Vetus katalog 2011

Page 1

www.vetus.com

www.vetus.com

Production: VETUS Publicity. We reserve the right to alter specifications and design without prior notice. Printed in the Netherlands

VET-0280#Omslag 2011.indd 1

2011

All VETUS products and the VETUS brand and logos, are the exclusive property of VETUS N.V. of Schiedam, The Netherlands. They are protected world-wide by international law.

2011 06-12-2010 11:25:06


INDEKS A Air conditioning slange 122 AGM batteries 170 Air vents (Antihævert) 74-75 Aksler 42-46 Akustiske materialer 62-63 Aluminium anoder 52-53 Amperemeter 92.94 Anoder 52-53 Automatisk omskifte enhed 163 B Bænzindamp-detektor 89 Batteri kabler 168 Batteri vagt 165 Batteribox 168 Batterier 169-171 Batterikabler 168 Batterikontakter 166 Batteriskifter 161.163 Batterisplitter 163.165 Batteriterminaler 168 Benzin-filter 85 Blæser 37 Blæser (elektrisk) 205 Blæserslange 122 Bordben 227 Bowpropel (Hydraulisk) 127, 146-147 Bowpropel (Elektrisk) 126, 128-132 Bowpropel anoder 53 Bowpropel kontrol panel 134-135 Bowpropel tilbehør 138-141 Brændstof “Splash-Stop” 81-82 Brændstof påfyldningsslanger 123 Brændstoffilter 83-87 Brændstofslange 121 Brændstoftanke 79-80 Brændstoftanke måler 93.95 Brandslugnings-gennemføring 226 Bundvand/Olie udskiller 105 C Combi γ 164 D Dæksgennemføring 119 Dæksluger 195-198 Dæksplader 119 Dæksstik 226 Dæksventiler 203-205 Dækventiler 203-204 Diesel motorer Oct-29 Diesel-hydraulic fremdrift 155-156 Diode splitter 165 Dobbelt stationsenhed 56 Dorade ventiler 207 E Electrisk fjernbetjening 138 Electrisk fremdrift 32-33 Electrisk styring 183 Electrisk toileter 108-110 Electro-hydraulisk pumper 182 Elektrisk kugleventil 120 Elektrisk-hydraulisk lugeløftere 185 Elektro-hydraulisk powerpack 154 Elektronisk motorstyringer 54-55 Energiforbrud måler 33 F Fenderliste 220-221 Filtre ( Lugtfri ) 82, 115 Filtre (Kølevand) 58-61 Filtre (Kølevand) 58-61 Filtre (vandseperatotr/ brændstoffilter) 83-86 Fittings 117-120 Fjernbetjening for bowpropeller 134-135 Fjernbetjening for motorer 54-57 Fjernbetjening for styring 183 Fjernbetjent batteriomskifter 140 Fjernbetjente kugleventiler 120 Flekible motorophængs 36 Fleksible kopliger 48-51 Flesible tanke 103 Fodkontakter 141 Fuel Safe 82 G Gas detektor 89 Gas Vandseperatorer 71 Gasfjedre 185 Gele batterier 171 Generatorsæt 34-35 Gummilejer 46 H Hækpropeller 142 Horn 225 Horn trykkontakter 226 Hydraulikolie 47 Hydraulisk bowpropel 127, 144-147 Hydraulisk fremdrift 155-156 Hydraulisk power-pack 154

2

Hydraulisk power-styring 153 Hydraulisk pumpe 149, 157 Hydraulisk slanger 152, 175 Hydraulisk stabilisator 158-159 Hydraulisk styresystem 172-181 Hydraulisk tanke 151 Hydraulisk udenbordsstyring 179-180 Hydrauliske kontrolenhed 152 I Impeller 226 Inspektiondæksel 102 Instrumenter 88-99 J Joystick styring 183 K Kabel terminal 168 Kabler ( tryk-træk ) 57 Klarsigtrude 217 Koblinger ( Fleksibel ) 48-51 Køler vands slange 122 Kølervæske 47 Kontaktpanel 98-99 Kontraventil (Hydraulisk) 175 Koøjer 193, 194, 199-201 Kugle ventil 117-120 L Lænsepumpe 105.116 Landstrøms-beskytter 167 Lås ( Tryk-knap ) 226 Louvred ventelationsriste 38-39 Luge justeringsanordninger 185, 226 Luge løfter (hydraulic) 185 Luger 195-198 Lugt-fri filter (brændstof) 82 Lugt-fri filter (spildevand) 115 Lugt-fri slanger 121 Lugttætte slange 121 Lyddæmper 66, 67, 70 M Målere og sendere (motor og tank) 92-97 Manifold 118 Marine diesel motorer 10 29 Marine horn 225 Monterings bøjler 87 Motor fjernbejeninger 54-57 Motor instrumenter 90-91 Motor monterings (fliksibel) 36 Motor sluk 57 Motorer 10 29 Motorinstrument paneler 90-95 Motorrum ventilation 37-39 N Navigationslys 223 Niveau indikatorer (tanke) 96-97 Nød-fremdrift 156 O Olie/Vandseperator 105 Oliekøler 156 Olier 47 Olietryksmåler 93, 95 Omdrejningstæller 92.94 P Polywood-plader 222 Power hydraulik 148-159 Power packs (diesel) 154 Power packs (electro-hydraulik) 157 Power steering 153 Pro-Docker 136-137 Propeller 40-41 Pullert (Fortøjninger) 224 R Radio fjernbetjening 138 Rat 186-187 Rat (Styre) 186-187 Rebfender 226 Relæer 167 Ror 184 Rorarme og pakninger 184 Ror-position indikator 93, 95 Rorviser 93, 95 Rustfri stål-koøje 199 S Sæder 228-229 Saildrive 30 Sani-processor 114 Sanitets-slange 121 Sceptre 225 Sikringer og sikringsholder 167 Silikoneslange 123 Skin fittings 117-120 Skotgennemføring 120 Skridesikker dækbelægning 222 Skrog fittings 117-120 Slangefittings 117-120 Slangeforbindelse 120 Slanger 121-123 Smøremidler 47 Søgelys 223 Sol batteri oplader 164

Spændebånd 119 Spillevands - Udløbssystem 114 Spillevands kontrolpanel 115 Spillevands måler 93, 95 Spillevands pumpe 116 Spillevands slange 121 Spillevands tanke 106-116 Spillevands tanke tilbehør 115-116 Splash-Stop (brændstof) 81-82 Stabilisator 158-159 Støj isulering 62-63 Stoleben 227 Støvnrør 42-46 Styrestole 228-229 Styrings system (hydraulisk) 172-181 Sumppumpe 225 Svanehalse 67.7 T Tachometer 92, 94 Tændingsbeskittede bowpropeller 133 Tank nipler 117-120 Tankmåler og sender 96-97 Tanks: • Brændstof - faste 79-80 Tanks: • Drikkevand - faste 101-102 Tanks: • Drikkevand - fleksibel 103 Tanks: • Spillevand - faste 111-113 Tanks: •Spillevand - feksibel 103 Temperatur-måler 92, 94 Termostat blander 104 Tilslutningsæt for faste tanke 102 Toileter 108-110 Træk-tryk kabel 57 Trim måler 92, 94 Trykvands-system 105 T-Stykker 110 U Udebords styresystem 179-180 Udluftnings nipler 117 Udstødnings temperaturalarm 71, 92-94 Udstødnings-gennemføring 76-77 Udstødningsmixer 72 Udstødningsslange 123 Udstødningsystem 64-77 Udsugningsventilator 37 Ultralyd-sensorer 97 Unidash 97 Universal måler 97 V Vacuum-overløbsventil 115 Vand filter 58-61 Vand separatorer/filtre 83-87 Vandfiltre 58-61 Vandindtag 117-118 Vandlåse 66-69, 73 Vand-slange 121 Vandtanke (drikke) 100-103 Vandtank-Måler 93, 95 Vandtryk-system 105 Varmvands-beholder 104 Varmvands-slange 122 Vekselrettere 162 Ventilation 202-211 Ventilations luger 195-198 Ventilations slange 122 Ventilationsluger 206-211 Ventilator ( Elektronisk ) 205 Ventiler 117-120 Vindspejl 192 Vindspejlsvasker 218 Vindspejlviskere 213-219 Vinduer 190-191 Vinduesvisker-paneler 216 Voltmeter 92, 94 Z Zinc anoder 52-53

76

220 184

181

224

81

119

38

22

79

142

184 123

40

52

101

66

224

56

42

49

38

76

123

66

30

www.vetus.com

002003_11_DNS.indd 2

1/6/2011 3:51:06 PM

83


INDEKS

223 199

189

186

161 192

49

83

36

11

158

60

223 228

60

30

12

161

169

90

105

54

90

215 108

213

203

195

206 222

224

230

260

186

118 169 104

115

38

225

34

181

63

111

151

128

205

262

103

204

82

81

114

199

111

223

104

206

260

108

128

3

002003_11_DNS.indd 3

1/3/2011 1:58:00 PM


INDEKS VETUS SYSTEMER MOTORER OG RUNDT OM MOTOREN 10 - 63

UDSTØDNINGSSYSTEMER 64 - 77

BRÆNDSTOFSYSTEMER

SKIBSINSTRUMENTER

78 - 87

88 - 99

DRIKKEVANDSSYSTEMER

SPILDEVANDSSYSTEMER

100 - 105

106 - 123

MANØVRERINGSSYSTEMER

POWER-HYDRAULIK

124 - 147

148 - 159

STRØM OM BORD

HYDRAULISKE STYRINGER

160 - 171

172 - 187

MAREX VINDUER, NØDUDGANGE OG VENTILATIONSLUGER, KOØJER

VENTILATION 202 - 211

188 - 201

FORSKELLIGE: VINDUESVISKERE, STOLE 212 - 229

MAXWELL ANKERSPIL 230 - 265

Misc. 4

www.vetus.com

004005_11_DNS.indd 2

1/6/2011 11:55:44 AM


INDEKS Motorer og rundt om motoren Motorer ...................................................12-29 Sejldrev ..........................................................30 Elektrisk sejlads ....................................... 32-33 Generator sæt ......................................... 34-35 Fleksibel motor ophæg ................................36

10 - 63 Udstødningssuger til motorrum ..................37 Lamel ventilationkanaler............................ 38-39 Skibspropeller ............................................ 40-41 Vandsmurte propelakselsystemer ..............42-46 Smøremidler ................................................... 47

Fleksible koblinger ....................................48-51

Gas/vand adskiller ........................................ 71 Dæmpere .................................................. 72-73

Udluftning ................................................ 74-75

Udstødningssystemer Vandlåse/lyddæmpere ............................66-69 Lyddæmper/gåsehals ....................................70

64 - 77

Brændstof sikkerhed ....................................82 Dieselolie lugtfilter Lugtfri-filter .....................82

88 - 99 Motorinstrumenter .................................92-95 Niveau sensor, flydere ................................96-97

Kontrolpaneler ..........................................98-99

Fyr ................................................................ 104 Vandtrykssystemer ........................................ 105

Bundvandspumper .......................................105

Drikkevandssystemer Drikkevandsbeholdere ....................... 101-102 Fleksible vandtanke ....................................103

100 - 105

Spildevand udtømningssystemer ..............114 Tilbehør til spildevandstanke ................. 115-116

Beslag ....................................................117-120

Pro-docker ........................................... 136-137 Tilbehør ..................................................138-141

Hækpropeller ........................................ 142-143

Manøvreringssystemer Bowpropeller (Elektriske) ................... 126-133 Kontrolpaneler ....................................134-135

Hydraulisk fremdrift ........................................ 155 Diesel hydraulisk fremdrift ..............................156

172 - 187 Kommercielle styrings system ......................181 Elektro hydraulisk pumpe ............................. 182

Misc.

Rustfrit stål koøjer ........................................199

Elektrisk ventilator ..................................... 205 Champignonventilatorer .............................. 205

Dorade-ventiler .....................................206-211

Fenterlister ...........................................220-221 Poly-wood .................................................... 222 Anti-glidning ................................................222 Søgelys ..........................................................223 Navigationslys ............................................... 223 Rustfrie stål klamper/bullerter ...................... 224 Skibshorn ......................................................225

Forsinkere .................................................... 226

Vertikale gangspil (VC) ...................... 244-245 Vertikalt ankerspil (VW) ........................ 246-247

Horisontale reb/kæde spil HWC (HWC) ......254-255 Spil tilbehør ...........................................256-263 Super yachts ......................................... 264-265

202 - 211

212 - 229 Skovlhjul ......................................................226 Trykknap skabslukning .............................. 226 Fire port ...................................................... 226 Stik ...............................................................226 Stoleben og stole ................................ 227-229

230 - 265

Maxwell ankerspil Udvalgstabel ............................................... 232 Vertikale reb/kæde spil (RC) ...............236-241 Vertikale reb/kæde spil (Liberty) ................................................ 242-243

188 - 201

Koøjer ....................................193-194, 200-201 Nødudgange og ventilationsluger .........195-198

Forskellige vinduesviskere, stole Vinduesviskermotor ............ 213-217, 218-219 Vinduesviskerarme og blade ..................... 215 Vinduesvisker kontrol panel ...................... 216 Klarsigtsrude ...............................................217 Stærke vinduesviskerarme og blade ...............................................218-219 Sprinkler .......................................................218

Lugeløftere/fjedre med gastryk ....................185 Rat .........................................................186-187

Fjernbetjening for styring .............................. 183 Ror, rorarme .....................................................184

Ventilation Ventilatorer .................................................203 Luftskaller ...................................................204

Tilbehør til skibsbatterier ......................166-168 Batterier ................................................169-171

Batteriur/batteri adskiller Batteri splitter ......165

Vinduer, nødudgange og ventilationsluger, koøjer Marex vinduer ..................................... 189-191 Marex Vindspejl ......................................... 192

Oliekøler .......................................................156 Elektro hydraulisk power packs ....................157 Stabilisatorer .........................................158-159

160 - 171 Automatisk overskifter ..............................163 Combi-gamma ..............................................164

Hydrauliske styringer Tilbehør til hydrauliske kontrolsystemer ... 175 Servostyringspumper ......................... 175-177 Cylindre ................................................176-178 Kontrolsystemer udenbordsmotorer ..179-180

Bowpropeller (Hydraulisk ) ............... 144-147

148 - 159 Hydraulisk power steering ........................ 153 Power packs ..................................................154

Strøm om bord Batteriopladere .......................................... 161 Sine omstillere / Invertere ......................... 162 Batterioplader/batteri adskiller .................163

Slanger ................................................. 121-123

124 - 147

Power-hydraulik Hydraulisk pumpe ......................................149 Hydrauliske beslag .................................... 150 Hydrauliske tanke .......................................151 Kontrolenheder ..........................................152

Bundvand/olie adskiller ..............................105

106 - 125

Spildevandssystemer Toileter ( elektrisk ) ............................. 108-110 Spildevandstanke ................................111-113

Monteringsbeslag .......................................... 87

Brændstofsfilter/vand adskiller ...................83-87

Skibsinstrumenter Gasalarm ........................................................89 Motorpaneler ...........................................90-91

Transom udstødningsforbindelser ......... 76-77

78 - 87

Brændstofsystemer Diesel tanke .............................................79-80 Forbindelseskit ............................................ 79 Brændstof overløb ..................................81-82

Anoder ..................................................... 52-53 Motor fjernstyring ...................................54-57 Kølevandfiltre ..........................................58-61 Akustisk materiale ...................................62-63

Vertikalt ankerspil (VWC) ........................248-249 Horisontale reb/kæde spil HRC (HRC) ....... 250-253

5

004005_11_DNS.indd 3

1/6/2011 7:04:24 PM


VETUS and Maxwell articles are sold in more than 100 countries and are available from stock in no less than 50 countries

Head office: VETUS N.V. Fokkerstraat 571 3125 BD Schiedam-Holland Tel.: + 31 (0)10 4377700 info@vetus.nl Argentina Costanera Uno S.A. Tel.: +54 11 4312 4545 Fax: +54 11 4312 5258 ventas@costanerauno.com.ar Australia VETUS-MAXWELL AUSTRALIA Tel.: + 61 (0)7 3245 4755 Fax: +61 (0)7 3245 0906 salesau@vetus-maxwell.com Austria Bukh-Bremen GmbH Tel.: +49 421 535070 Fax: +49 421 556051 info@bukh-bremen.de Bahrain VETUS see United Arab Emirates Maxwell Al Dhaen Craft Tel.: +973 1773 7111 Fax: +973 1773 7171 aldhaen@batelo.com.bh Belgium Hunter N.V. Tel.: +32 3 820 55 60 Fax: +32 3 828 49 23 info@hunter.be Brazil Marine Office Com. Imp. e Repr. Ltda Tel.: +55-1134775655 Fax: +55-1126019385 marine.office@marineoffice.com.br

6

Bulgaria Yacht Center Varbanov Ltd. Tel.: +359 56 843 232 Fax: +359 56 841 902 mail@yachtbg.com Canada Stright-Mackay Ltd. Tel: +1 800-565-4394 Fax: +1 800-565-8392 info@stright-mackay.com The Caribbean Antigua Budget Marine Jolly Harbour Boatyard Tel.: +268-462-8753 Fax: +268-462-7727 Antigua@budgetmarine.com Aruba Budget Marine Aruba Tel.: +297-585-3796 aruba@budgetmarine.com Bonaire Budget Marine Tel.: +599-717-3710 Fax: +599-717-3523 Bonaire@budgetmarine.com British Virgin Islands Nanny Cay Chandlery Tel.: +284 494-2512 Fax: +284 494-3288 chandlery@nannycay.com Parts & Power Tel.: +284 494-2830 Fax: +284 4941584 tom@partsandpower.com Curacao Budget Marine Tel.: +599-462-7733 Fax: +599-462-7755 Curacao@budgetmarine.com

Budget Marine Boat Yard Tel.: +599-465-5686 Fax: +599-465-5600 Grenada Budget Marine Prickly Bay Tel.: +473-439-1983 Fax: +473-439-2037 Grenada@budgetmarine.com Island Water World St. George’s Tel.: +473 435-2150/1 Fax: +473 435-2152 sales@islandwaterworld.com Island Water World St. David’s Harbour Tel.: +473 443-1028 Fax: +473 443-1038 sales@islandwaterworld.com Puerto Rico Martinez Marine Puerto Del Rey Marina Tel.: +1 787 863-4646 martinezmarine@hotmail.com St. Lucia Island Water World Rodney Bay Marina Tel.: +758 452-1222 Fax: +758 452-4333 sales@islandwaterworld.com St. Maarten Budget Marine Tel.: +599-544-3134 Fax: +599-544-4409 StMaarten@budgetmarine.com Island Water World Tel.: +599 544 5310 Fax: +599 544 3299 sales@islandwaterworld.com

St. Thomas Budget Marine Independent Boatyard Tel.: +340-779-2219 Fax: +340-714-0466 StThomas@budgetmarine.com Trinidad Budget Marine Chaguaramas Tel.: +868-634-2006 Fax: +868- 634-4382 sales@budmar.co.tt LP Marine & Industrial Tel.: +868 633-3395 Fax: +868 633-3858 lpmarine@lpmarinett.com China VETUS Shanghai Head Office Tripower International Trading (Shanghai) Co., Ltd Tel.: +86 21-6912 3208 Fax: +86 21-5917 5562 sha-sales@tripower.com.sg China Beijing Branch Tel.: +86 10 8225 2799 Fax: +86 1082253271 bj-sales@tripower.com.sg China Guangzhou Branch Tel.: +86 2081360955 Fax: +86 2081366596 gz-admin@tripower.com.sg China Zhuhai Branch Tel.: +86 756-322 2470 Fax: +86 756-322 2471 zh-oem@tripower.com.sg China Xiamen Branch Tel.: +86 5925135359 Fax: +86 5925135250 xm-oem@tripower.com.sg

China Hangzhou Branch Tel.: +86 2169123208 Fax: +86 2159175562 hz-sales@tripower.com.sg China Qingdao Branch Tel.: +86 15315015652 +86 53285816311 Fax: +86 532-85816311 qingdao@tripower.com.sg Ronsil Development Ltd. Tel.: +852 2834 1633 Fax: +852 2834 0201 ronsil@netvigator.com Chile Motonautica Chile S.A. Tel.: +562 757 7900 Fax: +562 757 7941 info@motonautica.cl Colombia Transmidiesel LTDA. Tel: +57-2-414-0000 Fax: +57-2-446-6848 emiliod@transmidiesel.com Côte D’Ivoire Divertech Tel.: +225 22 414 330 Fax: +225 22 417 387 divertech_ci@yahoo.fr Croatia WASI d.o.o. Tel.: +385 13 455 945 Fax: +385 13 455 947 wasi@wasi.com.hr Cuba Edetra S.A. Tel.: +53 7 204 1834 Fax: +53 7 204 1835 edetra@edetra.co.cu Cyprus Mercury Divers Co. Ltd. Tel.: +357 25877933 Fax: +357 25564301 mercury@mercury.com.cy

www.vetus.com

006007_11_DNS.indd 2

1/3/2011 2:01:20 PM


Czech Republic Imramovsky Marine s.r.o. Tel.: +420 266797137 Fax: +420 220874152 office@imramovsky-marine.cz

Ireland Union Chandlery Tel.: + 353 21 4554 334 Fax: + 353 21 4552 211 vetus@unionchandlery.com

Norway Univa A/S Tel.: +47 37 06 20 50 Fax: +47 37 06 20 51 jp@univa.no

Maxwell Seaport Supply - Cape Town Tel.: +27 21 510 6262 Fax: +27 21 510 6267 cape@seaport.co.za

Denmark VETUS ApS Tel.: +45 76 975 000 Fax: +45 76 975 001 info@vetus.dk

Israel Yamit YSB Ltd. Marine Trade Co. Tel.: +972 3 527 1777 Fax: +972 3 527 1031 office@yamitysb.co.il

Oman see United Arab Emirates Pacific Islands see Australia

Spain VETUS Hispania S.A. Tel.: +349 3 711 6461 Fax: +349 3 711 9204 vetus@vetus.es

Egypt Dolphin Marine Co Tel.: +2012 7959096 Fax: +203 4252179 info@dolphin-marine.net

Italy Vetus Italia S.R.L. Tel.: +39 0571 57122 Fax: +39 0571 578 143 info@vetusitalia.it

Estonia VETUS Oy Tel.: +358 207756740 Fax: +358 207756749 info@vetus.fi

Japan Marine Service Kojima Co. Ltd. Tel.: +81 49 790 3581 Fax: +81 49 790 3591 mizutani@mskojima.co.jp

Pakistan Altaf & Co. Tel.: +92-(0)42-35763411 / 14 (4 lines) Fax: +92-(0)42-35764412 chaltaf@wol.net.pk

Sri Lanka Neil Feranando Marine & Co.(Pvt) Ltd. Tel.: +94 11 2588234 Fax: +94 11 2580756 lpt@neilmarine.com

Finland VETUS Oy Tel.: +358 207 756 740 Fax: +358 207 756 749 info@vetus.fi

Jordan see United Arab Emirates

Peru Navales S.A.C Tel.: +51-1-421-7412 Fax: +51-1-421-7466 navales.montalvo@gmail. com

Sweden Vetus AB Tel.: +46 854 444 270 Fax: +46 854 444 279 info@vetus.se

France Vetus France S.A.S. Tel.: +33 4 94 08 68 30 Fax: +33 4 94 08 68 39 courrier@vetusfrance.com Germany Bukh-Bremen GmbH Tel.: +49 421 535070 Fax: +49 421 556051 info@bukh-bremen.de Gibraltar M. Sheppard & Co Ltd Tel.: +350 75148/77183 Fax: +350 42535 info@sheppard.gi Greece Vetus Hellas Ltd. Tel.: +30 210 4135531/4133639 Fax: +30 210 4110 639 vetus@insitu.gr Greece (Engines) K&E Malerdos Co. Tel.: +30 210 4172 488 Fax: +30 210 4175 441 malerdos@otenet.gr Hong Kong VETUS Tripower International (HK) Ltd. Tel.: +852 2341-3329 Fax: +852 2343-1830 hk-sales@tripower.com.sg Ronsil Development Ltd. Tel.: +852 2834 1633 Fax.: +852 2834 0201 ronsil@netvigator.com

Korea Soonshin Technology Tel.: +82 51 8321595 Fax: +82 51 8321596 boatcreator@soonshin.kr Kuwait VETUS see United Arab Emirates Maxwell Al-Sabih Marine Equipment Ltd. Tel.: +965 483 5228 Fax: +965 481 9672 alsabih@alsabihmarine.com Latvia VETUS Oy Tel.: +358 207756740 Fax: +358 207756749 info@vetus.lv Lebanon see United Arab Emirates Lithuania VETUS Oy Tel.: +358 207756740 Fax: +358 207756749 info@vetus.lt Malaysia VETUS Tripower Corporation Pte Ltd Tel.: +65 6861 1188 Fax: +65 6861 4263 vetus-sales@tripower.com.sg Explorer Marine Centre SDN. BHD. Tel.: + 603 89 45 7258 Tel.: + 603 89 45 8221 Fax: + 603 89 45 5326 emcmarin@tm.net.my

Poland Parker Poland Sp. z.o.o. Tel.: +48 22 785 11 11 Fax: +48 22 785 09 99 parker@parker.com.pl Portugal Motolusa LdA. Tel.: +351 214 241 820 Fax: +351 214 171 927 vetus@motolusa.pt Qatar see United Arab Emirates Romania S.C. Technoind SRL Tel.: +40 744 593 593 Tel.: +40 236 415 442 puiu.maris@technoind.ro

Maxwell Mercury Marine Supply Co Ltd. Tel.: +886 7813 3233/5 Fax: +886 7813 3236 mms46654@ms16.hinet.net

Russia Vetus Tel.: +7 812 336 3915 / + 358 207 756 744 Fax: +7 812 336 3915 / +358 207 756 749 info@vetus.ru

Thailand VETUS Trimarine (Thailand) Co Ltd Tel.: +66 76 273324 Fax: +66 76 273325 tmphuket@tritex.com.sg

Saudi Arabia see United Arab Emirates Serbia & Montenegro Menes D.O.O. Tel.: +381 113594477 Fax: +381 113591530 jvoves@eunet.rs Seychelles Adesho Marine Te./fax: +248 224 216 adesho@seychelles.net Singapore VETUS Tripower Corporation Pte Ltd. (Head Office) Tel.: +65 6861 1188 Fax: +65 6861 4263 vetus-sales@tripower.com.sg

Maledives Marine Equipments pvt Ltd.v Tel.: +960 333 8820 Fax: +960 333 8821 sales@marineequipments.com.mv

Iceland Baldur HalldÛrsson Tel.: +354 462 37 00 Fax: +354 462 55 01 b.h@mi.is

Malta Gauci Borda & Co. Ltd. Tel.: +356 21 334 255 Fax: +356 21 343 604 gmercieca@gauciborda.com

India Powerstones Trading Private Ltd. Tel.: +91 80 26582379 Fax: +91 80 26585228 csk.pstl@vsnl.net

Mexico Ferreteria Zaragoza Tel.: +52-322-226-3232 Fax: +52-322-222-3736 zaragoza@pvnet.com.mx

Slovenia Seawave Marine d.o.o. Tel.: +386 45302 444 Fax: +386 45302 440 info@seawave-marine.si

New Caledonia Limousin Marine Tel.: +687 274186/282295 Fax: +687 276870 limousin@canl.nc

South Africa VETUS Vetus South Africa Tel.: +27 21 5116742 +27 21 5116743 Fax: +27 21 5116740 info@vetus.co.za

P.D. Sumber Marine Tel.: +62 21 6925436 Fax: +62-21-6415493 agus@sumber-marine.com

New Zealand VETUS-MAXWELL NZ Tel.: + 64 (0) 9 985 6600, Fax: + 64 (0) 9 985 6699 salesnz@vetus-maxwell.com

Syria see United Arab Emirates Taiwan VETUS Trimarine Taiwan Co Ltd Tel.: +88 673329388 Fax: +88 673339788 tw-sales@tritex.com.sg

Hungary Fuke Yacht Ltd. Tel./Fax +36 88 432 897 info@fukeyacht.hu

Indonesia VETUS PT. Trimarine Indonesia Tel.: +62 21-5512635 Fax: +62 21-5513382 pt-trimarine@tritex.com.sg

Switzerland Vetus AG Schweiz Tel.: +41 41 491 05 05 Fax: +41 41 491 05 07 vetus@bluewin.ch

Best Marine Electrical Tel.: + 65 67410317 Fax: + 65 67440317 bme17@singnet.com.sg

Electrical Marine co.,Ltd. Tel.: +66 76 239 112 Fax: +66 76 239 058 damian@electrical-marine.com Turkey VETUS Marintek Deniz Ve Yat Malzemeleri Ticaret A.S. Tel.: +90 216 317 10 10 Fax: +90 216 317 56 56 deniz@marintek.com.tr Maxwell DEKA Marin Deniz Malzemeleri Ticaret A.S. Tel.: +90 216 470 4502 Fax: +90 212 548 4009 info@dekamarine.com

VETUS Marine (Florida) Tel.: +1-321-454-3375 Fax: +1-321-453-7711 sales@vetusmarine.com VETUS Marine LLC North Carolina (independent distributor) Tel.: +1-252-222-5612 Fax: +1-252-222-5613 sales@vetusmarine.com TDC Equipment Inc. (South West) Tel.: +1-714-373-8099 Fax: +1-714-898-1996 info@tdcequipment.com Hamilton Marine (Maine) Tel.: +1-207-548-6302 Fax: +1-800-548-6352 whamilton@hamiltonmarine.com Fisheries Supplies Inc. Tel.: +1-800-429-6930 (toll free) +1-206-632-4462 Fax: +1-206-634-4600 help@fisheriessupply.com AER Supply Ltd. Tel.: +1-800-767-7606 +1-281-474-3276 Fax: +1-281-474-2714 sales@aersupply.com Marysville Marine Distributors Inc. Tel.: +1-810-364-7653 Fax: +1-810-364-4112 marketing@marysvillemarine.com Jamestown Distributors Inc. Tel.: +1-401-253-3840 Tel.: +1-800-423-0030 (Toll Free) Fax: +1-401-254-5829 Fax: +1-800-423-0542 info@jamestowndistributors.com Fawcett Boat Supplies 919 Bay Ridge Road Annapolis, Maryland 21403 Tel.: +800-456-9151 (Toll Free) Tel.: +410-267-8681 Fax: +410-268-6528 info@fawcettboat.com Paxton Company 1111 Ingleside Road P.O. Box 12103 Norfolk, VA 23541-0103 Tel.: +800-234-7290 (Toll Free) Tel.: +757-853-6781 Fax: +800-853-7709 Marine Equipment and Supply Co. 1401 Metropolitan Ave. P.O. Box 598 Thorofare, NJ 08086 Tel.: +856-853-8320 Fax: +856-853-9732 Seacoast Distributors LLC 684 North Queens Ave. Lindenhurst, NY 11757 Tel.: +631-884-1013 Fax: +631-884-0985

Ukraine Oriyana Shipyard JV Tel.: + 380 44 451 50 20 Fax: + 380 44 221 66 36 yacht@oriyana.com

Donovan Marine Inc. 6316 Humphreys Street Harahan, Louisiana 70123 Tel.: +504 488 5731 Fax: +504 734 2658

United Arab. Emirates Exalto Emirates Ltd. Tel.: +971 6545 3366 Fax: +971 6545 3377 info@exalto-emirates.com

Uruguay Alvaro Bermúdez Náutica Tel./fax: +598 2 628 8059 info@nautica.com.uy

United Kingdom VETUS Ltd. Tel.: +44 23 8045 4507 Fax: +44 23 8045 4508 sales@vetus.co.uk

Yemen see United Arab Emirates

United States VETUS America (Head office for North and South America and the Carribean) Tel.: +1-410-712-0740 Fax: +1-410-712-0985 sales-service@vetus.com

7

006007_11_DNS.indd 3

1/3/2011 2:01:30 PM


OM VETUS

VETUS blev grundlagt i 1964 af nu afdøde Willem den Ouden. Siden grundlæggelsen er virksomheden vokset til en international udvikler, producent og handelsvirksomhed af skibsmotorer og hovedsagligt tekniske marinefornødenheder til rekreativ navigation og mindre professionel shipping. Det grundlæggende princip på VETUS siden begyndelsen er: “undersøg og udvikl internt og outsourcing af produktion og samling til specialiserede tredje parter”.

end 100 lande verden over. Vetus teamet er af den opfattelse at virksomhedens opnåelse af succes er lige så vigtig som at opnå individuel succes. Deres mission er at sende et produkt på markedet, som i alle aspekter er af høj kvalitet. Det er afgørende for dem, at tænke i komplette systemer og hele service koncepter, og at kunne forbinde dem med tidsbesparende indbygningsmetoder.

VETUS FILOSOFI: • Innovation; • Tidsbesparende på grund af monteringen; • Komplette systemer; • Verdensomspændende tilgængelighed; • Verdensomspændende service.

Eksport var allerede et emne på et tidligt stadie. I øjeblikket findes der datterselskaber i Storbritannien, Finland, Spanien, Sverige, Rusland, Danmark, USA, New Zealand, Australien og Indien, VETUS STÅ FOR: udover hovedkontoret i Schiedam og • Den interne udvikling af nye produkter og subsidiært i Friesland. forbedringen af design og specifikationer En af de vigtigste grunde til at vælge af eksisterende produkter. VETUS er salg og service netværket som • Uddannelse og træning af alle der er VETUS har fået opbygget på verdensplan, involv eret af produktion, salg, installation, i løbet af virksomhedens mange år i service og eftersalg. branchen. Lige nu sælges VETUS i mere 2500 produkter af høj kvalitet, som er

8

handlet under deres eget mærke. Et katalog med et oplag på mere end 300.000 eksemplarer på 12 forskellige sprog.

“VETUS, INNOVATØRER” Et af nøgleordene her er innovation. Årligt er et betragteligt beløb reserveret til udvikling og marketing af egne nye produkter. Manualer, tegninger, instruktionsvideoer og film tilbydes via IT netværket. Hjemmesiden www.vetus.com har mere end 180.000 besøgende hver måned! Procesinnovation er fokuseret på at bruge tilgængelig og design potentiale til de vigtigste produktgrupper. Eksisterende produkters design bliver løbende forbedret, ved at lytte til kunderne og ved det tætte samarbejde med mange internationale skibsværfter. Dette overføres til produktgrupper der også efterkommer de højeste kvalitetsstandarder, foruden nem installation.

VETUS STANDARDER OG VÆRDIER: • Kvalitet: kvaliteten på produkterne og frem førelsen af service er af allerhøjeste betydning på Vetus

www.vetus.com

008009_11_DNS.indd 2

1/3/2011 4:14:31 PM


OM VETUS • Entusiasme: stolthed og engagement kerne ord; • Sloganet er: vi gør præcis hvad vi lover at gøre • Intet stærkt hierarki men direkte kommunika tion: Vetus, kunder og forbindelser tilskyndes til at give deres meninger og ideer til kende; • Ingen politik: • Socialt engagement: der findes børnearbe jde i nogle lande, hvor Vetus’ produkter bliver produceret. Dette har ledt Vetus til at åbne dets eget datterselskab i Indien. Via intensiv kontakt med dets forretningspartnere, udarbejdes forebyggende handlingsplaner, hvor uddannelse er inkluderet og de foretager uanmeldte besøg, så vi kan sikre at der ikke er noget børnearbejde. Vetus har til formål at samarbejde med en positiv udvikling på området for arbejdskraft og miljø. Vetus tilskynder sine fabrikker at bære eget ansvar i dette aspekt. Vetus vil stoppe alle aktivitet med de arbejdspartnere der ikke begynder at handle for forbedringer.

VETUS SPONSORER SKOLE I INDIEN Socialt ansvar lyder forkert, men det er handling der tæller. Det er derfor, Vetus har udarbejdet et socialt program til at fremme viden til dem, der har færre muligheder. I år har Vetus givet en sponsorat til en skole til døve børn i Chennai i Indien.

VETUS INTERNATIONAL Eksport var stærkt udviklet, fra et tidligt stadium af virksomheden. Foruden vores hovedkontoret i schadam, og en filial i Friesland, har vi i øjeblikket internationale datterselskaber i Storbritannien, Finland, Spanien, Sverige, Rusland, USA og Indien. I 2010 etablerede vi nye kontore i Danmark, Australien og New Zealand.

Andre virksomheder der tilhører VETUS Gruppen:

MAXWELL MARINE ANKERSYSTEMEN / ANKERSYSTEMER I mere end 40 år er navnet Maxwell blevet relateret til ankersystemer af høj kvalitet til fritidsbåde, super yachts og professionelle skibe. I den nautiske verden er Maxwell produkter kendt for deres pålidelighed og gode præstationer. Programmet til ankerspil, gangspil og tilbehør er meget omfattende, og det tilbyder det bedste ankersystem til både fra 6 meter og optil super yachts på mere end 90 meter. I midten af 90’erne introducerede Maxwell verdens første automatiske ræb/kæde hejsespil. Hovedkontoret og fabrikken ligger i Auckland – New Zealand. Et omfattende internationalt distributørnetværk er en vigtig støtte for deres egne Maxwell virksomheder, se side 230 for mere information om Maxwell produkter.

MAREX GLAS Marex er en kendt og ledende producent af specialdesignede marinevinduer og har siden 1950 været aktiv udelukkende som producent af vinduer i høj kvalitet. Virksomhedens nuværende produkter bliver markedsført af Vetus under navnene “Marex Comfortlijn ”, “Marex Exclusieflijn” og “Marex Opschroeflijn” / “Marex Komfort Linje”, “Marex Eksklusiv Linje” og “Marex Påskruningslinje”. VETUS Marex produkter garanterer topkvalitet og innovation. Marex teamet er parat til at diskutere dine individuelle ønsker med dig. Se side 189 for mere information om Marex produkterne.

VETUS MANAGEMENT (Fra ventre til højre)

1. Andy Stephens CEO, VETUS-Maxwell APAC ltd.

6. Babette van Waes Marketing Manager

2. Mees van Wijngaarden Service Manager

7. Arthur Roeling Director Research & Development

3. Marcel Borsboom CEO

8. Bram Buermans Director Finance

4. Hessel de Vries Director Purchase & Supply Chain

9. Hans Jonker Sales Director EMEA

5. Jay Stockmann CEO, VETUS America,Maxwell America

www.maxwellmarine.com

www.marexnl.com 9

008009_11_DNS.indd 3

1/6/2011 5:22:41 PM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS MOTORER OG OM MOTERERNE? 5 ÅRS (3+2) GARANTI Alle VETUS diesel skibsmotorer har fuld garanti i 36 måneder fra leveringsdato til den første ejer, i henhold til betingelserne angivet i VETUS Service og Garanti Manualen. • Vekselstrømsgeneratorer med høj kapacitet tilpasset alle Vetus-motorer • Vekselstrømsgeneratorerne giver relativt højt output ved lave omdrejningstal • Lav luftindtagsstøjniveau på grund af særligt designet luftindtagslyddæmper til motorerne fra Mitsubishi, Hyundai og Deutz • Stort servicenetværk over hele verden • Pålidelighed • Komplet række af motorer • Særligt udviklet til marinebrug (eksempel: kraftigere vekselstrømsgeneratorer) • EPA-godkendelse af de fleste af vores motorer • Vetus, din one-stop-shop for motorer og alle installationskomponenter til motoren • Komplet program af motorer med et tæt følgende kraftområde Om motorerne • Certificerede brændstoffiltre med skueglas også til de mindre versioner (HELT UNIKT) • Fuel Safe (sikring mod brændstoftyveri) • Fuel Splash-Stop (sikring mod brændstofoverløb)

Motorer og rundt om motoren 10

www.vetus.com

010011_11_DNS.indd 2

1/6/2011 5:51:42 PM


MARINE DIESELMOTOR PROGRAM

M 2.02 8,8 kW (12 hk)

M 4.15 24,3 kW (33 hk)

VH 4.80

M 2.D5

M 4.17 30,9 kW (42 hk)

VF4.140E

59 kW (80,3 hk)

VF5.220E 162 kW (220 hk)

DT 44 84 kW (114 hk) DTA 44

9,5 kW (13 hk)

VF5.250E

103 kW (140 hk)

184 kW (250 hk)

M 2.06 11,8 kW (16 hk)

M 4.55 38,3 kW (52 hk)

103 kW (140 hk)

DT 4.70

DT 66 125 kW (170 hk) DTA 66

M 3.28 20 kW (27.2 hk)

VH 4.65

48 kW (65,3 hk)

VF4.170E 125 kW (170 hk) VF4.190E 140 kW (190 hk)

50 kW (68 hk)

155 kW (210 hk)

DTA 4.85 62 kW (85 hk)

DT 67 170 kW (231 hk) DTA 67

210 kW (286 hk)

11

010011_11_DNS.indd 3

1/6/2011 4:25:03 PM


MARINE DIESEL M 2.02 Tekniske data Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment 3000 omdr./min Brændstofforbrug 2500 omdr./min. Gearbox, standard Udveksling Alternativ Vægt, tør (incl. gearboks) Brændstofpumpens løftehøjde Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Max. sideværts hældning (5 min. max.) Vandvarmertilslutning Overvågningslys og akustik alarm for Kontrollampe for Strømkredsbeskyttelse Kølesystem

M 2.02: 2 CYLINDRE, 8,8 KW (12 HK)

M 2.02 IDI/4-takt/2 cyl. række/ NA diesel : 76 mm : 70 mm : 635 cm3 :2 : 23:1 : 1-2 : 12 volt – 75 A : 8,8 kW (12 hk) : 8,7 kW (11,8 hk) : 3000 : 28.1 Nm v/ : 268 g/kW/time v/ (196 g/hk.h) : TMC40P : 2,05/2,60:1 : ZF10M 2,05/2,72:1 ZF15MIV 2,13/2,99:1 TMC60A 2/2,5:1 : 98 kg : 1,5 m : 15° : 25° : 30° : standard : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding : forvarmer : 10 A sikring : Ferskvandskøling standard (kølkøling som tilbehør)

* I overensstemmelse med ISO 8665

M2.02 M2.02

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

KSTEUN25V

12

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, en akustisk alarm er standard.

Alle ”gule” VETUS motorer vist på disse sider kan også leveres i en version klar til tilslutning til Volvo Penta Z-drev.

www.vetus.com

012013_11_DNS.indd 2

1/5/2011 7:35:02 PM


MARINE DIESEL M 2.D5 Tekniske data Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment 3600 omdr./min Brændstofforbrug 2300 omdr./min. Gearbox, standard Udveksling Alternativ Vægt, tør (incl. gearboks) Brændstofpumpens løftehøjde Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Max. sideværts hældning (5 min. max.) Vandvarmertilslutning Overvågningslys og akustik alarm for

M 2.D5: 2 CYLINDRE, 9,5 KW (13 HK)

M2.D5

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

KSTEUN25V

Kontrollampe for Strømkredsbeskyttelse Kølesystem

M 2.D5 IDI/4-takt/2 cyl. række/ NA diesel : 70 mm : 70 mm : 538 cm3 :2 : 23:1 : 1-2 : 12 volt – 75 A : 9,5 kW (13 hk) : 9,3 kW (12,6 hk) : 3600 : 25 Nm v/ : 265 g/kW/time v/ (195 g/hk.h) : TMC40P : 2,05/2,60:1 : ZF10M 2,05/2,72:1 ZF15MIV 2,13/2,99:1 TMC60A 2/2,5:1 : 98 kg : 1,5 m : 15° : 25° : 30° : standard : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding : forvarmer : 10 A sikring : Ferskvandskøling standard (kølkøling som tilbehør)

* I overensstemmelse med ISO 8665

M2.D5

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, en akustisk alarm er standard.

Alle ”gule” VETUS motorer vist på disse sider kan også leveres i en version klar til tilslutning til Volvo Penta Z-drev.

13

012013_11_DNS.indd 3

1/3/2011 2:22:29 PM


MARINE DIESEL M 2.06 Tekniske data Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment Brændstofforbrug Gearbox, standard Udveksling Alternativ Vægt, tør (incl. gearboks) Brændstofpumpens løftehøjde Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Max. sideværts hældning (5 min. max.) Vandvarmertilslutning Overvågningslys og akustik alarm for

: 11,8 kW (16 hk) : 11,6 kW (15,8 hk) : 3600 : 29,3 Nm v/3600 omdr./min

: 268 g/kW/time v/ 2500 omdr./min.: : TMC40P : 2,05/2,60:1 : ZF10M 2,05/2,72:1 ZF15MIV 2,13/2,99:1 TMC60A 2/2,5:1 : 98 kg

: 1,5 m : 15° : 25° : 30° : standard

: olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding Kontrollampe for : forvarmer Strømkredsbeskyttelse : 10 A sikring Kølesystem : Ferskvandskøling standard (kølkøling som tilbehør) * I overensstemmelse med ISO 8665

M 2.06: 2 CYLINDRE, 11,8 KW (16 HK)

Fire VETUS fleksible svingnings dæmpere leveres med denne model.

M 2.06 IDI/4-takt/2 cyl. række/ NA diesel : 76 mm : 70 mm : 635 cm3 :2 : 23:1 : 1-2 : 12 volt – 75 A

Dette vandtætte VETUS instrument panel, med 5 kontrollamper, en akustisk alarm er standard.

KSTEUN35V

14

www.vetus.com

014015_11_DNS.indd 2

1/3/2011 4:43:05 PM


MARINE DIESEL M 3.28 Tekniske data

M 3.28 IDI/4-takt/3 cyl. række/ NA diesel : 76 mm : 70 mm : 952 cm3 :3 : 22:1 : 1-3-2 : 12 volt – 75 A

Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) : 20 kW (27,2 hk) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) : 19,3 kW (26,2 hk) Maximum omdr./min. : 3600 Drejningsmoment : 53,1 Nm v/3600 omdr./min Brændstofforbrug : 270 g/kW/time v/ 2600 omdr./min. Gearbox, standard : TMC40P Udveksling : 2,05/2,60:1 Alternativ : ZF10M 2,05/2,72:1 ZF15MIV 2,13/2,99:1 TMC60A 2/2,5:1 Vægt, tør (incl. gearboks) : 123 kg Brændstofpumpens løftehøjde : 1,5 m Max. hældning (bagud) : 15° Max. sideværts hældning (kontinuerlig) : 25° Max. sideværts hældning (5 min. max.) : 30° Vandvarmertilslutning : standard Overvågningslys og akustik alarm for : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding Kontrollampe for : forvarmer Strømkredsbeskyttelse : 10 A automatsikring Kølesystem : Ferskvandskøling standard (kølkøling som tilbehør) * I overensstemmelse med ISO 8665

M 3.28: 3 CYLINDRE, 20 KW (27,2 HK) SOLAS(Security Of Live At Sea) Godkendelse af Vetus marinemotorer til redningsåde Motor funktioner - den stopper ved kæntring; hvis dette sker er der minimal lækage af olie eller brændstof - kan startes med det samme efter en kæntring (“kolbøtte”) - kan bruges med kun halvdelen af krumtabakslen i vandet - kan bruges med en maksimum hældning på 30 grader (for eksempel som følge af en Davit Skew (Davit Drejning)) - starter ved -150 Celsius kan modstå stød som følge af frit fald Der er mulighed for at monterer en ekstern brandslukningspumpe på motorens krumtabaksels remskive.

Fire VETUS fleksible svingnings dæmpere leveres med denne model.

KSTEUN45V

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

15

014015_11_DNS.indd 3

1/3/2011 4:43:53 PM


MARINE DIESEL M 4.15 TEKNISKE DATA

M 4.15 IDI/4-takt/4 cyl. række/ NA diesel : 78 mm : 78,5 mm : 1500 cm3 :4 : 22:1 : 1-3-4-2 : 12 volt - 110 A

Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) : 24,3 kW (33 hk) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) : 23,6 kW (32,1 hk) Maximum omdr./min. : 3000 Drejningsmoment : 77,4 Nm v/3000 omdr./min Brændstofforbrug : 252 g/kW/time v/ 1800 omdr./min.: Gearbox, standard : TMC60E Udveksling : 2,0/2,5/2,94:1 Alternativ : ZF10M 2,05:1 ZF12M 2,14/2,63:1 ZF12 2,14/2,63:1 ZF15M 1,88/2,63:1 Hydraulisk : TM345 2/2,47:1 TM345A 2/2,47:1 Vægt, tør (incl. gearboks) : 180 kg Brændstofpumpens l øftehøjde : 1,5 m Max. hældning (bagud) : 15° Max. sideværts hældning (kontinuerlig) : 25° Max. sideværts hældning (5 min. max.) : 30° Vandvarmertilslutning : standard Overvågningslys og akustik alarm for : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding Kontrollampe for : forvarmer Strømkredsbeskyttelse : 10 A sikring Omdrejningstæller : elektronisk Kølesystem : Ferskvandskøling standard (kølkøling som tilbehør)

M 4.15: 4 CYLINDRE, 24,3 KW (33 HK) Motorerne model M4.15, M4.17 og M4.55 kan leveres med en ekstra generator på 70A/110A.

* I overensstemmelse med ISO 8665

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

KSTEUN75V

16

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

www.vetus.com

016017_11_DNS.indd 2

12/12/2010 4:09:04 AM


MARINE DIESEL M 4.17 TEKNISKE DATA

M 4.17 IDI/4-takt/4 cyl. række/ NA diesel : 78 mm : 92 mm : 1758 cm3 :4 : 22:1 : 1-3-4-2 : 12 volt - 110 A

Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) : 30,9 kW (42 hk) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) : 30 kW (40,8 hk) Maximum omdr./min. : 3000 : 98 Nm v/3000 omdr./min Drejningsmoment Brændstofforbrug : 252 g/kW/time v/ 1800 omdr./min.: Gearbox, standard : TMC60E Udveksling : 2/2,5/2,94:1 Alternativ : ZF10M 2,05:1 ZF12M 2,14/2,63:1 ZF12 2,14/2,63:1 ZF15M 1,88/2,63:1 Hydraulisk : TM345 2/2,47:1 TM345A 2/2,47:1 Vægt, tør (incl. gearboks) : 185 kg Brændstofpumpens løftehøjde : 1,5 m Max. hældning (bagud) : 15° Max. sideværts hældning (kontinuerlig) : 25° Max. sideværts hældning (5 min. max.) : 30° Vandvarmertilslutning : standard Overvågningslys og akustik alarm for : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding Kontrollampe for : forvarmer Strømkredsbeskyttelse : 10 A sikring Omdrejningstæller : elektronisk Kølesystem : Ferskvandskøling standard (kølkøling som tilbehør)

M 4.17: 4 CYLINDRE, 30,9 KW (42 HK) Motorerne model M4.15, M4.17 og M4.55 kan leveres med en ekstra generator på 70A/110A.

* I overensstemmelse med ISO 8665

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

KSTEUN75V

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, omdrejnings-/timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

17

016017_11_DNS.indd 3

12/12/2010 4:09:52 AM


MARINE DIESEL M 4.55 Tekniske data Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment Brændstofforbrug Gearbox, standard (hydr.) Alternativ Vægt, tør (incl. gearboks) Brændstofpumpens løftehøjde Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Max. sideværts hældning (5 min. max.) Vandvarmertilslutning Overvågningslys og akustik alarm for

M 4.55: 4 CYLINDRE, 38,3 KW (52 HK)

Kontrollampe for Strømkredsbeskyttelse Omdrejningstæller Kølesystem

Motorerne model M4.15, M4.17 og M4.55 kan leveres med en ekstra generator på 70A/110A.

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

KSTEUN80V

18

M 4.55 IDI/4-takt/4 cyl. række/ turbo-charged diesel : 78 mm : 92 mm : 1758 cm3 :4 : 22:1 : 1-3-4-2 : 12 volt – 110 A : 38,3 kW (52 hk) : 37,1 kW (51 hk) : 3000 : 127 Nm v/3000 omdr./min

: 244 g/kW/time v/ 1800 omdr./min : TM345 2/2,47:1 : TMC60E 2/2,5:1 : 192 kg : 1,5 m : 15° : 25° : 30° : standard

: olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding : forvarmer : 10 A sikring : elektronisk : Ferskvandskøling standard

(kølkøling som tilbehør)

* I overensstemmelse med ISO 8665

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, omdrejnings-/timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

www.vetus.com

018019_11_DNS.indd 2

12/12/2010 7:11:52 AM


MARINE DIESEL VH 4.65 Tekniske data

VH 4.65 IDI/4-takt/4 cyl. række/ NA diesel : 91,1 mm : 100 mm : 2607 cm3 :4 : 22:1 : 1-3-4-2 : 12 volt – 115 A

Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) : 48 kW (65,3 hk) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) : 46,6 kW (63,4 hk) Maximum omdr./min. : 3000 Drejningsmoment : 170 Nm v/ 2200 omdr./min Gearbox, standard : TM345(A) Udveksling : 2/2,47:1 Alternativ Hydraulisk : ZF25A 1.93/2.29/2.71:1 Vægt, tør (incl. TM345 gearboks) : 240 kg Brændstofpumpens løftehøjde : 1,5 m Max. hældning (bagud) : 15° Max. sideværts hældning (kontinuerlig) : 25° Max. sideværts hældning (5 min. max.) : 30° Vandvarmertilslutning : standard Overvågningslys og akustik alarm for : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding Kontrollampe for : forvarmer Strømkredsbeskyttelse : 10 A sikring Omdrejningstæller : elektronisk Kølesystem : Ferskvandskøling standard

(kølkøling som tilbehør)

VH 4.65: 4 CYLINDRE, 48 KW (65,3 HK)

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

KY100

* I overensstemmelse med ISO 8665

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, omdrejnings-/timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

19

018019_11_DNS.indd 3

12/12/2010 7:12:07 AM


MARINE DIESEL VH 4.80 Tekniske data Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment Gearbox, standard Udveksling Alternativ Hydraulisk Vægt, tør (incl. TM345 gearboks) Brændstofpumpens løftehøjde Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Max. sideværts hældning (5 min. max.) Vandvarmertilslutning Overvågningslys og akustik alarm for Kontrollampe for Strømkredsbeskyttelse Omdrejningstæller Kølesystem

VH 4.80: 4 CYLINDRE, 59 KW (80,3 HK)

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

VH 4.80 IDI/4-takt/4 cyl. række/ NA diesel : 91,1 mm : 100 mm : 2607 cm3 :4 : 22:1 : 1-3-4-2 : 12 volt – 115 A : 59 kW (80,3 hk) : 57,2 kW (77,6 hk) : 4000 : 170 Nm v/2200 omdr./min

: TM345(A) : 2/2,47:1 : ZF25A 1,93/2,29/2,71:1 : 245 kg : 1,5 m : 15° : 25° : 30° : standard : olietryk, temperatur (ferskvand og søvand) ladespænding : forvarmer : 10 A sikring : elektronisk : Ferskvandskøling standard Kølkøling som tilbehør

* I overensstemmelse med ISO 8665

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 5 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

HY100 20

www.vetus.com

020021_11_DNS.indd 2

12/12/2010 3:34:51 AM


MARINE DIESEL VF4.140E

VETUS har udvidet serien af skibsdieselmotorer med en komplet serie ultramoderne “common rail” dieselmotorer. I og med at disse fire motorer er specialdesignede og konstrueret til planende og semi-planende fartøjer er de kompakte og i letvægtsklassen, men med stor ydeevne (mellem 140 og 250 hk) og et meget højt drejningsmoment. Pålidelig drift og høj brændstofeffektivitet var andre vigtige udgangspunkter ved konstruktionen af disse nye 4- og 5-cyilinder VETUS motorer.

VF4.140E: 4 CYLINDRE 103 KW (140 HK)

Tekniske data : VF4.140E Konfiguration : 4-takt, dobbelt knastaksel, 16 ventiler Maximum output på svinghjul (ISO8665) : 103 kW (140 hk) ved 4000 omdr./min. Maximum drejningsmoment : 291 Nm ved 2200 omdr./min. Kapacitet : 1910 cm³ Boring og slaglængde : 82 x 90,4 mm Cylindre : 4 i række Forbrændingssystem : Direkte indsprøjtning ”common rail” Lufttilførsel : Superladet med variabel turbo Startsystem : Elektrisk 12 volt – 2,1 kW Generator : 12 volt – 105 A Kølesystem : Indirekte køling med varmeveksler Smøresystem : Totalt lukket tryksmøringssystem med pumpe Maximum monteringshældning : 14° Tør vægt med gearboks : 265 kg Miljømæssig : Imødegår de forstærkede EU udstødningsregulativer 2006 Motorfundament : Anti-vibrationsdæmpere af gummitype

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, forsynet med 6 kontrollamper, et kombineret tachometer/timetæller, temperaturmåler, olietrykmåler, en akustik alarm og en startkontakt, leveres standardmæssig. I stedet for det viste panel kan leveres et af de øvrige VETUS motorpaneler. Et panel for anden styreposition kan ligeledes leveres.

TILBEHØR

Elektronisk motorbetjening Den elektroniske motorstyring, type EC312, er egnet til serie VF motorer fra VETUS. Motorbetjeningen kan anvendes til 1 eller 2 elektronisk styrede VF motorer samt til mekanisk eller elektrisk drevet gearboks eller sterndrev. Kommunikationen mellem håndtag og kontrolboks foregår ved hjælp af en CAN-bus, hvorved det er nemt og ligetil at tilslutte adskellige håndtag på ét enkelt system. Afhængigt af modellen er følgende funktioner mulige: • Synkron styring af 2 motorer • Styring af motoren uden aktivering af gearboksen • Betjening af ’Trim og Trailer’( i tilfælde af sterndrev) 21

020021_11_DNS.indd 3

12/23/2010 12:50:28 AM


MARINE DIESEL VF4.170E / VF4.190E

VF4.170E: CYLINDRE 125 KW (170 HK) VF4.190E: CYLINDRE 140 KW (190 HK)

Tekniske data Konfiguration Maximum output på svinghjul (ISO8665)

: VF4.170E : 4-takt, dobbelt knastaksel, 16 ventiler

: 125 kW (170 hk) ved 4000 omdr./min. Maximum drejningsmoment : 345 Nm ved 2400 omdr./min. Kapacitet : 1910 cm³ Boring og slaglængde : 82 x 90,4 mm Cylindre : 4 i række Forbrændingssystem : Direkte indsprøjtning ”common rail” Lufttilførsel : Superladet med variabel turbo Startsystem : Elektrisk 12 volt – 2,1 kW Generator : 12 volt – 105 A Kølesystem : Indirekte køling med varmeveksler Smøresystem : Totalt lukket tryksmøringssystem med pumpe Maximum monteringshældning : 14° Tør vægt med gearboks : 276 kg Miljømæssig : Imødegår de forstærkede EU udstødningsregulativer 2006 Motorfundament : Anti-vibrationsdæmpere af gummitype

22

VF4.190E 4-takt, dobbelt knastaksel, 16 ventiler 140 kW (190 hk) ved 4000 omdr./min. 370 Nm ved 2400 omdr./min. 1910 cm³ 82 x 90,4 mm Direkte indsprøjtning ”common rail” Superladet med variabel turbo Elektrisk 12 volt – 2,1 kW 12 volt – 105 A Indirekte køling med varmeveksler Totalt lukket tryksmøringssystem med pumpe 14° 276 kg Imødegår de forstærkede EU udstødningsregulativer 2006 Anti-vibrationsdæmpere af gummitype

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, forsynet med 6 kontrollamper, et kombineret tachometer/timetæller, temperaturmåler, olietrykmåler, en akustik alarm og en startkontakt, leveres standardmæssig. I stedet for det viste panel kan leveres et af de øvrige VETUS motorpaneler. Et panel for anden styreposition kan ligeledes leveres.

TILBEHØR

Elektronisk motorbetjening Den elektroniske motorstyring, type EC312, er egnet til serie VF motorer fra VETUS. Motorbetjeningen kan anvendes til 1 eller 2 elektronisk styrede VF motorer samt til mekanisk eller elektrisk drevet gearboks eller sterndrev. Kommunikationen mellem håndtag og kontrolboks foregår ved hjælp af en CAN-bus, hvorved det er nemt og ligetil at tilslutte adskellige håndtag på ét enkelt system. Afhængigt af modellen er følgende funktioner mulige: • Synkron styring af 2 motorer • Styring af motoren uden aktivering af gearboksen • Betjening af ’Trim og Trailer’ (i tilfælde af sterndrev)

www.vetus.com

022023_11_DNS.indd 2

1/6/2011 4:02:32 PM


MARINE DIESEL VF5.220E Den strømlinede Bravo X bådmotor-serie profilerer sig i fuldstændig overensstemmelse med de seneste landvindinger indenfor hydrodynamik. Herudover sørger præcisionsstøbte gear for en længere levetid og koblingen har gennemgået konstruktionsændringer, så den sørger for uanstrengt gearskift. Bravo One-bådmotorens ydeevne er suverænunder hård belastning. Bravo Two er det bedste valg til større langtursbåde og husbåde. Bravo Three-modellen er udstyret med modsat-roterende skrue. VETUS kan kontaktes for mere information angående Bravo bådmotorer.

VF5.220E: CYLINDRE 162 KW (220 HK)

Tekniske data Konfiguration

: VF5.220E : 4-takt, dobbelt knastaksel, 20 ventiler

Maximum output på svinghjul (ISO8665) : 220 hk ved 4200 omdr./min. Maximum drejningsmoment : 401 Nm ved 2400 omdr./min. Kapacitet : 2387 cm³ Boring og slaglængde : 82 x 90,4 mm Cylindre : 5 i række Forbrændingssystem : Direkte indsprøjtning ”common rail” Lufttilførsel : Superladet med variabel turbo Startsystem : Elektrisk 12 volt – 2,1 kW Generator : 12 volt – 105 A Kølesystem : Indirekte køling med varmeveksler Smøresystem : Totalt lukket tryksmøringssystem med pumpe Maximum monteringshældning : 14° Tør vægt med gearboks : 327 kg Miljømæssig : Imødegår de forstærkede EU udstødningsregulativer 2006 Motorfundament : Anti-vibrationsdæmpere af gummitype

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, forsynet med 6 kontrollamper, et kombineret tachometer/timetæller, temperaturmåler, olietrykmåler, en akustik alarm og en startkontakt, leveres standardmæssig. I stedet for det viste panel kan leveres et af de øvrige VETUS motorpaneler. Et panel for anden styreposition kan ligeledes leveres.

TILBEHØR

Elektronisk motorbetjening Den elektroniske motorstyring, type EC312, er egnet til serie VF motorer fra VETUS. Motorbetjeningen kan anvendes til 1 eller 2 elektronisk styrede VF motorer samt til mekanisk eller elektrisk drevet gearboks eller sterndrev. Kommunikationen mellem håndtag og kontrolboks foregår ved hjælp af en CAN-bus, hvorved det er nemt og ligetil at tilslutte adskellige håndtag på ét enkelt system. Afhængigt af modellen er følgende funktioner mulige: • Synkron styring af 2 motorer • Styring af motoren uden aktivering af gearboksen • Betjening af ’Trim og Trailer’( i tilfælde af sterndrev)

23

022023_11_DNS.indd 3

1/6/2011 4:02:53 PM


MARINE DIESEL VF5.250E

VF5.250E: 4 CYLINDRE 184 KW (250 HK)

Tekniske data Konfiguration

: VF5.250E : 4-takt, dobbelt knastaksel, 20 ventiler

Maximum output på svinghjul (ISO8665) : 250 hk ved 4200 omdr./min. Maximum drejningsmoment : 454 Nm ved 2600 omdr./min. Kapacitet : 2387 cm³ Boring og slaglængde : 82 x 90,4 mm Cylindre : 5 i række Forbrændingssystem : Direkte indsprøjtning ”common rail” Lufttilførsel : Superladet med variabel turbo Startsystem : Elektrisk 12 volt – 2,1 kW Generator : 12 volt – 105 A Kølesystem : Indirekte køling med varmeveksler Smøresystem : Totalt lukket tryksmøringssystem med pumpe Maximum monteringshældning : 14° Tør vægt med gearboks : 327 kg Miljømæssig : Imødegår de forstærkede EU udstødningsregulativer 2006 Motorfundament : Anti-vibrationsdæmpere af gummitype

24

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, forsynet med 6 kontrollamper, et kombineret tachometer/ timetæller, temperaturmåler, olietrykmåler, en akustik alarm og en startkontakt, leveres standardmæssig. I stedet for det viste panel kan leveres et af de øvrige VETUS motorpaneler. Et panel for anden styreposition kan ligeledes leveres.

TILBEHØR

Elektronisk motorbetjening Den elektroniske motorstyring, type EC312, er egnet til serie VF motorer fra VETUS. Motorbetjeningen kan anvendes til 1 eller 2 elektronisk styrede VF motorer samt til mekanisk eller elektrisk drevet gearboks eller sterndrev. Kommunikationen mellem håndtag og kontrolboks foregår ved hjælp af en CAN-bus, hvorved det er nemt og ligetil at tilslutte adskellige håndtag på ét enkelt system. Afhængigt af modellen er følgende funktioner mulige: • Synkron styring af 2 motorer • Styring af motoren uden aktivering af gearboksen • Betjening af ’Trim og Trailer’( i tilfælde af sterndrev)

www.vetus.com

024025_11_DNS.indd 2

12/24/2010 1:47:43 AM


MARINE DIESEL DT4.70

VETUS har udvidet sin serie med dieselmotorer til skibe ved at introducere en ny VETUS DEUTZ-motor, model DT4.70. Denne motor med en industrimotor på 2,29 liter og 4 cylindere af DEUTZ har en effekt på 50 kW (68 hp) med 2800 omdrejninger i minuttet. Naturligvis er denne motors ekspertmarinization fuldt ud i overensstemmelse med de pålidelige og tillidsvækkende VETUSkonstruktionsprincipper. Brugen af de bedste materialer garanterer denne motors kvalitet, og motorens svingningsdæmpere sikrer rigtig god dæmpning af vibrationsoverførslen på båden. På et senere tidspunkt bliver en anden lignende motor med modelkode DTA4.85 tilgængelig, men denne motor vil har en såkaldt “aftercooler” udover turbo-chargeren, hvilket medfører en effekt på ikke mindre end 62 kW (85 hp) ved 3000 omdrejninger i minuttet.

./min. 2.800 Omdr DT4.70: 4 CYLINDRE, 50 KW (68 HK)

DT4.70 Tekniske data Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment Brændstofforbrug Gearbox, standard Udveksling Alternativ

: DT4.70 : 90 mm : 90 mm : 2290 cm3 :4 : 18:1 : 1-3-4-2 : 12 volt – 90 A

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 6 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, voltmeter, en akustik alarm og en startkontakt er standard.

: 50 kW (68 hk)

: 49 kW (67 hk) : 2800 : 179 Nm : 273 g/kW/time : TMC345 : 2:1/2.47:1 : ZF25 1.93/2 29/2.71:1 Vægt, tør (incl. TMC345 gearboks) : 292 kg Brændstofpumpens løftehøjde : 0,5 m Max. hældning (bagud) : 15° Max. sideværts hældning (kontinuerlig) : 25° Max. sideværts hældning (5 min. max.) : 30° Vandvarmertilslutning : standard Advarselslamper og : olietryk, temperatur (olie og lydalarm for søvand) ladespænding Omdrejningstæller : elektronisk

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

* I overensstemmelse med ISO 8665.

25

024025_11_DNS.indd 3

12/30/2010 10:40:12 AM


MARINE DIESELMOTOR DTA4.85 Nyhed for udvalget af marine dieselmotorer er VETUS DEUTZ-motoren, model DTA4.85. Baseret på en tuboladet motor på 2,29 liter DEUTZ 4 cylinder industriel motor, har motoren en ydelse på 62 kW (85 hk) med 3.000 rpm. Sammenkoblet med den berømte vibrationsfrie DEUTZ-basemotor, garanterer de sofistikerede marineserings-teknikker og jkvalitetsmaterialer pålidelighed, glathed og lang holdbarhed.

exhaust 75 mm

min. 3.000 omdr./

exhaust 75 mm

fuel return

seawater intake 28mm

8 mm

8 mm

fuel supply 8 mm

seawater intake 28mm

fuel return

DTA4.85: 4 CYLINDRE, 62 KW (85 HK)

DTA4.85 fuel supply 8 mm

Tekniske data

: DTA4.85 DI diesel / 4-takts / 4 cylinderlinje turboladet / efterkølet

Indvendig diameter : 90 mm Slaglængde : 90 mm Kapacitet : 2.290 cm3 Antal cylindre :4 Kompressionsforhold : 17:1 Affyringsrækkefølge : 1-3-4-2 Vekselstrømsgenerator : 12 Volt - 90 amp. Vilkårligt : 12 Volt - 130 amp. Maks. Kapacitet ved svinghjulet (ISO 8665)* : 62 kW ( 85 hp ) Maks. Kapacitet ved propeller: 60 kW ( 83 hk ) akslen (ISO 8665)* Maksimal rpm : 3000 Moment : 263 Nm / 1500 rpm Brændstofforbrug ved maks. rpm : 242 g/kWh. Gearkasse, standard : TM345(A) Forhold : 2/2,47:1 Vilkårligt : ZF25(A) Forhold : 1,93/2,29/2,71:1 Tørvægt ( Inkl.standard gearkasse ) : 298 kg / 655 lbs Brændstoffets løftepumpe : 1.5 m Maks. monteringsvinkel : 15 grader, baglæns Max. athwartship angle : 25 grader, konstant : 30 grader, intermitterende Varmecentralens forbindelse : Standard Kontrollamper og hørbar alarm for : Olietryk, temperatur fersk- og ubehandlet vand, ladestrøm Kontrollampe for : Forvarmning Elektrisks strømkredsbeskyttelse : Sikring 10A (langsom) Kølesystem, standard : Varmeveksler, afkøler (dobbelt strømkreds ) Vilkårligt : Kølerafkøling

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, som følger med de 6 kontrollamper, et takometer/timetæller, en spændingsmåler, en akustisk alarm og startknappen, medfølger som standard. Istedet for det viste motorpanel, kan en af de andre VETUS motorpaneler leveres. Et motorpanel for en anden styreposition kan også leveres.

4 VETUS fleksible motorbeslag leveres med denne motor.

* I overensstemmelse med ISO 8665

26

www.vetus.com

026027_11_DNS.indd 2

12/30/2010 10:47:00 AM


MARINE DIESEL MOTORER DT44/DTA44 VETUS ELEKTRONISK MOTORREGULERING, TYPE EMR2 VETUS DEUTZ motorer, type DT44, DT66 og DTA67, kan nu fås med EMR, Elektronisk Motor Regulering. Herved styres motorfunktionerne nu elektronisk i stedet for mekanisk. VETUS EMR2 er et apparat, der er udstyret med en stærk mikroprocessor, der modtager alle nødvendige oplysninger via sensorer og ved hjælp af disse oplysninger hurtigt og præcist styrer alle motorfunktionerne - under alle mulige driftsomstændigheder. For eksempel: motoren har større udgangseffekt ved tomgang, hvorved tilbehør som en hydraulisk bov- og hækpropel kan betjenes så optimalt som muligt. Motoren er endvidere sikret imod for lavt olietryk, for høj kølevandstemperatur samt for høj temperatur på indsugningsluften osv. Hvis der er tilsluttet et digitalt instrumentpanel, kan ekstra oplysninger som udgangseffekt, brændstofforbrug osv. aflæses via en CAN–Bus. Takket være VETUS EMR2 kan motoren betjenes elektronisk og kombineret med en elektronisk gearboks kan så godt som alle mærker inden for elektronisk motorstyring anvendes, hvorved træk/trykkabler er helt overflødige.

Tekniske specifikationer: • Batterispænding: 12 og 24V (spændingsområde 10 – 36 V) • Sikkerhedsfaktor: IP66 • Omgivelsestemperatur: fra - 40 til + 85°C • Mål: 231 x 204 x 62mm (l x b x h) • Instrumentaflæsning via CAN-Bus protokol, SAE-J1939 • Motorens gasbetjening via: - Spænding 0.5 - 4.5 V - CAN bus, SAE-J1939 - PWM, frekvens 100Hz, 5% til 95% pulsebredde

min. 2.500 omdr./ DT 44 - 4 CYLINDRE, 84 KW (114 HK) DTA 44 - 4 CYLINDRE, 103 KW (140 HK)

DTA44 DTA44

TEKNISKE DATA

DT44 DTA44 DI/4-takt/4 cyl. række/turbo diesel : 101 mm 101 mm : 126 mm 126 mm 4038 cm3 : 4038 cm3 :4 4 : 18.4:1 18.4:1 1-3-4-2 1-3-4-2 : 12 Volt - 115 A 12 Volt - 115 A : 84 kW (114 hk) 103 kW (140 hk)

Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden : Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel : 80.1kW (109.5 hk) (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. : 2500 Drejningsmoment : 320 Nm Brændstofforbrug : 208 g/kW/time Gearbox, standard : ZF45 Udveksling : 2.2/2.5/3:1 Alternativ : ZF45A 1,51/2,03/2,44:1 Vægt, tør (incl. standard gearboks) : 513 kg Max. hældning (bagud) : 15° Max. sideværts hældning (kontinuerlig) : 30° Vandvarmertilslutning : standard Strømkredsbeskyttelse : 10 Amp. sikring Kølesystem, standard : varmeveksler, tokreds (Kølkøling som tilbehør) Alternativ : kølkøling Brændstofpumpens løftehøjde : 0.5 m 0.5 m * I overensstemmelse med ISO 8665

98.9 kW (134.4 hk) 2500 394 Nm 202 g/kW/time ZF45 2.2/2.5/3:1 ZF45A 1,51/2,03/2,44:1

Dette vandtætte VETUS instrument-panel, med 6 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, termperaturmåler, olytryksmåler en akustik alarm og en startkontakt er standard.

532 kg 15° 30° standard 10 Amp. sikring varmeveksler, tokreds (Kølkøling som tilbehør) Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

VETUS DEUTZ motorer forsynet med tilslutning for hydraulikpumpe (P.T.O.). Hvis andre motorfabrikater ikke har en tilsvarende tilslutning, kontakt venligst VETUS.

27

026027_11_DNS.indd 3

12/30/2010 10:47:20 AM


MARINE DIESEL MOTORER DT66/DTA66

min. 2.500 omdr./ DT 66 - 6 CILINDRE, 125 KW (170 HK) DTA 66 - 6 CILINDRE, 155 KW (210 HK)

TEKNISKE DATA Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment Brændstofforbrug Gearbox, standard Udveksling Alternativ Vægt, tør (incl. standard gearboks) Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Vandvarmertilslutning Strømkredsbeskyttelse Kølesystem, standard Alternativ

DT66 : 101 mm : 126 mm : 6057 cm3 :6 : 18,4:1 : 1-5-3-6-2-4 : 12 volt - 115 A

DTA66 101 mm 126 mm 6057 cm3 6 18,4:1 1-5-3-6-2-4 12 volt - 115 A

: 125 kW (170 hk)

155 kW (210 hk)

: 120 kW (163,2 hk) : 2500 : 478 Nm : 208 g/kW/time : ZF45 : 2.2/2,5/3,0:1 : ZF45A 1,51/2,03 ZF63A

148,8 kW (201,6 hk) 2500 590 Nm 202 g/kW/time ZF63 1,51/1,93/2,5/2,78:1 ZF63A 1,56/2,04/2,52:1 2,52:1

: 652 kg : 15°

657 kg 15°

: 30° : standard : 10 A sikring : varmeveksler, tokreds Kølkøling som tilbehør : kølkøling

30° standard 10 A sikring varmeveksler, tokreds

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 6 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, temperaturmåler, olytryksmåler en akustik alarm og en startkontakt er standard.

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

TILBEHØR

VETUS DEUTZ motorer forsynet med tilslutning for hydraulikpumpe (P.T.O.). Hvis andre motorfabrikater ikke har en tilsvarende tilslutning, kontakt venligst VETUS.

* I overensstemmelse med ISO 8665

28

www.vetus.com

028029_11_DNS.indd 2

12/30/2010 10:52:07 AM


MARINE DIESEL MOTORER DT67/DTA67

min. ./ r d m o 0 0 .6 2 DT 67 - 6 CILINDRE, 170 KW (231 HK) DTA 67 - 6 CILINDRE, 210 KW (286 HK)

DT67

TEKNISKE DATA Boring Slaglængde Kapacitet Antal cylindre Kompressionsforhold Tændingsorden Generator * Max. output på svinghjul (ISO 3046-1) * Max. output på propelleraksel (ISO 3046-1) Maximum omdr./min. Drejningsmoment Brændstofforbrug Gearbox, standard Udveksling Alternativ Vægt, tør (incl. standard gearboks) Max. hældning (bagud) Max. sideværts hældning (kontinuerlig) Vandvarmertilslutning Strømkredsbeskyttelse Kølesystem, standard

DTA67

DT67 : 108 mm : 130 mm : 7140 cm3 :6 : 17,6:1 : 1-5-3-6-2-4 : 12 volt – 115 A

DTA67 108mm 130 mm 7140 cm3 6 17,6:1 1-5-3-6-2-4 12 volt – 115 A

: 170 kW (231 hk)

210 kW (286 hk)

: 163 kW (222 hk) : 2600 : 624 Nm v/2600 omdr./min : 200 g/kW/time : ZF63A : 1,56/2,04:1 : ZF63 1,51/1,93/2,5/2,78:1

202 kW (274 hk) 2600 773 Nm v/2600 omdr./min. 195 g/kW/time ZF80A 1,57/1,75/1,96/2,5:1

: 777 kg : 15°

826 kg 15°

: 30° : standard : 10 A sikring : varmeveksler, tokreds

30° standard 10 A sikring varmeveksler, tokreds

* I overensstemmelse med ISO 8665

Dette vandtætte VETUS instrumentpanel, med 6 kontrollamper, omdrejnings-/ timetæller, temperaturmåler, olytryksmåler en akustik alarm og en startkontakt er standard.

Fire VETUS fleksible svingningsdæmpere leveres med denne model.

TILBEHØR

VETUS DEUTZ motorer forsynet med tilslutning for hydraulikpumpe (P.T.O.). Hvis andre motor-fabrikater ikke har en tilsvarende tilslutning, kontakt venligst VETUS.

29

028029_11_DNS.indd 3

12/30/2010 10:52:20 AM


SEJLDREV Dette sejldrev fås til alle VETUS marine diesel motorer op til og med 80 hk. Der kan vælges mellem to udvekslinger: 2,49:1 eller 2,23:1. Udførelsen er ens for begge versioner (se som eksempel installationstegningen på motor model M4.17). Der er ikke forskel i udvekslingen i frem og bak. Dette kan være en virkelig fordel ved dobbelt motorinstallation som i en katamaran med en venstre- og en højredrejende propel. En anden fordel ved dette nye sejldrev er, at undervandsdelen kan leveres i en 180° omvendt version. Dette vil tillade den mest kompakte installation af motor og drev i bådens agterende.

VI SKAL MED GLÆDE ANBEFALE DEN KORREKTE PROPEL TIL DIT SEJLDREV Bemærk: Hvis en foldepropel er installeret, anbefaler vi at denne har en indbygget stødabsorberende hub for at undgå skader når der skiftes gear. Anbefalet transmissionsudveksling: M2.02 12 hk v/ 3000 omw./min. M2.D5 13 hk v/3000 omw./min. M2.06 16 hk v/3600 omw./min. M3.28 27.2 hk v/3600 omw./min. M4.15 33 hk v/3000 omw./min. M4.17 42 hk v/3000 omw./min. M4.55 52 hk v/3000 omw./min. VH4.65 65 hk v/3000 omw./min. VH4.80 80 hk v/4000 omw./min.

Udveksling 2,23 : 1 Udveksling 2,23 : 1 Udveksling 2,49 : 1 Udveksling 2,23 : 1 Udveksling 2,23 : 1 Udveksling 2,23 ; 1 Udveksling 2,23 ; 1 Udveksling 2,23 : 1 Udveksling 2,49 : 1

Tekniske data: Udveksling (frem og bak) Maximum moment, indgående

: 2.23 : 1 : 155 Nm

Udveksling (frem og bak) Maximum moment, indgående

: 2.49 : 1 : 147 Nm

Gearmekanisme: beskyttet mod overbelastning ved hjælp af lameller, begrænset af kurvede fjederskiver. Vægt: 30 kg

EKSTRAUDSTYR:

- Universal motorfundament i glasfiberarmeret polyester for model M2.02, M2.D5, M2.06, M3.28, M4.15, M4,17 og M4.55. - Universal motorfundament i glasfiberarmeret polyester for model VH4.65 OG VH4.80 30

www.vetus.com

030031_11_DNS.indd 2

1/6/2011 6:11:41 PM


med to 1.

or kel i

del som - og den , at

www.vetus.com

SPØRG EFTER SÆRSKILDT BROCHURE

iv c

g o e

o l d h else e g i l d ve

Dele til s

er

e e vi

215 71 31

030031_11_DNS.indd 3

1/6/2011 6:15:10 PM


ELEKTRISK FREMDRIFT (MED BØRSTEFRI MOTOR) De mange dyder og glæder ved el-drift er fuldt ud kendt i sejlerkredse: virkelig lydløs, ingen dieselsprøjt, ingen udstødningsgas. Eller med andre ord: ingen belastning af miljøet. Ved at gøre god brug af den nyeste teknik omkring el-drift er det lykkedes VETUS at konstruere det ideelle elektriske drev med principielle fordele: meget lavt energiforbrug, trinløs justerbar omdrejningskontrol, lav vægt og kompakte mål.

TYP EP 2200 (2,2 KW)

EP2200K EP2200KH

VETUS BØRSTEFRI ELEKTROMOTOR I FORHOLD TIL ELEKTROMOTORER MED BØRSTER Som du må have bemærket fra det foregående, har denne VETUS elektromotor ikke kulbørster, hvilket gør den næsten lydløs og vedligeholdelsesfri. Desuden er effekten af denne børstefri motor betydelig højere ved lave omdrejninger i sammenligning med en elektromotor med kulbørster. Denne VETUS børstefri motor har et meget favorabelt power/vægt

forhold. En anden bemærkelsesværdig fordel ved den børstefri VETUS elektromotor er dens lave omdrejningstal (max. 1250 rpm), hvilket betyder, at den kan kobles direkte til propellerakslen uden reduktion i en gearboks. Hele installationen er vedligeholdelsesfri og arbejder fuldstændig uden vibrationer. Ikke mindst: prisen er ekstrem fordelagtig og meget lavere end for en lille diesel motor.

VANDKØLET MOTOR

For at øge effekten yderligere, er den elektriske motor kølet ved hjælp af søvand eller som kølkøling.

KØLKØLING

Køling kan etableres med et kølkølingssæt, som skal bestilles separat.

I PRAKSIS

Ved testsejlads med en glasfiberbåd på 6 meter med et totalt deplacement på 1,2 tons (4 personer og 4 batterier ombord), androg strømforbruget 50A (24V) ved en fart på 5 knob. Med den forhånden værende batterikapacitet (24V - 352 Ah (5h)) er det derfor muligt at foretage en tur på 6 timer med en fart på 5 knob. Batterierne er derved afladet 80%. Hvis lavere hastigheder kan accepteres, vil den totale sejltid naturligvis blive proprotionalt forøget.

LEVERINGSOMFANG

Motorsættet omfatter som standard: - 2,2 kW elektromotor med omdrejningsregulator (trinløs variabel, reverserende og vandkølet) - Elektrisk remote control med 5 meter kabel - Fire fleksible motorophæng - Fleksibel kobling for 25 mm propelleraksel - Kølkøling - Vægt: 20 kg 32

www.vetus.com

032033_11_DNS.indd 2

1/3/2011 5:54:59 PM


HYBRID HYBRIDE MED EN VETUS HYBRID INSTALLATION TILLADES PROPELLER DRIFT ENTEN ELEKTRISK ELLER VED HJÆLP AF DIESELMOTOREN Nogle få timers tyst ”tøffen” omkring og så, når dagen er forbi, hjem igen med lidt større fart. Elektromotoren, der drives af dieselmotoren, fungerer så som dynamo, der oplader batterierne til næste elektrosejlads.

BATTERIER Da batterier ved motorsejlads vil blive udsat for dybdeafladning, tilrådes det at bruge batterier med lang levetid, der kan tåle en sådan behandling. VETUS batterier af typen AGM kræver ingen vedligeholdelse og overholder uden problemer disse krav. VETUS AGM batteri med en ydeevne på 214 Ah ved en 20-timers afladning er et særdeles godt valg, når man sejler med motor. Ved en 5-timers afladning har batteriet stadig en ydeevne på 176 Ah. Andre fordele ved VETUS AGM batterier er: - Ved normal brug ingen “gasser” fra batteriet, så heller ingen ubehagelige lugtgener og så at sige ingen eksplosionsfare. - Ingen påfyldning af destilleret vand. For øvrige specifikationer vedrørende denne batteritype, jævnfør side 170.

AGM214

ENERGI-FORBRUGSMÅLER Det er af stor betydning at kende et batteris nøjagtige ladetilstand. At måle spænding og ampere ved hjælp af et voltmeter og et amperemeter giver ikke tilstrækkelig information om batteriets aktuelle ladetilstand. Ved konstant og samtidig måling af spænding og ampere (ladning og afladning alt efter situationen) er VETUS strømforbrugsmåler i stand til at måle batteriets ladetilstand, og i tilfælde af at batteriet aflades vil apparatet også beregne den resterende til indtil batteriet er fuldstændig afladet. Følgende funktioner vises på strømforbrugmåleren: Spændingen på en skala mellem 0 og 32,6 volt Ladning/afladning; skalaområde +/- 200 Amp. Batteriets ladetilstand med en skala mellem 0 og 99,9% af den nominelle batterikapacitet i henhold til indstillingen. Tiden til batteriet er komplet afladet på en skala mellem 0 og 999 timer. Der kan sættes en alarm for at advare mod for lav spænding ved afladning eller for høj spænding ved ladning. Instrumentet kan tilsluttes både 12 og 24 volt kredsløb og leveres med en shunt for max. 200 Amp. Hul for indbygning: Ø 52 mm. Udvendig mål: Ø 63 mm.

BATMON

33

032033_11_DNS.indd 3

1/3/2011 5:55:20 PM


DIESELGENERATORSÆT

4 - 14 KVA (3.000 OMDR./MIN.)

25 KVA (1.500 OMDR./MIN.)

GHS og GLS modellerne leveres med komplet tilbehør. 4 - 24 kVA generatorsæt 3.000 omdr./min. 50 H Power (at cos ϕ = 0,8)

Model

kVA

kW

Volt

Kontinuerlig

Frekvens

A

Hz

Faser

Motortype

Generatortype

Vægt

Vægt

VETUS

VETUS

uden lydkasse

med lydkasse

GHS4:

GHS4SI

4

3,2

230

14

50

1

F1.02

BWG430

GHS8:

GHS8SI

8

6,4

230

27,5

50

1

M2.06

BWG830

125 kg

185 kg

GHS14:

95 kg

GHS14SI

14

11

230

46

50

1

M3.09

BCI162G

220 kg

295 kg

GHS14TI

14

11

230/400

16

50

3

M3.09

BCI162E

200 kg

275 kg

Volt

Kontinuerlig

Frekvens

Faser

Motortype

Generatortype

Vægt

Vægt

A

Hz

VETUS

VETUS

uden lydkasse

med lydkasse

125 kg

185 kg

4,5 - 17 kVA generatorsæt 3.600 omdr./min. 60 Hz Power (at cos ϕ = 0,8)

Model

kVA

GHS5SIK

GHS5SIK

GHS9SIK GHS9SIK

kW

4,5

3,6

120/240

30/15

60

1

F1.02

BWG536

9

7,2

120/240

60/30

60

1

M2.06

BWG936

95 kg

Kontinuerlig

Frekvens

Faser

Motortype

Generatortype

Vægt

A

Hz

VETUS

VETUS

uden lydkasse

6,5 - 14 - 25 kVA generatorsæt 1.500 omdr./min. 50 Hz Power (at cos ϕ = 0,8)

Model

kVA GLS14

GLS25

Volt

kW

Vægt med lydkasse

GLS14SI

14

11,2

230

48

50

1

M4.17

BCI184E

315 kg

395 kg

GLS14TI

14

11,2

230/400

3 x 16

50

3

M4.17

BCI164D

295 kg

375 kg

GLS 25

25

20

230/400

3 x 38

50

3

VH4.80

BCl184F

415 kg

505 kg

Volt

Kontinuerlig

Frekvens

Faser

Motortype

Generatortype

Vægt

A

Hz

VETUS

VETUS

uden lydkasse

7,8 - 30 kVA generatorsæt 1.800 omdr./min. 60 Hz Power (at cos ϕ = 0,8)

Model

kVA

kW

Vægt med lydkasse

GLS17SIK

GLS17SIK

17

13,6

120/240

114/57

60

1

M4.17

BCI184E

315 kg

395 kg

GLS17TIK

GLS17TIK

17

13,6

127/220 139/240 220/380 277/480

3 x 36 3 x 33 3 x 21 3 x 17

60

3

M4.17

BCI164D

295 kg

375 kg

GLS30TIK

GLS30TIK

30

24

127/220 139/240 220/380 277/480

3 x 63 3 x 57 3 x 36 3 x 29

60

3

VH480

BCI184F

415 kg

505 kg

34

www.vetus.com

034035_11_DNS.indd 2

1/6/2011 4:46:10 PM


DIESELGENERATORSÆT Tekniske data: 4 - 8 kVA Volt-tolerance: plus or minus 5% Beskyttelse: IP55 Overbelastning (2 sek.): 3 x nominel belastning Max. lufttemperatur: 40°C Max. vandtemperatur: 30°C Støjniveau, med lydkasse: 70 dB(A) Max.krængningsvinkler: længderetning: 15° tværretning: 25° Tekniske data: 14 - 24 kVA Volt-tolerance: plus or minus 2% Beskyttelse: IP55 Overbelastning (2 sek.): 2,5 x nominel belastning Max. lufttemperatur: 40°C Max. vandtemperatur: 30°C Støjniveau, med lydkasse 65-68 dB(A) Max.krængningsvinkler: længderetning: 15° tværretning: 25°

Tekniske data: 14 kVA Volt-tolerance: 6,5 kVA plus or minus 5% 14 kVA plus or minus 2% Beskyttelse: IP55 Overbelastning (2 sek.): 3 x nominel belastning Max. lufttemperatur: 40°C Max. vandtemperatur: 30°C Støjniveau, med lydkasse: 57 dB(A) Max.krængningsvinkler: længderetning: 15° tværretning: 25° Tekniske data: 25 kVA Volt-tolerance: plus or minus 2% Beskyttelse: IP44 Overbelastning (2 sek.): 3 x nominel belastning Max. lufttemperatur: 40°C Max. vandtemperatur: 30°C Støjniveau, med lydkasse: 57 dB(A) Max.krængningsvinkler: længderetning: 15° tværretning: 25°

GHS4

MPOOGEN

A B C D E F

GHS8

GHS14

GLS14

GLS25

780 mm 310 mm 180 mm 465 mm 435 mm 560 mm

1010 mm 390 mm 220 mm 585 mm 555 mm 630 mm

1120 mm 645 mm 130 mm 585 mm 555 mm 630 mm

1360 mm 785 mm 150 mm 700 mm 670 mm 730 mm

PANEL TYPE MP00GEN

Udover vort standard panel kan der tilsluttes så mange ekstra paneler som man har brug for. Dimension: 94 x 94 mm.

GENERATORSÆT MED POWER TAKE-OFF (PTO - DRIVAKSEL), TYPE SAE-B To generatorsæt med Power Take-Off (PTO), type SAE-B med flange, velegnet til at modtage en hydraulisk pumpe med notaksel, leveres med 13 noter, notafstand 16/32. TYPE GLS 14: TYPE GLS25:

Velegnet til en justerbar stempelpumpe med et output på mellem 0 og 30 cm3. Velegnet til en justerbar stempelpumpe med et output på mellem 0 og 30 cm3 eller mellem 0 og 45 cm3.

Hertil anvendes en justerbar stempelpumpe med tryk/flowkompenseret regulering og slagvolumen, der kan begrænses. Et elektrisk generatorsæt, der yderligere er forsynet med en justerbar hydraulisk stempelpumpe som angivet ovenfor, kan levere både hydraulisk og elektrisk energi og kan derfor retmæssigt kaldes en multifunktionel “power pack”. Men hvis generatorsættet skal levere hydraulisk energi, kan det under visse omstændigheder ske, at der ikke leveres tilstrækkelig meget elektrisk energi samtidig (på grund af begrænsningerne i motorkraften), så den funktion derefter elektrisk må udelukkes Se venligst den relevante brugsanvisning. Med henblik på det faktum, at pumpens slagvolumen og driftstryk kan begrænses, kan udbyttet af hydraulisk energi også begrænses til en maksimumværdi efter behov.

ET PAR EKSEMPLER PÅ NYTTIGE ANVENDELSESMULIGHEDER:

• For eksempel en båd med (kun) én fremdrivningsmotor, hvor det kræves, at der kan produceres maksimum output til både forog bagstavn ved drivmotorens tomgangshastighed. Bemærk: Generatorsættet har under alle omstændigheder et omdrejningstal på 1.500 omg/m. Det kan derfor mønstre omkring dobbelt så mange omgange fra fremdrivningsmotoren i tomgang, hvilket giver mulighed for tilkobling af fuld drivkraft til både for- og bagstavn både samtidig og i kombination. • Hvis en båd er udstyret med en såkaldt “HPS”-installation (se side 156).

35

034035_11_DNS.indd 3

1/3/2011 6:00:28 PM


SVINGNINGSDÆMPERE ALLE VETUS SVINGNINGSDÆMPERE ABSORBERER PROPELTRYKKET TYPE MITSTEUN

Trykket fra en motor er den vigtigste faktor for udregningen af den korrekte svingningsdæmper, især når en større og kraftigere motor skal installeres, er det nødvendigt at følge nedenstående formel for at udregne den rigtige vægt per dæmper i kg (4 ophængningspnkter); motorvægt i kg antal dæmpere

+ HK x 358 x gearreduktion = max. belastning per dæmper i kg omdr./min. x centerafstanden i meter mellem dæmperne i længderetningen

TYPE K 25 Anvendelse: små motorer og generatorer med 1 eller 2 cylindre. Denne fleksible dæmper har en speciel gummilegering med excellente vibrationsdæmpende egenskaber. Disse fleksible motorbeslag passer til marine diesel motorer mellem 4 KW og 15 KW.

Type

KSTEUN25V Type

Hårdheder vertikal

tværskibs

langskibs

Min. belast kg

Min. kompr. mm.

1

1,4

1,4

15

Max. belast kg

Max. kompr. mm.

Hårdhed i Shore

1,3

35

Mitsteun

vertikal

Hårdheder tværskibs

langskibs

Min. belast kg

1

1

1

25

MITSTEUN

Min. kompr. mm. statisk 1,3

3

45

TYPE K 40

Den relativ bløde gummiblanding i disse fleksible dæmpere opfylder præcist kravene til letvægts fartøjer udrustet med en moderne 3-cylindret marine diesel motor med hensyn til vibrationsdæmpning. Gummielementet er specielt udformet til at skabe optimal dæmpning. VETUS fleksibel svingningsdæmper type 40 har interne stødpuder, der begrænser motorens svingninger ved start og stop, og som også sikrer mod overbelastning og forskydning.

VETUS vibrationsdæmperne model HY passer ekstremt godt til marine diesel motorer p.g.a. deres lave vertikale fjeder stivhed kombineret med høj fjeder stivhed horisontalt. Passer til motorer mellem 30 og 125 kW.

Type

HY150 HY230

vertikal

Hårdheder tværskibs

langskibs

Min. belast kg

1 1 1

1,2 1,2 1,2

3,5 3,5 3,5

40 60 92

Min. kompr. mm. statisk

KSTEUN40V

HY100 HY150 HY230

2 2 2

Disse fleksible motorbeslag passer til marine diesel motorer mellem 70 KW og 350 KW. Min.

Min.

Max.

Max.

Hårdhed i Shore

verti-

tværs-

langs-

belast

kompr.

belast

kompr.

kal

kibs

kibs

kg

mm.

kg

mm.

1

1

2,4

25

statisk K40

statisk + dynamisk 5

40

8

50

TYPE K

Max. Max. belast kompr. kg mm. statisk + dynamisk 100 150 230

5 5 5

Hårdhed i Shore

40 50 60

TYPE LMX

VETUS fleksibel dæmper type LMX er den ”naturlige” efterfølger efter de velkendte dæmpere L og LM. Denne nye svingningsdæmper er designet specielt med hensyn til det for moderne dieselmotorer gældende kraft/vægt forhold, der er af stadig s tørre betydning. Med andre ord: motorens vægt i forhold til dens kraft er blevet mindre og mindre. Til disse motortyper giver VETUS dæmpere type LMX følgende karakteristika. Den store vertikale kompression garanterer optimal vibrationsdæmpning, også i tomgang. Den horisontale stivhed er meget stor langskibs, hvilket tillader absorbtion af et betragteligt tryk. Blødgøringen af vibrationerne i tværskibs retning er tilsvarende eminent.

LMX140

For mindre motorer op til ca 80 hk (60 kW).

LMX210

LMX340

KSTEUN50V

LMX500

KSTEUN75V KSTEUN100V Type

45

SVINGNINGSDÆMPERE TIL TUNGERE MOTORER FRA 4 CYLINDER OG OP

Disse fleksible motorbeslag passer til marine diesel motorer mellem 30 KW og 125 KW.

Hårdheder

Hårdhed i Shore

HY100

Disse svingningsdæmpere er specielt designet til 3-cylindrede marine diesel motorer.

Type

Max. Max. belast kompr. kg mm. statisk + dynamisk 67 4,5

TYPE HY

statisk + dynamisk

statisk K25

Vor VETUS Hydro-dæmper er en kombination af en almindelig gummi/ metal dæmper og en hydraulisk dæmper. Denne type passer særdeles godt til motorer med 1,2 eller 3 cylindre, som giver kraftige horisontale og vertikale bevægelser. Hydro-dæmperen giver en fantastisk dæmpning af lyd og vibrationer. Maximumvægt per dæmper er 60 kg og maximumtryk på 50 kg. Afhængig af reduktion, omdrejninger, propeldiameter etc., passer VETUS HYDRO-dæmper til motorer op til 35 HK.

vertikal

Hårdheder tværskibs

langskibs

Min. belast kg

Min. kompr. mm. statisk

Max. Max. belast kompr. kg mm. statisk + dynamisk

Hårdhed i Shore

K50

1

0,75

2,5

25

2

50

4

45

K75

1

0,75

2,5

38

2

75

4

55

K100

1

0,75

2,5

50

2

100

4

65

Type vertikal

Hårdheder tværskibs

langskibs

Min. belast kg

1 1 1 1

1 1 1 1

7 7 7 7

85 125 205 300

Min. kompr. mm. statisk

LMX140 LMX210 LMX340 LMX500

3 3 3 3

Max. Max. belast kompr. kg mm. statisk + dynamisk

140 210 340 500

5 5 5 5

Hårdhed i Shore

35 45 55 65

36

036037_11_DNS.indd 2

1/3/2011 6:04:07 PM


UDSUGNINGSVENTILATORER FOR MASKINRUM Formålet med disse ventilatorer er, at tømme motorrummet for eksplosionsfarlige dampe inden start eller at ventilere motorrummet efter at motoren er standset. Kan anvendes et utal af steder i båden. God ventilation er nødvendig.

For montering i luftslanger med en indv. diam. 76 mm. • Beskyttet mod gnister, • I overensstemmelse med ISO9097 marinestandard • Kapaciteten er 4 m3 pr. minut. • Statisk tryk 36 mm. H2O, • Leveres kun i 12 Volt - 2.8 Amp. • Passer til 78 mm. slanger, indv. diam. • Kan f. eks. tilsluttes Scirocco ventiler.

179

• Beskyttet mod gnister. • I overensstemmelse med ISO9097 marinestandard • Impeller af Delrin. • Kapaciteten er 4 m3 pr. minut. • Statisk tryk: 57 mm H2O • Leveres i 12 V eller 24 V D.C. • Passer til slange med 76 mm. indvendig diameter (se side 115). • 12 Volt - 8 Amp./ 24 Volt - 4 Amp.

12 0

12 0

172

172

TWINLINE

162

179

162

SLANGETILSLUTNING MED MONTERINGSBØJLE

VENT7612A

(for in-line montering)

VENT7624A

• Gnistsikker • Opfylder ISO 9097 Marine Standard • Fås i 12 volt (8 Amp) eller 24 volt (4 Amp) • Kapacitet: luftmængde ca. 12,2 m3/min v/12 volt, statisk tryk: 32 mm H2O 12,5 m3/min ved 24 volt Statisk tryk: 36 mm H2O • Anvendelig til skotmontering og til montering af Ø 178 mm ventilationsslange, (se side 36).

TWINLINE

Ventilator

12 Volt

Ø 76 mm

4 m³/min

VENT7612

Motorrumsventilator

12 Volt

Ø 76 mm

4 m³/min

VENT7624

Motorrumsventilator

24 Volt

Ø 76 mm

4 m³/min

VENTKIT

Monteringssæt for motorrumsventilator

VENT17812

Motorrumsventilator

12 Volt

Ø 178 mm 12,2 m³/min

VENT17824

Motorrumsventilator

24 Volt

Ø 178 mm 12,5 m³/min

VENT17812 VENT17824 37

036037_11_DNS.indd 3

1/3/2011 6:05:57 PM


VENTILATIONSSPJÆLD HVORDAN MAN BEREGNER HVOR MEGET LUFT EN MOTOR BEHØVER

En marine dieselmotor har behov for tilstrækkeligt luft for at fungere ordentligt. Forbrændingsluftmængden er ca. 6,1 m³ pr. kW (4,5 m³ pr. hk) pr. time, baseret på en luftstrøm på maximalt 3m/sek. Udover lufttilførsel ved forbrændingen har motoren også brug for ventilation, så den kan komme af med sin strålevarme. Mængden af

PROFILERNE ER FREMSTILLET AF BØRSTET OG ANODISERET ALUMINIUM OG SELVE SPJÆLDENE AF TEKNISK ANODISERET ALUMINIUM

ASV

Ventilationsris ASV

20

25

30

40

50

60

300 350 360 280 330 340 117 117 130 97 97 110 R 48,5 R 48,5 R 55 0,83 1,00 1,22

450 430 130 110 R 55 1,59

490 470 146 126 R 63 2,02

570 550 146 126 R 63 2,41

70

80

90

100

125

150

590 660 670 570 640 650 159 159 172 139 139 152 R 69,5 R 69,5 R 76 2,83 3,21 3,63

730 710 172 152 R 76 4,00

750 730 198 178 R 89 5,03

890 870 198 178 R 89 6,08

Mål i mm A B = udskæringsmål C D = udskæringsmål E = R indvendig radius Nominelt flow i dm2

PROFILERNE ER FREMSTILLET AF RUSTFRIT STÅL (AISI 316) OG SELVE SPJÆLDENE AF TEKNISK ANODISERET ALUMINIUM

SSV

Ventilationsris SSV

70

80

90

100

125

150

590 570 159 139 R 69,5 2,83

660 640 159 139 R 69,5 3,21

670 650 172 152 R 76 3,63

730 710 172 152 R 76 4,00

750 730 198 178 R 89 5,03

890 870 198 178 R 89 6,08

Mål i mm A B = udskæringsmål C D = udskæringsmål E = R indvendig radius Nominelt flow i dm2

LUFTINDTAG MED Ø 152 MM - Ø 178 MM SLANGE-TILSLUTNING

VHOSE

MOFI100 VETUS udsugningsventilator for kraftige motorer kan let forbindes til luftindtaget MOFI ved hjælp af fleksibel luftslange, indvendig Ø 178 mm. 38

VHOSEN

SUGE-/TRYKSLANGE Kun i kombination med ASV100 ventilen.

Ø 152 mm - Ø 178 mm Meget fleksibel slange til forbinding af MOFI luftindtag til udsugnings ventilator type 178.

www.vetus.com

038039_11_DNS.indd 2

1/3/2011 6:07:26 PM


VENTILATIONSSPJÆLD den påkrævede ventilation svarer ca. til den luftmængde, der forbruges ved forbrændingen. Åbningerne på VETUS’ ventilationsspjæld er konstrueret på basis af ovennævnte data. De forskellige modellers navne henviser til den egnede motortype (antal hk), som det pågældende spjæld kan anvendes til. For eksempel: Som hovedregel tilrådes det, at man til en 60 hk motor ventilerer med 2 spjæld af type 60. En åbning til forbrændingsluften og en åbning til ventilation (1 x bagbord, 1 x styrbord).

PROFILER OG SPJÆLD ER FREMSTILLET AF RUSTFRIT STÅL (AISI 316

SSVL

Ventilationsrist SSVL

70

80

90

100

125

150

590 570 159 139 R 69,5 2,83

660 640 159 139 R 69,5 3,21

670 650 172 152 R 76 3,63

730 710 172 152 R 76 4,00

750 730 198 178 R 89 5,03

890 870 198 178 R 89 6,08

Mål i mm A B = udskæringsmål C D = udskæringsmål E = R indvendig radius Nominelt flow i dm2

ALLE STANDARD LUFTSPJÆLD KAN SOM EKSTRA TILBEHØR UDSTYRES MED EN KUNSTSTOF DORADEVENTIL

DBOX

RUNDT LUFTINDSUGNINGSSPJÆLD

Et 100 % rustfrit luftindsugningsspjæld med justerbar vandtæt kunststof doradeventil. Spjældet er tilpasset en motoreffekt på 16 hk. Til en 60 hk motor bør man altså montere 4 spjæld (2x SB en 2x BB).

* netto flow: 0,66 dm2

ERV110

39

038039_11_DNS.indd 3

1/3/2011 6:07:41 PM


SKIBSPROPELLER Propellen er muligvis den væsentligste komponent på en motorbåd. Den kræver masser af opmærksomhed, såvel af bådkonstruktøren som af fabrikanten. “Specialister”, som “ud af ærmet” kan fortælle dig, hvilken type propel du skal bruge, eksisterer simpelthen ikke. VETUS anvender et specielt computerprogram, som sikrer valg af den helt rigtige propel til din båd, baseret på (korrekte) informationer, som vi kræver fra dig. Hvad er de vigtigste krav til en skibspropel? Balance Hvis du tænker på, at en propel ofte har 2.000 omdr.min. (mere end 30 omdr./sek.), vil du sætte prise på, at en god propel er vel-afbalanceret. Et vanskeligt og tidskrævende arbejde, men et absolut “must”, intet mindre. Dimension For at opnå den bedste effekt og undgå vibrationer, er det yderst vigtigt, at stigningen på de enkelte blade er identisk, og at afstanden mellem bladene ikke varierer. Igen, dette stiller store krav om præcision fra fabrikantens side.

Materiale “Bronze” er fællesnævner i et stort udvalg af legeringer. VETUS propeller er lavet af mangan bronze, et ekstremt spændstigt, og dog meget fleksibelt materiale. I kraft af materialespecifikationen, kan VETUS propeller, i tilfælde af beskadigelse, næsten altid reparares. Valget af en god (VETUS) propel, der overholder ovennævnte kvalitetskrav, er derfor af yderste vigtighed! Diameter og stigning på skibspropeller opgives næsten altid i tommer (1” = 2,54 cm).

BLADAREALET

For at specificere den rette propel, må propel-specialisten først og fremmest fastsætte det nødvendige Fa/F forhold. Hver propeltype har sit faste Fa/F forhold. Det vil sige arealet på propelcirklen (F) i forhold til den samlede overflade (strukket og udfoldet) af alle blade tilsammen (Fa). Valget af Fa/F forhold (= fastsættelse af korrekt propel-type) afhænger af formen på bådens undervandsdel og båden forventede hastighed.

VETUS SKIBSPROPELLER MED DIAMETER MELLEM 12” OG 24” (30-60 CM) PÅ LAGER!

Fa/F = 0,52 H = 0,43 D

3-BLADET PROPELLER

Type P3B. Passer til deplacementsbåde med hastighed op til 10 knob.

oude kleuren: co m 30,2 y 100 k 30,2 oude kleuren: co m 30,2 y 100 k 30,2

3-BLADET PROPELLER

Fa/F = 0,55 H = 0,45 D

Type P3C. Passer til hurtige både.

Fa/F = 0,69 H = 0,43 D

4-BLADET PROPELLER

Type P4E. Passer til halvplanende både med hastigheder over 16 knob.

40

www.vetus.com

040041_11_DNS.indd 2

1/3/2011 6:09:23 PM


SKIBSPROPELLER

Fa/F = 0,85 H = 0,5 D

4-BLADET PROPELLER

Type P4G. Passer til halvplanende både.

VETUS har et stort lager af type P3B, P3C og P4E propeller, med standard akselmål og notgang som indikeret i tabellen.

ALLE PROPELLER MED DIMENSIONER, DER AFVIGER FRA STANDARD KAN LEVERES MED EN LEVERINGSTID PÅ 10 TIL 12 UGER. 5-BLADET PROPELLER VETUS kan også levere tilsvarende propelleraksler fra lager (side 42 - 46).

Type P5G Fa/F=1,06 H=0,5 D

Standard konus på akselhuller på VETUS propeller (1:10). Dimensioner i henhold til ISO 4566 Propel diameter 3-bladet 3-bladet propeller P3B propeller P3C 12”-15” 16”-18” 19”-21” 22”-24” 25” Større end 25”

12”-15” 16”-18” 19”-21” 22”-24” 25” Større end 25”

4-bladet 4-bladet propeller P4E propeller P4G 14”-15” 16”-17” 18”-20” 21”-22” 23”-24”

Efter anmodning Efter anmodning Efter anmodning Efter anmodning Efter anmodning

5-bladet propeller P5G

Største Ø aksel D

Mindste Ø aksel d

25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm

19 mm 22 mm 26 mm 30 mm 34 mm 38 mm

Efter anmodning Efter anmodning Efter anmodning Efter anmodning

Navlængde

Notgang

L

B

60 mm 80 mm 90 mm 100 mm 110 mm 120 mm

8 mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 14 mm

Efteranmodning

BESTILLING

Opgiv propellens diameter og stigning, såvel som antal blade, omdrejningsretning og målene på nav og konus i henhold til skitse.

PROPELLERAKSEL-KONUS

Alle propeller på lager hos VETUS har en standard konus på 1:10 (side 38). Dette betyder, at forskellen mellem største og mindste diameter repæsenterer 10% af længden på propellens nav (d - D = 0,1 x L). Om ønsket kan vi fræse navet til en konus på 1:12, 1:16, etc. Det betyder nogle få dages ekstra leveringstid plus et mindre tillæg. 41

040041_11_DNS.indd 3

1/6/2011 5:41:43 PM


VANDSMURTE PROPELLERAKSELSYSTEMER VETUS har udviklet et propellerakselsystem, som kan installeres på et minimum af tid og uden problemer. Vi leverer vore systemer komplet færdigbearbejdet. Vore lejer er vandsmurte og beskyter miljøet. Stævnrørene er monteret med 2 akseltætninger så pakdåsen bortelimeneres. Vigtigt priser er lav. Disse propelaksler leveres standard med en slutmøtrik med integreret zinkanode.

Flexible koblinger se side 49, 50 og 51.

3

4

1

4

Det flexible gummistykke har også 2 tætningsringe som en dobbelt sikkerhed.

2

HVORFOR SKULLE MAN MONTERE EN 35 MM AKSEL, HVIS 30 MM ER NOK ?? DUPLEX 1-4462

AISI 316

Faktisk vil det, at materialet i VETUS propelleraksler er meget stærkere, gøre en mindre akseldiameter mulig.

DUPLEX 1-4462

Afhængig af længde, diameter og akselom-drejningstal må der monteres 1, 2 eller 3 støttelejer.

MATERIALEVALG TIL VETUS PROPELLERAKSLER

Alle VETUS propelleraksler er lavet i rustfrit stål type ”duplex 1-4462”. Sammenlignet med rustfri stål materialer som AISI 316 og Aquamet 17 eller 21 er korrosionsmodstanden i ”duplex 1-4462” meget højere. Dertil kommer, at strækstyrken i ”duplex 1-4462” er ca. 30% højere end AISI 316, og dets hårdhed er endog ca. 40% højere. Det er præcis denne hårdhed, der giver ”duplex 1-4462” dets enestående egenskaber i (gummi-) lejer.

42

Eksempel Forestil dig, at du har en aksel med max 1400 omdrejninger per minut og en diameter på 30 mm. Diagrammet viser (blå linje), at maximum afstand mellem 2 lejer er 1600 mm. Hvis du har en aksel på f.eks. 1500 mm længde, vil et enkelt gummileje være tilstrækkeligt. Skulle du have en aksel på 2000 mm længde, skal du benytte 2 gummilejer. For aksler længere end 3200 mm skal der benyttes 3 lejer.

www.vetus.com

042043_11_DNS.indd 2

12/24/2010 6:31:17 AM


VANDSMURTE PROPELLERAKSELSYSTEMER ALLE DIMENTIONER ER I MM. Propelaksler Assen van Øi Ø 2525 enog 3030 mm mm D A B C W Ø 25 210 112 Ø 30 267 112

Ved bestilling skal vi kende målene på A, B og D.

SA D Ø 25 Ø 30

standardlængde A 1000 1500 2000 2500 1000 1500 2000 2500

E 8 8

F 3 3

G 25 30

H 55 75

I M16x1,5 M20x1,5

J 40 57

VETUS ”Duplex rustfrit stål 1-4462” propelleraksler har følgende udførelse: konus, notgang med mål iflg. ISO4566, tilsvarende not og slutmøtrik med integreret zinkanode og låseskive. Den anden ende kan afkortes til mål.

BL

D Ø 25 Ø 30

standardlængde B 500 1000 1500 2000 500 1000 1500 2000

K 88 105

L 90 100

M Ø 8,5 Ø 8,5

N 110 120

P 60 67

Q Ø 43 Ø 49,5

Agterenden af bronze stævnrøret er forsynet med et støtteleje og en monteringsflange. Sporet i røret sikrer let udskiftning af det ydre støtteleje.

D Ø 25 Ø 30

R 18 18

S 86 90

T 72 78

U 70 74

V Ø 8,5 Ø 8,5

FLK Monteringsflange for stævnrør.

Vore vandsmurte stævnrør kan på opfordring levers med flere gummilejer som støtte for ekstra lange aksler.

ZWB

D Ø 25 Ø 30

W 112 112

X 144 144

WCAPS

Flexibel pakdåse med 2 læbedpakninger. Til udskiftning af et fleksibelt indvendigt leje med en konventionel stopbøsning kan vi nu også levere fleksible indvendige lejer til ø 25 og ø 30 mm skrueaksler med dobbelt læbetætning. Et dornsæt G3/8 bestilles separat.

Til smøring af disse stævnrør, har vi 2 muligheder: 1. Ved hjælp af skroggennemføring, ses her på siden (ekstra tilbehør). 2. Ved at tappe fra motorens kølevand.

PROPELLERAKSELSYSTEM MED STÅL ELLER GRP (POLYESTER) RØR BG

D

J

Q

W

Y

Z

Ø 25

40

Ø 44

112

127

581.5 1081.5 1581.5 2081.5

Ø 30

57

Ø 50

112

172

595.5 1095.5 1595.5 2095.5

GRP (polyester) rør for aksler med 25 eller 30 mm diameter, med samme dobbelte akselpakning, som vist og beskrevet herover. Stævnrøret, der er udstyret med støtteleje, skal svejses hhv. limes direkte i skroget. En slutmøtrik med integreret zinkanode leveres standardmæssig til propeller -akslen. 43

042043_11_DNS.indd 3

1/5/2011 7:38:48 PM


PROPELLERAKSELSYSTEMER FOR KRAFTIGE MASKINER (IFLG. SPECIFIKATIONER) MED DOBBELT AKSELTÆTNING FOR AKSELDIAMETER PÅ 35, 40, 45 OG 50 MM.

TIL GLASFIBER, STÅL ELLER TRÆ

D Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50

ALLE MÅL ER I MM.

A

B

C 291 327 359 401

J 54 64 69 79

W 112 114 129 129

Afhængigt af længde, diameter og omdrejningstal skal der monteres 1, 2 eller 3 støttelejer (se tabel side 46). Bronze stævnrør med et støtteleje.

Bronze stævnrør med et støtteleje, agter.

BL

D Ø35 Ø40 Ø45 Ø50

B efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske

G Ø56 Ø61 Ø71 Ø76

K 117 133 145 162

L M N 110 Ø10,5 132 116 Ø10,5 138 150 Ø13 180 165 Ø15 197

P 76 82 93 99

Q Ø57 Ø62 Ø72 Ø77

R 23 23 28 28

S 112 116 132 138

T 100 104 122 128

U V 92 Ø10,5 96 Ø10,5 108 Ø13 114 Ø13

WCAPS

BR2 En for og en agter.

Bronze stævnrør med tre støttelejer. Ved bestilling opgiv venligst A, B og D mål. (for, agter og i midten) Sporet i røret sikrer let udskiftning af det ydre støtteleje.

BR3

“Duplex rustfrit stål 1-4462” rustfri stål propelleraksler, komplet maskifremstillet og med slutmøtrik med integreret zinkanode.

Der er to muligheder for vandsmøring af disse akselsystemer: 1. Ved hjælp af en - ekstra monteret skrogge-nnemføring med kugleventil, slangestuds, 1 m slange og spændebånd (ekstra); 2. Ved at tappe en smule vand fra motorens saltvandskølesystem.

ZWB SA D Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50

44

Længde A efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske

F 10 12 14 14

I 3 3 3,5 3,5

O M24x2 M24x2 M30x2 M36x3

Y 35 35 40 45

Z 85 95 105 115

D Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50 Ø 60

W 112 114 129 129 129

X 145 150 165 165 168

SELVCENTRERENDE INDERLEJE

VETUS (fleksibel) inderleje har dobbelt læbepakning for at sikre mod lækager.

www.vetus.com

044045_11_DNS.indd 2

12/24/2010 6:46:26 AM


PROPELLERAKSELSYSTEMER FOR KRAFTIGE MASKINER (IFLG. SPECIFIKATIONER) MED DOBBELT AKSELTÆTNING FOR AKSELDIAMETER PÅ 25, 30, 35, 40, 45 OG 50 MM

ALLE MÅL ER I MM.

D Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50

A

B

C 127 172 184 206 226 254

J 40 57 54 64 69 79

W 112 112 112 114 129 129

BS

Afhængigt af længde, diameter og omdrejningstal skal der monteres 1, 2 eller 3 støttelejer (se tabel side 46).

Efter ønske kan alle stævnrør af stål leveres med en eller to ‘fordoblede’ muffer til svejseformål. D Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50

B efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske

G Ø 43 Ø 49 Ø 56 Ø 61 Ø 71 Ø 76

K 8 10 10 12 12 15

Q Ø51 Ø54 Ø60 Ø63,5 Ø70 Ø76

Stål stævnrør med et støtteleje, agter.

WCAPS

BR2 En for og en agter.

Stål stævnror med tre støttelejer (for, agter og i midten). Sporet i røret sikrer let udskiftning af det ydre støtteleje.

BR3S

Duplex rustfri stål (“1-4462”) propelleraksel, færdigforarbejdet og komplet med slutmøtrik med integreret zinkanode. Målene på konus og notgang er i overensstemmelse med ISO 4566 standard.

Der er to muligheder for vandsmøring af disse akselsystemer: 1. Ved hjælp af en - ekstra monteret skrogge-nnemføring med kugleventil, slangestuds, 1 m slange og spændebånd (ekstra); 2. Ved at tappe en smule vand fra motorens saltvandskølesystem.

ZWB SA D Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50

Længde A efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske efter ønske

F 8 8 10 12 14 14

I O 3 M16x1.5 3 M20x1.5 3 M24x2 3 M24x2 3,5 M30x2 3,5 M36x3

Y 25 30 35 35 40 45

Z 55 75 85 95 105 115

D Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 45 Ø 50 Ø 60

W 112 112 112 114 129 129 129

X 144 144 145 150 165 165 168

SELVCENTRERENDE INDERLEJE

VETUS (fleksibel) inderleje har dobbelt læbepakning for at sikre mod lækager. 45

044045_11_DNS.indd 3

12/24/2010 6:46:42 AM


PROPELLERAKSELSYSTEMER FOR KRAFTFULDE MOTORER (LAVET IFLG. SPECIFIKATIONER) TIL PROPELLERAKSLER MED 35, 40, 45 ELLER 50 MM DIAMETER MED DOBBELT LÆBEPAKNING OG GUMMILEJE UDVIKLET SPECIELT TIL STÅLSKROG

Det er et vandsmurt 4 = Præcisions sømløs D A B C E H J K W stålrør propeller akselsystem med et stål Ø35 efter ønske efter ønske 291 efter ønske 60 54 117 112 I.D. = 90 yderrør (4) med stor godstykkelse, som Ø40 efter ønske efter ønske 327 efter ønske 63 64 133 114 I.D. = 90 skal svejses i stålskroget. I dette stålrør Ø45 efter ønske efter ønske 359 efter ønske 63 69 145 129 I.D. = 115 monteres let et bronze stævnrør ved Ø50 efter ønske efter ønske 401 efter ønske 63 79 162 129 I.D. = 115 hjælp af gummibøsninger. Dette bronze stævnrør er forsynet med et støtteleje i bagenden, men ekstra gummilejer (i midten og/eller foran) kan leveres som ekstra efter ønske. Bronze stævnrøret kan forsynes med VETUS selvcentrerende inderleje med dobbelt læbepakning, type ZWB. Ved bestilling bedes opgivet dimensionerne A, B, D og E. Selv om stålrøret ikke kan påvirkes af vandet, er systemet ikke desto mindre forsynet med et korrosionsbestandigt middel, der beskytter stålrørets indre mod korrosion.

VETUS VANDSMURTE GUMMILEJER (MED MESSING- ELLER KUNSTSTOFBØSNING) Fås til aksler mellem Ø 20 mm og Ø 100 mm og mellem Ø 1” og Ø 4”. Polyuretan-gummi foring. Bøsning i enten messing eller fenol-resin. Fenol resin er lettere i vægt, kan ikke korrodere og udskiftes særdeles let. Egner sig ideelt til aluminiumsbåde. VETUS gummilejer kan, efter ordre, også leveres i større størrelser. Til aksler i mm og stævnrør i tommer. A 20 mm mm* 22 mm mm* 25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 55 mm mm* 60 mm 65 mm mm* 70 mm 80 mm

B 1 1/4” 1 1/4” 1 1/2” 1 3/4” 1 7/8” 2 1/8” 2 3/8” 2 5/8” 2 7/8” 3“ 3 3/8” 3 1/2” 4”

For aksler i mm og stævnrør i mm. C 76 mm 76 mm 100 mm 120 mm 140 mm 160 mm 180 mm 200 mm 220 mm 240 mm 260 mm 280 mm 320 mm

For aksler i tommer og stævnrør i tommer.

A

B

C

25 mm

40 mm

100 mm

30 mm

45 mm

120 mm

35 mm

50 mm

140 mm

40 mm

55 mm

160 mm

45 mm

65 mm

180 mm

50 mm

70 mm

200 mm

60 mm

80 mm

240 mm

70 mm

90 mm

280 mm

80 mm

100 mm

320 mm

90 mm

110 mm

360 mm

100 mm

125 mm

400 mm

A 1” 1 1/8” 1 1/4” 1 3/8” 1 1/2” 1 5/8”* 1 3/4” 2” 2 1/4” 2 1/2” 2 3/4” 3” 3 1/2” 4”

B 1 1/2” 1 5/8” 1 3/4” 1 7/8” 2” 2 1/8” 2 3/8” 2 5/8” 3” 3 1/4” 3 3/4” 4” 4 1/2” 5”

C 4” 4 1/2” 5” 5 1/2” 6” 6 1/2” 7” 8” 9” 10” 11” 12” 14” 16”

* Op aanvraag leverbaar

RULAGER 46

RULAGPH

RL

RLPH

RULAG

RLPH

www.vetus.com

046047_11_DNS.indd 2

12/24/2010 6:51:20 AM


SMØRE- OG KØLEMIDLER Ved udvikling af VETUS produkter til lystfartøjer bliver der altid taget udgangspunkt i de ekstreme omstændigheder, som disse i mange tilfælde udsættes for. I sommermånederne er der tale om et meget intensivt brug af båd og udstyr under yderst ekstreme forhold (varme, salt, fugtighed), mens båden derefter ligger stille det meste af vinteren. Det er derfor nødvendigt at anvende smøremidler og kølevæsker af allerbedste kvalitet til alle bevægelige dele så som skibsmotor, gearboks, hydraulisk styring, power hydraulics osv. for at undgå slitage og korrosion.

VETUS TRANSMISSION OIL

VTF1

Vetus Transmission Oil er beregnet til gearbokse, der kræver en Automatic Transmission Fluid ( ATF ) Dexron IID kvalitet. Kan endvidere anvendes til alle ældre gearbokse med ATF Suffix A forskrift. Olien indeholder tilsætningsstoffer, der beskytter gearboksenes indvendige metaldele imod slitage og korrosion, også ved høje driftstemperaturer. Også egnet til hydrauliske systemer, hvor brug af en lignende oliekvalitet er påkrævet. Må ikke anvendes i de tilfælde, hvor API GL4 eller GL5 er foreskrevet. Vetus Transmission Oil opfylder kravene til: Dexron IID ZF TE-ML-03D/04D/11A/14A/17C GM Dexron IID Dunk: Indhold 1 liter Farve: rød

VETUS SPECIAL GEARBOX OIL

VBT05

Vetus Special Gearbox Oil er velegnet til bovpropeller (til drevet), til gearkasser på ankerspil og til påhængsmotorer (gearet). Olien indeholder tilsætningsstoffer, der yder god beskyttelse imod slitage, også i tilfælde af metal på metal kontakt, hvilket sker ved tilkobling og i forbindelse med ekstrem belastning. Sikrer lang levetid. Giver særdeles god korrosionsbeskyttelse. PI GL4 og GL5 olier. Vetus Special Gearbox Oil opfylder kravene til: API GL-5, SAE 80W-90 ZF TE-ML-05A/07A/16B/17B/19B MIL-L-2105 D Dunk: Indhold 0,5 liter Farve: beige

VETUS MARINE DIESEL ENGINE OIL 15W-40

VMD15

Vetus Marine Diesel Engine Oil 15W-40 kan bruges til alle moderne (VETUS) skibsdieselmotorer og generatorsæt og lever op til de høje krav, der stilles i forbindelse med skibsdieselmotorer, hvad enten de er turbostyrede eller udstyret med moderne ventilteknik. Mineralolien sørger for et lavt olieforbrug, giver god beskyttelse mod korrosion og holder motoren ren indvendig. Herved opnås der en optimal forbrændingsproces og lavere emissionsværdier for udstødningsgasser. Passer også godt til brug i alle gearbokse, som skal bruge smøreolien type “SAE 20W-40 CD”. Passer også godt til skibsbenzinmotorer, som skal bruge smøreolien “API SL” eller “ACEA A3/B4” eller “MB229.1. Vetus Marine Diesel Engine Oil 15W-40 opfylder kravene til: API CI-4, ACEA A3/B3, A3/B4, E7, MB 228.3/229.1, MAN M3275, Volvo VDS-3, Cummins CES 20071 / 20072 / 20076 / 20077, CAT ECF-1 Dunk: Indhold 1 eller 4 liter Farve: beige

VMD10

VETUS MARINE DIESEL SYNTHETIC ENGINE OIL 10W-40

Vetus Marine Diesel Engine Oil 10W-40 er en moderne, syntetisk dieselmotorolie af høj kvalitet; olien er specialfremstillet til moderne, højt belastede (VETUS) skibsdieselmotorer og generatorsæt. Denne yderst moderne motorolie er især velegnet til de sidste nye generationer af skibsdieselmotorer; den sørger for

lavt olie- og brændstofforbrug og giver optimal beskyttelse mod slid og korrosion; sikrer yderst lang levetid. Produktet er meget velegnet til brug i dieselmotorer med yderst lave emissionsværdier i kombination med moderne brændstoffer med lavt svovlindhold. Passer også godt til skibsbenzinmotorer, som skal bruge smøreolien “API SL” eller “ACEA A3/ B4” eller “MB229.1. Vetus Marine Diesel Engine Oil 10W-40 opfylder kravene til: API CF/SL; ACEA A3/B4, E4, E7;MB 228.5/229.1; MAN M3277CRT; VW 505.00; Volvo VDS-2 Dunk: Indhold 1 eller 4 liter Farve: beige

VHS1

VETUS HYDRAULIC STEERING OIL HF 15

Vetus Hydraulic Steering Oil HF 15 er en meget tyndt flydende olie til hydrauliske styresystemer; virker optimalt ved alle temperaturer. Olien har et meget lavt stivnepunkt og et højt viskositetsindeks. Kan blandes med andre mineralske, hydrauliske olier. Viskositet: 22 cSt ved 20°C Viskositetsindeks: 353 DIN 51524

levetid. Specielle tilsætningsstoffer i olien forhindrer skumdannelse og giver lang holdbarhed og vandskyende egenskaber. Viskositet: ISO VG 46 Vetus Hydraulic Oil HT opfylder kravene til: DIN 51524, 2 HLP, FZG 12, Vickers Vane Pump Dunke: Indhold 1, 4 eller 20 liter Farve: neutral

VOC

VETUS ORGANIC COOLANT –38

Vetus Organic Coolant -38 er en moderne, organisk kølevæske til alle motortyper af både stål, aluminium og smedejern. Indeholder tilsætningsstoffer, der forhindrer korrosionsdannelse; af samme grund bør kølemidlet anvendes ufortyndet. Kølevæsken kan anvendes hele året. Har ingen skadelig virkning på pakninger og slanger. Også egnet som medium i fjernvarme- og airconditioning-systemer samt hydrauliske fjernbetjeninger. Kan blandes med andre moderne kølevæsker. Vetus Organic Coolant -38 Organisk kølemiddel Beskytter til: - 38°C; skal ikke fortyndes.

Dunk: Indhold 1 liter Farve: grøn

VHT

VETUS HYDRAULIC OIL HT Vetus Hydraulic Oil HT er en olie til hydrauliske systemer. Produktet har særdeles gode EP- og korrosionsbeskyttende egenskaber. Olien sørger for minimalt slid og lang

Dunk: Indhold enten 1 eller 4 liter Farve: lysegul

Alle 0.5 eller 1 liters dunke er udstyret med en praktisk udtagelig hældetud for at undgå spild og miljøforurening.

47

046047_11_DNS.indd 3

12/24/2010 6:51:48 AM


DREV ANGLEFLEX : DEN IDEELLE KOMBINATION AF TRYKLEJE + FLEX. KOBLING, DER ER DESIGNET TIL AF FORBINDE MOTOREN TIL PROPELAKSLEN.

B

F

C

D

G

E

1 2 3 4

I A

A mm B mm VDR21025 VDR21030 VDR21525 VDR21530 VDR21535 VDR21130 VDR21135 VDR21140 VDR42140 VDR42145 VDR42150 VDR43040 VDR43045 VDR43050

325 325 376 376 401 429 454 454 437 437 448 538 538 549

217 217 268 268 268 321 321 321 294 294 294 395 395 395

C 102 112 112 112 112 132 132 132 132 132 132 148 148 148

Fastspændingsnav Trykskive Genetisk leje Flange

H

D Ø E mm F mm G mm H mm I mm 60 60 60 60 69 60 69 69 85 85 89 85 85 89

63 63 63 63 88 63 88 88 90 90 101 90 90 101

145 145 145 145 145 145 145 145 124 214 214 214 214 214

45 45 45 45 45 45 45 45 53 53 53 53 53 53

25 30 25 30 35 30 35 40 40 45 50 40 45 50

143 143 175 175 200 183 208 208 188 188 199 233 233 244

NOGLE AF FORDELENE VED DETTE SYSTEM ER: • Mere frihed for motorens bevægelse på grund af en kombination af en selvjusterende trykskive og en dobbeltfungerende constant fartsamling. • Propellens fremdrift transmitteres af den indbyggede trykskive, og dette gør det muligt at opstille motoren på blødere beslag. Dette resulterer i lavere vibration og transmitteret motorstøj. • Kompakt design med kort monteringslængde. • Kan ombyttes med andre velkendte modeller.

VETUS-drevet reducerer monteringstiden, udelukker indstillingsfejl og giver maksimal vibrationsdæmpning for optimal komfort. 48

www.vetus.com

048049_11_DNS.indd 2

• Designet forl lange serviceperioder. • Korrosionssikre materialer: rustfrit stål, bronze og sorte passiverede ståldele • Simpel indstilling af propelakslen

1/6/2011 12:10:50 PM


FLEXIBLE KOBLINGER Vi er ved adskillige lejligheder blevet spurgt hvorfor vi tilbyder ikke mindre end 3 forskellige typer fleksible koblinger til et og samme formål. Svaret er, at der især fra forbrugerside er en stor efterspørgsel efter fleksible koblinger til udskiftning med de modeller, som allerede

er i brug, som modellerne 6 såvel som Uniflex modellerne. Bullflex elasto-fleksible koblinger repræsenterer den nyeste, enestående teknik, og er derfor særdeles anbefalelsesværdig.

UNIFL

TYPE UNIFLEX

Nøjagtig opretning og centrering af skrueakselen i en båd er ikke altid et nemt job - og til tider helt umuligt. VETUS flexible koblingstype Uniflex løser dette problem. Udover fordelen ved at montere en flexibel kobling mellem gearkasse og skrueaksel kan denne koblingstype tåle at være 2 grader ude af centerlinien og alligevel centrere til gearkassen. Desuden D er Uniflex den ideelle kobling til aksler med frithængende pakdåser og motorer med flexible svingningsdæmpere. Hvis akselen har en vinkel på 2 grader i forhold til motoren må akselomdrejningerne max. være 1500 o/min. Disse koblinger er aksialt og radialt sikret mod at glide. L

Uniflex koblingen tillader skrueakslen at være 2 gr. d ude af centerlinien.

Uniflex koblingen centrerer skrueakslen mod gearkassen.

De fleksible koblinger type Uniflex og Bullflex er ikke egnet til anvendelse i kombination med V-drev.

D

Type

d

D

L

Eksempel Ved 1500 akselomdrejninger/min. udregnes momentet som følger (Din B)

DIN 6270 A kW/100 omdr./min. på aksel (hk)

Uniflex 13

2,6 (3,6)

15 x 2,6 = 39 kW (53 pk)

1,8 (2,5)

130 mm

98 mm

Ø 20, 25, 30

Uniflex 16

5,2 (7,1)

15 x 5,2 = 79 kW (107 pk)

3,6 (5)

199 mm

131 mm

Ø 30, 35, 40

6,9 kg

Type 6

3,9 (5,3)

15 x 3,9 = 58,5 kW (79,5 pk)

3,3 (4,5)

137 mm

84 mm

Ø 20, 25, 30, 35

2,7 kg

L

D

L

d

Vægt

2,4 kg

d

Type Uniflex 13: med cylindrisk boring og klemflange til akseldiameter på 20-25-30 mm. 4” flange til Hurth, Velvet, TD, ZF, PRM og andre fabrikater.

d

D

DIN 6270 B kW/100 omdr./min. på aksel (hk)

Type Uniflex 16: med cylindrisk boring og klemflange til akseldiameter på 30-35-40 mm. 4” og 5” flange til Hurth, Velvet, TD, ZF, PRM og andre fabrikater.

Til de mest populære Volvo, Yanmar og Kanzaki gearbokse fås specielle adapterflanger for korrekt installation af Uniflex modellerne 13 og 16.

L

VETUS fleksible kobling type 6 har en speciel konisk samleflange, som garanterer en 100% concentrisk samling. Dette sparer en masse installationstid.

d

D

KO5

TYPE 6: pilotboret 20 mm 3/4” eller boret cylindrisk pass. til 25-3035 mm aksler. 4” flange pass til Velvet, Hurth, Paragon og andre, eller med 4” og 5” flange til Hurth, Velvet, TD, ZF, PRM og andre fabrikater. 49

L

048049_11_DNS.indd 3

12/31/2010 10:56:45 AM


FLEXIBLE KOBLINGER TYPE BULLFLEX Bullflex koblingen imødekommer kravene til større sejlkomfort. Bullflex koblingerne er fremstillet specielt til at sikre maksimal vibrationdæmpning. Bullflex er en uovertruffen dæmper ved lave motoromdrejninger, hvor den er uundværlig. Dette er kun muligt p.g.a. det store indbyggede gummi element. Dette gummi element kalder vi “no noice” da det optager næsten alt støj og vibrationer ud i skruetøjet. Gummi elementet er sikret både axialt og radialt.

BULFL

En anden stærk fordel viser sig ved opretning af motor til skrueaksel. En 100% opretning kan være vanskelig. Skulle opretningen ikke være 100% kan Bullflex optage en skævhed på op til 2 grader. Selv med 2 grader ude af opretning vil skrueakslen altid centrere perfekt til gearkassen. På grund af den specielt konstruerede centreringsring kan man køre i høje omdrejninger både frem og tilbage, hvor skrueakslen alligevel centrerer. Vor klemflange sikrer en hurtig montering eller afmontering. Bare afkort akslen til længden, affedt den og tilspænd flangen. That’s all Folks: Bullflex no. 2 og 4 har en 4” flange til gearkassen. Bullflex no. 8 og 16 har en 4” og 5” flange til gearkassen. Bullflex no. 32 har 6 m16 gevindhuller med en udv. diam. på 120,65 mm. Dette muliggør at disse koblinger passer til de fleste gearkasser, som f.eks. Hurt, Velvet, TD, ZF og P.R.M.

Eksempel: Som udgangspunkt: en marinemotor med et output på 84 kW med maximum omdr/min 3600 og gearudveksling 2:1. Antal omdrejninger på akslen er 3,600 = 1,714 omdr/min 2,1 Derfor, kraften til omregning udgør i 100del omdr/min 84 = 4,9 kW/100 omdr/min 17,14

Hvis det ønskes, kan vi også levere de nødvendige bolte, etc. for at montere Bullflex til gearkassen, se prislisten.

Til anvendelse i lystfartøjer er Bullflex 8 den ideelle model, hvorimod det er Bullflex 12 i lettere erhvervsfartøjer. Denne beregningsmetode er også anvendelig til Uniflex fleksible koblinger så vel som til type 6 modellerne. Adaptorflanger fås til adskillige motorer, som f.eks. Volvo, Yanmar, og flere. Se venligst vor prisliste.

Tekniske data: Type Bullflex

1

50

DIN 6270 B = lystfartøj kW (HK)/ 100 aksel omdr/min

0.8 (1.1)

DIN 6270 A = erhvervsfartøj kW (HK)/ 100 aksel omdr/min

0.5

maximum tryk Nm

max rpm ved 0° udligning

max rpm ved 2° udligning

D mm

L mm

d mm

d tommer

DIN DIN 6270B 6270A

(0.7)

75

45

7000

3500

100

85

20, 25

1.00

90

6500

3250

120

120

20, 25

1.00

2

1.6 (2.1)

0.9

(1.3)

150

4

3.1 (4.3)

2.1

(2.8)

300

200

6000

3000

150

152

25,30

1.00

8

6.3 (8.5)

4.3

(5.8)

600

410

5000

2500

170

166

30, 35, 40

1.25, 1.50

12

9.8 (12.8)

7.1

(9.6)

900

540

4000

2000

200

177

35,40,45

1.50, 1.75

935

4000

2000

205

197

40, 45, 50 1.50, 1.75, 2.00

1780

3600

1800

260

263 40,50,60,70

16

12.6 (17.1)

9.8 (13.3)

1200

32

23.0 (31.3)

18.6 (25.3)

2200

1.75, 2.00

www.vetus.com

050051_11_DNS.indd 2

12/3/2010 12:13:46 PM


FLEXIBLE KOBLINGER Bullflex koblingen har en indbygget støddæmper som optager de aksiale vibrationer. Dette sikre en blød overgang mellem motor og svingnings dæmperne.

En motor på fleksible ophæng vil pr. definition altid bevæge sig. Når et fast skruetøj er installeret – hvilket vil sige: støttet af to eller flere ikke-fleksible støttelejer – bør skrueakslen ikke påvirkes af motorens bevægelser. Hvis det trods alt skulle ske, kan det resultere i skade på ophæng, kobling og akselsystem. Hvor et fast skruetøj er installeret, kan centreringsringen fjernes fra Bullflex koblingen, men kun hvis afstanden fra første leje og den udgående flange på gearkassen ikke overstiger værdien af 20 gange akseldiameteren. Den fleksibelt monterede motors pendulbevægelse transmitteres i så fald ikke ud på skrueakslen, men vil blive absorberet effektivt af Bullflex koblingen. Skrueakslen vil under alle omstændigheder forblive støttet og centreret inde i Bullflex koblingen uanset motorens bevægelser.

På nogle hydrauliske gearkasser er hydrauliske pumpen anbragt på en sådan måde, at det er umuligt at montere den flexible kobling direkte på gearkassens udgående flange. I så fald må der monteres en mellemflange.

FLANGE

BULLFLEX FORDELE: • meget høj flexibilitet. • optimal dæmpning af vibrationer. • sikret mod løsrivning af axialt- eller radialt tryk. • kan optage skævhed på o ptil 2 grader. • excellent centrering af akselen - selv ved skævhed 2 grader. • centreringsringen kan fjernes. • indbygget lyddæmper. • cylindrisk klemflange for let på- og afmontering.

BULFL0120

Bullflex kobling

1 aksel Ø 20 mm

BULFL0125

Bullflex kobling

1 aksel Ø 25 mm

BULFL0220

Bullflex kobling

2 aksel Ø 20 mm

BULFL0225

Bullflex kobling

2 aksel Ø 25 mm

BULFL0425

Bullflex kobling

4 aksel Ø 25 mm

BULFL0430

Bullflex kobling

4 aksel Ø 30 mm

BULFL0830

Bullflex kobling

8 aksel Ø 30 mm

BULFL0835

Bullflex kobling

8 aksel Ø 35 mm

BULFL0840

Bullflex kobling

8 aksel Ø 40 mm

BULFL1235

Bullflex kobling

12 aksel Ø 35 mm

BULFL1240

Bullflex kobling

12 aksel Ø 40 mm

BULFL1245

Bullflex kobling

12 aksel Ø 45 mm

BULFL1640

Bullflex kobling

16 aksel Ø 40 mm

BULFL1645

Bullflex kobling

16 aksel Ø 45 mm

BULFL1650

Bullflex kobling

16 aksel Ø 50 mm

BULFL3245

Bullflex kobling

32 aksel Ø 45 mm

BULFL3250

Bullflex kobling

32 aksel Ø 50 mm

BULFL3260

Bullflex kobling

32 aksel Ø 60 mm

BULFL3270

Bullflex kobling

32 aksel Ø 70 mm

BULFL011

Bullflex kobling

1 aksel Ø 1”

BULFL021

Bullflex kobling

2 aksel Ø 1”

BULFL041

Bullflex kobling

4 aksel Ø 1”

BULFL0814

Bullflex kobling

8 aksel Ø 1¼”

BULFL0812

Bullflex kobling

8 aksel Ø 1½”

BULFL1212

Bullflex kobling

12 aksel Ø 1½”

BULFL1213

Bullflex kobling

12 aksel Ø 1¾”

BULFL1612

Bullflex kobling

16 aksel Ø 1½”

BULFL1613

Bullflex kobling

16 aksel Ø 1¾”

BULFL162

Bullflex kobling

16 aksel Ø 2”

BULFL3213

Bullflex kobling

32 aksel Ø 1¾”

BULFL322

Bullflex kobling

32 aksel Ø 2”

BUL16SET

Sæt studs og bolte for Bullflex 12 og 16

BUL32SET

Sæt studs og bolte for Bullflex 32

TMCSET

Sæt studs go bolte for Uniflex/Bullflex m/technodrive

UNISET4/5

Sæt studs og bolte for Uniflex/Bullflex 1-8 for flange 4”/5”

FLANGE1

Flange YANMAR KM2C - KMP2O - KM3P Kanzaki KC30 - KC45 - KC100

FLANGE2

Flange VOLVO MS10A/L - MS15A/L - MS25A/L

FLANGE2A

Flange VOLVO MS - MSB - ALLE MS2

FLANGE3

Flange YANMAR KM4A - KM4A1 - KM4A KBW20-1 KBW21 - TEKANZAKI KC180

51

050051_11_DNS.indd 3

12/3/2010 12:14:10 PM


ALUMINIUM OG ZINKANODER HVORNÅR ANVENDES ZINKANODER OG HVORNÅR ALUMINIUM ANODER?

Til fartøjer, der hovedsageligt sejler i ferskvand, anbefaler vi aluminiumsanoder, da aluminium har større potentialeforskel fra andre metaller end zink. Dette er vigtigt, da ferskvand har større elektrisk modstand end saltvand. Vetus zinkanoder er af en helt ny sammensætning, og kan derfor varmt anbefales til såvel salt- som ferskvand. Aluminium anoder fungerer også udmærket i saltvand, men tærer dog hurtigere væk. Vi anbefaler ikke anvendelse af magnesiumanoder, da potentialeforskellen til andre metaller er for stor, hvilket kunne medføre skade på skrogets maling, især under sejlads i brak- eller saltvand.

ALU35C ZINK35C

ALU25C

ALU15C

ZINK25C

ZINK15C

ALU25SC ZINK25SC

Type 8 Speciaal geschikt voor spiegelmontage

Type 15

ALU15SC

ALU08C

ZINK15SC

ZINK8C

Type 25

Type 35

Vægt på anoder af aluminium og zink

Type 15S

Type 25S

Type 8

Type 15/15S

Type 25/25S

Type 35

Zink-anode

1,0 kg

1,0 kg

2,3 kg

4,5 kg

Aluminium anode

0,45 kg

0,45 kg

1,1 kg

2,0 kg

Retningslinier for katodisk beskyttelse af stålskrog Beskyttet overflade per anode, for både aluminium og zink

52

Type

Nymalet bund

Gammel bundmaling

Umalet bund

8 15/15S 25/25S 35

12 m 14 m2 24 m2 40 m2

6m 7 m2 12 m2 20 m2

3,5 m2 3,5 m2 6,5 m2 10,5 m2

2

2

www.vetus.com

052053_11_DNS.indd 2

12/3/2010 12:07:41 PM


ALUMINIUM OG ZINKANODER Katodisk beskyttelse ved hjælp af zinkanoder er absolut nødvendigt for at bevare metaldele under vand. Det er derfor ikke kun på skrog af stål zinkanoder kræves. De behøves også på skrog af træ,glasfiber og aluminium. Materialet i VETUS zinkanoder er lavet til de størst mulige krav, US Military A-18001 K specifikationer. Anoder, der ikke opfylder disse krav, har kun ringe eller slet ingen virkning. VETUS aluminium anoder er lavet i en aluminium-indium-zink legering Mil - A - 24779 (SH). Alle VETUS zinkanoder erstrømlinede og monteres på skroget ved hjælp af: A. Gevindbolte der svejses direkte på stålskrog. B. Gennemgående bolte til skrog af træ og glasfiber. Monteringssættene skal bestilles særskilt. Alle metaldele skal have direkte kontakt med zinkanoden. Derforer de gennemgående bolte udstyret med kabeltilslutning således at der kan etableres elektrisk kontakt imellem metaldelene. (se tegning B). På skibe med skrog af træ, glasfiber og ferrocement er det kun nødvendigt at beskytte dele af metal. Zinkanoder af type 8 kræver kun 1 monteringssæt. Typerne 15, 15S, 25, 25S og 35 kræver 2 monteringssæt. For ikke at skade bundbehandlingen, har alle Vetus zinkanoder et beskyttende lag maling på monteringsfladen.

MONTERING STÅLSKROG M10

Anoder, der er monteret ved hjælp af gevindstykker, er meget lettere at skifte, end hvis de svejst fast på skroget.

ZINKANODER FOR VETUS BOVPROPELLER Se prisliste

A

M10

Træ- og glasfiberskrog.

B

* Kobberledning til elektrisk kontakt mellem delene, som skal beskyttes.

*

AKSELANODER Vetus akselanoder er udført i et helt nyt design. På grund af en innovativ fremstillingsmetode garanterer vi en perfekt forbindelse på akslen, hvorved anoderne slutter meget bedre til. Herved tærer anoderne kun væk fra ydersiden og kommer aldrig til at sidde løst på akslen. Endvidere er der anbragt et interlock system på de to halvdele, hvilket letter montagen betydeligt. Således flugter boltehullerne altid perfekt. Endelig er der langt mere materiale omkring boltehullerne, hvorved man undgår tab af bolte i løbet af hele anodens levetid.

Vi fraråder brugen af akselanoder til hurtiggående både. For det første yder de en betydelig modstand og for det andet sætter de akslen ud af balance når anoden begynder at slides ned. I dette tilfælde anbefales VETUS slutmøtrik med integreret zinkanode. Type

Asdiam.

Udv. diam. anode

Længde

ZINKAS25C ZINKAS30C ZINKAS35C ZINKAS40C ZINKAS45C ZINKAS50C ZINKAS60C

25 mm 30 mm 35 mm 40 mm 45 mm 50 mm 60 mm

58 mm 58 mm 65 mm 81 mm 81 mm 81 mm 105 mm

56 mm 60 mm 65 mm 71 mm 71 mm 71 mm 96 mm

Type

Asdiam.

Vægt 0,50 0,55 0,68 1,30 1,10 1,00 2,60

kg kg kg kg kg kg kg

Udv. diam. anode

Længde

Vægt

ZASA1C

1”

54 mm

55 mm

0,40 kg

ZASA1 /4C

1.25”

61 mm

60 mm

0,53 kg

ZASA11/2C

1.5”

70 mm

66 mm

0,74 kg

ZASA13/4C

1.75”

80 mm

70 mm

1,07 kg

ZASA2C

2”

90 mm

74 mm

1,40 kg

1

53

052053_11_DNS.indd 3

12/24/2010 7:22:02 AM


ELEKTRONISK MOTORFJERNBETJENING VETUS har et nyt elektronisk motorkontrol håndtag, af høj kvalitet, til motor- og sejlbåde i sit program. Dette universal anvendelige kontrolhåndtag, lavet af rustfrit stål, er udstyret med de seneste teknikker og ideer. Dets funktioner omfatter; • Nem installation og konfiguration Fælles kommunikation via en CANbus protokol. • Velegnet til mekaniskmotor installationer • Velegnet til mekaniske / elektriske motorsystemer • Velegnet til fuldt elektroniske motoranlæg • Velegnet til hydrauliske og mekaniske gearkasser og såkaldte “stern drives” • Velegnet til styring af 1 eller 2 motorer • Vandtæt (IP67) • En identisk controlhåntagsplacering for både grundlæggende og øvrige kontrolstationer • Flere mulige driftpunkter (valgfrit) • Velegnet til kontrol af trollingventil (valgfrit) • Velegnet til kontrol af trim ring eller bøje (valgfrit) • Kabinetet er håndpoleret rustfrit stål (AISI 316)

140

161

30

151

EC4 I tæt samarbejde med den førende tyske producent REXROTH, som i mange år har designet og fremstillet elektroniske fjernbetjeninger til anvendelse i større erhvervsfartøjer, glæder VETUS sig til at introducere et tilsvarende produkt til større og mindre lystfartøjer i form af en særdeles raffineret og ekstrem pålidelig elektronisk motorfjernbetjening.

Hovedfordelene ved denne VETUSREXROTH elektroniske fjernbetjening er vist her: • Installation er enkel og særdeles tidsbesparende. • Systemet er et excellent alternativ til fjernbetjening med tryk/træk kabler, specielt i tilfælde af lange kabler og/eller flere styresteder (differentialboks ikke krævet). • Elektriske ledninger er langt lettere at installere end tryk/træk kabler, da der ikke er begrænsninger i længder eller bøjningsradius. • Desuden er den uundgåelige modstand i tryk/træk kabler (jo længere, des større) fuldstændig elimineret. • Betjeningsenheden er fuldstændig vandtæt og kan monteres udendørs. • Betjeningsenheden kan leveres i farverne sølvgrå eller sort.

I kombination med enten en eller to motorer, betjeningsenhedernes ydre er næsten identiske i form. 54

www.vetus.com

054055_11_DNS.indd 2

12/10/2010 4:34:54 PM


ELEKTRONISK MOTORFJERNBETJENING DE FORSKELLIGE KOMPONENTER Enkelt betjeningsgreb for en motor og en gearboks (1).

RECO1 RECO1S

Enkelt betjeningsgreb for to motorer med gearboks (2).

Universal servomotor til kontrol af enten brændstofpumpen eller det mekaniske gearskifte på gearboksen (4). Kun anvendelig hvis brændstofpumpen og gearboksen er meka nisk styret ved hjælp af et kort tryk/træk kabel. Servomotoren skal monteres så tæt som muligt ved hoved motoren. RECOACT Hver servomotor kan udføre en funktion; hvis både brændstofpumpe og gearboks skal betjenes skal installeres to (2) servomotorer. Interfacekort for elektrisk styring af gearboks og/eller brændstofpumpe (5). Kun anvendelig hvis gearboks eller brændstofpumpe er elektrisk styret.

RECO2 RECO2S

RECOPCB1 Central kontrolenhed (3). Til anbringelse i motorrummet tæt ved servomotoren. Den centrale kontrolenhed er beregnet til montering af ekstra interface kort (5) og et autosynkron kredskort (6).

RECOBOX Diagram der viser installation med en motor og to styresteder. Både brændstofpumpe og gearboks er mekanisk betjent.

VETUS elektronisk fjernbetjening iflg. diagrammet herover består af følgende komponenter: 1. To enkelte betjeningsgreb for en motor 3. En central kontrolenhed 4. En servomotor til styring af den mekanisk betjente gearboks og en anden servomotor til styring af den mekanisk betjente brændstofpumpe 7. Et tryk/træk kabel til brændstofpumpen 8. Et tryk/træk kabel til gearboksen

Hovedfordelen ved VETUS elektronisk fjernbetjening i sammenligning med mekaniske (tryk/træk kabler), hydrauliske og pneumatiske fjernbetjeninger er den simple og tidsbesparende installationsprocedure. Desuden er ved to motorer installation af en differentialboks blevet overflødig og problemet med modstand (som med tryk/træk kabler) er løst. VETUS elektronisk fjernbetjening fås til betjening af en eller flere motorer fra en eller flere styresteder. Hvert betjeningsgreb har en neutralkontakt, som tillader at give gas og varme op, mens gearboksen stadig er i neutral position. Ved flere styresteder kan kun et styrested anvendes ad gangen. En kontrollampe viser hvilket styrested, der er i anvendelse. Omskiftning fra et styrested til et andet sker med en elektrisk kontakt.

Dette interfacekort er monteret inde i den centrale kontrolenhed (3). Et interfacekort er tilstrækkeligt til at styre både gearboks og brændstofpumpe.

Interfacekort for autosynkron kørsel af to motorer. Dette printkort er lavet for at omdrejningerne på to motorer automatisk synkroniseres, hvilket i stort omfang reducerer støjog vibrationsniveauet.

RECOSYNC

Dette interfacekort er anbragt inde i kontrolenheden (3). Den automatiske synkronisering foretages meget simpelt ved at bevæge betjeningsgrebet.

Diagram der viser to motorer og to styresteder. Brændstofpumpen er mekanisk betjent og gearboksen er elektrisk betjent. Et interfacekort for autosynkronisering af motorernes omdrejninger er også includeret.

VETUS elektronisk fjernbetjening iflg. diagrammet herover består af følgende komponenter: 2. To enkelte betjeningsgreb for to motorer 3. En central kontrolenhed 4. To servomotorer til de mekanisk betjente brændstofpumper 5. To interfacekort til de elektrisk betjente gearbokse 6. Et interfacekort til autosynkronisering af motorernes omdrejninger 7. To tryk/træk kabler til betjening af brændstofpumperne

Den elektroniske fjernbetjening passer til både mekanisk og elektrisk betjente brændstofpumper og gearbokse. For at få den elektroniske fjernbetjening til at matche optimalt til motor og gearboks kan følgende indstillinger foretages: - Forhøjede antal omdrejninger i tomgang inden gearboksen aktiveres - Tidsforsinkelse før aktivering af gearboksen for at give motoren tid til at nå de forhøjede tomgangsomdrejninger. - Tidsforsinkelse før gas kan betjenes efter aktivering af gearboks (for langsomt skiftende hydrauliske gearbokse) - Tidsforsinkelse før skift mellem frem og bak (og omvendt) kan praktiseres. 55

054055_11_DNS.indd 3

12/3/2010 12:18:09 PM


FJERNKONTROL AF MOTORER SISCO VETUS etgrebs fjernkontrol for sidemontering med rustfrit stål (AISI 316) greb og hus. Kontrol i plastic hus Push-pull kablerne kan monteres både lodret og vandret.

VETUS enkelt betjening til udvendig sidemontering med højglanspoleret rustfrit stål (AISI 316) hus og greb. Huset kan monteres lodret eller vandret. Mål: 328 x 156 x 161 mm. Greb længde: 200 mm.

Mål: 142 x 122 x 85 x 200 mm (håndtagets længde fra midten) Mekanismens længde: 243 mm fra midten.

RCEX

Alle rustfri stålgreb er forsynet med et rødt håndtag. Et sort håndtag kan leveres som tilbehør, se venligst prislisten.

Topmonteret VETUS etgrebs fjernkontrol for topmontering. Hus og greb er lavet i højglanspoleret rustfrit stål (AISI 316). Mål: 162 x 104 x 237 mm. incl. håndtag. Mekanismens dybde: 208 mm.

RCTOPS

Topmonteret for 2 motorer

RCTOPTS

VETUS etgrebs fjernkontrol for topmontering. Hus og greb er lavet i højglanspoleret rustfrit stål (AISI 316). Mål: 162 x 200 x 237 mm. incl. håndtag. Mekanismens dybde: 208 mm.

Alle typer fjernbetjeninger vist herover har som standard: en neutral kontakt, som forhindrer motoren i at starte, mens den står i gear.

DS-UNIT (GEARBOKS)

DUAL STATION BOX TYPE DS Denne enkle og problemfri DS Box bruges til at styre gear og gas. Kan bruges til at styre 1 motor fra 2 styresteder eller 2 motorer fra 2 styresteder. Til hver motor skal der monteres 2 stk. DS Boxe, 1 stk. for gear og 1 stk. for gas. Nem at montere. Nem og problemfri at arbejde med. Brug vore ’pull-push’ kabler type 33C.

DS 56

DS-KIT (BRÆNDSTOFINDSPRØJTNINGSPUMPE)

(passer kun til gaskontrol ved træk).

DSKITF

www.vetus.com

056057_11_DNS.indd 2

12/3/2010 12:21:52 PM


FJERNKONTROL AF MOTORER VETUS etgrebs fjernkontrol til sidemontering med rustfrit (AISI 316) stålgreb. Kontrol i plastic hus Push-pull kablerne kan monteres både lodret og vandret. Mål: 147 x 127 x 85 x 200 mm (håndtagets længde fra midten). Mekanismens længde: 243 mm fra midten.

Topmonteret for 2 motorer

Topmonteret Med støbt aluminiumshus og rustfrit (AISI 316) stålgreb.

Med støbt aluminiumshus og rustfrit (AISI 316) stålgreb.

Mål: 162 x 104 x 237 mm Mekanismens dybde: 208 mm.

Mål: 162 x 200 x 237 mm Mekanismens dybde: 208 mm.

RCTOPB

SICO

RCTOPTB

Alle typer fjernbetjeninger vist herover har som standard: en neutral kontakt, som forhindrer motoren i at starte, mens den står i gear.

TRÆK-TRYK KABLER

STOPKNAP TYPE DC

Bruges i forbindelse med vore ’pull-push’.

TYPE LF (”LOW FRICTION”)

Disse tryk-træk kabler har et inderkabel lavet af forskellige stålwirer. Derfor er denne type kabel mere fleksibel end et med massiv kerne. Desuden er inderkablet overtrukket med et syntetisk materiale, der er ribbet udvendig. Disse ribber sikrer, at inderkablets kontaktflade, når det bevæges inden i yderkablet, holdes på et absolut minimum.

DC • Rustfri • 30° monteringsflange • Nem at montere horisontal eller vertikal.

KABELKL

Derfor: LF-kablet er en ”easy glider” hvilket kan lette på lange afstande. At skifte gear og gas med lillefingeren er ikke et tomt slogan! LF-kablernes mål og vandring er identisk med standard VETUS 33C kablerne. Mindste bøjeradius er 165 mm. Alle ydre metaldele er laver af rustfrit stål eller forkromet messing.

LF

Kabelklem

KOGELGEWR Kugleled Som ekstraudstyr til vore ’pull-push’ kabler kan vi levere kabelklemmer eller kugleled.

HUSET ER LAVET I SYNTETISKE MATERIALER, GREBET ER LAVET I METAL OG PLASTIC (uden neutral sikkerheds-kontakt)

CABLE

AFSTZIJ

AFSTTOP

AFSTTOPT

TYPE 33C

VETUS ’push-pull’ type 33, lagerføres i 0,5-10 mtr. længder. Ønskes længere kabler (max. 15 mtr.) kan disse leveres efter ordre. Kablerne passer til VETUS, Teleflex, Morse, Johnson samt mange flere typer kontrolbokse.

Side-monteret

Topmonteret

Top monteret for 2 moto rer 57

056057_11_DNS.indd 3

12/30/2010 11:47:20 AM


METAL KØLEVANDSFILTRE TYPE FTR470. Dette kølevandsfilter er ideelt for skippere, der ønsker at kunne rengøre kølevandsfilteret nem og behageligt, og for yachts entreprenører, som ønsker at være i stand til nemt at installerer et kølevandsfilter. Selvfølgelig er dækslet gennemsigtigt, så snavs er let synligt. Desuden kan den komplette dækningsenhed fjernes ved at dreje det robuste håndtag og kvart omgang seglet. Denne centralt monteret skrue er lille i størrelsen og du skal ikke længere kræve ”værktøjer” for fjerne dækslet.

NY

Filteret kan skot monteret og hele filter kassen kan nemt fjernes fra installationsstøtten. Desuden kan filterkassen drejes 360º, så du altid kan indstille den ideelle placering for de to kølevandsrør. Filterkassen er holdt på plads ved at stramme det polerede, rustfri stål bånd.

146 146

FTR470

• Dækslet er nem at fjerne. • Justerbar stilling af kølevands rør. • Meget nem installation. Kan fås i det 1. kvartal af 2011

141 141

Indvendig Slangdiameter Tommer

brug evne l/min.

12,7

½

23

15,9

5/8

35

19,1

¾

51

mm

25,4

1

91

31,8

143

38,1

200

176 176

Materialer: Kasse, dækningsenhed, filter element og installation støtterne : plastik. Installations støtterne : Rustfrit stål.

150 150

58

www.vetus.com

058059_11_DNS.indd 2

1/6/2011 6:40:05 PM


METAL KØLEVANDSFILTRE TYPE FTR210. Vi leverer nu et metal kølevandfilter til skippere, der sætter ekstra krav, når det kommer til pålideligheden af deres generator sæt, skibsmotorer, klimaanlæg kølevandspumpe osv.

NY

Selvfølgelig er dækslet gennemsigtigt, så snavs er let synligt. Dækselenheden kan hurtigt fjernes ved at dreje en kvart omgang på håndtag. Rørforbindelserne er bøjet i 45º, disse kan justeres 360º og er egnede til rør med en diameter på 12.7mm (1/2”) ; 19.1mm ( ¾”) og 25.4mm ( 1 “). Filteret leveres til skot eller dørk montering. Når man monterer på skot, kan filterkassen vendes 180º. Dette filter kan anvendes med et normalt tryk på 0,5 bar og et super tryk på 5 bar, er salt- og ferskvands modstandsdygtig og kan anvendes til en maksimal vandtemperatur på 55 °C.

FTRF210 FTRW210

Filteret kan give et let afslag ved vinteropbevaring.

Materialer: Kasse, dækningsrand og

Indvendig slangdiameter

rørforbindelse

: nikkel-bronze

Betræk

: Plastik

Filterelement

: Polyætylen.

Installations støtterne

: Rustfrit stål.

mm

brug evne l/min. 23

tommer

12,7

½”

19,1

¾”

51

25,4

1”

91

Kan fås i det 1. kvartal af 2011

183

*

*

179

142

59

058059_11_DNS.indd 3

1/6/2011 6:41:10 PM


SØVANDSFILTRE Alle VETUS søvandsfiltre har et gennemsigtigt låg, som gør det muligt at kontrollere den indvendige si for urenhedder, og det tager kun få sekunder at rense dette. På grund af den store overflade af sien, er det kun nødvendigt at rense denne en gang imellem.

FTR1900

FTR1320 FTR140 FTR525

FTR330

FILTER150

mm

/2

23

/8

35

/4

51

12,7

1

15,9

5

19,1

3

107

Dette vandfilter kan leveres med 3 forskellige tilslutninger. Materiale: Hus = Polypropylene GF Si = HD Polyethylene Låg = Styrol/Acrylnitril SAN

111

tommer

drifts kapacitet l/min.

Indvendig slangdiameter

FTR140 O.D.

57 40

KAN OGSÅ BRUGES SOM FILTER FRA BRUSAFLØBSPUMPE

ø 143

tommer

28,5

11/8

114

Dette kølevandsfilter passer til kun en slangediameter.

FILTER150

146

mm

drifts kapacitet l/min.

Indvendig slangdiameter

Materiale: Hus Filterelement Dæksel

= polypropylen = polyavmid = polykarbonat

ø 21

STANDARD INSTALLATION

ø 28

Med disse dele kan sammenkobles 2 vandfiltre FTR330-11/4”& FTR470-11/4” med en maksimal kapacitet på 460 ltr/min.

CONN330 60

www.vetus.com

060061_11_DNS.indd 2

12/24/2010 10:39:36 PM


SØVANDSFILTRE FOR STORE MOTORER ø 148

Dette vandfilter kan leveres med 6 forskellige tilslutninger.

tommer /2

23

/8

35

19,1

3

/4

51

25,4

1

91

31,8

1

1 /4

143

38,1

11/2

200

mm 162

Materiale: Hus = Polypropylene GF Si = HD Polyethylene Låg = Styrol/Acrylnitril SAN

driftskapacitet l/min.

slangdiameter

FTR330 O.D.

77 50

90

12,7

1

15,9

5

95 ø 172

D

Materiale: Hus = Polypropylene Si = Poly pro pylene Låg = A.B.S.

297

Kan leveres med 3 forskellige gevindstørrelser. Vandfilter type 1320 leveres med justerbare beslag for skotmontering.

D

slang diameter

160

mm inches

FTR1320

anbef. kapacitet I/min.

G 11/2

38

11/2

205

G2

50

2

365

G 2 /2

63

2 /2

570

1

1

D

225

Med 1½”-B.S.P. rørgevind. Huset og sien er af rustfrit stål (AISI316L). Vi kan også levere et monteringskit. Se prislisten.

G 11/2

ø 210

D

slang Ø inw.

180

mm tommer G 1 /2

38

11/2

205

140

1

anbef. kapacitet l/min.

FTR525 G 11/2 165 119

143 ø 228

Dette filter kan leveres med 2 forskellige gevindstørrelser. Vandfilter type 1900 leveres med justerbare beslag for skotmontering.

D

slang Ø inw. mm inches

FTR1900

G 21/2

63

21/2

570

G3

76

3

820

163

306

øD

Materialevalg: Hus = Polypropylene Indv. si = Rustfrit stål Låg = Acryl

anbef. kapacitet l/min.

øD

61

060061_11_DNS.indd 3

12/3/2010 12:51:02 PM


AKUSTISKE MATERIALER STØJ-KONTROL OMBORD Mange bådejere og besætninger har fået glæden ved at sejle ødelagt på grund af for højt støjniveau. Nu kan vi i de fleste tilfælde nedsætte motor - og propellerstøjen til et acceptabelt niveau mellem 60 og 70 dB. Til sammenligning kan det oplyses, at benzinmotorer, som vi alle ved går stille og roligt, ligger på omkring 70 dB. Uønsket støj er enten “struktionsbåret” eller “transmissionsstøj”. Ombord på en båd, er det motorstøj og propellerstøj som er årsagen til den primære søjkilde. Den luftbårne støj, stammer fra vibrationer, som transmiteres igennem luften. En sådan støj nedsættes effektivt ved at anvende vort støjabsorberende materiale type SDP, som monteres i motorrum. Denne specielle konstruktion, som har 2 lag støjaborberende foam og et tungt mellemlag (ikke bly), giver den ideelle støjmur og isolering.

Vore støjisoleringsplader type MISO100 er af en mere enkel konstruktion, men er kun støjdæmpene: En struktionsbåret støj er en direkte overførsel af vibrationer igennem faste forbindelser. Hvis disse stammer fra motorinstallationen, fjernes de næsten 100% med nye korrekte svingningsdæmpere, flexible akselkoblinger etc. Meget få bådebyggere har taget forbehold overfor propellerstøj, som kan være rigtig irriterende. Kaviationsstøj etc., som transmiteres gennem vandet og in i båden, frembringer ovennævnte irriterende - og ikke til at leve med - støj. Denne støjplage kan vi også næasten fjerne med vore VETUS ‘Anti vibrations materiale ‘type ARM. Dette materiale leveres som en flydende compound og påføres indvendigt på skroget lige over propellens placering.

LYDDÆMPENDE PLADE, TYPE SDP Opfylder kravene iflg. ISO 4589 standard.

SDP14X10A SDP14X10S

VETUS SDP plader absorberer støj og isolerer vibrationer. Opbygningen af denne pladetype består af 2 polyurethaneskum lag (foam), hvor den ene er 10 mm tyk og den anden 21,5 mm tyk. Imellem disse 2 foam-lag er det et tungt materiale (ikke bly), som er 4 mm tykt. De 2 lag foam optager støjen hvorimod det ene mellemlæg optager vibrationerne. Perforeret yderlag. Pladedimensioner: SDP 14 x 10A: 1380 x 980 x 36 mm vægt 11,5 kg/plade. Temperatursikring -30ºC - +90ºC. SDP14X10A - Hvid, SDP14X10S - Aluminium

LYDDÆMPENDEPLADE, TYPE MISO

Opfylder kravene iflg. ISO 4589 standard. FÅS MED YDERLAG I GRÅT ELLER HVIDT. Den hvide version giver maskinrummet et lysere og mere rummeligt udseende. Temperatursikring -30ºC tot +90ºC. Dette materiale absoberer støj, men ikke vibrationer. Bagsiden er belagt med et selvkæbene lag og er meget flexibelt. Forsidens yderste lag er glat og olieafvisene. Pladedimensioner:

MISO100

1000 x 1000 x 20 mm 1000 x 1000 x 40 mm.

MISO140

LYDDÆMPENDE PLADE TYPE GF140S Overholder alle krav ifølge ISO 4589 normen. For det højere segment har VETUS optaget den lyddæmpende plade, type GF140S, i assortimentet. Denne plade absorberer lyden endnu bedre end SDP-pladen. Endvidere er der også tale om forbedrede egenskaber med hensyn til vibrationsisoleringen. Pladen har en selvklæbende overflade.

GF140S

62

Mål: 1200 x 800 x 40 mm. Vægt pr. plade: 5,6 kg. Temperaturbestandig til 140 °C.

www.vetus.com

062063_11_DNS.indd 2

12/3/2010 12:54:19 PM


AKUSTISKE MATERIALER LYDDÆMPENDE PLADE TYPE PU130A

Overholder kravene ifølge ISO 4589 normen. Som et yderligere tilbud i mellemsegmentet har VETUS optaget den lyddæmpende plade, type PU130A, i assortimentet. Disse plader er emballeret i praktiske pakninger på 4 stk. og har de samme gode og isolerende egenskaber som den velkendte SDP-plade. Endvidere er der tale om endnu bedre egenskaber med hensyn til vibrationsisoleringen. Mål: 1000 x 500 x 30 mm. Pladerne har selvklæbende bagside.

PU130S

TAPEG30

TAPE

Til montage af de akustiske materialer og som finishing touch har vi nu også VETUS tape. Tapen leveres i farverne grå (TAPEG30), hvid (TAPEW30) og aluminium (TAPEA30). Tapen leveres i ruller på 30 m (længde); bredden er 50 mm.

TAPEW30

ISOLERINGSDETALJER FOR SKROG OG LOFTER A : VETUS lyddæmpene plade, type SDP 1 : perforeret vinyl top-lag 2 mm 2 : polyurethane foam, 25 mm. tykt. 3 : antivibrationslag, 4 mm. tykt. 4 : polyurethane foam, 5 mm. tykt.

ISOLATIONSDETALJER AF SUMP

ISOLATIONSDETALJER AF MELLEMRUM

ISOLERINGSDETALJER FOR LUFTSLUSER

Adskillige tests har i praksis påvist, at dette materiale er fremragende til at yderligere at reducere støjen fra en bov- eller hækpropel. Ved at lime et lag ARM-materiale rundt om propeltunnelen reduceres lyden med ca. 3 dB. To lag reducerer endda støjniveauet med ca. 7 dB.

ANTI VIBRATIONS COMPOUND, TYPE ARM Dette materiale er specielt beregnet til at reducere vibrationer og kaviationstøj fra propellen. For at opnå det bedste resultat påføres et lag der svare til 2.5 gange skrogets tykkelse.

Nettovægt compound 1 eller 3 kg. Specifik vægt af compound: 1.1. Netto Vægt, 8 kg (1000 x 1200 x 4 mm). Temperatursikker -10º til +90ºC. Egnet til stål og aluminium.

ARMCOMP3

ARMCOMP1

ARM10X12

Monteringsbeslag for isoleringsplader. (skruer ikke medleveret). Materiale: Polypropylene. Sæt med 15 stk.

FIXP

63

062063_11_DNS.indd 3

1/5/2011 7:41:05 PM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS UDSTØDNINGSSYSTEMER? • Drejelige studse og beholdere til forskellige udstødningskomponenter • Højeste støjreduktion kombineret med mindst gennemløbsmodstand for udstødningsgasserne på grund af det unikke Vetus-design • Kombineret svanehals/støjdæmper og vandlås/støjdæmper (med drejelige studse og beholdere) LUFTVENTIL ASD • Den eneste på markedet med næsten ingen vedligeholdelse. Rengøres nemt uden brug af værktøjer.

Udstødningssystemer 64

www.vetus.com

064065_11_DNS.indd 2

12/3/2010 12:57:47 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER HVORFOR ANVENDE ET VANDKØLET UDSTØDNINGSSYSTEM, DEN SÅKALDTE ”VÅDE” UDSTØDNING?

Følgende faktorer er vigtige i den forbindelse: 1 Temperaturer på udstødningsgassen på en motor kan nå store højder. En forbrændingsmotor kan let producere udstødningsgas med temperatur på 600°C eller høreje. 2 Hastigheden hvormed en lyd kan transporteres gennem luften er afhængig af luftens temperatur. Dette gælder også udstødningsgas: jo højere temperatur på denne, des højere bliver hastigheden på lydafgangen. 3 Lydniveauet, det relative lydtryk som det opleves af det menneskelige øre, er desuden afhængig af lydens hastighed. Da hastigheden, hvormed lyden transporteres, minimeres, vil lydtrykket blive reduceret proportionalt. Førhen blev der hovedsagelig anvendt ”tørre” udstødningssystemer, hvor udstødningsgassen blev ført ud uden af blive kølet ned. Sådanne rødglødende udstødningsrør måtte isoleres meget omhyggeligt, men selv da producerede de en enorm mængde støj. En reduktion af udstødningsgassens temperatur til omkring 40°C eller 50°C kan opnås ved indsprøjtning af motorens afgående kølevand i udstødningssystemet. Således skabes et ”vådt” udstødningssystem. Ved at blande udstødningsgassen med kølevandet reduceres også den dårlige lugt ganske betragteligt. En anden fordel ved at reducere temperaturen er, at alle komponenter efter udstødningsbøjningen kan udføres i gummi og syntetiske materialer, som samtidig tillader et meget mere sofistikeret design, en stor vægtreduktion og absolut ingen korrosion.

HVILKE KRAV SKAL OPFYLDES VED ET VANDKØLET UDSTØDNINGSSYSTEM? Den simpleste form, blot en gummislange fra motor direkte til hæk, synes ofte tilstrækkelig. Følgende må imidlertid tages i betragtning: • Efter motoren er stoppet må kølevandet inde i slangen ikke være i stand til at løbe tilbage i motoren. • Det må også undgås at vand udefra kan løbe ind i udstødningssystemet gennem hækgennemføringen. For at opfylde disse krav tilbyder VETUS som supplement til sine Lloyd’s godkendte udstødningsslange et komplet sortiment i komponenter, lavet i syntetiske materialer, så som:

En vandlås, (se side 66 - 69) der vil opfange kølevandet, der flyder tilbage efter motoren er stoppet. Desuden har vandlåsen en stor lyddæmpningskapacitet, hvorfor den også med succes fungerer som muffler. Størrelsen på vandlåsen bestemmes ikke kun af diameteren på motorens udstødningsbøjning, men også af den mængde vand, der skal opsamles. Derfor tilbyder VETUS vandlåse med ekstra stor kapacitet til anvendelse i systemer med meget lange slanger. En svanehals (se side 70) sikrer så stor højdeforskel at vand udefra ikke kan komme ind i udstødningssystemet. Efter motoren er stoppet vil al kølevand i systemet mellem det højeste punkt i systemet og vandlåsen løbe tilbage i sidstnævnte. For at begrænse mængden af vand så meget som muligt bør svanehalsen monteres så tæt på vandlåsen som muligt. Men om ønsket kan den også monteres direkte på udstødningsgennemføringen. Udstødningsgennemføringen (se side 76) skal som hovedregel monteres over vandlinien. Vi anbefaler VETUS gummiudstødningsslange (se side 123) til alle vandkølede udstødningssystemer: VETUS udstødningsslange er ekstremt fleksibel, men kan ikke falde sammen, når den udsættes for varme, og den er modstandsdygtig mod udstødningsgasser, høje temperaturer (op til 100°C) og olierester. Monter altid en udstødningstemperaturalarm (se side 71) som advarsel om stigende temperatur i udstødningssystemet som følge af utilstrækkelig eller blokeret kølevandstilførsel. VETUS marine diesel motorer er standardudstyret med temperaturalarm. Højden for indsprøjtningsstedet for kølevand i udstødningssystemet i forhold til vandlinien er af stor betydning. Hvis indsprøjtningsstedet er mere end 15 cm over vandlinien, kan kølevandsslangen forbindes direkte til indsprøjtningsstudsen. Hvis derimod indsprøjtningsstedet er mindre end 15 cm over vandlinien eller endog under, er der risiko for, at kølevand på grund af en hævertvirkning kan trænge ind i motoren, når denne er stoppet. Denne hævertvirkning kan undgås ved montering af en udluftningsslange (1) i kølevandstilførslen eller montering af en luftventil (2).

➀ Svanehals (se side 70)

Svanehals (se side 70)

➁ Airvent (se side 74)

Udstødningsslange (se side 123)

Udstødningsslange (se side 123)

Vandlinie

Vandlinie

Dæmper (se side 70)

Vandlås/dæmper

Hækgennemføring (se side 76)

Hækgennemføring (se side 76)

Vandlås/dæmper

Dæmper (se side 70)

Udstødningssystemer med vandindsprøjtningspunktet ”C” 15 cm eller mere over vandlinien.

Udstødningssystemer med vandindsprøjtningspunktet ”C” mindre end 15 cm over vandlinien. 65

064065_11_DNS.indd 3

1/6/2011 6:45:06 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER VANDLÅSE/DÆMPERE (Ø 40-45-50-60-75-90 MM) Disse NLP vandlåse er totrins, med dobbelt kammer med vandret skilleplade og et løfterør i midten. Sammenlignet med ettrins vandlåse (kun et kammer) er disse NLP vandlåse meget mere effektive som lyddæmpere. Da topkammeret kan drejes ca. 300°, plus at både tilgangs- og afgangsstudsene kan dreje 360°, er installationen af udstødningssystemet (som oftest i overfyldt maskinrum) blevet meget lettere.

HVORDAN DISSE VANDLÅSE FUNGERER Den drejelige tilgangsstuds er forbundet til maskinens udstødningsmanifold ved hjælp af VETUS udstødningsslange (se side 123) Udstødningsgassen blandes med kølevandet og ”presses” fra bundkammeret til topkammeret ved hjælp af løfterøret og derefter ud gennem den ligeledes drejelige afgangsstuds på toppen. Denne udgang er forbundet til udstødningsgennemføringen i hækken ved hjælp af VETUS udstødningsslange (se side 76). For optimal lyddæmpning anbefaler vi installation af VETUS dæmper og svanehals (se side 70) i udstødningsslangen efter NLP vandlåsen.

VANDLÅSE/DÆMPERE NLP 40 - 45 - 50 NLP40 NLP45 NLP50

Kapacitet 4,5 liter

Passer til udstødningsslange med inder Ø på resp. 40 mm, 45 mm, 51 mm, 60 mm, 76 mm eller 90 mm. Forsynet med drænprop (til vinteropbevaring). Stropper til fastgørelse af vandlåsen i båden medfølger.

VANDLÅSE/DÆMPERE NLP 50S - 60 - 75 - 90

NLP50S NLP60 NLP75 NLP90

Kapacitet 10 liter

66

www.vetus.com

066067_11_DNS.indd 2

12/13/2010 4:25:27 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER

155

D

90

90

D

500

NLPH40

879,2

VANDLÅS/STØJDÆMPER, TYPE NLPH

NLPH45 Kapacitet 3 liter

Denne udstødningskombination er designet til vandret anvendelse. På grund af den smarte konstruktion, der består af to roterende komponenter - slangsforbindelserne kan også drejes fuldt ud - garanteres en enkel og tidsbesparende installationsmåde samt universal anvendelse. Derudover sørger de to kamre for en utrolig reduktion i støjniveauet i udstødningen. Findes med slangediametre på ø 40, 45, 51, 60, 76 eller 90 mm.

NLPH50 NLPH60 NLPH75 NLPH90

STØJDÆMPER/SVANEHALS, TYPE NLPG Med denne smarte kombination af funktioner sparer du ikke alene en masse tid med installationen, men du vil også opnå en imponerende forbedring i lyddæmpningen samt en reduktionen af bagudtryk i udstødningssystemet! Denne version har også kabinetdele og slangeforbindelser, der kan drejes 360 grader. Nem installation garanteres! Findes med slangeforbindelser på ø 40, 45 eller 51 mm.

NLPG40 NLPG45 NLPG50

Udstødningssystem med vandindsprøjtningspunktet ”C” 15 cm eller mere over vandlinien. 67

066067_11_DNS.indd 3

1/6/2011 5:58:31 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER

WLOCKLP30

VANDLÅS LP 30

Passer til 30 mm slange. Påbygget afløbsstuds imod frostsprængning.

Kapacitet 2.3 liter

VANDLÅS LP40R / LP45R / LP50R Leveres til 40, 45 og 51 mm slange. Disse 3 modeller har en 360° drejelig indgangsstuds, som letter montering og slangeføring. Herudover kan vi levere en LP 50 Super, som nedefor beskrevet. Denne overstørrelse bør anvendes, hvis man har ekstra lange udstødningsslanger. Påbygget afløbsstuds imod frostsprængning. Disse typer kan også leveres med faste studse.

WLOCKL40R WLOCKL45R WLOCKL50R

Kapacitet 4.3 liter

WLOCKL50S WLOCKLP60

VANDLÅS LP 50S / LP 60 / LP 75 / LP 90 For udstødningsslanger med indvendig diameter på 51, 60, 76 og 90 mm. Den mindre model, LP50R vist til venstre herfor, anvendes, når udstødnings-systemet er relativs kort, hvorimod den større model LP50S anvendes ved ekstra lange udstødningssystemer. Vandlåsene er forsynet med en aftapningsprop.

WLOCKLP75 WLOCKLP90

Kapacitet 10.5 liter

ADVARSEL: VORE VETUS VANDLÅSE, LYDDÆMPERE OG SVANEHALSE BØR KUN ANVENDES I KOMBINATION MED VETUS ELLER TILSVARENDE GODKENDT UDSTØDNINGSSLANGE. BRUG KUN VETUS KOMPONENTER OG SPAR DIG FOR EN BUNKE ÆRGELSER. 68

www.vetus.com

068069_11_DNS.indd 2

12/11/2010 4:52:33 AM


UDSTØDNINGSSYSTEMER VANDLÅSE FOR LANGE UDSTØDNINGSSYSTEMER Sommetider, normalt i sejlbåde, kan udstødningslængden blive så lang, at en ekstra stor vandlås er nødvendig for at undgå, at de mange liter kølevand, som er i udstødningsslangen, løber tilbage og ned i motoren. VETUS vandlåse type LSG, LSS og LSL er de ideelle løsninger, når sejlbådene sejler i urolig sø uden motor. For at gøre installationen så let som mulig er både ind-og udgangsstudsene udført, så de er drejelige 360 grader. Endvidere er der en aftapningsprop for vinteropbevaring samt en gevindprop i indgangsstudsen på type LSG, hvor der kan monteres en temperaturføler for måling af kølevandet. Desuden har model LSS en reduceret højde på 22,5 cm, hvilket muliggør montering under dæk.

VANDLÅS LSS 40 / LSS 45 / LSS 50

Slangestukds Ø 60, 76 eller 90 mm. Med kontraklap og 360º drejelige ind-og udgangsstudse. 1 fastgørelsesbånd i syntetisk materiale medfølger.

LSS40A LSS45A LSS50A

Kapacitet 7½ liter

VANDLÅS LSL 60 / LSL75 / LSL 90 Passer til udstødningsslange med hhv. Ø 60 mm, 75 mm eller 90 mm (indvendig diameter). Disse vandlåse er udstyret med to faste, ikke drejelige studse. Anbefales kraftigt til sejlbåde med langt udstødningssystem. Leveres standard med en drænprop, nødvendig ved vinteropbevaring. To fastgørelsesbånd i syntetisk materiale medfølger.v

LSL60 LSL75 LSL90

Kapacitet 16 liter

VANDLÅS LSG 60 / LSG 75 / LSG 90 Slangestuds Ø 40, 45 eller 51 mm. 360º drejelige indog udgangsstudse. To fastgørelsesbånd i syntetisk materiale medfølger.

Kontraklap

LSG60 LSG75 LSG90

Kapacitet 17 liter 69

068069_11_DNS.indd 3

12/3/2010 1:05:53 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER UDSTØDNINGSARTIKLER VANDKØLEDE UDSTØDNINGSSYSTEMER FRA 40 MM INDVENDIG DIAMETER TIL OG MED 152 MM DEMPMP40 DEMPMP45 DEMPMP50 DEMPMP60

LYDDÆMPER

Leveres til 40, 45, 51, 60, 75, 90 og 102 mm slange. Konstruktionen tillader udstødningsvandet at passere frit igennem dæmperen, så det ikke går ud over hestekræfterne.

MP 40 (Ø 40 mm) MP 45 (Ø 45 mm) MP 50 (Ø 51 mm) MP 60 (Ø 60 mm)

DEMPMP75 DEMPMP90 DEMPMP100

MP 75 (Ø 76 mm) 456 x 130 x 180 MP 90 (Ø 90 mm) 456 x 130 x 180 MP 100 (Ø 102 mm) 580 x 168 x 202

WLOCKLT40 WLOCKLT45

SVANEHALS LT 40 / LT 45 / LT 50 / LT 60

Leveres til 40, 45, 51 og 60 mm slange.

WLOCKLT50 WLOCKLT60

Motorer med en udstødnings-bøjning på Ø 57 mm (udvendig diameter) er særdeles egnet til at blive tilsluttet en VETUS Ø 60 mm udstødningsslange og de øvrige dele af et Ø 60 mm udstødningssystem.

LT6565 LT6575 LT7575 LT9090 LT90110

SVANEHALS LT 75 / LT 90-90 LT 102 / LT 127 / LT 152

Tilbehør for VETUS udstødningssystemer med indvendig diameter Ø 76 mm, Ø 90 mm, Ø 102 mm, Ø 127 mm eller 152 mm. Rustfri stål monteringsbøjler leveres standard til svanehalsene type LT.

LT110110 LT102 LT127 LT152

Ø LT 65 LT 90 LT 102 LT 110 LT 127 LT 152

D 65 90 102 110 127 152

B 235 300 300 300 380 380

L 155 210 210 210 275 275

H 500 525 525 525 565 565

DENNE PLASTIK SVANEHALS FORHINDRER SØVANDET AT LØBE TILBAGE I UDSTØDNINGSSYSTEMET 70

www.vetus.com

070071_11_DNS.indd 2

12/24/2010 10:52:43 PM


MM

UDSTØDNINGSSYSTEMER SEPARATOR FOR UDSTØDNINGSGAS/KØLEVAND TIL MARINEMOTORER OG GENERATORSÆT Generatorer og marine dieselmotorer ombord laver ofte forstyrrende, gurglende udstødningsstøj. VETUS gas/vand separator type LGS er den ultimative løsning, fordi den adskiller det indsprøjtede kølevand fra udstødningsgassen. Desuden har LGS gas/ vand separatoren stor lyddæmpnings-kapacitet og fungerer samtidig som svanehals. Modellerne LGS 40/45/50 leveres med slangestuds med diameter på 40, 45 eller 50 mm, som kan dreje 360° og har en kapacitet på 7 liter. Kølevandsafløbsstudsen har en diameter på 38 mm. Modellerne LGS 60/75 har fast studs med diameter på 60 eller 75 mm. Deres kapacitet er på 12 liter og kølevandsafløbets diameter er 50 mm. Leveres med rustfri monteringsbeslag med syntetisk strop.

40 mm D : 45 mm 50 mm

40 mm D : 45 mm 50 mm

LGS4038 LGS4538 LGS5038

D : 60 mm 75 mm

D : 60 mm 75 mm

LGS6050 LGS7550

UDSTØDNINGSTEMPERATURALARM En tilstopning af kølevandsindtaget eller en beskadiget impeller vil medføre komplet tab eller alvorlig reduktion i mængden af kølevand i udstødningssystemet. I så fald vil udstødningstemperaturen stige langt hurtigere end motortemperaturen. Vi anbefaler, at der altid monteres en temperaturalarm i udstødningssystemet. Denne alarm er designet til vandkølede udstødnings systemer. Den giver en visuel og audibel alarm, når temperaturen i udstødningsslange eller dæmper overstiger et acceptabelt niveau. Temperatursensorer XHI til montering i slange eller vandlås/dæmper tillige med alarmenheden skal bestilles separat. I tilfælde af dobbelt motorinstallation kan 2 sensorer tilsluttes 1 alarmenhed, om ønsket, ligesom sensorer kan tilsluttes 2 alarmenheder ved flere styresteder. Udskæringsmål: Ø 52 mm. Udvendig mål: Ø 62 mm. Fås til 12 og 24 volt DC.

XHSM

Lyddæmper

XHSH

Udstødningsslanger

71

070071_11_DNS.indd 3

12/24/2010 10:56:45 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER UDSTØDNINGSSYSTEMER FOR HURTIGGÅENDE BÅDE Specielt fremstillet til hurtiggående både med kraftige motorer, hvor det meget ofte kniber med at få plads til en vandlås eller en svanehals. Lyddæmper Model MV

Check valve

Check valve

Udstødsgennemføring Begge modeller er forsynet med kontraklap. Se venligst side 70.

• kun velegnede til motorer med vandkølet udstødning. • utrolig reduktion af udstødsstøjen. • modtrykket er absolut minimalt. • små mål og lille vægt. • rustfri stålfødder er monteret som standard. • udstødsgennemføringen er udført af plastic. Pynteringen er af eloxeret aluminium. Der er to typer udstødningsgennemføringer til dette udstødningssystem: • Lavet fuldstændig i rustfrit stål (model TRCSV), eller • Lavet i forstærket kunststof, farve sort, med et rustfrit stål dekorationsbånd (model TC)

Lyddæmperen og udstødsgennemføringen på dette udstødningssystem må kun monteres, såfremt udstødningsgennemføringen er monteret mindst 5 cm. lavere end afgangen på udstødningsmanifolden. På denne måde har man frit fald fra manifolden til gennemføringen. Både lyddæmperen og gennemføringen er monteret med kontraklap, som sikrer, at man ved bakning ikke får saltvand i motoren. Dette system gør svanehalsen unødvendig.

Hver MV lyddæmper er udstyret med en gevindprop til montering af en temperaturføler, som aktiverer en alarm. Denne starter automatisk, hvis temperaturen på kølevandet bliver for høj. Dette giver den bedste beskyttelse for motoren, idet kølevandet i udstødningen viser temperaturstigningen lang tid før motoren bliver overophedet. Denne løsning er ikke nødvendig på VETUS motorerne, da vi som standard har indbygget en sådan sikkerhedsalarm.

MODEL MV

MV090

(med kontraklap)

LYDDÆMPER MODEL MF

D

H

L

ø 90

ø 210

702

ø 100

ø 210

702

ø 125

ø 320

910

ø 150

ø 320

910

MV100 MV125 MV150

- passer til 90 - 100 - 125 og 150 mm udstødningsslanger. - bundprop for aftapning. - monteret med rustfri monteringsfødder. - Kapacitet 43,5 liter

MF090 D

H

L

ø 90

ø 210

728

ø 100

ø 210

735

ø 125

ø 320

940

ø 150

ø 320

959

MF100 MF125 MF150

VETUS dæmperne bør udelukkende monteres med vore godkendte udstødningsslanger. (Se side 123). I nogle både må (VETUS) udstødningsdæmperen anbringes så tæt bag motorens udstødningsmaniforld (dette gælder især, hvor udstødningen næsten er horisontal), at det indsprøjtede kølevand ikke altid har tid til at blande sig med udstødningsgasserne, hvilket kan medføre, at lyddæmperen og/eller udstødningsslangen bliver overophedet. Installation af en VETUS vandswirvel umiddelbart efter udstødningsmanifolden vil modvirke dette. Vandswirvlen fås til udstødningsslanger med inderdiameter på 90, 100, 125 og 150 mm. 72

MIXER

www.vetus.com

072073_11_DNS.indd 2

12/10/2010 5:37:39 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER VANDLÅSE FOR UDSTØDNINGSSYSTEMER MELLEM 90 OG 250 MM Ofte, i moderne hurtiggående både med en eller to store maskiner, er der meget lidt plads tilovers i maskinrummet. VETUS vandlås type MG er designet til at muliggøre selv den mest akavede installation. Udgangen på toppen kan drejes 360° rundt, og indgangen er i en vinkel på 45° opad. Modeller med vandret indgang eller vinklet i 15° eller 30° kan leveres på bestilling. Minimumsmængde: 10 enheder pr. ordre. VETUS vandlås type MG må kun installeres i våde udstødningssystemer. De er udelukkende lavet i syntetiske materialer (ingen korrosion og ingen galvanisk tæring), har excellente lyddæmpningsegenskaber og giver minimalt modtryk.Låseringene er i rustfrit stål. Forsynet med aftapningsprop for vinteropbevaring. Alle MG-vandlåse findes med afgangsrør i en vinkel på 0° - 15° eller 30°, hvis der bestilles en mindstemængde på 10 enheder.

Type

d

D

A

B

MGP9090

ø 90

ø 90

ø 270

450

MGP102102

ø 102

ø 102

ø 270

450

MGP5455

ø 127

ø 127

ø 270

450

MGP102127

ø 102

ø 127

ø 270

450

Kapacitet: cirka 23 liter

MGP9090 MGP102102 MGP102127 MGP5455

d

D

A

B

MGS5455

Type

ø 127

ø 127

ø 400

700

MGS5456

ø 127

ø 152

ø 400

700

MGS6456

ø 152

ø 152

ø 400

700

Kapacitet: cirka 75 liter

MGS5455A MGS5456A MGS6456A

Type MGL6458

d

D

A

B

ø 152

ø 203

ø 500

750

MGL8458

ø 203

ø 203

ø 500

750

MGL84510

ø 203

ø 250

ø 500

750

Kapacitet: cirka 130 liter

MGL6458A MGL8458A MGL84510A

73

072073_11_DNS.indd 3

12/3/2010 1:18:25 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER ANTIHÆVERTVENTIL De fås i to forskellige versioner: model ASD og model AIRVENT. Begge modeller er egnede til slangetilslutning ø 13 mm (½”), 19 mm (3/4”), 25 mm (1”) og 32 mm (1 Begge modeller er egnede til slangetilslutning ø 13 mm (½”), 19 mm (¾”), 25 mm (1”) og 32 mm (1¼”). Versionerne ASD38 og AIRVH38 passer til 38 mm (1½”) slange. Slangestudsen på model ASD kan drejes 360º, hvilket betyder at ventilationsslangen kan tilsluttes i en

ideel vinkel. Alle versioner af ASD ventilen har det til fælles, at der ikke kræves værktøj for at skifte ventilen. Desuden er det heller ikke nødvendigt at demontere ventilen for vedligeholdelse. Model ASD er fuldt kompatibel med model AIRVENTV og AITVENTH (samme funktion og samme monteringsmønster). Til model ASD kan fås et sæt med 5 ventiler til udskiftning.

MODEL V MED TRYKVENTIL

ASDV

Model V har en pålidelig antihævert ventil og er selvregulerende. Den kræver imidlertid regelmæssig ved ligeholdelse for at undgå tilstopning med saltkrystaller.

LUFTVENTIL ASD

Den eneste på markedet med næsten ingen vedligeholdelse. Rengøres nemt uden brug af værktøjer.

TYPE V

ASD38V

AIRVENTV ASDV

Antihævert type ASD

m. ventil

13/19/25/32 mm

AIRVENTV

Antihævert type AIRVENT

m. ventil

13/19/25/32 mm

ASDH

Antihævert type ASD

m. ventil

13/19/25/32 mm

AIRVENTH

Antihævert type AIRVENT

m. ventil

13/19/25/32 mm

ASD38V

Antihævert type ASD

m. ventil

38 mm

ASD38H

Antihævert type ASD

m. ventil

38 mm

74

www.vetus.com

074075_11_DNS.indd 2

12/24/2010 11:24:50 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER ANTIHÆVERTVENTIL Model ASD er fuldt kompatibel med model AIRVENTV og AITVENTH (samme funktion og samme monteringsmønster). Til model ASD kan fås et sæt med 5 ventiler til udskiftning. Materiale: Huset er lavet i syntetisk materiale. Ventilen i model ASD er også lavet i syntetisk materiale. Ventilen i AIRVENTV er delvis syntetisk og delvis i rustfrit stål.

Specielle monteringsbeslag kan fås til både ASD og AIRVENT modellerne, således at de kan monteres på et skot dækket af isoleringsmateriale i helt op til 40 mm tykkelse. Monterings beslaget leveres komplet med alle rustfri stål dele, for at fastgøre ventilen til beslaget. Dette monteringsbeslag leveres med bolte, skiver og selvlåsende møtrikker til montering af udluftningen.

MODEL H MED VENTILATIONSRØR

ASDH

Model H har en slangeforbindelse til skrogets yderside. Der er konstant overløb af kølevand gennem denne slange mens motoren kører. Model H leveres komplet med skroggennem føring, spændebånd og 4 meter slange.

TYPE H

Ventil passende til Ø 38 mm slange. Plastic hus. Leveres komplet med skroggennemføring, spændebånd og 2 meter slange.

ASD38H

AIRVENTH En VETUS antihævertventil type ASDH er også perfekt egnet til toiletter, der er installeret under vandlinien samt til tømme slanger på spildevandstanke.

75

074075_11_DNS.indd 3

1/6/2011 6:34:22 PM


UDSTØDNINGSSYSTEMER UDSTØDNINGSGENNEMFØRINGER

TRC40R TRC45R TRC50R TRC60R

Type

For udstødningsslange (I.Ø)

ØB

ØA

TRC7590R

A=hulmål

B

40

40 mm

Ø 53 mm

Ø 86 mm

45

45 mm

Ø 58 mm

Ø 114 mm

50

51 mm

Ø 63 mm

Ø 114 mm

60

60 mm

Ø 73 mm

Ø 114 mm

76/90

76 en 90 mm

Ø 111 mm

Ø 164 mm

VETUS UDSTØDSGENNEMFØRINGER Ø 40 - 90 MM (FREMSTILLET I EDPM-GUMMI)

Enkel og elastisk montering. Gummiflangen er monteret udvendig på skroget med en 2 mm kraftig stålring. Incl. rustfri slangebinder og Neopren adapter. VETUS lyddæmpere og svanehalse med tilsvarende dimensioner kan monteres uden yderligere tiltag. For tilslutning til udstødnings-slange kræves en plastic slangesamler.

VETUS UDSTØDSGENNEMFØRINGER Ø 40 - 90 MM (FREMSTILLET I PLASTIC) Disseudstødningsgennemføringer tager slangen direkte uden anvendelse af slangesamler.

ØA ØB

ø 40 ø 45 ø 50 ø 60

TRC40PV Type

For udstødningsslange (I.Ø)

A=hulmål

B

40

40 mm

Ø 52 mm

Ø 88 mm

45

45 mm

Ø 52 mm

Ø 88 mm

50

51 mm

Ø 68 mm

Ø 104 mm

60

60 mm

Ø 68 mm

Ø 104 mm

75

76 mm

Ø 97 mm

Ø 140 mm

90

90 mm

Ø 97 mm

Ø 140 mm

TRC45PV TRC50PV TRC60PV TRC75PV TRC90PV

76

www.vetus.com

076077_11_DNS.indd 2

12/11/2010 6:45:47 AM


UDSTØDNINGSSYSTEMER

TRC40SV TRC45SV TRC50SV TRC60SV

Type

For udstødningsslange (I.Ø)

A=hulmål

B Ø mm

40

40 mm

Ø 41 mm

74

45

45 mm

Ø 46 mm

79

TRC90SV

50

51 mm

Ø 51 mm

84

60

60 mm

Ø 61 mm

94

TRC100SV

75

76 mm

Ø 77 mm

110

90

90 mm

Ø 91 mm

123

TRC125SV

100

102 mm

Ø 103 mm

140

125

127 mm

Ø 128 mm

169

150

152 mm

Ø 153 mm

194

TRC75SV UDSTØDNINGSGENNEMFØRINGER I RUSTFRIT STÅL (AISI316), Ø 40 - 150 MM Udstødningsslangen kan sættes direkte på gennemføringen.

TRC150SV

Type

For udstødningsslange (I.Ø)

90

90 mm

A=hulmål

B Ø mm

Ø 93 mm

141

100

102 mm

Ø 103 mm

155

125

127 mm

Ø 128 mm

178

150

152 mm

Ø 153 mm

203

TC090 TC100 TC125 TC150

UDSTØDNINGSGENNEMFØRINGER MED KONTRAKLAP, Ø 90 - 150 MM Udstødningsslangen kan sættes direkte på gennemføringen.

77

076077_11_DNS.indd 3

12/24/2010 11:29:36 PM


www.vetus.com

HVORFOR ET VETUSBRÆNDSTOFSYSTEM? • Brændsstof “Splash Stop” byder på perfekt beskyttelse af miljøet. • Brændstoftanke er fremstillet af syntetisk materiale og giver derfor meget mindre kondensering. • Brændstoftanke er klar til nem montering, herunder af en SAE-flange med bolthuller til tankflyderen. • De små brændstoffiltre har også en udsigtsglas. • Vetus-brændstoffiltre har op til 5 gange større filtreringsoverflade på grund af en patenteret brændstofgennemløbssystem. • Vetus-brændstoffiltre ha en særlig konstruktion, der muliggør en lækagefri udskiftning af filterelemetet. • “Fuel-safe” indeholder fuld beskyttelse mod tyveri af dit dyrebare brændstof til en meget lav pris.

Brændstofsystemer 78

www.vetus.com

078079_11_DNS.indd 2

12/3/2010 2:49:54 PM


BRÆNDSTOFSYSTEMER FASTE TANKE FOR DIESEL Denne serie af faste VETUS tanke er designet til diesel brændstof. Kvalitetsmaterialet er det samme, som er anvendt i alle andre faste VETUS tanke, og de fås i størrelse 40, 60 og 80 liter. Placeringen af en SAE flange tanksensor er indstøbt sammen med 5 bolthuller. Den relevante tanksensor skal bestilles separat, og hullet skæres i tanken. Disse tanke vil spare betragtelig installationstid! Diesel brændstoftanke leveres med følgende tilslutninger: Fast Ø 38 mm påfyldningsstuds og fast Ø 16 mm studs for udluftning. Drejelig Ø 8 eller Ø 10 mm slangestuds med sugerør for pumpetilslutning. Drejelig Ø 8 eller Ø 10 mm slangestuds for returslange. Disse tanke leveres komplet med installeret inspektionsdæksel.

FTANK..A FTANK..B

Tolerance i dimensioner: ± 2%.

FTANK40A

Dieseltank 40 L

inkl. tilslutninger

for 8 mm slange

FTANK60A

Dieseltank 60 L

inkl. tilslutninger

for 8 mm slange

FTANK80A

Dieseltank 80 L

inkl. tilslutninger

for 8 mm slange

FTANK40B

Dieseltank 40 L

inkl. tilslutninger

for 10 mm slange

FTANK60B

Dieseltank 60 L

inkl. tilslutninger

for 10 mm slange

FTANK80B

Dieseltank 80 L

inkl. tilslutninger

for 10 mm slange

Tilslutningssæt til VETUS faste brændstoftanke.

VETUS har udviklet et tilslutningssæt, der spare både den professionelle og gør-det-selv personen, for en masse installations tid. Da dette sæt indeholder alle nødvendige forbindelser, skal der kun anvendes ét rundt hul i toppen af brændstoftanken med en diameter på 114mm ( 4.5” ). Du behøver ikke at save af eller bore ekstra huller eller fordybninger! Det anodiserede, saltvandsbestandige alluminiumslåg er blevet forsynet med en modflange og en gummipakning. Denne enhed skal sættes ind i det allerede udsavede runde hul (114 mm / 4.5 “). Låget skal skrues i hulet, så montering i alle positioner gøres mulig. Stramning af de tre medfølgende bolte er tilstrækkeligt for at fastgøre låget i tankskallen. Gummien sikre forseglingen. Låget har alle de nødvendige tilslutninger til: - Opfyldningsslange med en diameter på 38mm ( 1 ½ “) og 51mm (2”). - Tankventil til slange 16 mm (5/8”) - Brændstofsugning og retur: to slangeforbindelser på 8 mm ( 5/16”). I stedet for 8 mm slangeforbindelser, er 10mm ( 3/8”) eller 15 mm ( 5/8” ) også tilgængelige. - Tilslutning til tank niveausensor. Denne forbindelse er velegnet til sensorer med en 5-huls SAE flange. - Tilslutningskant 6,3mm til et jordbundet kabel. Hvert tilslutningssæt leveres med to samlebånd til faste tanke og FTL sættene er også meget velegnede til selvproducerede tanke i Kan fås i det 1. kvartal af 2011 syntetisk, metal og glassfiber / polyester. Sugerøret på 8mm ( 5/16”) er velegnet til tanke med en dybde på omkring 440 mm, 10mm ( 3/8”) røret til tanke med en dybde på omkring 850 mm og 15 mm ( 5/8”) røret til tanke med en dybde på omkring 970 mm. Et koblingssæt er også tilgængeligt til installation af to tanke. Låget i dette sæt har to slangeforbindelser på 16 mm ( 5/8 ” ) til tankudluftning. Messing overgange G3/4 med tilhørende kobling leveres sammen med dette sæt til sammenkobling. Et forbindelseslåg på 6,3 mm til et jordbundet kabel er også blevet monteret. Begge sæt er velegnet til både diesel og benzin

NY

79

078079_11_DNS.indd 3

1/6/2011 11:12:50 AM


BRÆNDSTOFSYSTEMER FASTE TANKE FOR DIESEL BRÆNDSTOF

FORBINDELSESSÆT TIL BRÆNDSTOFTANKE Der kan leveres tre forskellige ilslutningssæt: 3 typer for mindre motorer og et forderes mere kraftfulde brødre. Hvert tilslutningssæt består afet aluminiums-dæksel med følgende tilslutninger:

FTKITD

FTKITA

DOBBELT TANKINSTALLATION Tankene kan sammenkobles. Bestil sammenkoblingssæt, som er ekstratilbehør. Sammenkoblingssættet er standard med G ¾.

FTKITB

- påfyldning, Ø 38/Ø 50 mm (kan drejes 360° ) - ventilation, Ø 16 mm - blinddæksel for flyder for niveauindikator - brændstofrør, Ø 8 mm - returrør, Ø 8 mm

- påfyldning, Ø 38/Ø 50 mm (kan drejes 360° ) - ventilation, Ø 16 mm - blinddæksel for flyder for niveauindikator - brændstofrør, Ø 10 mm - returrør, Ø 10 mm

FTKITC - påfyldning, Ø 38/Ø 50 mm (kan drejes 360° ) - ventilation, Ø 16 mm - blinddæksel for flyder for niveauindikator - brændstofrør, Ø 15 mm - returrør, Ø 15 mm

Hvert tilslutningssæt leveres med 2 fastgørelsesstropper. I tilfælde af SENSORA eller SENSORB skal SENSORSR også bestilles. DE KOMPLETTE TILSLUTNINGSSÆT SKAL BESTILLES SEPARAT !

FASTE TANKE FOR DIESEL BRÆNDSTOF

FTANK

VETUS brændstoftanke er fremstillet i Lineær Polyethylene og er lang mere eksplosionssikre end metaltanke, og der er ikke risiko for rustdannelse. Tankindholdet kan observeres udefra; den sikreste kontrol der findes. FTANK25

Dieseltank 25 L.

inkl. mont.beslag

FTANK42

Dieseltank 42 L.

exkl. mont beslag

FTANK61

Dieseltank 61 L.

exkl. mont beslag

FTANK88

Dieseltank 88 L.

exkl. mont beslag

FTANK110

Dieseltank 110 L.

exkl. mont beslag

FTANK137

Dieseltank 137 L.

exkl. mont beslag

FTANK170

Dieseltank 170 L.

exkl. mont beslag

FTANK215

Dieseltank 215 L.

exkl. mont beslag

FTANK335

Dieseltank 335 L.

exkl. mont beslag

FTANK390

Dieseltank 390 L.

exkl. mont beslag

Disse VETUS tanke laves i 10 forskellige faconer og størrelser.

25 LTR. DIESELTANK

(49 x 22 x 30 cm high) for indenbords- og udenbordsmotorer. Leveres med 2 monteringsstropper.

88, 137, 170, 215, 335 og 390 liter tankene er standard udstyret med skvulpedæmpere.

VANDSEPARATORFILTER For maximal udskilning af vand og snavs fra brændstoffet, se side 83 - 86.

80

Tolerance i dimensioner: ± 2%.

SLANGER Diesel odeur filter, se side 93.

Venligst se side 121 og 122 for vort udvalg af brændstof, udluftningsog påfyldningsslanger for diesel.

Dæksgennem-føringer og udluftningsnipler, se side 117 og 118.

www.vetus.com

080081_11_DNS.indd 2

12/10/2010 5:35:41 PM


ringer pler, 8.

BRÆNDSTOFSYSTEMER BRÆNDSTOF OVERFLOW

VETUS brændstof ‘Splash-stop’ af typen FSA er et absolut must for enhver bådejer eller bådudlejer, der værner om miljøet, men samtidig ikke er interesseret i at modtage en dyr regning efter et lille ‘uheld’ under tankningen.

FSA

Dimensioner: Længde : 146 mm Bredde : 86 mm Totalhøjde : 121 mm

Alle anvendte materialer til dette ‘Splash-stop’ opfylder kravene til den tilsvarende CE og ABYC standard. På dette ‘Splash-stop’ er selve overløbet og slangeforbindelsen fremstillet af anodiseret aluminium. Den anvendte slange skal minimalt opfylde kravene til ISO7840 Marine Fuel A2 og/eller SAE J1527 A2. Alle brændstofslanger fra VETUS opfylder disse krav. Ud over et ‘Splash-stop’ til brændstof, type FSA, har man også brug for en passende påfyldningsstuds til brændstof. VETUS’ påfyldningsstudser af rustfrit stål er særdeles velegnede til formålet. VETUS ‘Splash-stop’ til brændstof af typen FSA er på grund af de anvendte materialer egnet til såvel dieselolie som benzin. Kan installeres i en håndevending. De følgende 3 typer kan leveres: • FSA3816: Egnet til påfyldningsslange 38 mm - 1 ½” • FSA5116: Egnet til påfyldningsslange 51 mm - 2” • FSA5119: Egnet til påfyldningsslange ø 51 mm (2”) og ventilation ø 19 mm (¾”) Påfyldnings- og udluftningsrøret samt slangeklemmerne bestilles separat. VETUS ‘Splash-stop’ af typen FSA monteres direkte på påfyldningsstudsen ved hjælp af en klemmekonstruktion med gummiring. Kombinationen påfyldningsstuds ‘Splash-stop’ sørger for at overløbende brændstof og skum ikke løber ud

gennem påfyldningsstudsen og herved snavser dækket til og forurener havvandet. Det overløbende brændstof opfanges i en parallelslange, der fungerer som reservoir. Herved kan man selv bestemme reservoirets indhold. Parallelslangens indhold med en diameter på 38 - eller 51mm bestemmer indholdet. “Reservoir-slangen” ø 38 mm (1 ½”) har et indhold på 113 cm³ pr. 10 cm, ø 51mm (2“) slangen har et indhold på 204 cm³ pr. 10 cm længde. Vi tilråder til en 40 liter tank et reservoir på 560 cm³ (35 cu.inch ) og et reservoir på ca. 2000 cm³ (125 cu.inch) til en tank på 400 liter. Via standard slangetilslutningen løber det overflødige brændstof fra reservoir-slangen igen tilbage i tanken. Denne tilslutning fungerer endvidere som nødvendig tankudluftning. I udluftningsrøret til ekstern udluftning kan der endvidere også anbringes et dieselolie-lugtfilter, dog absolut ikke hvis man bruger benzin som brændstof. Ifald lugtfiltret anbringes et godt stykke over påfyldningsstudsen bag skottet kan udluftningsventilen eventuelt installeres under påfyldnings-studsen.

Også i forbindelse med dette ‘Splash-stop’ klares montagen af en VETUS “Fuel Safe” i en håndevending! Optimal sikring af kostbart brændstof for et ganske lavt beløb! 1 Påfyldningsstuds. 2 Reservoir / udledning af overflødigt brændstof og udluftningsrør. 3 Tankudluftning til ekstern udluftning. 4 Splash-stop. 5 Slangeforbindelse. 6 Påfyldningsslange.

FSA3816 Brændstof Splash-Stop Ø 38 mm slange og 38 mm påfyldningsstuds,

udluftning 16 mm

FSA5116 Brændstof Splash-Stop Ø 51 mm slange og 51 mm påfyldningsstuds

udluftning 16 mm

FSA5119 Brændstof Splash-Stop Ø 51 mm slange og 51 mm påfyldningsstuds

udluftning 19 mm

FS3816

Brændstof Splash-Stop Ø 38 mm og 51 mm sl., påfyldningsst. 38 mm

udluftning 16 mm

FS5116

Brændstof Splash-Stop Ø 38 mm og 51 mm sl., påfyldningsst. 51 mm

udluftning 16 mm

FS5125

Brændstof Splash-Stop Ø 51 mm slange, påfyldningsstuds 51 mm

udluftning 25 mm

81

080081_11_DNS.indd 3

12/23/2010 6:21:50 AM


BRÆNDSTOFSYSTEMER De følgende 3 typer kan leveres:

FS3816 FS5116 FS5125 FS VETUS ”Splash-Stop” kobles direkte til en (VETUS) dæksgennemføring med en diameter på Ø 38 eller Ø 51 mm ➀. Denne dæksgennemføring er ikke standardleveret, men skal bestilles separat. Den sikrer, at dieselolien ved tankning ikke løber over – og griser dækket til og forurener vandet – men

Dæksgennemføring Ø 38 mm. ilslutning af påfyldningsslange Ø 38 og Ø 51 mm. Udluftningstilslutning Ø 16 mm. DæksgenneTmføring Ø 51 mm. Tilslutning af påfyldningsslange Ø 38 og Ø 51 mm. Udluftningstilslutning Ø 16 mm. Dæksgennemføring Ø 51 mm. Tilslutning af påfyldningsslange Ø 38 og Ø 51 mm. Udluftningstilslutning Ø 25 mm.

bliver opfanget i det ca. 2 liter store reservoir. Overskydende brændstof løber tilbage i hovedtanken gennem tilslutningen ➁.

➁ ➃

Et VETUS antilugtfilter kan installeres i denne udluftningsslange. Hvis antilugtfilteret anbringes godt over dækket kan udluftningen herfra monteres under dæk, om nødvendigt. Leveres med tilslutning for Ø 38 mm eller Ø 51 mm påfyldningsslange ➃.

Denne tilslutning fungerer også som nødvendig tankudluftning. Udluftningsslangen udad til installeres til tilslutningen ➂.

BRÆNDSTOFSIKRING (FUEL SAFE) På grund af stadigt stigende brændstofpriser sker det oftere og oftere, at der stjæles brændstof om bord på både. VETUS FUEL SAFE er løsningen på problemet. Intet besvær med aflåselige dæksgennemføringer eller ekstra låse, der hurtigt ruster fast. Apparatet forhindrer ganske enkelt, at der kan stikkes en hævertanordning gennem påfyldningsåbningen og ned i tanken. - Sikringen er nem at placere. - Kræver ingen særlig montage. - Emballagen af syntetisk materiale fungerer samtidig som montageværktøj. - Egnet til slanger med et tværsnit på 38 mm (1 ½”) og på 51 mm (2”) indvendigt. - Materiale: syntetisk materiale, der er modstandsdygtigt over for benzin og dieselolie. FUELSAFE - Mål: ø 55 mm x 72 mm.

LUGT-FILTER FOR DIESELTANKE Der kan ofte komme en kedelig og kvalmende lugt igennem udluftningsslangen fra dieseltanke. Nu da vi har fået et effektivt filter som fjerner denne kedelige lugt, anbefales det at montere et sådant filter. Filteret er monteret med 16 mm eller Ø 25 mm slangestudse og er meget hurtigt og nemt at montere. Filterelementet er hurtigt udskiftet og bør skiftes mindst 1 gang om året.

NSF16D

NSF19D Mål: l x b x h: 148 x 150 x 162 mm.

NSF25D

NSF16DS Model NSFDS passer kun til ø 16 mm ventilationsslange. Mål: l x b x h: 107 x 111 x 111 mm

ADVARSEL: Dieselolie og dieselskum må ikke komme ind i filterelementet. Det kan derfor anbefales, at filteret monteres sammen med vor Splash-Stop, som beskrevet. Som navnet indikerer, er der et “dieselfilter”, og må derfor ikke anvendes i forbindelse med benzintanke. 82

www.vetus.com

082083_11_DNS.indd 2

12/12/2010 1:30:41 AM


BRÆNDSTOFFILTER/VANDUDSKILLER TIL DIESELOLIE En helt ny serie brændstoffiltre til dieselolie, specialfremstillet til bådbranchen. Der er mange, der ikke aner hvor mange problemer vand i brændstof kan forårsage. Vanddråber i brændstof er det ideelle transportmiddel for snavs, rust og mikroorganismer igennem de smalle ledninger. Bare én dråbe vand er nok til at brændstofpumpen bliver tilstoppet, hvilket kan resultere i at motoren går i stå. Endvidere kan vand også forårsage rust i pumpen og dyserne, hvilket resulterer i dårlig funktion og ekstra slitage. Især de moderne common rail systemer med meget høje tryk og yderst snævre tolerancer er ekstremt følsomme for vand og snavs. Der er især ret meget vand i brændstoftanken ombord på både, og det stammer dels fra tankningen, men først og fremmest opstår det som følge af kondensdannelse. Derudover indeholder en brændstoftank på en båd ofte mange urenheder, som motorens finfilter ikke kan få bugt med uden hjælp. Endvidere er brændstoftanken om bord på både det ideelle ynglested for mikroorganismer. Dette skyldes kombinationen af et stort vandindhold i brændstoffet og det faktum, at brændstoffet i en skibstank ikke udskiftes så tit som fx i en biltank. Mikroorganismerne genkendes i form af en brun eller sort klæbrig substans. For på passende måde at kunne dæmme op for ovennævnte risici har Vetus udviklet en helt ny serie brændstoffiltre vandudskillere til dieselolie, der altid monteres i indsugningsledning til brændstofpumpen. Disse filtre kan inddeles i 3 hovedgrupper:

1. De såkaldte “Spin-On” filtre uden kontrolmærke. Disse filtre er særdeles velegnede, hvis filtrene ikke nødvendigvis skal placeres i maskinrummet. På disse filtre udskiftes filterelementet og opsamlingsbakken som en helhed. 2. Spin-On filtre med kontrolmærke. Disse filtre overholder alle CE og ABYC krav for montage i maskinrum. Et af kravene er, at filtrene skal kunne klare en brandtest på 2,5 minut. VETUS filtrene overholder i alle henseender denne norm. Filtrene ersom noget helt specielt - udstyret med en transparent opsamlingsbakke, hvorved vandniveau og evt. urenheder er nemme at kontrollere. Så vidt vi ved, overholder alle filtre af andre mærker kun ovennævnte krav, ifald de er udstyret med en ugennemsigtig opsamlingsbakke af metal. VETUS har opnået disse kontrolmærker med en transparent opsamlingsbakke, så det kan vist siges at være noget af et unikum.

704VTE

3. Centrifugale filtre med indvendigt filterelement. Disse filtre er specialfremstillede til højere motorydelser. De leveres altid med CE, ABYC og SOLAS (IMO) kontrol og er derfor også særdeles velegnede til den professionelle skibsfart. Også disse filtre har den specifikke egenskab at de er udstyret med en transparent opsamlingsbakke og består “til trods for” denne alle brandtests med topkarakterer. På disse filtre skal det indvendige element udskiftes ved at løsne topdækslet. Alle VETUS filtre har et patenteret gennemstrømningssystem, hvorved størstedelen af vandet og de større urenheder allerede bliver skilt ud, inden disse når frem til det egentlige filtreringsmateriale. Takket være dette system kan filtreringsmaterialet benyttes optimalt, hvilket resulterer i en meget længere levetid.

709VTE

712VTE 83

082083_11_DNS.indd 3

12/3/2010 3:18:07 PM


BRÆNDSTOFFILTER/VANDUDSKILLER TIL DIESELOLIE Til alle enkeltfiltre af typen 704, 709 og 712 bliver der leveret et tilslutningssæt bestående af to slangetyller M14 x 1,5 med en tilslutning til en 10mm slange. Endvidere er der medleveret en blindprop med M14 x 1,5 gevind til afblænding af en af de to udgange. Alt tilbehør er forsynet med O-ringe for at sikre en hurtig og lækfri montage.

Alle de på denne side viste filtre er certificeret. Filterelementet i den ikkecertificerede udgave ser helt anderledes ud.

• Filtrene overholder kravene for CE, ABYC og IMO. • Filtre til motorer fra 1 til 5000 hk! • Transparent opsamlingsbakke til nem kontrol af væskeniveau. • Op til fem gange større filteroverflade på grund af patenteret filtreringssystem. • Unikt tætningssystem, hvorved “spin-on” filtrene kan monteres og demonteres uden værktøj. • Filtrene leveres med alle tilslutninger. • Filterelement og opsamlingsbakke udskiftes ved “spin-on” filtrene på én gang. Det vil sige: nemt og rent uden lækage. • Multifiltre kan udskiftes, mens motoren kører. • Alle fittings er udstyret med O-ringe, dvs. altid lækfri uden brug af tape.

704VT

Til både der ofte sejler på åben sø tilråder vi altid disse dobbelte filtre. Når man er ude i moderat søgang, sker det ofte, at det skvulpende brændstof i tanken får store mængder af urenheder, der har hobet sig op på bunden af tanken, til at løsne sig.

75712VTE Uden godkendelse

84

Herved forurenes filtrene meget hurtigt, og resultatet heraf kan være motorsvigt. Med disse dobbelte filtre har man altid et rent filter “i baghånden”. Ved at dreje hanerne over aktiverer man med det samme et rent filter og kan man evt. udskifte det forurenede filter, mens motoren fortsat kører. Bemærk: En motor svigter i sådanne tilfælde aldrig direkte, men vil først langsomt gå ned i et lavere omdrejningstal, så man har tid til at skifte over til det “rene” filter. Disse dobbelte filtre leveres standard med en undertryksmåler. Når måleren står på mellem -0,2 og -0,38 kg/cm2 bør filterelementet udskiftes.

75709VTE

75704VTE

www.vetus.com

084085_11_DNS.indd 2

12/3/2010 4:35:31 PM


BRÆNDSTOFFILTER/VANDUDSKILLER TIL DIESELOLIE Det enkelte Spin-On filter af typen 704 kan evt. også leveres med en håndpumpe til nem udluftning; leveres både i en udgave med og uden kontrolmærke.

SPIN-ON FILTRE MED GODKENDELSE Maks. kapacitet lph (gph)

190 (42)

380 (84)

460 (102)

Vetuskode

704VTE

704VTWPE

75704VTE

709VTE

75709VTE

712VTE

75712VTE

Model

enkelt

med pumpe

dobbelt

enkelt

dobbelt

enkelt

dobbelt

Tilslutninger

M14 x 1,5

M14 x 1,5

R 1/2

M14 x 1,5

R 1/2

M14 x 1,5

R 1/2

Højde (mm)

205

205

305

265

365

325

425

Bredde (mm)

120

120

310

120

310

120

310

Dybde (mm)

120

120

167

120

167

120

167

Vægt (kg)

1,3

1,3

4,7

1,45

5

1,6

5,3

VT04E

VT04E

2 x VT04E

VT09E

2 x VT09E

VT12E

2 x VT12E

Udskiftningselement Filterfinhed

10 mikron (blå) eller 30 mikron (rød)

Udskiftning af filter

Når vakuummetret viser mellem -0,2 en -0,38kg/cm2 eller én gang om året. CE + ABYC

Certificeret

Ved fastsættelse af kapaciteten er man gået ud fra, at der kun er et filter i funktion. Hvis begge filtre fungerer, fordobles kapaciteten. Ved 10 micron tilføj bogstav B og ved 30 micron tilføj bogstav R til artikelnummeret.

704VTWPE Met CE en ABYC keur.

SPIN-ON FILTRE UDEN GODKENDELSE Maximum capacity l/hr (g/hr)

190 (42)

380 (84)

460 (102)

Vetuskode

704VT

704VTWP

75704VT

709VT

75709VT

712VT

75712VT

Model

enkelt

med pumpe

dobbelt

enkelt

dobbelt

enkelt

dobbelt

Tilslutninger

M14 x 1,5

M14 x 1,5

R 1/2

M14 x 1,5

R 1/2

M14 x 1,5

R 1/2

Højde (mm)

210

210

310

270

370

330

430

Bredde (mm)

110

110

300

110

300

110

300

Dybde (mm)

110

110

167

110

167

110

167

Vægt (kg)

1,1

1,1

4,3

1,25

4,6

1,4

4,9

VT04

VT04

2 x VT04

VT09

2 x VT09

VT12

2 x VT12

Udskiftningselement Filterfinhed Udskiftning af filter

10 mikron (blå) eller 30 mikron (rød) Når vakuummetret viser mellem -0,2 en -0,38kg/cm2 eller én gang om året. Ved fastsættelse af kapaciteten er man gået ud fra, at der kun er et filter i funktion. Hvis begge filtre fungerer, fordobles kapaciteten.

704VTWP

Zonder keur.

BENZINFILTER

Dette nyudviklede benzinfilter er specielt designet til påhængsmotorer, men er samtidig også velegnet som forfilter til benzinmotorer ombord. Den maksimale kapacitet er på 120 liter i timen, hvilket betyder, at filteret kan anvendes til motorer med en maksimal ydeevne på 500hk. Filteret leveres komplet med alle tilslutninger til en ø 10mm slange. Filtreringsfinheden er på 10 mikron. Filterelement: VT32.

320VT

Mål: Længde: 157 mm Bredde: 104 mm Dybde: 112 mm

SEPARAT SMØRE OLIEFILTERSÆT

Det er et filtersæt til Mitsubishi(SET0211) eller Deutz(SET0213) beregnet til at installere oliefilteret et andet sted, hvor det er mest hensigtsmæssig. Dette filter sæt er beregnet til at installere, hvor der er meget lidt plads, eller svært at nå for at udskifte den originale filter. Fjern nuværende Oliefilter, og monter filtersættet et mere tilgængeligt sted. Længden af de to slanger er 50 cm til Mitsubishi motorer og 90 cm til Deutz motorer. Til brug i de nedenstående motorer, SET0211

SET0213

M2.02

DT4.70

M2.D5

DTA4.85

M2.06

-

M3.28

-

M4.15

-

M4.17

-

M4.55

-

SET0211 SET0213 85

084085_11_DNS.indd 3

12/23/2010 6:27:44 AM


BRÆNDSTOFFILTER/VANDUDSKILLER TIL DIESELOLIE Disse filtre kan leveres i en dobbelt til seksdobbelt udgave. Til bestemmelse af ydeevnen går man altid ud fra, at man har ét filter i reserve. Ved brug af et dobbelt filter er der altså ét i brug og ét i reserve. Med et seksdobbelt filter: fem i brug og ét i reserve. Disse filtre leveres standard med et element på 30 mikron filtreringsfinhed. Reserveelementer på 10 mikron kan leveres efter ønske. Også disse filtre kan – mens motoren er i drift – enkeltvis udstyres med et rent udskiftningsfilter. Hvert sæt leveres komplet med en undertryksmåler.

75100VTME

91100VTME Maks. kapacitet lph (gph) Vetuskode Model

720 (160)

1440 (320)

2160 (480)

2880 (640)

3600 (800)

75100VTME

79100VTME

83100VTME

87100VTME

91100VTME

dobbelt filter

tredobbelt filter

firedobbelt filter

femdobbelt filter

seksdobbelt filter

Tilslutninger

R1

R 1½

R 1½

R 1½

Højde (mm)

540

540

540

540

540

Bredde (mm)

465

630

788

940

1100

Dybde (mm)

335

335

335

335

335

Vægt (kg)

12,5

20

27,6

35

41

Udskiftningselemen Filterfinhed, standard Udskiftning af filter

2020VTR = 30 mikron (rød)

2020VTB = 10 mikron (blå) 30 mikron

Når vakuummetret viser mellem -0,2 en -0,38kg/cm2 eller én gang om året.

Certificeret CE + ABYC + SOLAS(IMO) Ved fastsættelse af kapaciteten er man gået ud fra, at der altid er 1 filter i reserve. Det vil altså sige ved 5 filtre, er der 4 i funktion, og 1 reserve. Når alle filtre er i funktion kan man lægge 720 lph. til kapaciteten

86

www.vetus.com

086087_11_DNS.indd 2

12/3/2010 4:44:12 PM


VANDUDSKILLERE/BRÆNDSTOFFILTRE

WS 180

WS 720

Tekniske data Model

WS180 WS720

Maximum kapacitet

Anbefalet kapacitet

Tilslutninger

TilslutningsNipler

Vægt

Indhold af beholder

l/time

l/time

hungevind

rund

kg

cm3

180 720

110 440/640*

M14 x 1,5 mm M18 x 1,5 mm

8 mm 15 mm

0,7 1,5

170 170

VarmeafviserEgnet til Egnet til Skjold dieselmotorer benzinmotorer

Udskift filterelement Antal driftstimer**

✘ ✘

✔ ✔

✔ ✔

200 200

* Med roterende brændstofpumpe (som tilfældet med VETUS DEUTZ) ** Under alle omstændigheder: udskift fi lterelementet en gang årlig

MONTERINGSBESLAG

I de fleste maskinrum er der plads nok til at montere ekstra tilbehør på skot eller paneler. Når disse imidlertid er dækket af isoleringsmateriale, er det vanskeligt at få tingene gjort pænt. VETUS har udviklet et monteringsbeslag, som kan anvendes til at montere bl.a.: kølevandsfiltre, antilugtfiltre, brændstoffiltre/vandudskillere, olie/vandseparatorer, antihævertventiler m.v. Disse beslag kommer komplet med bolte, spændeskiver og selvlåsende møtrikker. Dele til fastgørelse af selve beslaget medfølger ikke. Egnet til anvendelse ved lyddæmpningsmateriale på op til 40 mm tykkelse. Materiale: rustfrit stål. Fås i versioner tilpasset følgende VETUS komponenter:

MBSET01 MBSET02 MBSET03

Antihævertventiler ASD38V og ASD38H Antihævertventiler ASDV, ASDH, AIRVENTV og AIRVENTH Kølevandsfiltre FTR330 og FILTER150, Brændstoffilter/ vandudskiller WS180 og WS720, Antilugtfiltre NSF, Olie/vand separator BISEP Brændstoffilter/vandudskiller 704, 709 og 712 VT (E)

MBSET04

Kølevandsfiltre FTR140, Antilugtfilter NSFS (lille model)

MBSET05 87

086087_11_DNS.indd 3

12/3/2010 4:44:40 PM


www.vetus.com

HVORFOR VETUSSKIBSINSTRUMENTER? • Vetus-skibsinstrumenter har dobbelt glas for at undgå indvendig kondensering. • Starterlåsen på alle instrumentpaneler har et vandtæt dæksel. • Alle instrumentpaneler er vandtætte. Med garanti! • Alle instrumentpaneler har “plug & play”forbindelse til en hurtig og perfekt installation. • Et instrumentpanel kan udvides ved hjælp af Vetus-udvidelsespaneler. • Vetus-programmet inkluderer ultrasoniske niveaufølere, Både analoge og på basis af BUS-teknologi. • Alle kontaktpaneler har alle ledninger allerede monteret. • Vindføleren uden bevægelige dele oplever derfor ingen slid. Helt unikt!

Skibsinstrumenter 88

www.vetus.com

088089_11_DNS.indd 2

12/3/2010 5:10:04 PM


SKIBSINSTRUMENTER GASDETEKTOR GD1000 MED KULILTEPÅVISNING Foruden propan, metan og hydrogen påviser den VETUS gasdetektor, model GD1000, også kulilte. Standard leveres en sensor, der både kan føle brændbare gasser (såsom flaskegas) og kulilte.Som ekstra kan en anden sensor monteres i et andet rum. Gasdetektoren tændes og slukkes med ”power” knappen. Med ”valve” knappen kan en magnetventil i asinstallationen (hvis installeret) betjenes manuelt. Hvis denne gasventil er i åben position (eller ikke installeret) kontrolleres for tilstedeværelsen af gas kontinuerligt. Hvis gasventilen er lukket vil kontrollen foretages periodisk.

GD1000

Hvis gasdetektoren påviser en for høj koncentration af brændbare gasser og/eller kulilte, vil den udløse en akustisk alarm, og samtidig vil en LED kontrol på kontrolpanelet lyse. Ved at trykke på knappen ”mute”, slukkes den akustiske alarm. Gasdektoren er forsynet med tre udtag: et for tilslutning af en ventilator, et andet til automatisk lukning af magnetventilen, som beskrevet herover i tilfælde af alarm for at give ekstra sikkerhed. Tilslutningen af ventilatoren kan også betjenes manuelt ved hjælp af ”fan” knappen. Det tredje udtag er beregnet til tilslutning af en ekstern alarm, såsom horn eller ethvert andet akustisk advarselssystem. Hvis og når batterispændingen er for lav, udløses en akustisk alarm og LED på kontrolpanelet blinker. Sensorerne kan testes ved hjælp af en testknap, som også tester de tre udtag til ventilator, magnetventil og ekstern alarm. En LED på sensoren indikerer, når den har nået sin maximale levetid og skal udskiftes.

Tekniske data GD1000 og PD1000: Spænding: 12 eller 24 volt DC Strømforbrug, stand-by: 2 mA Strømforbrug, kontinuerlig drift: 20 mA ved 12 volt, 10 mA ved 24 volt Strømforbrug, periodisk drift: 10 mA ved 12 volt, 5 mA ved 24 volt Maximal spændingskapacitet til relæstyring af ventilator, magnetventil og ekstern alarm: 1A for hvert udtag Dimensioner GD1000 og PD1000: Kontrolpanel: 85 x 85 mm Indbygning: 40 mm Sensor: 35 x 26 x 62 mm høj.

GASDETEKTOR PD1000 Gasdetektor PD1000 opsporer benzindampe og kulmonoxid (CO) Ved siden af den gasdetektor GD1000, der anvendes til opsporing af forskellige gasarter, som fx butan og propan, har VETUS nu også udviklet en gasdetektor. PD1000-detektoren er specialudviklet til opsporing PD1000 af benzindampe, til at forebygge eksplosionsfare i blandt andet maskinrum samt til opsporing af giftig kulmonoxidgas (CO) og til at forhindre at der opstår en farlig og giftig atmosfære for mennesker og kæledyr. Den gasdetektor kan leveres med en eller to sensorer. Begge detektionsfunktioner udføres samtidigt. Gasdetektoren PD1000 er egnet til såvel 12 Volts som 24 Volts elektriske installationer og form og format er det samme som GD1000-modellens. Det anbefales at foretage permanent kontrol af mulig tilstedeværelse af benzindamp og kulmonoxid; også når båden ikke er i brug! Lad derfor altid gasdetektorens strømforsyning være tilsluttet.

89

088089_11_DNS.indd 3

12/3/2010 5:10:28 PM


SKIBSINSTRUMENTER INSTRUMENTPANELER FOR MOTORER (SORT SKIVE) MP34BS12A

MP34BS24A

VETUS vandtæt motorinstrumentpanel med 6 advarselslamper, alarm, forvarmer/ startkontakt med aftagelig nøgle, kombineret omdrejnings-/ timetæller, temperaturmåler, voltmeter og olietryksmåler. Mål: 255 mm x 161 mm. Indbygningsdybde 121 mm.

MP21BS12A VETUS vandtæt motorinstrumentpanel med 6 advarselslamper, alarm, omdrejnings-/timetæller, forvarmer/ startkontakt med aftagelig nøgle. Et ekstra instrument Ø 52 mm kan monteres efter ønske. Panelet er eminent til montering på flybridge eller ved nr. 2 styrested. Mål: 193 mm x 161 mm. Indbygningsdybde: 121 mm.

XTPAN252A FORLÆNGERPANEL

Designet til 2 VETUS instrumenter Ø 52 mm. Mål: 161 x 99 mm. (Instrumenter skal bestilles separat)

PWL12A PWL24A

For så vidt muligt at undgå indvendig kondens, er alle VETUS runde instrumenter udført med dobbelt glas med undtagelse af timetælleren. 90

Alle VETUS motorinstrumentpaneler med nøgle-startkontakt er udstyret med et separat vandtæt dæksel til kontakten. Forlængerkabler og fordelere skal bestilles separat. Se venligst prislisten.

www.vetus.com

090091_11_DNS.indd 2

12/3/2010 5:23:25 PM


SKIBSINSTRUMENTER INSTRUMENTPANELER FOR MOTORER (BEIGE SKIVE) MP34BN12A

MP34BN24A

VETUS vandtæt motorinstrumentpanel med 6 advarselslamper, alarm, forvarmer/startkontakt med aftagelig nøgle, kombineret omdrejnings- /time tæller, temperaturmåler, voltmeter og olietryksmåler. Mål: 255 mm x 161 mm. Indbygningsdybde: 121 mm.

MP21BN12A VETUS vandtæt motorinstrumentpanel med 6 advarselslamper, alarm, omdrejnings-/timetæller, forvarmer/startkontakt med aftagelig nøgle. Et ekstra instrument Ø 52 mm kan monteres efter ønske. Panelet er eminent til montering på flybridge eller ved nr. 2 styrested. Mål: 193 mm x 161 mm. Indbygningsdybde: 121 mm.

Der må være en del nautiske designere, som selv ønsker at bestemme, hvor motorinstrumenterne skal placeres, i stedet for at være afhængige af hvad fabrikanterne tilbyder. Dette ønske opfyldes let ved anvendelse af PWL fra VETUS. Systemet består i hovedsagen af et ledningsnet med påmonterede stik til alle VETUS motorinstrumenter. Du kan så vælge, hvilke typer motorinstrumenter, du ønsker som tilbehør. I 12 eller 24 V DC med enten sort eller beige skive.

Dette er den primære funktion i MYSTYLE:

• Alle kabler er bundtet og har deres egen farvekode: ikke mere søgning eller testning. • Vejledninger er omfattende og let forståelig, også for ikke professionelle. • Alle stik er monteret på deres ”egne” kabler: ”plug and play” så at sige. Alle instrumenter kan placeres op til maximalt 0,5 m fra starterkontakten.

XTPAN252A

Leveringsomfang: - Et kontrolpanel (130 x 35 mm) med 6 kontrollamper - En alarm - En forvarmer-/startkontakt - Et kabel til omdrejnings-/timetæller - Et kabel til voltmeter - Et kabel til olietryksmåler - Et kabel til kølevandstem

FORLÆNGERPANEL

Designet til 2 VETUS instrumenter Ø 52 mm. Mål: 161 x 99 mm. (Instrumenter skal bestilles separat)

Et T-stykke for tilslutning af et standard VETUS instrumentpanel eller af en anden MYSTYLE fås som tilbehør. Forlængerkabler i forskellige længder, såvel som universale motorledningsnet kan også leveres.

MP10B12 VETUS vandtæt motorinstrumentpanel for sejlbåde, med 5 advarselslamper, alarm, forvarmer/startkontakt med aftagelig nøgle. Mål: 156 x 94 mm. Indbygningsdybde: 120 mm.

VETUS motorinstrumentpanelerserie MP leveres med kabel og multistik.

91

090091_11_DNS.indd 3

12/23/2010 1:42:42 PM


SKIBSINSTRUMENTER BÅD-INSTRUMENTER MED SORT SKIVE HVORFOR VETUS BÅDINSTRUMENTER ER SÅ ENESTÅENDE Markedet tilbyder et stort udvalg af bådinstrumenter i alle slags og størrelser. Her er tre argumenter for at vælge VETUS bådinstrumenter. Høj grad af nøjagtighed: På grund af mekanismens helt specielle ophæng og den aftagelige viser kan hvert instrument testes og kalibreres individuelt. Og det er netop hvad der sker! Pålidelighed og lang levetid: Én hånds fingre er tilstrækkelig til at tælle det årlige antal af reparationer. Bogstavelig talt!

Smart belysning: Ingen faste skiver med “over-head” belysning fra frontrammen, men transparente skiver, der er belyst bagfra, hvilket giver optimal aflæsning. Alle instrumenter leveres standard med to runde monteringsplader, en i sort plastic og en i forkromet plastic. Højde: 10 mm. De store instrumenter kræver et hul på Ø 100 mm, hvorimod de små kræver Ø 52 mm. De store instrumenter har en total diameter på Ø 112 mm, og de små på Ø 62 mm.

TEMPB

TACHB

TEMPERATURMÅLER

Kan leveres for 12/24 Volt d.c. Måleområde 40-120°C og 105-250°F.

TEMPWL

TACHWL OMDREJNINGSTÆLLER (MED INDBYGGET TIMETÆLLER)

HOURB

TIMETÆLLER

12/24 Volt d.c. for tilslutning til generator med W-tilslutning. Velegnet til dieselmotorer med omdrejninger fra 0-4000 omdr./min. Kan også leveres med skala kalibrering: 0-5000 omdr/min.

XHIB

XHIWL

TRIMWL 92

En timetæller kan leveres som et separat instrument. 12 eller 24 Volt d.c.

UDSTØDNINGSTEMPERATURALARMSYSTEM

HOURWL

Designet for vandkølede udstødnings systemer. Indbygget advarselslampe og alarm, som går I gang når vandtemperaturen bliver for høj. Temperaturføler, til montering i udstødnings-slange eller vandlås/ dæmper, og alarmenhed skal ordres separat. Ved dobbelt motorinstallation kan om ønsket 2 følere tilsluttes 1 alarmenhed. En føler kan også tilsluttes to alarmenheder,f.eks. ved anden styreposition. Kan leveres ail 12 eller 24 Volt.

VOLTB

VOLTMETER

Kan leveres for 12/24 Volt d.c. 8-16 Volt eller 16-32 Volt.

VOLTWL

TRIMB

AMPB

TRIMMÅLER

AMPSB

Til tilslutning på et Z-drevs trimsensor eller på et sæt trimflaps. Kan leveres til 12 Volts elektriske installationer om bord. Egnet til tilslutning på sensorer med en modstandsværdi på 10 til 180 Ohm. 10 Ohm = trim nedad 180 Ohm = trim opad Et tilslutningskabel kan leveres som ekstratilbehør.

AMPEREMETER

AMPWL

Måleområde +/- 60 Amp., 12/24 Volt d.c. Amperemeteret kan også leveres med en skala mellem - 100 og + 100 A med en separat shunt.

AMPSWL

www.vetus.com

092093_11_DNS.indd 2

12/23/2010 1:52:52 PM


SKIBSINSTRUMENTER INSTRUMENTER MED SORT SKIVE OILWL

OILB

OLIETRYKSMÅLERE

Kan leveres for 12/24 Volt d.c. Måleområde 0-8 kg/cm2 og 0-110 p.s.i.

TACHB / TACHWL

Omdrejningstæller

12/24 Volt (0-4000 RPM) sort,

HOURB / HOURWL

Timetæller

12/24 Volt, sort,

udskæringsmål 100 mm udskæringsmål 52 mm

VOLT12B / VOLT12WL VOLTmeter

12 Volt, 10-16 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm

VOLT24B / VOLT24WL VOLTmeter

24 Volt, 20-32 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm

AMPB / AMPWL

Amperemeter,

1 2/24 Volt (+/- 60 A), sort,

udskæringsmål 52 mm

AMPSB / AMPSWL

Amperemeter m/sep. shunt

12/24 V (+-100A), sort,

OIL12B / OIL12WL

Olietryk instrument,

12 Volt, (0-8 kg/cm²), sort,

OIL24B / OIL24WL

Olietryk instrument,

udskæringsmål 52 mm udskæringsmål 52 mm u/sensor

24 Volt, (0-8 kg/cm²), sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

TEMP12B / TEMP12WL Temperaturmåler vand

12 Volt (40-120 °C), sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

TEMP24B / TEMP24WL Temperaturmåler vand

24 Volt (40-120 °C), sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WATER12B / WATER12WL Tankmåler vand

12 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WATER24B / WATER24WL Tankmåler vand

24 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

FUEL12B / FUEL12WL

Tankmåler diesel

12 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

FUEL24B / FUEL24WL

Tankmåler diesel

24 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WASTE12B / WASTE12WL Tankmåler spildevand

12 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WASTE24B / WASTE24WL Tankmåler spildevand

24 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

RPI1800B / RPI1800WL Rorindikator

12/24 Volt, sort,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

RPI1810B / RPI1810WL Rorindikator

12/24 Volt, sort,

udskæringsmål 107 mm u/sensor

RFU1718

12/24 Volt

Rorføler type RFU1718

WATERB

VAND

Fås til 12 eller 24 Volt d.c.

WATERWL WASTEB

SPILDEVAND

FUELB

(SORT ELLER GRÅ)

Fås til 12 eller 24 Volt d.c.

BRÆNDSTOF Fås til 12 eller 24 Volt d.c.

WASTEWL

Niveaumåleren WASTEB kan tilsluttes et interface (EP412326), passende til 12 og 24 volt installation. Ved at tilslutte en kontrollampe til interfacet og anbringe denne i toiletrummer, kan der gives advarsel om, at tanken er næsten fuld, og at det er bedst ikke at anvende toilettet.

FUELWL RPI1800B RPI1810B

RORVISER INSTRUMENTER

Begge har skalabelysning og passer til både 12 og 24 V.

RFU1718

RPI1800WL

RPI1810WL 93

092093_11_DNS.indd 3

1/6/2011 7:01:05 PM


SKIBSINSTRUMENTER BÅD-INSTRUMENTER MED BEIGE SKIVE

TACHW

TEMPW

TEMPERATURMÅLER

Kan leveres for 12/24 Volt d.c. Måleområde: 40-120º C og 105-250º F.

HOURW

OMDREJNINGSTÆLLER (MED INDBYGGET TIMETÆLLER)

TIMETÆLLER

12/24 Volt d.c. for tislutning til generator med W-tilslutning. Velegnet til dieselmotorer med omdrejninger fra 0-4000 omdr./min.

En timetæller kan leveres som et seperat instrument. Kan leveres for 12/24 Volt d.c.

XHIW

UDSTØDNINGSTEMPERATURALARMSYSTEM

Designet for vandkølede udstødningssystemer. Indbygget advarselslampe og alarm, som går I gang når vandtemperaturen bliver for høj. Temperaturføler, til montering i udstødnings-slange eller vandlås/ dæmper, og alarmenhed skal ordres separat. Ved dobbelt motorinstallation kan om ønsket 2 følere tilsluttes 1 alarmenhed. En føler kan også tilsluttes to alarmenheder, f.eks. ved anden styreposition. Kan leveres til 12 eller 24 Volt.

VOLTMETER

Kan leveres for 12/24 Volt d.c. 8-16 Volt eller 16-32 Volt.

TRIMW

AMPW

TRIMMÅLER

AMPSW

Til tilslutning på et Z-drevs trimsensor eller på et sæt trimflaps. Kan leveres til 12 Volts elektriske installationer om bord. Egnet til tilslutning på sensorer med en modstandsværdi på 10 til 180 Ohm. 10 Ohm = trim nedad 180 Ohm = trim opad Et tilslutningskabel kan leveres som ekstratilbehør.

94

VOLTW

AMPEREMETER Måleområde +/- 60 Amp., 12/24 Volt d.c.

www.vetus.com

094095_11_DNS.indd 2

12/23/2010 1:59:45 PM


SKIBSINSTRUMENTER INSTRUMENTER MED BEIGE SKIVE

OILW

OLIETRYKSMÅLERE

Kan leveres for 12/24 Volt d.c. Måleområde: 0-8 kg/cm2 og 0-110 p.s.i.

TACHW

Omdrejningstæller

12/24 Volt (0-4000 RPM), creme,

udskæringsmål 100 mm

HOURW

Timetæller

12/24 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm

VOLT12W

VOLTmeter

2 Volt, 10-16 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm

VOLT24W

VOLTmeter

24 Volt, 20-32 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm

AMPW

Amperemeter,

12/24 Volt (+/- 60 A), creme,

udskæringsmål 52 mm

AMPSW

Amperemeter m/sep. shunt

12/24 V (+-100A), creme,

OIL12W

Olietryk instrument,

12 Volt, (0-8 kg/cm²), creme,

udskæringsmål 52 mm udskæringsmål 52 mm u/sensor

OIL24W

Olietryk instrument,

24 Volt, (0-8 kg/cm²), creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

TEMP12W

Temperaturmåler vand

12 Volt (40-120 °C), creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

TEMP24W

Temperaturmåler vand

24 Volt (40-120 °C), creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WATER12W

Tankmåler vand

12 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WATER24W

Tankmåler vand

24 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

FUEL12W

Tankmåler diesel

12 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

FUEL24W

Tankmåler diesel

24 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WASTE12W

Tankmåler spildevand

12 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

WASTE24W

Tankmåler spildevand

24 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

RPI1800W

Rorindikator

12/24 Volt, creme,

udskæringsmål 52 mm u/sensor

RPI1810W

Rorindikator

12/24 Volt, creme,

udskæringsmål 107 mm u/sensor

RFU1718

Rorføler type RFU1718

12/24 Volt

WATERW

VAND

Fås til 12 eller 24 Volt d.c.

WASTEW

SPILDEVAND (SORT ELLER GRÅ)

FUELW

Fås til 12 eller 24 Volt d.c.

BRÆNDSTOF

Niveaumåleren WASTEW kan tilsluttes et interface (EP412326), passende til 12 og 24 volt installation. Ved at tilslutte en kontrollampe til interfacet og anbringe denne i toiletrummer, kan der gives advarsel om, at tanken er næsten fuld, og at det er bedst ikke at anvende toilettet.

Fås til 12 eller 24 Volt d.c.

RPI1800W RPI1810W

RORVISERINSTRUMENTER

Begge har skalabelysning og passer til både 12 og 24 V.

RFU1718 SENDERENHED 95

094095_11_DNS.indd 3

12/23/2010 2:04:54 PM


SKIBSINSTRUMENTER PRODUKTBESKRIVELSE AF ULTRASONISK NIVEAUSENSOR, ANALOG MODEL: Med en ultrasonisk niveausensor fra Vetus kan væskeniveauet i enhver tank om bord måles uden nogen som helst form for kontakt. Efter placering i den ønskede tank kalibreres sensoren på en ganske enkel måde. Kalibreringen foregår på sensoren ved hjælp af et LED og en kalibreringsledning; eksternt tilsluttet apparatur er derfor helt overflødigt. Sensoren kan monteres i tanke af forskellige typer og størrelser. På sensoren kan man tilslutte en standard analog VETUS-måler (også på WWCP panelet). Egnet til følgende væsker: benzin, dieselolie, drikkevand, sort og gråt spildevand.

Tekniske specifikationer: Netspænding: 12/24 Volt Strømforbrug: 35mA Interface: analog Rækkevidde: 120 cm Nøjagtighed: +/- 5% Temperatur range: - 20 t/m +70 °C Kabinet: SAE Flange (5 huller) Dimensioner: Ø 77 x 23 mm

ET ULTRASONISK TANKSTYRINGSSYSTEM MED BUS-TEKNOLOGI (RS485-BUS) + GRAFISK DISPLAY

Også denne ultrasoniske niveausensor fra Vetus måler væskeniveauet i enhver tank om bord på båden. Efter placering i den ønskede tank kalibreres sensoren ganske enkelt via displayet, der angiver væskeniveauet i tanken. Her gælder det ligeledes, at sensoren kan monteres i tanke af forskellige typer og størrelser. Sensoren er egnet til tilslutning på displayet, hvor væskeniveauet herefter kan aflæses. Egnet til følgende væsker: benzin, dieselolie, drikkevand, sort og gråt spildevand. På det grafiske display (SENSORD) kan indtil 4 tanke tilsluttes.

SENSORA

Tekniske specifikationer: Netspænding: 12/24 Volt Strømforbrug: 35mA Interface: Bus-system (RS485-Bus) Rækkevidde: 120 cm Nøjagtighed: +/- 5% Temperatur range: - 20 t/m +70 °C Kabinet: SAE Flange (5 huller) Dimensioner: Ø 77 x 23 mm

SENSORD

SENSORB 96

www.vetus.com

096097_11_DNS.indd 2

12/3/2010 5:58:17 PM


SKIBSINSTRUMENTER TANKMÅLER FOR SPILDEVANDSTANKE

UNIVERSAL TANKMÅLER Universal tankmåler for drikkevand og brændstof. Fås i 7 størrelser: 280, 320, 380, 480, 580, 680 og 780 mm Længderne 280, 380, 580 og 780 mm passer til VETUS faste brændstof- og vandtanke, se side 72, 73 og 94, 95. Niveauforskellen indikeres for hver 2,5 cm. Sammenlign dette med andre systemer, der kun kan vise 3 positioner (fuld halvfuld - tom).

Armens længde kan justeres mellem 200 og 412 mm.

WWSENSORA

SENSOR

TANKMÅLER FOR BRÆNDSTOFTANKE

Hvert rørlængde indeholder det maximale antal reed-kontakter, i stedet for det absolutte minimum af tre (fuld, halvfuld, tom) I betragtning heraf er sikret maximal nøjagtighed på Deres tankmåler. Desuden er reed-kontakterne (elektroniske måleenheder) forseglet “væske-tætte”.

Beregnet til montering i faste brændstoftanke med højde mellem 140 og 660 mm. Både det vertikale bånd og den horisontale vippearm er fuldt justerbare.

FSENSOR2

For at kunne tilslutte en niveaumåler af et andet mærke på en tankflyder fra Vetus, bringer vi denne EP46849 signalomformer på markedet. Omformeren monteres i en håndevending i ledningen mellem flyder og viserinstrument, så enkelt er det!

UNIDASH (UNIDASHW OG UNIDASHB) Unidash instrumentet er fuldstændigt nyt inden for Vetus instrumentbræt linjen, men selvfølgelig af den samme høje kvalitet, som de andre Vetus instrumenter. Unidash instrumentet er meget mere end et enkelt omdrejningstæller. Dette er det første multi-funktions instrument, som er egnet til motorer med CAN bus, og/eller motorer med analog sensorer (en størrelse passer til alle). Det er muligt at aflæse motor data med dette ene instrument, og også reflektere de mulige alarmer som kan være til stede. Et fuldstændigt instrumentbræt i et instrument.

KARAKTERISTIK: • • • • • • • •

• • • •

Meget nøjagtigt analog omdrejningtæller med 0.1% nøjagtighed. Strømforsyning: 9-32VDC. Oplyst skærm ved hjælp af et dæmpeligt LED baggrundslys. To knapper foran til let betjening. RJ45 ”daisy chain” forbindelse til at forbinde sensorer eller ekstra analog CAN måleinstrumenter. Digital aflæsning af motor data + alarm visning. CAN aflæsning af (ved tændt motor): timer, forbrændingsforbrug, gas niveau, turbo tryk, triptæller, batterispænding, for-opvarmning aktiv osv., osv. Med analog motorer (med Vetus sensorer) digital aflæsning af: hastighed, motor temperatur, olietryk, olietryk gearkasse, tank niveau, batteri spænding, Alarm visning af CAN alarmer, eller med analog sensor alarmer for: temperatur, olietryk, gearkasse tryk, tank niveau, batteri spænding, dynamo oplader ikke, glødende. Mulighed for at tilsætte NMEA 0183 sensorer til hastighed og vanddybde målinger. Mulighed for at tilsætte en ekstern alarmviser (f.eks. et elektrisk horn) Forsiden er vandtæt i henhold til IP66. Fås i sort eller hvid.

UNIDASH 97

096097_11_DNS.indd 3

12/23/2010 4:04:05 PM


SKIBSINSTRUMENTER KONTAKTPANELER

TYPE P8F Panelet er stænktæt iflg. IP64 Det har 8 grupper, hvilket vil sige: 8 kontakter, 8 LED lys og 8 sikringsholdere og anvendelig til både 12 og 24 V DC. Panelet kan anvendes til konventionelle glassikringer (ATO) eller automatsikringer.

Følgende konventionelle sikringer leveres som standard: 2 x 1A, 2 x 3A, 4 x 5A 2 x 7,5A, 4 x 10A og 2 x 15A. Automatsikringer kan leveres som tilbehør. De 8 sikringsholdere, hvori både standardsikringer og automatsikringer kan anvendes, er anbragt i et separat rum, som kan åbnes fra panelets forside.

Panelet er forsynet med en klemrække, hvortil batterikablet og kabler til forbrugerudstyret tilsluttes. Panelet er komplet fremstillet i kunststof og ikke-korrosive materialer. Mål: 99 x 161 mm. Indbygningsdybde: 45 mm.

Der leveres standardmæssig tres (60) symboler såvel som 2 dæksler til sikringsdelen, et højere for termosikringer og et lavere for traditionelle sikringer (ATO).

FUSE06A4

Automatsikring 6 Amp.,

for P8F

FUSE08A4

Automatsikring 8 Amp.,

for P8F

(sæt m. 4 stk.) (sæt m. 4 stk.)

FUSE10A4

Automatsikring 10 Amp.,

for P8F

(sæt m. 4 stk.)

FUSE15A4

Automatsikring 15 Amp.,

for P8F

(sæt m. 4 stk.)

P8FA

Panel type P8,12/24 Volt eller automatsikr

for 8 bladsikr. (inkl. 16 bladsikr.)

P8FA

Med automatsikringer 98

Med konventionelle autosikringer (ATO)

www.vetus.com

098099_11_DNS.indd 2

12/23/2010 4:17:56 PM


SKIBSINSTRUMENTER KONTROLPANELER

TYPE P6 Dette panel er udstyret med 6 stk. on/off kontakter, 6 stk. kontrollamper L.E.D.s og kan leveres med 6 standard sikringer eller 6 termosikringer = 10 Amp. Dimensioner: 94 x 156 mm. Indbygningsdybde: 50 mm. Fås i 12 eller 24 Volt d.c. med 60 forskellige selvklæbende navneplader.

P6F12

Panel type P6

m/ 6 sikringer

P6F24

Panel type P6

m/ 6 sikringer

12 Volt 24 Volt

P12F12

Panel type P12

m/12 sikringer

12 Volt

P12F24

Panel type P12

m/12 sikringer

24 Volt

P6CB12

Panel type P6

m/ 6 termosikringer

12 Volt

P6CB24

Panel type P6

m/ 6 termosikringer

24 Volt

P12CB12

Panel type P12

m/12 termosikringer

12 Volt

P12CB24

Panel type P12

m/12 termosikringer

24 Volt

P6CB24

TYPE P12 Dette panel er udstyret med 12 stk. on/off kontakter, 12 stk. kontrollamper L.E.D.s og kan leveres med 12 standard sikringer eller 12 termosikringer = 10 Amp.

P12F12

P6CB12

P12F24

standard sikringer

P6F12 termosikringer

P6F24

standard sikringer

Dimensioner: 188 x 156 mm. Indbygningsdybde: 50 mm. Fås i 12 eller 24 Volt d.c. med 60 forskellige selvklæbende navneplader.

P12CB12

P12CB24

termosikringer

VETUS panelerne er klar til at modtage + eller % ledningerne i de polstik, hvor man f.eks. ønsker lænsepumpe, lys etc. monteret. Panelerne er lavet af plastic, rustfrit stål og messing, som ikke kan ruste. 99

098099_11_DNS.indd 3

12/23/2010 4:18:09 PM


www.vetus.com

HVORFOR VETUSDRIKKEVANDSSYSTEMER? • Alle tanke er fremstillet af syntetiske materialer, hvorfor der ikke opstår rust og korrosion. • Vetus-tanke kan nemt rengøres på grund af det store inspektionsdæksel. • Vetus tilbyder komplette vandtrykssystemer, f.eks. en tank med indbygget pumpe og integreret vandtrykskontrol. • Elektriske komponenter findes til både 12 V- og 24 V-systemer. • Hurtig og nem installation. • Drikkevandstanke findes kan rumme fra 40 til 390 liter. • Vetus tlbyder også en lang række fleksible tanke i mange mål og med en kapacitet op til 220 l. • Opvarmningstiden for en Vetus-varmtvandsbeholder er 5 - 7 gange hurtigere og varmetabet begrænses til maks. 12 grader Celsius på 24 timer.

Drikkevandssystemer 100 www.vetus.com

100101_11_DNS.indd 2

12/23/2010 4:28:52 PM


DRIKKEVANDSSYSTEMER FASTE TANKE FOR DRIKKEVAND Denne nye generation af faste VETUS tanke er designet til drikkevand. Kvalitetsmaterialet er det samme, som er anvendt i alle andre faste VETUS tanke, og de fås i størrelse 40, 60 og 80 liter. Placeringen af en SAE flange tanksensor er indstøbt sammen med 5 bolthuller. Den relevante tanksensor skal bestilles separat, og hullet skæres i tanken. Disse tanke vil spare betragtelig installationstid!

Drikkevandstanke leveres med følgende tilslutninger: Fast Ø 38 mm påfyldningsstuds og fast Ø 16 mm studs for udluftning. Drejelig Ø 13 mm slangestuds med sugerør for pumpetilslutning. Disse tanke leveres komplet med installeret inspektionsdæksel

WTANK40C WTANK60C WTANK80C

WTANK40C Drikkevandstank 40 L inkl. tilslutninger og inspektionsluge WTANK60C Drikkevandstank 60 L inkl. tilslutninger og inspektionsluge WTANK80C Drikkevandstank 80 L inkl. tilslutninger og inspektionsluge

KOMPLETTE TANKSYSTEMER TIL DRIKKEVAND

Disse helt nye VETUS-systemer består af en syntetisk tank med en indbygget elektrisk pumpe, der regulerer vandtrykket ved hjælp af en integreret føler. Ved at bruge den elektriske pumpes variable hastigheder regulerer føleren vandtrykket og sikrer en jævn gennemstrømning. Derfor er et vandsystem med tryk blevet overflødigt. Alle rør til opfyldning, sugning og lufttapning er monteret, og det er et filter i sugelinjen og en ultrasonisk niveauføler også. Et inspektionsdæksel til rengøring af indersiden af tanken er også monteret. Materialet er det samme som i tankene på side 102. Disse systemer findes med en tankkapacitet på 42, 61, 88 og 120 liter. Pumpe motoren kan fungerer ved 12 eller 24 V jævnstrøm, og kapaciteten for pumpen er 13,51 l /min.

DWS042 DWS061 DWS088 DWS120 DWS042

Drikkevandstank 42 L

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

DWS061

Drikkevandstank 61 L

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

DWS088

Drikkevandstank 88 L

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

DWS120

Drikkevandstank 120 L

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

101

100101_11_DNS.indd 3

12/23/2010 4:29:47 PM


DRIKKEVANDSSYSTEMER FASTE TANKE FOR DRIKKEVAND Farve: Grøn. Materiale: Syntetisk. Passer til opbevaring af hanevand. Dette materiale opfylder kravene i KTWstandarden. Kan ikke ruste. Tanken er algehæmmende, men kan renses igennem inspektionslugen. Indholdet kan ses udefra (en bedre kontrol fås ikke). WTANK42

Drikkevandstank 42 L.

uden instal. kit

WTANK61

Drikkevandstank 61 L.

uden instal. kit

WTANK88

Drikkevandstank 88 L.

uden instal. kit

WTANK110

Drikkevandstank 110 L.

uden instal. kit

WTANK137

Drikkevandstank 137 L.

uden instal. kit

WTANK170

Drikkevandstank 170 L.

uden instal. kit

WTANK215

Drikkevandstank 215 L.

uden instal. kit

WTANK335

Drikkevandstank 335 L.

uden instal. kit

WTANK390

Drikkevandstank 390 L.

uden instal. kit

WTANK

88, 137, 170, 215, 335 og 390 liter tankene er standard udstyret med skvulpedæmpere.

Disse VETUS tanke laves i 9 forskellige faconer og størrelser med indhold på ca.: 42, 61, 88, 110, 137, 170, 215, 335 og 390 liter.

Mål: +/- 2 %

TILSLUTNINGSSÆT

UDSUGNINGSRØR FOR DRIKKEVANDSTANKE

WTKIT

• Inspektionsluge (1) • Vinkelslangestuds RT38B Ø 38 mm (2) • Vinkelslangestuds RT16B Ø 16 mm (3) • Vinkelslangestuds RT16B 6 Ø 16 mm (4) • 2 montertingsstropper (5) • T-stykke Ø 16 mm (6) Til 88, 137, 170, 215, 335 og 390 ltr. tankene kan vi levere ekstra (WTIKIT). En vinklet forbindelse RT13B til ø 13mm pumpesystem findes som ekstraudstyr.

Dette udsugningsrør kan tilsluttes på næsten alle tænkbare faste tanke med en maksimal dybde på 410 mm, og det passer til ø 13 mm drikkevandssystemer. Udsugningsrøret tilsluttes øverst på tanken.

Både det komplette forbindelsessæt og inspektionsdækslet, såvel som de enkelte tilslutningsdele kan leveres som separate komponenter.

INSPEKTIONSDÆKSEL

WTK02

Fås også som inspektionskit komplet med pakning, modflange og installationsmateriale. Overalt Ø 156 mm. Åbning Ø 115 mm. Kun til vandtanke, aldrig til brændstoftanke.

WTIKIT

WTS44513B

ULTRASONISK NIVEAUSENSOR Se side 96.

SENSORA

102 www.vetus.com

102103_11_DNS.indd 2

12/10/2010 6:17:56 PM


FLEKSIBLE VANDTANKE VETUS fleksible tanke er fremstillet af et materiale der ikke efterlader smag eller lugt i drikkevandet. Tankene installeres nemt og hurtigt. De former sig efter rummet og kan derfor med fordel installeres i rum der normalt ikke benyttes. Her tænkes f.eks. på svært tigængelige rum. Der kræves ingen ekstra beslag, slanger for påfyldning og aftapning skal blot tilsluttes.

A

VETUS ikke alene svejser kanterne sammen, de påsvejser yderligere en indvendig forstærkning. Denne er, bl.a., en af årsagerne til, at VETUS tankene er modstandsdygtige over for det meget høje tryk der f.eks. opstår når indholdet slynges rundt grundet skibets bevægelser.

TANKW

FT38B

Materialet, som VETUS fleksible vandtanke er lavet af, består af tre lag: 1. et slidstærkt yderlag 2. et forstærknings-mellemlag 3. et smags- og lugtfrit inderlag Vandtankene rengøres let med en blanding af 10 ltr. vand og 2 ltr. eddike. Lad tanken stå hermed et par uger og skyl herefter. Ltr. (ca.)

Mål (ca.)

FT16B

Til VETUS fleksible vandtanke leveres standard to vinkelstudse: den ene til påfyldningsslange Ø 38 mm og den anden til aftapning Ø 16 mm. Den ene af disse er allerede monteret, den anden isættes let i ønsket position. Ekstra nipler kan leveres som tilbehør, se prislisten.

Slanger hertil, se venligst side 121 og 122.

Højde fyldt (ca.)

55 litres 70 litres 100 litres 100 litres (3-kt) 160 litres 220 litres

68 x 78 cm 78 x 78 cm 79 x 100 cm 117 x 149 cm 79 x 142 cm 74 x 204 cm

25 cm 27 cm 27 cm 24 cm 27 cm 27 cm

FLEKSIBLE TOILET- OG SPILDEVANDSTANKE 1. 2 vinkelstudse Ø 38 mm (leveres med hver tank) 2. vinkel- udluftningsstuds Ø 16 mm, pro-monteret 3. udluftningsventil Ø 16 mm 4. ventilationsbøjning for antihævertvirkning. Når tømning er krævet gennem dækket kan leveres Ø 38 mm tanktilslutning og ekstra studse som tilbehør, se se prislisten. VETUS fleksible tanke til ”grey” og ”black water” er konstrueret på samme måde som de fleksible vandtanke. Dog er det anvendte materiale egnet til opbevaring af spildevand og er lugttæt.

TANKV 103

102103_11_DNS.indd 3

12/13/2010 6:00:08 PM


VARMTVANDSBEHOLDERE (DOBBELT-VÆGGEDE) Marinemotorens kølevæske cirkuleres mellem beholderens indre og ydre kappe, hvilket opvarmer ferskvandet inden i beholderen. Isoleringsmaterialet er af så høj kvalitet, at varmetabet i ferskvandet kun er +/- 12 grader Celcius pr. 24 timer. VETUS varmtvandsbeholdere kan installeres vandret eller lodret.

WH20B Indhold af ferskvand: 20 l. Indhold af kølevand: 4 l.

WH31B Indhold af ferskvand: 31 l. Indhold af kølevand: 7 l.

blå = ferskvand rød = kølevand

WH45B Indhold af ferskvand: 45 l. Indhold af kølevand: 7,5 l.

Det er utroligt, at der stadig anvendes vandvarmere med kun en varmespiral. Eftersom VETUS varmere har dobbeltvæg, hvilket giver 5 til 7 gange større overflade, hvorved vandet til blive opvarmet 5 til 7 gange hurtigere.

THE DOUBLE WALL OF THE VETUS CALORIFIER 1: isolerings- materiale 2: Yderkappe 3: Kølevand 4: Inderkappe 5: Ferskvand

WH55B Indhold af ferskvand: 55 l. Indhold af kølevand: 8 l.

Tekniske data: Basis materialer: Inderkappe Yder kappe Isolering

WH75B Indhold af ferskvand: 75 l. Indhold af kølevand: 9,5 l.

VETUS TERMOSTATMIKSERE FOR VARMTVANDSBEHOLDERE Vandbeholdere, der opvarmes af motorens kølevandssystem, kan levere friskvand med temperaturer på over 90°C. Der er altid risiko for, at disse høje temperaturer forårsager skoldning under vask eller bad. Med anvendelse af et blandingsbatteri kan det tage for lang tid, inden man finder en egnet temperatur, med stort vandspild til følge. Ved at montere en termostatmikser elimineres risikoen for skoldning, og en komfortabel temperatur til ethvert formål vælges let. Så ikke mere varmtvandsspild, konstant sikker temperatur på hanen og sparet energi. Termostatmikseren har G½ gevind. Temperaturen er trinløs indstillelig mellem 30° og 70°C.

Tilslutning: Motorkølevand Ferskvand Varmelegeme Indstilling af sikkerhedsventil

: rustfrit stål, AISI 304 : stål 37/2 : polyesterskum 35 mm tykt og med højglanspoleret rustfri stålyderkappe :G½ :G½ : G 1¼ : åbner ved 4 kg/cm3

ET TILSLUTNINGSSÆT OG ET 230 VOLT - 1000 WATT ELEKTRISK VARMEELEMENT LEVERES STANDARDMÆSSIG

TILSLUTNINGSKIT

bestående af 4 slangestudse med reduktionsnippel (G ½ - 16 mm), 1 T-stykke, 1 sikkerhedsventil og 1 tilbageløbsventil med 2 drænnipler, nyttige under vinter opbevaring.

ELEKTRISK VARMEELEMENT

Det elektriske varmeelement er med termostat, justerbart mellem 40 og 80º C. Varmeelementet har udvendigt gevind, størrelse ISO 228/1 - G1¼ Legemets indskruningslængde er 300 mm maximum. Øvrigt tilbehør: Varmeelement 230 volt - 500 Watt og 120 volt - 1000 Watt.

WHMIXER

SLANGER HWHOSE

(se side 122)

104 www.vetus.com

104105_11_DNS.indd 2

12/10/2010 6:35:24 PM


TRYKVANDSSYSTEM (HYDROPHOOR) Kan sammenlignes med trykvands- systemet i hjemmet. VETUS trykvandsanlæg giver en konstant og ensartet vandstrøm i skibets drikkevandssystem. Den påbyggede tryktank med en indvendig memebran, forhindrer at pumpen starter, hver gang man åbner for vandet. Dette system garantere et minimum af støj - en konstant vandstrøm og en væsentlig strømbesparelse.

TRYKVANDSSYSTEM

MODEL 19

• tankinhold

8 liter

19 liter

• fås in

12 Volt (3,9 A)

12 Volt (6 A)

24 Volt (2,0 A)

24 Volt (2,5 A)

• tilslutning

Ø 13 mm

Ø 19 mm

• højde

324 mm

377 mm

• kapacitet

12,5 l/min.

17 l/min.

• max.tryk

2,5 bar

2,8 bar

• maximum sugehøjde

3m

3m

• • -

HF

MODEL 8

utroligt lavt støjniveau består af selvansugende pumpe forfilter trykkontakt tryktank med indbygget membran og monteringsbeslag membranen er egnet til drikkevand og kan udskiftes.

TRYKVANDSSYSTEMER MED JUSTERBAR TRYKAFBRYDER TRYKVANDSSYSTEM

TYPE 8

TYPE 19

• tankindhold • fås in fås in

8 liter 12 Volt (3,9 A) 24 Volt (2,0 A) Ø 13 mm 335 mm 12,5 l/min. 2,5 bar 3m

19 liter 12 Volt (6 A) 24 Volt (2,5 A) Ø 19 mm 365 mm 17 l/min. 2,8 bar 3m

• • • • • • • -

tilslutning højde kapacitet max.tryk maximum sugehøjde utroligt lavt støjniveau

HYDRF

består af

selvansugende pumpe forfilter trykkontakt manometer (pressure gauge) tryktank med indbygget membran og monteringsbeslag ekstra kontraventil - membranen er egnet til drikkevand og kan udskiftes.

ELEKTRISKE LÆNSEPUMPER

SUMP VAND/OLIE SEPARATOR Denne VETUS separator opsamler og udskiller olie og fedt fra sumpen. Filterelementet kan udskiftes og har en kapacitet på 320 gram, hvilket er det gennemsnitlige af olie i 8000 ltr. ”lænse”-vand. Pumpen, der skal anvendes i kombinationen, har en kapacitet på 25 ltr. pr. min. Passer til Ø 19 mm slangetilslutning (se side 110). Skin fittings ø 19 mm, se side 114.

Dykpumper for både, som vist, skal normalt pumpe vandet mere end 1 mtr. Når man sammenligner dykpumper, skal man bemærke hvad kapaciteten er ved 0 mtr. og ved f.eks. 0,9 mtr. Alle VETUS dykpumper er fremstillet i overensstremmelse med normerne ABYC H - 22, ISO 8849 Marine og U.S. Coast Guard Safety Standards 33 CFR, no. 183.

BISEP19

EBP

Mål: l x b x h: 148 x 150 x 162 mm.

EBPFLOAT2

Automatisk flydekontakt.

Tekniske data: Model Ydelse ltr/min 0 mtr. batt. 13.6 V

Ydelse ltr/min 1 mtr. batt. 13.6 V

Volt Amperage Slange 0 mtr diam. mm 0,9 mtr

Diam.

Højde pumpe mm

Kg pumpe

EBP 40

41

27

12

1.0

19

104

99

EBP 60

57

44

12

3,0

28

104

99

0.37 0,38

EBP 80

79

60

12

2,6

28

125

125

0,52

HOLD OVERFLADEVANDET RENT 12 volt dyk-lænsepumpe EBP40 (vist her) har en kapacitet på 27 ltr./min. ved et løft på 100 cm og er derfor fortrinlig egnet i kombination med denne VETUS sump vand/olie separator.

105

104105_11_DNS.indd 3

1/6/2011 9:51:38 AM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS SPILDEVANDSSYSTEM? WWS (spildevandstanke) • Nem installation, hurtig tilpasning • Formonteret pumpe med drejeligetilslutninger, afløbsrør, udluftningsforbindelse, separat inspektiondæksel og tanksensor. • Robuste og vandtætte enheder • Forskellige størrelser: 42, 61, 88 og 120 liter • Lav vedligeholdelse • Ingen årlige uhygiejniske udskiftning af dele • Pladsbesparende • Korrosionsfri EMP 140 (spildevands-/bundpumpe) • Membranpumpe udstyret med andenæbsventiler • Drejelige tilslutninger • Høj kapacitet: 27 liter/minut • Sugehøjde: 3 meter • Trykhøjde: 5 meter • Selvansugende • Lydsvag drift Elektriske marinetoiletter • Trykknapbetjening • 19 mm udløbsrør • Lydsvag macerator og pumpe • Rustfri stål maceratorknive • Lav vedligeholdelse • Udstyret med vandlås og tilbageløbsventil • Nem adgang til maceratoren • Robust træsæde og låg • Lavt vandforbrug, ECO-knap WCP (elektriske marinetoilet) • Mindste elektriske toilet på markedet med indbygget macerator og pumpe.

Spildevandssystem 106 www.vetus.com

106107_11_DNS.indd 2

12/11/2010 5:44:16 AM


SPILDEVANDSSYSTEM Luftfilter

Udluftning

Udtømningsrør

Spildevandstanksystem + spildevand/sumppumpe

Elektrisk skibstoilet

Alle VETUS elektriske marinetoiletter er udstyret med en elektrisk pumpe, der vil kværne indholdet og tømme ud i ca. 7 sekunder. De fås i 12 eller 24 Volt DC eller alternativt i 120 eller 230 Volt AC (Ikke modellerne SMTO2S og WCPS). VETUS toiletter er både hurtige og lydsvage i anvendelse (61dB(A)).

- En separat pumpe og en macerator med er diameter på 98 mm. - Motoren har en effekt på 500 Watt og dens kapacitet er 42 l/min ved 3 meter løftehøjde. - Et enkelt skyllesystem som skyller ca. 5,5 liter vand. - En pneumatisk trykknap.

De primære kendetegn ved VETUS toiletter er: • En stilfuldt og ergonomisk porcelænskumme med et let rengjort sæde og låg i samme mål som et normalt husholdningstoilet. • Den indvendige diameter på afgangsrøret er kun 19 mm. Det betyder, at toilettet kan placeres i en bekvem position og kan tilsluttes spildevandstanken ved hjælp af VETUS sanitetsslange type SAHOSE (se side 121) • Alle 12 og 24 Volt VETUS toiletter har følgende specifikationer: Modellerne WCL, WCS, HATO OG SMTO har en kombineret pumpe/macerator enhed med en diameter på 96 mm. Model HATO har en separat pumpe og en macerator med en diameter på 98 mm. - Pumpens motor har en effekt på 300 Watt og en kapacitet på 36 l/min ved 3 meter løftehøjde. - Et dobbelt skyllesystem. Ét tryk på knappen vil skylle 1,2 liter vand, og 2 tryk vil skylle 2,2 liter. Ved at holde knappen nede kan disse toiletter tømmes uden at skylle. Dette er specielt af betydning for at undgå overløb fra en krængende sejlbåd. - Leveres standardmæssig med elektronisk kontrolpanel. • Alle 120 og 230 volt AC VETUS elektriske toiletter har følgende specifikationer:

• Vi anbefaler at skyllevandet tages fra fartøjets trykvandssystem. Alternativt skal der installeres en trykvandspumpe med et fint filter, der kan pumpe havvand udefra. • Spildevandstanken kan anbringes op til 3 meter højere end toilettets tømmestuds. Den maksimale længde på den eØ 19 mm afløbsslange er ikke mindre end 30 meter. • Kapaciteten på tømmepumpen på 12/24 volt DC modellerne er mindst 36 l/min, ved en højde på 3 meter, hvorimod 120/230 volt AC modellerne kan tømme mindst 42 l/min. • Begge tømmepumpetyper har let adgang for lejlighedsvis rengøring og pumpen med den separate macerator er desuden forsynet med en rist, som vil blokere for grovere effekter, længe før de når pumpen. • 12 og 24 volt DC pumperne forbruger omkring 300 Watt og 120 og 230 volt AC modellerne omkring 500 Watt. • Alle toiletter er forsynet med en vandlås og en kontraventil i afløbsrøret. • Vægten på de forskellige modeller er som følger: WCS - 23 kg, WCL - 29 kg, HATO - 28 kg, WCP - 17,5 kg og SMTO2 - 18 kg. • I mange lande er udtømning af ”black water” på åbent hav kun tilladt, hvis det forinden har passeret igennem en macerator. Alle VETUS toiletter opfylder fuldt ud disse regler. • Installationen af toiletterne er særdeles let og hurtigt gjort.

107

106107_11_DNS.indd 3

12/23/2010 4:56:03 PM


SPILDEVANDSSYSTEM ELEKTRISK BETJENTE SKIBSTOILETTER

120/230 VOLT MODELLER

12/24 VOLT MODELLER

1. Indtag for skyllevand 2. Udtag for spildevand 3. Grovfilter 4. Cutter kniv 5. Maceratorpumpe 6. Pumpe 7. Toiletskål

1. Indtag for skyllevand 2. Udtag for spildevand 3. Cutter kniv 4. Maceratorpumpe 5. Toiletskål

Hvorfor vælge et VETUS TMW toilet? ** Lille i størrelse, stor i komfort ** Kummen er lavet af porcelæn. ** Vedligeholdelses-venlig ** L everes m ed k omfortabelt folde s æde og låg. ** Meget støjsvag afløbspumpe. ( 60 dB (A)) ** Klinge i rustfrit stål ** Afløbspumpe med stor kapacitet. ** Tilgængelig med 12 eller 24 Volt DC. **M egetl avte nergiforbrug,d ad eth are n arbejdsvarighed på kun 3-10 sek. ** Afløbsslange på kun 19mm i indvendig diameter. ** Leveres med vandslange til rensning på 50cm. ** B etjening v ia e t v andtæt elektronisk b etjeningspanel. ** Panelet har tre funktioner: - lille skyl (ECO) - stort skyl - kun pumpe ** Meget lille forbrug ved vandskylning. ** Nem at installere og eventuelt gøre vandtæt.

TMW

Dimensionen på panelet er 100 x 100 mm, og indbygningsdybden er 41 mm.

Toiletterne af typen SMT02 og WCP er nu udstyret med en vippekontakt. Betjeningen på disse to toiletter SMTO2S and WCPS er ikke længere elektronisk, men manuel. Vippekontakten har to funktioner: Skyl og udpumpning. Mål: 75 x 45 mm. Dybde: ca. 35 mm.

SMTO2S

108

www.vetus.com

108109_11_DNS.indd 2

1/3/2011 4:28:07 PM


SPILDEVANDSSYSTEM ELEKTRISK BETJENTE SKIBSTOILETTER

WCPS

WCL2

WCS2

Model WCS er testet og certificeret af KIWA kvalitetssikringsorganisation. Ifølge deres tests er det absolut umuligt for spildevandet at blande sig med drikkevandsforsyningen. 109

108109_11_DNS.indd 3

12/23/2010 5:13:14 PM


SPILDEVANDSSYSTEM VETUS toilet af typen WCP er det mindste toilet på markedet. Takket være det beskedne format og den lave vægt er det den ideelle afløser for dit gamle, håndbetjente pumpetoilet. WCP toilettet kan leveres til 12 eller 24 volt. Vægten er 17,5 kg. Derudover er de tekniske data de samme som også gælder for øvrige 12 og 24 volts toiletter, dog med den forskel at elektronikken ikke længere befinder sig i men uden for toilettet.

SMTO2S12

Toilet type SMTO2S

12 Volt

SMTO2S24

Toilet type SMTO2S

24 Volt

WCPS12

Toilet type WCPS

12 Volt

WCPS24

Toilet type WCPS

24 Volt

WCP

SMTO2

Dette vægmonterede toilet sikrer meget større gulvplads (= mere plads til fødderne).

TMW12

Toilet type TMW

12 Volt

TMW24

Toilet type TMW

24 Volt

WCP12

Toilet type WCP

12 Volt

WCP24

Toilet type WCP

24 Volt

WC12S2

Toilet type WCS

12 Volt

WC24S2

Toilet type WCS

24 Volt

WC220S

Toilet type WCS

230 Volt

50 Hz

WC110S

Toilet type WCS

120 Volt

60 Hz

WC12L2

Toilet type WCL

12 Volt

WC24L2

Toilet type WCL

24 Volt

WC220L

Toilet type WCL

230 Volt

50 Hz

WC110L

Toilet type WCL

120 Volt

60 Hz

SMTO212

Toilet type SMTO2 12 Volt

SMTO224

Toilet type SMTO2 24 Volt

HATO2

DET ELEKTRONISKE KONTROLPANEL

HATO212B Toilet type HATO

12 Volt

HATO224B Toilet type HATO

24 Volt

HATO220

Toilet type HATO

230 Volt

50 Hz

HATO110

Toilet type HATO

120 Volt

60 Hz

• Dimensionen på panelet er 72 x 72 mm, og indbygningsdybden er 21 mm. • Kanterne på panelet er forkromet. • Det kan tilpasses undersænket og vandtæt i skottet, uden anvendelse af fugemasse eller andre midler. • Panelet er monteret med 1,5 m kabel med stik, som kan forbindes direkte til toilettets tilslutningskabel, der er 1,5 m lang. • Panelets kontrolfunktioner er: ECO skyl, NORMAL skyl og ”dry” funktion.

110 www.vetus.com

110111_11_DNS.indd 2

12/23/2010 5:37:22 PM


SPILDEVANDSSYSTEM FASTE TANKE Kvalitetsmaterialet er det samme, som er anvendt i alle andre faste VETUS tanke, og de fås i størrelse 40, 60 og 88 liter. Placeringen af en SAE flange tanksensor er indstøbt sammen med 5 bolthuller. Den relevante tanksensor skal bestilles separat, og hullet skæres i tanken. Disse tanke vil spare betragtelig installationstid! Spildevandstanke leveres med følgende tilslutninger: Fast Ø 19 mm slangestuds for udluftning. Drejelig Ø 38 mm slangestuds med sugerør for sugetømning. Et Ø 42 mm hul er forberedt for let installation af indtagsfitting, type RT..B. Denne skal bestilles separat svarende til indtagsslangediameteren. Om nødvendigt kan ekstra fittings installeres. Disse tanke leveres komplet med installeret inspektionsdæksel. Se side 116. Forsynet med ISO 8099 identifikation.

BTANK40C BTANK60C

BTANK25C

Spildevandstank 25 L.

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

BTANK80C

BTANK40C

Spildevandstank 40 L.

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

BTANK60C

Spildevandstank 60 L.

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

BTANK80C

Spildevandstank 80 L.

inkl. tilslutninger og inspektionsluge

Tolerance i dimensioner: ± 2%.

SPILDEVANDSTANKSYSTEM FOR SKOTMONTERING Det kan leveres med tankkapacitet på hhv. ca. 25, 60 og ca. 80 liter. De er lavet i samme materiale som de øvrige spildevandstanke på disse sider. Tankniveauet kan ses udefra. De kommer komplette med alle dele monteret. Dissse dele er: - syntetisk sugerør med Ø 38 mm vinkelstuds for tømning til havs - fitting for tømning Ø 38 mm - inspektionsdæksel i syntetisk materiale - vinklet slangestuds Ø 19 mm til udluftning Ekstra studse for fyldning af tanken skal bestilles separat. Et hul er allerede lavet for tilslutning af indtagsfitting. Disse tanke er ideelle til montering under ringdækket, over vandlinien. Hvis og når det er tilladt kan indholdet tømmes ud til havs uden anvendelse af pumpe. Simpelthen åbn ventilen, og jobbet vil blive udført let og elegant. Forsynet med ISO8099 identifikation.

WW25W WW60W WW80W

WW25W

Skotmonteret spildevandstank

25 L.

WW60W

Skotmonteret spildevandstank

60 L.

WW80W

Skotmonteret spildevandstank

80 L.

Tolerance i dimensioner: ± 2%.

111

110111_11_DNS.indd 3

12/23/2010 5:37:47 PM


SPILDEVANDSSYSTEM SPILDEVANDSTANKE BTANK Udtømning fra marinetoiletter (black water) og brusebade og vaske (grey water) direkte overbord i lystbådehavne og ndre farvande er nu om dage forbudt flere steder. For at imødegå dette problem og samtidig opfylde kravene, har VETUS udviklet et system til midlertidig opbevaring af spildevandet ombord til senere udtømning ved sejlads i åbent vand eller til holdingtank eller kloak i land. Dette system kan også installeres i bestående både på ret simpel vis, uden nødvendigvis at udskifte marinetoilettet. På grund af den tykvæggede struktur og det specielle materiale kan disse VETUS spildevandstanke anvendes midlertidigt til opbevaring af ”black water” (toiletaffald).Til spildevandstanken skal bestilles et tilslutningssæt BTKIT, ”no smell” sanitetsslange samt vinklede tilgangsstudse i forskellige størrelser for hver ekstra toilet, vask, bruserafløb osv., der skal tilsluttes tanken. Andet tilbehør (dæksgennemføringer, tømmeslanger osv.) skal bestilles separat efter behov. En spildevandstank kan have adskillige tilslutninger, men i forbindelse med marinetoiletter er anvendelse af VETUS odeur-tæt sanitetsslange et absolut ”must”. For at undgå tilstopning ved pumpning af vand med faste partikler anbefales brug af VETUS membranpumpe. Den elektriske membranpumpe er vist på side 109.

Disse VETUS tanke er lavet i forskellige former og størrelser med indhold på ca. 42, 61, 88, 110, 137, 170, 215, 335 eller 390 liter. Forsynet med ISO 8099 identifikation.

88, 137, 170, 215, 335 og 390 liter tankene er standard udstyret med skvulpedæmpere.

BTANK42

Plastik spildevandstank 42 L.

uden installationskit

BTANK61

Plastik spildevandstank 61 L.

uden installationskit

BTANK88

Plastik spildevandstank 88 L.

uden installationskit

BTANK110

Plastik spildevandstank 110 L.

uden installationskit

BTANK137

Plastik spildevandstank 137 L.

uden installationskit

BTANK170

Plastik spildevandstank 170 L.

uden installationskit

BTANK215

Plastik spildevandstank 215 L.

uden installationskit

BTANK335

Plastik spildevandstank 335 L.

uden installationskit

BTANK390

Plastik spildevandstank 390 L.

uden installationskit

Tolerance i dimensioner: ± 2%.

112 www.vetus.com

112113_11_DNS.indd 2

12/23/2010 5:53:41 PM


SPILDEVANDSSYSTEM SPILDEVANDSTANKE (”SORT” OG ”GRÅT” VAND)

“READY TO GO” Dette spildevandstanksystem er designet til at spare plads og installationstid. Det kan leveres med tankkapacitet på hhv. 42, 61, 88 eller 120 liter. Alle tilslutninger er anbragt på toppen af tanken. Disse tanke er lavet i samme materiale som de øvrige spildevandstanke. Systemet kompletteres med VETUS spildevands-/lænsepumpe type EMP (12 eller 24 V) vist herunder, et inspektionsdæksel, to fastgørelsesstropper og en 19 mm udluftningsstuds. Vinklet tilgangsstuds for spildevand skal bestilles separat. Et hul er allerede lavet for tilslutning af indtagsfitting. Forsynet med ISO 8099 identifikation. Model WWS er ikke kun anvendelig til opbevaring af ”black water”, men også til ”grey water”.

WWS Tolerance i dimensioner: ± 2%. WWS4212

Spildevandstank system 42 L.

12 Volt pumpe

WWS4224

Spildevandstank system 42 L.

24 Volt pumpe

WWS6112

Spildevandstank system 61 L.

12 Volt pumpe

WWS6124

Spildevandstank system 61 L.

24 Volt pumpe

WWS8812

Spildevandstank system 88 L.

12 Volt pumpe

WWS8824

Spildevandstank system 88 L.

24 Volt pumpe

WWS12012

Spildevandstank system 120 L.

12 Volt pumpe

WWS12024

Spildevandstank system 120 L.

24 Volt pumpe

WW25WH

Udover den høje og smalle spildevandstank på 25 liter (WW25W) til fastgørelse på et skot introducerer VETUS nu også en stor og fl ad spildevandstank med samme indhold. Denne nye model har de samme forbindelser som model WW25W.

BTANK25C

På samme tid lancerer vi en stiv spildevandstank, type BTANK25C med 25 liters kapacitet med ø 19 mm lufterforbindelse, komplet med drænrør, der passer til en ø 38 mm slange, et inspektionsdæksel og en ø 42 mm åbning til påfyldningsstudsen. Denne specifi kke kunststofstuds skal bestilles separat. Denne tank er også designet til fastgørelse på et gulv. 113

112113_11_DNS.indd 3

1/6/2011 7:08:05 PM


SPILDEVANDSSYSTEM SANI-PROCESSOR Specielt i større yachts ønsker ejeren ofte at installere de luxe sanitet i ønsket form og farve, akkurat som hjemme. For at opfylde dette ønske, har VETUS udviklet et produkt med elektrisk macerator med afløbspumpe, tilsvarende macerator enheden monteret i VETUS toiletterne. Denne Sani-Processor kan installeres overalt, uafhængigt af toilettet, f.eks. i motorrummet. Maceratoren har en diameter på ikke mindre end 98 mm, og det nominelle strømforbrug på motoren er 270 Watt; så det er absolut ikke legetøj for børn! Sani-Processor kan let forbindes til toilettet med en slange Ø 102 mm med et fald på minimum 5 cm pr. meter. Når toilettet skylles, akkurat som hjemme, vil Sani-Processor samle indholdet, skære det op og pumpe det til holdingtanken gennem en slange med diameter på kun Ø 19 mm. Hele processen tager meget lidt tid og forløber næsten lydløst.En kontraventil (standard) forhindrer spildevandet i at løbe tilbage i processoren. I tilfælde af tilstopning (ikke sandsynligt), kan systemet let renses ved blot at fjerne husets topdæksel. For VETUS lugttætte sanitetsslanger, se venligst på side 121.

TEKNISKE DATA • Nominel strømforbrug på pumpen: ca. 370 W (12V), 435 W (24V), 580 W (120V), 400 W (230V). • Diameter på macerator: Ø 98 mm • Fås i 12 eller 24 volt DC eller i AC udførelse 120 volt/60Hz eller 230 volt/50Hz • Dimensioner: L = 430, B = 120, H = 360 mm • Spildevandstanken kan placeres max. 4 meter højere end Sani-Processor. • Diameter på tilslutning for bruser/bidet afløb: Ø 40 mm

SAPRO

• Vægt: 4,8 kg • Slange fra afløb til spildevandstank: Ø 19 mm • Pumpekapacitet: ca. 50 l/min ved en højde på 4 m.

SAPRO12

Sanitær processor 12 Volt

SAPRO24

Sanitær processor 24 Volt

SAPRO220 Sanitær processor 230 Volt, 50 Hz SAPRO110 Sanitær processor 120 Volt, 60 Hz

1. Tilslutning til toilet, Ø 102 mm 2. Beskyttelsesrist 3. Tilslutning for spildevandsafløb, hård plastic, Ø 19 mm udvendig diameter eller blød plastic, 25/28/32 mm indvendig diameter. 4. Udluftningstilslutning Ø 19 mm 5. Tilslutning til vaskekumme Ø 40 mm 6. Tilslutning til bruser eller vaskekumme Ø 40 mm 7. Macerator kniv 8. Elektrisk maceratormotor 9. Tømmepumpe 10. Flydekontakt

Slangetilslutning ø 102 mm (SLVBR100K) Slangetilslutning ø 40 mm (SLVBR40K och HA3060) Slangetilslutning HA1338

I mange både er det umuligt at pumpe spildevand fra bruser og vaske på en naturlig måde. For at afhjælpe denne situation har VETUS, oven på succes historien med SANI-PROCESSOR, udviklet et Grey Water Discharge System. Sættet består af et vandtæt hus, hvori er monteret en elektrisk lænsepumpe og en automatisk flydekontakt, så vel som en kontraventil i afløbsrøret. Det sidste er nødvendigt for at forhindre spildevandet i at løbe tilbage fra tanken ind i enheden. Systemet arbejder hurtigt og næsten lydløst. Spildevandets temperatur må være maximum 35ºC. Foruden et bruserafløb kan også tilsluttes en vask eller et bidet. Om nødvendigt kan systemet let renses ved blot at fjerne husets låg.

TEKNISKE DATA • Nominelt strømforbrug på pumpen: ca. 340 W (12V), 350 W (24V), 600 W (120V), 250 W (230V). • Fås i 12 eller 24 volt DC eller i AC udførelse 120 volt/60Hz eller 230 volt/50Hz • Dimensioner: L = 300 mm, B = 165 mm, H = 145 mm • Pumpekapacitet: ca. 44 ltr/min. • Diameter på afløbsslangen til spildevandstanken: Ø 19 mm

GWDS12

Grå vand pumpe system, komplet, 12 Volt

GWDS24

Grå vand pumpe system, komplet, 24 Volt

GWDS220 Grå vand pumpe system, komplet, 230 Volt, 50 Hz GWDS110 Grå vand pumpe system, komplet, 120 Volt, 60 Hz

For forskellige VETUS sanitetsslanger (SAHOSE …) se venligst side 121.

➀ ➁

GWDS

• Diameter på tilslutning fra vask/bidet: Ø 32 eller 40 mm • Vægt 3,5 kg

1. Tilslutning til bruser eller vaskekumme Ø 40 mm 2. Flydekontakt 3. Tømmepumpe 4. Elektromotor 5. Tilslutning til vaskekumme Ø 32 eller 40 mm 6. Udluftning 7. Tilslutning for spildevandsafløb, hård plastic, Ø 19 mm udvendig diameter 8. Tilslutning til aircondition Ø 12 mm

114 www.vetus.com

114115_11_NL.indd 2

12/11/2010 9:52:41 PM


SPILDEVANDSSYSTEM TILBEHØR TIL SPILDEVANDSTANKE SPILDEVANDSKONTROL Det nyudviklede spildevands kontrolpanel indikerer først og fremmest væskeniveauet i tanken. Hvis funktionen ”auto” aktiveres vil systemet tømme tanken automatisk, når et forud valgt niveau er nået. Men i henhold til internationale regler er det ikke tilladt at udtømme spildevand hvor som helst, og derfor er der en sikret manuel funktion i panelet. Panelet er tilsluttet niveaumåleren i tanken. Panelet indikerer med LED tre forskellige væskeniveauer. Når det maximale niveau er nået, lyder en akustisk alarm, der gør kaptajnen opmærksom på, at tanken skal tømmes. Ved hjælp af pumpekontakten ”pump”, åbnes først en elektrisk ventil, hvorefter pumpen starter. Når tanken er tom, stopper pumpen automatisk for at undgå ”tør kørsel”. Hvis det maximale væskeniveau opnås lejlighedsvis eller i intervaller på grund af bådens bevægelser, ignoreres denne information ganske enkelt; niveauet skal være på maximum i længere tid uden hensyn til bådens bevægelser, inden ventilen og pumpen begynder at arbejde. Udgangen til en ekstern alarm kan om ønsket anvendes til at styre et relæ, der afbryder for strømmen til et toilet eller en vandpumpe. Hvis spændingsniveauet er for lavt udløses en optisk alarm med en LED.

WWCP Tekniske data: Spænding Strømforbrug, stand-by Maximalt effektbehov for elektrisk pumpe Maximalt effektbehov for lukkeventil Maximalt effektbehov for ekstern alarm Sensor Dimensioner, panel Indbygningsdybde

ODEUR-FILTER FOR SPILDEVANDSTANKE (“BLACK WATER”)

NSF

: 12 eller 24 volt DC : 4 mA :10 A :5A :1A : VETUS WWSENSOR eller SENSORA : 85 x 85 mm : 40 mm

NSFS

Alle spildevandstanke kræver udluftningsslange, hvorigennem generende odeur kan undslippe. Dette kan undgås ved installation af et VETUS odeurfilter i udluftningsslangen. Filtrets element består af et specielt lugtabsorberende mate riale. Dette filter installeres ganske let. Model NSF fås med tilslutning for Ø 16 mm, 19 mm, 25 mm eller 38 mm udluftningsslange. Filterelementet kan udskiftes og bør fornyes hvert år. NSF16S

Lille lugtfilter

for Ø 16 mm

NSF16FES

Filter element

til lille filter

NSF16

Stort luftfilter

Ø 16 mm slange

NSF19

Stort luftfilter

Ø 19 mm slange

NSF25

Stort luftfilter

Ø 25 mm slange

NSF38

Stort luftfilter

Ø 38 mm slange

NSF16FE

Filter element

til stort filter

Mål: l x b x h: 148 x 150 x 162 mm.

Model NSFS passer kun til ø 16 mm ventilationsslange. Mål: l x b x h: 107 x 111 x 111 mm.

VACUUM STYRET VENTIL TYPE WRF Hvis en affaldstank tømmes med et landbaseret system, der indbefatter en hurtigsugende pumpe, er der risiko for, at der ikke kommer tilstrækkelig luft ind gennem ventilationsslange, så tanken imploderer. I tilfælde af forøget vacuum i tanken vil denne VETUS ventil automatisk åbne og lukke luft ind. Model VRF56 har et 2free flow” område på mere end 1100 mm2 og opfylder kravet iflg. den pågældende ISO standard. Hullet i tanken skal være Ø 56 mm, hvilket er identisk med størrelsen på hullet til en VETUS sugeslange. Denne ventil er en uundværlig sikkerhedsfaktor i tilfælde af, at spildevandstankens ventilationsslange har en mindre diameter end Ø 19 mm, eller hvis indholdet er større end 400 l med en ventilationsslange mindre end Ø 38 mm.Ved anvendelse af denne ventil er montering af ventilationsslanger med diameter Ø 38 mm undgået. Dette ville desuden være bekosteligt og kræve en del plads oven i købet. Denne ventil er lavet af syntetiske materialer og derfor absolut korrosions fri.

VRF56A 115

114115_11_NL.indd 3

12/4/2010 10:17:58 AM


SPILDEVANDSSYSTEM TILSLUTNINGSMATERIALE VINKELBESLAG i kunststof, til fleksible tanke (kode FT) eller til faste tanke (kode RT). Leveres til slanger med inderdiameter på ø 13 mm (½”), ø 16 mm (5/8”), ø 19 mm (¾”), ø 25 mm (1”) eller ø 38 mm (1½”). Hulstørrelse til fleksible tanke: ø 42 mm, til faste tanke ø 43 mm.

RT13B RT16B RT19B RT25B RT38B FT13B FT16B FT19B FT25B FT38B

ULTRASONISK NIVEAUSENSOR Se side 96

Slangekobling Ø 13 mm Slangekobling Ø 16 mm Slangekobling Ø 19 mm Slangekobling Ø 25 mm Slangekobling Ø 38 mm Slangekobling Ø 13 mm Slangekobling Ø 16 mm Slangekobling Ø 19 mm Slangekobling Ø 25 mm Slangekobling Ø 38 mm

90 gr for faste tanke 90 gr for faste tanke 90 gr for faste tanke 90 gr for faste tanke 90 gr for faste tanke 90 gr for flex. tanke 90 gr for flex. tanke 90 gr for flex. tanke 90 gr for flex. tanke 90 gr for flex. tanke

RT

FT

TILSLUTNINGSSÆT

ANTIHÆVERT VENTILATIONSKIT

Ventil for Ø 38 mm slange. Plastkappe Komplet med gennemføring, spændebånd og 2 meter ventilationsslange.

består af: - 2 fastgørelses-stropper - 1 inspektionsdæksel - 1 nøgle

SENSORA

Y-STUDS LAVET I PLASTIC Ø 38 mm

ASD38H YCONN

TREVEJSVENTIL LAVET I PLASTIC Ø 38 mm

3-vejs ventil plast for slange Ø 38 mm

YCONN38

ASD38V Antihævert ventilationskit 38 mm ASD38H Antihævert ventilationskit med slange, 38 mm

SUGERØR FOR SPILDEVANDSTANKE

VALVE38 VALVE38

BTKIT

Y-kobling plast for slange Ø 38 mm

VETUS kan levere sugerør med følgende egenskaber: Til elektriske eller manuelle membranpumper eller forbundet direkte til dæksgennemføring. Med lige eller vinkelstuds Ø 38 mm. Med en rørlængde på 370 eller 780 mm (kan afkortes efter mål). Se side 112.

WTS37038S

Sugerør

L = 370 mm

slangenippel

Ø 38 mm

lige

WTS78038S

Sugerør

L = 780 mm

slangenippel

Ø 38 mm

lige

WTS37038B

Sugerør

L = 370 mm

slangenippel

Ø 38 mm

vinklet

WTS78038B

Sugerør

L = 780 mm

slangenippel

Ø 38 mm

vinklet

WTS

SPILDEVANDS-/BUNDPUMPE, TYPE EMP 140 Denne opdaterede pumpe, type EM140, har nu, udover det moderniserede udseende, også r 360º roterende slangeforbindelser. Naturligvis er det en stor fordel for den tid, der bruges på den af installatøren. Ligesom pumpetype EMP134 har denne nye pumpe også den såkaldte “andenæbs”-ventiler.

EMP140

Pumpen fi ndes i to versioner: En 12 V version, med varenr. EMP14012 En 24 V version, med varenr. EMP14022 Pumpe Type: Selvansugende membranpumpe Kapacitet med 0 m højde: 27 l/min. Forbindelser For slange: ø 38 mm inden i målet (1½“) Vægt: 7 kg 116 www.vetus.com

116117_11_DNS.indd 2

12/10/2010 7:18:12 PM


FITTINGS UDLUFTNINGSNIPLER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316)

AB16S

AB16B

AB19S

For slange For slange Ø 16 mm Vinklet Ø 16 mm Lige

AB19B

For slange For slange Ø 19 mm Vinklet Ø 19 mm Lige

AB19SL For slange Ø 19 mm Vinklet

AB25B For slange Ø 25 mm Lige

AB38B For slange Ø 38 mm Lige

Anvendelige til drikkevand – brændstof – spildevand Udluftningskapaciteten opfylder kravene iflg. CE regulativerne. Forsynet med rustfri tål gitter, der fungerer som brandhæmmer og let kan rengøres.

SKROGGENNEMFØRINGER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316)

SLANGESTUDSE I RUSTFRIT STÅL (AISI 316)

Størrelser: G ½ til og med G2.

Fås med dimensionerne G ½, G ¾, G 1, G1¼, G1½ og G2 for slanger med inder Ø hhv. 13 mm, 19 mm, 25 mm, 32 mm, 38 mm og 51 mm.

UDLUFTNINGS-NIPLER ST04H

bøjet

recht

ST04 THRU

HP Forkromet messing for slange med inder Ø 16 mm.

RUSTFRIT STÅL VANDINDTAG (AISI 316)

KUGLEVENTILER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316)

ST04HS

bøjet

Fås med dimensionerne G ½ og G2. recht

WCAP..S

ST04S

BV

Udluftningsnipler af rustfrit stål (AISI 316) til væskebeholdere. Slangeforbindelse ø 16 mm, lige eller bøjet (90 grader) model. 117

116117_11_DNS.indd 3

12/4/2010 10:25:10 AM


FITTINGS KUGLEVENTIL I FORNIKLET MESSING MED FULD GENNEM GANG

KUGLEVENTIL I FORNIKLET MESSING 3-VEJS MED FULD GENNEMGANG

MESSING SKROGGENNEMFØRINGER

MESSING SLANGENIPLER

SLP KRAAN

KRA G ¼, G 3/8, G ½, G ¾, G 1, G 1¼, G 1½, G 2, G 2½ og G 3. Egnet til vand og dieselbrændstof.

MESSING SKROGGENNEMFØRINGER MED SI

DOORB

Kugleventil G ½ L, G ¾ L, G1 L, G 1¼ L ja G 1½ L. Egnet til vand og dieselbrændstof.

G 3/8, G ½, G ¾, G 1, G 1¼, G 1½, G 2, G 2½ og G 3.

90° BØJET MESSING SLANGESTUDS

WCAP

G ¼x 16 mm, G 3/8 x 15 mm, G ½ x 16 mm, G ¾ x 16 mm, G ¾ x 25 mm, G 1 x 32 mm, G 1¼ x 38 mm, G 1½ x 38 mm, G 2 x 51 mm, G 3 x 76 mm.

BRONZE SLANGESTUDS HPM

G ½, G ¾, G 1, G 1¼, G 1½, G 2, G 2½ og G 3.

G ¼ x 8 mm, G 3/8 x 10 mm, G ½ x 13 mm, G ½ x 19 mm, G ¾ x 19 mm, G 1 x 25 mm, G 1¼ x 32 mm, G 1½ x 32 mm, G 1½ x 45 mm, G 2½ x 60 mm,

G ½ x 13 mm, G ¾ x 19 mm, G 1 x 25 mm, G 1¼ x a32 mm og G 1½ x 38 mm.

Samlerørene kan monteres direkte på et gennemgående hul til udledning af forskelligt spildevand, hvorved det kun er nødvendigt at have ét gennemgående hul i skroget i stedet for tre eller fire.

HPB

G ½ x 13 mm, G¾ x 19 mm, G 1 x 25 mm, G 1¼ x 32 mm of G 1½ x 38 mm.

BRONZE SKROGGENNEMFØRING Bronze: Bronze: ISO CuPb5Sn5Zn5

THRUB G ½, G ¾, G 1, G 1¼a, ja G 1½.

BRONZE VANDINDTAG MAN VETUS har for nylig udviklet en serie på fire samlerør (manifolds) der er beregnet til tilslutning af forskellige rør på én gennemgående hulforbindelse. Det anvendte materiale er bronze, der er modstandsdygtigt over for saltvand. Vi kan levere følgende fire typer: • 1 x G¾ gevind ind – og udvendigt samt 2 x G½ indvendigt gevind. • 1 x G¾ gevind ind - og udvendigt samt 3 x G½indvendigt gevind. • 1 x G1 gevind ind – og udvendigt samt 2 x G¾ indvendigt gevind. • 1 x G1 gevind ind – og udvendigt samt 3 x G¾ indvendigt gevind. Desuden kan de monteres direkte på et gennemgående hul med kuglehane, til indsugning af havvand. Også i dette tilfælde er der altså tale om kun ét gennemgående hul i stedet for tre eller fire. Man bør ikke tilslutte én eller to bådmotorer og/eller generatorsæt på én gennemgående hulforbindelse. Men udstyr om bord så som en dækpumpe, toiletter, vask, fiskebrønd, osv. er særdeles velegnede til tilslutning på ét gennemgående hul. Samlerørene sørger for besparelser i alle henseender: resulterer i mindre arbejde og brug af færre materialer. Ikke anvendte tilslutninger kan forsynes med et låg eller en prop.

Bronze: ISO CuPb5Sn5Zn5

WCAPB G ½, G ¾, G 1, G 1¼, og G 1½.

BRONZE KUGLEVENTIL Bronze: ISO CuPb5Sn5Zn5

BVB

G ½, G ¾, G 1, G 1¼, og G 1½.

118 www.vetus.com

118119_11_DNS.indd 2

12/4/2010 10:27:56 AM


FITTINGS DÆKSGENNEMFØRINGER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316) MED HØJGLANSPOLERET VANDTÆT AFDÆKNING

CAPW38S

CAPG38S

VAND Ø 38 mm. Afdækning Ø 87 mm.

KEY1

BLYFRI BENZIN Ø 38 mm. Afdækning Ø 87 mm.

CAPF38S

CAPF51S

CAPWC38S

DIESEL Ø 38 mm. Afdækning Ø 87 mm.

DIESEL Ø 51 mm. Afdækning Ø 93 mm.

SPILDEVAND Ø 38 mm. Afdækning Ø 87 mm Opfylder ISO 8099 direktiverne G 1½ hungevind.

Disse rustfri stål dæksgennemføringer (AISI316) med vandtæt dæksel kan også leveres med en undersænket oktagon, så de kan åbnes og lukkes ved hjælp af et spilhåndtag, som altid er ved hånden om bord på en sejlbåd.

Selvom disse dæksgennemføringer let kan åbnes og lukkes med en stor mønt, har vi besluttet at komplettere produktet og tilbyder denne specialnøgle som tilbehør. Også egnet til dæksgennemføringer med ottekantet reces.

“HEAVY DUTY” SPÆNDEBÅND

HEAVY DUTY RUSTFRI STÅL SPÆNDEBÅND

Materiale: galvaniseret stål AISI 430, gul-elokseret. Fås til slanger fra Ø 34 til Ø 329 mm.

Fås til slanger fra Ø 34 til Ø 329 mm.

HCHD

KUGLEHANE G1½ AF RUSTFRIT STÅL DER KAN UDSTYRES MED EN HÆNGELÅS

HCHDS

RUSTFRI STÅL SPÆNDEBÅND BV11/2L

I nogle lande kræver lovgivningen at kuglehanen, der er tilsluttet det gennemgående hul til udledning af spildevand, skal kunne aflåses i lukket tilstand, således at der ikke spontant kan udledes spildevand på overfladevandet. VETUS har til dette formål udviklet en kuglehane af rustfrit stål (AISI 316), der er udstyret med et gevind på G1½, hvor man kan anbringe en hængelås. Låsen hører ikke med til standardleveringen.

DELRIN (HVID) SKROGGENNEMFØRINGER

DOORN

G ½, G ¾, G 1, G 1¼ eller G 1½ passende til slanger Ø 16 mm, 19 mm, 25 mm, 32 mm + 38 mm.

Fås til slanger fra Ø 8 til Ø 170 mm.

HCS

PÅFYLDNINGSSTUDSE

Forcromet messing G 1 ½ indvendigt gevind Vand Ø 38 mm

FCAPWATER

Diesel Ø 38 mm

FCAPDF38

Diesel Ø 51 mm

FCAPDF50

Septiktanke Ø 38 mm

CAPWC38 Opfylder kravenae i ISO 8099 119

118119_11_DNS.indd 3

12/4/2010 10:28:26 AM


FITTINGS FJERNBETJENTE KUGLEVENTILER

Der er ikke længere nogen grund til at acceptere, at en båd bordfyldes på grund af dens slanger, mens besætningen sover eller har forladt båden. Den elektriske kontrolenhed kan på ventilerne G½ til og med G2 kan demonteres ved at tage nogle få bolte bort. Dette letter også ofte installationen af ventilerne, ligesom det muliggør manuel betjening i nødstilfælde. Tiden for at lukke eller åbne ventilerne er ca. 12-15 sek. Remote controllens beregnede strømforbrug er ca. 4-15 Watt. Leveringsomfanget består af en kugleventil, en 12 eller 24 V remote control enhed og et kontaktpanel. Disse kugleventiler er benzin- og dieselbestandige. Venligst spørg de lokale myndigheder om regler for anvendelse i benzin- eller dieselsystemer. G-gevindet opfylder kravene iflg. ISO228-1 og ISO9093-1. Fås for 12 og 24 Volt DC med Kugleventil i forniklet messing G ½, G ¾, G 1, G 1½ og G 2. Også denne kontrol er vandtæt i henhold til IP65 og har samme mål (uden ventil): 110 x 74 x 80 mm.

EBV

Kontaktpanelet vist her er standard. Kontrollyset indikerer kugleventilens stilling (åben eller lukket). Panelets mål er: 78 x 47 x 19 mm.

VIGTIGT

Søventiler ombord på både er ofte ikke i anvendelse i lange perioder, f.eks. under vinteropbevaring, med risiko for, at de ikke fungerer. Det er derfor vigtigt at bemærke, at VETUS elektriske søventiler kan mønstre den (ekstra) kraft, der kræves for at få dem i gang igen. Søventilerne kan naturligvis, om nødvendigt, betjenes manuelt.

SLANGEADAPTERE (PLASTIC) AFSKÆRES EFTER ØNSKE Den store er ideel til samling af udstødningsslanger, se side 123.

HA3060

HA1338

SLANGEFITTINGS Til udstødningsslanger med indvendig diameter fra Ø 40 til og med Ø 150 mm. Fås lige eller vinklet i 60°. Samlere med 90° bøjning kan leveres i størrelserne Ø 127, 152, 203 eller 254 mm.

SKROGGENNEMFØRINGER

THRH

Gennemføring med tilslutning for slange Ø 16 mm, 19 mm, 25 mm, 28 mm, 32 mm eller 38 mm.

SKROGGENNEMFØRINGER MED L-FLANGE

THRHL

Gennemføring med L-flange med tilslutning for slange Ø 16 mm, 19 mm, 25 mm, 28 mm, 32 mm eller 38 mm.

T-STYKKAER T-stykker for slange Ø 16 mm, 19 mm, 25 mm, 28 mm.

SLVBR

SLVBG

SKROGGENNEMFØRINGER VINKLET 100° Vinklet gennemføring med høj flange for slange Ø 25 mm eller 28 mm.

THRH..BH THRH..BL Vinklet gennemføring med lav flange for slange Ø 25 mm eller 28 mm.

TPC

SKOTGENNEMFØRING

Skotgennemføring for slange Ø 16 mm, 19 mm, 25 mm, 28 mm, 32 mm eller 38 mm.

BULKH

120 www.vetus.com

120121_11_DNS.indd 2

12/23/2010 6:14:45 PM


SLANGER TIL MARITIMT BRUG VETUS maritime slanger opfylder alle tænkelige ønsker for brug ombord. Ydermere er de særdeles fleksible og modstands dygtige mod et stort antal indre og ydre påvirkninger.

VANDSLANGER DWHOSEA

Særdeles egnede til transport af drikkevand og brugsvand, både til sug og tryk. Lavet i gennemsigtig PVC med stålspiralindlæg.

Code

Inder ØI

DWHOSE10A DWHOSE12A DWHOSE16A DWHOSE19A DWHOSE25A DWHOSE28A DWHOSE30A DWHOSE32A DWHOSE35A Afgiver ikke smag og gift. DWHOSE38A Fås i ruller á 10 m. DWHOSE40A Ø 10 mm - Ø 38 mm - 30 m DWHOSE45A Ø 40 mm - Ø 50 mm - 10 m DWHOSE50A

10 mm 3/8” 12 mm ½” 16 mm 5/8” 19 mm ¾“ 25 mm 1” 28 mm 11/8” 30 mm 13/16” 32 mm 1¼” 35 mm 13/8” 38 mm 1½” 40 mm 19/16” 45 mm 13/4” 50 mm 2”

Yder. ØI

Vægt

Max. tryk I bar 20ºC 40ºC 65ºC

16 mm 18 mm 22 mm 26 mm 33 mm 36 mm 38 mm 40 mm 44 mm 47 mm 49 mm 55 mm 60 mm

0,16 kg/m 0,18 kg/m 0,23 kg/m 0,32 kg/m 0,53 kg/m 0,57 kg/m 0,60 kg/m 0,65 kg/m 0,73 kg/m 0,80 kg/m 0,87 kg/m 1,10 kg/m 1,20 kg/m

7 7 6 5 5 4,5 4,5 4,5 4 4 3 3 3

5 5 4 3 3 3 3 3 2 2 1 1 1

Bøjeradius

3 20 mm 3 25 mm 2,5 35 mm 2 50 mm 2 60 mm 1,5 66 mm 1,5 70 mm 1,5 75 mm 1 80 mm 1 90 mm 0,7 95 mm 0,7 105 mm 0,7 125 mm

Temperatuurbestendig -5° tot +65°C

BRÆNDSTOFSLANGE FUHOSEA

BRÆNDSTOFSLANGE DER OPFYLDER DE HØJESTE KRAV: ISO 7840 MARINE FUEL A1

Til transport af brændstof fra tank til f.eks. brændstoffilter, eller til at tjene som ventilationsslange. Fås i kvalitet type A1, passer til både benzin og diesel. Indvendig laver af NBR gummi, udvendig af CR gummi. Forsynet med indlæg af vævet syntetisk stof. Brændstofslanger, der opfylder kravene iflg. Marine Fuel A1, har følgende karakteristik: de har med succes været gennem en brandprøve i 2,5 min. og har en gennemtrængelighed på max. 4 gram/m2/time. Bemærk: Brændstofslange iflg. Marine Fuel A2 har også bestået en 2,5 min. brandprøve med succes, men gennemtrængeligheden er max. 12 gram/m2/time. Code FUHOSE06A FUHOSE08A FUHOSE10A FUHOSE13A FUHOSE16A FUHOSE19A FUHOSE25A

Inder ØI 6 mm ¼” 8 mm 5/16” 10 mm 3/8” 13 mm ½” 16 mm 5/8” 19 mm ¾” 25 mm 1”

Yder ØI

Vægt

13 mm 16 mm 18 mm 22 mm 25 mm 28 mm 35 mm

0,16 kg/m 0,24 kg/m 0,28 kg/m 0,39 kg/m 0,45 kg/m 0,52 kg/m 0,73 kg/m

Yder ØI

Vægt

22 mm 26 mm 33 mm 47 mm 55 mm

0,23 kg/m 0,32 kg/m 0,53 kg/m 0,80 kg/m 1,10 kg/m

Yder ØI

Vægt

Max Buig tryk I bar radius 10 bar 25 mm 10 bar 30 mm 10 bar 35 mm 10 bar 50 mm 10 bar 60 mm 10 bar 80 mm 10 bar 110 mm

Kan fås i ruller på 30 m

SPILDEVANDSSLANGER WWHOSEA

LUGTFRI SPILDEVANDSSLANGER “NO SMELL”

SAHOSE

Lavet af hvidt PVC med indlagt stålspiral. Modstår temperaturer mellem - 5°C og + 65°C

Code

Anbefales specielt til transport af biologisk affald f.eks. i forbindelse med (marine) toiletinstallationer. Lavet af SBR gummi med indlæg af vævet syntetisk stof og stålspiral. Modstår temperaturer mellem 40°C og + 70°C.

Code

Inder ØI

WWHOSE16A 16 mm 5/8” WWHOSE19A 19 mm ¾ “ WWHOSE25A 25 mm 1” WWHOSE38A 38 mm 1½” WWHOSE45A 45 mm 1¾”

Inder ØI

SAHOSE16 16 mm 5/8” 26 mm SAHOSE19 19 mm 3/4” 29 mm SAHOSE25 25 mm 1” 36 mm SAHOSE38 38 mm 11/2” 48 mm SAHOSE102 102 mm 4” 115 mm

0,45 kg/m 0,55 kg/m 0,72 kg/m 1,15 kg/m 3,86 kg/m

Max Buig tryk I bar radius 6 bar 35 mm 5 bar 50 mm 5 bar 60 mm 4 bar 90 mm 3 bar 105 mm

Max Buig tryk I bar radius 3 bar 50 mm 3 bar 65 mm 3 bar 75 mm 3 bar 100 mm 3 bar 250 mm

ET ABSOLUT “MUST” FOR ALLE SPILDEVANDSTANKE OG TOILETINSTALLATIONER 121

120121_11_DNS.indd 3

12/23/2010 6:21:45 PM


SLANGER TIL MARITIMT BRUG Denne type slange er laver af stof af vævet glasfiber imprægneret med PVC. Egnede til VETUS dæksventiler, elektriske ventilatorer, ventilkapper og udsugningsventilatorer. Modstår temperaturer mellem - 20°C og + 100°C. Leveres i ruller på 10 m i længden. Bøjeradius 0.6 x inder-Ø

Code BLHOSE310 BLHOSE410

Inder Ø 76 mm 3” 103 mm 4”

VENTILATORSLANGE

Længde 10 m 10 m

Anvendelige til væsker i lukkede varme og/eller kølesystemer, så som aircondition, centralvarme eller kombinerede køle/varmeaggregater. Modstår temperaturer mellem + 3°C og + 80°C.

SLANGE FOR AIRCONDITION OG VARME

Til transport af vand eller kølervæske.Fås i ruller á 20 m længde. Lavet i EPDM gummi med vævet indlæg. Hver rulle leveres komplet med isolerende yderrør (ikke fleksibel, leveres derfor i 10 længder á 2 meter hver). I forbindelse med aircondition er anvendelse af isoleringsrør obligatorisk for at undgå kondensvand på slangens yderside. Lavet af en kombination af polythene og gummi med lukket cellestruktur. Code CCHOSE16 CCHOSE25

Inder ØI 16 mm 5/8” 25 mm 1”

Yder ØI 30 mm 39 mm

BLHOSE

CCHOSE

Vægt

Max. Buig tryk I bar radius 0,6 kg/m 1,5 bar 112 mm 0,8 kg/m 1,5 bar 175 mm

Udvendig diameter på isoleringsslangen: 47 mm hhv. 60 mm.

Anvendelse: • Indsugning og transport af kølevand udefra (således: som forbindelse gennemføring-kølevandsfilter- kølevandspumpe) • Transport af varmt kølevand (f.eks. mellem motor og kølkøler) • Anvendelig til sug og tryk • Anvendelig til saltvand og ferskvand • Anvendelig til alle kølervæsker • Tåler temperaturer mellem - 30°C og + 120°C • Lavet af NBR og EPDM gummi med indlæg af syntetisk stof ogstålspiral • Arbejdstryk: 2,5 bar maksimum • Passer til brug som udstødningsslange Code MWHOSE19 MWHOSE25 MWHOSE32 MWHOSE38 MWHOSE51

Inder ØI 19 mm 3/4” 25 mm 1” 32 mm 11/4” 38 mm 11/2” 51 mm 2”

Yder ØI 28 mm 34 mm 41 mm 47 mm 60 mm

Vægt 0,39 kg/m 0,51 kg/m 0,71 kg/m 0,88 kg/m 1,15 kg/m

Max. tryk I bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,5 bar

KØLEVANDSSLANGE MWHOSE

Buig radius 29 mm 38 mm 48 mm 57 mm 77 mm

VARMTVANDSSLANGE Anvendelige til drikkevand (ikke sort indvendig), tåler temperaturer mellem - 30° og + 160°C. Derfor ideelle til brug med vandvarmere og varmtvands-systemer. Lavet af EPDM gummi med vævet kunststof indlæg.

Code

HWHOSE13 HWHOSE16

Inder ØI 13 mm 1/2” 16 mm 5/8”

Yder ØI 23 mm 26 mm

HWHOSE

Vægt

Max. Buig tryk I bar radius 100°C 0,36 kg/m 8 bar 95 mm 0,40 kg/m 8 bar 110 mm

122 www.vetus.com

122123_11_DNS.indd 2

12/4/2010 10:56:16 AM


SLANGER TIL MARITIMT BRUG SILIKONESLANGER SIHOSE

VETUS silikoneslanger er egnet til forskellige formål. Eksempelvis kan denne slange både anvendes som udstødningsslange eller kølevandsslange, såvel som spildevandsslange. På grund af dens højglans finish er slangen især populær på steder, hvor ydersiden også spiller en rolle. En stor fordel er den yderst høje temperaturbestandighed (-54° til +177°Celsius) (kortvarende endda helt op til 250°Celsius). Endvidere er slangen særdeles fleksibel, har en lang levetid og føler sig udmærket tilpas i motorrummet. Vetus silikoneslanger overholder alle krav i henhold til ISO13363 TYPE 2 CLASS B og SAE J 2006 R1 normeringer. Som navnet antyder det, er VETUS silikoneslanger fremstillet af silikonegummi med en kerne af kunststoffiber og stålspiraler.

Code SIHOSE25 SIHOSE32 SIHOSE38 SIHOSE51 SIHOSE63 SIHOSE76 SIHOSE102

Inder Yder diameter diameter 25 mm 1” 35 mm 32 mm 1¼” 41 mm 38 mm 1½” 47 mm 51 mm 2” 61 mm 63 mm 2½” 74 mm 76 mm 3” 87 mm 102 mm 4” 113 mm

Vægt 0,60 kg/m 0,73 kg/m 0,85 kg/m 1,31 kg/m 1,60 kg/m 2,06 kg/m 2,70 kg/m

Arbejds tryk 5 bar 4,5 bar 4 bar 4 bar 3,5 bar 3,5 bar 2 bar

Bøjeradius 62 mm 80 mm 95 mm 150 mm 190 mm 225 mm 360 mm

BRÆNDSTOF-PÅFYLDNINGSSLANGER (EKSTREMT FLEKSIBLE) FFHOSE

Denne type slanger er fremstillet af NBR gummi med indvendig stålindlæg. Velegnet til både benzin og dieselolie. Opfylder kravene iflg. Temperatur resistent mellem - 30º C og + 100º C. SAE J 1527 og ISO 7840 MARINE FUEL A2. Ekstremt fleksible Code FFHOSE38 FFHOSE51

Inder Yder diameter diameter 38 mm 11/2” 50 mm 51 mm 2” 63 mm

Vægt 1,1 kg/m 1,5 kg/m

Arbejds tryk 4 bar 4 bar

Bøjeradius 76 mm 102 mm

Takket være et forbedret stålspiralindlæg og en mere felksibel gummitype, er VETUS udstødningsslanger nu endnu stærkere, så vel som mere fleksible. Bøjningsradius er ikke mere end 1,5 gange slangediameteren. På grund af denne forbedrede fleksibilitet kan der spares værdifuld monteringstid. VETUS slanger er Lloyd’s godkendte og opfylder kravene iflg. VETUS udstødningsslanger er alle godkendt af Lloyd’s Register of Shipping og opfylder også kravene iflg. SAE standard J 2006 R2. Temperaturbestandigheden er mellem - 30ºC og + 100ºC med en kort spidsbelastning på 115ºC. VETUS udstødningsslange godkendt af RINA opfylder også kravene iflg. ISO 13363, og kan leveres som alternativ. Se venligst prislisten.

GUMMI UDSTØDNINGSSLANGER

Code

SLANG

Fås med indvendig Ø 30 - 40 - 45 - 51 - 57 - 60 - 65 76 - 90 - 102 - 110 - 127 - 152 - 203 - 254 eller 305 mm.

SLANG30 SLANG40 SLANG45 SLANG50 SLANG57 SLANG60 SLANG65 SLANG75 SLANG90 SLANG100 SLANG110 SLANG125 SLANG150 SLANG200 SLANG250 SLANG300

Inder Yder diameter diameter 30 mm 13/16” 38 mm 40 mm 19/16” 48 mm 45 mm 1¾” 53 mm 51 mm 2” 59 mm 57 mm 2¼” 65 mm 60 mm 23/8” 68 mm 65 mm 29/16” 73 mm 76 mm 3” 84 mm 90 mm 3½” 98 mm 102 mm 4” 110 mm 110 mm 411/32” 119 mm 127 mm 5” 137 mm 152 mm 6” 163 mm 203 mm 8” 218 mm 254 mm 10” 270 mm 305 mm 12” 323 mm

Vægt 0,55 kg/m 0,79 kg/m 0,88 kg/m 1,1 kg/m 1,1 kg/m 1,2 kg/m 1,3 kg/m 1,4 kg/m 1,9 kg/m 2,3 kg/m 2,8 kg/m 3,3 kg/m 4,4 kg/m 6,8 kg/m 8,5 kg/m 10,8 kg/m

Arbejds tryk 4 bar 4 bar 4 bar 4 bar 3,3 bar 3,3 bar 3,3 bar 3,3 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar

Bøjeradius 45 mm 60 mm 68 mm 77 mm 86 mm 90 mm 98 mm 114 mm 135 mm 153 mm 165 mm 191 mm 228 mm 406 mm 508 mm 606 mm

For at reducere modtrykket i motoren, er indersiden af alle VETUS udstødnings slanger helt jævne og glatte.

En marinemotor med en udstødningsmanifold med yder Ø 57 mm kan tilsluttes en Ø 60 mm VETUS udstødningsslange. I så fald vil VETUS vandlås, dæmper, svanehals og udstødningsgennemføring størrelse Ø 60 mm være passende. 123

122123_11_DNS.indd 3

12/4/2010 10:56:49 AM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS MANØVRERINGSENHEDER? VETUS BOV- OG HÆKPROPELLER ER VERDENS MEST LYDSVAGE • En propeller: Mindre uro i vandløbet • Minimal støj på grund af propeller med unikt design • Helical gear (= igen: mindre støj) • Fleksible kobling mellem drev og motor • Strømlinet drev • Ekstrem stærk syntetisk propeller. Ingen korrosion • Ens tryk i begge retninger • Høj effektivitet • Nem installation. Tydelige og udførlige installations- og betjeningsvejledning

Manøvreringsenheder 124 www.vetus.com

124125_11_DNS.indd 2

12/4/2010 11:04:23 AM


MANØVRERINGSENHEDER HVORDAN VÆLGES DEN RETTE BOVPROPEL? VINDENS PÅVIRKNING

Den kraft, som vinden påvirker båden med, bestemmes af faktorerne vindhastighed, vindvinkel og det laterale vindtryksareal. Når vindhastigheden øges, firedobles vindtrykket. Hvis vinden blæser ret ind på båden er vindvinklen vanskeligst at beregne. Formen og størrelsen af bådens skrog over vandlinien og overbygningen bestemmer det laterale vindtryksareal. En strømlinieformet overbygning har mindre vindtryksareal end en vinklet, og i så fald skal beregnes en reduktionsfaktor på 0,75 ved beregning af vindtrykket. Vindhastighed Beaufort

Beskrivelse

Vindhastighed m/s

vindtryk N/m2 - (kgf/m2)

4 5 6 7 8

jævn vind frisk vind hård vind stiv kuling hård kuling

5,5 - 7,9 8,0 - 10,7 10,8 - 13,8 13,9 - 17,1 17,2 - 20,7

20 - 40- -(2,0 - 4,1) 41 - 74 - (4,2 - 7,5) 75 - 123 - (7,7 - 12,5) 125 - 189 - (12,7 - 19,2) 191 - 276 - (19,4 - 28,2)

DREJNINGSMOMENTET

Bemærk: Jo længere fremme i stævnen tunnelen kan placeres, jo større bliver bovpropellens effektivitet. Drejningsmomentet beregnes ved at gange vindtrykket med afstanden (A) mellem centret af vindens påvirkningsflade og bådens drejepunkt. For at simplificere dette komplekse spørgsmål lidt: En tommelfingerregel for langt de fleste både vil være, at gange vindtrykket med det halve af bådens længde.

TRYKKRAFTEN

Det er trykkraften, der bestemmer en bovpropels effektivitet og ikke den elektriske eller hydrauliske motors output i kW eller hk. Den nominelle trykkraft er resultatet af en kombination af motorens kraft, propellens form og effekttabet i tunnelen, og under hensyntagen til at et ikke fuldt opladet batteri eller for lange eller for tynde batterikabler vil have en negativ effekt på bovpropellens ydeevne. VETUS elektriske bovpropeller har en meget høj trykkraft på mellem 17 og 23 kgf pr. kW motorkraft. Den krævede trykkraft for at klare vindens ugunstige påvirkning beregnes nu ved at dividere drejningsmomentet med afstanden (B) mellem midten af bovpropelrøret og bådens omdrejningspunkt. Kalkulations eksempel

Bådens totallængde 11 m og det opmålte laterale vindtryks-areal er 18 m2. Det kræves, at bovpropellen kan kontrollere båden let og ubesværet ved en vindhastighed på Beaufort 5. vindtrykket er: p = 41 - 74 N/m2,i.e. p (¥) = 60 N/m2.

i.e. p (average) = 60 N/m2. Det krævede drejningsmoment: T = vindtryk x vindtryks-areal x reduktionsfaktor x afstand fra angrebspunkt til drejningspunkt (ca. halv skibslænde) T = 60 N/m2 x 18 m2 x 0,75 x 11 m = 4455 Nm 2 Den krævede trykkraft: T F= afstand mellem bovpropellen midterlinie og bådens drejningspunkt (med hækken som drejningspunkt).

= 4455 Nm 10,5

= 420 N (42 kgf)

Den passende bovpropel vil i dette tilfælde være VETUS BOW55, der afgiver et tryk på 55 kgf et tryk på 55 kgf. (Beaufort 5). (25 kgf ved Beaufort 4 og 75 kgf ved Beaufort 6). Husk at en bovpropels effektivitet vil variere fra båd til båd, da deplacement, undervandskonstruktion og monteringssted altid vil være variable faktorer. Som tommelfingerregel kan man gå ud fra, at en agter-thruster kan være af “en mindre størrelse” end bov-thrusteren, som beregningerne har vist. Derfor vil en agter-thruster type 35 kgf være den korrekte model.

Drivkraften, der produceres med VETUS elektriske bovpropeller, kommer – som angivet i al VETUS dokumentation – ved afmåling på elektromotoren op på ca. 10,5 volt med et 12 volt-net ombord, og med et 24 volt-net ombord måles der

21 volt på elektromotoren. Elektromotorens effektive spænding afhænger blandt andet af batterikapaciteten, modstanden i de elektriske kabler inclusiv hovedafbryder og hovedsikring, omgivelsestemperatur, osv.

Praktiske forsøg har vist, at akustisk materiale type ARM kan hjælpe til med ar reducere støjen fra bovpropellen. Et lag ARM masse eller et lag plademateriale omkring tunnelen kan reducere lydniveauet med omkring 3 dB(A). To lag kan lave en reduktion på op til 7 dB(A).

125

124125_11_DNS.indd 3

12/11/2010 4:09:44 PM


MANØVRERINGS-ENHEDER VETUS RIMDRIVE

NY

Den første af en ny linje af bovpropeller som er baseret på et helt nyt koncept. Med denne Rimdrive er propellen en del af den elektriske motor (rotor) og den såkaldte stator er også til stede i tunnelrøret. Dette resulterer i en meget kompakt struktur. Takket være kombinationen af ideelt formede propelblade med ringen rundt om dem (ingen luft mellem propelblade og tunnel) er denne Rimdrive totalt kavitationsfri (skrue: støj). Rimdrive er fuldstændig lydløs. Du kan kun høre vandet brumme når den er i gang. Derudover er Rimdrive også vedvarende variabel. Derfor får du altid den rigtige kraft til omstændighederne inden for din rækkevidde. En anden stor fordel i relation til traditionelle bovpropeller er den næsten ubegrænsede arbejdstid for Rimdrive hvor de fleste elektriske bovpropeller har en maksimal arbejdstid på 3 minutter. Med dette nye koncept på en tunnel i en tunnel, kan propellen let skiftes ud ligesom traditionelle bovpropeller uden at hele Rimdrive skal skilles ad.

BOW125RD BOW160RD

Kan fås i det 1. kvartal af 2011

Tekniske data:

Rim drive 125

Rim drive 160

Trykkraft, N (kgf) Kraft kW (hk) Motor typ* Variabel hastighed Tunneldiameter, indvendig, mm Vægt excl. Tunnel, kg

0 - 1250 (125) 5,7 (8) PMS Ja 250 37

0 - 1600 (160) 7 (9,5) PMS Ja 250 37

180 200 4 x 50 0-20 / 50 250

250 250 4 x 75 0-29 / 70 250

Supply Spænding : 24 Volt. Thruster Spænding : 48 Volt DC

Effektbehov, (A) Hovedsikring, træg, (A) Batterikapacitet, 12 Volt, min Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen,m /mm2 Batteriafbryder model BATSW * PMS = Permanent Magnet Synchronous Motor ** Baseret på VETUS batterikabel 126 www.vetus.com

126127_11_DNS.indd 2

1/3/2011 3:49:56 PM


HYDRAULISK SIDESKRUE OG AGTERSKRUE

NY

For- og agtersideskruers effekt beror på en række faktorer. Det er meget vigtigt, at skruedukterne sidder tilstrækkeligt dybt i vandet og sådan, at sideskrueeffekten går så ret og uhindret på skibet som muligt. Sideskrueplacering er tit uproblematisk, fordi bov- og agtersideskruer på skibe med én motor for det meste sidder på kølen, lige over skrueakslen og delvist i skroget. Denne placering gør, at sideskruen er meget effektiv. Men skibe med to motorer har to mindre køle (skæg) og ingen midterkøl. Så til at bevare højst mulig ydelse på agterskruen, er en lineært udskydelige sideskrue en enestående løsning. Skydesideskruen sidder inde i skibsskroget, og bliver til drift skudt vinkelret nedad med to hydraulikcylindere sådan, at udmundingen går i klar vand. Efter brugen trækkes sideskruen ind i skroget, og skibet er helt lukket og flad i bunden. Skydesideskruer byder ligeledes på en ideal løsning som bovskue på sejlyachter. For skibshuden er lukket, når sideskruen ikke er i brug, og der er således hverken hvirvelstrømme eller øget modstand på grund af duktmundingerne som med permanente bovsideskruer. Skydeversionen fås til model BOW160HM og den er under forberedelse til model BOW310HM.

127

126127_11_DNS.indd 3

1/3/2011 3:51:46 PM


MANØVRERINGSENHEDER BOVPROPEL (ELEKTRISK)

BOW3512B BOW2512B

Tekniske data: Trykkraft, N (kgf) Kraft kW (hk) Vendbar DC motor typ Tunneldiameter, indvendig, mm Vægt excl. Tunnel, kg Spænding 12V DC Effektbehov, Amp. Driftstid, konstant i minutter Maximum pr. time i min. Hovedsikring, træg, A Batterikapacitet 12V, min. Ah / max. Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen, m / mm2 Batteriafbryder model BATSW / typ BPMAIN Spænding 24V DC Effektbehov, Amp. Driftstid, konstant i minutter Maximum pr. time i min. Hovedsikring, træg, A Batterikapacitet 12V, min. Ah / max. Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen, m / mm2 Batteriafbryder model BATSW / typ BPMAIN

BOW2512B

BOW3512B

250 (25)

350 (35)

1,5 (2) ja 110 10

BOW5512B/BOW5524B

BOW6012B/BOW6024B

1,5 (2) ja 150 12

550 (55) - 12 V 600 (60) - 24 V 3 (4) ja 150 20

650 (65) - 12 V 700 (70) - 24 V 3 (4) ja 185 22

200 4 4 125* 1x55 / 1x70

205 4 4 160* 1x55 / 1x108

350 4 4 250 1x108 / 1x200

280 5 5 200 1x108 / 1x143

0 - 8 / 25 8-12 / 35 250 / 12

0-11 / 35

0-12 / 70

250 / 12

250 / 12

0-11 / 50 11-16 / 70 250 / 12

200 4 4 125 2x55 / 2x70

140 5 5 100 2x55 / 2x70

0-23 / 35 250 / 24

0-20 / 25 250 / 24

* Denne sikring er standardleveret ** Baseret på VETUS batterikabel 128 www.vetus.com

128129_11_DNS.indd 2

12/4/2010 11:28:10 AM


MANØVRERINGSENHEDER BOVPROPEL (ELEKTRISK)

BOW5512B BOW5524B

BOW6012B BOW6024B

Mål I mm A B C D min./max. E F G min. H

BOW2512B

BOW3512B

BOW5512B BOW5524B

BOW6012B BOW6024B

138 297 73 220/440 149 Ø 112 110 Ø 110

138 314 79 300/600 149 Ø 112 150 Ø 150

143 377 79 300/600 160 Ø 130 150 Ø 150

143,5 397 77 370/740 160 Ø 130 185 Ø 185 129

128129_11_DNS.indd 3

12/4/2010 11:29:20 AM


MANØVRERINGSENHEDER BOVPROPEL (ELEKTRISK)

Tekniske data: Trykkraft, N (kgf) Kraft kW (hk) Vendbar DC motor typ Tunneldiameter, indvendig, mm Vægt excl. Tunnel, kg Spænding 12V DC Effektbehov, Amp. Driftstid, konstant i minutter Maximum pr. time i min. Hovedsikring, træg, A Batterikapacitet 12V, min. Ah / max. Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen, m / mm2 Batteriafbryder model BATSW / typ BPMAIN Spænding 24V DC Effektbehov, Amp. Driftstid, konstant i minutter Maximum pr. time i min. Hovedsikring, træg, A Batterikapacitet 12V, min. Ah / max. Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen, m / mm2 Batteriafbryder model BATSW / typ BPMAIN ** Baseret på VETUS batterikabel

BOW7512B

BOW9512B

BOW7524B

BOW9524B

BOW7512B/ BOW7524B

BOW9512B/ BOW9524B

BOW12512B/BOW12524B

BOW16024B

800 (80) - 12 V 850 (85) - 24 V

950 (95) - 12 V 1050 (105) - 24 V

1250 (125) - 12 V 1400 (140) - 24 V

1600 (160)

4,4 (6) ja 185 26

5,7 (8) ja 185 30

5,7 (8) ja 250 37

7 (9,5) ja 250 37

500 2 2 355 1x120 / 1x225

610 3 3 425 1x165 / 2x143

800 2,5 2,5 500 1x225 / 2x200

0 - 8 / 70 8-11 / 95 250 / 12

0 - 10 / 95 10-12 / 120 600 / 12

0 - 9 / 120 9-12 / 150 600 / 12

280 3 3 200 2x108 / 2x143

320 3,5 3,5 200 2x108 / 2x143

450 2,5 2,5 300 2x108 / 2x165

540 4,5 4,5 355 2x165 / 4x165

0-21 / 50 250 / 24

0-21 / 50 250 / 24

0-20 / 70 250 / 24

0-29 / 120 600 / 24

130 www.vetus.com

130131_11_DNS.indd 2

12/4/2010 11:39:23 AM


MANØVRERINGSENHEDER BOVPROPEL (ELEKTRISK)

BOW12512B BOW12524B

BOW16024B

*

* Kun BOW125 og BOW160 Mål i mm A B C D min./max. E F G min. H

BOW7512B BOW7524B

BOW9512B BOW9524B

155 435 77 370/740 200 Ø 135 185 Ø 185

209 443 77 370/740 200 Ø 150 185 Ø 185

BOW12512B BOW12524B BOW16024B 209 500 108 500/1000 200 Ø 150 250 Ø 250

222 548 108 500/1000 240 Ø 185 250 Ø 250 131

130131_11_DNS.indd 3

12/4/2010 11:40:00 AM


MANØVRERINGSENHEDER BOVPROPEL (ELEKTRISK)

BOW22024B

BOW28548B

Den 48 volt bovpropel leveres komplet med en serie/parallelkontakt for omskiftning fra 24 volt til 48 volt.

Tekniske data:

BOW22024B

BOW28548B

Trykkraft, N (kgf)

2200 (220)

2850 (285)

11 (15) ja 300 68

16 (21,5) ja 300 68

Kraft kW (hk) Vendbar DC motor typ Tunneldiameter, indvendig, mm Vægt excl. Tunnel, kg Spænding 24V DC Effektbehov, Amp Driftstid, konstant i minutter Maximum pr. time i min Hovedsikring, træg, A Batterikapacitet 12V, min. Ah / max. Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen, m/mm2 Batteriafbryder model BATSW / type BPMAIN Spænding 48V DC Effektbehov, Amp Driftstid, konstant i minutter Maximum pr. time i min Hovedsikring, træg, A Batterikapacitet 12V, min. Ah / max. Ah Batterikabel**, total længde af positiv og negativ kabel tilsammen, m/mm2 Batteriafbryder model BATSW type

760 2,5 2,5 500 2x200 / 4x165 0-21 / 120 600 / 24 560 2,5 2,5 355 4x143 / 8x120 0-23 / 95 600

** Baseret på VETUS batterikabel 132 www.vetus.com

132133_11_DNS.indd 2

12/4/2010 11:42:44 AM


MANØVRERINGSENHEDER BOVPROPEL (ELEKTRISK)

Mål i mm

BOW220

A B C D min./max. E F G min. H

247 627 136 600/1200 258 Ø 212 300 Ø 300

BOW285 247 627 136 600/1200 258 Ø 212 300 Ø 300

“IGNITION PROTECTED” En elektrisk bov- eller hækpropel i forbindelse med en benzinmotor kan være særdeles farlig på grund af muligheden for antænding af benzindampe med gnister fra elektromotoren. For at kunne muliggøre en sådan kombination har VETUS, foruden den traditionelle udførelse, også udviklet 8 specielle bovpropeller, der opfylder kravene i ISO 8846 Marine standard (”tændingsbeskyttet”). I forhold til standard bovpropellerne omfatter leveringen et vandtæt hus (IP65) til elektromotoren og dens relæ, alle nødvendige pakninger, såvel som alle elektriske tilslutnings- og fastgørelseskomponenter.

BOW5512I

BOW5524I

BOW7512I

BOW7524I

BOW9512I

BOW9524I

BOW12512I

BOW12524I

*

Desuden leveres en automatisk sikring til styrekredsløbet, som kan nås udefra, så huset ikke skal åbnes for at skifte den. Alle modeller kan leveres til 12 eller 24 volt DC. Disse bov- eller hækpropel er også ideelle til anvendelse i ekstremt fugtige omgivelser.

Mål i mm A B C D min./max. E F G min. H

BOW5512I BOW5524I 195 412 79 300/600 250 195 150 150

BOW7512I BOW7524I 238 460 77 370/740 296 240 185 185

BOW9512I BOW9524I 238 460 77 370/740 296 240 185 185

BOW12512I BOW12524I 238 517 108 500/1000 296 240 250 250 133

132133_11_DNS.indd 3

12/4/2010 11:43:19 AM


MANØVRERINGSENHEDAER KONTROLPANELER FOR ELEKTRISKE BOV- OG HÆKPROPELLER EASY DOCKING Til de sejlere der finder, at betjeningen af bov- og hækpropel ved hjælp af 2 separate joysticks ikke er den mest hensigtsmæssige, har VETUS nu udviklet et kontrolpanel, der har alle funktioner fra dobbelte joysticks, men er kombineret i en enkelt swivel kontakt. Dette nye panel er også særdeles egnet til brug i sejlbåde, hvor tilfældigt tovværk let fanger et joystick. På grund af at der er anvendt såkaldte Hal effekt sensorer i dette panel, er der ingen huller i det, og det er derfor fuldstændig vandtæt. Kontrolknappen sikrer en meget jævn betjening af propellerne. Alle sikkerhedsforhold, såvel som tekniske specifikationer er identiske med de andre kontrolpanelet beskrevet og vist på denne side.

EZDOCK2 85 x 138 mm

Modellerne BPJE2 og BPSE2 er egnede til enten en bov- eller hækpropel. Model BPJDE2 er kombineret til bov- og hækpropel.

BPJDE2 85 x 138 mm

BPSE2 85 x 85 mm

BPJE2 85 x 85 mm

EZDOCK2 “Easy Docking” betjeningspanel

for bov- & hækpropeller

BPSE2

Bovpropel panel

m/trykkontakt og tidsforsinker

BPJE2

Bovpropel panel

m/joystik og tidsforsinker

BPJDE2

Bovpropel panel

m/2 joystik og tidsforsinker

Panelerne vist herunder har samme funktioner, som panelerne ovenfor, med har derudover følgende sikkerhedsmæssige fordele: • Forsynet med indbygget tidsforsinkelse for ændring af omdrejningsretning • Under installationen kan vælges, hvorvidt panelet skal slukke, hvis bov- eller hækpropelen ikke har været i brug i mere end 30 minutter. • Advarsel. Ved konstant aktivering af bovpropellen i mere end 2 minutter udløses et akustisk (summer) og optisk (LED) signal. I så fald bliver bovpropellen afbrudt, men er klar igen til anvendelse efter 5 sekunder. • Sikret mod uautoriseret eller utilsigtet aktivering • Stand-by position indikeret på panelet med illumineret LED • Det elektriske kredsløb er sikret mod overbelastning • Panelet er vandtæt iflg. IP 66

ET SEPARAT KONTROLPANEL TIL ANDEN STYREPLADS KAN TILSLUTTES ENHVER AF DISSE (TILBEHØR) 134 www.vetus.com

134135_11_DNS.indd 2

12/4/2010 11:52:02 AM


MANØVRERINGSENHEDER KONTROLPANELER FOR ELEKTRISKE BOV- OG HÆKPROPELLER EASY DOCKING ‘ASPORT’ BPA En overgangsplade, der muliggør montering af BPSE2, BPJE2, BPSSE eller BPJSE panel i samme udskæring som BPS eller BPJ, kan leveres efter ønske.

Den primære karakteristik for disse betjeningspaneler til bov- og hækpropeller er: • Sikret mod uautoriseret eller utilsigtet aktivering • Stand-by position indikeret på panelet med illumineret LED

• Advarsel. Ved konstant aktivering af bovpropellen i mere end 2 minutter udløses et akustisk (summer) og optisk (LED) signal. • Det elektriske kredsløb er sikret mod overbelastning • Panelet er vandtæt iflg. IP 66

EZDOCKS 85 x 138 mm

BPSSE

BPJDSE

85 x 85 mm

85 x 138 mm

BPJSE 85 x 85 mm EZDOCKS “Easy Docking” betjeningspanel for bov- & hækpropeller, BPSSE

Bovpropel kontaktpanel “sport”

BPJSE

Bovpropel joystik-panel “sport”

BPJDSE

Bovpropel panel “sport” m/2 joystik

BPA

Adapterplade for udskiftning af gamle BPS/BPJ paneler

uden forsinker,

“sport”

uden forsinker uden forsinker uden tidsforsinker

med nye BPSE/BPJE paneler

ET SEPARAT KONTROLPANEL TIL ANDEN STYREPLADS KAN TILSLUTTES ENHVER AF DISSE (TILBEHØR) 135

134135_11_DNS.indd 3

12/4/2010 11:52:25 AM


MANØVRERINGSENHEDER PRO-DOCKER DENNE SUPERINTELLIGENTE JOYSTICK GØR MANØVRERING TIL BARNELEG! Nu om stunder kan en computer være en god hjælp i forbindelse med manøvreringen af båden. VETUS har udviklet et system, hvorved både fremdrivningsmotoren(motorerne) såvel som bovpropellen, enten alene eller kombineret med hækpropellen, under manøvreringen kan aktiveres på én og samme tid. Med Vetus’ elektronisk styrede “Pro-Docker” system har man ved hjælp af kun et enkelt joystick båden fuldstændig under kontrol. Herved bliver det meget nemmere at lægge til og fra kaj. Der er derfor tale om et perfekt hjælpemiddel, som yderst omhyggeligt og præcist kontrollerer og styrer alle nødvendige manøvreringer. VETUS Pro-Docker system kan anvendes i kombination med alle typer bov- og/eller hækpropeller, elektriske eller hydrauliske. Som ekstra mulighed kan der også tilsluttes et Vetus “follow-up” styresystem (kode: FUHANDEL), hvormed også roret kan betjenes. Joysticket sørger for, at for- og/eller hækpropellen betjenes proportionalt (det vil sige: fra meget lav til maksimal hastighed); dette sker ved at føre joysticket imod bag- eller styrbord med en glidende bevægelse. Når joysticket drejes med eller imod uret, vil båden dreje omkring sin akse i den pågældende retning. Motoren (motorerne) og gearboksen (-boksene) betjenes ved at bevæge joysticket fremad eller tilbage. Det er muligt at udføre forskellige kombinationer af ovennævnte betjeningsmuligheder; man kan fx betjene bovpropellen og samtidig give lidt gas.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER: • Egnet til 24V jævnstrømsmotorer på bov- og hækpropeller. • Egnet til 12V og 24V elektriske installationer på fremdrivningsmotor(motorer). Analog styring af hovedmotor(motorer) (herunder alle VETUS-motorer i det nuværende sortiment). - Styring via actuatorer - Spændingsstyret: 0 - 5V - Strømstyret: 4 - 20mA • Egnet til mekanisk eller elektronisk styret gearboks. (Den såkaldte “trolling” funktion kan ikke anvendes i forbindelse med en mekanisk styret gearboks).

PDJS

• Opfylder alle gældende CE og ABYC krav. • Mål joystick: 48 x 48 x 75 mm (lxbxh) • Mål styreenhed: 300 x 300 x 130 mm (lxbxh) • Anvendelig til både elektriske og hydrauliske bov- og hækpropeller

136 www.vetus.com

136137_11_DNS.indd 2

12/11/2010 11:19:05 PM


MANØVRERINGSENHEDER PRO-DOCKER JOYSTICKPOSITIONER Se i skemaet herunder i hvilken retning joysticket kan bevæges og hvilken virkning, det har på båden. Endvidere er joysticket forsynet med en “memory-knap” (øverst på håndtaget), hvormed bevægelsen til bagbord eller styrbord kan fastlåses. Hvis joysticket er anbragt i en af disse positioner, og du derefter trykker på knappen, kan du slippe joysticket, og den givne kommando vil fortsætte. Joysticket er udstyret med Hall-effekt sensorer, hvilket udelukker slid på betjeningsmekanismen.

HVORFOR VETUS PRO-DOCKER? • Mulighed for kombineret elektrisk/hydraulisk drift • Egnet til kombination med enkeltmotor (derfor passer den også ideelt til mindre både) • Elektrisk Pro-Docker, 12 V og konstant variabel • Vetus er den eneste producent, der leverer et komplet sæt • (bovpropeller, motor, hækpropeller, Pro-Docker osv.) • Installation mulig i eksisterende konfiguration (tilpasset) • Automatisk retnings- og waypointsporing samt elektroniske forankringsfunktioner 137

136137_11_DNS.indd 3

12/4/2010 11:56:17 AM


MANØVRERINGSENHEDER TILBEHØR TIL BOV- OG HÆKPROPELLER TRÅDLØS BETJENING

Denne trådløse forbindelse muliggør betjening af VETUS bov- og hækpropeller fra et kontrolpanel uden installation af kabler fra panelet til den pågældende thruster. Installation af bovpropel (thruster), specielt ved eftermontering, bliver meget lettere og mindre tidskrævende. Installationskittet til denne radiofjernbetjening består af en sender og en modtager, komplet med kabler og stik, og passer til 12 og 24 volt installation. Max. kapacitet: 25A. Der fås to forskellige modeller: RCBP for enkel montering og RCBP2 for dobbelt betjening. For at sikre garanteret rækkevidde, bør afstanden mellem sender og modtager bør ikke overstige 15 meter. Må ikke kombineres med model BPJH5, BPD5D og BPJSTH5.

RCBP

Denne elektriske fjernbetjening består af: en vippekontakt med en kapacitet på 6A, passende til 12 og 24V DC, og et treleder spiralkabel på 3,5 meter, komplet med vandtæt stikforbindelse. Denne fjernbetjening er særdeles handy til bl.a.: bov- eller hækpropeller, ankerspil, kontrollerede landgangsbroer hydraulisk styring osv.

TIDSFORSINAKER BPTD

Kun nødvendig til BPJSTA, BPSM, AFSTFR og AFSTFG Elininerer faren for at bovpropellen skifter over for hurtigt. Anbefales i særdeleshed i udlejningsfartøjer.

RADIO REMOTE CONTROL

REMCO1 REMCO2 REMCOH

RECON

Denne radio remote control kan anvendes til betjening af VETUS bov- og hækpropeller. Der kan fås to modeller: • Model REMCO1, bestående af 1 modtager og 1 håndholdt betjening med 4 trykknapper en bovpropel. • Model REMCO2, bestående af 2 modtager og 1 håndholdt betjening med 4 trykknapper for bovpropel, alternativt bov- og hækpropel. Denne remote control er også egnet til betjening af andet elektrisk drevet udstyr ombord. Ekstra håndsendere kan rekvireres separat, se venligst prislisten. REMCO modtager, udstyret med ledninger og multistik, klar til brug i forbindelse med VETUS elektriske bov- eller hækpropeller. Et ekstra kabelsæt så modtageren kan tilsluttes det elektriske system i forbindelse med VETUS hydrauliske bov- eller hækpropeller kan leveres som ekstra tilbehør.

RCBP

Installationskit for enkel radiokontrol af bov- og hækpropeller

RCBP2

Installationskit for dobbelt radiokontrol af bov- og hækpropeller

BPTD12

Tidsforsinkning for 12 Volt bovpropelpanel BPSM og BPJSTA

BPTD24

Tidsforsinkning for 24 Volt bovpropelpanel BPSM og BPJSTA

REMCO1

Fjernkontrol for bovpropel eller ankerspil, 12/24 Volt, inkl. Modtager

REMCO2

Fjernkontrol for bov- og hækpropel eller bovpropel og ankerspil, 12/24 Volt

REMCO

Ekstra sender for fjernbetjening

REMCOH

Kabel for tilslutning af REMCO til en hydraulisk bovpropel

RECON

Håndholdt fjernbetjening til styring af: bov- og hækpropel, ankerspil osv., inkl 3.5m spiralledning

Frekvens: 433,92 Mhz Passer til 12 og 24V DC Max. rækkevidde: 50 m Garanteret rækkevidde: 15 m Max. kapacitet: 25A - 12 V. Håndholdt fjernbetjening, vandtæt iflg. IP 67.

138 www.vetus.com

138139_11_DNS.indd 2

12/23/2010 6:50:03 PM


MANØVRERINGSENHEDER TILBEHØR TIL BOV- OG HÆKPROPELLER

Bovpropeltunneller, nominelle mål: Indvendig Ø

Udvendig Ø

Glasfiber Stål Aluminium

: 110 mm : 112,5 mm : 112 mm

120 121 120

Glasfiber Stål Aluminium

: 150 : 150 : 150

mm mm mm

160,6 mm 159 mm 160 mm

Polyester Stål Aluminium

: 185 mm : 182,5 mm : 185 mm

195,6 mm 193,7 mm 196 mm

Glasfiber Stål Aluminium

: 250,6 mm : 252,8 mm : 250 mm

264,6 mm 267 mm 264 mm

Glasfiber Stål Aluminium

: 300 : 303 : 300

mm mm mm

320 318 320

mm mm mm

Polyester Stål

: 400 : 397

mm mm

424 419

mm mm

mm mm mm

TUNNELLER TIL BOVPROPELLER De nødvendige tunneller fås i glasfiber, stå og aaluminium.

BP110... BP150... BP185...

Både indvendige og udvendige mål kan afvige

BP250... BP300... BP400...

BP110G75

Glasfiberrør

Ø 110 x 750 mm

BP250G10

Glasfiberrør

Ø 250 x 1000 mm

BP110G10

Glasfiberrør

Ø 110 x 1000 mm

BP250G15

Glasfiberrør

Ø 250 x 1500 mm

BP110G30

Glasfiberrør

Ø 110 x 3000 mm

BP250G20

Glasfiberrør

Ø 250 x 2000 mm

BP110S75

Stålrør

Ø 110 x 750 mm

BP250G25

Glasfiberrør

Ø 250 x 2500 mm

BP110S10

Stålrør

Ø 110 x 1000 mm

BP250G30

Glasfiberrør

Ø 250 x 3000 mm

BP110S30

Stålrør

Ø 110 x 3000 mm

BP250S10

Stålrør

Ø 250 x 1000 mm

BP110A75

Aluminiumsrør

Ø 110 x 750 mm

BP250S15

Stålrør

Ø 250 x 1500 mm

BP110A10

Aluminiumsrør

Ø 110 x 1000 mm

BP250S20

Stålrør

Ø 250 x 2000 mm

BP110A30

Aluminiumsrør

Ø 110 x 3000 mm

BP250S25

Stålrør

Ø 250 x 2500 mm

BP250S30

Stålrør

Ø 250 x 3000 mm

BP150G75

Glasfiberrør

Ø 150 x 750 mm

BP250A10

Aluminiumsrør

Ø 250 x 1000 mm

BP150G10

Glasfiberrør

Ø 150 x 1000 mm

BP250A30

Aluminiumsrør

Ø 250 x 3000 mm

BP150G15

Glasfiberrør

Ø 150 x 1500 mm

BP150G30

Glasfiberrør

Ø 150 x 3000 mm

BP300G10

Glasfiberrør

Ø 300 x 1000 mm

BP150S10

Stålrør

Ø 150 x 1000 mm

BP300G15

Glasfiberrør

Ø 300 x 1500 mm

BP150S15

Stålrør

Ø 150 x 1500 mm

BP300G30

Glasfiberrør

Ø 300 x 3000 mm

BP150S30

Stålrør

Ø 150 x 3000 mm

BP300S10

Stål tunnel

Ø 300 x 1000 mm

BP150A10

Aluminiumsrør

Ø 150 x 1000 mm

BP300S15

Stål tunnel

Ø 300 x 1500 mm

BP150A30

Aluminiumsrør

Ø 150 x 3000 mm

BP300S30

Stål tunnel

Ø 300 x 3000 mm

BP300A10

Aluminiumsrør

Ø 300 x 1000 mm

BP185G75

Glasfiberrør

Ø 185 x 750 mm

BP300A15

Aluminiumsrør

Ø 300 x 1500 mm

BP185G10

Glasfiberrør

Ø 185 x 1000 mm

BP300A30

Aluminiumsrør

Ø 300 x 3000 mm

BP185G15

Glasfiberrør

Ø 185 x 1500 mm

BP185G20

Glasfiberrør

Ø 185 x 2000 mm

BP400G20

Glasfiberrør

Ø 400 x 2000 mm

BP185G30

Glasfiberrør

Ø 185 x 3000 mm

BP400G25

Glasfiberrør

Ø 400 x 2500 mm

BP185S10

Stål rør

Ø 185 x 1000 mm

BP400S20

Stålrør

Ø 400 x 2000 mm

BP185S15

Stål rør

Ø 185 x 1500 mm

BP400S25

Stålrør

Ø 400 x 2500 mm

BP185S20

Stål rør

Ø 185 x 2000 mm

BP185S30

Stål rør

Ø 185 x 3000 mm

BP185A10

Aluminiumsrør

Ø 185 x 1000 mm

BP185A30

Aluminiumsrør

Ø 185 x 3000 mm

139

138139_11_DNS.indd 3

12/23/2010 6:50:18 PM


MANØVRERINGSENHEDER TILBEHØR TIL BOV- OG HÆKPROPELLER En joystick kontakt alene.

BPSM

BP29

BPJSTA

TILSLUTNINGSKABLER

ET BOVPROPEL KONTROLPANEL

Tilslutningskabler med påmonterede multistik fås i forskellige længder, se prislisten.

Med vippekontakt til sidemontering. Diameter 102 mm Indbygningsolybde: 79 mm. Vandtætte iflg. IP65

BPMAIN

FJERNBETJENT HOVEDAFBRYDER OG NØDSTOP

Moderne elektriske installationer er absolut pålidelige, men i mange lande kræves i lovgivningen et elektrisk nødstop. Denne VETUS hovedafbryder, som både kan fjernbetjenes elektrisk og aktiveres manuelt, er en ideel kombination med bovpropeller, ankerspil og andre forbrugere, som kraftig strøm cirkulerer igennem. Kontakten skal monteres så tæt på batteriet til bovpropellen (eller anden mulig forbruger) som muligt, men altid på en sådan måde, at den røde nødstopknap er let tilgængelig. Til ind- og udkobling leveres et kontrolpanel. ”Plug og Play” kablet mellem kontrolpanel og nødstopkontakt standardleveres, og kontrolpanel kan leveres som tilbehør. I de få tilfælde, hvor den elektriske fjernbetjening bliver defekt (f.eks. ved kortslutning) kan strømmen fra batteriet afbrydes manuelt ved at trykke på den røde nødstopknap. Denne hovedstrømskontakt/nødstop leveres til 12 eller 24 Volt jævnstrøm. OBS: Anvend en hovedstrømskontakt til 12 Volt, hvis der er tilsluttet en 24 Volt bovskrue i kombination med en serie-parallelkontakt på en 12 Volt netværk. Brug en hovedstrømskontakt til 24 Volt, hvis der er tilsluttet en 48 Volt bovskrue i kombination med en serie-parallelkontakt på et 24 Volt netværk. Maksimal belastning: intermitterende 250 A kontinuerligt, 800 A ved 3 minutter.

BP29

Kabel

6 m for bovpropel

BP2910

Kabel

10 m for bovpropel

BP2916

Kabel

16 m for bovpropel

BP2918

Kabel

18 m for bovpropel

BP2920

Kabel

20 m for bovpropel

BPJSTA

Bovpropel panel

m/joy-stick uden kabler kun for bovpropel

BPSM

Bovpropel panel

sidemonteret m/vippekontakt

BPMAIN12

Fjernbetjent batteri

hovedafbryder og nødstop 12 Volt

BPMAIN24

Fjernbetjent batteri

hovedafbryder og nødstop 24 Volt

BPMEC

Forlængerkabel

6 m, for BPMAIN

BPMRC

Fjernkontrol

for BPMAIN

140 www.vetus.com

140141_11_DNS.indd 2

12/11/2010 1:21:35 AM


MANØVRERINGSENHEDER TILBEHØR TIL BOV- OG HÆKPROPELLER TRYKKNAPFODOMSKIFTERE FOR BOVPROPELLER

FS

SERIE/PARALLELKONTAKT

Bov- eller hækpropeller, der kun fås til spændinger, der to gange spændingen i nettet ombord (f.eks. en 24 volt bovpropel og et 12 volt net ombord), kan drives ved hjælp af en serie/parallelkontakt. Hvis bov- eller hækpropellen ikke er i brug, er batterierne parallelforbundet og kan oplades den nominelle spænding ombord. For at aktivere boveller hækpropellen serieforbindes batterierne ved hjælp at serie/parallelkontakten for at yde den krævede spænding. VETUS serie/parallelkontakten er konstrueret på en sådan måde, at det sikrer simpel og tidsbesparende installation. Efter installering er betjeningen af bov- og hækpropellen nøjagtig den samme.

Disse vandtætte (IP65) trykknapfodomskiftere (passer perfekt til installation om bord på sejlbåde) kan bruges sammen med eller i stedet for betjeningspaneler for bovpropeller. Trykknapperne er forsynet med et beskyttelsesdæksel, så man undgår hændeligt at starte skruerne. Passer til 12 og 24 V jævnstrøm. Elektricitetsforbindelserne og kontakterne er alle fremstillet af nikkelbelagt kobber for at sikre en pålidelig og korrosionsfri funktion. Dækslet er enten fremstillet af UV-modstandsdygtigt syntetisk materiale eller poleret rustfrit stål, efter kundens ønske. Omskiftere uden dæksler kan også leveres. Omskifterne fi ndes enten med en rød eller en grå membran. Naturligvis passer ovennævnte fodomskifter også til brug sammen med et ankerspil. FSWR

Fodkontakt hvid/grå

vandtæt

FSWG

Fodkontakt hvid/grå

vandtæt

FSBR

Fodkontakt sort/rød

vandtæt

FSBG

Fodkontakt sort/grå

vandtæt

FSSR

Fodkontakt RVS316/red

vandtæt

FSSG

Fodkontakt RVS316/grå

vandtæt

Hvis og når batterierne, der er forbundet med serie/ parallelkontakten, skal anvendes til andre forbrugere, skal følgende forhold iagttages: batterierne vil levere deres strøm til forbrugerne, der opererer på strømnettet, gennem ladekablerne og kontakterne på serie/parallelkontakten. Disse ladestrømskontakter kan klare en konstant strøm på 100 A maximum, dog med en maximal periodisk belastning på 150 A i 20% af tiden. Derfor, anvend aldrig disse batterier som startbatterier og tilslut aldrig et ankerspil til dem. Til 160 kgf og 220 kgf bovpropellerne, der begge er designet for 24 volt DC, kan leveres en serie/ parallelkontakt, således at disse kan fungere med et 12 volt DC kredsløb ombord. 285 kgf – 48 volt DC bovpropellen har en serie/parallelkontakt som standard, for at tillade tilslutning til 24 volt DC. Om ønsket kan denne serie/parallelkontakt også leveres som separat enhed (art. Nr. BP3008).

BPSPE 141

140141_11_DNS.indd 3

12/11/2010 1:21:56 AM


MANØVRERINGSENHEDER HÆKPROPELLER

En hækpropel (stern-prop), i kombination med en VETUS bovpropel, muliggør utrolige manøvremuligheder i havne etc. Rådighed over et siderettet tryk i stævnen og et andet siderettet tryk i hækken gør det til en barneleg at ankre, lægge til og fra samt finde det rigtige sted i havnen. Effekten af vind og strøm ophæves effektivt pånær i helt ekstreme situationer. Installation er utrolig nem og hurtig. Motoren sidder tørt og godt indvendig i båden, medes røret og propellen er monteret udvendig på agterspejlet. Der kan fås en serie på seks forskellige hækpropeller, med tunnel diameter på 110, 150, 185, 250, 300 eller 400 mm. De tekniske data er de samme som for bovpro pellerne på side 128-147. Naturligvis kan disse agterskruer også kombineres med de “Ignition Protected” sæt, som er beskrevet på side 133.

STERN110P

Mont. sæt fort hækpropeller tunel diameter Ø 110 mm

STERN150P

Mont. sæt fort hækpropeller tunel diameter Ø 150 mm

STERN185P

Mont. sæt fort hækpropeller tunel diameter Ø 185 mm

STERN250P

Mont. sæt fort hækpropeller tunel diameter Ø 250 mm

STERN300P

Mont. sæt fort hækpropeller tunel diameter Ø 300 mm

STERN400P

Mont. sæt fort hækpropeller tunel diameter Ø 400 mm

DEN PASSENDE BOVPROPEL MÅ BESTILLES SEPARAT Et hækpropel installationssæt består af en tunnel plus en monteringsflange (ingen vedligeholdelse kræves), med ideelt formede endekraver for at sikre optimal funktion. Monteringssættet leveres komplet med monteringsflange.

STERN110P

STERN150P

STERN250P

STERN185P

STERN300P

STERN400P

Kombineret med Mål in mm

BOW 25

BOW 35

BOW 55 BOW 55 HYDR.

BOW 60

BOW 75

BOW 95 BOW 95 BOW 125 BOW 160 BOW 160 BOW 220 BOW 230 BOW285 BOW 310 BOW 410 BOW 550 HYDR. HYDR. HYDR. HYDR. HYDR. HYDR.

A

230

270

270

270

300

300

300

300

460

460

460

540

540

540

540

740

740

B

155

215

215

215

268

268

268

268

360

360

360

437

437

437

437

543

543

C

232

219

282

163

267

305

313

151

313

373

168

416

242

416

242

0

0

D

149

149

160

160

160

200

200

200

200

240

240

258

258

258

258

0

0

E min. F

110

150

150

150

185

185

185

185

250

250

250

300

300

300

300

400

400

Ø 180

Ø 240

Ø 240

Ø 240

Ø 275

Ø 275

Ø 275

Ø 275

Ø 370

Ø 370

Ø 370

Ø 450

Ø 450

Ø 450

Ø 450

Ø 550

Ø 550

Ubegrænsett

G max.

25

19

47

47

33

26

26

26

58

92

92

50

50

50

50

H

138

138

143

80

143

155

209

100

209

222

120

237

129

237

129

0

0

I

87

117

117

117

111

111

111

111

111

154

154

172

172

172

172

200

200

142 www.vetus.com

142143_11_DNS.indd 2

12/14/2010 4:02:16 AM


MANØVRERINGSENHEDER HÆKPROPELLER FORLÆNGERSÆT TIL HÆKPROPEL SDKIT150 SDKIT185

SDKIT250 SDKIT300

For at sikre ordentlig funktion er det nødvendigt, at hækpropellen er anbragt tilstrækkeligt under vandlinien. I visse tilfælde er dette ikke muligt på grund af bådens ringe dybdegang,og man tager i betragtning at monteringssættet ikke må rage ud under bunden af båden. I tilfælde af at hækpropellen ikke kommer tilstrækkeligt ned i vandet, vil propellen trække en del luft med et betragtelig effekttab til følge. For at kunne bringe begge tunnelåbninger tilstrækkeligt under vandlinien har VETUS udviklet et forlængersæt til alle hækpropeller med tunnel diameter Ø 150 185, 250 eller 300 mm.

Sættet kan eftermonteres i enhver ønskelig position. Det består af to glasfiberkapper og fastgørelsesdele i rustfrit stål. Disse forlængere er særdeles egnet, hvor hækken er fyldt med forhindringer, der hindrer en jævn og let vandstrømning; Sættet sikrer samtidig et minimum effekttab. Sættet er også ideelt til husbåde, der generelt har en meget lille dybdegang. Det samme gælder den indbyggede tunnel i stævnen af en husbåd.

SDKIT150

Forlænger mont.sæt for hækpropel mont.sæt type STERN150

SDKIT185

Forlænger mont.sæt for hækpropel mont.sæt type STERN185

SDKIT250

Forlænger mont.sæt for hækpropel mont.sæt type STERN250

SDKIT300

Forlænger mont.sæt for hækpropel mont.sæt type STERN300

Til betjening af VETUS bovog hækpropeller fås et udvalg af fjern- betjenings paneler (se side 134 og 135). Alle paneler er vandtætte, i henhold til IP 66. Tilslutningskabler (side 140) skal ordres separat. 143

142143_11_DNS.indd 3

12/14/2010 4:02:36 AM


MANØVRERINGSENHEDER HYDRAULISKE BOV- OG HÆKPROPELLER VETUS programmet omfatter 7 forskellige hydrauliske bovpropeller, standard leveret med: hydraulikmotor komplet med tilslutning for hydraulikslanger. Denne hydraulikmotor drives af en hydraulikpumpe (se side 149). Er der allerede installeret hydraulikpumpe og -tank ombord, kan dette system som oftest anvendes til også at drive bovpropellens hydraulikmotor. Nogle producenter af marinemotorer, som VETUS DEUTZ og John Deere, tilbyder som standardtilbehør en speciel P.T.O. (Power Take Off) tilslutning til hydrauliske pumper, hvilket i høj grad letter installationen af disse. Udover hydraulikpumpe og -tank kan VETUS levere de nødvendige kontrol- og betjeningsenheder, såvel som højtrykshydraulikslanger efter specifikation. Alle disse hydrauliske bov- og hækpropeller kan anvendes med enten glasfiber, stål eller aluminiums tunneller. Også for disse hydrauliske bovpropeller fås et hækpropel installationskit, type STERN 150P passer i kombination med hydraulisk bovpropel på 55 kgf. Specielt de tre kraftigste VETUS hydrauliske boveller hækpropeller kan drives på en sikker og effektiv måde ved hjælp af en specialopbygget hjælpemotor i stedet for med en pumpe på hovedmotoren. Venligst se VETUS powerpacks på side 154. I så fald vil den passende hydraulikpumpe blive leveret fra VETUS. Tilstedeværelse af en hjælpemotor vil naturligvis reducere kravet til kapaciteten på generatoren, ikke mindst fordi hjælpemotoren kan overtage andre hydrauliske funktioner.

En VETUS hjælpemotor type PM 4.15 (24,3 kW – 33 hk; se side 154) passer til af drive en VETUS bovpropel på 300 kgf. Bovpropellen på 410 kgf skal kombineres med hjælpemotoren type PM 4.17 på 30,9 kW (42 hk) og 550 kgf modellen kræver powerpack type PVH 4.65 på 48 kW (65 hk).

BOW55HMB

Hydraulisk bovpropel

55 kgf

inkl. hydr. motor 3,5 kW

BOW95HMB

Hydraulisk bovpropel

95 kgf

inkl. hydr. motor 6,0 kW

BOW160HMB

Hydraulisk bovpropel

160 kgf

inkl. hydr. motor 9,5 Kw

BOW230HMB

Hydraulisk bovpropel

230 kgf

inkl. hydr. motor 12,5 kW

BOW310HMB

Hydraulisk bovpropel

310 kgf

inkl. hydr. motor 20,0 kW

BP1053

Bronze propel for BOW22024/BOW230HM

BP1182

Bronze propel for BOW300HM/BOW310HM

BOW410HM

Hydraulisk bovpropel

410 kgf

inkl. hydr. motor 22 kW

BOW550HM

Hydraulisk bovpropel

550 kgf

inkl. hydr. motor 33 kW

144 www.vetus.com

144145_11_DNS.indd 2

12/13/2010 4:52:23 PM


MANØVRERINGSENHEDER KONTROLPANELER FOR HYDRAULISKE BOV- OG HÆKPROPELLER

Med 2 kontakter (joystick), også med halv kraft. Vandtæt iflg. IP65.

Hydraulisk joystick alene (intet panel). Vandtæt iflg. IP65.

BPJSTH5

BPJ5D 85 x 136 mm

Hydraulisk bovpropel panel med joystick, for aktivering og deaktivering af bovpropellen såvel som betjening med fuld kraft eller halv kraft. Vandtæt iflg. IP65.

BPJ5 85 x 85 mm

BPJ5

Bovpropel panel m/joy-stick, for hydraulisk bovpropel (5 pos.)

BPJ5D

Bovpropel panel m/2 joy-stick, for hydr. Bov- og hækpropel (5 pos.)

BPJSTH5

Joy-stidk for hydraulisk bovpropel uden panel (5 pos.)

VETUS leverer gerne alle nødvendige dele (hydraulikpumpe, hydrauliktank, kontrolenhed osv.)

Hydraulikpumpe, se side 149.

Hydrauliktank, se side 151.

Kontrolenhed, se side 152.

Bemærk: Hvis ikke-VETUS hydrauliske komponenter anvendes, kan vi ikke tage ansvar for det komplette systems korrekte funktion. 145

144145_11_DNS.indd 3

12/11/2010 4:58:29 PM


MANØVRERINGSENHEDER HYDRAULISKE BOV- OG HÆKPROPELLER Tekniske data:

BOW55HMB

Trykkraf, N (kgf) Output hydraulikmotor, kW Antal hydraulikmotor, omdrejninger pr. min. Kapacitet, cm3/omdr. Oliestrøm, l/min. Arbejdstryk, bar Tunnel indvendig diameter, mm A, mm B, mm C, mm

550 (55) 3,5 3000 4,2 13 165 150 Ø 160 258 Ø 150

BOW95HMB BOW160HMB BOW230HMB BOW310HMB 950 (95) 6,0 4100 4,2 18 230 185 Ø 200 276 Ø 185

1600 (160) 2300 (230) 3100 (310) 9,5 12,5 20 3300 1900 2000 7,0 16,8 27 24 33,5 57 250 230 220 250 300 300 Ø 240 Ø 258 Ø 258 345 431 455 Ø 250 Ø 300 Ø 300

BOW55HMB

BOW160HMB

BOW95HMB

146 www.vetus.com

146147_11_DNS.indd 2

12/4/2010 12:37:54 PM


MANØVRERINGSENHEDER HYDRAULISKE BOV- OG HÆKPROPELLER

BOW230HMB BOW310HMB

På bovpropellerne BOW410HM og BOW500HM er den hydrauliske motor placeret inde i gearhuset.

BOW410HM BOW550HM Tekniske data:

BOW410HM

BOW550HM

Trykkraf, N (kgf) 4100 (410) 5500 (550) Output hydraulikmotor, kW 22 33 Antal hydraulikmotor, omdrejninger pr. min. 1920 1920 3 Kapacitet, cm /omdr. 45 45 Oliestrøm, l/min. 92 92 Arbejdstryk, bar 180 280 Tunnel indvendig diameter, mm 400 400 147

146147_11_DNS.indd 3

12/4/2010 12:38:21 PM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS “POWER HYDRAULIK”? • Vetus tilbyder et bredt udvalg af hydrauliske pumper med et ekstremt lavt støjniveau. • Vetus leverer standardholdere til Vetus Deutz-motorer men også til installation på mange andre motormærker. • Kontrolenhederne findes til 12 V- og 24 V-installationer • Vetus “Power Hydraulik”-systemer passer godt til retromontering. • Vetus leverer topkvalitets stabiliseringssystemer med justerbar dæmpning af bådens bevægelser.

Power hydraulics 148 www.vetus.com

148149_11_DNS.indd 2

12/4/2010 12:42:08 PM


POWER-HYDRAULIK HYDRAULIKPUMPER TIL MONTERING PÅ HOVEDMOTOR ELLER HJÆLPEMOTOR Alle VETUS hydrauliksystemer er med variabel justerbar stempelpumpe, som arbejder efter princippet konstant tryk. Denne type pumpe søger konstant den ideelle balance mellem den krævede mængde hydraulikolie og maximalt arbejdstryk (”load sensing”). Hvis ingen oliemængde kræves, vil pumpen blot arbejde i tomgang. I dette tilfælde anvendes næsten ingen power, og slitagen er forsvindende lille.

PUMPER MED EKSTREMT LAVT STØJNIVEAU (MED STØBEJERNSHUS)

HT 1015E62

Kapacitet Drejningsretning Tilslutning

: 62 cc : venstre : SAE-B flange, 13-tandet spline-aksel Tilslutning af sug og tryk på bagsiden Maximum omdr./min. : 2.880

HT 1017E62

Kapacitet Drejningsretning Tilslutning

: 62 cc : højre : SAE-B flange, 13-tandet spline-aksel Tilslutning af sug og tryk på siden Maximum omdr./min. : 2.880

HT 1015SD2

Kapacitet Drejningsretning Tilslutning

: 45 cc : venstre : SAE-B flange, 13-tandet spline-aksel Tilslutning af sug og tryk på bagsiden Maximum omdr./min. : 2.880

HT 1016SD1

HT 1016SD2

Kapacitet Drejningsretning Tilslutning

: 30 - 45 cc : venstre : SAE-B flange, 13-tandet spline-aksel Tilslutning af sug og tryk på siden Maximum omdr./min. : 3.600 SD1 2.800 SD2

HT 1022SD HT 1017SD1 : 75 cc : venstre : SAE-C flange 14-tandet spline-aksel Sidetilslutning for sug og tryk Maximum omdr./min : 2.880

HT 1017SD2

Kapacitet Drejningsretning Tilslutning

Til motorer af mærket John Deere kan der leveres en pumpe (HT1027) med gennemløbende aksel, til fx montage af en vandpumpe.

HVILKEN PUMPE TIL HVILKEN MOTOR? For at afgøre dette, skal specifikationerne for hovedeller hjælpemotor konsulteres. Hvil motoren er forsynet med et såkaldt P.T.O. (”PowerTakeOff”) kan hydraulik-pumpen tilsluttes direkte til motoren ved hjælp af en SAE-B flange og en 13-tandet splineaksel. Hvis en PTO ikke er forhånden, kontakt venligst VETUS. Kapaciteten på pumperne HT1015, HR1016 og HT1017 en ens, men de har forskellige tilslutningsmuligheder. HT1022 har en SAE-C flange og er designet til remtræk med en remskive og en fleksibel kobling (leveres separat) til montering på motoren. VETUS kan levere de dertil nødvendige tegninger. VETUS leverer gerne de nødvendige beslag. En enkelt pumpe er i stand til at drive hydraulikmotorerne på adskillige aggregater.

Kapacitet Drejningsretning Tilslutning

: 30 - 45 cc : højre : SAE-B flange, 13-tandet spline-aksel Tilslutning af sug og tryk på siden Maximum omdr./min. : 3.600 SD1 2.800 SD2

DIAGRAM OVER ENKEL HYDRAULISK SYSTEM

Det er muligt at tilslutte forskelligt udstyr til én hydraulikpumpe.

1. Hydraqulikmotor 2. Højtrykspumpe 3. Styre- og reguleringsenhed 4. Hovedmotor 5. Hydraulikpumpe 6. Hydrauliktank 149

148149_11_DNS.indd 3

12/4/2010 12:42:40 PM


POWER-HYDRAULIK VETUS er dit første valg for at installere den hydrauliske pumpe på forsiden af hovedmotoren. Som velkendt, er den hydrauliske pumpe en væsentlig del af ethvert hydraulisk system. Denne pumpe kan installeres på PTO’en af hovedmotoren eller på PTO’en af vendegearet. Hvis der ikke er en PTO, eller at PTO’en ikke har de rette specifikationer, (SAE-B) , ( SAE-C ) , er det ofte muligt at installere pumpen på forsiden af motoren ved hjælp af en pumpe støtte. Dette er en yderst kompliceret opgave, som kræver en høj grad dygtighed og ekspertise.

NY

Dette er grunden til Vetus, i løbet af de sidste par år, har udviklet en motor og pumpe støtte til en række motorer, især i den tungere klasse. Denne støtte omfatter en krumtapaksel adapter til fleksibel kobling. Vi leverer en præcis og skræddersyet plade pakke til motor og pumpe støtten (pumpe støtte SAE- B og SAE- C), hvilket indeholder alle de nødvendige huller. Materialet er ud standset og ubehandlet. Vetus leverer også krumtap aksel adapter og den fleksible kobling til den hydrauliske pumpe til netop din motor. Bemærk!!! Denne pakke indeholder alle de nødvendige komponenter, men installationen af en hydraulisk pumpe til motoren kræver en faglig dygtighed og ekspertise. I nogle tilfælde skal små justeringer foretages med hensyn til ophængene, osv. I øjeblikket leveres til fælgende motorer:

150 www.vetus.com

150151_11_DNS.indd 2

1/6/2011 11:17:52 AM


POWER-HYDRAULIK HYDRAULIKTANKE Hydrauliske installationer ombord kræver et reservoir til opbevaring af hydraulikolien, den såkaldte ”hydrauliktank”. Denne tank tjener som buffertank for hydraulikolien, samtidig med at den giver mulighed for nedkøling af olien, om nødvendigt. Låget på denne hydrauliktank kan tjene som monteringsplade for alle de nødvendige styre- og reguleringsenheder, der kræves til de forskellige aggregater. VETUS leverer hydrauliktanken klar til brug med komplet installation af alle ordrede styre- og reguleringsenheder. Yderligere styre- og reguleringsenheder kan leveres som separate enheder efter ønske.

EKSEMPLER PÅ VETUS HYDRAULIKTANK I ALUMINIUM Målene på tanken er (uden kontrolenheder): L 61,5 x B 47,5 x H 36 cm, indhold 70 l.

HT 1010

Hydrauliktank for én pumpe og ét hydraulisk aggregat.

Hydrauliktank foren pumpe og fire hydrauliske aggregater.

EKSEMPLER PÅ VETUS HYDRAULIKTANK I RUSTFRIT STÅL Målene på tanken er (uden kontrolenheder): L x B x H cm, indhold 130 l.

HT 1010BS

Opbevaringsbeholder til hydraulisk olie, er egnet til en pumpe og fire hydrauliske apparater samt hydraulisk styret fremdrivning. 151

150151_11_DNS.indd 3

12/4/2010 12:58:27 PM


POWER-HYDRAULIK HYDRAULIKSTYRINGS- OG REGULERINGSENHEDER (TIL MONTERING PÅ TOPPEN AF HYDRAULIKTANKEN) For på ordentlig vis at lede oliestrømmen fra hydraulikpumpen (som er monteret på hoved- eller hjælpemotoren) til det udstyr, der skal trækkes, anvender VETUS styre- og reguleringsenheder, der er opbygges i moduler. Dette sørger for rigtig drejningsretning på det drevne aggregat, såvel som korrekt bevægelseshastighed. Herunder ses forskellige styr- og reguleringsenheder om deres respektive anvendelse. Leveres til 12 eller 24 volt installation.

Reguleringsenhed for bov- og hækpropel.

Enkelt “load sensing” styreog reguleringsenhed for arbejdstryk, der skal opnås i et step til f.eks. bov- eller hækpropel.

HT 1011

HT 1013 Styre- og reguleringsenhed til f.eks. mastehejs, vipbar radarmast eller targabøjle (eller enhver anden hydraulisk cylinder til et utal af funktioner).

Dobbelt (load sensing) styreog reguleringsenhed for arbejdstryk, der kan opnås i to steps til f.eks. bov- og hækpropel.

HT 1012

HT 1014 Magnetventil kontrolenhed til anvendelse med stabilisatorer.

Styre- og reguleringsenhed til brug ved hydraulisk powersteering eller autopilot.

HT 1019

HT 1024 Udvidelse af basisblokken (incl. HT1013) er nødvendig, hvis der skal tilsluttes mere end 5 styre- og reguleringsenheder.

HT 102311 Magnetventil styreenhed (12 og 24 volt) til brug med ankerspil i et ”load sensing” system med et-trins regulering.

HT 102312 Magnetventil styreenhed (12 og 24 volt) til brug med ankerspil i et ”load sensing” system med to-trins regulering.

OLIE

Vi anbefaler anvendelse af følgende hydraulikolie: Vetus hydraulikolie HT (HLP ISO-Vg46). Se side 47.

VHT1 VHT4

TILBEHØR

HT 1026

Alle VETUS DEUTZ motorer er standard forsynet med tilslutning for hydraulikpumpe (P.T.O.). Hvis andre motorfabrikater ikke har en tilsvarende tilslutning, kontakt venligst VETUS. Vetus har en standard PTO sokkel til næsten alle motortyper.

HYDRAULISKE SLANGER

Slanger til hydrauliske drev, komplet med påmonterede fittings. Denne type slange fås i adskillige længder. For valg af dimensioner, se venligst prislisten.

VHT20

HH 152 www.vetus.com

152153_11_DNS.indd 2

12/10/2010 8:02:17 PM


POWER-HYDRAULIK HYDRAULISK SERVOSTYRING VETUS hydrauliske servostyring er et særdeles komfortabelt og ekstremt sikkert styresystem for større både. Den nødvendige ”kraft” til rattet er kun ca. 10% af, hvad der kræves til et sædvanligt styresystem. Med andre ord: båden kan styres med en lillefinger. I betragtning af dette kan rattets diameter være meget mindre; et rat på Ø 360 mm er mere end rigeligt.

HT1018 HT1020 HT1025

VETUS hydraulisk servostyring er også ekstremt sikkert. Skulle der opstå maskinskade vil styresystemet stadig fungere som ”manuel styring”. Den eneste forskel er, at det vil kræve noget større kraft at dreje rattet. Pumpeenheden er reelt en roterende proportional ventil. Ved at dreje rattet åbnes denne ventil og leder olie under tryk til den tilsluttede styrecylinder. Ved at dreje rattet, vil kontrolenheden åbne og oliestrømmen, der frembringes af hovedmotorens hydraulik pumpe, vil blive rettet mod styrecylinderen. Mængden af hydraulikolie, der cirkuleres, er afhængig af styrepumpemodel, antal ratomdrejninger og hastigheden, hvormed rattet drejes. VETUS styre pumpe har et såkaldt ”lukket” midterposition, hvilket sikrer, at der ikke vil være nogen oliestrøm, så længe rattet ikke bevæges, og der vil derfor heller ikke være nogen lyd. For tilslutning af en eller flere VETUS styreenheder og/eller en autopilot til et VETUS hydrauliksystem kræves en kontrolenhed model HT1019.

Den udvendige flange på styrepumpen er lavet af søvandsbestandig aluminium, håndpoleret og anodiseret. Ratakslen er lavet i rustfrit stål type 1-4462 med diameter Ø 19 mm, konus 1:12.

DIAGRAM BASERET PÅ ”LOAD SENSING” PUMPE

VETUS hydraulisk servostyring er udviklet til anvendelse i ”VETUS Power Hydraulics” programmet, der er bygger på det såkaldte ”konstant tryk” (load sensing) princip. Hvis din båd er udstyret med et hydraulisk system, der ikke fungerer efter dette princip, vil VETUS med fornøjelse advisere om, hvorledes dit system kan ombygges, så det muliggør installation af denne type servostyring.

HT1020

Pumpe for hydr. powerstyring for cyl. op til MTC175

HT1018

Pumpe for hydr. powerstyring for cyl. op til MT230

HT1025

Pumpe for hydr. powerstyring for cyl. op til MT345

HT1021

Olielås for hydr. powerstyring u/fittings

1: Styringspumpe med kontraventil 2: Styringspumpe med kontraventil (anden styringsposition) 3: Styringsenhed 4: Hovedmotor 5: Hydraulikpumpe

6: Filter 7: Hydrauliktank 8: Oliekøler 9: Vekselventil 10: Kontraventil 11: Prioritetsventil 12: Cylinder med by-pass

Cylinderens størrelse er afhængig af rorets størrelse eller rettere sagt af ’ror-momentet’. (Hvordan dette beregnes, jævnfør side 174). Vedrørende ’Hydrauliske cylindere’, jævnfør side 176 eller side 177.

Type Ud fra 4 – 6 ratomdrejninger fra styrbord til bagbord

Cylinderkapacitet i cm3

VETUS cylinder model

Olietilførsel

Ledningsomfang (diameter)

HT1020 (75 cm3/omdr)

300 tot 450 cm3

til MTC175

30 ltr./min.

Ø 10 mm

HT1018 (95 cm3/omdr)

380 tot 570 cm3

til MT230

30 ltr./min.

Ø 18 mm

HT1025 (145 cm3/omdr)

580 tot 870 cm3

til MT345

30 ltr./min.

Ø 18 mm

DET SIGER SIG SELV, AT VETUS MED GLÆDE YDER EKSPERTHJÆLP OG FORSYNER DIG MED DE NØDVENDIGE INSTALLATIONSVEJLEDNINGER OG DIAGRAMMER 153

152153_11_DNS.indd 3

12/10/2010 8:02:33 PM


POWER-HYDRAULIK POWERPACK

Både har en tendens til at blive større og større og samtidig vokser kravet til ekstern energi. Der kommer et tidspunkt, hvor elektriske komponenter bliver så voluminøse, at en hydraulisk ”Powerpack”, som har meget mere kompakte dimensioner, bliver et særdeles attraktivt alternativ. En ”Powerpack”, som leveres fra VETUS, består af en marine diesel motor, allerede forberedt for montering af en hydraulisk pumpe, der opbygger hydraulisk energi, som kan anvendes til drift af et udvalg af hjælpeaggregater ombord. Bemærk: For en oversigt over nødvendige hydrauliske komponenter, venligst se side 141 og 142.

HVAD ER FORDELENE MED EN ”POWERPACK”?

Anvendelse af en separat elektrisk generator, såvel som af en hydraulisk pumpe, drevet af hovedmotoren, har forskellige ulemper, som kan undgås ved installation af en ”Powerpack”. For at sikre energiforsyningen på en større båd, vil et generatorsæt skulle køre næsten permanent, hvilket vil sige: også permanent støj ombord på egen båd, og dårlig diesellugt ombord på nabobåden i havnen. I modsætning hertil anvendes ”Powerpack” kun ved momentant behov for (hydraulisk) energi. Resten af tiden vil der være fred og ro ombord! Hvis og når et antal funktioner ombord, der traditionelt drives elektrisk, kan erstattes med tilsvarende hydrauliske, er det meget tænkeligt, at der slet ikke er behov for en elektrisk generator, eller, i det mindste, at en meget mindre vil række. Derudover kan en ”Powerpack”, baseret på en VETUS marine diesel motor, klare mange mere og mere energikrævende funktioner sammenlignet med en endog meget kraftig (og meget stor) elektrisk generator. Under alle omstændigheder, et hydraulisk kraftudtag på hovedmotoren er nu blevet overflødig. Det er desuden en behagelig tanke, at det ikke længere er nødvendigt at starte en stor hovedmotor for at udføre et lille hydraulisk ”job”. Hvis en VETUS diesel motor er basis for en ”Powerpack”, er svinghjulshuset forsynet med en flange i stedet for gearboksen, som passer til adskillige typer hydrauliske pumper. For tilslutning af den hydrauliske pumpe, har svinghjulet en fleksibel kobling som standardudrustning. På grund af den kendsgerning, at med en hydraulisk ”Powerpack” ombord, vil den elektriske generator sandsynligvis undgås, eller kravet til elektrisk energi vil blive meget mindre, vil den totale investering i hjælpeinstallationer ikke afvige meget fra omkostningerne til en kraftig elektrisk generatorenhed. Og dette med større sikkerhed og mere komfort!

EN ”POWERPACK” KAN VÆRE NYTTIG TIL AT DRIVE FØLGENDE UDSTYR: • En hydraulisk bov- eller hækpropel (se side 138 og 139) • En såkaldt ”Homer”: hydraulisk drift af propellerakslen med mulighed for langsom sejlads og manøvrering i snævre farvande eller områder med hastighedsbegrænsning. Og naturligvis fungere som ”homer” i tilfælde af, at hovedmotoren er blevet defekt. (se side 145) • Hydraulisk servostyring. (se side 144) • Aircondition; direkte drevet uden behov for elektricitet. Et udvalg af andre (hydrauliske) funktioner ombord, så som: løft af luger, master, gangbroer, løftekraner, stabilisatorer osv. • Opvarmning af kaloriferer (vandvarmere) • Og mange andre funktioner.

EN VETUS ”POWERPACK” BESTÅR AF EN MARINEDIESELMOTOR TILSLUTTET EN HYDRAULIKPUMPE I STEDET FOR DEN SÆDVANLIGE GEARBOKS. VETUS POWERPACKS ER BYGGET PÅ BASIS AF MITSUBISHI ELLER HYUNDAI MOTORER, SOM HAR EN EXCELLENT KRAFT/ VÆGT BALANCE MED MEGET KOMPAKTE DIMENSIONER. I BETRAGTNING AF DETTE, ER DET LET AT FINDE ET STED OMBORD TIL MONTERING AF EN POWERPACK.

STANDARDTILBEHØR FIRE FLEKSIBLE SVINGNINGS-DÆMPERE

SOM TILBEHØR KAN LEVERES MOTORINSTRUMENT TYPE MP 22

Ekstrapanel som tilbehør for andet styrested (se side 82 og 83).

BETJENINGSGREB TIL BRÆNDSTOFPUMPEN

Ved at regulere motorens omdrejninger reguleres den tilkoblede hydraulikmotors output (se side 52).

154 www.vetus.com

154155_11_DNS.indd 2

12/14/2010 1:43:35 PM


POWER-HYDRAULIK HYDRAULISK PROPELLERDRIFT Ofte er det anbefalelsesværdigt at afvige fra den traditionelle motorinstallation. En af de afgørende grunde kunne være ønsket om et mere effektivt lay-out i båden. En anden grund kunne være mulighed for at sikre bedre lydisolering eller ønsket om at inkorporere visse sikkerhedsmæssige forholdsregler i kraftoverføringen. I alle disse tilfælde vil installation af hydraulisk propellerdrift være en ideel løsning. Hydraulikdrift tillader bådebyggeren helt at se bort fra den traditionelle ”motor og aksel opretning”. Et eksempel: om nødvendigt kan motoren anbringes hvor som helst, det er praktisk, selv på tværs eller under agterdækket. Installation af en by-pass ventil sikrer at propellen, hvis den pludselig blokeres, ikke forårsager skade på kraftoverføringen (propeller, aksel, hydraulikmotor, hovedmotor). Specielt hvor der er talt om udlejningsbåde, har dette vist sig at være en stor fordel. Hydraulikmotoren tilkobles blødt og lydløs og systemet som sådant arbejder komplet vibrationsfrit. Propellerens tryk overføres ikke til hovedmotoren, men til hydraulikmotoren, der er anbragt på sit eget fundament.

FUNKTION

En hydraulikpumpe tilsluttes motoren på gearboksens plads. Denne pumpe forsynes med hydraulikolie fra hydrauliktanken med integreret oliekøler, og trykker olien ind i en manuelt betjent styre- og kontrolenhed. Fra denne enhed ledes oliestrømmen, venstre eller højre, til en turbinemotor. Denne hydraulikmotor driver propellerakselsystemet direkte. VETUS systemet anvender hydraulikpumper og -motorer med fast volumen. Transmissionsforholdet bestemmes af forskellen i volumen på pumpen og turbinemotoren. Reduktionen i antal omdrejninger på hovedmotoren til omdrejninger på akslen er sat til 2:1 for modellerne HPM4.15 og HPM4.17 og 1,9:1 for model HPH4,65. Hovedmotorens omdrejninger skal sættes til max. 3000 omdr./min. Hovedmotorens effekt er max. 50 kW, hvilket betyder, at en aksel på Ø 25 mm som oftest er tilstrækkelig. Den udgående flange på VETUS hydraulik-motoren passer til alle VETUS fleksible koblinger som vist på side 46 og 47.

SOM TILBEHØR KAN LEVERES Ved hjælp af en mekanisk fjernbetjening, vist på side 52, vil kontrolenheden styre fremad og bak funktionen såvel som om drejnings tallet på akslen.

LEVERINGSOVERSIGT: VETUS hydraulikmotor.

Rustfri hydrauliktank med integreret oliekøler.

VETUS hydraulikpumpe.

VETUS hydraulisk propellerdrift er designet til tre forskellige kraftvarianter:

MODEL HPM 4.15

passer til marinedieselmotorer på til 24,3 kW (31 hk) - Hydraulikpumpe - Hydraulikmotor - Kontrolenhed - Hydrauliktank med integreret oliekøler

MODEL HPM 4.17

passer til marinedieselmotorer på til 30,9 kW (42 hk) - Hydraulikpumpe - Hydraulikmotor - Kontrolenhed - Hydrauliktank med integreret oliekøler

MALLI HPH 4.65

passer til marinedieselmotorer på til 48 kW (65,3 hk) - Hydraulikpumpe - Hydraulikmotor - Kontrolenhed - Hydrauliktank med integreret oliekøler

1. Hydraulikmotor 2. Manuel kontrolenhed 3. Rustfri hydrauliktank med integreret oliekøler 4. Hydraulikpumpe 5. Fjernbetjening til motoren 6. Tilslutning for ekstra drev 7. Kontrolenhed for ekstra drev 8. Bovpropel 9. Ankerspil 155

154155_11_DNS.indd 3

12/14/2010 1:43:54 PM


POWER-HYDRAULIK HYDRAULISK SERVOSTYRING

➂ HPS

➀ ➁

VETUS diesel-hydraulisk fremdrift aktiveres af en hydraulikmotor, der er forbundet til en ”Powerpack” (en dieselmotor med påbygget hydraulikpumpe, se side 149) eller til en generator med påmonteret hydraulikpumpe (se side 154) der yder den påkrævede energi til denne form for fremdrift.Hydraulikmotoren er udviklet og fremstillet til at overføre højt radial output til akslen, hvilket i praksis vil sige: lave omdrejninger med stort moment.

Disse mekaniske detaljer gør VETUS diesel-hydraulisk fremdrift særdeles egnet til at drive båden med meget lav hastighed i snævre farvande, som det ofte er tilfældet i vådområder, hvor bølgedannelse så vidt muligt skal

HT1029

Skønt hydraulikpumpen ofte leveres af motor fabrikanten, kan VETUS også levere en korrekt og velegnet pumpe. Pumpen drives af motoren ved hjælp af f.eks. en V-rem. Denne pumpe er udstyret med en lejeblok og er ca. på størrelse med en generator. Pumpen har et effektbehov på ca. 1 kW (1,5 hk) Mål: (l x v x h): 220 x 90 x 112 mm. Vægt: 5 kg. Maximum antal omdr/min: 3500. Akseldiameter: Ø 22 mm. Pumpens sugeside er forsynet med G ¾ indvendig gevind og tryksiden har G ½ indvendig gevind. Hvis der skal anvendes en pumpe som allerede er monteret på motoren skal den have et minimum output på 7 l/min og maximum 40 l/min, med et maximalt arbejdstryk på 70 bar.

undgås. Og, naturligvis, kan det fungere som nødfremdrift i tilfælde af problemer med hovedmotoren. Beskrivelse af funktionen i VETUS diesel-hydraulisk fremdrift: Hydraulikmotoren ➀ trækker propellerakslen ➂ ved hjælp af et ”PowerBand” ➁. I dette tilfælde består powerbandet af 4 V-remme, vulkaniseret sammen til en komplet fladrem. Hydraulikmoltoren er monteret på en ramme, der kan bevæges på en skinne vedhjælp af en hydraulisk cylinder. Når det ikke er i brug, hænger powerbandet løst over remskiven under dets beskyttelsesskærm. Når den hydrauliske cylinder aktiveres, strammes båndet omkring begge remskiver og skaber derved mekanisk transmission mellem hydraulikmotor og propelleraksel. Det hydrauliske olieflow reguleres proportionalt, hvilket betyder i dette tilfælde, at propellerakslen kan starte med at dreje ekstremt langsomt, og hastigheden derefter kan opbygges gradvist.

HT3011

HT1028

OLIEKØLER

Specielt til dette hydraulisk power steering system har VETUS udviklet en lille hydrauliktank (indhold ca. 20 liter), på hvilken alle nødvendige styre- og kontrolenheder er monteret. Dette system passer til pumper med variabel eller konstant flow, forudsat at dens kapacitet ikke overstiger 40 liter pr. minut. Mål på hydrauliktank (l x b x h): 460 x 300 x 470 mm. Til både, der ikke har et komplet hydraulisk system, eller har behov for et, har VETUS udviklet denne lille hydrauliktank med en kapacitet på ca. 20 l.

Hvis der er installeret en pumpe med fastsat slagvolumen eller en pumpe med stor kapacitet eller ved høje omgivelsestemperaturer, afgives der meget varme. I så fald skal der monteres en oliekøler i returslangen. Tre forskellige kølevands slangediametre kan tilsluttes: ø 32 mm HT301132, ø 42 mm HT301142 eller ø 47 mm HT301147.

HT1028

Komplet hydrauliktank

40 liter

HT1029

Hydraulikpumpe

m/leje 11,3 cc (220 x 90 x 112)

HT301132

Hydraulikoliekøler

for slange Ø 32 mm

HT301142

Hydraulikoliekøler

for slange Ø 42 mm

HT301147

Hydraulikoliekøler

for slange Ø 47 mm

156 www.vetus.com

156157_11_DNA.indd 2

12/11/2010 11:51:55 AM


POWER-HYDRAULIK JÆVNSTRØM “POWER PACKS”, 12 OG 24 VOLT Alle VETUS ”Power Hydraulics”- systemer er bygget op omkring bov-og hækpropel eller sagt med andre ord: ovennævnte propeller er for det meste den grundlæggende årsag til at installere et hydraulisk system om bord på båden. Til brug for de forskellige funktioner bliver der monteret en pumpe på hovedmotoren (eller motorerne) og/eller generatorsættet. Nu er der installeret en hydraulisk energikilde om bord, der kan bruges til både mindre og mere energikrævende formål, og således kan forskellige funktioner og betjeningsmuligheder styres hydraulisk, fx. servostyring, ankerkæder, capstan, sænkesystem til mast, radarsystem, landgangsbro, davits, osv, osv. Alle disse funktioner kan – hvis de styres hydraulisk – kun udføres, hvis hovedmotoren eller generatoren, som den hydrauliske pumpe er monteret på, er i gang. Nu kan det jo ske, at en af disse funktioner skal anvendes for et kort øjeblik, f.eks. i en marina, hvorfor hovedmotoren eller generatoren skal startes, undtagen hvis der er installeret en VETUS DC POWER PACK, som kan overtage denne funktion fra motoren eller generatoren. Denne løsning vil blive en utrolig forbedring af komforten ombord, specielt hvis fartøjet er udstyret med kraftig(e) motor(er).

Power Packs fås i diverse modeller, 12 V eller 24 V, med forskellig effekt, pumpekapacitet, tankindhold, etc. (kan også fås i en udgave uden tank, så systemet skal tilsluttes hovedsystemets tank). En Power Pack kan anvendes til betjening af maksimal 4 funktioner. Den her viste situation illustrerer en Power Pack udstyret med 4 sandwich NG6 basisplader; disse kan tilsluttes VETUS standard hydrauliske betjeningsenheder (HT1013, HT1014, HT102311, HT102312). Til elektrisk betjening af Power Pack’en og betjeningsenhederne kan man anvende en VETUS samleboks HT5034, og endvidere kan det eksisterende kontaktmateriale i VETUS programmet varmt anbefales.

HT1013 HT102311 HT102312 HT5120

HT5034

HT1014

157

156157_11_DNA.indd 3

12/4/2010 2:54:25 PM


POWER-HYDRAULIK STABILISATORER (HYDRAULISKE) Motorbåde over 10 meter anvendes ofte på åbent hav. VETUS stabilisatorer er den ideelle løsning for drastisk reduktion af fartøjets rullebevægelse i dårligt vejr eller i høj sø.

Stabilisatorer er et par finner, der er anbragt under vandet til bagbord og styrbord, ca. halvvejs i vandlinjens længde. Disse finner reagerer automatisk på bådens rullende bevægelser og begrænser dem til et minimum. Virkningen kan sammenlignes med balanceklapperne på en flyvemaskine, der sørger for at de pludselige bevægelser under dårlige vejrforhold reduceres betydeligt. VETUSstabilisatorer reducerer risikoen for søsyge betydeligt, og giver også de, der ikke lider af søsyge, mere komfort om bord.

FUNKTION

VENTILBLOK

VETUS-stabilisatorer fungerer ved hydraulisk tryk, der leveres af en hydraulikpumpe, der er monteret på hovedmotoren eller generatoren. Hvis der endnu ikke er en hydraulikpumpe eller en tank i båden, har VETUS en passende løsning herpå. (se side 149 og 151) Hver finne styres af to hydrauliske cylindere, der er koblet på akslen, mens specifikt udviklet elektronik og en ventilblok sørger for, at oliestrømmen går i den rigtige retning. Denne ventilblok omfatter en styreventil til finnernes retning, en centreringsventil til neutral position ved bak og en kontrolenhed til olietrykket til dæmpning af vippebevægelsen. Alle hydrauliske komponenter bliver forbundet med hinanden af højtryksslanger. Disse kan bestilles i den rigtige længde.

1 Rustfri stålbeholder med integreret oliekøler 2 Tilslutning til sub-drev 3 Hydraulisk pumpe 4 Ventilblok 5 Stabiliseringsenheds 6 Stabiliseringsfinne 7 Oliekøler

158 www.vetus.com

158159_11_DAN.indd 2

12/12/2010 12:37:38 AM


POWER-HYDRAULIK STABILISATORER (HYDRAULISKE) INDFLYDELSE PÅ HASTIGHEDEN På smult vande påvirker disse stabilisatorer ikke hastigheden negativt. Eksempel: En båd med en længde på 25 meter og en tophastighed på 25 knob vil kun gå en knob ned i maksimumhastighed. Men bare ved en smule bølgegang er en båd med stabilisatorer en fordel. Båden ruller nemlig mindre, så der ved samme komfort kan holdes en højere hastighed.

PLACERING AF STABILISERINGSFINNER For at få en optimal funktion skal midten af finnernes aksel, set fra skibets agter, placeres i området på 50 til 60% af vandlinjelængden. For at forebygge skade skal finnerne anbringes godt indenfor bådens stødkant. Båden må ikke gå på grund.

HVILKEN STØRRELSE?

Med følgende formel kan man beregne overfladen af en finne: Overfladen af enhver finne i ….m2 = 3,5 x B x D T2 x V2 B = bredden på vandlinjen i meter STAFIN D = vandforskydning (bådens vægt) i ton (1 ton = 1000 kg) T = vippetid i sekunder* V = sejlhastighed i knob * Den tid skibet skal bruge til at rulle fra side til side, frem og tilbage. Udslagets størrelse har ingen betydning her. Det beviste Christiaan Huygens med sit pendulurværk. Ved at få skibet til at vippe ved kajen, kan rulletiden altså nemt beregnes.

A B C D E

03 142 431 620 798 0,3

04 176 497 716 921 0,4

05 215 554 801 1024 0,5

06 250 600 873 1125 0,6

07 291 605 1021 1318 0,7

EKSEMPEL:

En motoryacht med en længde på 13,50 m har en bredde i vandlinjen på 3,60 m. Deplacementet er 23 ton og sejlhastigheden er 8,5 knob. Rulletiden er 3,5 sek. Formlen for denne båd er som følger: 3,5 x 3,6 x 23 = 0,33 m2 3,52 x 8,52 I dette eksempel er en overflade på 0,4 m2 for hver finne det rette valg.

LEVERINGSOMFANG • Et sæt, der består af fire hydrauliske cylindere med tilhørende ventilblok (ventilerne), kontrolpanel med styringselektronik og en rullesensor. • Et sæt med to finner, hvoraf bladet og akslen er af rustfrit stål. I henhold til resultatet af formlen med 0,3 - 0,4 STA24VA 0,5 - 0,6 eller 0,7 m2 bladoverflade. • Et sæt med to skroggennemførsler. Af stål, aluminium eller polyester. • Installationen er egnet til en spænding om bord på 24 Volt. En adapter fra 12 Volt til 24 Volt kan leveres som tilbehør. De nødvendige højtryksslanger er ikke inkluderet. De kan bestilles efter længde som ekstraudstyr.

KORT OM VETUS-STABILISATORERNE: Med betjeningspanelet sættes stabilisatorerne i gang eller slås fra, eller de sættes i centreringsstilling for at sejle baglæns, og mængden af den ønskede dæmpning indstilles, og graden af rulningen kan aflæses. Mål: 210 x 85 x 103 mm.

• ‘Plug & Play’ installation i stål-, polyester- og aluminiumsfartøjer. • Fuldstændig automatisk funktion. • Finneudslagets vinkel beregnes automatisk ud fra den valgte dæmpningsindstilling, sejlhastigheden og bølgehøjden. • Alle elektroniske komponenter er samlet i en enhed.

159

158159_11_DAN.indd 3

12/4/2010 2:58:36 PM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS STRØM OM BORD? • Vetus er den eneste producent, der kan levere en kombineret batterilader/batteriseparator. • Findes med solpaneloplader som standalone, men også sammen med Combi-γ, som sikrer den samlede forsyning (oplader via solcellerne). COMBI-γ: • “Load Support” funktion, der automatisk kombinerer strømforsyningen fra pladsen og kapaciteten i batteriet i tilfælde af øget forsyningsbehov. • Beskyttet mod underspænding: Styringen skifter automatisk over til batteristrøm, hvis pladsens forsyning svigter uden at påvirke funktionen for forbrugeren. • Forbindelse af et ekstra batteri (start). 100/120 A-oplader kombineret med tricklelader for starteren. • Kombineret serie og parallel funktion • 400 V-netværk ved parallel forbindelse af 3 Combi-γ-enheder • Mulighed for at få en udgangseffekt på maks. 45 kW BATTERIER: • 2 V-gel-batteriet har en meget dyb afladningskapacitet med et stort antal afladnings-/opladningscyklusser.

Strøm om bord 160 www.vetus.com

160161_11_DNS.indd 2

12/4/2010 3:07:02 PM


STRØM OM BORD BATTERILADERE 12 ELLER 24 VOLT

VETUS BATTERILADERE OPFYLDER KRAVENE TIL (DAGLIG) BRUG OMBORD - De kan tilsluttes 120 og 230 volt AC landstrøm. - Selv ved lave spændinger er disse ladere fuldt arbejdsdygtige: 80 volt (i stedet for de normale 120 V) og 180 volt ( i stedet for de normale 230 V) Hver VETUS lader – med undtagelse af den mindste model BC12202A – har tre output, der muliggør samtidig opladning af tre batterikredse. - VETUS batteriladere er tre-fasede ladere: normal, hurtig og vedligeholdelse. - Ladekarakteristikken kan indstilles efter væskefyldte eller gel Semi-traction eller AGM batterier. - Hvis ingen batterier er tilsluttet, kan laderen anvendes som strømforsyning (naturligvis med begrænset kapacitet). - Der er ikke risiko for overladning. - De kan stå tilsluttet permanent, selv over vinter. - Alle VETUS ladere har den optimale ”IU0U” ladekarakteristik med vedligeholdelsesfase, der får laderen til at sænke spændingen, når det såkaldte gaspunkt er nået, og som i den endelige ladefase sænker spændingen endnu mere for at nå vedligeholdelsesspændingen og undgå spild af vand inde i batteriet. Disse batteriladere har adskillige sikkerhedsforanstaltninger, så som: en 12/24 V udgang beskyttet mod kortslutning, såvel som beskyttelse mod: for lav eller for høj indgående spænding, for høj batterispænding og for høj temperatur på laderen. I tilfælde af polvending af batteriterminalerne vises dette omgående med en LED og en summer. - Disse VETUS batteriladere er af virkelig topkvalitet, hvilket sikrer størst mulig levetid på batterierne. Et fjernkontrolpanel kan tilsluttes alle ladere. Dette panel har følgende funktioner: - Koble ladestrømmen til eller fra - Justering af ladestrømmen i tilfælde af for lavt sikret landstrømforsyning. - Status på ladning af batterierne - En LED for generel alarm. Hvis og når en alarm udløses, vil LED lyse og en summer høres. Årsagen til alarmen indikeres på panelet på selve laderen.

BC Bemærk! For samtidig ladning af batterierne eller batterikredsene med motorens generator, er en VETUS kombineret batterivagt/-splitter eller batterisplitter (se side 163, 165) det ideelle valg.

TEMPS2

TEMPERATURFØLER TIL BATTERIET

Ved højere batteritemperatur bør anvendes lavere ladespænding for at undgå forbrug af vand på batteriet. Til alle VETUS batteriladere (på nær BC120202) kan tilsluttes en temperatursensor af eget fabrikat. Ved at gøre dette opnår man, at ladestrømmen afpasses bedst muligt efter batteritemperaturen.

udgang

indgang

Type

BC12202A

Fjernkontrolpanelet forbindes til batteriladeren med et tyndt UTP kabel. Mål på panelet: 99 x 62.5 mm. Udskæringsmål: 70 x 52 mm.

BCPANEL

BC12263A

BC12403A

Fødespænding

BC12603A

BC12803A

BC24303A

BC24503A

BC24803A

eller 180-250V , kan justeres internt

Frekvens

50 eller 60Hz

Strømforbrug

300W

400W

600W

900W

1200W

900W

1500W

2400W

Nominal strøm ved 230V: ved 115V:

1,2A 2,4A

1,8A 3,6A

2,7A 5,4A

4A 8A

5,3A 11A

4A 8A

6,7A 13,4A

10,6A 22A

20A

26A

40A

60A

80A

30A

50A

80A

Nominal batterispænding Ladestøm maksimal (±5%)

12V

24V

Ladekarakteristik Antal udgange

IUoU 2

3

Batteritype

Væske, Gel, Semitraktion, AGM

Egnet til en batterikapacitet i Ah ved en ladetid fra 11 til 14 timer: • Væskebatteri

120-200

175-250

270-440

400-600

550-800

200-300

350-500

550-800

• Gelébatteri

100-200

150-250

225-440

340-600

475-800

160-300

300-525

450-800

• Semitraktionsbatteri

100-200

150-250

225-440

340-600

475-800

160-300

300-525

450-800

• AGM batteri

100-200

150-250

225-440

340-600

475-800

160-300

300-525

Betjening

Tænd/sluk afbryder

Omgivelsestemperatur

Ved opbevaring: -20ºC til +70ºC. Under brugen: -10ºC til +50ºC

Relativ fugtighed

Maks. 90%, kondensfri (alle printplader er udstyret med en coating)

Beskyttelsesgrad Format (mm)

450-800 Og ladestrøm afbryder kan indstilles på 40 eller 80A

IP20 293x180x95

293x180x95

246x305x90

340x300x90

340x300x90

246x305x90

340x300x90

340x289x181

161

160161_11_DNS.indd 3

12/24/2010 3:42:00 PM


STRØM OM BORD SINUS-INVERTERE (FRA 12 ELLER 24V TIL 230V) OG BETJENINGSPANEL • • • • •

Ren sinuskurve Høj spidseffekt Indbygget UPS Op til 75˚C intet effekttab! Universalt AC udgangsstik, passer til alle moderne stik

IV IVPANEL

VETUS Sinus-invertere (der laver 12 eller 24 Volt jævnspænding om til 230V vekselspænding) kan anvendes i forbindelse med alle elektroniske apparater. Inverteren fremstiller en ren sinuskurve og takket være anvendelse af højfrekvens-teknikker er den kompakt og lav i vægt. Alle invertere har tilslutning til strømforsyning på land og er udstyret med en indbygget UPS funktion. Herved overtager inverteren strømforsyningen med det samme, i fald strømforsyningen på land svigter – og uden at de tilsluttede apparater hindres heraf. Inverteren har ud over denne funktion mange andre ekstrafunktioner, så som en nominaleffekt, der kan benyttes fuldt ud op til 75°C (inverterens egen temperatur) samt en ekstrem høj spidseffekt. Det betyder fx, at en inverter på 3000W kan levere helt op til 3900W i en halv time. Da inverteren ikke skal lukkes op, er den nem og hurtig at installere. Inverteren er udstyret med en indbygget batterispændingsmåler og en effektmåler. Endvidere er den udstyret med sikringer imod: • overbelastning • for høj batterispænding • for lav batterispænding • for høj temperatur • kortslutning • fejlagtig tilslutning af batteriklemmerne Via et betjeningspanel (leveres særskilt) kan inverteren fjernbetjenes via en tænd/slukfunktion, og man kan aflæse batterispændingen, vekselspændingen, den leverede effekt samt alarmfunktionerne. På den følgende side findes en produktoversigt med tilhørende tekniske specifikationer.

indgang

Type

IV60012

IV100012

Batterispænding Maksimal indgangsstrøm ved 10,5V henhold. 21V og Pnom.

IV150012

67 A

112 A

167 A

Spænding

IV60024

IV200024

IV300024

223 A

334 A

34A

56 A

84 A

112 A

167 A

Konstant ved cos phi = 1, ved en maksimal invertertemperatur på 75°C 600W

1000W

60 min. 105 - 110%

1500W

2000W

30 min. 120 - 130%

3000W

600W

Enhver belastning er tilladt

Ydelse

83 - 85%

Indgangsspænding i UPS mode

1000W

10 min. 140 - 145%

Cos phi

1500W

2000W

5 sek. 150%

3000W

1 sec. 200%

180 – 245V AC, omskiftningstid < 3msek.

Omgivelsestemperatur

Ved opbevaring: -30OC til + 70°C Under brugen 0OC til + 50OC (invertertemp. 75°C)

Relatieve vochtigheid

Max. 95%, kondensfri (alle printplader er udstyret med en coating)

Beskyttelsesgrad

Vægt

IV150024 20 til 32V

Sinus, totalharmonisk forvrængning < 3%

Nominaleffekt

Mål(mm)

IV100024

Kan indstilles på: 50Hz eller 60Hz (+/- 0,05%)

Bølgeform Udgang

IV300012

Kan indstilles på: 200, 220, 230 eller 240V AC (+/-2%)

Frekvens

Spidseffekt*

IV200012

10 til 16V

IP20 350x285 x120

400x285 x120

450x285 x120

420x285 x185

490x285 x185

350x285 x120

400x285 x120

450x285 x120

420x285 x185

490x285 x185

5.3kg

6.6kg

7.5kg

11kg

13kg

5.3kg

6.6kg

7.5kg

11kg

13kg

* Den af inverteren ydede spidseffekt er udelukkende beregnet til uforudsete situationer. Vælg altid en inverter med en nominaleffekt, der er lig med eller større end den maksimalt krævede effekt, også selv om den maksimalt krævede effekt kun optræder i et yderst kort tidsrum.. 162 www.vetus.com

162163_11_DAN.indd 2

12/4/2010 3:12:32 PM


STRØM OM BORD FJERNBETJENINGER Alle VETUS invertere har mulighed for tilslutning af en fjernbetjening. Fjernbetjeningen har følgende funktioner: • Tænd/sluk kontakt til inverteren; • Et alarm-LED. I en alarmsituation lyser LED-lampen og hører man et lydsignal. På inverteren og betjeningspanelet kan man herefter se, hvilken alarm der er tale om. Fjernbetjeningen leveres standard med 5 meter kabel. Ekstra mulighed: 10 eller 15 meter kabel (produktkode: DTC10M, resp.DTC15M). Panelets format: 85 x 85 mm. Indbyggelsesdybde: 40 mm.

IVPANEL

KOMBINERET BATTERILADER/BATTERISPLITTER Dette VETUS introducerer et helt nyt produkt: den kombinerede batterilader/ batterisplitter. Dette combi-instrument tillader ladning af batterierne med batteriladeren og/eller generatoren ved hjælp af en enkelt enhed. En separat batterisplitter er herefter blevet overflødig. Fordelene er store: mindre tidskrævende installation, færre kabler, mindre pladsbehov og lavere omkostninger. På grund af anvendelse af Mosfet transistorer i ladersektionen er der næsten intet spændingstab. Kompensation af generatoren er derfor ikke nødvendig. Denne VETUS kombinerede batterilader/batterisplitter er egnet til samtidig opladning af op til tre batterikredse.

BCS Tekniske data Code

Beskrivelse

BCS1225

2 Mål (mm)

Vægt

12V, 25A batterilader/125A batterisplitter

300x245x115

2.5 kg

BCS1245

12V, 45A batterilader/125A batterisplitter

330x256x115

4.3 kg

BCS2425

24V, 25A batterilader/125A batterisplitter

330x256x115

4.3 kg

BCS2445

24V, 45A batterilader/125A batterisplitter

370x310x115

5.3 kg

3

Forsyningsspænding: 80-130V/60 Hz eller 180-250V/50Hz

4

5

3

1

1. Kombineret batterilader/ batterisplitter 2. Generator 3. Forbrugsbatteri 4. Bovpropelbatteri 5. Startbatteri

3

AUTOMATISK OMSKIFTER Strømforsyningen fra land, fra generatoren og fra omformeren kan tilsluttes den automatiske omskifter. Hvis strømforsyningen fra land eller generatorspændingen svigter eller befinder sig uden for området 180-250V, sørger den automatiske omskifter for, at omformeren overtager strømforsyningen (afhængigt af omformerens ydeevne og batterikapaciteten). Den automatiske omskifter måler hele tiden om strømforsyningen fra land eller generatoren er inden for tilstrækkelig og skifter i så fald med det samme tilbage igen. Generatoren har her førsteprioritet. I forbindelse med omskiftning til generatoren kan der indstilles en omskiftnings pause på 0-30 sek. 1

Specifikationer: Ydeevne: 4.5 kVA Mål: 290 x 180 x 95mm Vægt: 2,4kg Egnet til: 230Volt vekselstrøm, 50Hz

IVPS

2

4

3

7 5

6

1 Landstrøm forsyning 2 Dieselgenerator 3 Inverter 4 Automatisk omskifter 5 Startbatteri 6 Batterier 7 Forbrugere 163

162163_11_DAN.indd 3

12/4/2010 3:13:23 PM


STRØM OM BORD COMBI-GAMMA

Vetus “Combi- γ” kan anvendes som: 1. omformer (12 eller 24V til 230V) 2. batterioplader 3. i kombination med VETUS solcelle-oplader. Specifikationerne gældende for omformeren er beskrevet under Vetus sinus-omformere på side 151. Batteriopladeren er en 4-trins-lader: “boost, absorption, float og equalize” og der kan i alt tilsluttes to batterier eller batterigrupper. Ved tilslutning af en Vetus solcelle-oplader kan “Combi-γ” udveksle data med denne samt regulere strømforsyningen og ladekarakteristikken. “Combi-γ” er udstyret med et indbygget panel, hvormed de forskellige indstillinger kan justeres. Specifikationerne er nævnt i forbindelse med “Combi-γ” betjeningspanelet. Ved siden af disse 3 hovedfunktioner har “Combi-γ” endnu flere muligheder og funktioner så som:

COMBI

• Power Control Med den indbyggede Power Control kan man indstille den maksimale strømforsyning fra land eller fra generatoren, hvorefter der er garanti for, at den indstillede strømoptagelse ikke bliver overskredet, således at sikringen på aftapningsstedet ikke springer. • Power Manager Power Manager-funktionen kontrollerer og regulerer den samlede strømforsyning. Hvis man skal bruge mere strøm, vil din Power Manager automatisk aktivere omformeren eller generatoren for at forhøje kapaciteten. Med én enkelt “Combi-γ” på 3000W, råder man over en total udgangseffekt

Indgang

Vetus “Combi-γ”, model

COMBI1512

på 6000W (3000 via “Combi-γ” plus 3000 via strømforsyningen på land eller en generator) • UPS (Uninterrupted Power Supply) I fald strømforsyningen fra land eller fra generatoren svigter, overtager “Combi-γ” med det samme strømforsyningen, uden at tilsluttede apparater hindres heraf. • Combi- γ i parallel forbindelse For at opnå en forhøjet ydeevne kan i alt 5 “Combi-γ”-apparater forbindes parallelt med hinanden. • Combi- γ i 3-fase Ved siden af parallel omskiftning kan man med 3 “Combi-γ”-apparater lave et trefasenet. Med 3000W ”Combi-γ”er i parallel og trefase har man ikke mindre end en samlet effekt på i alt 45kW til sin rådighed!

BETJENINGSCELLE TIL “COMBI-γ” På alle “Combi-γ”-apparater kan man tilslutte et betjeningscelle med følgende funktioner:

Diverse funktioner, så som: 1. AC indgangs- og udgangsspænding og -strøm 2. Batterispænding, strøm og strømforbrug 3. Omformer, batterioplader, solcelle-oplader TÆND/SLUK 4. Ladespænding- og ladestrømniveauer på “Combi-γ” og solcelle-opladeren 5. UPS status 6. Multifunktionel relæ status 7. Alarmer

GAMPANEL

DIVERSE INDSTILLINGSMULIGHEDER: 1. Skifteniveauer 2. Ladespænding og ladestrøm 3. Relæ 4. Parallel, 3-trins konfiguration 5. Skiftestrøm/udgangsspænding og frekvens COMBI3012

Batterispænding

10-16V

Maks. indgangsstrøm ved 10.5V henholdsvis 21V og Pnom

COMBI3024 20-32V

167 A

334 A

Spænding

84 A

167 A

Kan indstilles: 185-240V AC

Frekvens Udgang

COMBI1524

Omformer:

50 eller 60Hz ± 0.1%

Bølgeform

Sinus, total harmonisk forvrængning < 3%

Nominal effekt

Konstant ved cos phi = 1, ved en maks. Omformer temperatur på 75° C 1500W

Spidseffekt

3000W

1500W

3000W

60 min

30 min.

10 min.

5 sec.

1 sec.

105 - 110%

120 - 130%

140 - 145%

150%

200%

Cos phi

Enhver slags belastning er tilladt

Udgang Indgang

Batterilader: Spænding

200-250V AC

Frekvens

45-55Hz eller 55-65Hz

Cos phi

1

Ladespænding- og ladestrømniveauer

Kan indstilles

Maksimal ladestrøm

70A

120A

Ladestrøm startbatteri

40A

70A

4A

Generelt: Indgangsspænding i UPS mode

180 -245, omskiftningstid < 3msek

Maks. vekselstrøm UPS

16A

30A

16A

30A

Maks. strøm Power Control

10A

20A

10A

20A

Multifunktionelt relæ

3x

Omgivelsestemperatur

Ved opbevaring: -30ºC til + 70ºC. Under brugen: 0ºC til + 50ºC (omformer temp 75°C)

Relativ fugtighed

Maks. 95%, kondensfri (alle printplader er udstyret med coating)

Beskyttelsesgrad

IP20

Solcelle-oplader, type

SL45

SL60

Maksimal ladestrøm

45A

60A

Ladekarakteristik

4-stage

Batterispænding

12-48V

Maksimal spænding solcelle Minimal spænding solcelle Omgivelsestemperatur

125V 9V Ved opbevaring- 55º C till + 85º C I drift: - 40° C till + 45° C

Relativ fugtighed

Maks. 95%, kondensfri (printpladen er coatet)

Mål HxBxD (mm)

266 x 127 x 75

Vægt

1,5 kg

SOLCELLE-OPLADER Med solcelle-opladeren fra Vetus kan du oplade dine batterier ved hjælp af solceller. Hvis batteriet er fyldt op, sørger opladeren endvidere for, at strømmen fra solcellerne kan anvendes til andre elektriske apparater (diversion regulation). For at undgå at batteriet bliver helt tømt, sørger ladekontrolfunktionen for, at batteriets eneste strømaftager bliver koblet fra ved for lav spænding. Solcelleopladeren kan avendes for sig selv, men er også udstyret med en kommunikationsport, hvorved apparatet kan anvendes i forbindelse med Vetus Combi-γ. I så fald regulerer Combi-γ den samlede strømforsyning. Man kan i alt tilslutte maksimalt 10 parallelle solcelle-opladere. Solar-opladeren er sikret imod: 1. kortslutning 2. strømoverbelastning fra solcellerne 3. forkert tilslutning af batteriklemmer 4. for høj temperatur

SL

164 www.vetus.com

164165_11_DNS.indd 2

12/4/2010 3:18:43 PM


STRØM OM BORD BATTERIVAGTER FOR 2 ELLER 3 BATTERIER BW312A

BW324A

Tekniske data: Passer til 12 eller 24 volt installation. Har indbygget trevejs diodesplitter, passende til en generator med en ladespænding på maximum 125 A uden kompensator. Relæ 70 A for forbrugsbatterierne. Kan til- og frakobles fra kontrolpanelet. Kobler automatisk fra ved for lav spænding. Udkoblingsspænding: 10,5 V (22 V) med 1 min. forsinkelse (for at imødegå kortvarige spidsbelastninger). Genindkoblingsspænding: 11,5 V (23,5 V). Mål på fordelerenhed: (b x d x h): 220 x 87 x 133 mm. Vægt: 1,7 kg.

I tilfælde af en installation af 2 motorer (med 2 generatorer), vil det være muligt at kontrollere og styre batterivagten med 1 panel. Til dette skal bruges et udvidelsessæt, som består af en akstra batterivagt og et samlekabel mellem batterivagterne. Panelet har en lade-monitor for 1 generator medens alle andre funktioner kan bruges fuldt ud.

Kontrolpanelet, der standardleveres, indikerer spændingen på et af de tre kredse batterier (forbrug, start og bovpropel) i et LCD display. En akustisk alarm aktiveres hvis spændingen falder til for lavt niveau. Det ønskede batteri vælges med funktionen ”battery select”. Fra kontrolpanelet kan relæet også anvendes som hovedafbryder for forbrugsbatteriet. Panetel er tilsluttet Battery Watch ved hjælp af et tyndt UTP kabel.

6 7 2

6

7

2

2

6

1 9

Tekniske data: Et 3-cifret LCD display med en udlæsningsnøjagtighed på 0,1 V. Indikation: LED for panel on/off, alarm, relæ, generator lader og valgt batteri. Kontakter: panel on/off, alarm on/off, forbrugsbatterirelæ on/off og batterivælger. Mål på panel: 161 x 99 mm. Udskæringsmål: 128 x 76 mm.

BS1252

VETUS batterivagt kontrollerer 3 separate batterikredse (f.eks. startbatteri, forbrugsbatteri og batteri til bovpropel) og sikrer, at disse oplades samtidig af motorens generator eller en batterilader. En VETUS batterivagt er: • en tre-vejs batterisplitter næsten uden spændingstab • en sikring/alarm når der opstår underspænding • et on/off relæ for forbrugsbatteriet • en vedligeholdelseslader for start- og bovpropelbatterierne (begrænset til 3A ladespænding), når en kombineret lader/ inverter anvendes. Battery Watch har også et relæ, der automatisk afbryder forbrugsbatteriet inden det er fuldstændig afladet af forbrugeren. Dette forlænger batteriets levetid betragteligt.

1 8

1

3

5

1. Batterivagt 2. Generator 3. Domestic (lighting) battery

7

4

3

4. Bovpropelbatteri 5. Start-batteri 6. Fjernbetjening

4

5

7. Forbrugsmåler 8. Adapter 9. Batterilader

BATTERISPLITTER

BS1253

FOR SAMTIDIG OPLADNING AF 2 ELLER 3 BATTERIKREDSE MED EN GENERATOR, NÆSTEN UDEN SPÆNDINGSTAB En batterisplitter kan overvejes som automatisk batterivælger. Den sørger for automatisk fordeling af ladestrømmen fra generatoren og/eller laderen , samtidig med at den holder batterierne isoleret som strømkilde. Dette er muliggjort ved, at den indbyggede halvleder kun tillader strømmen at løbe fra generatoren til batterierne og ikke den anden vej. Med andre ord: det er ikke muligt for en batterikreds at aflade en anden. Forbrugsbatteriet kan være (næsten) afladet, mens startbatteriet forbliver uberørt. Så snart motoren startes lades begge batterier igen automatisk.

MODSAT DE FLESTE ANDRE SÅKALDTE DIODESPLITTERE HAR VETUS ALTERNATIVET ET MINIMALT SPÆNDINGSTAB, GRUNDET ANVENDELSE AF MOSFET TRANSISTORER I STEDET FOR DIODER (0,1 V I STEDET FOR 0,7 V). Derfor er den faktiske spænding, hvormed batterierne lades, næsten identisk med generatorens spænding. Resultatet er optimal ladning af batterierne uden behov for kompensering af generatoren (selv om det var muligt!). 5

5 4

VETUS BATTERISPLITTERE ER ANVENDELIGE TIL 12 OG 24 V FOR 2 ELLER 3 BATTERIKREDSE. MAXIMUM LADESTRØM ER 125 A

Tekniske data:

4 2

1

Art. nr.

Mål

Vægt

BS1252

125 A for 2 batterier

150 x 133 x 83 mm

1,05 kg

BS1253

125 A for 3 batterier

150 x 133 x 83 mm

1,10 kg

3

3

1. Batterisplitter 2. Generator 3. Batterier 4. Batterilader 5 Kontrolpanel

2 1

3

3

3

165

164165_11_DNS.indd 3

12/30/2010 12:50:27 PM


STRØM OM BORD Denne berømte VETUS batteriomskifter er en multifunktionel komponent. Teknisk set er det en robust seriekontakt. Fra ”0” (=OFF) position kan følgende batterier kobles til i overensstemmelse med kontaktmønstret: batteri nr. 1, batteri nr. 1 + batteri nr. 2, batteri nr. 2. Kontakten muliggør anvendelse og opladning af batterierne, både individuelt og i parallelkobling. Mål: 135 x 135 x 75 mm. Kapacitet ved 6, 12, 24 eller 32 volt: Kontinuerlig: 175 A, spidsbelastning 300 A.

En motor - 2 batterier

ACCUSCH To motorer - to batterier

GODKENDT AF KEMA OG UNDERWRITERS LABORATORIES Kontakten er forsynet med en rød låseknap, som indikerer og fastholder den valgte position og samtidig modvirker omskiftning ved et uheld. Hvis en VETUS batteriomskifter er installeret, er der frihed til at vælge hvilket batteri (eller batterier), der skal anvendes til hvilken funktion. Normalt anvendes et af 2 batterier som startbatteri. Men hvis dette batteri er næsten afladet (eller defekt), kan det andet batteri kaldes til hjælp. VETUS batteriomskifter er i en sådan situation en uvurderlig individuel hjælp. Det vil oven i købet være muligt at trække på begge batterier til startmotoren, hvis kontakten er sat i position ”both”. Ved anvendelse af en VETUS batteriomskifter kan startbatteri og forbrugsbatteri anvendes og oplades efter ønske.

BATTERI HOVEDFBRYDER BATSW25T

BATSW250

BATSW600

BATSW100

BATSW075

FJERNBETJENT HOVEDAFBRYDER OG NØDSTOP Se side 140.

BPMAIN

ENERGI-FORBRUGSMÅLER Se side 33.

Kan tilsluttes enten plus eller minus kablet. 2 positioner: “ON” og “OFF”. I “OFF” position kan nøglen tages ud. Forsynet med 2 M10 tilslutninger. Model 600: Vandtæt i henhold til IP 67. Nøaglen kan ikke tages af.

Fås i 4 modeller: Model

Max. Spænding Kapacitet - Kontinuerlig - 3 minuten spidsbelastning - 5 sek. spidsbelastning

BATSW075 BATSW100 max. 24 V max. 24 V

BATSW250 BATSW25T BATSW600 max. 24 V max. 24 V max. 24 V

75 A

100 A

250 A

2 x 250 A

350A

500 A

2500 A

2 x 2500 A

450 A 800 A 3500 A

166 www.vetus.com

166167_11_DNS.indd 2

1/6/2011 7:13:54 PM


STRØM OM BORD TILBEHØR TIL MARINEBATTERIER SIKRINGSHOLDERE Passer til sikringer på 40-50-63-80-100-125-160-200-250-300-355 og 425 Amp. De tilsvarende sikringer er af den såkaldte “træg”type. De er indkapslet i glas for at undgå brand. Vi anbefaler, at du anvender denne holder også til opbevaring af reserve sikringer. ZE040

Sikring C20 - 40 Amp.

ZE050

Sikring C20 - 50 Amp.

ZE063

Sikring C20 - 63 Amp.

ZE080

Sikring C20 - 80 Amp.

ZE100

Sikring C20 - 100 Amp.

ZE125

Sikring C20 - 125 Amp.

ZE160

Sikring C20 - 160 Amp.

ZE200

Sikring C20 - 200 Amp.

ZE250

Sikring C20 - 250 Amp.

ZE300

Sikring C20 - 300 Amp.

ZE355

Sikring C20 - 355 Amp.

ZE425

Sikring C20 - 425 Amp.

ZE500

Sikring C20 - 500 Amp.

ZEHC100 Sikringsholder type C100 40 - 500 Amp.

ZEHC100

BÅNDSIKRINGER

ZE

40-50-63-80-100-125-160-200250-300-355-425 of 500 Amp.

AFST1512D

AFST1512S

SOL1512S*

SOL324D*

SOL324S*

AFST324S

SOL1512D* AFST324D

Vekselrelæ, der vender drejningsretningen i en elektrisk motor (dvs. for et ankerspil) med en maksimal effekt på 1,5 kW ved 12 V eller 3 kW ved 24 V. * Vandtæt i overensstemmelse med IP66.

Vekselræle, der kun skal bruges til at starte en elektrisk motor (dvs. til et ankerspil) med en maksimal effekt på 1,5 kW ved 12 V eller 3 kW ved 24 V.

AFST624S

AFST624D Vekselrelæ, der vender drejningsretningen i en elektrisk motor (dvs. for et ankerspil) med en maksimal effekt på 6 kW ved 24 V.

LANDSTRØMSBESKYTTELSE Ved en 230 V landtilslutning i en (lystbåde)havn er det vigtigt ikke at overskride den maksimalt tilladte strøm, fordi den (automatiske) sikring ellers i sådanne tilfælde vil slå fra på grund af overbelastning, hvorefter du ikke har strøm på båden. I de fleste tilfælde kommer havnemesteren for at slå strømmen til igen, men han er ikke altid til stede eller med det samme villig til at komme og aktivere strømmen, og i nogle tilfælde vil der endda blive beregnet en bøde. Med Vetus “Shore Power Protector” undgår man den slags kedelige situationer, da apparatet i tide advarer i forbindelse med en for stor overbelastning, inden havnesikringen afbryder for strømmen. Og i modsætning til andre konkurrerende produkter kan man med Vetus “Shore Power Protector” problemløst blive ved med at anvende apparater med høj startstrøm (fx køleskab eller aircondition).

Hvis du vil vende drejningsretningen for en elektrisk motor med to feltvinklinger, skal du bruge to af disse relæer. * Vandtæt i overensstemmelse med IP66.

SPP230

Specifikationer: Indgangsspænding: 195 – 253 Volt vekselspænding / 50 – 60Hz. Strømforbrug: nominalt 5 Watt Udkoblingsstrøm: max.16 A Skiftestrøm: - max. 3680 Watt (ohm-belastninger og svage induktive belastninger) - max. 1500 Watt (induktive belastninger ved cos phi < 0,4) Aflæsning: LCD-skærm Virkning: inden for grænserne af en automatisk sikrings B- eller C-karakteristikker. Arbejdstemperatur: 0°C til 40°C Længde på mellemkabel: 2 meter 167

166167_11_DNS.indd 3

12/4/2010 3:35:01 PM


STRØM OM BORD TILBEHØR TIL MARINEBATTERIER

BATC

BATTERIKABLER

- Yderside af neoprengummi med en temperaturmodstandsdygtighed fra -20 til +85º C (6 mm2 PVC) - Sort isolationskappe til negativ jævnstrøm og rød til positiv jævnstrøm (CE) - Særdeles fleksible (minimal bøjeradius, ikke mere end 6 x kabeltværsnittet) - Leveres i 6, 10, 35, 50, 70, 95, 120 eller 150 mm2 (150 mm2 kun i sort)

KABELSKO TIL BATTERIKABLER For kabeltværsnit, se prislisten.

BATCC

BATC06

Batterikabel

6 mm²

PVC overflade

BATC10

Batterikabel

10 mm²

PVC overflade

sort (pr. mtr) sort (pr. mtr)

BATC35

Batterikabel

35 mm²

neoprene overflade

sort (pr. mtr)

BATC50

Batterikabel

50 mm²

neoprene overflade

sort (pr. mtr)

BATC70

Batterikabel

70 mm²

neoprene overflade

sort (pr. mtr)

BATC95

Batterikabel

95 mm²

neoprene overflade

sort (pr. mtr)

BATC120

Batterikabel

120 mm²

neoprene overflade

sort (pr. mtr)

BATC150

Batterikabel

150 mm²

neoprene overflade

sort (pr. mtr)

BATC06R

Batterikabel

6 mm²

PVC overflade

rød (pr. mtr)

BATC10R

Batterikabel

10 mm²

PVC overflade

rød (pr. mtr)

BATC35R

Batterikabel

35 mm²

neoprene overflade

rød (pr. mtr)

BATC50R

Batterikabel

50 mm²

neoprene overflade

rød (pr. mtr)

BATC70R

Batterikabel

70 mm²

neoprene overflade

rød (pr. mtr)

BATC95R

Batterikabel

95 mm²

neoprene overflade

rød (pr. mtr)

BATC120R

Batterikabel

120 mm²

neoprene overflade

rød (pr. mtr)

BATCC0606

Batterisko for

6 mm²

kabel M6

BATCC0608

Batterisko for

6 mm²

kabel M8

BATCC0610

Batterisko for

6 mm²

kabel M10

BATCC1006

Batterisko for

10 mm²

kabel M6

BATCC1008

Batterisko for

10 mm²

kabel M8

BATCC1010

Batterisko for

10 mm²

kabel M10

BATCC3506

Batterisko for

35 mm²

kabel M6

BATCC3508

Batterisko for

35 mm²

kabel M8

BATCC3510

Batterisko for

35 mm²

kabel M10

BATCC5006

Batterisko for

50 mm²

kabel M6

BATCC5008

Batterisko for

50 mm²

kabel M8

BATCC5010

Batterisko for

50 mm²

kabel M10

BATCC7006

Batterisko for

70 mm²

kabel M6

BATCC7008

Batterisko for

70 mm²

kabel M8

BATCC7010

Batterisko for

70 mm²

kabel M10

BATCC9508

Batterisko for

95 mm²

kabel M8

BATCC9510

Batterisko for

95 mm²

kabel M10

BATCC9512

Batterisko for

95 mm²

kabel M12

BATCC1210

Batterisko for

120 mm²

kabel M10

BATCC1212

Batterisko for

120 mm²

kabel M12

BATCC1510

Batterisko for

150 mm²

kabel M10

BATCC1512

Batterisko for

150 mm²

kabel M12

POLSKO I SÆT:

For kabler med tværsnit mellem 16 og 35 mm2 For kabler med tværsnit mellem 50 og 95 mm2 Med M10 bolt for kabeltværsnit 150 mm²

BATTERIKASSER

VETUS batterikasser til 55 Ah, 70 Ah, 70 AhM, 108 Ah og 108 AhM.

BATT BATBOX

168

BATT1635

Batterikabelsko 16 - 35 mm

BATT5095

Batterikabelsko 50 - 95 mm

BATBOX055 Batteriboks for batteri type 55 Amp.

(L x B x H = 244 x 175 x 175 mm)

BATT150

Batterikabelsko med M10 bolt, til kabler op til 150 mm2

BATBOX070 Batteriboks for batteri type 70 Amp.

(L x B x H = 279 x 175 x 229 mm)

BATBOX108 Batteriboks for batteri type 108 Amp. (L x B x H = 330 x 175 x 240 mm)

www.vetus.com

168169_11_DNS.indd 2

12/24/2010 10:19:13 AM


STRØM OM BORD VEDLIGEHOLDELSESFRI SKIBSBATTERIER TYPE BLY-CALCIUM 143 Ah 225 Ah

108 Ah

120 Ah

200 Ah

90 Ah

165 Ah

70 Ah

Alle VETUS batterier er specielt fremstillet til brug om bord på lystfartøjer, hvor der stilles særlige krav til forskel fra andre brugsformål. Et lystfartøj ligger fx stille i mange måneder, uden at batterierne bliver ladet op. Batterier med lav selvafladning er altså især i vintermånederne af største vigtighed. I modsætning til fx i biler bliver skibsbatterier regelmæssigt dybt afladet (belysning, pumper, ventilation osv.), uden at motoren kører. Der er altså tale om en vedvarende høj afladning, hvor 4 batterierne efter at have afgivet strøm i en længere periode stadig skal kunne starte motoren.

55 Ah

BATTERIPOLER

Alle batterier leveres som standard med enkle, koniske plus- og minuspoler (SAE )undtagen model BAT12070M og BAT12108M, der er udført med dobbelte poler. Det vil sige plus- og minuspoler forsynet med: standard koniske poler samt udvendigt skruegevind (5/16 UNC ) og fløjmøtrikker.

KLAR TIL BRUG

VETUS batterier bliver fyldt, opladet og aktiveret inden levering, med andre ord: udpakning, installation og klar til brug!

ALDRIG MERE PÅFYLDNING

VETUS batterier leveres med tilstrækkeligt elektrolytindhold til at holde hele levetiden ud. Ydersiden er konstrueret således, at batteriet er komplet forseglet med undtagelse af en lille ventilationsåbning (overtryksventil).

VETUS BATTERIER AF TYPEN BLY-CALCIUM

VEDLIGEHOLDELSE HØRER FORTIDEN TIL

Dette hentyder til pladernes materialesammensætning. Ved tilsætning af calcium til blyet i stedet for antimon er vandforbruget så lavt og elektrolytmængden så høj, at det aldrig bliver nødvendigt at fylde disse batterier på ny.

Bortset fra at det ikke længere er nødvendigt at fylde batteriet, er jævnlig rengøring af polerne også noget, der hører fortiden til. Et VETUS batteri er noget, man bare installerer, og så glemmer igen. Opladning kan ske ved hjælp af en almindelig batterioplader eller en generator.

UNIVERSELT

Ofte er der tale om adskilte elektriske systemer om bord (start og belysning) og førhen var man nødsaget til at bruge 2 forskellige slags batterier. En stor ulempe i den forbindelse er, at startbatteriet bliver brugt for lidt og derfor relativt hurtigt bliver slidt op, mens belysningsbatteriet alt for ofte bliver overbelastet, hvilket også hurtigere medfører slitage. Af den grund er det meget bedre at anvende batterier, der kan tåle at blive opladet/afladet, hvilket resulterer i en høj startkapacitet. VETUS batterier passer lige præcis på den beskrivelse! For at udnytte VETUS batteriernes lange levetid optimalt råder vi dig til at bruge batterierne skiftevis, selvfølgelig i kombination med en VETUS batteriomskifter.

YDERST LAV SELVAFLADNING

Selvafladningen på et VETUS batteri er kun ca. 3% ( ved 25 ° C ) pr. måned i forhold til 15% på almindelige batterier. Den store fordel ved et Vetus batteri er, at det - også efter at have været ude af drift i 10 måneder - stadig har tilstrækkelig kapacitet til at kunne starte motoren. På baggrund af det faktum at et VETUS batteri endda i halvopladet tilstand kan fungere ved en temperatur på – 30°C, bliver ekstra opladning og eftersyn fuldstændig overflødige i vinterperioden.

months

BLY-CALCIUM

LADETILSTAND

Via det lille kighul øverst på batteriet kan man tydeligt se, om der er tale om en høj eller lav ladetilstand.

LANG LEVETID

Som følge af den særlige konstruktion (smedede ribber i stedet for støbte plader) og “pladernes” sammensætning (bly-calcium i stedet for bly-antimon) og måden disse er ”emballeret” og anbragt på, har et VETUS batteri af typen blycalcium en enorm lang levetid.

VETUS BATTERIER AF TYPEN BLY-CALCIUM:

- er klar til brug - har en lang levetid - har lav selvafladning - er vedligeholdelsesfri - kan levere strøm til en lang række applikationer - er udstyret med bærehåndtag

Kapacitet (Ah)

55

70

70M

90

108

108M

120

143

165

200

225

Spænding

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

Koldstartstrøm CCA (BCI)

525

650

480

660

735

570

780

970

1000

1060

1060

Reserve kapacitet min v/25 A

90

110

115

170

180

180

230

300

320

430

440

24,4 27,9 27,5 Dimensioner x x x LxBxH(cm) 17,5 17,5 17,5 x 17,5 x 17,5 x 22,9

35,4 x 17,5 x 19

33 x 17,5 x 24

Vægt (kg)

23,7

26

14,6

16,4

19,3

33 50,5 50,8 50,8 51,2 51,2 x x x x x x 17,2 18,2 21,5 21,5 27,7 27,7 x 23,4 x 23,4 x 23,4 x 23,4 x 24,4 x 24,1 26,8

35,4

41

41,3

58,6

59,9

169

168169_11_DNS.indd 3

12/24/2010 10:20:32 AM


STRØM OM BORD VEDLIGEHOLDELSESFRIE MARINEBATTERIER TYPE AGM

161 Ah 214 Ah

100 Ah

128 Ah 65 Ah

VETUS BATTERIER TYPE AGM

Dette står for ‘Absorbed Glass Mat’. Den totale mængde af batterivæske, elektrolytten, bliver fuldstændig absorberet af glasmåtte-separatorer, hvorved der ikke kan sive væske ud af batteriet, hvis man kommer til at støde til det eller tabe det på gulvet.

PLACERING

Disse batterier kan placeres i enhver ønsket stilling, og altså også på hovedet. De kan dog ikke oplades, hvis batteriets poler vender nedad.

YDERST LANG LEVETID

Som følge af glasmåtte-separatorerne og pladernes materialesammensætning, bly med calcium, er disse batterier yderst velegnede til cyklisk drift.

VETUS BATTERIER AF TYPEN AGM VETUS BATTERIER AF TYPEN AGM - er særdeles egnede til dyb afladning - er klar til brug - har en lang levetid - har lav selvafladning - er vedligeholdelsesfri - der siver ikke væske ud, hvis batteriets yderside beskadiges - flytransport er tilladt; så sikre er de altså! - kan levere strøm til en lang række applikationer - er yderst modstandsdygtige over for stød og vibrationer - er udstyret med bærehåndtag 170

Kapacitet (Ah)

65

100

128

161

214

Spænding

12

12

12

12

12

500

635

873

924

1168

90

165

240

310

480

27,8 x 17,5 x 19

30,5 x 17,3 x 21,2

41,0 x 17,7 x 22,5

48,5 x 17 x 24,2

52,2 x 24 x 21,8

21,5

29

35

43

61

Koldstartstrøm CCA (BCI) Reserve kapacitet min v/25 A Dimensioner LxBxH (cm)

Vægt (kg)

www.vetus.com

170171_11_DNS.indd 2

12/4/2010 4:09:45 PM


STRØM OM BORD VEDLIGEHOLDELSESFRI MARINEBATTERIER TYPE GEL 200 Ah

1144 Ah

292 Ah

55 Ah

85 Ah

VETUS GELBATTERIER

Gelebatterier indeholder en elektrolyt i geleform. På grund af dens “faste” form kan elektrolytten aldrig sive ud ved beskadigelse eller omvæltning. Batteriet er udstyret med en patenteret overtryk-/undertrykventil, hvilket garanterer en perfekt aflukning og åbning. Vetus gelebatterier er særdeles velegnede til intensiv brug og et stort antal korte og dybe afladninger uden tab af kapacitet. Da pladerne er fikseret på den “faste” elektrolyt er batterierne særdeles chok- og

vibrationsbestandige. Batterierne har en længere levetid, der kun i ringe omfang eller slet ikke bliver påvirket af eksterne omgivelsesfaktorer. I øvrigt beholder dette batteri sin høje startstrømkapacitet ved meget lave temperaturer. Batteriet er vedligeholdelsesfrit og garanterer en nem idriftsættelse efter vinterperioden!

BATTERIOVERSIGT VETUS BATTERIER MED GELE

VETUS BATTERIER

• Kan tåle en endnu dybere opladning uden tab af kapacitet • Er klar til brug • 2 Volt cellerne har ekstrem lang levetid • Disse batterier har en endnu lavere selvafladning • Er vedligeholdelsesfrie • 2 Volt cellen kan installeres horisontalt • Der siver ikke noget væske ud af batterierne, hvis batterikassen går i stykker • Kan tåle chok og vibrationer • Er forsynet med en bæregreb med undtagelse af 55Ah batteriet og 2V cellerne

85

120

140

200

12 383

12 450

12 750

12 900

12 1050

91

163

218

262

404

26,1 x 13,5 x 23 18,8

33,0 x 17,1 x 23,6 31

51,3 x 18,9 x 22,3 41

51,3 x 22,3 x 22,3 48

51,8 x 23,8 x 23,8 70

292

GELE 12V

Start af hovedmotor

✔ ✔✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔

✔ ✔

Start generatorsæt

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔

✔ ✔

Bovskruer

✔ ✔ ✔

✔✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

✔✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔ ✔

✔ ✔

✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

Ankerkæde Pumper Omformning til 120 eller 230 Volt vekselspænding

GEL E2V

Køl + frys

✔****

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

Ventilation

✔****

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

✔✔ ✔

✔ ✔ ✔ ✔

Belysning

✔****

✔ ✔ ✔

Elektrisk sejlads

✔****

✔ ✔ ✔

Vedligeholdelsesfrie

55

Dybe afladninger Levetid Lade/afladningscyklus Selvafladning Elektrolyt Plademateriale VRLA (overtryksventil) Serieforbundne batterier

SPECIFIKATIONER GELE2V Kapacitet (Ah) ved 20 timers afladning Spænding Reserve-kapacitet (minutter) ved 25A Mål L x B x H (cm) Vægt (kg)

AGM

✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

Generelt:

SPECIFIKATIONER GELE12V Kapacitet (Ah) ved 20 timers afladning Spænding Koldstartstrøm CCA (EN) Reserve-kapacitet (minutter) ved 25A Mål L x B x H (cm) Vægt (kg)

BLY-CALCIUM

Anvendelse:

Parallelforbundne batterier 436

600

852

1144

✔ ✔✔

✔***

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔ ✔ ✔

✔✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔

8 år

10 år

10 år

18 år

350 x 35%

375 x 80%

380 x 80%

750 x 95%

3% / måned

3% / måned

væske

absorberet væske

1.5% / måned <1.5% / måned GELE

GELE

Bly-calcium

Bly-calcium

Bly-calcium

Bly-calcium

nej

ja

ja

ja

ja

ja

ja

ja * nej **

ja

ja

ja

ja****

ja

ja

ja

Maks. vinkel under brugen

55°

55°

90°

90°

90°

ja

ja

ja

ja

Transportsikker

2

2

2

2

2

Maks. installationsvinkel

535

912

1400

2044

2745

Opladning med standard

10,4 x 20,7 x 40,1 18

14,6 x 20,7 x 40,1 25

14,6 x 20,7 x 51,7 37

14,6 x 20,7 x 69,3 50

21,1 x 19,2 x 69,3 68

Gele 2V cellerne leveres med det nødvendige tilslutningsmateriale.

✔ ✔ ✔

apparatur *

For at nå op på 12 Volt serieforbinder man 6 2V-celler. For at nå op på 24V serieforbinder man 12 2V-celler. ** Parallelforbindelse er ikke nødvendig. *** Brug frarådes **** Med mindre der træffes korrekte forholdsregler

171

170171_11_DNS.indd 3

12/24/2010 1:58:12 PM


www.vetus.com

HVORFOR ET VETUS-STYRINGER? • Vetus tilbyder komplette styringer til både enkelte og dobbelte styrepositioner. • Vetus-styringer findes til ror, udenbords motorer eller Z-drev. • Vetus-styringer har enten manuelt styrede systemer med stempelpumper eller elektrohydrauliske pumper. • I alle tilfælde: en nem og ukompliceret installation. • Vetus-styringer er stort set vedligeholdelsesfri. • Vetus byder også på en rustfri stålflange til en attraktiv finish på pumpeenhederne. • Vetus-styringer findes med en anordning til et justerbart rat. Derfor altid den ideelle styreposition. • Vetus byder på en lang række topkvalitets rat fra klassiske til fuldt designede.

Styringer 172 www.vetus.com

172173_11_DNS.indd 2

12/12/2010 12:31:54 AM


STYRINGER STYRINGER (MED AXIAL STEMPEL-PUMPE) Moderne teknologi sætter os i stand til at levere ’’top-class’’ hydrauliske styresystemer. KONSTRUKTION Vore hydrauliske systemer består af: en hydraulisk ratpumpe og cylinder. Forbindes med rør af kobber, stål eller nylon afhængig af størrelsen. Ratpumpen er af axialstempel typen, med små indvendige stempler, som aktiveres direkte af skibsrattet. Dette er ingen billig løsning, men den sikrer vore kunder et godt og sikkert styre-system som fungerer år efter år. Cylinderen er dobbeltvirkende og monteret med flexibel kardanfod, som tillader cylinderen at bevæge sig med rorkvadranten. FUNKTION

Det manuelle system bygger trykket op ved at rattet drejes og er altså ikke afhængig af elektricitet. KVALITET Alle delene er udført af bedste kvalitet som sikrer dig problemfri styring i mange år. Vor erfaring igennem 45 år kommer Dig tilgode. INSTALLATION Monteringen er simpel. Forbind pumpen til cylindren ved hjælp af kobber-, ståleller nylonrør. VEDLIGEHOLDELSE Når styringen er færdigmonteret er vedligeholdelse minimal. Check oliestanden i øverste pumpe en gang om året. AUTOPILOT Vore hydrauliske styringer kan anvendes i forbindelse med andre autopiloter. Hertil kan du anvende vore elektrisk-hydrauliske pumper på side 182).

Den her viste ratpumpe type HTTP (R), fås i farverne grå/hvid (RAL9002) og sort (RAL9005). • Disse pumper leveres komplette med fittings for hydraulikslange, såvel som monteringsdele. • En ekstra fitting for en by-pass forbindelse medfølger standard. • Et påfyldningsdæksel med ventilationsåbning og et uden er begge standardleveret. • Ratakslen er tætnet med en pakdåse med lang levetid. • ”R”-versionen af disse ratpumper et forsynet med to balancerede kontraventiler. • Disse kontraventiler er forsynet med en ”konstant udluftningsfunktion”. • ”R”-versionen af disse pumper er også forsynet med overtryksventil, der beskytter mod usædvanlig stort overtryk i systemet. • Til udsmykning af disse styrepumper kan der til montage leveres flanger af typen HTPF i højglanspoleret rustfrit stål; jævnfør side. 175.

Enkel-styring

Dobbel-styring 173

172173_11_DNS.indd 3

12/15/2010 12:59:22 AM


STYRINGER REdukTIoN af RaTomGaNGE Det er den hydrauliske cylinder der bestemmer trykket på det hydrauliske system, hvorimod alle ratpumperne i princippet er ombyttelige. Ønskes der et færre antal ratomgange fra styrbord til bagbord, vælges der en ratpumpe med større kapacitet. Med en sådan løsning, skal man være klar over, at rattet bliver hårdere at dreje og det kan i nogle tilfælde blive nødvendigt at skifte til et rat med en større diameter. Som før sagt: det er cylinderen der bestemmer trykket. Her et eksempel: En MT52 hydraulisk styring udstyret med en kraftigere ratpumpe, bliver ved med at være en MT52 styring! Ratpumperne til MT30, MT52 og MT75 har alle samme kapacitet ligesom ratpumperne til henholdsvis MT125 og MT175 er identiske. Valget af den korrekte cylinder afhænger af rortrykket. Den tilhørende ratpumpe kan vi levere i forskellige størrelser, således at forskellige ratomdrejninger fra borde til borde kan opnås. Lad os beregne størrelsen af den korrekte hydrauliske styring til din båd.

ikke bedre manøvremulighed. Formlen til beregning af rortrykket lyder: M(tryk) = F x b (pr. ror) med andre ord: kraften F, som tilføres rorer (i Newton = N), ganges med momentet ”b”, som er afstanden mellem rorstammens centerlinie og trykkets center, der ligger på linien X-Y.

BEREGNING af koRREkT hYdRaulISk STYRING?

Rortrykket er den bestemmende faktor og for at finde det korrekte rortryk behøver vi følgende oplysninger: Ror type, balance eller fasthængslet, samt mål og bådens højeste fart gennem vandet målt i knob. Rorvinklen, ved maksimum udslag, målt i grader bedes ligeledes oplyst. Informationer om bådens længde og motorens hestekræfter har ingen interesse i denne forbindelse. Med undtagelse af ganske få tilfælde, vil et ror altid virke bedst med et maksimum udslag på 35 grader, modsat hvad sommetider påstås, giver en større rorvinkel HHOSE6015

Nylonslange Ø 6 x 10 mm

Rulle m. 15 meter

HHOSE6030

Nylonslange Ø 6 x 10 mm

Rulle m. 30 meter

HHOSE6050

Nylonslange Ø 6 x 10 mm

Rulle m. 50 meter

HHOSE6100

Nylonslange Ø 6 x 10 mm

Rulle m. 100 meter

HHOSE8015

Nylonslange Ø 8 x 12 mm

Rulle m. 15 meter

HHOSE8030

Nylonslange Ø 8 x 12 mm

Rulle m. 30 meter

HHOSE8050

Nylonslange Ø 8 x 12 mm

Rulle m. 50 meter

HHOSE8100

Nylonslange Ø 8 x 12 mm

Rulle m. 100 mete

HS04N

Nylonslange

Rulle a 16 mtr 6 x 8 mm

HS100N

Nylonslange

Rulle a 100 mtr 6 x 8 mm

COPPER08

Kobberrør 6 x 8 mm

(pr. rulle m. 16 mtr.)

COPPER10

Kobberrør 8 x 10 mm

(pr. rulle m. 20 mtr.)

COPPER18

Kobberrør 15 x 18 mm

(pr. rulle m. 10 mtr.)

K30/140B

Non-return ventil for hydr. styring u/fittings (egnet til enkelt eller dobbelt styring)

KITK30

Fitt.kit for non-return ventil MT30 slange pl.

KITK52175

Fitt.kit for non-return ventil K/30140B komb. MTC5210

MTC610

Slangesæt for cyl. 6x10 mm cyl. MTC17510

MTC816

Slangesæt for cyl. 8x16 mm cyl. MTC

BYPASS8

MT30 bypassventil 8 mm

BYPASS10

MT52/175 bypassventil 10 mm

BYPASS18

Bypassventil (G½) for tube Ø 18 mm

HTPF

Adapter flange for HTP pumpe, 38 mm dybde

HTPF2

Adapter flange for HTP pumpe, 78 mm dybde

NEHTPF3

Vandtæt pakningssæt for HTPF flange

MTC7210SL

Cylinder for hækmonteret ror 10 mm rør komb. m/MTP2010/5310

HS1000

Teleskopisk ratjustering for HTP pumper (ekskl. pumpe)

HS211

T-rør 8 mm

HS213

T-rør 10 mm

HS10131

Supp.ring Ø 6 mm HS04N a 10 stk

HS1011S

Supp.ring Ø 6 mm HS04N a 20 stk

HS145S

Supp.ring (20 stk) Ø 6,5 mm HHOSE60

HS1031MS

Slangekobl. lige messing 2 stk HHOSE80

HS1037MS

Slangekobl. 90gr messing 2 stk HHOSE80

Ubalanceret ror

Balanceror

F (kraften påført centrallinien X-Y) - i betragtning af en maximal rorvinkel på 2 x 35° - er fastsat som følger: F = 23,3 x A x V2 i Newton (N), eller F = 2,33 x A x V2 i Kgf. A = rorbladets totale overflade i m2. V = hastighed i km/t. Et ubalanceret ror kræver følgende formel: b = 0,37 x c (i meter); Ved balanceret ror hedder formlen: b = (0,37 x c) - e (i meter). Kalkulationseksempel for ét balanceret ror: Bådens maximumfart 16 km/t (V); rorbladets totale bredde 57 cm (c); balancesektionens bredde 9 cm (e); rorbladets højde 100 cm (h). F = 23,3 x 0,57 x 1,00 x 162 = 3400 N (340 Kgf) b = (0,37 x 0,57) - 0,09 = 0,12 m. Derfor, rortrykket andrager 3400 x 0,12 = 408 Nm (41 kgm). Så det i dette tilfælde passende VETUS styring er model MTC52. Med dobbelt rorinstallation er det krævere rortryk 2 x 408 Nm = 816 Nm, hvilket gør model MTC125 det rette valg. Det tilrådes at kontakte VETUS for en korrekt beregning. Vi beregner også skruevandets aktivitetshastighed og effekten ved baksejlads. Da mindre både har tendens til at reagere temmelig skarpt på rorbevægelser, anvendes det maximale rortryk ikke, men en reduction på 10-20% er som oftest acceptabel, specielt hvis båden ikke sejler under vanskelige forhold. Advarsel: Nogle fabrikanter af hydrauliske styringer har allerede indregnet denne reduction, når deres maximale rortryk angives. Hos VETUS mener vi, at en afgørelse om reduction eller ikke skal foretages af bådkonstruktøren.

174 www.vetus.com

174175_11_DNS.indd 2

1/6/2011 7:33:05 PM


STYRINGER PLASTIC HYDRAULIKSLANGER

Plastikslanger pass. til MT30-52-72-125-175. Nylonslange, Ø 6 x Ø 8 mm lev. i ruller a 15 - 100 mtr. pass til MT30.

HHOSE

GIV DIN STYRPUMPE ET MERE EKSKLUSIVT YDRE, MODEL HTP - HTP..R

Nylonslange, Ø 6 x Ø 10 mm lev. i meter, pass til MT52-175. Nylonslange, Ø 8 x Ø 12 mm lev. i meter, pass til MTP53. HTP30 og HTP42.

HTPF

KOBBERRØR

Ø 6 x Ø 8 mm i ruller a 16 mtr. Ø 8 x Ø 10 mm i ruller a 20 mtr. Ø 15 x Ø 18 mm i ruller a 10 mtr.

KONTRAVENTIL

Billedet viser den separate dobbelte kontraventil. I tilfælde af dobbelt styreposition kræves en separat dobbelt kontraventil eller to enkelte indbyggede kontraventiler for automatisk omskiftning fra en position til en anden.

OIL

COPPER

K30/140

VHS1

Huis, i en nødsituation, en hurtig styresystem skift påkræves, behøves en by-pass ventil at være monteret.

En overgangsflange i poleret rustfrit stål, tilpasser en HTP pumpe i en eksisterende udskæring til en MTP pumpe. Denne flange kan også anvendes til at montere HTP pumpen forsænket 38 mm. Ved anvendelse af reduktionsflangen HTPF2 kan HTP pumpen forsænkes mere end 74 mm. Begge flanger leveres komplet med 4 rustfri bolte, skiver og møtrikker. I de tilfælde hvor styrepumpen med HTPF-flangen er monteret, så de hælder skråt bagud, og hvor der ikke er nogen mulighed for at anbringe en afløbsslange, kan VETUS levere dette tætningssæt, hvorved der ikke kan løbe vand i HTPF-flangen. Sættet består af tre gummi tætningsmuffer omkring styrepumpen og en montagering af rustfrit stål.

HTPF3

HYDRAULISKE STYRINGER FOR ROR MONTERET PÅ HÆK

VETUS hydr. olie til alle VETUS hydr. styringer. 1 ltr. dåse.

BY-PASS VENTILER

HTPF2

BYPASS

Vandring Volumen Rorarmslængde Vægt

: 225 mm : 146 cm3 : 196 mm : 3 kg.

MTC7210SL For yderligere detaljer se MTC72, side 166.

VETUS STYREPUMPER MED HÆLDENDE RATAKSEL, TYPE HTPT Disse pumper er forsynet med en krængningsmekanisme, der tillader justering af akslen og rattet i 5 positioner udover en vinkel på maximum 48º. Systemet sikrer, at rattet kan indstilles ideelt til både siddende og stående styreposition. Disse pumper fås med indbygget kontraventil og overtryksventil og har samme tekniske specifikationer som styrepumperne type http. Disse pumper er designet til montering på skottet. Vægten på disse pumper er med kontraventil 6,6 kg. Den udgående aksel til montering af rattet er lavet i rustfrit stål. Alle synlige dele er laver i sortfarvet gummi ellre kunststof og er derfor fuldstændig korrosionsfri.

VETUS AKSIAL JUSTERINGSANORDNING FOR RAT Til serien af hydrauliske ratpumper HTP og HTP...R har VETUS udviklet en speciel anordning, der muliggør en aksial forskydning af rattet på 120 mm (5 trin á 24 mm). Denne justeringsenhed kobles direkte på den pågældende ratpumpe. Denne anordning vil forbedre rorgængerens komfort ganske betydelig, både stående og siddende. Justeringsenheden er for størstedelens vedkommende lavet i rustfrit stål, AISI316, og de synlige flader er højglanspoleret. Justeringsenheden kan også monteres vandret. Enkelte (glidende) dele er lavet i kunststof. Justeringsenheden kan monteres i enhver vinkel mellem vandret og lodret, men kun når systemet er installeret indendørs. Ved udendørs montering bør den monteres vandret. Enheden leveres uden den passende ratpumpe, der derfor skal ordres separat. I denne kombination skal ratpumpen altid tilsluttes med fleksible hydraulikslanger, f.eks. med VETUS fleksibel slange type HHOSE. Vægten af justeringsenheden er 4,6 kg.

HTPT

HS1000

175

174175_11_DNS.indd 3

1/6/2011 7:33:29 PM


STYRINGER Vore kunder skal sammen med os bestemme hvilken hydraulisk styring som passer bedst til netop hans båd. Vi sammensætter ratpumpen og cylindren efter de ratomdrejninger der ønskes. Endvidere beregner vi rortrykket på sekunder. Jo færre ratomdrejninger man har desto tungere går styringen. Så tal med os eller din forhandler før du vælger. Styrepumpe uden kontraventil (og bypassventil) se side 177.

Styrepumpe med indbygget kontraventil og bypassventil se side 177.

HTP

HTPR

MTC30

Cylindervandring: 150 mm Cylindervolumen: 67 cm3

Rorarmslængde: 129 mm Vægt: 1.8 kg

MTC125

Cylindervandring: 160 mm Cylindervandring: 253 mm3

Rorarmslængde: 140 mm Vægt: 7.1 kg

MTC52

Cylindervandring: 160 mm Cylindervolumen: 104 cm3

Rorarmslængde: 140 mm Vægt: 3.4 kg

MTC175

Cylindervandring: 225 mm Cylindervolumen: 356 cm3

Rorarmslængde: 196 mm Vægt: 8 kg

MTC72

Cylindervandring: 225 mm Cylindervolumen: 146 cm3

Rorarmslængde: 196 mm Vægt: 3.8 kg

MTC3008

Hydr. cylinder

8 mm rør komb.

m/MTP2008/MTP3008

MTC5210

Hydr. cylinder

10 mm rør komb.

m/MTP2010/4210

MTC7210

Hydr. cylinder

10 mm rør komb.

m/MTP2010/5310

MTC12510 Hydr. cylinder

10 mm rør komb.

m/MTP3010/5310

MTC17510 Hydr. cylinder

10 mm rør komb.

m/MTP4210/5310

HS071

Stempelstang M10 x 1.5

rustfrit (AISI 316),

for cylinder MTC30

HS101

Stempelstang M12 x 1.75

rustfrit (AISI 316),

for cylinder MTC 52-72

HS210

Stempelstang M20 x 1.5

rustfrit (AISI 316),

for cylinder MTC 125-175

HSET10

Forbindelseskit M10

for ror arm

til cylinder MTC30

HSET12

Forbindelseskit M12

for ror arm

til cylinder MTC52-72

HSET20

Forbindelseskit M20

for ror arm

til cylinder MTC125-175

HSSET

Sæt udluftningsnipler

for hydraulikcylinder

VETUS sæt til forbindelse af hydraulikkcylinder til rorarm Til alle de ovenfor nævnte cylindre leveres også et boltsæt som tilbehør, hvormed øjet på cylinderakslen kan forbindes til rorarmen. Hvert sæt består af en bolt, en selvlåsende møtrik og nogle få spændeskiver, alt lavet i rustfrit stål. Et M10 sæt hås til MTC30 cylinder, et M12 set for MTC52 og MTC72 cylindrene, og endelig et M20 set for MTC125 og MTC175. 176 www.vetus.com

176177_11_DNS.indd 2

1/6/2011 7:16:41 PM


STYRINGER Tekniske data: Tryk.: MTC30 = 3923 kpa Tryk.: MTC52-175 = 56 kpa Gevind: G ¼. Total rorvinkel: 70° (2 x 35°). I tilfælde af dobbelt styreplads kræves installation af en kontraventil, for at man kan skifte fra en plads til en anden. Den ideelle løsning vil så være: installation af to styrepumper med integreret kontraventil. En anden løsning kunne være: styrepumper uden kontraventil plus installation af en separat kontraventil. I tilfælde af enkelt styreplads vil en styrepumpe uden integreret kontraventil være tilstrækkelig i de fleste tilfælde. Begge ratpumper kan monteres med akslen i enhver position fra vandret til lodret. Derudover er HTPR pumperne udstyret med kontraventil, såvel som et permanent udluftningssystem.

Styrepumper uden kontraventil Kapacitet: 19,7 cm3/omdr Antal stempler: 5 Vægt uden ventil: 3.3 kg Vægt med ventil: 4,1 kg

Kapacitet: 30,0 cm3/omdr Antal stempler: 5 Vægt uden ventil: 3.3 kg Vægt med ventil: 4,1 kg

HTP 20

HTP 30

MTC 52

HTP 20 R

HTP 30 R

MTC 125

Ratomdr.: 5.3

Ratomdr.: 3.5

Max. rortryk: 510 Nm (52 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 412 Nm (42 kgm) Ratomdr. SB/BB 5.3 nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x ø 10 mm

Max. rortryk: 510 Nm (52 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 412 Nm (42 kgm) Ratomdr. SB/BB 3.5 nylon Ø 6 x Ø 10mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm

Ratomdr.: 7.4

Ratomdr.: 4.9

Ratomdr.: 3.5

Max. rortryk: 706 Nm (72 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 589 Nm (60 kgm) Ratomdr. SB/BB: 7.5 nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm MTC 72

Max. rortryk: 706 Nm (72 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 589 Nm (60 kgm) Ratomdr. SB/BB: 4.9 nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm

Max. rortryk: 706 Nm (72 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 589 Nm (60 kgm) Ratomdr. SB/BB: 3.5 nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm

Ratomdr.: 8.5

Ratomdr.: 6.1

Max. rortryk: 1226 Nm (125 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 981 Nm (100 kgm) Ratomdr. SB/BB: 8.5. nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm

Max. rortryk: 1226 Nm (125 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 981 Nm (100 kgm) Ratomdr. SB/BB: 6.1. nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm

MT125

MTC 175

Udluftningsniplerne på alle VETUS hydrauliske cylindre er udstyret med en slangestuds for at forhindre, at man spilder olie. I stedet for en slange kan der på alle VETUS hydrauliske cylindre også monteres en lyn kobling, så arbejdet sker hurtigt og effektivt. Den ideelle løsning for alle dem, der regelmæssigt instal lerer et VETUS hydraulisk styresystem. Lynkoblingerne er selvlukkende ved afkoblingen og egnet til tilkobling af en slange på ø 8 mm. Et sæt med to koblinger kan leveres som ekstra tilbehør. Jævnfør prisliste.

HTP 42 R • Meget kompakt udførelse. • Leveres komplet med fittings for hydraulikslanger. • Forsynet med udluftningsnipler, der ikke kan dryppe, for let udluftning af systemet. • Stempelstangen er laver af rustfrit stål. • Cylinderhuset og basepladen er lavet i søvandsbestandig messing. • Basepladen er forsynet med en universal holder og stempelstangens øje kan dreje for således at kompensere for evt. fejlopretning. • Forsynet med gummikraver for forsegling af stempelstang og stempel.

Max. rortryk: 294 Nm (30 kgm) Ratomdr. port – sbd: 3.4. nylon Ø 6 x Ø 8 mm MT 30

MT 52

MTC 72

HTP 42

Styrepumper med integreret kontraventil og overtryksventil

Ratomdr.: 3.4

MTC 30

Kapacitet: 42,0 cm3/omdr Antal stempler: 7 Vægt uden ventil: 3.3 kg Vægt med ventil: 4,1 kg

Ratomdr.: 8.5 Max. rortryk: 1717 Nm (175 kgm) Rortryk 35° og 56 kg/cm2: 1373 Nm (140 kgm) Ratomdr. SB/BB: 8.5. nylon Ø 6 x Ø 10 mm eller Ø 8 x Ø 12 mm cobber Ø 8 x Ø 10 mm

MT 175

Som et alternativ kan de her viste cylindres stempelstangsender leveres helt i rustfrit stål. MTC30: øje med M10 indvendig gevind MTC52-72: øje med M12 indvendig gevind. MTC125-175: øje med M20 indvendig gevind. Se venligst prislisten.

177

176177_11_DNS.indd 3

1/6/2011 7:16:57 PM


STYRINGER, 30-175 KGM ENKEL STYRING

DOBBELT STYRING Alle VETUS styrepumper er med aksel Ø ¾” aksel, konus 1:12. Derved kan næsten alle gængse rat, inkl. VETUS rat, monteres uden videre. Se også side 186 og 187.

HVORDAN BESTILLER DU?

En hydraulisk styring består af: en cylinder, en eller flere pumper, en separat eller indbygget kontraventil, alt efter omstændighederne, og de nødvendige rørforbindelser i kunststof, kobber eller stål.

ENKELT STYREPOSITION

En styrepumpe, med eller uden kontraventil. En cylinder. Hydraulikrør (plus nødvendige fittings). Hydraulikolie (se side 175). Tilbehør: separat dobbelt kontraventil Bypassventil (se side 175).

DOBBELT STYREPOSITION

To styrepumper, med indbygget kontraventil. Alternativt: to styrepumper uden indbygget kontraventil, men i så fald med en separat dobbelt kontraventil. En cylinder. Hydraulikrør efter behov (plus nødvendige fittings). Hydraulikolie (se side 175). Tilbehør: bypassventil (se side 175).

HTP2008

Pumpe type HTP20,

Ø 8 mm

HTP2010

Pumpe type HTP20,

Ø 10 mm

uden ventil

HTP3008

Pumpe type HTP30,

Ø 8 mm

uden ventil

VETUS TANK TIL HYDRAULIKVÆSKE

uden ventil

HTP3010

Pumpe type HTP30,

Ø 10 mm

uden ventil

HTP4210

Pumpe type HTP42,

Ø 10 mm

uden ventil

HTP2008B

Pumpe type HTP20,

Ø 8 mm

uden ventil

sort

HTP2010B

Pumpe type HTP20,

Ø 10 mm

uden ventil

sort

HTP3008B

Pumpe type HTP30,

Ø 8 mm

uden ventil

sort

HTP3010B

Pumpe type HTP30,

Ø 10 mm

uden ventil

sort

HTP4210B

Pumpe type HTP42,

Ø 10 mm

uden ventil

sort

HS65

Automatic equalising valve,

8 mm connections

HS66

Automatic equalising valve,

10 mm connections

HTP2008R

Pumpe type HTP20,

Ø 8 mm

med ventil

HTP2010R Pumpe type HTP20, Ø 10 mm med ventil HTP3008R

Pumpe type HTP30,

Ø 8 mm

HTP3010R

Pumpe type HTP30,

Ø 10 mm

med ventil med ventil

HTP4210R

Pumpe type HTP42,

Ø 10 mm

med ventil

HTP2008RB

Pumpe type HTP20,

Ø 8 mm

med ventil

sort

HTP2010RB

Pumpe type HTP20,

Ø 10 mm

med ventil

sort sort

HTP3008RB

Pumpe type HTP30,

Ø 8 mm

med ventil

HTP3010RB

Pumpe type HTP30,

Ø 10 mm

med ventil

sort

HTP4210RB

Pumpe type HTP42,

Ø 10 mm

med ventil

sort

HTP2008T

Pumpe type HTP2008R

med tilt og retur ventil

HTP2010T

Pumpe type HTP2010R

med tilt og retur ventil

HTP3008T

Pumpe type HTP3008R

med tilt og retur ventil

HTP3010T

Pumpe type HTP3010R

med tilt og retur ventil

HTP4210T

Pumpe type HTP4210R

med tilt og retur ventil

HTANK

Ekspansionstank-kit for hydrauliske styresystemer

For at undgå at hydraulikolie i ratpumpen løber over og pletter teakdækket eller dørktæppet, har VETUS HTANK udviklet en lille ekspansionstank, som let kan monteres. Den er egnet i kombination med alle VETUS rarpumper med en kapacitet fra 20 op til og incl. 89 cm3 pr. rotation. Installation af denne tank anbefales også i forbindelse med elektrohydrauliske lugeløftere med mere end en cylinder. Tanken er fuldstændig transparent, hvad muliggør et klar overblik over væskeniveauet, også i mørke omgivelser. Den har en stor åbning for let påfyldning. Skruelåget forhindrer at olie kan komme ud, når båden krænger eller gynger, men luft kan altid komme ind eller ud (ekspansionslåg). Tanken er udstyret med et skotmonteringsbeslag, og dens indhold er ca. 200 cm3. Tanken leveres komplet med 1 meter oliebestandig slange med indre diameter på 8 mm, to passende spændebånd, en G ¼ og en G3/8 messing slangestuds, begge passendetil Ø 8 mm slange.

178 www.vetus.com

178179_11_DNS.indd 2

1/6/2011 7:34:26 PM


STYRESYSTEM TIL UDENBORDSMOTORER / Z-DREV Et VETUS hydraulisk styresystem for udenbordsmotorer består af en styrepumpe og en cylinder.Styrepumpen har integreret kontraventil og overtryksventil, såvel som et permanent udluftningssystem. Der kan vælges imellem 5 hydrauliske cylindre, der kan bruges til udenbordsmotorer med en kapacitet fra 90 kW (125 hk) til 220 kW (300 hk). Cylinderen har en stempelstang i rustfrit stål og et søvandsbestandigt hus. Styrepumpen er af aksialstempeltypen. Styrepumpe og cylinder er forbundet med nylonslanger, som kan bestilles efter længde. Fittings til montering af slangerne medfølger standardmæssig.

OBC CYLINDER • Balanceret cylinder • Forsynet med fittings for rør • For let fyldning komplet med udluftningsnipler, der ikke kan dryppe • Stempelstangen er forsynet med ”skidt fjernere” for at undgå, salt og snavs kan beskadige gummikraverne.

HVORDAN BESTILLES?

Et hydraulisk styresystem til udenbordsmotorer består af: En OBC eller MTC100Z styrecylinder, en eller flere ratpumper, farvet grå/hvide (RAL 9002) eller sorte (RAL 9005), med påbygget kontraventil, den nødvendig længde hydraulikslange, størrelse Ø 8 x Ø 12 mm, lige eller vinklede slangefittings, hydraulikvæske og T-stykker i tilfælde af to ratpumper og/eller to cylindre.

OBC125 OBC225 Denne forbindelsesstang er designet til at forbinde to udenbordsmotorer på en sådan måde, at de foretager samme retningsmæssige drejning, når rattet aktiveres. Forbindelsesstangen er anvendelig til to motorer med et maximum output på 220 kW (300 hk) hver. Alle dele er lavet i rustfrit stål. Fastgørelsesboltene (3/8”UNF) til forbindelse af stangen til rorarmene på udenbordsmotorerne leveres standardmæssig. På grund af de justerbare ender, vil det være muligt at trimme hver motor uafhængigt af den anden. Den maximale midthulsafstand mellem rorarmene er 915 mm og stangen kan afkortes til den ønskede længde ved at save af.

OB1000

OBC150 OBC275

MTC100Z

MTC100Z

Cylinder for påhængsmotorer Z-drive

(max. 300 hk)

OBC125

Cylinder for påhængsmotorer type OB125

(max. 125 hk)

OBC150

Cylinder for påhængsmotorer type OB150

(max. 150 hk)

OBC225

Cylinder for påhængsmotorer type OB225

(max. 225 hk)

OBC275

Cylinder for påhængsmotorer type OB275

(max. 300 hk)

HTP2010R

Pumpe type HTP20,

Ø 10 mm med ventil

HTP3010R

Pumpe type HTP30,

Ø 10 mm med ventil

HTP4210R

Pumpe type HTP42,

Ø 10 mm med ventil

HTP2010RB

Pumpe type HTP20,

Ø 10 mm med ventil sort

HTP3010RB

Pumpe type HTP30,

Ø 10 mm med ventil sort

HTP4210RB

Pumpe type HTP42,

Ø 10 mm med ventil sort

OB1000

Forbindelsesarm for påhængsmotorer

179

178179_11_DNS.indd 3

12/15/2010 1:14:13 AM


HYDRAULISK STYRESYSTEM TIL UDENBORDSMOTORER / Z-DREV HTP 2010R

Tekniske data: Maximum arbejdstryk: 70 bar Tilslutning: G ¼, indv. gevind Slanger: Ø 8 x 12 mm nylonslange Fittings: Frontmonteret

OBC 125

Kapacitet: 19,9 cm3/ rev. Antal stempler: 5 Vægt: 4,1 kg

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 5,5

Maksimalt ror omdrejningsmoment: 643 Nm Volumen: 108,3 cm³ Maksimal kapacitet: 90 kW (125 hk) Maksimumhastighed: 85 km/t

HTP 3010R

Kapacitet: 30,0 cm3/ rev. Antal stempler: 5 Vægt: 4,1 kg

HTP 4210R

Kapacitet: 42,0 cm3/ rev. Antal stempler: 7 Vægt: 4,1 kg

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 3,6

OBC125 stempelstangen bevæger sig inden i cylinderen.

OBC 225

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 8,8

Maksimalt ror omdrejningsmoment: 1026 Nm Volumen: 172,6 cm³ Maksimal kapacitet: 165 kW (225 hk) Maksimumhastighed: 85 km/t

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 5,8

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 4,1

OBC225 stempelstangen bevæger sig inden i cylinderen.

OBC150

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 5,5

Maksimalt ror omdrejningsmoment: 643 Nm Volumen: 108,3 cm³ Maksimal kapacitet: 110 kW (150 hk) Maksimumhastighed: 85 km/t

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord:3,6

OBC150 cylinderen flytter sig hen over stempelstangen.

OBC275

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 6,8

Maksimalt ror omdrejningsmoment: 788 Nm Volumen: 132,6 cm³ Maksimal kapacitet: 220 kW (300 hk) Maksimumhastighed: 110 km/t

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 4,4

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 3,2

OBC275 cylinderen flytter sig hen over stempelstangen.

MTC100Z

Maksimalt ror omdrejningsmoment: 989 Nm Volumen: 132 cm3/ 163,3 cm3 Maksimal kapacitet: 220 kW (300 hk) Maksimumhastighed: 95 km/t

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 8,3

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 5,4

Teoretisk antal omdrejninger af roret fra bord til bord: 3,9

MTC100Z Cylinder for Z-drev og udenbordsmotorer

En enkelt OBC cylinder kan tilkobles to udenbordsmotorer. Hvis propellerne har samme omdrejningsretning, må motorens samlede kapacitet ikke overstige den valgte cylinders maksimale kapacitet. Hvis propellerne har modsat omdrejningsretning, må den samlede kapacitet være to gange den valgte cylinders maksimale kapacitet.

ENKELT STYRING FOR EN MOTOR

ENKELT STYRING FOR TO MOTORER

DOBBELT STYRING FOR EN MOTOR

DOBBELT STYRING FOR TO MOTORER

180 www.vetus.com

180181_11_DSN.indd 2

12/4/2010 4:42:51 PM


HYDRAULISKE STYRINGER For erhvervsfartøjer og større lystbåde MT 230 - MT 345 - MT 455 - MT 600 - MT 900 og MT 1200 • Kan leveres for enkelt- eller dobbelt styrested. • Cylinder og ratpumpe kan leveres enkeltvis. • Se venligst nedenstående tabeller for tekniske oplysninger. • Rustfri stål rataksel, ekstra stærk for store rat.

• Disse styresystemer leveres komplet med fittings for hydraulikslanger. • Cylindrene er forsynet med udluftningsnipler for nem og hurtig udluftning af systemet. • Cylindrene er forsynet med udluftningsnipler, som kan tage en lynkobling for hurtig udluftning. • Stempelstangen er lavet i rustfrit stål. • Basepladen er forsynet med en universal holder og stempelstangens øje kan dreje for således at kompensere for evt. fejlopretning.

Disse ratpumper og cylindre kan kombineres efter ønske, således at den rigtige kombination og pris opnås.

Tekniske oplysninger for cylinder MT230

MT345

MT455

MT600

MT900

MT1200

Max. belastning ved 35° rorudsving

2207 Nm (225 kgm) (1627 ft.lbs)

3335 Nm (340 kgm) (2459 ft.lbs)

4415 Nm (450 kgm) (3255 ft.lbs)

5886 Nm (600 kgm) (4340 ft.lbs)

8829 Nm (900 kgm) (6510 ft.lbs)

11772 Nm (1200 kgm) (8679 ft.lbs)

Cylindervandring

200 mm (7.87”)

300 mm (11.81”)

400 mm (15.75”)

200 mm (7.87”)

300 mm (11.81”)

400 mm (15.75”)

Max. tryk

Jo mindre pumpe man vælger, jo flere omdrejninger får man. Rortrykket afhænger altid af cylinder-størrelsen i forhold til ratpumpen.

6178 kPa (63 kg/cm2) (896 lbs/sq.inch) 750 cm3 1000 cm3 1319cm3 1978 cm3 2638 cm3 500 cm3 (30.5 cu.inch) (45.8 cu.inch) (61 cu.inch) (80.5 cu.inch) (120.7 cu.inch) (161 cu.inch)

Cylindervolumen Total rorvinkel

70°

Længde af rorkvadrant

175 mm (6.89”)

260 mm (10.24”)

350 mm (13.78”)

175 mm (6.89”)

260 mm (10.24”)

350 mm (13.78”)

Vægt af cylinder

13.8 kg (35.7 lbs)

15.9 kg (40.1 lbs)

18 kg (44.8 lbs)

35.1 kg (77.4 lbs)

38.8 kg (85.5 lbs)

42.5 kg (93.7 lbs)

Rørdimention

Teoretisk antal omdr. på rattet fra S.B. til B.B. Ratpumpe

Ø 18 x 15 mm

Fittings

Alle gevind er af G 1/2

Tekniske oplysninger for ratpumpen

Kapacitet pr. omdr.

MTP 89

MTP 151

MTP 191

89 cm3/omw.

151 cm3/omw.

191 cm3/omw.

7

7

7

Antal af stempler Max. tryk

Ø 18 x 15 mm

Fittings

Alle gevind er af G ½

Vægt af pumpen Rat diameter

MT345

MT455

MT600

MT900

MT 1200

MTP89

5.6

8.4

11.2

14.8

22.2

29.6

MTP151

3.3

5.0

6,6

8.8

13.1

17.5

MTP191

2.6

3.9

5.2

6.9

10.4

13.8

Vi kan levere olielås for både enkelt- og dobbelt-styringer. I sættet indgår fittings for enkelt- eller dobbeltstyring. Vi kan også levere en overtryksventil (HS42).

63 kg/cm2 (6178 kPa) (896 lbs/cu.inch)

Rørdimention

Cylinder MT230

9,1 kg (20.1 lbs)

23 kg (50.7 lbs)

23 kg (50.7 lbs)

min. 65 cm

min. 110 cm

min. 135 cm

MTP 151 MTP 191

HS81

MTP 89

HS42 HS74 Cilinder

A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

M

N

O

P

R

MT 230

733

607

127

200

175

112

140

143

36

11

72

100

31

25

28

55

MT 345

933

757

177

300

260

112

140

215

36

11

72

100

31

25

28

55

MT 455

1133

907

227

400

350

112

140

286

36

11

72

100

31

25

28

55

MT 600

735

695

40

200

175

160

198

143

71,5

18,5

143

182

25

35

40

102

MT 900

935

845

90

300

260

160

198

215

71,5

18,5

143

182

25

35

40

102

MT 1200

1135

995

140

400

350

160

198

286

71,5

18,5

143

182

25

35

40

102

181

180181_11_DSN.indd 3

12/24/2010 11:09:06 AM


ELEKTROHYDRAULISK PUMPE En VETUS elektrohydraulisk pumpe (EHP) består hovedsageligt af en elektrisk motor med vendbar drejningsretning, en oliepumpe, integreret overtryksventil og en lille tank til hydraulikvæske. Model EHPA, EHPB og EHPC er forsynet med en aksial stempelpumpe, såvel som integreret kontraventil og bypassventil. Model EHPD og EHPE har en gearpumpe. Kontraventil og bypassventil til disse skal bestilles separat. Pumpernes drejningsretning er styret elektrisk; derved dirigeres oliestrømmen i den rigtige retning.

Disse modeller er kun egnede til ”light duty” lystbåde.

EHPA12R2

EHPA24R2

EHPB12R2

EHPB24R2

EHPC12R2

EHPC24R2

EHPD12R

EHPD24R

EHPE12R

EHPE24R

En VETUS EHP er i sandhed et multi-anvendeligt stykke tilbehør. Den kan kombineres med en ”non Follow-Up” systemer med joystick kontrol og/eller elektrisk remote control (se side 183), med ”Follow-Up” styresystemer, lugeløftere svømmeplatforme der kan klappes ind/ud etc. etc. Modellerne EHPA, EHPB og EHPC har ikke rørfittings. Sæt til Ø 8 mm rør (MTC30) og Ø 10 mm rør (MTC52 - MTC175 og OBC125 - OBC275) kan leveres separat. Modellerne EHPD og EHPE er standard udstyret til Ø 10 mm rør.

VALG AF BORDE-TIL-BORDE AKTIONSTID FOR CYLINDEREN I KOMBINATION MED EN EHP:

I forbindelse med montering af en autopilot tjek dennes manual for valg af borde-til-borde tid. Den vil som oftest være mellem 7 og 23 sek. I forbindelse med remote styresystem, enten med joystick eller som ”Follow-Up” styring, anbefaler vi en borde-til-borde tid på mellem 7 og 11 sek.

Der er et udvalg på 5 modeller EHP: EHPAR2 med kapacitet 350 cm3/min. EHPBR2 med kapacitet 700 cm3/min. EHPCR2 med kapacitet 950 cm3/min. EHPD med kapacitet 1400 cm3/min. EHPE med kapacitet 1900 cm3/min. Effektbehov: EHPAR2 EHPBR2 EHPCR2 EHPD EHPE

12 V 12 V 12 V 12 V 12 V

Eksempel: tag en cylinder MTC72 med en kapacitet på 140 cm3 og en krævet borde-til-borde tid på 20 sek.: - med model EHPA er borde-til-borde tiden 1,46 x 17,1 sek. = 25 sek. - med model EHPB er borde-til-borde tiden 1,46 x 8 sek. = 12,4 sek. Derfor er det model EHPB der bør vælges.

17,1 sek/100 cm3 8,5 sek/100 cm3 6,3 sek/100 cm3 4,3 sek/100 cm3 3,1 sek/100 cm3

6,5 - 12 A 7,5 - 13,5 A 10 - 15 A 16 A 22 A

EHPAR2 EHPBR2 EHPCR2 EHPD EHPE

Indstillingen af overtryksventilen på modellerne EHPA, EHPB og EHPC er 40 bar; på modellerne EHPD og EHPE er indstillingen 70 bar. Tankkapaciteten på modellerne EHPA, EHPB og EHPC er 0,2 L, på modellerne EHPD og EHPE 0,95 L. Modellerne EHPA, EHPB og EHPC leveres komplette med integreret relæ og tilhørende ledning til at vende pumpens omdrejningsretning. Dette sparer betydelig tid ved installationen og modvirker tilslutningsfejl. Relæ BP94 (12 volt) eller BP1360 (24 volt) til EHPD og E bestilles separat.

24 V 24 V 24 V 24 V 24 V

5 - 6,5 5,5 - 7 5,7 - 10 9 11

A A A A A

182 www.vetus.com

182183_11_DNS.indd 2

12/24/2010 11:26:25 AM


“FOLLOW-UP” STYRESYSTEM VETUS “Follow-up” er baseret på nogle af de styresystemer, der allerede i en årrække har været anvendt inden for skibsfarten i stedet for konventionel styring ved hjælp af ror. Det vil sige, at man styrer ved hjælp af en styrepind eller ved fjernbetjening f. eks. fra en komfortabel siddeplads i stedet for at stå ved roret. Ved at bevæge styrearmen dirigerer man synkront rorets udsving. Ønsker man at styre ved hjælp af rorbetjening, trykker man på en knap. VETUS “Follow-Up”- styresystemet er egnet til både med en længde på mellem 6 og 20 meter.

Den fastmonterede remote control i ”Follow-Up” styresystemet, som vist her, kan tilsluttes enhver type hydraulisk styring med en elektrohydraulisk pumpe ved hjælp af styreenheden (control box; se tegning). Den kan placeres nær instrumentpanelet, men også monteres på f.eks. styrestolen. Desuden kan denne type remote control anvendes som primær styreposition (i stedet for rattet), men også som sekundær eller tertiær styreposition. Mål panel: 110 x 120 mm. Incl. greb: 190 mm Højde: 45 mm

1

FUHANDLE

Diagram over VETUS ”Follow-Up” styresystem komplet med autopilot.

KONTROLBOKS

Den håndholdte remote control i ”Follow-Up” styresystemet har samme funtion som den fastmonterede beskrevet herover. Den er udstyret med 3 meter spiralkabel og tilslutningsstik. Den håndholdte fjernbetjening bør altid kombineres med et permanent styrested. Mål kontrolboks: 258 x 114 x 52 mm.

2

FUREM

FU1224

FJERNBETJENT STYRING Denne fjernbetjening er forsynet med vippekontakt og spiralkabel med vandtæt stikforbindelse.

RECON Alle manuelle hydrauliske styringer kan nu udbygges med en elektrisk fjernstyring, på enkel vis og til lav pris.

På denne måde kan båden styres fra næsten overalt ombord. For at gøre dette skal en VETUS elektro-hydraulisk pumpe, model EHPAR2, EHPBR2, EHPCR2, EHPD eller EHPE integreres i det hydrauliske system (se diagram) og tilkobles det elektriske system (kun 12 V DC), såvel som til et håndholdt kontrolpanel (transportabelt med spiralledning). Følgende dele skal bestilles separat: en elektro-hydraulisk pumpe model EHPAR2, EHPBR2, EHPCR2, EHPD eller EHPE et sæt fittings for samme, en tilbageløbsventil med fittings,den nødvendige længde slanger/ rør, en eller flere håndholdte kontrolpaneler

med spiralledning, såvel som to stop kontakter for cylinderens udslag.

JOY-STICK STYRING EHPJSTA

Hovedstyresystemet på næsten alle nybyggede fartøjer til anvendelse i indre farvande er nu om dage udstyret med elektro-hydraulisk styring i stedet for manuel hydraulisk pumpe med rat. Faktisk er den manuelle styrepumpe (f.eks. VETUS type HTP, se side 177) erstattet af en elektro-hydraulisk pumpe

182183_11_DNS.indd 3

og rattet af et joy-stick. Den hydrauliske cylinder skal vælges under hensyntagen til rortrykket. VETUS hydrauliske cylindre, se side 177. Til VETUS styresystem med joystick skal følgende komponenter bestilles separat: en VETUS elektrohydraulisk pumpe, type EHPAR2, EHPBR2, EHPCR2, EHPD eller EHPE (se side 182) et sæt fittings for samme, et panel med joy-stick såvel som en hydraulisk cylinder, f.eks. VETUS model MTC30 - MTC175.

To stopkontakter til den hydrauliske cylinder leveres standardmæssig.

183

12/13/2010 6:12:22 PM


ROR LAVET I RUSTFRIT STÅL (AISI 316) Disse VETUS ror har et blad lavet i støbt rustfrit stål. De laves i to forskellige modeller. Bladsiderne er poleret og behøver ikke yderligere finish. Hvert ror leveres komplet med rorarm (se billede), hvortil VETUS hydraulisk styring kan kobles. En rorbrønd type HENKO kan leveres som tilbehør. Rorstammen er forsynet med et hul til i nødstilfælde at tage imod en låsebolt fra en styrepind.

RUDS4040 RUDS5040

RUDS4040

Ror rustfrit stål L = 400 mm inkl. arm

RUDS5040

Ror rustfrit stål L = 500 mm inkl. arm

De angivne hastigheder er de maximalt tilladte.

Med cylinder MTC30 Med cylinder MTC 52

RUDS4040 30 knob 42 knob

RUDS5040 27 knob 34 knob

ALUMINIUM RORARME

HELM30 HELM40 HELM50 HELM60

Disse rorarme fås til anvendelse med rorstammer med diameter på Ø 30, 40, 50 og 60 mm. Sikringen af Ø 30 og 40 mm rorarmene sker med to klemmebolte og justerskruer, som standardleveres, hvorimod Ø 50 og 60 mm armene sikres med 2 klemmebolte og en rustfri stålnot, som også er standard. Ø 30 og 40 mm armene er forsynet med 4 fastgørelseshuller for den hydrauliske cylinder, hvilket gør dem egnet til anvendelse med forskellige styresystemer, heriblandt VETUS hydraulikcylindrene MTC30, MTC52 og MTC 72. Ø 50 og 60 armene har 3 fastgørelseshuller, hvilket gør dem til et perfekt træf VETUS hydraulikcylindrene MTC125, MTC175 og MT230. For tilslutning af rorarmene til cylindrene MTC30 op til og med MTC175 kan passende boltsæt leveres som tilbehør.

HELM30

Aluminium ror arm for Ø 30 mm

HELM40

Aluminium ror arm for Ø 40 mm

HELM50

Aluminium ror arm for Ø 50 mm

HELM60

Aluminium ror arm for Ø 60 mm

HENKO30L

RORBRØND

HENKO40L

ø 30 - ø 40 mm. (skal bestilles separat)

D H

Ø 30 Ø 40 56 66

D H

Ø 50 Ø 60 66 76

HENKO30 HENKO40 HENKO30

Bronze ror kirtel Ø 30 mm

L = 175

HENKO40

Bronze ror kirtel Ø 40 mm

L = 205

HENKO30L

Bronze ror kirtel Ø 30 mm lange version

L = 275

HENKO40L

Bronze ror kirtel Ø 40 mm lange version

L = 305

D Ø 30 Ø 30L Ø 40 Ø 40L

L 175 275 205 305

A 15 15 17 17

B Ø 65 Ø 65 Ø 80 Ø 80

184 www.vetus.com

184185_11_DNS.indd 2

12/23/2010 4:34:11 AM


LØFTESYSTEMER TIL LØFT AF MOTORRUMSLUGER, MASTER OSV

Med dette elektro-hydrauliske system bliver løftning af en tung luge eller sænkning af masten noget, der kan ordnes i en håndevending. I fald det måtte være nødvendigt, kan man tilslutte to cylindre på én pumpe for at skaffe endnu mere løftekraft. Systemet fungerer “stand-alone” og leveres naturligvis med alt nødvendigt tilkoblingsmateriale samt vandtæt betjeningspanel. Der kan som ekstratilbehør bestilles en fjernbetjening til systemet. Nu om stunder er især sejlfartøjer udstyret med en ind- og udklappelig badeplatform. Til betjening af sådanne platforme er VETUS lugeløftere af typen HYLIFT særdeles velegnede. Systemet består af: En aluminiumcylinder (der kan tåle havvand) med en stempelstang af rustfrit stål, en elektro-hydraulisk pumpe, et vandtæt betjeningspanel, hydraulikslange (12 meter) og alle nødvendige koblinger. Kode HL12500A HL24500A HL12500B HL24500B HL500 HL500 B

Beskrivelse Komplet system Komplet system Komplet system Komplet system Ekstra cylinder Ekstra cylinder

Spænding 12 Volt 24 Volt 12 Volt 24 Volt

Slaglængde 500 mm 500 mm 500 mm 500 mm 500 mm 500 mm

UDREGNES VED HJÆLP AF FØLGENDE FORMEL: ½WxG S

= F

EKSEMPEL: ½ x 1300 x 90 = 117 kgf 500

612 (125 kgf) 632 (320 kgf) 662 (125 kgf) 708 (320 kgf)

GASTRYKFJEDRE

VETUS gasfjedre er specialdesignede til maritime formål. Alle essentielle tilbehørsdele er udført i rustfrit stål AISI 316 eller kunststof. Et særligt pakningssystem sørger for, at gassen ikke kan slippe ud og garanterer en lang levetid. Ved montage bør stempelstangen altid vende nedad. Gasfjedre kan fx gøre det meget nemmere at åbne en tung luge.

GASSP25 GASSP30 GASSP38 GASSP44 GASSP51

Slag S i mm 74 85 140 160 205

Længde L i mm 180 220 240 280 305

GASSP25 GASSP30

For at kunne beregne fx en luges maksimalt tilladte vægt i N har man brug for nedenstående oplysninger: W = bredden af emnet, der skal løftes i mm G = vægten af emnet, der skal løftes i N S = slag i mm F = fjederkraft i N

BRUG FØLGENDE FORMEL: ½WxG=F S

Gasfjedrene leveres inklusive montagemateriale. Kraft iN 180 135 135 180 270

HL500B

Løftekraft 125 kgf 125 kgf 320 kgf 320 kgf 125 kgf 320 kgf

For at beregne den nødvendige løftekraft (F) har man brug for følgende oplysninger: W = bredden på den genstand, der skal løftes (i mm) (fx 1300 mm) G = vægten af genstanden, der skal løftes (fx 90 kg) S = slaglængde i mm F = nødvendig løftekraft i kgf

Type

HL500A

Et HL12500A system med én cylinder med en løftekraft på 125 kgf er altså tilstrækkeligt. Ved anvendelse af et system med 2 cylindere har man brug for et koblingssæt. Jævnfør prisliste. Hydraulisk olie bestilles separat.

EKSEMPEL: Længde L+S i mm 254 305 380 440 510

En luge vejer : 11,2 kg (110N). Lugen er: 600 mm bred Med én gasfjeder GASSP44 kan en luge med en vægt (G) på 96 N løftes. (½ x 600 x G = 180 G = 96 N) 160 Når lugen skal åbnes, skal man altså selv løfte de resterende 110 - 96 = 14N -> 1,4 kg. Med to gasfjedre GASSP38 kan en luge med en vægt (G) på 126N løftes. (½ x 600 x G = 2 x 135 G = 126 N) 140 I den forbindelse skal man altså selv yde en trækkraft på 126 - 110 = 16 N -> 1,6 kg.

GASSP38 GASSP44 GASSP51

185

184185_11_DNS.indd 3

12/23/2010 4:46:03 AM


SKIBSRAT PRO40P PRO50P PRO60P

PRO40T PRO50T PRO60T

MED TEAK RING

VETUS rattene model PRO er i et helt nyt design og udviklet fra bunden. Formen og det flotte ydre sikrer perfekt anvendelse i traditionelle såvel som moderne både. Type ”T” har teakring, satin glans lakeret, hvorimod ringen på type ”P” er dækket af en halvhård polyuretan coating (RAL 7016) med læderstruktur. Type ”P” er modstandsdygtig mod alle vejrtyper og PU coatingen modvirker kolde hænder. De massive eger og navkapslen er alle lavet i højglanspoleret rustfrit stål. Selve navet er lavet i kunststof med et Ø ¾ hul og konus 1:12, så det passer til de fleste styresystemer. Ringen har en rørdiameter på ikke mindre end 32 mm. Disse rat fås med en yder diameter på hhv. 400, 500 og 600 mm. Disse rat opfylder alle krav som de er nedfældet i CE og ABYC direktiverne. Til PRO rattene kan der leveres et ekstra ratnav med en akselåbning på ø 1” og med konus 3 ½: 12. Produktkode: SETPS1.

VETUS skibsrat af typen KS er fremstillet af rustfrit stål overtruket med halv-hård Polyurethanskum med glat overflade uden samlinger. Kolde hænder bliver derfor ikke noget problem med disse flotte skibsrat. Rat og navkapsier er af rustfrit stå. Selve navet er af søvandsbestandigt aluminium der er overfladebehandlet med Polyurethanmaling. VETUS skibsrat er absolut modstandsdygtige overfor alle vejrforhold. Type KS 38, KS 45 og KS 55 kan leveres i farverne, sort, grå eller hvid.

KS32G

KS36G

KS38G

KS32Z

KS36Z

KS38Z

Rattet type KS32 eller KS36 er egnet for styring af udenbordsmotorer med maximum output op til 40 kW.

KS45G KS45Z

Navet på alle VETUS skibsrat er boret for Ø ¾” aksel, konus 1:12, og passer derfor til de fleste styresystemer.

KS55G KS55Z

186 www.vetus.com

186187_11_DNS.indd 2

12/4/2010 5:03:31 PM


SKIBSRAT Eger og navkapsel er i rustfrit stål; selve navet er i søvandsbestandig aluminium, forkromet og med klar polyuretan coating.

SKIBSRAT MED MAHOGNIRING

KW 55

KW 45

KW 38

(Ø 550 mm) (Ø 450 mm) (Ø 380 mm) Navet på alle VETUS skibsrat er boret for Ø 3/4” aksel, konus 1:12, og passer derfor til de fleste styresystemer.

SKIBSRAT MED MAHOGNIRING OG -EGER

KWL 55

KWL 45

KWL 38

(Ø 550 mm) (Ø 450 mm) (Ø 380 mm)

MAHOGNIRAT Til VETUS mahognirat kan leveres navkapsel i rustfri stål eller messing (skal bestilles separat). Hub: Saltvandsresistent aluminium, med guld double og lak. Rattene model KA, KB og KC kan også leveres med en boring på 1”, konus 3½:12. Til rattene KS38 til 55 såvel som modellerne KW og KWL kan som tilbehør leveres et nav med en boring på 1 ”, konus 1:12. Produktnr. SETKS1.

KC30 KC42

KA42 KC52

(Ø 300, Ø 420 og Ø 520 mm)

KB46

KB55

med træring (Ø 460 cm og Ø 550 mm)

KA52

KA60

med rustfri stålring (Ø 440, Ø 550 og Ø 630 mm) 187

186187_11_DNS.indd 3

12/4/2010 5:03:46 PM


www.vetus.com

HVORFOR MAREX VINDUER, NØDUDGANGE OG VENTILATIONSLUGER, KOØJER? • Vetus tilbyder en lang række forskellige former og størrelser. • Aluminiumsprofiler er håndpolerede forud for anodiseringsprocessen. • Alle rustfri stålkomponenter er eksklusivt fremstillet i AISI 316-kvalitet og derudover er de højglanspolerede. • Vetus-lemme og -koøjer har de bedste syntetiske fittings og robuste gummiforseglinger. • De fleste Vetus-lemme og -koøjer kan leveres med et myggenet. • Mange Vetus-lemme og -koøjer findes med CE- AI eller AII-klassifikation.

Marex vil indføre en række nye vinduelinjer i 2011, som også vil være udstyret, med en helt ny overflade behandling. Efter meget forskning, og mange prøver,er vi nået frem til en fantastisk mat overflade, som kan renses lige så let som den velkendte højglansoverflade, og den kan tåle 1000 timers salt spray uden problemer. Alle nye vinduelinjer, læhegn, kabineindgange, nye koøjer, og Altus og Magnus luger, vil blive lavet med denne nye overflade fra januar (bemærk derfor de nye koder for Altus og Magnus lugerne). Altus og Magnus kan stadig leveres, med den gamle overflade hvis det ønskes. VETUS Marex kan give en samlet løsning til alle dine marinevinduer. 188

188189_11_DNS.indd 2

Marex vinduer, nødudgange og ventilationsluger,koøjer 1/6/2011 7:23:36 PM


KOMBINATION AF EN RULLESKÆRM/MØRKLÆGNING Vetus har udviklet en ny serie af rulleskærme/ mørklægningskombinationer til nødudgange og ventilationsluger. På den ene side af lugen er der en automatisk rulleskærm og på den anden side et automatisk mørklægningsgardin. Lugen bliver mørklagt ved at skubbe det sorte håndtag på højre side til venstre. Ved at skubbe det sorte håndtag på venstre side til højre vil skærmen blive placeret foran lugen. Hvis de individuelle håndtag skubbes tilbage til deres ‘egen’ side vil materialerne automatisk rulle tilbage på plads. Alle synlige dele er lavet af aluminium og vil defor forblive smukke i mange år uden misfarvning. Dæktykkelser op til 75 mm kan færdiggøres med denne kombination. Disse skærme/ mørklægningskombinationer er specielt egnede til dækluger med en hjørneafrunding på 42 mm eller mindre. Disse skærme/mørklægningskombinationer fås til alle firkantede Altus og Magnus nødudgange og ventilationsluger men de kan også tilpasses hvis det er nødvendigt. I sådan et tilfælde må den sammenrullede længde af materialet ikke være længere end 62 cm. Kan fås i det 1. kvartal af 2011

HMB

NY

KOMPLET PLAN GLASLUGE VETUS har designet en ny serie af plane luger. Denne serie er det økonomiske alternativ til konventionelle plane luger. Lugerne er særdeles velegnede til ny konstruktion hvor dækket kan forberedes specielt til placering af denne luge. Efter installation er der et dejligt plant dæk. Lugen monteres fuldstændigt i dækket. Låget består af 10 mm tykt “mørk røg” acrylat. Underrammen er lavet af pudset og anodiseret aluminium. Lugen fås i 4 standardstørrelser. Kan fås i det 1. kvartal af 2011

A C

NY

FGH

R 43

Taglemme

ger

B

D

Udvendige

luger

FGH6363

FGH5151

FGH4444

FGH2626

A

700

580

515

330

B

700

580

515

330

C

627

507

442

260

D

627

507

442

260

mål i mm

Udskæringsmål i mm

189

188189_11_DNS.indd 3

12/30/2010 8:37:30 PM


Marex vinduer. Marex historie Marex har produceret ”aluminiums-vinduer” til skibsbygning, og karosseri arbejde i næsten tres år. Marex har været medlem af VETUS gruppen siden 2008. Dette samarbejde har forsikret, at Marex har øget deres internationale kundekreds. Det omfangsrige VETUS forhandler netværk, forsikrer at alle over hele verden kan bruge disse gode kvalitetsprodukter. Marex specialiserer sig i kundetilpasning, og leverer det følgende, i samarbejde med kunden: • Hårde glasvinduer med aluminium profiler • Vindskærme • Indgangsluger • Forskellige slags (glidende) luger • Alle slags glas • Formning og indbygning af vinduer

Marexs kundetilpasning garanterer, robusthed, kvalitet, innovation og design. Alle Marexs produkter bliver testet i stor udstrækning (TNO, DCI), og de overholder de højeste standarder. En permanent kundekreds er bevis for, at Marex leverer kvalitet, overholder aftaler, og tilbyder fremragende service.

Marex specialudviklede skibsvinduer. Marex præsentere tre helt nye vindues udvalg med ultramoderne og effektive aluminiumsprofiler i et særligt flot design. Overfladebehandlingen af profilerne er af meget høj kvalitet: lang levetid og et permanent billede af ”nyt” er garanteret. Disse vinduer kan klare en tusind timers salt spray test uden nævneværdig skade. Alle Marex skibsvinduer har følgende karakteristika, uanset udførelsen:

. de er nøjagtigt tilpasset efter de forme eller tegninger, der skal leveres til kunden. . Udførelse i enkelt eller dobbelt ruder (isoleringsglas) er muligt. . De kan laves med buede hjørner eller gering hjørner. . De buede hjørner kan leveres i fire forskellige buer (radier), nemlig 65, 75, 90 eller 105 mm. . Hvis dine buer ikke er blandt disse, tøv da ikke med at sende bud efter et gratis tilbud med andre muligheder, fra vores vindues specialist. . Som standard er forbindelsen på de udvendige rammer svejset, hvilket giver et meget stærkt og helt vandtæt vindue. . Alle gerings hjørner er også svejset hvor det er muligt ellers er de limet og fastskruet. . Alle aluminiums profiler er poleret efter nye procedurer og derefter anodiseret; der kan vælges mellem naturligt, guld eller sort. . Alternativt: pulverlakering i sort eller hvid. Andre farver på forespørgsel. . Hvert vindue vil blive leveret med tætningsmasse og monteringsmateriale. . Montering af Marex vinduer er hurtig og problemfrit. . Der er mulighed for at få de halvt sænkede skydevinduer udstyret med myggeskærm. Hvert vindue bliver produceret i henhold til CE retningslinjerne og bliver leveret med en individuel CE overensstemmelseserklæring. De gode nyheder om dette skønne produkt er at det er overkommeligt og tilgængeligt for alle. Tøv ikke med at sende bud efter et gratis tilbud! 190

190191_11_DNS.indd 2

12/31/2010 11:48:34 AM


MAREX VINDUER. MAREX PÅSKRUNINGSLINJE • Marex påskruningslinje kan anvende til enhver væg-tykkelse. • Denne model er meget passende til overbygninger i træ. • En dekoration i sort og gråt til at dække skruerne med, leveres som stand ard til hvert vindue. • En leveringsmulighed for slutningen på vinduets inderside er en poleret og anodiseret (eller pulverlakeret) aluminiums ramme. • Kan leveres som permanente vinduer eller skydevindue/halvt sænket vin due, men enkelt rude.

MAREX KOMFORT LINJE • Denne aluminiums profil er en såkaldt klemme profil, der er skruet fast fra indersiden med aluminiumsrammen, som er inkluderet som standard ved levering. • Ingen skruer er synlige på ydersiden. • På indersiden er skruerne dækket af en sort eller gråt de koration, som er inkluderet ved levering ad hvert vindue. • Alle huller til montering er boret på forhånd for at gøre monteringen nem og hurtig. • Kan bruges til væg-tykkelser mellem 2.5 og 30 mm. • Kan leveres med enkelt rude som permanent vindue, sky devindue, foldevindue, halvt sænket vindue og kombin eret vindue. • Kan leveres med dobbelt rude som permanent vindue, foldevindue og kombineret vindue.

MAREX EKSKLUSIV LINJE • Den eksklusive linje repræsenterer vidunderlig innovation i et elegant design. • En såkaldt varmebro, en isolerende varmeafbrydelse i plastik er indbygget i den fulde længde af profilen, dette sikre at der ikke er nogen irriterende kondens på indersiden af aluminiums profil, selv med en lav temperatur på ydersiden. • Kan bruges til væg-tykkelser mellem 10 og 40 mm. • Alle huller til montering er boret på forhånd for at gøre monteringen nem og hurtig. • På indersiden er skruerne dækket af en sort eller gråt dekoration, som er inkluderet ved levering ad hvert vindue. • Udelukkende med dobbelt rude i permanent foldedesign. • Kan kun leveres med buede hjørner i tre forskellige kurver, nemlig 75, 90 og 105 mm.

191

190191_11_DNS.indd 3

12/31/2010 11:48:59 AM


VINDUER EFTER MÅL

Fastening system for hinged windscreen.

MAREX vindspejle laves efter mål. Fremstilles i poleret, anodiseret eller pulverlakeret med hærdet glas i glar, grøn, grå eller bronze farve. Til bade som skal passere lave broer, der ikke kan åbnes, kan VETUS vindspejl leveres med hængsler, således at vinduessektionerne kan lægges ned på dækkes. Oversiden af sidestykkerne kan leveres buede med en stor radius

SKYDELUGER (EFTER MÅL)

Der er to Monteringsmuligheder: enten hængslet (A) eller fast (B). Den brune kant er det ideelle fundament for montering af et VETUS vindspejl.

Standard udførelsen af vindspejlets overkant er profilen A. Hvis vindspejlet skal udstyres med sprayhood, vil overkanten blive i henhold til B. Trykknapper kan leveres og monteres efter ønske.

INDGANG (EFTER MÅL) Det er også muligt at få topdækslet delvist hængslet. CE klassifikation: A IV.

Disse skydeluger fremstilles efter mål.

SALONINDGANG MED SKYDELUGE OG DØR Skydelugernes og salonindgangenes profiler er lavet i alle aluminium, håndpoleret og elokseret. ”Glasset” i de bevægelige dele består af 12 mm Akrylplade, farve ”sherry” eller ”smoke”.

Salonindgange kan også leveres uden dør, også her glidende, helt eller delvist hængslet.

192 www.vetus.com

192193_11_DNS.indd 2

1/6/2011 7:38:12 PM


VANDTÆT OG SØDYGTIG KOØJER VETUS præsenterer en helt ny linje af køjer, der kommer af to versioner: En bæredygtig version med en A1 klassificering og én med en A3 klassificering til skibe, hvor hvilke betingelser vil være mindre ekstreme. Begge versioner har en mørk røg farvet akryl dækning med en tykkelse på 10 mm, og dækningen af A1 version er sat ind i dets egen aluminiumsramme. Begge versioner er udstyret med friktions type hængsler, hvilket betyder, at disse koøjer vil forblive åbne i enhver stilling.

ALUMINIUMSRAMME De glidende bolte er fuldt justerbare, hvilket sikrer, at koøjerne er 100 % vandtæt selv efter mange år. Aluminiummet er blevet behandlet med de nyeste metoder, der giver en fantastisk satin glans overfladebehandling, men den er ligeså let at rengøre, som de velkendte Vetus overfladebehandlinger. Efter at koøjerne er blevet installeret, vil der ikke være en eneste synlig bolt på indersiden eller på ydersiden. Og selvfølgelig kan hver version leveres med et ekstra myggeskærm monteret i en aluminiumsramme.

MIN. 2, MAX. 25mm

CE classificatie: A I

PM

CE classificatie: A III Udvendige

PM111

PM121

PM131

PM141

PM151

mål i mm

PM113

PM123

PM133

PM143

PM153

A C

A

244

294

344

362

390

B

146

172

198

146

220

Udskæringsm-t C

220

270

320

338

366

D

122

148

174

122

196

61

74

87

61

98

Udskæring-

R

sradius i mm

D B

R

A C

Buitenmaten in mm A B Inbouwmaten in mm C D

PM111 PM113 244 146

PM121 PM123 294 172

PM131 PM133 344 198

PM141 PM143 362 146

PM151 PM153 390 220

220 122

270 148

320 174

338 122

366 196

R

PX

Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

14134 - Main assembly - PM151 - Catalogus

Inbouw radius in mm

Artikel code: Item code:

Default

Gewicht: Weight:

2427.67 gr

Materiaal: Material:

61

74

87

61

98

vetus

1:2

Get.: Drawn:

Proj.: Proj.:

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date:

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

Schaal: Scale:

Udvendige mål

Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

PX45

PX46

PX47

A

441

492

544

B

192

205

224

VE title block R1.4

PX

D B

PM

i mm

Udskæringsmål i mm C

417

468

520

D

168

181

200

193

192193_11_DNS.indd 3

12/22/2010 1:10:48 PM


VANDTÆT OG SØDYGTIG KOØJER

MIN. 2, MAX. 25mm

PZ

PW A C

Udvendige mål

PZ611

PZ621

PZ631

PZ641

PZ651

PZ661

PZ671

in mm

PZ613

PZ623

PZ633

PZ643

PZ653

PZ663

PZ673

A

301

368

622

397

399

399

451

B

164

179

197

197

190

234

274

C

277

344

598

373

375

375

427

D

140

155

173

173

166

210

250

54

61

61

61

54

54

54

Udskæringsmål

D B

in mm

R

Udskæringsradius in mm

PZ611 PZ613 301 164

PZ621 PZ623 368 163

PZ631 PZ633 622 197

277 140

344 139

598 173

Inbouw radius in mm R

PZ641 PZ643 397 197

A B

373 173

R

PZ

PZ651 PZ653 399 190

PZ661 PZ663 399 234

PZ671 PZ673 451 274

375 166

375 210

427 250

Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

14109 - Main assembly - PZ661 - Catalogus Artikel code: Item code:

Default

Gewicht: Weight:

54

61

61

61

54

54

54

1:2

Schaal: Scale:

2794.82 gr

Materiaal: Material:

Get.: Drawn:

Proj.: Proj.:

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date:

vetus

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

VE title block R1.4

Buitenmaten in mm A B Inbouwmaten in mm C D

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

Udvendige mål

PW201

PW211

PW221

in mm

PW203

PW213

PW223

A

198

220

260

174

196

236

Udskæringsradius in mm B

PW Buitenmaten in mm A Inbouwmaten in mm B

PW201 PW203 198

PW211 PW213 220

PW221 PW223 260

174

196

236 Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

14203 - Main assembly - PW22 - Catalogus Default

Gewicht: Weight:

1590.24 gr

vetus

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

Schaal: Scale:

1:2

Get.: Drawn:

Proj.: Proj.:

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date: Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

VE title block R1.4

Artikel code: Item code: Materiaal: Material:

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

HOR MYGGENET

Til alle modeller PZ, PW, PX og PM koøjer kan leveres som tilbehør et myggenet med ramme af elokseret aluminium.

194 www.vetus.com

194195_11_DNS.indd 2

1/6/2011 11:21:12 AM


FLUGT- OG VENTILATIONSLUGER TYPE MAGNUS En ny luge-serie, der virkelig skal kunne tåle lidt af hvert. Disse Magnus luger overholder CE-kravene ifølge AI-klassificeringen. Det vil sige at de kan anvendes på oceangående både, og at der ikke er nogen restriktioner med hensyn til placeringen ombord, og at de evt. også kan placeres i skroget. Lugerne er udstyret med såkaldte friktionsbeslag, der kan holde lugen åben i alle mulige vinkler uden brug af støtter. Herved kan lugerne åbnes 180°, og der er absolut ikke nogen hindrende genstande til stede i åbningen. Grebene er forsynet med en patenteret lås og lugerne er udstyret med ventilationsstilling, som kan anvendes i aflåst tilstand. Når låsefunktionen ikke anvendes, kan lugerne også åbnes udefra. Disse MAGNUS luger er fremstillet i den kendte førsteklasses Vetus kvalitet, og alle aluminiumprofiler er først poleret og derefter anodiseret. Akrylruden er 10 mm tyk, i farven “dark smoke”.

MAG

CE classified A I

A C Taglemme

R 43

Udvendige mål

MAG6363S

MAG5151S

luger MAG4747S

MAG4242S

MAG5038S

ventilationsluger MAG4633S

MAG2626S

D B

in mm A

679

563

522

474

559

509

312

B

679

563

522

474

429

379

312

Udskæringsradius in mm C

627

507

470

421

507

457

260

D

627

507

470

421

377

327

260

HÅNDTAG LÅST

Disse greb har et antal fordele frem for de tidligere anvendte: • Lugerne kan nu åbnes udefra, så de opfylder CE-regulativets krav. • De greb tillader en ventilations- position. Lugen kan åbnes ganske lidt, og alligevel forblive komplet aflåst. • De greb har en låsepal, som kan holde lugen fuldstændig aflåst i både lukket og ventilations-position. Med denne aktiveret, kan lugen ikke åbnes udefra.

ÅBEN

• Der er lavet en sikring, så reb på f.eks. sejlbåde ikke kan fange håndtagene, hvis lugen er åben.

VETUS DÆKNINGSMIDDEL RANDE MED MYGGESKÆRM

MYGGENET

En komplet produktlinje af rande med myggeskærm for VETUS altus og Magnus nødudgang og ventilationsluger. Disse hvide plastik rande er for at lukke åbningen nedenunder nødudgangslugen på et fartøj. Længden kan let justeres for at tilpasse det til ethvert dæk. Randen har en myggeskærm med indbygget aluminiumramme, hvor der er hængsel på den ene side og kan låses via en svinglås på den anden. Så du kan helt undgå de løse myggeskærme. Denne myggeskærm kan fjernes helt uden brug af værktøj. 195

194195_11_DNS.indd 3

1/6/2011 11:23:18 AM


DÆKLUGER (FLUGT OG VENTILATION) TYPE ALTUS En ny luge-serie med en særdeles strømlinet og lav profil (kun 21mm høj). Disse Altus luger overholder CE-kravene ifølge AIIklassificeringen. Det vil sige at de kan anvendes på oceangående både, og at de kan placeres i dækket. Lugerne er udstyret med udstiller i et helt nyt design, der ikke bare er en fryd for øjet, men som også er meget nemmere at betjene end traditionelle udstillere. Grebene er forsynet med en patenteret lås og lugerne er udstyret med ventilationsstilling, som kan anvendes i aflåst tilstand. Når låsefunktionen ikke anvendes, kan lugerne også åbnes udefra. Disse ALTUS luger er udstyret med den kendte førsteklasses overfladebehandling, og alle aluminiumprofiler er først poleret og derefter anodiseret. Akrylruden er 10mm tyk, i farven “dark smoke”.

ALT

CE classificatie A II A C

A C

A C

II

D B

I

D B

R 43

R 43

Taglemme I Udvendige mål i mm

ALT6363S

ALT5151S

ALT4747S

III

luger II

III

ALTD520S

ALTR520S

ventilationsluger

I ALT4242S

ALT5038S

III

I

II

ALT5038S

ALTR420S

ALT2626S

ALTD420S

A

701

585

544

592

592

495

581

531

491

334

491

B

701

585

544

524

-

495

451

401

-

334

326

Udskæringsmål i mm

C

627

507

470

518

518

421

507

457

417

260

417

D

627

507

470

450

-

421

377

327

-

260

252

De specielle hængsler gør det muligt at holde lugen åben i forskellige positioner uden brug af udstiller. De punkterede linier er udskæringsmål.

MODFLANGE

MYGGENET

Til disse luger kan der leveres en aluminium modflange og et myggenet.

196 www.vetus.com

196197_11_DNS.indd 2

1/6/2011 11:27:31 AM


MANDE- OG DÆKSLUGER TYPE LIBERO VETUS LIBERO luger med håndpolerede og elokserede aluminiumsrammer, 4 hjørner med 32, 55 og 235 mm radius og 12 mm “smoke” acryl.

CE classificatie A II I modsætning til de fleste andre fabrikater bliver VETUS aluminiums-profiler håndpoleret inden elokserings processen. Det ser ikke blot meget pænere ud, det har også en anden fordel: snavs, salt og forurening kan ikke samles i porerne i aluminiummet, hvor det ville forårsage permanente pletter. Efter 60 års ”heavy duty” i Middelhavet ser VETUS vinduer, koøjer, dæksog ventilationsluger stadig ud som nye!

LIB A C

A C

A C

II

III

D B

I

D B

R

R

Taglemme I Udvendige mål i mm

LIB62

LIB50

luger

II

III

LIB470D

LIB470

ventilationsluger

I LIB41

LIB37

I LIB32

LIB34

II LIB20

LIB470DS

A

680

560

530

530

470

560

510

400

260

533

B

680

560

505

-

470

430

380

255

260

320

Udskæringsmål i mm

C

620

500

470

470

410

500

450

340

200

473

D

620

500

445

-

410

370

320

195

200

260

55 (32)

55 (32)

32

-

55

55 (32)

55 (32)

32

32

32

Udskæringsradius i mm R

Mandeluge Libero, model LIB62 og LIB50, leveres også med en påmonteret UFO2 dækventilator. Herved muliggøres ventilering, selv om mandelugen er lukket/ og eller låst, og båden er alligevel beskyttet imod regn og vandstænk. Ude på åbent hav kan dækventilatoren UFO2 aflukkes fuldstændigt. Også i fald der er monteret en permanent UFO2 ventilator, opfylder disse luger stadig alle krav i overensstemmelse med CE AII klassifikationen. CE klassifikation A II 180181_ TEGENRAND

Til alle VETUS LIBERO mande-, dæks- og ventilationsluger kanleveres en modflange og et myggenet. MODFLANGE

197

196197_11_DNS.indd 3

1/6/2011 11:27:45 AM


MANDE- DÆKS- OG VENTILATIONSLUGER TYPE PLANUS VETUS PLANUS luger med elokserede aluminiumsrammer, hjørner med 75 mm radius og 10 mm “smoke” acryl. CE klassifikation A II

PLA

A C Taglemme

R 75

Udvendige

luger

ventilationsluger

PLA50

PLA45

PLA40

PLA32

PLA34

PLA30

PLA23

A

521

474

424

474

390

350

280

B

521

474

424

344

260

280

280

C

471

424

374

424

340

300

230

D

471

424

374

294

210

230

230

D B

mål i mm

Udskæringsmål i mm

Til alle VETUS PLANUS mande-, dæksog ventilationsluger kan leveres en modflange og et myggenet

HÅNDTAG GESLOTEN

VENTILATIE

TEGENRAND

Disse greb har et antal fordele fremfor de tidligere anvendte: • Lugerne kan nu åbnes udefra, så de opfylder CE-regulativets krav. • De nye greb tillader en ventilations-position. Lugen kan åbnes ganske lidt, og alligevel forblive komplet aflåst.

• De nye greb har en låsepal, som kan holde lugen fuldstændig aflåst i både lukket og ventilationsposition. Med denne aktiveret, kan lugen ikke åbnes udefra. • Der er lavet en sikring, så reb på f.eks. sejlbåde ikke kan fange håndtagene, hvis lugen er åben.

MUGGENHOR

198 www.vetus.com

198199_11_DNS.indd 2

12/31/2010 1:04:17 PM


KOØJER LAVET I RUSTFRIT STÅL AISI 316 STANDARD MYGGENET INKLUDERET TIL DE BÅDEJERE, DER ØNSKER AT FASTHOLDE DET GAMMELDAGS ”STÆRK OG ROBUST”, HAR VETUS NU UDVIKLET EN SERIE KOØJER, LAVET I STØBT RUSTFRIT STÅL AISI 316.

PWS

PMS Disse koøjer fås i to forskellige udførelser: - Med 8 mm acryl i en rustfri stålramme, hvilket bringer koøjet i overensstemmelse med CE direktivet for A I klassifikation. - Med 10 mm acryl uden ramme. I denne udførelse opfylder de kravene i CE direktivet for

Udvendige

PWS31

Monteringsskruer skal bestilles separat. Den punkterede linie angiver udskæringsmålene. For korrekt skruedimension se tabellen nedenfor.

A B

PWS32

mål i mm A

220

ANBEFALEDE SKRUV TYPER:

Skrogtykkelse 3 t/m 5 mm 5 t/m 9 mm 9 t/m 14 mm 14 t/m 18 mm

Skrue M5 x 12 M5 x 16 M5 x 20 M5 x 25

198

CE A I

A

R 88,5

i mm 238

CE A III

PMS23

PMS24

346

390

322

366

mål i mm

260

Udskæringsmål

B

Udvendige

Udskæringsmål

177 199

A B

A III klassifikation. Disse koøjer passer til skrogtykkelser mellem 3 og 18 mm.

i mm B

MOSKITONET Samtlige ovennævnte koøjer er som standard forsynet med myggenet i aluminium.

Skruer leveres á 50 stk.

199

198199_11_DNS.indd 3

12/23/2010 2:12:05 PM


KOØJER Alle VETUS koøjer PM - PZ vist på denne side kan leveres fra lager, hvis valgt med håndpolerede elokserede aluminiumsrammer og “smoke” acryl i 10 mm tykkelse.

PM

PX

CE classificatie: A III

A C

Buitenmaten Udvendige

PM21

PM22

PM23

PM24

PM25

A

244

294

344

362

390

B

147

172

199

147

220

C

222

272

322

340

368

D

125

150

177

125

198

62,5

75

88,5

62,5

99

mål in mm i mm

Udskæringsmål Inbouwmaten

R D B

i mm in mm

Udskæringsmål Inbouw radius i mm in mm

PM PM21

PM22

PM23

PM24

PM25

244 147

294 172

344 199

362 147

390 220

222 125

272 150

322 177

340 125

368 198

62,5

75

88,5

62,5

99

A C

Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

PM25 - Catalogus Artikel code: Item code: Materiaal: Material:

PM25

Gewicht: Weight:

1743.07 gr

Schaal: Scale:

1:2

Proj.: Proj.:

Get.: Drawn:

Material <not specified>

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date:

vetus

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

HOR

D B

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

VE title block R1.4

Buitenmaten in mm A B Inbouwmaten in mm C D Inbouw radius in mm R

R

MYGGENET

Til alle modeller PZ, PW, PX og PM koøjer kan leveres som tilbehør et myggenet med ramme af elokseret aluminium.

PX

i mm

PX55

PX56

PX57

441 184

492 197

544 216

419 162

470 175

522 194

PX55

PX56

PX57

A

441

492

544

B

184

197

216

Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date

Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

PX57 - Catalogus Artikel code: Item code:

Default

Gewicht: Weight:

1551.22 gr

Materiaal: Material:

vetus

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

Udskæringsmål i mm C

419

470

522

D

162

175

194

200 www.vetus.com

Schaal: Scale:

1:5

Get.: Drawn:

Proj.: Proj.:

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date: Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

VE title block R1.4

Udvendige mål

Buitenmaten in mm A B Inbouwmaten in mm C D

VETUS koøjer skrues ikke i, men ”spændes” fast om skroget.Det er således ikke længere nødvendigt at bore huller.


KOØJER Alle VETUS koøjer PZ - PW vist på denne side kan leveres fra lager, hvis valgt med håndpolerede elokserede aluminiumsrammer og “smoke” acryl i 10 mm tykkelse.

PZ PW CE classificatie: A III

A B

Udvendige mål

PW30

PW31

PW32

200

220

260

177

198

238

i mm A

PW

Udskæringsmål i mm B

Buitenmaten in mm A Inbouwmaten in mm B

PW30 200

A C

177

PW31

PW32

220

260

198

238

Udvendige

PZ71

PZ72

PZ73

PZ74

PZ75

PZ76

PZ77

A

301

351

365

365

399

399

451

B

164

174

182

198

190

234

274

C

279

329

343

343

377

377

429

D

142

152

160

176

168

212

252

mål i mm Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

PW32 - Catalogus PW32

Gewicht: Weight:

Schaal: Scale:

1357.6 gr

Materiaal: Material:

Proj.: Proj.:

Get.: Drawn:

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date:

vetus

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

Udskæringsmål

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

PZ

D B

R51

1:2

VE title block R1.4

Artikel code: Item code:

i mm

VETUS PQ koøjer er fremstillet i rustfrit stål med 8 mm tyk acrylvindue (lys sherry) og rustfri modflange. CE klassifikation A II. PZ71

PZ72

PZ73

PZ74

PZ75

PZ76

PZ77

301 164

351 174

365 182

35 198

399 190

399 234

451 274

279 142

329 152

343 160

343 176

377 168

377 212

429 252

Initialen / Initials

Wijziging / Revision

Datum / Date Tek.Nr. # Titel / Dwg.no. # Title

PZ76 - Catalogus Artikel code: Item code:

Default

Gewicht: Weight:

1437.08 gr

Materiaal: Material:

vetus

FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND TEL.: +31 (10) - 4377700 FAX: +31 (10) - 4372673 E-mail: research@vetus.nl

Deze tekening is eigendom van VETUS n.v. te Schiedam. Auteursrecht voorbehouden volgens de wet. Vermenigvuldiging (geheel of gedeeltelijk) of overlegging aanderden is zonder de schriftelijke toestemming van VETUS n.v. niet toegestaan.

Schaal: Scale:

1:2

Get.: Drawn:

Proj.: Proj.:

A

Gecontr.: Checked:

Datum: Date: Formaat: Size:

Maten in: CustomDim. in: mm

Blad: Sheet:

1

van: of:

1

VE title block R1.4

Buitenmaten in mm A B Inbouwmaten in mm C D

This drawing is the property of VETUS n.v. Schiedam. Copyright reserved acc. law. It is not to be copied (in whole or in part) or otherwise disclosed without the written consent of VETUS n.v.

MOSKITONET Fremstillet af ABS og passende til alle PQ koøjer. Nem “click-in” konstruktion.

210 176

PQ

210 1715 68

184 151

158 126

126

184

RUSTFRIT STÅL (AISI 151303) MED M4 GEVIND. DEN RIGTIGE LØSNING NÅ F.EKS. LUGER OG VINDUER MONTERES.

158 126

SCREWM450 PQ51

PQ52

PQ53 201

200201_11_DNS.indd 3

12/24/2010 11:45:33 AM


www.vetus.com

HVORFOR VETUS-VENTILATION? • VETUS-hætteventilatorer (med finish-ring og dækplade) findes i fleksible syntetiske materialer men også i rustfrit stål i AISI 316-kvalitet. • VETUS-hætteventilatorer leveres i mange former og størrelser, så de passer til alles smag. • VETUS UFO-ventilatorer sikrer permanent bådventilation dag og nat og under alle vejrforhold.

Ventilation 202 www.vetus.com

202203_11_DNS.indd 2

12/4/2010 5:47:38 PM


VENTILATION ELEKTRISK VENTILATION Små rum om bord skal, især når temperaturen daler, konstant ventileres og stå i forbindelse med udeluften for at holde luftfugtigheden såvel inde som udendørs på samme niveau. Dette for at forhindre kondensdannelse og alle ødelæggende følger heraf.

PERMANENTE VENTILATORER TYPE UFO OG UFOTRANS (RUSTFRIT STÅL, AISI 316) Disse af rustfrit stål fremstillede modeller kan ikke lukkes og sørger derfor for permanent ventilation. TRANS-modellen lader også lys skinne igennem. Ventilatorerne er regn- og stænktætte, har yderside i højglans polering og kan anvendes i kombination med vores elektriske ventilationssystemer (se side 189). Standard udstyret med myggenet og modflange på indersiden. Netto luftpassagen er 31,8 cm².

UFO

UFOTR

AFLUKKELIGE VENTILATORER TYPE UFO2 (RUSTFRIT STÅL, AISI 316)

Model UFO2 er en ventilator, der ifald man ønsker det, kan lukkes helt. Det er især praktisk på sejlbåde, der sejler på åbent hav, når fx havvandet skyller ind over båden. I åben tilstand sørger denne dækventilator for udmærket ventilation, samtidig med at den også er regn- og stænktæt. Standard udstyret med myggenet og modflange på indersiden. Netto luftpassagen er 30 cm².

UFO2

UFO

Dæksventil type UFO

UFOTR

Dæksventil type UFO TRANS

UFO2

Dæksventil type UFO2, kan lukkes (inkl. plastik trim ring)

203

202203_11_DNS.indd 3

12/4/2010 5:48:01 PM


VENTILATION RUSTFRI STÅL VENTIL TYPHOON

Den velkendte ventilatorkappe, nydefi neret og udviklet. Yderkappe i højglanspoleret rustfrit stål og alle andre dele i syntetisk materiale. Fås i to størrelser med slangetilslutning Ø 75 eller 100 mm. Når monteringen er komplet er ingen skruer synlige. Disse ventiler kan anbringes horisontalt eller vertikalt. Kapacitet Ø 76 mm: 30 cm². Kapacitet Ø 100 mm: 41 cm².

TYP75 TYP100

SCIROCCO

RUSTFRI STÅL VENTIL Scirocco skrues fast til skroget. Underdelen af plast med drypkant og studs for slangetilkobling. SCIROCCO har 3” slangetilkobling. Netto flow: 38,5 cm2.

TYP75

Typhoon ventil Ø 75 mm

TYP100

Typhoon ventil Ø 100 mm

SCIROCCO

Scirocco ventil (inkl. plast base)

204 www.vetus.com

204205_11_DNS.indd 2

12/24/2010 11:54:23 AM


VENTILATION ELEKTRISK VENTILATION TYPE FAN, 12 VOLT - 0,19 AMP. / 24 VOLT - 0,11 AMP. (KAN KØRE KONTINUERLIG I EN UGE PÅ HALV KRAFT OG KUN BRUGE 16 AMP.) Denne næsten lydløse el-ventilator er skabt til salon,sove-og toiletrum. For skot eller dæksmontering. VETUS el-ventilator passer perfekt i samarbejde med UFO, UFO-TRANS, TYPHOON og SCIROCCO dæksventilatorer. Med sit ekstremt lave strømforbrug på 0,19 Amp. ved 12 V D.C. (f.eks. er forbruget ved 6 timers konstant brug kun 1,4 amp.) er denne elventilator særdeles velegnet til skibsbrug. På toppen af det hele har ’’long-life’’computermotoren en levetid på ikke mindre end 50.000 timer. Da motoren ikke er udstyret med ’kulbørster’’ er støjniveauet meget lavt, ja næsten lydløst. Med andre ord, den perfekte ventilator der om natten f.eks. (med et strømforbrug på bare ca. 1,3 Amp.) kan holde soverum ventileret samtidig med at insekter holdes ude.

FAN12 FAN24

Vetus elektriske ventilator er velegnet til montering under dæk i forbindelse med vore UFO dæksventilatorer, som er regn- og stænk tætte. Se side 187. Tekniske oplysninger:

- Motoren er en ’’long-life’’ computermotor der kan tåle at arbejde konstant. - Leveres i 12 V eller 24 V D.C. - Strømforbruget er kun 0,22 amp. ved 12 V eller 0,11 amp.ved 24 V. - Ekstrem støjsvag (ingen ’’kulbørster’’).

- Holdbarhed mindst 50.000 arbejdstimer. - Kapaciteten er 72 m3/timen (alle rum bør have luften udskiftet 3-4 gange per time). - Diameteren er 130 mm. Højden er 60 mm. - Udstyret med kontakt for 2 hastigheder. - Statist tryk: 6 mm H2O.

PADDEHATTEVENTILER Paddehatteventiler lavet i højglanspoleret rustfrit stål (AISI 316), incl. myggenet og modflange i syntetisk materiale.

ATHOS1

D’ARTAGN1

Nominelt flow 70 cm2

Nominelt flow 30 cm2

Nominelt flow 45 cm2

FAN12

Elektrisk ventilator type FAN12 12 Volt, 0,2 Amp.

FAN24

Elektrisk ventilator type FAN24 24 Volt, 0,1 Amp.

PORTOS1

Dæksventil type PORTOS1

ATHOS1

Dæksventil type ATHOS1

DARTAGN1 Dæksventil type D’ARTAGNAN1

PORTOS1

syrefast inkl. plast inderflange syrefast inkl. plast inderflange syrefast inkl. plast inderflange

205

204205_11_DNS.indd 3

12/24/2010 11:58:17 AM


VENTILATION DORADEVENTILER TYPE LEVANTER, MISTRAL, MARIN OG BOREAS De klassiske doradeventiler har eksisteret i MANGE år næsten uden ændring af deres ydre fremtoning. Disse nye sofi stikerede doradeventiler fra VETUS har dæksgenemføring på hhv ø 75, 100 og 125 mm. De fås i tre udførelser: Støbt rustfrit stål med rød indvendig farve (LEVANTER), Støbt rustfrit stål med hvid indvendig farve (MISTRAL), Hvidt kunststof med rød indvendig farve (BOREAS), Hvidt kunststof med rød indvendig farve (MARIN). De tilhørende fastgørelsesringe kan påsættes med hånden eller med et specielt værktøj, som er medleveret. Hvis værktøjet er anvendt til påsætning, er risikoen for tyveri næsten elimineret. Fastgørelsesringen og en blindplade standardleveres.

LEVANTER FÅS I RØD FARVE (RAL 3020)

LEVA100

LEVA125

LEVA75

MISTRAL FÅS I HVID FARVE (RAL 9003)

MIST100

MIST75

MIST125

Nominel luftstrøm 76 cm2 LEVA75

Levanter doradeventil

rød,

Ø 75 mm,

inkl. drejelig topring

LEVA100

Levanter doradeventil

rød,

Ø 100 mm,

inkl. drejelig topring

LEVA125

Levanter doradeventil

rød,

Ø 125 mm,

inkl. drejelig topring

MIST75

Mistral doradeventil

hvid,

Ø 75 mm,

inkl. drejelig topring

MIST100

Mistral doradeventil

hvid,

Ø 100 mm,

inkl. drejelig topring

MIST125

Mistral doradeventil

hvid,

Ø 125 mm,

inkl. drejelig topring

Nominel luftstrøm 45 cm2

125

Nominel luftstrøm 30 cm2

100

75

206 www.vetus.com

206207_11_DNS.indd 2

12/24/2010 12:05:38 PM


VENTILATION DORADEVENTILER Model fås med enten en rustfri (Boreas) eller en syntetisk fastgørelsesring Marin); bedes speciferet ved bestilling.

BORE75 BORE100

Et sæt bestående af et rustfrit myggenet og en blindplade fås som ekstraudstyr.

BORE125

MARIN125 MARIN100

MARIN FÅS I RØD FARVE (RAL 3020) MARIN75

MARIN75

Doradeventil type Marin,

rund 75 mm,

med syntetisk fastgørelsesring MARIN100

Doradeventil type Marin,

rund 100 mm,

Nominel luftstrøm 76 cm2

Nominel luftstrøm 30 cm2

Nominel luftstrøm 45 cm2

med syntetisk fastgørelsesring MARIN125

Doradeventil type Marin,

rund 125 mm,

med syntetisk fastgørelsesring BORE75

Doradeventil type Boreas,

rund 75 mm,

med rustfri fastgørelsesring BORE100

Doradeventil type Boreas,

rund 100 mm,

med rustfri fastgørelsesring BORE125

Doradeventil type Boreas,

rund 125 mm,

med rustfri fastgørelsesrin

125

For at komplettere disse nyudviklinger kan disse doradeventiler monteres med en helt ny dorade-boks. Toppen er laver i kunststof og underdelen i rustfrit stål, hvori en rustfri paddehatteventil er integreret. Om ønsket kan denne nye doradeboks kombineres med VETUS doradeventilerne beskrevet og vist på næste side. Doradeboksene skal bestilles separat.

100

75

BOXS75 BOXS100 BOXS125

BOX75 BOX100 BOX125 Overside

Underside 207

206207_11_DNS.indd 3

12/24/2010 12:06:07 PM


VENTILATION DORADEVENTILER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316) FÅS I RØD FARVE (RAL 3020)

YOG316R

TOM316R

JER316R

DON316R

Både ventilerne og ringene er lavet i støbt rustfrit stål. Disse ventiler er drejelige og aftagelige uden anvendelse af værktøj, blot ved at løsne topringen med hånden. Et Monel myggenet og en rustfri stålplade til at lukke ventilen med kan leveres som tilbehør. Leveres komplet med dækplade og ring med gevind.

DON316R

Donald

ventil AISI 316

Ø 75 mm

rød,

inkl. drejering

JER316R

Jerry

ventil AISI 316

Ø 75 mm

rød,

inkl. drejering

TOM316R

Tom

ventil AISI 316

Ø 100 mm

rød,

inkl. drejering

YOG316R

Yogi

ventil AISI 316

Ø 125 mm

rød,

inkl. drejering

208 www.vetus.com

208209_11_DNS.indd 2

12/4/2010 6:29:04 PM


VENTILATION DORADEVENTILER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316) KAN OGSÅ LEVERES I FARVE HVID (RAL 9003)

YOG316WR TOM316WR

JER316WR

DON316WR

YOGI

netto luchtdoorlaat: 122,8 cm2

JERRY

TOM

netto luchtdoorlaat: 78,6 cm2

netto luchtdoorlaat: 44,2 cm2

DONALD

netto luchtdoorlaat: 44,2 cm2

DON316WR

Donald

ventil AISI 316

Ø 75 mm

hvid,

inkl. drejering

JER316WR

Jerry

ventil AISI 316

Ø 75 mm

hvid,

inkl. drejering

TOM316WR

Tom

ventil AISI 316

Ø 100 mm

hvid,

inkl. drejering

YOG316WR

Yogi

ventil AISI 316

Ø 125 mm

hvid,

inkl. drejering

209

208209_11_DNS.indd 3

12/4/2010 6:29:23 PM


VENTILATION VENTILATIE DORADEVENTILER FÅS I RØD FARVE (RAL 3020)

TOM2

YOGI2

DONALD2

JERRY2

• Disse doradeventiler er lavet i fleksibelt PVC, den drejelige ring er af hård plastic. • Hætterne kan drejes eller afmonteres uden brug af værktøj. • Man løsner og skruer ganske simpelt med hænderne.

RING

Modellerne YOGI, TOM, JERRY og DONALD kan også leveres med en rustfri stålring (AISI 316). Nøglen til fastgørelse af ringen medfølger standard.

• Et Monel myggenet og en rustfri stålplade til at lukke ventilen med kan leveres som tilbehør. • For alle dimensioner, se venligst modsat side.

DONALDS

Ventil Donald S

m/plastflange

JERRYS

Ventil Jerry S

m/plastflange

TOMS

Ventil Tom S

m/plastflange

YOGIS

Ventil Yogi S

m/plastflange

DONALD2

Ventil type Donald 2,

inkl. drejering

JERRY2

Ventil type Jerry 2,

inkl. drejering

TOM2

Ventil type Tom 2,

inkl. drejering

YOGI2

Ventil type Yogi 2,

inkl. drejering

SET75

Dæksel og myggenet - Donald 2 - Jerry 2 - Jerry 316

SET100

Dæksel og myggenet - Tom 2 - Tom 316

SET125

Dæksel og myggenet - Yogi 2 - Yogi 316

BOX75

Doradeboks for doradeventil

Ø 75 mm

BOX100

Doradeboks for doradeventil

Ø 100 mm

BOX125

Doradeboks for doradeventil

Ø 125 mm

DJBOX

Doradeboks for Doanld/Jerry

inkl. ventil

TBOX

Doradeboks for Tom

inkl. ventil

YBOX

Doradenoks for Yogi

inkl. ventil

RING75

Rustfri fastgørelsesring for Donald/JERRY

RING100

Rustfri fastgørelsesring for Tom

RING125

Rustfri fastgørelsesring for Yogi

VE87

Nøgle til fastgørelse af fastgørelsesring

210 www.vetus.com

210211_11_NL.indd 2

12/4/2010 6:25:52 PM


VENTILATION DORADEVENTILER DER ER EN ANDEN VERSION AF DORADEVENTILERNE DONALD, TOM OG JERRY, UDSTYRET MED RING LAVET I PLASTIC.

FÅS I RØD FARVE (RAL 3020)

YOGIS

JERRYS

TOMS RING DONALD-S EN JERRY-S

DONALDS

RING TOM-S

RING YOGI-S

Til VETUS doradeventiler type Yogi, Tom, Jerry og Donald, kan leveres en plastic doradeboks, som kan lukkes helt ved hjælp af en integreret rustfri stål paddehatteventil, som også er forsynet med myggenet. Doradeboksens hus er lavet i syntetiske materiale. Dækpladen er enten i rustfrit stål eller syntetisk materiale. Doradeventilerne monteres let på doradeboksen ved hjælp af de medleverede bolte og møtrikker.

Nominelt flow 76 cm2

DJBOX Nominelt flow 45 cm2

TBOX

YBOX Nominelt flow 30 cm2 Nominelt flow 30 cm2

211

210211_11_NL.indd 3

12/4/2010 6:26:12 PM


Misc.

www.vetus.com

FORSKELLIGE

Forskellige 212 www.vetus.com

212213_11_DNS.indd 2

1/6/2011 11:42:11 AM


Misc.

VINDUESVISKERE MED LIGE ELLER KONISK TAKKET AKSEL-ENDE (DIN) VETUS vinduesviskere til nautiske formål er helt i topklasse. De overholder så rigeligt alle de krav, man kan stille til en moderne og effektiv vinduesvisker. De er udstyret med en stærk motor og et separat transmissionsgear. Viskermotorernes vinkel kan indstilles i 8 forskellige positioner, så man til enhver rudestørrelse og –form altid kan finde den optimale viskeoverflade. En ny VETUS viskermotor introduceres nu med en konisk spline akselende. Med en akselende af denne slags er det meget nemmere at sætte viskerarmen fast på akslen; den sidder desuden bedre fast og slutter tættere til, hvilket resulterer i en længere levetid for begge. Yderligere motorinfo: • Yderst lavt støjniveau. • Udstyret med 8 viskevinkler, kan indstilles på 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100 eller 110º (standardindstilling på 110º). • Leveres til 12 eller 24 Volt. • Ydeevne: 30 Watt. • Intervalfunktion. • 2 hastigheder. • Udgående aksel af rustfrit stål. • Egnet til skrogtykkelser fra 3 til 13 mm (25 mm modellen) eller fra 3 til 38 mm (51 mm modellen). • Leveres med lige tandet (72 tænder) eller konisk tandet (DIN72783 ) akselende til påsætning af viskerarm. • Farve: RAL 7035.

RW

DIN

Ved bestilling bør man oplyse om spænding, skrogtykkelse samt den udgående aksels form (se medfølgende tegninger). Viskerarme og -blade bestilles særskilt.

Ekstramuligheder : • sprinkleranlæg • kontakt med tre indstillinger • beskyttelseskappe af kunststof • betjeningspanel

RW01A

Viskermotor

12 Volt,

50 mm spindel,

lige tilslutning,

selvparkering,

2-speed

RW02A

Viskermotor

24 Volt,

50 mm spindel,

lige tilslutning,

selvparkering,

2-speed

RW08A

Viskermotor

12 Volt,

25 mm spindel,

lige tilslutning,

selvparkering,

2-speed

RW09A

Viskermotor

24 Volt,

25 mm spindel,

lige tilslutning,

selvparkering,

2-speed

DIN1250

Viskermotor

12 Volt,

50 mm spindel,

DIN tilslutning,

selvparkering,

2-speed

DIN2450

Viskermotor

24 Volt,

50 mm spindel,

DIN tilslutning,

selvparkering,

2-speed

DIN1225

Viskermotor

12 Volt,

25 mm spindel,

DIN tilslutning,

selvparkering,

2-speed

DIN2425

Viskermotor

12 Volt,

25 mm spindel,

DIN tilslutning,

selvparkering,

2-speed

DIN

RW

Fra de herunder viste kombinationer kan findes den ønskede viskervinkel for praktisk taget ethvert vindue. Enkelt arm, justerbar mellem 280 mm og 366 mm L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 280 366 280 366 280 366 40 B: 120 201 70 151 24 105 C: 296 355 332 391 365 424 A: 280 366 280 366 280 366 50 B: 116 193 68 146 24 102 C: 366 438 410 483 451 524 A: 280 366 280 366 280 366 60 B: 110 185 65 139 23 97 C: 433 519 485 571 534 620 A: 280 366 280 366 280 366 70 B: 104 175 61 132 21 92 C: 496 595 556 655 613 711 A: 280 366 280 366 280 366 80 B: 98 164 57 123 20 86 C: 556 667 624 734 686 797 A: 280 366 280 366 280 366 90 B: 90 151 53 114 18 79 C: 612 733 686 808 755 877 A: 280 366 280 366 280 350 100 B: 82 137 48 103 17 62 C: 663 794 743 875 818 925 A: 280 366 280 366 280 318 110 B: 73 122 43 92 15 37 C: 709 849 795 935 875 937

Enkelt arm, justerbar mellem 395 mm og 481 mm L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 395 481 395 481 395 481 40 B: 228 309 179 259 132 213 C: 375 433 410 469 444 503 A: 395 481 395 481 395 481 50 B: 220 298 172 250 128 206 C: 463 535 507 580 549 621 A: 395 481 395 481 395 481 60 B: 210 284 165 239 122 197 C: 548 634 600 686 649 735 A: 395 481 395 481 395 481 70 B: 199 269 156 226 116 186 C: 628 727 688 787 745 843 A: 395 481 395 481 395 437 80 B: 186 252 146 211 108 140 C: 704 814 771 882 834 888 A: 395 481 395 481 90 B: 171 232 134 195 C: 774 896 849 970 A: 395 481 395 434 100 B: 156 211 122 147 C: 839 971 919 979 A: 395 481 395 110 B: 139 188 109 C: 897 1038 983

Enkelt arm, justerbar mellem 473 mm og 559 mm L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 473 559 473 559 473 559 40 B: 301 382 252 333 206 287 C: 428 487 464 523 497 556 A: 473 559 473 559 473 559 50 B: 290 368 243 321 198 276 C: 529 601 573 646 614 687 A: 473 559 473 559 473 559 60 B: 278 352 232 307 190 264 C: 626 712 678 764 727 813 A: 473 559 473 559 473 500 70 B: 263 333 220 290 179 202 C: 718 816 778 876 834 865 A: 473 559 473 542 80 B: 246 311 205 258 C: 804 915 872 960 A: 473 559 473 482 90 B: 227 287 190 196 C: 885 1006 959 972 A: 473 559 100 B: 206 261 C: 958 1090 A: 473 530 110 B: 184 217 C: 1025 1118

213

212213_11_DNS.indd 3

12/24/2010 12:42:41 PM


Misc.

VINDUESVISKERE PLASTDÆKSEL FOR VETUS VISKERMOTOR TYPE RW OG DIN KOMPLET MED BUNDPLADE

Montering af plastdækslet reducerer den indikerede maksimale skrogtykkelse med 3 mm. Ved anvendelse af viskerarm type AD reduceres skrogtykkelsen med 6 mm og ved arm type SSAD med 3 mm.

RWCG

Fra de herunder viste kombinationer kan findes den ønskede viskervinkel for praktisk taget ethvert vindue. Doppelt arm, justerbar mellem 308 mm og 393 mm 45+ L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 308 393 308 393 308 393 40 B: 182 262 129 209 80 160 C: 211 269 211 269 211 269 A: 308 393 308 393 308 393 50 B: 172 249 119 196 70 147 C: 260 332 260 332 260 332 A: 308 393 308 393 308 393 60 B: 159 233 107 180 58 131 C: 308 393 308 393 308 393 A: 308 393 308 393 308 393 70 B: 145 214 92 162 43 113 C: 353 451 353 451 353 451 A: 308 393 308 393 308 393 80 B: 128 194 76 141 27 92 C: 396 505 396 505 396 505 A: 308 393 308 393 308 389 90 B: 110 170 58 118 9 66 C: 436 556 436 556 436 550 A: 308 393 308 393 325 350 100 B: 90 145 38 93 0 16 C: 472 602 472 602 498 536 A: 308 393 308 393 110 B: 69 118 17 65 C: 505 644 505 644 Doppelt arm, justerbar mellem 386 mm og 471 mm 45+ L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 386 471 386 471 386 471 40 B: 255 335 203 283 154 234 C: 264 322 264 322 264 322 A: 386 471 386 471 386 471 50 B: 242 319 190 267 141 218 C: 326 398 326 398 326 398 A: 386 471 386 471 386 471 60 B: 227 300 174 248 125 199 C: 386 471 386 471 386 471 A: 386 471 386 471 386 471 70 B: 209 278 156 226 107 177 C: 443 540 443 540 443 540 A: 386 471 386 471 386 437 80 B: 188 253 136 201 87 126 C: 496 606 496 606 496 562 A: 386 471 386 471 386 389 90 B: 165 226 113 173 64 66 C: 546 666 546 666 546 550 A: 386 471 386 434 100 B: 141 195 88 119 C: 591 722 591 665 A: 386 471 386 394 110 B: 114 163 61 66 C: 632 772 632 645

Med henblik på ikke at overbelaste viskermotoren type RW og DIN, skal det sikres, efter valg af armlængde, bladlængde og viskervinkel, hvorvidt denne kombination overhovedet er anvendelig. Resultatet af summen: bladlængde × armlængde × viskervinkel i grader må ikke være 17.800.000 eller højere. Eksempel: Bladlængde: 410 mm Armlængde: 366 mm Viskervinkel: 120º 410 x 366 x 120 = 18.007.200 Dette betyder, at denne kombination ikke er anvendelig.

Viskerblad monteret på armens inderste spids.

Viskerblad monteret på armens yderste spids.

Doppelt arm, justerbar mellem 308 mm og 393 mm 45 L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 308 393 308 393 318 393 40 B: 92 172 39 119 0 70 C: 211 269 211 269 218 269 A: 308 393 308 393 330 393 50 B: 82 159 29 106 0 57 C: 260 332 260 332 279 332 A: 308 393 308 393 345 393 60 B: 69 143 17 90 0 41 C: 308 393 308 393 345 393 A: 308 393 308 393 365 393 70 B: 55 124 2 72 0 23 C: 353 451 353 451 419 451 A: 308 393 326 393 390 393 80 B: 38 104 0 51 0 2 C: 396 505 419 505 501 505 A: 308 393 354 393 90 B: 20 80 0 28 C: 436 556 501 556 A: 308 393 389 393 100 B: 0 55 0 3 C: 472 602 596 602 A: 345 393 110 B: 0 28 C: 565 644 Doppelt arm, justerbar mellem 386 mm og 471 mm 45 L: 305 L: 410 L: 508 α° Min. Max. Min. Max. Min. Max. A: 386 471 386 471 386 471 40 B: 165 245 113 193 64 144 C: 264 322 264 322 264 322 A: 386 471 386 471 386 471 50 B: 152 229 100 177 51 128 C: 326 398 326 398 326 398 A: 386 471 386 471 386 471 60 B: 137 210 84 158 35 109 C: 386 471 386 471 386 471 A: 386 471 386 471 386 471 70 B: 119 188 66 136 17 87 C: 443 540 443 540 443 540 A: 386 471 386 471 390 437 80 B: 98 163 46 111 0 36 C: 496 606 496 606 501 562 A: 386 471 386 471 90 B: 75 136 23 83 C: 546 666 546 666 A: 386 471 389 434 100 B: 51 105 0 29 C: 591 722 596 665 A: 386 471 110 B: 24 73 C: 632 772

214 www.vetus.com

214215_11_DNS.indd 2

12/25/2010 1:38:22 AM


Misc.

VINDUESVISKERE De justerbare enkelte viskerarme fås i 3 længder: S: fra 280 til 366 mm L: fra 395 til 481 mm X: fra 473 til 559 mm

På de dobbelte viskerarme kan bladene monteres i to positioner, således at viskerarealet kan justeres. Centerafstanden på de dobbelte arme er 45 mm. Med VETUS viskermotor type RW anvendes arme type RWA eller SSA. Med motor type DIN anvendes arme type DIN.

De justerbare dobbelte viskerarme fås i 2 længder: D: fra 308 til 393 mm X: fra 386 til 471 mm

Alle VETUS viskerarme har en spids 7,2 x 2,5 mm passende til et bredt spekter af viskerblade.

Viskerarmenes metaldele er lavet i højglanspoleret rustfrit stål (AISI316) og de sorte dele er lavet i syntetiske materialer af høj kvalitet.

RWA Med lige konnektor

DINP Med DIN konnektor

RWAS

Viskerarm sort

280 - 366 mm

(for VETUS RSW viskermotor)

RWAL

Viskerarm sort

395 - 481 mm

(for VETUS RSW viskermotor)

RWAX

Vsikerarm sort

473 - 559 mm

(for VETUS RSW viskermotor)

RWAD

Parallelarm sort

308 - 393 mm

m/inst.kit. til RSW motor

RWADX

Parallelarm sort

371 - 456 mm

m/inst.kit. til RSW motor

DINPS

Enkelt viskerarm sort,

L = 280 - 366 mm,

DIN tilslutning

DINPL

Enkelt viskerarm sort,

L = 395 - 481 mm,

DIN tilslutning

DINPX

Enkelt viskerarm sort,

L = 473 - 559 mm,

DIN tilslutning

DINPD

Parallel viskerarmsæt sort,

L = 308 - 393 mm,

DIN tilslutning

DINPDX

Parallel viskerarmsæt sort,

L = 386 - 471 mm,

DIN tilslutning

Viskerbladene fås i forskellige længder. Bladenes metaldele er laver i rustfrit stål, enten højglanspoleret eller pulverlakeret sort. Bladene fås i længderne: 305 mm, 410 mm eller 508 mm. Disse blade leveres separat og passer til næsten alle fabrikater og typer viskerarme med 7,2 x 2,5 mm spids.

WBS

WBB

WBB30

Viskerblad rustfrit stål lakeret sort

L = 305 mm

WBB41

Viskerblad rustfrit stål lakeret sort

L = 410 mm

WBB51

Viskerblad rustfrit stål lakeret sort

L = 508 mm

WBS30

Viskerblad rustfrit stål

L = 305 mm

WBS41

Viskerblad rustfrit stål

L = 410 mm

WBS51

Viskerblad rustfrit stål

L = 508 mm

RUSTFRI STÅL VISKERARME

Til både der udelukkende sejler i saltvand anbefaler vi vore VETUS viskerarme lavet i rustfrit stål type AISI 316.

SSA Med lige konnektor

DINS Med DIN konnektor

SSAS

Vinduesviskerarm

280 - 366 mm,

rustfrit stål til RWS motor

SSAL

Vinduesviskerarm

396 - 481 mm,

rustfrit stål til RWS motor

SSAX

Vinduesviskerarm

473 - 559 mm,

rustfrit stål til RWS motor

SSAD

Vinduesviskerarm

308 - 393 mm,

rustfrit stål m/inst.kit

SSADX

Vinduesviskerarm

371 - 456 mm,

rustfrit stål m/inst.kit

DINSS

Enkelt viskerarm rustfrit stål,

L = 280 - 366 mm, DIN tilslutning

DINSL

Enkelt viskerarm rustfrit stål,

L = 395 - 481 mm, DIN tilslutning

DINSX

Enkelt viskerarm rustfrit stål,

L = 473 - 559 mm, DIN tilslutning

DINSD

Parallel viskerarm rustfrit stål,

L = 308 - 393 mm, DIN tilslutning

DINSDX

Parallel viskerarm rustfrit stål,

L = 386 - 471 mm, DIN tilslutning

215

214215_11_DNS.indd 3

12/4/2010 6:38:00 PM


Misc.

KONTROLPANEL FOR VINDUESVISKERE W PANEL

Dette VETUS kontrolpanel for vinduesviskere er egnet til betjening af maximalt 5 viskere. Panelet leveres komplet med følgende komponenter: 1 kontrolpanel, 5 viskerkontakter, 1 kombineret kontakt til vaske-/ viskefunktion, indbygningspanelet med plads til 6 kontakter og endelig 2 blindplader. Kontrolpanelet sikrer, at alle viskermotorer kører synkront, både ved høj som ved lav Hastighed. Ved at trykke på den relevante knap, aktiveres kun en visker; derfor skal hver visker tilsluttes til en separat kontakt. Systemet omfatter også en kombineret såkaldt Carling kontakt med følgende funktioner: vaske og viske, interval og visning med LED. Hvis det nederste af knappen trykkes ind, aktiveres vaske- og viskeprogrammet for alle viskere, der i øjeblikket er i anvendelse. Hvis toppen af kontakten trykkes ind, kan hastigheden og 5 interval positioner vælges efter ønske ved at gentagne tryk på kontakten. Igen gælder det alle viskere, der i øjeblikket er i anvendelse. En LED indikerer i 30 sekunder hvilket interval, der er valg.

Tilbehør: Op til 3 VETUS regnsensorer, type MC-100-s, kan tilsluttes til panelet. Regnsensorfunktionen kan aktiveres ved hjælp af en kontakt anbragt på et separat panel. I tilfælde af konfiguration med 3 regnsensorer er følgende funktioner tilstede: sensor 1 aktiverer en viskermotor, sensor 2 aktiverer tre viskermotorer og igen sensor 3 aktiverer en motor. Hvis man ønske kun at have en regnsensor installeret, er det muligt at aktivere alle 5 viskere på skift. Et regnsensorkit består af følgende komponenter: et panel til indbygning med plads til 1 kontakt, en regnsensor og en kontakt. Ved siden af vinduesviskerbetjeningspanelet type WPANEL, der er egnet til betjening af 5 forskellige vinduesviskere, har VETUS nu også udviklet et panel til mindre bådtyper, der kan klare sig med 3 vinduesviskere; typebetegnelse RWPANEL2. De vigtigste tekniske specifikationer: • Egnet til betjening af 1, 2 eller 3 vinduesviskere, der alle betjenes ved hjælp af en separat afbryder • Indstilling af to viskehastigheder • Med yderligere 5 intervalhastigheder • Er også udstyret med en afbryder for viske-/vaskefunktion • De tre vinduesviskere virker synkront; det vil sige den ene bevæger sig ikke hurtigere end den anden • Alle vinduesviskere vender automatisk tilbage til udgangspositionen • Panelet er både egnet til 12 og 24 Volts installationer om bord • En eller flere (max. 3) regnsensor(er) (MARBO2) kan tilsluttes, så de virker automatisk med vinduesviskerne • Betjeningspanelets format: 85 x 85 mm • Indbygget dybde: 40 mm • Kontrolenhed: 160 x 90 x 60 mm

Viskermotorerne, der kan tilsluttes, skal have 1 eller 2 hastigheder og selvparkering. Kontrolpanelet passer til 12 og 24 Volt tilslutning med en maximum effekt på 120 Watt pr. viskermotor. Enheden er elektronisk beskyttet mod overbelastning og monteres let i en DIN skinne.

Tekniske data: Spænding: 12 og 24 Volt DC Strømforbrug, stand-by: ca. 10 mA Maximum power output for hver viskermotor: 120 W Intern sikring: 10 A for hver viskermotor, 5 A for vaskerpumpe og ventil. Dimensioner, kontrolpanel: 160 x 90 x 60 mm. Dimensioner, Carling kontakt: 19 x 10 x 15 mm.

MARB02 MARB0

RW PANEL2

216 www.vetus.com

216217_11_DNS.indd 2

12/4/2010 6:50:37 PM


Misc.

VINDUESVISKERE ORW FOR SMÅ FARTØJER Denne VETUS vinduesvisker, model ORW, fås kun som komplet enhed: viskermotor, arm og blad. Viskerbladet er lavet i sort plastik og fås som reservedel. Det passer også til andre viskerarme med lige 7,2 x 2,5 mm skaft. Tekniske data: - Spænding: 12 V DC - Effektbehov: 2 A - Aksellængde: 63,5 mm - Skrogtykkelse op til 20 mm - En hastighed - Selvparkering - Standardvinkel: 110º, justerbar til 80º - Lavt støjniveau - Viskerarm justerbar mellem 280 og 366 mm - Længde på viskerblad type ORW12BL: 305 mm

ORW12SET Vinduesviskersæt 12 Volt inkl. motor, arm og blad ORW12BL

Viskerblad for type ORW

Viskervinkel: standard 110°, justerbar til 80°

ORW12SET

KLARSIGTSRUDER Den hærdede roterende rude når sin max. omdr. i løbet af 25 sekunder. På grund af centrifugalkraften holdes ruden altid ren for vand og sne. Selv salt og snavs vil ikke sætte sig, hvorfor dit udsyn vil forblive fuldstændig klart. Fås i 2 størrelser og til 12 eller 24 Volt DC. Type 300 og Type 350: 12 Volt max. 2,7 A (24 Volt max. 1,4 A). Som tilbehør kan til disse klarsigtsruder leveres et varmelegeme.

Type 300 Type 350

SLR30012 SLR30024

ØA 275 326

ØB 250 300

ØC 300 350

SLR30012

Klarsigtsrude Ø 300 mm

12 Volt

SLR35012

SLR30024

Klarsigtsrude Ø 300 mm

24 Volt

SLR35012

Klarsigtsrude Ø 350 mm

12 Volt

SLR35024

SLR35024

Klarsigtsrude Ø 350 mm

24 Volt

217

216217_11_DNS.indd 3

12/24/2010 1:02:17 PM


Misc.

VINDUESVISKERE MED PARALLELARME (HEAVY DUTY) HDMC:

- utroligt stærke. - meget lydsvage - 12 eller 24 Volt - forbrug: 75 Watt - viskervinklen kan justeres trinløst fra 62 - 92 grader - selvparkerende - to-hastigheder - kan monteres i materiale op til 70 mm - vægt uden blade 2500 gram. - Vinduesviskeren model HDMC kan problemfrit erstatte de foretående typer HDM og HDMA og HDMB - Alle synlige dele er i rustfrit stål.

HDMC VINDUESVISKER Denne vinduesvisker har en termokontakt, der stopper elektromotoren i tilfælde af for høj arbejdstemperatur.

HDM12C HDM24C

RUDEVASKER

PASSER TIL ALLE VETUS VISKERMODELLER • 12 eller 24 Volt • nem at montere • leveres komplet med slange, mont. clips og sl.bindere sugespoleventil (12 el. 24V), håndkontakt, vanddyser mm.

HDS

218 www.vetus.com

218219_11_DNS.indd 2

12/24/2010 1:17:24 PM


Misc.

VINDUESVISKERE MED PARALLELARME (HEAVY DUTY) VISKERARME I RUSTFRI STÅL (AISI 316)

Viskerarme (SHDA), som passer til HDMC viskermotorerne, leveres som standard i rustfri stål (AISI 316). De fås i længder på 508 eller 762 mm. De passende viskerblade (WB) har en længde på 660 mm.

WBB66

ARME OG BLADE

- parallelarme - fremstillet af materiale og sortbelagt for at undgå reflekser (Type SHDA 500) - længden af armen kan justeres fra 508 til 762 mm (Type SHDA 760) - bladet er 660 mm - WBS66: rustfri stål, polerede - WBB66: rustfri stål, black) Vinkelen på viskeren kan justeres trinløst fra 62 til 92, således at det optimale areal opnås i forhold til vinduets facon. Alle komponenterne er af rustfri materialer, som sikrer et langt og problemfrit liv. Arealtabel for type HDM

SHDA500

α

WBS66 SHDA760

a A: D: A: D:

508 838 762 1092

a B: C: B: C:

62º 105 523 323 785

-

92º 23 731 199 1096

TREVEJSKONTAKT TYPE HDMSW for viskermotorer med to hastigheder og selvparkering. Ikke anvendelig i kombination med ORW.

Maksimal kontaktstrøm: 20A Maksimal paneltykkelse: HDMSW: 7 mm HDMSW2: 6 mm

HDMSW

HDMSW2 219

218219_11_DNS.indd 3

12/24/2010 1:17:42 PM


Misc.

FENDERLISTER Alle VETUS fenderlister, har en antracite-farvet basisprofil til fastgørelse på båden ved hjælp af bolte og skruer. Typ HARO, TRAP og POLY kan også leveres i hvid (RAL9003). Dækliste og rør kan leveres i farverne vinrød (RAL 3004), koboltblå (RAL5013), lysegrå (RAL7035) eller i samme farve som basisprofilen (antracite). Monteringsdele i rustfrit stål (AISI316). ABS og rustfrit stål. Dækliste og rør udskiftes let.

HARO

TYPE HARO5034

TRAP

TYPE TRAP5534

TYPE TRAP6038

TYPE HARO6035

TYPET RAP7043

TYPEH ARO5S TYPE TRAP5S Monteringsskruer og bolte hører ikke med til standardleveringen, og VETUS har ikke mulighed for at levere disse. 220 www.vetus.com

220221_11_DNS.indd 2

12/4/2010 5:56:02 PM


Misc.

FENDERLISTER IDEELE FOR GLASFIBERBÅDE POLY

TYPE ROND 4248

Mange stålbåde er udstyret med et stålrør omkring dækket til at fungere som fenderliste. Til at beskytte dette rør og dets maling, er den her afbildede vinyl-fenderliste, model ROND4248, særdeles velegnet. Listens basis er antracite-farvet og dæklisten fås i farverne: vinrød (RAL 3004), koboltblå (RAL 5013), lysegrå (RAL 7035) eller i samme antracitefarve som basis.

ROND 4248

TYPE POLY3026

TYPE POLY3528

TYPE STE 4838

Også denne fenderliste er fremstillet specielt til stålbåde. Profilen leveres i 2 sektioner: først klemmes den lysegrå sektion fast omkring dækkanten. Derefter klikkes den antracite-farvede sektion på.

TYPE POLY4031

TYPE POLY4S

STE 4838

ALLE VETUS FENDERLISTER ER SÆRDELES FLEKSIBLE OG FORMES OG TILPASSES LET VED AT DYPPE DEM I VARMT VAND Til alle fenderlister vist på denne side fås endestykker. Enden af profilen bør afskæres i en vinkel på 30°.

221

220221_11_DNS.indd 3

12/24/2010 1:25:14 PM


Misc.

POLY-WOOD

VETUS POLY-WOOD pladerne er lavet af polyethylen med høj densitet, materialet er UV-stabiliseret. Materialet er utrolig velegnet til fremstilling af alle former for komponenter til anvendelse på skibe. Det er fuldstændig modstandsdygtig overfor sollys og saltvand, og samtidig stærkt og holdbart. Forarbejdning sker med almindelige maskiner og værktøjer til træarbejde. Det er et massivt, u-lamineret produkt, der aldrig vil blive offer for delamination. Ydermere er det arbejdskraftmæssig billig i anvendelse. Code

beskrivelse POLY-WOOD Wit RAL 9010

SH06WSH

Poly-wood plade, hvid, 1220 mm x 800 mm x 6 mm

6 kg

SH12WSH

Poly-wood plade, hvid, 1220 mm x 800 mm x 12 mm

11 kg

SH18WSH

Poly-wood plade, hvid, 1220 mm x 800 mm x 18 mm

17 kg

Code

beskrivelse POLY-WOOD Wit RAL 9010

vægt

SH06WH

Poly-wood plade, hvid, 1220 mm x 2440 mm x 6 mm

17 kg

SH12WH

Poly-wood plade, hvid, 1220 mm x 2440 mm x 12 mm

34 kg

SH18WH

Poly-wood plade, hvid, 1220 mm x 2440 mm x 18 mm

51 kg

vægt

HVER PLADE ER BESKYTTET MED PLASTICFOLIE. VI ANBEFALER, AT DU FJERNER FOLIEN, NÅR ARBEJDET ER AFSLUTTET, IKKE FØR. FORARBEJDNING VETUS POLY-WOOD plader er lettere at forarbejde end træ ved hjælp af almindelige maskiner og håndværktøjer til træforarbejdning. Slitage på værktøjerne er lant mindre i forhold til trærbejde. Formningen af polymeren til buede flader er lang lettere end med træ. Begge flader har integreret struktur for at undgå ridser og skrammer.

MALING

Vi fraråder maling af POLY-WOOD materialet. Trods positive anbefalinger fra forskellige malingsfabrikanter, ser maling stadig ud til at forårsage problemer. Vi vil gerne se den malings fabrikant, der kan komme med den perfekte løsning! VETUS POLY-WOOD kan ikke rådne, splintre, revne eller blive misfarvet; den er derfor velegnet til udendørs anvendelse, da den modstår selv de værst tænkelige vejrforholds indflydelse. Desuden kan materialet tåle temperaturer op til 82°C og er derfor fortrinligt til anvendelse i maskinrum m.m.

UDVIDELSE

Huller til skruer og bolte skal bores en lille smule større.

SKRIDSIKKER DÆKSBELÆGNING Dæksbelægning fremstillet af gummi, kork og kunststof. Denne sammensætning giver en utrolig høj friktion og dermed en meget stor skridsikkerhed under alle forhold. Belægningen er yderst modstandsdygtig over for sol, saltvand og olie. Belægningen monteres lige nemt på alle typer dæk, stål, glasfiber, træ, aluminium samt ferrocement. VETUS Fix leveres i plader: 90 x 120 cm. 90 x 240 cm.

VETUS FIX Denne lim passer ikke alene til VETUS dæksbelægning, men er også uovertruffen til limning of PVC-og polyestermåtter samt til limning på læder og træ. VETUS Fix kan ligeledes med fordel anvendes til klæbning på laminerede kunststoffer såsom Formica, PVC og ABS. VETUS Fix leveres i 1 ltr. bøtter. 1 ltr. VETUS Fix strækker til 2 - 3 m2.

BOATFIX1 222 www.vetus.com

222223_11_DNS.indd 2

12/4/2010 6:06:49 PM


Misc.

SØGELYGTER Z50

Z70

TYPE Z.50

TYPE Z.70

ZN215

TYPE ZN.215

Ø186 mm (7.1”) 12 eller 24 V D.C. Komplet med “sealed beam”.

Ø 150 mm (5.9”) 12 eller 24 V D.C. Komplet med “sealed beam”.

Ø 214 mm (8.5”) 12, 24 eller 230 Volt A.C. “Sealed beam” kan leveres som ekstra udstyr.

Type

Diam. mm

Type

Volt

Watt

Rækkevidde i mtr.

Lysstyrke candela

Spredning

Finish

Z.50

150

Z5012 Z5024

12 24

100 250

450 550

200.000 300.000

11°- 6° 12°-11°

forkromet

Z.70

186

Z7012 Z7024

12 24

100 170

475 480

225.000 230.000

9°- 5° 9°- 8°

forkromet

ZN.215

214

ZN215 ZN215 ZN215

12 24 230

100 250 300

362 664 345

131.000 441.000 120.000

9°- 16° 10°-14° 15,5°-21°

ustfrit stål grå emalje hvid emalje

NAVIGATIONSLANTERNER I HENHOLD TIL I.M.O. SPECIFIKATIONER (INTERNATIONALE REGULERINGER FOR UNDGÅELSE AF KOLLISIONER TIL HAVS. COLREG ’72)

TYPE 35 FOR BÅDE MINDRE END 20 METER (MED HVIDT ELLER SORT HUS) styrbord bagbord

agter top

signal 360 °

kombineret

trefarvet kombineret (sejlbåd)

TYPE 55N FOR BÅDE OP TIL 50 METER (164 FOD) For at kunne opfylde I.M.O. kravene, skal lanternerne 35 og 55 bruge godkendt 25 W pære. Pære skal. bestilles separat og kan leveres i 12 eller 24 V.D.C.

styrbord bagbord

agter og bugsering top

Model 55N overholder ikke bare de ovennævnte I.M.O. specifikationer, men også allerede den Europæiske Standard EN 14744, der vil træde i kraft inden længe. Til de rundtlysende lanterner kan der også leveres et specielt sæt, så disse kan hejses op.

signal 360° med hejs

signal 360° fodmont

223

222223_11_DNS.indd 3

12/4/2010 6:07:18 PM


Misc.

FORSKELLIGE RUSTFRI STÅL KLAMPER (AISI 316)

VETUS har udviklet en ny serie rustfri stål klamper. De er lavet i højglanspoleret rustfrit stål, type AISI316. Monteringen af disse klamper (med undtagelse af model TAURUS06) gøres nedenfra, således at ingen bolte eller skruer er synlige. Model TAURUS06 har 4 huller i basispladen til M12 bolte, hvorfor disse vil forblive synlige.

TAURUS01

Maximal sikkerhedsmæssig belastningskapacitet

TAURUS02

TAURUS03

Taurus01 : 575 kgf Taurus02 : 900 kgf Taurus03 : 1310 kgf Taurus04 : 2470 kgf Taurus05 : 2470 kgf Taurus06 : 2620 kgf

TAURUS04

TAURUS05

TAURUS06

RUSTFRI STÅL PULLERTER (AISI 316)

ACHIL080

ACHIL090

ACHIL110

ACHIL130

ACHIL150

ACHIL160

Maximal sikkerhedsmæssig belastningskapacitet Achilles080 : 620 kgf Achilles090 : 620 kgf Achilles110 : 1150 kgf Achilles130 : 1150 kgf Achilles150 : 1800 kgf Achilles160 : 2620 kgf

PULLERTER TIL DIREKTE PÅSVEJSNING (AISI 316) Ovennævnte pullerter fås også til direkte påsvejsning. Størrelserne er de samme.

ACHILZ

En rustfri stål (AISI 316) pullert for mindre fartøjer, fastgjort ved hjælp af 2 M8-bolte.

ACHIL090B

224 www.vetus.com

224225_11_DNS.indd 2

1/6/2011 12:46:56 PM


Misc.

FORSKELLIGE ELEKTRISKE MARINEHORN • for 12 eller 24 Volt d.c. el.installation • med høj- og lavtone. • enkelt horn, lavtone: 340 Hz, 112 db (A) • enkelt horn, højtone: 390 Hz, 112 db (A)

• dobbelt horn, kombineret høj-og lavtone,114 db (A)

• fremstillet af forkromet messing • total længde: lavtone : 500 mm højtone : 430 mm

M

TN • for 12 eller 24 Volt d.c. el. installation • med høj- og lavtone • enkelt horn, lavtone: 240 Hz, 108 db (A) • enkelt horn, højtone: 490 Hz, 108 db (A) • dobbelt horn, kombineret høj-og lavtone, 110 db (A) • fremstillet af forkromet messing • bredde: 105 mm • højde: 110 mm

SUMPPUMPE

SCEPTRE I RUSTFRIT STÅL (AISI 316)

CARTERP

Søvandsbestandig manuel sumppumpe til tømning af bundkar, gearbox etc.

Konisk med 2 wirehuller med en afstand på 300 mm med undtagelse af 450 mm modellen, som kun har 1 hul. Diameter: 25 mm. Længde: 450, 500, 550, 610 eller 750 mm.

M12L

Horn enkelt

type M12L,

12 Volt, lavtone

340 HZ

M24L

Horn enkelt

type M24L,

24 Volt, lavtone

340 HZ

M12H

Horn enkelt

type M12H,

12 Volt, højtone

390 HZ

M24H

Horn enkelt

type M24H,

24 Volt, højtone

M12D

Horn dobbelt

type M12D,

12 Volt, høj/lav

390/340 HZ

M24D

Horn dobbelt

type M24D,

24 Volt, høj/lav

390/340 HZ

TN12L

Horn enkelt

type TN12L,

12 Volt, lavtone

410 HZ

TN24L

Horn enkelt

type TN24L,

24 Volt, lavtone

410 HZ

TN12H

Horn enkelt

type TN12H,

12 Volt, højtone

500 HZ

TN24H

Horn enkelt

type TN24H,

24 Volt, højtone

TN12D

Horn dobbelt

type TN12D,

12 Volt høj/lav

500/410 HZ

TN24D

Horn dobbelt

type TN24D,

24 Volt høj/lav

500/410 HZ

HORNPB

Trykkontakt for horn

STANCH45

Scepter 450 mm

STANCH50

Scepter 500 mm

STANCH55

Scepter 550 mm

STANCH61

Scepter 610 mm

STANCH75

Scepter 750 mm

STANCHPR

Scepterfod lige

STANCHPS

Scepterfod vinkel 6°

CARTERP

Manuel olielænsepumpe

STANCH

390 HZ

500 HZ

12/24 Volt

SCEPTERFØDDER I RUSTFRIT STÅL (AISI 316) Ø 25 mm, 90º lige eller med 6º vinkel.

STANCHCHPR

STANCHCHPS 225

224225_11_DNS.indd 3

1/6/2011 12:45:51 PM


Misc.

FORSKELLIGE TRYKKNAP FOR MARINEHORN

LUGEHOLDERE I RUSTFRIT STÅL (AISI 316)

Denne hornkontakt kan anvendes til alle marinehorn med et forbrug på max. 15 Amp. Kan anvendes til både 12 og 24 Volt. Udskæringsdiameter: Ø 31 mm. Udvendige mål: Ø 38 mm. Vandtæt iflg. IP67.

UITSTEL

Type PH FE

Min.længde 202 mm 261 mm

Max. længde 368 mm 485 mm

HORNPB DREJELÅS

Udført af plastic med forkromet eller messingbelagt trykknap. Dimentioner: 78 x 45 x 20 mm.

LOCKDR Lock DRC/DRM

GUMMI-IMPELLERE VETUS JOHNSON JABSCO CODE CODE CODE IMP00101 08-1026B 673 - 0001 IMP00201 08-1027B 1210 - 0001 IMP00301 08-1028B 920 - 0001 IMP00401* 08-1052S-9 IMP00501 08-806B 4528 - 0001 IMP00601 08-808B 22405 - 0001 IMP00701 08-810B 18653 - 0001 IMP00801 08-814B 21676 - 0001 IMP00901 08-819B 836 - 0001

VETUS PUMPE

VANDTÆT DÆKSTIK

type 46 type 107 type 20

SC

type 31 type 376 type 279

IMP Vandtætte stik med stikkontakt leveres i to versioner: En lille model til kabler på op til 0,75 mm² (AWG18) max. 3 Amp og en stor til kabler på op til 2,5 mm² (AWG12) max. 5 Amp. Gummipakning og dæksel af syntetisk materiale inkluderet som standard. Materiale: forkromet messing.

FIRE PORT (ÅBNING TIL BRANDSLUKNING)

VETUS FIRE PORT har følgende funktion: den sørger for hurtig og effektiv forbindelse mellem brandslukningsapparat og motorrum. I tilfælde af brand anbringes brandsluknings-apparatets mundstykke i åbningen ind til motorrummet, og den lille åbning sørger for, at der ikke slipper (ekstra) ilt ind til ildens arnested, så ilden fænger endnu mere. Og yderst vigtigt: man risikerer ikke at blive udsat for eventuelle brandsår. • Nem at montere • Anbefalet af CE og ABYC • Også egnet til påhængsmotorer • Fremstillet af syntetisk materiale, der er modstandsdygtigt over for sol og saltvand • Leveres med sort eller hvid montagering • Udskæringsdiameter: Ø 38 mm. Udvendige mål: Ø 76 mm.

FIREPORT

*nitrile rubber

UITSTELPH

Justerbar stang for luge type PH

UITSTELFE

Justerbar stang for luge type FE

IMP00201

Impellere type 0010

IMP00201

Impellere type 00201

IMP00301

Impellere type 00301

IMP00401

Impellere type 00401

IMP00501

Impellere type 00501

IMP00601

Impellere type 00601

IMP00701

Impellere type 00701

IMP00801

Impellere type 00801

IMP00901

Impellere type 00901

LOCKDRC

Drejelås m/chrom farvet beslag plast

LOCKDRM

Drejelås m/chrom farvet beslag plast

SC29

Dæksstik,

2-polet,

forcromet messing

SC33

Dæksstik,

3-polet,

forcromet messing

SC44

Dæksstik,

4-polet,

forcromet messing

SC29L

Dæksstik,

2-polet,

forcromet messing,

stor

SC33L

Dæksstik,

3-polet,

forcromet messing,

stor

SC44L

Dæksstik,

4-polet,

forcromet messing,

stor

FIREPORTW

Brandslukningsåbning til maskinrum,

hvid

FIREPORTB

Brandslukningsåbning til maskinrum,

sort

226 www.vetus.com

226227_11_DNS.indd 2

1/6/2011 12:48:01 PM


Misc.

STOLEBEN

Alle stoleben vist herunder har som standard dreje/glidebeslag. Glidebeslaget er justerbart 24 cm. Røret er laver i elokseret aluminium. Basen og mellemringen er belagt med en topkvalitet polyuretan coating.

JUSTERBAR STOLEBEN UDSTYRET MED GASFJEDER I robust udførelse Justérbar mellem 43 og 58 cm. Rør: 100 mm. Base: 352 x 295 mm. oval.

FAST STOLEBEN

Leveres i følgende højder: 40, 50, 60 eller 70 cm. Rør Ø 80 mm. Base Ø 300 mm.

JUSTÉRBAR STOLEBEN

Får i to størrelsen: Justérbar mellem 35 og 70 cm. For at kunne udnytte indstillingerne fuldt ud, er det nødvendigt med plads under dørken. Base Ø 300 mm. Justérbar mellem 38 og 53 cm.

JUSTÉRBAR STOLEBEN MED GASCYLINDER Justérbar mellem 44 og 55 cm. Base Ø 300 mm.

Leveres komplet med fastgørelsesenhed til bordpladen. For at kunne udnytte indstillingerne fuldt ud, er det nødvendigt med plads under dørken. Base Ø 300 mm.

Dette ben kræver 27 cm frihøjde under gulvet.

BASE 40

BASE 4358

JUSTÉRBART BORDBEN

BASE 50 BASE 60

BASE 3470

BASE 70

BASE 3853

AFTAGELIGE BORDBEN TYPE TRC60

TCR60

Bordben kan have en tendens til at vakle på grund af et vist slip mellem aluminiumsbenet og basepladen og der skal ofte skæres et hul i dørken hvis bordbenet er justerbart. Det VETUS TRC60 aftagelige bordben har ingen af disse skavanker: på grund af en speciel rillet konstruktion vil bord og ben stå klippefast; intet slip overhovedet nogensinde og intet behov for at skære hul. TRC60 bordbenet har en rustfri stål baseplade, 11 mm høj og 150 mm i diameter, med 5 bolthuller. Benet er lavet i elokseret aluminium, har en længde på 60 cm og en indvendig rustfri stål fastgørelseskonstruktion. Toppen af benet er forsynet med en separat bordflange i kunststof. Om nødvendigt kan bordbenet afkortes til ønsket længde.

BASE 4455

BASE 3669

JUSTÉRBAR DREJELIG FODHVILER

Passer til alle faste og justerbare VETUS-stoleben med rørdiameter på 80 eller 100 mm.

RESTU

BASE4358

Justerbar stolekonsol Ø 100 mm med gasfjeder,

43 - 58 cm

RESTU

Fodhviler, justerbar,

til rør Ø 100 mm

BASE40

Alum. konsol

H = 40 cm inkl. base

BASE50

Alum. konsol

H = 50 cm inkl. base

BASE60

Alum. konsol

H = 60 cm inkl. base

BASE70

Alum. konsol

H = 70 cm inkl. base

BASE3470

Alum. konsol justerbar

H = 35 - 70 cm inkl. base

BASE3853

Alum. konsol justerbar

H = 38 - 53 cm inkl. base

BASE4455

Gascyl. justerbar

H = 44 - 55 cm inkl. base

BASE3669

Justerbar søjle

til bord 36 - 69 cm

BASE40L

Krom. alum. konsol

H = 40 cm inkl. base

BASE50L

Krom. alum. konsol

H = 50 cm inkl. base

BASE60L

Krom. alum. konsol

H = 60 cm inkl. base

BASE70L

Krom. alum. konsol

H = 70 cm inkl. base

BASE3470L

Krom. Alum. konsol justerbar

H = 35 - 70 cm inkl. base

BASE3853L

Krom. Alum. konsol justerbar

H = 38 - 53 cm inkl. base

BASE4455L

Krom. konsol m/gascyl. justerbar

H = 44 - 55 cm inkl. base

BASE3669L

Krom. Justerbar søjle

til bord 36 - 69 cm

TCR60

Bordben

H = 60 cm aftagelig

Alle sæde- og bordben, som vist på denne og næste side kan leveres med forkromet base og mellemring.

227

226227_11_DNS.indd 3

12/4/2010 6:14:41 PM


Misc.

STYRESTOLE

Alle dele i VETUS styrestole vist herunder er lavet af søvandsbestandige materialer, så som elokseret aluminium og topkvalitet plastic. Betrækket er lavet af topkvalitet vinyl, som er modstandsdygtig for indflydelse af sol og søvand. Stoleben, så vel som bordben, leveres separat.

COMMSEAT5

CAPTSEAT2

CAPTAIN Denne stol er lavet i syntetisk materiale og ligger i et særdeles økonomisk prislag. Den aftagelige hynde er includeret i prisen.

ADMSEAT

COMMODORE Størrelsen på denne model kan kaldes generøs og includerer to armlæn

ADMIRAL Denne ergonomisk udformede model har vipbart sæde, så manøvrer i snævre strøg kan udføres i bekvem stående position.

CAPTSEAT2

Stol type Captseat2

hvid

(uden søjle og base)

ADMSEAT

Stol type Admiral

hvid

(uden søjle og base)

COMMSEAT5

Stol type Commodore inkl. armstøtte

hvid

(uden søjle og base)

PRESW

Stol type President II,

hvid

(uden søjle og base)

CARW

Stol type Caribbean,

hvid

(uden søjle og base)

CARB

Stol type Caribbean,

navy blå

(uden søjle og base)

ATLW

Stol type Atlantic,

hvid

(uden søjle og base)

ATLB

Stol type Atlantic,

navy blå

(uden søjle og base)

228 www.vetus.com

228229_11_DNS.indd 2

12/25/2010 12:03:07 AM


Misc.

STYRESTOLE Med dette program i styrestole har VETUS bragt et topkvalitet produkt på markedet. Den solide konstruktion kombineres ekstremt godt med deres ultimative komfort.

PRESW

ATLW ATLB

PRESIDENT Armlænene kan vippes op for lettere adgang.

ATLANTIC En særdeles generøst og komfortabelt styrestol. Sædet og ryglænet er trinløst justérbar. Sæde og armlæn har tip-op funktion.

CARW CARB

CARIBBEAN Sædet og ryglænet er trinløst justérbar. Desuden har sæde og armlæn tip-op funktion.

Vinylbetrækket på stolene vist på denne side kan leveres i farverne off-white og navy blue.

Styrestole

Captain

Admiral

Commodore

President

Caribbean

Atlantic

Mål i mm A B C D

110 530 520 540

160 520 640 580

100 450 560 650

200 800 650 680

130 810 520 600

150 870 560 640

229

228229_11_DNS.indd 3

12/4/2010 6:16:45 PM


Historien bag Maxwell Marine For omkring fire årtier har navnet Maxwell været et synonym med

Maxwell Marine er repræsenteret ved et stærkt internationalt

den højeste standard for kvalitet i marine ingeniør. Ved at sørge

distributionsnetværk, et dokumenteret bevis med tidligere præstationer

for fremragende ankringsløsninger til lystbåde, superyachts og

og en portefølje af produkter, der er hjemme på mange af verdens

kommercielle fartøjer, har Maxwell udviklet et globalt ry for kvalitet

fineste og mest beundrede både. Kvaliteten af Maxwell Marine

uden kompromis. Et ry som er bygget på igangværende forskning og

produkter og deres præstationer som virksomhed er sikret ved

udvikling, innovation indenfor design og en forpligtelse til stil, som

certifikat i henhold til de strenge krav i ISO9001 og CE. Udover

er uden lige i branchen. Maxwell er blevet en industrileder ved at

deres hovedkontor i Auckland, New Zealand, har Maxwell Marine

analysere de behov, som både og ejerne heraf rundt omkring verden og

International et separat Maxwell America LLC operation hovedkvarter

producerer udstyr, som konsekvent overskrider kundens forventning.

i Maryland, USA. Australien er tjent med et Maxwell salgs- og

Maxwell Marine nyder en periode med ekspansion og udvidende horisonter.

distributionscenter i Queensland. Europa betjenes nu af et nyoprettet

Som et kompagni har Maxwell Marine tillid til at levere på løftet om

salgs- og distributionscenter med base i Schiedam, Holland. En

forankring Excellence, Maxwell Marine leverer fortsat et tiltagende

omfattende global forhandler- og servicenet støtter disse hovedcentre.

produktsortiment.

Når det kommer til sikring af din investering, er udvælgelsen af det rette ankerspil til dit fartøj, en af de vigtigste beslutninger du vil tage. Et ankerspil som er for lille til arbejdet, vil ikke blot resultere i skuffelse, når det bliver hårdt, men kan i sidste ende gå på kompromis med fartøjets og besætningens sikkerhed. Det rette valg af ankerspillet er afgørende for fred i sindet og en problemfri sejlads. Fold den modsatte side ud, for at se Maxwells diagrammer som er nemme at følge og guide til udvælgelse af ankerspil og kapstanaksel.

230

230231_DNS.indd 2

1/6/2011 11:34:09 AM


Hvilket ankerspil?

(Kursiv elementer - henvises til ordlisten, omslagets.)

Der er en række vigtige kriterier, der skal tages i betragtning ved udvælgelsen af det korrekte ankerspil. Disse inkluderer fartøjets størrelse, forskydning, windage, ankerets størrelse og red størrelse. Praktiske kriterier såsom, skabsrum og dybde af fald for red, spiller også en rolle i afgørelsen af, hvilket ankerspil der er ideelt for dig.

Der er to hovedtyper af ankerkæde. Den korte koblede kæde er mest almindeligt anvendt på små og mellemstore både, mens den bredhovedet kæde almindeligvis anvendes på langt større fartøjer, såsom superyachts. Den sidstnævnte er karakteriseret ved at en bredhovedet kæde, forbinder de to sider af leddet for at forhindre dem i at fordærve, når de bliver overbelastet. Høj test eller justeret kæde bør altid bruges. Lang eller regelmæssig kæde bør ikke anvendes sammen med ankerspil.

Der er et stort udvalgt af både metersystemet (mm) og den britiske standard (inches) kæde Maxwell Marines udvalg af hejse- og ankerspil er omfattende, med modeller der passer både op til 100 meter (over 300 fod). Dette afsnit har til formål at forenkle udvælgelsesprocessen ved at hjælpe dig trin størrelser til rådighed og disse vil have indflydelse på din endelige beslutning af et ankerspil. for trin gennem alle de kriterier der skal tages i betragtning, når du vælger et ankerspil eller et kapstanaksel. Det er vigtigt at den rette størrelse og rette grad af kæde er anvendt, for at sikre en korrekt pasform for leddene i gypsy. Hvis kæden ikke passer til kædehjulet, kan der opstå problemer,

HVILKEN STØRRELSE ANKERSPIL ELLER KAPSTANAKSLEN SKAL JEG ANVENDE TIL MIN BÅD?

såsom at kæden springer af gypsy eller at kæden blokerer, da den ikke vil køre glat gennem kæderøret.

Overvej den samlede længde og forflytning (enten lette eller tunge) af din båd og anvend dokumentet på den modsatte side for, at identificere det mest velegnede ankerspil eller kapstanakslen for dit fartøj.

næsten alle kendte tilgængelige kæder i dagens internationale marked. (Se side 31).

VERTIKAL ELLER HoRISoNTAL KoNfIGuRATIoN?

Da kapabilitet er vigtig for en kæde i kædehjulet, leverer Maxwell Marine kædehjul som passer til

DC, AC ELLER HyDRAuLISK?

De to grundlæggende typer af ankerspil er forskellige ved drivakslens orientering. Skibsdækkets tykkelse og underdæks rum, er de to vigtigste overvejelser, i beslutning af valg mellem de to typer.

Watt-forbruget af en DC-motor er ikke den vigtige faktor. Det er snarere effektiviteten af hele

Vertikalt ankerspil udgør størstedelen af salg af ankerspil. Disse er kendetegnet ved at placere kapstansakslen og/ eller kædehjul (toparbejdet) over dækket og motor og gearkassen nedunder. Det vertikale ankerspil sørger for en 1800 indpakning af ankerets red omkring kædehjulet, hvilket giver optimal kæde kontrol. Herved minimeres skred og springning.

overvejelse for større både. Hydrauliske systemer giver en anden strømkilde, der er værd at tage

Horisontalt ankerspil er monteret helt over dækket med kædehjul og kapstanakslen placeret på begge sider. Disse giver en 900 indpakning af ankerets red omkring kædehjulet.

HVoR MEGET PLADS HAR JEG BRuG foR I MIT KæDEKASSEN? Dækkets tykkelse og skabsrum spiller en vigtig rolle i beslutningen om, enten at installere et vertikal eller et horisontalt ankerspil. Ved at vurdere eller at måle dybden af faldet i redet ind i ankerskabet, kan diktere, hvilken type ankerspil der er bedst egnet til dit fartøj. Beregningen af dybden for faldet afviger for horisontal kæde, kun ankerspil og for vertikal kæde eller reb/kæde ankerspil. (se nedenstående diagram).

ankerspillet, herunder gearkassen og motor, der tæller. Med den stigende popularitet af den kraftfulde og kompakte om-bord generator, er AC drevet ankerspil, blevet en praktisk hensyn til, da de har den fordel at der vil være konstant hastighed under alle belastningsforhold og kan køres næsten konstant, mens den er kombineret med beskyttelse, såsom trykaflastningsventiler. Moderne hydraulik systemer til byder en integreret, lav vedligeholdelse og effektiv, centralt styret kraftpakke.

HVILKEN TRæKEVNE VIL JEG fÅ BRuG foR? Den eneste meningsfulde måde at vurdere et ankerspils resultater på, er ved at se på, hvad det kan løfte og i hvilken hastighed. De to ting man skal overveje, er (a) den maksimale trækevne og (b) arbejdstiden for ankerspillet. Det maksimale træk (til tider henvist som stall last) er den maksimale kortvarig periode eller øjeblikkelig træk af ankerspillet. Arbejdsbelastningen er generelt normeret til omkring en tredjedel af det maksimale træk og er sædvanligvis anset for at være den belastning, som ankerspillet trækker så snart ankeret er væk fra bunden. For at afgøre deres ønskede maksimale træk kapacitet, skal nedenstående beregning opfyldes. 1. Beregn grundtakkel vægt (anker + kæde +reb =grundtakkel) eks:

ANKER

30kg/66lbs

+

18m/60ft KÆDE

45kg/100lbs

61m/200ft REB

+

12kg/26lbs

=

GRuNDTAKKEL

87kg/192lbs

2. Beregn the maksimale træk

(total grundtakkel x 3 = Maksimale træk) Retningslinjer for sikkerhed foreslår at træk kapabiliteten af ankerspillet ikke bør være mindre end 3 gange den samlede vægt af grundtaklen. eks: for kæde alene vertikal & horisontalt hejsespil, er et minimum af (12”) fald anbefalet.

for reb/kæde automatisk hejsespil, er et minimum af 200mm (8”) fald anbefalet.

GRUNDTAKKEL

87kg/192lbs

x3 =

MAKSIMALEE TRÆK

261kg/576lbs

I dette tilfælde en HRC8, HRC10, RC8, RC10, eller VW1000 ville være passende. Tage højde for kæde og reb størrelse vil være passende, hvis ankerspiller er under overvejelse. Det maksimal træk af 261kg/576lbs er godt i stand i forhold til alle disse anker ankerspil.

TIPS ANGÅENDE SIKKERHED oG TRyGHED De anbefalede minimum faldafstande er målt fra toppen af ankerrebets stabel (kæde eller reb/kæde) efter komplet indhentning af ankeret.

VALG Af ANKERREB Udvælgelse af reb og især kæde er vigtig. Beslutningen om det korrekte ankerspil til din båd, afhænger af størrelsen, ikke blot af båden, men også jordgrejet.

Strømafbrydere/isolatorer er anvendt i installationen af hvilken som helst DC elektrisk ankerspil til at yde beskyttelse af motor og kabler, hvis ankerspiller skulle blive overbelastet. Tilbehør, såsom kædepropper eller kæde snubber skal bruges til sikker forankring, undgåelse af utilsigtede selviværksættelse af ankeret og til forebyggelse af skader på deres ankerspil. De bør aldrig anker ud for dit ankerspil eller anvende deres ankerspil to at trække din båd til ankerstedet.

Maxwell ankerspil og kapstanaksel er designet til at tage kæden alene, reb alene eller en

Ankerspillet er designet til at løfte dødvægt og bør ikke udsættes for belastning ved din sejltur på ankeret.

kombination af dem begge. Automatisk reb/kæde systemer er nu almindeligt anvendt på både

Hvis du mener, at det ankerspil som du overvejer, er for lille, så vælg en størrelse større. Det er bedre

op til 20 meter (65 fod). Derfor er Maxwells HRC6, HRC8, HRC10, RC6, RC8, RC10 og Liberty

at have overskydende kapacitet end for lidt!

Series automatiske reb/kæde systemer blevet mere populære, idet de tilbyder den ekstra fordel, at den vejer mindre i stævnen med evnen til at bære en øget mængde af ankerreb. Kæde alene systemer forbliver populært på de tungere forflytningssejl og motorbåde.

Maxwell Marine og deres agenter eller distributører tilbyder gratis og nyttige råd, hvis du har andre spørgsmål. For yderligere information, tjek Maxwells hjemmeside: www.maxwellmarine.com 231

230231_DNS.indd 3

1/6/2011 12:07:47 PM


HEJSE- OG ANKERSPILS UDVÆLGELSES CHART Denne chart tjener som en grundlæggende guide til at hjælpe med, at udvælge det passende ankerspil system til din båd. Bemærk venligst: Størrelse, forflytning og skibstype, såvel som forankrings betingelser bør tages i betragtning ved udvælgesen af ankerspillet. Fartøjer med tunge forskydninger

KÆDE STØRRELSE

ANKERSPIL Serie, Type & Størrelse

5/16”

3/8”

1/2”

Automatisk Reb & Kæde

RC8-6 V alene RC8-8 V alene

Automatisk Reb & Kæde

RC10-8 V alene RC10-10 V alene

HRC10

35

40

45

50

55

60

65

70

75

LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY

V alene

LIGHT HEAVY

HRC-6 H alene HRC-8 H alene

LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY

RC10-8 H alene RC10-10 H alene

LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY

og

de

LET FORFLYTNING - Henvises til et fartøj, som er relativt let i dens væg i forhold til dens samlede længde.overall length TUNG FORFLYTNING - Henvises til et fartøj, som er relativt tung i dens vægt i forhold til dens samlede længde. LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY

300

V alene

500

V alene

1000

V alene

1500

V og H

2200

V og H

2500

V og H

LIGHT HEAVY

3500 V og H

V - Vertikal Konfiguration H - Horisontal Konfiguration

30

LIGHT HEAVY LIGHT HEAVY

eb

eb

o

vwg Kæd Kæ c e de Hw a l e n e R c

All

e

vwReb R

vc

Automatisk Reb & Kæde

25

LIGHT HEAVY

2500 V alene

Automatisk Reb & Kæde

FOD

20

LIGHT HEAVY

1700 V alene

TM

15

LIGHT HEAVY

RC6 V alene

Automatisk Reb & Kæde

BÅDENS LÆNGDE

Anvendelse af korte led er en nødvendighed 1/4”

Automatisk Reb & Kæde

og/eller høj windage vil kræve et større ankerspil. Alle systemer vil formode brugen af en kæde prop, kæde snubber eller fortøjet klampen, for at fjerne belastningen ved fastsættelsen eller for at bryde ankeret løs. Ankerspillets maksimale træk kapacitet bør ikke være mindre end, tre gange den samlede vægt af jordudstyret. Skulle du få brug for hjælp eller information, skal du ikke tøve med at kontakte Maxwell Marine eller én af vores forhandlere eller servicecentre i hele verden.

6/7mm 8mm 10/11mm 12.5mm

4.5

6.1

7.6

9.2

10.7

12.2

13.7

15.3

16.8

18.5

20

21.5

22.8

METER

Dette chart henviser kun til valg af anker hejsespil. Når du vælger et agterstavn kapstanaksel for samme båd, anvender Maxwell et drev der er en størrelse mindre eller ned til mindst 50 % af de trækvurderinger (medmindre andet er angivet). ALLE MAXWELL ANKERSPIL ER ANKERREBTÆLLER KLAR MED MAGNET MONTERET OG SENSOR HUL BORET

Vertikal Kapstanaksel

232

232233_11_DNS.indd 2

HRC10

Vertikal Hejsespil Vertikal Hejsespil & Kæderør

Horisontal Hejsespil & Kapstanaksel

12/31/2010 1:44:18 PM


Tips angående forankring

Installation of vedligeholdelse

Bøger og hjemmesider om sømandsskab har alle et afsnit om, hvordan du korrekt og sikkert anker din båd. Generelt afspejler de konsekvent teorier og Maxwell vil ikke til at omskrive disse. Alligevel, for den person, som læser dette katelog med den hensigt at købe et forankringssystem til en båd, følte vi at en kort resume om acceptable forankring teknikker, kunne være nyttige og informative.

Maxwell giver en manual omkring komplet installation og vedligeholdelse, med hvert ankerspil eller kapstanaksel. Denne klare og detaljerede trin-for-trin guide, giver oplysninger om, hvordan og hvor du skal installere dit ankerspil. Forslag, praktiske tips og advarsler skaber et solidt grundlag for anvendelse og vedligeholdelse. En god installation kan betyde at dit ankerspil vil virke som det skal uden at volde problemer. Huske at læse kundens manual omhyggeligt før du installere og anvender dit ankerspil. Simple retningslinjer og rådgivning, såsom smøring af koblings kegler, brug af produkter, såsom CRC™ ‘blød sejl’ på motor og elektriske terminaler vil sikre dig for flere års problemfri brug af dine Maxwell Marine produkter. Hvis du er i tvivl, kontakt da din nærmeste Maxwell forhandler.

• Inden den endelig beslutning tages, angående hvor du ønsker at forankre, skal du langsomt sejle rundt om forankrings stedet og tjekke bådene allerede ved anker, for at sikre om du har plads nok til at svinge.

• Der skal være tilstrækkelig plads omkring det sted, hvor du ønsker at forankre. Husk at kraft fartøjers sving er anderlederes end ved yachter. Både på tov ankerreb svinger mere rundt end dem med kæder.

Maxwells Tre Års Garanti Maxwell Marine giver tre års begrænset garanti på alle ankerspil, kapstanaksler og tilbehør til brug af lystbåde (med undtagelse af AnchorMax, der har to års garanti) og et års begrænset garanti for disse systemer anvendes på kommercielle eller chartre fartøjer. Garanti, service og reservedele er tilgængelige over hele verden.

• Sæt farten ned og hold forstavnen op mod vinden, eller mod strømmen, alt efter hvilket der er stærkest og når båden fuldstændig stopper, skal du begynde at sænke ankeret

• Efter at have sænket ankeret, skal du enten drive det tilbage eller langsomt vende idet du samtidig stikker ankerrebet ud med henblik på at sikre, at ankeret er indstillet korrekt.

• Mængden af ankerreb du sticker ud skal være mindst, tre gange den vanddybde hvori

Kontakt dit nærmeste Maxwell Marine kontor eller tjek Maxwell Marines hjemmeside: www.maxwellmarine.com for at få en komplet liste over servicecentre, agenter og distributører

du forankre.

• Undlad at slukke for motoren, indtil at du er sikker på at ankeret er sat, da motoren ikke kan starte. Anvend bøjer som henvisningssted, hvis de er til rådighed, eller, hvis du er i nærheden af en kyst, anvend da fremtrædende landmærker til at tjekke om du holder din forankret position.

www.maxwellmarine.com Maxwells fortsatte engagement i kundeservice og teknologisk ekspertise kan ses online på www.maxwellmarine.com.

• Når du har forankret, skal du sikre dit ankerreb med kædeproppen eller sikre det til et dæk en fortøjningspæl med et stik, som nemt kan kastes af dit ankerspil.

• Hav en bøje ved hånden, som du kan binde til enden af dit ankerreb I tilfælde af at du

Denne hjemmeside som er fuldt interaktiv og konstant i udvikling, indeholder Maxwells nem-at-bruge udvælgelsesguide af ankerspil, CAD tegning, produkt manual downloades og til-dags-dato tekniske oplysninger om den seneste produktudvikling og innovation.

skal sænke dit anker. Du vil herefter kunne få ankeret og ankerrebet tilbage.

• Din båd bør altid være forankret via forstavnen. • Tjek ofte din position båden ligger for anker, for at sikre at du ikke har trukket.

Ordliste

Du kan registrere garantier på nettet, bede om tekniske råd, finde ud af, hvilke båd udstillinger vi deltager i og finade Maxwells kontor, agent eller distributør tættest på dig.

Manuelt tilsidesættende system bliver ofte henvist som et nødstilfældehåndsvings system. Ved at starte ankerspillet ved hjælp af håndsving til at trække ankerrebet og ankeret ind, vil der være et sammenbrud i motor, gearkasse eller strømforsyningen.

Kapstanaksel er ofte henvist som en tromme, reb tromle eller vridnings tromme. Kapstanakslen bruges primært til at trække rebet med.

Kæde prop og ligeledes kæde kompressor. Disse er beliggende mellem ankerspillet og forstavnen. Denne sikrer kæde og anker og tager lasten af ankerspillet/hejsespillet. Disse er stærkt anbefalet til de systemer som udnytter alle kæder og for semi-automatiske reb og kæde-systemer.

Frit fald frigivelse af ankerspilkoblingsmekanismen, tillader ankeret og rebet (kæde, eller reb og kæde) at løbe frit uf uden forpligtelse med ankerspils gearkasse eller motor.

Gypsy bliver ofte henvist som kædehjul eller vildkat. Et specielt hjul med lommer, til at have plads til en bestemt kædestørrelse til at trække både kæden og ankeret op.

Trækning bliver ofte refereret som at lette anker eller at løfte ankeret og ankerrebet. Horisontal vedrørende ankerspillet eller hejsepillet. Drivaksel, kapstanaksel og gypsy er placeret horisontalt på dækket.

Maksimal træk, som til tider bliver henvist som vurderet løft, bås last, eller simpelthen bare løft/træk. Det maksimale træk eller løft last af ankerspillet. Ankerreber, linen som sikrer båden til ankeret. Denne kan bestå af alle kæder, alle reb, eller en kombination af reb og kæder. Vertikal vedrørende ankerspillet eller hejsepillet. Drivaksel, kapstanaksel og gypsy er placeret vertikalt på dækket. Ankerspil. Et hejsepil, der er drevet af hånd- eller maskine betjent håndsving eller gearkasse. Medfører ofte at trække eller løfte en vægt ved at bruge et ankerspil. Hejsepil. En maskine der bruges til at løfte vægt ved at sno et reb og/eller en kæde omkring en tromle eller et kædehjul, drevet af et håndsving, motor, etc. Arbejdslasten. Denne er ofte henvist som den normale arbejdslast eller det typiske løft af ankerspillet. Det er normalt et sted mellem 25 % til 35 % af det maksimale træk eller vurderet løft. Denne arbejdslast bør cirka svarer til den samlede vægt af ankeret og ankerrebet om bord på båden.

el

233

New_232233_11_NL.indd 3

12/6/2010 6:31:32 PM


Maxwell Produkt innovation Maxwell udstyr er født af innovation og bakkes op af flere års erfaring med fremstilling af verdens højeste kvalitets ankerspil, assisterende dækgear og agterstavn, som håndterer produkter. Maxwells innovative tilgang til design resulterede i indførelsen af automatiske reb/kæde ankerspil til det globale marine-marked i midten af 1990’erne. Dette var en radikal afvigelse fra alle andre ankerspil. Denne var revolutionerende i design og tekniske egenskaber. For at bygge ovenpå denne succes af disse produkter, har Maxwell for nylig designet og udviklet et spændende nyt RC udvalg af automatiske reb/kæde ankerspil. Dette stopper dog ikke her! I den tidligere del af 2010, vil Maxwell udsende den total nye horisontal HRC10 Serie. Maxwell brød design barrieren igen og udviklede et ankerspil med to unikke internationalt paterede funktioner. Den nye RC serie af ankerspil med yderligere internationale patenter vidner om Maxwells fortsatte forpligtelse til innovativt design og udvikling.

RC10 Capstan Version

Maxwell har også fortsat med at udvikle dets eksisterende udvalg af beviste ankerspil og kapstanaksler. VC300 Fast, som er en variation af de meget succesrige VC500 kapstanaksler, var introduceret for at tilfredsstille behovene for en lille båd, dyb forankring, fiskere der krævede hurtig genopretning af deres red og forankre så de hurtigt kunne komme hen til næste fiskerområde. Maxwells fortsatte engagement til produktudvikling kan også ses i deres meget populære VWC1000 og VWC1500 med forbedret udvikling og karakteristika fra VWC80 0 og VWC1200. VWC800 og VWC1200 var en industri tro i starten af halvfemserne. VWC800 og VWC1200 som alle var kæde ankerspil, lavede store præstationer og nu med VWC1000 og VMW1500, der har avancerede funktioner indbygget i deres design, arbejder de endnu bedre.

Maxwell erkender, at bådeejere ikke blot ønsker udstyr, der fungerer fejlfrit, men de ønsker tilmed også produkter der ser godt ud. Med dette mål, har Maxwells designere tilbragt utallige timer med at forbedre udseendet, funktionalitet og robusthed af alle Maxwell produkter, samt introduceret af nye og meget innovative produkter, såsom de populære HRC6, HRC8, HRC10, RC6, RC8 og RC10 Serier.

Med en vedvarende forpligtelse til kvalitet, produktudvikling, forskning og udvikling, kan du regne med Maxwell for at sikre din investering!

234

234235_11_DNS.indd 2

12/25/2010 12:35:54 AM


En introduktion til Maxwells produkter

Hængslet/ Vippebar stævnruller Basen er forsynet med et led, som gør det muligt at gøre den kortere elle længere FAST BOW-RULLE MED ANKERLOOP (2 størrelser - se. skema herunder)

For at vælge det rette anker-håndteringsudstyr, er det vigtigt at tage nøje hensyn til bådens stil og størrelse, de forventede forankrings betingelser, og vægten og type af jordudstyret. (Se artiklen ’Hvilket håndsving’ i fold ud siden på forsiden af dette katelog) Maxwell har et omfattende udvalg af ankerspil for alle typer af jordudstyr, forstavns konfigurationer, skabsrum og strøm krav, herunder: • Det vertikale rustfri stål RC-serie og den horisontale HRC-serie automatisk håndterligt reb/kæde kombination ankerreb og er egnet til både fra 4,5 meter (15 fod) op til cirka 16 meter (52 fod) • Liberty Serie håndterer automatisk reb/kæde kombination ankerreb og er egnet til lettere forflytnings fartøjer op til 20 meter (65 fod). • Den alsidig VC (Vertikal kapstanaksel) serie, som kan anvendes til alle typer af linje håndtering. • Det traditionelle reb og kæde VW (Vertikal ankerspil) serie, som er designet til manuel håndtering af reb og kæde kombination ankerreb. • VWC (Vertikal ankerspil/kapstanaksel) og HWC (horisontale ankerspil/kapstanaksel) serier, der kun håndterer kæden ankerreb automatisk.

VERTIKAL ELLER HORISONTAL – MAXWELL TILBYDER BEGGE Vertikale systemer har flere fordele: De fylder mindre på dækket og er nemmere at vedligeholde. De er billigere end tilsvarende horisontale modeller. Kæder, eller reb/kæder, tilpasning med forstavns ruller, skønt ikke så kritisk som horisontale ankerspils tilpasning, bør være inden for en tolerance på cirka +/- 2 % for glat indhentning af kæden eller rebet/kæden. Ankerrebets (reb/kæde) tilpasning til både RC og Liberty seriens håndsving er mere kritisk (benyt instruktionsbogen). Med vertikale systemer, er der mere kæde i kontakt med kædehjulet, dermed minimerer muligheden for at kæden hopper. Line-træk på spilkoppen kan være i hvilken som helst retning, i modsætning til foran og agterind kun horisontale modeller. Horisontale modeller har den fordel, at den er bedre egnet til applikationer, hvor der er ekstrem dæk tykkelse (over 200mm – 8”), begrænset tilgængelighed til underdæk, eller når to ankre skal håndteres fra et håndsving. Maxwell vurderer dets ankerspil på stand belastning. De belastninger, som håndsvinget normalt vil blive udsat for, er væsentligt mindre. Hvert håndsving er tilgængelig med en strømafbryder/isolator af passende størrelse, der giver elektrisk beskyttelse under normal drift af håndsvinget. De RC6 og RC8 Lodret Series of automatisk reb / kæde ankerspil er Maxwell’s nyeste tilføjelse til den meget vellykkede RC 10 ankerspil Range

Maxwell kapstanaksel og anker hejsespil monteret med kapstanaksel spilkop er færdig med Maxwells unikke og registreret MAX-gripTM færdig og sikrer den bedst mulige greb og kontrol med reb linjer eller ankerreb. I og med at dette distribueret og støttes på

Maxwells helt nye HRC10 Horisontal serie repræsenterer endnu et gennembrud i ydeevne og anker håndterings kvalitet. Disse horisontale, fuldautomatiske reb/kæde ankerspil er designet til at opfylde kravene til anvendelse på større skibe op til 16 meter (52 fod), hvilket kræver et helt overdæks installationssystem. HRC10’s

verdensplan, og bakkes op af et omfattende servicenetværk, er Maxwell parat til at yde hvilket som helst som du kan få brug for.

fejlfrie håndterings reb op til 16mm (5/8”) og kæde op til 19mm (3/8”) i størrelse, herunder det tykke reb til kæde splejsning. Det moderne udseende som HRC10 serien har, bevarer det klassiske gode udseende af tidligere Maxwell horisontale ankerspil, samtidig med omfatte design funktioner, som er flere år foran sine konkurrenter.

234235_11_DNS.indd 3

Deens

12/11/2010 1:27:06 AM


Egenskaber • De helt nye stålfri stel RC & serier udnytter 6mm/7mm (1/4”) kæde splejset til 12 mm (1/2”) tre tråde eller 8-fletninger (fletninger) reb. • RC6 tilbyder Maxwells revolutionære, og patent, nye Wave DesignTM kædehjul. Se nedenfor, for yderligere information om denne innovative egenskab. • RC6, som giver de fleste af funktionerne i de større RC8 (se side 6 og 7), er blevet designet med mindre, trailer båd marked i tankerne. • In-line, vertikal gearkasse og motor betyder hurtig og nem installation af enten båd værftet eller DIY eftermarkedet kunden. • RC6 ankerspil, som er billig, indeholder høj ydeevne og et flot udseende, er bygget til holdbarhed og mange års problemfri anvendelse. • RC6 er en lav profil enhed (ingen valgfri kapstanaksel) Hver Maxwell automatiske reb/kæde ankerspil er tilgængelig med alle de nødvendige komponenter til fuldautomatisk dobbelt retning kontrol i en konkurrencedygtig pris pakke.

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET FOR DOBBELT DIREKTION KONTROL

VALGMULIGHEDER

Strømafbryder/isolator panel

Kompakt fjernbetjening

Op/ned fjernbetjenings panel Nødssituation ’frit fald’ aktiverings løftestang Dobbelt retnings magnetventil

Autoanchor TM udstyr Fod afbryder Kæde prop Kæde snubber

RC6 viser, ’hurtig installation’, in-line vertikal gearkasse og motor

Vigtigt: Maxwell ankerspil skal anvendes i forbindelse med en kæde prop og/eller snubber enhed til at tage belastningen ud af ankerspillet, mens den er på ankeret. Kædeproppen og alternative snubber system skal også anvendes til at sikre ankeret i en helt hævet position under kørslen.

236

236237_11_DNS.indd 2

12/25/2010 12:41:01 AM


Vertikal reb/kæde serier Det rustfrie stål RC6 og RC8 serier af automatisk reb/kæde Meget vellykkede udvalg af RC10 ankerspil SPECIFIKATIONER Model

RC6

Maksimal træk

350kg 700lbs

Kæde kort led

6mm/7mm 1/4”

Reb størrelse (Nylon)*

12mm 1/2”

(3 linje or 8 fletning anbefales)

Kæde hurtighed (Anker indhentning)

24m/min 79ft/min

Reb hastighed (Anker indhentning)

21m/min 69ft/min

Strømforsyning (DC)

12 eller 24V

Motor kraft

500W

Vægt

8.5kg 18.7lbs

* Se ejerens manual for reb størrelses variationer.

DIMENSIONSER Model

RC6

A

196mm 7 3/4””

B

80mm 3 3/16”

C

145mm 5 3/4”

D

205mm 8 1/8”

E

65mm 2 1/2”

F

39mm 1 9/16”

MAXWELLS REVOLUTIONERENDE NYE KÆDEHJUL Igen er Maxwell førende i innovativ tænkning med indførelsen af deres seneste Wave DesignTM kædehjul. Dette patenterede reb/kædehjul omfatter to unikke design koncepter, der i høj grad at forbedre håndteringen og kontrollen af rebet/kæden splejset ankerreb. Den ydre ribbe af kædehjulet er vinklet lidt fremad for at sikre, at rebet og kæden ledes glat ind i hjulet under indhentningen af ankeret.

Idet rebet bliver trukket ind i hjulet, hvor det modsatte med front mod det inderste ribbens greb i en kuperet måde, at sikre rebet mere fast i en ’bølge mønster’ handling, der er langt bedre end de traditionelle ”line-lås’” måde at holde rebet i forhold til alle andre produkter på markedet. Ikke alene betyder Wave DesignTM at det vil holde rebet mere sikkert, det er også den slags på rebet, der resulterer i en øget levetid for dit anker red.

237

236237_11_DNS.indd 3

12/25/2010 12:45:12 AM


• Det unikke afstandsrørs design tillader installation gennem stort set, hvilken som helst dæk tykkelse, og de mange monteringspositioner og selv tilpassende gearkasse, sikre en optimal placering af gear og motor i næsten alle installations situationer. • Fuld adskillelses evne af udnyttelse af toparbejds håndtering på betingelse af en skruetrækker og en unbrakonøgle. • RC8 Serien er fremstillet af marine-grade 316 rustfrit stål, til lang tids holdbarhed. Heavy-duty rustfrit stål presser arm, er designet til effektivt at hjælpe med at tage fat i reb/kæde splejsning, der giver RC8 en hidtil uset grad af ydeevne. • I kombination med en tung duty, lang tråd diameter, lastet fjeder i rustfrit stål, anvender presarmen altid det maksimale kontrol pres. • RC8 virker ligeså effektiv med all-chain red for dem, der ønsker en lav profil, elegante hejsespil på deres fordæk. • Kæmpe, stålrør hals, gennem dækket, sikrer en nem optagelse af reb/kæde red ind og ud af ankerskabet. • Kegle type kobling/bremse mekanisme tillader manuel, ’fri fald’ forankring. • Manuel tilsidesættelse ved hjælp af znødstilfældehåndsving er til rådighed. • Forseglet oliebad og marine-grad hårdt anodiseret, legeret gearkasse giver en højeffektiv produktions drev via præcisions snekke og snekkehjul.

Egenskaber • Det helt nye rustfri stål RC8-6 fuldautomatisk reb/kæde ankerspil

RC8 Kapstanaksel version

er designet til at man nemt kan hente og installere 6mm/7mm (1/4”) kæde splejset til 12mm (1/2”) tre linjer eller 8-brait (fletninger) reb. • Det større rustfri stål RC8-8 kan anvendes med 8mm (5/16”) kæde splejset til 14mm (9/16”) tre linjer eller 8-brait (fletninger) • Det genialt designet reb/kæde (kædehjul) er i stand til at tilpasse et udstrakt udvalg af kæde pitch forskelle inden for den specificerede kæde størrelse diameter passende til anvendelse med RC8 Serien. • Glat, lav profil og MAX-Grip™ kapstanaksel versioner er tilgængelig for at tilpasse den individuelle brugers behov. • En simpel installation I to dele, sparer tid og penge and gør det nemt at ombygge uden at man skal afmontere ankerspillet.

238

New_238239_11_NL.indd 2

12/3/2010 5:38:17 PM


Vertikal Reb/Kæde Serier

SPECIFIKATIONER Model

RC8 6/7mm - 1/4”

Maksimal træk

350kg 770lbs

600kg 1320lbs

Kæde Kort Led

6mm/7mm 1/4”

8mm 5/16”

Reb størrelse (Nylon)*

12mm 1/2”

14mm - 16mm 9/16” - 5/8”

Kæde Hastighed (Anker indhentning)

28m/min 92ft/min

32m/min 105ft/min

Reb hastighed (Anker indhentning)

24m/min 79ft/min

28m/min 92ft/min

(3 strand or 8 fletninger anbefalet)

RC8 8mm - 5/16”

Strømforsyning (DC)

12 eller 24V

12 eller 24V

Motor kraft

600W

1000W

Net Vægt

12.5kg 27.5lbs

16.5kg 36.3lbs

• RC8-6 • RC8-8

Det rustfrie stål RC6 og RC8 serier af automatisk reb/kæde ankerspil er Maxwells nyeste tilføjelse til det meget vellykkede RC10 udvalg af ankerspil

* se brugerens manual for reb størrelse variationer.

DIMENSIONSER Begge Modeller

RC8 6/7mm - 1/4”

RC8 8mm - 5/16”

A

210mm 8 5/16”

210mm 8 5/16 ”

B1

83mm 3 5/16”

83mm 3 5/16”

B2 (med kapstanaksel)

146mm 5 3/4”

146mm 5 3/4”

C

156mm 6 3/16”

156mm 6 3/16”

D

200mm 7 7/8”

208mm 8 1/4”

E

240mm 9 1/2”

272mm 10 3/4 ”

F

378mm 15”

410mm 16 1/4 ”

G (Std dæk rydning) ^

65mm 2 1/2”

65mm 2 1/2 ”

H

40mm 1 5/8”

40mm 1 5/8 ”

I

66mm 2 5/8”

66mm 2 5/8 ”

J

44mm 1 3/4”

44mm 1 3/4 ”

^ ekstra dæk rydnings modeller er tilgængelige. Kontakt din Maxwell forhandler.

STANDARD UDSTYR KRÆVES FOR DOBBELTRETNINGS KONTROL

VALGMULIGHEDER

Strømafbryder isolator panel

Kompakt fjernbetjening

Dobbeltbetjenings solenoider panel

AutoAnchor™ Udstyr Kapstanaksel model

Op/ned fjernbetjenings panel

Fodafbryder

Nødstilfælde håndsving

Kæde prop eller kæde snubber

løsrivelseshåndtering

Alle Maxwell automatisk reb/kæde ankerspil er tilgængelige med alle de Alle Maxwell automatisk rev/kæde ankerspil er tilgængelige med alle nødvendige komponenter for fuldautomatisk dobbeltretnings kontrol til en konkurrencedygtig prispakke.

Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse med en kæde prop og /eller alternative snubbings anordning for, at belastningen ud af ankerspillet, liggende på ankeret. Kædeproppen og det alternative snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

RC8 med gearkasse og motor

239

238239_11_DNS.indd 3

12/30/2010 1:56:17 PM


Rc10 Kapstanaksel version

Egenskaber • Det helt nye rustfri stål RC8-6 fuldautomatisk reb/kæde ankerspil er designet til at man nemt kan hente og installere 6mm/7mm (1/4”) kæde splejset til 12mm (1/2”) tre linjer eller 8-brait (fletninger) reb. • Det større rustfri stål RC8-8 kan anvendes med 8mm (5/16”) kæde splejset til 14mm (9/16”) tre linjer eller 8-brait (fletninger) • Det genialt designet reb/kæde (kædehjul) er i stand til at tilpasse et udstrakt udvalg af kæde pitch forskelle inden for den specificerede kæde størrelse diameter passende til anvendelse med RC8 Serien.

• Fuld adskillelses evne af udnyttelse af toparbejds håndtering på betingelse af en skruetrækker og en unbrakonøgle. • RC8 Serien er fremstillet af marine-grade 316 rustfrit stål, til lang tids holdbarhed. Heavy-duty rustfrit stål presser arm, er designet til effektivt at hjælpe med at tage fat i reb/kæde splejsning, der giver RC8 en hidtil uset grad af ydeevne. • I kombination med en tung duty, lang tråd diameter, lastet fjeder i rustfrit stål, anvender presarmen altid det maksimale kontrol pres.

• Glat, lav profil og MAX-Grip™ kapstanaksel versioner er tilgængelig for at tilpasse den individuelle brugers behov.

• RC8 virker ligeså effektiv med all-chain red for dem, der ønsker en lav profil, elegante hejsespil på deres fordæk.

• En simpel installation I to dele, sparer tid og penge and gør det nemt uden at man skal afmontere ankerspillet.

• Kæmpe, stålrør hals, gennem dækket, sikrer en nem optagelse af reb/kæde red ind og ud af ankerskabet.

• Det unikke afstandsrørs design tillader installation gennem stort set, hvilken som helst dæk tykkelse, og de mange monteringspositioner og selv tilpassende gearkasse, sikre en optimal placering af gear og motor i næsten alle installations situationer.

• Kegle type kobling/bremse mekanisme tillader manuel, ’fri fald’ forankring. • Manuel tilsidesættelse ved hjælp af nødstilfældehåndsving er til rådighed. • Forseglet oliebad og marine-grad hårdt anodiseret, legeret gearkasse giver en højeffektiv produktions drev via præcisions snekke og snekkehjul.

240

New_240241_11_NL.indd 2

12/3/2010 5:45:45 PM


Vertikal Reb/Kæde Serie

SPECIFIKATIONER Model

RC10* 8mm - 5/16”

RC10* 10mm - 3/8”

Maksimal træk

700kg 1540lbs

850kg 1870lbs

Kæde kort led

8mm 5/16”

10mm 3/8”

Størrelse på reb

14mm - 16mm 9/16” - 5/8”

16mm 5/8”

Reb hastighed

24m/min 79ft/min

24m/min 79ft/min

(Normal arbejdslast)

20m/min 65ft/min

20m/min 65ft/min

Strømforsyning (DC)

12 eller 24V

12 eller 24V

Motor (Watts)

1000W

1200W

Net Vægt

19kg 42lbs

20kg 44lbs

(Normal arbejds last)

Reb hastighed

RC10-10 • RC10-8 • RC10-10

Det rustfrie stål RC10 Series ankerspil følger stolt i fodsporene af Maxwells tidligere meget vellykkede fuldautomatisk reb/kæde ankerspil.

*8mm - 5/16” or 10mm - 3/8” kædehjul kan bruges på enten de ovenstående modeller.

DIMENSIONSER Model

RC10 8mm - 5/16”

RC10 10mm - 3/8”

A

230mm 9 1/8”

230mm 9 1/8”

B1

89mm 3 1/2”

89mm 3 1/2”

B2 (med kapstanaksel)

168mm 6 5/8”

168mm 6 5/8”

C

170mm 6 3/4”

170mm 6 3/4”

D

251mm 10”

251mm 10”

E

272mm 10 3/4”

272mm 10 3/4”

F

410mm 16 1/4”

410mm 16 1/4”

G (Std dæk rydning) ^

100mm 4”

100mm 4”

H

43mm 1 3/4”

43mm 1 3/4”

I

66mm 2 5/8”

66mm 2 5/8”

J

44mm 1 3/4”

44mm 1 3/4”

^ ekstra dæk rydning modeller er tilgængelige. Kontakt din Maxwell forhandler.

Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse med en kæde prop og /eller alternative snubbings anordning for, at belastningen ud af ankerspillet, liggende på ankeret. Kædeproppen og det alternative snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET FOR DOBBELT DIREKTION KONTROL

VALGMULIGHEDER

Strømafbryder/isolator panel

Kompakt fjernbetjening

Dobbeltretnings solenoider panel

Kapstanaksel model

Op/ned fjernbetjenings panel

Fodafbryder

Nødssituation ’frit fald’ aktiverings løftestang

Kædeprop eller kæde snubber

AutoAnchor™ udstyr

Alle Maxwell automatiske reb/kæde hejsespil leveres komplet med alle de nødvendige komponenter til fuldautomatisk dobbeltretnings kontrol i en konkurrencedygtig prispakke. 241

240241_11_DNS.indd 3

12/25/2010 12:55:24 AM


SPECIFIKATIONER Model

HaHn 47 SportfiSHer - Vaudrey Miller yacHtS nZ ltd.

RC1700 12V RC1700 24V RC2500 12V RC2500 24V

Maksimal træk 770kg 1700lbs

770kg 1700lbs

1135kg 2500lbs

1135kg 2500lbs

Kæde kort led** 8mm 5/16”

8mm 5/16”

10mm 3/8”

10mm 3/8”

Reb Størrelse** 16mm 3 strand or 8 plait 5/8”

16mm 5/8”

20mm 3/4”

20mm 3/4”

Kæde hastighed 19m/min (ved 100kg last) 62ft/min

23m/min 75ft/min

18m/min 59ft/min

16m/min 52ft/min

Reb hastighed 18m/min (ved 100kg last) 59ft/min

20m/min 66ft/min

16m/min 52ft/min

15m/min 49ft/min

Strømforsyning (DC) 12V

24V

12V

24V

Motor kraft

1000W

1000W

1200W

1500W

Net vægt

45kg

45kg 99lbs

46kg 100lbs

46kg 100lbs

39kg 86lbs

41kg 90lbs

41kg 90lbs

(kapstanaksel version) 99lbs

Net vægt (Lav Profil version)

39kg 86lbs

** Når du bestiller så specificer venligst dit reb og din kæde, kombination ankerreb.

DIMENSIONER Model

RC1700 12V RC1700 24V RC2500 12V RC2500 24V

A

105mm 4 1/8”

105mm 4 1/8”

105mm 4 1/8”

105mm 4 1/8”

B1

292mm 1/2”

292mm 11 1/2”

292mm 11 1/2”

292mm 11 1/2”

187mm 3/8”

187mm 7 3/8”

187mm 7 3/8”

187mm 7 3/8”

(Kapstanaksel version)11

B2

(Low Profile version) 7

C

86mm

86mm

86mm

86mm

3 7/16”

3 7/16”

3 7/16”

3 7/16”

265mm 10 7/16”

265mm 10 7/16”

265mm 10 7/16”

265mm 10 7/16”

E

308mm 12 1/8”

318mm 12 9/16”

318mm 12 9/16”

339mm 13 3/8”

F

302mm 11 7/8”

302mm 11 7/8”

302mm 11 7/8”

302mm 11 7/8”

G (Std dæk rydning)

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

G

200mm

200mm 8”

200mm 8”

200mm 8”

D (Std dæk rydning)

(Ekstra dæk rydning)8”

H

60mm 2 3/8”

60mm 2 3/8”

60mm 2 3/8”

60mm 2 3/8”

I

190mm 7 15/32”

190mm 7 15/32”

190mm 7 15/32”

190mm 7 15/32”

NØDSTILFÆLDE/ MANUAL HÅNDSVINGS HÅNDTERING TRYK KNAP/Demontering NØDSTILFÆLDE/ MANUAL HÅNDSVINGS MEKANISME

Manual drift udVÆlGelSe løftestang liberty tilbyder den mulighed af enkle og meget effektiv manuel betjening. drejning af håndtaget mod uret løftning af kæde / reb på et imponerende 05:01 forhold tillader næsten alle at hæve anker uden problemer.

242

242243_11_DNS.indd 2

12/25/2010 1:03:32 AM


4V

b.

4V

Liberty Serien indeholder Maxwells seneste stilfulde innovation i automatisk

• RC1700 • RC2500

tov/kæde hejsespil teknologi. Bevarelse af den klassiske åbne design facon er mere hensigtsmæssig på større både, Liberty RC1700 og RC2500 repræsentere næste generation af reb/kæde hejsepil i ethvert henseende.

Egenskaber • Den er pakket med indslag med innovation og facon, Liberty når det samme niveau af fremragende præsentationer som alle andre Maxwell Marine industri ikoner. • Det traditionelle Maxwell design og revolutionerende teknologi sikrer et klassisk godt udeende og problemfri drift. • Balance kraft pres arm-system, fjerne reb/kæde spidser.* • Reb/kæde gypsy design sikrer et maksimal greb om rebet splejsnings.*

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET FOR DOBBELTRETNINGS KONTROL

VALGMULIGHEDER

strømafbryder/isolator panel

dæk rydningsudstyr

dobbeltretning solenoid pakke op/ned fjernbetjenings panel Nødstilfældes (manual) håndsving/greb udløsnings håndtering Maxwell kæde rum sæt

Fodafbryder Traditionel Bronze Udseende AutoAnchor™ Udstyr Kompakt fjernbetjening Kædeprop kæde Snubber

• Du skal blot aktivere nødstilfælde håndsvings mekanisme.* • Gearet manuelt håndsving til en nem nødstilfældes anker indhentning. • Trykknap demontering til nem servicering. • Udveksling af reb/kæde gypsy og pres arm samler mellem 1700 og 2500 modeller og giver mulighed for at bruge enten reb/kæde kombinationsmuligheder med den ene eller den anden model. • ‘Fast pasform’ design sparer installationstid og penge og tillader en nem eftermontering uden afmontering af hejsepil. * Maxwell innovativ patente design.

Hver af Maxwells automatiske reb/ kæde ankerspil er tilgængelige med alle de nødvendige kompaonenter til fuldautomatisk dobbeltretnings kontrol i en konkurrencedygtig prispakke.

Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse med en kæde prop og /eller alternative snubbings anordning for, at belastningen ud af ankerspillet, liggende på ankeret. Kædeproppen og det alternative

Liberty Kapstanaksel Model

snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

243

New_242243_11_NL.indd 3

12/3/2010 6:10:06 PM


d o

20

11

m

N

Y

el

VC300Fast

En yderst alsidigt vertikal kapstanaksel eller general formål elektriske ankerspil til anvendelse som et ankerhåndsving, trækker eller david ankerspil. aNCHoRmaX™ har et ekstremt høj effekt/vægt forhold. den kompakte, fuld forseglet gearkasse er drevet af en vertikal monteret, permanent magnet motor. Indtrængen under dæk er minimeret at udforme ideel til både fra 5m (16ft) til 10m (32ft). montering på båden er meget enkelt, da demontering af ankerspillet ikke er påkrævet. aNCHoRmaX ™ gear beholdere er marine-grad legeret og tromlen er forkromet bronze. den er leveret som en enkeltretnings enhed, komplet med dæk skift, skabelon og monteringsvejledning. Bemærk: aNCHoRmaX™ bør ikke anvendes til at trække fald. Bemærk: aNCHoRmaX ™ er ikke anbefalet til at trække kæden.

* Strømafbryder/Isolator (80Amp)

12V batteri

*Ikke tilgængelig med, men anbefales

ANCHORMAX SPECIFIKATIONER maksimal line træk

386kg (850lbs)

Hastighed

24m/min (76’ per min)

@ nominel arbejdslast

ø 100mm (4”)

111mm (4 3/8”)

(80amps with 100kg/220lb load)

ø 150mm (6”)

Volt

12V

styrke

600W

Vægt

8kg (17.6lbs)

maksimal Båd loa

10m (33’)

maksimal Båd vægt

4 ton

68mm (2 11/16”) 178mm (7”) ø 87mm (3 1/16”)

244

244245_11_DNS.indd 2

1/3/2011 10:36:16 AM


300 • 500 • 1000

VC Serier er designet til enkle, billige anker genvinding på mindre både og reb indhaling af større fartøjer. is designed for simple. Egenskaber

ormål

ving, trækker

• Vertikal design passer mindre motorbåde eller sejlbåde og kan anvendes til ankerreb, som en sammenkoblings kapstanaksel på større fartøjer, eller hjælpende line trækning fra hvilken som helst retning. • Høj kvalitets overfladebehandling på overdækkets komponenter, slidstærkt krom over marine-grad bronze. • Funktionelt reb som kan trække fra hvilken som helst retning, ved hjælp af uafhængige MAX-greb™ hindrings-fri vridnings tromme for positiv kontrol af alle reb. • Forenklet gennem dæk installation af modulært design og præcis justering af gearkassen til at toparbejdet kan udnytte marine-grad rustfrit stål stålbolte.

VC300Fast

• Alternativ gearkasse/motor positioner rummer så godt som næsten alle anlægs situationer. • Kompakt, pålidelig gearkasse, fremstillet af korrosionsbestandige materialer. • Anodiseret aluminium gearkasse og spacer på VC300, VC500, og VC1000 modeller. • Tung, dobbeltretnings motorer, konstrueret til marine ankerspil. • De er nemme at afmontere for vedligeholdelse. • Kan monteres horisontalt til anvendelse som trækker eller david ankerspil. STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET FOR ENKELTRETNINGS KONTROL

VALGMULIGHEDER

Strømafbryder/isolator panel (kun leveret med

overfladebehandling

DC-enheder)

Traditionel bronze Ekstra dæk rydning

Fod skift (kun leveret med DC-enheder)

Hydraulisk motor*

DIMENSIONER

SPECIFIKATIONER Model

300

500

1000

Model

300

500

1000

Maksimal træk

136kg 300lbs

227kg 500lbs

455kg 1000lbs

A

65mm 2 9/16”

65mm 2 9/16”

80mm 3 1/8”

Linje hastighed

39m/min 128ft/min

18m/min 60ft/min

20m/min 65ft/min

B

(Normal arbejde)

106mm 4 3/16”

106mm 4 3/16”

122.5mm 4 5/6”

Strømforsyning (DC)

12 eller 24V

12 eller 24V

12 eller 24V

D (Std dæk rydning)

Motor (Watts)

600W

600W

1000W

173mm 6 7/8”

173mm 6 7/8”

252mm 9 15/16”

Net vægt (Electrisk)

10kg 22lbs

10kg 22lbs

18kg 40lbs

E

245mm 9 5/8”

245mm 9 5.8”

272mm 10 3/4”

Hydraulisk Pres

* N/A *N/A

* N/A *N/A

100bar 1450psi

F

132.5mm 5 7/32”

132.5mm 5 7/32”

160mm 6 5/16”

Hydraulisk strøm

*N/A *N/A

*N/A *N/A

20l/min 5.3USgal/min

57mm 2 1/4”

57mm 2 1/4”

100mm 4”

Net vægt - Hyd

*N/A *N/A

*N/A *N/A

11kg 24lbs

G (Ekstra dæk rydning) ^

N/A N/A

N/A N/A

150mm 6”

H (Arbejdshøjde af

37.5mm 1 1/2”

37.5mm 1 1/2”

44mm 1 3/4”

G (Std dæk rydning) ELLER**

tromle for slæbetov)

**For VC1000 er et kortere dæk rydning også tilgængelig på 50mm (2”) ^ Et dæk rydnings stigning vil også øge ‘D’ målingen af den samme tilvækst.

245

New_244245_11_NL.indd 3

12/3/2010 6:32:52 PM


Egenskaber • Giver den alsidighed af betjening for to ankre fra ét ankerspil. • Funktionel indhentning af reb fra hvilken som helst retning ved hjælp af det uafhængige MAX-greb™ problemfri slæbetov tromle med koblingsfrigørelse af kædehjulet for positiv kontrol af alle reb. • Tillader anvendelse af traditionelle kæde- og fingerbøls reb og kæde forbindelse. • Tillader alternativ horisontal montering på en for og agterind skot indeni kædekassen for underdæks installation. • Høj kvalitets overfladebehandling på overdæks komponenter. Tung krom over marine-grade legering bronze. • Kegle type bremse/koblings mekanisme tillader manuel ’frit fald’ forankring Kegle koblinger giver en jævn progressiv forpligtelse, som sikrer en sikker operatørkontrol. • Kædehjul låsepal (Undtagen på VW500). • Forenklet gennem dæk installation af modulopbygget design og præcis justering af gearkssen til at toparbejdet kan udnytte marine-grade rustfrit sål bolte. VW1000

• Anodiseret aluminium gearkasse og spacer på 500, 1000 og 1500 modeller. Marine-grade legerings gearkasse, færdig med et to lags malingssystem på 2200 og 3500 modeller. • Tung duty, dobbeltretnings motor, designet til marine ankerspil. • Let demonteret for servicering.

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET FOR ENKELT RETNINGS KONTROL Strømafbryder/isolator panel (kun forsynet med DC enheder) Fod afbryder (kun forsynet med DC enheder) Kædehjul til at tilpasse kæde størrelser specificeret. Nødstilfælde krumtap håndtering og greb kontrol løftestang (undtagen på VW500) MULIGHEDER Ekstra fod afbryder

Stor åbning kæderør

Traditionel bronze

Op/ned fjernbetjening kontrol

overfladebehandling

panel

Dobbeltretning solenoid pakke

Ekstra dæk rydning sæt

Kæde prop*

AutoAnchor™ Udstyr

Kæde Snubber

Hydraulisk motor (undtagen på 500)

246

New_246247_11_NL.indd 2

12/3/2010 6:42:37 PM


Vertikal Hejsespil 500 • 1000 • 1500 • 2200 • 3500

VW serien af ankerspil er designet til traditionelt reb og kæde kombination ankerred, hvor manuel overførsel af red fra reb vridnings tromlen SPECIFIKATIONER MODEL

500*

1000

1500

2200

3500

Maksimal træk

227kg 500lbs

455kg 1000lbs

680kg 1500lbs

1000kg 2200lbs

1590kg 3500lbs

Kæde kort led

6/7mm 1/4”

6-10mm 6-10mm 9-11mm 10-13mm 1/4” -3/8” 1/4” -3/8” 5/16”-3/8” 3/8”-1/2”

Linje hastighed** (Normal arbejde)

18m/min 59ft/min

18m/min 59ft/min

Strømforsyning (DC)

12 eller 24V 12 eller 24V 12 eller 24V 12 eller 24V 12 eller 24V

18m/min 59ft/min

15m/min 50ft/min

10m/min 33ft/min

Motor (Watts)

600W

1000W

1200W

1200W

1200W

Net Vægt (Elektrisk)

10kg 22lbs

22kg 50lbs

22kg 50lbs

39kg 87lbs

48kg 105lbs

Hydraulisk Pres

N/A N/A

100bar 1450psi

138bar 2000psi

135bar 1950psi

138bar 2000psi

Hydraulisk strøm

N/A N/A

20 l/min 20 l/min 36 l/min 42 l/min 5.3USgal/min 5.3USgal/min 9.5USgal/min 11USgal/min

Net vægt (Hyd)

N/A N/A

15kg 34lbs

15kg 34lbs

33kg 72lbs

til kædehjul er krævet.

40kg 88lbs

* Kun tilgængelig i USA. ** Winch performance when hauling rope with capstan. Chain speed may vary depending on size of chain and gypsy.

DIMENSIONSER MODEL

500

1000

1500

2200

3500

A

65mm 2 9/16”

80mm 3 1/8”

80mm 3 1/8”

94mm 3 11/16”

110mm 4 5/16”

B

151mm 6”

198mm 7 3/4”

198mm 7 3/4”

251mm 9 15/16”

276mm 10 7/8”

C

40mm 1 5/8”

59mm 2 3/8”

59mm 2 3/8”

80mm 3 5/32”

83mm 3 9/32”

D

173mm 6 7/8”

252mm 9 15/16”

252mm 9 15/16”

290mm 290mm 11 13/32” 11 13/32”

E

244mm 9 5/8”

272mm 272mm 185mm 10 23/32” 10 23/32” 7 9/32”

185mm 7 9/32”

F

133mm 5 1/4”

165mm 6 1/2”

165mm 6 1/2”

190mm 7 1/2”

270mm 10 5/8”

G

57mm 2 1/4”

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

G (Ektra dæk rydning) ^

N/A N/A

150mm 6”

150mm 6”

200mm 8”

200mm 8”

H (Arbejdshøjde af

37.5mm 1 1/2”

44mm 1 3/4”

44mm 1 3/4”

33mm 1 5/16”

54mm 2 1/8”

133mm 5 1/4”

165mm 6 1/2”

165mm 6 1/2”

194mm 7 5/8”

270mm 10 5/8”

(Std dæk rydning)**

tromme for slæbetov)

I

**For VW1000 og VW1500 er der en kortere dæk rydning version tilgængelig på 50mm (2”) ^ En dæk rydning vil også øge ‘D’ målingen med samme vækst.

*Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse med en kæde

VW2200

prop og /eller alternative snubbings anordning for, at belastningen ud af ankerspillet, liggende på ankeret. Kædeproppen og det alternative snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

247

New_246247_11_NL.indd 3

12/3/2010 6:43:00 PM


NORDHAVEN

Egenskaber • Fuldautomatisk enkelt eller dobbelt retning kædehjul drift • Høj kvalitet overfladebehandling på overnævnte dæk komponenter. Tung krom over marine-grade bronze. • Integral kæderør er rettet ind for virtuel lyd-fri drift og giver automatisk fremføring af kæden ind og ud af ankerskabet. • Port og styrbord kæderør til to anlæg. (Størrelser 2200 og derover) • Kegle- type greb/bremse mekanisme tillader manuel ’frit fald’ forankring. Keglekobling giver sikker og præcis operatør kontrol. • Kædehjul låsepal. • Valgfri Band Brake tilgængelig for 3500 serier enhed. • Koblings tilbagetrækning af kædehjul giver selvstændigt reb indhentning fra alle retninger, ved hjælp af Max-greb™ vanskeligheds-fri vridningstromle for positiv kontrol over alle reb.

VWC2200

• Enkel gennem dæk installation af modulopbygget design og præcis justering af gearkasse til at toparbejdet kan udnytte marinegrade rustfrit stål bolte. • Anodiseret aluminium gearkasse og spacer på 1000 og 1500 modeller. Marine-grade legering gearkasse, færdig med et to lags maling system på 2200, 2500 og 3500 modeller. • Slidstærk dobbelt retning motor, designet til marine ankerspil. • Lav Profil konfigurationer (ingen slæbetovs tromle) er tilgængelig.

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET FOR ENKELTRETNING KONTROL Strømafbryder/isolator panel (kun forsynet med DC enheder) Fodafbryder (kun forsynet med DC enheder) Kædehjul til at tilpasse kæde størrelser specificeret. Nødstilfælde krumtap håndtering og greb kontrol løftestang

VALGMULIGHEDER Tilføjelses fod afbryder Traditionel bronze overfladebehandling Kædeprop* Op/Ned fjernbetjening panel Ekstra dæk rydningsudstyr AutoAnchor™ Udstyr

*Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse

Kompakt fjernbetjening

med en kæde prop og /eller alternative snubbings

Omrejsende fjernbetjening

anordning for, at belastningen ud af ankerspillet, liggende

Hydraulisk motor

på ankeret. Kædeproppen og det alternative snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

248

New_248249_11_NL.indd 2

12/3/2010 6:51:13 PM


1000 • 1500 • 2200 • 2500 • 3500

VWC Serie er designet til automatisk vertikal Håndtering af kæde-alene anker, mens den tilbyder en uafhængig kapstanaksel for indhentning af et sekundært reb og kæde ankerreb eller til at hjælpe med sammenkoblings procedure.

SPECIFIKATIONER MODEL

1000

1500

2200

2500

3500

Maksimal træk

455kg 1000lbs

680kg 1500lbs

1000kg 2200lbs

1135kg 2500lbs

1590kg 3500lbs

Kæde Kort Led

6-10mm 1/4”- 3/8”

6-10mm 1/4”- 3/8”

9-11mm 5/16”- 7/16”

9-11mm 5/16”- 7/16”

10-13mm 3/8”- 1/2”

18m/min 60ft/min

18m/min 60ft/min

15m/min 50ft/min

14.5m/min 48ft/min

10m/min 33ft/min

Strømforsyning (DC) 12 eller 24V

12 eller 24V

12 eller 24V

24V kun

12 eller 24V

Motor (Watts)

1000W

1200W

1200W

1500W

1200W

Net vægt - DC

24kg 52lbs

24kg 52lbs

41kg 90lbs

41kg 90lbs

48kg 106lbs

Hydraulisk Pres

100bar 1450PSI

138bar 2000PSI

135bar 1950PSI

N/A N/A

138bar 2000PSI

Hydraulisk strøm

20 l/min 5.3USgal/min

20 l/min 5.3USgal/min

36 l/min 9.5USgal/min

N/A N/A

42 l/min 11USgal/min

Net vægt - Hyd

17kg 37lbs

17kg 37lbs

35kg 77lbs

N/A N/A

40kg 88lbs

MODEL

1000

1500

2200

2500

3500

A

80mm 3 1/8”

80mm 3 1/8”

94mm 3 11/16”

94mm 3 11/16”

110mm 4 5/16”

B

195mm 7 11/16”

195mm 7 11/16”

242mm 9 9/16”

242mm 9 9/16”

254mm 10”

B1 (Lav Profil)

98mm 3 7/8”

98mm 3 7/8”

148mm 5 27/32”

148mm 5 27/32”

149mm 5 7/8”

C

56mm 2 7/32”

56mm 2 7/32”

80mm 3 5/32”

80mm 3 5/32”

83mm 3 9/32”

D

252mm 9 5/16”

252mm 9 5/16”

290mm 11 13/32”

246mm 9 11/16”

290mm 11 13/32”

E

262mm 10 11/32”

272mm 10 23/32”

182mm 7 5/32”

338mm 13 5/16”

185mm 7 9/32”

F

224mm 8 27/32”

224mm 8 27/32”

297mm 11 23/32”

297mm 11 23/32”

342mm 13 7/16”

G (Std dæk rydning)*

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

100mm 4”

G1 (Ekstra dæk rydning)^ 150mm 6”

150mm 6”

200mm 8”

200mm 8”

200mm 8”

Linje hastighed (Normal arbejde)

A

H

B,B1

C

G

D

DIMENSIONER

H (Arbejdshøjde af tromle for slæbetov)

44mm 1 3/4”

44mm 1 3/4”

33mm 1 5/16”

33mm 1 5/16”

29mm 1 1/8”

I

165mm 6 1/2”

165mm 6 1/2”

190mm 7 1/2”

190mm 7 1/2”

215mm 8 15/32”

*For VWC1000 and VWC1500 et kortere dæk rydnings version er også tilgængelig på 50mm (2”). ^ En dækrydning vil også øge ‘D’ målingen af den samme tilvækst.

VWC3500 Bånd bremse byder på Maxwells innovative ‘gemme-væk’ stramnings løftestang

E

I

F

VWC3500 model er tilgængelig med valgfri nem at bruge Baånd Bremse

VWC350a0 uden Bånd bremse

249

New_248249_11_NL.indd 3

12/3/2010 6:51:56 PM


11

Y R

20

N FO

Funktioner og fordele • Ukompliceret montage på dækket med bolte, gør at de er nemme og hurtige at installere, og sætte i drift. • Garanteret problemfri overgang fra ankertov til -kæde, i kraft af en nyopfundet, velafprøvet og patenteret trykarm-indretning i en sikker lukket konstruktion. • Indbygget trosserør af komposit-nylon til dækgennemføring, gør en lettere installering og glat uhindret drift. • Højeffektiv lige udveksling, med indbygget robust antiafviklingsmekanisme. HRC8

• Har nu også indbygget Maxwells automatiske fri fald-mekanisme. Man skal blot aktivere ‘fri falds- grebet’, stil betjeningen på ‘ned’ (på enten broen eller fodkontakten), så lader spillet ankeret falde frit ned. Klar til at trække ankeret ind? Aktivér’op’ på betjeningen, så kobler frit falds-mekanismen automatisk fra, så man kan trække ankeret op med spillet. • Spillet har æstetisk tiltrækkende design på dækket, idet motor og drev er lukket inde i et vandtæt hus, så der spares plads under dækket, og har nem adgang til almindelig rutinemæssig vedligeholdelse. • Formstøbt hus af maritim metallegering, der er hårdtanodiseret til uovertruffet holdbarhed på søen.

STANDARDUDSTYR TIL STYRING AF VENDBAR SPIL Op/ned fjernbetjeningspanel Vendbar styresystem Automatsikring/afbryderpanel Frit fald-nødgreb

• Indspoling af tov og kæde, med høj hastighed og uden blokering, styret med en op/ned-kontakt på fjernbetjenings panel. • Fritfald-nødfunktion i tilfælde af strømafbrydelse ombord. • Revolutionerende nyt kædehjul – jf. den anden side. • Ekstra svær vendemotor, med indbyggede ny teknisk konstruktion, såsom integreret ledningsføring, der letter el-installering, og den er nem at afmontere til let rutinevedligehold af kullene.

EKSTRAUDSTYR AutoAnchor™ udstyr Kompakt fjernbetjening Fodkontakter Kædestopper Kædestrammer

Vigtigt: Maxwell-spil skal kombineres med enten kædestopper, anden kædestrammeraggregat, eller begge dele til at tage belastningen af spillet, mens ankeret kastes ud. Kædestopper og evt. andet strammeraggregat, bør også benyttes til at holde ankeret i stilling, helt oppe under fart.

250

250251_11_DNS.indd 2

1/5/2011 7:43:03 PM


r

r

il

. k

OG Horizontal tov/kæde serie

Maxwells helt nyekompakte HRC6 og HRC8 spilmodeller, er horizontal versioner af firmaets sidste innovative vartical automatiske tov- og kædespilmodel RC6 og RC8. De nye HRC6- og HRC8-spil er fyldt med originale og velprøvede funktioner, således også ankertovsstyringsteknikken som Maxwel har konstrueret og fået patent på. SPECIFIKATIONER Model

HRC6

HRC8

Maksimal træk

270kg 600lbs

410kg 900lbs

Kæde Kort Led

6mm/7mm 1/4”

6mm/7mm/8mm 1/4” - 5/16”

Reb størrelse (Nylon)* (3 strand or 8 plait recommended)

12mm 1/2”

12mm/14mm 1/2” - 9/16”

Kæde hastighed (Anker indhentning) Nominal 30kg working load

33m/min 108ft/min

33m/min 108ft/min

Strømforsyning (DC)

12V or 24V

12V or 24V

Motor (Watts)

400W

600W

Net vægt

11.5kg 25lbs

11.5kg 25lbs

* Se ejere håndbog til reb størrelsesvarianter.

DIMENSIONSER Modeller

mm

inches

A

256mm

10 1/8”

B

132mm

5 11/32”

B2

176mm

6 7/8”

C1

214mm

8 7/16”

C2

147mm

5 3/4”

E

65mm

2 1/2”

G

230mm

9 1/16”

J 96.4mm Specifikationer og dimensioner kan ændres

3 7/8”

MAXWELLS REVOLUTIONERENDE KÆDEHJUL Maxwell leder igen branchen med nyskabende tænkning, og lanceringen af firmaets sideste nye Wave Design™ kædehjul. Dette tov- og kædehjul, som vi har patent på, har to enestående designkoncepter, der gør håndtering og styring af tov og kæde-splejsningen meget bedre. Det yderste af egerne på kædehjulet, bukker fremefter til sikring af, at tovet og kæden bliver jævnt styret, når ankeret trækkes ind. Idet tovet går ind i hjulet, griber de indre eger i modsat side tovet i en bølgebevægelse, så det holder tovet i et “bølgeligende mønster”, der er langt bedre end den traditionelle “fastklampende” måde at holde tovet på, sammenlignet med alle andre spil, der fås. Men dette Wave Design™ holder ikke bare tovet bedre fast, det er også blidere ved tovet, så ankertovet holder længere. 251

250251_11_DNS.indd 3

1/3/2011 1:30:36 PM


HRC10

Egenskaber • Den helt nye HRC10 fuldautomatisk horisontal hejsespil serie er designet til let

• Den nye revolutionerende og patent Wave Design™ kædehjul er mulig at

at indhente og installere 8mm (5/16”) og 10mm (3/8”) kort led kæde og 14mm

tilpasse sig et stort udvalg af kæde pitch forskelle inden for den specifikke kæde

(9/16”) og 16mm (5/8”) tre tråde eller 8-brait (fletning) reb.

størrelse diameter, der er egnet til brug med HRC10 Serier. Se side 5 for mere

• Det æstetiske overdækkede design, udviklet sig fra filosofien i form følger funktion, indkapsler motor og drev i en todelt vandtæt sag, pladsbesparende underdæk. • Den todelte kasse består af en sprøjtestøbning, marine-grade hårdt anodiseret aluminium front sektion og en robust og let aftageligt sammensat motor betræk agterind sektion. • Den todelte vandtætte kasse tillader en hurtig og nem, på dæk rutinemæssig vedligeholdelse. • Simpel ’bolt ned’ installation sørger for ubesværet og hurtig på dæk installation og opsætning. • Pres armen som er lavet af rustfrit stål udøver altid maksimal kontrol pres på red (reb, splejsning eller kæde).

information omkring denne innovative funktion. • Den unikke Maxwell ‘slå-om’ horisontal kædehjul sikrer, at mere end 90° af hjulet er brugt, så stærkt forbedret reb og kæde håndtering sammenlignet med konkurrent design. • HRC10 virker ligeså effektiv med alle-kæde red for dem, der ønsker ekstra sikkerhed og afholdelse kraft af et alle-kæde anker system. • Det integral kæderør og store, gennem dæk rør sikrer en nem indgang af rebet/ kæden red ind og ud af ankerlås. • Kegle type greb/bremse mekanisme tillader manuel, ‘frit fald’ forankring og nødstilfælde krumtap genvindning af redet og anker, hvis det kræves. • Det forseglede olibad og marine-grade hårdt anodiseret, legerings gearkasse giver høj effektivitet tilslutningsform via præcision hjul.

252

New_252253_11_NL.indd 2

12/3/2010 7:16:43 PM


Horisontal Reb/Kæde Serie

SPECIFIKATIONER

• HRC10-8 • HRC10-10

Model

HRC10-8* 8mm - 5/16”

HRC10-10* 10mm - 3/8”

Maksimal træk

700kg 1540lbs

850kg 1870lbs

Kæde kort led

8mm 5/16”

10mm 3/8”

stolt i de yderst succesrige fodspor af Maxwells tidligere,

Reb størrelse

14mm - 16mm 9/16” - 5/8”

16mm 5/8”

fuldautomatisk reb/kæde ankerspil.

Kæde hastighed (Anker indhentning) 24m/min 79ft/min

24m/min 79ft/min

20m/min 65ft/min

20m/min 65ft/min

Reb hastighed (Anker indhentning) Strømforsyning (DC)

12 eller 24V

12 eller 24V

Motor (Watts)

1000W

1200W

Net vægt

19kg 42lbs

20kg 44lbs

Det helt nye HRC10 Horisontale Serie hejsespil, følger

*8mm - 5/16” or 10mm - 3/8” kædehjul kan bruges på enten de overstående modeller.

DIMENSIONSER Model

HRC10-8* 8mm - 5/16”

HRC10-10* 10mm - 3/8”

A

369mm 14 1/2”

369mm 14 1/2”

B

199mm 7 13/16”

199mm 7 13/16”

C

316mm 12 3/8”

316mm 12 3/8”

D

80mm 3 5/16”

80mm 3 5/16”

E (standard dæk rydning)

90mm 3 9/16”

90mm 3 9/16”

F

92mm 3 5/8”

92mm 3 5/8”

G

110mm 4 3/8”

110mm 4 3/8”

H

80mm 3 5/16”

80mm 3 5/16”

J

99mm 3 15/16”

99mm 3 15/16”

Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse med en kæde prop og /eller alternative snubbings anordning for, at belastningen ud af ankerspillet, liggende på ankeret. Kædeproppen og det alternative snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVET MULIGHEDER FOR DOBBELTRETNINGS KONTROL AutoAnchor™ Udstyr Strømafbryder/isolator panel Kompakt fjernbetjening Dobbeltretning solenoid pakke

Fod afbryder

Op/ned fjernbetjening kontrol panel

Kædeprop og kæde snubber

Nødstilfælde håndsvings løsrivelse håndtering.

Alle Maxwell automatiske reb/kæde hejsespil leveres komplet med alle de nødvendige komponenter til fuldautomatisk dobbeltretnings kontrol i en konkurrencedygtig prispakke.

New_252253_11_NL.indd 3

253

12/3/2010 7:17:03 PM


KADEY KROGEN 58’

PORSOITY JET TERN

SPECIFIKATIONER MODEL

1500

2200

3500

HWVC3500

Maximal træk

680kg 1500lbs

1000kg 2200lbs

1590kg 3500lbs

1590kg 3500lbs

Kæde kort led

6-10mm 1/4”- 3/8”

9-11mm 5/16”- 3/8”

10-13mm 3/8”- 1/2”

10-13mm 3/8”- 1/2”

Linje hastighed

17m/min 56ft/min

17m/min 56ft/min

10m/min 33ft/min

10m/min 33ft/min

(Normal arbejde)

Strømforsyning (DC)12 eller 24V

12 eller 24V

12 eller 24V 12 eller 24V

Motor(kraft)

1200W

1200W

1200W

1200W

Net Vægt - DC

24kg 52lbs

55kg 121lbs

57kg 125lbs

94.5kg 208lbs

Hydraulisk pres

138bar 2000psi

135bar 1950psi

138bar 2000psi

138bar 2000psi

Hydraulisk strøm

20 l/min 5.3 USgal/min

36 l/min 9.5 USgal/min

40 l/min 40 l/min 11 USgal/min 11 USgal/min

Net vægt - Hyd

17kg 37lbs

48.5kg 107lbs

49kg 107lbs

80kg 176lbs

DIMENSIONSER

HWC3500

MODEL

1500

2200

3500

HWVC3500

A

390mm 15 3/8”

495mm 19 1/2”

515mm 20 9/32”

515mm 20 9/32”

B

205mm 8 1/16”

289mm 11 3/8”

316mm 12 7/16”

446mm 17 9/16”

C

382mm 15”

516mm 20 5/16”

549mm 21 5/8”

710mm 28”

D (Hul centre)

210mm 8 9/32”

234mm 9 1/4”

260mm 10 1/4”

417mm 18 7/16”

F (Hul centre)

225mm 8 7/8”

278mm 10 15/16”

308mm 12 1/8”

464mm 18 1/4”

G (omtrent

260mm 10 1/4”

300mm 11 13/16”

348mm 13 11/16”

348mm 13 11/16”

44mm 1 3/4”

60mm 2 3/8”

53mm 2 3/32”

53mm 2 3/32”

hul centre)

H (Arbejds højde af

STANDARD UDSTYR PÅKRÆVES FOR ENKELT RETNING KONTROL Strømafbryder/isolator panel (kun forsynet med DC enheder)

VALGMULIGER Traditionel bronze overfladebehandling

I

(kædehjul og kapstanaksel)

95mm 3 3/4”

125mm 4 15/16”

130mm 5 1/8”

130mm 5 1/8”

J

151mm 5 15/16”

194mm 7 5/8”

208mm 8 3/16”

287mm 11 19/64”

Kæderør med kædehjul til at passe med kæden størrelse specificeret

Vertikal slæbetov tromle MAX-grip™ for uafhængigt reb indhentning fra hvilken som helst retning (HWVC3500 alene)

Nødstilfælde håndsvings og greb kontrol løftestang

Dobbeltretning solenoid pakke

Fod afbryder (kun forsynet med DC enheder)

for reb warping)

Op/Ned fjernbetjening kontrol panel.

*Vigtigt: Maxwells ankerspil skal bruges I forbindelse med en kæde prop og /eller alternative snubbings anordning for, at beslastningen ud af ankerspillet, liggende på ankeret. Kædeproppen og det alternative snubbing system bør altid anvendes til at sikre at ankeret er i hævet position under kørslen.

Hydraulisk motor Kæde prop* AutoAnchor™ Udstyr Kompakt Fjernbetjening Omrejsende fjernbetjening

254

New_254255_11_NL.indd 2

12/3/2010 7:29:12 PM


Horisontal hejsepil og kæderør 1500 • 2200 • 3500

HWC Serier er designet til automatisk horisontal håndtering af kæde-alene anker red, mens den tilbyder en uafhængig kapstanaksel for indhentning af et sekundært rev eller kæde red eller til at assistere med sammenkoblings procedurerne.

Egenskaber • Fuldautomatisk enkelt eller dobbelt retning kædehjul drift. • Funktionel rebindhentning fra for og agterind ved hjælp af uafhængige MAX-grip™ vanskelighedsfri vridning tromle med kobling tilbagetrækning af kædehjul for positiv kontrol af alle reb. • Valgfri dobbelt ankerhåndtering med nem uafhængig kontrol af hver kædehjul via keglekoblinger.

I J

• Kæderør montering medfølger.

F

D

C

• Kegle-type kobling/bremse mekanisme tillader manuel ’frit fald’ forankring. Keglegreb giver jævn progressiv forpligtelse til at sikre for en sikker og præcis operatør kontrol.

H

• Kædehjul låsepal til at hjælpe, når du bruger vridningstromle selvstændigt. I

• Enkelt dæk monteret installation uden nogle underdæks dele.

J F C

B

0

• Forenklet vedligeholdelse med evne til at fratage løbeværk (kædehjul og tromle) fra hejsespillene uden at forstyrre hejsepilsmonteringen.

I

D

HWVC3500

J

• Slidstærk, dobbeltretning motor, designet til marine ankerspil.

F

D

C

HG A

HWC

• Marine-grade legering består af forbehandlet, pulverlakeret og afsluttet med to komponenter hvis polyuretan maling.

I

I

• Kædehjul slæbetov tromle af høj kvalitet krom overfladebehandling over marine-grade bronze.

H J

BJ

F

D

C

C F

KADEY KROGEN 58’ PASSER TIL HWVC3500

D G A

B H I

G A J

I

B C F

H

D

J B

G A

C F

D I

G A

J H C F

D

E

H

G A

255

E

H

254255_11_DNS.indd 3

12/25/2010 1:12:29 AM


Z116

PRODUKT EGENSKABER • Montering af ankerspil fra roret. • Simpel prop & spil sensor installation. • Præcise oplysninger om alle-kæde eller reb/kæde kombination red. • Fleksibilitet i magtnet og sensor afstande fra 3mm til 50mm. • Nem opsætning. • Flere enheds installation muligheder – kombination med andre Maxwell AA produkter for total kontrol over ankerspil. • Passer til alle DC, AC og hydrauliske ankerspil. • Indbygget diagnose for fejlfindings installations problemer. • EMC beskyttelse til CE EN60945.

P102944

MAXWELL AA560

PANEL INDFATNING ANKERSPIL LEDER OG RED TÆLLER SPECIELLE EGENSKABER • Forudindstillede holdeplads og sammenkoblings alarm ved indhentning. • One-touch funktion til at installere og hente en forudindstillet længde red. • Justerbar bagbelyst skærm i fod, meter eller favne. • Grafisk LCD skærm tilbyder intuitiv brugergrænseoverflade til enkel betjening.

MAXWELL AA150 PANEL INDFATNING ANKERREB TÆLLER

• Viser ankerspils hastighed og retning.

• Sammenkoblings alarm.

• Sikkerhedslås for at beskytte mod tilfældigt ankerspils løsrivelse.

• Standard 60mm (2.36”) marine instrument konsol.

• Skibsjournal ankerspil funktion for, at sikrer regulært ankerspil vedligeholdelse.

• Valg af fod eller meter tæller udlæsning.

• Vejr betræk og valg af sort og grå konsol.

• Stor, justerbar, baggrundsbelyst LCD fremvisning.

Sættet indeholder 1 konsol, 1 sensor og 1 magnet.

Sættet inkluderer 1 konsol, 1 sensor og 1 magnet.

Motor

PROP OG SPIL SENSOR OG KABEL

Kraft

Korrekt sensor installation er fundamental for red tæller driften for, at sikre den bedst mulige sensor installation, kommer Maxwell AA

ALLE MAXWELL ANKERSPIL ER KLAR TIL TÆLLING AF ANKERREB MED MAGNET MOTNERET OG SENSOR BORET HUL

Stikprop Og Spil Stik Kabel

serie produkter nu med vandtæt stik for monteret til sensor kabler. Det

Op/ny Kontrol

er ikke nødvendigt at lodde. Sørg for at du bestiller prop og spiltilslutningskabel med din nye tæller.

AA560 Sensor 256

256257_11_DNS.indd 2

1/3/2011 7:13:22 PM


AutoAnchor

Controllers 150 • 560 • 320 • 340 • 710 • 730

Elektronisk ankerspil kontrol og ankerreb montering

P102981 2.4GHz ISM bånd. • Håndholdt fjernbetjening viser ankerreb tæller plus signal styrke og batteri niveau. • Konsollen kræver to AA batterier. • Ergonomisk form med håndledsrem stik. • Vandtæt til IP65.

MAXWELL AA710

• Gummi støbning for greb og skridsikre beskyt-

TRÅDLØS, HÅNDHOLDT FJERN ANKERSPIL BETJENING OG ANKERREB TÆLLER Alle de elementer i AA560 plus muligheder for at styre en forstavns

telse. • Holder til konsol og beskyttende omslag. • Stødsikker. • IEEE 802.15.4 kompatibel.

KOMPAKT TRÅDLØS FJERNBETJENING ANKERSPILS CONTROL

P102991

Denne radio kontroller kan bruges til fjernbetjening af Maxwells ankerspil. Komplet med modtager, ledninger og multistik, det er egnet til direkte tilslutning til alle ankerspil. Yderligere ledningsføring til drift af Maxwell hydrauliske ankerspil er tilgængelig som en ekstra.

støder eller dæk lys og anker vask. • Højt niveau trådløs transmission sikkerhed –

9

NY AUTOANCHOR FJERNBETJENING MED LEDNING I HÅNDHOLDT ENHEDER

Udover de nævnte funktioner, indeholder AA730 også

P102994

• Fastsætte længden af ankerrebet til at

AA341

implementere. • Tæller reb/kæde eller alle-kæder ankerreb. • Valg af fødder, meter eller favne ankerreb måling. • Skibsjournal hejsespil arbejder timer til

AA320

at assistere med vedligeholdelse. • Nem kalibrering.

LEDNING

P102995

• elektroniske diagnoser for fejlfindings installation. • Auto stop og sammenkoblings alarm, når ankeret er tæt på at

AA730 LEDNING

sammenkoble. • To hastigheds funktioner.

Gender Adapter Kabelconnector

T-aansluiting voor dubbele installatie

SP4192

SP4155

256257_11_DNS.indd 3

257

1/3/2011 7:20:53 PM


Maxwell leverer ikke blot dit ankerspil eller kapstanaksel, men

OP/NED CONTROL

også en komplet forankring pakke bestående af styringsudstyr,

Let at bruge, panel monteret op/ned afbrydere til fjern ankerspil

kredsløbs beskyttelse, ankre, reb, kæde, kæde proper, kæde

drift fra roret, flyve bro eller cockpittet. Egnet til brug af dobbelt retningsbestemte solenoider.

snubber, svirvler, lænker, bov ruller, etc.

• Fremstillet af marine-grad materialer • Stænksikker • Velegnet til 12 eller 24 Volt DC brug. • Omfatter tænd/sluk knappen og strømindikatoren (B alene).

Tilbehør Indstillings Guide Den korrekte installation af dit Maxwell ankerspil eller kapstanaksel og alle tilhørende forankrings udstyr vil sikre, at du får mange års problemfri gratis service. Det er værd at tage sig tid til at installere alt tilbehør og elektriske ledninger eller hydrauliske tilslutninger omhyggeligt og professionelt. Din Maxwell instruktionsbog vil give dig alle de oplysninger, du eller din service agent, behøver for at korrekt at oprette din specifikke installation. De

P102938

vejledende diagrammer giver dig en ide om, hvad der er involveret, og er kun vejledende.

AA710 Håndholdt Fjernbetjening

OP/NED FJERNBETJENING PANEL (HÅNDTAG TYPE)

Bemærk: Alle det viste tilbehør er ikke nødvendigvis tilgængelig på alle Maxwell lager. Kontakt nærmeste Maxwell

Omrejsende fjernbetjening (ledning)

kontor for at høre om rådighed.

Ankerspil

Fjernbetjening op/ned kontrol eller AutoAnchor™ 560

Fod afbryder

Kæde prop

Forstaavn Ruller

Kæde Snubber

N

AA710 Base Station

IE

Motor

Strømafbryder /Isolator Panel Dobbeltrettet Solenoider 258

258259_11_DNS.indd 2

12/23/2010 5:28:08 AM


Tilbehør Kontrol Gear Når det kommer til forankring, giver Maxwell den ultimative forankringsløsning, som bakkes op af gode råd og eftersalgsservice. Et komplet udvalg af forankrings tilbehør er tilgængeligt. Kontakt dit nærmeste Maxwell kontor eller den lokale forhandler for nyttige råd og assistance.

KREDSLØB AFBRYDER/ISOLATOR PANELER

DOBBELT RETNING SOLENOIDER

Maxwell afbryder/isolator paneler er tilgængelige, så de passer et stort udvalg af

Anvendes I forbindelse med fjerntliggende op/ned panel, AutoAnchor™

ankerspil og kapstanaksel.

Ankerreb tællere, omrejsende håndholdte fjernbetjeninger og/eller fod afbryder til afbrydning af motor i den ønskede retning.

• For beskyttelse af de vigtigste leder kredsløb for DC ankerspil og kontrol kredsløb

• Tunge-duty solenoider, passende

for hydrauliske ankerspil. • Monter så tæt på batteri kilden som muligt, for at sikre beskyttelse mod kortslutning og for at mindske risikoen af DC motor kortslutning I tilfælde af at ankerspillet

vurderet til vores vind motorer. • Valgfri, antændelse beskyttede solenoider er til rådighed.

overbelastes. • Aktiver batteriet eller strømforsyningen, for at isolere, når ankerspillet ikke er I brug. • Velegnet til 12V eller 24V DC systemer.

• Findes I 12V eller 24V DC for permanent magnet og serier vind motorer. • Det er altid anbefalet at installation sker i et tørt område.

FOD AFBRYDER Maxwells tunge, vejrbestandig enheder har en UV-stabiliseret vandtæt membran og leveres komplet med monteringsvejledning og skruer. • Vurderet ved 150 ampere maksimal strøm og egnet til 12V eller 24V applikationer. • Forniklet kobber kontakter, sikre korrosion-fri, pålidelig drift. • Er tilgængelig i UV stabiliseret plast eller poleret rustfrit stål, der er omfattet versioner. • Udækkede plast versioner er også tilgængelige. HÅNDHOLDT FJERNBETJENING (TRYK KNAP TYPE)

P19001(chrome) P19006 (black) P19007(white) P100735 (stainless steel)

KT

Y

up and down foot

PR

O

D

U

N

New Maxwell, compact switches now available in black and white cover versions.

Operate via solenoids thus allowing smaller diameter wiring.

P102933

259

258259_11_DNS.indd 3

1/3/2011 7:43:03 PM


FORSTAVN RULLER Maxwell er i stand til at forsyne dig med et stort udvalg af forstavn ruller for klientel eller produktionslinje både.

R

1 Y N 201

FO

HÆNGSLET/ ViPPEBAR STÆVNRULLER

HÆNGSEL FORSTAVN RULLER 1 Velegnet til reb og kæde anker udnytter op til 8mm (5/16”) kæde.

BASEN ER FORSyNET MED ET LED, SOM GøR DET MULiGT AT GøRE DEN KORTERE ELLE LÆNGERE

FAST BOW-RULLE MED ANKERLOOP

FAST FORSTAVN RULLER 2 Velegnet til reb og kæde anker Ankerreb kan udnyttes op til 8mm (5/16” )kæde.

HÆNGSEL FORSTAVN RULLER DIMENSIONER Code

Type

L

B

P104330

Size 1

320mm (12 5/8”)

92mm (3 5/8”)

P104331

Size 2

430mm (16 15/16)

160mm (5 5/16”)

H

FASTE FORSTAVN RULLER DIMENSTIONER h

C

Code

Type

72mm (2 7/8”)

133mm (5 1/4”)

44mm (1 3/4”)

P104332

Size 1

100mm (4”)

190mm (7 1/2”)

66mm (2 11/16”)

P104333 P104334

L

B

H

C

205mm (8 1/8”)

72mm (2 7/8”)

74mm (3”)

44mm (1 3/4”)

Size 2

320mm (12 5/8”)

86mm (3 7/16”)

74mm (3”)

44mm (1 3/4”)

Size 3

444mm (17 1/2”)

110mm (4 3/8”)

110mm (4 3/8”)

68mm (2 11/16”)

260

260261_11_DNS.indd 2

1/3/2011 7:29:16 PM


Når det kommer til forankring, giver Maxwell den ultimative forankringsløsning, som bakkes op af gode råd og eftersalgsservice. Et komplet udvalg af forankrings tilbehør er tilgængeligt. Kontakt dit nærmeste Maxwell kontor eller den lokale forhandler for nyttige råd og assistance.

N

Bow Rollers

Y

11

KÆDE PROP Kæde propper holder kæden og tager belastningen af ankerspillet. Disse er vant til at blive fastsat og ride på ankeret, bryde ankeret fri eller for at undgå utilsigtet ’frit fald’ af ankeret under kørslen. Anbefales også for VW serie reb og kæde systemer at holde kæden mens skift fra reb til kæde. Fås i 8mm (5/16”), 10mm (3/8”), 13mm (1/2”). Større versioner er tilgængelige (se Maxwell Superyacht katalog).

BOW ROLLER DIMENSIONS Extendable

Fixed with Hoop

A

209mm (8 1/4”)

NA

B

132mm (5 1/4”)

120mm (4 3/4”)

C

68mm (2 11/16”)

75mm (3”)

D

105mm (4 3/16”)

NA

Løftet og standard kæde prop

H

75mm (3”)

75mm (3”)

8mm

10mm

13mm

8/10mm

H1

239mm (9 7/16”)

155mm (6 1/8”)

B

72mm (2 7/8”)

86mm (3 7/16”)

105mm (4 3/16”)

62mm (2 3/8”)

L

550mm (21 11/16”)

460mm (18 1/8”)

C

20mm (7/8”)

20mm (7/8”)

26mm (1 1/8”)

6mm (1/4”)

F

152mm (6”)

190mm (7 1/2”)

219mm (8 5/8”)

80mm (3 1/8”)

KÆDE PROP DIMENSIONER

D H C B

H1

A L

Økonomi kæde prop

G

92mm (3 5/8”)

130mm (5 1/8”)

159mm (6 5/16”)

46mm (1 3/4”)

G1

30mm (1 3/16”)

30mm (1 3/16”)

30mm (1 3/16”)

17mm (5/8”)

I

70mm (2 7/8”)

86mm (3 1/2”)

100mm (4”)

92mm (3 5/8”)

J

31.5mm (1 1/4”)

44mm (1 3/4”)

53mm (2 1/8”)

-

10mm (7/16”)

10mm (7/16”)

12.5mm (1/2”)

37mm (1 1/2”)

K

51.5mm (2 1/8”)

64mm (2 5/8”)

78mm (3 1/8”)

74mm (2 7/8”)

L

95mm (3 3/4”)

95mm (3 3/4”)

130mm (5 1/8”)

-

M

M10

M10

M12

M10

J

1

H1

H L

C B

Løftet Kæde prop

Økonomi Kæde prop

)

261

260261_11_DNS.indd 3

1/3/2011 7:31:28 PM


CARVER YACHTS

ANKRE Der er et stort udvalg af ankre på markedet I dag. Maxwell er stolte over at have den højeste kvalitet af galvaniseret og rustfrit stål ankre til rådighed. Kontakt Maxwell for at drøfte dine specifikke behov.

REB OG KÆDE Maxwell kan levere et stort udvalg af ankerkæder, inklusiv kæden alene, reb eller forud splejset reb og kæde ankerreb. Kæder, egnet til fartøj op til 100 meter (omkring 300 fod) er tilgængelig i kortere eller stud link variationer i både metriske og britiske størrelser. Maxwell indeholder både 3-streng og 8-fletninger (brait) nylonreb, som er almindeligt anvendt til skibe på op til 20 meter (65 fod) i længden samt reb og trosser som ofte ses på superyachts.

SELV-SØSÆTNING STIL ANKER

KlO STIL ANKER

SAND/MUDDER STIL ANKER

PLOV STIL ANKER

KÆDE SNUBBER

ANKER OG SVIRVEL LÆNKER

Kæde snubber, er en alternative metode til at tage

Brugen af en svirvel og forbundne lænker til at sætte

lasten af ankerspillet og er anbefalet til at sikre ank-

sammen med dit anker og ankerreb vil i høj grad

eret under sejladsen. Disse er tilgængelige i reb ver-

forbedre indhentningen af ankeret og hjælpe med at

sioner med kæde gaffelbolt krog (A) eller sjækkel (B)

sikre at ankerrebet ligger pænt indeni dit ankerskab.

og i forskellige størrelser: 6mm (1/4”) 8mm (5/16”),

Således er de stærkt anbefalet til brug sammen med

10mm (3/8”), 13mm (1/2”).

Maxwells automatiske reb/kæde serie hejsespil. Et stort udvalg af størrelser er tilgængelige, så de passer fartøjer op til 20 meter (65 fod). Den robuste enkelte svirvel eller dobbelt svirvel (ikke vist) Anker forbinder, med fangene stifte, vil ikke løsne under læsning, og vil trække jævnt og let hen over bov rullerne.

(A)

(B) 262

New_262263_11_NL_New.indd 2

12/3/2010 8:23:11 PM


Tilbehør Dæk Gear ANKRE • REB OG KÆDER Når det kommer til forankring, giver Maxwell den ultimative forankringsløsning, som bakkes op af gode råd og eftersalgsservice. Et komplet udvalg af forankrings tilbehør er tilgængeligt. Kontakt dit nærmeste Maxwell kontor eller den lokale forhandler for nyttige råd og assistance.

UDVÆLGELSE AF KÆDEHJUL GUIDE For at dit ankerspil kan hente og installere ankeret og

for at bestille, til den kæde du bruger, til at passe og arbejde

Hvis du ikke kender størrelsen på kæden og producent,

kæden nemt uden støj, er det vigtigt, at kæden og

korrekt med dit Maxwell ankerspil.

så brug det illustrerede kæde diagram (se nedenfor) og

kædehjulet matcher. Desværre er alle kæder (uanset om de

Hvis du kender størrelsen på kæden og producenten, så

oplyste dimension oplysninger til at ’måle’ din kæde.

er metriske eller imperial) ikke nødvendigvis fremstillet af de

skal du bare gå til linket nedenfor på Maxwells hjemmeside,

Send denne information til din Maxwell forhandler, som

samme tolerancer for en givet kæde størrelse. Derfor har

søge efter din kæde, rulle ned til dit ankerspil og en prik i

herefter vil hjælpe dig med at regne ud, hvilken kæde

Maxwell listet en global kæde og kædehjul regneark, som vil

rammen vil guide dig til det kædehjul, som skal anvendes til

du bruger og derfor hvilket kædehjul du bør bruge til dit

hjælpe dig med at finde ud af, hvilket kædehjul du har brug

dit specifikke ankerspil og kæde.

Maxwell ankerspil.

Tag venligst et 11 led sektion af din kæde, læg det ud i en strakt linje og mål dimensionerne som angivet

D

W

L

P P = Pitch længde inde i led W1 = bredde inde I leddet

L = Længde udenfor leddet W2 = bredde udenfor leddet

D = Kæde tråd diameter. L1 = Indvendig dimension mellem 11 links

DOWNLOAD MAXWELLS UDVÆLGELSE AF KÆDEHJUL GUIDE www.maxwellmarine.com/support_chainwheel.php

BRED ÅBNING KÆDERØR

NØDSSITUATIONS HÅNDSVINGSHÅNDTERING (RC OG LIBERTY SERIES)

Til anvendelse med en VW serie ankerspil for at tilføre rebet og kæde under dæk.

Til anvendelse sammen med RC8, RC10 og Liberty Serier anker håndsving.

Bred åbning kæderør er designet til nemt at gøre det muligt for øje splejsningen og

To størrelser er tilgængelige, så de passer til stramningen i de fleste fordæk

lænke, at passere gennem og kæderøret reducerer vand indtrængning. De er også nyttige til

konfigurationer. Konstrueret af let vægt, solid sprøjtestøbt plast, disse kan flyde, hvis de tilfældigvis falder over bord.

håndtering af sekundære reb og kæde Rodes med VWC eller HWC serie ankerspil. Den maksimale kæde størrelse er 10mm (3/8”).

263

New_262263_11_NL_New.indd 3

12/3/2010 8:23:31 PM


Skifteanordning valg af guide Når spiltypen er bestemt, gås til punkt 1, 2, 3 og 4 1. Vælg magnetventil (dersom relevant) Spilmodel rsd.nr. P100715 P11121 P19045 P19046

300VC 500VC HRC-6 HRC-8 RC6 RC8-6 RC8-8 RC10-8 RC10-10 HRC10-8 HRC10-10

Liberty 1700

600W

600W

Vendesolenoider Vendesolenoid 12 V Vendesolenoid 24 V Vendesolenoid 12 V Vendesolenoid 24 V (•) = inkluderet i standard spilpakke

600W

600W 400W 600W 1000W 1000W

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

1200W

1000W

1200W

1000W

Liberty 2500

1000

1500

2200

2500

3500

1200/1500W 1000W 1200W 1200W 1500W 1200W

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

(•)

24V

24V 12V

2. Vælg automatsikring P100789

Automatsikring 40 A automatsikring

24V

24V

P100790

80 A automatsikring

12V

12V

P100791

135 A automatsikring

P102902

50 A automatsikring

P102903

70 A automatsikring

12V

24V 12V

24V

24V

24V

24V

24V

24V

24V

24V

24V

24V

12V

12V

12V

12V

12V

12V

12V

12V

12V

12V

12V 12V

3. Vælg vendekontakt Fodkontakter P19001 P19006 P19007 P19008 P100735

P102938 P102983

P102933 P102984

P102981 P102981 + P102909

Fodkontakt med forkromet krone Overdækket fodkontakt (sort) Overdækket fodkontakt (hvid) Fodkontakt med plastkrone Overdækket fodkontakt (rustfrit stål) Fjernpanel (op/ned) Vippekontakt Trykknap Håndbetjening på ledning

Håndbetjening med trykknapper Håndbetjening med vippekontakt Trådløs fjernbetjening AA710 Trådløs fjernbetjeningsog ankertovmålersæt AA710 Trådløs fjernbetjenings- og ankertovmålersæt + HRC-føler

4. Vælg kædemåler (dersom relevant) P102939

Kædemåler AA150 ankertovmåler

P102939 + P102909

AA150 ankertovmåler + HRC-føler

P102944

AA560 ankertovmåler og spilbetjening

P102944 + P102909

AA560 ankertovmåler og spilbetjening + HRC-føler

Følerforlængerledning (til brug med trådløs fjernbetjening og kædemåler) SP4156

6,5 m følerforlængerledning

SP4157

15 m følerforlængerledning

SP4153

20 m følerforlængerledning

264

264265_11_DNS.indd 2

1/6/2011 7:51:22 PM


Superyacht Ankerspil og Kapstanaksel For almost four decades Maxwell Marine has been supplying anchoring solutions to the global marine market. The Superyacht industry poses unique challenges. Quality, reliability and style are a must. Owners and captains depend on the finest equipment aboard their luxurious vessels to see them safely around the world or cruising in their home waters. Maxwell Marine has become the manufacturer of choice on many of the world’s Superyachts. Det nye årtusind har bragt nye muligheder til Maxwell Marine. Større Superyachts betyder større ankerspil og håndteringsudstyr til anker. Som svar hertil har Maxwell Marine lanceret den første af deres nye ’SY’ Superyachts Serie ankerspil sammen med nye og innovative dæk gear, såsom deres integrerede Roller-Stopper-kædestrammer,

Kompressor-Ruller-Tilspændningskraft og Kæderør-Roller til Superyachts. Alle Superyachts produkter er fremstillet efter de strenge internationale krav i ISO9001 og er omfattet af den europæiske CE standard. Maxwell Superyacht produkter er, og kan være, certificeret til enhver af de større klassifikationsselskaber, såsom Lloyds, DNV, ABS, BV, etc. For yderligere information om Maxwell Marines omfattende udvalg af Superyacht produkter og tjenester, se deres nye Superyacht katalog og informationsguide eller besøg www.maxwellmarine.com. Et andet alternativ: superyacht@maxwellmarine.com.

Maxwell Planlægger en Ny Kurs Maxwell marine er stolte af at være en del af Vetus, global gruppe af kompagnier, hvis engagement til kvalitet gennem fornyelse og design reflekterer Maxwells vision af Marine fortræffelighed:

265

264265_11_DNS.indd 3

12/23/2010 6:08:45 AM


P. R. ARTIKLER OG UDSTILLINGS DISPLAY

VDOORM VUMBRELLA VCAPB

TSHIRTBL TSHIRTBXL

TSHIRTL

VPOLOL

TSHIRTBXXL

TSHIRTXL

VPOLOXL

TSHIRTXXL

VPOLOXXL VSHOWBAG

COACHJL COACHJXL COACHJXXL

PANTHEREN VPONCHO

VBALPEN

VPLBEKER 266

266267_11_DNS.indd 2

12/23/2010 6:11:15 AM


P. R. ARTIKLER OG UDSTILLINGS DISPLAY

VSTICK1 VSTICK2 VSTICK3

VCATREK

VSTICKA VSTICKB VSTICKC

Pop-up display

Boat show displays on request.

267

266267_11_DNS.indd 3

12/15/2010 12:37:11 AM


www.vetus.com

www.vetus.com

Production: VETUS Publicity. We reserve the right to alter specifications and design without prior notice. Printed in the Netherlands

VET-0280#Omslag 2011.indd 1

2011

All VETUS products and the VETUS brand and logos, are the exclusive property of VETUS N.V. of Schiedam, The Netherlands. They are protected world-wide by international law.

2011 06-12-2010 11:25:06


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.