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides OV+ 17.00 (29/5), 20.15 (28/5) - FR 14.00 (29/5), 14.30 (28/5), 17.00 (25 & 27/5) The Lincoln Lawyer OV+ 17.45 (26 & 28/5), 20.15 (25, 27, 29, 30/5)

cinéma Nova rue Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Astro Black Mythology: Le festival panafricain d'Alger (W. Klein) OVfr 22.00 (29/5 + lecture 18.00) Micro Evening: 24u van de strip/24h BD (Divers) (Animatiefilms/films d'animation) OV 19.00 (26/5 + expo +

64

concerts) Precaire Wereld(en)/Monde(s) précaire(s): Histoires autour de la folie #1 (P. Muxel, B. De Solliers) OV 22.00 (27/5) Histoires autour de la folie #2 (P. Muxel, B. De Solliers) OV 18.00 (28/5 + debate 20.00 + concert 22.00) The Water Cycle: Vies Nouvelles - A Big Lake (O. Meys, L. Weng) OVfr 20.00 (27/5)

CINeMA RITs rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-507.41.11 / www.rits.be

Kunstenfestivaldesarts 011: Cabaret Crusades (W. Shawky) OVen 19.00 (28/5) Entrenamiento elemental para actores (F. Leon) OVen 19.00 (26/5) Spectres (S. Augustijnen) OV 19.00 (27/5)

CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles 02-551.19.19 / www.cinematek.be

Belgorama: Het afscheid (R. Verhavert) OV+ 18.00 (29/5) Just Friends (M.-H. Wajnberg) OV+ 20.00 (31/5) Le diamant noir & De verloofde uit Canada (A. Machin, F. & A. Frijters) (stille film muet) OV+ 20.00 (26/5 + piano) B-Z: Surrealistische sferen/Ambiances surréalistes: Let's Scare Jessica to Death (J. Hancock) OV+ 19.00 (27/5) ¡Mátalo! (Kill Him) (C. Canevari) OV+ 21.00 (27/5) Classics: Flesh and the Devil (C. Brown) (stille film muet) OV 18.00 (30/5 + piano), 20.00 (28/5 + piano) Cinema cantabile: Carmen (F. Rosi) OVnl 15.00 (28/5) La Bohème (F. Zeffirelli) OV 17.00 (30/5) Macbeth (C. D'Anna) OVfr 21.00 (29/5) Trollflöjten (I. Bergman) OV+ 21.00 (28/5) Documentaire : Johan van der Keuken: De weg naar het Zuiden OVfr 20.30 (25/5) Het witte kasteel OV 20.00 (27/5) Exprmntl: Vienna Underground 1 (Divers) OV 18.00 (27/5) Filmbreak: Jazz & Blues (T. Saytor, J. Delire) OV 13.00 (26/5) Fragments pour une mémoire cinématographique VIII: Cours 12: 'Retour au cadrage dans le cinéma contemporain' (M. Andrin) FR 19.00 (30/5) & Lucía y el sexo (J. Medem) OV+ 21.00 (30/5) Frank Borzage: Flirtation Walk OV 18.00 (26/5) Living on Velvet OV 16.00 (29/5), 20.00 (25/5) George Clooney: Michael Clayton (G. Tony) OV+ 21.00 (31/5) Syriana (S. Gaghan) OV+ 19.00 (26/5) The Good German (S. Soderbergh) OV+ 19.00 (29/5) Het Zilveren Scherm/Films de jadis: Arsenic and Old Lace (F. Capra) OV+ 15.00 (26/5) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: The Three Worlds of Gulliver (J. Sher) OV+ 15.00 (25/5 + intro & 29/5) John Ford (5): The Last Hurrah: Riley the Cop (stille film muet) OV 18.30 (25/5 + piano) Sergeant Rutledge OV+ 20.00 (29/5) The Plough and the Stars OV 16.00 (26/5) The Sun Shines Bright OV+ 18.00 (28/5) Koude Oorlog/Guerre froide : I Was a Communist for the FBI (G. Douglas) OV 16.00 (28/5) Marlene Dietrich: Song of Songs (R. Mamoulian) OV 17.00 (25/5) The Scarlet Empress (J. von Sternberg) OV+ 19.00 (28/5) The Devil Is a Woman (J. von Sternberg) OV+ 17.00 (29/5) Robert Bresson: Le procès de Jeanne d'Arc OVnl 17.45 (28/5) Pickpocket OVnl 17.00 (27/5), 19.00 (25/5) Un condamné à mort s'est échappé OVnl 17.15 (26/5) Studio Ghibli: Princess Mononoke (H. Miyazaki) OVfr 16.00 (25/5) Spirited Away (H. Miyazaki) OV+ 20.00 (30/5)

école nationale supérieure des arts visuels de la cambre Ter Kamerenabdij 21 Abbaye de la Cambre Elsene/Ixelles / 02-648.96.19

Achtung: Psychonauts: The Artist Thomas Zipp (S. Baeger) OV 18.00 (28/5)

Espace Delvaux pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort / 02-663.85.50 / www.lavenerie.be


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis of the Caribbean: On Stranger Tides OV+ 14.15, 17.15, 19.30, 20.15, 22.30 - FR 14.15, 16.45, 17.15, 20.15 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (3D) OV+ 13.45, 14.30, 16.45, 17.00, 19.30, 20.30, 21.00 (25, 26, 30, 31/5), 22.30 - FR 13.45, 14.00, 14.30, 16.45, 17.00, 17.30, 19.30, 20.30, 21.00 (25, 26, 30, 31/5), 22.30 Priest (3D) OV+ 20.15 (27 > 29/5), 22.30 (27 > 29/5) Red Riding Hood OV+ 19.45 (27 & 28/5) Rio NL 14.45, 17.15 (28 & 29/5) - FR 14.45 (28 & 29/5), 17.15 (25, 28, 29/5) Rio (3D) NL 16.45 (28 & 29/5) - FR 14.15 (25, 28, 29/5) Source Code OV+ 19.45 (25, 27 > 30/5), 22.15 (27 > 29/5) The Beaver OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 The Hangover Part II OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 - FR 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 The King's Speech OV+ 19.45 (27 > 29/5) The Lincoln Lawyer OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 The Tree of Life OV+ 14.15, 17.15, 20.15, 21.00 (25, 26, 30, 31/5), 22.15 Thor OV+ 14.15 (28 & 29/5), 17.00 (28 & 29/5) - FR 14.15 (28 & 29/5), 17.00 (28 & 29/5) Thor (3D) OV+ 20.00 (27 > 29/5) FR 22.45 (27 > 29/5) Water for Elephants OV+ 19.45, 21.00 (25, 26, 30, 31/5), 22.15 (27 > 29/5) - FR 14.15 (28/5)

COUNTRY STRONG La princesse de Montpensier OV 18.00 (25/5), 21.00 (25/5)

Espace Magh

Le Cercle des Voyageurs/Travel arts café Grote Karmelietenstr. 18 rue des Grands Carmes Brussel/Bruxelles

Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles

02-514.39.49 / www.lecercledesvoyageurs.com

02-274.05.22 / www.espacemagh.be

Le baroque nomade en Ethiopie, à la rencontre des Azmari (G. Mercadé) OV 19.00 (30/5 + debate FR + meeting director)

Les racines du brouillard (D. Bovet-Wolteche) OV 20.00 (27/5)

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Fast & Furious 5/Fast Five OV+ 11.15 (25, 28, 29/5), 14.00, 16.45, 19.25, 22.00 Kung Fu Panda 2: The Kaboom of Doom (3D) FR 11.00 (29/5, avt-pr.) La conquête OVnl 11.00 (25, 28, 29/5), 13.10, 15.25, 17.35, 19.50, 22.00 Le gamin au vélo OVnl 11.30 (25, 28, 29/5), 13.30, 15.30, 17.30, 19.30, 21.30 Pina (3D) OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.10, 15.20, 17.30, 19.50, 22.00 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides FR 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.15, 22.00 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (3D) OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.15, 22.00 - FR 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.15, 22.00 Rio FR 11.05 (25, 28, 29/5), 13.10 (25, 28, 29/5), 15.20 (25, 28, 29/5), 17.30 (25, 28, 29/5) Source Code OV+ 11.45 (25 & 28/5), 13.30, 15.45, 17.45, 20.00, 21.55 The Hangover Part II OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.10, 15.20, 17.30, 19.45, 22.00 The Lincoln Lawyer OV+ 11.15 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.15, 19.30, 22.00 The Tree of Life OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.20, 22.00 Thor OV+ 13.30 (26, 27, 30, 31/5), 16.00 (26, 27, 30, 31/5), 19.35, 22.00

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or

Europees Parlement/ Parlement européen

av. Prekelindenln. 78 St-Lambrechts-Woluwe

Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or

rue W iertzstr. 60 Brussel/Bruxelles

Woluwe-St-Lambert / 02-762.28.37

Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be

02-284.21.11

Ciné Club: Blow (T. Demme) OV18.00 (28/5)

Gianni e le donne OV+ 19.15 (30/5, avt-pr. + meeting director) La conquête OVnl 11.10 (25, 28, 29/5), 14.00, 16.25, 19.25, 21.45 La fille du puisatier OV 11.20 (25, 28, 29/5), 13.50, 16.20, 19.05 Le chat du rabbin OV 19.30 (25/5, avt-pr. + meeting director) Le gamin au vélo OVnl 11.35 (25, 28, 29/5), 13.35, 15.35, 17.35, 19.35, 21.35 Pina 3D OV+ 11.30 (25, 28, 29/5), 14.00, 16.20, 19.15, 21.40 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.00, 19.20, 21.50, 22.10 - FR 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.20, 22.10 Rio FR 11.05 (25, 28, 29/5), 13.05 (25, 28, 29/5), 15.10 (25, 28, 29/5), 17.15 (25, 28, 29/5) También la lluvia OV+ 21.30 The Beaver OV+ 11.10 (25, 28, 29/5), 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.35 The Company Men OV+ 11.25 (25, 28, 29/5), 13.50, 16.35, 19.10, 21.40 The Hangover Part II OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.45 The Lincoln Lawyer OV+ 11.15 (25, 28, 29/5), 13.50, 16.25, 19.20, 21.50 The Tree of Life OV+ 11.00 (25, 28, 29/5), 13.45, 16.30, 19.00, 21.50 Thor OV+ 14.00 (26, 27, 30, 31/5), 16.25 (26, 27, 30, 31/5), 19.20 (26 > 29, 31/5), 21.45 Water for Elephants OV+ 11.05 (25, 28, 29/5), 13.30, 16.00, 19.00, 21.35

One Word in Brussels (> 26/5, www.oneworld.cz): Blood in the Mobile (F. Piasecki Poulsen) OV 12.30 (25/5) The Grandchildren of Cuban Revolution (C. Montaner) OV 18.30 (25/5)

fLAGEY

Maison de la Jeunesse

Aching Hearts (N. Malmros) OVen 20.30 (29/5) Applause (M.P. Zandvliet) OVen 20.30 (28/5) Brotherhood (N. Donato) OVen 22.00 (28/5) Little Soldier (A. K. Olesen) OVen 21.45 (27/5) The Apple and the Worm (A. Morgenthaler) OVen 19.05 (28/5) The One and Only (S. Bier) OVen 19.30 (27/5) The Red Chapel (M. Brügger) OVen 19.05 (29/5)

Paleis voor schone kunsten/Palais des beaux-arts/centre for fine arts rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles

Heilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles

02-507.82.00 / www.bozar.be

02-641.10.20 / www.flagey.be

One World in Brussels (> 26/5, www.oneworld.cz): Shout (E. Gould, S. Lubbe Bakker) OV 20.00 (25/5 + meeting directors)

Angelopoulos & Karaindrou: The Weeping Meadow OV+ 16.00 (29/5) Howard Hawks: Sergeant York OV+ 18.00 (27/5), 22.00 (25/5) The Big Sleep OV+ 22.15 (26/5) To Have and Have Not OV+ 20.30 (28/5) Onuitgegeven/Inédits: Sounds and Silence (P. Guyer, N. Wiedmer) OVfr&de 18.00 (26 & 31/5), 19.30 (25/5), 21.00 (29/5), 22.15 (28/5) I Wish I Knew (J. Zhang-ke) OV+ 18.00 (30/5), 18.15 (28/5), 20.15 (27/5) Psycho-cine: Spellbound (A. Hitchcock) OV+ 20.00 (26/5) Shanghai: Flowers of Shanghai (H. Hsiao-hsien) OVfr 16.00 (28/5), 22.00 (31/5) Lust, Caution (A. Lee) OV+ 20.15 (30/5) Vampieren/Vampires: Dracula (T. Browning) OV+ 18.00 (25/5), 22.30 (27/5) Innocent Blood (J. Landis) OV+ 20.00 (31/5) The Fearless Vampire Killers (R. Polanski) OV+ 19.00 (29/5)

GC Ten Weyngaert

Permanent representation of the czech republic to the eu rue Carolystr. 15 Elsene/Ixelles 02-213.91.11

One World in Brussels (> 26/5, www.oneworld.cz): All for the Good of the World and Nošovice (V. Klusák) OV 19.00 (25/5) Winning Film OV 19.00 (26/5)

Pianofabriek

Waversestwg. 18 chée de Wavre Elsene/Ixelles

02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Marius et Jeannette (R. Guédiguian) OVnl 14.00 (26/5)

Happythankyoumoreplease OV+ 14.10 (26, 27, 30, 31/5), 21.10 (25, 27 > 29, 31/5), 21.30 (30/5) The Human Resources Manager OV+ 19.30 (26/5, avt-pr. + debate) Le gamin au vélo OV+ 13.50, 15.35, 17.30, 19.20, 21.30 (25, 26, 28 > 31/5), 21.40 (27/5) Never Let Me Go OV+ 16.20, 19.10 (25, 27 > 29, 31/5), 21.40 (26/5) Norwegian Wood OV+ 13.40, 16.10, 18.50 (25, 27 > 31/5), 21.20 (25, 27 > 31/5), 21.30 (26/5) Rio FR 14.10 (25, 28, 29/5) Route Irish OV+ 16.40, 21.40 Severn, la voix de nos enfants OVnl 14.20, 19.00 Tomboy OVnl 14.00, 15.40, 17.20, 19.10, 21.00 Les Samedis du Ciné: La tête en friche OV 10.30 (28/5) Planet 51 OV 10.30 (28/5)

Raad VGC

Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest

rue du Lombardstr. 61-67 Brussel/Bruxelles

02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

0800-13.700 / www.raadvgc.be

Fargo (J. & E. Coen) OV+ 19.00 (31/5)

Locquenghien, a Street Odyssey OV 19.30 (26/5)

Kinepolis

VEndôme

rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles

Styx

Eeuwfeestln. 20 bd du Centenaire Laken/Laeken

Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles

0900-00.555 / www.kinepolis.be

0900-27.854 / cinema-styx.wikeo.be

Big Mommas: Like Father, Like Son FR 14.15 (28 & 29/5), 16.45 (28 & 29/5) Country Strong OV+ 14.45, 17.15, 20.00, 22.30 Fast & Furious 5/Fast Five OV+ 14.15, 17.15 (25, 28, 29/5), 20.15, 22.30 (25 > 30/5) - FR 14.15 (25, 28, 29/5), 17.15 (25, 28, 29/5), 20.15, 22.15 (27 > 29/5) Hop FR 14.15 (28 & 29/5), 16.45 (25 > 28, 30, 31/5) La conquête OV+ 20.15 Le gamin au vélo OVnl 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 Limitless OV+ 16.45 (28 & 29/5), 19.45 (28 & 29/5), 22.15 (28 & 29/5) Pirates

Benvenuti al sud OV+ 16.55 (28 & 29/5) Hereafter OV+ 14.45 (29/5), 19.05 (25, 30, 31/5) Io sono l'amore OV+ 14.30 (29/5), 21.20 Somewhere OV+ 17.10 (28 & 29/5) The Fighter OV+ 21.30 (25, 30, 31/5) The Ghost Writer OV+ 18.55 Allemagnifik: Paranoia: M - Eine Stadt sucht einen Mörder (F. Lang) OVen 19.05 (26/5) Schläfer (B. Heisenberg) OVfr 21.30 (26/5) Danish Film Festival (27 > 29/5, www.dkibenelux.org):

Wiels av. Van Volxemln. 354, Vorst/Forest 02-340.00.50 / www.wiels.org

Ciné Club: U (G. Solotareff, S. Elissalde) FR (6+) 10.30 (28/5 + workshop)

65


weekend - week-end : 27/5 (19.00) > 30/5 (19.00)

Anderlecht pl. M. Luther Kingpl. 9, 02-523.05.92 / sq. Albert I-sq. 4, 02-522.64.71 Brussel/Bruxelles Broekstr. 11 rue du Marais, 02-218.26.16 / Kuregemsestr. 1 rue de Cureghem, 02-512.28.88 / Notelaarstr. 75A rue du Noyer, 02-733.58.48 / Wetenschapsstr. 5 rue de la Science, 02-230.08.92 Elsene/Ixelles Raadstr. 44 rue du Conseil, 02-512.75.98 / St.-Jorisstr. 2bis rue St-Georges, 02-648.43.50 Ganshoren Kasteeldreef 1 drève du Château, 02-425.11.53 Laken/Laeken av. J.B. Depaireln. 8, 02-478.66.87 / Leopold I-str. 254 rue Léopold Ier, 02-426.92.03 Molenbeek Gemeentepl. 21/22 pl. Communale, 02-411.59.42 / Jubelfeestln. 119 bd du Jubilé, 02-426.50.07 Schaarbeek/Schaerbeek Haachtsestwg. 361 chée de Haecht, 02-215.67.18 / rue H. Jacobsstr. 52, 02-216.54.06 / Koninginnepl. 30 pl. de la Reine, 02-217.38.12 St.-Gillis/St-Gilles Overwinningsstr. 169 rue de la Victoire, 02-538.21.97 St-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert av. P. Hymansln. 101, 02-772.06.91 Ukkel/Uccle rue E. Cavellstr. 220, 02-374.61.07 / Minervaln. 31 av. Minerve, 02-345.21.30

week - semaine : 30/5 (19.00) > 3/6 (19.00)

Anderlecht rue A. Willemynsstr. 3, 02-521.16.90 Brussel/ Bruxelles Broekstr. 11 rue du Marais, 02-218.26.16 / Paviastr. 45 rue de Pavie, 02-734.65.73 / rue Van Arteveldestr. 20, 02-513.49.55 Elsene/Ixelles Elsensestwg. 274 chée d’Ixelles, 02-648.37.60 / Jaargetijdenln. 22 av. des Saisons, 02-648.51.53 Etterbeek Waversestwg. 736 chée de Wavre, 02-647.44.38 Evere av. H. Dunantln. 36, 02-726.11.61 Koekelberg Belgische Onafhankelijkheidsln. 115 av. de l’Indépendance Belge, 02-411.48.66 Laken/Laeken bd E. Bockstaelln. 276, 02-426.15.98 Molenbeek Jubelfeestln. 43 bd du Jubilé, 02-426.31.37 / rue Osseghemstr. 135, 02-410.54.87 Oudergem/Auderghem Vorstln. 264 bd du Souverain, 02-672.82.49 Schaarbeek/Schaerbeek rue Gallaitstr. 101, 02-215.91.27 / rue H. Jacobsstr. 52, 02-216.54.06 St.-Gillis/St-Gilles Overwinningsstr. 129 rue de la Victoire, 02-537.02.84 St.-Lambrechts-Woluwe/ Woluwe-St-Lambert rue Vootstr. 22, 02-770.30.89 Ukkel/Uccle av. Brugmannln. 548, 02-376.76.70 Vorst/ Forest Brusselsestwg. 299 chée de Bruxelles, 02-343.02.27

Voor apothekers met dienst na 22u Pour les pharmacies de garde après 22h Pharmacies open after 10 pm

070-660.160 / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

3

9/6

tune-yards neige

Michèle anne de mey

© Alex Vanhee

Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.


Exposition | Tentoonstelling

08.04.2011>31.12.2011

Musée du Costume et de la Dentelle Ouvert du lundi au dimanche de 10h à 17h (fermé le mercredi et les 1/5, 1/11, 11/11 et 25/12) Informations : 02 213 44 50 | www.musees.bruxelles.be

Museum voor het Kostuum en de Kant

Open van maandag tot zondag van 10u tot 17u (gesloten op woensdag en op 1/5, 1/11, 11/11 en 25/12) Inlichtingen: 02 213 44 50 | www.musea.brussel.be


MARATHON PHOTO FNAC FOTOMARATHON 25.06.2011

POWERED BY

Inscrivez-vous maintenant à l’accueil de votre magasin Fnac. Info sur www.fnac.be Schrijf je nu in aan het onthaal van je Fnac-winkel. Meer info op www.fnac.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.