英倫聚焦
The Yeomen Warders: England's Champions! 倫敦塔衛兵—英國觀光一大賣點 撰文及考題設計 英國文化協會教學團隊 Joel Finnestad 中譯 陳怡君 (中央社編譯)
I
f you were one of Great Britain's Yeomen Warders, you might be hard
pressed to fit your official job title on a standard business card. Officially known as the Yeomen Warders of Her Majesty’s Royal Palace and Fortress the Tower of London, and Members of the Sovereign's Body Guard of the Yeoman Guard Extraordinary, the title is quite a mouthful. Today they are better known as simply "Beefeaters". It is not entirely clear exactly where the title "Beefeater" originated, but some sources suggest it was chosen based on the French word "buffetier", who were
英國女王伊麗莎白二世(左二)和夫婿菲利普親王(左一)今年4月2日在謝菲 爾德大教堂出席復活節濯足活動,其身旁即為皇家近衛軍儀仗衛士。 (歐新社)
guards in the French king's palace and were respon-
also protect the crown jewels. Needless to say, Great
sible for guarding the food. Others suggest the name
Britain is no longer in the habit of sending prisoners
evolved because the "Beefeaters" were once paid in
to wither and die in the Tower of London! Although
chunks of beef. Today their key role in Great Britain
their official duties are connected to the Tower of
is to act as tour guides, and they are a major tourist
London, Warders also stand guard at all coronations.
attraction in their own right.
116
如果你是英國皇家近衛軍儀仗衛士(Yeomen
The Yeomen Warders do have duties more of-
Warders)的一員,你可能很難把正式職稱塞入
ficial than showing people around the numerous
標準名片。英國皇家 近衛軍儀仗衛 士的官方稱
attractions in England. They are ceremonial guard-
謂是,女王陛下宮殿與城堡倫敦塔的皇家近衛軍
ians of the Tower of London, and are responsible
儀仗衛 士與君主的英國皇家衛隊衛 士,很 拗口
for looking after any prisoners in the tower. They
的職稱。今日,他們常見的稱呼是「倫敦塔衛兵」
全球中央雜誌 2015.08