Agenda - editie 1266

Page 1

11

17 | 2 | 2011 #1266

joan as police woman falk richter jeunes fans de ciné iron and wine NL | FR | EN

goose

‘we hoeven niet de coolste band ooit te zijn’

venetian and flemish masters

Giovanni Federico villa

film festiv al

voyage intergalactique


Bruxelles à l’aquarelle Instantanés 1894-1897 Jacques Carabain

Brussel in aquarel

Een momentopname 1894-1897 Jacques Carabain

> 31.12.2011 Musée de la Ville de Bruxelles | Museum van de Stad Brussel | Grand-Place, Bruxelles | Grote Markt, Brussel Info T 02 279 43 50 | www.bruxelles.be www.brussel.be


inhoud sommaire inside

06 06 Hun nieuwe album Synrise mag dan meer inzetten op melodie dan op kopstoten, live speelt Goose nog steeds dance met de panache van een rockband

10 The new Bozar exhibition Venetian and Flemish Masters looks at four centuries of differences and cross-fertilisation between Venetian and Flemish painting

12

12 De liedjes van Iron and Wine hebben nog steeds veel weg van parabels, maar ze zijn de slaapkamerfolk allang ontgroeid. Met Kiss each other clean mikt hij expliciet op een ruimer publiek 13 Joan Wasser alias Joan As Police Woman bids farewell to her subdued piano ballads. On The Deep Field the melancholy voice of the New York temptress has been wrapped in a blanket of warm Wurlitzer soul and funky Rhodes 14 Tomassenko est en résidence au Théâtre de la Balsamine pour cinq concerts entre musiques métisses et théâtre

3

COVER: offscreen film festival © saskia vanderstichele

08 Le Théâtre National offre une triple occasion de découvrir ou approfondir l’approche percutante de l’auteur et metteur en scène allemand Falk Richter


colofon Redactie/Rédaction Agenda pl. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles T: 02-226.45.40, F: 02-226.45.69 e-mail: info@bdw.be Abonnementen/Abonnements Brussel Deze Week & Agenda Josiane De Troyer, abo@bdw.be, T: 02-226.45.45, F: 02-226.45.69 Gratis binnen het Brussels Hoofdstedelijk Ge­west/ Gratuit en Région bruxelloise Rest van België/Reste de la Belgique : e15 per jaar/par an, KBC 424-5529822-66 Buiten België/étranger : e  25 Pick-upadressen/Adresses des présentoirs d’exemplaires gratuits : www.brusselsagenda.be Info voor kalender sturen naar Envoyez les détails à publier dans le calendrier à la Stichting voor de Kunsten / Fondation pour les Arts Koningsstraat 2 rue Royale Brussel/Bruxelles T: 02-563.61.63 / F: 02-563.63.36 info@agenda.be of zelf uw activiteiten invoeren via/ ou encodez vos activités sur www.agenda.be Reclame/Publicité Rika Braeckman, rika.braeckman@bdw.be T: 0477-97.21.27, F: 02-226.45.69 Distributie en promotie/Distribution et promotion Ute Otten, ute.otten@bdw.be Oplage/Tirage 82.490 exempl. Redactionele leiding/ Direction de la rédaction Agenda Anne Brumagne

37

Redactie/Rédaction Kurt Snoekx (eindredactie), Tom Zonderman (eindredactie), Estelle Spoto (coordination rédactionnelle), Heleen Rodiers (vormgeving/mise en pages), Gerd Hendrickx (redactiecoördinator/coordinateur de rédaction), Lien Annicaert (redactie­se­cretaris/secrétaire de rédaction), Jean-Marie Binst (redactie), Patrick Jordens (redactie) Medewerkers/Collaborateurs Michaël Bellon, Roel Daenen, Pierre De Decker, An Devroe, Oonagh Duckworth, Delphine Georges, Gabriel Hahn, Julie Hellenbosch, Judith Lachterman, Karolien Merchiers, William Petty, Niels Ruëll, Ive Stevenheydens, Benjamin Tollet, Georges Tonla Briquet, Sam Steverlynck, Tom Peeters, Koen Van Dijck (FM Brussel), John Arblaster, Martin McGarry (translations), Kris Dewitte, Ivan Put, Dieter Telemans, Saskia Vanderstichele (foto’s/photos) Verantwoordelijke uitgever/Éditeur responsable Anne Brumagne, pl. E. Flageypl. 18 Brussel/Bruxelles Algemene directie/Direction générale Marijke Vandebuerie Nederlandstalige versies van anderstalige artikelen: www.brusselnieuws.be Meer informatie over het cultuuraanbod in Vlaanderen: www.uitinvlaanderen.be

REAGEREN? / VOS Réactions HAve your say feedback@bdw.be

52 17 Edoardo Guglielmetti’s tips for the week 31

• •••  Te vermijden / Faible / Poor • •••  Gewoon / Passable / So-so • •••  Goed / Bon / Good • •••  Zeer Goed / Épatant / Very Good • •••  Must / Exceptionnel / Excellent Gesubsidieerd door de Vlaamse minister bevoegd voor Brussel en door de Vlaamse Gemeenschapscommissie / Subsidié par le ministre flamand en charge de Bruxelles et par la Commission Communautaire Flamande / Subsidised by the Flemish minister responsible for Brussels and by the Flemish Community Commission.

Le petit Brumonde: La Dame de Bruxelles 34 Upcoming concerts Faire le mur 37 42 Eat & Drink Resto: La Médina 44 Eat & Drink Café: L’Estaminet 46 To Buy or Not to Buy 48 Shop Joy 54 Short Cuts 64 Programma/Dans les salles/ Where and when 66 Apothekers/Pharmacies

17 15 Met lidlboj staat vocaliste Lynn Cassiers op het podium van Studio 1 in Flagey in het kader van de nieuwe reeks Flagey Jazz Sessions

cinema 50 Attachez vos ceintures pour la quatrième édition d’Offscreen, le plus aventureux des festivals de cinéma belges. Dirk Van Extergem et Micha Pletinckx, les Captain Kirk et Mr. Spock du festival, nous guident à travers trois semaines de cinéma qui élargit les horizons, avec des cosmonautes philosophes, des cowboys égarés et des ninjas assoiffés de sang

De artikels van AGENDA zijn ook te lezen op

AGENDA is een uitgave van/est édité par

4

WIN!

p.18,20,56

52 Recensie/La critique/Review la solitudine dei numeri primi 53 Recensie/La critique/Review no strings attached


viewmaster

FR Un public armé de pantoufles, prêt à bombarder quatre équipes en vareuses de hockeyeurs, qui s’affrontent sur une patinoire : dimanche dernier, le 6 février, le coup d’envoi de la nouvelle saison d’improvisation a été donné au Théâtre Marni ! Info : www.theatremarni.com © Dieter Telemans

Telex BRUSSELS FILMTALENT WINT IN ROTTERDAM

NL De Brusselse cineaste Fien Troch is afgelopen week op het 40e Internationaal Filmfestival van Rotterdam in de prijzen gevallen. Ze sleepte de Eurimages Co-Production Development Award in de wacht voor Kid, haar nieuwste filmproject. Aan de prijs is een bedrag van 30.000 euro verbonden. Het geld is bedoeld om de verdere ontwikkeling van het project te ondersteunen. Kid moet Fien Trochs derde langspeelfilm worden na het internationaal bekroonde Een ander zijn geluk (2005) en Unspoken (2008). De nieuwe film zal gaan over een jongetje van zeven dat een gelukkig leven leidt samen met zijn alleenstaande moeder. Wanneer die plots sterft, raakt het kind vervreemd van de mensen om hem heen en weigert hij de dood van zijn moeder te aanvaarden. De opnames van Kid zijn gepland voor de zomer van 2011. (GH)

wANTED: nEw jazz talent

EN Offering support to young Belgian jazz talent is the idea behind the Concours XL-JAZZ Wedstrijd 2011, a new competition launched by the Brussels Jazz Marathon and Bea Diallo, the councillor in charge of youth affairs for the borough of Elsene/Ixelles. The competition is aimed at young jazz bands of which at least one member lives in Belgium and whose members have an average age of 25 at the most. Candidates must submit a CD with two or three tracks lasting a total of 10 to 15 minutes to a jury before 14 March. The jury will pick three winners, who will get to play live on Saturday 29 May on place Fernand Cocqplein in Elsene/ Ixelles during the next Brussels Jazz Marathon (27 > 29 May). Full details are available from Jacobien Tamsma at 02-456.04.87 or jacobien@jazztronaut.be. (GH)

5


© JM Bertin

De organische kant

van de machine

De dancerockstorm die de Kortrijkzanen enkele jaren geleden samen met onder meer Justice, Klaxons en MSTRKRFT ontketenden is ondertussen wat gaan liggen, maar de vleugels van Goose blijken voldoende draagkracht te hebben om nog een tijdje te blijven vliegen. Meer nog, op het eind vorig jaar uitgebrachte Synrise is de groep erin geslaagd om zich op een knappe manier heruit te vinden. De harde electropunk van hun debuut Bring it on, waarmee ze in het zog van Soulwax tot ver buiten de landsgrenzen scoorden, heeft plaatsgemaakt voor een genuanceerder geluid. Melodieuze synthlagen en verfijnde arrangementen brengen

6

NL Goose had behalve de MIA’s voor beste artwork en beste

dance gerust ook die voor beste liveact mogen binnenrijven. Hun nieuwe album Synrise mag dan meer inzetten op melodie dan op kopstoten, live speelt het viertal nog steeds dance met de panache van een rockband. TOM ZONDERMAN de elektronische new wave van Depeche Mode en The Human League of zelfs de etherische electro van Vangelis in herinnering. “Klopt,” zegt zanger Mickael Karkousse. “Dat is muziek die we wel onbewust kenden, maar waarvan we nooit wisten wie ze

gemaakt had. Voor ons is dat een beetje de soundtrack van onze jeugd, het geeft een warm gevoel om die geluiden terug te horen. Vangelis is misschien wel fout, maar daar hebben we geen probleem mee. (Lacht) We hoeven niet de coolste band ooit te zijn.”


DANCE/ROCK ¦ Goose slaat vleugels uit in uitverkochte AB

Zijn er grote discussies geweest over de koerswijziging? Mickael Karkousse: Nee, absoluut niet. We laten de muziek spreken en maken er voor de rest weinig woorden aan vuil. Er moet een vonk zijn als we een nummer met z’n vieren spelen. Als die er niet is, laten we het vallen. Eigenlijk droomden we er al ten tijde van Bring it on van om een plaat als Synrise te maken. Dit album heeft ons vooral veel vrijheid gegeven, net omdat we kiezen om melodieus te gaan of tristesse op te zoeken. Jullie hebben de productie opnieuw zelf gedaan. Op basis van jullie internationale reputatie zou ik denken dat producers met faam rijendik stonden aan te schuiven. Karkousse: Aanvankelijk dachten we dat de vernieuwing voor Goose zou liggen in de samenwerking met iemand anders, daarom hebben we een tijdje geprobeerd om een producer aan de haak te slaan. Maar ofwel klikte het niet, ofwel zat het slecht qua timing. Philippe Zdar van Cassius was wel geïnteresseerd, maar hij had net te veel producties achter de rug en wilde uitblazen. Naarmate de plaat vorderde, groeide het besef dat we de klus zelf konden klaren door een tandje bij te steken. Jullie gebruiken synths uit de jaren 1980. Is dat zoiets als oude gitaren, met de jaren verzamelen ze meer patina? Karkousse: We gebruiken die instrumenten al heel lang, het leuke is dat ze een beetje onaf klinken. Op Bring it on zijn we ze beginnen te vervormen, zodat ze bijna als gitaren klonken. Maar nu hebben we die synths in hun puurheid gebruikt. Inpluggen, wat aan knoppen draaien en dan zien wat er gebeurt. Je zou kunnen zeggen dat we de organische kant van de machine hebben laten spreken. Dat klinkt gek voor een electroband, vooral rockacts gaan op zoek naar dat organische. Karkousse: Wij zijn begonnen als rockgroep, en dat zit er nog steeds in. Alleen hebben bands als Zoot Woman en Les Rythmes Digitales ons qua geluid een andere richting in geduwd. We wilden een rockband zijn met de impact van de dj, waarbij de mensen uit de bol konden gaan en dansen. Nu is dat de normaalste zaak geworden, maar toen we begonnen niet. Toen wij in de Fabric (bekende Londense club, tz) gingen spelen, hadden daar amper liveacts gestaan. Nu gebeurt dat bijna ieder weekend.

We spelen wel op synths, maar voor ons zijn dat gewoon instrumenten. Veel elektronische acts hebben een beperkt aantal instrumenten of doen alles op de computer. Wij niet, we zijn een echte band. We hebben geprobeerd om de songs ‘live’ op te nemen, wat niet wil zeggen dat we altijd met vier tegelijk in de studio stonden te spelen, maar wel dat we niet elke take gingen zitten verknippen omdat er foutjes inzaten. Toen jullie Bring it on uitbrachten, behoorden jullie tot een erg hippe scene met onder meer Justice en Digitalism. Voelt het raar aan om niet meer in dat brandpunt te zitten? Karkousse: Nee, het is zelfs bevrijdend. Na verloop van tijd speel je altijd met dezelfde mensen in dezelfde context. Synrise over-

misschien, maar dat staat ver van ons bed. We wachten op een groep of dj of producer die ons omverblaast. Maar er is ruimte voor vernieuwing, en dat is dan weer positief. Jullie werden onlangs bekroond met twee MIA’s, waaronder die van beste artwork voor de hoes van Synrise. Die is ontworpen door de grote Storm Thorgerson, bekend van zijn werk voor Pink Floyd. Hoe haal je zo iemand binnen? Karkousse: Gewoon een mailtje sturen. (Lacht) Echt waar, en eigenlijk was dat net wat hem over de streep trok, want hij haat platenfirma’s en managers omdat die alles heel moeilijk maken. Voor hem was het een verademing om rechtstreeks met de artiest te kunnen praten.

"Ofwel zijn we totaal niet meer mee met wat er leeft, ofwel gebeurt er niets boeiends" stijgt dat. Ik denk dat we nu wat meer kunnen teruggaan naar rockclubs. Onze show evolueert ook in die richting, het is weer meer een klassieke set. Die hoeft niet meer per se met honderd per uur te knallen en te verdrinken in de strobo’s, er mogen ook gewoon mooie melodieën passeren. Thomas Mars van Phoenix zei onlangs dat hij ooit in een creatieve impasse was geraakt nadat hij het album Voodoo van D’Angelo had gehoord. Ben je zelf ook ooit verlamd geweest door de creativiteit van iemand anders? Karkousse: Vroeger had ik dat meer dan nu. Ik had het er pas nog over met Bert (Libeert) en Dave (Martijn). Ofwel zijn we totaal niet meer mee met wat er leeft, ofwel gebeurt er niets boeiends. Die scene waarin we ons drie jaar geleden begaven bestaat niet meer, maar er is nog niets anders in de plaats gekomen. Dubstep

Kende je zijn werk? Karkousse: Vooral Dave (Martijn). Die is

muziek beginnen te spelen door Pink Floyd. David Gilmour was voor hem de start van zijn muzikale ambities. (Lacht) Hoe gaat hij te werk? Karkousse: Eerst heeft hij naar de rough mixes van Synrise geluisterd. Daarna wilde hij uitvoerig met ons praten, over ons als band, over onze ambities enzovoort. Gemakkelijk waren die gesprekken niet. Hij kwam aandraven met vragen die nog niemand ons had gesteld, en hij deed ons nadenken over dingen waar wij als groep nog nooit hadden over nagedacht. Zoals? Karkousse: O, van die filosofische dingen als gesteld dat we een bos zouden zijn, of we dan meerdere bomen zagen of één boom. En? Karkousse: Één boom. (Lacht)

FR Goose a troqué l’électro punk de ses débuts contre un son plus nuancé, avec des synthés mélodiques qui

rappellent les années 80 de The Human League, Depeche Mode et Vangelis. En live, le quartet se la joue toujours « dance », avec le panache d’un groupe rock. EN Goose has swapped the punky electro of their debut for a more nuanced sound with melodious synth sections reminiscent of the 1980’s The Human League, Depeche Mode, and Vangelis. Live, the foursome still plays dance music with the panache of a rock band.

G O O SE 11 & 12/2 • 20.00, SOLD OUT! ANCIENNE BELGIQUE, bd Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

7


théâtre¦ Falk richter entre fiction et réalité

DJ Richter et mister Falk FR ❙ Artiste associé au Théâtre National cette saison, l’auteur et metteur en scène allemand Falk Richter est à l’affiche avec pas moins de trois pièces entre février et mars. Une triple occasion de découvrir ou approfondir l’approche percutante du dramaturge qui mêle, dans un univers profondément ancré dans la modernité, différents arts et différents niveaux d’une réalité parfois bien rude. Gabriel Hahn

«Un grand honneur, le plaisir de pouvoir présenter différents aspects de mon travail ». Voilà comment Falk Richter, considéré comme le fer de lance de la nouvelle génération d’auteurs allemands, perçoit sa collaboration intense avec le Théâtre National. Il y a eu Dieu est un DJ, transposé par Fabrice Murgia. Il y a actuellement My Secret Garden, monté à Avignon l’an passé avec le metteur en scène français Stanislas Nordey. Et l’on pourra bientôt voir Play loud, un projet plus libre et inédit, écrit et développé à Bruxelles, une pièce en forme d’album musical. Falk Richter ne pouvait pas se contenter de monter un spectacle : s’engager aux côtés d’autres artistes est pour lui porteur de sens, vecteur de plaisir. Comment avez-vous vécu cette collaboration avec Stanislas Nordey ? Falk Richter : Je l’ai rencontré en 2007 à Avignon. Il avait créé là-bas un spectacle de cinq heures basé sur mes textes. J’avais entendu parler de lui et nous étions entrés en contact par mail. Il m’a demandé si j’écrivais un journal intime. Je lui ai répondu que oui. J’y consigne des idées, certaines peuvent intégrer une pièce, d’autres restent pour moi. Il m’a demandé de le lui donner. Je l’ai fait car je me sentais plus libre du fait qu’il vivait en France. Il pensait que nous pourrions créer un

projet en partant de là. J’ai donc écrit un nouveau texte, mêlant autobiographie et fiction. C’était pour moi très intéressant de travailler avec un metteur en scène qui connaisse si bien mon travail, mes pièces, mon journal intime. My Secret Garden est-il votre travail le plus personnel jusqu’ici ? Richter : Je ne sais pas. C’est à la fois vrai et faux (rires). J’ai créé un personnage appelé Falk Richter. Il traverse cette pièce dans laquelle il y a des passages réels et de la fiction pure. La plupart des auteurs

Play Loud © Cici Olsson

8

travaillent comme cela. J’ai essayé de parler un peu de ma vie. C’est assez personnel, mais ce n’est pas une autobiographie. C’est lié à ce qu’est l’écriture. On part d’une expérience mais la façon de l’exprimer est souvent différente de ce dont il s’agit réellement. Qu’est-ce qui vous interpelle dans notre réalité ? Richter : C’est l’époque où je vis donc, en tant qu’auteur, elle m’intéresse. J’essaie de comprendre les gens, ce qui nous influence. Ce qui, dans le système politique et économique, façonne nos vies, modifie nos sentiments, notre façon de penser. Je me penche en général peu sur l’Histoire. Je le fais modérément dans My Secret Garden puisque j’y aborde l’histoire allemande. On y retrouve mon père. Il est né en 1926 et a fait partie de la dernière génération de jeunes Allemands envoyés à la guerre. Soldat à 16 ans, il a combattu en France. Pour moi, c’était le lien entre les deux pays, le point de départ de la pièce. C’était curieux de penser à lui, combattant en France, alors que je m’y retrouvais pour écrire. Vos personnages sont souvent en rupture ; pourquoi ? Richter : Cela tient à mon expérience. Beaucoup de choses nous font franchir la ligne idéale. Je ne connais pas beaucoup


My Secret Garden © Christophe Raynaud de Lage

de gens qui soient parfaitement heureux, qui savent exactement ce qu’ils attendent de la vie, obtiennent ce qu’ils veulent, ont de magnifiques enfants et un travail fabuleux. Les gens sont souvent confus et désorientés. C’est plus intéressant dans une approche dramatique. Vous aimez également entremêler différents niveaux de réalité. Richter : C’est la réalité d’aujourd’hui. On vit dans une réalité où les influences de ce que nous appelons « fiction » sont très fortes. La télévision, les films, les livres... Même en politique, on ne sait jamais vraiment ce qui est vrai dans les discours. Ce qui m’intéresse, c’est ce que signifie pour les gens de ne jamais vraiment pouvoir être certains de ce qui est réel ou pas. La plupart des émissions télé mélangent réalité et fiction. Nous vivons constamment dans cette confusion. Le langage est un outil important de votre travail. Comment le questionnez-vous ? Richter : Dans langage que j’utilise, il y a celui que j’entends dans la vie quotidienne. J’écoute les médias, les gens qui parlent et je prends des notes. Mais je pense avoir mon propre style, très rythmé. C’est une écriture musicale, bien perceptible en allemand. J’espère que ça l’est aussi en français (rires). C’est une sorte de mouvement permanent où l’on plonge

dans l’émotion pour s’en extirper ensuite. On dit que vos textes sont des partitions. Play loud en est-il un bon exemple ? Richter : Non, Play loud est un mélange sauvage de différents styles d’écriture. Depuis deux ans, je m’intéresse de plus en plus à ce type de projets. J’ai écrit des pièces avec des personnages, un début, un milieu et une fin. Ici il s’agit de scènes différentes, avec chacune un style d’écriture propre. C’est une sorte de dramaturgie rêvée et dans ce sens, ce n’est pas une pièce « bien faite ». Mais certains de mes textes sont comme des partitions. Certains fonctionnent en entendant juste les paroles. Mes pièces passent bien à la radio, car le texte en lui-même donne beaucoup d’images, a une certaine musicalité. Mon idée pour Play loud était

vraiment d’utiliser la forme d’un album pop avec dix pistes différentes. Il y a un danseur, le musicien Greg Remy de Ghinzu, trois jeunes comédiens belges et une Allemande. L’ensemble est très métissé. J’utilise la vidéo, la musique, le jeu, la danse, le chant. C’est une expérimentation autour d’une nouvelle forme. Quel est la place de la vidéo dans votre travail ? Richter : Elle doit être une forme d’art en elle-même et trouver sa propre place sur scène. Elle ouvre une perspective différente. Elle peut contredire le texte, ouvrir une autre association d’idées élargissant la réflexion. En tant que metteur en scène, je suis toujours curieux des endroits que le texte ne peut pas atteindre, que ce soit une image ou un mouvement.

NL ❙ Een intense samenwerking met het Théâtre National geeft de Duitse auteur en regisseur Falk Richter drie kansen om de verschillende aspecten van zijn werk te tentoon te spreiden. Met zijn theaterstuk My Secret Garden balanceert hij tussen werkelijkheid en fictie. EN ❙ An intense collaboration with the Théâtre National is giving German author and director Falk Richter three opportunities to exhibit various aspects of his work. His play My Secret Garden balances between reality and fiction.

M y S ecret Garden 15 > 16/2 • 21.00, €10 > 20 P l ay Loud 22/2 > 5/3 • 20.30 (wo/me/We 19.30) €10 > 20 Théâtre National bd E. Jacqmainlaan 111-115 Brussel/Bruxelles, 02-203.53.03, www.theatrenational.be

9


exhibition ¦ four centuries of contrast

NORTH AND SOUTH EN y Taking a number of comparative studies as a starting point – comparing Giovanni Bellini, for example, to Jan van Eyck – the new Bozar exhibition Venetian and Flemish Masters looks at four centuries of painting: what the Italians call the quattrocento (15th century), cinquecento, seicento, and settecento. The show looks at differences and cross-fertilisation between Venetian and Flemish painting from Rogier van der Weyden via Titian and Rubens to Pietro Longhi. JEAN-Marie BINST

Bozar is taking full advantage of the renovation works at the Royal Museum of Fine Arts in Antwerp. Showpieces of the Antwerp collection (from the 15th to the 18th century) are coming to Brussels, where they will be juxtaposed with the work of Venetian masters of the same period from the Accademia Carrara in Bergamo. We asked the curator, Giovanni Federico Villa, to pick out four paintings (one from each of the centuries in question) and throw some light on them in the context of the exhibition. “In the 15th century the influence of Memling, Jan van Eyck, and Rogier van der Weyden on the work of Giovanni Bellini was of great importance,” believes Villa. “The Flemish portrait inspired the Venetian masters, whereas the landscape remained typically Venetian. The most interesting 15th-century work we have included is Bellini’s Dead Christ with Mary and St John the Evangelist (ca. 1455). It is striking how closely Bellini observed the work of Van der Weyden (1400-1464). Bellini suddenly shows a talent for expressing feeling and sentiment in a painting, something that had not been done previously in Italy. Indeed, the exhibition shows that Van der Weyden was an inspiration for a number of Venetian masters. That breath of fresh air was due to dealers who bought the work of Flemish masters in Antwerp, Bruges, and Brussels and also sold Venetian art (over the period 1430 to 1440) to the same ‘customers’ (the nobility). Having a ‘European’ collection was fashionable among the elite.”

‘Portrait of a Woman’ (attributed to P. Pourbus, 1548)

10

‘Dead Christ with Mary and St John the Evangelist’ (G. Bellini, ca. 1455)

Quattrocento

Cinquecento The tone, as far as 16th-century painting in this exhibition is concerned, is set by the portraits from the school of Jacopo Bassano (Jacopo da Ponte), which are contrasted with a Portrait of a Woman by Pieter Pourbus, a member of the Bruges painters’ guild. The Pourbus portrait of a woman is typical of the realist style of painting, whereas the Venetian portraits, on the other hand, are decidedly narrative. Villa, a specialist in Venetian Renaissance painting, juxtaposes it with a Madonna and Child with St John the Baptist (by Bassano). “It is a sort of Venetian family scene, with all the attention focused on clothes and hairstyles. Whereas the Flemish masters’ philosophy of portrait-painting reveals a context of sobriety, Protestantism, and an almost antisocial attitude. I find it difficult to express a preference for one work from that period, but I would go for Bellini (ca. 1430–1516), whose work subsequently had a worldwide influence.” The period is also interesting for its landscapes, such as those you see in the work of Titian. “The landscape,” says Villa, “is in fact one of the great inventions of the Venetian painters. They are particularly good at creating an atmosphere. The characters often look diminutively small in a magnificent landscape, and that is really characteristic of the beginning of the cinquecento. So in terms of landscape we have confronted Van Eyck as a Flemish master with Bellini, a Venetian master.”


‘The Ridotto’ (P. Longhi, ca.1757) Holy Trinity, (P.P. Rubens, ca 1620) © LUKAS, art in Flanders vzw / KMSKA

Settecento

Seicento With works by Pietro della Vecchia, Negretti, Varotari, and Carpioni representing Lombardy and Jordaens, Snyders, Fijt, Van Aelst, and Huysmans for the Low Countries (from Antwerp to Amsterdam), the 17th century is subjected to the same comparative approach. Villa focuses above all, however, on one single figure, Peter Paul Rubens (1577–1640). “For the 17th century I recognise just one world number one: Rubens. We are showing his Holy Trinity (ca. 1620) – the only Rubens panel (158 x 152 cm) that could be borrowed for this exhibition – which was commissioned by Judoca van der Capelle for her husband’s tomb. In it we see the dead Christ on his shroud, flanked by two mourning angels. It is similar in spirit to his Christ on the Straw (the smaller central panel of a triptych), a sort of descent from the cross with two weeping figures. It is fascinating to see how thoroughly Rubens had studied and understood Titian’s work and Venetian painting generally. From the very beginning of his Italian travels, in Venice, Rubens seems to have been captivated by the composition and use of colour of Titian, above all, but also of Paolo Veronese. Rubens adopted that colour scheme and composition. That heritage made his works both more monumental and more human.”

VENETIAN AND FLEMISH MASTERS 11/2 > 8/5 • Di/ma/Tu > zo/di/Su, 10 > 18.00, do/je/Th > 21.00, €7/9/10, PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN/PALAIS DES BEAUX-ARTS Koningsstraat 10 rue Royale, Brussel/Bruxelles, 02-507.82.00, info@bozar.be, www.bozar.be

“The Martyrdom of St John, Bishop of Bergamo [with a majestically composed background – JMB] by Giovanni Battista Tiepolo (1696–1770) is very much my favourite work for the comparative study of the 18th century,” observes Villa. It was Tiepolo’s first work for Bergamo Cathedral and led to five further “martyrdom paintings” by other painters being ordered. “This sort of work is interesting because it shows great skill in a rapidly completed work and introduces the idea of ‘movement’ into painting. It is only from the 18th century onwards that a clear break can be observed between Flemish and Venetian painting. The Flemish masters remained faithful to the landscape and the still life. The Venetians concentrated on panoramas (Guardi, Bellotto, and Carlevarijs) and Venetian canal painting, in which Canaletto (Giovanni Antonio Canal) excelled. It is interesting, too, to see how Pietro Longhi acutely and ironically captured the end of Venetian society in that century. In his Il Ridotto (“The Gaming Room”, with Venetian masks) you can feel the end of an era festering. It was painted just as Napoleon’s army arrived. The madness of Venetian grandeur and its decay are poignantly depicted.”

FR ❙ Le commissaire italien Giovanni Federico Villa confronte des chefs-d’œuvre de maîtres vénitiens et flamands du XIVe au XVIe siècle, provenant du Musée des Beaux-Arts d’Anvers et de l’Accademia Carrara de Bergame. Roger de la Pasture, Titien, Rubens et Pietro Longhi dialoguent et montrent leurs différences et leurs similitudes. NL ❙ De Italiaanse curator Giovanni Federico Villa haalt topwerken van Vlaamse en Venetiaanse meesters uit de veertiende tot de zeventiende eeuw naar het Paleis voor Schone Kunsten. Onder meer Rogier van der Weyden, Titiaan, Rubens en Pietro Longhi geven een inkijk in de kruisbestuiving en verschillen tussen noord en zuid.

11


pop ¦ Iron AND Wine VERBREEDT zijn HORIZON

‘IK SPEEL NIET ENKEL VOOR DIEHARDFANS’ NL ❙ De liedjes van de Amerikaanse zanger Sam Beam hebben nog steeds veel weg van parabels, maar ze zijn de slaapkamerfolk allang ontgroeid. Een meer rockende klankkleur voorziet zijn songs van munitie om een ruimer publiek aan te spreken. tom peeters Sam Beam, nog steeds met volle baard, is een ruimdenkend man. Maar met Kiss each other clean, de nieuwe cd van zijn alter ego/band Iron and Wine, zet hij de luisteraar toch even op het verkeerde been. “Met de albumtitel insinueer ik dat je niet altijd even proper bent, maar tege-

lijk dat je er iets aan kunt doen.” In het verleden werkte hij samen met Calexico en werd hij vergeleken met Nick Drake. Proper volk, maar het palet van Iron and Wine is ondertussen veel diverser. Ook de nieuwe plaat grossiert in Amerika’s rijke folk- en jazztraditie, maar duikelt ook Beach Boys-harmonieën, experimentele elektronica en enkele aanstekelijke Afrikaanse ritmes op. Waarover gaan de nieuwe songs? Sam Beam: Ik schrijf over het leven. Soms is dat weird, soms prettig, vaak ook hard. Ik zie mijn liedjes als gedichten, niet als universiteitsthesissen. Het komt er niet op aan om mijn gelijk te halen, maar om een emotionele reactie teweeg te bren-

FR ❙ Comme en témoigne le nouvel album d’Iron and Wine, Kiss Each Other Clean, les chansons philosophico-

spirituelles de l’Américain Sam Beam ont depuis longtemps débordé de l’étiquette folk. Avec sa large palette de rock, à découvrir en tournée à l’AB, il devrait faire une belle percée en Europe. EN ❙ The philosophical-spiritual songs of American singer Sam Beam outgrew bedroom folk long ago, as is

evidenced by Iron and Wine’s new CD Kiss Each Other Clean. With diverse rock sounds, he is angling for a breakthrough in Europe, at the AB for example.

Ir o n AND W i n e 16/2 • 20.00, €22/25 ANCIENNE BELGIQUE bd Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts, www.abconcerts.be

12

gen. Herkenbaarheid is daarbij de sleutel. Anders wordt het te surreëel. Neem nu de opener van de nieuwe cd, ‘Walking far from home’. Het gaat over een verre reis, en het klassieke inzicht dat hoe verder je reist, hoe meer de dingen op elkaar beginnen te lijken. Waarom duiken er zo vaak Bijbelse verwijzingen op in je teksten? Beam: Godsdienst maakt deel uit van haast elke cultuur. Ik groeide op in South Carolina. De Bijbel hielp mij als kleine jongen aan een moreel houvast. En de karakters eruit zijn alom bekend. Zelfs niet-gelovigen weten wie Lazarus is. Of neem het beeld van de rivier (op de cdhoes, tp). De rivier is een metafoor voor het leven dat ook constant verandert, ook al ziet het er van buitenaf hetzelfde uit. Dat de muziek van Iron and Wine de voorbije jaren terechtkwam in populaire series als House M.D. en Grey’s anatomy heeft je carrière geen windeieren gelegd. Maar de aanwezigheid van ‘Flightless bird, American mouth’ in die dansscène van de Twilight-film sloeg alles, niet? Beam: Als een van je songs in dé dansscène van een hitfilm raakt, heb je het gemaakt, man. Zeker als die film gaat over vampieren en de knapste hunk van Hollywood meespeelt. Ik wist al dat zo’n soundtrack iets kon betekenen, want eerder zat ‘Such great heights’ in de film Garden state. Wel, voor die film uit was speelden we gemiddeld voor 200 à 300 mensen, nadien plots voor 1.000 mensen. Klopt het dat je muziek ook al te horen was in een reclamespot voor M&M’s? Beam: Ja, hoor. Toen ze me belden om te vragen of het mocht was ik zelf M&M’s aan het eten. (Lacht) Hey, als ze mij willen betalen om mijn akoestische gitaar te horen op de achtergrond van een waterval van chocolaatjes, wie ben ik dan om dat te weigeren? Als je van je muziek wilt leven, doet het nooit pijn om je horizon te verbreden. Ik maak geen muziek voor een geheim clubje platenverzamelaars. Ik wil zo veel mogelijk mensen bereiken. Vroeger moest je eigenhandig op zoek naar minder voor de hand liggende genres, nu hoor je tijdens een reclameblok in de cinema muziek uit vijf verschillende continenten. Het traint de oren van de mensen. Zo leren ze ook openstaan voor mijn eigen mix van stijlen.


POP ¦ A Police Woman’S POSITIVE VIBES © Thatcher Keats

‘No more thinking!’ EN ❙ Last summer Joan Wasser, alias Joan As Police Woman, reached the age of forty. Since then

she has taken a sunny attitude to life: “I’ve told those negative voices in my head to fuck off forever.” TOM ZONDERMAN If you were one of those who melted away while listening to the subdued piano ballads on the last two albums from Joan Wasser alias Joan As Police Woman – on To Survive she bade farewell to her mother, who had died of cancer – you may well be startled and feel ill at ease when you hear The Deep Field. The melancholy voice of the New York temptress has been wrapped in a blanket of warm Wurlitzer soul and funky Rhodes. Stylistically, Jeff Buckley’s extrovert ex now refers even more explicitly to Al Green and Stevie Wonder. “I’m in love with those old keyboard sounds.” You are a classically trained violinist and you have played with Lou Reed, Antony and the Johnsons, and Rufus Wainwright, among others. But you rarely touch the instrument these days. Joan Wasser: I prefer to play instruments I haven’t studied – there is nothing I have to do or am not allowed to do. On the guitar I don’t know anything about chords or how to put them together and that makes me more creative.

In “Kiss the specifics” you sing “Is she high, is she crazy, is she in love?” A rhetorical question? Wasser: People who see me play live often think I’m drunk or on drugs, but I don’t do that at all. Not any more, anyway. [For anyone within earshot:] I’ve stopped! It’s funny, though, when young people come up to me after a concert and say they want some of my stuff. People think I’m a bit crazy, but I’m simply not inhibited by life. I love life! You clearly have fewer doubts than before. Where did that sea change come from? Wasser: I learn from experience, like everyone. As I get older I get steadily more self-confident. I was always looking for a little place of peace within myself; I just kept on brooding and worrying. But thinking too much about things didn’t help me progress; I need to act, to communicate, to take part in life. No more thinking! Or at least as little as possible. [Laughs] Life begins at forty? Wasser: Reaching forty is a big deal in the US, but I really found it a very positive

NL ❙ Afgelopen zomer werd de New Yorkse artieste Joan Wasser alias Joan As Police Woman veertig, een gewel-

dige gebeurtenis die ze met een knaller van een feest vierde. Op haar in warme seventiessoul gedrenkte album The deep field lacht de ex van Jeff Buckley het leven toe. FR ❙ L’été dernier, l’artiste new-yorkaise Joan Wasser alias Joan As Police Woman a passé le cap de la quarantaine. Une événement qu’elle a dignement fêté. Sur son album imprégné de soul des seventies, The Deep Field, l’ex de Jeff Buckley sourit à la vie.

event. I celebrated it with a riot of a party. [Laughs] For me that was the time to leave my shit behind. Personal brainwashing stuff out – I told lots of those negative voices in my head to fuck off forever. I know it very quickly gets syrupy when you sing that you’re in love with life. But fuck that! Stevie Wonder taught me that you can be positive and still be cool. You can hear that hope in his voice, you know it’s genuine. I’ve gone looking for that too. Why do you open the album with some African percussion? Wasser: I recorded that in Ethiopia. Damon Albarn had invited me to take part in his Africa Express project, in which he explores the music of a different part of Africa each time. That was one of the most important experiences of my life. The people there are so open and lively. They came up to you to talk and asked questions. I felt at home immediately! And their music is wonderful, with all those Arab influences. There’s a lot of hope in it, too – you can feel that primal life force in it.

JOAN AS POLICE WOMAN 15/2 • 20.00, €13/16/19 BOTANIQUE Koningsstraat 236 rue Royale, Sint-Joost-ten-Node/ Saint-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, info@botanique.be, www.botanique.be

13


Musique/théâtre ¦ la musique sans limites selon olivier thomas

L’univers Tomassenko FR ❙ Ce n’est pas du jazz ni de la chanson, ce n’est ni ethnique ni afro. Non, c’est tout ça et en même temps tout à fait différent. Bienvenue dans l’univers de Tomassenko, un monde où les frontières entre genres n’existent pas. Le groupe d’Olivier Thomas est en résidence au Théâtre de la Balsamine pour cinq concerts entre musiques métisses et théâtre, avec une impressionnante série d’invités. Benjamin Tollet Olivier Thomas, chanteur et âme de Tomassenko, est au départ comédien, ce qui explique son approche fort différente de la musique. « J’ai appris sur le tas, en autodidacte. Ma musique est théâtrale, ce n’est pas une succession d’harmonies et de solos. Je n’ai pas envie de me limiter à la chanson française ou au jazz. Je veux emprunter à différents univers, avec comme base la langue : la langue musicale, le langage corporel et le texte », explique Thomas. « J’aime les sons un peu bizarres qui créent des images, des sons qui racontent quelque chose. Je chante

en langues inventées, avec des onomatopées, des sons mis en mots, sans raconter d’histoires car je veux que le public se crée ses propres images ». La base de Tomassenko, c’est Olivier Thomas au chant et à plusieurs instruments étranges tels que le likembé, le piano à orteils et les grelots, Catherine Delaunay à la clarinette et Laurent Rousseau aux guitares. Ce Petit Orchestre vient de terminer les trois premières soirées de sa résidence à la Balsamine, en invitant l’accordéoniste Scott Taylor, la fanfare d’enfants Zappa ! et le comédien Sébastien Chollet.

NL ❙ In de wereld van Tomassenko vervagen de grenzen tussen zelfs de meest uiteenlopende muziekgenres. De

groep rond Olivier Thomas is twee weekends lang in residentie in het Théâtre de la Balsamine, voor vijf concerten, met een plejade aan gasten. EN ❙ In the world of Tomassenko the boundaries between genres are blurred. The group led by Olivier Thomas

is in residence at the Théâtre de la Balsamine for two weekends, performing five concerts, featuring an enormous array of guests.

Tom ass en ko G r a n d O rc h e str e 11 & 12/2 • 21.00, €8/12 Théâtre de la Balsamine avenue F. Marchallaan 1, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-735.64.68, www.balsamine.be

14

Pour le second week-end, place au Grand Orchestre, composé du quintet de base : Thomas, Delaunay et Rousseau rejoints par Michel Massot (trombone, tuba) et Étienne Plumer (batterie, percussions). Ces cinq-là invitent Marine Horbaczewski (violoncelle), Martin Lauwers (violon), Laurent Blondiau (trompette, bugle), Olivier Hestin (percussions, cajon) et Scott Taylor (accordéons, trompette).

Multidisciplinaires Le vendredi 11, le Grand Orchestre sera accompagné par la chorale Voixlà !, une émanation de l’asbl socio-éducative Met-X basée à Molenbeek, dirigée par Olivier Thomas. « Ce n’est pas une chorale comme les autres car la plupart des participants sont musiciens. Grâce à cette connaissance musicale, ils ont davantage le sens du rythme et de la mélodie. Cela me permet de monter un petit orchestre déglingué que je peux unir à mon groupe en trio. J’aime être flexible et pouvoir m’adapter à tout événement : on peut se faire très gros et tout petits ». Ces productions sont mises sur pied par la Nkoopérative : les musiciens de Tomassenko qui invitent des partenaires pour créer un spectacle sur mesure. Pour la dernière soirée de la résidence, le samedi, le Grand Orchestre invite le jongleur Loïc Faure et le comédien JeanPierre Pagliari qui incorporeront quelques éléments du spectacle Infundibulum de Feria Musica (aux Halles de Schaerbeek en mars) dont Olivier Thomas a pris la direction musicale en charge. N’oublions pas l’exposition de photos Légal Graffiti. « C’est un assemblage de points, de flèches et de directions au sol utilisées dans la construction, appliqués à la bombe, comme le graffiti, mais de manière légale ». Le visiteur ne comprendra pas la signification de tous ces symboles, mais peu importe, l’idée sera développée dans le prochain spectacle de Tomassenko avec le chorégraphe Mauro Paccagnella (Feria Musica) et l’accordéoniste Scott Taylor, un spectacle qui tournera autour du thème du voyage.


jazz ¦ Groovy Impro met LIDLBOY EN LYNN CASSIERS

Lynn Cassiers met de grote jongens van lidlboy.

‘AFkeer van rigide regeltjes’ NL ❙ Octurn, lidlboj, Triotonik, Tape Cuts Tape, het zijn maar enkele van de vele groepen en projecten bij wie vocaliste Lynn Cassiers het verschil maakt. Met lidlboj staat ze op het podium van Studio 1 in Flagey in het kader van de nieuwe reeks Flagey Jazz Sessions. george tonla-briquet Er zijn van die traditionele zangeressen die het centrale boegbeeld van een groep zijn en zich houden aan een welbepaalde stijl. Maar je hebt er ook die hun stem als instrument aanwenden en volledig in de groep geïntegreerd worden. Lynn Cassiers behoort duidelijk tot de tweede categorie, een categorie ook waar hoofdzakelijk gemusiceerd wordt op de grens tussen jazz en improvisatie. Cassiers vormt met haar steminterventies en elektronicaspielereien telkens een essentieel onderdeel van de aparte klankuniversums van haar groepen. Dat is zo bij het rockgetinte Tape Cuts Tape met Rudy Trouvé en Eric Thielemans, net als bij het vooruitstrevende jazzcombo Octurn met onder anderen Bo Van der Werf en Jozef Dumoulin, alsook bij het improvisatiekwartet rond de Italiaanse saxofonist Riccardo Luppi. En het gaat ook op voor lidlboj, waar Cassiers haar ex-lesgever Jozef Dumoulin treft. Je kwam pas echt in de kijker te staan sinds je medewerking twee jaar geleden aan Octurns dubbel-cd 7 Eyes. Toch was er leven voordien. LYNN CASSIERS: Absoluut. Het belangrijkste hoofdstuk daarvan zijn mijn vier jaren

in Den Haag. Daar leerde ik bijvoorbeeld Manolo Cabras en Marek Patrman kennen (die bij onder meer Ben Sluijs en Erik Vermeulen spelen, gtb), en ook saxofoniste Alexandra Grimal. Er verbleef een hele Europese scene voor wie improvisatie heel belangrijk was. Ik volgde er trouwens ook traditionele jazz-zanglessen. Voor wie je diverse activiteiten in de improvisatiescene opvolgt, is dat laatste misschien wel een verrassing. CASSIERS: In de kunsthumaniora in Antwerpen vormde ik al een duo met Simon Witvrouw. We brachten standards in bebopstijl. Dat was in die tijd echt mijn trip. Maar toen ik in Den Haag ging studeren, kreeg ik een afkeer van dat hele repertoire door de rigide regeltjes, waarbij het accent op techniek lag. Ik ontmoette gelukkig andere mensen met de meest diverse interesses en achtergronden en leerde zo een nieuwe wereld kennen. Toch liet ik het aspect van standards en traditie niet volledig vallen. Af en toe treed ik trouwens nog op met dergelijk repertoire, maar ik vul dat wel in op mijn manier. Hoe kwam je erbij om elektronica aan je stem toe te voegen?

FR ❙ Octurn, Triotonik, Tape Cuts Tape... voilà quelques-uns des groupes et projets auxquels la chanteuse Lynn Cassiers apporte sa touche inimitable. Vendredi prochain, elle sera avec lidlboj sur la scène du Studio 1 de Flagey, dans le cadre du nouveau cycle Flagey Jazz Sessions. EN ❙ Octurn, lidlboj, Triotonik, Tape Cuts Tape – these are but a few of the many groups and projects in which vocalist Lynn Cassiers makes all the difference. Next Friday, she will take to the Studio 1 stage at Flagey with lidlboj as part of a new series: Flagey Jazz Sessions.

CASSIERS: Ik zag indertijd hoe Jozef Dumoulin allerlei loops en effecten gebruikte. Het inspireerde mij om dit toe te passen op mijn stem en zo verschillende lagen over elkaar te plaatsen. Geleidelijk aan verschoof het accent van pure vocale gelaagdheid naar kleine geluidschilderijen. Hoe kwam je bij lidlboj terecht? CASSIERS: Ik volgde les bij Jozef. Onze eerste sessie dateert van in 2005, toen ik nog op het conservatorium zat. We hebben dus al een lange weg afgelegd. In welke zin is er sprake van evolutie? CASSIERS: Alhoewel we nog veel improviseren, heeft Jozef nu veel scherper omlijnde ideeën dan in het begin. Hij gebruikt daarbij een heel eigen manier om ons dat duidelijk te maken. Zo tekent hij graag zijn partituren uit in de vorm van kleine huisjes met allerlei pijltjes, cellen en motieven. Toch moet je er echt wel je hoofd bijhouden. De grootste nieuwigheid is dat er recent een extra muzikant bijgekomen is, bassist Dries Lahaye. Onze sound klinkt meteen ook anders, wat groovyer, al valt het moeilijk te omschrijven. Je komt best zelf luisteren. (lacht)

lidl boj & Lynn Cassi ers 11/2 • 20.15, €12 > 15 FLAGEY Heilig Kruisplein/ pl. Sainte-Croix, Elsene/Ixelles, 02-641.10.10, info@flagey.be, www.flagey.be

15


17/2

vr/ve/fr 11/2

Vrijdag Vendredi Friday

Recyclart

11/2

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Goose. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

Wire. 20.00 Esben and the Witch. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be La Vénerie

Winter concert: Skarbone 14 + The Bluesberry. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

AGENDA 11

LiBrE AiR

Arther. 20.00 St.-Gillisvoorpl./Parvis de Saint-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Magasin 4

Chrysalide + Sonic Area + Humatronic + Mistura + The Waking Ghost Phase. 19.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.10.21 / www.magasin4.be Club & Party Blaes 208

Drumderground. With DJ Dirty Phonics Live & The Brooks Brothers. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles

Jazz & Blues Flagey

Flagey Jazz Sessions: Lidlboj. L. Cassiers (vocals), B. Van der Werf (saxophone, EWI), D. Lahaye (electric bass), E. Thielemans (drums), J. Dumoulin (keyboards). 20.15 Heilig Kruispl./pl. Sainte-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Sounds Jazz Club

Jazzy Strings: Speciale Manouche. F. Derissen (violin), A. Furnelle (double bass), X. Bronchard (rhythmic guitar), M. Cavaliere (solo & rhythmic guitar). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

The Swing Dealers: Swinging the Soul. V. Mardens (tenor sax), J. Van Lint (vocals/bass), D. Van der Linden (piano), J. de Haas (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Arabisch Cultureel Centrum/ Centre Culturel Arabe

De barbaren zijn teruggekeerd/ Les Barbares sont revenus. By Les Mésopotamiens. 20.30 Verbondstraat 2 rue de l’Alliance St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.64.74 / www.culture-arabe.irisnet.be Au B’Izou

Dj N°9. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be

Lemon Straw. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be

Café Central

Espace Delvaux

Bonnefooi

La Face B Vs La Face C. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com City Club Brussels

Skarbone 14. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.lavenerie.be

The Secret of Supreme Nights: D.D.D. 23.00 Kaasmarkt 10 rue Marché aux Fromages Brussel/Bruxelles 0477-36.58.28 / www.city-club.be

Espace/Aula Toots

Huis van Culturen Sint-Gillis/ Maison des Cultures de Saint-Gilles

La Soupape

Antitapas Exotic Night. 20.00 Belgradostr. 120 rue de Belgrade St.-Gillis/St-Gilles 0484-95.39.23 / www.antitapas.org K-nal

Essentia Concept: acte 7 Woodstock. 23.00 Havenln. 1 av. du Port Brussel/Bruxelles 0474-04.00.00 / www.k-nal.be Piola Libri

Apéro Dj Set with Dj Atomic Noir. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be

16

Stainage party IX. 22.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be

Festival de Rencontre avec le Maroc: Fatoum. 20.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Si on chantait. Les Ateliers Chanson de P. Vyvère & V. Delbushaye. 21.00 rue A. De Wittestr. 26a Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be MicroMarchéMidi

Chance-baby! + Noise! 20.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 02-779.59.00 / www.micromarchemidi.be Théâtre de la Balsamine

NKOOPéRATIVE: Grand Orchestre. C. Delaunay (clarinet), L. Rousseau (guitar), M. Massot (trombone, tuba), E. Plumer (drums), O. Thomas (vocals). 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be

VUB - Kultuurkaffee

Afro-Urban Allstars Festival. F. Denuit (pop rock), Mystic Percussions (dum dum & djembe), M. Benzo & the Airlines (afro-urban band) + after-show party with dj Kenny ken + dj 187 + Karel. 20.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 www.vub.ac.be/cultuur Zaal/Salle Molière

Casbah Blues: Chaabi: Guerouabi hommage. Door H. Karbiche. 20.00 Bolwerksq. 3 sq. du Bastion (Naamsepoortgalerij/galerie de la Porte de Namur) Elsene/Ixelles 02-217.26.00 / www.muziekpublique.be Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel/ Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Barokorkest/Orchestre Baroque. 19.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be www.conservamus.be De Munt/La Monnaie

Concertino: Pianotrio van de Munt/Trio à clavier de la Monnaie. 12.30 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Flagey

Piknikmusik: Chamber music by soloists from Brussels Philharmonic. Comp. Arvo Pärt & Wim Hendrickx. 12.30 Heilig Kruispl./pl. Sainte-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Anima Eterna Brugge. Dir. J. van Immerseel, P. Amoyel (piano), comp. Wagner & Lizst. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Sint-Michiels- en SINTGoedelekathedraal/Cathédrale saints Michel et SAINTE-Gudule

Bernard Foccroulle: De leermeesters van Bach. Comp. Buxtehude, Böhm, Reincken & Bruhns. 20.00 St.-Goedelevoorpl./parvis Sainte-Gudule Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.cathedralestmichel.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

Parsifal. Comp. Wagner, dir. H. Haenchen, regie/mise en scène R. Castellucci. 18.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dans Danse Dance Kaaitheater

A Dance For The Newest Age (the triangle piece). Chor. E. Bauer. 20.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be


L’OS A MOELLE

There are lots of places in Brussels where you can enjoy a good concert. I think the programmes at the Botanique just keep getting better. I also go along to Magasin 4, the place to be for punk rock. And at Atelier 210 they put on good folk-rock gigs. I’ve just recently discovered L’Os à Moelle, which is the oldest cabaret in Brussels. It is an authentic, welcoming spot; you find yourself hoping it never changes. They organise a range of events there, including music quizzes and stage shows, but mainly jazz, rock, and punk concerts. You’ll see old Brussels rockers there, mixing with the new punk and indie scene. L’Os à Moelle is kind of hidden away: you have to go along a passageway and then between a couple of houses. There’s something magical about it, like a hidden cavern. L’Os à Moelle, avenue Emile Maxlaan 153, Schaarbeek/Schaerbeek

LOS NIÑOS

ti’s Edoardo Guglielmet tips for the week

EN ❙ Edoardo Guglielmetti, who came to live in Brussels

in 2000, has moved house no fewer than ten times since then. By now he knows the city inside out. A born urban explorer, Guglielmetti works on urban policy at the European level. sam Steverlynck • photo: ivan put

I’m a fan of the Los Niños parties. Los Niños have built up quite a reputation for their wide-ranging choice of music and their open-minded public. The name comes from an underground new wave hit. In the past the parties used to take place at a variety of locations. Now they have moved into the Congres/Congrès station, a place I like a lot. The evening often starts off with a good concert and after that they have a line-up of DJs. On 12 February the main DJ set will be provided by none other than Alexis Taylor of Hot Chip. There will be another cool party that night too, when the Withofs gallery launches a new project: the Leftorium Nights (see also p. 27), at which two excellent DJs from the renowned Kompakt record label will perform. Kompakt is the benchmark for minimalist house in Berlin. I think it’s the first time anything like that has happened in Brussels. Congres/Congrès station, boulevard Pachécolaan 25, Brussel/Bruxelles

PIOLA.LIBRI/HET IVOREN AAPJE

My favourite bookshops are Piola.libri and Het Ivoren Aapje. Piola.libri is undoubtedly the coolest Italian bookshop outside Italy. It may be the only place in Brussels where you can drink chinotto [an unusual Italian drink – SS]. It’s a fun spot for an aperitif too. I love Het Ivoren Aapje too, which has a very wide range of history, philosophy, and literature. In Dutch, French, English, German, Spanish, Italian, and Russian! Even in the bargains for one or two euro, you can often find really interesting books. Piola.libri, rue Franklinstraat 66-68 / Het Ivoren Aapje, Begijnhofplein 4 place du Béguinage

Le GRAMOPHONE

Le Gramophone is my favourite shop. It is a shrine for hi-fi equipment. The guy who runs it is really enthusiastic and well informed; you can always rely on his advice on the best record-player or amplifier for your taste and pocket. rue Ernest Solvaystraat 28, Elsene/Ixelles

Théâtre Marni

Dentro por fuera/fuerA por dentro. Chor. & dance B. Blumenthal & M. Nogales. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Jeugd GC De Kriekelaar

Reis van een Rus. Door Theater Artemis (9+). 20.00 rue Gallaitstr. 86 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.75.22 / dekriekelaar.vgc.be

Jeunes Forest National

Disney On Ice: 100 ans de magie. 19.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 09-220.99.45 / www.forestnational.be Theater Beursschouwburg

The Kindness of Geometry. Door H. Bryssinck, D. Bouckaert & A. Jespers, in NL, EN & Roemeens. 20.30

rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang

Meulenbeik forever! Tekst & regie K. Kaerts, boventiteling in NL & FR. 12.30 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 0800-13.700 maisoncultures1080.blogspot.com Théâtre Atelier 210

Himmelweg. De J. Mayorga, mise en scène J. Douieb. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-507.83.60 / www.atelier210.be CHEZ Claire Elsen

Narratives. Contes & musiques, de et par L. Elsen & V. Soubeyran. 20.15 Lavendelstr. rue de la Lavande Laken/Laeken 02-479.34.03 CC d’Auderghem

L’Agence Tous Rires. 20.15

17


vrijkaarten free tickets cadeaux

Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 0478-12.01.12 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

La Cerise du Gâteau: Kody du Kings of Comedy show. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

CC Jacques Franck

L’Os à Moelle

CC Schaarbeek

Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale

Saligos vs 6 Clônes. FBIA. 20.00 rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-672.93.25 / www.culture1030.be Comédie Claude Volter

FR ❙ Pour créer Dentro por fuera/fuera por dentro, deux chorégraphes

très différents se sont tendu la main. Et pas seulement de manière imagée puisque la collaboration entre l’Américain Bud Blumenthal et l’Espagnole Manuela Nogales se base sur la technique du push hands, propre au tai chi chuan. Le résultat est la confrontation unique de ces deux grands noms de la danse, en contact constant, présentée du 9 au 19 février au Théâtre Marni. Agenda offre 5x2 tickets pour la représentation du 16 février à 20.00. Envoyez « fuera » à win@bdw.be. Info : www.theatremarni.com

EN ❙ Two very different choreographers joined forces for the production of

Dentro por fuera/fuera por dentro. The collaboration between American Bud Blumenthal and Spaniard Manuela Nogales is based on the push hands technique developed by tai chi chuan. The result is a unique combination of two dance authorities who explore one another throughout the piece. The show runs from 9 until 19 February at Théâtre Marni. Agenda is giving away 5 pairs of tickets to the performance on Wednesday, 16 February at 8 pm. Mail ‘fuera’ to win@bdw.be. Info: www.theatremarni.com NL ❙ In Trilogie van de Vieze Verol Tjes – ‘veroltjes’ is Antwerps voor

‘verhaaltjes’ – zingt, musiceert en vertelt Geert Hautekiet op bijzonder sappige wijze over het vurige liefdesleven aan de oevers van de Schelde waar hij van droomt. Hij doet zijn verhaal in een ingenieus geconstrueerd decor vol potten en pannen en tovert daar de gekste geluiden uit. Agenda heeft 3x2 tickets te geef voor de opvoering op vrijdag 18 februari om 20.00u in GC Everna in Evere. Mail ‘veroltjes’ naar win@bdw.be. Info: everna.vgc.be

18

Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

Rue des Jonquilles. Texte & mise en scène R. Bizac. 20.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be

erg verschillende choreografen de handen in elkaar. Ook een beetje letterlijk, want deze samenwerking tussen de Amerikaan Bud Blumenthal en de Spaanse Manuela Nogales is gebaseerd op de push hands-techniek eigen aan tai chi chuan. Het resultaat is een unieke confrontatie van twee dansautoriteiten die elkaar voortdurend aftasten. De voorstelling loopt van 9 tot 19 februari in Théâtre Marni. Agenda schenkt 5x2 tickets weg voor woensdag 16 februari om 20.00u. Mail ‘fuera’ naar win@bdw.be. Info: www.theatremarni.com

(M)Élodie Chienne. Texte de M. Mazabrard, mise en scène J.-F. Politzer, avec C. Nowak. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be

La rentrée d’Arlette ou Va t’en savoir II. Par Zidani. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be

CC de Woluwe-Saint-Pierre

NL ❙ Voor de productie Dentro por fuera/fuera por dentro sloegen twee

Le Jardin de ma Sœur

Les uns chez les autres. D’A. Ayckbourn. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

Meulenbeik forever ! Texte & mise en scène K. Kaerts, ST en FR. & NL. 12.30 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 0800 13 700 maisoncultures1080.blogspot.com

Conversations après un enterrement. De Y. Reza, mise en scène V. Dujardin. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Maison du Spectacle - la Bellone

Cuberdon café théâtre

Palais des Beaux-Arts

Écuries de la Maison Haute

Poème 2

L’œuf ou la poule. Texte & mise en scène A. Lannoy. 20.00 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Le grand soir. Mise en scène P. Chaboud, avec J.-L. Leclercq & S. Stubbé. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be Koek’s Théâtre

L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer. De Copi, mise en scène A. Cifuentes. 20.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be Cabinet de curiosités. De P. Matessis, en grec, ST en FR. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be La Femme de l’Homme au Chapeau Boule. De P. Roegiers, mise en scène M. Lenoble. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 www.theatrepoeme.be

Soirée et conséquences. De P. Sowacki. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

Théâtre de la Clarencière

La Flûte Enchantée

Théâtre de la Place des Martyrs

La Samaritaine

Théâtre de la Toison d’Or

Une chambre pour deux ! De C. Steinberg, avec & mise en scène M. Mesdagh & G. Frédéric. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 www.lafluteenchantee.be Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 www.lasamaritaine.be Le Grenier de Boitsfort

Le véritable inspecteur Hound. De T. Stoppard. 20.00 Epiceastr. 10 rue des Épicéas Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-771.67.71 grenier-de-boitsfort.zongo.be

Home sweet home. D’après Courteline. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be La Cerisaie. D’A. Tchekhov, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Milarepa. D’ E.-E. Schmitt, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be

Purgatoire. Texte & mise en scène D. Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson, en espagnol, ST en FR. 20.30 Gymnasiumweg 1a ch. du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be


za/sa 12/2

Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’A. Camus, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7a Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre du Méridien

Lebensraum. D’I. Horovitz, mise en scène G. Lini. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Box-office. De D. Mamet, mise en scène A. Bourgeois. 20.30 Aux hommes de bonne volonté. De J.-F. Caron, mise en scène V. Goethals. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Le tour du monde en 80 jours. D’après J. Verne, mise en scène C. Enuset. 20.30 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / www.ixelles.be Théâtre National

Dieu est un DJ. De F. Richter, mise en scène F. Murgia. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.41.55 / www.theatrenational.be Théâtre Océan Nord

Les poissons rouges. Mise en scène V. Strub. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-216.75.55 / www.oceannord.org Théâtre Royal des Galeries

Lady Camilla. De P. Vrebos, mise en scène F. Gardin. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

Les caprices de Marianne & Fantasio. D’A. de Musset, mise en scène J.-C. Idée. 20.15 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Theatre Beursschouwburg

The Kindness of Geometry. With H. Bryssinck, D. Bouckaert & A. Jespers, in English, Dutch and Rumanian. 20.30 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Espace théâtral Scarabaeus

Macbeth. By the Brussels Shakespeare Society, dir. T. Ryan. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 0475.59.27.03 / www.scarabaeus.net Voordrachten & literatuur Arthis

Servië, tussen kloosters en socialisme. Door J. Bossuyt. 19.00 Vlaamsestwg. 33 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-512.89.43 / www.arthis.org

Passa Porta

Annelies Beck. Presentatie van ‘Over het kanaal’, de debuutroman van Annelies Beck. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-223.68.32 / www.beschrijf.be www.passaporta.be Conférences & littérature CC d’Auderghem

Exploration du Monde : Tombouctou. Par M. Drachoussoff. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Les Riches-Claires

Coups de midi des Riches-Claires: Lydia Flem. 12.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 www.bibliorichesclaires.be Rondleidingen Recyclart

Parcours Marolmessengers. vr/ve > za/sa 14 > 17.00 Vertrekpunt: Vitrin 7, Ursulinenstr. 7 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Visites guidées Recyclart

Parcours Marolmessengers. vr/ve > za/sa 14 > 17.00 Point de départ: Vitrin 7, Ursulinenstr. 7 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Varia Espace/Aula Toots

Festival de Rencontre avec le Maroc. 19.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Gemeentelijke Bibliotheek Schaarbeek

Een literair lief! Bibdating. 19.00 bd Lambermontlaan 224 Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.34.34 / www.schaarbeek.bibliotheek. be / www.schaerbeek.be Le Basilic

Spécial Saint Valentin. Soirée dîner-spectacle de tous les amoureux. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Zwitwart+. Multicultural Festival around modern African Art. 19.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be Markten Brocante Marchés Kerkhof van Brussel/Cimetière de Bruxelles

Artisanale Markt/Marché artisanal. 14 > 19.00 Kerkhof van Brussellaan/av. du Cimetière de Bruxelles Evere 02-247.63.77 www.evere.be

zaterdag samedi saturday

Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be

12/2

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Goose. 20.00 SOLD OUT! Sleigh Bells. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique

22-Pistepirkko + You/Me. 20.00 Family of the year. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Centre Armillaire

Rock anD Roll Arena: Pinup & Tattoos edition. With The Lords of Skull Island. 19.30 bd de Smet de Naeyerln. 145 Jette 0477-98.70.00 / www.ccjette.be Lava café

Mariona. 21.00 St.-Kristoffelsstr. 20 rue St-Christophe Brussel/Bruxelles 0484-65.68.40 / www.mariona.be LiBrE AiR

My Best Sunday Dress. + After Party Rock Grunge 90! 20.00 St.-Gillisvoorpl./Parvis de Saint-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 0484-42.30.42 / www.myspace.com/libreair Magasin 4

Kayo Dot + Germanotta Youth + Pneumatic Head Compressor + Zea + Jeremiah Cymerman + Tartar Lamb. 20.00 Havenln. 51 av. du Port Brussel/Bruxelles 02-223.10.21 / www.magasin4.be Magic Mirrors

Gael Faure. 20.30 Sint-Katelijneplein / pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 0475-53.42.80 / www.magicmirrors.com MicroMarchéMidi

Francesca. 19.00 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 02-779.59.00 / www.micromarchemidi.be

Congresstation/Gare du congrès

Los NiÑos: Pop Rules + Black Barbie + Alexis Taylor + Punk Bunny + Six Six Sixties. 23.00 bd Pachécoln. Brussel/Bruxelles 0497-57.10.58 / www.bruxelles-congres.eu www.losninos.be Fuse

Cadenza Label Night & Ketaloco. 23.00 rue Blaesstr. 208 Brussel/Bruxelles 02-511.97.89 / www.fuse.be Galerie Collin-Withofs

Leftorium. 11.00 Brandhoutkaai 9 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 0476-32.42.76 www.galerie-collin-withofs.com K-nal

Round Table Knights. Goose AB after party: Goose Dj Set, Mustang, Rick hiver... 23.00 Havenln. 1 av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-20.84.85 / www.k-nal.be www.libertinesupersport.be Tibv lounge bar

Flashback 80’s. 21.00 Tenbosstraat 2 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles www.tibvlounge.be Viage

Boogie Night Fever. 20.30 bd Anspachl. 30 Brussel/Bruxelles 02-513.73.08 / origami-music.be www.viage.be Jazz & Blues Jazz Station

Bram Weijters Quartet. 18.00 Leuvensestwg. 193a-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Sounds Jazz Club

Elmore D. Gilles D. (guitars), B. Janssen (piano), P. Indestege (double bass), F. Gomez (drums), Elmore D. (vocals). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Bonnefooi

Dj Daub. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be

Sabine Kuhlich & the Johan Clement Trio. S. Kuhlich (vocals), J. Clement (piano), E. Timmermans (bass), L. Vanden Bosch (drums). 21.00 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com

Café Central

Viage

Club & Party

Mickey & Mallory. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Café Floreo

Les résidences d’hiver: Dj Lumberjack. 22.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Café Roskam

DJ cptn Rogers. 23.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre

Swing Jazz Festival. With R. Patigny trio, P. Michaux, F. Eulry & fjo Big Band featuring Marka. 20.30 bd Anspachln. 30 Brussel/Bruxelles 070-44.34.43 / www.viage.be Folk & World Music Art Base

An encounter of bossa & flamenco. By L. Reis & M. Velez. 20.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be

19


vrijkaarten free tickets cadeaux

Au B’Izou

Christiane Stefanski. 20.00 Wandelingstr. 13 rue de la Promenade Anderlecht 02-346.04.07 / www.aubizou.be La Soupape

Si on chantait. Les Ateliers Chanson de P. Vyvère & V. Delbushaye. 21.00 rue A. De Wittestr. 26a Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be La Tentation

Rumbakalao. 21.00 Lakensestr. 28 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-223.22.75 www.latentation.org St.-Lambrechts-Woluwe

Concert de guitare flamenco + piano. By A. Vandewalle. 17.00 av. P. Hymansln. 2A St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 0496-47.50.39 / www.annevandewalle.com Théâtre de la Balsamine

NL ❙ Op de langspeler Emballage d’origine weet Karimouche op geheel eigen wijze chanson, rap en funk te combineren. Op zaterdag 19 februari (20.30u) komt de Française haar debuutalbum samen met beatboxer Kosh en toetsenist Jean-Pierre Caporossi presenteren bij Espace Magh. Agenda geeft 3x2 tickets weg. Mail ‘karimouche’ naar win@bdw.be. Info www.espacemagh.be FR ❙ Sur son premier album Emballage d’origine, Karimouche a trouvé son

propre chemin entre la chanson, le rap et le funk. Le samedi 19 février (20.30), la Française défendra ses compositions à l’Espace Magh en compagnie du beatboxer Kosh et du claviériste Jean-Pierre Caporossi. Agenda a 3x2 tickets à offrir. Envoyez « karimouche » à win@bdw.be. Info : www.espacemagh.be

EN ❙ The album Emballage d’origine by Karimouche features a distinctive

blend of chanson, rap, and funk. On Saturday, 19 February (8.30 pm) the Frenchwoman will present her debut album at Espace Magh with beat-boxer Kosh and keyboard player Jean-Pierre Caporossi. Agenda is giving away 3x2 tickets. Mail ‘karimouche’ to win@bdw.be. Info www.espacemagh.be

NKOOPéRATIVE: Grand Orchestre. C. Delaunay (clarinet), L. Rousseau (guitar), M. Massot (trombone, tuba), E. Plumer (drums), O. Thomas (vocals). 21.00 av. F. Marchalln. 1 Schaarbeek/Schaerbeek 02-735.64.68 / www.balsamine.be Klassiek Classique Classical Music De Munt/La Monnaie

Colloque sentimental: Stéphane Degout (bariton). Comp. R. Hahn, C. Saint-Saëns, F. Schubert, R. Strauss & J. Brahms. 20.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Flagey

Brussels Philharmonic: Beat-it. Dir. G. Guerrero, comp. Ravel, Bartok, Henderickx, Bocherini. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Sainte-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Dans Danse Dance Kaaitheater

NL ❙ Fran Healy kent u wellicht als de stem en songsmid van de groep Travis.

Maar ook solo liet de man van zich horen met het mooie, melancholische album Wreckorder. Op Valentijn doet de singer-songwriter de AB aan en u en uw geliefde kunnen erbij zijn. Mail ‘healy’ naar win@bdw.be en maak kans op twee van onze 5x2 tickets. Info www.abconcerts.be

FR ❙ Vous connaissez probablement Fran Healy en tant que voix et tête

pensante du groupe Travis. L’homme a produit en solo un bel album plein de mélancolie, Wreckorder. Le jour de la Saint-Valentin, le singer-songwriter sera à l’AB. Si vous voulez aller l’écouter en amoureux, envoyez « healy » à win@bdw.be pour profiter des 5x2 tickets que nous vous offrons. Info : www. abconcerts.be

EN ❙ You probably know Fran Healy as the voice and song-smith of the

band Travis, but he has also released a solo album – the beautiful, melancholy Wreckorder. The singer-songwriter will be at the AB on Valentine’s Day and you and your loved one could be there too. Mail ‘healy’ to win@bdw.be for a chance to win two of our 5x2 tickets. Info www.abconcerts.be

20

A Dance For The Newest Age (the triangle piece). Chor. E. Bauer. 20.30 sq. Sainctelettepl. 20 Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre Marni

Dentro por fuera/fuerA por dentro. Chor. & dance B. Blumenthal & M. Nogales. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Jeugd Bibliotheek Sans Souci

Voorleesuurtje in Bibliotheek Sans Souci. 11.00 rue Sans Soucistr. 131 Elsene/Ixelles 02-515.64.50 / www.elsene.bibliotheek.be Paleis voor Schone Kunsten

Zaterdag Muziekdag! De Indische Waterlelies. 14.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Jeunes Forest National

Disney On Ice: 100 ans de magie. 12.00, 18.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 09-220.99.45 / www.forestnational.be Palais des Beaux-Arts

SA-ME-DI LA MUSIQUE: Trio de basson, clarinette, flûte traversière. Conte, R. Hendrikx (clarinet), L. Loubry (basson), J. Fèvre (flûte traversière), narratrice : C. Stilmant. 11.00 Sa-me-di la musique: Les nénuphars indiens. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.31 / www.bozar.be Théâtre de La Montagne Magique

Les petits orteils. Par L’Anneau (4+). 15.00 Sources. Par Cie Dessources (6+). 19.30 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Ratinet va à la ferme. Marionnettes (2+). 15.30 De Fréln. 44 av. de Fré Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Les quatre saisons. Par le Théâtre Royal du Peruchet (5+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater Beursschouwburg

The Kindness of Geometry. Met H. Bryssinck, D. Bouckaert & A. Jespers, in Nederlands, Engels en Roemeens. 20.30 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be KVS_Bol

Missie. Van D. Van Reybrouck, regie R. Ruëll, met B. Vanden Broecke. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Atelier 210

Himmelweg. De J. Mayorga, mise en scène J. Douieb. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-507.83.60 / www.atelier210.be Bij Claire Elsen

Narratives. Contes & musiques, de et par L. Elsen & V. Soubeyran. 20.15 Lavendelstr. rue de la Lavande Laken/Laeken 02-479.34.03 CC d’Auderghem

Comédie romantique. De G. Sibleyras, mise en scène C. Lidon. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC d’Uccle

La Cerise du Gâteau: L’insoumise ou Scarlett O’Hara au pied du terril. De & avec J. Drissi, texte & mise


Sandro Veronesi © Roeland Fossen

en scène S. El Boubsi. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be CC de Woluwe-Saint-Pierre

La rentrée d’Arlette ou Va t’en savoir II. Par Zidani. 20.30 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be CC Jacques Franck

Rue des Jonquilles. Texte & mise en scène R. Bizac. 20.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be

Palais des Beaux-Arts

Cabinet de curiosités. De P. Matessis, en grec, ST en FR. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Écuries de la Maison Haute

Le grand soir. Mise en scène P. Chaboud, avec J.-L. Leclercq & S. Stubbé. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Poème 2

La Femme de l’Homme au Chapeau Boule. De P. Roegiers, mise en scène M. Lenoble. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be

Koek’s Théâtre

Une chambre pour deux ! De C. Steinberg, avec & mise en scène M. Mesdagh & G. Frédéric. 20.30 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Grenier de Boitsfort

Le véritable inspecteur Hound. De T. Stoppard. 20.00 Epiceastr. 10 rue des Épicéas Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-771.67.71 grenier-de-boitsfort.zongo.be Le Jardin de ma Sœur

(M)Élodie Chienne. Texte de M. Mazabrard, mise en scène J.-F. Politzer, avec C. Nowak. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles

L’heure du Diable. De F. Pessoa, mise en scène F. Dariel. 20.30 Scheldestr. 60 rue de l’Escaut Molenbeek 0496-60.70.08 / vrac.be

L’homosexuel ou la difficulté de s’exprimer. De Copi, mise en scène A. Cifuentes. 20.00 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be

L’œuf ou la poule. Texte & mise en scène A. Lannoy. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be

La Flûte Enchantée

L’Escaut - Vrac Collectif

Maison du Spectacle - la Bellone

Cuberdon café théâtre

Missie. De D. Van Reybrouck, mise en scène R. Ruëll, avec B. Vanden Broecke, en néerlandais, ST en FR & ENG. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be

Les uns chez les autres. De A. Ayckbourn. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

Conversations après un enterrement. De Y. Reza, mise en scène V. Dujardin. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

KVS_Bol

Le Petit Chapeau Rond Rouge

L’Os à Moelle

Comédie Claude Volter

Soirée et conséquences. De P. Sowacki. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be

02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

THAT’s AMORE SAINT AMOUR 15/2, 20.00, € 10/16, KVS_BOL, Lakensestraat 146 rue de Laeken, Brussel/Bruxelles, 02-210.11.12, www.kvs.be & 21/2, 20.30, CC Westrand, Kamerijklaan z/n, Dilbeek, 02-466.20.30, www.westrand.be, www.begeerte.be

NL ❙ Als de liefde al niet werd uitgevonden in Italië, dan wordt ze er toch uit-

voerig bezongen en bedreven. Vandaar dat Saint Amour dit jaar in het teken staat van het land van Dante en Petrarca, Casanova en la Cicciolina, van Pasolini en Berlusconi. In Brussel en in Dilbeek staan twee absolute toppers van de hedendaagse Italiaanse literatuur op het podium: Sandro Veronesi, die met zijn (ook verfilmde) roman Kalme chaos hoge ogen gooide, en Paolo Giordano (niet in Brussel, wel in Dilbeek), de auteur van de absolute bestseller De eenzaamheid van de priemgetallen. Zij nemen ook nog een aantal jonge beloftes uit hun land mee: Caterina Bonvicini (Het evenwicht van haaien) en Francesco Pacifico (Geschiedenis van mijn puurheid). Behoud de Begeerte zorgde voor een passende muzikale omlijsting. Van de muzikale duizendpoot en duivelskunstenaar Mauro Pawlowski is geweten dat hij vele gedaantes kan aannemen. Genetisch gezien is hij behalve Limburger en Pool ook nog eens Italiaan. Limburgse Italianen zitten er ook in het kunstenaarscollectief Graindelavoix, dat de fameuze Italo-Belgische muziekclub Muntagna Nera doet herleven. Muziektheater Transparant vaardigt Jan Van Outryve af, die muzikale thema’s van Vivaldi bewerkte voor zangers, strijkers, accordeon, hammondorgel en slagwerk. De Nederlandse dichter Ilja Leonard Pfeijffer lijkt alleen maar de vreemde eend in de bijt, want hij fietste in 2008 naar Genua en kwam niet meer terug. Tussendoor zorgen fragmenten uit filmklassiekers voor verpozing. Vooraf schijnt de producent van een bekende Italiaanse kruidenbitter voor een gratis aperitief te gaan zorgen. (MB)

Théâtre de la Clarencière

Home sweet home. D’après Courteline. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cerisaie. D’A. Tchekhov, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Milarepa. D’E.-E. Schmitt, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Purgatoire. Yexte & mise en scène D. Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson, en espagnol, ST en FR. 20.30 Gymnasiumweg 1a ch. du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’ A. Camus, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7a Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre du Méridien

Lebensraum. D’I. Horovitz, mise en

21


zo/di/su 13/2

scène G. Lini. 20.30 Terhulpsestwg. 200 chée de la Hulpe Watermaal-Bosvoorde Watermael-Boitsfort 02-663.32.11 / www.theatredumeridien.be Théâtre Le Public

Box-office. De D. Mamet, mise en scène A. Bourgeois. 20.30 Aux hommes de bonne volonté. De J.-F. Caron, mise en scène V. Goethals. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be Théâtre Mercelis

Le tour du monde en 80 jours. D’après J. Verne, mise en scène C. Enuset. 16.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / tourdumonde80.wordpress. com / www.ixelles.be Théâtre Océan Nord

Les poissons rouges. Mise en scène V. Strub. 20.30 rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-216.75.55 / www.oceannord.org Théâtre Royal des Galeries

Lady Camilla. De P. Vrebos, mise en scène F. Gardin. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Théâtre Royal du Parc

Les caprices de Marianne & Fantasio. D’A. de Musset, mise en scène J.-C. Idée. 15.00 Wetstr. 3 rue de la Loi Brussel/Bruxelles 02-505.30.40 / www.theatreduparc.be Theatre Beursschouwburg

The Kindness of Geometry. With H. Bryssinck, D. Bouckaert & A. Jespers, in English, Dutch & Rumanian. 20.30 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be Espace théâtral Scarabaeus

Macbeth. By the Brussels Shakespeare Society, dir. T. Ryan. 14.00, 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek

WIl je met mij...

0475.59.27.03 / www.scarabaeus.net KVS_Bol

Missie. By D. Van Reybrouck, dir. R. Ruëll, with B. Vanden Broecke, subtitles in English. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Voordrachten & literatuur Bibliotheek Rozenberg

Onderweg naar Compostela, de tocht van een Brusselse pelgrim. D. van Erps vertelt over zijn belevenissen. 10.30 av. Thomsonln. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.33.79 www.watermaal-bosvoorde.bibliotheek.be Conférences & littérature CC de Woluwe-Saint-Pierre

Sports et jeux en Égypte ancienne: du pharaon athlète au sportif de combat. 14.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-736.93.31 / www.egyptologica.be www.art-culture.be La Médiathèque

Les rendez-vous de la médiathèque de BruxellesCentre. Les Divans du Rock. 16.00 Passage 44 Brussel/Bruxelles 02-218.44.27 / lamediabxl.wordpress.com Librairie Quartiers Latins

MaYak, 5 ans déjà: Où en est MaYak ? 12.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be Musée du Cinquantenaire

Les morts parlent des vivants: l’archéologie funéraire des Mérovingiens au XVIe siècle. Par B. Fossion. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Rondleidingen Jubelparkmuseum

JE NEDERLANDS OEFENEN DOOR HET WERELDRECORD SPEEDDATEN TE BREKEN?

Woensdag 16/2/2011 - 19u30 tot 22u Fabryzaal CC Sint-Pieters-Woluwe, Charles Thielemanslaan 93

Kom, met een cocktail in de hand, je Nederlands oefenen, heel wat sympathieke mensen ontmoeten en een wereldrecord breken. Graag een seintje: 02 773 07 64 - cultuur@woluwe1150.irisnet.be

22

Hoe westers zijn onze instrumenten. 14.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg.be Recyclart

Parcours Marolmessengers. vr/ve > za/sa 14 > 17.00. Vertrekpunt: Vitrin 7, Ursulinenstr. 7 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Visites guidées

Café Roskam

Joe Higham Quartet. J. Higham (sax, clarinet), H. Antunez (bass), F. Leroux (guitar), M. Patrman (drums). 20.00 Vlaamsestwg. 9 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-503.51.54 / www.cafe-roskam.be El Metteko

The Domino’s. 17.00 bd Anspachln. 88 Brussel/Bruxelles 02-512.46.48 / www.metteko.com Folk & World Music

Recyclart

Parcours Marolmessengers. vr/ve > za/sa 14 > 17.00. Point de départ: Vitrin 7, Ursulinenstr. 7 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Varia

Art Base

Gauri Guha & Tal Mel Ensemble. Indian Classical Music with G. Guha (vocals), J. Prats (sarode), D. Schell (tiptar), C. Strazzante (tabla). 18.00 Zandstr. 29 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-217.29.20 / www.art-base.be Café Kafka

Festival de Rencontre avec le Maroc. 14.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be

Bruxelles-aires tango orchestra. 21.30 Visverkopersstr. 2 rue des Poissonniers Brussel/Bruxelles 02-513.54.89 / www.cafekafka.be

Le Basilic

GC Op-Weule

Espace/Aula Toots

Spécial Saint Valentin. Soirée dînerspectacle de tous les amoureux. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 / www.adriennelebasilic.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Zwitwart+. Multicultural Festival around modern African Art. 14.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.vzwfora.com www.zinnema.be

zondag dimanche sunday

13/2

Pop, Rock & Reggae Botanique

Tim Kasher & his band, with special guests Mexican Elvis. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Cellule 133a

Library Tapes + Rivulets. 20.00 av. Ducpétiauxln. 133a St.-Gillis/St-Gilles 0472-36.61.18 / www.cellule133a.be Club & Party Mirano Continental

Simply Divine Mirano Continental. 22.30 Leuvensestwg. 38 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-227.39.51 / www.mirano.be Jazz & Blues Bonnefooi

Vinyls Freaks & The BF Acoustic jam. By J. Caffonnette. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be

Furacante: liederen voor Valentijn/chansons pour Valentin. 14.30 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be Klassiek Classique Classical Music Atelier Marcel Hastir

Pianorecital quatre mains. C. Orloff & B. Spinnler 17.00 Handelstr. 51 rue du Commerce Brussel/Bruxelles 02-657.22.09 MIM Muziekinstrumentenmuseum/ Musée des Instruments de Musique

Astoria Concerten: Ensemble Triebensee. Comp. Mozart, Lysight. 11.00 Hofberg 2 rue Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-227.05.05 / www.astoria-concerts.be www.mim.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Bozarsundays: Laureaten Muziekkapel Koningin Elisabeth/ Lauréats Chapelle Musicale Reine Elisabeth. C. Lucio-Villegas Sanz de Lara (piano), O. Kindler (soprano), P. Riga (piano), L. Petrova (violin), D. Protopopescu (piano). 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeugd BRONKS Jeugdtheater

Rafiki. (5+). 15.00 Varkensmarkt 15 rue du Marché aux Porcs St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.99.21 / www.bronks.be Paleis voor Schone Kunsten

BOZARSUNDAYS. Ontbijt (10.00), workshops (3 > 5, 6 > 12 jaar), tentoonstellingsbezoek met gids of concert voor


© Andrew Strasser

ouders. 11.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Jeunes Forest National

Disney On Ice: 100 ans de magie. 11.00, 14.30, 18.00 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 09-220.99.45 / www.forestnational.be La Roseraie

L’ennemi. Par le Mic Mac Théâtre (8+). 16.00 chée d’Alsembergsestwg. 1299 Ukkel/Uccle 02-376.46.45 / www.roseraie.org Palais des Beaux-Arts

BOZARSUNDAYS. Petit-déjeuner (10.00), ateliers (3 > 5, 6 > 12 ans), visite exposition avec guide ou concert pour parents (11.00). rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Théâtre du Ratinet

Ratinet va à la ferme. Marionnettes (2+). 15.30 De Fréln. 44 av. de Fré Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Théâtre Royal du Peruchet

Les quatre saisons. Par le Théâtre Royal du Peruchet (5+). 15.00 Woudln. 50 av. de la Forêt Elsene/Ixelles 02-673.87.30 / www.theatreperuchet.be Theater

‘I love bad Mickey Rourke films’ TWIN SHADOW 16/2, 20.00, SOLD OUT!, Ancienne Belgique bd Anspachlaan 110, Brussel/Bruxelles, 02-548.24.24, info@abconcerts.be, www.abconcerts.be

KVS_Bol

Missie. Van D. Van Reybrouck, regie R. Ruëll, met B. Vanden Broecke. 15.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Bij Claire Elsen

Narratives. Contes & musiques, de et par L. Elsen & V. Soubeyran. 15.00 Lavendelstr. rue de la Lavande Laken/Laeken 02-479.34.03 CC de Woluwe-Saint-Pierre

La rentrée d’Arlette ou Va t’en savoir II. Par Zidani. 16.00 av. C. Thielemansln. 93 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-773.05.88 / www.art-culture.be Comédie Claude Volter

Conversations après un enterrement. De Y. Reza, mise en scène V. Dujardin. 16.00 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be Cuberdon café théâtre

L’œuf ou la poule. Texte & mise en scène A. Lannoy. 14.00 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be KVS_Bol

Missie. De D. Van Reybrouck, mise en scène R. Ruëll, avec B. Vanden Broecke, en néerlandais, ST en FR & ENG. 15.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be

EN ❙ “I don’t like the word nostalgia: it puts a gloss on

the past,” says George Lewis Jr., aka Twin Shadow. “But this record helps me to leave the past behind and move on.” He’s talking about Forget, a yellowing Polaroid shot of former girlfriends, problems of identity, and shattered boyhood dreams. Originally from the Dominican Republic, Lewis Jr. fetched up in New York via Florida. He got involved in the Detroit punk scene, made Velvet Underground-style music for a dance company in Copenhagen, and recharged his batteries for a while in Berlin. He claims both Roy Orbison and Boyz II Men as influences, but in his voice we hear above all the long-drawn-out vowels of Morrissey. His dreamy chamber pop, a mix of cool chill wave and mellow funk, has been given a clear sound by Chris (Grizzly Bear) Taylor that makes Forget sound at once highly retro and extremely contemporary. A bit like a bedroom version of TV on the Radio. On Forget you look back at your youth a lot. Good memories? George Lewis Jr.: Sometimes it was fun, but it was incredibly boring a lot of the time. And tough. I worried about my identity. I was born in the Dominican Republic, but I couldn’t remember anything about the country; and in the US I was too dark to hang around with the white kids and not coloured enough to belong with the blacks. Twin Shadow sounds like a nom de plume for a black rapper. Lewis Jr.: I wanted a Wu-Tang Clan-style nickname, because as an artist I like to hide behind a character. But it’s actually a reference to a Honda Shadow, the motor-

bike I was in love with as a 19-year-old. I realise now that it was anything but cool. [Laughs] I have a twin sister, by the way. She is a dancer and danced with Les Ballets C de la B here in Brussels for a while. From Forget it seems that the path of true love hasn’t run smoothly for you, but on “At My Heels” you indicate that the will is there. Lewis Jr.: I’m fairly romantic, you know, but my relationships have become ever more difficult. When I was 21 I would have done anything for my girl. But that has turned round 180 degrees. [Laughs] A lot of this record is about that change and about how I have become much harder to reach. On your site I saw a still of Kevin Bacon from Footloose. Are 1980s films as crucial for you as the music of the time? Lewis Jr.: I grew up with Bacon; he was the kid everyone wanted to be. John Hughes [Pretty in Pink, The Breakfast Club – TZ] was very important for my generation. Lots of people in the US today talk like his characters. [Laughs] He was very good at capturing teenage angst, even though he was much older than the people in his films. Would you be interested in doing a soundtrack for a film? Lewis Jr.: I don’t really link my music to films, but I would like to do a soundtrack for a horror B-movie one day. As a teenager I used to sneak out of bed to watch USA Up All Night, which showed extraordinarily trashy films. Ridiculous films, but I love them. And bad Mickey Rourke films too. [Laughs] TOM ZONDERMAN

23


ma/lu/mo 14/2

La Flûte Enchantée

Une chambre pour deux ! De C. Steinberg, avec & mise en scène M. Mesdagh & G. Frédéric. 16.00 Lentestr. 18 rue du Printemps Elsene/Ixelles 02-660.79.50 / www.lafluteenchantee.be La Samaritaine

Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Grenier de Boitsfort

Le véritable inspecteur Hound. De T. Stoppard. 18.00 Epiceastr. 10 rue des Épicéas Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-771.67.71 grenier-de-boitsfort.zongo.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be L’Os à Moelle

Les uns chez les autres. D’A. Ayckbourn. 15.00 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be LR6

Des yeux de verre. De M.M. Bouchard, mise en scène S. Delcourte. 18.00 Hoogstr. 204 rue Haute Brussel/Bruxelles 0492-19.15.13 www.lr6bruxelles.tumblr.com

02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Theatre KVS_Bol

Missie. By D. Van Reybrouck, dir. R. Ruëll, with B. Vanden Broecke, in Dutch with English subtitles. 15.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Conférences & littérature Espace théâtral Scarabaeus

Table ronde: La spirale et les mécanismes du pouvoir. Macbeth de Shakespeare vs. Macbett d’Ionesco, en FR & EN. 15.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-649.79.16 / www.scarabaeus.net Musée du Cinquantenaire

Pierre Ryckmans à Pékin. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.73.55 / www.kmkg-mrah.be Lectures & Literature Espace théâtral Scarabaeus

Table ronde: La spirale et les mécanismes du pouvoir. Shakespeare’s Macbeth vs. Macbett by Ionesco, in FR & EN 15.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 02-649.79.16 / www.scarabaeus.net Rondleidingen GC Kontakt

Koninklijke Crypte/Crypte Royale

Open voor publiek/Ouverture au public. Alle zondagen/Tous les dimanches 14 > 17.00. O.-L.-V.-voorpl. Parvis Notre-Dame Laken/Laeken 02-478.20.95 / www.monarchie.be www.ndlaeken-olvlaken.be Le Bar du matin

L’Apéro Photomatic. Projections + dj. zo/di 18.30 > 23.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Magritte Museum

Dans & muziek performance in het museum/Performance poétique au musée. 11.00 Koningsplein 1 place Royale Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 www.musee-magritte-museum.be Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Zwitwart+. Multicultural Festival around modern African Art. 16.00 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.vzwfora.com / www. zinnema.be

maandag lundi monday Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Cabinet de curiosités. De P. Matessis, en grec, ST en FR. 18.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

Historische wandelingen op zondag: Kunst in de metro de nieuwe metrolijn. 10.30 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be

Poème 2

Recyclart

Bonnefooi

Palais des Beaux-Arts

La Femme de l’Homme au Chapeau Boule. De P. Roegiers, mise en scène M. Lenoble. 16.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Clarencière

Home sweet home. D’après Courteline. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

Milarepa. D’E.-E. Schmitt, mise en scène C. Delmotte. 16.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-523.37.70 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre Mercelis

Le tour du monde en 80 jours. D’après J. Verne, mise en scène C. Enuset. 16.00 rue Mercelisstr. 13 Elsene/Ixelles 02-515.64.63 / tourdumonde80.wordpress. com / www.ixelles.be Théâtre Royal des Galeries

Lady Camilla. De P. Vrebos, mise en scène F. Gardin. 15.00, 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles

24

Wandeling 2. Op wandeling in de Marollen, vertrek vanuit de Bar-Resto van Recyclart. 14 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Visites guidées Recyclart

Promenade 2. Un petit parcours pédestre dans le quartier Rouppe, départ depuis le bar resto Recyclart. 14 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Varia Espace/Aula Toots

Festival de Rencontre avec le Maroc. 15.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Esplanade Jubelpark/du Cinquantenaire

Love Bugs Parade. Parade van VW Kevers, vertrek voor het Autoworld Museum. 13.30 Brussel/Bruxelles 02-736.41.65 / www.autoworld.be www.ingbrusselsmarathon.be

14/2

Citizen Cope. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Club & Party DJ Vinnie Bass. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Le Bar du matin

Comme un lundi. 20 > 23.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Jazz & Blues Café Bizon

Bizon Blues Jam. Hosted by A. Lebluy. 21.30 Karperbrugstr. 7 rue du Pont de la Carpe Brussel/Bruxelles 02-502.46.99 / www.cafebizon.com Sounds Jazz Club

Master Session. M. Blass (piano), B. De Nolf (double bass), B. Castellucci (drums). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be The Music Village

Valentine’s Day Special Concert: The Great American Songbook Elaine Mc Keown & the Swingmasters. E. Mc Keown (vocals), P. Verhas (saxophones), H. Leeuwe (trumpet), S. Wauters (piano), J.-P. Lienard (guitar), S. Willems (lead, bass), M. Leybaert (drums). 20.30

Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Folk & World Music Botanique

Laura Veirs. + Lead to Sea. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Le Bar du matin

Mr Dame. 20.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be Klassiek Classique Classical Music Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Aleksandar Madzar (piano). Comp. Berio, Schubert, Chopin, Debussy. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.conservatoire.be www.kcb.be Onze-Lieve-Vrouw van Finisterraekerk/ église Notre-Dame du Finistère

Broodje Brussel: Orgel op maandag/Lundi d’orgue: Thomas Desserano. Comp. J. Bonnet. 12.45 Nieuwstraat/rue Neuve Brussel/Bruxelles 02-217.52.52 / www.orgelopmaandag.be www.lundidorgue.be Theater GC Kontakt

Don Quichot. Door Het Ongerijmde. 20.15 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be Théâtre CC d’Auderghem

Le voyage de Victor. Texte & mise en scène N. Bedos. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be La Samaritaine

Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be L’Escaut - Vrac Collectif

L’heure du Diable. De F. Pessoa, mise en scène F. Dariel. 20.30 Scheldestr. 60 rue de l’Escaut Molenbeek 0496-60.70.08 / www.vrac.be Maison AZ

Surprises en chambre. Conteurs en balade. 19.00, 21.00 Overwinningsstr. 3 rue de la Victoire St.-Gillis/St-Gilles 0487-27.56.56 / www.conteursenbalade.be


di/ma/tu 15/2

Maison du Spectacle - la Bellone

Monstration: Ahlan wa Sahlan (Bienvenue). Mise en scène C. Cotteret. 19.30 Vlaamsestwg. 46 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-513.33.33 / www.bellone.be Palais des Beaux-Arts

Cabinet de curiosités. De P. Matessis, en grec, ST en FR. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be Wolubilis

Sans ailes et sans racines. De & avec Hamadi & S. El Boubsi. 20.30 av. P. Hymansln. 251 St.-Lambrechts-Woluwe Woluwe-St-Lambert 02-761.60.29 / www.wolubilis.be Conférences & littérature INSAS

Conférence: Béatrice PiconVallin. Théoricienne du Théâtre et directrice de recherche au CNRS. 18.30 rue J. Bouillonstr. 1 Elsene/Ixelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be / Poème 2

Femmes, je vous aime, un abécédaire dédié au féminin. Avec V. Devillers & J. Sojcher. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Rondleidingen Belle-Vue Brouwerij/Brasserie

Molenbeek & het kanaal. Door R. Jacobs. 12.30 Henegouwenkaai 43 quai du Hainaut Molenbeek 0800-13.700 / www.uitinbrussel.be Varia Atelier Théâtre de la Vie

Soirée Slam à la Vie. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be Café Floreo

Blind test musical. 21.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Le Basilic

Spécial Saint Valentin. Soirée dînerspectacle de tous les amoureux. 19.30 Basiliekvoorpl. 8 parvis de la Basilique Koekelberg 02-425.09.05 www.adriennelebasilic.be

dinsdag mardi tuesday

15/2

Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

All Time Low. 20.00 bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Botanique

Joan as Police woman. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be VUB - Kultuurkaffee

BO ZAR EX PO

Rockrace + DJ Contest. 20.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Jazz & Blues Bonnefooi

Toine Thys Invites... With A. Pierre (drums), N. Wouters (E-bass), J. Caluwaert (keys). 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 www.bonnefooi.be Muziekinstrumentenmuseum (MIM) Musée des instruments de musique

Jozef Dumoulin / Lynn Cassiers duo. 12.30 Hofberg 2 Montagne de la Cour Brussel/Bruxelles 02-219.58.51 / www.mim.be Recyclart

Ernst Reijseger & Teun Verbruggen + Paolo Angeli & Pak Yan Lau. 21.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Folk & World Music Botanique

Caitlin Rose. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be Café Floreo

Milonga. 21.00 Rijke Klarenstr. 19 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-514.39.05 / www.floreo.be Piola Libri

Apéro Showcase: Mrdame. 18.57 rue Franklinstr. 66-68 Brussel/Bruxelles 02-736.93.91 / www.piolalibri.be Chanson GC De Zeyp

Garry Hagger. 14.00 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Klassiek Classique Classical Music

Luc Tuymans Retrospective 18.02 > 08.05.2011

Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Ensemble Kheops. Comp. Ravel, Debussy & Messiaen. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be www.conservatoire.be / www.kcb.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

Parsifal. Comp. Wagner, dir. H. Haenchen, regie/mise en scène R. Castellucci. 18.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles

Luc Tuymans, The Nose, 2002 - oil on canvas - 29,9 x 24,1 cm - Collection of Jill and Dennis Roach © Luc Tuymans

Luc Tuymans – Retrospective is organized by the San Francisco Museum of Modern Art and Wexner Center for the Arts, The Ohio State University, Columbus.

25


CONCERTS SOON @ BOTANIQUE

070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dans Danse Dance

FAMILY OF THE YEAR

LUCY LOVE

©Thomas Christensen

Théâtre Marni

09.02 NATHANIEL RATELIFF Us + PETE ROE Gb 10.02

CARL BARÂT (singer songwriter)

FREELANCE WHALES Us + BROKEN RECORDS Gb + BELLECLOSE Be (indie electro folk)

11.02

WIRE Gb (hard punk)

11.02

ESBEN & THE WITCH Gb (indie)

12.02 22-PISTEPIRKKO Fin + YOU/ME Fin (rock exp) 12.02 FAMILY OF THE YEAR Us (indie folk) 13.02 TIM KASHER & HIS BAND, with special guests MEXICAN ELVIS Us 14.02 LAURA VEIRS Us + LED TO SEA Us (singer songwriter) 15.02 JOAN AS POLICE WOMAN Us + THE TWO Fr (pop singer songwriter)

! CAITLIN ROSE Us BOUTIK ROCK 16>19 Coprod. Programme Rock/Botanique - Coll. Court-Circuit/Wallonie Bruxelles Musiques 15.02

Dentro por fuera/fuerA por dentro. Chor. & dance B. Blumenthal & M. Nogales. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Theater Kaaistudio’s

Marionett. Door Maatschappij Discordia. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Théâtre Atelier 210

Himmelweg. De J. Mayorga, mise en scène J. Douieb. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-507.83.60 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

22.02 MEN Us (disco punk)

Ceci est mon corps. D’après C. Millet, de & par I. Wéry. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be

23.02 LUCY LOVE Dk + VINNIE WHO Dk (pop hip hop)

CC d’Auderghem

20.02 JANELLE MONÁE Us • SOLD OUT !

23.02 JONNY Gb (pop rock) 24.02 SUUNS

Can (low pop)

25.02 THE VACCINES

Gb (pop)

@ AB : APPLAUSE, GREAT MOUNTAIN FIRE, BIKINIANS, LUCY LUCY!, THE SORE LOSERS Be @ BOTA : A BRAND, VON DURDEN, ARQUETTES, DE FANFAAR, SILVER JUNKIE Be

25.02

Le voyage de Victor. Texte & mise en scène N. Bedos. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be Comédie Claude Volter

01.03 EFTERKLANG Dk (electro pop)

Conversations après un enterrement. De Y. Reza, mise en scène V. Dujardin. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

01.03 WINTERSLEEP Can + RAH RAH Can (pop rock)

La Samaritaine

26.02

28.02 YUCK Gb + CLOUD NOTHINGS Us (indie pop)

03.03 THE BEWITCHED HANDS Fr (pop folk)

Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

05.03 MONA Us (pop rock)

Le Petit Chapeau Rond Rouge

01.03 SEE OF BEES Us (folk pop) 02.03 CLOUD CONTROL

Au (folk pop)

06.03 HERCULES & LOVE AFFAIR Us (electro pop) 06.03 MIKE POSNER

Us (pop)

• SOLD OUT !

08.03 CARL BARÂT Gb (pop rock) 09.03 THE JOY FORMIDABLE Gb (pop) 09.03 C.W. STONEKING Aus (indie folk) 11.03

!

HJALTALIN Is (indie pop)

= New talents, Cool prices ! (Bota’Carte 5) - 8 - 11¤

02 218 37 32 MORE @ BOTANIQUE.BE

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be L’Escaut - Vrac Collectif

L’heure du Diable. De F. Pessoa, mise en scène F. Dariel. 20.30 Scheldestr. 60 rue de l’Escaut Molenbeek 0496-60.70.08 / www.vrac.be Les Riches-Claires

L’Homme du câble. De T. Nève, mise en scène J. Gazo. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be L’Os à Moelle

Les uns chez les autres. Comédie de A. Ayckbourn. 20.30

26

av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. Texte & mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.50.64 / www.magicland-theatre.be Maison des Femmes de Schaerbeek

Transitions. Conté par A. Orban de Xivry. 18.00 rue Josaphatstr. 253 Schaarbeek/Schaerbeek 02-240.53.41 Poème 2

La naissance des dieux. Textes d’Hésiode, par R. Benbouchta. 14.00 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cerisaie. D’A. Tchékhov, mise en scène D. Scahaise. 19.00 Milarepa. D’E.-E. Schmitt, mise en scène C. Delmotte. 19.00 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Purgatoire. Texte & mise en scène D. Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson, en espagnol, ST en FR. 20.30 Gymnasiumweg 1a ch. du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’ A. Camus, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7a Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Box-office. De D. Mamet, mise en scène A. Bourgeois. 20.30 Aux hommes de bonne volonté. De J.-F. Caron, mise en scène V. Goethals. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be Théâtre National

Jacques le Fataliste. De D. Diderot, mise en scène J. Lambert. 20.30 My secret garden. Un projet de F. Richter & S. Nordey. 21.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.41.55 www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Lady Camilla. De P. Vrebos, mise en scène F. Gardin. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 www.theatredesgaleries.be


wo/me/we 16/2

Theatre

par R. Jacobs. 18.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.26.10 / www.bibliorichesclaires.be

Espace théâtral Scarabaeus

Macbeth. By the Brussels Shakespeare Society, dir. T. Ryan. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 0475.59.27.03 / www.shaksoc.com www.scarabaeus.net

Varia GC De Pianofabriek

Beeldbrekers: Interculturaliteit in de praktijk (India). Door K. Peeraer. 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / www.pianofabriek.be

Voordrachten & literatuur Campus Etterbeek VUB

Actief filosoferen. 14.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.27.50

woensdag mercredi wednesday

GC De Platoo

Brussels Stamenei: Man Juigd in Koekelberg. Door J. Camerman. 20.00 Pantheonln. 14 av. du Panthéon Koekelberg 02-412.00.50 / deplatoo.vgc.be

Pop, Rock & Reggae

HUB - Campus Stormstraat

Universitaire dinsdagLezingen: De Russische literatuur: een toevluchtsoord voor blinde passagiers? Door Prof. Dr. M. Van Goubergen. 14.15 Stormstr. 2 rue d’Assaut Brussel/Bruxelles 02-210.04.60 / www.hubrussel.be/gpv

Ancienne Belgique

Iron and Wine. 20.00 TWin Shadow. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Beursschouwburg

S.H.O.W. presents FrancisIsHere. 21.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

Jubelparkmuseum

Roots van de islam. 9.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-240.95.22 / www.kmkg-mrah.be

Botanique

Boutik Rock: Le Yéti + Humb + Ed & June + The Caroloregians + Castus + Amatorski. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.boutikrock.be

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België

Het Duits expressionisme over het geestelijke in de kunst. 14.00 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be KVS_Bol

Saint Amour. 20.00 Lakensestr. 146 rue de Laeken Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Conférences & littérature Château du Karreveld

Conférence/Reportage: La Patagonie. 15.00 av. Jean de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-414.48.99 / www.molenbeek.be Espace/Aula Toots

Exploration du Monde : La Route Inca. 14.00, 17.00, 19.00 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Musée du Cinquantenaire

Les racines de l’Islam. 9.30 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-240.95.22 / www.kmkg-mrah.be Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique

Initiation à l’histoire de l’art. 10.00 Midis de la poésie. 12.40 Regentschapsstr. 3 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-508.32.11 / www.fine-arts-museum.be Les Riches Claires

Bruxelles, une ville mais aussi une Région. Anderlecht. Conférence

16/2

Tobias Thomas © Sandra Stein

Café Central

tECHNO IN AN ART GALLERY Leftorium (Tobias Thomas, Geoffroy Mugwump, Prince Off) 12/2, 23.00, Withofs art Gallery, Brandhoutkaai 11 quai au Bois à Brûler, Brussel/Bruxelles, www.leftorium.be

You might be inclined to think that Leftorium parties are just for lefthanded people, but that would be well wide of the mark. The word may come from those shops that offer specially adapted products for the lefthanded, but organisers Geoffroy Mugwump and Prince Off were mainly concerned to make a statement when they chose that name. The range of parties on offer in Brussels is mainly aimed at very young people; moreover, they believe, there are far too few venues for partying. So the two knights of Brussels nightlife went looking for both an original location and a more mature public. They have certainly already come up with a really special venue – we can’t recall ever having been at a techno party in an art gallery. Withofs Art Gallery on Brandhoutkaai/quai au Bois à Brûler in the centre of Brussels will host the first edition of Leftorium this Saturday. The big draw is Tobias Thomas, an ambassador of the renowned Kompakt record company. The Cologne-based label has specialised in electronic dance music for the last 13 years and has a very distinctive sound and groove. Quite a hype built up around the label over the last few years, thanks to artists like Superpitcher, Michael Mayer, and Justus Köhncke. It is a source of local Brussels pride that Geoffroy, with his Mugwump project, is soon to bring out his first album on this celebrated label and also that he has brought Kompakt to our city. With twenty years of experience under his belt, Tobias Thomas will hardly disappoint. So bring on the first Leftorium! (KVD)

Vitas Gerulaitis. 20.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com Médiathèque de l’ULB

Nuit Opac. 19.30 av. Paul Hégerln./coin/hoek sq Servaissq. Elsene/Ixelles 02-647.42.07 / www.lamediatheque.be Zaal/Salle De Maalbeek

Studio Stoemp. 20.00 Hoornstr. 97 rue du Cornet Etterbeek 02-734.84.43 / demaalbeek.vgc.be Club & Party Le Belgica

Thé dansant. 15.30 Waversestwg. 1731 chée de Wavre Oudergem/Auderghem 02-673.13.82 / www.restaurantlebelgica.be Tibv lounge bar

Cocktail Night. 20.00 Tenbosstraat 2 rue de Tenbosch Elsene/Ixelles www.tibvlounge.be Jazz & Blues Bonnefooi

Guillaume Vierset. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Jazz Station

Amina Figarova Sextet. 20.30 Leuvensestwg. 193a-195 chée de Louvain

27


St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be The Music Village

Sara So Far Quartet. S. So Far (vocals, piano, compositions), G. Rodríguez Díaz (guitar), J. Lindemans (bass), D. Vanuytvanck (drums). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 / www.themusicvillage.com Klassiek Classique Classical Music Auditorium van het Koninklijk Conservatorium van Brussel/ Auditoire du Conservatoire Royal de Bruxelles

Barokmuziekstudio/Studio de Musique Baroque. 20.00 Eikstr. 17 rue du Chêne Brussel/Bruxelles 02-500.87.23 / www.conservatoire.be www.conservamus.be Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Middagconcerten/Concerts de midi: Guido De Neve (violin) & Jan Michiels (piano). Comp. Lekeu, Celis & Debussy. 12.40 Das klagende Lied. H. Haenchen (dir.), Winfried Maczewski & the Symphonic Orchestra & Choir of de Munt + European Union Choir. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-512.82.47 / www.concertsdemidi.be www.bozar.be Dans Danse Dance Théâtre Marni

Dentro por fuera/fuerA por dentro. Chor. & dance B. Blumenthal & M. Nogales. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Jeugd Atelier 340 Muzeum

Initiatie beeldhouwen. (6 > 12 jaar). 14 > 17.00 drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be BRONKS

SPEEL. Theaterworkshop (8 > 10 jaar). 14 > 16.00 Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-219.99.21 / www.bronks.be

Museum voor Japanse Kunst

Tjing tjing... tussen het Chinese porselein. 15.00 av. Van Praetln. 44 Laken/Laeken 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Villa Montald

Atelier ‘t Frank Model. (6+). 14 > 16.00 chée de Roodebeeksesteenweg 270 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-770.64.48 / www.roodebeekcentrum.be Jeunes Atelier 340 Muzeum

Éveil à la sculpture. drève De Rivierendreef 340 Jette 02-424.24.12 / www.atelier340muzeum.be Centre culturel Bruxelles Nord Maison de la création

Arts visuels. Par L. Lanzini (7+). 16 > 17.30 Kerkeveldstr. 2 rue du Champ de l’Église Laken/Laeken 02-424.16.00 / www.maisondelacreation.org Ferme d’Uccle

Petits fermiers. 13.30 Oude Molenstraat 93 rue du Vieux Moulin Ukkel/Uccle / 02-675.37.30 Musée du Cinquantenaire

Les ateliers du mercredis: Dieux et Héros. 6 > 12 ans. 14.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Théâtre de La Montagne Magique

Les petits orteils. Par L’Anneau (4+). 15.00 Broekstr. 57 rue du Marais Brussel/Bruxelles 02-210.15.90 www.theatremontagnemagique.be Théâtre du Ratinet

Ratinet va à la ferme. Marionnettes (2+). 15.30 De Fréln. 44 av. de Fré Ukkel/Uccle 02-375.15.63 / www.theatreduratinet.be Theater GC De Vaartkapoen

Belga. Tekst R. Lamrabet, regie M. De Cock, in het FR, NL & AR, boventiteling in FR & NL. 15.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 0800-13.700 / www.vaartkapoen.be Kaaistudio’s

Robotateliers. Alleen voor meisjes (10 > 12 jaar). 13.30 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.12.82 / www.jongerenprojecten.be

Marionett. Door Maatschappij Discordia. 20.30 O.L.V. van Vaakstr. 81 rue N.-D. du Sommeil Brussel/Bruxelles 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be

GC Wabo

KVS_Box

Campus Etterbeek VUB

Met je (klein)kind op stap. 14.00 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be Gemeentelijke Openbare Bibliotheek Sint-Agatha-Berchem

Voorleesnamiddag. 14.00 Kerkstr. 131 rue de l’Église St.-Agatha-Berchem/Berchem-Ste-Agathe 02-468.02.15

Musea van het Verre Oosten Japanse Toren, Chinees Paviljoen,

28

Rue du Croissant. Van P. Blasband, met M. Ouachen, in het FR, boventiteling in het NL. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Atelier 210

Himmelweg. De J. Mayorga, mise en scène J. Douieb. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek

02-507.83.60 / www.atelier210.be Atelier Théâtre de la Vie

Ceci est mon corps. D’après C. Millet, de & par I. Wéry. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be CC d’Auderghem

Le voyage de Victor. Texte & mise en scène N. Bedos. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem 02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC Jacques Franck

Rue des Jonquilles. Texte & mise en scène R. Bizac. 14.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be Comédie Claude Volter

St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Les Riches-Claires

L’Homme du câble. De T. Nève, mise en scène J. Gazo. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches-Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Le Teatro

Kody, My Way. De Kody, mise en scène V. Scheffer. 20.00 Terhulpensestwg, 182 Watermaal-Bosvoorde chée de la Hulpe 182 Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.leteatro.be L’Os à Moelle

Les uns chez les autres. D’A. Ayckbourn. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be

Conversations après un enterrement. De Y. Reza, mise en scène V. Dujardin. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Magic Land Théâtre

Cuberdon café théâtre

Home sweet home. D’après Courteline. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be

Toi, Moi et l’Autre. Texte & mise en scène F. Donckels. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be Forest National

Motherfucker. Un show de F. Foresti. 20.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 www.forestnational.be GC De Vaartkapoen

Belga. Texte R. Lamrabet, mise en scène M. De Cock, en FR, NL & AR, ST en FR & NL. 15.30 Schoolstr. 76 rue de l’École Molenbeek 0800 13 700 / www.vaartkapoen.be Koek’s Théâtre

La Solitude d’un Blagueur de Fond ! Avec L. Antoni. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Box

Rue du Croissant. De P. Blasband, avec M. Ouachen. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Samaritaine

Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be

Mélopolis. Texte & mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.50.64 / www.magicland-theatre.be Théâtre de la Clarencière

Théâtre de la Place des Martyrs

La Cerisaie. D’A. Tchékhov, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Milarepa. D’E.-E. Schmitt, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Purgatoire. Texte & mise en scène D. Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson, en espagnol, ST en FR. 20.30 Gymnasiumweg 1a ch. du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 / www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’ A. Camus, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7a Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

(M)Élodie Chienne. Texte de M. Mazabrard, mise en scène J.-F. Politzer, avec C. Nowak. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 / www.lejardindemasoeur.be

Box-office. De D. Mamet, mise en scène A. Bourgeois. 20.30 Aux hommes de bonne volonté. De J.-F. Caron, mise en scène V. Goethals. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 / www.theatrelepublic.be

Le Petit Chapeau Rond Rouge

Théâtre National

Le Jardin de ma Sœur

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel

Jacques le Fataliste. De D. Diderot, mise en scène J. Lambert. 20.30 My secret garden. Un projet de


Do/Je/TH 17/2

Botanique

Boutik Rock: Hoquets + Volt Voice + BD Banx + Romano Nervoso + Henri Prosper + Do or Die + Volt Selector. 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.boutikrock.be Magic Mirrors

Carte Blanche . 20.00 Sint-Katelijneplein / pl. Ste-Catherine Brussel/Bruxelles 0475-53.42.80 / www.magicmirrors.com VUB - Kultuurkaffee

Eat Lions + Charlie Jones’ big band. 21.00 Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Marionett © Bert Nienhuis

Club & Party Bonnefooi

Electro Event: Janski Beeeats & Friends. 22.00 Steenstr. 8 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 0488-29.15.61 / www.bonnefooi.be Café Central

Yuri Lewitt. 23.00 Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles 0486-72.26.24 / www.lecafecentral.com

tHEATER VOOR DE SPIEGEL MAATSCHAPPIJ DISCORDIA: MARIONETT 15 & 16/2, MONOLOG 18 & 19/2, 20.30, €12/16, Kaaistudio’s, Onze-Lieve-Vrouw van Vaakstraat 81 rue Notre-Dame-du-Sommeil, Brussel/Bruxelles, www.kaaitheater.be

NL ❙ Na enkele jaren van afwezigheid stond het legen-

darische Nederlandse theatercollectief Maatschappij Discordia vorig seizoen opnieuw in het Kaaitheater op de planken met de qua filosofische insteek ambitieuze voorstelling Over de kunst. Deze maand passeren Annette Kouwenhoven, Jan Joris Lamers, Jorn Heijdenrijk, Matthias de Koning en Miranda Prein opnieuw in Brussel. Dit keer met twee recente producties die ze binnen het tijdsbestek van één week opvoeren. In beide stukken proberen ze opnieuw diepgaande reflectie over het medium theater te combineren met een onderzoek naar het hoe en waarom van het menselijke doen en laten. En dat in een experimentele, uitgepuurde vorm die sterk leunt op de ervaring en de dramaturgische bagage van alle spelers.

F. Richter & S. Nordey. 21.00 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.41.55 / www.theatrenational.be Théâtre Royal des Galeries

Lady Camilla. De P. Vrebos, mise en scène F. Gardin. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be Theatre Espace théâtral Scarabaeus

Macbeth. By the Brussels Shakespeare Society, dir. T. Ryan. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek / 0475.59.27.03 www.shaksoc.com / www.scarabaeus.net Voordrachten & literatuur Beeldenstorm

Erasmus op de wereld geplaatst.

In Marionett neemt Discordia de traditie van het poppenspel als vertrekpunt voor een bespiegeling van de wetten van het theater (wie bespeelt wie, wie bepaalt de spelregels, wie beantwoordt aan wiens verwachtingen), en breder, van de vrije wil. Want wordt wie zelf aan de touwtjes trekt niet ook altijd aan bepaalde touwtjes vastgehouden? Het pas in première gegane Monolog is dan eveneens een zoektocht aan de hand van een specifieke theatrale vorm, die uitwaaiert naar algemener vraagstukken. Want wat is dat precies, een alleenspraak of monoloog? Hoe ziet dat gesprek eruit van een mens met zichzelf? Die rede die onafhankelijk van het individu zelf in zijn hoofd zou ontstaan, maar in het theater alvast toch ook altijd al een dialoog is met het publiek? (MB)

Door Prof. dr. R. Desmet 20.30 Bergensestwg. 145 chée de Mons Anderlecht 02-629.23.26 www.vub.ac.be/cultuur De Markten

Poëziecafé. Door I. Evenepoel. 14.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-512.34.25 / www.demarkten.be Rits Café

Helden I: Europese Politiek: Prominente gasten stellen hun helden voor. Met F. Timmermans & H. Vos. 19.30 rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 St.-Jozefskerk

Kyoto. 19.30 rue R. Soetensstr. 36 Jette 02 478 62 83 / www.prettiggeleerd.be

Conférences & littérature Palais des Beaux-Arts

Exploration du Monde: Himalaya, le chemin du ciel. Par C. Moulys. 20.15 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-648.38.10 / www.bozar.be

donderdag jeudi thursday 17/2 Pop, Rock & Reggae Ancienne Belgique

Funeral Party. 20.00 Cold War Kids. 20.00 SOLD OUT! bd Anspachln. 110 Brussel/Bruxelles 02-548.24.24 / www.abconcerts.be

Jazz & Blues Flagey

Brussels Jazz Orchestra Double Bill Conservatories’ Big Band Tour. 20.15 Heilig Kruispl./pl. Sainte-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be Jazz Station

The Bundle. 20.00 Leuvensestwg. 193a-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be Koninklijk Conservatorium van Brussel/Conservatoire Royal de Bruxelles

Jazz project feat. B. Denolf & C. Wallemme. 20.00 Regentschapsstr. 30 rue de la Régence Brussel/Bruxelles 02-513.45.87 / www.kcb.be www.conservatoire.be La Porte Noire

Buddy Brent & the Rockin. 21.00 Cellebroerstr. 67 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.78.37 / www.laportenoire.be The Music Village

Astor Piazolla music: Circacinco. M. De Weert (flute), P. George (accordeon), S. Vandendriessche (guitar), T. Van Parys (bass, cello), B. Zwaan (piano). 20.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-513.13.45 www.themusicvillage.com Folk & World Music CC d’Uccle

La Cerise du Gâteau: L’orchestre Krupnik. 20.30 Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be

29


V. Dujardin. 20.15 Gebroeders Legrainln. 98 av. des Frères Legrain St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.09.63 / www.comedievolter.be

Espace Delvaux

Filip Jordens. Hulde aan/Hommage à Jacques Brel. 20.30 pl. Keympl./rue Gratèsstr. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Cuberdon café théâtre

Stéphane Bissot. Comp. H. Greindel. 21.00 rue A. De Wittestr. 26a Elsene/Ixelles 02-649.58.88 / www.lasoupape.be

Toi, Moi et l’Autre. De & mise en scène F. Donckels. 20.30 bd Lemonnierln. 99 Brussel/Bruxelles 0498-10.16.25 / www.le-cuberdon.be

Le Bar du matin

Écuries de la Maison Haute

La Soupape

Ifa Y Xango. 21.00 chée d’Alsembergsestwg. 172 Vorst/Forest 02-537.71.59 / www.bardumatin.be

Le grand soir. Mise en scène P. Chaboud, avec J.-L. Leclercq & S. Stubbé. 20.30 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Klassiek Classique Classical Music De Markten

Kristal Klaar: Hobo. H. Nijs, C. Knops, A. Van Rompuy, J. Permentier, K. Alsteens, V. Houbraken, K. Hellemans, R. Ackaert. 20.00 Oude Graanmarkt 5 rue du Vieux Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-270.98.56 www.brosella.be / www.demarkten.be Sounds Jazz Club

Tuto Puoane: it began in Africa. E. Pierreux (piano), N. Thys (el. bass), L. Venken (drums), M. Wyatt (trumpet), T. Paco (percussions), T. Puoane (chant). 22.00 Tulpstr. 28 rue de la Tulipe Elsene/Ixelles 02-512.92.50 / www.soundsjazzclub.be Opera & operette De Munt/La Monnaie

Parsifal. Comp. Wagner, dir. H. Haenchen, regie/mise en scène R. Castellucci. 18.00 Muntpl./pl. de la Monnaie Brussel/Bruxelles 070-23.39.39 / www.demunt.be www.lamonnaie.be Dans Danse Dance Théâtre Marni

Dentro por fuera/fuerA por dentro. Chor. & dance B. Blumenthal & M. Nogales. 20.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Theater BRONKS Jeugdtheater

BIL-wedstrijd! 20.00 Varkensmarkt 15 rue du Marché aux Porcs St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.99.21 / www.bil.be / www.bronks.be De Dolle Mol

Espace Biergopack

L’Arbre magique... Conte & poésie. 20.00 chée de Haachtsestwg. 140 Schaarbeek/Schaerbeek 02-223.46.75 / www.atelierdolcevita.be Forest National

Shopping musical La Boutik Rock 16 > 19/2, 20.00, €7, Botanique Koningsstraat 236 rue Royale, St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode, 02-218.37.32, www.boutikrock.be

FR ❙ En février, programmateurs de concerts, agents et labels se donnent

traditionnellement rendez-vous au Botanique pour faire leur petit marché de jeunes pousses et autres graines à germer. S’étalant sur quatre soirées et trois scènes, la Boutik Rock permet en effet de voir en un temps record un maximum de formations prometteuses aussi bien rock que pop, hip-hop, électro, ska, punk... L’avantage, c’est que Monsieur et Madame Tout-le-monde peuvent eux aussi en profiter et assister pour un prix modique aux sets courts mais intenses des futurs Girls in Hawaii, Ghinzu ou Sharko. Préparez vos cabas et caddies : la Boutik 2011 est ouverte ! Cette 11e édition, du 16 au 19 février, met à l’affiche une trentaine de groupes et de DJ issus de la Communauté française, mais aussi - et c’est une nouveauté cette année - de la Communauté flamande. Parmi le foisonnement de noms, épinglons de manière tout à fait subjective la pop légère d’Isola, le rock dur de Do or Die, décidé à prendre un nouveau départ en 2011 avec un nouveau line up, les loops acrobatiques de Teme Tan (photo), le « spaghetti rock » revendiqué par les Louviérois de Romano Nervoso et Amatorzki, formation gantoise menée par la chanteuse Inne Eysermans. Autre innovation : la Boutik rock lance la Boutik Électro, une soirée gratuite dans la Gare de Bruxelles-Congrès le vendredi à partir de 22 heures. On sortira alors des frontières belges avec Actress (UK) et Cosmin TRG (Roumanie). (ES)

Wies Moens, een Vlaams idealist. Door het Brussels Experimenteel Theatercollectief. 20.00 Spoormakersstr. 52 rue des Éperonniers Brussel/Bruxelles 0496-04.07.73 / www.dollemol.be

Himmelweg. De J. Mayorga, mise en scène J. Douieb. 20.30 St.-Pietersstwg. 210 chée St-Pierre Etterbeek 02-507.83.60 / www.atelier210.be

KVS_Box

Ceci est mon corps. D’après C. Millet, de & par I. Wéry. 20.15 Dwarsstr. 45 rue Traversière St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.11.86 / www.theatredelavie.be

Rue du Croissant. Van P. Blasband, met M. Ouachen, in het FR, boventiteling in het NL. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be Théâtre Atelier 210

30

Atelier Théâtre de la Vie

CC d’Auderghem

Le voyage de Victor. Texte & mise en scène N. Bedos. 20.30 Vorstln. 183 bd du Souverain Oudergem/Auderghem

02-660.03.03 / www.cc-auderghem.be CC Jacques Franck

Rue des Jonquilles. Texte & mise en scène R. Bizac. 20.30 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be Cirque Royal

Bigard met le paquet. 20.30 Onderrichtsstr. 81 rue de l’Enseignement Brussel/Bruxelles 02-456.06.66 / www.cirque-royal.org Comédie Claude Volter

Conversations après un enterrement. De Y. Reza, mise en scène

Motherfucker. Avec F. Foresti. 20.30 av. V. Rousseauln. 208 Vorst/Forest 0900-69.500 / www.forestnational.be Koek’s Théâtre

La Solitude d’un Blagueur de Fond ! Avec L. Antoni. 20.30 Jetsestwg. 292 chée de Jette Koekelberg 02-428.66.79 / www.koeks.be KVS_Box

Rue du Croissant. De P. Blasband, avec M. Ouachen. 20.30 Arduinkaai 9 quai aux Pierres de Taille Brussel/Bruxelles 02-210.11.12 / www.kvs.be La Samaritaine

Blanc. D’E. Marie, mise en scène I. Debeire. 20.30 Samaritanessestr. 16 rue de la Samaritaine Brussel/Bruxelles 02-511.33.95 / www.lasamaritaine.be Le Grenier de Boitsfort

Le véritable inspecteur Hound. De T. Stoppard. 20.00 Epiceastr. 10 rue des Épicéas Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-771.67.71 grenier-de-boitsfort.zongo.be Le Jardin de ma Sœur

(M)Élodie Chienne. De M. Mazabrard, mise en scène J.-F. Politzer, avec C. Nowak. 21.00 Grootgodshuisstr. 54 rue du Grand Hospice Brussel/Bruxelles 02-217.65.82 www.lejardindemasoeur.be Le Petit Chapeau Rond Rouge

Jeud’impro. Impro. 20.00 St.-Michielscollegestr. 58 rue du Collège Saint-Michel St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 0486-60.91.37 www.lepetitchapeaurondrouge.be Les deux Gares

Les Européennes d’Impro. FBIA. 20.00 Tweestationsstr. 124 rue des Deux Gares Anderlecht 02-672.93.25 / www.fbia.be


Les Riches-Claires

L’Homme du câble. De T. Nève, mise en scène J. Gazo. 20.30 Rijkeklarenstr. 24 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 02-548.25.80 / www.lesrichesclaires.be Le Teatro

Kody, My Way. De Kody, mise en scène V. Scheffer. 20.00 Terhulpensestwg, 182 Watermaal-Bosvoorde chée de la Hulpe 182 Watermael-Boitsfort 02-672.14.39 / www.leteatro.be L’Os à Moelle

Les uns chez les autres. D’A. Ayckbourn. 20.30 av. E. Maxln. 153 Schaarbeek/Schaerbeek 02-267.10.90 / www.osamoelle.be Magic Land Théâtre

Mélopolis. Texte & mise en scène P. Chaboud. 20.30 rue d’Hoogvorststr. 8 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.50.64 / www.magicland-theatre.be Poème 2

La Femme de l’Homme au Chapeau Boule. De P. Roegiers, mise en scène M. Lenoble. 20.15 Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Théâtre de la Clarencière

Home sweet home. D’après Courteline. 20.30 rue du Belvédèrestr. 20 Elsene/Ixelles 02-640.46.76 / www.laclarenciere.be Théâtre de la Place des Martyrs

La Cerisaie. D’A. Tchekhov, mise en scène D. Scahaise. 20.15 Milarepa. D’E.-E. Schmitt, mise en scène C. Delmotte. 20.15 Martelaarspl. 22 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-223.32.08 / www.theatredesmartyrs.be Théâtre de la Toison d’Or

Le petit brumonde. L’égypte à bruxelles | La dame de bruxelles Musée du Cinquantenaire, Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire, Brussel/Bruxelles

FR ❙ Qui est cette Égyptienne appelée « la Dame de Bruxelles » ? Ce n’est pas Natacha Atlas, même si cette chanteuse qui a collaboré avec entre autres TransGlobal Underground, Sinéad O’Connor et Nigel Kennedy, a des racines anglo-égyptiennes et est née à Bruxelles. Non, la Dame de Bruxelles est l’une des pièces maîtresses de la collection d’antiquités égyptiennes conservées par les Musées d’Art et d’Histoire au Cinquantenaire. Il s’agit d’une statue de femme en calcaire datant environ de 2700 av. J.-C., qui nous est parvenue grâce à la collection G. Hagemans, achetée par les Musées en 1861. Cette collection constitue, avec la donation E. de Meester de Ravestein (1884) et surtout la collection de l’égyptologue Jean Capart (18771947), le noyau de la prestigieuse collection des MRAH. Le Bruxellois Jean Capart a apporté à cette collection une dimension internationale, notamment en effectuant lui-même des fouilles à Elkab. Après son périple dans les années 20 en compagnie de la reine Elisabeth pour admirer le tombeau

de Toutankhamon tout juste découvert, il a d’ailleurs été conservateur en chef des MRAH pendant plusieurs années. La collection muséale inclut aujourd’hui plus de 11 000 objets représentatifs de quasiment toute l’histoire de l’Égypte ancienne. Seule une petite partie d’entre eux peut être exposée. Aux côtés de la Dame de Bruxelles, la tête du pharaon Mycérinus (vers 2500 av. J.-C.), le portrait en relief de la reine Tyi, épouse d’Aménophys III (vers 1375 av. J.-C.), et l’ensemble de la chapelle funéraire ou « mastaba » de Neferirtenef (vers 2400 av. J.-C.) figurent parmi les chefs-d’œuvre de la collection. Les visiteurs peuvent aussi voir un Livre des Morts en papyrus, des sarcophages et des momies de différentes périodes dont la Momie dite de la brodeuse. Pour admirer d’autres trésors pharaoniques, vous pouvez aussi vous rendre au Musée égyptien du Caire, mais dans ce cas, il vaut mieux attendre que la civilisation y soit entrée dans une nouvelle phase. michaël Bellon

www.brusselnieuws.be/vijfhoeken

© Ivan Put

Purgatoire. Texte & mise en scène D. Bréda. 20.30 Gulden Vliesgalerij 396 galerie de la Toison d’Or Elsene/Ixelles 02-510.05.10 / www.ttotheatre.be Théâtre de Poche

Historia abierta. Texte & mise en scène L. Wanson, en espagnol, ST en FR. 20.30 Gymnasiumweg 1a ch. du Gymnase, Ter Kamerenbos/bois de la Cambre Brussel/Bruxelles 02-647.28.22 www.poche.be Théâtre du Grand Midi - XL

L’étranger. D’A. Camus, avec R. Giuliani. 20.30 rue Goffartstr. 7a Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be Théâtre Le Public

Box-office. De D. Mamet, mise en scène A. Bourgeois. 20.30 Aux hommes de bonne volonté. De J.-F. Caron, mise en scène V. Goethals. 20.30 rue Braemtstr. 64-70 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 0800-944.44 www.theatrelepublic.be

31


Théâtre National

Jacques le Fataliste. De D. Diderot, mise en scène J. Lambert. 20.30 bd E. Jacqmainln. 111 Brussel/Bruxelles 02-203.41.55 / www.theatrenational.be

Varia Halles Saint-Géry

Dream Apéro Art & Culture. Le 1er réseau social pour partager, réaliser ses rêves et projets. 19.00 St.-Gorikspl. 23 pl. St-Géry Brussel/Bruxelles 0495-21.34.10 / www.hallessaintgery.be www.dreamshake.com

Théâtre Royal des Galeries

Lady Camilla. De P. Vrebos, mise en scène F. Gardin. 20.15 Koningsgalerij 32 galerie du Roi Brussel/Bruxelles 02-512.04.07 / www.theatredesgaleries.be

Mundo-B

Soirée info: projets internationaux 2011. Soirée-rencontre pour participation à des projets de solidarité internationale en été 2011. 18.30 Edinburgstraat 26 rue d’Edimbourg Elsene/Ixelles 02-893.08.70 / www.quinoa.be

Théâtre Varia

Strange fruit. Mise en scène M. Dezoteux. 20.30 Skepterstr. 78 rue du Sceptre Elsene/Ixelles 02-640.82.58 / www.varia.be Theatre Espace théâtral Scarabaeus

MAISON DU PEUPLE DE Saint-GILLES

Macbeth. By the Brussels Shakespeare Society, dir. T. Ryan. 20.00 Hollestr. 19-27 rue Creuse Schaarbeek/Schaerbeek 0475.59.27.03 / www.shaksoc.com www.scarabaeus.net

Jeu des dictionnaires. L’équipe du JEU Des DICTIONNAIREs enregistrera, au profit des Maisons d’Accueil de l’Ilot, son émission à la Maison du Peuple. 18.30 > 22.30 St.-Gillisvoorpl. 37 Parvis de Saint-Gilles St.-Gillis/St-Gilles 02-850.09.08 / www.maison-du-peuple.be

Voordrachten & literatuur

Salons

GC De Zeyp

Op de koffie met Rachida Lamrabet. 14.30 av. Van Overbekeln. 164 Ganshoren 02-422.00.10 / www.dezeyp.be Passa Porta

Ontmoeting met Armando. 20.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-212.19.30 / www.passaporta.be The Music Village

De leeskamer: de favoriete werken van Jari Demeulemeester. 12.30 Steenstr. 50 rue des Pierres Brussel/Bruxelles 02-229.18.40 / www.themusicvillage.com www.hob.be Conférences & littérature CC d’Etterbeek - Espace Senghor

La Toile Filante: Initiation à l’analyse de films. Par O. Lecomte. 18.00 Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek 02-230.31.40 / www.senghor.be Halles de Schaerbeek

Joumana Haddad. 20.30 Koninklijke Ste.-Mariastr. 22a rue Royale Ste-Marie Schaarbeek/Schaerbeek 02-218.21.07 / www.halles.be Palais des Beaux-Arts

Jeudis Lire : Le réel et ses fêlures. Avec C. Huynen & N. Malinconi. 12.30 Exploration du Monde: Himalaya, le chemin du ciel. Par C. Moulys. 15.00 NICHE B612 Associates, Dolez. Conférence de L. Mei Tsien & O. Mathieu. 20.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.83.60 / www.bozar.be Rondleidingen Café Walvis

Wonen in Brussel: over het

32

Thurn/Tour & Taxis

La femme et la plume

Foire du Livre de Bruxelles. 17 > 21/2, do/je 10 > 20.00 Havenln. 86c av. du Port Brussel/Bruxelles www.flb.be / www.tourtaxis.com

Foire du Livre de Bruxelles 17 > 21/2, THURN/TOUR & TAXIS, Havenln. 86c av. du Port, Brussel/Bruxelles, www.flb.be

DOORLOPENDE JEUGDACTIVITEITEN/ JEUNES ACTIVITéS PERMANENTES

FR ❙ « Les femmes qui lisent sont dangereuses », « les femmes qui écri-

Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

vent vivent dangereusement » affirmait Laure Adler en titre de deux de ses ouvrages. Ex-directrice de France Culture, conseillère à la culture sous Mitterrand, auteur d’une thèse en histoire sur les féministes du XIXe siècle et de biographies consacrées à Françoise Giroud et Simone Weil, Laure Adler est l’une des invitées d’honneur de la Foire du Livre 2011. Pour sa 41e édition, l’incontournable rendez-vous des lecteurs de tous poils se penche en effet sur les relations parfois explosives entre le sexe faible et la littérature. Parmi les autres personnalités conviées à partager leurs combats et leurs passions figurent notamment la poétesse et journaliste libanaise Joumana Haddad, fondatrice du premier magazine érotique du monde arabo-musulman, la reine du polar américain Patricia MacDonald, l’auteure finlandaise Sofi Oksanen, récemment récompensée par le prix Femina, et la romancière belge Ariane Le Fort. Une lecture des Monologues du Vagin sera organisée en présence de son auteure, Eve Ensler, engagée à plus d’un titre contre les violences faites aux femmes. À côté de cette thématique centrale, la Foire du Livre propose les traditionnelles lectures, rencontres (plus de 1000 auteurs et illustrateurs présents), expositions et animations pour enfants. Nouveauté cette année : la Foire inaugure un Palais Gourmand s’étalant sur 400m2, où l’on pourra découvrir une vaste librairie culinaire, assister à des démonstrations et déguster des produits belges et étrangers. Et que personne ne voie de lien direct entre le thème des femmes et cet espace dédié à la cuisine ! (ES)

kanaal. Woontour doorheen Molenbeek. 12.15 rue A. Dansaertstr. 209 Brussel/Bruxelles 0800 13 700 / www.cafewalvis.be Jubelparkmuseum/Musée du Cinquantenaire

TentoonToppers: Tussen hemel

en hel. Sterven in de middeleeuwen. 10.00 Aziatische Kunst in het Jubelpark. Afspraak inkomhal KMKG. 13.45 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-629.27.50 / www.kmkg-mrah.be

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be Curo-Hall

Ateliers cirque. (8+). Di/ma, wo/me & do/je 18.30 rue Ropsy Chaudronstr. 7 Anderlecht 02-523 43 50 / www.cirqu-conflex.be Diofort: Académie d’éducation professionnelle à Bruxelles

Cours de théâtre pour enfants. wo/me 14 > 17.00 (6 > 12, 13 > 18 ans). rue Stassartstr. 117 Elsene/Ixelles 02-851.22.87 / fr.diofort-edu.com Kindermuseum/Musée des enfants

1001 Lichtpuntjes/1001 repères. Nieuwe tentoonstelling/nouvelle exposition. wo/me & w-e 14.30 > 17.00, tijdens schoolvakanties/pendant les vacances scolaires ma/lu > zo/di 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be

Museum voor Geld en Geschiedenis van de NBB/Musée Numismatique et Historique de la BNB

Geld en je leven!/L’argent et ta vie  ! > 15/6, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Wildewoudstr. 10 rue du Bois Sauvage Brussel/Bruxelles 02-221.22.06 / www.nbbmuseum.be


Théâtre Royal des Galeries Directeur : David Michels

du 9 février au 6 mars 2011

cultuur tegen la culture à culture at -50%

Lady

a l l i m a C ou

Stéphanie Van Vyve

Une initiative de la Fondation pour les Arts à Bruxelles Een initiatief van de Stichting voor de Kunsten te Brussel

… Le choix du Prince de Pascal Vrebos

Ingrid Heiderscheidt

Nicolas Buysse Louise Rocco - Freddy Sicx

Mise en scène : Fabrice Gardin Scénographie : Anne Guilleray Costumes : Françoise Van Thienen

02 512 04 07

ART BASE : Luis Reis & Marquito Velez - Gauri Guha and Tal Mel Ensemble ATELIER 210 : Himmelweg - Appel au Public AU B’IZOU : Lemon Straw Christiane Stefanski & Gérard W BOTANIQUE : Esben and the Witch - Family of the year - 22-Pistepirkko - You/Me - Tim Kasher & his band Caitlin Rose BOZAR : Exploration du Monde, Himalaya, le chemin du ciel CC D’AUDERGHEM : L’Agence Tous Rires CC DE SCHAERBEEK : FBIA, Saligos vs 6 Clônes CC DES RICHES-CLAIRES : L’homme du câble CC DE WOLUWE-SAINT-PIERRE : La rentrée d’Arlette ou Va t’en savoir II CC JACQUES FRANCK : Rue des jonquilles CINÉMA ARENBERG : Silent Souls - Incendies - Shahada - Le Quattro volte - Silent Souls - Nostalgie de la lumière - Armadillo CIRQUE ROYAL : Bigard met le paquet éCURIES DE LA MAISON HAUTE : Le grand soir ESPACE BIERGOPACK : L’arbre magique ESPACE DELVAUX : Skarbone 14 ESPACE MAGH : La saison des hommes ESPACE TOOTS : Fatoum FLAGEY : Lidlboj - Brussels Philharmonic - Brussels Jazz Orchestra Double Bill Conservatories’ Big Band Tour HET HUIS VAN CULTUREN EN SOCIALE SAMENHANG (HCSS): Meulenbeik forever! HUIS VAN DE CULTUREN VAN SINTGILLIS : Antitapas Exotical Night JAZZ STATION : Bram Weijters Quartet - The Bundle KOEK’S THÉÂTRE : Soirée et

conséquences - La solitude d’un blagueur de fond ! KVS_BOL : Saint Amour KVS_BOX : Rue du Croissant LA ROSERAIE : L’ennemi LA SAMARITAINE : Blanc LA VÉNERIE : Skarbone 14 LE JARDIN DE MA SŒUR : (MÉlodie Chienne LE PUBLIC : L’éthique du lombric (et autres histoires morales) - Boxoffice - Aux hommes de bonne volonté MAGIC LAND THÉÂTRE : Mélopolis POÈME 2 : La femme de l’homme au chapeau boule THÉÂTRE DE LA BALSAMINE : Week-end Nkoopérative, Grand Orchestre THÉÂTRE DE LA FLÛTE ENCHANTÉE : Le préjugé vaincu et l’île des esclaves THÉÂTRE DE LA PLACE DES MARTYRS : La Cerisaie - Milarepa THÉÂTRE DE LA TOISON D’OR : Purgatoire THÉÂTRE DE POCHE : Historia abierta. 46 détales y 57 fragmentos de vidas chilenas THÉÂTRE DU MÉRIDIEN : Lebensraum THÉÂTRE LITTÉRAIRE DE LA CLARENCIÈRE : Home sweet home THÉÂTRE MARNI : Dentro por fuera, fuera por dentro THÉÂTRE NATIONAL : Dieu est un DJ THÉÂTRE OCÉAN NORD : Les poissons rouges THÉÂTRE ROYAL DES GALERIES : Lady Camilla THÉÂTRE VARIA : Strange fruit THE MUSIC VILLAGE : The Swing Dealers - Sabine Kuhlich and the Johan Clement Trio - Sara So Far Quartet. Circacinco - Andy Middleton Quartet. XL THÉÂTRE : L’Étranger

Tickets tegen halve prijs voor voorstellingen en concerten die de avond zelf plaatsvinden. Van dinsdag tot zaterdag van 12.30 tot 17.30u. Places de spectacle à moitié prix pour le soir même. Du mardi au samedi de 12h30 à 17h30. Tickets at half price for shows and concerts on the same evening. From Tuesday to Saturday from 12.30 till 17.30.

du mardi au samedi de 11h à 18h Galerie du Roi, 32 à 1000 Bruxelles

Online: www.arsene50.be / di/ma/Tu > za/sa/Sa 14 > 17.30 cinéma arenberg Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine, Brussel/Bruxelles Ticketbalie/Billetterie Flagey Heilig Kruisplein/place Sainte-Croix, Elsene/ Ixelles

© PA/ABACA

www.trg.be

www.arsene50.be

33


festivals+ongoing Zwitwart+ 12 > 13/2, Zinnema

CC d’Uccle

Festival La Cerise du Gâteau: Festival de café-théâtre. > 19/2. Rodestr. 47 rue Rouge Ukkel/Uccle 02-374.64.84 / www.ccu.be Espace/Aula Toots

Festival de Rencontre avec le Maroc. 11 > 13/2 rue Stuckensstr. 125 Evere 02-241.15.83 / www.centreculturelevere.be Koninklijke Crypte/Crypte Royale

Open voor publiek/Ouverture au public. zo/di 14 > 17.00 O.-L.-V.-voorpl. Parvis Notre-Dame Laken/Laeken 02-478.20.95 / www.monarchie.be www.ndlaeken-olvlaken.be MicroMarché

BRUSSELS COLLECTIVE DESIGNER’S MARKET. Indoor creators market. vr/ve 16 > 21.00, w-e 13.30 > 18.30 Steenkoolkaai 9 quai à la Houille Brussel/Bruxelles 0487-31.95.95 / www.micromarche.be Théâtre du Grand Midi - XL

Festif’Festival. > 5/3 rue Goffartstr. 7a Elsene/Ixelles 02-513.21.78 www.xltheatredugrandmidi.be

> 11/4 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com

Havenln. 86c av. du Port Brussel/Bruxelles www.flb.be / www.tourtaxis.com

Théâtre Marni

Thurn/Tour & Taxis

Zinnema - Vlaams Huis voor Amateurkunsten Brussel

Ligue d’impro belge professionnelle. 26e saison.

Foire du Livre de Bruxelles. 17 > 21/2

modern African Art. 12 > 13/2 rue Veeweydestr. 24 Anderlecht 02-555.06.00 / www.zinnema.be

Zwitwart+. Multicultural Festival around

Upcoming concerts.

Ancienne Belgique (AB) 02-548.24.24 / www.abconcerts.be Botanique 02-218.37.32 / www.botanique.be Flagey 02-641.10.20 / www.flagey.be Kaaitheater 02-201.59.59 / www.kaaitheater.be Koninklijk Circus/Cirque Royal (KC/CR) 02-218.20.15 / www.cirque-royal.org PSK/PBA 02-507.84.44 & 02-507.82.00 / www.bozar.be VK* 02-414.29.07 / www.vkconcerts.be Vorst Nationaal/Forest National (VN/FN) 0900-00.991 & 070-34.41.11 / www.forestnational.be

pj harvey

the vaccines

k's choice

puggy

arid

ben l'oncle soul

robyn

beady eye

lady angelina

FLAT EARTH SOCIETY

steak number eight

white lies

te gek!? 4

absynthe minded

sALVATORE ADAMO

yevgueni

janelle monáe

hurts

selah sue

seefeel

the sisters of mercy

efterklang

kt tunstall

mogwai

lucy love - VINNIE WHO

a tribute to alan lomax

abd al malik

kyuss lives

nils petter molvaer TRIO

stromae

the bony king of nowhere

aloe blacc

spencer the rover

wir sind helden

yael naim

ayo

suuns

hercules and love affair

melingo

DAN LE SAC VS. SCROOBIUS PIP

band of horses

buffalo tom

lady linn

les ogres de barback

kc/cr 18 & 19/2 sold out! ab 19/2 SOLD OUT! ab 19/2 ab 20/2

botanique 20/2 sold out! AB 21 & 22/2 SOLD OUT! botanique 23/2

beursschouwburg 23/2 the music village 24/2 botanique 24/2 ab 24/2 sold out!

34

botanique 25/2

ab 26/2 sold out!

BEURRSCHOUWBURG 26/2 ab 27/2 sold out! ab 1/3

botanique 1/3 ab 3/3

ab 4/3 sold out!

ab 5/3

botanique 6/3 ab 6/3

ab 8/3 sold out! ab 10/3 sold out! ab 10/3

KC/CR 11/3

ab 11 & 12/3 ab 14/3 ab 15/3 ab 16/3 ab 17/3 ab 18/3 ab 20/3

ab 21/3 sold out! ab 22/3 sold out! ab 23/3 sold out! ab 24/3 ab 25/3

ab 26/3 sold out! ab 27/3 sold out! ab 28/3 ab 29/3 botanique 6/3 ab 1/4


randagenda rock pop chanson beersel

12/2 Unplugged. Absynthe Minded. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be dilbeek

11/2 jan de wilde en vrienden. 20.30 12/2 circle. Scala. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be grimbergen

11/2 the best musicals ever. The Westenders. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be

VILVOORDE

11/2 Daan. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02- 255.46.90 / www.vilvoorde.be klassiek ZELLIK

11/2 babouchka. Pas toucher! 20.30 CC Asse, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be theater dilbeek

16/2 onvoltooid verleden tijd. De Roovers. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be Meise

12/2 luc de vos. 20.30 GC De Lijsterbes, Lijsterbessenbomenln. 6, 02-721.28.06 / www.delijsterbes.be

11 & 12/2 au bouillon belge. Paljas Producties. 14.00 & 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be

Meise

Overijse

KRAAINEM

12/2 allumer l’humain. Tam Echo Tam. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Overijse

17/2 willem vermandere 71. 14.00 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be SINT-GENESIUS-RODE

17/2 The beauty of it all. Amaryllis. 20.30 GC De Boesdaalhoeve, Hoevestr. 64, 02-381.14.51 / www.deboesdaalhoeve.be Tervuren

11/2 boon. Antje De Boeck & Rony Verbiest. 20.30 GC Papeblok, Pastoor Vandersandestr. 15, 02-769.20.92 www.tervuren.be

12/2 Minnevozen. Ensemble Leporello. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be ZELLIK

13/2 Cicades. Mathias Sercu, Pascale Michiels en Bert Verschueren. 11.00 CC Asse, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be jeugd

02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be LINKEBEEK

16/2 Musti. 14.00 UITVERKOCHT! GC De Moelie, Sint-Sebastiaanstr. 14, 02-380.77.51 / www.demoelie.be WEMMEL

dilbeek

WEZEMBEEK-OPPEN

grimbergen

12/2 het paard van blauw. Agora. 15.00 GC De Kam, Beekstr. 172, 02-731.43.31 / www.dekam.be humor beersel

11/2 Relatiedeskundige. Arnout Van Den Bossche. 20.15 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be dilbeek

17/2 Salto musicale. Gagol & Mäx. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be Meise

17/2 zus (heden geen porno). An Nelissen. 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Overijse

11/2 Kleine gelatine. Walter Baele. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be

grimbergen

VILVOORDE

13/2 in jouw schoenen. De Maan 15.00 CC Strombeek, Gemeentepl.,

16/2 van de kat geen kwaad/une vie de chat. 15.00 CC De Meent, Gemeenveldstr. 34, 02-359.16.00 / www.demeent.be

12/2 de gelaarsde kat. De Maan. 16.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be

13/2 de indiaan. Familiefilm. 10.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be

dilbeek

film beersel

12 & 13/2 Terra rare. 20.30 CC Het Bolwerk, Bolwerkstr. 17, 02- 255.46.90 / www.vilvoorde.be

15/2 The social network. 20.30 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be 15/2 submarino. 20.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Meise

14/2 les barons. 14.00 & 20.00 GC De Muze van Meise, Brusselsestwg. 6, 02-268.61.74 / www.demuzevanmeise.be Overijse

16/2 you will meet a tall dark stranger. 20.30 CC Den Blank, Begijnhof 11, 02-687.59.59 / www.denblank.be wemmel

11/2 ADem. 20.00 GC De Zandloper, Kaasmarkt 75, 02-460.73.24 / www.dezandloper.be expo dilbeek

> 14/2 mooi. Ma > vr 9 > 20.00 CC Westrand, Kamerijkln. z/n, 02-466.20.30 / www.westrand.be grimbergen

> 11/2 x highway to reflection. Luc Binst. Ma, wo, vr 9 > 12.30 & 14 > 17.30, di & do 9 > 12.30 & 14 > 19.45, za 9 > 12.30 CC Strombeek, Gemeentepl., 02-263.03.43 / www.ccstrombeek.be Tervuren

> 13/3 Congostroom in beeld. Di > vr 10 > 17.00, w-e 10 > 18.00. Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Leuvensestwg. 13, 02-769.52.11 www.africamuseum.be Vorming ZELLIK

16/2 Het Oud gasthuis in asse. Dr. Historicus Jaak Ockeley. 20.00 CC Asse, Noorderln. 20, 02-466.78.21 / www.ccasse.be Op stap HOEILAART

13/2 Minnekruidenwandeling. 14.00 Bosmuseum Jan van Ruusbroec, Duboisln 2, 02-658.09.53 / www.bosmuseum.be Ruisbroek

13/2 Landschapswandeling. 14.00 Parking stationshalte 02-356.24.78 / zevendekracht.blogspot.com Tervuren

In jouw schoenen. 13/2, 15.00, CC Strombeek, Grimbergen

13/2 valentijnswandeling. 14.00 Toerisme Tervuren, Markt 7, 02-769.20.81 www.tervuren.be

35


17/2

expo+galerieën expo+galeries expo+galleries Administration de la Commission Communautaire Française - Cocof Le beau, le brut et le naïf. > 30/6, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 Paleizenstr. 42 rue des Palais Schaarbeek/Schaerbeek 02-426.84.04 / www.musee-art-spontane.be Aeroplastics Contemporary Tombée du ciel. J.-F. Fourtou. > 26/2, di/ma > vr/ve 11 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 32 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.22.02 / www.aeroplastics.net

expo 11

Albert Ier

Edmond Dubrunfaut, de laatste 100 tekeningen/les 100 derniers dessins. > 16/2, di/ma > za/sa 13 > 19.00, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 45 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.19.44 / www.artsite.be/albert1 Algemeen Rijksarchief/Archives Générales du Royaume Belgium in Exile, 1940-1944. > 3/4, di/ma > vr/ve 8.30 > 18.00, za/sa 9 > 12.30 & 13 > 16.00 Ruisbroekstr. 2 rue de Ruysbroeck Brussel/Bruxelles 02-513.76.80 / www.arch.be aliceday

Sirocco. D. Marat. > 12/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Rendez (-) vous un voyage. A. Salavert (vitrine). > 5/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Brandhoutkaai 39 quai au Bois à Brûler Brussel/Bruxelles 02-646.31.53 / www.aliceday.be Almine Rech Gallery Hanging & waiting. Not Vital, Yeesookyung, M. Ronsse. > 16/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Abdijstr. 20 rue de l’Abbaye Elsene/Ixelles 02-648.56.84 / www.alminerechgallery.com Amazone asbl/vzw Sens interdit(s). Laetitia H. (collages, installations). > 10/3, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Middaglijnstr. 10 rue du Méridien St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-229.38.00 / www.amazone.be Antonio Nardone

Giants, Goddesses & Lesser Mortals. S. Drutskoy. > 26/2, di/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Bernardusstr. 34 rue St-Bernard St.-Gillis/St-Gilles 02-333.20.10 www.galerieantonionardone.be Argos centre for art & media

Black Box: Down Low Up High Performing the Vernacular. T. Brown, J. Jonas, B. Mangolte, B. Parent, E. Summer, J. Nare. > 2/4, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Sea Of Tranquillity. H. Op de Beeck (video). > 2/4, di/ma > za/sa 12 > 18.00 S. Silver . Video. > 2/4, di/ma > za/sa 12 > 18.00

36

Werfstr. 13 rue du Chantier Brussel/Bruxelles 02-229.00.03 / www.argosarts.org Artfriendly Pierre Fuzio. Photos. > 28/2, wo/me > za/sa 11.30 > 19.00 rue E. Solvaystr. 22 Elsene/Ixelles 0475-39.72.07 / www.artfriendly.net Artiscope

Louise Nevelson. Sculptures. > 19/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 St.-Michielsln. 35 bd St-Michel Etterbeek 02-735.52.12 / www.artiscope.be Art & marges musée/museum Face to Face. D. Bogaert, C. di Giovanni, S. de Vries, P. Duhem, Y. Jules, P. Langen, N. Benslimane, P. Verleysen, P. Vincke. > 15/5, wo/me > zo/di 11 > 18.00 Hoogstr. 312 rue Haute Brussel/Bruxelles 02-533.94.90 / www.artetmarges.be Association du Patrimoine Artistique asbl

Memory of Daniel Deltour. Furniture, photos, projects. > 26/2, do/je > za/sa 17 > 19.30 & na afspr./sur rdv rue C. Hanssensstr. 7 Brussel/Bruxelles 02-512.34.21 www.associationdupatrimoineartistique.be Atomium

Cosmos. Be A Star. De 3 dimensies van het universum/Les 3 dimensions de l’univers. > 25/4, 10 > 18.00 sq. de l’Atomiumsq. Laken/Laeken 02-475.47.77 / www.atomium.be Baronian_Francey Sweet Pikadon. A. Aguilar, E. Quertain (paintings). > 5/3, di/ma > za/sa 12 > 18.00 rue I. Verheydenstr. 2 Elsene/Ixelles 02-512.92.95 / www.baronianfrancey.com Belgisch Stripmuseum/Centre belge de la B.D.

Schatten van het Europese stripverhaal/Trésors de la BD européenne/European Comic Strip Treasures. > 6/3, di/ma > zo/di 10 > 18.00 A pior banda do mundo. J. Carlos Fernandes. > 27/2, di/ma > zo/di 10 > 18.00 De Voetafdruk van Delcourt/ L’Empreinte Delcourt. 25 jaar van het leven van een stripuitgever/25 ans dans la vie d’un éditeur de BD. > 29/5, di/ma > zo/di 10 > 18.00 Zandstr. 20 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 www.stripmuseum.be / www.cbbd.be Beursschouwburg

My Twisted Chippendale & his Moody Horse. C. Hefti (sketchbook installation). > 5/3, wo/me > vr/ve 13 > 18.00 rue A. Ortsstr. 20 Brussel/Bruxelles 02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be B-Gallery

Bodson-Emelinckx Celine Chariot. > 26/2, wo/me > za/sa 11 > 19.00 rue de Henninstr. 70 Elsene/Ixelles www.bodson-emelinckx.com Botanique

Norbert Ghisoland. Photos. > 24/4, wo/me > zo/di 12 > 20.00 Het Gouden Tijdperk van de Albanese fotografie/L’âge d’or de la photographie albanaise. > 27/3, wo/me > zo/di 12 > 20.00 Koningsstr. 236 rue Royale St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-218.37.32 / www.botanique.be BoyCott Art Gallery Vues de Bruxelles. B. Kusel (paintings). > 6/3, w-e 11 > 17.00 Vossenstr. 28 rue des Renards Brussel/Bruxelles 0475-51.99.31 / www.boycottgallery.com Brussels Museum van de molen en de voeding/Musée bruxellois du Moulin et de l’Alimentation

Breakfast time! Geschiedenis van het ontbijt, hier en elders/ Histoire du petit-déjeuner, ici et ailleurs. > 31/8, wo/me > vr/ve 10.30 > 17.30, w-e 13 > 17.30 Windmolenstr. 21 rue du Moulin à Vent Evere 02-245.37.79 / www.moulindevere.be Caméléon Coquet

Promenade feutrée. M. Van Roey. > 26/2, di/ma > za/sa 10 > 18.00 av. A. Buylln. 12 Elsene/Ixelles 0474-48.93.23 CC Jacques Franck

La virtualité du signe. N. Callebaut (paintings & drawings). > 20/3, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 11 > 13.30 & 14.30 > 18.30, zo/di 11 > 17.00 & 19 > 22.00 chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles 02-538.90.20 / www.ccjacquesfranck.be Centre Rops

Mily Delstanche. > 20/2, do/je > za/sa 15 > 18.00 rue Brialmontstr. 9 St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-219.66.79 / www.centrerops.be Château du Karreveldkasteel 40 jaar boven Brussel. A. Laurent (aerial photos). > 13/2, ma/lu & di/ma, do/je > za/sa 12 > 17.00, wo/me & zo/di 12 > 18.00 av. J. de la Hoeseln. 3 Molenbeek 02-414.48.99 CIVA

Bruxelles.TXT. F. Musa. > 13/2, ma/lu > vr/ve 10.30 > 18.00 Kluisstr. 55 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-513.03.20 / www.civa.be

Pauline Cornu. Drawings & installations. > 5/3, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Magdalenastwg. 55 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-279.64.03 / bgalleryb.wordpress.com

CLJP Originals

Bibliotheca Wittockiana Vasso Tseka. Books, drawings & paintings. > 5/3, di/ma > za/sa 10 > 17.00 rue du Bemelstr. 23 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-770.53.33 www.wittockiana.org

Contretype

Juxtaposition. J. Daenen. > 19/3, wo/me > za/sa 11 > 18.00 Sleutelstr. 5 rue de la Clé Brussel/Bruxelles 02-219.17.93 / www.cljp-originals.com Convergences. B. Descamps (photos). > 13/3, wo/me > vr/ve 11 > 18.00, w-e 13 > 18.00 Verbindingsln. 1 av. de la Jonction St.-Gillis/St-Gilles 02-538.42.20 / www.contretype.org


expoagenda

Crown Gallery Manuel Caeiro. New paintings. > 12/3, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30 Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains Brussel/Bruxelles 02-514.01.23 / www.crowngallery.be De Dolle Mol

Collection d’hiver. Museum van de slip. > 10/3 Spoormakersstr. 52 rue des Éperonniers Brussel/Bruxelles 0496-04.07.73 / www.dollemol.be Deens Cultureel Instituut/ Institut Culturel Danois Safe As Houses. C. Traberg (photo collages). > 15/2, ma/lu > vr/ve 9 > 16.00 Koningsstr. 35 rue Royale Brussel/Bruxelles 02-230.73.26 / www.dkibenelux.org De/La Loge Museum voor Architectuur/Musée d’Architecture

Van handswerkman tot architect/De l’artisan à l’architecte. A. Chambon. 16/2 > 30/4, di/ma, do/je, vr/ve & w-e 12 > 18.00, wo/me 12 > 21.00 Kluisstr. 86 rue de l’Ermitage Elsene/Ixelles 02-642.24.62 / www.aam.be Didier Devillez

Paul Schrobiltgen. Paintings. > 26/2, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue E. Van Driesschestr. 53 Elsene/Ixelles 02-215.82.05 / www.galeriedidierdevillez.be dépendance

Amelie von Wulffen, Birgit Megerle. > 11/3, wo/me > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Varkensmarkt 4 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles 02-217.74.00 / www.dependance.be DS Galerie

épreuve d’artistes. A. Blanchet, S. Derumier, F. Rasmont, K. Giuliana (photos & ceramics). > 6/3, vr/ve > zo/di 11 > 19.00 Gemeentelijk Godshuisstr. 67 rue de l’Hospice Communal Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.83.80 / dsgalerie.canalblog.com D+T Project

Yours in Solidarity. > 5/3, do/je > za/sa 12 > 18.30 rue Bosquetstr. 4 St.-Gillis/St-Gilles 0494-62.43.13 / www.dt-project.com Elaine Levy Project

BAT éditions: Table of Contents. > 20/2, do/je > za/sa 14 > 17.00 & na afspr./sur rdv rue Fourmoisstr. 9 Elsene/Ixelles 02-534.77.72 / www.elainelevyproject.com Elisa Platteau Galerie Danai Anesiadou. > 2/4, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Vaartstr. 20 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.16.11 / www.elisaplatteau.com Espace Architecture de La Cambre

La conscience du paysage. Phase 1: le nucléaire. C. Massart (photo-paintings). > 27/3, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 pl. Flageypl. 19 Elsene/Ixelles 02-642.24.50 / www.civa.be Espace Art 22

Eerste awards van de stedelijke

© Quentin Devillers

faire le mur. 6. rue Keyenveld FR ❙ Wild Style, c’est le titre du film qui popularisa le hip-hop dans le monde, en 1983. Les quatre disciplines de base du mouvement (breakdance, rap, DJaying et graffiti) y sont mis en images dans le Bronx, avec des figures marquantes telles que le Rock Steady Crew, Rammellzee ou Lee Quinones. Pour les adeptes du hip-hop, le film est mythique. Dans sa foulée sortent Style Wars et Beat Street, eux aussi propagateurs des disciplines urbaines. Mais le terme wild style signifie bien plus pour les graffeurs : dans le jargon de l’art urbain, il renvoie à un graff complexe, où le lettrage atteint un tel niveau de décomposition qu’il devient difficile à déchiffrer. Un graff wild style fait s’interpénétrer les lettres : les volumes se mélangent pour créer un flux continu quasiment abstrait, et en tout cas très dynamique. La cohérence d’un lettrage en wild style requiert beaucoup de savoir-faire, ce qui

vaut à son auteur une reconnaissance certaine. Très clairement, c’est à ce style que renvoie ce graffiti de la rue Keyenveld. Au lieu de son nom ou du nom de son groupe, le graffeur a inscrit au mur le nom de la technique de lettrage. Évidemment, l’ironie a consisté à peindre à l’opposé total du wild style. Ici, les lignes sont tracées à la latte, les contours sont nets et la couleur appliquée en aplats. Pour un peu, on croirait que les lettres ont été ajoutées par ordinateur sur la photo. C’est bien le but : tout est tellement lisse que ce graff n’a de sauvage que son nom. Aucune explosion du mur comme c’est la coutume, aucun effet de relief. Visuellement, la pièce n’a pas d’intérêt. Si ce n’est que, par là-même, elle en devient drôle... L’intelligence de l’art urbain réside aussi dans le détournement de ses propres codes. adrien grimmeau

Adrien Grimmeau est historien de l’art. Il prépare actuellement un livre rétrospectif sur l’histoire du graffiti à Bruxelles, qui sera publié en juin 2011 chez CFCÉditions. En attendant, il présente chaque semaine dans Agenda une sélection de différentes sortes d’urban art visibles actuellement en rue.

37


© Fouad Elkoury

02-219.44.51 www.etablissementdenfaceprojects.org Flip

Johanne Lovera. Drawings & paintings. > 28/2, ma/lu > vr/ve 14 > 23.00, za/sa 16 > 23.00 Boondaalsestwg. 40 chée de Boondael Elsene/Ixelles 0475-90.30.72 FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overle/SPF emploi, travail et concertation sociale

Werken in de voedingsindustrie/ Travailler dans l’industrie alimentaire. L. Willaert (photos). > 24/12/2012, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 rue E. Blérotstr. 1 Anderlecht 02-233.43.89 Fondation/Stichting Albert Marinus

Le monde de Pierre-Yves Renkin. > 20/3, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 Karrestr. 40 rue de la Charrette St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-762.62.14 / www.albertmarinus.org Fred Lanzenberg Michaël de Kok. Paintings. > 16/3, di/ma > za/sa 10 > 12.30 & 14 > 19.00 av. des Klauwaertsln. 9 Elsene/Ixelles 02-647.30.15 www.galeriefredlanzenberg.com

BEIROET, VERMINKTE STAD Fouad Elkoury, Ceci n’est plus Beyrouth > 26/3, L’iselp bd de Waterloolaan 31, Brussel/Bruxelles, 02-504.80.70, www.iselp.be

NL ❙ Beiroet is een stad met een bewogen verleden. Maar liefst vijftien jaar lang was de Libanese hoofdstad in de greep van oorlogen. De bevolking leerde ermee leven en probeerde in de mate van het mogelijke haar dagelijks leven verder te zetten. Fouad Elkoury geeft dat knap weer in zijn foto’s. Van de Libanees is momenteel een vijftigtal werken te zien bij L’iselp. Elkoury toont nooit expliciet dood of geweld, maar eerder de gevolgen van de bombardementen. Hij portretteert een gemutileerde, kapotgeschoten stad waar alleen smeulende as, karkassen van auto’s en gestripte gebouwen van overblijven. De overheersende sfeer is er een van desolaatheid en tristesse. Elkoury laat de stad het verhaal van het menselijke leed vertellen. Daardoor krijgen de gebouwen soms iets antropomorfs. De opengereten muur van het beursgebouw bijvoorbeeld lijkt wel een menselijke wonde. De veelzeggende titel van de foto: De verkrachting. Een ander

kunst/Les premiers awards des Arts Urbains. > 20/2, wo/me > za/sa 12 > 19.00, zo/di 11 > 18.00 rue Van Aastr. 22 Elsene/Ixelles www.espace-art22.com Espace Art Gallery

De la Zen attitude à l’Abstraction colorée. B. Vogels, S. Wayne, P. Soufflet (paintings, sculptures). > 20/2, wo/me > za/sa 11.30 > 18.30 Lesbroussartstr. 35 Elsene/Ixelles 0497-57.71.20 / www.espaceartgallery.be Espace Magh

Regards sur la ville. > 28/2, di/ma > vr/ve 12 > 15.00

38

gebouw – het zogenoemde Gruyèregebouw – is zo zwaar toegetakeld dat het een wilde rotsformatie lijkt. Elkoury werkt met verschillende formaten, doorgaans in zwart-wit, maar af en toe ook met kleur. Dat doet hij in functie van het onderwerp. Zo stapt een jong meisje in een fel rood kleedje tussen de ruïnes van de kapotgeschoten gebouwen. Het kleedje is zowat het enige lichtpuntje te midden van de grijze hopen puin. Een andere kleurenfoto geeft de Libanese vlag weer die werd geschilderd op een muur die doorboord is met kogelgaten. Elkoury is een meester in compositie en kadrering. Dat blijkt bijvoorbeeld uit de foto die werd genomen vanuit het perspectief van een scherpschutter. Steeds vindt hij een ongewoon oogpunt, een bevreemdend architecturaal tafereeltje of een sprankeltje hoop dat elke foto uniek maakt. Het is aangrijpend en ingetogen werk waar je stil van wordt. Ondanks de verschrikking bevat het tegelijk een ingetogen schoonheid die ontroert. sam steverlynck

Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles 02-274.05.22 / www.espacemagh.be Espace Parallèle Flower Power. L. Bourdon, T. Kaùeyama, S. Sack (drawings, etchings, photos). > 3/4, zo/di 14 > 18.00 Stallingen Roodkloosterstr. 7a Oudergem Écuries rue du Rouge-Cloître 7a Auderghem 02-675.27.23 espace-parallele.blogspot.com Espace Provisoire

Objectif UCLouvain. J.-L. Tillière (photos). > 11/2, di/ma > vr/ve 12 > 18.30 L’homme et son microcosme.

J. Lecroq. 14/2 > 4/3, ma/lu > vr/ve 12 > 18.30 rue Martin V-str. 16 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert www.artefac.be Espai Catalunya Europa.

De europese steden van Josep Pla/Les villes d’Europe de Josep Pla. > 15/2, ma/lu > do/je 12 > 19.00, vr/ve 12 > 17.30 Wetstr. 227 rue de Loi Etterbeek établissement d’en face projects Wolfgang Breuer. > 5/3, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 161 Brussel/Bruxelles

Galerie 100 Titres

La subversion des objets. An artist in wonderland. R. Minnen (sculptures, collages). > 27/2, do/je > zo/di 14 > 19.00 rue A. Cluysenaarstr. 2 St.-Gillis/St-Gilles 02-534.03.43 / www.100titres.be GALERIE ABC

L’homme qui aimait les arbres, naar/d’après Jean Giono. D. Bogaerts. > 12/2, di/ma > za/sa 10.30 > 12.30 & 14.30 > 18.30 rue Lebeaustr. 53 Brussel/Bruxelles 02-511.32.53 Galerie Albert Dumont

E. Bonesire, J.-M. Courades, M. Dukers & A.L. van Hoof. > 13/3, vr/ve > zo/di 13.30 > 19.00, do/je 13 > 20.00 Luc Mondry & Bob Van Der Auwera. 17/2 > 20/3, vr/ve > zo/di 13.30 > 19.00, do/je 13.30 > 20.00 rue L. Lepagestr. 43 Brussel/Bruxelles 02-512.49.43 / www.galeriedumont.be Galerie Bela Editions Framed - Screwed. C. Arocha/ S. Schraenen & Vaast Colson. > 2/4, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Lensstr. 28 Elsene/Ixelles 0475-71.35.17 / www.belaeditions.com Galerie Catherine Bastide

The unreliable Narrator. G. Goiris (photos). > 9/4, wo/me > vr/ve 10.30 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 rue Vandenbrandenstr. 1 Brussel/Bruxelles 02-646.29.71 www.catherinebastide.com galerie dubois friedland

3 keer Belgisch/3 fois Belge. C. Van den Steen (paintings, drawings, photos). > 5/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Provooststr. 99 rue du Prévôt Elsene/Ixelles 0470-54.98.98 www.duboisfriedland.com


expoagenda

Galerie Dupuis/Landbouwkrediet/ Crédit agricole Schilderen met licht. E. Waterplas (photos). > 11/2, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 bd S. Dupuisln. 251 Anderlecht 02-558.73.81 / www.landbouwkrediet.be Galerie Duqué & Pirson

La légende des deux dragons. D. Bourguignon. > 26/2, wo/me > za/sa 11 > 18.00 chée de Vleurgatsestwg. 109 Elsene/Ixelles 02-646.45.26 / www.duque-pirson.com Galerie Greta Meert

Accrochage IX Photography. > 12/3, di/ma > za/sa 14 > 18.00 Vaartstr. 13 rue du Canal Brussel/Bruxelles 02-219.14.22 / www.galeriegretameert.com Galerie Libre Cours

Haut les Couleurs. J. Dustin. > 12/2, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue de Stassartstr. 100 Elsene/Ixelles 0473-59.02.85 / www.galerielibrecours.eu galerie NOMAD

Master printer Michaël Woolworth. A selection of artists (works on paper, rare editions, artists books). > 5/3, do/je > za/sa 14 > 18.00 Aalststr. 7 rue d’Alost Brussel/Bruxelles 02-219.22.50 / www.moba.be Galerie Synthèse

Wintersalon/Salon d’hiver. Paintings. > 26/2, do/je > za/sa 14.30 > 18.30 rue E. Allardstr. 24 Brussel/Bruxelles 02-514.40.55 / www.galeriesynthese.be Galerie Verhaeren

Urban to Desert - Twilight Underground. R. Christer Snellman & M. Clair. > 27/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 rue Gratèsstr. 7 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-662.16.99 Galerie VidalCuglietta The Voids, Decades. Z. Taylor, G. Henry Longly (sculpture, installation). > 26/2, wo/me > za/sa 12 > 18.30 bd Barthélémyln. 5 Brussel/Bruxelles 02-502.53.20 / www.vidalcuglietta.com Gallery Garden St Valentijn. C. Ardi, S. Breysse, F. Claesen, B. Heine, C. Michiels, M. Soucy, A. Veaute. > 13/3, ma/lu > za/di 10 > 18.00 rue Stevinstr. 206 Brussel/Bruxelles 02-734.64.38 / www.gallerygarden.be GC De Pianofabriek Frankenstein Encore. PTTL (Plus Tôt Te Laat). > 1/3, ma/lu > za/sa 10 > 20.00 rue du Fortstr. 35 St.-Gillis/St-Gilles 02-541.01.70 / depianofabriek.vgc.be GC Elzenhof

Eric Van Soens & Ngandu-MuelaKabengibabu. Paintings. Vernissage. 11/2, 19 > 21.00 Kroonln. 12 av. de la Couronne Elsene/Ixelles 02-648.20.30 / elzenhof.vgc.be GC Kontakt

Teresa Zielonko & Karen Goyens. Paintings. > 27/2, ma/lu > wo/me 9 > 17.00, do/je > 19.00, vr/ve > 15.00 av. Orbanln. 54-56 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre 02-762.37.74 / kontakt.vgc.be

GC Op-Weule Geert Currinckx. Photos. > 27/2, di/ma > vr/ve 11 > 23.30, ma/lu 11 > 15.00, zo/di 10.30 > 13.00 St.-Lambertusstr. 91 rue St-Lambert St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert 02-775.92.00 / op-weule.vgc.be

ING Cultuurcentrum/Espace Culturel ING

Ensor ontmaskerd/Ensor démasqué. > 13/2, ma/lu > zo/di 10 > 18.00, wo/me > 21.00 Koningspl. 6 pl. Royale Brussel/Bruxelles 02-547.22.92 / www.ing.be

GC Wabo ...bALLs. E. Craenen. > 28/2, ma/lu, di/ma, do/je, vr/ve 10 > 16.00, wo/me 13 > 18.00, zo/di 11 > 12.30 av. Delleurln. 39-43 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-675.40.10 / www.wabo.be

ISELP Ceci n’est plus Beyrouth. F. Elkoury (photos). > 26/3, ma/lu > za/sa 11 > 17.30 bd de Waterlooln. 31 Brussel/Bruxelles 02-504.80.70 / www.iselp.be

Gladstone Gallery Marisa Merz. > 5/3, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Grote Hertstr. 12 rue du Grand Cerf Brussel/Bruxelles 02-513.35.31 / www.gladstonegallery.com

I myself am only a receiving apparatus. J. Koester. > 12/3, do/je > za/sa 14 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 190 Brussel/Bruxelles 02-514.10.10 / www.janmot.com

Globe Aroma Expobe. Samir (paintings). > 8/3, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00 & na afspr./sur rdv Cellebroersstr. 16 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.21.10 / www.globearoma.be Goethe-Institut Brüssel Stefan Moses. Photos. > 25/3, ma/lu 14 > 18.00, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 10 > 12.00 rue Belliardstr. 58 Etterbeek 02-234.57.84 / www.goethe.de/bruessel Group 2 Gallery

Hommage aan Pierre Caille. > 26/2, wo/me > za/sa 14 > 18.00 rue Blanchestr. 8 Brussel/Bruxelles 02-539.23.09 Hectoliter

Flemish Massacre - De Grote Overtocht. J. Clarisse & N. Aerts. 12/2 > 20/3, di/ma > za/sa 14 > 19.00, zo/di 14 > 18.00 rue P. de Champagnestr. 5 Brussel/Bruxelles www.hectoliter.be Het Goudblommeke in Papier/La fleur en papier doré

Introductie tot het Surrealisme in België/Introduction au Surréalisme en Belgique. M. Mariën. 12/2 > 3/4, zo/di 11 > 19.00 Cellebroerstr. 53 rue des Alexiens Brussel/Bruxelles 02-511.16.59 / www.bertdekeyser.be HOPSTREET

Egill Sæbjörnsson. Sculptural drawings. > 5/3, do/je > vr/ve 14 > 18.00, za/sa 12 > 18.00 Hopstr. 7 rue du Houblon Brussel/Bruxelles 0495/51.52.53 / www.hopstreet.be Huis van Hedendaagse Kunst van de Kartuizers/Maison d’Art Actuel des Chartreux Expiry data. K. Wastijn & J. Deschuymer. > 12/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 Kartuizersstr. 26-28 rue des Chartreux Brussel/Bruxelles 02-513.14.69 In-Between (B) ik en Alice. S. M. Peeters. 10/2 > 24/3, wo/me > za/sa 12 > 19.00 Elsensestwg. 211 chée d’Ixelles Elsene/Ixelles 03-232.22.29 www.gynaika.be

Jan Mot

Jazz Station La Route du Jazz. S. Nja Kwa (photos). > 26/2, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Leuvensestwg. 193a-195 chée de Louvain St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-733.13.78 / www.jazzstation.be J. Bastien Art Destockage. > 20/2, di/ma > za/sa 11 > 18.30, zo/di 11 > 13.00 Magdalenastwg. 61 rue de la Madeleine Brussel/Bruxelles 02-512.48.38 / www.jbastien-art.be Joods Museum van België/Musée Juif de Belgique

David Seymour (Magnum): een humanistische kijk op de wereld/ Un regard humaniste sur le monde. Photos. > 27/3, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Miniemenstr. 21 rue des Minimes Brussel/Bruxelles 02-512.19.63 / www.new.mjb-jmb.org Jozsa Gallery Les ombres sont déjà des murs. H. de Ville. > 5/3, do/je > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 24 rue St-Georges Elsene/Ixelles 0478-48.77.09 / www.jozsagallery.com Jubelparkmuseum/Musée du Cinquantenaire

De Etrusken in Europa/Les étrusques en Europe. > 24/4, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Tussen hemel en hel. Sterven in de Middeleeuwen/Entre paradis et enfer. Mourir au Moyen âge. > 24/4, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Jubelpark 10 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-741.72.11 / www.kmkg-mrah.be Kindermuseum/Musée des Enfants

Internationale tekenwedstrijd 2010/Concours international de dessins 2010. Drawings made by children from around the world. > 29/7, wo/me, w-e 14.30 > 17.00 Burgemeesterstr. 15 rue du Bourgmestre Elsene/Ixelles 02-640.01.07 / www.kindermuseum.be www.museedesenfants.be K-nal

American Road Trip. M. André (photos). > 12/2, 23 > 4.00 Havenln. 1 av. du Port Brussel/Bruxelles 0478-20.84.85 www.libertinesupersport.be

Komplot I still say yes. B. Knox. > 25/2, do/je > za/sa 14 > 18.00 av. Van Volxemln 295 Vorst/Forest 0484-71.31.75 / www.kmplt.be Koninklijk Legermuseum/Musée Royal de l’Armée Crazy flying machines. Gekke vliegende machines van/Folles machines volantes de J. Leclercqz. > 31/3, di/ma > zo/di 9 > 12.00 & 13 > 16.45 Jubelpark 3 parc du Cinquantenaire Brussel/Bruxelles 02-737.78.33 / www.klm-mra.be Kunstcentrum van het RoodKlooster/Centre d’Art de RougeCloître

Frank Pé: Dierenfabels en Art Nouveau/Bestiaires et Art Nouveau. Frescos, drawings, sculptures. 17/2 > 13/3, di/ma > do/je & w-e 14 > 17.00 Rokloosterstr. 4 rue du Rouge-Cloître Oudergem/Auderghem 02-660.55.97 / www.rouge-cloitre.be La Fabrika

Peter De Bruyne. Photos. > 3/3, ma/lu > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 10 > 18.30 rue A. Dansaertstr. 182 Brussel/Bruxelles 02-502.33.25 / www.peterdebruyne.com La Galerie de Pierre Bergé & associés

Van steen tot licht/De la Pierre à la Lumière. B. Luyckx (sculpture). > 18/2, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 Not alone. M. & G. David de Lossy (photos). > 25/2, ma/lu > vr/ve 10 > 18.00 Grote Zavel 40 Grand Sablon Brussel/Bruxelles 02-504.80.30 / www.pba-auctions.com La Girafe

Alain Rivière. Paintings. > 20/2, wo/me 15 > 17.00, vr/ve > zo/di 12 > 17.00 Ons-Heerstr. 14 rue Notre-Seigneur Brussel/Bruxelles 02-219.90.02 blog.ibelgique.com/galerielagirafe La Ruelle Corpus. D. Valero (photos, mixed media). > 27/2, vr/ve > za/sa 14 > 19.00 Vlaamsestwg. 44 rue de Flandre Brussel/Bruxelles 02-511.74.00 / www.galerielaruelle.com La Verrière Hermès

Vibrato con Sordino. C. Charbonnel. > 26/3, ma/lu > za/sa 11 > 18.00 bd de Waterlooln. 50 Brussel/Bruxelles 02-511.20.62 / www.hermes.com Le Corrège

Cocktails de fleurs. J.-M. Lévêque (photos). > 28/2, ma/lu > wo/me 12 > 15.00, do/je & vr/ve 12 > 15.00 & 19 > 22.00 Correggiostr. 90 rue Le Corrège Brussel/Bruxelles 02-734.34.12 Le Salon d’Art Zantray en Drapo. J. de la Fontaine (drawings & flags). > 12/3, di/ma > vr/ve 14 > 18.30, za/sa 9.30 > 12.00 & 14 > 18.00 Munthofstr. 81 rue de l’Hôtel des Monnaies St.-Gillis/St-Gilles 02-537.65.40 Lesbrouss-ART Gallery Victor Barros. > 25/2, do/je & vr/ve

39


15 > 19.00, w-e 11 > 13.00 & 15 > 19.00 rue Lesbroussartstr. 96 Elsene/Ixelles www.lesbroussartgallery.be Librairie Quartiers Latins

MaYak, 5 ans déjà ! Paul André. V. Debliquis, J. Faton, K. Gorjan, J.-C. Pirotte (graphic works). > 26/2, di/ma > za/sa 10 >18.00 Martelarenpl. 14 pl. des Martyrs Brussel/Bruxelles 02-227.34.00 / www.cfc-editions.be LKFF Art & Sculpture Projects

Sculptures Yves Dana, Luis Montoya & Leslie Ortiz, Julia Vance. > 26/2, wo/me > za/sa 12 > 18.30 rue Blanchestr. 15 Elsene/Ixelles 02-345.92.6 / www.lkff.be Lowi

Eternity. H. Cortier (photos). > 17/4, di/ma > za/sa 11 > 19.00, vr/ve 11 > 20.00 Vlaamsestwg. 124 rue de Flandre Brussel/Bruxelles Maison des Cultures et de la Cohésion Sociale/Het Huis van Culturen en Sociale Samenhang Hamid Douib. > 18/2, ma/lu > zo/di 9 > 17.00 rue Mommaertsstr. 4 Molenbeek 02-415.86.03 maisoncultures1080.blogspot.com/ Maurice Keitelman Gallery Urban Landscape. Evsa Model. > 27/3, di/ma > za/sa 12 > 18.00 Strostr. 9 rue de la Paille Brussel/Bruxelles 02-511.35.80 / www.keitelmangallery.com Mazel Galerie

Son Seock & Hubert le Gall. Paintings, design. > 5/3, di/ma > za/sa 11 > 19.00 Kapitein Crespelstr. 22 rue Capitaine Crespel Elsene/Ixelles 02-850.29.28 / www.mazelgalerie.com Meessen De Clercq

Ignasi Aballi & Evariste Richer. > 12/2, di/ma > za/sa 11 > 18.00 Abdijstr. 2 rue de l’Abbaye Brussel/Bruxelles 02-644.34.54 / www.meessendeclercq.com Musée Charliermuseum Guillaume Vogels. Paintings. > 18/3, ma/lu > do/je 12 > 17.00, vr/ve 10 > 13.00 Kunstln. 16 av. des Arts St.-Joost-ten-Node/St-Josse-ten-Noode 02-220.26.91 / www.charliermuseum.be Musée Marc Sleen museum

Europese politici in het oeuvre van Marc Sleen/Politiciens européens dans l’œuvre de Marc Sleen. Politieke cartoons. > 3/4, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Marc Sleen & Brussel/Bruxelles. > 4/4, di/ma > zo/di 11 > 13.00 & 14 > 18.00 Zandstr. 33-35 rue des Sables Brussel/Bruxelles 02-219.19.80 / www.marc-sleen.be Museum van de Hallepoort/Musée de la Porte de Hal

1210-2010 : Marollen, iedereen welkom/Marolles, terre d’accueil. Voorwerpen uit het dagelijkse leven, medische instrumenten, beeldhouwwerken/Objets de la vie quotidienne, instruments médicaux, documents iconographiques, cartographie, archives.

40

> 30/4, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 17.00 Zuidln. 5 bd du Midi Brussel/Bruxelles 02-534.15.18 / www.kmkg-mrah.be Museum van de Stad BrusselBroodhuis/Musée de la Ville de Bruxelles-Maison du Roi

Brussel in aquarel/Bruxelles à l’aquarelle. Een momentopname door J. Carabain/Instantanés par J. Carabain. > 3/12, di/ma > zo/di 10 > 17.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.43.74 / www.brucity.be Museum voor het Kostuum en de Kant/Musée du Costume et de la Dentelle

Sixties! Bevrijdende kleuren/Les couleurs d’une libération. De mode in de jaren 1960/La mode des années 1960. > 31/12, ma/lu > vr/ve 10 > 12.30 & 13.30 > 17.00, w-e 14 > 17.00 Violetstr. 12 rue de la Violette Brussel/Bruxelles
 02-279.43.74 / www.brucity.be Museum voor Natuurwetenschappen/Musée des sciences naturelles

Bestemming Mars/Destination Mars. > 27/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Planet Observer: een reis rond de wereld van de biodiversiteit/ un voyage à la découverte de la biodiversité dans le monde. > 31/12, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 BiodiverCity. > 31/12 di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 Expeditie Congostroom in beeld/ Regards sur l’expédition fleuve Congo. K. Pannecoucke (photos). > 13/3, di/ma > vr/ve 9.30 > 17.00, w-e 10 > 18.00 rue Vautierstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-627.42.52 / www.natuurwetenschappen.be www.sciencesnaturelles.be Nathalie Obadia Chloe Piene. > 23/4, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Michael DeLucia. > 23/4, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue C. Decosterstr. 8 Elsene/Ixelles 02-648.14.05 / www.galerie-obadia.com Paleis voor Schone Kunsten/ Palais des Beaux-Arts

Ensor, toondichter en schrijver/Ensor, compositeur et écrivain. Publications, documents & photos. > 13/2, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Intuition – Reflection – Construction. S. Fehn. > 20/2, di/ma, wo/me, vr/ve > zo/di 10 > 18.00, do/je > 21.00 The New Arrivals. 8 contemporary artists from Hungary. > 6/4, di/ma, wo/me, vr/ ve & w-e 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 Venetian and Flemish Masters. > 5/6, di/ma, wo/me, vr/ve, w-e 10 > 18.00, do/je 10 > 21.00 rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.84.44 / www.bozar.be Pascal Polar

Groepstentoonstelling/ Exposition d’ensemble. M. Neumann, M. Scarpa, L. Letscher, A. Solomoukha, B. Cornelis, R. Aymar, H. Musa, K. Waldmann. > 30/4, di/ma > za/sa 14 > 19.00

chée de Charleroisestwg. 108 St.-Gillis/St-Gilles 02-537.81.36 / www.pascalpolar.be

di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 Livornostr. 35 rue de Livourne Elsene/Ixelles 02-538.08.18 www.galerierodolphejanssen.com

Passa Porta Let me be. E. López-Menchero (photos). > 14/3, ma/lu 12 > 19.00, di/ma > za/sa 11 > 19.00, zo/di 12 > 18.00 rue A. Dansaertstr. 46 Brussel/Bruxelles 02-513.46.74 / www.passaporta.be www.entrezlire.be / www.beschrijf.be

Rossicontemporary Almighty God. Street Painting. > 26/2, do/je & vr/ve 13 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 Rivoli Building/chée de Waterloosestwg. 690 Ukkel/Uccle 0486-31.00.92 / www.rossicontemporary.be

Pierre Hallet

Sébastien Ricou Gallery

Nathalie Tacheau & Jean-François Jones Jacob. > 13/2, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30 Family dreams. J.Devreux (paintings). 17/2 > 3/4, di/ma > za/sa 14.30 > 18.30, zo/di 11.30 > 13.30 rue E. Allardstr. 33 Brussel/Bruxelles 02-512.25.23 / www.galeriepierrehallet.com Poème 2 Maja Polackova. > 28/2, toegankelijk op avonden met voorstelling/accessible les soirs de représentation Schotlandstr. 30 rue d’Écosse St.-Gillis/St-Gilles 02-534.58.58 / www.theatrepoeme.be Puls Contemporary Ceramics

Jean-François Fouilhoux - Akashi Murakami. > 19/2, wo/me > za/sa 13 > 18.00 Kasteleinpl. 4 pl. du Châtelain Elsene/Ixelles 02-640.26.55 / www.pulsceramics.com Quadri

Mater Matrices. S. Vandercam. > 12/2, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 K. Maria-Hendrikaln. 105 av. Reine MarieHenriette Vorst/Forest 02-640.95.63 / www.galeriequadri.be Quest 21

Winke Besard & Ulyana Gumeniuk. Sculptures & paintings. > 19/2, vr/ve > za/sa 12 > 18.00, wo/me 12 > 16.00 av. de Stalingradln. 21 Brussel/Bruxelles 0473-81.36.90 / www.quest21-art.be Raad VGC

Emanuel Geisser, Stef Heidhues. > 26/3, do/je > za/sa 11 > 18.00 Hectoliterstr. 14 rue de l’Hectolitre Brussel/Bruxelles 02-350.71.31 / www.ricougallery.com Speelgoedmuseum/Musée du Jouet

Husa, genie van het houten speelgoed/Husa, génie méconnu du jouet de bois. > 31/3, 10 > 12.30 & 14 > 18.00 & na afspr./sur rdv Kleine ongewone spulletjes/ Petites choses inhabituelles. > 30/9, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Plaques de lanternes magiques. > 30/4/12, 10 > 12.00 & 14 > 18.00 Verenigingsstr. 24 rue de l’Association Brussel/Bruxelles 02-219.61.68 / www.museedujouet.eu Stadhuis/Hôtel de Ville

Dialoog onder Fauves Hongaars Fauvisme/Dialogue de Fauves - Regards croisés BelgoHongrois. > 20/3, di/ma > zo/di 10.30 > 18.00 Grote Markt/Grand-Place Brussel/Bruxelles 02-279.64.13 www.bgalleryb.wordpress.com Stallingen Hooghuis/Écuries de la Maison Haute

La Force d’une Mémoire ancestrale. A. Mpane. > 27/2, wo/me > za/sa 15 > 18.00, zo/di 10 > 13.00 pl. A. Gilsonpl. 3 Watermaal-Bosvoorde/Watermael-Boitsfort 02-663.85.50 / www.lavenerie.be

Vrouwenportretten/ Portraits de femmes. M. Devriendt (photos). > 16/2, ma/lu > vr/ve 10 > 17.00 rue du Lombardstr. 61 Brussel/Bruxelles 02-213.71.25 / www.raadvgc.be

Think.21 Linn Schröder, Arnaud Gerniers. > 26/2, di/ma > za/sa 12 > 18.30 Maliestr. 21 rue du Mail Elsene/Ixelles 02-537.81.03 / www.think21gallery.com

Recyclart

Théâtre Marni

In Vitro: Reporter Sem Beiras: View on Favelas (A. Vaneycken). > 28/4, vr/ve & za/sa 14 > 18.00 In Vitro: Young Me, Now Me. Photos. > 23/2, di/ma > vr/ve 11 > 17.00 In Vitro: K+K Gallery presents ‘Bags’. > 14/2, do/je, vr/ve 17 > 21.00, za/sa 15 > 18.00 The heaven is under construction. M. Siefert (photos). > 19/2, wo/me > vr/ve 11 > 17.00 Ursulinenstr. 25 rue des Ursulines Brussel/Bruxelles 02-502.57.34 / www.recyclart.be Restaurant Tour d’y voir José Chapellier. 35 paintings. > 27/2, di/ma > zo/di 11 > 15.00 & 18 > 23.00 Zavelpl. 8 pl. du Grand Sablon Brussel/Bruxelles www.decouvrezchapellier.be Rodolphe Janssen

Ryan McGinley, Torbjørn Rodland, Sam Samore. > 26/3,

Mexico Manhattan. N. Landemard (photos). > 2/3, op voorstellingsavonden vanaf 19.00/accessible les soirs de représentation dès 19.00 rue de Vergniesstr. 25 Elsene/Ixelles 02-639.09.80 / www.theatremarni.com Théâtre Océan Nord

Les jours s’en vont, je demeure.. I. Dykmans (photos). > 12/2, op voorstellingsavonden/accessible les soirs de représentation rue Vandeweyerstr. 63-65 Schaarbeek/Schaerbeek 02-242.96.89 / www.oceannord.org Thurn/Tour & Taxis

Amerika, dit is ook onze geschiedenis!/Amérique, c’est aussi notre histoire ! 300 jaar relaties tussen Europa en de Verenigde Staten/3 siècles de relations entre l’Europe et les États-Unis. > 9/5, ma/lu > vr/ve 9 > 17.00, w-e 10 > 19.00


expoagenda

Playing with forms MANUEL CAEIRO > 12/3, do/je/Th > za/sa/Sa 14.30 >18.30 & na afspr./sur rdv/by appointment, gratis/gratuit/free, CROWN GALLERY, Nieuwe Graanmarkt 13 rue du Nouveau Marché aux Grains, Brussel/Bruxelles, 0475-52.18.72, www.crowngallery.be

EN ❙ Crown Gallery is currently hosting the Portuguese painter Manuel Caeiro’s first solo exhibition in Belgium. The exhibition presents a series of eight new paintings that – as is often the case with this painter – form a compact whole, derived from motifs from a previous series. Whereas in the past Caeiro painted models, he has now reduced these to beams – striped beams that he presents in lively, crowded compositions that make up a sort of maze or spillikins (Mikado) structure. With this series, in fact, Caeiro moves into a twilight zone between figurative and abstract painting. He chooses a familiar, recognisable object, but depicts it without any context. So it is an object with no story attached. The background of the paintings is deliberately left empty, so that the focus is on the beam structures. Because the subject is secondary, the artist can concentrate on the purely painterly. As a result, he highlights the materiality of the beams, which are often damaged, scratched, or weather-beaten. Caeiro works with acrylic paint, some of which he scrapes off after application. He also makes use of chemical products, which he allows to affect the canvass. The paintings contain a wealth of detail that is not immediately obvious: the effect of their varied smudges and dripping tends to be largely lost in reproductions. Caeiro’s work is cerebral, but also playful and ironic. This is a pure, formal kind of painting. Like the paintings, the beams are in reality painted surfaces. The artist is here engaged in a formal game that requires considerable skill. Despite the fact that he constantly paints the same thing, his ingenious constructions continue to intrigue. SAM STEVERLYNCK

6 milliard anderen/6 milliards d’autres. Y. Arthus-Bertrand (photos). > 31/3, ma/lu > zo/di 10 > 18.00 Havenln. 86c av. du Port Brussel/Bruxelles 02-549.60.49 / www.expo-terra.be

United Gallery Patrice le Hodey. Photos. > 12/2, di/ma > vr/ve 10 > 18.00, za/sa 14 > 18.00 rue de Henninstr. 79 Elsene/Ixelles 02-640.10.40 / www.unitedgallery.be

Touijar Galerie

Au delà des nuages. P. Lohner, J. Touijar & C. Touijar. > 26/2, di/ma > za/sa 10 > 18.00 Koninklijke Prinsstr. 7 rue du Prince Royal Elsene/Ixelles / 02-511.41.78

VanhaerentsArtCollection Colossi. D. Altmejd (mirror sculptures). > 25/2, na afspr./sur rdv rue Anneessenstr. 29 Brussel/Bruxelles 02-511.50.77 www.vanhaerentsartcollection.com

Tulips & Roses Exhibition of distances. A group exhibition. > 26/2, wo/me > za/sa 14 > 18.30 Sleutelstr. 19B rue de la Clé Brussel/Bruxelles www.tulipsandroses.lt

Vertige Véronique Declercq. > 2/3, ma/lu > vr/ve 10 > 16.00 rue de Veeweydestr. 60 Anderlecht 02-523.37.68 / www.galerievertige.be

Twig Gallery

Villa Empain

Alex Brown. Paintings. > 19/2, di/ma > vr/ve 11 > 18.30, za/sa 12 > 18.00 rue Tenboschstr. 74 Elsene/Ixelles 02-344.23.68 / www.twiggallery.com

Kleuren van het Oosten, kunst en levensstijl tijdens het Ottomaanse Imperium/Couleurs d’Orient, arts et arts de vivre

dans l’Empire ottoman. > 27/2, di/ma > zo/di 10 > 18.30 av. F. Rooseveltln. 67 Brussel/Bruxelles www.fondationboghossian.com Vlaams Parlement - Loketten/ Guichets

Henry van de Velde Awards & Labels 2010. > 26/2, ma/lu > za/sa 10 > 17.00 IJzerenkruisstr. 99 rue de la Croix de Fer Brussel/Bruxelles 02-227.60.60 / www.designvlaanderen.be VUB - KK GalerY

Artist in residence: Nurt Nahar. 15/2 > 31/3, doorlopend/en continu Pleinln. 2 bd de la Plaine Elsene/Ixelles 02-629.23.26 / www.vub.ac.be/cultuur Xavier Hufkens

Giulietta degli spiriti (la notte il giorno). A. Pessoli. > 19/2,

di/ma > za/sa 12 > 18.00 St.-Jorisstr. 6-8 rue St-Georges Elsene/Ixelles 02-639.67.30 / www.xavierhufkens.com XXL ART on Waterloo 503 Outi Heiskanen. Gravures. > 26/2, do/je, vr/ve 14 > 18.00, za/sa 11 > 18.00 chée de Waterloosestwg. 503 Elsene/Ixelles 02-347.78.95 Yunic

Belgian Safari. > 12/3, di/ma > za/sa 12 > 19.00 Rijkeklarenstr. 8 rue des Riches Claires Brussel/Bruxelles 0477-24.57.08 / www.yunic.be Zedes Art Gallery Karlo Binsztok. Paintings. > 19/2, wo/me 10 > 13.00, do/je > vr/ve 12.30 > 17.00, za/sa 14 > 18.00 rue P. Lautersstr. 36 Elsene/Ixelles 02-646.00.04 www.zedes-art-gallery.be

41


eat & drink ¦ resto

La Médina - couscous aan huis

Info Kroonlaan 2 av. de la Couronne, Elsene/Ixelles, 02-640.43.28, www.lamedina.be Thuisleveringen: www.allocouscous.be of 02-644.59.39 Bespreek zelf een restaurant voor Panache en win een etentje. Iedere vrijdag tussen 12 en 14.00 op FM Brussel 98.8.

voor meer restaurant tips

NL ❙ Er zijn zo van die winterse avonden waarop alleen al het idee om naar buiten te moeten een mens doet gruwen. Zelfs een restaurantbezoek is op zo’n moment geen aantrekkelijk vooruitzicht. Maar gelukkig biedt een stad als Brussel meer opties dan een vettige pizza voor wie eens een avondje gezellig binnen wil blijven. Zo kunt u bijvoorbeeld ook uw couscous aan huis laten leveren, zeven dagen op zeven, in alle gemeenten van het Brussels Gewest. Bedenker van dit concept is het restaurant La Médina aan het Blyckaertsplein, op de grens tussen Elsene en Etterbeek. Het restaurant is al jarenlang een van de belangrijkste bakens van het Noord-Afrikaanse culinaire landschap in de hoofdstad en kan rekenen op een erg breed en trouw publiek. Die reputatie heeft La Médina te danken aan zijn constante kwaliteit, zijn bijzondere decor en zijn zwierige onthaal. Wie zijn maaltijd thuis laat leveren, kan jammer genoeg

●●●●

enkel van dat eerste genieten, maar zal zeker tevreden zijn. Wij bestelden een ‘harem van mezze’, een assortiment hapjes als voorgerecht (€21 voor twee personen), gevolgd door één groentecouscous (€10) en één couscous royal (€15). We schrokken toen we onze bestelling zagen: het assortiment bestond uit twee grote bakken met gefrituurde inktvisringen, gebakken scampi’s en deegrolletjes met heerlijk geparfumeerd lamsvlees, en daarbij nog eens een slaa tje met komkommer, tomaat, olijven en een dressing. Op zich al een volledige maaltijd. We aten slechts de helft op om wat ruimte te laten voor de couscous, en geraakten ook hier amper halfweg ons bergje worst, brochette, kip en lamskoteletjes. We dronken hierbij een mild Marokkaans rood wijntje (€10 per fles) en betaalden voor dit alles amper €57, waarvan €2,5 voor de levering. Need we say more? KAROLIEn MERCHIERS © Saskia Vanderstichele

42

Agenda


eat & drink ¦ resto

FR ❙ Il y a des soirs d’hiver où seule l’idée de sortir pour faire les courses fait frémir. À ces moments-là, même le fait de s’habiller élégamment pour aller patiner sur le verglas jusqu’au restaurant est une perspective peu réjouissante. Heureusement, une ville comme Bruxelles offre plusieurs alternatives aux pizzas bien grasses à ceux qui veulent passer une soirée à cocooner devant la télé, un plaid sur les genoux. On peut par exemple se faire livrer un couscous, sept jours sur sept, dans toutes les communes de la Région de Bruxelles. L’inventeur de ce concept est le restaurant La Médina, situé sur la place Blyckaerts, à la frontière entre Ixelles et Etterbeek. Depuis des années, ce restaurant constitue l’un des phares de la cuisine nord-africaine dans la capitale et il peut compter sur un public vaste et fidèle. Cette réputation, La Médina la doit à sa qualité constante, son ambiance exceptionnelle et son accueil sans faille. Celui qui commande un repas à domicile ne peut hélas pas profiter de ces deux derniers points, mais sera certainement satisfait. Nous avons commandé le Mezze du Harem, un assortiment d’entrées (€21 pour deux personnes), un couscous aux légumes (€10) et un couscous royal (€15). En sortant notre commande de l’emballage isolant, nous n’en avons pas cru nos yeux : l’assortiment d’entrées comprenait des calamars frits, des scampis et des rouleaux à la viande d’agneau délicieusement parfumée, avec en prime un petite salade de concombres, de tomates et d’olives et une sauce dressing. Il y avait de quoi faire tout un repas. Nous avons seulement mangé la moitié pour laisser un peu de place au couscous qui nous faisait déjà de l’œil. Mais là aussi, nous avons dû abandonner à mi-parcours l’ascension de notre montagne de saucisses, brochettes, morceaux de poulet et côtelettes d’agneau. En accompagnement, nous avons bu un petit vin rouge marocain très doux (€10 la bouteille). Pour tout cela, nous avons seulement payé 57 euros, dont 2,50 euros pour la livraison. Que dire de plus ?

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

© Saskia Vanderstichele

eat parade

EN ❙ Some winter evenings the very idea of going to the shops is appalling. And even putting on some good clobber in order to skate your way to a restaurant is not a very attractive prospect. Luckily, a city like Brussels has other options – besides greasy pizzas – for anyone who feels like spending an evening at home lazing under a rug in front of the TV. You can, for example, have a couscous delivered to your home, seven days a week, in every one of the Brussels Region’s boroughs. The idea was dreamt up by the La Médina restaurant on place Blyckaertsplein on the borders of Elsene/ Ixelles and Etterbeek. The restaurant has long been one of the leading lights of the city’s North African culinary landscape and has a broadly based and loyal clientele, due to its reputation for reliable quality, its unusual decor, and its flamboyant welcome. If you have your meal delivered at home, sadly, you can only enjoy the first item on that list. We ordered a “harem of mezze”, an assortment of titbits, as a starter (€21 for two people), followed by a vegetable couscous (€10) and a single couscous royal (€15). We could hardly believe our eyes when our order was removed from its insulating packaging: the assortment of titbits was made up of two large vessels with deep-fried squid rings, fried scampi, and pastry rolls with beautifully aromatic lamb, plus a salad with cucumber, tomato, olives, and a dressing. That was already a complete meal. We ate just half of it, in order to leave room for the couscous, which had been making eyes at us all this time, and then we only got half-way through our mountain of sausages, kebabs, chicken, and lamb cutlets. We washed it all down with a mild Moroccan red (€10 a bottle) and paid a grand total of barely €57, including €2.50 for delivery. Need we say more?

parc avenue ••••

dolce amaro ••••

le bar à gilles ••••

NL ❙ Parc Avenue is een gloednieuw restaurant van de zeer ervaren chef Arnold Godin aan de hoek van het Jubelpark. De gerechten op de aantrekkelijke kaart zijn niet goedkoop, maar het zijn dan ook ‘pure’ bereidingen met zeer verfijnde topproducten en verrassende accenten. FR ❙ Les prix à la carte de Parc Avenue ne sont pas bon marché, mais tout à fait acceptables au vu de ce que l’on reçoit. Le chef Arnold Godin propose des préparations très « pures », qui font honneur au produit, mais que certains accents surprenants rendent très intrigantes. EN ❙ Parc Avenue is a brand new restaurant at one corner of the Jubelpark/Cinquantenaire park. The prices à la carte are far from cheap, but that is not surprising as you get genuinely “pure” and surprising dishes that do justice to the top-quality ingredients.

NL ❙ Authentiek is Dolce Amaro zeker: het Italiaanse personeel zorgt voor een zwierige bediening die ontzettend hartelijk en vriendelijk is. De keuken serveert een mooie waaier aan Italiaans geïnspireerde gerechtjes, de wijnkaart bevat een aanvaardbaar geprijsd aanbod. FR ❙ Italien, Dolce Amaro l’est certainement : le personnel, originaire de la péninsule, propose un service tout en élégance, chaleureux et prévenant. La carte présente un bel éventail de plats d’inspiration italienne, la carte des vins propose des prix tout à fait acceptables. EN ❙ Dolce Amaro is certainly authentically Italian and its Italian staff serves you with a flourish and with a truly hearty friendliness. The menu offers a handsome selection of Italian-inspired dishes, the wine list offers a reasonably priced array of wines.

NL ❙ Le Bar à Gilles vormt een uitzondering in deze wijk waar vooral kleine cafés en Spaanse, Portugese en Maghrebijnse restaurantjes te vinden zijn. Al bij al is dit best een leuk adresje, vooral voor de wijnkaart, het mooie terras, de verrukkelijke koffie en de lekkere tapas. FR ❙ Le Bar à Gilles est une sorte d’exception dans ce quartier qui compte surtout des petits cafés, des restaurants espagnols, portugais ou maghrébins… Une bonne adresse, qui vaut surtout pour sa carte des vins, sa belle terrasse, son délicieux café et ses tapas savoureuses. EN ❙ Le Bar à Gilles is a bit of an oddity in this district, which has lots of little bars as well as Spanish, Portuguese, and North African restaurants. Overall, it is a good spot, well worth a visit above all for its wine list, its fine terrasse, its delicious coffee, and its tasty tapas.

Oudergemselaan 50 av. d’Auderghem, Etterbeek, www.parc-avenue.be, Ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 14.30 & wo/me/We > za/sa/Sa 19 > 22.00

chée de Charleroisestwg. 115, St.-Gillis/St-Gilles, www.dolceamaro.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 14.30 & 19 > 22.00, za/sa/Sa 19 > 22.00

Sint-Gillisvoorplein 28 Parvis de Saint-Gilles, Sint-Gillis/Saint-Gilles, 02-614.57.82, www.lebaragilles.be, 7/7

Agenda

43


eat & drink ¦ café

L’ESTAMINET

●●●●

Info Huis der Kunsten/Maison des Arts, Haachtsesteenweg 147 chée de Haecht, Schaarbeek/Schaerbeek, 02-240.34.99, www.estaminet.sitew.com, www.culture1030ecoles.be, ma/lu/Mo > vr/ve/Fr 12 > 15.00 & bij culturele evenementen/à l’occasion d’événements culturels/during cultural events

voor meer cafétips

EN ❙ The Schaarbeek/Schaerbeek municipal arts centre (Huis der Kunsten/Maison des Arts) is based in the Eenens-Terlinden mansion on the Haachtsesteenweg/chaussée de Haecht. Theatre and dance events, as well as exhibitions, take place there regularly. The fine building has a pleasant garden attached, with a view of the imposing dome of the nearby Sint-Maria/SainteMarie church. To the right of the house stands a little outbuilding, once used for saddle-making, where a fantastic little estaminet (cafe) opened not long ago. The interior has actually been there since 1958, when it was dismantled and moved lock, stock, and barrel from a cafe in Jette known as ’t Jagertje, which had to make way for Expo 58. But its authentic fittings – handsome wooden panelling, fine built-in cupboards, an antique bar, a stove, and a stone floor – were never used in their new location.

Until, that is, Eric Paterek came up with the bright idea of turning them to good use. The menu consists for the most part of wraps, quiches, salads, and soup – all prepared by Paterek shortly before opening time in the kitchen in the basement of the mansion. You make your choice at a counter near the entrance and then take a seat at one of the eight little tables (all that will fit in the small amount of space available). The menu varies according to the season. You can have a Trappist beer, soft drinks, or coffee with your food. The Pils – an excellent little beer from the Palm brewery – is called, suitably enough, L’Estaminet. The prices, moreover, are scandalously low. When the good weather comes back there will be a little terrasse too. A visit to this secret corner can, of course, be combined with a visit to the arts centre. Michaël Bellon

© Ivan Put

44

Agenda


eat & drink ¦ café

NL ❙ Het Huis der Kunsten van de dienst Cultuur van Schaarbeek is gevestigd in kasteel Eenens-Terlinden aan de Haachtsesteenweg. Regelmatig hebben er theater- of dansvoorstellingen en expo’s plaats. Het mooie kasteeltje heeft ook een aangename tuin met zicht op de imposante koepel van de Koninklijke SintMariakerk vlakbij. Rechts naast het kasteel staat ook een klein bijgebouwtje, de voormalige zadelmakerij, waar sinds kort een klein, maar fantastisch estamineetje is ondergebracht. Al is het interieur van het estaminet daar al sinds 1958. Toen werd het in zijn geheel gedemonteerd en overgebracht van café ‘t Jagertje in Jette, dat moest wijken voor Expo 58, naar de zadelmakerij. Van de authentieke inboedel – fraaie lambriseringen, mooie wandkasten, een antiek toogmeubel en een stoof – werd echter haast nooit gebruikgemaakt. Tot Eric Paterek op het lumineuze idee kwam om de plek te valoriseren. Op de kaart staan voortreffelijke wraps, quiches, salades en soep – allemaal gerechten die Paterek vlak voor openingstijd in de keuken in de kelder van het kasteel klaarmaakt. Je kiest ze aan de toonbank bij de ingang, waarna je plaats neemt aan één van de acht tafeltjes die de kleine ruimte kan bevatten. Het menu varieert naargelang het seizoen. Er kan een trappist, een frisdrank of een koffie bij. De pils heet toepasselijk L’Estaminet, een voortreffelijk biertje van de Palmbrouwerij. De prijzen zijn bovendien schandalig laag. Als het goed weer wordt, komt er nog een klein terrasje bij. Een bezoek aan dit geheim plekje laat zich natuurlijk perfect combineren met een bezoek aan het Huis der Kunsten.

© Ivan Put

© Ivan Put

© Ivan Put

top of the pubs

FR ❙ La Maison des Arts, dépendant du service Culture de la commune de Schaerbeek, est installée dans le château Eenens-Terlinden, à la chaussée de Haecht. Des représentations théâtrales, de danse et des expositions y sont régulièrement organisées. Ce joli petit château possède également un agréable jardin, avec vue sur l’imposante coupole de l’église royale Sainte-Marie, toute proche. À droite du château se trouve une petite annexe, l’ancienne sellerie, où un estaminet, exigu mais fantastique, a ouvert depuis peu. En réalité, l’aménagement intérieur est là depuis 1958, année où le café ‘t Jagertje à Jette a dû être démonté et déménager dans cette sellerie pour faire place à l’exposition universelle. Ce mobilier authentique - des lambris magnifiques, de beaux placards, un vieux comptoir, un poêle... - n’avait pas été utilisé depuis. Jusqu’à ce qu’Eric Paterek ait la lumineuse idée de mettre les lieux en valeur. À la carte, on trouve de délicieux wraps, quiches, salades et soupes, tous préparés par Paterek juste avant l’ouverture dans les cuisines situées au sous-sol du château. On fait son choix au comptoir à l’entrée avant de prendre place à l’une des huit tables que peut contenir cet espace restreint. Le menu varie selon les saisons. On peut aussi commander une trappiste, un soft ou un café. La pils proposée, L’Estaminet, de circonstance, est une délicieuse bière de la brasserie Palm. En plus, les prix sont scandaleusement bas. En cas de beau temps, il y a même une petite terrasse. Une visite de cet endroit secret se combine évidemment parfaitement avec un passage à la Maison des Arts.

le belle-vue ••••

fatboys ••••

café de la presse ••••

NL ❙ Wat zou het verleden zijn van dit nogal riante volkscafé? Degene die er ooit op het idee kwam klokken te verzamelen deed dat in ieder geval tevergeefs, want de tijd is duidelijk blijven stilstaan. Een café om heimwee naar te hebben. FR ❙ Quel est donc le passé de ce café populaire plutôt spacieux ? Celui qui a un jour eu l’idée d’y rassembler une collection d’horloges l’a en tout cas fait en pure perte : ici le temps s’est visiblement arrêté. Nous sommes déjà nostalgiques du Belle-Vue... EN ❙ What was the past like in this rather delightful plebeian bar? Whoever came up with the idea of collecting clocks (there is one on every wall) did so in vain, for time has clearly stood still in this place. La Belle-Vue is a bar to feel homesick for.

NL ❙ FatBoys is een van die kroegen waar je van ’s middags tot in de late uren terechtkunt. Het is een kosmopolitisch sportcafé mét grill. De burgers en de ‘Buffalo wings’ zijn bepaald moeilijk te weerstaan. Bovendien hangt in FatBoys ook nog eens een aangename sfeer. FR ❙ FatBoys est un de ces bistrots de la place du Luxembourg accessibles de midi jusqu’aux petites heures où le sport est à l’honneur. Ce café cosmopolite propose aussi des grillades. Difficile de résister aux burgers et aux Buffalo wings ! EN ❙ FatBoys is a cosmopolitan sports bar open between lunchtime and the early hours. It attracts the most diverse customers who meet at various times of the day. FatBoys also has a grill. The burgers and the Buffalo wings are particularly irresistible.

NL ❙ De naam van Café de la Presse verwijst naar de gratis wifi die er wordt aangeboden en een hele reeks (inter) nationale kranten, en gezelschapsspelen. De inwendige mens krijgt er broodjes, salades, soepen, quiches, vers vruchtensap, pasta en bagels te verteren. FR ❙ Le nom du Café de la Presse est lié au fait qu’on y propose gratuitement une connexion Wi-Fi ainsi que toute une série de journaux. Outre les sandwiches, salades, soupes, quiches, jus de fruits frais et cornets de pâtes en plastique, on y trouve également des bagels. EN ❙ The café’s name is related to the fact that it offers free WIFI, as well as a whole range of Belgian and international newspapers, and even board games. There are sandwiches, salads, soups, quiches, fresh juices, pasta, and bagels to fortify the inner man.

place de Rochefortplein 1, Vorst/Forest, 02-538.67.76

Luxemburgplein 5 pl. du Luxembourg, Elsene/ Ixelles, 02-511.32.66, www.fatboys-be.com, ma/lu/Mo > zo/di/Su 11 > ...

Louizalaan 493 avenue Louise, Elsene/Ixelles, 7/7, 7.30 > 19.00

Agenda

45


to buy or not to buy

wachtkamermuziek NL ❙ In haar romandebuut Over het kanaal posteert journaliste Annelies Beck haar personages in de wachtkamer van de geschiedenis. De Eerste Wereldoorlog drijft enkele tienduizenden Belgische vluchtelingen naar Glasgow. Tussen hier en daar proberen ze een bestaan uit te bouwen.

bOEK | over het kanaal ● ● ● ● annelies beck de geus, amsterdam, 2011, 320 p., €19,90

11/2, 20.00, €4/5, Passa Porta

46

© Liesbeth Kuipers

Over het kanaal knoopt feit en fictie aan elkaar. Een van de nevenpersonages in het boek is August Keppens, behalve schrijnwerker uit Aalst ook overgrootvader van Annelies Beck. Nadat zijn achterkleindochter zijn persoonlijke geschiedenis al had uitgespit in het Canvas-programma Verloren land, doet ze hem in Over het kanaal baan ruimen voor een vriendin, de vijftienjarige Marie Claes. Die reist in 1914 onder het mom van een zomervakantie met haar ouders af naar Glasgow. Al snel wordt duidelijk dat terugkeren geen optie is. De oorlog is losgebarsten en Belgische oorlogsvluchtelingen stromen massaal toe. De Glaswegians reageren in eerste instantie vol medeleven op de aankomst van ‘hun Belgen’, maar als duidelijk wordt dat de oorlog niet van korte duur zal zijn, komen de onvermijdelijke fricties bovendrijven. Een eind voorbij Kerstmis is de belgianitis uitgewoed. De Belgen in Glasgow proberen zich een ruimte te creëren, maar hoe ver mag je gaan als gast? De hechte gemeenschap vertoont barsten. De misère van de een opent deuren voor een ander. En de Schotten hebben ook hun problemen. De huurprijzen schieten de hoogte in en steeds meer mensen worden uitgezet. De vluchtelingen hebben een veilig onderkomen, terwijl de mannen van Glasgow zich aan het front ophouden. Ook vanuit België klinken vragen op: “Schijnen zij niet te veel te kermissen terwijl het volk in het vaderland nood lijdt en angst?” Annelies Beck kiest heel terecht voor een wijde blik. Het relaas van de opgroeiende Marie verbreedt zich tot het verhaal van een hele samenleving. Beck verweeft de lotgevallen van Marie ingenieus met die van kleurrijke personages als zakenman Paul Zech-Dupont, activiste Edith McTeer, journalist William Ballantyne en consul Patrick Dunn. Zoals de rent strike (boze huurders leggen huisjesmelkers het vuur aan de schenen) zich verlegt van de straat via de krant naar de rechtszaal en de politiek, zo treedt ook het boek buiten de oevers van het persoonlijke. Het is een verademing. Becks personages stuwen het verhaal vooruit door het steeds vanuit nieuwe invalshoeken te bekijken. De lezer krijgt een blik op een maatschappij in verwarring, op een wereld die door de aanwezigheid van de ander wordt geconfronteerd met zichzelf. Over het kanaal is een verdienstelijke eerste roman, zonder echte weerhaakjes, maar met veel oog voor compositie. kurt snoekx

CD | BEZETTE STAD/VILLE OCCUPÉE ● ● ● ● Rap/slam/théâtre (KVS)

FR ❙ Bezette Stad/Ville Occupée est la bande sonore de la production du même nom du théâtre flamand KVS, une rencontre entre théâtre, slam et rap qui introduit la culture urbaine sur la scène flamande la plus novatrice de Bruxelles. Tout ce que vous entendez a été enregistré a cappella, en utilisant uniquement la parole, le chant et le beatbox. Le metteur en scène Ruud Gielens et l’auteur Jeroen Perceval se sont attaqués au monument flamand de l’entre-deux-guerres, le recueil de poèmes Bezette Stad de Paul Van Ostaijen. Scale, Pitcho, Karim Kalonji, Serdi Alici, Ellen Schoenaerts et Joost Maaskant se sont approprié l’ouvrage pour en créer une version contemporaine. Il ne s’agit pas ici de l’occupation d’Anvers pendant la Première Guerre mondiale comme dans l’œuvre originale, mais de l’occupation actuelle de nos villes par la consommation et les messages publicitaires. Dommage que l’album ne parvienne pas à transmettre les techniques vocales virtuoses et l’énergie du spectacle. Néanmoins, le cd est un beau souvenir pour ceux qui l’ont vu. En vente au KVS et lors du spectacle, en tournée en Flandre et aux Pays-Bas. (BT)

CD | COLD WAR KIDS

●●●●

MINE IS YOURS (Downtown Records/V2)

EN ❙ Good little groups become big sometimes, which is fair enough. But Cold War Kids are a case apart. No longer content with the modest stir created by Robbers & Cowards, their 2007 indie rock debut – seasoned with raw gospel blues – and its 2008 successor, Loyalty to Loyalty, they decided on a complete change of direction. Their new album was not just intended to make them bigger: it was going to make them sound grander too. If that is what you want, in 2011 the man to call in is one Jacquire King. Never heard of him? Well, it was King who turned the rustic sound of Kings of Leon into a stadium sound and who made the Followill brothers international stars. The Kids’ singer, Nathan Willett, may be ready to follow in those footsteps, but his lyrics clearly are not up to it yet. Take his taste for the dark side of romanticism and add an extra dose of pathos and you will get an idea of what has gone wrong with this record. There is hope, however: now and again Willett’s blues snarl is not submerged in an overblown sound spectrum and we can hear what it was we used to see in the group. (TP) 17/2, 20.00, ancienne belgique, SOLD OUT!


to buy or not to buy

de la toile au papier FR ❙ Pour fêter les cinq ans du lancement de leur site littéraire onlit.be, Benoit Dupont et Pierre de Mûelenaere

s’offrent un recueil papier de 25 «textes courts» parmi les meilleurs publiés en ligne par leurs soins.

livre| 25 minitrips en wagon-lit décapotable ● ● ● ● Ouvrage collectif La Renaissance du Livre, 2011, 200 p., €16

Une publication sur papier, est-ce un paradoxe pour des éditeurs actifs sur la toile ? Non, répondent en chœur les deux complices bruxellois, qui voient dans ce livre « un gage de qualité et de crédibilité » et un cadeau pour tous ceux qui souhaitent aussi s’adonner à la lecture là où l’écran n’est pas de mise. Publié pour l’ouverture de la Foire du Livre de Bruxelles, 25 minitrips en wagon-lit décapotable regroupe noms connus (Nicolas Ancion, Laurent d’Ursel, Serge Delaive...) et inconnus, auteurs français et belges, déjà édités, en passe de l’être ou encore vierges de toute publication professionnelle, dans une diversité de styles et de sujets d’une ampleur vertigineuse. Au fil de ces petites pièces tantôt impressionnistes, tantôt télégraphiques, prenant parfois la forme de notes, de pamphlet ou d’énumération, le lecteur a l’occasion de croiser, entre autres, un couple de SDF drogués, un coureur cycliste amoureux,

CD | WIRE

le mannequin d’une affiche H&M, plusieurs serial-killers, une bouchère, un taiseux malchanceux et une strip-teaseuse très rock’n’roll. On pourrait comparer une lecture intensive de l’ouvrage à l’engloutissement effréné d’une multitude de zakouskis : une addition de saveurs très différentes, certaines très réussies et d’autres moins, plutôt stimulante, mais qui finalement laisse un goût simultané de trop et de pas assez. Trop parce que l’absence d’élément unificateur tel qu’un thème ou un genre commun a tendance à filer le tournis. Pas assez parce le format court offre une liberté de ton et de forme particulièrement rafraîchissante et que de nombreux textes donnent envie de faire plus ample connaissance avec certaines plumes. À creuser donc, en surfant sur onlit.be. Estelle Spoto

●●●●

CD | rusty roots

●●●●

Red Barked Tree ROCK (Pinkflag/Konkurrent)

something ain’t right blues (Tub Thumper Records)

EN ❙ Wire was founded in London in 1976 by four rationally minded musicians who agreed that they would disband without too much fuss if a time came when they saw no future for the group. Thanks to that attitude they have remained adventurous: an art-rock combo that has rocked through an entire career without lapsing into the usual punk clichés. Some 34 years after they released their debut effort, Pink Flag, Wire still always succeed in erecting a hypnotic wall of sound, often constructed on the basis of simple, almost minimal patterns. On Red Barked Tree, the thirteenth Wire album, singer-guitarist Colin Newman once again yells his claustrophobic vocals in a maelstrom of melodious noise, repetitive guitar riffs, and a tight, intense rhythm section. Without focusing on a single specific sound – it is attitude that holds everything together. Which is the album’s weakness, too: Wire don’t always succeed in hiding the fact that, compared to their past exploits, the songs are not quite so strong this time. The album is still good enough to leave most of the competition far behind, but fails to match their best work. (TP)

NL ❙ Aanvankelijk dachten we dat dit de nieuwe cd van John Fogerty was. De stem en de sound van een aantal nummers klinken als vintage Creedence Clearwater Revival. Maar neen dus, dit is de nieuwe cd van Rusty Roots. Belgisch, maar wel met een internationale sound. En daar zit producer Marc Thys, alias Tee, natuurlijk voor iets tussen. Hij is de man die indertijd met bluesgroep The Electric Kings ook al voor een sensationeel retrogeluid zorgde. Something ain’t right is een regelrechte road trip door bluesland. Het is meteen een ijzersterk bewijs dat het genre meer biedt dan melancholische klaagzangen of eendimensionale bluesrock. Er wordt openlijk geflirt met rockabilly, psychedelische muziek, boogie, soul, Bo Diddley-ritmes en zelfs ska. Met het gitzwarte ‘Wake up’ belanden we bovendien in een verdoken kroeg ergens in een achtersteegje waar drank en foute vrouwen zoals de pin-up op de hoes voor de juiste sfeer zorgen. Als de vijf heren dit repertoire live even overtuigend brengen, hebben The Seatsniffers er een serieuze concurrent bij. (GTB)

11/2, 20.00, €16/19, Botanique

24/2, 20.00, €8/10, gc essegem

47


shop joy

lady paname

Info Lievevrouwbroersstraat 5 rue des Grands Carmes, Brussel/Bruxelles 02-514.30.35 www.ladypaname.com ma/lu/Mo > za/sa/Sa 12.30 > 19.00 zo/di/Su 15 > 19.00

voor meer shopjoy

●●●● NL ❙ Geen ruiker rozen of hartvormige bonbons dit jaar als valentijnscadeau? Mag het best wat gedurfder? Dan is Lady Paname, vlak bij het hippe Fontainasplein, misschien wel iets voor jou. Als je dit erotische paradijs binnenstapt, overvalt je een tedere, warme sfeer. Een zoete geur van huisparfum hangt in de lucht. Lichtroze muren, pluimen, velours en oosterse tapijten geven de winkel de allures van een Franse boudoir. Beelden van burleske pin-ups komen spontaan naar boven. Zeven jaar geleden opende Chantal haar maison de charme, zoals ze de winkel zelf omschrijft. Als verpleegster luisterde ze begripvol naar de verhalen van zieke vrouwen over hun seksuele verlangens. Ze realiseerde zich dat een seksshop waarin de vrouw op een respectvolle en mooie manier in de belangstelling staat, bij ons niet bestaat. Zo kwam, in navolging van soortgelijke winkels in Parijs en Londen, Lady Paname tot stand. Langs

pikante nylonkousen en sexy lingeriesetjes word je via pasties (tepelkwastjes) in alle vormen en kleuren naar de achterste ruimte geleid. Daar staan de seksspeeltjes, van dildo’s tot zweepjes, tentoongesteld. In deze boetiek worden al je zintuigen geprikkeld. Cosmetica, speeltjes en lingerie zijn toppers. Je vindt er naast erotische kunstboeken ook een exclusieve dvd-collectie, met pornochic uit de jaren ’20 tot ’60. Waarin échte vrouwen met al hun rondingen de show stelen. Maar het kan ook minder expliciet, met een zinnenprikkelend parfum bijvoorbeeld. Chantal stelt haar klanten op hun gemak en luistert aandachtig om zo samen uit te zoeken wat precies bij hen past. Multicultireel, koppels of vriendinnen, haar publiek is heel divers. Ben je in een ondeugende bui? Dan is dit erotisch adres een echte aanrader. Niets vulgairs in Lady Paname, hier kun je met een gerust hart met je grootmoeder binnenstappen. Hilke Andries

© Saskia Vanderstichele

48


9

15/2

no strings attached

offscreen film festival

La Solitudine dei numeri primi

jonge filmfans jeunes fans de cinĂŠ


der schweigende stern

FR ❙ Attachez vos ceintures pour la quatrième édition d’Offscreen, le plus aventureux des festivals de cinéma belges. Dirk Van Extergem et Micha Pletinckx, les Captain Kirk et Mr. Spock du festival, nous guident à travers ces trois semaines de cinéma qui élargit les horizons, avec des cosmonautes philosophes, des cow-boys égarés et des ninjas assoiffés de sang. GERD HENDRICKX

Dirk Van Extergem : Avec le festival Offscreen, nous voulons

apporter un complément aussi bien à l’offre actuelle des cinémas qu’à la programmation de la Cinematek. À côté de notre volet First(off) screenings, qui présente des films récents, nous proposons surtout des rétrospectives, avec une attention particulière pour les genres et les réalisateurs qui ne répondent pas aux canons officiels de l’histoire du cinéma. Ce n’est pas la nostalgie qui compte ici : nous cherchons des films qui, par leur caractère novateur, ont élargi les frontières de ce média et qui sont toujours pertinents aujourd’hui. Le résultat de cette démarche est que nous présentons du cinéma de genre, avec de la science-fiction, des films de kung-fu et des films d’horreur, mais contrairement au BIFFF, nous ne programmerons jamais un film de zombies « ordinaire ». Ce qui importe, c’est l’innovation au niveau de la forme ou du fond. S’il y a bien un genre qui a toujours constitué un moteur de renouvellement, c’est bien la science-fiction, grâce à son regard sur le futur. Dans ce vaste genre, nous avons choisi de nous limiter à des films datant d’avant l’introduction d’effets numériques et qui se déroulent vraiment dans l’espace. Notre programme comporte 24 titres, aussi bien des classiques indémodables tels

50

que Forbidden Planet (1956), 2001, a space odyssey (1968) et Alien (1979), que des films de série B rigolos comme The Phantom Planet (1961), avec son look délicieusement rétro-futuriste, ou Starcrash (1978), la version italienne déjantée de Star Wars, avec David Hasselhoff. Nous confrontons ces réalisations avec des films de science-fiction du bloc de l’Est, qui n’ont pour la plupart jamais été présentés auparavant dans nos cinémas. Ça promet des liens et des contrastes intéressants. Ce qui frappe, c’est l’approche plus philosophique des films tournés de l’autre côté du Rideau de fer. Doté de trucages ingénieux, Planeta bur (1960) met en scène des cosmonautes qui spéculent sur l’origine de l’univers. Der schweigende Stern (1960), une production extrêmement soignée de RDA, est imprégnée des convictions de l’utopie socialiste. D’autres œuvres se montrent plus critiques envers le régime, comme le très stylé Ikarie Xb1 (1963), sorte de Printemps de Prague dans l’espace. À ne pas rater : nos deux soirées Destination Uranus avec un concert électro space-jazz de Man from Uranus et des films qui se déroulent sur cette planète, comme le sublime Planet of the vampires (1965) de Mario Bava, qui a très clairement inspiré Alien. Outer space, 10 > 26/2, Cinematek & Cinéma Nova


Interview¦ Offscreen, Le festival des cinéphiles aventuriers

Van Extergem : Monte Hellman est

Van Extergem : Notre section First (Off)screenings est tout aussi

notre invité d’honneur cette année. Le grand public le connaît peu, mais Hellman est porté aux nues par les critiques et par ses collègues. Il doit sa réputation de réalisateur culte à son road-movie Two-lane blacktop (1971) et à ses westerns The shooting et Ride the whirlwind (1965). Il a donc été actif dans des genres typiquement américains, mais tout à fait à sa manière, que l’on pourrait plutôt qualifier d’européenne. En tant que réalisateur, je situe Hellman quelque part entre Samuel Fuller et Antonioni. Ses westerns, par exemple, sont très minimalistes. Il préfère une approche contemplative à l’action, avec des personnages qui se perdent dans un paysage immense. Le résultat est étrange, mais fascinant. Les critiques ont inventé pour cela le terme « acid western » ! Hellman a fait ses débuts à la fin des années 1950 auprès de Roger Corman, producteur de série B. Il avait de plus grandes ambitions, mais, à cause de mauvais choix dans sa carrière, il n’a jamais trouvé sa place dans le système hollywoodien. Il est donc resté cantonné dans des films à petit budget, sans pour autant convenir au cinéma d’exploitation, à cause de sa sensibilité européenne. C’est justement ce qui le rend si passionnant pour nous. Hellman sera présent pour introduire la projection de The shooting et Ride the whirlwind, deux films avec le tout jeune Jack Nicholson, et du controversé Cockfighter (1974), sur les combats de coqs illégaux. Mais l’événement reste la soirée au PBA avec son chef-d’œuvre Two-lane blacktop, dans une nouvelle copie, et l’avantpremière de Road to nowhere, film tourné par Hellman, aujourd’hui 78 ans, après 20 ans de silence ! Plus d’info sur Road to nowhere la semaine prochaine, dans l’interview d’Hellman.

importante que nos rétrospectives, avec des avant-premières de productions indépendantes qui pour la majorité n’ont pas encore de distributeur en Belgique. Le nombre de films proposés dans ce volet est plus restreint que lors des éditions précédentes parce que nous avons seulement sélectionné les nouveaux films dont nous pensions qu’ils offraient un regard sur le futur du cinéma. À mon humble avis, Rubber, notre film d’ouverture, est le film Offscreen par excellence. Le rôle principal de ce mélange de comédie noire et de thriller est interprété par un pneu de voiture assassin, aux pouvoirs télépathiques ! Improbable et incongru, mais ça marche. Le réalisateur, Quentin Dupieux, est aussi connu comme artiste de la scène électro sous le nom de Mr. Oizo. Rubber est un film dont tout le monde a parlé au dernier festival de Cannes. Nous recommandons aussi tout particulièrement Red, white & blue du Britannique Simon Rumley, qui avait déjà fait impression avec The living and the dead et est considéré comme l’un des plus prometteurs parmi la nouvelle génération de réalisateurs anglais. Son tout dernier film commence comme un drame amoureux, mais se transforme en thriller avant de se terminer en horreur pure. Rumley en personne viendra en expliquer le comment et le pourquoi au Cinéma Nova.

Tribute to Monte Hellman, 19/2, PSK/PBA, 20/2 Cinéma Nova

First (Off)screenings, 9 > 12/2, Cinéma Nova

Micha Pletinckx : La science-fiction que nous présentons n’est pas le seul genre cinématographique à avoir eu une influence particulière :  cela vaut aussi pour les films de kung-fu des légendaires Shaw Brothers. Les critiques ont longtemps dédaigné le genre du kung-fu, avec ses sempiternelles histoires de vengeance et ses doublages catastrophiques. Les choses ont changé il y a dix ans lorsqu’on a ouvert les archives des Shaw et que la redécouverte de leur œuvre a provoqué une revalorisation du genre. Le studio des frères Shaw passait pour le plus grand studio de cinéma indépendant du monde. Durant leur période de gloire, dans les années 1960 et 70, ils employaient 1500 personnes qui vivaient sur les terrains du studio pour livrer une production Shaw tous les neuf jours. Nous présentons huit films de cette époque, dont celui qui a révolutionné le genre, Come drink with me (1966). C’est un classique intemporel de King Hu, dont Crouching tiger, hidden dragon (2000) était encore redevable. The 36th chamber of Shaolin (1978) de Lau Kar Leung, lui-même grand maître en arts martiaux et brillant chorégraphe de scènes d’action, constitue une autre référence. Les fans de kung-fu possèdent peut-être ce film en DVD, mais nous le présentons en version originale en 35mm et en Shaw-scope, avec en prime une introduction donnée par Tony Rayns, expert notoire en cinéma asiatique ! Shaw Brothers 17 > 19/2 Cinéma Nova, Lecture Tony Rayns 21/2 Cinema Rits

NL ❙ Fasten your seatbelts voor de vierde editie van Offscreen, Belgiës meest avontuurlijke filmfestival. Dirk Van Extergem en Micha Pletinckx, de Captain Kirk en Mr. Spock van het festival, gidsen ons doorheen drie weken grensverleggende cinema met filosoferende kosmonauten, verdwaalde cowboys en bloeddorstige ninja’s. EN ❙ Fasten your seatbelts for the fourth edition of Offscreen, Belgium’s most adventurous film festival. Dirk Van

Extergem and Micha Pletinckx, the Captain Kirk and Mr. Spock of the festival, will guide you through three weeks of groundbreaking cinema featuring philosophising cosmonauts, lost cowboys, and bloodthirsty ninjas.

WIN! p.56

O F F SCREEN FILM FESTIVAL 9 > 27/2, CINÉMA NOVA rue d’Arenbergstr. 3, CINEMATEK rue Baron Hortastr. 9, Paleis voor Schone Kunsten/Palais des Beaux-Arts rue Ravensteinstr. 23 & CINEMA RITS rue A. Dansaertstr. 70, Brussel/Bruxelles, www.offscreen.be

51


recensie ¦ la critique ¦ review

La Solitudine dei numeri primi ● ● ● ● Kinepolis, ugc Gulden vlies/toison d’or ¦ IT, 2010, dir.: Saverio Costanzo, act.: Alba Rohrwacher, Luca Marinelli , 120 min.

NL ❙ Dat er uit de lessen wiskunde meer poëzie te puren viel dan uit de lessen Nederlands was een aanvoelen dat mijn rapportcijfers niet gunstig heeft beïnvloed: als er op het examen fractionele afgelei-

den moeten worden berekend, moet je niet afkomen met de eenzaamheid van de priemgetallen. Ideeën daaromtrent kun je maar beter opsparen voor een roman. Dat deed de Italiaan Paolo Giordano met

FR ❙ Le fait que l’on puisse tirer plus de poésie d’une leçon de mathématique que d’un cours de néerlandais est une constatation qui n’a pas vraiment eu d’influence positive sur mes bulletins : la solitude des nombres premiers n’est d’aucune utilité pour calculer une dérivée fractionnaire lors d’un examen. Il vaut mieux garder les idées que ces chiffres inspirent pour un roman. C’est ce qu’a fait avec succès l’Italien Paolo Giordano. De nombreux lecteurs à travers le monde ont acclamé l’histoire de Mattia et Alice, un génie des mathématiques et une fille boiteuse victimes de leur passé dans leurs jeunes années. Le monde extérieur est étranger à ces âmes blessées, et réciproquement. Ils tombent l’un sur l’autre à l’école secondaire. Mais essayez donc de former un couple si vous êtes un nombre premier : un nombre seulement divisible par un et par lui-même. Est-ce que la rencontre d’un semblable peut atténuer cette solitude ? Avec l’aide de l’écrivain, le réalisateur Saverio Costanzo a fait la tentative, audacieuse mais ratée, d’adapter le livre au cinéma. La mise en évidence du mystère, de la surprise et des autres éléments du suspens, la séparation des thèmes afin de les traduire en images et la distorsion de la chronologie engendrent quelques scènes fortes, mais surtout un chaos grotesque et une distance glaciale. Costanzo est tellement occupé à tenter d’impressionner qu’il ne voit pas que son actrice Alba Rohrwacher lui offre la solitude des nombres premiers sur un plateau.

52

succes. Vele lezers in vele landen gingen door de knieën voor zijn verhaal over Mattia en Alice. Het wiskundegenie en de mankepoot zijn op jonge leeftijd al slachtoffers van hun verleden. De buitenwereld kan niet met de beschadigde zielen om en zij niet met de buitenwereld. Op de middelbare school lopen ze elkaar tegen het lijf. Maar vorm maar eens een koppel als je een priemgetal bent: slechts deelbaar door één en door zichzelf. Wordt die eenzaamheid opgeheven wanneer je ze bij elkaar herkent? Met de hulp van de schrijver heeft filmregisseur Saverio Costanzo een dappere maar mislukte poging ondernomen om het boek te verfilmen. Het in de verf zetten van mysterie, bevreemding en andere thrillerelementen, het continue isoleren van de thema’s om ze te kunnen omzetten in beelden en het overhoop gooien van de chronologie zorgen voor een paar sterke taferelen, maar vooral voor potsierlijke chaos en kille afstandelijkheid. Costanzo is zo bezig met imponeren dat hij niet ziet dat actrice Alba Rohrwacher hem de eenzaamheid van de priemgetallen op een plateau aanbiedt. NIELS RUËLL

EN ❙ Although it had no positive effect on my school reports, I remember feeling that there was more poetry to be distilled from maths classes than from my Dutch classes – when fractional derivatives have to be calculated in an exam, however, you won’t get very far talking about the loneliness of prime numbers. Ideas about stuff like that are better stored up for a novel. Which is what the Italian writer Paolo Giordano did, and with success. A great many readers in a great many countries were bowled over by his tale of Mattia and Alice. The mathematical genius and the girl with a damaged leg are both, at a young age, already victims of their pasts. The outside world cannot cope with their damaged souls and they cannot cope with the outside world. They come across each other at secondary school. But try forming a couple when you are a prime number – divisible only by one and by itself. Can that loneliness be broken through when they recognise it in each other? With the help of the writer, the director Saverio Costanzo has made a brave but unsuccessful attempt to film the book. Highlighting the mystery, alienation, and other thriller elements, continually isolating the themes in order to be able to represent them visually, and disregarding the chronology produce a few powerful scenes, but mainly result in grotesque chaos and a cool aloofness. Costanzo is so preoccupied with impressing that he fails to notice that actress Alba Rohrwacher offers him the solitude of prime numbers on a plate.


recensie ¦ la critique ¦ review

No strings attached ● ● ● ● Kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or ¦ US, 2010, dir.: Ivan Reitman, act.: Natalie Portman, Ashton Kutcher, 110 min.

NL ❙ Dat we niet dol zijn op Ashton Kutcher heeft al een keer te veel in Agenda gestaan. Dan maar focussen op zijn tegenspeelster. Natalie Portman is een van de favorieten voor de Oscar voor beste actrice dankzij haar vertolking van getroebleerde prima donna in Black swan (nog drie weken wachten). Drama gaat haar goed af, maar blijkbaar jeukt het om zich in het jachtgebied van Sandra Bullock, Jennifer Aniston en Katherine Heigl te begeven. Om eens in een romantische komedie te kunnen spelen, was Portman zelfs bereid om als executive producer op te treden. Ze speelt een dokter in opleiding die geen tijd en geen zin heeft in een vast lief en het daarom op een akkoordje gooit met een goede vriend (Kutcher) die ze al jaren kent. Seks zo vaak als kan en liefst niet in een bed, maar liefde is taboe. Rampetampen, ja, hand in hand over straat lopen, neen. Portman is schattig en bekwaam genoeg om het te redden, maar blinkt zeker niet uit. Voor de leukste oneliners moeten we bij de entourage zijn van de konijnen die geen tortelduiven willen zijn. Om “I can’t focus on my porn with all this real sex going on around me” of “That’s a terrible self-destructive plan...and we’re behind you 100%” konden we lachen. Helaas is de uitwerking van de premisse braafjes en o zo voorspelbaar. Ook met vuilbekkende personages kun je ouderwets moraliseren.

FR ❙ Je ne vais pas écrire encore une fois que je ne suis pas fan d’Ashton Kutcher. Concentrons-nous donc sur sa partenaire, Natalie Portman, en bonne position pour décrocher l’Oscar de la meilleure actrice avec son interprétation d’une danseuse étoile perturbée dans Black Swan (encore trois semaines de patience). Le drame lui réussit bien mais elle vise manifestement le terrain de chasse réservé à Sandra Bullock, Jennifer Aniston et Katherine Heigl. Portman était même prête à assumer le rôle de producteur exécutif pour jouer dans une comédie romantique. Elle incarne une étudiante en médecine qui n’a ni le temps ni l’envie d’une vraie relation amoureuse et passe dans ce but un accord avec un vieil ami (Ashton Kutcher) : du sexe aussi souvent que possible et de

préférence pas dans un lit, mais l’amour est interdit. Les jambes en l’air, oui, mais pas question de se promener main dans la main. Portman est suffisamment mignonne et talentueuse pour sauver le film, mais on ne peut pas dire qu’elle fait des étincelles.  Les meilleures répliques viennent de l’entourage de ces chauds lapins qui ne veulent pas devenir tourtereaux. « Je ne peux pas me concentrer sur mon film porno avec tout ce sexe autour de moi » ou « C’est un projet terriblement auto-destructeur... Nous te soutenons à 100% » ont suscité les rires. Mais l’aboutissement de ces prémisses est hélas gentillet et tellement prévisible... On peut aussi faire de la morale vieux jeu avec des personnages qui profèrent des obscénités. NIELS RUËLL

EN ❙ Maybe we have pointed out once too often in Agenda that we are not great admirers of Ashton Kutcher. So let’s focus on his co-star. Natalie Portman is one of the favourites for the best-actress Oscar thanks to her portrayal of a disturbed prima donna in Black Swan (for which we still have three weeks to wait). Tragedy suits her, but she is clearly itching to move into the territory occupied by Sandra Bullock, Jennifer Aniston, and Katherine Heigl. Portman was even prepared to act as executive producer. She plays a trainee doctor who has no time for and no interest in a steady relationship and thus comes to an arrangement with a good friend (Kutcher) whom she has known for years: sex as often as possible, preferably not in a bed, but love is out of the question. Screwing, yes; walking down the street hand in hand, no. Portman is charming and competent enough to carry it off, but is certainly not outstanding. The best one-liners come from those around the two rabbits who don’t want to be lovebirds. “I can’t focus on my porn with all this real sex going on around me” and “That’s a terrible self-destructive plan...and we’re behind you 100%” made us laugh alright. The way the initial idea is worked out, sadly, is all too predictable – old-fashioned moralising is possible even with foulmouthed characters.

53


nieuw deze week sorties d 2 3 1

1.

Benvenuti al Sud

2. ●●●●

IT, 2010, dir.: Luca Miniero, act.: Claudio Bisio, Angela Finocchiaro, 105 min.

ugc de brouckère NL | Italië is dol op deze remake van de Franse kaskraker Bienvenue chez les Ch’tis. FR | L’Italie est folle de ce remake du succès français Bienvenue chez les Ch’tis. EN | Italy loves this remake of the French blockbuster Bienvenue chez les Ch’tis.

Jewish Connection

3.

La solitudine dei numeri primi

●●●●

US, 2010, dir.: Kevin Asch, act.: Jesse Eisenberg, Justin Bartha, 90 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Jonge chassidische jood aast op een spannend leven en belandt in de xtc-smokkel. Geen bijzondere film, maar Jesse Eisenberg (The social network) bewijst wel dat hij heel wat in zijn mars heeft. FR | Un jeune Juif hassidique aspire à une vie plus trépidante et atterrit dans un trafic d’ecstasy. Pas exceptionnel, mais Jesse Eisenberg (The Social Network) prouve qu’il en a dans le ventre. EN | A young Chassidic Jew wants an exciting life and ends up smuggling XTC. Not a particularly special film, though Jesse Eisenberg (The Social Network) proves that he has a lot to offer.

●●●●

IT, 2010, dir.: Saverio Costanzo, act.: Alba Rohrwacher, Luca Marinelli, 120 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Kunnen twee eenzame, beschadigde zielen bij elkaar terecht? Een dappere maar mislukte poging om de populaire roman van Paolo Giordano te vertalen naar cinema. FR | Est-ce que deux âmes solitaires et blessées peuvent se comprendre ? Une tentative audacieuse, mais ratée, d’adapter au cinéma le roman à succès de Paolo Giordano. EN | Can two lonely, damaged souls find solace in one another? A brave but failed attempt to translate Paolo Giordano’s popular novel to film.

shortcuts. Angèle et Tony ●●●●

FR, 2010, dir.: Alix Delaporte, act.: Clotilde Hesme, Grégory Gadebois, 87 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | In een Normandisch vissersdorp zoekt Angèle toenadering tot Tony. Maar de in zichzelf gekeerde visser houdt de boot af. Een bescheiden maar correct liefdesdrama. FR | Dans un village de pêcheurs normand, Angèle cherche à se rapprocher de Tony. Mais celui-ci, très introverti, ne semble pas mordre à l’hameçon. Un drame sentimental sans prétention mais réussi. EN | In a Norman fishing village, Angèle

54

tries to get close to Tony, but the introverted fisherman keeps his distance. A modest but realistic romantic drama.

Another Year

●●●●

UK, 2010, dir.: Mike Leigh, act.: Lesley Manville, Jim Broadbent, Ruth Sheen, 130 min.

Aventure, vendôme NL | Jaar na jaar blijft Mike Leigh herkenbare taferelen uit het dagelijkse leven zo belichten dat je erom moet schateren, grimlachen, stilletjes snikken of hardop huilen. Veel levenswijzer wordt cinema niet. FR | Année après année, Mike Leigh continue à dépeindre des scènes reconnaissables

de la vie quotidienne d’une manière telle qu’on ne peut s’empêcher de rire aux éclats, de sourire, d’avoir la gorge serrée ou de pleurer à chaudes larmes. Le cinéma n’en devient pas pour autant plus philosophe. EN | Year after year, Mike Leigh continues to create familiar scenes from daily life in ways that make you roar with laughter, smile, sniffle quietly, or flat out sob. Cinema does not get much more worldly-wise.

Black Diamond

ten uit (zelfs die van een sprookje), hij opent de ogen voor de handel in jonge Afrikaanse voetballers. FR | Même si le documentaire part un peu dans tous les sens (en lorgnant même vers le conte), il a le mérite d’ouvrir les yeux sur le trafic de jeunes footballeurs africains. EN | Even though this documentary veers in various directions (even to the fairytaleesque), it opens your eyes to the trafficking of young African footballers.

●●●●

FR, 2010, dir.: Pascale Lamche, 100 min.

flagey NL | Ook al gaat de documentaire vele kan-

Contre toi

●●●●

FR, 2010, dir.: Lola Doillon act.: Kristin Scott Thomas, Pio Marmaï, 85 min.


9

shortcuts.

15/2

de la semaine NEW releases 5 4

4.

No strings attached

6

5. ●●●●

US, 2010, dir.: Ivan Reitman, act.: Natalie Portman, Ashton Kutcher, 110 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Getest op Natalie Portman en Ashton Kutcher: kan een relatie enkel op seks gebaseerd zijn? Het uitgangspunt is gewaagd, maar de uitwerking van de romcom is braafjes. FR | Testé sur Natalie Portman et Ashton Kutcher : est-ce qu’une relation peut uniquement se baser sur le sexe ? Le point de départ est osé, mais la suite est bien trop gentille. EN | Tested on Natalie Portman and Ashton Kutcher: can a relationship be based purely on sex? The premise is daring, but the result is a tame romcom.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Kristin Scott Thomas werpt zich op als de leading lady van de Franse film. Deze keer speelt ze een chirurg met een haatliefdeverhouding jegens de jongeman die haar ontvoert. FR | Kristin Scott Thomas s’érige en nouvelle lady du cinéma français. Elle incarne cette fois une chirurgienne qui entretient une relation d’amour-haine avec son jeune kidnappeur. EN | Kristin Scott Thomas has become the leading lady of French cinema. This time, she plays a surgeon in a love-hate relationship with the young man who kidnaps her.

Poupoupidou

6. ●●●●

FR, 2011, dir.: Gérald Hustache-Mathieu, act.: Jean-Paul Rouve, Sophie Quinton, Guillaume Gouix, 100 min.

ugc gulden vlies/toison d’or NL | Schrijver die zich James Ellroy waant onderzoekt in het koudste dorp van Frankrijk de moord op de lokale ster die zich Marilyn Monroe waande. Geinig filmpje, maar al die knipogen vermoeien na een poos. FR | Dans le village le plus froid de France, un écrivain qui se prend pour James Ellroy enquête sur la mort d’une vedette locale, qui se prenait elle pour Marilyn Monroe. Un film plutôt marrant, mais tous les clins d’œil finissent par fatiguer. EN | In the coldest village in France, a writer who imagines he is James Ellroy investigates the murder of a local star who imagined she was Marilyn Monroe. A funny film, but all the references get tiring after a while.

Departures

●●●●

JP, 2008, dir.: Yôjirô Takita, act.: Tsutomu Yamazaki, Ryoko Hirosue, 130 min.

styx NL | Een werkloze cellist ziet zich verplicht om in zijn geboorteplaats voor een uitvaartbedrijf te werken. Deze stijlvolle, humanistische tranentrekker uit Japan won de Oscar voor beste buitenlandse film. FR | Un violoncelliste au chômage se voit contraint de travailler pour une société de pompes funèbres de sa ville d’origine. Ce film japonais stylé et humaniste a tiré les larmes du jury des Oscars qui lui a accordé l’Oscar du meilleur film étranger.

Yogi Bear

●●●●

US, 2010, dir.: Eric Brevig, act.: Justin Timberlake, Anna Faris, 80 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Ondermaatse familiefilm over een hongerige beer die ouders nog kennen uit de tijd dat ze naar tekenfilms van Hanna-Barbera keken. FR | Un film familial médiocre sur un ours gourmand qui rappellera à certains parents l’époque où ils regardaient les dessins animés d’Hanna-Barbera. EN | Substandard family film about a hungry bear that parents will remember from the time when they watched HannaBarbera cartoons.

EN | An out-of-work cellist is forced to take a job at a funeral parlour in his home town. This stylish, humanist tearjerker from Japan won the Oscar for best foreign film.

Des hommes et des dieux ●●●●

FR, 2010, dir.: Xavier Beauvois, act.: Lambert Wilson, Michael Lonsdale, Philippe Laudenbach, 120 min.

Vendôme NL | Een virtuoos, intiem portret van de Franse trappisten in een klooster in het Algerijnse gebergte. Door niet te vluchten voor islamitische fundamentalisten, gingen

ze een gewisse dood tegemoet. FR | Dans un style ascétique virtuose, Beauvois dresse le portrait des sept moines français du monastère de Tibéhirine, dans les montagnes d’Algérie. Fidèles à leur mission et au village voisin, ils ont refusé de fuir la terreur des islamistes dans les années 1990. EN | A magnificent, intimate portrait of the French trappist monks in a monastery in the Algerian mountains. In refusing to flee from Islamic fundamentalists, they faced certain death.

Draquila

●●●●

IT, 2010, dir.: Sabina Guzzanti, 97 min.

55


vrijkaarten free tickets cadeaux

actor’s studio NL | Dapper maar iets te geestdriftig en demagogisch onthult de Italiaanse Michael Moore hoe premier Berlusconi de aardbeving die de stad L’Aquila in puin legde, politiek misbruikte. FR | De manière audacieuse mais démagogique, la Michael Moore italienne montre comment le Premier ministre Berlusconi a utilisé le tremblement de terre qui a détruit la ville de L’Aquila pour rehausser sa popularité et affaiblir la démocratie. EN | Bravely, but slightly too zealously, the Italian Michael Moore reveals how Berlusconi used the earthquake that destroyed the town of L’Aquila in April 2009 to boost his popularity and weaken democracy.

© Saskia Vanderstichele

Elle s’appelait Sarah

●●●●

FR, 2010, dir.: Gilles Paquet-Brenner, act.: Kristin Scott Thomas, Mélusine Mayance, 105 min.

NL ❙ Trek uw beste astronautenpak aan, want Agenda stuurt u naar het

Offscreen Film Festival met telkens 5x2 tickets voor de onderstaande geestverruimende filmtrips. Mail het trefwoord naar win@bdw.be:

FR ❙ Enfilez votre combinaison d’astronaute car Agenda vous envoie à l’Offscreen Film Festival avec 5x2 tickets pour chacun des voyages cinématographiques psychédéliques cités ci-dessous. Envoyez le mot de passe à win@bdw.be : EN ❙ Get out your best spacesuit because Agenda is sending you to the Offscreen Film Festival with one of 5 pairs of tickets to each of the eyeopening film trips below. Mail the reference word to win@bdw.be.

• Steak (OVen, 12/2, 20.00, Cinéma Nova): Happy days meets A clockwork orange in deze absurde avonturen van de Chivers-straatbende. Van Quentin Dupieux, die ook tekent voor de openingsfilm Rubber. / Happy Days croise Orange mécanique dans ces aventures absurdes d’une bande de rue, les Chivers. Un film de Quentin Dupieux, qui signe également le film d’ouverture, Rubber. / Happy Days meets A Clockwork Orange in the absurd adventures of the Chivers street gang. The film is by Quentin Dupieux, who also made the opening film, Rubber. Mail/Envoyez ‘steak’. • On the Silver Globe (OVen, 17/2, 21.00, Cinematek): Door de Poolse autoriteiten in de ban geslagen ruimtepioniersdrama van Andrzej Zulawski dat zweeft tussen The holy mountain van Jodorowsky en Dune van David Lynch. / Un drame de pionniers de l’espace tourné par Andrej Zulawski mais interrompu par les autorités polonaises. On plane entre The Holy Mountain de Jodorowsky et Dune de David Lynch. / The Polish authorities banned this drama about space pioneers by Andrej Zulawski. It is reminiscent of The Holy Mountain by Jodorowsky and Dune by David Lynch. Mail/Envoyez ‘silver’. • The Avenging Eagle (OVen, 18/2, 20.00, Cinema Nova): Visueel verbluffende mix van spaghettiwestern en vintage kungfufilm van genrehopper Sun Chung. / Un mélange visuel bluffant de western spaghetti et de film de kungfu, par un spécialiste du croisement des genres, Sun Chung. / Visually stunning mix of spaghetti western and vintage kung-fu film by genre hopper Sun Chung. Mail/Envoyez ‘eagle’.

56

actor’s studio NL | Journaliste vindt link tussen haar schoonouders en de kleine Joodse Sarah, slachtoffer van de door de Fransen georganiseerde razzia van 1942. Een degelijke verfilming van de bestseller van Tatiana de Rosnay. FR | Une journaliste trouve un lien entre ses beaux-parents et la petite Juive Sarah, victime de la rafle organisée par les Français en 1942. Une bonne adaptation du best-seller de Tatiana de Rosnay. EN | A journalist discovers a link between her parents-in-law and a little Jewish girl, Sarah, who was a victim of a raid organised by the French in 1942. The decent film version of Tatiana de Rosnay’s bestseller.

El secreto de sus ojos ●●●●

AR, 2009, dir.: Juan José Campanella, act.:  Ricardo Darín, Soledad Villamil, 125 min.

styx NL | Gepensioneerde rechtbankmedewerker bijt zich vast in een oude moordzaak en vindt de vrouw van zijn leven terug. Dit meeslepend, hoogdravend drama uit Argentinië won een Oscar. FR | En Argentine, un homme qui part à la retraite après une longue carrière au tribunal commence un roman sur une affaire de meurtre et de viol qui l’occupe depuis 25 ans. Ce film assez passionnant mais parfois pompeux a remporté un Oscar. EN | A retired court clerk investigates a murder case and finds the love of his life again. This compelling, stilted drama from Argentina won an Oscar.

Exit through the gift shop ●●●●

UK, US, 2010, dir.: Banksy, act.: Thierry Guetta, Rhys Ifans, 97 min.

actor’s studio NL | Nep of niet, deze documentaire van de beruchte graffitikunstenaar Banksy over de excentrieke Fransman die hem volgt, zet op intrigerende, amusante wijze de film- en kunstwereld te kijk. FR | Bidon ou pas, ce documentaire du célèbre artiste de graffitis Banksy sur l’excentrique Français qui le suit jette un regard intriguant et amusant sur le monde du cinéma et de l’art. EN | Fake or not, this documentary by the infamous graffiti artist Banksy about the eccentric Frenchman who follows him, pokes fun at the film and art world in an intriguing, humorous manner.

Frits & Freddy

●●●●

BE, 2010, dir.: Mark Punt, Guy Goossens, act.: Peter Van den Begin, Tom Van Dijck, 89 min.

kinepolis NL | Twee huis-aan-huisbijbelverkopers krijgen het in deze commerciële Vlaamse komedie aan de stok met de crimineel Carlo Mus. FR | Dans cette comédie flamande commerciale, deux vendeurs de bibles porte-à-porte tombent sur le criminel Carlo Mus. EN | Two house-to-house Bible salesmen get into trouble with the criminal Carlo Mus in this commercial Flemish comedy.

Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 ●●●●

US, 2010, dir.: David Yates, act.: Daniel Radcliffe, Emma Watson, 146 min.

Kinepolis NL | Het laatste Potter-boek is over twee films verspreid. Deel 1 is een donker, deprimerend spektakelstuk: Voldemort is aan de winnende hand. FR | Le dernier opus de Harry Potter est réparti sur deux films. La première partie est un spectacle sombre et déprimant : Voldemort est en train de prendre le dessus. EN | The last Potter book has been filmed in two parts. Part 1 is a dark, depressing spectacle: Voldemort has the upper hand.

Hereafter

●●●●

US, 2010, dir.: Clint Eastwood, act.: Matt Damon, Cécile De France, 130 min.

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Franse tv-journaliste gaat na een bijnadoodervaring te rade bij een Amerikaan met de gave om met de doden te communiceren. Rasverteller Clint Eastwood over het leven na de dood. FR | Après une expérience de mort imminente, une journaliste va consulter un Américain capable de communiquer avec les défunts. Clint Eastwood, conteur-né, aborde le thème de la vie après la mort. EN | After a near-death experience, a French


shortcuts. TV journalist seeks the advice of an American who has the gift of communicating with the dead. Born storyteller Clint Eastwood on life after death.

Incendies

winter vacation

●●●●

CA, 2010, dir.: Denis Villeneuve, act.: Lubna Azabal, Mélissa Désormeaux-Poulin, 130 min.

Arenberg, UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | De Brusselse Azabal is hartverscheurend als vrouw die de gruwelijkste dingen meemaakt, maar weigert te breken in deze familietragedie over haat, hoop en geweld in het Midden-Oosten. FR | L’actrice bruxelloise Lubna Azabal est déchirante dans le rôle d’une femme confrontée aux pires horreurs, mais qui refuse de céder. Une tragédie familiale sur la haine, l’espoir et la violence au MoyenOrient. EN | Brussels-based Azabal is heartrending as a woman who experiences the most horrifying things but refuses to break in this family tragedy about hate, hope, and violence in the Middle East.

Io sono l’amore

●●●●

IT, 2009, dir.: Luca Guadagnino, act.: Tilda Swinton, Flavio Parenti, 120 min.

aventure NL | Siciliaan Guadagnino gaat Visconti achterna. Een fenomenale Tilda Swinton speelt de Russische echtgenote van een Italiaanse ondernemer uit een traditioneel aristocratisch milieu. FR | Le Sicilien Guadagnino tente de marcher dans les pas de Visconti. Une noble intention qui aurait pu se solder par un échec sans la présence de Tilda Swinton dans le rôle de l’épouse modèle d’un industriel italien qu’une passion va transformer. EN | Sicilian director Guadagnino attempts to follow in Visconti’s footsteps. A phenomenal Tilda Swinton plays the Russian wife of an Italian entrepreneur from a traditional aristocratic family.

La chance de ma vie

●●●●

FR, 2010, dir.: Nicolas Cuche, act.: François-Xavier Demaison, Virginie Efira, 97 min.

actor’s studio NL | Het ging de knappe Joanna voor de wind, maar sinds ze smoorverliefd is op Julien loopt alles in het honderd. Een romantische komedie, wat had u gedacht? FR | La belle Joanna avait le vent en poupe mais, depuis qu’elle est folle amoureuse de Julien, rien ne va plus. Une comédie romantique... mais qu’est-ce que vous croyiez donc ? EN | The beautiful Joanna’s life is going well until she falls madly in love with Julien and everything starts going wrong. A romantic comedy, what else?

in the picture. First Run 16/2, 16/3 & 6/4, Cinema Rits

NL | Wie graag de vinger aan de pols houdt, moet First

Run in het oog houden. In deze cyclus pakken Cinema Rits en de Beursschouwburg maandelijks uit met een nooit eerder in België vertoonde eerste of tweede film van ontluikend filmtalent. Volgende woensdag (16/2) gaat Winter vacation in première. Schrijver Li Hongqi filmde met gevoel voor humor de bewoners van een troosteloos besneeuwd Noord-Chinees dorpje op de laatste dag van de wintervakantie. FR | Ceux qui se tiennent à l’affût des nouveaux talents devraient s’intéresser au cycle First Run. Ce rendez-vous mensuel proposé par le Cinema Rits et le Beursschouwburg présente des films jamais projetés en Belgique, premiers ou deuxièmes longs métrages de réalisateurs prometteurs. Mercredi prochain (16/2), on pourra découvrir Winter Vacation. Avec un grand sens de l’humour, l’écrivain Li Hongqi a filmé les habitants d’un petit village du nord de la Chine, enseveli sous la neige, lors des derniers jours des vacances d’hiver. EN | If you like to keep your finger on the pulse, you should keep an eye on First Run. In this cycle, Cinema Rits and the Beursschouwburg are presenting the first or second film of promising new filmmakers that have never been screened in Belgium before. Winter Vacation

is premiering next Wednesday (16/2). With a sense of humour, writer Li Hongqi filmed the residents of a dreary, snowed-under North Chinese village on the last day of the summer holidays.

Humphrey Bogart > 28/2, Cinematek

NL | Deukhoed, regenjas, sigaret in de rechtermondhoek,

treurige tronie, sprekende rimpels, karakteristiek stemgeluid, laconieke lancering van oneliners: Humphrey Bogart is een filmicoon. Maar hebt ook u de films gezien waarmee hij geschiedenis schreef? Cinematek zet er een stuk of veertig op de affiche. FR | Chapeau mou, imperméable, cigarette au coin droit de la bouche, mine attristée, rides expressives, voix typique et répliques laconiques : Humphrey Bogart est une icône du cinéma. Mais avez-vous vu les films avec lesquels il a écrit l’histoire ? La Cinematek en met une quarantaine à l’affiche. EN | Fedora, raincoat, cigarette hanging from the right side of the mouth, doleful expression, clear wrinkles, characteristic voice, laconic delivery of one-liners: Humphrey Bogart is a film icon. But have you seen the films with which he wrote cinematic history? Cinematek is screening about forty of them. Niels Ruëll

57


La princesse de Montpensier ●●●●

FR, 2010, dir.: Bertrand Tavernier, act.: Mélanie Thierry, Lambert Wilson, Gaspard Ulliel, 140 min.

actor’s studio NL | Een oerdegelijke verfilming van een roman van Madame de la Fayette over een prinses die in het door godsdienstoorlogen verscheurde Frankrijk van de 16e eeuw door meerdere mannen het hof wordt gemaakt. FR | L’adaptation solide d’un roman de madame de la Fayette. Une princesse devient l’objet de la convoitise de plusieurs hommes dans la France du XVIe siècle déchirée par les guerres de religion. EN | An excellent film version of a novel by Madame de la Fayette about a princess who is courted by various men in 16th century France, which is being ravaged by the wars of religion.

Le nom des gens

●●●●

FR, 2009, dir.: Michel Leclerc, act.: Jacques Gamblin, Sara Forestier, 100 min.

actor’s studio NL | De jonge Bahia Benmahmoud eert het make love not war-gedachtengoed en duikt met al haar vijanden in bed. Een goedbedoelde, door Woody Allen geïnspireerde komedie. FR | La jeune Bahia Benmahmoud fait honneur à la philosophie « make love not war » et couche avec tous ses ennemis. Une comédie bien intentionnée, inspirée par Woody Allen. EN | The young Bahia Benmahmoud pays homage to the ‘make love not war’ philosophy and jumps into bed with all her enemies. A well-intentioned comedy inspired by Woody Allen.

love and other drugs

Le quattro volte ●●●●

IT, 2010, dir.: Michelangelo Frammartino, 90 min.

arenberg NL | Frammartino observeert met het oog van een schilder en de gevoeligheid van een poëet een verlaten dorp in Calabrië waar niemand nog naar omkijkt. Zelfs de tijd niet. Slakken, een speels lam en de metamorfose van een boom verwonderen. FR | Avec le regard d’un peintre et la sensibilité d’un poète, Frammartino observe un village reculé de Calabre, oublié de tous, même par le temps. Des escargots, un chevreau espiègle et la métamorphose d’un arbre émerveillent. EN | With the attention to detail of a painter and the sensitivity of a poet, Frammartino observes a deserted village in Calabria that nobody cares about any more. Not even time. The snails, a playful lamb, and the metamorphosis of a tree are amazing.

Les émotifs anonymes ●●●●

BE, FR, 2010, dir.: Jean-Pierre Améris, act.: Benoît Poelvoorde, Isabelle Carré, 80 min.

aventure, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Een door chocolade gepassioneerde directeur en een chocolatier zijn verliefd op elkaar. Maar ze zijn allebei te verlegen en te overgevoelig om dat toe te geven. Poelvoorde en Carré vormen een mooi koppel. FR | Un patron d’une fabrique de chocolat et une chocolatière sont amoureux l’un de l’autre. Mais ils sont tous deux trop timides et émotifs pour se l’avouer. Poelvoorde et Carré forment un beau couple.

EN | A manager who is passionate about chocolate and a chocolate confectioner are in love, but they are both too shy and oversensitive to admit it. Poelvoorde and Carré make a nice couple.

Les petits mouchoirs ●●●●

FR, 2010, dir.: Guillaume Canet, act.: François Cluzet, Marion Cotillard, Benoît Magimel, 145 min.

actor’s studio NL | Deze moraliserende praatfilm neemt vriendschap en het gedrag van de dertigers van nu onder de loep. FR | Ce film bavard et moralisateur passe au crible l’amitié et le comportement des trentenaires d’aujourd’hui. EN | This moralising, dialogue-driven film examines friendship and the behaviour of contemporary thirty-somethings.

Let Me In

●●●●

US, 2010, dir.: Matt Reeves, act.: Chloe Moretz, Kodi Smit-McPhee, Richard Jenkins, 111 min.

kinepolis NL | Bange, bleke, eenzame jongen vindt een zielsverwant in zijn buurmeisje, een vampier. Belangrijker dan de schrikeffecten zijn de sfeer en de tederheid. Een geslaagde remake van een prachtige Zweedse film. FR | Un garçon craintif, pâlot et solitaire trouve l’âme sœur en la personne de sa voisine, un vampire. L’atmosphère et la tendresse prennent le pas sur les frissons. Un remake réussi d’un magnifique film suédois. EN | Scared, pale, lonely boy finds a soul mate in the girl next door, a vampire. The atmosphere and tenderness are more important than the horror effects. This is a successful remake of a wonderful Swedish film.

Little Fockers

●●●●

US, 2010, dir.: Paul Weitz, act.: Ben Stiller, Robert De Niro, Teri Polo, 98 min.

kinepolis NL | Ben Stiller krijgt het voor de derde keer aan de stok met schoonvader Robert De Niro. Meer van hetzelfde ondanks de intrede van twee kinderen. FR | Pour la troisième fois, Ben Stiller a maille à partir avec son beau-père Robert De Niro. Rien de nouveau, en dépit de l’arrivée de deux enfants. EN | Ben Stiller gets into trouble with his father-in-law Robert De Niro for the third time. More of the same despite the introduction of two children.

L’ours et le magicien

●●●●

LV, 2009, dir.: Maris Brinkmanis, Janis Cimermanis, Evalds Lacis, 51 min.

arenberg NL | Bundeling van drie knappe kortfilms voor kinderen waaronder eentje van de Letse poppentovenaar Janis Cimermanis (De drie musketiers). FR | Ces trois jolis courts métrages pour enfants incluent une perle de l’animateur de marionnettes Letton Janis Cimermanis (Les Trois Mousquetaires). EN | Collection of three good short films for children, including one by the Latvian master of puppets Janis Cimermanis (The Three Musketeers).

Love and Other Drugs

●●●●

US, 2010, dir.: Edward Zwick, act.: Anne Hathaway, Jake Gyllenhaal, 113 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | Jonge playboy en pillenverkoper duikt in bed met een jong meisje met vroege parkinson. Het charmante koppel GyllenhaalHathaway keek niet op een naaktscène meer of minder. De regisseur lijkt helaas niet te weten wat hij wil. FR | Un jeune play-boy, commercial dans l’industrie pharmaceutique, se retrouve au lit avec une jeune femme atteinte d’un début de Parkinson. Le charmant couple GyllenhaalHathaway n’a pas été regardant quant au nombre de scènes de nus. Le réalisateur semble hélas ne pas savoir ce qu’il veut. EN | Young playboy and pill pusher hops into bed with a young girl who has early Parkinson’s. The charming couple Gyllenhaal-Hathaway didn’t seem to mind about the number of nude scenes, but unfortunately the director didn’t seem to know what he was aiming for.

Megamind (3D)

●●●●

US, 2010, dir.: Tom McGrath, 95 min.

kinepolis, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De briljante, duivelse superschurk

58


shortcuts. Allende) zijn Chili met de historische trauma’s. Deze keer veroorlooft hij zich een vleugje poëzie en kosmologie. FR | Infatigable, Patricio Guzmán (Le cas Pinochet et Salvador Allende) confronte son Chili aux traumatismes historiques. Cette fois-ci, il se permet un brin de poésie et de cosmologie. EN | Patrico Guzmán (Le cas Pinochet and Salvador Allende) tirelessly confronts his homeland Chile with historical traumas, though he does allow himself a touch of poetry and cosmology this time.

Potiche

●●●●

FR, 2010, dir.: François Ozon, act.: Catherine Deneuve, Gérard Depardieu, Jérémie Renier, 103 min.

Poupoupidou

●●●●

FR, 2011, dir.: Gérald Hustache-Mathieu, act.: Jean-Paul Rouve, Sophie Quinton, 100 min.

UGC Gulden Vlies/Toison d’Or

FR ❙ Voilà un film plutôt marrant : tourné en France par Gérald Hustache-Mathieu, un réalisateur qui aurait sans doute préféré être américain. Il admire en tout cas Joel et Ethan Coen et par conséquent les nombreux réalisateurs qui ont inspiré les deux frères. Il filme Mouthe, le village le plus froid de France, comme s’il s’agissait de l’un des décors de Fargo. Un écrivain en panne d’inspiration (JeanPaul Rouve) se prend pour James Ellroy et s’accroche à la mort mystérieuse d’une vedette locale. Il découvre que Candice Lecoeur (la sous-estimée Sophie Quinton), mannequin, effigie pour une marque de fromage et présentatrice météo, s’identifiait à Marilyn Monroe. Tout comme la blondissime star, Candice avalait trop de médi-

Megamind speelt de eerste viool in deze vlotte, leuke, maar weinig originele animatiefilm van Amerikaanse makelij. FR | Le brillant et diabolique superméchant Megamind joue le premier violon dans ce film d’animation de facture américaine enlevé et amusant, mais peu original. EN | The brilliant, devilish super villain Megamind takes control in this easy, fun but unoriginal American animation film.

Mega Mindy en het Zwarte Kristal ●●●●

BE, 2010, dir.: Matthias Temmermans, act.: Free Souffriau, Louis Talpe, 75 min.

kinepolis

caments et a eu des relations avec un champion aux mains baladeuses, un écrivain et un président. Des passages de son journal intime donnent lieu à des flash-back. Même morte, Candice peut encore commenter les événements. Elle distille des répliques tranchantes qui sont souvent des traductions de citations sagaces de Monroe. Les clins d’œil se succèdent. Ça fatigue à la longue, surtout quand on comprend que le film va rester au stade de la parodie et du plagiat. Poupoupidou est dépourvu d’un ton ou d’une histoire bien à lui. Heureusement, ça ne gâche pas tout. Le concept est bien exploité, le film ne repose pas que sur l’intrigue, mais s’appuie sur différentes formes d’humour, parfois très efficaces. (NR)

NL | Kinderfilm rond de populaire tv-heldin die wel van roze uniformen houdt, maar niet van geboefte. FR | Film pour enfants autour de la populaire héroïne TV qui aime les uniformes roses, mais pas les crapules. EN | Children’s film about the popular TV heroine who loves pink uniforms but loathes bad guys.

Mother and Child ●●●●

US, 2009, dir.: Rodrigo García, act.: Annette Bening, Naomi Watts, Kerry Washington, 125 min.

Aventure NL | Een web van drie verhalen over moe-

ders en kinderen die met een vreselijk gemis kampen. Ontroerend en knap vertolkt. FR | Un réseau de trois histoires sur des mères et des enfants qui luttent contre un effroyable manque. Émouvant et joliment interprété. EN | A web of three stories about mothers and children who are all suffering from a terrible absence and longing. Moving and well-acted.

Nostalgia de la luz

●●●●

CL, 2010, dir.: Patricio Guzmán, 90 min.

arenberg NL | Onvermoeibaar confronteert Patrico Guzmán (Le cas Pinochet en Salvador

actor’s studio NL | Een leuke, kitscherige farce die afrekent met het machismo. Deneuve speelt voor acht. Ze begint als bourgeois huisvrouw met niets om handen en eindig als Sterke Vrouw. FR | Une délicieuse farce kitch qui règle ses comptes avec le machisme. La bourgeoise au foyer qui ne fait rien de ses dix doigts se métamorphose en directrice d’usine qui, au grand dam de son époux, tient les rênes solidement en main. EN | A delicious, kitschy farce that squares up with machismo. Deneuve performs for eight. She starts out as a bored housewife and finishes as a Strong Woman.

Pulsar

●●●●

BE, 2010, dir.: Alex Stockman, act.: Matthias Schoenaerts, Tine Van den Wyngaert, 94 min.

aventure NL | Wat doet de razendsnel evoluerende communicatietechnologie met ons? Kan Skype een liefdesrelatie warm houden? De sfeervolle, eigenzinnige tweede langspeler van Alex Stockman zet aan het denken. FR | Que devenons-nous dans le tourbillon des technologies de communication ? Est-ce qu’une relation via Skype peut durer ? Le second long métrage d’Alex Stockman donne matière à réflexion. EN | What effect does rapidly evolving communications technology have on us? Can Skype keep loving relationships afloat? Alex Stockman’s atmospheric, distinctive second feature-length film is thought-inspiring.

Quartier lointain

●●●●

BE, FR, LU, DE, dir.: Sam Garbarski, act.: Léo Legrand, Jonathan Zaccaï, 95 min.

actor’s studio NL | Vijftigjarige striptekenaar belandt in zijn kindertijd. Kan hij dit keer wel voorkomen dat vader het gezin in de steek laat? Een verzorgde maar afstandelijke adaptatie van de manga van Jirô Taniguchi. FR | Un dessinateur de BD quinquagénaire se réveille dans son adolescence. Pourra-t-il cette fois-ci empêcher son père de laisser

59


tomber sa famille ? Une adaptation soignée, mais distante, du manga de Jirô Taniguchi. EN | A fifty-year-old comic strip artist is transported back to his childhood. Can he prevent his father from deserting the family this time? A well-made but distant adaptation of the manga by Jirô Taniguchi.

Malvenue chez les Belges. Broad, common humour in the neglected tradition of Fernandel, Bourvil, and Louis de Funès.

Rapunzel/raiponce

kinepolis, ugc de brouckère, vendôme NL | Een barok misdaaddrama over de Vlaamse hormonenmaffia en gefnuikte liefde. De vertolking van Matthias Schoenaerts is sensationeel. FR | Un drame policier baroque sur la mafia des hormones en Flandre et un amour frustré. L’interprétation de Matthias Schoenaerts est époustouflante. EN | A baroque crime drama about the Flemish hormone mafia and crippled love. Matthias Schoenaerts’s performance is sensational.

●●●●

US, 2010, dir.: Nathan Greno, Byron Howard, 101 min.

Aventure, Kinepolis, UGC De Brouckère, UGC Gulden Vlies/ Toison d’Or NL | Het sprookje over de prinses met het meterslange, goudblonde haar inspireert de Walt Disney-studio niet tot een instantklassieker. FR | Le conte sur la princesse aux longs cheveux blonds n’inspire pas un classique instantané aux studios Disney. EN | The fairytale about the princess with incredibly long, golden hair has not inspired the Walt Disney studio to make an instant classic.

Rien à déclarer ●●●●

FR, 2011, dir.: Dany Boon, act.: Dany Boon, Benoît Poelvoorde, François Damiens, 108 min.

kinepolis, le stockel, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/ toison d’or NL | Dany Boon volgt fenomeen Bienvenue chez les Ch’tis op met Malvenue chez les Belges. Brede, volkse humor in de veronachtzaamde traditie van Fernandel, Bourvil en Louis de Funès. FR | Dany Boon prolonge le phénomène Bienvenue chez les Ch’tis avec Malvenue chez les Belges. De l’humour populaire dans la lignée de Fernandel, Bourvil et Louis de Funès. EN | Dany Boon follows up the phenomenal success of Bienvenue chez les Ch’tis with

Rundskop

●●●●

BE, 2010, dir.: Michaël R. Roskam, act.: Matthias Schoenaerts, Jeroen Perceval, Barbara Sarafian, 120 min.

saw 7 (3D)

●●●●

CA, US, 2010, dir.: Kevin Greutert, act.: Tobin Bell, Cary Elwes, 92 min.

Silent Souls

●●●●

RU, 2010, dir.: Aleksei Fedorchenko, act.: Igor Sergeev, Yuliya Aug, 95 min.

kinepolis NL | De buitensporige, bijzonder bloederige openingsscène doet even hopen dat 3D de franchise rond sadistische horrorspelletjes nieuw leven inblaast. Helaas. FR | L’excessive et particulièrement sanglante scène d’ouverture fait un instant espérer que le 3D insuffle une vie nouvelle à la franchise construite autour de petits jeux d’horreur sadiques. Mais en vain. EN | The excessive, particularly bloody opening scene makes one hope that 3D has breathed new life into the franchise of sadistic horror games. Alas.

arenberg NL | Miron wil met zijn overleden vrouw een laatste rituele reis ondernemen, zoals voorgeschreven door de traditie van een oude Fins-Hongaarse volksstam. Traag en melancholisch, mooi en mysterieus. FR | Miron veut entreprendre un dernier voyage rituel avec son épouse décédée, comme le veut la tradition d’une ancienne tribu finno-ougrienne. Lent et mélancolique, beau et mystérieux. EN | Miron wants to embark on a last ritual journey with his deceased wife, as prescribed by the traditions of an ancient FinnishHungarian tribe. Slow and melancholic, beautiful and mysterious.

Shahada

Simon Werner a disparu...

●●●●

DE, 2010, dir.: Burhan Qurbani, act.: Sergej Moya, Maryam Zaree, Carlo Ljubek, 88 min.

Arenberg, vendôme

deze week | this week | cette semaine

12.02 - 20:15 Brussels Philharmonic - BEAT IT ! A symphony orchestra with an enormous set of percussion ! World creation with Wim Henderickx www.flagey.be

60

NL | Een politieagent schiet per ongeluk iemand neer, een dochter van een imam kiest voor abortus en de zoon van een diepgelovige vrouw worstelt met zijn homoseksualiteit. Drie zware verhalen onderzoeken de spanningen tussen de islam en het leven in Duitsland. FR | Un policier abat quelqu’un par erreur, la fille d’un imam choisit d’avorter et le fils d’une femme très croyante se débat avec son homosexualité. Ces trois histoires explorent les tensions entre l’islam et la vie en Allemagne. EN | A police officer accidentally shoots somebody, the daughter of an imam decides to have an abortion, and the son of an intensely religious woman struggles with his homosexuality. Three weighty stories examine the tensions between Islam and life in Germany.

●●●●

FR, 2010, dir.: Fabrice Gobert, act.: Jules Pélissier, Ana Girardot, 93 min.

actor’s studio NL | Op een middelbare school in de ruime banlieue van Parijs verdwijnen kort na elkaar meerdere leerlingen. Wat een prettige verrassing is deze stilistisch knappe Franse tienerfilm met een puzzelstructuur, muziek van Sonic Youth en een Twin Peaks-achtig sfeertje. FR | Dans une école secondaire de la grande banlieue parisienne, plusieurs élèves disparaissent successivement. Quelle belle surprise que ce film d’ados français, stylé, à la structure en puzzle, qui doit sa musique à Sonic Youth et son ambiance à Twin Peaks. EN | Several students at a secondary school in the suburbs of Paris disappear in quick succession. This stylistically impressive French teen movie is a pleasant surprise. It has a puzzle structure, music by Sonic Youth, and a Twin Peaks-esque atmosphere

Smoorverliefd

●●●●

BE, 2010, dir.: Hilde Van Mieghem, act.: Marie Vinck, Veerle Dobbelaere, Wine Dierickx, 90 min.

Kinepolis NL | Vlaanderen stort zich op de romantische komedie. Hilde Van Mieghem zoomt in op het turbulente liefdesleven van vier vrouwen onder één dak. FR | La Flandre se jette sur la comédie romantique. Hilde Van Mieghem se penche sur la turbulente vie amoureuse de quatre femmes vivant sous le même toit. EN | Flanders has fallen in love with the romantic comedy. Hilde Van Mieghem focuses on the turbulent love lives of four women living under the same roof.

Somewhere

●●●●

US, 2010, dir.: Sofia Coppola, act.: Stephen Dorff, Elle Fanning, 98 min.

UGC Gulden Vlies/Toison d’Or NL | Iets intenser contact met zijn elfjarige dochter confronteert een Hollywood-ster met de leegte van zijn luxueuze bestaan. Coppola kent genoeg van cinema om het eenvoudige verhaal te verheffen en won de Gouden Leeuw in Venetië. FR | Un contact un peu plus intensif avec sa fille de 11 ans confronte une star d’Hollywood à la vacuité de sa luxueuse existence. Coppola, qui connaît suffisamment le cinéma pour sublimer la simplicité de l’histoire, a remporté le Lion d’Or à Venise. EN | Closer contact with his eleven-year-old daughter confronts a Hollywood star with the emptiness of his luxurious existence. Coppola knows enough about cinema to elevate the simple story and won the Golden Lion in Venice.

Soul Kitchen

●●●●

DE, 2009, dir.: Fatih Akin, act.: Adam Bousdoukos, Moritz Bleibtreu, Birol Ünel, 99 min.

Styx NL | Jonge man met liefdessmart laat zijn trendy restaurant in Hamburg in handen van een werkschuwe broer. Fatih Akin verrast met een moderne heimatfilm met veel lol en soul. FR | Pour suivre sa chérie à Shanghai, le jeune Zinos confie son restaurant de Hambourg à son frère paresseux. Fatih Akin (Gegen die Wand) surprend avec cette version moderne pleine de drôlerie et de soul du film régionaliste. EN | The young Zinos follows his girlfriend to Shanghai and leaves his trendy restaurant in Berlin in the care of his lazy brother. Fatih Akin (Gegen die Wand) surprises us with a modern variation of a Heimat film with lots of fun and soul.

Tamara Drewe

●●●●

UK, 2010, dir.: Stephen Frears, act.: Gemma Arterton, Dominic Cooper, 115 min.

styx


shortcuts. NL | Spitante journaliste ruilt Londen even in voor haar bucolisch geboortedorp. Jonge dorpsmeisjes en schrijvers slaan tilt. Een lichtvoetige verfilming van de grafische roman van Posy Simmonds. FR | Tamara Drewe, une journaliste sexy et pétillante, troque Londres pour son village natal dans la campagne anglaise. Frears s’amuse avec cette adaptation de l’ingénieux roman graphique de Posy Simmonds. EN | A spirited journalist swaps London for her bucolic native village, causing a stir among young village girls and writers. The humorous film version of Posy Simmonds’s graphic novel.

bonnie and Clyde

Tanzträume

DE, 2010, dir.: Rainer Hoffmann, Anne Linsel, act.: Pina Bausch, 92 min.

actor’s studio NL | In Tanzträume herneemt danspaus Pina Bausch een beroemde performance met jongeren zonder ervaring. FR | Dans Tanzträume, la grande prêtresse de la danse Pina Bausch reprend une célèbre performance avec des danseurs inexpérimentés. EN | The documentary Tanzträume shows dance queen Pina Bausch reprising a famous performance with young, inexperienced dancers, a few months before her death.

The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader ●●●● US, 2010, dir.: Michael Apted, act.: Ben Barnes, Skandar Keynes, 112 min.

Kinepolis, UGC De Brouckère NL | Het Drakenschip steelt de show in een dure verfilming van het derde van zeven boeken waarin C.S. Lewis fantaseert over een wereld waarin dieren praten en Goed en Kwaad elkaar nog bestrijden met het zwaard. FR | Le Passeur d’aurore vole la vedette dans une adaptation coûteuse du troisième des sept livres dans lesquels C.S. Lewis fantasme sur un monde où les animaux parlent et où le Bien et le Mal se battent encore à l’épée. EN | The Dawn Treader steals the show in this expensive adaptation of the third of seven books in which C.S. Lewis fantasised about a world where animals talk and Good and Evil still do battle with swords.

The Ghost Writer ●●●●

DE, FR, UK, 2010, dir.: Roman Polanski, act.: Ewan McGregor, Pierce Brosnan, Kim Cattrall, 128 min.

styx NL | Naïeve ghostwriter neust in de vuile was van een ex-premier van Engeland. Polanski weet hoe je een goeie politieke thriller maakt. FR | Un écrivain naïf engagé comme nègre fouille dans le linge sale de son employeur,

in the picture. arthur penn > 26/2, Flagey

NL | Met Arthur Penn stierf september vorig jaar een

van de pioniers van New Hollywood. Hij was eind jaren 1960 een van de eerste Amerikanen om te breken met de stijl en de regels van Hollywood en zich niet te schamen voor zijn sociaal-politieke bewogenheid. Flagey herneemt niet alleen zijn bekendste film, het gewelddadige gangsterepos Bonnie and Clyde. Ook The Missouri breaks wordt van onder het stof gehaald. Dat is een revisionistische western met Marlon Brando én Jack Nicholson. FR | Quand Arthur Penn s’est éteint en septembre dernier, c’est l’un des pionniers du Nouvel Hollywood qui a disparu. À la fin des années soixante, il a été l’un des premiers Américains à briser le style et les règles d’Hollywood et à ne pas avoir honte de ses sentiments socio-politiques. Flagey ne met pas à l’affiche que ses films les plus célèbres, dont la formidable épopée des gangsters Bonnie and Clyde. The Missouri Breaks, western révisionniste avec Marlon Brando et Jack Nicholson, est lui aussi tiré des oubliettes. EN | Arthur Penn, who died last September, was one of the pioneers of New Hollywood. In the late 1960s, he was one of the first Americans to abandon the style and rules of Hollywood and not to be ashamed of his sociopolitical commitment. Flagey is not only reprising his most famous film, the violent gangster epic Bonnie and Clyde. The Missouri Breaks is also being brought

down from its dusty shelf – a revisionist western starring Marlon Brando and Jack Nicholson.

Claude Chabrol > 28/2, Cinematek

NL | Waar stond Claude Chabrol (1930-2010) voor?

Welke ideeën verdedigde de productieve, lucide grondlegger van de nouvelle vague in zijn films? Moeilijk te zeggen. Het is geen kritiek, maar een compliment. Met Chabrol ben je nooit klaar. Morele schuldvragen hebben hem een leven lang geboeid maar hij is allesbehalve een moralist. Sterker, hij lijkt het je af te leren om mensen te snel te veroordelen. FR | Que soutenait Claude Chabrol (1930-2010) ? Quelles idées défendait le fondateur lucide et productif de la nouvelle vague dans ses films ? Difficile à dire. Ceci n’est pas une critique, mais un compliment. On n’en aura jamais fini avec Chabrol. Les questions morales l’ont passionné toute sa vie, mais il est tout sauf un moraliste. Mieux encore : il semble nous dissuader de juger les gens trop rapidement. EN | What did Claude Chabrol (1930-2010) stand for? Which ideas did the prolific, lucid father of the nouvelle vague defend in his films? It is difficult to say. That is not a criticism but a compliment. A discussion of Chabrol is never-ending. Moral questions of guilt fascinated him throughout his career, but he is anything but a moralist. In fact, he seems to dissuade people from making snap judgements. Niels Ruëll

61


drame royal shakespearien. EN | Director Fincher (Se7en, Zodiac) and screenwriter Sorkin (The West Wing) elevate the story of the founders of Facebook to Shakespearian history.

winter’s bone

The Tourist

●●●●

US, FR, 2010, dir.: Florian Henckel von Donnersmarck, act.: Johnny Depp, Angelina Jolie, 105 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Opgelet! De film doet zich voor als een romantische thriller met de glamour van Jolie en de humor van Depp maar het is een tourist trap. FR | Attention ! Le film prétend être un thriller romantique combinant la fascination de Jolie et la comédie de Depp, mais c’est juste un piège à touristes. EN | Careful! The film purports to be a romantic thriller combining Jolie’s glamour and Depp’s comedy, but it’s a tourist trap.

The Tree

●●●●

FR, 2010, dir.: Julie Bertucelli, act.: Charlotte Gainsbourg, Morgana Davies, Marton Csokas, 100 min.

un ex-premier ministre du Royaume-Uni. L’intrigue est bien ficelée, mais c’est ce qu’en fait Polanski qui fait de The Ghost Writer un thriller politique si trépidant. EN | A naïve ghost writer uncovers skeletons in the closet of an ex-prime minister of England. Polanski knows how to make a good, exciting political thriller.

The Green Hornet (3D)

de maison pousse une jeune servante dans ses derniers retranchements. Le génie stylistique coréen combiné à une bonne dose d’Hitchcock, d’humour noir et quelques touches d’excentricité. EN | An affair with her immensely rich master forces a housemaid into a corner. Korean stylistic genius and substantial doses of Hitchcock, black humour, and eccentric excesses.

●●●●

US, 2010, dir.: Michel Gondry, act.: Seth Rogen, Jay Chou, Cameron Diaz, Christoph Waltz, 120 min.

The Kids Are All Right

Kinepolis, ugc de brouckère NL | Grapjas Seth Rogen speelt een feestneus die zich voordoet als superheld. Doet denken aan Kick-Ass en is klassieker dan we van Michel Gondry gewoon zijn. FR | Seth Rogen interprète un fêtard devenu super héros. Dans le même esprit que KickAss et plus classique que ce à quoi Michel Gondry nous a habitués. EN | Funny-man Seth Rogen plays a partygoer who pretends to be a superhero. Reminiscent of Kick-Ass, and more classical than we’re used to from Michel Gondry.

US, 2010, dir.: Lisa Cholodenko, act.: Julianne Moore, Annette Bening, Mark Ruffalo, 105 min.

The Housemaid (Hanyo) ●●●●

KR, 2010, dir.: Im Sang-soo, act.: Jeon Do-yeon, Lee Jung-jae, 107 min.

vendôme NL | Een affaire met de steenrijke heer des huizes drijft een jonge huismeid in het nauw. Koreaans stilistisch vernuft gekoppeld aan een flinke snuif Hitchcock, zwarte humor en excentrieke uitspattingen. FR | Une relation avec le richissime maître

62

●●●●

ugc de brouckère NL | Annette Bening en Julianne Moore schitteren als lesbisch koppel dat onder druk komt te staan wanneer de groot geworden kinderen contact opnemen met de spermadonor van weleer. Een aanrader: lichtvoetig maar niet luchtledig. FR | Annette Bening et Julianne Moore sont éblouissantes dans le rôle d’un couple de lesbiennes qui se retrouvent sous pression lorsque leurs enfants prennent contact avec le donneur de sperme dont ils sont issus. À conseiller : léger, mais pas vide. EN | Annette Bening and Julianne Moore are excellent as a lesbian couple that comes under pressure when their grown children contact the donor whose sperm they were conceived with. Highly recommended: lighthearted but not vacuous.

The Next Three Days

●●●●

US, 2010, dir.: Paul Haggis, act.: Russell Crowe, Elizabeth Banks, Liam Neeson, 120 min.

kinepolis NL | In deze remake van Pour elle contacteert een brave leraar (een goeie Russell Crowe) een expert om zijn van moord verdachte vrouw te helpen ontsnappen uit de gevangenis. Haggis doorspekt de actiethriller met melodrama. FR | Dans ce remake de Pour elle, un brave professeur (un bon Russell Crowe) contacte un expert pour aider sa femme soupçonnée de meurtre à s’évader de prison. Haggis émaille de mélodrame ce thriller d’action. EN | In this remake of Pour elle, a respectable teacher (an excellent Russell Crowe) contacts an expert to help his wife, who is suspected of murder, to escape from prison. Haggis punctuates this action thriller with melodrama.

styx NL | Een gevoelige, magisch-realistische film over de klap die je krijgt als je man of papa plots sterft maar ook over hoe het leven verder gaat. De kleine Morgana Davies en een gigantische boom schitteren. FR | Un film sensible, empreint de réalisme magique, sur la gifle que représente la mort d’un parent et sur la vie qui continue. Voilà un programme qui semble lourd, mais le film ne l’est pas. La petite Morgana Davies étincelle, tout comme son arbre gigantesque. EN | A sensitive, magical-realist film about the blow you suffer when your husband or father suddenly dies, but also about how life goes on. The little Morgana Davies and a gigantic tree steal the show.

The social network

US, 2010, dir.: Peter Weir, act.: Ed Harris, Jim Sturgess, Saoirse Ronan, 135 min.

●●●●

US, 2010, dir.: David Fincher, act.: Jesse Eisenberg , Andrew Garfield, Justin Timberlake, 120 min.

Actor’s Studio NL | Regisseur Fincher (Se7en, Zodiac) en scenarist Sorkin (The west wing) verheffen het verhaal van de oprichters van Facebook tot een shakespeareaans koningsdrama. FR | Le réalisateur Fincher (Se7en, Zodiac) et le scénariste Sorkin (The West Wing) font de l’histoire des fondateurs de Facebook un

The way back

●●●●

kinepolis, ugc de brouckère, ugc gulden vlies/toison d’or NL | De heroïsche overlevingstocht van een groep die ontsnapt uit Stalins goelag en dwars door Siberië en de Gobi-woestijn trekt. Vakmanschap, maar Peter Weir (The Truman show) kan nog beter. FR | La lutte pour la survie d’un groupe de prisonniers échappés d’un goulag stalinien,

Like us on facebook facebook.com/AGENDAmagazine


shortcuts. contraints de traverser la Sibérie et le désert de Gobi. Bien maîtrisé, mais Peter Weir (The Truman Show) peut faire encore mieux. EN | The heroic battle for survival of a group that escapes from Stalin’s Gulag and treks across Siberia and the Gobi Desert. A skilfully made film, but Peter Weir (The Truman Show) can do better.

Tron: Legacy

pete’s dragon

●●●●

US, 2010, dir.: Joseph Kosinski, act.: Garrett Hedlund, Jeff Bridges, Olivia Wilde, 125 min.

kinepolis, ugc de brouckère NL | Jonge held moet vader bevrijden uit computerspel. Hip dankzij de muziek van Daft Punk en de gestroomlijnde looks van het virtuele universum. Hype want een pover verhaal met een houterige acteur. FR | Un jeune héros doit libérer son père d’un jeu vidéo. À voir pour la musique de Daft Punk et le design fuselé de son univers visuel. À fuir pour sa maigre intrigue et son acteur raide comme un manche à balai. EN | A young hero has to free his father from a computer game. Hip thanks to the music by Daft Punk and the stream-lined look of the virtual universe. Hype because of the weak plot and wooden acting.

Un balcon sur la mer ●●●●

FR, 2010, dir.: Nicole Garcia, act.: Jean Dujardin, Marie-Josée Croze, Sandrine Kiberlain, 105 min.

actor’s studio NL | Getrouwde makelaar denkt dat hij de vrouw van zijn leven teruggevonden heeft. Ze waren stapel op elkaar toen ze twaalf waren maar de Algerijnse onafhankelijkheidsstrijd rukte hen uit elkaar. Jean Dujardin moet de film recht houden. FR | Un agent immobilier marié pense qu’il a retrouvé la femme de sa vie. Ils étaient fous l’un de l’autre lorsqu’ils avaient 12 ans, mais la guerre d’indépendance algérienne les avait séparés. Jean Dujardin doit porter le film. EN | A married broker thinks he has found the love of his life again. They were crazy about one another when they were twelve but the Algerian War of Independence tore them apart. It is up to Jean Dujardin to keep the film going.

Van de kat geen kwaad/ Une vie de chat ●●●●

BE, FR, 2010, dir.: Alain Gagnol, Jean-Loup Felicioli, 63 min.

arenberg NL | Vrolijk, spannend en stijlvol. Qua stijl en toon is deze Frans-Belgische animatiefilm voor kinderen een zeer aangename verrassing. Een kat is de link tussen een charmante inbreker en een door gangsters bedreigd meisje. FR | Joyeux, captivant et stylé. En termes de style et de ton, ce film d’animation franco-

classics for the kids JONGE FILMFANS/JEUNES FANS DE CINé > 12/6, €1/3, CINEMATEK, rue Baron Hortastraat 9, Brussel/ Bruxelles, 02-551.19.19, www.cinematek.be

EN ❙ The Cinematek sees “the transmission of the cinematic heritage to new generations” as “an essential task”. And we wouldn’t argue with that. But there is no need for a weighty address on what is to be gained by now and again treating children to a film that was made the day before yesterday. Things are much simpler than that: on Wednesdays and Sundays the Cinematek shows films that will probably give your children as much pleasure as they gave you in the days when you still wore short trousers or pink dresses. This week’s choice is Pete’s Dragon, about the friendship between an orphan boy and an animated green dragon. Later this month they will be screening An American Tail: Fievel Goes West (nasty cats lure a

belge pour enfants est une très agréable surprise. Un chat constitue le lien entre un charmant cambrioleur et une petite fille menacée par des gangsters. EN | Cheerful, exciting, and stylish. The style and tone of this French-Belgian children’s animation film is a very pleasant surprise. A cat is the link between a charming burglar and a little girl threatened by gangsters.

you will meet a tall dark stranger ●●●● US, UK, 2010, dir.: Woody Allen, act.: Anthony Hopkins, Naomi Watts, Josh Brolin, 100 min.

actor’s studio NL | Woody Allen blijft een zwak hebben voor neurotische personages die zich illusies maken. Nog een geluk dat hij zo af en toe

Russian mouse family to the Wild West) and The Sword in the Stone (the daft wizard Merlin looks after a page who is destined to grow up to be King Arthur). The series is not limited to animated films: in March there will be some Laurel and Hardy shorts and in April the swimming champion Johnny Weissmuller will let today’s kids hear what a real Tarzan roar sounds like. Flagey and Bozar also regularly present classic films for young people. On 20 February, for example, Flagey presents a 1938 Robin Hood film that thanks to its superb Technicolor colours and the legendary Errol Flynn will, in our humble opinion, outlast the more recent Robin Hoods of Russell Crowe and Kevin Costner. (NR)

een goeie grap of scherpe oneliner weet te verzinnen. FR | Woody Allen semble avoir un faible pour les personnages névrosés qui se font des illusions. Encore une chance qu’il sache concocter de temps en temps une bonne plaisanterie et des répliques caustiques. EN | Woody Allen still has a soft spot for neurotic characters with delusions. Thankfully, he still manages to come up with a good joke or a sharp one-liner every now and then.

Winter’s Bone

●●●●

US, 2010, dir.: Debra Granik, act.: Jennifer Lawrence, John Hawkes, 100 min.

moet een taai 17-jarig meisje haar vader terugvinden of er wordt beslag gelegd op het huis. Rosetta meets Deliverance. Naturalistisch, benauwend en geweldig goed. FR | Au milieu d’une région sauvage et défavorisée, une jeune fille de 17 ans doit retrouver son père, sous peine de voir la maison familiale saisie. Quand Rosetta croise Deliverance... Réaliste, oppressant et particulièrement bon. EN | In a hard, white trash environment, a tough 17-year-old girl has to find her father again or the house will be repossessed. Rosetta meets Deliverance. Naturalistic, upsetting, and incredibly good.

vendôme NL | In een bikkelharde white trash-regio

63


15/2 cinema 9

yogi bear

02-538.90.20 / www.ccjf.be

Autour de Pier Paolo Pasolini: Il fiore della milla e una notte OV+ 20.00 (13/2) Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole FR 15.00 (13/2)

cc Schaarbeek rue de Lochtstr. 91-93 Schaarbeek/Schaerbeek 02-245.27.25 / www.culture1030.be

La double face de la monnaie (J. Polidor, V. Gaillard) OV 19.30 (12/2 + débat)

cinéma Arenberg Koninginnegalerij 26 galerie de la Reine Brussel/Bruxelles / 02-512.80.63 / www.arenberg.be

Incendies OV+ 13.20 (12/2), 14.00 (10 & 14/2), 16.30 (11/2), 16.45 (13 & 15/2), 17.00 (9/2), 19.00 (10, 12, 14/2), 21.20 (9, 11, 13, 15/2) Le quattro volte OV+ 13.50 (9 & 13/2), 14.00 (11/2), 17.00 (10, 12, 14/2), 19.10 (11/2), 19.20 (13 & 15/2), 21.30 (9/2), 21.35 (12 & 14/2) L'ours et le magicien (stille film muet) OV 15.45 (13/2), 15.50 (9/2), 16.00 (12/2) Nostalgia de la luz OV+ 14.10 (10, 11, 15/2), 17.10 (14/2), 17.20 (9/2), 19.10 (13 & 15/2), 21.15 (12/2) Shahada OV+ 14.00 (9 & 12/2), 14.10 (14/2), 17.10 (13 & 15/10), 17.20 (10 & 11/2), 19.10 (14/2), 19.20 (9, 10, 12/2), 21.10 (13 & 15/2), 21.30 Silent Souls OV+ 14.00 (13 & 15/2), 17.20 (12/2), 19.20 (11/2), 19.40 (9/2), 21.15 (14/2), 21.35 (10/2) Van de kat geen kwaad/Une vie de chat FR 15.40 (13/2), 15.55 (12/2), 16.00 (9/2) Écran d'Art: Araya (M. Benacerraf) OVen 21.30 (10/2)

CINÉMA LE STOCKEL av. De Hinnisdaelln. 17 St.-Pieters-Woluwe/Woluwe-St-Pierre / 02-779.10.79

Actor’s Studio Korte Beenhouwersstr. 16 petite rue des Bouchers Brussel/Bruxelles / 02-512.16.96

Draquila OV+ 15.10 Elle s'appelait Sarah OVnl 13.40 (12 & 13/2) Exit Through the Gift Shop OV+ 21.45 La chance de ma vie OV 13.05 (12 & 13/2) La princesse de Montpensier OV 14.50 Le nom des gens OV 19.50 Les petits mouchoirs OVnl 17.05 Potiche OVnl 19.20 Quartier lointain OV 17.25 Simon Werner a disparu... OV 21.50 Tanzträume OV+ 13.20 (12 & 13/2), 19.55 The Social Network OV+ 21.20 Un balcon sur la mer OV 15.50 You Will Meet a Tall Dark Stranger OV+ 17.55

aventure Ciné Confort Centrumgalerij 57 galerie du Centre Brussel/Bruxelles 02-219.92.02 / www.cinema-aventure.be

Another Year OV+ 14.30, 19.05 Io sono l'amore OV+ 17.45 Les Émotifs Anonymes OVnl 21.20 Mother and Child OV+ 15.30, 16.50 Pulsar OVfr 19.50, 21.25 Rapunzel/Raiponce (3D) FR 13.40 (9, 12, 13/2)

Beursschouwburg rue A. Ortsstr. 20-28 Brussel/Bruxelles

I demoni di San Pietroburgo (G. Montaldo) OVfr 18.00 (10/2), 20.30 (10/2) Rien à déclarer OV 15.30 (13/2), 15.45 (9 & 12/2), 17.45 (11 & 13/2), 18.00 (9 & 12/2), 20.15 (9, 11, 13, 14, 15/2), 20.30 (12/2) Yogi Bear FR 13.30 (13/2), 13.45 (9 & 12/2)

cinÉma Nova rue Arenbergstr. 3 Brussel/Bruxelles, 02-511.24.77 / www.nova-cinema.org

Offscreen Film Festival: Cinéketje: Bino Fabule (R. Lombaerts, R. Taillon, A. Roussil & J.P. Liccioni) OV 16.00 (13/2) First (Off)Screenings: Red, White & Blue (S. Rumley) OV 20.00 (11/2 + intro director) Rubber (Q. Dupieux) OV+ 18.00 (12/2), 20.00 (9/2) Steak (Q. Dupieux) OVen 20.00 (12/2) Outer Space: In the Dust of the Stars (Im Staub der Sterne) (G. Kolditz) OVen 22.00 (11/2) Kin-Dza-Dza (G. Daneliya) OVfr&en 22.00 (12/2) Planet of Storms (Planeta Bur) (P. Klushantsev) OVfr&en 22.00 (13/2) Starcrash (L. Cozzi) OV+ 24.00 (11/2 + intro director) The Silent Star (Der schweigende Stern) (K. Maetzig) OVen 18.00 (13/2) To the Stars By Hard Ways (R. Viktorov) OVen 20.00 (13/2) Phil Mulloy: Goodbye, Mister Christie OVfr 20.00 (10/2), Intolerance I-III OVfr 22.00 (10/2 + intro director)

CINEMA RITS

02-550.03.50 / www.beursschouwburg.be

rue A. Dansaertstr. 70 Brussel/Bruxelles

DocHouse #33: Weemoed & wildernis (D. Sinke) OV 20.30 (9/2)

02-507.41.11 / www.rits.be

Bronks Jeugdtheater Varkensmarkt 15-17 rue du Marché aux Porcs Brussel/Bruxelles / 02-219.99.21 / www.bronks.be

Rafiki NL (5+) 15.00 (13/2)

CC Etterbeek/espace senghor

64

CC Jacques Franck chée de Waterloosestwg. 94 St.-Gillis/St-Gilles

Taxidermia OVnl 20.00 (10/2) Resonating Surfaces (M. de Boer) OV 21.30 (9/2) Sylvia Kristel-Paris (M. de Boer) OV 20.00 (9/2) Cinéma Baroque: The Devil (K. Russell) OVnl 19.00 (15/2) First Run: Winter Vacation (Han Jia) (L. Hongqi) OVen 19.00 (16/2) Soirée burlesque: Playtime (J. Tati) OVnl 19.00 (14/2)

CINEMATEK

Waversestwg. 366 chée de Wavre Etterbeek

rue Baron Hortastr. 9 Brussel/Bruxelles

02-230.31.40 / www.senghor.be

02-551.19.19 / www.cinematek.be

Vincere OV+ 18.00 (13/2)

Animatie/Animation: Beavis and Butt-Head Do America


programma dans les salles where & when OV: originele versie/version originale/original version, NL: Nederlands nagesynchroniseerd, FR: doublé en français, + : sous-titré en français & Nederlands ondertiteld, nl: Nederlandse ondertitels, fr: sous-titres français, en: English subtitles, 16+: kinderen niet toegelaten/enfants non admis (M. Judge) OV+ 20.00 (14/2) Belgorama: Le silence de Lorna (J.-P. & L. Dardenne) OV 21.15 (9/2) Bernard Blier: Calmos OVnl 17.00 (11/2) Riusciranno i nostri eroi a ritrovare l'amico misteriosamente scomparso in Africa? (E. Scola) OV+ 20.00 (9 & 15/2) Série noire (A. Corneau) OVnl 19.00 (12/2) Claude Chabrol: Betty OVnl 17.00 (14/2) L'œil de Vichy OVnl 18.00 (15/2) Madame Bovary OVnl 17.00 (13/2) Masques OVnl 16.00 (12/2), 18.00 (11/2) Une affaire de femmes OVnl 19.15 (9/2) Documentaire: Robert Flaherty & docu-fiction: Man of Aran OV+ 18.00 (12 & 14/2) Exprmntl Michael Snow: One Second in Montreal + Back and Forth (stille film muet) OV 18.00 (13/2) Filmbreak : Eva Cools (kortfilms/courts métrages) OVen 13.00 (10/2) Film de jadis / Het Zilveren Scherm: La signora di tutti (M. Ophuls) OV+ 15.00 (10/2) Humphrey Bogart: Knock on any Door (N. Ray) OV+ 16.00 (10/2) The Enforcer (R. Walsh) OVfr 20.00 (13/2) Tokyo Joe (S. Heisler) OV+ 16.00 (13/2), 18.00 (10/2) John Ford (3): Fort Apache OV+ 21.00 (14/2) How the West Was Won (J. Ford, H. Hathawav, G. Marshall) OV+ 21.00 (13/2) Wagon Master OV+ 17.00 (12/2) Jonge filmfans/Jeunes fans de ciné: Pete's Dragon (D. Chaffey) OV+ 15.00 (9/2 + intro, 13/2) Le p'tit Ciné: Regards sur le travail: Grands soirs et petits matins (W. Klein) OV 19.00 (10/2 + intro) La batalla de Chile (1): La insurrección de la Burguesia (P. Guzman) OVnl 19.00 (11/2 + intro) Offscreen Film Festival: Outer Space: Aelita + Mezplanetnaja Revoljucija (stille film muet) OV+ 20.00 (10/2 + piano, 12/2 + piano) Dune (D. Lynch) OV+ 21.00 (15/2) Forbidden Planet (F. M. Wilcox) OV+ 17.00 (15/2) Solaris (A. Tarkovski) OV+ 21.00 (11/2) This Island Earth (J. M. Newman) OV+ 19.30 (13/2) Sidney Lumet: Daniel OV+ 17.00 (9/2) Garbo Talks OV 17.00 (10/2) The Morning After OV+ 21.00 (12/2) Power OV+ 19.00 (15/2) Slapstick & Comedy: Girl Shy (F. Newmeyer, S. Taylor) (stille film muet) OV+ 16.00 (9/2 + piano) I'll Show You the Town (H. Pollard) (stille film muet) 20.00 (11/2 + piano) Laurel & Hardy : Confessing the Joke (C. Bruckman, James W. Horne, J. Parrott) (stille film muet) OV 15.00 (12/2 + piano) The Strong Man (F. Capra) (stille film muet) OVen 18.00 (9/2 + piano)

Erasmushuis/La maison d’érasme Kapittelstr. 31 rue du Chapitre Anderlecht 02-521.13.83 / www.erasmushouse.museum

Cinéfolie: Amarcord (F. Fellini) OV+ 20.00 (11/2)

Espace Delvaux pl. Keympl./rue Gratésstr. Watermaal-Bosvoorde/ Watermael-Boitsfort / 02-663.85.50

Dream Factory (Atelier Fred) OV 20.00 (14/2) Greenzone (P. Greengrass) 18.00 (9/2), 20.30 (9/2)

Espace Magh

Hommage Bernard Giraudeau: Rue Barbare (G. Béhat) OVnl 22.15 (12/2) The Missouri Breaks OV+ 22.00 (10/2) Japanse meesters/Maîtres du cinéma japonais: Lauw water onder een rode brug/De l'eau tiède sous un pont rouge (S. Imamura) OV+ 18.00 (15/2) Late Lente/Printemps tardif (Banshun) (Y. Ozu) OV+ 18.00 (9/2), 22.30 (11/2) Bonjour (Ohayo) (Y. Ozu) OV+ 20.30 (12/2) Kevin Spacey : Albino Alligator OV+ 18.45 (12/2), 22.30 (9/2) L.A. Confidential (C. Hanson) OV+ 16.00 (13/2), 20.00 (11/2) The Usual Suspects (B. Singer) OV+ 20.00 (10/2), 22.00 (15/2) Onuitgegeven/Inédits: Black Diamond (P. Lamche) OVnl 18.00 (10 & 11/2), 20.15 (15/2)

GC TEn WeynGaert Bondgenotenstr. 54 rue des Alliés Vorst/Forest 02-340.95.80 / tenweyngaert.vgc.be

Crazy Love (D. Deruddere) OV 19.00 (15/2)

GC Everna rue St-V incentiusstr. 30 Evere 02-247.03.40 / ever na.vgc.be

Iep! OV (6+) 14.00 (9/2)

Kinepolis Eeuwfeestln. 20 bd du Ce ntenaire Laken/Laeken / 0900-00.55 / www.kinepolis.be

Alpha and Omega (3D) FR 14.45 (9, 12, 13/2), 17.15 (12 & 13/2) (avt-pr.) Ask Tesadufleri Sever OVfr 17.15 (12/2), 22.15 (9 > 11, 13 > 15/2) Eyvah Eyvah 2 OVfr 22.15 (11 > 13/2) Frits & Freddy OV 14.45, 17.15 (9, 12, 13/2), 20.15, 22.30 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 OV+ 17.00 (12 & 13/2), 20.15 (9 > 12, 14, 15/2) - FR 13.45 (12 & 13/2) Hereafter OV+ 14.00 (13/2), 16.45, 17.00 (13/2), 19.45, 22.30 (11 > 13/2) Jewish Connection OV+ 14.45, 17.15 (9 > 13, 15/2), 20.15, 22.15 Kurtlar Vadisi Filistin OV 19.45, 22.30 La solitudine dei numeri primi OV+ 14.45, 17.15, 20.15, 22.30 Let me in OV+ 22.15 Little Fockers OV+ 20.00 (11 > 13/2), 22.30 - FR 14.15 (12 & 13/2), 17.00, 19.45 (11/2) Love and Other Drugs OV+ 17.15 (9, 12, 13/2), 20.00, 22.30 Megamind NL 14.45 (9, 12, 13/2) Megamind (3D) FR 14.15 (9, 12, 13/2), 17.15 (9, 12, 13/2) Mega Mindy en het zwarte kristal OV 14.45, 17.15 (12 & 13/2) No Strings Attached OV+ 14.45, 17.15, 20.00, 22.15 - FR 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Rapunzel/Raiponce NL 14.15 (12 & 13/2) - FR 14.45 (9, 12, 13/2) Rapunzel/Raiponce (3D) FR 16.45 Rien à déclarer OVnl 14.15 (9, 12, 13/2), 16.45 (9, 12, 13/2), 19.45 (11 > 13/2), 22.15 Rundskop OV+ 14.15, 16.45, 19.45, 22.15 Saw 7 (3D) OV+ 22.30 Smoorverliefd OV 19.45 (11 > 13/2) The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (3D) NL 14.15 (12/2) - FR 14.00 (12 & 13/2), 16.45 (9, 12, 13/2), 19.45 (11 & 13/2) The Green Hornet (3D) OV+ 20.00 (11 > 13/2), 22.30 (11 > 13/2) - FR 22.15 (9, 10, 11, 13 > 15/2) The Next Three Days OV+ 19.45 (9 > 13, 15/2), 22.30 The Tourist OV+ 17.15 (9, 12, 13/2), 20.15, 22.30 The Way Back OV+ 14.00, 16.45 (13/2), 19.45, 22.30 TRON: Legacy (3D) OV+ 13.45, 16.30, 19.45, 22.30 FR 14.15, 17.00, 20.00, 22.30 Yogi Bear NL 14.15, 16.45 - FR 14.15, 16.45, 20.00

LE CAFÉ CENTRAL

Priemstr. 17 rue du Poinçon Brussel/Bruxelles

Borgwal 14 Borgval Brussel/Bruxelles / 0486-72.26.24

02-274.05.10 / www.espacemagh.be

I racconti de Canterbury (P. P. Pasolini) OVfr 20.00 (13/2)

La saison des hommes (M. Tlatli) OV 20.00 (12/2)

fLAGEY H eilig Kruispl./pl. Ste-Croix Elsene/Ixelles 02-641.10.20 / www.flagey.be

Animazaterdag/Samedi d'Anima: Frédéric Back (kortfilms/ courts métrages) OV 14.00 (12/2) Clint Eastwood: A Perfect World OV+ 20.00 (9/2) Bird OV+ 16.00 (12/2) Clint Eastwood – Kevin Spacey: Midnight in the Garden of Good and Evil OVfr 18.30 (13/2), 20.00 (14/2) Hommage: Arthur Penn: Bonnie and Clyde OV+ 18.00 (14/2), 21.15 (13/2)

Paleis voor schone Kunsten/Palais des beaux-arts/centre for fine arts rue Ravensteinstr. 23 Brussel/Bruxelles 02-507.82.00 / www.bozar.be

True Grit (J. & E. Coen) OV+ 18.00 (13/2, avt-pr.)

seniorencentrum vzw rue Leopoldstr. 25 Brusse l/Bruxelles / 02-210.04.60

Styx Gewijde Boomstr. 72 rue de l’Arbre Bénit Elsene/Ixelles 02-512.21.02 / cinema-styx.wikeo.be

Departures (Okuribito) OVfr 16.55 (12 & 13/2) El secreto de sus ojos OV+ 19.00 Soul Kitchen OV+ 17.05 (12 & 13/2) Tamara Drewe OV+ 14.50 (12 & 13/2), 21.25 The Ghost Writer OV+ 21.15 The Tree OV+ 15.00 (12 & 15/2), 19.20

UGC De Brouckère pl. de Brouckèrepl. 38 Brussel/Bruxelles 0900-10.440 / www.ugc.be

Benvenuti al sud OVfr 11.00 (9, 12, 13/2), 13.10, 15.20, 17.30, 19.40, 21.50 Hereafter OV+ 11.15 (9, 12, 13/2), 14.00, 16.45, 19.25, 22.00 No Strings Attached OV+ 11.00 (9, 12, 13/2), 13.10, 15.20, 17.30, 19.45, 22.00 Rapunzel/Raiponce FR 11.00 (9, 12, 13/2), 13.10 (9, 12, 13/2), 15.20 (9, 12, 13/2) Rien à déclarer OVnl 11.00 (9, 12, 13/2), 11.30 (9, 12, 13/2), 12.00 (9, 12, 13/2), 13.10, 13.45, 14.15, 15.20, 16.00, 16.30, 17.30, 18.15, 19.30, 19.45, 20.30, 21.45, 22.00 Rundskop 11.15 (9, 12, 13/2), 14.00, 16.45, 19.25, 22.00 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader FR 11.00 (9, 12, 13/2) The Green Hornet OV+ 19.35 (9 > 14/2), 22.00 The Kids Are All Right OV+ 13.00 (10, 11, 14, 15/2), 15.15 (10, 11, 14, 15/2), 17.30, 19.40, 22.00 The Tourist OV+ 13.10 (10, 11, 14, 15/2), 15.20 (10, 11, 14, 15/2), 17.30 (10, 11, 14, 15/2), 19.50, 22.00 The Way Back OV+ 11.00 (9, 12, 13/2), 13.45, 16.30, 19.20 (9 > 13, 15/2), 22.00 TRON: Legacy FR 11.00 (9, 12, 13/2), 13.30 (9, 12, 13/2), 16.00 (9, 12, 13/2) TRON: Legacy (3D) OV+ 14.00, 16.30, 19.30, 22.00 Yogi Bear FR 11.30 (9, 12, 13/2), 13.30, 15.30, 17.30

UGC Gulden Vlies/ Toison d’or Guldenvliesgalerij 17 galerie de la Toison d’Or, Elsene/Ixelles / 0900-10.440 / www.ugc.be

Angèle et Tony OVnl 11.10 (9, 12, 13/2), 13.15, 15.20, 17.25, 19.30, 21.35 Contre toi OVnl 13.25 (10, 11, 14, 15/2), 15.25 (10, 11, 14, 15/2), 17.25, 19.30 (9 > 13, 15/2), 21.30 Hereafter 10.55 (9, 12, 13/2), 13.30, 16.10, 18.55, 21.40 Incendies OV+ 11.00 (9, 12, 13/2), 13.40, 16.20, 19.00, 21.40 Jewish Connection OV+ 11.25 (9, 12, 13/2), 13.25, 15.25, 17.30, 19.30, 21.35 La solitudine dei numeri primi 11.10 (9, 12, 13/2), 16.50, 16.25, 19.10, 21.45 Last Night OV+ 19.30 (14/2, avt.-pr.) Les Émotifs Anonymes OVnl 13.35 (10, 11, 14, 15/2), 15.35 (10, 11, 14, 15/2), 17.35, 19.35, 21.35 Love and Other Drugs OV+ 19.00, 21.45 Megamind FR 11.15 (9, 12, 13/2), 13.20 (9, 12, 13/2), 15.25 (9, 12, 13/2) No Strings Attached OV+ 11.35 (9, 12, 13/2), 14.00, 16.35, 19.15, 21.40 Poupoupidou OV 10.55 (9, 12, 13/2), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.50 Rapunzel/Raiponce FR 11.00 (9, 12, 13/2), 13.10 (9, 12, 13/2), 15.20 (9, 12, 13/2) Rien à déclarer OVnl 11.00 (9, 12, 13/2), 11.30 (9, 12, 13/2), 14.00, 14.30, 16.30, 17.00, 19.25, 20.00, 21.50 Somewhere OV+ 11.00 (9, 12, 13/2), 13.05, 15.15, 17.25, 19.35, 21.45 The Way Back OV+ 11.00 (9, 12, 13/2), 13.35, 16.15, 18.55, 21.35 Yogi Bear 11.00 (9, 12, 13/2), 13.00, 15.00, 17.00

VEndôme Wa v e r s e s t w g .

18

chée

de

Wa v r e

Elsene/Ixelles

02-502.37.00 / www.cinema-vendome.be

Another Year OV+ 13.30 (13 > 15/2), 14.00 (9 > 12/2), 16.10 (13 > 15/2), 18.50, 21.20 (13 > 15/2) Des hommes et des Dieux OVnl 13.30 (9 > 11/2), 14.00 (13 > 15/2), 15.25 (12/2), 16.00 (9 > 11/2), 19.10 (13 > 15/2) Rundskop OV+ 13.50, 16.20, 19.00, 21.30 Shahada OV+ 13.10 (12/1), 14.20 (9 > 11/2), 16.30 (9, 10, 11, 13 > 15/2), 17.45 (12/2), 21.40 (13 > 15/2) The House Maid OV+ 13.20 (12/2), 13.40 (9 > 11/2), 14.10 (13 > 15/2), 15.50 (9 > 11/2), 16.40 (13 > 15/2), 19.10 (9 > 11/2), 19.20 (13 > 15/2), 13.30 (12/2), 21.40 (9 > 12/2), 21.50 (13 > 15/2) Winter's Bone OV+ 16.10 (13 < 15/2), 16.40 (9 > 12/2), 21.20 25e Festival Gay & Lesbien de Belgique (> 12/2, www.fglb.org)

Loft OV 14.00 (11/2)

65


Apothekers met dienst Pharmacies de garde Pharmacies open after hours

volgendeweek lasemaineprochaine nextweek.

18

24/2

weekend - week-end : 11.2 (19.00) > 14.2 (19.00)

Anderlecht Ninoofsestwg. 402 chée de Ninove, 02-521.60.72 / Bergensestwg. 65 chée de Mons, 02-523.82.28 Brussel/ Bruxelles Anspachln. 152 bd Anspach, 02-511.25.95 / Treurenberg 20, 02-203.43.13 Elsene/Ixelles av. Brugmannln. 222, 02-344.98.88 / Elsensestwg. 274 chée d'Ixelles, 02-648.37.60 / rue F. Donsstr. 32, 02-649.76.57 Etterbeek Oudergemseln. 344 av. d'Auderghem, 02-647.43.93 Ganshoren Hertog Janln. 21 av. du Duc Jean, 02-426.74.29 Laken/Laeken Citroenenbomenln. 56 av. des Citronniers, 02-479.55.33 Molenbeek rue de Ribaucourtstr. 122, 02-425.74.09 Oudergem/Auderghem rue E. Henrardstr. 1, 02-673.12.00 Schaarbeek/Schaerbeek av. L. Bertrandln. 20, 02-215.57.85 / Grote Bosstr. 186 Grande rue au Bois, 02-734.58.76 / Helmetsestwg. 187 chée de Helmet, 02-215.74.61 St.-Gillis/St-Gilles St.Gillisvoorplein 45 parvis de St-Gilles, 02-537.01.89 St.-Lambrechts-Woluwe/Woluwe-St-Lambert av. G. Henriln. 314, 02-733.47.97 St.-Pieters-Woluwe/ Woluwe-St-Pierre St.-Aleydisvoorplein 22 parvis SteAlix, 02-770.49.27 Ukkel/Uccle chée d'Alsembergsestwg. 718, 02-344.80.80 Vorst/Forest av. Van Volxemln. 335, 02-344.71.63

week - semaine : 14.2 (19.00) > 18.2 (19.00)

Anderlecht av. d’Itterbeekseln. 402, 02-522.85.59 Brussel/ Bruxelles bd Anspachln. 109, 02-512.64.85 / rue Blaesstr. 250, 02-512.78.42 Elsene/Ixelles av. Brugmannln. 222, 02-344.98.88 / rue Lesbroussartstr. 12, 02-648.63.72 / Waversestwg. 259 chée de Wavre, 02-648.53.73 Ganshoren F. Gasthuisln. 2 av. de I’Hop. Français, 02-426.55.12 Laken/ Laeken Stefaniastr. 173 rue Stéphanie, 02-427.81.30 Molenbeek Hertogin Van Brabantpl. 39 pl. de la Duch. de Brabant, 02-410.40.50 / rue de Ribaucourtstr. 122, 02-425.74.09 Schaarbeek/Schaerbeek av. G. Latinisln. 31, 02-216.13.31 / av. Rogierln. 221, 02-215.36.66 / rue G. Gratrystr. 1, 02-734.39.78 St.-Gillis/St-Gilles Bosniëstr. 104 rue de Bosnie, 02-537.27.40 St.-Joost-tenNode/St-Josse-ten-Noode Leuvensestwg. 81-83 chée de Louvain, 02-219.19.84 St.-Pieters-Woluwe/WoluweSt-Pierre av. Gribaumontln. 18, 02-770.67.39 / St.Aleydisvoorplein 22 parvis Ste-Alix, 02-770.49.27 Ukkel/ Uccle chée de Waterloosestwg 922, 02-374.00.45 Vorst/ Forest av. Minervaln. 31, 02-345.21.30 WatermaalBosvoorde/Watermael-Boitsfort av. de Viséln. 97, 02-672.50.10

Voor apothekers met dienst na 23u Pour les pharmacies de garde après 23h Pharmacies open after 11 pm

070-660.160 (gratis) / www.fpb.be zorgzoeker

1700 (gratis) / www.zorgzoeker.be vlaamse wachtdienst

02-242.43.44 / www.bhak.be Médi-garde

02-479.18.18 / www.medi-garde.be sos médecins bruxelles

02-513.02.02 / www.sosmedecins.be tandartsen van wacht dentistes de garde

02-426.10.26 Vlaamse Alzheimer Liga

0800-15.225

66

luc Tuymans retrospective performatik vincent dunoyer Justjazzit pierre vaiana



what do you believe in?

SHAHADA a film by

Burhan Qurbani

2/2

VENDÔME ARENBERG


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.