2 minute read

JEFERSON TENÓRIO

Hudens Avigsida

Roman | Översatt från portugisiska av örjan sjögren

Advertisement

SVERIGEBESÖK I HÖST

29/9–1/10 · Bokmässan, Göteborg

2/10 · Kulturhuset, Stockholm

Pedros pappa Henrique har dödats i samband med ett polisingripande i kuststaden Porto Alegre i södra Brasilien. Men vad var det som hände egentligen? Henrique var lärare i litteratur och portugisiska i det offentliga skolsystemet och ingen känd bråkstake. Pedro, en 22­årig arkitekt student, kände egentligen inte sin far särskilt väl, men bestäm mer sig nu för att följa i hans fotsteg och söka spår av Henriques liv bland de personliga tillhörigheter han lämnat efter sig. För att kunna pussla ihop Henriques liv blir Pedro tvungen att hitta på och föreställa sig stora delar av Henriques förflutna, och längs vägen får han också upp ögonen för sin egen situation i ett samhälle som anser honom vara mindre värd än människor med annan hudfärg.

Hudens avigsida är skriven i form av ett brev från Pedro till Henrique och är en drabbande far och son­skildring, men samtidigt också ett mäktigt porträtt av ett land fårat av fattigdom och segregation, där rasismen genomsyrar varenda del av livet för dem som utsätts för den.

JEFERSON TENÓRIO (född 1977) är en brasiliansk författare. Hudens avigsida tilldelades 2021 Brasiliens mest prestigefyllda litteraturpris, Prêmio Jabuti (Sköldpaddspriset). Det är hans första bok på svenska.

ÖRJAN SJÖGREN översätter från portugisiska och engelska. För vinnare av prêmio jabuti (2021 års bästa bok i brasilien)

Tranan har han bland annat översatt stora delar av Clarice Lispectors verk, men också introducerat många nya brasilianska författare.

CA

250 Sidor

UTGIVNINGSDATUM: 6 SEPTEMBER

RECENSIONSDATUM: 9 SEPTEMBER

FORM: PATRIK SVENSSON

FÖRFATTARFOTO: MARION ETTLINGER

ISBN DANSKT BAND:978-91-89814-01-1

ISBN E-BOK: 978-91-89814-07-3

Joshua Cohen

Netanyahus

29/9–1/10 · Bokmässan, Göteborg

3/10 · Judisk kultur, Stockholm roman | Översatt från engelska av gabriel itkes ­ sznap pulitzerpriset 2022

Vem är den mytomspunne Ben­Zion Netanyahu, som med sin hustru och sina tre ohängda söner (en vid namn Benjamin) anländer till Corbin College i den universitetstäta delstaten New York vintern 1959? Den mer oansenlige och alltför medgörlige ekonom historikern Ruben Blum, som nyss fått anställning vid universitetet, blir ofrivilligt indragen i de märkvärdiga händelser som utspelar sig kring den israeliske forskaren – och snart är ingenting i den sömniga collegemiljön sig likt. Den kritikerhyllade Netanyahus – med undertiteln »En redogörelse för en mindre, till och med försumbar episod i historien om en mycket känd familj« – skildrar livet vid ett amerikanskt universitet på 1950­talet och är en vild roman om judisk identitet och klasstillhörighet – och om politiska utopier och tragedier. Med halsbrytande humor och ett virvlande språk låter Joshua Cohen 1900­tals­historien mullra på ett helt nytt sätt.

»Cohen är helt uppenbart ett geni.« guardian

JOSHUA COHEN (född 1980) är en amerikansk författare som givit ut sex romaner. Netanyahus belönades med Pulitzerpriset 2022 och är den första av hans böcker som översatts till svenska.

GABRIEL ITKES-SZNAP är verksam som poet, litteraturkritiker och översättare.

CA 250 SIDOR

UTGIVNINGSDATUM: 11 OKTOBER

RECENSIONSSDATUM: 14 OKTOBER

FORMGIVNING: SARA R. ACEDO

FÖRFATTARFOTO: GABRIEL DIAZ

ISBN INBUNDEN: 978-91-89814-03-5

ISBN E-BOK: 978-91-89814-12-7

This article is from: