foto © Sofia Runarsdotter
Måndag morgon efter Bokmässan – ja, det är lite konstigt att cyklerna gör att vi ska skicka vårkatalogen till tryck denna vecka. Men efter många år där Bokmässan varit nästan ett nödvändigt ont har den nyss avslutade fått mig att redan längta till 2024, då Wahlström & Widstrand dessutom har en rad årsdagar att uppmärksamma! Cecilia Hansson har blivit besatt av Franz Kafka och den 3 juni är det hundra år sedan han dog. Cecilia knyter ihop norra Sverige och Centraleuropa via sig själv. Två lungor som möts, Cecilias egen »Kafkalunga« och så Kafkas. Håll ut till augusti. I april är det också tvåhundra år sedan Lord Byron dog. Gunnar Harding, som är en av våra främsta poesiöversättare, har översatt honom tidigare och aldrig kunnat sluta, så mer kommer. Men vi behöver vänta till i sommar. Just nu går Hardings översättningar under den ljuvliga arbetstiteln O dåna Ocean. Den 17 april är det tio år sedan den colombianske Nobelpris tagaren Gabriel García Márquez avled. Kortromanen Vi ses i augusti har alltsedan den över världen högt älskade författarens död bevarats i ofärdigt skick av hans arvingar, men utkommer nu för första gången i varsam redigering av hans sista förläggare och i en rad länder samtidigt. Hanna Nordenhök har översatt och skrivit förord.
Maria Såthe litterär chef och förläggare
3
Motiv foto © Mattias Edwall
MALIN PERS SON GIOLITO Ska åttaåriga Lillan berätta sanningen om vad som hände den kvällen då hennes pappa blev knivmördad i vardags rummet? Är det rimligt att ta hand om en svårt alkoholi serad mamma som aldrig funnits där för sitt barn? Hur ska en förälder rädda sin son som för fjärde gången sitter i en rättegångssal på grund av missbruk? I Malin Persson Giolitos novellsamling Motiv begår barn brott och föräldrar skyddar dem till vilket pris som helst. När samhället resursmässigt svikit sina medborgare är rätt och fel inte längre svart eller vitt, och motiven antar alla nyanser av grått. Malin Persson Giolito fick 2016 ett stort genombrott med den kritikerhyllade rättegångsthrillern Störst av allt. Den belönades bland annat med pris för Årets bästa kriminalroman och Glasnyckeln och blev Netflix första svenska originalserie. Malin Persson Giolito har arbetat som advokat och på Europeiska kommissionen i Bryssel och har tidigare gett ut romanerna Dubbla slag (2008), Bara ett barn (2010) och Bortom varje rimligt tvivel (2012). I dina händer (2022) är hennes senaste roman. Även den ska bli tv-serie och kommer på Netflix under 2024.
genre Svensk skönlitteratur omslagsformgivare Lotta Kühlhorn format Inbunden, e-bok, ljudbok utgivningsmånad Mars mediekontakt Thérèse Cederblad, therese.cederblad@bonnierforlagen.se
4
Annika Thor, född 1950 i Göteborg, debuterade som prosaförfattare 1996 med ungdomsromanen En ö i havet, den första i en serie på fyra om de judiska systrarna Steffi och Nelli som kommer till Sverige som flyktingar undan nazismen. För Sanning eller konsekvens belönades Annika Thor med Augustpriset för Årets svenska barn- och ungdomsbok 1997 och hon skrev också filmmanuset, som belönades med en Guldbagge för bästa manus. Annika Thor har tidigare gett ut två romaner på W&W: Motljus 2008 och Om inte nu så när 2011.
genre Svensk skönlitteratur omslagsformgivare Sara R Acedo format Inbunden, e-bok, ljudbok utgivningsmånad April mediekontakt Emelie Forsdahl, emelie.forsdahl@bonnierforlagen.se
Sälflickan ANNIK A THOR »Jag hade en syster som hette Lilly, snart finns det inte längre någon kvar som kan minnas henne. Det är om henne jag vill berätta, och om Tore, Eskil och mig. Lilly såg saker och ting på sitt eget sätt och efter hand lärde jag mig också att göra det: att fånga ljusets många skiftningar och de mörka skuggorna. Formerna och färgerna, alla färgerna som ryms i det vi kallar grått. Land skapet där allting utspelade sig har jag målat om och om igen, men alltid tomt på människor. Nu måste jag börja befolka mina målningar, sätta dit mig själv och de andra i bilden.« Lilly, eller Sälflickan, kallas ett samhällets olycksbarn även om romanens berättare ser att hon är den minst olyckliga människa man kan tänka sig. Annika Thor återvänder i kortromanen Sälflickan till tidsperioden kring andra världskriget som hon tidigare skildrat i ungdomsromanerna om Steffi och Nelli och Om inte nu så när. Sälflickan spänner över ett helt liv med utgångs punkt i huvudpersonens upplevelser under ett avgörande ungdomsår.
foto © Mattias Edwall
5
6
Kungen av Nostratien TONY SAMUELS SON John Forsman erbjuds att i hemlighet slutföra en roman av Göran Frid, uppburen bästsäljarförfattare som drabbats av en stroke. John anar snart att det finns en dold historia bakom manuskriptets tillblivelse. Spökskrivandet korsklipps med Johns hågkomster av uppväxten. Genom sin mamma lärde han känna Ivar LoJohansson. John minns nu sin barndoms lekar med Ivar Lo och dennes dröm om att hitta ett mer ursprungligt språk. En besatthet som tycks hänga samman med Göran Frids avsikter med romanen. Kungen av Nostratien är en vindlande, stilsäker berättelse – om litteraturvärlden och författarrollen. Med suverän lätthet och melankolisk humor ges de stora livsfrågorna ordentligt svängrum: vänskapen, kärleken och språkets uppkomst.
genre Svensk skönlitteratur omslagsformgivare Håkan Liljemärker format Inbunden, e-bok utgivningsmånad Februari mediekontakt Jenny Helldahl, jenny.helldahl@bonnierforlagen.se
foto © Sara Mac Key
Tony Samuelsson bor sedan länge i Orsa. Debuten Seymor kom 1989. Kungen av Nostratien är hans första roman sedan kontrafaktiska Kafkapaviljongen (2014), som nominerades till Sveriges Radios romanpris.
7
Silkesbadet AGMALL SARWARI Han som kommer att kallas Baba lämnar sin mullbärsodling i krigets Afghanistan och hamnar i Sverige, vid konstsilkes fabriken i Borås. Men åren, utanförskapet och det hårda arbetet sliter på hans kropp, och den svarta oljan som skjuter ut sina tentakler inom honom exploderar allt oftare framför barnen. Asad, den äldste sonen, klassresenären och läkaren, måste, för att hitta sig själv och kunna vara den far för sin egen son han alltid själv saknat, finna vem Baba är och vad han offrat. En berättelse om vilka som trots allt väljer att springa, och varför. Om vilka som gett upp, och vilka samhället gett upp om.
foto © Karl Nordlund
Agmall Sarwari är född 1982 och uppvuxen i Borås. Till vardags arbetar han som läkare i Stockholm. Silkesbadet är hans debutroman.
DEBUTANT
genre Svensk skönlitteratur omslagsformgivare Sara R Acedo format Inbunden, e-bok utgivningsmånad Februari mediekontakt Thérèse Cederblad, therese.cederblad@bonnierforlagen.se
8
genre Spänning omslagsformgivare Miroslav Sokcic format Inbunden, e-bok, ljudbok utgivningsmånad Februari mediekontakt Lina Kåberg Stene, lina.kaberg.stene@kultpr.se
Tiga som muren Karen, Leo och Selma befinner sig på Noorö för att fira midsommar med Karens släktingar på ön. Efter ett telefonsamtal från jobbet ser Karen sin chans att få en stunds respit från det påfrestande umgänget med släkten, och lovar att hjälpa de lokala kollegerna med att titta närmare på ett försvinnande. Samtidigt har Karens syster, journalisten Helena, börjat gräva i något som leder till att hon utsätts för ett hot. Om hon inte tiger om det hon fått fram hittills kommer hon att råka illa ut. Bara med Karens hjälp kan hon få fram tillräckligt med bevis för att undanröja hotet, och för att lyckas måste de lämna Doggerland och resa till Sverige. Maria Adolfsson, född 1958, fick 2018 ett stort genombrott med Felsteg, den första boken om kriminalinspektör Karen Eiken Friis i den fiktiva önationen Doggerland. Den blev en omedelbar kritiker- och läsarsuccé och serien är såld till ett stort antal länder.
foto © Caroline Andersson Renaud
MARIA ADOLFS SON
9
Förrädaren
EN WILLIAM WISTING-DECKARE
JØRN LIER HORST Efter veckor av ovanligt kraftigt regn ger en natt jorden i ett bostadsområde i Larvik vika och bilar, hus och personliga tillhörigheter spolas bort. William Wisting hamnar mitt i räddningsarbetet. Alla boende i området lokaliseras och det står klart att olyckan inte krävde människoliv. Men dagen därpå hittas ändå en död man i ruinerna och närmare undersökningar visar att han dog flera dagar före raset. Utredningen inbegriper flera andra pågående polisinsatser i både Norge och Sverige, och Wisting är ansvarig för en gemensam utredningsgrupp. Snart står det klart att det finns åtminstone en förrädare i gruppen.
FÖRRÄDAREN WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
genre Spänning originaltitel Forræderen översättare Marianne Mattsson omslagsformgivare Miroslav Sokcic format Inbunden, e-bok, ljudbok utgivningsmånad Januari mediekontakt Sissel Hedqvist, sissel.hedqvist@bonnierforlagen.se
foto © Anton Soggiu
Jørn Lier Horst, född 1970, är en av Norges mest framstående kriminalförfattare. Han har tidigare arbetat som utredare i Larvik men är nu författare på heltid. Jørn Lier Horst skriver både för barn och vuxna och har mottagit flera stora priser för sina böcker, däribland Glasnyckeln.
10
Om uträkning av omfång 2 SOLVEJ BALLE Tara Selter, som fortfarande är fast i den artonde november, och har varit det i 368 dagar, beger sig hemifrån för att få tiden att börja gå och årstiderna att växla. Uttröttad reser hon hem till sina föräldrar och övertalar dem att fira en tidig jul. Hon ger sin mamma ett löfte om att hitta en väg och att lyssna sig fram. Solvej Balle fortsätter sitt hisnande utforskande av vår plats på jorden: av minne, tid, historia, kärlek, ensamhet och frihet.
genre Utländsk skönlitteratur originaltitel Om udregning af rumfang översättare Ninni Holmqvist omslagsformgivare Sara R Acedo format Inbunden, e-bok utgivningsmånad November mediekontakt Janina Rak, janina.rak@bonnierforlagen.se
foto © Sarah Hartvigsen Juncker
Solvej Balle, född 1962, debuterade med Lyrefugl 1986. Under 1990-talet skrev hon ett av den danska litteraturens mest lovprisade verk, Enligt lagens bokstav: fyra berättelser om människan (Trevi 1994). Efter det försvann hon från rampljuset, flyttade från Köpenhamn till den lilla ön Ærø söder om Fyn och skrev några sporadiska böcker. Det ryktades dock länge om att Solvej Balle skrev på den stora romanen. Nästan trettio år senare utkom så den första delen i en planerad septologi, Om uträkning av omfång. Fyra delar har hittills kommit på danska och nu översätts hon till en mängd språk. Solvej Balle tilldelades Nordiska rådets litteraturpris 2022.
11
Rent hus ALIA TR ABUCCO ZER ÁN Det här är berättelsen om Estela, ett hembiträde som slits mellan sitt arbete i staden och minnet av mamman och hemmet på landsbygden hon lämnat bakom sig, mellan sin avsky för sina ängsliga och skrytsamma arbetsgivare – som dagligen utsätter henne för förolämpningar – och sin oförklarliga tillgivenhet för dem. När en tragedi inträffar i hemmet exploderar tidigare outtalade klasskonflikter. Rent hus är en häpnadsväckande och elektrifierande roman där Estelas ensamhet och utsatthet i kombination med hennes ilska och utmattning driver läsaren fram till romanens hjärta.
»Alia Trabucco Zerán har skrivit en hypnotisk mardröm.« Fernanda Melchor
genre Utländsk skönlitteratur originaltitel Limpia översättare Hanna Nordenhök omslagsformgivare Sara R Acedo format Inbunden, e-bok, ljudbok utgivningsmånad Januari mediekontakt Janina Rak, janina.rak@bonnierforlagen.se
foto © Lorena Palavecino
Alia Trabucco Zerán föddes i Chile 1983 och där är hon också bosatt efter många år utomlands. Rent hus är hennes andra roman; den slog ner som en bomb i de spansktalande länderna kring årsskiftet. Hennes debutroman The Remainder hamnade på korta listan till International Booker. Därefter skrev hon When Women Kill som fick British Academys pris för bästa fackbok.
12
Vi ses i augusti GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
foto © Dimitris Yeros
I den colombianske Nobelpristagaren Gabriel García Márquez sista, hittills opublicerade, roman tar en medelålders kvinna vid namn Ana Magdalena Bach en gång om året färjan till den karibiska ö där hennes mor ligger begraven med en bukett blommor till hennes minne. Vid en av resorna möter hon en man som hon, trots att hon lever lyckligt gift i en stad på fastlandet sedan många år, tillbringar en intensiv natt med på ett hotell. Mötet med mannen kastar det liv hon hittills känt som sitt över ända, och genom ett antal täta kapitel följer vi hennes återfärder till ön i jakt på passionens flyktiga ögonblick. Kortromanen Vi ses i augusti har alltsedan den över världen högt älskade författarens död 2014 bevarats i ofärdigt skick av hans arvingar, men utkommer nu för första gången i varsam redigering av hans sista förläggare och i en rad länder samtidigt. Det är en självlysande liten berättelse om kärleken, döden, minnet och åldrandet som García Márquez skrev under sin sista tid i livet, innan hans demenssjukdom slutligen tog ifrån honom skrivandet.
genre Utländsk skönlitteratur originaltitel En Agosto Nos Vemos översättare Hanna Nordenhök omslagsformgivare Kerstin Hanson format Inbunden, e-bok utgivningsmånad April mediekontakt Hanna Bäärnhielm, hanna.baarnhielm@bonnierforlagen.se
13
Gabriel García Márquez, 1927–2014, föddes i Aracataca, en liten by vid Colombias Atlantkust, där han växte upp hos sina morföräldrar. Hans barndomsår kom att ligga till grund för en stor del av hans författarskap och han har själv hävdat att det intressantaste i hans liv inträffade innan han fyllt åtta år. Hans första roman, La hojarasca (Virvlande löv), gavs ut 1955, och i denna och de följande böckerna Den onda timmen (1962), Översten får inga brev (1961) och novellsamlingen Mamá Grandes begravning och andra berättelser (1962) börjar man skönja konturerna av den fantastiska byn Macondo. 1967 utkom Hundra år av ensamhet, en roman som omedelbart blev mycket uppskattad av såväl kritiker som publik och som befäste García Márquez ställning som en av de stora författarna i vår tid. Den kom att, under ett kvarts sekel, säljas i mer än trettio miljoner exemplar och låg till grund för Gabriel García Márquez Nobelpris i litteratur 1982.
14
Invid den stora skogens rand LEO VARDIASHVILI
Tillbaka i den forna Sovjetrepubliken Georgien som han flydde från som barn söker den vuxne Saba efter en far som gått upp i rök och en bror som försvunnit, medan han kämpar med skuldkänslorna inför sin nu döda mors stora uppoffring. Skakande och ömsint, men med humor och en stark känsla för det absurda, skildrar Invid den stora skogens rand hur Saba följer ett brödsmulespår av ledtrådar när han försöker skilja nuet från det förflutna. I sällskap med nya vänner och gamla spöken tvingas han närma sig farozoner – både fysiska och känslomässiga – som han trodde sig ha lämnat bakom sig. Det blir till en egensinnig berättelse om krigstrauman som dröjer sig kvar årtionden efter det att striderna är slut och om de effekter som etsat sig djupt in i en familj som blir tvungen att inte bara överleva, utan också att minnas. Leo Vardiashvili kom till London med sin familj som flykting från Georgien när han var tretton år gammal. Invid den stora skogens rand är hans debutroman. genre Utländsk skönlitteratur originaltitel Hard by a Great Forest översättare Erik Andersson omslagsformgivare Sara R Acedo format Inbunden, e-bok utgivningsmånad Mars mediekontakt Marie Birde, marie.birde@kultpr.se
»En överraskande blandning av historia, uppriktighet, skönhet, sorg och lite lite magi. En bok som inte liknar någon annan, från en fantasi som inte liknar någon annans. Vardiashvili har åstadkommit en triumf.« Andrew Sean Greer
»En galet charmig debut – driven, rolig och med många lager.« Elif Batuman
foto © Kiera Fyles Palmer Photography
»Mamma stannade så att vi kunde fly.«
15
Övre port, nedre port GEIR GULLIKSEN I en liten norsk stad på 1950-talet blir Gladys gravid redan vid arton års ålder. Hon gifter sig och får så småningom tre söner som hon uppfostrar – och hon försöker också uppfostra sin make. När hennes make får arbete på vapenfabriken, och senare hon själv som kontorist, hoppas Gladys att allt ska bli annorlunda. En klassresa och ett nytt liv tar sin början, men något är allvarligt fel, både för Gladys och en av sönerna. I nuet parkerar romanens berättare utanför sjukhuset där Gladys ligger för döden. Han stack från staden som ung och har knappt varit där sedan dess, men nu har hans äldste bror, den ende som är kvar, övertalat honom att komma. Övre port, nedre port är en släktroman om anknytning och förlust, och om hur vi blir till genom varandra. En roman som spänner över tre generationer i det moderna Norge.
genre Utländsk skönlitteratur originaltitel Øvre port, nedre port översättare Cilla Naumann omslagsformgivare Lotta Kühlhorn format Inbunden, e-bok utgivningsmånad April mediekontakt Janina Rak, janina.rak@bonnierforlagen.se
foto © Tale Hendnes
Geir Gulliksen, född 1963, debuterade 1986 och har som poet, romanförfattare, essäist och förläggare satt sin prägel på norsk litteratur under flera decennier.
wahlström & widstrand box 3159, 103 63 stockholm besöksadress sveavägen 56 tel 08-696 84 80 info@albertbonniers.se www.wwd.se Följ oss på Facebook och Instagram litterär chef maria såthe maria.sathe@wwd.se marknadschef martin ahlström tel 08-696 86 61, mobil 070-854 09 22 martin.ahlstrom@bonnierforlagen.se kommunikationschef thérèse cederblad mobil 070-726 59 00 therese.cederblad@bonnierforlagen.se recensionsexemplar Besök www.wwd.se/press eller mejla till press@bonnierforlagen.se katalogomslag Detaljer från Övre port, nedre port av Lotta Kühlhorn formgivning av katalog Ingrediensen AB isbn 978-91-4353-987-5