Boat & Fishing in Greece No 126

Page 1






EDITORIAL

ΤΑΥΤΌΤΗΤΑ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟΎ Το περιοδικό κυκλοφορεί κάθε μήνα

Οι απόψεις των αρθρογράφων δεν εκφράζουν αναγκαστικά και τις απόψεις του περιοδικού. Το περιοδικό δε φέρει ευθύνη για το περιεχόμενο των διαφημιστικών καταχωρίσεων. Το περιεχόμενο, φωτογραφίες, κείμενα και σχεδιαγράμματα, αποτελούν πνευματική ιδιοκτησία της εκδοτικής εταιρίας Pelagic Media. Απαγορεύεται η ολική ή μερική αναδημοσίευση περιεχομένου χωρίς έγγραφη άδεια.

ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑ:

PELAGIC MEDIA

ΓΙΩΡΓΟΣ ΠΟΛΥΧΡΟΝΙΟΥ & ΣΙΑ Ε.E.

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ:

Λ. Βουλιαγμένης 195, 172 36 Δάφνη, Τηλέφωνο: 210 9700855 e-mail: BoatFishingMag@gmail.com

ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ: ΓΙΩΡΓΟΣ ΠΟΛΥΧΡΟΝΙΟΥ

2η Thessaloniki Boat & Fishing Show

ΟΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΕΣ ΚΟΡΥΦΏΝΟΝΤΑΙ ένα περίπου μήνα πριν ανοίξει τις πύλες της! Πλούσια σε εκδηλώσεις, σεμινάρια και κλαδικά συνέδρια, η Thessaloniki Boat & Fishing Show 2023 προσδοκά να παρουσιάσει σε ένα νέο κοινό, προϊόντα και υπηρεσίες που αφορούν αποκλειστικά τη θάλασσα, και φυσικά να επιμορφωθούν από σεμινάρια και παρουσιάσεις υψηλού επιπέδου. Η έκθεση φέτος είναι διπλή σε μέγεθος και εκθέτες, οι οποίοι αναμένεται να φτάσουν συνολικά τις 200 επιχειρήσεις. θα πραγματοποιηθεί στο HALL 13 και 15, τα δύο μεγαλύτερα κτίρια του ∆ιεθνούς Εκθεσιακού Κέντρου Θεσσαλονίκης, στην καρδιά της πόλης, μπροστά από την εµβληµατική πλατεία ΧΑΝΘ και τον Λευκό Πύργο. Επιπλέον θα υπάρχουν σκάφη και στον εξωτερικό χώρο του κτιρίου, καθώς και ένα πρωτότυπο Μουσείο Ταχυπλοΐας! Κατά την διάρκεια της έκθεσης θα υπάρχουν πολυάριθµα σεµινάρια για όλες τις τεχνικές ψαρέµατος, χρήση βυθοµέτρων στο ψάρεµα, υποβρύχια αλιεία, ναυτοσύνη καθώς και ημερίδα σχετικά µε τον Θαλάσσιο Τουρισµό αλλά και την Επαγγελματική Αλιεία. Εδώ και ένα μήνα έχουν αποσταλεί προσκλήσεις σε όλα τα καταστήματα του κλάδου της θάλασσας, ειδών αλιείας, αυτόνοµης και ελεύθερης κατάδυσης, καταστήµατα ναυτιλιακών και σκαφών αναψυχής, πάρκινγκ σκαφών και συλλόγους σε όλη την βόρεια Ελλάδα και σε επιλεγµένα σηµεία των γύρω κρατών.

Φωτογραφία εξωφύλλου:

Ο συνεργάτης μας Δημήτρης Μπιτσάβας με ένα γοφάρι

6

Boat & Fishing

Η Boat &Fishing Show αποτελεί εδώ και 9 χρόνια τη θαλασσινή έκθεση µε τη µεγαλύτερη συµµετοχή και την υψηλότερη επισκεψιμότητα! Η τελευταία διοργάνωση στην Αθήνα έφτασε τους 37.000 επισκέπτες, και οι ενδείξεις είναι ότι η Βόρεια Ελλάδα µπορεί να το ξεπεράσει. Για εμάς και για το χώρο της θάλασσας είναι σημαντικό να είστε µέρος αυτής της διοργάνωσης, µία µοναδική ευκαιρία για να βρεθούν μεταξύ τους άνθρωποι από όλη την Ελλάδα µε την ίδια αγάπη για τη θάλασσα, το σκάφος, την αλιεία, τα watersports και τηναυτόνοµη κατάδυση!

∆είτε ΣΥΜΜΕΤΟΧΕΣ και ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ/ΕΚ∆ΗΛΩΣΕΙΣ εδώ:

Καλή αντάμωση! Γιώργος Πολυχρονίου

ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ: ΓΙΆΝΝΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΌΠΟΥΛΟΣ GIOVANNI BIANCHINI ΆΓΓΕΛΟΣ ΑΡΓΥΡΑΚΌΠΟΥΛΟΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ ΧΡΉΣΤΟΣ ΒΕΡΟΎΧΗΣ ΝΊΚΟΣ ΓΑΛΑΝΌΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓΊΟΥ ΝΊΚΟΣ ΓΙΑΝΝΑΚΌΠΟΥΛΟΣ ΤΆΣΟΣ ΓΚΙΟΎΛΗΣ ΝΊΚΟΣ ΔΕΣΠΟΤΊΔΗΣ ΒΑΓΓΈΛΗΣ ΔΡΌΣΗΣ ΝΊΚΟΣ ΕΙΚΟΣΙΠΕΝΤΆΚΗΣ ΚΩΣΤΉΣ ΕΙΚΟΣΙΠΕΝΤΆΚΗΣ ΧΡΙΣΤΌΦΟΡΟΣ ΘΕΟΔΟΣΌΠΟΥΛΟΣ ΑΝΤΏΝΗΣ ΙΩΝΆΣ ΓΙΆΝΝΗΣ ΚΑΚΑΒΟΓΙΆΝΗΣ ΑΝΤΏΝΗΣ ΚΑΛΑΦΑΤΆΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΚΑΛΟΓΕΡΌΠΟΥΛΟΣ ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΚΑΡΑΓΕΩΡΓΊΟΥ ΠΑΝΑΓΙΏΤΗΣ ΚΑΡΑΜΕΣΊΝΗΣ ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΚΑΡΑΝΙΚΌΛΑΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΚΑΡΒΟΎΝΗΣ ΛΕΥΤΈΡΗΣ ΚΑΡΒΟΎΝΗΣ ΒΑΣΊΛΗΣ ΚΑΤΣΑΡΌΣ ΝΌΤΗΣ ΚΑΤΣΑΡΌΣ ΝΊΚΟΣ ΚΛΗΜΕΝΤΊΔΗΣ ΑΡΤΕΜΙΣ ΚΟΛΟΎΜΠΑ ΕΥΤΎΧΗΣ ΚΟΥΒΑΡΆΚΗΣ ΗΛΊΑΣ ΚΥΡΙΑΚΆΚΗΣ ΓΑΒΡΊΛΟΣ ΚΩΣΤΆΚΗΣ ΜΑΝΏΛΗΣ ΛΑΟΥΤΑΤΖΉΣ ΠΑΝΑΓΙΏΤΗΣ ΜΑΛΩΜΎΤΗΣ ΚΏΣΤΑΣ ΜΙΓΚΌΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΜΠΑΛΤΆΣ ΝΊΚΟΣ ΜΠΕΚΙΆΡΗΣ ΓΙΆΝΝΗΣ ΜΠΟΝΤΟΎΡΟΓΛΟΥ ΘΑΝΆΣΗΣ ΝΊΚΑΣ ΒΑΣΊΛΗΣ ΝΙΚΟΛΆΟΥ ΓΙΏΡΓΟΣ ΝΟΎΣΙΑΣ ΘΟΔΩΡΉΣ ΝΤΑΜΆΤΗΣ KΩΣΤΑΣ ΝΤΕΜΟΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΠΑΝΟΛΆΣΚΟΣ

ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΠΑΠΑΔΆΚΟΣ ΣΤΡΆΤΟΣ ΠΑΠΑΕΥΣΤΡΑΤΊΟΥ ΝΊΚΟΣ ΠΑΠΑΝΙΚΟΛΆΟΥ ΓΙΏΡΓΟΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΌΠΟΥΛΟΣ ΘΑΝΆΣΗΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΌΠΟΥΛΟΣ ΜΑΝΟΣ Ν. ΡΟΎΔΑΣ ΧΑΚΆΝ ΣΑΚΚΉΟΓΛΟΥ ΓΙΆΝΝΗΣ ΣΕΡΕΛΉΣ ΦΊΛΙΠΠΟΣ ΣΊΝΤΟΣ ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΣΟΛΩΜΟΝΊΔΗΣ ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΣΠΎΡΟΥ ΣΠΎΡΟΣ ΣΤΑΜΑΤΙΆΔΗΣ ΣΠΎΡΟΣ ΣΤΑΥΡΌΠΟΥΛΟΣ ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΤΕΡΓΙΟΠΟΥΛΟΣ ΜΑΝΏΛΗΣ ΣΤΕΦΑΝΆΚΗΣ ΣΤΈΦΑΝΟΣ ΣΥΜΕΩΝΊΔΗΣ ΠΑΝΑΓΙΏΤΗΣ ΣΥΡΊΓΟΣ ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΤΣΑΓΚΑΛΊΔΗΣ ΜΆΡΚΟΣ ΤΣΑΠΈΠΑΣ ΒΑΣΊΛΗΣ ΤΣΙΤΩΝΑΚΗΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΤΥΡΊΚΟΣ – ΕΡΓΆΣ ΜΑΝΏΛΗΣ ΦΡΑΝΤΖΕΣΚΆΚΗΣ ΣΆΚΗΣ ΦΎΛΛΟΣ ΚΥΡΙΆΚΟΣ ΧΆΛΑΡΗΣ ΧΡΉΣΤΟΣ ΧΑΛΒΑΤΖΉΣ ΚΏΣΤΑΣ ΧΑΤΖΗΙΟΡΔΆΝΟΥ ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ: ΓΙΩΡΓΟΣ ΠΟΛΥΧΡΟΝΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ: ΠΑΝΑΓΙΩΤΑ ΚΛΟΓΚΑ ΑΤΕΛΙΕ: ΦΑΝΗ ΓΙΑΝΝΑΤΟΥ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΣΥΝΔΡΟΜΩΝ: ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΠΕΤΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟΥ: ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΠΕΤΤΑ ΕΚΤΥΠΩΣΗ: PRESSIOUS ΑΡΒΑΝΙΤΙΔΗΣ Α.Β.Ε.Ε.



ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 9

Νέα

10 Α ποστολή στη Γαλλία Β’ | Yamaha Marine Press Launch Για τις νέες XTO 450hp V8, XTO 400hp V8 και 200hp Γιώργος Πολυχρονίου 20 Δοκιμή | OKI BARRACUDA 686 WA WALK AROUND: Εξαιρετική επιλογή για τους λάτρεις της θαλάσσιας περιπέτειας Γιώργος Πολυχρονίου 26 Ηλεκτρονικά 36 Ναυτιλιακά 42 Η επιρροή του φεγγαριού | 15 Σεπτεμβρίου -15 Οκτωβρίου: Οι καλύτερες ημέρες για ψάρεμα Μανώλης Φραντζεσκάκης 44 Ψάρεμα από ακτή | Τα λαβράκια του καύσωνα Κώστας Ντέμος 48 Surfcasting | Ψάρεμα σε παραλίες με ιδιαίτερη διαμόρφωση βυθού Mανώλης Λαούτατζης 52 Ψάρεμα από ακτή | Μάθε να διαβάζεις τα σύννεφα και να προβλέπεις τον καιρό Μανώλης Φραντζεσκάκης 56 Είδη ψαριών | Μουρμούρα βιολογία, ανάπτυξη και ανίχνευση ηλικίας Giovanni Bianchini

58 Boat Spinning | Συρτή αφρού στη μαγεία του φθινοπώρου Γιάννης Μποντούρογλου

18

60 Ψάρεμα από σκάφος | Επιθέσεις σε τεχνητά αφρού «ξεκλειδώνοντας» την τεχνική Δημήτρης Μπιτσάβας 66 Ψάρεμα από σκάφος | Συρτή αφρού με δόλωμα «κοπαδάκι χταποδάκια» Γιάννης Ανδριγιαννάκης 68 Ψάρεμα από σκάφος | Μεγάλο ψάρι στη συρτή: Τα βήματα μετά το κάρφωμα Ηλίας Κυριακάκης

44

72 Συνέντευξη | Luis Ramos: Ο master του Slow Jigging αποκαλύπτει τα μυστικά του Νίκος Μπεκιάρης 78 Με τα «ηλεκτρονικά μάτια» | Βυθόμετρο: Η τεράστια σημασία της σωστής τοποθέτησης Δημήτρης Σπύρου 80 Εξοπλισμός 85-98 SpearFishing Tο περιοδικό για την υποβρύχια αλιεία και την ελεύθερη κατάδυση

72


ΘΑΛΑΣΣΙΝΆ ΝΈΑ από το www.BoatFishing.gr

ΛΕΥΤΈΡΗΣ ΑΥΓΕΝΆΚΗΣ Υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων

Ερασιτεχνικές Άδειες Αλιείας: Ο υπουργός συμφώνησε στην επαναφορά τους Σε συνάντηση του Υπουργού Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων Λευτέρη Αυγενάκη με συλλόγους επαγγελματιών αλιέων στην Καλαμαριά, στο πλαίσιο της τετραήμερης περιοδείας της ηγεσίας του ΥπΑΑΤ στην Κεντρική Μακεδονία, τέθηκε μεταξύ άλλων το θέμα των ερασιτεχνικών αδειών αλιείας. Πιο συγκεκριμένα, όπως ακριβώς αναφέρει το δελτίο τύπου του υπουργείου Αγροτικής Ανάπτυξης: «Ο ΥπΑΑΤ συμφώνησε με πρόταση των αλιέων να επανέλθει το προηγούμενο καθεστώς σε ό,τι αφορά την ερασιτεχνική αλιεία, η οποία πρέπει να ασκείται μόνο μετά την παροχή σχετικής άδειας, ώστε να προστατεύεται το επάγγελμα

των παράκτιων αλιέων.» Στη συνάντηση παρίσταντο οι υφυπουργοί Σταύρος Κελέτσης και Διονύσης Σταμενίτης και οι Γενικοί Γραμματείς Γιώργος Στρατάκος, Κώστας Μπαγινέτας και Δημήτρης Παπαγιαννίδης, οι βουλευτές Στράτος Σιμόπουλος και Φάνης Παπάς, ο Δήμαρχος Καλαμαριάς Γιάννης Δαρδαμανέλης, καθώς και εκπρόσωποι συλλόγων αλιέων από τη Βόρεια Ελλάδα.

ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΝΕΑ στο www.boatfishing.gr


ΑΠΟΣΤΟΛΗ MONTPELLIER | PRESS TEST 2023

ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΉ ΠΑΡΟΥΣΊΑΣΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΝΈΕΣ

ΥΑΜΑΗΑ XTO 450HP V8 XTO 400HP V8 ΚΑΙ 200HP ❱❱ Γιώργος Πολυχρονίου

Mέρος Β'

Η

Yamaha Motor Europe παρουσιάζει την πιο ισχυρή Yamaha που κατασκευάστηκε ποτέ, την Yamaha XTO V8 450 ίππων. Την Γαλλία και συγκεκριμένα το Port Camargue, την μεγαλύτερη μαρίνα της Μεσογείου που φιλοξενεί πάνω από 8.000 σκάφη, επέλεξε η Yamaha Europe για να πραγματοποιήσει την πανευρωπαϊκή παρουσίαση των νέων εξωλέμβιων ΥΑΜΑΗΑ XTO 450hp V8, XTO 400hp V8 and 200hp. Σε συνέχεια του προηγούμενου άρθρου φτάνοντας στη γραφική µαρίνα Port Camargue όπου και είχε έδρα το ξενοδοχείο, είχαμε στη διάθεση μας τα 11 σκάφη που ακολουθούν. Tempest 44

Triple 450

Jeanneau Cap Camarat 10,5

Twin 450

White Shark 28

Single 400

Lomac 12.5

Twin 450

Capoforte FX 270

Twin 200

Finnmaster P8

Twin 200

Tempest 700

Single 200

White Shark 28

Twin 200

Yamarin 67DC

F200XSA

Jeanneau MF795

Single 200

Salpa Soleil 245

Single 200

10 Boat & Fishing


www.boatfishing.gr

11


ΑΠΟΣΤΟΛΗ MONTPELLIER | PRESS TEST 2023

CAPELLI TEMPEST 44

με 3 x ΥΑΜΑΗΑ XTO 450hp V8 Είχαμε την τύχη να μπούμε πρώτα στο «Most Wanted» σκάφος της εκδήλωσης, το Capelli Tempest 44 με τριπλή τοποθέτηση ΥΑΜΑΗΑ XTO 450hp V8! Στον κόσμο των φουσκωτών σκαφών, το όνομα Capelli είναι συνώνυμο της πολυτέλειας, της κορυφαίας ποιότητας κατασκευής και της καινοτομίας. Με το Capelli Tempest 44, αυτή η φήμη αναβαθμίζεται, δημιουργώντας ένα mega-rib που συνδυάζει την πολυτέλεια με την απόδοση, δίνοντας ένα νέο νόημα στον όρο καμπινάτο φουσκωτό. Είναι ένα πολυτελές καμπινάτο σκάφος RIB 13,10 μέτρων και βάρους σχεδόν δέκα τόνων (με τους κινητήρες), το οποίο χρειάζεται μεγάλη ώθηση για να κινηθεί σωστά. Η τοποθέτηση των τριών εξωλέμβιων XTO 450hp V8 έναντι οποιασδήποτε λύσης εσωλέμβιων, αναβαθμίζει το σκάφος σε όλα τα επίπεδα, δίνει καλύτερες επιδόσεις, περισσότερο χώρο και δημιουργεί μία αίσθηση αδρεναλίνης στο κυβερνήτη και το πλήρωμα. Γι’ αυτό και τα τελευταία 5 χρόνια παρατηρείται μια πραγματική έκρηξη στους εξωλέμβιουςRPM κινητήρες XXL. Τα στοιχεία πωλήσεων το 700 1000 επιβεβαιώνουν αυτό. 1500 Η αγορά κινητήρων μεταξύ 115 και 200 2000 2500 ίππων έχει αυξηθεί κατά +31%, ενώ η αγορά κινητήρων άνω των 225 ίππων έχει 3000 3500 αυξηθεί κατά +130% τα τελευταία 5 χρόνια. 4000 Η σειρά λοιπόν XTO, που σημαίνει Xtreme 4500 5000 Thrust Output, βρίσκει απόλυτη εφαρμογή 5500 6000 διαθέτοντας μεγαλύτερη ροπή και ώθηση από

PerformancePerformance Bulletin Bulletin BOAT MANUFACTURER:BOAT MANUFACTURER:

Cantieri Capelli S.r.l. Italy

CAPELLI BOAT MODEL:

TEMPEST 44

TEMPEST 44

OUTBOARD:

OUTBOARD:

XF450 Triple

XF450 Triple

TEST DATE:

TEST DATE:

11-6-2023

11-6-2023

Cantieri Capelli S.r.l. Italy

PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATA www.cantiericapelli.comwww.cantiericapelli.com Knots

RPM L/Nm

Nm/L Knots

L/Nm

Nm/L

4,3

700 4,0

4,30,3

4,0

0,3

TEMPEST 44 CAPELLI TEMPEST 44 6,8 10003,3 6,80,3 οποιοδήποτε άλλο προϊόν που 3,3 έχει CAPELLI φέρει0,3 ποτέ 8,7 15004,4 8,70,2 4,4 Length 0,2 Length 13,10 στην αγορά ο5,8Ιάπωνας10,2κατασκευαστής. 10,2 2000 0,2 5,8 Beam 0,2 Beam 4,00 25005,8 Tempest 15,3 0,244 με τους 5,8 Dry Weight0,2 Dry Weight 6700 Έτσι,15,3το Capelli 20,3 30005,8 20,3 0,2 Max HP 0,2 Max HP 1300 1.350 ίππους, είναι οδηγικά μια5,8 εμπειρία, 28,9 35004,9 28,9 0,2 4,9 Fuel Capacity 0,2 Fuel Capacity 1000 συνδυάζοντας με(approx.) Weight as Tested (approx.) 35,6 40005,2τη δύναμη 35,6 0,2 και την 5,2 ταχύτητα Weight as 0,2 Tested 9600 45006,0 και την 41,1 0,2 6,0 Οι επιδόσεις 0,2 την 41,1 πολυτέλεια αισθητική. XF450 Triple 46,6 50006,5 46,6 0,2 6,5 XF450 Triple 0,2 είναι52,5ιδιαίτερες αν σκεφτούμε το7,4μέγεθος 55007,4 52,5 0,1 Horsepower 0,1 Horsepower 450 Hp 331 και 54,9 το όγκο του 6000 7,6 σκάφους. 54,9 0,1 Καταφέρνει 7,6 Type &να Displacement 0,1 Type & Displacement Direct Injection 5559

Acceleration time in seconds: Acceleration time in seconds: 0 - 25 kn

CAPELLI BOAT MODEL:

M

13,10

M

4,00

M

Kg

6700

Kg

HP

1300

HP

L

1000

L

Kg

9600

Kg

331

Kw

5559

CC

Kw

450 Hp

Direct CC Injection

M

Configuration

ConfigurationV8 (60°), 32-valve, DOHC with V8 VCT(60°), 32-valve, DOHC with VCT

Weight

Weight 8,6 s

457

0 - 25 kn

8,6 s

Gear Ratio

Gear Ratio

8,9 s

Mounting Hole Position 8,9 s

Mounting Hole Position 165 / 65mm

Knots

PROPELLER

PROPELLER

Kg

457

1,79

0 - 30 kn

0 - 30 kn

60

60

50

50

Series

Series

40

40

Diameter / Pitch

Diameter / Pitch

30

30

Partnumber

Partnumber

20

20

10

10

TEST CONDITIONS

TEST CONDITIONS

0

0

Crew

Crew

2

prs.

2

Air Temperature

Air Temperature

25

°C

25

°C

Wind Speed

Wind Speed

3

m/s

3

m/s

Fuel (98RON) Fuel (98RON) 1000 Type of water and temperatureType of water and temperature 22 Salt Water

L

1000 22 Salt Water

°C

0,4

0,4

0,3

0,3

0,2

0,2

0,1

0,1

0,0

0,0

Knots

Nm/L

Nm/L

##1 / #3

Kg 1,79

165 / 65mm

##1 / #3

XTO 16 1/8

x

23

XTO 16 1/8

6GR-45978-20-00

°C

x

23

6GR-45978-20-00

prs.

TEST PERFORMANCE SUMMARY TEST PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed

Max Average Speed 55 kn Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,2 Nm/l Range (95% fuel capacity & best Range Nm/L)(95% fuel capacity & best Nm/L)195 Nm

55 kn 0,2 Nm/l 195 Nm

Comment: Tested weigth includes full tank Comment: of fuel, 8 Tested battery,weigth safetyincludes and testfull gear tank of fuel, 8 battery, safety and test gear

Notice to Consumer: The information and Notice data contained to Consumer: in thisThe Performance informationBulletin and data is approximate contained in and this subject Performance to many Bulletin different is approximate factors andand variables. subjectItto is many provided different as a guideline factors and onlyvariables. and should It isnot provided be relied as upon a guideline as only and should not be relied upon as representative of actual performance. Your representative boat’s performance of actual may performance. be differentYour thanboat’s the information performance contained may be in different this Performance than the information Bulletin due contained to various infactors, this Performance including your Bulletin boat’s dueactual to various weight, factors, wind and including wateryour boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottomtemperature, paint, boat options humidity, affecting elevation, wind/water bottom drag paint,and/or boat options boat weight, affecting and wind/water operator ability. drag and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance Please confirm data on theyour specifications specific boat/engine and performance combination data on with your your specific dealerboat/engine prior to purchase. combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications Yamaha reserves andthe performance right to change data of the this specifications Performance and Bulletin performance or engine data without of thisnotice. Performance This document Bulletin contains or enginemany without of Yamaha’s notice. This valuable document trademarks. containsItmany may also of Yamaha’s contain valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their Any products references are for to other identification companies purposes or theironly, products and are arenot for intended identification to bepurposes an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement. © 2018 Yamaha Motor Europe NV. All rights © 2018 reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

12 Boat & Fishing

L


BOAT MANUFACTURER: CAPELLI BOAT MODEL: TEMPEST 44 OUTBOARD: XF450 Triple TEST DATE: 11-6-2023

φτάσει τους 54,9 κόμβους στις 6.000 σ.α.λ καταναλώνοντας 7,6 λτ./νμ, ενώ στις 3.500 σ.α.λ η ταχύτητα βρίσκεται στους 28,9 κόμβους με κατανάλωση 4,9 λτ/νμ. Η ταχύτητα κρουαζιέρας φτάνει τους 35,6 κόμβους με 5,2 λτ/νμ κατανάλωση. Αυτό που προσέξαμε είναι ότι ο νέος XTO είναι πολύ πιο αθόρυβος από το παλιό μοντέλο. Στις χαμηλές στροφές του κινητήρα ο θόρυβος είναι χαμηλότερος από αυτόν ενός κινητήρα 200 ίππων. Μπαίνοντας στο λιμάνι, με τη βοήθεια του Helm Master EX, παρατηρήσαμε και κάτι άλλο, η αλλαγή ταχυτήτων έχει γίνει πιο ρευστή χάρη σε μια αναβάθμιση που έγινε σε όλο το σύστημα. “Λιγότερο κιβώτιο ταχυτήτων, λιγότερος θόρυβος” μας ανέφεραν οι μηχανικοί της Yamaha κατά τη διάρκεια της. Ουσιαστικά το αποτέλεσμα είναι να μην ακούγεται πλέον ο θόρυβος της αλλαγής

Cantieri Capelli S.r.l. Italy www.cantiericapelli.com

PERFORMANCE DATA RPM

Knots

L/Nm

Nm/L

700

4,3

4,0

0,3

1000

6,8

3,3

0,3

CAPELLI TEMPEST 44

1500

8,7

4,4

0,2

Length

2000

10,2

5,8

0,2

Beam

4,00

M

2500

15,3

5,8

0,2

Dry Weight

6700

Kg

3000

20,3

5,8

0,2

Max HP

1300

HP

3500

28,9

4,9

0,2

Fuel Capacity

1000

L

4000

35,6

5,2

0,2

Weight as Tested (approx.)

9600

Kg

4500

41,1

6,0

0,2 331

Kw

5559

CC

13,10

M

5000

46,6

6,5

0,2

XF450 Triple

5500

52,5

7,4

0,1

Horsepower

6000

54,9

7,6

0,1

Type & Displacement

Direct Injection

Configuration

V8 (60°), 32-valve, DOHC with VCT

Acceleration time in seconds:

Weight

0 - 25 kn

8,6 s

Gear Ratio

0 - 30 kn

8,9 s

Mounting Hole Position

60 50

450 Hp

Knots

ταχυτήτων, και έτσι το Helm Master EX να 40 30 γίνεται ακόμα πιο διασκεδαστικό. 20 10 μοναδική η αίσθηση να μπορείς να Είναι 0 κουμαντάρεις όλο αυτό το σκάφος με ένα μικρό joystick. Πόσο μάλιστα μετά την 0,4 Nm/L αναβάθμιση, όπου πλέον το joystick δίνει 0,3 0,2 εντολές και στο bow thruster κάνοντας 0,1 τους ελιγμούς πολύ πιο γρήγορους και 0,0 αποτελεσματικούς.

457

Kg 1,79

165 / 65mm

##1 / #3

PROPELLER Series

XTO

Diameter / Pitch

16 1/8

Partnumber

x

23

6GR-45978-20-00

TEST CONDITIONS Crew

2

Air Temperature

25

°C

Wind Speed

3

m/s

1000 22 Salt Water

°C

Fuel (98RON) Type of water and temperature

prs.

L

TEST PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed Best Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity & best Nm/L)

55 kn 0,2 Nm/l 195 Nm

Comment: Tested weigth includes full tank of fuel, 8 battery, safety and test gear

Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variables. It is provided as a guideline only and should not be relied upon as representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement. © 2018 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

www.boatfishing.gr

13


13-5-2023 13-5-2023

13-5-2023

ΑΠΟΣΤΟΛΗ MONTPELLIER | PRESS TEST 2023 Jeanneau Boats France JeanneauJeanneau Boats Boats Jeanneau Boats PERFORMANCE DATA France France www.jeanneau.com France PERFORMANCE DATA Nm/Lwww.jeanneau.com RPM DATA Knots L/Nm PERFORMANCE PERFORMANCE DATA www.jeanneau.com www.jeanneau.com RPM

RPM Knots

700

700

2,6

1000

1000

4,4

1500

1500

6,8

2000

2000

8,5

2500

2500

9,5

3000

3000

12,0

3500

3500

19,7

4000

4000

29,3

4500

4500

33,7

5000

5000

38,7

5500

5500

42,9

6000

6000

46,4

Knots RPM L/Nm 700 2,6 2,7 1000 700 4,4 3,1 1500 1000

L/Nm Knots 2,6Nm/L 2,7 4,4 2,6 0,4 3,1 6,8 0,3 4,4 2,9 8,5 6,8 0,3

6,8 2,9 2000 1500 8,5 3,8 2500 2000

Nm/L L/Nm 2,7 0,4 3,1 2,7

0,3 5,3 3,8 0,2 6,1 5,3

33,7 4,7 5000 4500 38,7 5,3 5500 5000

4,1 33,7 29,3 0,2 4,7 38,7 33,7 0,2 5,3 42,9 0,2 38,7

0,2 4,7 4,1 0,2 5,3 4,7

42,9 5,9 6000 5500 46,4 6,1 6000

5,9 46,4 42,9 0,2 6,1 46,4 0,2

19,7 5,4 4000 3500 29,3 4,1 4500 4000

JEANNEAU CAP CAMERAT 10.5 WA S2 0,3 0,4 CAP CAMERAT 10.5 WA S2 10.5 WA S2 Length JEANNEAU CAP CAMERAT JEANNEAU 10.5 WA CAP S2CAMERAT 0,3JEANNEAU

0,3 2,9 3,1 0,3 3,8 2,9

3,8 9,5 8,5 0,3 5,3 12,0 9,5 0,2 6,1 19,7 12,0 0,2 5,4 29,3 19,7 0,2

9,5 5,3 3000 2500 12,0 6,1 3500 3000

Nm/L 0,4

Length 0,3Length Beam 0,2 0,3Beam Dry Weight 0,2Dry Weight Max HP 0,2Max HP

0,2 5,4 6,1 0,2 4,1 5,4

0-30kn

0-30kn

0-30kn

0,2 6,1

14,6 s Knots

Knots

Max HP Dry Weight

4280

Fuel Capacity Max HP

900

10,3 s Gear Ratio Weight Weight Weight 14,6 ss Mounting 10,3Gear s Ratio Gear Ratio 10,3 Gear RatioPosition 14,6Mounting s Mounting Position Position 14,6 s Mounting Position

50,0

50,0

50,0 40,0

40,0

40,0

40,0 30,0

Diameter / Pitch Series Partnumber / Pitch Diameter Diameter / Diameter Pitch / Pitch

30,0

30,0

30,0 20,0

PartnumberPartnumber

20,0

20,0

20,0 10,0

10,0

10,0

10,0 0,0

0,0

0,0

0,4

JEANNEAU CAP CAMARAT 10,5 0,2

Series

0,2

0,4

Nm/L Nm/L

Nm/L

4280 3,20

Kg M

Kg

900 4280

HP Kg

HP

800 900

L HP

L

7950 800

Kg L

Kg

7950

Kg

450 Hp

331

Kw

L 800 Kg7950

Kg 457

1,79 26 / mm#1 /

Kg 26 mm 1,79

457 1,79 Kg / #1 1,79

#1mm 26

/

0,2

Partnumber

16 5/8 x 19 XTO XTO XTO 196GR-45972-40-00 16 5/8 16 5/8 x16 5/819 x x 19 6GR-45972-40-006GR-45972-40-00 6GR-45972-40-00 engine prs. picture °C prs. here m/s Engine°CPicture 800 L 5 m/s

4

Crew

prs.

4

27

°C

27

°C

5

m/s

5

m/s

4

27 4 5 27

prs.

Best Cruising Speed Nm/L Max Average Speed kn Max Average Speed Max Average 46 kn 46 Range (95% fuel capacity & best Nm/L) 0,2 Nm/l 0,2 Nm/l Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity & best Nm/L) 183 Nm Range (95% fuel capacity & best Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L) 183 Nm

0,0

Comment:Tested weigth includes full tank of fuel, 7 battery, safety and test gear

Το Jeanneau Cap Camarat 10,5 ήταν το μεγαλύτερο σκάφος από τα πολυεστερικά που είχαμε στη διάθεσή μας, και σίγουρα ταχύτητα είδαμε τους 46,4 κόμβους με 6,1 ταίριαζε απόλυτα με τα σκάφη που στοχεύει λτ./νμ. κατανάλωση. η Yamaha για τους νέους XTO 450hp. Όσο Παρότι το συγκεκριμένο Performance Bulletin σκάφος δεν είναι πιο μεγάλα και βαριά τόσο καλύτερα! επιδόσεων, οι μετρήσεις είναι εξαιρετικές αν Το Cap Camarat 10,5 διακρίνεται αμέσως αναλογιστούμε ότι το συνολικό βάρος του για τον κομψό και σύγχρονο σχεδιασμό σκάφουςBOAT τηςMANUFACTURER: δοκιμής ήταν οκτώ τόνοι! engine CAPELLI του. Οι καθαρές σπορ γραμμές και ο ήταν και η χρήση του pictureΕξίσου εντυπωσιακή BOAT MODEL: here T700 OPEN μοντέρνος σχεδιασμός του καταστρώματος Helm Master EX αφού παρά τον πλάγιο Engine Picture OUTBOARD: δημιουργούν ένα σκάφος υψηλής δύσκολοF200XSA αέρα που αντιμετωπίσαμε Boat Picture (490*400) αισθητικής και πολυτέλειας. Οι μετρήσεις μπαίνοντας στη μαρίνα, τοBulletin helm master Performance Performance Bulletin έδειξαν 29,3 κόμβους στις 4.000 σ.α.λ διατηρούσε τη πορεία μας κάνοντας ακριβείς TEST DATE: καταναλώνοντας 4,1 λτ./νμ ενώ μέγιστη ελιγμούς13-6-2023 κατά την διαδικασία δεσίματος.

#1

Perfor

Series

TEST PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed TEST PERFORMANCE SUMMARY TEST PERFORMANCE TEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY

0,2

0,0

M

M

Kg4280 HP 900

L 800 L 800Salt Water Type of temperature water andType temperature °C Type of water and of water and temperature 21 Salt Water Salt Water °C 21Salt Water Boat Picture

0,0 0,0

3,20 9,95

XTO

Air Temperature Crew Wind Speed Air Temperature Air Air Temperature Temperature Fuel Wind Speed Wind Speed Wind Speed Type of water temperature Boatand Picture (490*400) Fuel Fuel Fuel Crew

Nm/L

7950

26 mm

TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS Crew TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS

0,0

0,4

800

457

PROPELLER PROPELLER Series PROPELLER PROPELLER

Knots

0,4

με 2 x ΥΑΜΑΗΑ XTO 450hp V8

3,20

M

M

Kw 0,2Horsepower Type & Displacement DI Hp 5559 cc Horsepower Horsepower 450 Hp 450 331 HpKw 331 450 331 Kw Configuration 32-valve, with VCT DIV8 (60°), cc DOHC Type & Displacement 0,2Type & Displacement Type & Displacement DI 5559 cc5559 DI 5559 cc Weight Kg Configuration Configuration V8 (60°),DOHC 32-valve, VCT DOHC457 Configuration V8 (60°), 32-valve, with V8DOHC VCT (60°),with 32-valve, with VCT

Knots

50,0

Dry Weight Beam

9,95

M 9,95 M 3,20

XF450U Twin 0,2 TwinHorsepower XF450U Twin XF450U Twin 0,2XF450U

0,2 5,9 5,3 0,2 6,1 5,9

10,3 s

9,95

0,2Fuel Capacity Weight as Tested (approx.) Fuel Capacity Fuel Capacity Weight(approx.) as Tested Weight (approx.) 0,2Tested Weight as as Tested (approx.)

Acceleration time in seconds: 0-25kn Acceleration timeAcceleration in seconds: time in seconds: Acceleration time in seconds: 0-30kn 0-25kn 0-25kn 0-25kn

Beam Length

21 800 21

°C L

46

kn

°C

0,2 46 Nm/l kn 183 Nm 0,2 Nm/l 183 Nm

Comment:Tested includes full tank of fuel, 7 battery, test gear safety and test gear Comment:Tested weigth includesweigth full tank Comment:Tested of fuel, 7 battery, weigth safety includes and test full safety tank gearofand fuel, 7 battery, Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variables. It is provided as a guideline only and should not be relied upon as representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and water Boats Jeanneau Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variables. It is provided as a guideline only and should not be relied upon as not be relied upon as Notice to Consumer: The informationconditions, Notice and data to contained Consumer: inThe this information Performance and Bulletin data contained is approximate thisand Performance subject to Bulletin many different is approximate factors and variables. subject toItmany is and provided different as factors aability. guideline and only variables. and should It is provided not be relied as a guideline upon as only and should temperature, humidity, elevation, bottom paint,inboat options affecting wind/water drag and/or boat weight, operator of actual performance. Your boat’s performance may be the different information contained thisBulletin Performance Bulletin due various factors, including your boat’s actual weight, wind andactual waterweight, wind France representativerepresentative of actual performance. representative Your boat’s performance of actual performance. may beand different Your than boat’s performance information may contained be different in this than Performance the in information due to various inprior thisfactors, Performance including Bulletin your boat’s due toactual various weight, factors, wind including and water your boat’s and water Please confirm the specifications performance data onthan yourthe specific boat/engine combination with contained your dealer to to purchase. conditions,humidity, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. conditions, temperature, elevation, conditions, bottom temperature, paint, boat humidity, options affecting elevation, wind/water bottom paint, drag boat and/or options boat affecting weight, and wind/water operator drag ability. and/or boat weight, and operator ability. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain www.jeanneau.com confirm theand specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your prior to purchase. Please confirmPlease the specifications performance Please confirm data theon specifications your specific and boat/engine performance combination data on your with specific your dealer boat/engine prior to dealer purchase. combination with your dealer prior to purchase. trademarks belonging to other companies. Yamaha reserves the right to change the specifications anddata performance data of this Performance Bulletin engine notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. ItNm/L may alsotrademarks. contain RPM Knots L/Nm Yamaha reserves the right to change the Yamaha specifications reserves the right performance to change the of specifications this Performance and performance Bulletin or engine data of without thisor Performance notice. Thisnot Bulletin document or engine contains without of notice. Yamaha’s This document valuable trademarks. contains many It may of Yamaha’s also contain valuable It may also contain Any references toand other companies or their products are for identification purposes only, and without are intended to be anmany endorsement. trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. 700 2,6 2,7 0,4 references to other companies or are their products are identification only, and aretopurposes not be are an endorsement. Any referencesAny to other companies or© Any their references products to other for identification companies or purposes their products only, purposes and areare fornot identification intended beintended an endorsement. only,toand not intended to be an endorsement. 2018 Yamaha Motor Europe NV.for All rights reserved.

PERFORMANCE DATA

2018 Yamaha Motor NV. All rights reserved. © 2018 Yamaha©Motor Europe NV. All Europe rights © 2018 reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

BOAT MANUFACTURER: BOAT MANUFACTURER:

PERFORMANCE DATA

Boat Picture (490*400) RPM

Boat Picture (490*400) Knots L/Nm

Nm/L

engine

CAPELLI engine

CAPELLI

picture

BOAT picture MODEL:

hereCantieri Capelli S.r.l. T700here OPEN Engine Picture Engine Picture Italy OUTBOARD: www.cantiericapelli.com F200XSA

700

2,7

0,6

1,6

1000

4,8

0,7

1,4

CAPELLI T700 OPEN

1500

0,3

Beam

5,3

0,2

Dry Weight

12,0

6,1

0,2

Max HP

3500

19,7

5,4

0,2

Fuel Capacity

4000

29,3

4,1

0,2

Weight as Tested (approx.)

4500

33,7

4,7

0,2

5000

38,7

5,3

0,2

XF450U Twin

5500

42,9

5,9

0,2

Horsepower

6000

46,4

6,1

0,2

Type & Displacement Configuration

Acceleration time in seconds:

Weight

0-25kn

10,3 s

Gear Ratio

0-30kn

14,6 s

Mounting Position

50,0

Knots

PROPELLER Series

BOAT MODEL:

30,0

Partnumber

T700 OPEN

20,0

OUTBOARD:

10,0

Crew

F200XSA

0,0

Air Temperature

TEST CONDITIONS

Wind Speed 0,4

13-6-2023

13-6-2023 1050

Kg

225

HP

Nm/L

Fuel Type of water and temperat

0,8

1,2

Length

0,9

Beam

1,2

0,8

Dry Weight

3000

12,3

1,3

0,7

Max HP

3500

22,6

1,0

1,0

Fuel Capacity

220

L

4000

27,0

1,2

0,9

Weight as Tested (approx.)

1690

Kg

Comment:Tested weigth includes ful

Cantieri Capelli S.r.l. Horsepower 200 Hp 147 Kw Italy Italy Type & Displacement EFI 2785 cc PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATAwww.cantiericapelli.com www.cantiericapelli.com 4/in-line, 16-valve, DOHC Configuration

Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variable representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to vari conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document cont trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement.

4500

31,9

1,3

0,8

5000

36,0

1,6

0,6

5500

40,4

1,8

0,6

5700

41

1,8

0,6

Knots RPM L/Nm Acceleration time in seconds:

1000

4,8

1000 0,7

4,8 1,4

0,7

CAPELLI 1,4 T700 OPEN CAPELLI T700 OPEN

6,8

1500 0,8

6,8 1,2 Knots

0,8

Length 1,2

50

8,1

2000 1,1

40

11,1 12,3

Nm/L Weight

3,5 s 1,6 6,3 s

CAPELLI TEMPEST 700 30

4000 4500

0

M

0,2

0,0

M

7,35

2,86

Reliance M

2,86

M

14 1/2 1050

x Kg

1050

Kg

225

HP

225

HP

220

L

220

L

1690

Kg2 prs.

1690

Kg

1,2

Dry Weight 0,8

3000 1,3

12,30,7

1,3

Max HP 0,7

1,0

Fuel Capacity 1,0 TEST CONDITIONS Fuel Capacity Weight as 0,9 Tested (approx.) Weight as Tested (approx.) Crew

27,00,9

1,2

4500 1,3

31,90,8

1,3

© 2018 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

#2

7,35

11,10,8

4000 1,2

/

Beam

2500 1,2

31,9

18 mm

PROPELLERLength

Beam

27,0

Kg 1,86

Mounting Position

1,1

20

0,9

227

Gear Ratio

8,1 0,9

με Yamaha 200 Hp 22,6 3500 1,0 22,61,0 10

M

F200XSA Cantieri Capelli S.r.l.

0,6

0-30kn

2,86

Series

Diameter / PitchDry Weight Partnumber

Max HP

18

68F-45978-20-00

M

Η Yamaha έχει βελτιώσει και λανσάρει Wind Speed 4 m/s 36,0 5000 1,6 36,00,6 1,6 F200XSA 0,6 F200XSA Fuel 220 L νέες40,4 εκδόσεις των δημοφιλών εξωλέμβιων 5500 1,8 40,40,6 1,8 Horsepower 0,6 Type of water and Horsepower 200 Hp 147 Kw 147 Kw temperature 22 Salt Water °C 200 Hp 5700 41 5700 1,8 41 0,6 200 1,8ίππων Type &και Displacement 0,6 Type & Displacement EFI 2785 cc EFI κάτι 2785 cc κινητήρων υψηλής ισχύος εντυπωσιακή ταχύτητα και απόδοση, Configuration TEST PERFORMANCE ConfigurationSUMMARY 4/in-line, 16-valve, DOHC 4/in-line, 16-valve, DOHC 150 ίππων, προσφέροντας σε μικρότερες Max Average Speed που ήταν εύκολα διακριτό227καιKg41στοknCapelli 227 Kg Acceleration time in seconds: Acceleration time in seconds: Weight Weight Best Cruising Nm/L 1,0 Nm/l 0-20kn 0-20kn 3,5 s Gear Ratio 3,5 s Gear Ratio 1,86 1,86 ιπποδυνάμεις κορυφαία τεχνολογία που Tempest 700. Range (95% fuel capacity & best Nm/L) 207 Nm 0-30kn 0-30kn 6,3 s Mounting Position 6,3 s Mounting Position 18 mm / #2 18 mm / #2 προηγουμένως βρίσκονταν αποκλειστικά Το Capelli T700 έχει μήκος 7,35 μ. και το PROPELLER PROPELLER Knots στους Premium κινητήρεςKnots της Yamaha. συνολικό βάρος του σκάφους της δοκιμήςReliance 50 50 Series Series Reliance Ο ισχυρός κινητήρας Yamaha 200 Hp 40 40 Diameter / Pitch Diameter 14 1/2 x 18 14 1/2 x 18 έφτανε τα/ Pitch 1.690 κιλά. Partnumber Partnumber 68F-45978-20-00 30 είναι30 σχεδιασμένος για να προσφέρει Το φουσκωτό μπορούσε να επιταχύνει68F-45978-20-00 0,8

Air Temperature

26

°C

Nm/L

01 01

01 01 00 00 00

Comment:Tested weigth includes full tank of fuel, 1 battery, safety and test gear

0

3,8

9,5

3000

1,1

5000

10

2000

8,1

1500

20

8,5

2500

6,8

L/Nm

5500

Length

11,1

2,7 1,6

3500

JEANNEAU CAP CA

0,3

2500

Nm/L Knots

3000

0,3

2,9

2000

700 0,6

2500

3,1

6,8

Diameter / Pitch

TEST DATE: 7,35

0-20kn 2,7

2000

4,4

1500

40,0

TEST DATE:

700

RPM

1000

Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variables. It is provided as a guideline only and should not be relied upon as representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement.

20

© 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

10

14 Boat & Fishing 0

1

01

1

01

Nm/L

Nm/L

TEST CONDITIONS

TEST CONDITIONS

Crew

Crew

2

prs.

2

Air Temperature

Air Temperature

26

°C

26

°C

Wind Speed

Wind Speed

4

m/s

4

m/s

220 22

°C

220 22

°C

Fuel Fuel Type of water and temperature Type of water and temperature Salt Water

L Salt Water

prs.

L

γρήγορα (χρειαζόταν μόλις 3,5sec να φτάσει τους 20 κόμβους) και να πλανάρει με άνεση φτάνοντας τους 22,6 κόμβους στις 3.500 σ.α.λ με κατανάλωση 1 λτ/νμ, cruising speed τους 27 κόμβους στις 4.000 σ.α.λ. με 1,2 λτ/νμ και 41 κόμβους τελική στις 5.700 σ.α.λ καταναλώνοντας 1,8 λτ./νμ.

TEST PERFORMANC Max Average Speed

Best Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity &


here

Engine Picture

SOLEIL 24.5

11-6-2023

OUTBOARD:

TEST DATE:

Nautica Salpa srl. Italy PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATA www.salpa.com 11-6-2023

Knots

RPM L/Nm

Nm/L Knots

L/Nm

700

2,0

700 0,9

2,01,1

0,9

3,9 10000,9 Nautica Salpa srl. Italy 5,3 15001,0 www.salpa.com 6,5 20001,3

3,91,2

0,9

SALPA 1,2 SOLEIL 24.5

RPM

Knots

L/Nm

Nm/L

700

2,0

0,9

1,1

1000

3,9

0,9

1,2

1500

5,3

1,0

2000

6,5

1,3

2500

8,2

2,2

3000

11,2

1,5

3500

16,5

1,4

4000

20,5

1,5

4500

24,7

1,6

5000

28,4

1,9

5500

33,2

2,2

5750

34

2,2

5,31,0

1,0

Length

1,0

Length

6,50,8

1,3

Beam

0,8

Beam

2,94

M

2,94

M

25002,2

8,20,4

2,2

Dry Weight 0,4

Dry Weight

1621

Kg

1621

Kg

11,2 30001,5 SALPA SOLEIL 24.5 16,5 35001,4 20,5 40001,5 Beam 24,7 45001,6 Dry Weight 50001,9 Max HP28,4 Fuel Capacity 33,2 55002,2 Weight as Tested (approx.) 34 57502,2

11,2 0,6

1,5

16,5 0,7

1,4

1,1

2000

με Yamaha 200 Hp

2500

8,2

3000 3500

Max HP

0,6

SALPA SOLEIL 24.5 7,85

M

7,85

M

Max HP

350

HP

350

HP

Fuel Capacity 0,7

Fuel Capacity

278

L

278

L

Wind Speed 1 prs.

Wind Speed

4

m/s

4

m/s

220 22

L

220 22

°C

Το Soleil 245, μήκους με 2,94 συνολικό 20,5 0,77,85 μ.1,5 WeightMas0,7 Tested (approx.) Weight as Tested (approx.) 2220 Kg 2220 Kg 24,7 0,6 1,6 το 0,4 4500 1621 Kg 0,6 βάρος 2.220 kgr. ξεχώριζε ως καλύτερο F200XSA F200XSA 28,4 0,5 1,9 350 0,6 5000 HP 0,5 από θέμα πλεύσης33,2 «μικρό» σκάφος της εντυπωσιακό σχεδιασμό 0,7 5500 L 0,5 0,5 2,2 278 Horsepower Horsepower 200 Hp 147 που Kw συνδυάζει 200 Hp 147 Kw 0,7 5750 2220 KgDisplacement 34 0,5 2,2 Type & 0,5 Type &αισθητική Displacement μεEFI 2785 cc EFI Το2785 cc εκδήλωσης. Όταν ο αέρας και το κύμα την τη λειτουργικότητα. 0,6 Configuration Configuration 4/in-line, 16-valve, DOHC with4/in-line, VCT 16-valve, DOHC with VCT αυξήθηκαν, το Soleil 245 έδειξε τις κατάστρωμα είναι ευρύχωρο και προσφέρει F200XSA 0,5 Acceleration time in seconds:Acceleration time in seconds: Weight Weight 227 Kg 227 Kg 0,5 Horsepower 200 Hp 147 Kw 0-25kn 0-25kn 6,8 s Gear Ratio με 6,8 Gear Ratioχώρο για την απόλαυση 1,86 δυνατότητες του, σε συνδυασμό πάντα το s άνετο του ηλίου 1,86 0,5 Type & Displacement EFI 2785 cc 0-30kn 0-30kn 10,2 s Mounting Position 10,2 s Mounting Position 36 mm / #4 36 mm / #4 Configuration 4/in-line, 16-valve, DOHC with εξελιγμένο σύστημα τιμονιού και227 τηVCT δύναμη και τη θάλασσας. Η ποιότητα κατασκευής Weight Kg PROPELLER PROPELLER Knotsτης νέας Yamaha Knots 200 Hp. 6,8 s Gear Ratio 1,86 πρόωσης είναι εμφανής σε κάθε λεπτομέρεια, και τα 40 40 Series Reliance Reliance 10,2 s Mounting Position 36 mm /Series#4 Μετρήσαμε 16,5 κόμβους στις 3.500 σ.α.λ υλικά υψηλής 14 1/2 1/2 Diameter / Pitch Diameter που / Pitch χρησιμοποιούνται x 15 είναι14 x 15 30 30 PROPELLER 68F-45972-20-00 68F-45972-20-00 Partnumber Partnumber καταναλώνοντας 1,4 λτ/νμ φτάνοντας τους ποιότητας για μέγιστη αντοχή και αξιοπιστία. 20 Series 20 Reliance 14 1/2 Diameter / Pitch xTEST 15CONDITIONS TEST CONDITIONS 3410κόμβους στις 5.750 με κατανάλωση 2,2 Στην Ελλάδα εκπροσωπείται από την Diving 10 68F-45972-20-00 Partnumber Crew Crew 1 prs. 1 prs. λτ./νμ. Το Salpa Soleil 245 διαθέτει έναν Marine. 0 0 Air Temperature Air Temperature 28 °C 28 °C 1,0 0,8

Acceleration time in seconds: 0-25kn 0-30kn Knots

30 20

Length

4000

TEST CONDITIONS

10

Crew 0

Nm/L

0,4

0,4

0,2

0,2

Nm/L

Fuel 0,6 Type of water and temperature 0,4

0,6

0,6

Nm/L

Air Temperature 0,8 Wind Speed

0,8 0,8

Nm/L

SALPA SOLEIL 245

1500

PERFORMANCE DATA

Nautica Salpa srl. Italy www.salpa.com

RPM 1000

40

11-6-2023

F200XSA

Boat Picture (490*400)

Salt Water

TEST PERFORMANCE SUMMARY

0,2 Max Average Speed Best Cruising 0,0 Nm/L Range (95% fuel capacity & best Nm/L)

0,0

0,0

7,85

M

Fuel Fuel 28 °C Type of water and temperature Type of water and temperature 4 m/s Salt Water

°C

Salt Water

L

220 L 22 °CPERFORMANCE TEST TEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY

Max Average Speed

Max Average Speed

Best Cruising Nm/L

Best Cruising Nm/L

34

kn

192

Nm

34 kn 0,7 Nm/l

Range (95% fuel capacity & best Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L) 192 0,7 Nm/l

Nm

34 kn 0,7 Nm/l 192

Nm

Comment:Tested weigth includes 3/4 tank Comment:Tested of fuel, 2 battery, weigth safety includes and test 3/4 gear tank of fuel, 2 battery, safety and test gear Comment:Tested weigth includes 3/4 tank of fuel, 2 battery, safety and test gear

Notice to Consumer: The information and Notice data to contained Consumer: in this The Performance informationBulletin and dataiscontained approximate in this andPerformance subject to many Bulletin different is approximate factors and and variables. subject It toismany provided different as a guideline factors and only variables. and should It is not provided be relied as aupon guideline only and should not be relied upon as Bulletin representative of actual performance. Your representative boat’s performance ofvariables. actualmay performance. different Your boat’s the information performance contained may berelied different in this Performance than the information Bulletin due contained to various in this factors, Performance includingBulletin your boat’s due actual to various weight, factors, windincluding and your boat’s actual weight, wind and Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance is approximate and subject to manyas different factors and It isbe provided as athan guideline only and should not be upon as representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in thiswater Performance Bulletin due to boat various factors,affecting including your boat’s actual wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottom temperature, paint, options humidity, elevation, wind/water bottom paint, dragweight, and/or boat options boat weight, affecting andwind/water operator ability. drag and/or boat weight, and operator ability. water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat andconfirm operator ability. Please confirm the specifications and weight, performance Please datathe on your specifications specific boat/engine and performance combination data onwith youryour specific dealer boat/engine prior to purchase. combination with your dealer prior to purchase. Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change theYamaha specifications reserves and the performance right to change datathe of this specifications Performance andBulletin performance or engine datawithout of this Performance notice. This document Bulletin or contains engine many without of Yamaha’s notice. This valuable document trademarks. containsIt many may of also Yamaha’s contain valuable trademarks. It may also contain Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their Anyproducts references areto forother identification companies purposes or their products only, and are are for notidentification intended to be purposes an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement. Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement. © 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights © 2021 reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

© 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

Performance Performance Bulletin Bulletin BOAT MANUFACTURER: BOAT MANUFACTURER: engine

CAPOFORTE engine

CAPOFORTE

picture

BOAT picture MODEL:

BOAT MODEL:

here

FX 270 here

FX 270

Engine Picture

3,4 s 5,9 s

Mounting Position

Boat Picture (490*400)

Boat Picture

PERFORMANCE DATA Knots

L/Nm

Nm/L

700

2,9

1,2

0,8

1000

4,6

1,5

0,7

1500

6,8

1,7

0,6

2000

7,9

2,4

0,4

2500

12,5

2,2

0,5

3000

18,8

2,0

0,5

3500

22,8

1,9

0,5

4000

27,5

2,3

0,4

4500

31,5

2,7

0,4

5000

35,0

3,7

0,3

5500

40,5

3,5

0,3

5800

43

3,5

0,3

Acceleration time in seconds: 0-20kn 0-30kn

50 40 30 20 10

Knots

OUTBOARD:

F200XSA Twin F200XSA Twin κάτι ξεχωριστό. Boat Picture Boat Picture Σε αυτό το σκάφος ο χειριστής από την Yamaha Europe είχεTEST σκοπό DATE:να μας TEST DATE: παρουσιάσει το helm14-6-2023 master στη χρήση 14-6-2023 με τους νέους Yamaha 200 Hp και τον νέο αυτόματο πιλότο. Οι εξελιγμένες λειτουργίες του helm Cantieri Aschenez Cantieri Aschenez master δίνουν απεριόριστες δυνατότητες, Italy Italy που πριν λίγα χρόνια κανείς μας δεν θα Performance Bulletin PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATA www.capoforteboats.com www.capoforteboats.com Nm/L Nm/L RPM Knots RPML/Nm Knots L/Nm φανταζόταν 700 2,9 700 1,2 2,9 0,8 1,2 0,8 ότι μπορεί CAPOFORTE FX 270 CAPOFORTE FX 270 1000 4,6MANUFACTURER: 1000 1,5 4,6 0,7 1,5 0,7 BOAT να έχει0,6στο 6,8 1500 1,7 6,8 0,6 1,7 Length Length 8,10 M 8,10 engine1500 CAPOFORTE 2000 7,9MODEL: 2000 2,4 7,9 0,4 2,4 Beam 0,4 Beam 2,63 M 2,63 picture BOAT σκάφος του. 12,5 2500 2,2 12,50,5 2,2 Dry Weight 0,5 Dry Weight 2300 Kg 2300 here2500 FX 270 Αυτό που Engine Picture Max HP 0,5 Max HP 400 HP 400 3000 18,8 3000 2,0 18,80,5 2,0 OUTBOARD: 3500 22,8 Twin 3500 1,9 22,80,5 1,9 0,5 Fuel Capacity Fuel Capacity 530 L 530 F200XSA ξεχωρίσαμε 4000 27,5 4000 2,3 27,50,4 2,3 Weight as0,4 Tested (approx.) Weight as Tested (approx.) 3257 Kg 3257 είναι η0,4 4500 31,5 4500 2,7 31,50,4 2,7 TEST DATE: 5000 3,7 F200XSA F200XSA Twin 5000 35,0 35,00,3 3,7 0,3 Twin ηλεκτρική 5500 40,5 5500 3,5 40,50,3 3,5 Horsepower 0,3 Horsepower 200 Hp 147 Kw 200 Hp 147 14-6-2023 άγκυρα – Stay Point, μία συγκεκριμένη 5800 43 5800 3,5 43 0,3 3,5 Type & Displacement 0,3 Type & Displacement EFI 2785 cc EFI 2785 λειτουργία που επιτρέπει να μένει τοDOHC with4/in-line, Configuration Configuration4/in-line, 16-valve, VCT 16-valve, DOHC wit Acceleration time in seconds:Acceleration time in seconds: Weight Weight 227 Kg 227 σκάφος ακινητοποιημένο. Όσοι ψαρεύετε 0-20kn 0-20kn 3,4 s Gear Ratio 3,4 s Gear Ratio 1,86 0-30kn 0-30kn 5,9 s Mounting Position 5,9 s Mounting Position 18 mm / #1 18 mm / αντιλαμβάνεστε την αξία αυτής της Cantieri Aschenez Italy CAPOFORTE FX 270 Knots λειτουργίας, για τους υπόλοιπους θα PROPELLER PROPELLER www.capoforteboats.com Knots 50 50 Rel Series αναφέρω κάποια Series παραδείγματα, κατά Reliance με διπλή τοποθέτηση 40 40 14 1/2 14 1/2 Diameter / Pitch Diameter / Pitch x 18 x την διάρκεια αναμονής 68F-45978-20-00 68F-45978Partnumber Partnumberσε ένα λιμάνι CAPOFORTE FX 270 30 30 Yamaha 200 Hp Length 8,10 M για να μη μας ξεσύρει από τον αέρα, 20 20 TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS Beam 2,63 M 10 Capoforte είναι 10 το πρώτο μοντέλο Το περιμένοντας το τρέιλερ στη γλίστρα ή 2 prs. Dry Weight 2300 Kg Crew Crew 2 0 Max HP0 400 HP Air Temperature Air Temperature 26 της σειράς FX, με μήκος τα 8,10 μέτρα, σε άλλες περιπτώσεις που θέλουμε να 26 °C Fuel Capacity 530 L Wind Speed Wind Speed 4 m/s 4 Weight as Tested (approx.) 3257 Kg που απευθύνεται σε όσους αναζητούν διατηρήσουμε τηνFuelακριβής θέση μας. 530 L Fuel 530 Nm/L Nm/L 0,6 0,6 Type of water and temperature Type of water and temperature 22 22 Salt Water Salt Water °C ένανTwin συνδυασμό πολυτέλειας και σπορ Βγαίνοντας από την μαρίνα, μετρήσαμε F200XSA 0,4 0,4 Horsepower 200 Hp 147 Kw TEST PERFORMANCE SUMMARY γραμμής που ξεχωρίζουν χάρη στις μέγιστη ταχύτηταTEST τουςPERFORMANCE 43 κόμβουςSUMMARY και Type & Displacement EFI 2785 cc Max Average Speed Max Average Speed 43 kn 43 0,2 εκλεπτυσμένες 0,2 επιλογές χρωμάτων, 22,8 στις 3.500 σ.α.λ. Η κατανάλωση ήταν Configuration 4/in-line, 16-valve, DOHC with VCT Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,5 Nm/l 0,5 Weight 227 Kg Range (95% fuelκαι capacity Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L)262 Nm 262 υλικών και σχημάτων δημιουργώντας 3,5 λτ/νμ 1,9& best λτ/νμ αντίστοιχα. 0,0 Gear0,0 Ratio 1,86 Boat Picture (490*400)

RPM

Engine Picture OUTBOARD:

18 mm

Boat Picture (490*400)

/

#1

PROPELLER

Comment:Tested weigth includes full tank Comment:Tested of fuel, 3 battery, weigth safety includes and test fullgear tank of fuel, 3 battery, safety and test gear

www.boatfishing.gr

15

Notice to Consumer: The information and Notice datatocontained Consumer: in this ThePerformance information and Bulletin data is contained approximate in this and Performance subject to many Bulletin different is approximate factors and andvariables. subject to It many is provided different as afactors guideline andonly variables. and should It is provided not be relied as a guideline upon only and should not be relied

Reliance Series as representative of actual performance. as Your representative boat’s performance of actual performance. may be different Your than boat’s theperformance information contained may be different in this Performance than the information Bulletin due contained to various in this factors, Performance including Bulletin your boat’s due to actual various weight, factors, wind including and water your boat’s actual weight, wind an 14 1/2 affecting Diameter / Pitch x 18 conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottom temperature, paint, boathumidity, options elevation, wind/water bottom paint, dragboat and/or options boat affecting weight, and wind/water operator ability. drag and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance Please confirm data the onspecifications your specific boat/engine and performance combination data on with your your specific dealer boat/engine prior to purchase. combination with your dealer prior to purchase. 68F-45978-20-00 Partnumber

Yamaha reserves the right to change the Yamaha specifications reservesand theperformance right to change data the ofspecifications this Performance and Bulletin performance or engine data without of this Performance notice. This document Bulletin orcontains engine without many ofnotice. Yamaha’s Thisvaluable document trademarks. contains many It mayofalso Yamaha’s containvaluable trademarks. It may also con trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their Any references products are tofor other identification companiespurposes or their products only, andare arefor not identification intended to purposes be an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement. TEST CONDITIONS

Crew

2

prs.


ΑΠΟΣΤΟΛΗ MONTPELLIER | PRESS TEST 2023

White Shark White Shark France France white-shark-boats.comwhite-shark-boats.com Nm/L 0,7

WHITE WHITE EVO SHARK 280 CC EVO 0,6SHARK 280 CC

Length 0,6

Length

8,75

M

8,75

Beam 0,5

Beam

2,67

M

2,67

M

Dry Weight 0,4

Dry Weight

2391

Kg

2391

Kg

Max HP0,4

Max HP

500

HP

500

HP

0,5 Fuel Capacity

Fuel Capacity

570

L

570

L

3533

Kg

3533

Kg

400 Hp

294

Kw

400 Hp

294

Kw

DI

5559

cc

DI

5559

cc

Weight0,5 as Tested (approx.) Weight as Tested (approx.)

M

Performance Bulletin

0,4

XF400E 0,4

XF400E

Horsepower 0,4

Horsepower

Type & 0,4 Displacement

Type & Displacement

Configuration

Configuration V8 (60°), 32-valve, DOHC with V8 (60°), VCT 32-valve, DOHC with VCT

engine

WHITE SHARK

Weight

Kg με Yamaha XTO 400 Hp457 1,79 Gear Ratio

Kg

picture

BOAT MODEL:

1,79

here

280 CC EVO

Gear Ratio

WHITE SHARK 280 CC EVO

Weight

6,2 s

Mounting Position 9,6 s

Mounting Position

18 mm

/

457

#1

18 mm

/

BOAT MANUFACTURER:

Engine Picture

#1

Όταν είχαμε πρωτοδοκιμάσει του Helm Master PROPELLER EX δεν μπορούσαμε να φανταστούμε την XTO XTO Series Series 14 1/2 14 1/2 Diameter / Pitch Diameter / Pitch x 17 x 17 λειτουργία του με μονό κινητήρα. Η Yamaha 68F-45970-20-00 68F-45970-20-00 Partnumber Partnumber ήταν η πρώτη στο κλάδο που παρουσίασε TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS τη χρήση του joystick σε2μονό κινητήρα 2καιprs. Crew Crew prs. Air Temperature Air Temperature 26 μάλιστα απέδειξε ότι αξίζει η°C επένδυση!26Με°C Wind Speed Wind Speed m/s 3 m/s ταυτόχρονο έλεγχο των5703ταχυτήτων, του Fuel Fuel L 570 L Type of water and temperature Type of water and temperature 22 22 Water °C Salt Water °C γκαζιού και το Salt τιμονιού, οι δυνατότητα ελιγμού αλλάζει σημαντικά. TEST PERFORMANCE TEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed Max Average Speed 38 kn 38 kn Ξεχνάμε το τιμόνι και το0,5 χειριστήριο Nm/l Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,5 Nm/l όταν κινούμαστε μεNm/L) χαμηλή Range (95% fuel capacity & Range best Nm/L) (95% fuel capacity & best 270 Nmταχύτητα. 270 Nm Χρησιμοποιούμε μόνο το joystick, και το σκάφος εκτελεί τη πορεία που του ορίζουμε απροβλημάτιστα. Μπορεί ένας έμπειρος χειριστής να αισθάνεται ότι δεν χρειάζεται τις υπηρεσίες του Helm Master EX, όμως στη πράξη κάθε είδους μανούβρα γίνεται πολύ πιο εύκολη. Γι΄ αυτό το λόγο πιστεύω πως αυτή θα είναι η εξέλιξη των

OUTBOARD: XF400E

Boat Picture (490*400)

PROPELLER

TEST DATE: 10-6-2023

Performance Performance Bulletin Bulletin White Shark France white-shark-boats.com

PERFORMANCE DATA RPM

Comment:Tested weigth includes fullComment:Tested tank of fuel, 3 battery, weigthsafety includes andfull testtank gearof fuel, 3 battery, safety and test gear

Knots

LOMAC engine

here

GT 12.5 here

1,4

0,7

1,6

0,6

1500

6,2

1,7

0,6

Length

2000

8,1

2,0

0,5

Beam

2500

9,9

2,4

0,4

3000

13,9 Boat Picture (490*400) 21,0 25,8 Boat Picture 29,5 33,3 37,5 38,3

2,4

3500

5000

poses e an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement.

5500

4000 4500

5700

Engine Picture Dry Weight

0,4 Boat Picture (490*400) 0,5 0,5 Boat Picture 2,3 0,4 2,7 0,4 2,9 0,4 2,8 0,4

6,2 s 9,6 s

Lomac Nautica Srl. PROPELLER

Knots

RPM

Knots

Series Italy

Nm/L Knots

RPM L/Nm

Engine Picture OUTBOARD:

L/Nm

Partnumber

XTO x

17

68F-45970-20-00

Nm/L

700

4,8

700

1,9

4,8 0,5

1,9

TEST CONDITIONS 0,5

6,6

1000 2,3

6,6 0,4

2,3

Crew LOMAC 0,4 GT 12.5

LOMAC GT 12.5

1500

8,6

1500 3,1

8,6 0,3

3,1

Air Temperature

Length 0,3

Length

2000

11,8

2000 3,5

11,8 0,3

3,5

2500

18,5

2500 3,3

18,5 0,3

3,3

Beam 0,3 Beam Fuel Type water DryofWeight 0,3 and temperature Dry Weight

3000

24,1

3000 3,3

24,1 0,3

3,3

3500

29,6

3500 3,6

29,6 0,3

3,6

0,0

M

GTM12.5

2391 OUTBOARD: Kg

Lomac Nautica Srl. Italy www.lomac.it 14 1/2

1000

10,0

BOAT MODEL:

500 HP XF450U Twin XF450U Twin εξωλέμβιων μηχανών, και τα εξελιγμένα αυτά 570 L 3533 συστήματα διεύθυνσης θα μπαίνουνKg όλο και TEST DATE: TEST DATE: περισσότερο στη καθημερινότητα. XF400E Horsepower 400 Hp 294 Kw Να προσθέσω ότι και στην 400άρα οcc ήχος 13-6-2023 13-6-2023 Type & Displacement DI 5559 Configuration V8 (60°), 32-valve, DOHC with VCT εναλλαγής από πρόσω, κράτει και ανάποδα Weight 457 Kg «μαλακά» χωρίς να ακούμε1,79 μηχανικούς Gearγίνεται Ratio Mounting Position 18 mm / #1 ήχους.

/ Pitch PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATADiameter www.lomac.it

30,0

2,67

Weight as Tested (approx.)

0-25kn

40,0

8,75

Fuel Capacity

2,0

0-30kn

50,0

LOMAC

BOAT picture MODEL:

Max HP

2,0

Acceleration time in seconds:

20,0

engine WHITE SHARK 280 CC EVO picture

2,5 4,1

oBulletin many different is approximate factorsand andsubject variables. to many It is provided differentasfactors a guideline and variables. only and should It is provided not beas relied a guideline upon asonly and should not be relied upon as this nt than Performance the information Bulletin contained due to various in this factors, Performance including Bulletin yourdue boat’s to various actual weight, factors,wind including and water your boat’s actual weight, wind and water ting ght,wind/water and operator drag ability. and/or boat weight, and operator ability. engine prior tocombination purchase. with your dealer prior to purchase. of e without this Performance notice. This Bulletin document or engine contains without manynotice. of Yamaha’s This document valuable trademarks. contains many It may of Yamaha’s also contain valuable trademarks. It may also contain

BOAT MANUFACTURER: BOAT MANUFACTURER:

Nm/L

L/Nm

700 1000

2

prs.

26

°C

3

m/s

11,75

M

11,75

L3,51

M

3,51

M

°C3800

Kg

3800

Kg

Max HP 0,3 Max HP 900 TEST PERFORMANCE SUMMARY 0,3 Fuel Capacity Fuel Capacity 650 38 kn 35,8 4000 4,2 35,8 0,2 4,2 Weight as 0,2Tested Best Cruising Nm/L (approx.) Weight as Tested (approx.) 0,5 Nm/l5850 4500 42,1 4500 4,7 42,1 0,2 4,7 0,2 Range (95% fuel capacity & best Nm/L) 270 Nm 0,0 XF450U XF450U Twin 5000 47,9 5000 5,1 47,9 0,2 5,1 0,2 Twin Comment:Tested weigth includes full tank of fuel, 3 battery, safety and test gear 5500 52,2 5500 5,3 52,2 0,2 5,3 Horsepower 0,2 Horsepower 450 Hp 331 Notice to Consumer: The information and data contained this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variables. It is provided guideline only and should not be relied 5800 53 5800 in5,3 53 0,2 5,3 Type & Displacement 0,2 Type as&aDisplacement DI upon as5559

HP

900

HP

L

650

L

Kg

5850

Kg

0,6 0,4

Nm/L

0,2 4000

Wind Speed

Salt Water

570 22

Max Average Speed

Performance Bulletin

M

Kw

450 Hp

331

Kw

cc

DI

5559

cc

#3

22 mm

/

#3

16

x

representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. Configuration Configuration V8 (60°), 32-valve, DOHC with V8 VCT (60°), 32-valve, DOHC with VCT Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Acceleration time in to seconds: Acceleration in seconds: Weight Weight 457 Kg 457 Kg Yamaha reserves the right change the specifications andtime performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. 0-20kn s Gear Ratio 6,2 s Gear Ratio 1,79 1,79 Any references to other companies or0-20kn their products are for identification purposes only, and are6,2 not intended to be an endorsement.

BOAT MANUFACTURER:

engine LOMAC 0-30kn 0-30kn © 2018 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved. picture BOAT MODEL:

GT 12.5

here

60 Boat Picture (490*400)

Boat Picture

Engine Picture

Knots

60 OUTBOARD:

10,8 s

Mounting Position 10,8 s

Mounting Position

Knots

PROPELLER

PROPELLER

Series

Series

Diameter / Pitch

Diameter / Pitch

Partnumber

Partnumber

L/Nm

4,8

1,9

0,5

6,6

2,3

0,4

1500

8,6

3,1

0,3

2000

11,8

3,5

0,3

2500

18,5

3,3

0,3

3000

24,1

3,3

0,3

3500

29,6

3,6

4000

35,8

4,2

0,2

4500

42,1

4,7

0,2

5000

47,9

5,1

0,2

5500

52,2

5,3

0,2

5800

53

5,3

0,2

20

20 TEST DATE:

TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS

10

10

Crew

Crew

2

prs.

2

Air Temperature

Air Temperature

26

°C

26

°C

Wind Speed

Wind Speed

4

m/s

4

m/s

650 22

°C

650 22

°C

0 13-6-2023

0,4

Nm/L

Nm/L

0,3

0,0

0,0

6,2 s 10,8 s

16 Boat & Fishing

LOMAC GT 12.5 με 2 x Yamaha XTO 450 Hp 11,75

M

3,51

M

Άλλο ένα μεγάλο και εντυπωσιακό φουσκωτό, από το Ιταλικό ναυπηγείο τηςTwin LOMAC, μήκους 11,75 m. πλάτους XF450U Horsepower 450 Hp 331 Kw 3,51 m. και συνολικού βάρους 5.850 kgr Type & Displacement DI 5559 cc Configuration V8 (60°), 32-valve, DOHC with VCT με ιδιαίτερα βαθύ V. Weight 457 Kg Μετρήσαμε μέγιστη ταχύτητα τους1,79 Gear Ratio Mounting Position 22 mm / #3 53 κόμβους, ενώ σαν ταχύτητα PROPELLER κρουαζιέρας θα υπολογίσετε τουςXTO29,6 Series 16

x

24

6GR-45932-20-00

20

TEST CONDITIONS

10

Crew

2

0

Air Temperature

26

°C

Wind Speed

4

m/s

650

L

0,4

Nm/L

Salt Water

prs.

L

TEST PERFORMANCETEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY

Beam

Partnumber

30

L

Max Average Speed 53 kn Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,3 Nm/l Range (95% fuel capacity & best Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L) 187 Nm

Length

Diameter / Pitch

40

Fuel Fuel Type of water and temperature Type of water and temperature Salt Water

24

6GR-45932-20-00

Max Average Speed

© 2021 Yamaha Motor Europe NV. All © rights 2021reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

0-30kn Knots

0,2

24

6GR-45932-20-00

53 kn 0,3 Nm/l 187 Nm

Comment:Tested weigth includes full Comment:Tested tank of fuel, 5 battery, weigth safety includes and full testtank gearof fuel, 5 battery, safety and test gear

Notice to Consumer: The informationNotice and data to contained Consumer:inThe thisinformation Performance and Bulletin data contained is approximate in thisand Performance subject toBulletin many different is approximate factors and subject variables. to It many is provided different asfactors a guideline and variables. only and should It is provided not be relied as a guideline upon only and should not be relied upon as representative as representative Your boat’s performance of actual performance. may be different Your than boat’s the performance informationmay contained be different in thisthan Performance the information Bulletincontained due to various in thisfactors, Performance including Bulletin your due boat’s to actual variousweight, factors, wind including and water your boat’s actual weight, wind and water Dry Weight of actual performance. 3800 Kg conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottom temperature, paint, boat humidity, options elevation, affecting wind/water bottom paint, drag boat and/or options boataffecting weight, and wind/water operatordrag ability. and/or boat weight, and operator ability. Max HP 900 HP Please confirm the specifications and performance Please confirm data theon specifications your specificand boat/engine performance combination data on your withspecific your dealer boat/engine prior to combination purchase. with your dealer prior to purchase. Yamaha the right to change the Yamaha specifications reserves the andright performance to change data theof specifications this650 Performance and Bulletin or engine data ofwithout this Performance notice. ThisBulletin document or engine contains without many of notice. Yamaha’s This document valuable trademarks. contains many It may of Yamaha’s also contain valuable trademarks. It may also contain Fuelreserves Capacity L performance trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. Weight as Tested (approx.) theirreferences 5850 Kgfornot Any references to other companies orAny products are to other for identification companies or purposes their products only, and areare identification intended to purposes be an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement.

0-20kn

50

Italy 0,2

LOMAC GT 12.5

Acceleration time in seconds:

60

XTO

30

XF450U Twin

Nm/L

700

XTO

30

www.lomac.it

1000

x

40

Lomac Nautica Srl.

Knots

16

50

40

0,4

RPM

/

50

0

PERFORMANCE DATA

22 mm

Fuel

prs.

κόμβους με κατανάλωση 3,6 λτ/νμ. Και εδώ οι νέες Yamaha XTO 450 Hp έχουν την απόλυτη εφαρμογή. Προσφέρουν την απαραίτητη ισχύ για να βγάλουν τάχιστα το GT 12.5 από το νερό και να διατηρήσουν τις υψηλές επιδόσεις παρά το μεγάλο και βαρύ εκτόπισμα του σκάφους.


Boat Picture (490*400)

F200XSA Twin

Boat Picture (490*400)

Engine Picture

F200XSA Twin

O

F

Boat Picture (490*400)

TEST DATE:

TEST DATE:

10-6-2023

10-6-2023

T

1

Finnmaster Boats Oy Finnmaster Boats Oy Finland Finland PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATA www.finnmaster.fi www.finnmaster.fi

FINNMASTER P8

PERFORMANCE DATA

TWIN 200

Nm/L Knots

L/Nm

Nm/L

1,3

2,7 0,8

1,3

0,8

4,9

1000 1,3

4,9 0,8

1,3

FINNMASTER P8 0,8

FINNMASTER P8

1500

6,8

1500 1,6

6,8 0,6

1,6

Length 0,6

Length

2000

8,0

2000 2,3

8,0 0,4

2,3

Beam 0,4

Beam

3,00

M

3,00

2500

9,3

2500 2,9

9,3 0,3

2,9

Dry Weight 0,3

Dry Weight

3000

Kg

3000

RPM

Knots

RPM L/Nm

700

2,7

700

1000

8,40

M

8,40

3000

13,6

3000 2,7

13,6 0,4

2,7

Max HP 0,4

Max HP

400

HP

400

3500

21,1

3500 2,3

21,1 0,4

2,3

0,4 Fuel Capacity

Fuel Capacity

411

L

411

4000

26,6

4000 2,2

26,6 0,5

2,2

Weight 0,5 as Tested (approx.) Weight as Tested (approx.)

4013

Kg

4013

Knots

L/Nm

700

2,7

1,3

0,8

1000

4,9

1,3

0,8

FINNMASTER P8

1500 M 2000

6,8

1,6

0,6

Length

8,0

2,3

0,4

Beam

M 2500 3000 Kg 3500 HP 4000 L 4500 Kg 5000 5500 6000 Kw

9,3

2,9

0,3

Dry Weight

13,6

2,7

0,4

Max HP

21,1

2,3

0,4

Fuel Capacity

26,6

2,2

0,5

Weight as Tested (approx.)

31,7

2,3

0,4

35,7

2,8

0,4

F200XSA Twin

40,0

3,2

0,3

Horsepower

42

3,5

0,3

Type & Displacement

4500

31,7

4500 2,3

31,7 0,4

2,3

0,4

35,7

5000 2,8

35,7 0,4

2,8

F200XSA 0,4 Twin

F200XSA Twin

5500

40,0

5500 3,2

40,0 0,3

3,2

Horsepower 0,3

Horsepower

200 Hp

147

Kw

200 Hp

147

6000

42

6000 3,5

42 0,3

3,5

Type & Displacement 0,3

Type & Displacement

EFI

2785

cc

EFI

Acceleration 2785 cc time in seconds:

Configuration

Configuration 4/in-line, 16-valve, DOHC with 4/in-line, VCT 16-valve, DOHC with VCT

Weight

Weight

0-20kn

0-20kn

8,3 s

Gear Ratio

8,3 s

0-30kn

0-30kn

12,7 s

Mounting Position 12,7 s

227

Kg

Gear Ratio 16 mm

/

Configuration 8,3 s

Gear Ratio

0-30kn

12,7 s

Mounting Position

227

Kg

1,86

#2

50/

16 mm

Weight

0-20kn

1,86

Mounting Position

Nm/L

RPM

5000

Acceleration time in seconds: Acceleration time in seconds:

Finnmaster Boats Oy Finland www.finnmaster.fi

PROPELLER

Knots

#2

Series

40

50

50

PROPELLER

PROPELLER

Series

Series

40

40

Diameter / Pitch

Diameter / Pitch

30

30

Partnumber

Partnumber

20

20

10

10

0

0

0,5

0,5

0,4

0,4

0,3

0,3

TEST PERFORMANCETEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY

0,2

0,2

Max Average Speed

0,1

0,1

0,0

0,0

Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,5 Nm/l Picture Range (95% fuel capacity &Boat best Range Nm/L) (95%(490*400) fuel capacity &Boat bestPicture Nm/L) (490*400) 177 Nm

Knots

Knots

Diameter / Pitch Partnumber

30

Reliance 14 1/2

x

20Reliance

14 1/2

18

68F-45978-20-00

x 10

Nm/L

Crew

68F-45978-20-00 0

Performance Performance Bulletin Bulletin

Air Temperature Wind Speed

TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS

Nm/L

TEST CONDITIONS

18

Crew

Crew

2

prs.

0,5

2

prs.

Air Temperature

Air Temperature

26

°C

0,4

26

°C

Wind Speed

Wind Speed

2

m/s

0,3

2

m/s

411 18

L

0,2

Fuel Fuel Type of water and temperature Type of water and temperature Salt Water

Max Average Speed

42

°C

Fuel Type of water and temperature

Nm/L

TEST PERFORMANCE SUM

BOAT MANUFACTURER: BOAT MANUFACTURER: Max Average Speed

411 L 18 Salt Water 0,1 engine °C

WHITE SHARKBest Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity & best Nm

WHITE engine SHARK

BOAT picture MODEL: BOAT MODEL: here 280 CC hereEVO 280 CC EVO Comment:Tested weigth includes full tank of f 42 Picture kn Engine Engine Picture Notice to Consumer: The information andOUTBOARD: data contained in this Performance BulletinOUTBOARD: is approximate and subject to many different factors and variables. It is pro 0,0 picture

kn

Comment:Tested weigth includes full Comment:Tested tank of fuel, 3 battery, weigth safety includes and full testtank gearof fuel, 3 battery, safety and test gear

0,5 Nm/l representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various facto conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. 177 Nm Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement.

F200XSA Twin

F200XSA Twin

TEST DATE:

TEST DATE:

11-6-2023

11-6-2023

© 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

Notice to Consumer: The informationNotice and data to contained Consumer:inThe thisinformation Performance and Bulletin data contained is approximate in thisand Performance subject toBulletin many different is approximate factors and subject variables. to It many is provided different as factors a guideline and variables. only and should It is provided not be relied as a guideline upon as only and should not be relied upon as representative of actual performance.representative Your boat’s performance of actual performance. may be different Your than boat’s the performance informationmay contained be different in thisthan Performance the information Bulletincontained due to various in thisfactors, Performance including Bulletin your due boat’s to actual variousweight, factors, wind including and water your boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottom temperature, paint, boat humidity, options elevation, affecting wind/water bottom paint, drag boat and/or options boataffecting weight, and wind/water operatordrag ability. and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance Please confirm data theon specifications your specificand boat/engine performance combination data on your withspecific your dealer boat/engine prior to combination purchase. with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the Yamaha specifications reserves the and right performance to change data theof specifications this Performance and performance Bulletin or engine data ofwithout this Performance notice. ThisBulletin document or engine contains without many of notice. Yamaha’s This document valuable trademarks. contains many It may of Yamaha’s also contain valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. trademarks belonging to other companies. Any references to other companies orAny theirreferences products are to other for identification companies or purposes their products only, and areare fornot identification intended to purposes be an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement.

Performance Bulletin

© 2021 Yamaha Motor Europe NV. All © rights 2021reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

White Shark White Shark France France PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATA white-shark-boats.comwhite-shark-boats.com BOAT MANUFACTURER: RPM engine 700 picture 1000 here

Engine Picture 1500 2000

Boat Picture (490*400)

2500 3000 3500 4000

WHITE SHARK 28

4500

Length 0,6

Length

8,75

M

8,75

2,1

Beam 0,5

Beam

2,67

M

2,67

11,1 0,4

2,3

Dry Weight 0,4

Dry Weight

2392

Kg

2392

Kg

17,0 0,5

2,0

Max HP 0,5

Max HP

500

HP

500

HP

22,6 0,6

1,8

0,6 Fuel Capacity

Fuel Capacity

27,3 0,5

2,0

Weight as 0,5Tested (approx.) Weight as Tested (approx.)

M M

570

L

570

L

3611

Kg

3611

Kg

Kw

F200XSA Twin Horsepower

200 Hp

147

Kw

200 Hp

147

6000 43,3 0,3 White Shark France Acceleration time in seconds: Acceleration time in seconds: white-shark-boats.com 0-25kn 0-25kn

3,4

Type & Displacement 0,3

Type & Displacement

EFI

2785

cc

EFI

2785

Configuration

Configuration4/in-line, 16-valve, DOHC with 4/in-line, VCT 16-valve, DOHC with VCT

Weight

Weight

0,9

1000

4,4

1,1

0,9

WHITE SHARK 280 CC EVO

0-30kn

0-30kn

6,6

1,6

0,6

50,0 Length

50,0

2000

7,9

2,1

0,5

Beam 40,0

40,0

2500

11,1

2,3

0,4

3000

17,0

2,0

0,5

3500

22,6

1,8

0,6

Dry Weight 30,0 Max HP 20,0 Fuel Capacity

4000

27,3

2,0

0,5

10,0 as Tested (approx.) Weight

4500

32,1

2,2

0,5

5000

36,4

2,7

0,4

F200XSA Twin

5500

40,5

3,0

0,3

Horsepower

6000

43,3

3,4

0,3

Type & Displacement

50,0

1,6

7,9 0,5

Horsepower 0,3

Nm/L

Knots

6,6 0,6

0,9

3,0

1,2

0,0

5,0 s

WHITE WHITE EVO SHARK 280 CC EVO 0,9SHARK 280 CC

40,5 0,3

L/Nm

8,5 s

1,1

0,5

2,8

0-25kn

4,4 0,9

F200XSA 0,4 Twin

Knots

0-30kn

Nm/L

2,2

700

Acceleration time in seconds:

1,2

2,7

RPM

1500

L/Nm

2,8 0,9

32,1 0,5

5500

PERFORMANCE DATA

Nm/L Knots

36,4 0,4

5000

TWIN 200

Knots SHARK RPM L/Nm WHITE 2,8 MODEL: 700 1,2 BOAT 1000 1,1 2804,4 CC EVO 6,6 1500 1,6 OUTBOARD: 7,9 2000 F200XSA Twin 2,1 11,1 2500 2,3 TEST DATE: 17,0 3000 2,0 11-6-2023 22,6 3500 1,8 27,3 4000 2,0 32,1 4500 2,2 36,4 5000 2,7 40,5 5500 3,0 43,3 6000 3,4

20,0 10,0

M

2,67

M

2392

Kg

500

HP

570

L

3611

Kg

5,0 s

Gear Ratio

8,5 s

Mounting Position 8,5 s

Mounting Position

Knots

PROPELLER

PROPELLER

Series

Series

Diameter / Pitch

Diameter / Pitch

Partnumber

Partnumber

200 Hp

Nm/L EFI

Gear 0,4Ratio Mounting Position 0,2

0,4

147

Kw

2785

cc

4/in-line, 16-valve, DOHC with VCT 227

Kg 1,86

16 mm

/

14 1/2

x

#1

0,2 0,0

Reliance

Gear Ratio

Kg

227

1,86 16 mm

/

14 1/2

x

cc Kg 1,86

#1

16 mm

/

14 1/2

x

Reliance

#1

Reliance

18

68F-45970-20-00

18

68F-45970-20-00

TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS

0,0

0,6

0,0 Series

8,75

30,0

Configuration 0,6 Weight

PROPELLER

Knots

5,0 s

227

Nm/L

Crew

Crew

2

prs.

2

Air Temperature

Air Temperature

28

°C

28

°C

Wind Speed

Wind Speed

3

m/s

3

m/s

570 22

L

570 22

°C

Fuel Fuel Type of water and temperature Type of water and temperature Salt Water

°C

Salt Water

prs.

L

TEST PERFORMANCETEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed

Max Average Speed 43 kn Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,6 Nm/l Range (95% fuel capacity & best Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L) 307 Nm

43 kn 0,6 Nm/l 307 Nm

40,0

Diameter / Pitch

30,0

Partnumber

20,0

Notice to Consumer: The informationNotice and data to contained Consumer:inThe thisinformation Performance and Bulletin data contained is approximate in thisand Performance subject to Bulletin many different is approximate factors and variables. subject toItmany is provided different as factors a guideline and only variables. and should It is provided not be relied as a guideline upon as only and should not be relied upon as TEST CONDITIONS representative of actual performance.representative Your boat’s performance of actual performance. may be different Yourthan boat’s the performance informationmay contained be different in this than Performance the information Bulletincontained due to various in thisfactors, Performance including Bulletin your boat’s due toactual various weight, factors, wind including and water your boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottom temperature, paint, boat humidity, options affecting elevation, bottom drag boat and/or options boataffecting weight, and wind/water operatordrag ability. and/or boat weight, and operator ability. Crew 2wind/water prs. paint, Please confirm the specifications and performance Please confirm data theon specifications your specificand boat/engine performance combination data on your withspecific your dealer boat/engine prior to purchase. combination with your dealer prior to purchase. Air Temperature 28 °C and performance Yamaha reserves the right to change the Yamaha specifications reserves and the right performance to change data theof specifications this Performance Bulletin or engine data of without this Performance notice. ThisBulletin document or engine contains without many of notice. Yamaha’s This document valuable trademarks. contains many It may of also Yamaha’s contain valuable trademarks. It may also contain trademarks trademarks belonging to other companies. 3 m/s Wind Speedbelonging to other companies. Any references to other companies or Any theirreferences products are to other for identification companies or purposes their products only, and areare fornot identification intended topurposes be an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement.

10,0 0,0

Nm/L 0,6 0,4

0,0

Comment:Tested weigth includes full tank Comment:Tested of fuel, 2 battery, weigth safety includes and test full tank gearof fuel, 2 battery, safety and test gear

Fuel 570 L Type of Yamaha water and temperature 22reserved. Salt Water °C © 2018 Motor Europe NV. All rights © 2018 reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights

TEST PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed

0,2

18

68F-45970-20-00

Best Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity & best Nm/L)

43 kn 0,6 Nm/l 307 Nm

Comment:Tested weigth includes full tank of fuel, 2 battery, safety and test gear

Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variables. It is provided as a guideline only and should not be relied upon as representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement. © 2018 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

www.boatfishing.gr

17


Boat Picture (490*400)

ΑΠΟΣΤΟΛΗ MONTPELLIER | PRESS TEST 2023 Yamarin Finland PERFORMANCE DATA PERFORMANCE DATAwww.yamarin.com RPM

Knots

Nm/L Knots

RPML/Nm

Nm/L

L/Nm

TEST DATE:

TEST DATE:

11-6-2023

11-6-2023

YAMARIN 67DC

Yamarin Finland www.yamarin.com

PERFORMANCE DATA

F200XSA

700

2,3

700 0,7

2,3 1,4

0,7

1,4

1000

4,1

1000 0,8

4,1 1,3

0,8

YAMARIN 1,3 67 DC

YAMARIN 67 DC

1500

5,8

1500 0,9

5,8 1,1

0,9

Length 1,1

Length

2000

7,1

2000 1,2

7,1 0,9

1,2

Beam

0,9

Beam

2,55

M

2500

9,1

2500 1,4

9,1 0,7

1,4

Dry Weight 0,7

Dry Weight

1684

Kg

3000

12,2

3000 1,4

12,20,7

1,4

Max HP 0,7

Max HP

250

HP

3500

18,4

3500 1,2

18,40,8

1,2

0,8 Fuel Capacity

Fuel Capacity

195

L

4000

22,5

4000 1,2

22,50,8

1,2

Weight as 0,8 Tested (approx.)

Weight as Tested (approx.)

2263

Kg

6,76

M

Knots

L/Nm

700

2,3

0,7

1,4

1000

4,1

0,8

1,3

YAMARIN 67 DC

1500 6,762000 M 2,552500 M 16843000Kg 3500 250 HP 4000 195 L 4500

5,8

0,9

1,1

Length

7,1

1,2

0,9

Beam

22635000Kg 5500 5800

4500

26,3

4500 1,4

26,30,7

1,4

0,7

30,0

5000 1,7

30,00,6

1,7

F200XSA 0,6

F200XSA

5500

33,9

5500 1,9

33,90,5

1,9

Horsepower 0,5

Horsepower

200 Hp

147

Kw

200 Hp

5800

36

5800 2,1

36 0,5

2,1

Type & Displacement 0,5

Type & Displacement

EFI

2785

cc

EFI

Configuration

Configuration4/in-line, 16-valve, DOHC with 4/in-line, VCT 16-valve, DOHC with VCT 0-30kn

Weight

Weight

0-20kn

0-20kn

7,5 s

Gear Ratio

7,5 s

0-30kn

0-30kn

12,5 s

Mounting Position 12,5 s

227

Gear Ratio Mounting Position

20 mm

/

#2

147

9,1

1,4

0,7

Dry Weight

12,2

1,4

0,7

Max HP

18,4

1,2

0,8

Fuel Capacity

22,5

1,2

0,8

Weight as Tested (approx.)

26,3

1,4

0,7

30,0

1,7

0,6

F200XSA

33,9

1,9

0,5

Horsepower

36

2,1

0,5

Type & Displacement Configuration

Kw

Acceleration time in seconds:

2785 227

40

20 mm

Kg

1,86 /

Weight

cc

0-20kn

Kg

1,86

#2

Knots

40

30

Knots

Knots

30

20

20

10

10

0

0

1,0

1,0

0,8

0,8

0,6

0,6

0,4

0,4

0,2

0,2

0,0 0,0 Boat Picture (490*400) Picture (490*400) Boat PictureBoat (490*400) Boat Picture (490*400)

PROPELLER

PROPELLER

Series

Series

Reliance

Diameter / Pitch

Diameter / Pitch

Partnumber

Partnumber

14 1/2

Nm/L

15

Air Temperature

Air Temperature

Wind Speed

Wind Speed

Fuel Fuel BOAT MANUFACTURER: Type of water and temperature Type of water and temperature Salt Water BOAT MANUFACTURER:

2

prs.

26

°C

3

m/s

195 22

L

°C BOAT MANUFACTURER: BOAT MANUFACTURER: engine JEANNEAU JEANNEAU BOAT JEANNEAU engine JEANNEAU picture MODEL: TEST PERFORMANCETEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY picture BOAT MODEL: picture BOAT picture MODEL: BOAT MODEL: Max Average Speed Max Average 36 kn here MERRY FISHER 795Speed SPORT here MERRY FISHER 795 SPORT Best Cruising Nm/L Best Cruising Nm/L 0,8 Nm/l Engine Picture here MERRY here FISHER 795 SPORT MERRY FISHER 795 SPORT OUTBOARD: Engine PictureEngine Range (95% fuel capacity & best Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L)151 Nm Engine Picture Picture OUTBOARD: OUTBOARD: OUTBOARD: F200XSA

engine

engine

10

14 1/2

Performance Bulletin

x

1,0

16-5-2023 16-5-2023

TEST DATE: TEST DATE: 16-5-2023 16-5-2023

© 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights © 2021 reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

TEST DATE: 16-5-2023 Jeanneau Boats JeanneauJeanneau Boats Boats Jeanneau Boats France France France PERFORMANCE DATAFrance www.jeanneau.com PERFORMANCE DATA www.jeanneau.com PERFORMANCE PERFORMANCE DATAwww.jeanneau.com www.jeanneau.com Nm/L RPM DATA Knots L/Nm 2,0

0

1000

3,5

0

1500

5,0

0

2000

6,2

0

2500

7,3

0

3000

8,1

0

3500

12,2

0

4000

17,9

0

4500

21,4

0

5000

25,2

0

5500

28,1

0

5800

30

Nm/L Knots L/Nm Nm/L RPM L/Nm Knots L/Nm 700 2,0Nm/L 0,8 1,2 Jeanneau Boats 2,0 0,8 0,8 1,2 700 2,01,2 0,8 1,2 JEANNEAU MERRY FISHER 795 SPORT 1000 3,5 0,9 1,1 France JEANNEAU MERRY FISHER 795 SPORT 3,5 0,9 PERFORMANCE 0,9 1,1 JEANNEAU MERRY FISHER JEANNEAU 795 SPORT MERRY FISHER 795 SPORT 1000 3,51,1 0,9 1,1 DATA www.jeanneau.com 1500 5,0 1,0 1,0 Length 5,0 1,0 1,0 Length Nm/L RPM Knots L/Nm 1500 1,0 5,01,0 1,0 Length 1,0 Length 7,19 M 7,19 2000 6,2 1,2 0,8 Beam 6,2700 1,2 0,8 Beam 2,00,8 0,8 2000 1,2 6,2 1,2 Beam 1,2 0,8 Beam 2,79 M 2,79 2500 7,3 1,7 0,6 Dry Weight MERRY FISHER 795 SPORT 1000 3,50,6 0,9 1,1 7,3 1,7 0,6 Dry Weight JEANNEAU 2500 1,7 7,3 1,7 Dry Weight 0,6 DryHP Weight 2177 Kg2177 3000 8,1 2,0 0,5 Max 1500 8,1 3000 2,0 3500 2000 12,2 3500 1,9 4000 2500 17,9 4000 1,7 4500

5,0 2,0 8,10,5 12,2 6,2 1,9 12,20,5 17,9

1,0

0,5 2,0 1,9 1,2 0,5 1,9 1,7 1,7 0,6 1,7 1,8

7,3

1,7 17,9 0,6 21,4 8,1 1,8 21,40,6 25,2

3000

21,4 1,8 4500 5000 3500 25,2 5000 2,0 5500 4000

2,0

2,0 25,2 0,5 28,1 17,9 2,2 21,4 28,1 0,4 30

0,6 1,8 2,0 1,9 0,5 2,0 2,2 1,7 0,4 1,8 2,2 2,6

25,2 2,630 0,4

2,0 0,4 2,6

12,2

28,1 4500 5500 2,2 5800 5000 30 5800 2,6

Acceleration5500 time in seconds:28,1 Acceleration time in seconds:5800 0-15kn n time in seconds: Acceleration time in seconds:30 0-15kn 0-25kn 0-15kn Acceleration time in seconds: 0-25kn 0-25kn

14,0 s

0-25kn

Knots

0-15kn

40 40 30 30 20

Knots

Knots

30 20

10 0

10

0

0

0,8 0,6

0,8

0,6 0,4

0,6

1,0 Max HP Length Max HP 0,5 MaxCapacity HP 0,5 Fuel 0,8 Fuel CapacityBeamWeight 0,5 Fuel Capacity Fuel Capacity 0,6 as Tested (approx.) 0,6 Dry Weight Weight as Tested (approx.) 0,6 Weight as Tested (approx.) Weight as Tested (approx.) 0,6 0,5

Nm/L

Nm/L Nm/L

280 2795

Max HP

MM

M

2,79 2177

KgM

Kg 2177 Kg 250 HP 7,19 M HP 250 HP 250 HP 280 L 2,79 M 280 L L 280 KgL 2795 2177 Kg 2795 Kg Kg 2795 Kg 250

HP

280

L

JEANNEAU MF795

SINGLE 200

Configuration

7,4Gear s Ratio Gear Ratio 14,0 ss Mounting Position 7,4 Gear Ratio Weight 14,0Mounting s Mounting Position 14,0 sPositionMounting Position 7,4 s

Gear Ratio

PROPELLER 14,0 s Mounting Position PROPELLER Series PROPELLER PROPELLER

Series Diameter PROPELLER Series / Pitch / Pitch Series Partnumber Diameter / Diameter Pitch Diameter / Pitch / Pitch PartnumberPartnumber Diameter Partnumber

4/in-line, 16-valve, DOHC with 1,86VCT

16 mm

1,86 16 / mm#3 /

16 mm

Reliance

Series

16 mm Kg #3 16 mm

227

1,86

/

#3

Reliance 14 1/2

0,0

0,0

#3 1,86 /

#3

Reliance x Reliance 14

14 Reliance 1468F-45930-20-00 1/2 x14 1/214 x x 14 14 1/2 x 14 68F-45930-20-00 68F-45930-20-00 68F-45930-20-00 68F-45930-20-00

2

Crew

2 prs. Air Temperature 2 prs. Crew Crew 2 prs. Air Temperature Wind Speed Air Temperature Air Temperature 16 °C 16 16°C °C Air Temperature 6 m/s Wind SpeedWind Speed WindFuel Wind Speed 6 m/s Speed 6 m/s Fuel L L Fuel Type 200 Fresh Water Fuel Fuelof water and temperature 200 L 200 Type of temperature waterType andof temperature water temperature 12°C Fresh Water °C Fresh Water Type of water and Type of and water and temperature 12 Fresh Water Fresh Water °C 12

Max Average Speed

/

14 1/2

30

kn

Max Average Speed kn Best Max Average Speed MaxCruising AverageNm/L Speed 30 kn 30 Best Cruising Nm/L 0,6 Nm/l Nm/l Best Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity & best Nm/L) 0,6 Nm/l 0,6 161 Best Cruising Nm/L Best Nm/L Range (95%Cruising fuel capacity & best Nm/L) Nm (95% fuel capacity & best Nm/L) Range (95%Range fuel capacity & best Range Nm/L) (95% fuel capacity & best Nm/L)161 Nm 161 Nm

0,2

M

7,19 2,79

200 Hp 2795 Kg

TEST PERFORMANCE SUMMARY TEST PERFORMANCE SUMMARY TEST PERFORMANCE SUMMARY Max Average Speed TEST PERFORMANCE TEST SUMMARY PERFORMANCE SUMMARY

0,4

7,19 M

147 Kw Horsepower Kw Hp 2785 0,6 Horsepower 0,4 Horsepower 200 Hp 200 147 HpKw 147 EFI 200 147 cc Kw 0,4 Type & Displacement F200XSA Type & Displacement EFI4/in-line, cc DOHC2785 Configuration 16-valve, with VCTcc Type &0,5 Displacement 0,4 Type & Displacement EFI 2785 cc2785 EFI 0,4 Horsepower 200 Hp 147 Kw Configuration Weight 4/in-line,DOHC 16-valve, DOHC VCT DOHC 227 Kg Configuration Configuration4/in-line, 16-valve, with 4/in-line, VCT with 16-valve, with VCT TypeGear & Displacement 7,4 s Ratio Weight0,4 Weight Weight 227 EFI Kg 2272785Kg cc 227 1,86 Kg

Crew

Nm/L

250

0,6 0,5 0,5 Fuel F200XSA Capacity F200XSA Weight F200XSA F200XSA 0,5 0,4 Horsepower 0,6 as Tested (approx.)

Partnumber TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS TEST CONDITIONS Crew TEST CONDITIONS

Nm/L

0,8

0,2 0,0

7,4 s

Knots

40

20 10

0,4 0,2

Knots

2,2 2,6

prs.

162 prs. °C 6 m/s°C 16 2006 12 200

L m/s °CL

12

°C

30

kn

0,6 30 Nm/l kn 161 Nm/l 0,6 Nm 161 Nm

Comment:Tested weigth3/4 includes of fuel, 3 battery, Comment:Tested weigth includes tank of3/4 fuel,tank 3 battery, safety and testsafety gear and test gear

Comment:Tested includes tankweigth of fuel, 3 battery, and test3 gear Comment:Tested weigth includesweigth 3/4 tank Comment:Tested of fuel,3/4 3 battery, safety includes and test 3/4safety gear tank of fuel, battery, safety and test gear Notice to Consumer: The information data containedininthis thisPerformance Performance Bulletin is approximate and subject to many factors and variables. is provided a guidelineas only and shouldonly not be relied uponnot be relied upon Notice to Consumer: The information andand data contained Bulletin is approximate and subject todifferent many different factors and It variables. It as is provided a guideline and should as representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and as representative of data actual performance. Your boat’s performance may be different than thetoinformation contained inand thisvariables. Performance Bulletin due various factors, including your actual weight, wind and to Consumer: The information and contained in this Performance Bulletin is approximate and subject many different factors Itaisfactors provided as ato guideline should not beboat’s relied upon water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom boat options wind/water drag and/or boat weight, operator The information and Notice data to contained Consumer: in this The Performance information and Bulletin data is contained approximate inpaint, this and Performance subject toaffecting many Bulletin different is approximate factors and andvariables. subject to It many isand provided different asability. guideline andonly variables. and should It isonly provided notand be relied as a guideline upon only and should not be relied upon water conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. esentative of actual performance. Your boat’s performance may be the different thanspecific the information contained thisBulletin Performance due to various factors, including your boat’s actual weight, wind and actual weight, wind and Please specifications and performance data on your boat/engine combination with your dealer prior to purchase. ctual performance. asYour representative boat’sconfirm performance ofthe actual performance. may be different Your than boat’s performance information contained may be different in this Performance than theininformation due contained to Bulletin various in this factors, Performance including Bulletin your boat’s due to actual various weight, factors, wind including and your boat’s Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change theboat specifications and performance data ofdrag this Performance Bulletin orand engine withoutability. notice. This document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain onditions,humidity, temperature, humidity, elevation, bottom paint, options affecting wind/water and/or boat weight, operator perature, water elevation, conditions, bottom temperature, paint, boat humidity, options affecting elevation, wind/water bottom paint, drag boat and/or options boat weight, affecting and wind/water operator ability. dragorand/or boat weight, and This operator ability.contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin engine without notice. document trademarks belonging to other companies. confirm theand specifications anddata performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior towith purchase. ecifications performance Please Any confirm the onspecifications your specific boat/engine and performance combination data on with your your specific dealer boat/engine prior to purchase. combination your dealer prior to purchase. trademarks belonging toother other companies. references to companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement. aight reserves the right to change theand specifications anddata performance data ofand thisBulletin Performance Bulletin or Performance engine without notice.orThis document contains many of Yamaha’s valuable trademarks. It may also contain to change the Yamaha specifications reserves theperformance right to change the of specifications this Performance performance or engine data without of this notice. This document Bulletin contains engine many of notice. Yamaha’s Thisvaluable document trademarks. contains many It may ofalso Yamaha’s contain valuable trademarks. It may also contain Any references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be anwithout endorsement. arks belonging to other companies. to other companies. trademarks belonging to other companies. © 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved. erences to other companies or are their products are forpurposes identification purposes only, and aretonot intended to be an endorsement. er companies or© their Any products references to for other identification companies or their products only, and are are for not identification intended purposes be an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement. 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved. Yamaha Motor NV. All rights reserved. Europe NV. All Europe rights © 2021 reserved. Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved.

18 Boat & Fishing

Crew Air Temperature

0,8 0,6 0,4 0,2

Salt Water 0,0

Nm/L

2

prs.

26

°C

3

m/s

195 22

L °C

36

kn

Fuel Type of water and tempera

TEST PERFORMANC Max Average Speed

Best Cruising Nm/L Range (95% fuel capacity &

Comment:Tested weigth includes fu

BOAT MANUFACTURER: F200XSAF200XSA F200XSA

Boat Picture

700

TEST CONDITIONS

15

68F-45972-20-00 0

Notice to Consumer: The information and data contained in this Performance Bulletin is approximate and subject to many different factors and variabl representative of actual performance. Your boat’s performance may be different than the information contained in this Performance Bulletin due to va Nm/l 0,8 conditions, temperature, humidity, elevation, bottom paint, boat options affecting wind/water drag and/or boat weight, and operator ability. 151 Nm Please confirm the specifications and performance data on your specific boat/engine combination with your dealer prior to purchase. Yamaha reserves the right to change the specifications and performance data of this Performance Bulletin or engine without notice. This document con trademarks belonging to other companies. Comment:Tested weigth includes full tank Comment:Tested of fuel, 1 battery, weigth safety includes and test fullgear tank of fuel, 1 battery, safety and test gearAny references to other companies or their products are for identification purposes only, and are not intended to be an endorsement.

TEST DATE: TEST DATE: Engine Picture

RPM Knots

PROPELLER

Partnumber

Reliance

representative of actual performance. Your representative boat’s performance of actual performance. may be different Yourthan boat’s theperformance informationhere contained may be different in this Performance than theMERRY information BulletinFISHER due contained to various in795 this factors, Performance including Bulletin your boat’s due to actual various weight, factors, wind including and water your boat’s actual weight, wind and water SPORT conditions, temperature, humidity, elevation, conditions, bottom temperature, paint, boathumidity, options affecting elevation, wind/water bottom paint, dragboat and/or options boat affecting weight, and wind/water operator drag ability. and/or boat weight, and operator ability. Please confirm the specifications and performance Please confirm data the onspecifications your specific boat/engine and performance combination data on your with your specific dealer boat/engine prior to purchase. combination with your dealer prior to purchase. OUTBOARD: Yamaha reserves the right to change the Yamaha specifications reservesand theperformance right to change data the ofspecifications this Performance and Bulletin performance or engine data without of this Performance notice. This document Bulletin orcontains engine without many ofnotice. Yamaha’s Thisvaluable document trademarks. contains many It mayofalso Yamaha’s containvaluable trademarks. It may also contain F200XSA BoattoPicture (490*400) trademarks belonging other companies. trademarks belonging to other companies. Any references to other companies or their Any references products are tofor other identification companiespurposes or their products only, andare arefor not identification intended to purposes be an endorsement. only, and are not intended to be an endorsement.

0

Mounting Position

Diameter / Pitch

engine JEANNEAU Boat Picture © 2021 Yamaha Motor Europe NV. All rights reserved. BoatNotice Picture MODEL: Boat Picture Boat Picture and to Consumer: The information Notice datatocontained Consumer: in this ThePerformance information and Bulletin data is contained approximate in picture this and Performance subject to many Bulletin different is BOAT approximate factors and andvariables. subject to It many is provided different as afactors guideline andonly variables. and should It is provided not be relied as a guideline upon as only and should not be relied upon as

M

Gear Ratio

12,5 s

Wind Speed

TEST CONDITIONS Bulletin TEST CONDITIONS Performance Performance BulletinCrew Crew Performance Performance Bulletin Bulletin Nm/L

x

68F-45972-20-00

20

7,5 s

Series

30

40

Nm/L

RPM

5000

Acceleration time in seconds:Acceleration time in seconds:

Yamarin Finland www.yamarin.com



ΔΟΚΙΜΗ

OKI BARRACUDA 686 WA WALK AROUND

ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΉ ΕΠΙΛΟΓΉ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΛΆΤΡΕΙΣ ΤΗΣ ΘΑΛΆΣΣΙΑΣ ΠΕΡΙΠΈΤΕΙΑΣ ❱❱ Γιώργος Πολυχρονίου

ΜΗΚΟΣ

6.86 m

ΠΛΑΤΟΣ

2.50 m

ΒΑΡΟΣ

1250 Kg

CREW

12

ΜΕΓΙΣΤΗ ΙΠΠΟΔΥΝΑΜΗ

250 hp max

Τ

ο OKI BARRACUDA 686 WA αποτελεί μια νέα προσθήκη στη γκάμα σκαφών του γνωστού πολωνέζικου ναυπηγείου OKI BOATS που εισάγονται στην Ελλάδα από την εταιρία Expert Marine Service. Με μήκος 6,86 μέτρα και πλάτος 2,50 μ., προσφέρει άφθονο χώρο για να απολαύσετε κάθε εξόρμηση στη θάλασσα. Αποτελεί αυτή την στιγμή το μεγαλύτερο μοντέλο της εταιρίας διατηρώντας τις γραμμές των υπολοίπων σκαφών, με έναν ευρύχωρο και λειτουργικό σχεδιασμό που το καθιστά ιδανικό για μικρές ή μεγάλες βόλτες με την οικογένεια και τους φίλους. Ο ευρύχωρος κατασκευαστικός σχεδιασμός επιτρέπει την άνετη κίνηση επάνω στο κατάστρωμα,

20 Boat & Fishing

διαθέτοντας άπλα από την πλώρη ως την πρύμνη. Κρίνεται ιδανικό και για επαγγελματικό σκάφος, για ενοικιάσεις ή μικρές περιηγήσεις, όπως το συγκεκριμένο της δοκιμής, το οποίο δραστηριοποιείται στο νησί της Ζακύνθου. Η υψηλή ποιότητα κατασκευής, η δυνατότητα φιλοξενίας 12 ατόμων, η ύπαρξη μικρής καμπίνας όπου μπορεί να εγκατασταθεί τουαλέτα, αποτελούν κάποια από τα χαρακτηριστικά που καθιστούν το 686 WA μία εξαιρετική πρόταση επένδυσης. Στον κλάδο υπηρεσιών ενοικίασης σκαφών, η επιλογή του κατάλληλου σκάφους είναι κρίσιμη για την επιτυχία της επιχείρησης, και ένα από τα πιο σημαντικά στοιχεία που θα πρέπει να εξετάσει


κάποιος είναι η ποιότητα κατασκευής. Στη περίπτωση των OKI, δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στην επιλογή υλικών και διαδικασιών που προσδίδουν στα σκάφη ανθεκτικότητα. Το 686 WA σχεδιάστηκε για να αντέχει το χρόνο και την καθημερινή χρήση, κάτι που είναι ουσιώδες για επαγγελματίες εκμισθωτές που θέλουν να διατηρήσουν τα σκάφη τους σε άριστη κατάσταση. ΤΟ ΚΑΤΆΣΤΡΩΜΑ Το OKI BARRACUDA 686 WA έχει σχεδιαστεί με προσοχή στη λεπτομέρεια. Η εντυπωσιακή εξωτερική του εμφάνιση, με καθαρές γραμμές και μια σύγχρονη αισθητική, συμπληρώνεται με την σωστή εσωτερική διαρρύθμιση, κατάλληλη για πολλαπλές θαλάσσιες


ΔΟΚΙΜΗ

δραστηριότητες. Είτε αγαπάτε τα watersports, το ψάρεμα, τη χαλάρωση στον ήλιο ή την μετακίνηση από νησί σε νησί, αυτό το σκάφος θα σας εξυπηρετήσει απόλυτα. Επίσης, διαθέτει επαρκή χώρο αποθήκευσης για τον εξοπλισμό σας, ώστε να μπορείτε να έχετε μαζί σας ό,τι χρειάζεστε. Πάμε όμως να εξετάσουμε αναλυτικά το κατάστρωμα, το οποίο αποτελεί μια από τις πιο σημαντικές συνιστώσες του σκάφους, καθώς επηρεάζει τόσο την ασφάλεια όσο και την άνεση των επιβατών. Ξεκινάμε την περιήγηση μπαίνοντας από την δελφινιέρα της πλώρης, με τα ρέλια να καταλήγουν σε ένα αντιολισθητικό πάτημα, πάνω από την άγκυρα, και διαμορφώνοντας ψηλές χειρολαβές. Τα ρέλια ακολουθούν ως τη κονσόλα και έπειτα συνεχίζονται δίνοντας κράτημα σε όποιο σημείο και αν βρισκόμαστε. Το πλωριό τμήμα αποτελείται από έναν καναπέ Π, ο οποίος με τρεις προσθήκες, γίνεται ένα τεράστιο sundeck που ενσωματώνει και το κάθισμα μπροστά

22 Boat & Fishing


από την κονσόλα. Αν δε έχετε σκοπό να κινηθείτε εκεί, ή να στήσετε το προσθαφαιρούμενο τραπεζάκι, μπορείτε να το αφήσετε έτοιμο, και να απολαμβάνετε τον ήλιο ανά πάσα στιγμή. Η κεντρική κονσόλα αφήνει άνετα περάσματα και στις δύο μπάντες, διαθέτει όμορφη κατανομή του ταμπλό, για τα όργανα του κινητήρα και τον βοηθητικό ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Η θέση του τιμονιού είναι κατάλληλη για ξεκούραστο ταξίδι όπως και το χειριστήριο το οποίο βρίσκεται στη δική του θέση. Στα αριστερά της κονσόλας υπάρχει συρόμενη πόρτα όπου αποκαλύπτει μία μικρή αλλά βολική καμπίνα, που μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν τουαλέτα, για να


ΔΟΚΙΜΗ

αλλάξουμε ή σαν έξτρα στεγανός αποθηκευτικός χώρος. Ο χειριστής και ο συγκυβερνήτης θα απολαύσουν το ταξίδι τους αναπαυτικά στα δύο περιστρεφόμενα καθίσματα, τα οποία ρυθμίζονται καθ’ ύψος ενώ επιπλέον ρυθμίζονται για την ημιόρθια οδήγηση. Μπροστά από τον χειριστή υπάρχει και ανοξείδωτο

24 Boat & Fishing

υποπόδιο για ακόμα πιο ξεκούραστη θέση οδήγησης. Έξυπνη η σχεδίαση και στο πρυμιό καναπέ, αφήνει ένα άνετο διάδρομο για τις πλατφόρμες μπάνιου. Κατάπρυμα, δύο αμπάρια για σχοινιά και άλλα αξεσουάρ, παροχή γλυκού νερού, και μεγάλες πλατφόρμες μπάνιου που φτάνουν ως την άκρη του κινητήρα. Η δεξιά πλατφόρμα φιλοξενεί τον βοηθητικό.


Να σημειώσουμε ότι το αντιολισθητικό πάτωμα Foam Deck ανήκει στον έξτρα εξοπλισμό, όμως κρίνεται χρήσιμο και δίνει όμορφο αποτέλεσμα. Η δεξαμενή καυσίμου έχει χωρητικότητα 200 λίτρων. ΙΠΠΟΔΥΝΆΜΕΙΣ ΚΑΙ ΠΛΕΎΣΗ Στο καθρέπτη του 686 WA μπορεί να τοποθετηθεί κινητήρας έως 250 hp, χωρίς όμως να είναι απαραίτητο, αφού με κινητήρα 200 hp αναπτύσσει ταχύτητα cruising 30 κόμβους με κατανάλωση 1 λίτρο/μίλι, και 40 κόμβους τελική με κατανάλωση 1,3 λίτρα/ μίλι. Η σχεδίαση της γάστρας προσδίδει αξιοπλοΐα, γρήγορο πλανάρισμα και ευστάθεια, επιτρέποντας στο 686 WA να αντιμετωπίσει τις πιο απαιτητικές καταστάσεις της θάλασσας. Παράλληλα δεν σηκώνει σπρέι, και δεν κουράζει το πλήρωμα όταν είναι σταματημένο αφού η ευστάθεια του είναι υποδειγματική. Βάσει των παραπάνω, το OKI BARRACUDA 686 WA, αποτελεί ένα επιβλητικό σε μέγεθος και εμφάνιση σκάφος, ικανό να κερδίσει τόσο τους απαιτητικούς χρήστες σκαφών, όσο και υποψήφιους αγοραστές που επιλέγουν βάσει αισθητικής. Συνδυάζει ποιότητα, επιδόσεις, ασφάλεια και λειτουργικό κατάστρωμα, παρέχοντας ένα ολοκληρωμένο πακέτο κάνοντάς το μια εξαιρετική επιλογή που αξίζει να εξετάσετε προσεκτικά αν αναζητάτε σκάφος αυτής της κατηγορίας.


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

Nέα σειρά Πολυμηχανημάτων FURUNO NAVNET TZtouch 3 series έχει όλη τη δύναμη που θέλετε... και πολλά περισσότερα

1. Π ιο δυνατός επεξεργαστής quad-core 2. Ε νσωματωμένος ανιχνευτής ψαριών TRU Echo CHIRP & CW DUAL Channel 1kW 3. Σ υμβατό με ενισχυτή-ανιχνευτή ψαριών έξτρα υψηλής ισχύος 2/3 / 5kW * TRU Echo CHIRP 4. Ρ άνταρ χαμηλής ακτινοβολίας Solid-State Doppler 100W & 200W NTX 5. Π ολυδεσμικό βυθόμετρο για βάθος μέχρι 300 μέτρα και πλάγια σάρωση 200 μέτρων

6. Μ εγάλη οθόνη IPS πολλαπλής αφής 19’’ και 16’’, για μέγιστη φωτεινότητα 7. Υ βριδική οθόνη 9’’ & 12’ με πλήκτρα και RotoKey για εύκολο χειρισμό 8. Α σφάλεια των δεδομένων σας, μέσω κλειδώματος με κωδικό PIN (για την πρόσβαση στο TZtouch3, απαιτείται κωδικός κατά την εκκίνηση)

TZT9F – 9” HYBRID CONTROL IPS DISPLAY

TZT16F-16’’ ALL GLASS IPS DISPLAY

TZT19F-19’’ ALL GLASS IPS DISPLAY

Υβριδική οθόνη 9 ιντσών, πολλαπλών λειτουργιών, με εύκολη χρήση σε όλες τις θαλάσσιες συνθήκες. Το λειτουργικό RotoΚey θα σας βοηθήσει να έχετε τον απόλυτο έλεγχο, με απίστευτη ευκολία!

Η πιο γρήγορη οθόνη αφής 16 ιντσών, με λεία επιφάνεια από άκρη σε άκρη και πολλαπλές λειτουργίες. Προσφέρει εξαιρετικά καθαρή εικόνα από οποιοδήποτε σημείο και εάν τη χειρίζεστε, κάνοντας τον έλεγχο κατά την πλοήγηση λειτουργικό και ευανάγνωστο.

Ζήστε την πλοήγηση όπως ποτέ άλλοτε, μ’ αυτή την εντυπωσιακή, δυνατή οθόνη 19 ιντσών και τις ποικίλες λειτουργίες της. Φανταστείτε να έχετε μία ή πολλαπλές μονάδες στο τιμόνι σας, δίνοντας την αίσθηση ενός διαστημικού σταθμού!

TZT12F-12’’ HYBRID CONTROL IPS DISPLAY Υβριδική οθόνη 12 ιντσών, πολλαπλών λειτουργιών, με εύκολη χρήση σ’ όλες τις θαλάσσιες συνθήκες. Το λειτουργικό Rotokey θα σας βοηθήσει να έχετε τον έλεγχο με απίστευτη ευκολία!

26 Boat & Fishing

FURUNO HELLAS S.A. www.furuno.gr | 210 4004 426



ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

THE ELITE FISHING SYSTEM ™ Η νέα σειρά συσκευών ξεχωρίζει! Η σειρά συσκευών «Elite Fishing System (FS)» της LOWRANCE, συνδυάζει την πιο εξελιγμένη τεχνολογία με τα νεότερα δοκιμασμένα εργαλεία εύρεσης ψαριών, σε μια οθόνη ιδιαίτερα εύκολη στη χρήση. Με νέο σχεδιασμό, αναβαθμισμένη έξοδο βυθομέτρου (1KW) και δυνατότητα σύνδεσης εξωτερικής μονάδας Radar μέσω Ethernet, έρχεται να αλλάξει τα δεδομένα και να ξεχωρίσει στο χώρο των Ηλεκτρονικών αλιείας. Η σειρά Elite FS, προσφέρει εικόνες υψηλής ευκρίνειας σε πραγματικό χρόνο μέσω του νέου πρωτοποριακού συστήματος ActiveTarget™ Live sonar και εικόνες υψηλής ανάλυσης στο υπόστρωμα του βυθού, με τον αισθητήρα φωτογραφικής απεικόνισης «Active Imaging™ 3σε1». ΑΝΑΛΥΤΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

με τη σύνδεση εξωτερικής μονάδας Radar. Με συνολικά πέντε (5) διαθέσιμες επιλογές σε εξωτερική μονάδα ραντάρ (3G/4G/ Halo 20 / Halo 20+ / Halo24), τίποτα δεν μπορεί να απειλήσει την ασφάλεια του σκάφους (ή να μείνει κρυφό2) σε απόσταση 24/32/36/48 ναυτικών μιλίων. ❙ NMEA 0183 / NMEA 2000®: Το πρωτόκολλο επικοινωνίας NMEA 0183 χρησιμοποιείται για την ανταλλαγή δεδομένων. Το δίκτυο NMEA2000® χρησιμοποιείται για την επικοινωνία και σύνδεση περιφερειακών συσκευών (αναπαραγωγής ήχου, κάμερα βυθού, ανεμόμετρο, ηλεκτρονική πυξίδα, αισθητήρες καυσίμου κ.α.). Οι περισσότεροι κατασκευαστές κινητήρων προσφέρουν ΝΜΕΑ2000® kit σύνδεσης, για να εμφανίζονται στην οθόνη όλες οι πληροφορίες που σχετίζονται με τη λειτουργία του κινητήρα (στροφές, ώρες λειτουργίας, θερμοκρασία, καταναλώσεις κ.α.).

❙ LED Multi-touch, High Definition οθόνη: Οι συσκευές διαθέτουν εξαιρετικές High Definition οθόνες πολλαπλής αφής με υψηλή ανάλυση, για να ικανοποιήσουν ακόμα και τους πιο απαιτητικούς χρήστες. Η νέα επίπεδη οθόνη της σειράς Elite FS, λειτουργεί σαν ένα smartphone και προσφέρει ευρύτερη οπτική γωνία, με προηγμένη αντιανακλαστική THE ELITE επίστρωση για απόλυτη FISHING SYSTEM ™ προβολή σε έντονο φως.

❙ Αυτόματος Πιλότος / Ηλεκτρονική Άγκυρα: Η σειρά συσκευών Elite FS, διαθέτει Η νέα σειρά συσκευών ❙ Δικτύωση μέσω προδιαγραφές για τη σύνδεση ξεχωρίζει! Ethernet: Για πρώτη και χειρισμό αυτόματου πιλότου Το νέο Elite FS, φορά διαθέσιμη στη σειρά και Ηλεκτρονικής Άγκυρας, παρέχει όλα τα εργαλεία Elite FS, στεγανή θύρα απευθείας από την οθόνη που χρειάζονται δικτύου Ethernet για του σκάφους. Το σύστημα για να γίνει το ψάρεμα επικοινωνία και ανταλλαγή του αυτόματου πιλότου έχει πιο αποδοτικό δεδομένων μεταξύ των σχεδιαστεί για σκάφη μήκους συσκευών. Η δικτύωση έως 10 μέτρα, με μονό ή διπλό έρχεται να προσθέσει στην οικογένεια Elite εξωτερικό κινητήρα. της Lowrance τη δυνατότητα να μοιράζεται ❙ C Map Genesis™ LIVE χαρτογράφηση: σόναρ, γραφήματα, στίγματα, διαδρομές και Η σειρά συσκευών Elite FS προσφέρει άλλα δεδομένα χρήστη μεταξύ των οθονών. δυνατότητα χαρτογράφησης του βυθού ❙ Αυτόματη Χάραξη πορείας: Μέσω του σε πραγματικό χρόνο. Μέσω του C Map εύχρηστου, ανανεωμένου μενού της Genesis™ LIVE, είναι δυνατή η δημιουργία LOWRANCE®, η ασφαλής πλοήγηση προσωπικού χάρτη εύκολα και γρήγορα με είναι υπόθεση μερικών λεπτών. Μέσω το πάτημα ενός πλήκτρου, ακόμα και κατά των πλήκτρων πλοήγησης είναι δυνατή η τη διάρκεια του ψαρέματος. εισαγωγή σημείων εκκίνησης, σταθμών και ❙ Ενσωματωμένη κεραία GPS υψηλής προορισμού με ταυτόχρονο υπολογισμό ακρίβειας: Η ενσωματωμένη κεραία GPS αποστάσεων κάθε σκέλους της διαδρομής. υψηλής ακρίβειας διαθέτει μηχανισμό Είναι δυνατή η αυτόματη μετατροπή διόρθωσης θέσης με WAAS/EGNOS/MSAS, εκτελεσμένης διαδρομής σε χάραξη χωρίς να απαιτείται πρόσθετος εξοπλισμός. πορείας1, για μελλοντική επανάληψη της διαδρομής. ❙ Στίγματα, ίχνη, διαδρομές: Χωρίς πρόσθετη κάρτα micro SD, μπορούν να ❙ Σύνδεση με εξωτερική μονάδα Radar: Οι αποθηκευτούν στην εσωτερική μνήμη της συσκευές της σειράς Elite FS είναι συμβατές 1. Για την αυτόματη χάραξη πορείας, απαραίτητη προϋπόθεση αποτελεί η ύπαρξη ναυτιλιακού χάρτη C-MAP ή Navionics 2. Υπάρχει η δυνατότητα επικάλυψης των σημείων του Radar στο ναυτιλιακό χάρτη

28 Boat & Fishing

συσκευής έως και 3.000 στίγματα, 100 διαδρομές και 100 ίχνη, με 10.000 σημεία ανά ίχνος. Η αναβαθμισμένη Multitouch οθόνη, σε συνδυασμό με το περιβάλλον λειτουργίας, προσφέρει νέα εμπειρία χειρισμού και γρήγορη πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες των συσκευών. Συμβατικό sonar, τεχνολογία CHIRP, DownScan Imaging ™ / Side Scan Imaging ™ και χαρτογράφηση σε πραγματικό χρόνο, όλα άμεσα διαθέσιμα σε μια συσκευή που ξεχωρίζει στην κατηγορία των εξειδικευμένων εργαλείων για χρήση στο ψάρεμα. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΟΘΌΝΗΣ ΊΝΤΣΕΣ

ΑΝΑΛΟΓΊΑ

ΑΝΆΛΥΣΗ

7’’ 9’’

16:9 16:9

800 x 480 pixels 800 x 480 pixels

Η τεχνολογία C.H.I.R.P. (Compressed High Intensity Radar Pulse), αποτελεί την εξέλιξη στη διαδικασία σάρωσης του βυθού. Η εκπομπή σήματος με την τεχνολογία CHIRP, δίνει τη δυνατότητα συλλογής πληροφοριών υψηλής ποιότητας, με εξαιρετικό διαχωρισμό στόχων, χωρίς απώλειες, ενώ επίσης προσφέρει σαφέστερη και υψηλότερη ανάλυση εικόνας του βυθού. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Ασύρματη Δικτύωση Wi-Fi / Bluetooth Υποστήριξη δικτύου NMEA 2000® Υποστήριξη δικτύου Ethernet (x1) Ισχύς εξόδου: 1000W RMS Υποστήριξη Active Target™ Live Sonar Υποστήριξη Active Imaging™ 3-in-1 Αυτόματη χάραξη πορείας || C-MAP® Easy Routing || Navionics® Autorouting Οθόνη Υψηλής Ανάλυσης Πολλαπλής Αφής Χαρτογράφηση σε πραγματικό χρόνο C Map Genesis™ LIVE Υποστήριξη λειτουργίας Fish Reveal™ Smart Target View

Για περισσότερες πληροφορίες απευθύνεστε στην ANEE TEXNABA ΑΕ Tμήμα Ηλεκτρονικών LOWRANCE ή στο Συνεργείο/Εκθεση της εταιρίας στο Βιομηχανικό Πάρκο Σχιστού.

TECHNAVA S.A. lowrance@technava.gr | 210 40 15790



ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

Η RAYMARINE ΣΤΟ ΠΡΟΣΚΉΝΙΟ ΜΕ ΝΈΑ ΠΡΟΪΌΝΤΑ ΣΤΟ ΝΑΥΤΙΚΌ ΣΑΛΌΝΙ ΤΟΥ DÜSSELDORF 2023 Η Raymarine ανακοίνωσε μια εντυπωσιακή σειρά νέων προϊόντων στο BOOT Düsseldorf, η οποία περιλαμβάνει το Axiom® 2 Pro, μια σειρά πολυχρηστικών οθονών, το βυθόμετρο RVM1600 CHIRP, τους χάρτες LightHouse και την CAM300 day & night IP κάμερα.

AXIOM® 2 PRO Το Axiom 2 Pro είναι το πιο δυνατό Axiom chartplotter που σχεδίασε ποτέ η Raymarine, αποδίδοντας στο χρήστη μια μοναδική εμπειρία πλοήγησης. Αυτή η νέα πολυχρηστική οθόνη λειτουργεί με το τελευταίο LightHouse 4, συνεργάζεται με εκτεταμένα δίκτυα πλοήγησης της Raymarine, όπως ραντάρ, αυτόματο πιλότο, χάρτες Lighthouse, καθώς και θερμικές κάμερες FLIR. Ο εξαπύρηνος προσέσορας παράγει ακόμα γρηγορότερο σκρολάρισμα χάρτη, άμεση απόκριση και δυνατότητα ταυτόχρονης λειτουργίας πολλαπλών apps. Το Axiom 2 Pro ενσωματώνει την τεχνολογία HydroTough™ coating, η οποία απωθεί το νερό, καθιστώντας έτσι τη λειτουργία αφής αξιόπιστη σε όλες τις συνθήκες. Επίσης, οι χρήστες επωφελούνται από το προγραμματιζόμενο πληκτρολόγιο, όπου μπορεί να γίνει χειρισμός αυτόματου

30 Boat & Fishing

ΒLACK BOX SONAR RVM1600 Το RVM1600 είναι ένα black box sonar που συνεργάζεται με τη σειρά πολυχρηστικών οθονών Raymarine Axiom. Έχει ενσωματωμένη τεχνολογία RealVision MAX CHIRP sonar, αποδίδοντας, έτσι, περισσότερη ευκρίνεια στόχων. Οι «φανατικοί» ψαράδες θα εκτιμήσουν ιδιαίτερα τα πολλαπλά κανάλια. DownVision, SideVision, 3D & CHIRP sonar, τα οποία έχουν αναβαθμιστεί αποδίδοντας εκπληκτική εικόνα και ανάλυση, σε συνδυασμό με τους νέους αισθητήρες RealVision MAX CHIRP. πιλότου ή κάποιες άλλες λειτουργίες με τα soft keys. The Axiom 2 Pro S έχει ενσωματωμένο High CHIRP sonar, σχεδιασμένο για μηχανοκίνητα και ιστιοφόρα. Το Axiom 2 Pro RVM, σχεδιασμένο για ψαράδες, διαθέτει built-in sonar με τη νέα τεχνολογία RealVision® MAX. Αυτό

το premium sonar επιτρέπει στους χρήστες να βλέπουν βαθύτερα, με μεγαλύτερη ευκρίνεια.

www.raymarine.eu



ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

FORCE KRAKEN: Η νέα σειρά ηλεκτρικών αγκυρών/trolling της GARMIN για μεγαλύτερο εύρος σκαφών Η Garmin, ο πλέον καινοτόμος και αναγνωρίσιμος κατασκευαστής ναυτικών ηλεκτρονικών στον κόσμο, ανακοίνωσε την Force® Kraken, την πιο ισχυρή μηχανή trolling στον κόσμο1 στην αγορά του ερασιτεχνικού ψαρέματος! Εξοπλισμένη με τη μεγάλης ακρίβειας τεχνολογία κλειδώματος άγκυρας της Garmin, η Kraken είναι σχεδιασμένη με μεγαλύτερα μήκη άξονα και περιστρεφόμενη βάση, για εύκολη τοποθέτηση σε σκάφη όπου ο χώρος της πλώρης είναι περιορισμένος, όπως σκιφ, σκάφη με κεντρική κονσόλα και αλιευτικά.

Η πιο ισχυρή μηχανή trolling στον κόσμο, είναι πλέον διαθέσιμη με περιστρεφόμενη βάση!

Βιώστε εδώ τη δύναμη της μηχανής trolling Kraken «Είμαστε ενθουσιασμένοι που βασιστήκαμε στην επιτυχία της μηχανής μας Force και φέραμε νέες επιλογές τοποθέτησης σε ακόμα περισσότερους ψαράδες, τόσο στο αλμυρό, όσο και στο γλυκό νερό. Από τη δύναμη και την ανθεκτικότητα, στην ολοκλήρωση και την καινοτομία, η Kraken έχει τα πάντα και ακόμη περισσότερα από αυτά που θέλουν οι ψαράδες από την trolling μηχανή τους», δήλωσε ο Dan Bartel, Αντιπρόεδρος Καταναλωτικών Πωλήσεων Κόσμου. Δύναμη που διαρκεί Ο κινητήρας χωρίς ψήκτρες του Kraken, χρησιμοποιεί μια υψηλής αποδοτικότητας προπέλα, για να παράγει 100 pounds ώθησης σε σύστημα 36 volt ή 80 pounds στα 24 volt. Μπορεί να μετακινήσει ταχύτερα τους ψαράδες από τον έναν ύφαλο στον άλλον και δίνει τη δυνατότητα να μειώσουν ταχύτητα

32 Boat & Fishing

με ευκολία, όταν πρέπει να ψαρέψουν αργά. Επίσης, ανταπεξέρχεται καλύτερα στον αέρα και τα ρεύματα σε δύσκολες συνθήκες ανοιχτής θάλασσας. Παρά την τόση δύναμη, το Kraken είναι εξαιρετικά αποδοτικό, ώστε να μπορούν οι ψαράδες να ψαρεύουν όλη μέρα. Είναι επίσης εξαιρετικά αθόρυβο πάνω και κάτω από το νερό, για να μην τρομάζουν τα ψάρια. Απόλυτη ακρίβεια και εξελιγμένος έλεγχος σκάφους Με τη χρήση του multi-band δέκτη GPS και το ενσωματωμένο σύστημα AHRS για διατήρηση κατεύθυνσης, το Kraken φέρνει τη μέγιστη ακρίβεια θέσης του σκάφους από την Garmin, για να σας βοηθήσει να διατηρήσετε το σκάφος σταθερό σε ένα σημείο. Σε συνθήκες ηρεμίας, το Kraken μπορεί να επιβραδύνει όταν βρίσκεται σε απόσταση περίπου ενός μέτρου από την επιλεγμένη τοποθεσία του χρήστη, ενώ σε δύσκολες συνθήκες, το Kraken μπορεί να εφαρμόσει πιο επιθετική ταχύτητα μηχανής, για βελτιωμένη απόδοση σε μεγαλύτερα σκάφη. Η ασύρματη ενσωμάτωση με τα πλότερ Garmin, επιτρέπει στους ψαράδες να δημιουργούν πορείες, μοτίβα κίνησης και ίχνη για να τα ακολουθεί τη μηχανή ενώ ψαρεύουν, και το νέο φωτεινό βέλος στην κεφαλή της μηχανής, επιτρέπει στους ψαράδες να επιβεβαιώνουν την κατεύθυνση του σκάφους με μια ματιά. Οι ψαράδες μπορούν επίσης να χρησιμοποιήσουν το περιλαμβανόμενο ασύρματο τηλεχειριστήριο από οπουδήποτε στο σκάφος. Το τηλεχειριστήριο δίνει τον


Ανθεκτικός και αξιόπιστος σχεδιασμός με βραβευμένη υποστήριξη

έλεγχο του Kraken με ακριβές εικονικό κλείδωμα άγκυρας, χρήση αυτόματου πιλότου, διατήρηση κατεύθυνσης και πορεία με σκόπευση με μετάβαση, και επιπλέει. Με ένα συμβατό Garmin smartwatch, όπως τη βραβευμένη σειρά quatix® 7, μπορούν να συνδεθούν με το Kraken και να ελέγχουν την πορεία, το κλείδωμα της άγκυρας και άλλα, από τον καρπό. Κορυφαία ενσωμάτωση σόναρ Επιλεγμένες εκδόσεις του Kraken περιλαμβάνουν ενσωματωμένο το όλα-σε-ένα αισθητήριο GT56UHD με Ultra High-Definition σόναρ σάρωσης ClearVü και SideVü, μαζί με το παραδοσιακό σόναρ CHIRP, για εξαιρετική καθαρότητα εικόνας της δομής του βυθού και των ψαριών κάτω και στο πλάι του σκάφους. Επιπλέον, μπορούν να προστεθούν αισθητήρια Garmin, και ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις του σόναρ, ο κινητήρας χωρίς ψήκτρες του Kraken επιτρέπει καθαρές επιστροφές, με πολύ χαμηλό επίπεδο θορύβου από ηλεκτρικές και μηχανικές παρεμβολές. Για πρώτη φορά στη βιομηχανία, οι ψαράδες μπορούν να τοποθετήσουν ένα σόναρ που κοιτά μπροστά, όπως το LiveScope™, σε μια περιστρεφόμενη μηχανή trolling, περνώντας με άνεση το καλώδιο του αισθητηρίου μέσα από τον άξονά του, με το νέο σύστημα διαχείρισης καλωδίου LiveScope του Kraken. Με τον βραχίονα τοποθέτησης Kraken LiveScope (πωλείται ξεχωριστά), οποιοδήποτε αισθητήριο LiveScope μπορεί να τοποθετηθεί και να λειτουργήσει και στις τρεις λειτουργείες (μπροστά, κάτω και προοπτική). Έτσι μπορείτε να κρατήσετε το καλώδιο του LiveScope ασφαλές από φθορές όταν μαζεύετε ή κατεβάζετε τη μηχανή, διατηρώντας τη μηχανή και το κατάστρωμα καθαρά και χωρίς παρεμβολές. Τιμή και διαθεσιμότητα Η μηχανή trolling Force Kraken θα παρουσιαστεί στο Ορλάντο, στις 11-14 Ιουλίου, στο πλαίσιο της

Καθοδηγούμενο από δεκαετίες εξειδίκευσης και καινοτομίας στη ναυτική βιομηχανία, το Kraken είναι κατασκευασμένο για το απαιτητικό ναυτικό περιβάλλον και τις δυσκολίες των ακραίων συνθηκών ψαρέματος. Η προπέλα είναι σχεδιασμένη με λεπτότερη άκρη, για μειωμένη αντίσταση και μέγιστη ώθηση, ενώ η άκρη είναι κατασκευασμένη για να μειώνει τις φυσαλίδες στο νερό, που μπορούν να προκαλέσουν σπηλαίωση και παρεμβολές στην ώθηση. Ο ανθεκτικός συνθετικός άξονας και όλα τα εξαρτήματα, έχουν εξελιγμένη προστασία από τη διάβρωση και το θαλασσινό νερό. Για υποστήριξη έχει 3 χρόνια εγγύηση και για τον άξονα εγγύηση για πάντα, υπό περιορισμούς. Η Garmin έχει μακροχρόνια δέσμευση στην κατασκευή προϊόντων που προσφέρουν απαράμιλλο σχεδιασμό και ανώτερη ποιότητα και η μηχανή trolling Kraken δεν αποτελεί εξαίρεση. Για όγδοη συνεχόμενη χρονιά, η Garmin ανακηρύχθηκε κατασκευαστής της χρονιάς από το National Marine Electronics Association (NMEA), μια διάκριση που δίνεται στην πιο αναγνωρίσιμη εταιρεία ναυτικών ηλεκτρονικών, για την υποστήριξη των προϊόντων στο πεδίο.

διεθνούς έκθεσης ICAST. Αναμένεται να είναι διαθέσιμη τον Οκτώβριο, σε λευκό χρώμα, με μήκη άξονα 63, 75 και 90 ιντσών, και σε μαύρο χρώμα, σε μήκη άξονα 63 κσι 75 ιντσών. Οι προτεινόμενες τιμές λιανικής πώλησης, κυμαίνονται από €4.499,99 έως €5.199,99. Κατασκευασμένα μέσα, για τη ζωή έξω, τα προϊόντα της Garmin έχουν φέρει επανάσταση στη ζωή των απανταχού ψαράδων, ναυτικών και των φίλων των σκαφών. Με δέσμευση να αναπτύσσουμε τα πιο καινοτόμα, υψηλής ποιότητας και εύχρηστα ναυτικά ηλεκτρονικά της βιομηχανίας, στη Garmin πιστεύουμε ότι κάθε μέρα είναι μια ευκαιρία για να καινοτομήσουμε και να νικήσουμε το χθες.

DIGITAL TRACER ELECTRONICS SA www.garmin.gr | 2109840144

1 Σε συμμόρφωση με το πρότυπο ISO 13342

www.boatfishing.gr

33


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

Ηλεκτρική Άγκυρα RHINO BLX 65 BMR GPS Μία νέα πρόταση µας έρχεται από την Rhino στους ηλεκτρικούς κινητήρες µε GPS (ηλεκτρικές άγκυρες όπως είναι ευρέως γνωστοί), συνδυάζοντας µεγάλη δύναµη ώσης 65 lb και µεγάλη αξιοπιστία, αφού οι ηλεκτροκινητήρες Rhino (χωρίς GPS) κυκλοφορούν στην Ελληνική αγορά πάνω από 10 χρόνια, χωρίς βλάβες.

ΑΠΟΘΗΚΕΎΕΙ έως και

16

ΣΗΜΕΊΑ

Η ηλεκτρική μηχανή πλώρης Rhino BLX BMR GPS θα είναι μια από τις καλύτερες επενδύσεις που θα κάνετε για να ευχαριστηθείτε περισσότερο το ψάρεμά σας και είναι διαθέσιμη πλέον σε τρεις εκδόσεις δύο 12volt με διαφορετικό μήκος άξονα 1,37μ και 1,67μ,όπως και μια 24volt με άξονα 1,67μ..

ΚΩΔΙΚΌΣ

9940165

9941065

9941080

ΣΥΝΟΛΙΚΌ ΎΨΟΣ

1,63 μ 24 εκ 15 κιλά 65 Λίβρες στα 520W

1,90 μ 24 εκ 16 κιλά 65 Λίβρες στα 520W

1,90 μ 24 κ 17 κιλά 80 Λίβρες στα 960W

ΜΈΓΙΣΤΟ ΒΆΡΟΣ ΣΚΆΦΟΥΣ

2100 κιλά

2100 κιλά

2700 κιλά

ΎΨΟΣ ΆΞΟΝΑ ΤΆΣΗ

1,37 μ 12 Volt

1,67 μ 12 Volt

1,67 μ 24 Volt

ΜΉΚΟΣ ΚΑΛΩΔΊΟΥ

2 μέτρα

2 μέτρα

2 μέτρα

ΠΡΟΠΈΛΑ

3φτερη

3φτερη

3φτερη

ΠΛΆΤΟΣ ΒΆΡΟΣ ΏΘΗΣΗ

Σήµερα όλοι γνωρίζουµε τα οφέλη της ηλεκτρικής άγκυρας πλώρης, ένα εργαλείο το οποίο σταδιακά εντάσσεται ως απαραίτητο, σε κάθε ελληνική βάρκα. Η ηλεκτρική µηχανή πλώρης Rhino BLX 65 BMR GPS, θα είναι µια από τις καλύτερες επενδύσεις που θα κάνετε για να ευχαριστηθείτε περισσότερο το ψάρεµά σας. Γιατί; Γιατί θα απαλλαγείτε από την ταλαιπωρία του αγκυροβολίου και η ανίχνευση τόπων θα γίνει εύκολη και αποδοτική. Με ένα απλό τηλεχειριστήριο και το πάτηµα ενός κουµπιού, ελέγχετε πλήρως την κίνηση του σκάφους σας! Σβήστε την κύρια µηχανή και αφοσιωθείτε στην εύρεση τόπων, για περισσότερα strikes! Τι σηµαίνει αυτό για εσάς στην πράξη; Εάν είστε φίλος της Συρτής, µπορείτε να επιλέξετε µια συγκεκριµένη πορεία, την οποία το σκάφος σας θα ακολουθήσει, χωρίς τη δική σας παρεµβολή. Αν είστε φίλος του Tai Rubber ή του Slow Jigging, µπορείτε να επιλέξετε το σηµείο στο οποίο θέλετε να ψαρέψετε και η µηχανή θα σας κρατήσει ακριβώς σε αυτό. Εάν κάνετε Συρτή για Καλαµάρια, απλά ορίστε την ταχύτητα και αρχίστε το ψάρεµα! Η Ηλεκτρική Άγκυρα Rhino BLX 65 BMR GPS, διαθέτει τις παρακάτω λειτουργίες: • Λειτουργία Pilot Mode – Χειροκίνητη Πορεία βάσει πυξίδας • Λειτουργία Navigation Mode – Καθορισµένη Πορεία • Λειτουργία Cruise Control – Πορεία µε Σταθερή Ταχύτητα • Λειτουργία GPS Anchor – Ηλεκτρική Άγκυρα

34 Boat & Fishing

Η µηχανή Rhino BLX65 GPS είναι µια ηλεκτρική µηχανή πλώρης, η οποία ελέγχεται απόλυτα µε ασύρµατο τηλεκοντρόλ. Η λειτουργία της είναι απόλυτα αθόρυβη και σας επιτρέπει µε ακρίβεια κινήσεων να µένετε κοντά σε θηράµατα και ψαρευτικά σηµεία. Μέσω του τηλεκοντρόλ, µπορείτε να την ελέγχετε και να καθορίζετε την κίνηση του σκάφους σας από οποιοδήποτε σηµείο και αν βρίσκεστε. Ειδικότερα, µε το πάτηµα ενός κουµπιού µπορείτε να: • Αφήσετε το σκάφος αρόδο µε τη λειτουργία GPS να διορθώνει αυτόµατα τη θέση του, ενεργοποιώντας τη λειτουργία του κινητήρα • Πραγµατοποιήσετε αποθηκευµένες πορείες γύρω από ξέρες • Κάνετε στροφή 360⁰ ή να αλλάξετε κατεύθυνση δεξιά-αριστερά • Αυξήσετε ή µειώσετε την ταχύτητα • Θέσετε σε λειτουργία ή να σβήσετε τη µηχανή • Αλλάξετε µεταξύ Ελάχιστης και Μέγιστης ταχύτητας • Εξερευνήσετε περιοχές που παρουσιάζουν ενδιαφέρον • Κάνετε µανούβρες µέσα στο λιµάνι • Πέσετε για ύπνο… και να ξυπνήσετε στο ίδιο σηµείο! Η Rhino BLX 65 BMR GPS παρέχει ώση 65 Λιβρών. Συνδέεται σε µπαταρία 12V. Η κατανάλωση σε µια µεσαία πολυεστερική βάρκα ψαρέµατος, υπολογίζεται σε 25-30A και 400W. Ο άξονας έχει µήκος 1,35 µέτρων περίπου και είναι κατασκευασµένος από συνθετικό αλουµίνιο. ∆ιπλώνει εύκολα στην πλώρη σας, µέσω ενός µοχλού. Το ύψος της προπέλας προσαρµόζεται, αλλά η συγκεκριµένη µηχανή µπορεί να δουλεύει χωρίς πρόβληµα και εκτός νερού. Επίσης, η Rhino BLX 65 είναι κατάλληλη για θαλασσινό και γλυκό νερό. Τέλος, αξίζει να τονίσουµε ότι ηλεκτρικές µηχανές Rhino πωλούνται εδώ και πολλά χρόνια στην Ελλάδα και είναι γνωστές για την αξιοπιστία τους, την ποιότητα των υλικών τους και την αντοχή τους. Αποτελούν, ίσως, µία από τις καλύτερες επιλογές στις βοηθητικές ηλεκτρικές µηχανές. CAPTAIN HOOK - ΓΕΝΙΤΣΑΡΊΔΗΣ www.genitsaridis.com | info@genitsaridis.com 2810 225 368 | 6976 975 240



ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

Σειρά οργάνων MATRIX της VEETHREE

ΑΥΤΌΜΑΤΕΣ ΑΝΤΛΊΕΣ ΣΕΝΤΊΝΑΣ: Ευκολία στη χρήση και υψηλή απόδοση με ιταλική υπογραφή, από τα MARINA Stores Η αντλία αποτελεί απαραίτητο εξοπλισμό για ένα σκάφος, καθώς αφαιρεί νερά που τυχόν έχουν συγκεντρωθεί μέσα στη σεντίνα. Τα MARINA Stores, η μεγαλύτερη αλυσίδα ναυτιλιακών ειδών στα Βαλκάνια, διαθέτει αξιόπιστες Aυτόματες Aντλίες με την υπογραφή της Nuova Rade. Η Αυτόματη Βυθιζόμενη Αντλία συνδυάζει την ποιότητα και την ευκολία στη χρήση, σε μια συσκευή. Διαθέτει εύκολη αποσυναρμολόγηση, για άνετη εγκατάσταση και καθαρισμό. Εσωτερικά περιλαμβάνει ένα αυτόματο φλοτέρ που ενεργοποιεί την αντλία καθώς η στάθμη του νερού ανεβαίνει, επιτρέποντάς της να λειτουργήσει ακόμα και όταν δεν την επιβλέπετε. Η αντλία περιλαμβάνει επίσης ένα χειροκίνητο κουμπί ελέγχου, το οποίο σας επιτρέπει να ελέγχετε τη σωστή λειτουργία τόσο του φλοτέρ, όσο και της αντλίας. Η βάση της τοποθετείται μόνιμα στο σκάφος, ενώ το πάνω μέρος της αφαιρείται για έλεγχο ή καθαρισμό. Το εξωτερικό περίβλημα της αυτόματης αντλίας κατασκευάζεται από ανθεκτικό ASA. Η δυνατότητα άντλησης είναι 600GPH, μέσω ενός σωλήνα 19mm (3/4”), και 1000GPH, μέσω ενός σωλήνα 25mm (1’’). Με δυνατό και αξιόπιστο μοτέρ, έχει 100% πραγματική απόδοση σε γαλόνια ανά ώρα!

www.marinastores.gr +30 210 417 8089

36 Boat & Fishing

H εταιρεία TREZOS MARINE φέρνει στην αγορά τη σειρά οργάνων MATRIX της VEETHREE, η οποία είναι μια προσιτή, υψηλής αξίας σειρά ψηφιακών οργάνων που έχουν σχεδιαστεί για κινητήρες MERCURY SMARTCRAFT® και NMEA 2000® (max 4 κινητήρες/2 σταθμοί), χρησιμοποιώντας το πρωτόκολλο SMARTCRAFT®. Στο σετ, το στροφόμετρο είναι το κύριο όργανο και συνδέεται κατευθείαν στην μπάρα δεδομένων SMARTCRAFT®. Όλα τα υπόλοιπα όργανα είναι «σκλάβοι» και συνδέονται στην ιδιωτική μπάρα του στροφομέτρου RS-485. To στροφόμετρο διαβάζει τις ισχύουσες παραμέτρους της μηχανής (SMARTCRAFT® ή NMEA 2000®) και τις προωθεί στη ιδιωτική μπάρα για τα υπόλοιπα όργανα. Τα MATRIX τροφοδοτούνται από τάση 12VDC (μπαταρία).

www.trezos-marine.gr 210 3250 227 | 210 5155 680

Ολοκληρωμένη Σειρά Προϊόντων Καθαρισμού & Συντήρησης Σκάφους από τη BLUE MARINE Η σωστή συντήρηση του σκάφους και ο καθαρισμός του, συμβάλουν στην αύξηση του χρόνου αντοχής του και την πρόληψη πιθανών αλλοιώσεων. Την πλέον ολοκληρωμένη λύση, δίνει η σειρά προϊόντων προστασίας και συντήρησης της κορυφαίας Ιταλικής εταιρείας καθαριστικών BLUE MARINE! Τα ισχυρά καθαριστικά BLUE MARINE έχουν ελεγχθεί και εγκριθεί από την εταιρεία κατασκευής υφασμάτων ORCA Pennel & Flipo και χρησιμοποιούνται από τους μεγαλύτερους κατασκευαστές σκαφών. Η EVAL, διαθέτοντας σε αποκλειστικότητα στην ελληνική αγορά μια ευρεία γκάμα καθαριστικών και συντηρητικών, παρουσιάζει μια

ολοκληρωμένη σειρά προϊόντων καθαρισμού του σκάφους, της μηχανής και διαφόρων άλλων επιφανειών, για καλύτερο και άμεσο αποτέλεσμα έναντι στη βρωμιά, το αλάτι, τις ακτίνες UV και τη σκουριά. Επιπλέον, είναι διαθέσιμη μια πλήρης σειρά υγρών απορρυπαντικών για γενική χρήση πλυσίματος στο σκάφος, με πρώτες ύλες φυτικής προελεύσεως, βιοδιασπώμενες, γρήγορης αντίδρασης και φιλικές προς το περιβάλλον. Ενημερωθείτε για τα προϊόντα καθαρισμού BLUE MARINE και επιλέξτε τα κατάλληλα είδη για να καλύψετε κάθε ανάγκη δική σας και του σκάφους σας, μέσω των καταστημάτων EVAL και του δικτύου αντιπροσώπων της σε όλη την Ελλάδα ή επισκεφθείτε το www.eval.gr

www.eval.gr 210 5590872-6


ΜΠΑΛΌΝΙΑ POLYFORM και ΚΑΛΎΜΜΑΤΑ: Ολοκληρωμένη Λύση για την Προστασία του Σκάφους

Η προστασία του σκάφους κατά την πρόσδεση και το αγκυροβόλιό του, αποτελεί πρωτεύον ζήτημα, θέτοντας την επιλογή του κατάλληλου εξοπλισμού στις προτεραιότητες για την πρόληψη φθορών που σχετίζονται με τις δύσκολες συνθήκες της θάλασσας. Η EVAL παρουσιάζει μια ολοκληρωμένη λύση προστασίας για το σκάφος σας, με την άψογη

επιλογή των Μπαλονιών POLYFORM, αλλά και των Καλυμμάτων τους, για επιπλέον πρόληψη έναντι στις φθορές που μπορεί να προκληθούν από τριβές των μπαλονιών στο σκάφος. Τα Μπαλόνια POLYFORM από τη Νορβηγία, διατίθενται αποκλειστικά στην Ελλάδα από την EVAL, σε μεγάλη ποικιλία σχημάτων και μεγεθών, για κάθε τύπο και μέγεθος σκάφους.

Η σειρά προϊόντων POLYFORM περιλαμβάνει: • Μπαλόνια POLYFORM με διπλό μάτι κωδικός 04201*

• Καλύμματα Μπαλονιών

Σχεδιασμένα με την τεχνολογία POLYMATIQ®, προσφέρουν εγγυημένη ποιότητα και προστασία. Προτεινόμενα για σκάφη από 3,10 έως 18,50 μέτρα και διαθέσιμα σε λευκό, μαύρο και μπλε χρωματισμό.

• Μπαλόνια POLYFORM με διπλό μάτι σειρά G | κωδικός 04214* Κατασκευασμένα από βινύλιο ελαφρού τύπου, είναι διαθέσιμα σε λευκό, μαύρο και μπλε χρωματισμό. Κατάλληλα για μικρότερα ή μεσαίου μεγέθους σκάφη αναψυχής.

• Μπαλόνια POLYFORM στρογγυλά βαρέως τύπου | κωδικός 04202* Σχεδιασμένα και διαμορφωμένα ώστε να προσφέρουν τη μέγιστη αντοχή ενάντια στη θραύση. Προτεινόμενα για σκάφη από 3,40 έως 18,50 μέτρα, διατίθενται σε λευκό, μαύρο και πορτοκαλί χρωματισμό.

Με την πάροδο του χρόνου, τα μπαλόνια μαυρίζουν και χάνουν τη λάμψη τους. Οι ανεπιθύμητες, αυτές, αλλοιώσεις, αλλά και ζημιές που μπορεί να προκαλούνται από την τριβή μπαλονιών-σκάφους, μπορούν να αποτραπούν με τη χρήση Καλυμμάτων Μπαλονιών. Τα καλύμματα αποτρέπουν τις αλλοιώσεις που προκαλούνται στο χρώμα των μπαλονιών από την πάροδο του χρόνου και αυξάνουν τη διάρκεια ζωής τους, προστατεύοντάς τα από τον ήλιο, το θαλασσινό νερό και τις τριβές. Κάθε κάλυμμα είναι υφασμάτινο, κομμένο σε σχήμα ανάλογα με τον τύπο μπαλονιού και τηρεί συγκεκριμένα στάνταρ ποιότητας. Είναι 100% ακρυλικό, ανθεκτικό στις ακτίνες UV, ενώ πλένεται στο πλυντήριο. Η σειρά περιλαμβάνει Καλύμματα Στρογγυλών Μπαλονιών (κωδικός 03504*), Καλύμματα Μακρόστενων Μπαλονιών (κωδικός 03505*) και Καλύμματα Μπαλονιών MEGA (κωδικός 03509*)

• Μπαλόνια POLYFORM κυλινδρικά, με μονό μάτι ενισχυμένου τύπου | κωδικός 03939 Ειδικά σχεδιασμένα σε σχήμα «σφαίρας», ώστε όταν βρίσκονται σε ισχυρά ρεύματα και ταραγμένα νερά, να έχουν αυξημένη αντίσταση και να μην παρασύρονται με ευκολία. Διαθέτουν το ειδικά σχεδιασμένο και κατασκευασμένο μπλε μάτι, που εξασφαλίζει τη μέγιστη δυνατή ανθεκτικότητα. Κατάλληλα για αλιευτικά σκάφη και για ιχθυοκαλλιέργειες, όπως επίσης και για σκάφη αναψυχής και γιοτ. Βρείτε τα μπαλόνια POLYFORM, αλλά και τα Καλύμματα Μπαλονιών σε ένα κατάστημα της EVAL και του δικτύου αντιπροσώπων της σε όλη την Ελλάδα ή επισκεφθείτε το www.eval.gr

www.eval.gr 210 5590872-6

www.boatfishing.gr

37


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

Προστατεύστε το σκάφος σας με το κατάλληλο κάλυμμα από τα MARINA Stores! Έχετε προνοήσει για την προστασία του σκάφους σας από τις φθορές που προκαλεί η ηλιακή ακτινοβολία, η σκόνη και η βροχή; Τα MARINA Stores σάς προσφέρουν τον απαραίτητο εξοπλισμό για να προστατέψετε το σκάφος και ολόκληρο τον εξοπλισμό του (όπως τα όργανα μέτρησης, την κονσόλα, τα καθίσματα κλπ.), με καλύμματα σκαφών, εξωλέμβιας μηχανής και κονσόλας.

ΚΑΛΎΜΜΑΤΑ ΣΚΑΦΏΝ

SPANOS ELECTRONICS:

Τα Πάντα Για Το Σκάφος!

Είμαστε δίπλα σας για να σας βοηθήσουμε στην επιλογή του κατάλληλου εξοπλισμού ηλεκτρικών, ηλεκτρονικών και καλωδίων (φύσες, καλώδια σύνδεσης NMEA, μπουτόν, ασφαλειοθήκες, θήκες ρελέ, προβολάκια, ποτενσιόμετρα, φωτιστικά led, ακροδέκτες, μπόρνες, ανοξείδωτοι πόλοι μπαταρίας, ρακόρ, μούφες, όργανα μέτρησης και ηλεκτρονικά ρολόγια) και παντός είδους αξεσουάρ (σπρέι λίπανσης, αντισκωριακά κλπ.) για το σκάφος σας. Φυσικά, θα βρείτε τα πάντα γύρω από GPS, βυθόμετρα και Radar, καθώς και αισθητήρες βυθομέτρου («μάτια») και αντάπτορες, με την εγγύηση της Airmar! Το τεχνικό τμήμα της εταιρείας παρέχει πιστοποιημένη συντήρηση και υποστήριξη οποιουδήποτε προϊόντος και θα σας βοηθήσει σε κάθε πιθανό πρόβλημα που θα σας παρουσιαστεί.

Τα καλύμματα SEA COVER διατίθενται σε διάφορα μεγέθη, με στόχο να καλύψουν τις ανάγκες όλων των σκαφών όπως φουσκωτών, μηχανοκίνητων, ψαρέματος, με ή χωρίς κονσόλα, αλλά και jet skis. Κατασκευασμένα από πολυεστέρα, με επικάλυψη PA για καλύτερη αδιαβροχοποίηση, διατίθενται σε ασημί ή μπλε χρώμα, αναλόγως το μέγεθος που θα επιλέξετε. Διαθέτουν κορδόνι περιμετρικά, για απόλυτη εφαρμογή επάνω στο σκάφος, και διπλογαζωμένες ραφές για μακροχρόνια χρήση. Επιπλέον, διαθέτουν ειδικούς πλαστικούς κρίκους, για να προφυλάσσεται απόλυτα o πολυεστέρας του σκάφους από πιθανά γδαρσίματα.

ΚΆΛΥΜΜΑ ΚΟΝΣΌΛΑΣ Τέλος, για την προστασία ολόκληρου του εξοπλισμού του σκάφους, το κάλυμμα κονσόλας περιορίζει την πιθανότητα φθοράς των οργάνων ναυσιπλοΐας από τις καιρικές συνθήκες. Είναι κατασκευασμένο από πολυεστέρα, με διπλογαζωμένες ραφές για μακροχρόνια χρήση, ενώ διαθέτει περιμετρικά κορδόνι, για καλύτερη εφαρμογή. ΚΑΛΎΜΜΑΤΑ ΚΙΝΗΤΉΡΩΝ Στα MARINA Stores μπορείτε να εξασφαλίσετε την προστασία του κινητήρα σας με το κάλυμμα

SPANOS ELECTRONICS www.spanos-electronics.gr | 210 980 3803

38 Boat & Fishing

εξωλέμβιας μηχανής SEA COVER, το οποίο είναι επίσης κατασκευασμένο από ανθεκτικό πολυεστέρα. Κατάλληλο για μηχανές από 2 έως 300 ίππους, διατίθεται σε δύο τύπους (μόνο για το πάνω μέρος της μηχανής ή ολόσωμο) και σε ασημί χρώμα.

www.marinastores.gr +30 210 417 8089

Στα MARINA Stores θα βρείτε τη μεγαλύτερη ποικιλία καλυμμάτων, ώστε να επιλέξετε το κατάλληλο και να μην αφήσετε το σκάφος σας εκτεθειμένο στις καιρικές συνθήκες!


BOSTON WHALER 170 MONTAUK Τα σκάφη Boston Whaler είναι ο αβύθιστος θρύλος, και κανένα άλλο σκάφος δεν πλησιάζει τις επιδόσεις και την ασφάλεια τους στη θάλασσα! Όλα τα σκάφη Boston Whaler διατίθενται με εξοπλισμό υψηλής ποιότητας, από τους κορυφαίους προμηθευτικούς οίκους παγκοσμίως. Είτε σας αρέσει το ψάρεμα, είτε τα θαλάσσια σπορ, οι χαλαρές κρουαζιέρες στην ανοιχτή θάλασσα και τα μεγάλα ταξίδια, τα σκάφη της Boston Whaler καλύπτουν όλα τα «θέλω» και τις ανάγκες σας. Η κλασική ομορφιά συναντά τις

πρωτοποριακές δυνατότητες στο Boston Whaler 170 Montauk! Πρόκειται για ένα ευέλικτο μοντέλο που διατηρεί το καθαρό, διαχρονικό και αυθεντικό χαρακτήρα του, προσφέροντας μέγιστη απόδοση, άνεση και ευελιξία. Ένα ιδανικό σκάφος για όλη την οικογένεια, για ψάρεμα με φίλους και για θαλάσσια σπορ!

Το σκάφος είναι άμεσα διαθέσιμο με τα παρακάτω χαρακτηριστικά:

Βασιστείτε στα πλούσια χαρακτηριστικά και την άψογη ποιότητα κατασκευής που προσφέρει η Boston Whaler και ταξιδέψτε ξανά με το 170 Montauk.

Έτος Κατασκευής

2023

Χρώμα σκάφους

Classic Desert Tan (Ώχρα)

Χρώμα γραφικών

Μαύρο

Μήκος

17’ 4” (5.28 m)

Πλάτος

7’ 3” (2.21 m)

Βύθισμα

12” (0.30 m)

Επιλογές κινητήρων

Mercury 100 Fourstroke Mercury 115 Fourstroke

Ταχύτητα cruising

21kn / 24kn

Μέγιστη ταχύτητα

34kn / 40kn

 andreaszeis@motocraft.gr 210 9888 288 (Εσωτ. 269)

www.motocraft.gr motocraft@motocraft.gr 210 98 88 288

Αντλίες σεντίνας χαμηλού προφίλ της WHALE

www.zois.gr | 210 940 9828

H Whale παρέχει ολοκληρωμένες λύσεις συστημάτων άντλησης νερού για κάθε τύπου σκάφη. Η αντλία σεντίνας SUPERSUB με μικρές διαστάσεις και ιδιαίτερο στόμιο εισαγωγής, προσαρμόζεται εύκολα σε μικρούς και στενούς χώρους, με δυσκολία πρόσβασης. Η καλωδίωση περιέχεται στην αντλία, είναι περιστρεφόμενη, διαθέτει ανεπίστροφη βαλβίδα και καθαρίζεται εύκολα. Στα μοντέλα SMART με κίτρινο χρώμα, υπάρχει ενσωματωμένος αισθητήρας, ενώ στα μοντέλα με μπλε χρώμα δεν περιέχεται αισθητήρας. Τα συστήματα Whale διατίθενται αποκλειστικά από την ΖΩΗΣ ΕΥΣΤΑΘΙΟΥ Α.Ε. και το δίκτυο συνεργατών της. www.boatfishing.gr

39


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

EPOXY SYSTEM ES 35: Εποξική ρητίνη γενικών εφαρμογών Το ΕS 35 είναι ένα προηγμένο εποξικό σύστημα για κατασκευή σύνθετων προϊόντων, µε υψηλές προδιαγραφές. Η ειδικά µελετημένη φόρμουλα παρέχει οµαλή αντίδραση και ήπιο πολυμερισμό, ακόμα και σε κυμαινόμενες συνθήκες περιβάλλοντος. Η εφαρµογή της µπορεί να λάβει τόπο είτε εντός καλουπιού, είτε σε εξωτερικές επενδύσεις και ενισχύσεις επιφανειών. Πολυμερίζεται άψογα σε θερµοκρασία δωµατίου και δεν απαιτεί post cure (επιπρόσθετη θέρμανση) για να αποκτήσει τα βέλτιστα χαρακτηριστικά. Προσφέρει εξαιρετικό εµποτισμό όλων των υφασμάτων, αποκτώντας υψηλή διαύγεια κατόπιν σκλήρυνσης. Το ΕS35 χρησιμοποιείται ευρέως τόσο από επαγγελματίες, όσο και από ερασιτέχνες κατασκευαστές, σε πληθώρα εφαρμογών, όπως: • Κατασκευές εντός ή εκτός καλουπιού µε

υαλουφάσματα, Carbon και Kevlar • Πλαστικοποιήσεις, τοπικές ενισχύσεις και σφραγίσεις • Επισκευές, μετατροπές, µορφοποιήσεις • Συγκολλήσεις επιφανειών • Αδιαβροχοποιήσεις, αντιωσμωτικές προστασίες • Χυτά προϊόντα, εγκιβωτισμός αντικειμένων και ηλεκτρονικών • Διάφορες άλλες κατασκευές στον τοµέα της ναυτιλίας, της αυτοκίνησης, του μοντελισμού και της βιομηχανίας Ανάμειξη 2:1 κατά βάρος Συσκευασία: 1kg, 30kg

ΑΝΔΡΕΟΥ Ι.Κ.Ε. www.andreou.gr | 210 4833 000

J-B WELD: Πανίσχυρη εποξική κόλλα δύο συστατικών

Καλύμματα κεφαλής και ολόκληρου του κινητήρα OCEANSOUTH

Κολλάει πολυεστέρα, μέταλλο, αλουμίνιο, ξύλο, κεραμικά, γυαλί, ABS, πολυκαρβονικό κ.α. Αφού στεγνώσει, γίνεται σκληρή και ισχυρή σαν μέταλλο. Μπορεί να τριφτεί, να βιδωθεί, να βαφτεί. Είναι απολύτως αδιάβροχη και ανθεκτική σε χημικά, οξέα, καύσιμα, πετρελαιοειδή και σε θερμοκρασίες έως 280°C. • Σχέση ανάµειξης A/B: 1/1 • Αρχική σκλήρυνση: 4-6 ώρες • Πλήρης σκλήρυνση: 15-24 ώρες • Χρώμα Γκρι • Συσκευασία: 60gr

Η OCEANSOUTH παρουσιάζει τα νέα ειδικά προσαρμοσμένα καλύμματα CYCLONE PROJECT για κινητήρες Mercury, με κομψό μαύρο χρώμα. Τα καλύμματα OCEANSOUTH προστατεύουν και εφαρμόζουν πολύ καλύτερα από τις τυπικές κουκούλες γενικής χρήσης. Το εξωτερικό μέρος είναι σκληρό και ανθεκτικό στην τριβή, ενώ η ακρυλική του επίστρωση διατηρεί το κάλυμμα αδιάβροχο και ανθεκτικό στην υπεριώδη ακτινοβολία UV. Η εσωτερική επένδυση είναι ένα μαλακό, μη υφασμάτινο πολυεστερικό υπόστρωμα, που παρέχει ένα προστατευτικό φράγμα γύρω από το κάλυμμα του κινητήρα. Τα καλύμματα της OCEANSOUTH μπορούν να εφαρμοστούν σε μηχανές MERCURY με ιπποδύναμη από 2,5HP μέχρι 600HP. Υπάρχει κάλυμμα για όλες τις χρήσεις του κινητήρα, ολόσωμο για αποθήκευση ή μόνο για την κεφαλή, αλλά και κάλυμμα με εισαγωγές αέρα, κατάλληλο για χρήση κατά τη λειτουργία του κινητήρα.

www.zois.gr | 210 940 9828

ΑΝΔΡΕΟΥ Ι.Κ.Ε. www.andreou.gr | 210 4833 000

40 Boat & Fishing



Η ΕΠΙΡΡΟΗ ΤΟΥ ΦΕΓΓΑΡΙΟΥ

15 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 15 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2023

ΟΙ ΚΑΛΥΤΕΡΕΣ ΩΡΕΣ ΚΑΙ ΗΜΕΡΕΣ ΓΙΑ ΨΑΡΕΜΑ ❱❱ Μανώλης Φραντζεσκάκης Αυτόν το μήνα θα έχουμε ένα εξαιρετικό τετράωρο μια ημέρα πριν την πανσέληνο, την Τετάρτη 27 Σεπτεμβρίου από τις 22:00, έως τις 02:00 της Πέμπτης 28 Σεπτεμβρίου. Αυτός ο μήνας μας δίνει ακόμα ένα εξαιρετικό τετράωρο, την ημέρα της γέννησης της νέας σελήνης, την Παρασκευή 13 Οκτωβρίου από τις 22:30, έως τις 02:30 του Σαββάτου 14 Οκτωβρίου. ΠΩΣ ΔΙΑΒΑΖΟΝΤΑΙ ΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ Στον πίνακα 1 αναφερόμαστε σε δίωρα που συνδέονται με συγκεκριμένες φάσεις φεγγαριού και συνδυασμούς θέσεων μεταξύ ήλιου και σελήνης οι οποίες επηρεάζουν κατά πολύ την διέγερση η μη της όρεξης των ψαριών. Τα δίωρα αυτά αξιολογούνται από το Α που σημαίνει εξαιρετική ώρα, έως το Ε που σημαίνει μέτρια. Οι προβλέψεις αφορούν τη Λέσβο, όπου κατοικώ και αποτελεί την αρχική βάση. Στον πίνακα 2 παρουσιάζεται η χρονική διαφορά (+λεπτά, -λεπτά) στα τέσσερα σημεία του ορίζοντα και το κέντρο της χώρας. Οι διαφορές αυτές μεταβάλλονται ανάλογα με την εποχή και την κλίση του άξονα της γης μεταξύ βορίου και νοτίου Ελλάδας. Επίσης η διαφορά αυξάνεται όταν η φάση του φεγγαριού οδεύει από την νέα σελήνη προς την πανσέληνο και μειώνεται ( - λεπτά) όταν η φάση του φεγγαριού οδεύει από την πανσέληνο προς την νέα σελήνη. 2

Παρασκ./15-09 Νέα σελήνη

1

01:30-03:30 07:30-09:30 13:30-15:30 19:00-20:30

(Γ) (Α) (Γ) (Α)

Τρίτη /19-09

03:30-05:30 09:30-11:30 15:30-17:30 21:00-23:00

(Γ) (Ε) (Γ) (Ε) (Δ) (Β) (Δ) (Β)

Τετάρτη/27-09

03:30-05:30 10:00-12:00 16:00-18:00 22:00-00:00

(Γ) (Α) (Γ) (Α) (Γ) (Α) (Γ) (Α) (Γ) (Ε) (Γ) (Ε)

Κυριακή/24-09

01:30-03:30 07:00-09:00 13:00-15:00 19:30-21:30 00:00-02:00 06:00-08:00 12:00-14:00 18:00-20:00 03:00-05:00 08:30-10:30 14:30-16:30 20:00-22:00 05:00-07:00 10:30-12:30 17:00-19:00 22:00-00:00

(Γ) (Ε) (Γ) (Ε)

02:00-04:00 08:00-10:00 14:30-16:30 20:30-22:30

(Γ) (Ε) (Γ) (Ε

05:00-07:00 10:00-12:00 16:30-18:30 22:00-00:00

00:30-02:30 06:30-08:30 12:30-14:30 17:30-19:30

(Δ) (Β) (Δ) (Β)

02:00-04:00 08:00-10:00 13:30-15:30 20:30-22:30

(Α) (Γ) (Α) (Γ)

(Γ) (Α) (Γ) (Α)

Τρίτη/03-10

(Ε) (Γ) (Ε) (Γ)

05:30-07:30 11:00-13:00 18:00-20:00 22:30-00:30 02:30-04:30 08:30-10:30 15:30-17:30 21:00-23:00

(Β) (Δ) (Β) (Δ) (Γ) (Ε) (Γ) (Ε)

Σάββατο/30-09

02:00-04:00 07:00-09:00 13:00-15:00 19:30-21:30

(Α) (Γ) (Α) (Γ)

Τετάρτη/04-10

03:30-05:30 09:00-11:00 15:00-17:00 20:30-22:30

(Γ) (Ε) (Γ) (Ε)

04:00-06:00 09:30-11:30 15:30-17:30 21:00-23:00

(Ε) (Γ) (Ε) (Γ)

Σάββατο/07-10 Κυριακή/08-10 Τελευταίο τέταρτο

(Β) (Δ) (Β) (Δ)

05:30-07:30 11:30-13:30 18:00-20:00 22:30-00:30

(Δ) (Β) (Δ) (Β)

Τετάρτη/11-10

(Ε) (Γ) (Ε) (Γ) (Α) (Γ) (Α) (Γ)

03:00-05:00 08:30-10:30 15:30-17:30 21:30-23:30

01:00-03:00 07:00-09:00 13:30-1 5:30 19:30-21:30

(Γ) (Ε) (Γ) (Ε)

03:30-05:30 09:00-11:00 16:00-18:00 22:00-00:00

Κυριακή/15-10

01:00-03:00 07:00-09:00 13:00-15:00 18:00-20:00

(Δ) (Β) (Δ) (Β)

Πέμπτη/12-10

(Γ) (Α) (Γ) (Α)

Α: ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΗ | Β: ΠΑΡΑ ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ | Γ: ΠΟΛΥ ΚΑΛΗ | Δ: ΚΑΛΗ | Ε: ΜΕΤΡΙΑ

Μυτιλήνη (+0’-)

Αθήνα (+15’ έως +21’ )

Θεσσαλονίκη (+10’ έως +18’)

Ηράκλειο (+14’ έως +19 ’)

Κέρκυρα (+26’ έως +27’)

Καβάλα (+6’ έως +13’)

Καλαμάτα (+21’ έως +26’)

Χάνια Κρήτης (+14’ έως +23’)

Πάτρα (+19’ έως +21’)

Σκόπελος (+0’ έως +1’)

Ρόδος (+1’ έως -5’)

Νάξος (+4’ έως+7’)

Λεμεσός (-14’ έως -27’)

Λάρνακα (-17’ έως -30’)

Πάφος (-11’ έως -25’)

Επισκοπή (-11’ έως -25’)

42 Boat & Fishing

(Ε) (Γ) (Ε) (Γ)

Τρίτη/26-09

(Ε) (Γ) (Ε) (Γ)

01:00-03:00 07:30-09:30 13:30-15:30 19:30-21:30

03:00-05:00 09:00-11:00 15:00-17:00 20:30-22:30 Παρασκευή/22-09

Παρασκ./29-9 Πανσέληνος

Σάββατο/14-10 Νέα σελήνη

(Γ) (Α) (Γ) (Α)

(Γ) (Α) (Γ) (Α)

Δευτέρα/25-09

Τρίτη/10-10

Παρασκευή/13-10

04:30-06:30 10:00-12:00 17:00-19:00 22:30-00:30

(Ε) (Γ) (Ε) (Γ)

Παρασκευή/06-10

Δευτέρα/09-10

01:30-03:30 08:00-10:00 14:00-16:00 20:00-22:00

04:00-06:00 10:00-12:00 16:00-18:00 21:30-23:30

02:30-04:30 08:30-10:30 14:30-16:30 20:00-22:00

Δευτέρα/18-09

Πέμπτη/21-09

Δευτέρα/02-10

Πέμπτη/05-10

04:30-06:30 10:00-12:00 16:00-18:00 21:30-23:30

(Α) (Γ) (Α) (Γ)

Πέμπτη/28-09

Κυριακή/01-10

02:30-04:30 07:30-09:30 13:30-15:30 19:30-21:30

02:00-04:00 08:00-10:00 14:00-16:00 19:30-21:30

Κυριακή/17-09

Τετάρτη/20-09

Σάββατο/23-09 Πρώτο τέταρτο

01:00-02:00 06:00-08:00 12:30-14:30 18:30-20:30

Σάββατο/16-09

(Α) (Γ) (Α) (Γ)



ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΑΚΤΗ

ΤΑ ΛΑΒΡΑΚΙΑ ΤΟΥ ΚΑΥΣΩΝΑ ❱❱ Κώστας Ντέμος

Υ

πάρχουν στιγμές στη ζωή μας που τα πράγματα δεν εξελίσσονται όπως τα θέλουμε, όπως τα έχουμε σχεδιάσει ή όπως τα περιμέναμε, βάσει των επιλογών που κάναμε. Το ψάρεμα δεν είναι κάτι διαφορετικό, μέρος του χρόνου που κυλάει εμπρός, απαιτεί σκέψη, σχεδιασμό και επιτυχημένους ελιγμούς, για να ξεφύγουμε από διαδοχικές καταστάσεις παρατεταμένης αψαρίας και αποτυχημένων εκδρομών. Ακόμα κι αν δεχτούμε ότι τελικά δεν είναι τα ψάρια αυτό που αναζητούμε δίπλα στη θάλασσα, είναι βέβαιο ότι η επιτυχία θα δώσει το κάτι παραπάνω στο ηθικό μας, θα σφραγίσει τους κόπους και τον ιδρώτα (κυριολεκτικά) που χάσαμε… ΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΔΕΙΧΝΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ Ο Μάιος και ο Ιούνιος του 2023, ήταν δύο μήνες απροσδόκητα φτωχοί για τα ψαρέματα που κάνω σε συγκεκριμένες περιοχές της χώρας. Τα στάνταρ ψαροτόπια είτε δεν απέδωσαν καθόλου σε σύγκριση με τα προηγούμενα χρόνια, είτε έδωσαν λιγοστά ψάρια, πολύ κάτω από το συνηθισμένο. Έτσι φτάσαμε σε πολλά άκαρπα ψαξίματα τον Ιούλιο, όπου η κατάσταση έμοιαζε να είναι παγιωμένα δύσκολη. Και σαν να μην έφτανε αυτό, ήρθαν και οι πρώτοι διαδοχικοί και παρατεταμένοι καύσωνες. Ακόμη κι αν το κορμί και ο νους βαραίνουν, δεν πρέπει να παραιτούμαστε από τα θέλω μας, ούτε να μας πτοούν οι αποτυχίες. Σκέφτηκα λοιπόν: «Αν ήσουν ψάρι, πού θα πήγαινες με τέτοιες καιρικές συνθήκες;» Η απάντηση ήταν μία και αδιαπραγμάτευτη: «Σε εκβολές ποταμών και πηγών»! Έπειτα, κοίταξα την φάση του φεγγαριού. Δύο μέρες πριν τη νέα σελήνη. Καθόλου άσχημα, αν και προτιμώ τις μετέπειτα ημέρες. Γνωρίζω τέτοιους τόπους, κάπως δύσβατους στην πρόσβαση με τα πόδια, αλλά δεν πτοήθηκα. Το μόνο που με κάνει να μην τους επισκέπτομαι συχνά, είναι τα άπειρα επιπλέοντα φύκια, αφού κάνουν το ψάρεμα απαγορευτικό με τεχνητά που έχουν σαλαγκιές ή μονά αγκίστρια. Επομένως, κατάστρωσα ημερήσιο ψάρεμα περίπου 2 ωρών

44 Boat & Fishing

με τεχνητά, ως τη δύση του Ήλιου, και φόρτωσα γύρω στα 400 γραμμάρια παστό γαύρο για ψυχαγωγία ίσου χρόνου τη νύχτα. Έκανα μια μικρή επιθεώρηση σε όλα τα χρειαζούμενα εργαλεία, όσο λιγότερα αριθμητικά γίνεται, κι έφυγα. Τα είχα θυμηθεί όλα άραγε; Ο ΤΟΠΟΣ Γύρω στις 6:30 το απόγευμα, παρκάρισα περίπου ένα χιλιόμετρο και κάτι μακριά από το σημείο ψαρέματος. Πήρα μαζί μου μόνο το 15-50 καλάμι spinning, ταιριασμένο με γρήγορο μηχανισμό 4000, φορτωμένο νήμα PE1.5 και παράμαλλο 0,37mm. Ο στόχος ήταν γοφάρια, αλλά και λαβράκια, μες τα θολά νερά του κλειστού κόλπου. Δύο επιμήκεις κασετίνες γεμισμένες με τεχνητά επιφανείας και άλλη μία με

σιλικόνες, χώρεσαν στις θήκες του γιλέκου και ξεκίνησα. Έβαλα τη θήκη της φωτογραφικής μηχανής στον ώμο και ήπια άφθονο νερό. Κανένα περιττό βάρος δεν χρειάζεται σε τέτοιες συνθήκες. Άνοιξα το καλάμι, πέρασα στην παραμάνα No2 το αγαπημένο μου τεχνητό μήκους 20 εκατοστών και μπήκα στο νερό. Καθώς περπατούσα μες στο λασπώδη βυθό, γεμάτο με γλιστερές πέτρες και φύκια, σκέφτηκα τη δυσκολία του εγχειρήματος. Δεν με πείραξε, έκανα μικρά και προσεκτικά βήματα, κι όταν μπορούσα, κάθε 100 μέτρα περίπου, έριχνα 2-3 βολές ανοιχτά και διαγώνια. Τα φύκια πανταχού παρόντα, μπούκωναν τα αγκίστρια από την πρώτη μανιβελιά ανάκτησης. Απογοήτευση, αλλά συνέχισα τη μετ` εμποδίων βαλτοπορεία μου ώσπου να φτάσω στα ποταμάκια.


ΚΡΥΑ ΡΕΥΜΑΤΑ – ΜΕΓΑΛΕΣ ΕΛΠΙΔΕΣ Μετά από 40 λεπτά περίπου πορείας με στάσεις, ένα κρύο ρεύμα γλυκού νερού μου έδωσε το σήμα ότι έφτασα στον τόπο. Η παλίρροια ήταν μάλλον στο μέγιστο. Καλό σημάδι, αφού σήμαινε ότι σε λίγο η στάθμη θα έπεφτε, όπως και άρχισε να γίνεται. Αυτός ήταν ένας πολύ καλός οιωνός για τα ψάρια, αλλά και για έναν ακόμη λόγο. Όταν τα νερά υποχωρούν, το ρυάκι φτιάχνει μία καθαρή λωρίδα ροής μες στη θάλασσα, όπου αριστερά και δεξιά του τα φύκια απομακρύνονται. Μάλλον είχαμε μια ευνοϊκή συγκυρία. Ανέβηκα σε ένα μικρό βραχάκι 15-20 μέτρα αριστερά της κοίτης και έκανα τις πρώτες βολές με τεχνητά επιφανείας. Σε λιγότερο από τρία λεπτά, δύο συμπαθέστατες γκρίζες φιγούρες πέρασαν βιαστικά μπροστά μου. Λαβράκια μάλλον… Τα νερά ήταν τόσο θολά, που δεν μπορούσα να δω ούτε στους 20 πόντους βάθος. Αμέσως μετά, ένα μεγαλύτερο ψάρι πέρασε με ακριβώς αντίθετη κατεύθυνση, αλλά γι’ αυτό σιγουρεύτηκα ότι ήταν ένα αξιόλογο γοφάρι. «Μάλιστα, τα ψάρια ως συνήθως είναι εδώ και δροσίζονται!» σκέφτηκα μεγαλοφώνως, αναθάρρησα και συγκεντρώθηκα στην τακτική μου.

ΛΑΒΡΑΚΙ ΚΑΙ ΣΙΛΙΚΟΝΗ – ΣΧΕΣΗ ΑΙΜΑΤΟΣ Αφού έψαξα, όσο με άφησαν τα φύκια, με μεσαία και μεγάλα επιφανείας, προχώρησα σε αλλαγή με σιλικόνες τύπου offset, δηλαδή αυτές που το αγκίστρι τους είναι κρυμμένο κατά κάποιο τρόπο στην πλάτη τους. Έριξα διαγώνια, κόντρα στον Ήλιο. Στις πρώτες δύο βολές, οι σπάροι παραλίγο να κόψουν τη μαλακή και ευαίσθητη ουρά τύπου paddletail. «Έιιι, χαζοσπαράκια, αφήστε τα καλά μου λαβράκια να φάνε κι εγώ τη νύχτα θα ελευθερώσω όλα τα μικρά και αδηφάγα αδερφάκια σας που θα λαχταρήσουν το γαυράκο μου. Εντάξει;» Αυτοί οι διάλογοι με τα στοιχειά της φύσης και τα πλάσματά της, πάντα μου φαίνονται αστείοι, μου φτιάχνουν τη διάθεση και μερικές φορές, κατά παράδοξο και μεταφυσικό τρόπο, εισακούγονται! Τα λαβράκια και οι στήρες έχουν μια αιματηρή σχέση με τις σιλικόνες οποιουδήποτε τύπου. Αν καταφέρεις και τους παρουσιάσεις μια τέτοια ομορφούλα

πάνω στο δρόμο τους, δύσκολο να αντισταθούν. Ακριβώς αυτό έγινε μετά την ιδιότυπη ευχή. Γύρω στα 20 μέτρα μακριά μου, η πορεία της σιλικόνης σταμάτησε βίαια από ένα πεινασμένο (ή τσαντισμένο) λαβράκι. Το κάρφωμα που του επέφεραν ψαράς και καλάμι, διαπέρασε το σαγόνι του. Προσπάθησε, όπως θα έκανε κάθε καθαρόαιμο παιδί της φυλής του, να διαφύγει, αλλά μάταια. Το μέγεθός του ήταν κρατήσιμο. Χάρηκα ιδιαίτερα, ειδικά μετά από μήνες ψαρευτικής δυσπραγίας. Έβγαλα μερικές φωτογραφίες με το Ήλιο να μας χαϊδεύει στο πλάι και να κάνει τα ασημί και πρασινο-μπρούτζινα πλαϊνά του να χρυσίζουν. Όμορφες στιγμές, γεμίζουν την ψαρευτική μας ζωή και γι` αυτές πασχίζουμε! ΔΥΣΗ – Η ΛΙΤΣΑ ΚΟΣΤΙΖΕΙ Όντως, τα νερά έπεσαν και η ροή του μικρού ποταμού καθάρισε το πεδίο από τα ενοχλητικά φύκια, όμως άλλα ψάρια δεν φάνηκαν. «Ας είναι κι έτσι λοιπόν». Κίνησα να επιστρέψω πάνω στη δύση www.boatfishing.gr

45


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΑΚΤΗ

του Ήλιου, για να βλέπω κάπως που πατάω. Εκεί στου δρόμου τα μισά, ένα ραχιαίο πτερύγιο ξεπρόβαλε σαν καμένο κούτσουρο από το νερό. Ήταν περίπου 10 μέτρα από την ακτή και πραγματικά μου έκοψε την ανάσα. Λίτσα και μάλιστα κυνηγούσε, ήταν ενεργή! Δοκίμασα πρώτα δύο μεγάλα τεχνητά επιφανείας, μα τα αγνόησε. Έπειτα δύο μικρότερα, τα έριξα πάνω στο δρόμο της, αλλά αυτή ασυγκίνητη (Πόσο ψυχρή είσαιιι!)… Ρίχνω μικρό popper και αντί να της κινήσει το ενδιαφέρον, εκείνη γυρίζει και φεύγει (Ντροπή σου!)… Προσπάθησα να την προσεγγίσω με ένα μικρό pencil σε μεγάλη απόσταση, μα κανένα αποτέλεσμα! Το ψάρι ήταν πανέξυπνο και υποψιασμένο, τουλάχιστον 7-8 κιλά σε βάρος. Έμεινα με τη γεύση πως προσπάθησα, όμως πάνω στις αλλαγές άφησα κάπου ένα τεχνητό που η σημερινή του αξία είναι στα 48 Ευρώ. Αχαχαχ, μας έκαψε η Λίτσα! ΧΩΡΙΣ ΚΟΥΝΟΥΠΙΑ ΓΙΝΕΤΑΙ; Έκανα μια μικρή αναζωογονητική βουτιά στη θάλασσα για να δροσιστώ. Μόλις άλλαξα, έψαξα να βρω το αντικουνουπικό σπρέι. Δεν υπάρχω χωρίς αυτό… Δεν ήταν εκεί, να τι είχα ξεχάσει! Είμαι από εκείνους που όταν υπάρχουν κουνούπια, δεν γλιτώνουν με τίποτα. Η λογική μου ούρλιαξε: «Φύγε αμέσως, δεν πειράζει αν δεν ψαρέψεις τη νύχτα, θα σε κάνουν κόσκινο, αγνώριστο, θα σε γδάρουν, θα σου πιουν το αίμα»! Ήμουν έτοιμος να αποχωρήσω, όμως παρατήρησα ότι εκεί, μες στην αύρα του Ευβοϊκού, στη ζώνη του λυκόφωτος, δεν με είχε τσιμπήσει τίποτα. Πρώτη φορά συμβαίνει αυτό, κοντά 47 χρόνια που γνωρίζω τον τόπο. Το ένστικτο λοιπόν με προέτρεψε να μείνω. Έβγαλα από το αυτοκίνητο το 3μετρο feeder καλάμι μου. Έδεσα απ` ευθείας στην 22άρα πράσινη πετονιά ένα 4άρι chinu αγκίστρι. Κανένα παράμαλλο. Χρησιμοποίησα μηχανισμό τύπου baitrunner 2500. Ό,τι πιο απλό γίνεται από τεχνική σκοπιά. Κι ενώ ήμουν στάσιμος τόση ώρα, δεν με τσίμπησε τίποτα. «Δεν εξηγείται, έχω μπει σε ένα παράλληλο σύμπαν ή σήμερα έχουν συνωμοτήσει όλα για να πάρω ψάρια». Δεν γνώριζα τι ακριβώς από τα δύο συνέβαινε, αλλά και τα δύο μου φάνηκαν ενδιαφέρουσες περιπτώσεις! Πήρα το ψυγείο μου, ένα μαχαίρι, το κοφτάκι κι ένα φακελάκι αγκίστρια και προχώρησα στη μικρή προβλήτα. ΤΟ ΒΡΑΔΥΝΟ ΓΑΥΡΑΚΙ Έφτασα στο τέλος του μόλου κι αμέσως έριξα τρία-τέσσερα κομματιασμένα γαυράκια περιφερειακά της περιοχής που θα έπεφταν τα δολώματά μου. Όπως

46 Boat & Fishing

το υπολόγιζα, σε δέκα λεπτά με ένα τέταρτο περίπου, αν υπήρχαν ενεργά λαβράκια, θα μαζεύονταν στην περιοχή. Δεν μπορούν να αντισταθούν στο αίμα! Επίσης, πρόσεξα τη ροή του ρεύματος, κοιτάζοντας τα φύκια που παρέσερνε. Σε λίγο μπαίναμε στο δεύτερο τρίωρο του αδειάσματος, αν δεν είχαμε ήδη μπει, και η ροή γινόταν εντονότερη. Στις πρώτες βολές κατάλαβα ότι είχα μαζέψει μικρά σπαράκια. Κάποια πιάστηκαν, και όπως υποσχέθηκα, τα γύρισα πίσω στη θάλασσα. Θα είχαν περάσει δεκαπέντε λεπτά περίπου, όταν το στιλ των τσιμπιών άλλαξε. Έχουμε σχολιάσει πολλές φορές και θα το ξαναπούμε, ότι τα συνεχόμενα μικρά αλλά γλυκά τραβήγματα, είναι δείγμα λαβρακιού.

Επίσης, αν ο τάκος έρθει πίσω ολόκληρος μετά από τράβηγμα, μισός ή παράξενα αλλοιωμένος, χωρίς σημάδια δοντιών πάνω, πάλι είναι σημάδι από λαβράκι. Τα ρεύματα ενισχύθηκαν και τα φύκια ταξίδευαν γρήγορα πια. Δόλωσα περίπου το ένα τρίτο ολόκληρου του γαύρου στο αγκίστρι και έριξα ξανά. Αυτήν τη φορά, μετά τα μικρά τραβηγματάκια μετακίνησα το καλάμι όσο πιο μπροστά μπορούσα, σαν να σημάδευα τον σκοτεινό ορίζοντα, για να πάρει λίγη μισινέζα ελεύθερα το ψάρι. Η πετονιά τέντωσε κι εγώ κάρφωσα γλυκά, απολαμβάνοντας την παραβολή το καλαμιού και τη μικρή μάχη του καθαρόαιμου ψαριού. Μου πήρε λίγα φρένα, πλησίασα σαν γάτα στο τέλος της


προβλήτας και γονάτισα. Το έφερα κοντά μου, άναψα το φως τελευταία στιγμή και το σήκωσα στεγνά, χωρίς απόχη, πάνω στην εξέδρα. Όμορφο ψάρι, όμοιου μεγέθους με αυτό που πιάστηκε στη σιλικόνη. Ακριβώς με την ίδια τακτική, ένα λίγο μεγαλύτερο με λαχτάρησε κάποια λεπτά αργότερα, βάζοντας πλώρη για τα σκοινιά δεξιά μου. Χούφτωσα τη μπομπίνα, το καλάμι λύγισε κι άλλο και του έκοψε το δρόμο. Το έφερα από κάτω μου, έπιασα την πετονιά με τα χέρια και το προσγείωσα με ένα βαρύ γδούπο δίπλα στα δίχτυα που έστεκαν πλάι μου. ΤΟ ΤΕΛΟΣ ΕΙΝΑΙ Η ΑΡΧΗ Για να μην τα πολυλογώ, συνέχισα λίγο ακόμη. Γύρω στις 11:30 το βράδυ, πέταξα ευχαριστημένος ότι δόλωμα είχε απομείνει στη θάλασσα, ευχαριστώντας την για τα παιδιά της. Συνολικός απολογισμός, 3 λαβράκια κοντά στο κιλό το κάθε ένα, 2 μισόκιλα, ένας μεγάλος σπάρος που τον κράτησα για σούπα (ε… καλά, είχα πει θα απελευθερώσω τα μικρά αδερφάκια του) κι ένα καλό σαυρίδι. Δεν πτοούμαστε από τις ατυχίες, τις αψαρίες και τις κακές στιγμές. Κι αν

μια εποχή τελειώνει όπως την ξέραμε, αυτό ας μην το παίρνουμε ως κακό, αλλά ως έναρξη μιας αλλαγής. Να προσαρμοστούμε, να αλλάξουμε κι εμείς όσο μπορούμε και όσο αντέχουμε.

Στη ζωή, μα και στο ψάρεμα! Καλό Φθινόπωρο σε όλους και όλες, καλή δύναμη! Εύχομαι να αντιμετωπίζουμε πάντα με θετική ενέργεια αυτά που μας συμβαίνουν… BF


SURFCASTING

ΨΑΡΕΜΑ ΣΕ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΜΕ ΙΔΙΑΙΤΕΡΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΒΥΘΟΥ ❱❱ Mανώλης Λαούτατζης

Ο

ι παραλίες που έχουν άμμο, τόσο έξω όσο και μέσα στο νερό, αποτελούν την πρώτη επιλογή για ένα μεγάλο ποσοστό ψαράδων και ο κυριότερος λόγος είναι η άνεση που τους παρέχουν κατά τη διάρκεια όλου του ψαρέματος. Συνηθίζεται δε, πολλές τέτοιες παραλίες να προσφέρουν και εύκολη πρόσβαση, λόγω της ομαλότητας του εδάφους. ΣΕ ΠΑΡΑΛΙΑ ΜΕ ΑΜΜΟ: ΜΗΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΞΑΝΑΣΚΕΦΤΟΥΜΕ; Μια αμμώδης παραλία, που διαθέτει βυθό με μορφολογία ανάλογη της ακτής, αναμφισβήτητα αποτελεί έναν τόπο για ευκολότερο ψάρεμα, σε σχέση με άλλες που διαθέτουν μικτούς ή ακόμα και βραχώδεις βυθούς. Χωρίς να θέλω να υποτιμήσω τις παραλίες που αποτελούνται από άμμο, άποψή μου είναι πως ειδικά την καλοκαιρινή περίοδο, εάν δεν πνέουν στην ευρύτερη περιοχή τα αγαπημένα μου μελτέμια για να ανακατεύεται ο βυθός, θα πρέπει να το ξανασκεφτούμε πριν επιλέξουμε μια από αυτές, καθώς: α) Έ να από τα κυριότερα θηράματα που αναζητούμε συνήθως σε τέτοιες παραλίες, είναι η τσιπούρα. Ένα ψάρι για το οποίο η συγκεκριμένη περίοδος μόνο καλή δεν θεωρείται, οπότε έχουμε περισσότερες πιθανότητες να φύγουμε άψαροι. Ειδικά δε, εάν βρισκόμαστε σε ένα νησί του Αιγαίου παραδείγματος χάριν, που δεν συναντάμε συχνά ή καθόλου τσιπούρες και δεν πνέουν ισχυροί άνεμοι (5 - 6 μποφόρ), τότε το μόνο σίγουρο είναι «να μάθετε μπάνιο στα δολώματά σας». Βεβαίως, εάν πνέει κόντρα άνεμος που δημιουργεί τις κατάλληλες συνθήκες για την τεχνική του Surf Casting, τότε Το ψάρεμα πάνω στις πλάκες μπορεί να μας δώσει πραγματικά τρόπαια

48 Boat & Fishing


ΜΕ ΤΟ ΒΛΕΜΜΑ ΣΤΡΑΜΜΕΝΟ ΣΕ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΑΛΛΟΥ ΤΥΠΟΥ Είναι προτιμότερο να επιλέξουμε κάποια άλλη παραλία, με διαφορετική μορφολογία βυθού, που να αποτελείται από πλάκες, πέτρες ή ακόμα και κροκάλες. Τέτοιοι τόποι προσελκύουν μεγαλύτερο αριθμό ψαριών από ότι μια αμμώδης παραλία, ειδικά δε εάν δεν πνέουν ισχυροί άνεμοι στην περιοχή. Επίσης συγκεντρώνουν πλήθος μικροοργανισμών, κάτι που συνεπάγεται μεγάλες ποσότητες τροφής, ενώ αποτελούν και καταφύγιο από τα μπάνια και την φασαρία των λουόμενων, που τις αποφεύγουν. Όμως, το ψάρεμα εκεί παρουσιάζει ιδιαιτερότητες, ανάλογες με τις δύο κυριότερες μορφές παραλιών, τις οποίες και αναλύω μέσα στο κείμενο.

πολύ πιθανόν να βρεθείτε αντιμέτωποι με πολύ καλούς αμμοσαργούς, οι οποίοι βγαίνουν από τις βαθύτερες ζώνες για να αναζητήσουν τροφή. Να γνωρίζετε όμως, ότι αποκλείεται να δείτε αυτά τα ψάρια με ήπιες συνθήκες σε τέτοιους τόπους. Τα μόνα ψάρια λοιπόν που μένουν σε τέτοιες παραλίες και με τις συνθήκες που σας ανέφερα, είναι κάποιες μουρμούρες, που και αυτές δεν γνωρίζουμε κατά πόσο έχουν την διάθεση να δοκιμάσουν τα δολώματα που τους προσφέρουμε. β) Τ ο κυριότερο μειονέκτημα που έχουν οι αμμουδερές παραλίες κατά την καλοκαιρινή περίοδο, είναι ο κόσμος που μαζεύεται για μπάνιο, τόσο την ημέρα, όσο και τις βραδινές ώρες, με αποτέλεσμα τα καλά ψάρια της περιοχής να τραβιούνται σε βαθύτερες ζώνες. ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΜΕ ΠΛΑΚΕΣ Τόσο οι παραλίες με πλάκες, όσο και αυτές με κροκάλες, στις οποίες θα αναφερθώ παρακάτω, διαθέτουν δυσκολίες που έχουν να κάνουν κυρίως με τα σκαλώματα των αρματωσιών, αλλά και το βράχωμα των ψαριών στο βυθό. Όσον αφορά στο πρώτο πρόβλημα και την κατά το δυνατόν αποφυγή του σε περίπτωση σύλληψης κάποιου ψαριού, μία λύση θα δοθεί με την επιλογή της σωστής αρματωσιάς, ώστε να μπορέσουμε να το φέρουμε με ασφάλεια μέχρι την ακτή. Μια τέτοια αρματωσιά, δεν θα μπορούσε σε καμιά περίπτωση να αποτελείται από δύο ή περισσότερα αγκίστρια, καθώς πολλαπλασιάζουμε τις πιθανότητες κάποιο από αυτά να σκαλώσει στον βυθό. Οπότε και επικεντρωνόμαστε στην επιλογή μιας αρματωσιάς που διαθέτει ένα μόνο αγκίστρι, κατασκευασμένη με τέτοιο τρόπο, ώστε να μην έρχεται σε επαφή με τον άγριο βυθό. Για μάνα αρματωσιάς, θα χρειαστούμε ένα κομμάτι πετονιάς με μήκος περίπου

Σε ψάρεμα σε παραλία με κροκάλες έτσι στήνουμε τα καλάμια πάνω στη σερφάδικη βάση

δύο μέτρα και διάμετρο από 0,40 έως 0,45mm. Στο κάτω μέρος της πετονιάς θα δέσουμε έναν σύνδεσμο μολυβιού, ενώ στην άλλη άκρη, πριν δέσουμε το στριφτάρι που απαιτείται για να ενώσουμε με την μάνα του μηχανισμού, θα περάσουμε τα υλικά που χρειάζονται για να κατασκευάσουμε ένα σταθερό σύνδεσμο παράμαλλου. Τα υλικά αυτά

δεν είναι τίποτα άλλο παρά μόνο δύο μικρές χάντρες και ένα πολύ μικρό στριφτάρι, τα οποία θα κολλήσουμε με κόλλα, εφαρμόζοντας τον γνωστό τρόπο. Το σημείο που θα σταθεροποιήσουμε τις χάντρες, είναι σε απόσταση 50 εκατ. από το πάνω μέρος της αρματωσιάς μας. Μετά θα τοποθετήσουμε το παράμαλλό μας, του οποίου η διάμετρος θα www.boatfishing.gr

49


SURFCASTING

κυμαίνεται από 0,28 έως 0,30mm και θα έχει μήκος 30εκ., κι αυτό για να έχουμε τη δυνατότητα να πραγματοποιήσουμε ανάκτηση με μεγάλη ταχύτητα, χωρίς να κινδυνεύσουμε να μας κοπεί όταν έχουμε πιάσει κάποιο μεγάλο ψάρι, αλλά και για να μην έρχεται σε επαφή το αγκίστρι με τον βυθό. Εδώ να τονίσω πως η γρήγορη ανάκτηση θεωρείται αναγκαία σε τέτοιες μορφές παραλιών, ώστε να καταφέρουμε να σηκώσουμε γρήγορα την αρματωσιά μας από τον βυθό και να αποφύγουμε τυχόν σκαλώματα. Για να πάρει η αρματωσιά τη σωστή θέση όταν πέσει στο νερό, θα μαζέψουμε τα μπόσικα που έχουν δημιουργηθεί, ώστε να τεντώσει και το αγκίστρι να βρίσκεται σκόπιμα πάνω από τον βυθό! Ωστόσο, εάν υπερβάλλουμε και μαζέψουμε τελείως μπόσικα, συνεχίζοντας να σέρνουμε το μολύβι κάτω στον βυθό, ε τότε φλερτάρουμε με κάποιο τυχόν σκάλωμα! Ο τύπος μολυβιού παίζει σημαντικό ρόλο στη θετική έκβαση ενός ψαρέματος σε παραλίες με πλάκες. Τέτοια μολύβια είναι αυτά που δεν διαθέτουν εξογκώματα όπως τα φτερά και οι ακίδες, αλλά έχουν στρογγυλό σχήμα. Τέλος, θα προτιμήσουμε αγκίστρι σε

μέγεθος Νο2 και κυρίως με δόλωμα φαραώ, για να προσελκύσουμε ψάρια εκλεκτά όπως ο σαργός, τα μελανούρια, ακόμα και οι σηκιοί! Να σημειώσω πως σε αυτήν την αρματωσιά η χρήση floater θεωρείται ανούσια, καθώς από μόνη της η αρματωσιά δίνει «ύψος» στο παράμαλλό μας και έτσι αποφεύγουμε τα σκαλώματα! ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΜΕ ΚΡΟΚΑΛΕΣ Αποτελεί έναν από τους δυσκολότερους βυθούς που καλούμαστε να ανταπεξέλθουμε και να ψαρέψουμε με την τεχνική του Casting. Και στις δύο περιπτώσεις, να τονίσω πως επιλέγω τέτοιους τόπους όταν δεν υπάρχουν δυνατοί κόντρα άνεμοι, γιατί τότε οι αμμουδερές παραλίες είναι για μένα μονόδρομος. Ξεκάθαρα λοιπόν, όταν υπάρχουν συνθήκες για την τεχνική τoυ Surf Casting, τότε είναι απαγορευτικό το ψάρεμα στους δύο αυτούς τόπους που αναλύω στο άρθρο. Στις παραλίες με κροκάλες λοιπόν, τα μεγάλα ακανόνιστα βότσαλα και βράχια που βρίσκονται στην ακτή, δυσκολεύουν σημαντικά το περπάτημά μας. Χρειάζεται μεγάλη προσοχή, τόσο κατά τη διάρκεια

της ημέρας, αλλά κυρίως κατά τη διάρκεια της νύχτας, γιατί εάν φερθούμε επιπόλαια, πάντα υπάρχει η πιθανότητα τραυματισμού. Οι δυσκολίες που παρουσιάζονται στον βυθό εξαιτίας των βότσαλων, είναι μεγάλες, καθώς δημιουργούνται κενάπαγίδες για τα μολύβια μας. Κάθε φορά λοιπόν που φτάνει το μολύβι μας στον πυθμένα, τις περισσότερες, αν όχι όλες τις φορές, καταλήγει σε αυτά τα κενά (τρύπες) που δημιουργούν ανάμεσά τους οι μεγάλες κροκάλες, με αποτέλεσμα όταν προσπαθήσουμε να ανακτήσουμε την αρματωσιά μας, να διαπιστώνουμε πως έχει σκαλώσει. Για να αποφύγουμε τέτοιου είδους προβλήματα, η λύση θα έρθει ξανά από την σωστή επιλογή αρματωσιάς και μολυβιού. Όσον αφορά στο πρώτο σκέλος, θα χρησιμοποιήσουμε πάλι αρματωσιά με ένα αγκίστρι και με όσο το δυνατόν λιγότερα εξαρτήματα γίνεται, ώστε να αποφύγουμε τυχόν σκαλώματα. Πχ. εδώ μπορούμε να δουλέψουμε travetto, αλλά αρκετά ελαστικό (μοιάζει σαν λεπτό σύρμα), ώστε με την ευκινησία που διαθέτει, να «ξεγλιστρά» μέσα από τις μεγάλες κροκάλες του τόπου.

Οι λεγόμενες πλακαριές

50 Boat & Fishing


Τσιπούρα σε παραλία με κροκάλες

Θα χρησιμοποιήσουμε όμως και καλό μέγεθος floater, με σκοπό να δώσει την επιθυμητή ανύψωση στο αγκίστρι μας και συνεπώς στη δολωσιά μας, με στόχο να μην ψαρεύει χαμηλά στον βυθό, γλιτώνοντας έτσι σίγουρα σκαλώματα, ενώ ταυτόχρονα το δόλωμά μας να

είναι εύκολα εντοπίσιμο στα ψάρια της ευρύτερης περιοχής. Όσο δε για το μολύβι, στην παρούσα φάση θα σας πρότεινα το temolino. Ακόμα, μπορείτε να αγοράσετε πολύ φτηνά βαρίδια ή να χρησιμοποιήσετε βαρίδια με πολλά ψαρέματα στο ενεργητικό τους, ώστε

οι γωνίες τους να έχουν λειανθεί κατά κάποιο τρόπο από τις πολλές επαφές με τον βυθό. Να σημειωθεί εδώ, πως σε αυτούς τους τόπους δεν μας ενδιαφέρει να πιάσουμε μέτρα κατά τη βολή, καθώς τα ψάρια βρίσκονται πραγματικά κάτω από τα πόδια μας! Η διάμετρος του παράμαλλού μας θα κυμαίνεται από 0,28 έως και 0,30mm και το μήκος του θα είναι 30-40εκ. Το αγκίστρι προτείνω να είναι Νο2 και να συνοδεύεται από floater, ώστε να μπορεί να ανταποκριθεί σε κάθε θήραμα. Και σε αυτόν τον τόπο, με τα αντίστοιχα εξαρτήματα, μπορούμε να βρεθούμε αντιμέτωποι με ψάρια εκλεκτά και σπάνια, όπως ο σαργός, ο σηκιός, αλλά και οι τσιπούρες, ιδιαίτερα κατά τη φθινοπωρινή περίοδο! Οι παραλίες με πλάκες ή κροκάλες, είναι δύο τόποι αρκετά δύσκολοι, ακόμη και για εμάς τους φανατικούς του είδους. Με τη κατάλληλη προσαρμογή του εξοπλισμού μας και το σωστό διάβασμα του καιρού, μπορούμε να πάρουμε ψάρια τρόπαια σε αυτούς τους τόπους! Από την πλευρά μου, σας προτείνω να τους δοκιμάσετε και θα με θυμηθείτε! BF

Μεγάλο φλοατέρ για την ανύψωση της δολωσιάς μας www.boatfishing.gr

51


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΑΚΤΗ

ΜΑΘΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΙΣ ΤΑ ΣΥΝΝΕΦΑ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙΣ ΤΟΝ ΚΑΙΡΟ ❱❱ Μανώλης Φραντζεσκάκης

Τ

ι καιρό θα έχουμε σήμερα το μεσημέρι, αύριο το πρωί ή μετά από 36 ώρες; Ασφαλώς, αν γνωρίζεις μερικά καιρικά στοιχεία και φαινόμενα, είναι βέβαιο πως θα προετοιμαστείς καλύτερα για ένα ημερήσιο ή ολονύκτιο ψάρεμα, χωρίς να έχεις πάντα την ανάγκη να ενημερωθείς από μετεωρολογικά site ή δελτία που αφορούν στο καιρό. Θα ρωτήσεις πώς; Η απάντηση είναι εύκολη. Τα σημάδια στον ουρανό αποτυπώνονται πάνω σε διάφορα σχήματα σύννεφων, τα οποία σου δείχνουν αν ο καιρός μπορεί να αλλάξει ή όχι. Βεβαίως, θα έχουμε πάντα υπόψη ότι τα φαινόμενα είναι εξαρτώμενα και από άλλους παράγοντες… ΤΑ ΣΎΝΝΕΦΑ ΠΑΡΟΥΣΙΆΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΔΎΟ ΒΑΣΙΚΟΎΣ ΤΎΠΟΥΣ: CUMULUS: Σημαίνει συσσώρευση ή σωρός. Είναι σύννεφα που σχηματίζονται κάθετα, λόγω των ρευμάτων του αέρα που κουβαλούν υγρό αέρα προς τα επάνω, δηλαδή προς το σημείο πύκνωσής τους και συχνά μοιάζουν με κουνουπίδια. STRATUS: Σημαίνει ξαπλωμένος, εκτεταμένος. Είναι σύννεφα που σχηματίζονται οριζόντια, και έχουν μια συνολική βάση. Τα σύννεφα παίρνουν διάφορα μεγέθη και σχήματα ανάλογα το ύψος στο οποίο σχηματίζονται. Αυτά που είναι πλησιέστερα προς την επιφάνεια της γης και τα οποία προκαλούν βροχή, παίρνουν τον όρο NIMBO και ο όρος προστίθεται στην αρχή ή στο τέλος πχ. CUMULUNIMBUS και NIMBOSTRATUS. Αυτά που βρίσκονται σε ύψος 1,5 έως 6,5 χιλιόμετρων, έχουν το πρόθεμα ALTO που σημαίνει «ψηλά», όπως ALTOCUMULUS και ALTOSTRATUS. Τα σύννεφα που βρίσκονται

52 Boat & Fishing


πάνω από τα 6,5 χιλιόμετρα ύψος έχουν το πρόθεμα CIRRO, που σημαίνει «σγουρός», όπως CIRROCUMULUS, ενώ αυτά που σχηματίζονται σε ύψος πάνω από 10 χιλιόμετρα ονομάζονται CIRRUS – ΘύσανοιΝεφέλη. Το να μάθει κάποιος να ξεχωρίσει τα σύννεφα και να προβλέψει τι καιρό θα κάνει, δεν είναι δύσκολο. Οι φωτογραφίες που σας παρουσιάζω, θα σας βοηθήσουν να αναγνωρίζετε τους κυριότερους τύπους σύννεφων και το είδος του καιρού που προμηνύουν.

αυτά τα νέφη, υποδηλώνουν ανεμώδη καιρό για τις επόμενες 1-2 ημέρες. Το ύψος τους καθορίζεται περίπου 5 με 11 χιλιόμετρα, σχηματίζονται λόγω των χαμηλών θερμοκρασιών σε αυτό το ύψος και αποτελούνται κυρίως από παγοκρυστάλλους. Αποσπασμένα, δείχνουν καλό καιρό, αλλά όταν ακτινοβολούν σε μακρινά σχέδια διασχίζοντας τον ουρανό, σημαίνει πως κάποιο ζεστό μέτωπο βρίσκεται στο δρόμο τους και πρέπει να περιμένουμε βροχή μέσα σε 36 ώρες.

ΘΥΣΑΝΟΙ - ΝΕΦΕΛΗ - CIRRUS: Βρίσκονται ψηλά και είναι πολύ αραιά, λευκά σύννεφα. Μοιάζουν με λοφία, σαν δεμάτι χόρτων ή σαν φτερά. Συνήθως, όταν εμφανίζονται

ΘΥΣΑΝΟΣΤΡΩΜΑΤΑ - CIRROSTRATUS: Είναι αραιά λευκά σύννεφα. Είναι τα μόνα που δημιουργούν ένα φωτοστέφανο γύρω από τον ήλιο και το φεγγάρι. Αν το φωτοστέφανο

αυτό μεγαλώσει, σημαίνει καλοκαιρία. Αν μικρύνει, τότε σημαίνει βροχή. Αν ο ουρανός είναι καλυμμένος με Cirrus και από πάνω αρχίζει να σκουραίνει, ενώ από κάτω αρχίζουν τα σύννεφα να μετατρέπονται σε Cirrostratus, είναι μια ένδειξη ότι θα βρέξει ή θα χιονίσει. Ύψος 5 με 9 χιλιόμετρα. Αποτελούνται κυρίως από παγοκρυστάλλους, θυσανοστρώματα, και συνήθως εμφανίζονται σε 2 περιπτώσεις: 1| Λίγο πριν την έλευση ενός θερμού μετώπου πάνω από μια γεωγραφική περιοχή. 2| Όταν κατά τη δημιουργία ενός «αμονιού», ο πολύ ισχυρός αέρας στα μέσα στρώματα της ατμόσφαιρας παρασύρει την κορυφή και την απλώνει σαν πέπλο πάνω από μια γεωγραφική περιοχή.

Σωρειτομελανίες - Cumulonimbus

Ομίχλη - Fog

Θύσανοι – Νεφέλη- Cirrus

Μελανίες - Nimbus

Υψηλοσωρείτες - Altocumulus

Θυσανοσωρείτες - Cirrocumulus

www.boatfishing.gr

53


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΑΚΤΗ

Στρωματοσωρείτες - Stratocumulus

ΘΥΣΑΝΟΣΩΡΕΙΤΕΣ - CIRROCUMULUS: Είναι μικρές κυκλικές μάζες που μοιάζουν με αυλάκια άμμου ή ένα κοπάδι πρόβατα. Δεν είναι προβληματικά κι εμφανίζονται συνήθως μετά από καταιγίδες. Γρήγορα όμως εξαφανίζονται κι αφήνουν έναν καταγάλανο ουρανό. Ύψος 5 με 8 χιλιόμετρα. ΣΩΡΕΙΤΕΣ - CUMULUS: Είναι πολύ εύκολο ν’ αναγνωριστούν. Αφράτα, άσπρα σύννεφα σαν γιγάντιες μπάλες από βαμβάκι με επίπεδες βάσεις, που συνήθως μοιάζουν με κουνουπίδι. Αν είναι χνουδωτά και μακριά το ένα από το άλλο, τότε προμηνύουν καλό καιρό και εξαφανίζονται πριν το απόγευμα. Όταν όμως μαζευτούν πολλά και οι κορφές τους πολλαπλασιαστούν, τότε μπορεί να φέρουν ξαφνική και δυνατή βροχή. Αν υπάρχουν τα σύννεφα αυτά πάνω από τη θάλασσα, τότε είναι ένδειξη ότι από κάτω τους υπάρχει στεριά. Ύψος 2 με 5 χιλιόμετρα και χαμηλότερα. Αποτελούνται από κρυστάλλους πάγου. Τα σύννεφα CUMULUS σχηματίζονται λόγω του θερμού αέρα που σηκώνεται κάθετα. Είναι ίσως τα πιο όμορφα και πιο ποικίλα από όλους τους τύπους των σύννεφων, καθώς και τα πιο κοινά. ΣΤΡΩΜΑΤΑ - STRATUS: Είναι τα χαμηλότερα σύννεφα και δημιουργούν ένα στρώμα που θα μπορούσαμε να πούμε ότι μοιάζει με χαμηλή ομίχλη. Δεν είναι σύννεφα βροχής και μπορεί να σχηματιστούν από σύννεφα CUMULUS δεμένα μαζί ώστε να σχηματίσουν ένα ομοιόμορφο εξαρτώμενο στρώμα (που κρέμεται) σε χαμηλά ύψη. Τότε ίσως να έχουμε ψιχάλα. Όταν το βράδυ αρχίσουν να πυκνώνουν και νωρίς το πρωί καλύπτουν τον ουρανό, τότε θ’ ακολουθήσει μια θαυμάσια ημέρα. Ύψος λιγότερο από τα 2,5 χιλιόμετρα. Αποτελούνται από σταγονίδια νερού. ΜΕΛΑΝΙΕΣ - NIMBUS: Απλώνονται σε παχιά στρώματα χωρίς μορφή. Είναι γκριζόμαυρα. Είναι σύννεφα χαμηλού επιπέδου και σχηματίζονται σε ύψος 1,5 χιλιομέτρου πάνω από το έδαφος. Συνήθως φέρνουν βροχή ή χιόνι. Αποτελούνται από σταγονίδια νερού ή κρυστάλλους πάγου.

ΣΩΡΕΙΤΟΜΕΛΑΝΙΕΣ - CUMULONINBUS: Είναι τα σύννεφα της καταιγίδας. Είναι όμορφα όταν ξεκινούν από χαμηλά ύψη και σχηματίζονται κάθετα σε ασταθή αέρα σε σχήμα βουνών ή πύργων. Σκοτεινά και τρομακτικά στη θέα, φτάνουν μέχρι και τα 10 χιλιόμετρα ύψος και η κορυφή τους πλαταίνει και μοιάζει με άκμονα. Αυτό είναι κι ένα χαρακτηριστικό σημάδι της καταιγίδας. Τα σύννεφα αυτά περιέχουν χαλάζι, δυνατούς ανέμους, κεραυνούς κι αστραπόβροντα. Μαζί τους εμφανίζονται λίγα Cirrus από πάνω και λίγα Nibostratus από κάτω. Ύψος 1 με 10 χιλιόμετρα. Τα υψηλά στρώματα αποτελούνται από κρυστάλλους πάγου και τα χαμηλά από σταγονίδια νερού. ΣΤΡΩΜΑΤΟΜΕΛΑΝΙΕΣ - NIMBOSTRATUS: Είναι χαμηλά νέφη, μαύρα και βαριά σύννεφα βροχής, που σκεπάζουν τα πάντα. Σχηματίζονται συνήθως λόγο των νεφών ALTOSTRATUS που βυθίζοντα και εξελίσσονται σε πυκνές μάζες νεφών. Η εμφάνισή τους σημαίνει βροχή ή χιόνι, που κρατάει για πολλές ώρες. Ύψος 1,5 με 5 χιλιόμετρα. Αποτελούνται από σταγονίδια νερού. ΦΑΚΟΕΙΔΗ ΣΥΝΝΕΦΑ - LENTICULAR: Έχουν σχήμα φακών και μοιάζουν σαν τηγανίτες σε πολλαπλά επίπεδα. Μερικές φορές είναι στρογγυλεμένα και τα όριά τους καλοσχηματισμένα και μοιάζουν σαν ιπτάμενοι δίσκοι. Τα σύννεφα αυτά είναι αποτέλεσμα δυνατού ανέμου που φυσά πάνω από ανώμαλο έδαφος. Η δυνατή ροή του

ανέμου παράγει ένα διακριτό κυματοειδές μοντέλο, που ακολουθεί την υπήνεμη πλευρά του βουνού ή του μεγάλου λόφου, και τα φακοειδή σύννεφα τείνουν να σχηματίζονται στις κορυφές αυτών των κυμάτων. Αποτελούνται από σταγονίδια νερού. ΥΨΗΛΟΣΩΡΕΙΤΕΣ - ALTOCUMULUS: Είναι νέφη καλοκαιρίας αν δεν φυσάει άνεμος. Μοιάζουν με τα Cirrocumulus, αλλά είναι πολύ μεγαλύτερα, πιο παχιά κι όχι τόσο άσπρα. Έχουν και μερικές σκιές. Συνήθως εμφανίζονται κι αυτά μετά από καταιγίδα. Αναπτύσσονται με κομματάκια ή σε στρώματα μεταξύ ύψους 1,5 με 6 χιλιομέτρων, αν όμως συνοδεύονται από ανέμους, ίσως ξεσπάσει θύελλα. ΣΤΡΩΜΑΤΟΣΩΡΕΙΤΕΣ - STRATOCUMULUS: Είναι μια αραιή μάζα από στρογγυλά συννεφάκια, που συνήθως καλύπτουν όλο τον ουρανό, αλλά επιτρέπουν στις ακτίνες του ήλιου να τα διαπερνούν. Μπορεί να έχουν και λίγη βροχή, αλλά το απόγευμα διαλύονται για να δώσουν τη θέση τους σ› έναν ξάστερο ουρανό. Κάτω από τα 2,5 χιλιόμετρα. ΟΜΙΧΛΗ - FOG: Χαμηλά στρώματα σύννεφων σε επαφή με το έδαφος. Τυχαίνει να βρίσκονται πολύ κοντά στο έδαφος ή την επιφάνεια της θάλασσας και σχηματίζονται όταν υγρός αέρας συγκεντρώνεται σε ένα σημείο, στο οποίο σταδιακά η υγρασία του πυκνώνει. BF

Σωρείτες - Cumulus

Στρώματα - Stratus

Πηγή: http://gym-ammoch.flo.sch.gr | Βιβλίο Προσκοπικών Γνώσεων

54 Boat & Fishing

Ομίχλη - Fog



ΕΙΔΗ ΨΑΡΙΩΝ

ΜΟΥΡΜΟΥΡΑ

ΒΙΟΛΟΓΙΑ, ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΚΑΙ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗ ΗΛΙΚΙΑΣ ❱❱ Κείμενο: Giovanni Bianchini, φωτογραφίες: αρχείο Boat&Fishing

Η

παρακάτω βιβλιογραφική ανασκόπηση παρουσιάζει τα πιο πρόσφατα δεδομένα σχετικά με τη βιολογία, ανάπτυξη και ανίχνευση ηλικίας της μουρμούρας (Lithognathus mormyrus), ανατρέχοντας σε μελέτες που πραγματοποιήθηκαν στην Ισπανία, Ιταλία, Κροατία, Ελλάδα και Τουρκία, από το 1995 ως το 2011. Η μουρμούρα (επιστημονική ονομασία: Lithognathus mormyrus) είναι ένα βενθοπελαγικό είδος ψαριού που ζει σε κοπάδια, ανήκει στην οικογένεια των Σπαρίδων και βρίσκεται στη Μεσόγειο Θάλασσα, σε βάθη από λίγα εκατοστά έως και 50 μέτρα, αλλά κυρίως μεταξύ 10 και 30 μέτρων (Kraljevicj κ.ά., 1995, Turkmenet κ.ά., 2003). Το είδος αυτό συναντάται στην υποθαλάσσια κρηπίδα, πάνω από αμμώδεις και λασπώδεις πυθμένες, καθώς και πάνω από θαλάσσιους βοσκοτόπους, εισχωρώντας, σε εξαιρετικά σπάνιες περιπτώσεις, σε παράκτιες λιμνοθάλασσες και εκβολές ποταμών (Froese, R. & Pauly, D., 2023. Fishbase, Emre κ.ά., 2010). Οι πληθυσμοί της μουρμούρας έχουν ευρεία κατανομή. Κατοικούν στον Ανατολικό Ατλαντικό, τη Μεσόγειο (αν και όχι στη Μαύρη Θάλασσα), προς τα νότια της Νοτίου Αφρικής, γύρω

από τα Κανάρια νησιά, τα νησιά του Πράσινου Ακρωτηρίου και της Μαδέρα, την Ερυθρά Θάλασσα, και τον Δυτικό Ινδικό Ωκεανό μέχρι τη νότια Μοζαμβίκη (Froese, R. & Pauly, D. 2023., Fishbase, Turkmen κ.ά., 2003). Το ψάρι αυτό μπορεί να φτάσει σε μέγιστο μήκος 55 εκατοστών και βάρος έως και 800 γραμμαρίων (Froese, R. & Pauly, D. 2023, Fishbase). Το τρέχον παγκόσμιο ρεκόρ IGFA all tackle world record γι’ αυτό το είδος, αναφέρεται σε βάρος 800 γραμμαρίων (IGFA, 1993). Η μέγιστη εκτιμώμενη ηλικία για το είδος, έχει καταγραφεί στα 12 έτη (Lorenzo κ.ά., 2002, Vitale κ.ά., 2011). Η μουρμούρα, από οικολογικής άποψης, ανήκει στο τροφικό επίπεδο 3.4 (Froese, R.and D. Pauly, 2023. Fishbase) και είναι σαρκοφάγο είδος, που τρέφεται με βενθικά ασπόνδυλα, κυρίως πολύχαιτους και δίθυρα μαλάκια. Σε μεγαλύτερες ηλικίες, τα ψάρια αποτελούν πιο κοινή τροφή της μουρμούρας, καθώς αποτελούν το 6,7% της διατροφής του είδους, ενώ τα γαστερόποδα το 8,1% (Kallianiotis κ.ά., 2005). ΩΟΤΟΚΙΑ, ΦΥΛΟ ΚΑΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΗΛΙΚΙΑΣ Η μουρμούρα εμφανίζει πρώτανδρο

ερμαφροδιτισμό, με τα αρσενικά να αλλάζουν φύλο κυρίως σε μήκος μεταξύ 25,0 και 32,5 εκατοστών, σε τάξεις ηλικίας 4 έως 7 ετών, με ποσοστό πληθυσμού άνω του 30% να αλλάζει φύλο στην ηλικιακή τάξη 6 έως 7 (Kraljevicj κ.ά., 1995). Η περίοδος ωοτοκίας γι’ αυτό το είδος, διαρκεί από το Μάιο ως το Σεπτέμβριο, με κορύφωση (στα ελληνικά νερά) την περίοδο Ιούνιο-Αύγουστο (Καλλιανιώτης κ.ά., 2005). Η πρώτη ωριμότητα επιτυγχάνεται στα 16,2 cm (2,5 έτη) για τα αρσενικά και στα 19,0 cm (3,6 έτη) για τα θηλυκά αντίστοιχα. Η αναστροφή φύλου συμβαίνει, κυρίως, μεταξύ 21,0 και 30,0 cm (4-9 ηλικιακές κατηγορίες), με όλα τα δείγματα άνω των 30,0 cm να είναι θηλυκά (Kallianiotis κ.ά., 2005). Η μουρμούρα είναι ένα σχετικά αργά αναπτυσσόμενο είδος, που παρουσιάζει μέτρια ανθεκτικότητα, με ελάχιστο χρόνο διπλασιασμού πληθυσμού τα 1,4-4,4 χρόνια (Froese, R.and D. Pauly, 2023. Fishbase). Πώς θα μπορούσαμε να υπολογίσουμε την ηλικία μιας μουρμούρας; Μια μελέτη που πραγματοποιήθηκε από τους Kraljevicj και άλλους το 1995, χρησιμοποιώντας λέπια ως ανιχνευτές ηλικίας, έδειξε ότι το ψάρι έχει ηλικία 2,5 ετών σε μήκος 19.4 cm, 3 ετών σε μήκος 21.7 cm, 3.5 ετών σε μήκος 24.1 cm, 4 ετών σε μήκος 26.5 cm, 4.5 ετών σε μήκος 26.9 cm, 5 ετών σε μήκος 28.4 cm, 5.5 ετών σε μήκος 29.4 cm, 6 ετών σε μήκος 30.3 cm, 6.5 ετών σε μήκος 31.3 cm, 7 ετών σε μήκος το μήκος 31.6 cm, 7,5 ετών σε μήκος 32.8 cm και 8 ετών σε μήκος 33,4 cm. ΣΚΕΨΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΑΣΙΤΕΧΝΙΚΗ ΑΛΙΕΙΑ Αυτό που είναι σημαντικό να γνωρίζουμε, είναι ότι στην Ελλάδα, το ελάχιστο νόμιμο μέγεθος γι’ αυτό το είδος ορίζεται στα 20cm, το οποίο είναι πολύ κοντά στο ελάχιστο βιολογικό μέγεθος, δηλαδή το μέγεθος στο οποίο το ψάρι είχε την ευκαιρία να αναπαραχθεί για τουλάχιστον μία φορά, που ορίζεται στα 21cm. Τα παραπάνω πρέπει να ακολουθούνται, προκειμένου να διασφαλιστεί το μέλλον του είδους.

56 Boat & Fishing


CATCH AND RELEASE Έτσι λοιπόν, σας ενθαρρύνω να απελευθερώνετε όλα τα δείγματα κάτω των 21cm. Επιπλέον, υπενθυμίζω ότι κάθε ψαράς επιτρέπεται να ψαρεύει ως και 5 κιλά την ημέρα. Σεβόμενοι αυτούς τους δύο απλούς κανόνες, ο καθένας από εμάς, θα συμβάλλουμε στη διαφύλαξη των πληθυσμών αυτού του πανέμορφου ψαριού για τα επόμενα χρόνια.

BΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ: • FROESE, R. & PAULY, D. 2023. Fishbase • IGFA. Database of IGFA angling records. IGFA, Fort Lauderdale, USA • M. KRALJEVICJ,. J. DULCIC,. A. PALLAORO,. P. CETINIC and J. JUGDUJAKOVIC. 1995. Sexual maturation, age and growth of striped sea bream, Lithognathus mormyvus L., on the eastern coast of the Adriatic sea. J. Appl. Ichthyol. 11, 1-8. • By J. M. Lorenzo, J. G. Pajuelo, M. Me´ndez-Villamil, J. Coca and A. G. Ramos. 2002. Age, growth, reproduction and mortality of the striped seabream, Lithognathus mormyrus (Pisces, Sparidae), off the Canary Islands (Central-east Atlantic). J. Appl. Ichthyol. 18, 204–209. • Mustafa TURKMEN, Ühsan AKYURT. 2003. Growth Characteristics, Sex Inversion and Mortality Rates of Striped Sea Bream, Lithognathus mormyrus L., in Üskenderun Bay. Turk J Zool 27, 323-329 • ARGYRIS KALLIANIOTIS, MICHELE TORRE and ANNA ARGYRI. 2005. Age, growth, mortality, reproduction and feeding habits of the striped seabream, Lithognathus mormyrus (Pisces: Sparidae), in the coastal waters of the Thracian Sea, Greece. SCI. MAR, 69 (3): 391-404 • Yılmaz EMRE1, İsmet BALIK2,*, Cetin SUMER1, D. Aytuğ OSKAY1, H. Ozgur YEŞİLCİMEN1. 2010. Age, growth, length-weight relationship and reproduction of the striped seabream (Lithognathus mormyrus L., 1758) (Sparidae) in the Beymelek Lagoon (Antalya, Turkey). Turk J Zool 34 (2010) 93-100 • S. Vitale, A. Arkhipkin, L. Cannizzaro3 and M. Scalisi. 2011. Life history traits of the striped seabream Lithognathus mormyrus (Pisces, Sparidae) from two coastal fishing grounds in the Strait of Sicily. J. Appl. Ichthyol. 27, 1086–1094

www.boatfishing.gr

57


BOAT SPINNING

ΣΥΡΤΗ ΑΦΡΟΥ ΣΤΗ ΜΑΓΕΙΑ ΤΟΥ ΦΘΙΝΟΠΩΡΟΥ ❱❱ Γιάννης Μποντούρογλου

Μ

ε όποια τεχνική ή τεχνικές μας αρέσει να καταπιανόμαστε στον υγρό στίβο του ψαρέματος, ένα είναι το σίγουρο: Τίποτα δεν είναι σταθερό και τίποτα δεν είναι αμετάβλητο στις εναλλαγές των εποχών! Ανάλογα με την εποχή που διανύουμε, οι παράγοντες που θα κρίνουν το τελικό αλιευτικό αποτέλεσμα, μεταβάλλονται και αποκτούν διαφορετική δυναμική. Όσοι ασχολούμαστε με την τεχνική της συρτής αφρού, έχουμε το «προνόμιο» να μπορούμε να παραμείνουμε ενεργοί καθ’ όλη τη διάρκεια του έτους, αφού η πληθώρα των ειδών που απευθυνόμαστε μπορεί και γεμίζει διαρκώς με άμμο την κλεψύδρα της αλιευτικής περιόδου. Αισίως, βρισκόμαστε στο ξεκίνημα μίας πολύ δυνατής περιόδου του χρόνου για την τεχνική. Όλοι γνωρίζουμε πως το Φθινόπωρο μας χαρίζει πολύ όμορφες στιγμές στη συρτή αφρού, αφού πολλά και δυνατά είδη αρπακτικών στολίζουν -υπό προϋποθέσεις- τα τεχνητά μας. ΙΔΙΑΙΤΕΡΟΤΗΤΕΣ ΤΗΣ ΕΠΟΧΗΣ Ο κυνηγετικός, διατροφικός οίστρος των αρπακτικών, διαμορφώνεται από πολλούς παράγοντες, και φυσικά, δεν είναι εφικτό να τους γνωρίζουμε όλους. Εξάλλου, η φύση έχει φροντίσει (ευτυχώς) να κρατά πολλά από τα μυστικά της καλά κρυμμένα, με αποτέλεσμα να είμαστε σε μία διαρκή και ενδιαφέρουσα αναζήτηση! Εδώ ακριβώς βρίσκεται και η μαγεία του ψαρέματος, κατά την ταπεινή μου άποψη. Η θερμοκρασία της θάλασσας βρίσκεται σε επίπεδα που ευνοούν τη κινητικότητα όχι μόνο των αρπακτικών, αλλά και των μικρόψαρων, τα οποία αποτελούν τον κυρίως κρίκο στη διατροφική αλυσίδα. Οι συνθήκες διαύγειας των νερών μεταβάλλονται συνεχώς ανάλογα με τις καιρικές συνθήκες, ενώ και τα ρεύματα δημιουργούν το δικό τους «μικροκλίμα» στο θαλάσσιο περιβάλλον. Τα αρπακτικά γνωρίζουν πολύ καλά πως η επερχόμενη πτώση της θερμοκρασίας των νερών θα

58 Boat & Fishing

επιφέρει μαζικές μετακινήσεις πολλών ειδών, που αποτελούν την τροφή τους προς τα βαθύτερα στρώματα, με ό,τι αυτό συνεπάγεται. Αυτό που θα πρέπει να κρατήσουμε, είναι πως είμαστε σε μία μεταβατική περίοδο, κατά την οποία θα πρέπει να βρισκόμαστε όσο μπορούμε περισσότερο στο υδάτινο τερέν, αφού τώρα τα αρπακτικά είναι ιδιαιτέρως ενεργά, προκειμένου να αποθηκεύσουν λίπος εν όψει της χειμερινής περιόδου και της αναπαραγωγικής διαδικασίας. Η ΠΟΙΚΙΛΙΑ ΤΩΝ ΕΙΔΩΝ Το ότι έχω «βαφτίσει» τη συγκεκριμένη εποχή ως την καλύτερη από άποψη

αλιευτικού αποτελέσματος, δεν είναι βέβαια τυχαίο και ούτε αποτελεί μόνο προσωπική διαπίστωση. Όσοι ασχολούνται συστηματικά με τη συρτή αφρού, θεωρώ πως θα συμφωνήσουν μαζί μου. Φυσικά, θα πρέπει να ξεκαθαρίσω ότι αναφέρομαι στη μεσαία κατηγορία της τεχνικής, αφού αυτό ορίζουν τα είδη και τα μεγέθη των ψαριών που θα αναζητήσουμε. Ο αριθμός των ειδών με τα οποία θα αναμετρηθούμε, πραγματικά εντυπωσιάζει. Στην εκπνοή του Φθινοπώρου, οι θάλασσές μας εμπλουτίζονται από πληθώρα αρπακτικών: Παλαμίδες, ντάσκες, καρβούνια, λούτσοι, λαβράκια, γοφάρια,


κυνηγοί, μανάλια, λίτσες, είναι μερικά από αυτά. Για το τέλος άφησα και δύο είδη πολύ δυνατών αρπακτικών, τα οποία δεν είναι άλλα από τις συναγρίδες και τις στήρες! Αυτή είναι η περίοδος που αξίζει να ανεβάσετε επίπεδο στην τεχνική και να έρθετε αντιμέτωποι με αυτά τα καταπληκτικά αρπακτικά. Και να θυμάστε πως τα μεγέθη μπορεί και να σας εντυπωσιάσουν! Μην σας φαίνεται καθόλου παράξενο ότι στο «κάδρο» μπαίνουν κι αυτά τα ψάρια. Η περίοδος του Φθινοπώρου εγγυάται την παρουσία τους σε σημεία που δεν φανταστήκατε ποτέ! ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΕΠΙ ΤΟΥ ΠΕΔΙΟΥ - ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Αυτό που θα ήθελα να έχετε στο μυαλό σας αυτήν την περίοδο, είναι ότι τα αρπακτικά παρουσιάζουν άκρως επιθετική συμπεριφορά και είναι πολύ μαχητικά κατά τις ώρες που εξαπολύουν επιθέσεις προκειμένου να τραφούν. Το ίδιο «επιθετικοί» πρέπει να είμαστε κι εμείς. Τι σημαίνει αυτό; Σημαίνει πως πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί

στην επιλογή του εξοπλισμού μας, προκειμένου οι αναμετρήσεις μας με δυνατά ψάρια να έχουν θετική κατάληξη. Εάν για παράδειγμα, στοχεύετε σε πελαγίσια είδη όπως μεγάλες παλαμίδες, κυνηγούς και διάφορα τονοειδή, τότε καλό θα είναι να έχετε στην καλαμοθήκη σας καλάμια κατηγορίας 12-20 λιμπρών, με ανάλογους μηχανισμούς, γεμισμένους με νήμα PE2 έως PE3. Το παράμαλλο προτείνω να είναι fluorocarbon διαμέτρου από 0.41 έως 0.47 mm και το μήκος του από 10 έως 15 μέτρα. Το μακρύ παράμαλλο στη συρτή αφρού, έχει αρκετά πλεονεκτήματα, τα οποία έχω αναφέρει πολλές φορές και φυσικά θα επανέρχομαι συχνά σε αυτό, αφού αποτελεί κομβικό σημείο στο στήσιμο του εξοπλισμού μας. ΣΥΝΑΓΡΙΔΕΣ – ΣΤΗΡΕΣ Όπως ανάφερα και πιο πάνω, τώρα είναι η ευκαιρία μας να συναντήσουμε κάποια είδη ψαριών τα οποία δεν συνηθίζουν οι ψαράδες να αναζητούν με τη συρτή αφρού. Αυτά είναι οι συναγρίδες και οι στήρες. Σε προηγούμενα άρθρα μου έχω αναφερθεί διεξοδικά σε αυτά τα

ψάρια, αλλά το μόνο σίγουρο είναι πως θα μας απασχολήσουν και στο μέλλον. Κατά την περίοδο του προχωρημένου Φθινοπώρου, αυτά τα ψάρια έχουν πολύ επιθετική συμπεριφορά και το καλό για εμάς είναι ότι βρίσκονται σε πολύ ρηχές ζώνες κοντά στην ακτογραμμή, σε σημεία με πλάκες και άγριους, ρηχούς βυθούς, τριγύρω από βραχονησίδες και κοντά σε άγριους κάβους. Εκεί καρτερεύουν κι όταν μπει το υποψήφιο γεύμα τους μέσα στην ακτίνα δράσης τους, τότε εξαπολύουν άγριες και αποφασιστικές επιθέσεις. Φυσικά, η καλύτερη περίπτωση είναι όταν αυτό το υποψήφιο γεύμα είναι το τεχνητό μας! Αυτό που θα πρέπει να θυμάστε ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ, είναι το εξής. Επειδή στη συρτή αφρού δεν χρησιμοποιούμε βαρίδια, θα πρέπει να πλησιάσετε στην περιοχή τους, ώστε να περάσει το τεχνητό κοντά στο «βεληνεκές» τους. Τούτο σημαίνει πως μετά το strike, τα ψάρια αυτά, έχοντας μεγάλη δύναμη, κινούνται ενστικτωδώς προς την τρύπα τους ή προς τις πλάκες στις οποίες κρύβονται. Αν τα καταφέρουν, το παιχνίδι είναι χαμένο από τα αποδυτήρια! Δεν μπορούμε να κάνουμε www.boatfishing.gr

59


BOAT SPINNING

τίποτα! Αυτό λοιπόν που πρέπει να κάνουμε, είναι να σφίξουμε τα φρένα του μηχανισμού, κι έχοντας εμπιστοσύνη στον εξοπλισμό μας, να πρεσάρουμε γρήγορα το ψάρι ώστε να το απομακρύνουμε όσο γίνεται από το «ναρκοπέδιο» των κοφτερών βράχων. Και να θυμάστε… Όσο ρηχαίνουν τα νερά, τόσο πιο γρήγορες και βίαιες επιθέσεις κάνουν αυτά τα αρπακτικά. Εδώ, πολύ πιθανόν να χρειαστούμε και παράμαλλο άνω των 0,50mm. Προσωπικά, βάζω 0,54. Τώρα θα φανεί και η χρησιμότητα του μεγάλου σε μήκος παράμαλλου, αφού μπορεί να μας γλιτώσει το ψάρι ακόμα κι αν έρθει σε επαφή με κάποιο βράχο. Αν όμως ακουμπήσει το νήμα του μηχανισμού, τότε το κόψιμο θα είναι ακαριαίο, αφού η τάση του τεντωμένου νήματος είναι μεγάλη. ΤΑ ΤΕΧΝΗΤΑ ΜΑΣ ΚΑΙ Η ΣΩΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥΣ Τώρα λοιπόν και πριν αρχίσουν οι μεγάλες κακοκαιρίες, πρέπει να κάνουμε τη διαφορά ως προς την επιλογή και τη χρήση των τεχνητών μας. Μιλώντας με αρκετούς συρταδόρους, μου λένε

60 Boat & Fishing

ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ ΤΟΥ ΒΥΘΟΜΕΤΡΟΥ ΜΑΣ! Έχω τονίσει επανειλημμένα, ότι ο ρόλος του βυθομέτρου μας στην τεχνική της συρτής αφρού είναι πολύ σημαντικός, αφού ανά πάσα στιγμή μπορούμε να αντλήσουμε πολλές και σημαντικές πληροφορίες, όπως είναι η θερμοκρασία του νερού, τα θερμοκλινή ρεύματα, η μορφολογία του βυθού, τα κατεβάσματα στους κάβους, η ύπαρξη του ψιλού και σε ποιο βάθος βρίσκεται, τα σημεία που κινούνται τα αρπακτικά που ψάχνουμε κλπ. Η κάθε πληροφορία που θα πάρουμε, αποτελεί ένα πολύτιμο κομμάτι του «παζλ» σε κάθε μας εξόρμηση και θα πρέπει να τη λαμβάνουμε πολύ σοβαρά υπόψη μας και να την αποκωδικοποιούμε όσο γίνεται πιο σωστά, για να έχουμε τα επιθυμητά αποτελέσματα. Ειδικότερα για την εποχή που διανύουμε, το βυθόμετρο αποτελεί ένα πολύ ισχυρό σύμμαχο, αφού, όπως είπαμε, υπάρχει πολύ μεγάλη πιθανότητα να αναμετρηθούμε με πολύ όμορφα είδη των κατώτερων στρωμάτων, όπως οι στήρες, οι συναγρίδες και οι μεγάλοι λούτσοι, που κινούνται πιο χαμηλά από ότι εμείς πιστεύουμε!

ότι συνήθως κάνουν χρήση μικρών και ελαφρών minnows, προκειμένου να προσομοιάσουν σε γόνο και να προσελκύσουν παλαμίδες, ντάσκες, κυνηγούς κλπ. Εννοείται πως αυτό δεν είναι λάθος, αφού όλοι γνωρίζουμε πως αυτά τα ψάρια αρέσκονται να κυνηγούν παπαλίνες, γοπάκια, αθερίνες, ζαργανάκια, μαριδάκια κλπ.

Αν θέλουμε όμως να ανεβάσουμε πραγματικά την ένταση της τεχνικής, καλό θα είναι να πειραματιστούμε με τεχνητά διαφορετικού τύπου, μεγέθους και βάρους, από αυτά που έχουμε συνηθίσει και επιμένουμε να χρησιμοποιούμε στις εξορμήσεις μας. Με αυτόν τον τρόπο θα δούμε όχι μόνο περισσότερα είδη αρπακτικών αλλά και


εντυπωσιάζει. Κατασκευαστικά είναι πολύ ενισχυμένα, με δυνατά περιφερειακά και πανίσχυρες σαλαγκιές, για ευνόητους λόγους. Το σώμα τους διατρέχεται από δυνατή ανοξείδωτη βέργα, η οποία εξασφαλίζει την ακαμψία της όλης κατασκευής. Η αποτελεσματικότητα αυτών των τεχνητών στη συρτή αφρού είναι πέρα από κάθε προσδοκία, και πιστέψτε με, δεν πρέπει να λείπει από κανένα σκάφος. Εξοπλίστε τη «φαρέτρα» σας με τεχνητά τέτοιου τύπου και ετοιμαστείτε για πολύ δυνατές συναντήσεις με ψάρια που πολύ πιθανόν δεν έχετε ξαναδεί στη συρτή σας. Η σωστά σχεδιασμένη, μεγάλη γλώσσα τους, θα τα κατεβάσει εκεί που παραμονεύουν δυνατά ψάρια, ενώ εσείς δεν χρειάζεται να προσθέσετε κάποιο βαρίδι στην αρματωσιά σας. Όσον αφορά στους χρωματισμούς, θα σας πρότεινα να πειραματιστείτε με διάφορους κωδικούς από την παλέτα των freshwater και το αποτέλεσμα σίγουρα θα σας καταπλήξει.

VIBRATIONS (ΜΠΟΝΙΤΕΣ)

σημαντικότερου μεγέθους! Ας γίνω όμως πιο συγκεκριμένος, αναφέροντας τρεις κατηγορίες τεχνητών. ΜΕΓΑΛΑ MINNOWS Μη διστάζετε να χρησιμοποιείτε τεχνητά τύπου minnow με σχεδιασμό slim, που να ξεπερνούν ακόμα και τα 17cm σε μήκος. Τα τεχνητά αυτά γίνονται αντιληπτά από μεγαλύτερες αποστάσεις, αφού οι αντανακλάσεις τους είναι εντονότερες και το κροτάλισμα από τα εσωτερικά σφαιρίδια είναι πιο δυνατό λόγω μεγέθους. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα να καλούν τα μεγάλα αρπακτικά πιο αποτελεσματικά, ενώ συγχρόνως προκαλούν περισσότερο με το «χορταστικό» τους μέγεθος. Αν αντιληφθείτε κοπάδι από μικρόψαρα, περάστε περιμετρικά από αυτό και να είστε σίγουροι πως θα προκαλέσετε δυνατές επιθέσεις από τα πελαγίσια που κινούνται τριγύρω. Επιλέξτε χρωματισμούς σύμφωνα με τις συνθήκες φυσικού φωτισμού. Τις φωτεινές ημέρες δοκιμάστε φυσικές αποχρώσεις, όπως μπλε, ασημί, πράσινο και συνδυασμούς αυτών. Τις πιο μουντές ημέρες πειραματιστείτε με πιο έντονους χρωματισμούς, όπως κίτρινο, πορτοκαλί, χρυσαφί, κόκκινο. Και να θυμάστε πως καλό θα είναι να κάνετε συχνές αλλαγές, αφού τίποτα δεν είναι δεδομένο κι

Οι περισσότεροι γνωρίζετε λίγο-πολύ αυτήν την κατηγορία τεχνητών. Μιλάμε για τις γνωστές «μπονίτες», οι οποίες, για πολλούς λόγους, αποτελούν μια εξαιρετικά δυνατή λύση σε δύσκολες καταστάσεις. Ποιες είναι αυτές οι καταστάσεις; Οι δύσκολες καιρικές συνθήκες, οι μέρες που τα αρπακτικά είναι ανόρεκτα, οι περιπτώσεις που τα ψάρια αδιαφορούν για τα υπόλοιπα τεχνητά μας κλπ. Τα τεχνητά αυτά έχουν μια πολύ προκλητική κίνηση, παράγοντας δυνατές δονήσεις, και αντανακλούν με μεγάλη ένταση κατά την πλεύση τους. Έχουν εντυπωσιακή προσαρμοστικότητα σε μεγάλο εύρος ταχυτήτων κι αυτό τα κάνει κατάλληλα για πολλά είδη αρπακτικών. Και να θυμάστε… Τα τεχνητά αυτά είναι πάρα πολύ προκλητικά στα μάτια (και τα αυτιά) των δυνατών πελαγίσιων! Δοκιμάστε διάφορους χρωματισμούς και μεγέθη και φροντίστε ώστε οι σαλαγκιές να είναι πάντα σε άριστη κατάσταση, ενισχυμένου τύπου. Πολλές φορές τα vibration έχουν μικρότερες σαλαγκιές από αυτές που χρειαζόμαστε. Αλλάξτε τις, γιατί παραμονεύουν δυνατά σαγόνια!

αυτονόητο όσον αφορά στις ορέξεις των αρπακτικών. Τέλος, να έχετε στο νου σας ότι η ταχύτητα που θα πρέπει να εφαρμόσετε σε αυτά τα τεχνητά, φτάνει και ξεπερνά ακόμα και τους 5 κόμβους! Ας γίνουμε πιο επιθετικοί, η εποχή «βάζει πλάτες»! FLOATING DEEP MINNOWS Πρόκειται για μια κατηγορία τεχνητών τα οποία προσθέτουν στο κατάλογο τους ολοένα και περισσότερες κατασκευαστικές εταιρείες. Εδώ αναφέρομαι σε τεχνητά τα οποία είναι σχεδιασμένα για χρήση σε γλυκά νερά και απευθύνονται σε πραγματικά μεγάλα είδη αρπακτικών που υπάρχουν σε λίμνες του εξωτερικού. Το ψάρεμα αυτών των ειδών έχει πολλούς φανατικούς οπαδούς με τηn τεχνική του spinning και πραγματικά

Σε αυτό το σημείο θα ήθελα να σας δώσω και μία πληροφορία σχετικά με τις στήρες. Όσο κι αν σας φανεί περίεργο, μία από τις αγαπημένες της λιχουδιές είναι ο λούτσος! Δοκιμάστε να κάνετε χρήση τεχνητών με χρωματισμό που προσομοιάζει σε λούτσο και αν η περιοχή που δραστηριοποιείστε κρατά στήρες, θα με θυμηθείτε! Κλείνοντας, θα ήθελα για ακόμη μια φορά να σας επισημάνω το γεγονός ότι μπαίνουμε στην καλύτερη εποχή για να χαρούμε την τεχνική που αγαπάμε. Μακάρι να υπήρχε ένα μαγικό ραβδάκι με το οποίο να μπορούσαμε να σπάσουμε το χρονικό συνεχές και να παραμέναμε στην περίοδο του Φθινοπώρου για πολύ περισσότερο! Keep trolling! BF www.boatfishing.gr

61


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΣΚΑΦΟΣ

Α

υτή τη στιγμή που γράφω το άρθρο, στην καρδιά του καλοκαιριού σκέφτομαι ότι μπροστά μου έχω δύο πολύ παραγωγικούς μήνες. Ετσι βρήκα την ευκαιρία να σας μιλήσω για το πολυαγαπημένο μου, αλλά όχι τόσο διαδεδομένο στα ελληνικά νερά, ψάρεμα με τεχνητά αφρού! Πρόκειται για μια τεχνική η οποία φαντάζει λίγο περίπλοκη και αχαρτογράφητη για πολλούς φίλους του spinning, οι οποίοι λόγω συνήθειας ή λόγω διευκόλυνσης, θα προτιμήσουν ένα minnow από την κασετίνα τους και όχι κάποιο τεχνητό επιφανείας που μπορεί πραγματικά να χαρίσει τεράστιες συγκινήσεις. Φυσικά και δεν μειώνω, ούτε διαγράφω τα διαχρονικά και πολύ αποδοτικά minnows, αλλά καλό θα ήταν να χρησιμοποιούμε σχεδόν ισάξια όλα τα «βέλη της φαρέτρας» μας, ώστε να έχουμε περισσότερες πιθανότητες να αγγίξουμε την επιτυχία. ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ Αφού αναλύσαμε τις βασικές κατηγορίες των τεχνητών αφρού, σειρά έχει η ανάλυση του εξοπλισμού που θα χρησιμοποιήσουμε. Αν υποθέσουμε ότι θα ψαρέψουμε light spinning επιλέγοντας μικρά stickbaits ή μικρά poppers, με στόχο για παράδειγμα τα λαβράκια, τότε το σύνολό μας θα πρέπει υποχρεωτικά να αποτελείται από ένα γρήγορο μηχανισμό (6,2:1 και πάνω), καθώς και ένα καλάμι με fast-extra fast action. Όσων αφορά στο νήμα και το παράμαλλο, ισχύει ό,τι ισχύει για το light spinning, δηλαδή ένα 8κλωνο νήμα της τάξης του PE ,0.8/ PE 1 και ένα ποιοτικό παράμαλλο fluorocarbon από 0,25 έως 0.30mm. Αν τώρα υποθέσουμε ότι ψαρεύουμε mediumheavy spinning με μεγάλα stickbaits (τύπου stylo) και μεγάλα poppers,

ΕΠΙΘΕΣΕΙΣ ΣΕ ΤΕΧΝΗΤΑ ΑΦΡΟΥ «ΞΕΚΛΕΙΔΩΝΟΝΤΑΣ» ΤΗΝ ΤΕΧΝΙΚΗ ❱❱ Δημήτρης Μπιτσάβας πρέπει να είμαστε προετοιμασμένοι για πληθώρα αρπακτικών, η οποία μπορεί να απαρτίζεται από ένα μικρό γοφάρι έως και κάποιο μεγάλο μαγιάτικο, ψάρια δηλαδή που θα δοκιμάσουν τις αντοχές του εξοπλισμού μας. Εννοείται ότι όσα αναφέρθηκαν για τον μηχανισμό και το καλάμι στο light spinning, ισχύουν και στο medium-heavy spinning. Η μόνη διαφορά είναι στις διατομές νήματος/ παράμαλλου, που σχετίζονται άμεσα με τα ψάρια στόχους. Γι’ αυτό και η γνώμη μου είναι η εξής: Όσο μεγαλύτερο τεχνητό χρησιμοποιείτε, τόσο πρέπει να αυξάνετε και τη διάμετρο του παράμαλλού σας. Εννοείται ότι μιλάμε σε φυσιολογικά πλαίσια πάντα, δηλαδή στο medium-heavy spinning σε ένα σετ με PE 1.5 μπορείτε να φτάσετε και τα 0.47mm σε πάχος fluorocarbon, χωρίς βέβαια αυτό να θεωρείται «νόμος». Με την πάροδο του χρόνου και μετά από πολλές δοκιμές, θα κάνετε τις δικές σας παρατηρήσεις στο πεδίο, τις οποίες στη συνέχεια θα ταιριάξετε με τις αλιευτικές σας ανάγκες.

ΑΝΑΚΤΗΣΕΙΣ: Η ΣΥΝΤΑΓΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ! Φυσικά, το να «βρέξεις» ένα τεχνητό επιφανείας δεν είναι αρκετό, εκτός κι αν η τύχη σας χαμογελάσει τόσο πολύ που τα ψάρια στην περιοχή σας επιτίθενται κυριολεκτικά σε οτιδήποτε κινείται στην επιφάνεια. Το ψάρεμα στον αφρό απαιτεί υψηλά επίπεδα συγκέντρωσης, παρατηρητικότητας, αντίληψης και φυσικά τεχνικής, αφού στοχεύουμε σε καχύποπτους και ικανότατους θηρευτές, οι οποίοι καλούνται να πιστέψουν ότι αυτό το κομμάτι ξύλου πχ., με τα περίεργα αγκίστρια που διακρίνονται μέσα στους παφλασμούς, είναι ένα ολοζώντανο θήραμα που αργά ή γρήγορα θα καταλήξει στο στομάχι τους. Πάμε λοιπόν να δούμε όλες τις πιθανές ανακτήσεις που μπορούμε να επιλέξουμε, κυρίως στα stickbaits, αφού στα poppers το μόνο που μπορούμε να αυξομειώσουμε είναι οι παύσεις ανάμεσα σε κάθε χτύπημα, ανάλογα με τον τύπο θηράματος και τις συνήθειές του.

ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΤΕΧΝΗΤΩΝ Όταν κάνουμε λόγο για τεχνητά αφρού, εννοούμε όλα τα τεχνητά των οποίων η ιδιότητα είναι να παραμένουν στην επιφάνεια της θάλασσας, καθ’ όλη τη διάρκεια της επαφής τους με το νερό, και φυσικά, να μην διαθέτουν γλώσσα. Μπορούμε να κατατάξουμε τα συγκεκριμένα δολώματα σε 2 βασικές κατηγορίες: STICKBAITS: Πρόκειται για την πιο διαδεδομένη κατηγορία στην αγορά, αφού στην Ελλάδα θα βρούμε τεράστια ποικιλία τέτοιων τεχνητών. Τα εν λόγω τεχνητά έχουν κυρίως ατρακτοειδές σώμα (όμοιο με ενός ψαριού όπως ο κέφαλος ή η ζαργάνα) και μήκη από 10 έως 22, περίπου, εκατοστά. Το απίστευτο χαρακτηριστικό της κατασκευής τους, είναι οι διαφορετικές πλεύσεις που μπορούμε να τους δώσουμε,

62 Boat & Fishing

κάνοντάς τα να φαίνονται είτε σαν πληγωμένο ψάρι, είτε σαν ένα πανικόβλητο θήραμα που κολυμπά για να ξεφύγει από τον θηρευτή του. POPPERS: Τα poppers είναι γενικά μια παρεξηγημένη και αμφιλεγόμενη κατηγορία δολωμάτων, αφού σε ορισμένους ψαράδες έχουν αποτέλεσμα, ενώ σε άλλους όχι. Είναι τα πιο εύκολα αναγνωρίσιμα τεχνητά και τα πιο περίεργα θα έλεγε κανείς, αφού το κύριο χαρακτηριστικό τους είναι το κυρτό κόψιμο στο κεφάλι τους, που συνοδεύεται από ένα βαθούλωμα. Αυτή η γεωμετρία βοηθά να δημιουργούνται πίδακες και πιτσιλίσματα νερού, μαζί με έντονο θόρυβο που θα προκαλέσει θηρευτές ακόμα και από μεγάλη απόσταση.


ΤIPS • Συνδυασμός ανακτήσεων θα μας δώσει περισσότερες πιθανότητες για επιτυχία • Παρατηρούμε τις κινήσεις των θηρευτών και των μικρόψαρων • Προσπαθούμε να κάνουμε όσο περισσότερη ησυχία μπορούμε • Αν δεν έχουμε αποτέλεσμα, δοκιμάζουμε συνεχώς νέα τεχνητά, αφού πραγματοποιήσουμε μερικές βολές με το καθένα • Κυρίως οι απογευματινές ώρες, θα είναι πιο ευνοϊκές για εμάς

ΑΡΓΟ WTD Το αργό walk the dog πρόκειται για τον πιο εύκολο τύπο ανάκτησης και πολλές φορές τον πιο αποδοτικό. Θα πετύχουμε αυτή την κίνηση του τεχνητού μας έχοντας την μύτη του καλαμιού χαμηλά (σχεδόν να ακουμπάει στο νερό), γυρνώντας σταθερά και με αργό ρυθμό την μανιβέλα του μηχανισμού μας και ταυτόχρονα κάνοντας μικρά τιναγματάκια, γνωστά και ως twitches. Αυτό θα δώσει στο τεχνητό μας μια κίνηση ζιγκ-ζαγκ με ανοιχτή πλεύση δηλαδή δημιουργώντας μεγάλη γωνία κινούμενο από την μία πλευρά στην άλλη. Αυτή η πλεύση του τραυματισμένου θηράματος θα δουλέψει σε πληθώρα αρπακτικών, όπως για παράδειγμα τα λαβράκια σε ποτάμια, οι λούτσοι, αλλά και τα γοφάρια, αν βρίσκονται σε νωχελική κατάσταση. ΓΡΗΓΟΡΟ WTD Το γρήγορο walk the dog πρόκειται για την γρήγορη εκδοχή του αργού wtd. Το μόνο που αλλάζει είναι ο ταχύτερος ρυθμός περιστροφής της μανιβέλας του μηχανισμού μας και ταυτόχρονα τα λίγο


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΣΚΑΦΟΣ

αίσθηση κυνηγητού στον αφρό, αφού πολλές φορές θα δούμε το τεχνητό μας κυριολεκτικά να πετάει πάνω από την επιφάνεια του νερού. Η συγκεκριμένη τεχνική ανάκτησης απευθύνεται και αυτή κυρίως σε πελαγικά ψάρια, όπως οι κυνηγοί, αλλά και σε γοφάρια και λίτσες. Φυσικά, όλα αυτά λέγονται μέσω παρατηρήσεων και μετά από πολλές ώρες στη θάλασσα, χωρίς αυτό να σημαίνει ότι ισχύουν πάντα! ΣΥΝΟΨΙΖΟΝΤΑΣ… Όταν λοιπόν ακούμε «ψάρεμα με TopWater», μας έρχονται στο μυαλό μαγικές εικόνες, τρελές επιθέσεις, αδρεναλίνη στο φουλ, σάλτα έξω από το νερό και πολλά άλλα. Προσωπικά, θεωρώ ότι είναι η κορύφωση του sport fishing και πραγματικά οι στιγμές που μπορεί να μας χαρίσει αυτό το ψάρεμα, ακόμα και αν δεν πιάσουμε κάποιο ψάρι, είναι ανεπανάληπτες. Δώστε ευκαιρίες στα τεχνητά επιφανείας σας λοιπόν, πάρτε τα καλάμια, αποδράστε σε βράχια, παραλίες, εκβολές, μεσοπέλαγες ξέρες και νησιά, και χαρείτε την τεχνική με όνομα «Ψάρεμα με τεχνητά αφρού». Θα δείτε, ότι κανένας σας δεν θα μείνει ασυγκίνητος! Καλό υπόλοιπο καλοκαιριού σε όλους! Keep Fishing! BF

πιο «νευρικά» twitches. Η κίνηση του τεχνητού μας θα είναι πάλι σε μορφή ζιγκ-ζαγκ, αλλά με πιο κλειστή γωνία αυτή τη φορά, αφού θα προσπαθήσουμε να παριστάνουμε ότι κάτι κυνηγάει ή κυνηγιέται στην επιφάνεια της θάλασσας. Η πλεύση αυτή θα αποδώσει σε πιο νευρικά ψάρια, όπως τα μαγιάτικα, οι κυνηγοί (λαπόρδες), τα γοφάρια, όταν βρίσκονται σε έκσταση, αλλά και σε άλλους πελαγικούς θηρευτές, στους οποίους αρέσει η ταχύτητα την ώρα του κυνηγιού. SKIPPING To skipping πρόκειται για μια όχι και τόσο διαδεδομένη ανάκτηση στα ελληνικά νερά. Η πλεύση αυτή θα επιτευχθεί έχοντας την μύτη του καλαμιού ψηλά και κρατώντας το καλάμι μας σχεδόν κάθετα. Για να ξεκλειδώσουμε τις δυνατότητες αυτής της κίνησης, θα πρέπει να συγχρονίσουμε την γρήγορη περιστροφή της μανιβέλας του μηχανισμού, μαζί με τα πολύ έντονα και παρατεταμένα τινάγματα της μύτης του καλαμιού. Η αλήθεια είναι ότι πρόκειται για μια δύσκολη πλεύση, η οποία θα χρειαστεί αρκετό χρόνο και πολλές δοκιμές μέχρι να μάθουμε τις ιδιαιτερότητες και την τέχνη της. Το skipping θα μας δώσει μια

64 Boat & Fishing

Ο ΙΤΑΛΟΣ «ΜΑΦΙΟΖΟΣ» STYLO 210 Εφόσον μιλάμε για τεχνητά αφρού, δεν γίνονταν να μην αναφερθώ στα πασίγνωστα σε όλους STYLO. Πλέον έχει πάρει θέση στο λεξιλόγιο όλων των spinners που ψαρεύουν με τεχνητά επιφανείας, αφού σίγουρα κάποια στιγμή θα ρωτήσουν ο ένας τον άλλον «ψαρεύεις με stylo;» ή «έχεις μαζί σου κανένα stylo; Ας είναι και απομίμηση». Πρόκειται για ένα τεχνητό το οποίο είτε είναι γνήσιο, είτε απομίμηση, από τη στιγμή που έχει σωστή πλεύση δεν χρειάζεται κάτι άλλο πέρα από τις ικανότητές μας στην ανάκτησή του. Η… ζαργάνα λοιπόν, αποτελεί ένα ακαταμάχητο ψεύτικο δόλωμα, το οποίο μπορεί να ξεσηκώσει από ένα πονηρό λαβράκι, μέχρι ένα τεράστιο μαγιάτικο σε κάποια μεσοπέλαγη ξέρα. Έχω δει ονειρικά ψάρια να ακολουθούν τέτοιου είδους τεχνητά μπροστά μου και ειλικρινά πιστεύω ότι η λέξη STYLO ή «η απομίμηση ζαργάνας» θα μείνει για πολλά χρόνια ακόμα στο προσκήνιο, αφού πρόκειται για ένα μοναδικό σχήμα τεχνητού δολώματος στην αγορά!



ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΣΚΑΦΟΣ

Η

τεχνική στην οποία είναι αφιερωμένο το παρόν άρθρο είναι δοκιμασμένη τόσο από εμένα, όσο και από πολλούς φίλους σε ολόκληρη την Ελλάδα, στους οποίους έχω στείλει τη συγκεκριμένη αρματωσιά. Κατά γενική ομολογία, είναι πολύ αποδοτική σε πολλά είδη κυνηγόψαρων! Μικρά μαγιάτικα, κυνηγοί, λούτσοι, λίτσες, λαβράκια, αλλά και μικρά τονοειδή όπως παλαμίδες, καρβούνια, ρίκια, μακρύπτεροι τόνοι, είναι μερικά από τα ψάρια που θα δείτε να δελεάζονται από την αρματωσιά αυτή. Όταν μιλάμε για κυνηγούς, καταλαβαίνουμε ότι για να δελεάσουμε το ένστικτο του κυνηγού, ή πρέπει να χρησιμοποιήσουμε ζωντανό δόλωμα, ή να προσπαθήσουμε να το ξεγελάσουμε με ένα ψεύτικο δόλωμα μέσω της κίνησης αυτού! Θα σας παρουσιάσω μια αρματωσιά η οποία προσομοιώνει ένα «κοπάδι» καλαμαριών που τα κυνηγά ένα μεγαλύτερο ψάρι. Άρα πρόκειται για ένα οπτικό «μαλάγρωμα» που ενισχύει την παρουσία του τεχνητού της συρτής που θα επιλέξουμε να τοποθετήσουμε στο τέλος της αρματωσιάς μας. Παρόλο που τα περισσότερα χτυπήματα θα τα πάρουμε στο τεχνητό, δεν σημαίνει ότι αυτά τα χταποδάκια που τα λέμε και «κοροϊδευτήρια» δεν προσφέρουν οπτικά στην συρτή μας. Λόγω του ότι μιλάμε για πολλά είδη ψαριών, αυτό σημαίνει ότι υπάρχουν και διαφορές όσον αφορά στο βάθος, την απόσταση από το σκάφος και την ταχύτητα που θα σύρουμε το «δόλωμά» μας. Αυτό φυσικά θέλει υπομονή και δοκιμές, γιατί κάθε περιοχή και είδος ψαριού έχουν τις δικές τους ιδιαιτερότητες.

66 Boat & Fishing

ΣΥΡΤΗ ΑΦΡΟΥ ΜΕ ΔΟΛΩΜΑ « ΚΟΠΑΔΑΚΙ ΧΤΑΠΟΔΑΚΙΑ» ❱❱ Γιάννης Ανδριγιαννάκης

ΥΛΙΚΑ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ Θα χρειαστούμε 2 μικρά σιλικονούχα χταποδάκια από 6 έως 12 εκατοστά, και ένα μεγαλύτερο, 9 έως 15εκατοστών. Προτιμάμε χρώματα λευκό, χρυσό, ασημί, ροζ, πράσινο και μπλε. Η πετονιά προτείνω να είναι αόρατη από 0,36 ως 0,42mm. Ισχυρά και καλής ποιότητας στριφτάρια Nο3 ως και 1, μικρές, ποιοτικές και ανθεκτικές παραμάνες, και μικρά ροτοράκια που ή θα φτιάξουμε μόνοι μας ή θα αγοράσουμε έτοιμα. Φυσικά, αν τα θηράματα είναι μεγαλύτερα, αυξάνονται και οι απαιτήσεις του εξοπλισμού, το μέγεθος των χταποδιών και οι διατομές των πετονιών. Στο τέλος της πετονιάς τοποθετείται το τεχνητό της συρτής, όπως φαίνεται στο σχήμα, που είναι ανάλογο του είδους του ψαριού που κυνηγάμε.

ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΧΤΑΠΟΔΙΟΥ ΜΕ ΣΑΛΑΓΚΙΑ Παίρνουμε μια στριφτοπαραμάνα και κουμπώνουμε το ανάλογο μέγεθος σαλαγκιάς, όπως φαίνεται στις φωτογραφίες, ή οποία δεν πρέπει να είναι ούτε πολύ μικρή για να χάνεται μέσα στα πλοκάμια, ούτε πολύ μεγάλη και να φοβίζει το θήραμα. Προσθέτουμε ένα σχιστό μολυβάκι από 1,2 ως 2,5 γραμμάρια. Κόβουμε ελάχιστα το πάνω μέρος από το χταποδάκι, διπλώνουμε μια πετονιά, περνάμε μέσα το στριφτάρι που έχουμε βάλει σαλαγκιά και μολυβάκι και τις δύο άκρες μέσα από την οπή που κάναμε στο χταποδάκι. Τραβάμε μέχρι ίσα-ίσα να φανεί ο πρώτος κρίκος του στριφταριού. Αν θέλουμε να είναι πιο ενισχυμένο, βάζουμε εσωτερικά στο στριφτάρι και ένα σωληνάκι, όπως φαίνεται στην εικόνα. Ας δούμε τώρα και την κατασκευή ρότορα


από θερμοσυστελλόμενο, πάνω σε ισχυρό σωληνάκι αέρα, αν δεν θέλουμε να αγοράσουμε κάποιο έτοιμο. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Δένουμε μια στριφτοπαραμάνα στην αρχή της αρματωσιάς που θα βάλουμε το τεχνητό συρτής της επιλογής μας, αφήνουμε 50 πόντους, κάνουμε έναν κόμπο στοπ, περνάμε το ροτοράκι μας με μια παραμάνα Νο2 και κάνουμε άλλον ένα κόμπο στοπ στην άλλη μεριά του ρότορα. Εκεί βάζουμε το πρώτο και μεγαλύτερο χταποδάκι της τριάδας. Αφήνουμε 50 εκατοστά, επαναλαμβάνουμε το ίδιο με το πρώτο χταποδάκι και κουμπώνουμε το δεύτερο. Αφήνουμε άλλους 50 πόντους για το τρίτο, με την ίδιο τρόπο. Τέλος, αφήνουμε ακόμα 30 εκατοστά και δένουμε ένα ποιοτικό στριφτάρι. Όσοι διαθέτουν πρέσα ψαρέματος, αντί για κόμπους μπορούν να χρησιμοποιήσουν «αλουμινάκια» για στόπερ. Όπως θα καταλάβατε, πρόκειται για μια πολύ εύκολη υπόθεση, αρκεί να συγκεντρώσουμε τα κατάλληλα υλικά. Μην διστάσετε να τη δοκιμάσετε και μάλιστα

να τη συγκρίνετε την ίδια μέρα και ώρα, σέρνοντας στη μια μεριά της βάρκας μια σκέτη και στην άλλη αυτή με τα χταποδάκια. Μην παραξενευτείτε αν πέσετε σε κοπάδι και πάρετε 3 ή και 4 ψάρια συγχρόνως! Οπότε να είσαστε προετοιμασμένοι ρυθμίζοντας σωστά τα φρένα στους μηχανισμούς σας και να φοράτε γάντια αν ψαρεύετε στο χέρι. Καλές θάλασσες σε όλους! BF


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΣΚΑΦΟΣ

ΜΕΓΑΛΟ ΨΑΡΙ ΣΤΗ ΣΥΡΤΗ ΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕΤΑ ΤΟ ΚΑΡΦΩΜΑ ❱❱ Ηλίας Κυριακάκης

Τ

ο κάρφωσες, το έβγαλες;» Το συνηθισμένο ερώτημα για την ευτυχή κατάληξη κάθε αλιευτικής εξόρμησης. Στη συνέχεια θα παραθέσουμε ορισμένους κανόνες που θα κάνουν πιο εύκολη τη σύλληψη και το ανέβασμα στο σκάφος μας, των πραγματικά μεγάλων θηραμάτων που θα τιμήσουν τα τεχνητά μας στη συρτή!

«

ΠΡΙΝ ΤΟ ΚΑΡΦΩΜΑ… Φροντίζουμε για το σωστό διαχωρισμό των τεχνητών που έχουμε ρίξει στη θάλασσα. Ένα ζεύγος μακριά καλάμια, αναρτημένα οριζόντια σε εξωτερικές καλαμοθήκες του σκάφους, που θα «βλέπουν» το πέλαγος, και δύο καλάμια που κοιτούν πίσω, καλύπτουν μεγάλη επιφάνεια και βοηθούν περισσότερο στο διαχωρισμό των τεχνητών μας. Τα ψάρια είναι λίγα και το πέλαγος μεγάλο. Αυτό είναι το moto που πρέπει να σκεφτόμαστε πάντα όταν κάνουμε συρτή. Αν λοιπόν τα τεχνητά μας καλύπτουν μεγάλες επιφάνειες, τόσο κατά μήκος, όσο και δεξιά και αριστερά από το σκάφος μας, έχουμε περισσότερες πιθανότητες να τα συναντήσουμε. Ένα τεχνητό το οποίο ακολουθεί σε ένα καλάμι που έχουμε αναρτήσει στη μοναδική μας καλαμοθήκη, δεν είναι πια αρκετό. Χρειάζεται επιμελέστερη και πληρέστερη κάλυψη της θαλάσσιας επιφάνειας, που την κάνουμε ακόμη μεγαλύτερη με τις μεγάλες ταχύτητες ενώ κάνουμε συρτή. Έτσι, πολλαπλασιάζουμε τις πιθανότητές μας να βρεθούμε κοντά στο αναζητούμενο θήραμα. Mπορείτε να σκανάρετε το QR και να δείτε το συγκεκριμένο βίντεο με τίτλο «Μικρό σκάφος, μια απλή και εύκολη σύνθεση με τέσσερα καλάμια συρτής», το οποίο αφορά στο σωστό διαχωρισμό των τεχνητών που έχουμε ρίξει στη θάλασσα και έχει αναρτηθεί στο site Boatfishing.gr. Προαποφασίζουμε για τη ρύθμιση των φρένων μας, ανάλογα και με τον τύπο

68 Boat & Fishing

του τεχνητού που τραβάμε και την αντοχή του εξοπλισμού μας. Στη συρτή επιφανείας, μεγάλο ρόλο παίζει η αρχική ρύθμιση των φρένων μας. Την ελέγχουμε συστηματικά, αμέσως μόλις ρίξουμε το τεχνητό μας στη θάλασσα. Αν το τεχνητό μας είναι popper, λούρα (φούντα) ή μαλακό τεχνητό σιλικόνης, ρυθμίζουμε τα φρένα στο ένα τρίτο της ισχύος που χρησιμοποιούμε στη μάχη. Έτσι, αν έχουμε για παράδειγμα εξοπλισμό αντοχής 80 λιμπρών, στον οποίο χρησιμοποιούμε φρένα πέντε με έξι κιλά στη μάχη, ρυθμίζουμε αρχικά τα φρένα μας, στα δύο περίπου κιλά. Αν χρησιμοποιούμε οκτώ κιλά φρένα στη μάχη, για εξαιρετικά μεγάλα θηράματα,

Όταν το ψάρι σπαρταρά έντονα, καλύπτουμε το κεφάλι του με μια βρεγμένη πετσέτα και θα ηρεμήσει


ΔΕΣ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ στο Boatfishing.gr

Μικρό σκάφος, μια απλή και εύκολη σύνθεση με τέσσερα καλάμια συρτής

ρυθμίζουμε τα φρένα με τα οποία τραβάμε τα τεχνητά μας στα τρία κιλά. Αν τα τεχνητά μας είναι βυθιζόμενα της κατηγορίας των «βαθέων βουτηχτών» ή deep divers όπως είναι η αγγλική τους ονομασία, τα οποία συνήθως έχουν μεγάλες γλώσσες και μεγάλες αντιστάσεις, ρυθμίζουμε τα φρένα μας έτσι ώστε να είναι δύο κιλά παραπάνω από την αντίσταση των τεχνητών στην ταχύτητα συρτής. Δηλαδή, αν τα τεχνητά μας χρειάζονται δύο κιλά φρένα για να μην ξετυλίγει το νήμα από την κουβαρίστρα του μηχανισμού μας, όπως τα τραβούμε με τη δεδομένη ταχύτητα

συρτής του σκάφους μας, τα φρένα μας πρέπει να ρυθμιστούν στα τέσσερα κιλά. Όταν χτυπήσει το ψάρι, εφαρμόζουμε τον κανόνα της ρύθμισης ανάλογα με την αντοχή του εξοπλισμού μας και παλεύουμε το ψάρι κανονικά. ΜΕΤΑ ΤΟ ΧΤΥΠΗΜΑ ΤΟΥ ΨΑΡΙΟΥ Καταστέλλουμε τον «πανικό της επιτυχίας» που μας καταλαμβάνει αρκετές φορές Σε αρκετές περιπτώσεις χτυπήματος ψαριού, παρόλο που ο μισός εαυτός μας συμβουλεύει σωστά «ηρέμησε, αποφάσισε

λογικά και πράξε ανάλογα», ο άλλος μισός μάς σπρώχνει στην καλαμοθήκη, στα φρένα του μηχανισμού, στο σβήσιμο της μηχανής του σκάφους και γενικά στις λάθος ενέργειες που οδηγούν στη διαφυγή του θηράματος. Τότε πρέπει να μην καταληφθούμε από τον πανικό της επιτυχίας, ούτε βέβαια να μειώσουμε άμεσα την ταχύτητά μας, ούτε να αλλάξουμε πορεία. Οποιαδήποτε ενέργεια από τις παραπάνω, θα οδηγήσει σε μια πιθανή απώλεια του θηράματός μας. Η σειρά των ενεργειών μετά το χτύπημα είναι: www.boatfishing.gr

69


ΨΑΡΕΜΑ ΑΠΟ ΣΚΑΦΟΣ

Πάμε στο καλάμι μας, και χωρίς να το βγάλουμε από την καλαμοθήκη, ανεβάζουμε τα φρένα στο επίπεδο με το οποίο έχουμε προαποφασίσει να παλέψουμε το ψάρι. Συγκεκριμένα, ρυθμίζουμε τα φρένα από τα τρία κιλά μέχρι και τα οκτώ, ανάλογα με το είδος και το μέγεθος του θηράματός μας. ΑΠΟΦΑΣΙΣΤΙΚΕΣ ΚΊΝΗΣΕΙΣ Περιμένουμε μέχρι να τεντωθεί καλά η πετονιά που παίρνει το ψάρι. Μόνο όταν αισθανθούμε ότι η πετονιά ή το νήμα είναι απόλυτα τεντωμένα, καρφώνουμε με μια (και μόνο μία) αποφασιστική κίνηση του καλαμιού μας προς τα πάνω. Το ψάρι έχει ήδη καρφωθεί από μόνο του και η δική μας ενέργεια πρέπει να αποσκοπεί μόνο στο σιγούρεμα του καρφώματος. Αν χρησιμοποιούμε νήμα και όχι πετονιά, παραλείπουμε το βήμα της αναμονής και καρφώνουμε αμέσως, όπως περιγράψαμε. Στις περισσότερες περιπτώσεις, δεν χρειάζεται ειδική

διαδικασία καρφώματος και το ψάρι θα έχει συλληφθεί σταθερά, μόνο με το ανέβασμα των φρένων, από το επίπεδο «συρτή» στο επίπεδο «μάχη με το ψάρι» και το πρώτο ανέβασμα του καλαμιού μας

ΠΡΟΣΑΡΜΟΖΟΥΜΕ ΑΝΑΛΟΓΑ ΤΗΝ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΤΟΥ ΣΚΑΦΟΥΣ Μετά από όλα τα παραπάνω, τότε και μόνο τότε, μαζεύονται τα υπόλοιπα καλάμια και μειώνεται η ταχύτητα του σκάφους μας. Η ταχύτητα πρέπει αρχικά να μειωθεί στο μισό, και στη συνέχεια, αφού περάσουν δέκα μέχρι δεκαπέντε δευτερόλεπτα, οι στροφές να πέσουν στο ρελαντί, πάντα με το νήμα του ψαριού τεντωμένο. Προσοχή, σε όλη τη διάρκεια της μάχης με το ψάρι, η μηχανή μας λειτουργεί στο ρελαντί, ο μοχλός στο κιβώτιο ταχυτήτων είναι στο «εμπρός» και το σκάφος κινείται με ταχύτητα 1-1,5 κόμβους. Το κινούμενο σκάφος θα κουράσει περισσότερο το ψάρι, αλλά και θα αποτρέψει το θήραμά μας από το να πάει στις προπέλες ή σε άλλα σημεία που προεξέχουν, και μπορεί να τραυματίσουν τις πετονιές ή και να κόψουν τα νήματά μας. Αν ο τιμονιέρης δει ότι το νήμα μας χαλαρώνει, επειδή το ψάρι έχει στρίψει και κατευθύνεται προς το σκάφος μας, ανεβάζει ταχύτητα, ώστε το νήμα να παραμείνει όσο πιο τεντωμένο γίνεται. Αντίθετα, αν το ψάρι παίρνει νήμα με πολύ μεγάλη ταχύτητα, επιβραδύνει, και σε εξαιρετικές περιπτώσεις κάνει και ανάποδα, προκειμένου να αποφύγει το φαινόμενο της «άδειας κουβαρίστρας».

Αν το θήραμα είναι μικρό ή λεπτό σε σχέση με το μέγεθος των εργαλείων μας, όπως πχ. ένας λούτσος, το ανεβάζουμε με ένα αποφασιστικό τράβηγμα της πετονιάς, χωρίς γάντζο, απόχη και άλλες φιοριτούρες που αρκετές φορές οδηγούν στην απώλεια του ψαριού

70 Boat & Fishing

είναι καθαρά προληπτική κίνηση. Αφού το ψάρι πάρει όσο νήμα απαιτηθεί, παίρνουμε το καλάμι στο χέρι μας και αρχίζουμε να τυλίγουμε, φροντίζοντας να εξασκούμε πάντα σχετική πίεση σε αυτό.

Ταυτόχρονα, χωρίς διακοπή, συνεχίζουμε το γνωστό «τρομπάρισμα» του καλαμιού, δηλαδή κατεβάζουμε και τυλίγουμε, και ανεβάζουμε το καλάμι ξανά πάνω τραβώντας, για να το κατεβάσουμε στη συνέχεια τυλίγοντας ξανά το νήμα στην κουβαρίστρα του μηχανισμού μας. Πρέπει να θυμόμαστε πάντα, ότι ο έλεγχος στη μάχη με το ψάρι είναι στον ψαρά και κατ’ επέκταση στην αλιευτική ομάδα. Αν του επιτρέψουμε να πάρει τον έλεγχο, όπως θα γίνει αν το παλέψουμε με σβηστή μηχανή, ή με χαλαρωμένο νήμα, έχει αρκετές πιθανότητες να κερδίσει. Ο ψαράς, δηλαδή είναι αυτός που κρατά το καλάμι και παλεύει το ψάρι, είναι ο αρχηγός στο παιχνίδι της σύλληψης, και όσο διαρκεί η μάχη, αυτός δίνει τις εντολές, στον τιμονιέρη αλλά και στο υπόλοιπο πλήρωμα. Συνεργαζόμαστε συνεχώς με το φίλο που τιμονεύει και κρατούμε σταθερά το ψάρι μας πίσω και λίγο αριστερά από το σκάφος, ειδικά αν η μηχανή μας είναι εξωλέμβια ή έσω-έξω. Αν έχουμε μηχανή με άξονα, μπορούμε να διατηρούμε το ψάρι και ακριβώς πίσω από το σκάφος, αφού δεν κινδυνεύουμε από μια τυχαία, αλλά καταστροφική επαφή του νήματος ή της πετονιάς μας, με την προπέλα ή με άλλα προεξέχοντα σημεία της μηχανής μας. Όταν φέρουμε το ψάρι κοντά στο σκάφος και ετοιμαζόμαστε για το κάρφωμα με τον γάντζο, φροντίζουμε το κεφάλι του θηράματος μας να παραμένει πάντα μέσα στο νερό. Έτσι διατηρείται σχετικά πιο ήρεμο. Αντίθετα, αν το έχουμε βγάλει έξω,


Το κάρφωσες, το έβγαλες;

παλεύει με όσες δυνάμεις του απέμειναν για να ελευθερωθεί. Αν είναι πολύ μεγάλο, το καρφώνουμε με δύο γάντζους, έτσι ώστε να το ακινητοποιήσουμε στο πλάι του σκάφους. Στη συνέχεια, ανάλογα και με το βάρος του, έχουμε έτοιμο ένα βυθιζόμενο σχοινί με θηλιά, την οποία περνούμε στην ουρά του θηράματός μας. Τέλος, αν το θήραμα, είναι μικρό ή λεπτό σχετικά με το μέγεθος των εργαλείων μας, όπως ένας λούτσος για παράδειγμα, μπορεί να ανέβει στο σκάφος με ένα αποφασιστικό τράβηγμα της πετονιάς μας, χωρίς καρφώματα γάντζων, απόχες και άλλες φιοριτούρες που αρκετές φορές οδηγούν στην απώλεια του ψαριού. Και μια τελευταία συμβουλή. Αν το ψάρι που ανεβάσαμε στην κουβέρτα του σκάφους μας, όντας μεγάλο, εξακολουθεί να είναι «ζωηρό», καλύπτουμε το κεφάλι του με μια μεγάλη βρεγμένη πετσέτα ή οποιοδήποτε άλλο πανί. Θα ηρεμήσει αμέσως! Αν τα παραπάνω εφαρμοστούν σωστά, βοηθούν πολύ στην επιτυχή κατάληξη της μάχης με θηράματα οποιουδήποτε μεγέθους και είδους. Καλές θάλασσες σε όλους! BF


ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

LUIS RAMOS Ο MASTER ΤΟΥ SLOW JIGGING

ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΑ ΜΥΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ❱❱ Νίκος Μπεκιάρης

Ο

Luis Ramos είναι για εμένα ο μάστερ στην τεχνική του slow jigging στην Ευρώπη. Ένας καταπληκτικός τεχνίτης με πάρα πολλούς φίλους σε όλο τον κόσμο, και στην Ελλάδα. Η άρτια τεχνική κατάρτιση, η σοβαρότητα, η σεμνότητα και η μετριοφροσύνη, είναι μερικά από τα βασικά χαρακτηριστικά του ως άνθρωπος. Νομίζω λοιπόν, ότι μια πολύ ενδιαφέρουσα συνομιλία μαζί του, θα έχει μεγάλο ενδιαφέρον για τους αναγνώστες του περιοδικού. Απολαύστε την… - Γεια σου Luis. Πρώτα θα ήθελα να συστηθείς στους φίλους του περιοδικού και να μας πεις δύο λόγια για εσένα. Από πού είσαι; Σε ποια περιοχή ψαρεύεις; Πόσο χρονών ξεκίνησες το ψάρεμα;

72 Boat & Fishing


Γεννήθηκα στη Λισαβόνα της Πορτογαλίας. Εκεί μεγάλωσα και με τα χρόνια έμαθα να ψαρεύω. Εάν θυμάμαι καλά, ήμουν 6 χρόνων όταν έπιασα το πρώτο μου ψάρι και από τότε αγάπησα το ψάρεμα. Στα πρώτα χρόνια πήγαινα για ψαροτούφεκο κατά μήκος της Πορτογαλικής ακτής, καθώς και στα νησιά Αζόρες όπου ζούσε ένα μέρος της οικογένειάς μου. Ήταν τέλεια, διότι από μικρή ηλικία είδα πολλά διαφορετικά είδη ψαριών, έμαθα πως κινούνται μέσα στο νερό και πώς να χειρίζομαι μεγάλα ψάρια. Πριν μετακομίσω στην Αγκόλα, όπου ψαρεύω τα τελευταία 11 χρόνια κάθε μέρα, χρησιμοποιώντας μόνο την τεχνική του slow pitch jigging, είχα κάποιες εμπειρίες ψαρεύοντας στην Ισπανία και τα νησιά Cabo Verde. Μπορώ να πω ότι η αγάπη μου για τα τεχνητά δολώματα είναι πάνω από όλα τα είδη ψαρέματος, και παρότι έχουν περάσει 35 χρόνια ψαρεύοντας spinning και jigging, μπορώ να πω ότι το συναίσθημα και η λατρεία μου για το ψάρεμα έχουν μείνει ακριβώς ίδια. - Γιατί επέλεξες την τεχνική του slow jigging; Ο κατάλληλος εξοπλισμός είναι σημαντικός; Όταν ξεκίνησα να διαβάζω για την τεχνική SPJ, έβγαζε περισσότερο νόημα και ήταν πιο ολοκληρωμένη από την τεχνική του «γρήγορου» jigging. Η τεχνική του γρήγορου jigging ήταν περιορισμένη γιατί δεν μπορούσα να στοχεύσω συγκεκριμένα είδη ψαριών και της έλειπε η κατανόηση του υποβρυχίου οικοσυστήματος. Η νέα τεχνική είχε μια μεγάλη πρόκληση, τη δυσκολία να ψαρεύεις με πολλούς τρόπους και έπρεπε να μάθω πολλά ακόμα. Σε ότι αφορά στον εξοπλισμό, για εμένα είναι εξαιρετικά σημαντικός, από πολλές απόψεις για αυτήν την τεχνική! Όχι για το ότι είναι ένας καλός εξοπλισμός, αλλά για τις πληροφορίες που μπορεί να δώσει. Πρέπει να έχουμε στο νου μας ότι είναι μια τεχνική σύνδεσης και πληροφορίας με αυτό που δεν βλέπουμε, οπότε όσο καλύτερος είναι ο εξοπλισμός μας, τόσο μεγαλύτερη και καθαρότερη είναι η ποιότητα της πληροφορίας. - Πώς στήνεις το σετ καλάμι/ μηχανισμός και νήμα/αόρατη; Συνήθως παίρνω μαζί μου δύο καλάμια, ένα καλάμι Fokeeto Ikari Model FB63-1 και ένα FB63-3. Επίσης φέρνω 3 με 4 μηχανισμούς εξοπλισμένους με διαφορετικά νήματα: PE #1, #1,5, #2,5, #3. Χρησιμοποιώ κυρίως σκληρό FC leader από 30 έως 60 λίμπρες και η διάμετρος πάντα εξαρτάται από το είδος ψαριού που στοχεύω. Επίσης, έχω

μεγάλη ποικιλία από assist hooks σε διαφορετικό μήκος, με διαφορετικό νήμα, για να αντιμετωπίσω όλα τα σενάρια που θα βρεθώ αντιμέτωπος - Οι πλάνοι και τα αγκίστρια που χρησιμοποιείς, εξαρτώνται από την περιοχή που ψαρεύεις, τον καιρό ή τα ψάρια που στοχεύεις; Όλα αυτά μαζί. Οτιδήποτε διαλέγω στο σετ μου, έχει να κάνει με τη θάλασσα, την περιοχή, τις συνθήκες και τα ψάρια που θέλω να πιάσω. Στην πρώτη κατεβασιά, συνήθως ξεκινάω με ημίμακρες κινήσεις πλάνου, για να συλλέξω τις πληροφορίες που χρειάζομαι και να έχω καλύτερη εικόνα στις επιλογές που θα κάνω στη συνέχεια. - Τα χρώματα στους πλάνους κάνουν τη διαφορά στα ψάρια; Ναι, για εμένα τα χρώματα έχουν διαφορά. Το συνειδητοποίησα αφότου έκανα μια μελέτη για τα χρώματα στους

πλάνους. Εδώ όμως να προσθέσω ότι το χρώμα δεν είναι πιο σημαντικό από το σχήμα που έχει ένας πλάνος. Πάντα κοιτάω πρώτα το σχήμα και μετά διαλέγω χρώμα, ανάλογα τις συνθήκες του νερού και το βάθος. - Τα ψάρια χτυπούν στο πέσιμο ή στο τίναγμα ενός πλάνου; Εξαρτάται από το είδος των ψαριών και το ποσό ενεργά είναι. Τα πατόψαρα, συνήθως, δεν εξιτάρονται από τις γρήγορες ανυψώσεις του πλάνου. Μπορούν να επιτεθούν εάν οι συνθήκες είναι ευνοϊκές. Υπάρχουν επίσης τα ψάρια που χαρακτηρίζονται ως γρήγοροι κολυμβητές και τα οποία χτυπούν στις ανυψώσεις του πλάνου. Εάν όμως οι συνθήκες αλλάξουν, χτυπούν στο πέσιμο του πλάνου. Προτιμώ να μην κατηγοριοποιώ τα ψάρια, αλλά να αναλύω τις συνθήκες κάτω στον βυθό και να διαλέγω τον σωστό πλάνο για να εκτελέσω τις κινήσεις μου. www.boatfishing.gr

73


ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

- Πώς δίνεις ζωή σε έναν πλάνο; Τι κινήσεις χρησιμοποιείς; Είναι αρκετά εύκολο να δώσεις ζωή σε έναν πλάνο. Εξάλλου, οι περισσότεροι πλάνοι είναι φτιαγμένοι έτσι ώστε να δουλεύουν με ευκολία και μικρή προσπάθεια. Για να πετύχω τον απόλυτο έλεγχο ενός πλάνου και να πιάσω ένα συγκεκριμένο ψάρι, πρέπει να έχω κατανοήσει πλήρως την κατασκευή του, τις συνθήκες τις οποίες δουλεύει και την δύναμη του καλαμιού. Τότε μόνο θα μπορώ να διαλέξω τον σωστό πλάνο για να ταιριάζει με τα ψάρια που στοχεύω και με το πόσο ενεργά είναι. Όταν πρόκειται για τις κινήσεις ενός πλάνου, αποφασίζω τι θα κάνω αφού δω πόσο ενεργά είναι τα ψάρια. Αυτό θα μου δείξει εάν πρέπει να εστιάσω στο πέσιμο, την ανύψωση, την παύση ή σε συνδυασμό αυτών. Στο τέλος, όλα καταλήγουν στην κατανόηση του οικοσυστήματος και της σχέσης «ανάγκη του στόχου/εκτέλεση αυτής της ανάγκης» με το jig μας.

Και οι τρεις είναι μέρος του SPJ. Η λέξη pitch αναφέρεται στο αργό τίναγμα του καλαμιού, όταν δηλαδή πετυχαίνουμε την ανύψωση του πλάνου με τον μηχανισμό και το καλάμι. Η κίνηση high pitch ακολουθεί τους ίδιους κανόνες με το pitch, αλλά σε αυτήν την περίπτωση κάνουμε γρήγορη ανύψωση του πλάνου, με γρήγορες κινήσεις του καλαμιού, αυξάνοντας έτσι την ορμή του πλάνου σε διαφορετικές κατευθύνσεις. Το long fall είναι η κίνηση που χρησιμοποιούμε για να φέρουμε τον πλάνο σε κάθετη θέση, πετυχαίνοντας τη φυσική πτώση που θέλουμε. Αυτό το καταφέρνουμε ανυψώνοντας τη μύτη του καλαμιού από το επίπεδο της θάλασσας με απαλό ρυθμό, σε κατακόρυφη θέση, και το αφήνουμε να πέσει. Όλες αυτές τις τρεις κινήσεις μπορούμε να τις πετύχουμε με το ίδιο καλάμι, αλλά η συμβουλή που θα δώσω είναι να διαλέξουμε το σωστό force και ύψος του καλαμιού, για να αυξήσουμε την αποδοτικότητα.

- Μπορείς να μας πεις για τις κινήσεις στο slow; Τι είναι το pitch, high pitch, long fall;

- Τι κάνεις όταν πάρεις χτύπημα από ένα μεγάλο ψάρι; Αυτό εξαρτάται από το είδος του ψαριού.

74 Boat & Fishing

Για τα μαύρα ψάρια και τα ψάρια βυθού, χρησιμοποιώ διαφορετικές τακτικές, ανάλογα με τη στιγμιαία αντίδρασή τους αμέσως μετά το strike. Για παράδειγμα, με τα «μαύρα», τη στιγμή που θα νιώσω το ψάρι, το τραβάω πάνω με τα όρια του σετ και του σώματός μου, πριν καν αντιληφθεί το ψάρι ότι είναι πιασμένο. Για να το καταφέρω αυτό, η πληροφορία του strike δεν πρέπει να περνά ούτε από το μυαλό, ούτε από την καρδιά, αλλά κατευθείαν στη μνήμη του σώματος, κι αυτό είναι κάτι που μπορεί να αποκτηθεί μόνο με εξάσκηση. Είναι σαν να βλέπεις ένα αντικείμενο να έρχεται κατά πάνω σου και να σκύβεις για να μην σε πετύχει, χωρίς καν να το σκεφτείς ή να προλάβεις να αναπτύξεις αισθήματα τρόμου ή φόβου. Το ίδιο πρέπει να συμβαίνει εάν θέλουμε να κερδίσουμε πολύτιμα δευτερόλεπτα πριν το ψάρι κάνει την κίνησή του. Όταν πρόκειται για θηρευτές βυθού, κάνω το αντίθετο. Πρώτα βλέπω πώς θα αντιδράσουν και μετά απαντάω στην αντίδρασή τους. Συνήθως φεύγουν σε ανοικτό νερό, επειδή έτσι είναι προγραμματισμένα. Αυτό το χρησιμοποιούν για να κυνηγήσουν ή για



ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ

να αποφύγουν κάποιον κίνδυνο. Είναι θέμα χρόνου και όχι θέμα δύναμης, όσο γρηγορότερα κινείται, τόσο γρηγορότερα κουράζεται. Πάντα είμαι ένα βήμα μπροστά από το ψάρι, για να μπορέσω να το ανεβάσω στην επιφάνεια. - Τι έχεις να πεις σε κάποιον που μόλις ξεκίνησε να ψαρεύει με την τεχνική του slow pitch jigging; Είναι μια εύκολη και αποδοτική τεχνική; Για τους καινούργιους στην τεχνική, έχω να πω ότι είναι μια πολύ αποδοτική τεχνική και στην αρχή είναι εύκολο να έχεις επαφές με ψάρια, χωρίς ιδιαίτερες γνώσεις. Αυτές είναι οι πρώτες εντυπώσεις μόλις ξεκινάς την τεχνική. Όσο περισσότερο

76 Boat & Fishing

μαθαίνουμε και εξασκούμαστε, τόσο περισσότερο αρχίζουμε να κατανοούμε τη διάσταση κάθε πτυχής, την αιτία και το αποτέλεσμα που έχει με το οικοσύστημα των ψαριών. Κατά τη δική μου γνώμη, κάθε τεχνική ψαρέματος έχει την ομορφιά και τις δυσκολίες της και όλες πιάνουν ψάρια, οπότε εν τέλει κάνουμε αυτό που μας διασκεδάζει και αγαπάμε. - Αγαπητέ Luis σε ευχαριστούμε πολύ που μοιράστηκες μαζί μας τεχνικά θέματα και πληροφορίες για το slow pitch jigging. Μακάρι να βρεθούμε μαζί και στη θάλασσα κι αυτό να αποτελέσει ένα ακόμη άρθρο ενημέρωσης για τους αναγνώστες μας. Νίκο, θα ήθελα πρώτα απ’ όλα να σε

ευχαριστήσω για την ευκαιρία που μου έδωσες να μιλήσω εφ’ όλης της ύλης για την αγαπημένη μας τεχνική και δεύτερον να ευχαριστήσω όλους τους Έλληνες φίλους ψαράδες, με τους οποίους μοιραζόμαστε την ίδια αγάπη για το SPJ. Είναι χαρά να μοιράζομαι μαζί σας τις περιπέτειές μου και να μαθαίνω από εσάς. Γι’ αυτούς που θέλουν να ξεκινήσουν ή έχουν μόλις ξεκινήσει να ψαρεύουν SPJ, ελπίζω να διασκεδάσουν πολύ με αυτό στη θάλασσα. Εμείς δεσμευόμαστε πως θα είμαστε εδώ για να δώσουμε τις απαραίτητες πληροφορίες που θα συνδράμουν στην εξέλιξή τους. Ευχαριστώ πολύ και λυγισμένα καλάμια φίλοι μου! BF



ΜΕ ΤΑ «ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ ΜΑΤΙΑ»

ΒΥΘΟΜΕΤΡΟ

Η ΤΕΡΑΣΤΙΑ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΗΣ ΣΩΣΤΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ❱❱ Δημήτρης Σπύρου www.vithometro.gr

Μ

έσω της επιστροφής του ήχου, μπορούμε να εντοπίζουμε τα ψάρια και στη συνέχεια να προσπαθήσουμε να τα ψαρέψουμε. Η εκπομπή του ήχου όμως, είναι κατευθυνόμενη και αναλόγως τη γεωμετρία της θα πάρουμε πίσω και την ανάλογη πληροφορία. SONAR ονομάζεται η τεχνολογία που μέσω της εκπομπής ενός ηχητικού σήματος, μπορούμε να αντλήσουμε πληροφορίες. Σε ελεύθερη μετάφραση το Sοund Nαvigation Ranging σημαίνει ανίχνευση στόχου δια κατευθυνόμενου ηχοβολισμού. Με τον όρο «κατευθυνόμενου» και πόσο σημασία έχει, θα ασχοληθούμε σε αυτό το άρθρο. Μέσα από τη λεπτομερή αρθρογραφία που παραθέτουμε εδώ και χρόνια στο περιοδικό, οι φίλοι αυτής της στήλης έχουν καταλάβει λίγο πολύ πώς δουλεύει ένα βυθόμετρο. Η ηλεκτρονική συσκευή παράγει ένα παλμό με μια συχνότητα, η οποία από ηλεκτρικό σήμα μετατρέπεται (μέσω του αισθητήρα ή «μάτι» όπως συνηθίζουμε να το ονομάζουμε) σε ηχητικό. Έχοντας προσκρούσει στον πυθμένα, επιστρέφει τον αισθητήρα, ο οποίος το συλλέγει και μετατρέπεται από ηχητικό πάλι σε ηλεκτρικό, προσφέροντάς μας οπτικές πληροφορίες στην οθόνη. Η ΣΩΣΤΗ ΓΩΝΙΑ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ Όμως, τεράστια σημασία στο τι θα δούμε σε μια οθόνη βυθομέτρου, θα παίξει η κατεύθυνση που εκπέμπουμε το ηχητικό σήμα, γιατί από αυτήν εξαρτάται το εύρος της περιοχής που θα έχουμε πληροφορίες. Μια σωστή γωνία εκπομπής, θα μας δώσει σωστή πληροφορία για τους στόχους που κινούνται κάτω από

78 Boat & Fishing

το σκάφος μας, ενώ αντίθετα, μια λανθασμένη γωνία εκπομπής θα «στρεβλώσει» την πληροφορία, με επακόλουθο τη λανθασμένη πληροφορία. Το σήμα εκπέμπεται από το κάτω μέρος του αισθητήρα και όχι από το εμπρός ή το πίσω μέρος του. Εκεί είναι τοποθετημένος ο λεγόμενος «κρύσταλλος», ο οποίος κάνει τη δουλειά που κάνει ένα ηχείο σε κάποιο ηχοσύστημα, δηλαδή μετατρέπει τον ηλεκτρικό παλμό σε ηχητικό σήμα. Κάθε

μικρή απόκλιση του αισθητήρα, θα έχει πολλαπλάσια απόκλιση στον ηχητικό κώνο και λειτουργεί όπως ένας φακός: Φέγγοντας το βράδυ σε έναν τοίχο, η παραμικρή κίνηση του χεριού μας έχει ως αποτέλεσμα τη μεγαλύτερη κίνηση της δέσμης του φακού πάνω στον τοίχο. Το σήμα που εκπέμπεται, έχει σχήμα κωνικό, σαν ανάποδο χωνί δηλαδή, και η περιφέρεια αυτού του κώνου λέγεται «περιφερειακός λοβός», ενώ το κέντρο ονομάζεται «κέντρο δέσμης».


Επάνω: Μια τοποθέτηση με σωστή γεωμετρία, θα δώσει ξεκάθαρους στόχους στην οθόνη μας

Η ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΒΥΘΟΜΕΤΡΟΥ Η σωστή τοποθέτηση του αισθητήρα πάνω στο σκάφος, σημαίνει σωστή γεωμετρία σήματος του αισθητήρα, με ίση ακτίνα στον περιφερειακό λοβό και το κέντρο του σήματος κάθετο ως προς τη γη. Μα εύλογα θα πει κάποιος πώς ο αισθητήρας τοποθετείται πάνω σε ένα πλωτό μέσο, το οποίο και αυτό με τη σειρά του είναι πάνω σε κινούμενα μόρια θαλασσινού νερού, άρα πάντα υπάρχει κίνηση και σχεδόν ποτέ δεν είναι σταθερό. Όντως, θα απαντήσω, αλλά φανταστείτε ένα κινούμενο πλωτό μέσο να έχει και λάθος τοποθετημένο τον αισθητήρα. Η τοποθέτηση πρέπει να γίνεται από ειδικευμένο στα βυθόμετρα, τεχνικό, ή με την καθοδήγησή του. Αυτός θα μελετήσει το σκάφος και βάσει κάποιων παραγόντων, όπως το υδροδυναμικό σχήμα της γάστρας, το μήκος του σκάφους, η κατανομή βάρους και το βύθισμά του, θα επιλέξει την ακριβή θέση, αλλά και τη κλίση του αισθητήρα, όσον αφορά στις αποστάσεις δεξιά-αριστερά και μπροστά-πίσω.

Θυμηθείτε ότι το μάτι του βυθομέτρου παίζει τον ρόλο της κεραίας, δηλαδή όπως η κεραία της τηλεόρασής μας έχει κατεύθυνση προς το απέναντι βουνό, όπου βρίσκεται ο σταθμός εκπομπής. Αν γυρίσει αλλού, θα έχουμε τα γνωστά «χιόνια». Κάπως έτσι, μια λάθος κλίση του αισθητήρα θα έχει άμεσο αντίκτυπο στην εικόνα που θα πάρουμε, μόνο που στην περίπτωση του βυθομέτρου είναι δύσκολο να το καταλάβει κάποιος αν δεν είναι έμπειρος. Μια τοποθέτηση με λάθος κλίση, δεν θα μας αποδώσει τους στόχους των ψαριών, όπως πρέπει πχ. σε ολόκληρες αψίδες. ΕΝΑ ΣΥΧΝΟ ΛΑΘΟΣ Ένα συχνό λάθος το οποίο γίνεται από πολλούς φίλους που κάνουν μόνοι τους τη τοποθέτηση του αισθητήρα, είναι να τον αλφαδιάζουν βάσει της γης, όταν το σκάφος είναι τοποθετημένο πάνω

στο τρέιλερ! Αυτό δεν είναι μια σωστή πρακτική, γιατί δεν ξέρουμε με τι κλίση έχει καθίσει κατά την ανέλκυση το σκάφος στο τρέιλερ. Ενδεικτικό μιας λάθους τοποθέτησης του αισθητήρα, είναι (εάν το βυθόμετρο είναι νέας τεχνολογίας και σωστά ρυθμισμένο) να μην φαίνεται η σωστή κατάβαση του αλιευτικού μας εργαλείου. Μια σωστή κλίση αισθητήρα με κάθετο σήμα ως προς τη γη, θα μας δώσει σωστές πληροφορίες, ειδικά στις καινοτομίες της FURUNO όπως το Accufish (αναγνώριση μήκους ψαριού) και BDS (αναγνώριση υλικών πυθμένα). Ευχαριστώ όλους τους φίλους που με τη στήριξή τους έχουμε καταφέρει να ανοίξουμε δίαυλο αμφίδρομης επικοινωνίας. Για οποιαδήποτε απορία μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας στο d.spirou@yahoo.gr. BF


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

SHIMANO SALTY ADVANCE SHORE JIGGING

CEANA PENCIL Το CEANA PENCIL είναι ένα σκληρό τεχνητό τύπου stickbait, διαθέσιμο σε δύο μεγέθη, που επιτρέπουν την κάλυψη διαφορετικών συνθηκών κατά το ψάρεμα αλλά και ενός μεγάλου εύρους ειδών ψαριών. Είναι αποδοτικό τόσο στη θάλασσα, όσο και στο γλυκό νερό. Πολύ εύκολο και ξεκούραστο στην κίνηση Walk the Dog, θα γίνει γρήγορα μια σίγουρη αξία για το επιφανειακό ψάρεμα. Διατίθεται σε 2 μεγέθη, 9 και 11 εκατοστά, με βάρος 13 και 23 γραμμάρια αντίστοιχα.

J. SARDALOS & SONS LTD 00357 2382 5180

Νέα σειρά καλαμιών Salty Advance, σχεδιασμένη αποκλειστικά για την τεχνική του Shore Jigging. Διαθέτοντας χαρακτηριστικά που συναντάμε μόνο στα καλάμια του ιαπωνικού καταλόγου της εταιρείας, όπως ο κορμός από full carbon και η κορυφή με την τεχνολογία TAFTEC, η σειρά Salty Advance έρχεται να καλύψει ακόμα και τους πιο απαιτητικούς shore jiggers. Ο πραγματικά λεπτός κορμός, το χαμηλό βάρος, η δύναμη, αλλά και η δυνατότητα του καλαμιού να δουλεύει άριστα πλάνους μέχρι και 100gr, κάνει τη σειρά Salty Advance να ξεχωρίζει. Επιπλέον στοιχεία που επιβεβαιώνουν την ποιότητα της συγκεκριμένης σειράς, αποτελούν οι Fuji Stainless Steel Alconite K-type οδηγοί, αλλά και η ειδικά σχεδιασμένη εργονομική βάση μηχανισμού της

ΑΦΟΙ ΚΑΣΑΜΠΑΛΗ & ΣΙΑ Ο.Ε. www.kasambalis.bros.gr | 2310 755 000 Shimano. Όλα τα παραπάνω στοιχεία, κάνουν τα νέα καλάμια Salty Advance την καταλληλότερη επιλογή για μια τεχνική η οποία απαιτεί μέγιστη δύναμη, άριστη συμπεριφορά και αντοχή στις καταπονήσεις. ΜΟΝΤΕΛΟ

ΜΗΚΟΣ

ΒΑΡΟΣ

ΣΤΕΛΕΧΗ

CASTING WEIGHT

SASHJ100H

3.05m

270gr

2

MAX100gr

ΔΙΆΜΕΤΡΟΣ

PE

ΑΝΤΟΧΉ

ΜΉΚΟΣ

0,333 χιλ 0,352 χιλ 0,393 χιλ 0,161 χιλ 0,178 χιλ 0,200 χιλ 0,218 χιλ 0,234 χιλ 0,257 χιλ 0,298 χιλ

#3,5 #4,0 #5,0 #0,8 #1,0 #1,2 #1,5 #1,7 #2,5 #3,0

6,4 κιλά / 14 lbs 7,0 κιλά / 15,5 lbs 8,4 κιλά / 18,4 lbs 1,7 κιλά / 3,7 lbs 2,1 κιλά / 4,5 lbs 2,6 κιλά / 5,7 lbs 3,1 κιλά / 6,8 lbs 3,5 κιλά / 7,8 lbs 4,7 κιλά / 10,3 lbs 5,3 κιλά / 11,6 lbs

30m 30m 30m 50m 50m 50m 50m 50m 50m 50m

S1: O μικρότερος και ελαφρύτερος ΜΗΧΑΝΙΣΜΌΣ ΒΑΘΙΆΣ ΚΑΘΕΤΉΣ από την DEEP FISHING Το νέο μοντέλο S1 είναι ένας καινούργιος μηχανισμός βαθιάς καθετής, εξ’ ολοκλήρου κατασκευασμένος από ανοξείδωτο ατσάλι 316, ο οποίος διαθέτει 6 χρόνια εγγύηση. Περιλαμβάνει βιομηχανικού τύπου μοτέρ 90Watt, ρύθμιση στροφών, και κυρίως, διαθέτει φρένα και αυτόματο σταμάτημα. To S1 αποτελεί την δεδομένη στιγμή τον μικρότερο και ελαφρύτερο μηχανισμό της αγοράς, καθώς οι διαστάσεις του είναι 19εκ. μήκος, 8 εκ. πλάτος και 8 εκ. ύψος. Ζυγίζει μόνο 4 κιλά και έχει χωρητικότητα

νήματος Dyneema 0,40mm/1000m. Οι επιδόσεις του είναι δοκιμασμένες και το επιτυχημένο αποτέλεσμα, εγγυημένο. Διατίθεται σε τρία χρώματα: inox, κίτρινο και κόκκινο. Πάντα με την υπογραφή της Deep Fishing!

ΠΑΤΣΗΣ Σ. ΣΠΥΡΟΣ www.deepfishing.gr | 22 960 24 818

Αόρατο παράμαλλο PRO FC από την TOKURYO Ιαπωνικό Fluorocarbon 100% από υλικό υψηλής πυκνότητας και χαμηλής ελαστικότητας, για ευκολότερο κάρφωμα, μεγαλύτερη ευαισθησία στην ανίχνευση των τσιμπιών, δύναμη, αντοχή στον κόμπο και απαράμιλλη αντοχή στις τριβές με βράχια και άλλα αντικείμενα του βυθού. Η τεχνική NCspooling για το γέμισμα των καρουλιών, εγγυάται ότι η πετονιά διατηρείται αναλλοίωτη για όσον καιρό θέλετε. Το χρώμα της είναι διαφανές και διατίθεται σε 15 διαφορετικές κατηγορίες PE (από 0.8 έως και 8.0) και αντίστοιχες αντοχές (από 1,7 έως και 13,2kg), σε καρούλια των 30, 50 ή 100m, προσφέροντας στο χρήστη ασφάλεια σε κάθε τεχνική από ακτή (lrf-hrf-light spinning-spinning-eging-casting-surfcastingheavy casting κλπ.) ή βάρκα (ψάρεμα καλαμαριών-καθετήτσαπαρί-συρτή αφρού&βυθού-vertical jigging-slow pitch-tai rubber-kabura-ζόκα-inchiku-trolling για μεγάλα πελαγικά).

80 Boat & Fishing

CAPTAIN HOOK ΓΕΝΙΤΣΑΡΊΔΗΣ www.genitsaridis.com 2810 225 368 | 6976 975 240


DTD UV TORCH

Καλάμια ADRENALIN LIGHT JIGGING GAME από την OCEAN LEGACY Ως αποτέλεσμα της συνεργασίας της εταιρίας Tsouros Marine με την εταιρία Ocean’s Legacy, έρχεται στην Ελλάδα, μεταξύ άλλων προϊόντων, η σειρά καλαμιών Adrenalin Light Jigging Game. Μετά από πολλά χρόνια δοκιμών και ανάπτυξης, γεννήθηκε η σειρά καλαμιών Adrenalin Light Jigging της Ocean’s Legacy, η οποία ταιριάζει απόλυτα στα Μεσογειακά ψαρέματα με κάθετες τεχνικές ψαρέματος από σκάφος.

Ο φακός αυτός παράγει υπεριώδες φως δέκα φορές πιο ισχυρό από το φως ενός απλού φακού. Μπορείτε να «φορτίσετε» κάθε είδους αντικείμενο που θέλετε να λάμπει στο σκοτάδι και θα διαρκέσει πολύ περισσότερο από όταν το «φορτίζετε» με κανονικό φως. Δώστε επιπλέον δύναμη στις χάντρες, τις καλαμαριέρες, τα τεχνητά σας κλπ. Ένα υπεριώδες φως σχεδιασμένο να παρέχει γρήγορη και διαρκή φόρτιση σε φωσφορίζουσες επιφάνειες. Ιδανικό για χρήση με τεχνητά ψαρέματος UV. Λειτουργεί με 3 μπαταρίες ΑΑΑ Κάθε ψαράς πρέπει να έχει αυτόν τον φακό στο οπλοστάσιο του!

www.tsourosmarine.gr | 22510 28099

SEA FALCON Z SLOW SHAFT FZ65B-M Καλάμι Slow Jigging 1.98m/120~200gr Το Sea Falcon Z Slow Shaft είναι ένα από τα καλύτερα καλάμια Slow Jigging που κατασκευάζεται στην Ιαπωνία. Το πλεονέκτημα αυτού του καλαμιού είναι η μεγάλη διάρκεια ζωής του blank. Tο τμήμα που καμπυλώνει, όπου είναι απαραίτητη η ροπή και η αντοχή, είναι κατασκευασμένο από έναν συνδυασμό εξαιρετικά υψηλής ελαστικής και μεσαίας ελαστικής ίνας άνθρακα, κάνοντας έτσι το blank απίστευτα λεπτό και τρομερά δυνατό. Οι οδηγοί Fuji είναι κατασκευασμένοι από τιτάνιο και έχουν δακτυλίδια SiC, ενώ στην κορυφή του καλαμιού

χρησιμοποιούνται οδηγοί LDB για την αποφυγή μπλεξίματος του νήματος. Το καλάμι αυτό πετυχαίνει σχέση ποιότητας/τιμής που δύσκολα θα συναντήσετε σε άλλα καλάμια ίδιων προδιαγραφών! ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

www.jigging.gr | 2310 486 750 | 2310 805 180

• 1 στέλεχος • Μήκος καλαμιού 1,98m • Βάρος καλαμιού: 205gr • Για πλάνους 120gr έως 200gr • Οδηγοί και βάση μηχανισμού από τη Fuji • Κατασκευή από ίνες άνθρακα υψηλής και μεσαίας ελαστικότητας

www.jigging.gr | 2310 486 750 | 2310 805 180 www.boatfishing.gr

81


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

Καλάμια Ψαρέματος PREGIO THRONE SUPER LIGHT JIGGING SLJ20-1970

1,90 m

1,90 m

1

82 Boat & Fishing

C.W.

Στροφές

220 m

265 g

5.1:1

0,18 mm

Απόδοση Ανάκτηση Φρένων 4kgr

Μηχανισμός για light game και LRF, με εξαιρετικά χαρακτηριστικά όπως • 7 +1 ατσάλινα ρουλεμάν • Σώμα αλουμινίου • Quick-Stop-System (Q.S.S.) για ακαριαία αντεπιστροφή • Ενισχυμένα γρανάζια και κύριος άξονας • Anti-Swing-System (A.S.S.) για ασύγκριτα ομαλή λειτουργία • Κατάλληλος για λεπτά νήματα • Κατασκευασμένος για θαλασσινό νερό • Με δυνατότητα εναλλαγής της χειρολαβής, αριστερά ή δεξιά, και λαβή από EVA για σταθερό κράτημα • Μπομπίνα αλουμινίου, υψηλής απόδοσης • CNC power Crank, τορναρισμένο

KENDOZO FISHY SLIM

Η Kendozo αποτυπώνει για πρώτη φορά με τόσο ρεαλιστική μορφή, ψάρια των ελληνικών θαλασσών σε τεχνητά δολώματα! Ψάρια όπως η σαρδέλα, το σκουμπρί, το σαφρίδι, το κοκκάλι, ο γύλος, το μπαρμπούνι και η φρίσσα, αποτελούν την λεία των μεγαλύτερων θηρευτών και γι’ αυτόν το λόγο αποτυπώθηκαν με μοναδική λεπτομέρεια πάνω σε πλάνους με την ονομασία Fishy Slim. Όμως, η Kendozo δεν έμεινε μόνο στην εμφάνιση, καθώς σχεδίασε πλάνους με ιδιαίτερη κίνηση μέσα στο νερό, ικανή να δελεάσει τα ψάρια ακόμα και σε ημέρες που κινούνται νωχελικά και δεν παρουσιάζουν διάθεση να τραφούν. Το πραγματικά λεπτό προφίλ των πλάνων, είναι εκείνο που τους χαρίζει μια έντονη και δελεαστική

ΣΜΑΡΩ ΚΑΛΑΪΤΖΗ & ΣΙΑ ΟΕ www.skalaitzi.com 2310 569 455 Μήκος Βάρος Κλειστό

Βάρος

64 cm

Μηχανάκι Ψαρέματος PREGIO TN 2000

Μετά την επιτυχία που σημείωσε το καλάμι Super Light Jigging στη σειρά Limit, έρχεται το δεύτερο καλάμι για την ίδια τεχνική, στη σειρά Throne αυτή την φορά. Το νευρικό αυτό καλάμι, δίνει ακόμα πιο ζωηρή κίνηση στους πλάνους και πιο συγκεκριμένα στην κατηγορία Casting Weight 20-70 γραμμαρίων, όπου τους πάει «μαλλιοκούβαρα» μέχρι το βάθος των 60 μέτρων! Άκρως ξεκούραστο και άνετο, το Throne Super Light Jigging θα σας κερδίσει με την εξελιγμένη δράση του, το ελάχιστο βάρος του και τη μοναδική του ικανότητα να δίνει ψάρια (ακόμα και επικών διαστάσεων!) σε ρηχότερα νερά, με λεπτότερα νήματα και παράμαλλα. Η λαβή, η βάση μηχανισμού και το γενικότερο «στήσιμο» του καλαμιού, είναι μελετημένα για την απόλυτη εμπειρία Light Jigging, μια τεχνική που παραμένει αποδοτική όλο το χρόνο! Το καλάμι, όπως και κάθε καλάμι στη σειρά Throne, είναι κατασκευασμένο από ανθρακονήματα ανώτερης ποιότητας (το συγκεκριμένο με 30 τόνων), και εξοπλισμένο με οδηγούς Fuji Alconite και βάση μηχανισμού Fuji.

Μήκος Στελέχη

Χωρητικότητα m Φ mm

P.E.

140 gr 20-70 0,6-1,2

ΣΜΑΡΩ ΚΑΛΑΪΤΖΗ & ΣΙΑ ΟΕ www.skalaitzi.com | 2310 569 455 ενισχυμένο κεντρικό γρανάζι κίνησης • Bail Fix System για ασφαλή όπλιση του pick up • Γραμμικά, υπερευαίσθητα φρένα.

ΚΩΔΙΚΟΣ

ΜΕΓΕΘΟΣ

ΒΑΡΟΣ

KDZ24640

10.0 cm

40gr

KDZ24660

11.5cm

60gr

KDZ24680

12.8cm

80gr

KDZ246100

13.5cm

100gr

πλεύση, χωρίς να απαιτείται ιδιαίτερη προσπάθεια από την πλευρά του ψαρά. Μεγάλη έμφαση έχει δοθεί και στα ρεαλιστικά ανάγλυφα μάτια και βράγχια του πλάνου, καθώς και στο αρμάτωμά του με ένα εξαιρετικά δυνατό και αιχμηρό αγκίστρι δεμένο με ανθεκτικό σχοινάκι και πλαισιωμένο από ιριδίζουσα τρέσα, άριστα ζυγισμένο στο σώμα του πλάνου. Οι Fishy Slim διατίθενται σε βάρος 40,60,80 και 100 γραμμαρίων, για χρήση τόσο από τη στεριά, όσο και από το σκάφος, σε 7 ρεαλιστικές αποχρώσεις ψαριών της Μεσογείου.

ΑΦΟΙ ΚΑΣΑΜΠΑΛΗ & ΣΙΑ Ο.Ε. www.kasambalis.bros.gr | 2310 755 000


Τεχνητό LRF BASSDAY MIO JW

Καλάμια Ψαρέματος PREGIO THRONE TAI RUBBER TR23-120 (120gr) Μήκος

Στελέχη

Μήκος Κλειστό

Βάρος

Jig Max Weight

P.E

2,10 m

2

1,63 m

140 gr

120 gr

0,6-1,2

Νέο καλάμι Tai Rubber Throne (max 120gr) από την Pregio! H Pregio επιστρέφει με ένα νέο μοντέλο tai rubber για το 2023, πιο τεχνικό από ποτέ! Πιο αναλυτικά, το νέο Throne Tai Rubber Game έχει σαν κύρια χαρακτηριστικά την πιο ευαίσθητη μύτη που συναντήσατε ποτέ, μαζί με ένα αρκετά δυνατό, αλλά ισορροπημένο κορμό, που θα αλλάξει τα δεδομένα στο ψάρεμά σας. Η απόλυτη γεωμετρία του καλαμιού αυτού, η θέση και η επιλογή βάσης μηχανισμού, καθώς και η spiral κατανομή των οδηγών, εγγυώνται την απόλυτη μεταφορά τσιμπιάς στο χέρι σας, αλλά και τη

μέγιστη εκμετάλλευση του κορμού του καλαμιού! Κατασκευασμένο από ανθρακονήματα επεξεργασμένα σε πρέσα 30Τ, το καλάμι αυτό θα γίνει ένα αποτελεσματικό εργαλείο στο ψάρεμα Tai Rubber Game σας και θα δουλέψει απόλυτα κάθε Tai Rubber τεχνητό μέχρι 120 γραμμάρια, ενώ η λευκή μύτη του προσφέρει και οπτική ειδοποίηση τσιμπιάς! Εξοπλισμένο με βάση μηχανισμού Fuji και Οδηγούς Fuji Alconite!

ΣΜΑΡΩ ΚΑΛΑΪΤΖΗ & ΣΙΑ ΟΕ www.skalaitzi.com | 2310 569 455

Το τεχνητό της Bassday, Mio JW, είναι ένα pencil με το οποίο πρέπει να ασχοληθούν οι φίλοι του LRF. Η εταιρία Bassday, σε συνεργασία με τη βιομηχανία παραγωγής εξειδικευμένων τεχνητών δολωμάτων SMF2, μετά το Reina JM, μας παρουσιάζουν το Mio JM, ένα βυθιζόμενο (sinking) pencil με συμπαγές σώμα, έτοιμο να αναμετρηθεί με όλα τα αλιεύματα του LRF, αφού πρώτα τα έχει δελεάσει με την κλειστή, περιστροφική (rolling) κίνησή του. Η απόσταση βολής που επιτυγχάνει ένα τεχνητό μήκους 48 χιλιοστών και βάρους 3,5 γρ. είναι πραγματικά εντυπωσιακή!

Όλα τα ΠΡΟΪΌΝΤΑ YUKI με ένα κλικ στο www.knfishing.com

www.knfishing.com | 00357 777 700 38

Η YUKI είναι μια εταιρία γνωστή για τα αξιόλογα και πολλές φορές πρωτοποριακά προϊόντα της στο ψάρεμα και ειδικότερα στο casting και surfcasting. Καλάμια, μηχανισμοί, παρελκόμενα, αγκίστρια, σάκοι, ενδυμασία κ.α. μπορείτε να τα δείτε και να τα προμηθευτείτε εύκολα μέσα από το ηλεκτρονικό κατάστημα www.knfishing.com

www.tsourosmarine.gr | 22510 28099

MAJOR CRAFT TACKLE BAG MTB-30 Αδιάβροχο βαλιτσάκι με διαστάσεις 33x26x25cm. Είναι εξοπλισμένο με δύο καλαμοθήκες, για την εύκολη μεταφορά των καλαμιών σας. Διαθέτει εξωτερική θήκη με velcro για τη μεταφορά εργαλείων (κοφτάκια, πενσάκια, ψαλίδια, grips), πλαστικό κλιπ ασφαλείας και ιμάντες χειρός. Έχει κατασκευαστεί από ελαφρύ, σκληρό και πολύ ανθεκτικό υλικό PVC. Βάρος 2,06kg

www.jigging.gr | 2310 486 750 | 2310 805 180 www.boatfishing.gr

83


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

CINNETIC RAYFORCE XBR BOAT CASTING CROSSRIDE HEAVY METAL Η επωνυμία “Crossride” είναι πλέον συνώνυμη με την τεχνική του Shore Jigging! Υιοθετώντας ένα υψηλής αντοχής τσιμεντοειδές καρβίδιο «Heavy Metal», είναι ανθεκτικό στην κάμψη, καταφέραμε να μειώσουμε το πάχος, διατηρώντας παράλληλα την ακαμψία. Είναι λεπτό με ιδιαίτερο σχεδιασμό και η μοναδική του κίνηση κατά την πτώση άλλα και κατά τα χτυπήματα, δεν το αφήνουν να περάσει απαρατήρητο από τα κυνηγόψαρα. Είναι εξοπλισμένο με Zoc Gexus Assist Hooks, με μεγάλη καμπύλη και κοφτερή μύτη που τρυπά εύκολα τα σαγόνια ενός μεγάλου θηρευτή και δεν ξαγκιστρώνεται.

Τα καλάμια Rayforce XBR Boat Casting έχουν σχεδιαστεί για το μοντέρνο και ολοένα πιο δημοφιλές ψάρεμα με βολές Βάρος 215g από σκάφος. Με την τεχνική του Boat Μήκος 188cm Casting, μπορείτε να αξιοποιήσετε Κλειστό άνετα και εύκολα όλους τους τύπους Μοντέλο 240H τεχνητών, όπως σκληρά τεχνητά, πλάνους, σιλικόνες και poppers, με βάρος από 20 έως και 80 γραμμάρια. Το σύστημα κατασκευής blank και η λαβή, είναι κατασκευασμένα αποκλειστικά για το ψάρεμα από σκάφος, δίνοντας έτσι την καλύτερη απόδοση. Το μαχητικό XBR Full 24T carbon blank προσφέρει ευαισθησία, αντοχή και ανθεκτικότητα, σε αρκετά μειωμένο βάρος. Το λεπτό blank κρύβει ένα μεγάλο απόθεμα δύναμης, αλλά με μια ελαφρώς ελαστική άκρη, μπορεί να ζωντανεύει τα τεχνητά μας. Είναι ένα εξαιρετικό καλάμι για την τεχνική του Boat Casting, που κερδίζει συνεχώς νέους Έλληνες ψαράδες! Εξοπλισμένο με οδηγούς Fuji KWAG, δακτυλίδια από Alconite, και βάση μηχανισμού Fuji DPS Μήκος

2.40

Action

20-80g

ΓΙΩΡΓΟΣ ΦΑΝΤΑΡΟΣ

J. SARDALOS & SONS LTD 00357 2382 5180

www.fishingmania.gr | 210 9968 220

Μηχανισμοί Ψαρέματος CEANA από τη MAJOR CRAFT H Major Craft, για ακόμα μια φορά μπαίνει δυναμικά στην αγορά με ένα εξαιρετικό προϊόν, όπως μας έχει συνηθίσει άλλωστε! Ο πρώτος μηχανσιμός Major Craft είναι γεγονός! Το Ceana Spin reel προσφέρεται σε 3 μεγέθη 2500, 3000, 4000 και καλύπτει σχεδόν όλες τις τεχνικές του Spinning από στεριά, αλλά και τεχνικές σκάφους, όπως Hitotsu tenya & Ultra light jigging.

της μάχης με το ψάρι, ο χρήστης να έχει άμεση επαφή με το μηχανισμό! • Τα 7+1 ανοξείδωτα ρουλεμάν και η γρήγορη σχέση περιστροφής 6.2:1, σε συνδυασμό με τον πρωτοποριακό σχεδιασμό και τα υψηλής ποιότητας κατασκευής, εξαρτήματα, καθώς και η προσιτή τιμή, το καθιστούν εξαιρετική επιλογή για κάθε απαιτητικό ψαρά. Μπομπίνα

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

• Ο μηχανισμός είναι κατασκευασμένος και για χρήση και σε αλμυρό νερό. • Το σώμα και ο ρότορας είναι κατασκευασμένα από κράματα άνθρακα, ώστε να επιτυγχάνεται το επιθυμητό βάρος σε συνδυασμό με τη μέγιστη δύναμη και αντοχή. • Η μπομπίνα είναι κατασκευασμένη από αλουμίνιο και η χειρολαβή καλύπτεται από EVA, ώστε κατά τη διάρκεια του ψαρέματος, αλλά και

84 Boat & Fishing

ΛΟΓΟΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ

ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΥΟ ΕΤΩΝ

Ο κάθε μηχανισμός έχει έναν ξεχωριστό μοναδικό σειριακό αριθμό. Παρέχεται εγγύηση δύο ετών για δωρεάν επισκευή ή πλήρης αντικατάσταση με καινούριο εφόσον παρουσιαστεί κάποιο μηχανικό ή εργοστασιακό πρόβλημα (πληροφορίες στο χαρτί εγγύησης).

ΑΡΙΘΜΟΣ ΡΟΥΛΕΜΑΝ

J. SARDALOS & SONS LTD 00357 2382 5180



EDITORIAL

ΦΘΙΝΟΠΩΡΟ, Η ΔΙΚΗ ΜΑΣ ΕΠΟΧΗ! Από τον πρώτο μήνα του φθινοπώρου, ξεκινά η πιο όμορφη εποχή για εμάς που ασχολούμαστε με την υποβρύχια αλιεία! Θα έλεγα πως από το φθινόπωρο δεν λείπει τίποτε από όσα χρειαζόμαστε, και ναι, είναι η δική μας εποχή! Από τις πρώτες ημέρες του Σεπτέμβρη θα συναντήσουμε ιδανικές θερμοκρασίες, τόσο εντός θάλασσας, όσο και έξω από το νερό, για να απολαύσουμε όλη τη διαδικασία από την αρχή μέχρι και το τέλος του ψαρέματος. Ακόμη και η επιστροφή μας χωρίς τους γεμάτους δρόμους και την ταλαιπωρία της ζέστης, θα είναι πλέον ιδιαίτερα ευχάριστη με μουσικούλα, καφεδάκι και κουβεντούλα, αναλύοντας τα όσα βιώσαμε κατά τη διάρκεια του ψαρέματος. Τα περισσότερα είδη ψαριών που παρουσιάζουν ενδιαφέρον για εμάς, επιστρέφουν σε προσιτά βάθη και όλες οι τεχνικές αποκτούν ιδιαίτερο νόημα. Ρηχά ή βαθιά, με ψαχτήρι ή καρτέρι, στα ανοιχτά ή εκεί που σκάει το κύμα, θα δημιουργηθούν ευκαιρίες, θα δοθούν εικόνες και θα αποκτηθούν νέες εμπειρίες. Προετοιμαστείτε λοιπόν και παράλληλα φροντίστε να ενταχθείτε σε μια ποιοτική άσκηση, με ουσιαστικά οφέλη για το σώμα και την αναπνοή, αλλά και για την ψυχική σας υγεία. Τα έχουμε πει πολλές φορές: Η συνήθεια είναι από τους χειρότερους φίλους του ανθρώπου, και αν δεν δραστηριοποιηθείτε το φθινόπωρο, τόσο στη θάλασσα, όσο και από πλευράς άσκησης, ο χειμώνας θα σας παροπλίσει τελείως. Επομένως, είναι στο χέρι σας να μην αφήσετε χώρο στην τεμπελιά, τη βαρεμάρα και τις δικαιολογίες!

TΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΌ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΒΡΎΧΙΑ ΑΛΙΕΊΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΛΕΎΘΕΡΗ ΚΑΤΆΔΥΣΗ

AΡΧΙΣΥΝΤΑΚΗΣ: ΜΆΝΟΣ ΒΛΑΤΆΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ: ΑΡΓΟΥΔΈΛΗΣ ΑΛΈΞΑΝΔΡΟΣ ΑΜΑΞΌΠΟΥΛΟΣ ΣΤΑΎΡΟΣ ΑΡΙΣΤΕΊΔΟΥ ΚΏΣΤΑΣ ΒΑΣΙΛΕΊΟΥ ΓΙΏΡΓΟΣ ΒΕΡΏΝΗΣ ΝΊΚΟΣ ΒΟΥΔΡΗΣ ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΓΙΑΝΝΑΚΌΠΟΥΛΟΣ ΧΡΉΣΤΟΣ ΔΕΡΤΙΛΉΣ ΛΆΜΠΡΟΣ ΚΑΒΒΑΔΊΑΣ ΓΕΡΆΣΙΜΟΣ ΚΑΛΟΚΑΘΗΣ ΓΙΑΝΝΗΣ

ΚΑΡΥΟΦΎΛΛΗΣ ΠΑΝΑΓΙΏΤΗΣ ΚΑΤΣΟΥΛΗΣ ΑΓΓΕΛΟΣ ΚΕΣΟΎΛΗΣ ΊΩΝ ΚΩΤΣΆΚΗΣ ΒΑΓΓΈΛΗΣ ΚΩΣΤΑΝΆΣΙΟΣ ΙΆΣOΝΑΣ ΜΑΔΟΎΡΟΣ ΚΏΣΤΑΣ ΜΑΡΊΝΗΣ ΣΠΎΡΟΣ ΜΈΓΑΣ ΣΩΚΡΆΤΗΣ ΜΠΈΚΑΣ ΑΠΌΣΤΟΛΟΣ ΠΑΠΑΔΆΚΗΣ ΜΆΝΟΣ

ΠΑΥΛΊΔΗΣ ΓΙΏΡΓΟΣ ΠΙΤΙΆΣ ΓΙΆΝΝΗΣ ΡΊΓΓΑΣ ΓΙΆΝΝΗΣ ΣΙΜΆΤΗΣ ΧΡΊΣΤΟΣ ΣΙΜΙΤΣΑΚΗΣ ΜΙΧΑΛΗΣ ΤΣΑΓΚΑΡΌΠΟΥΛΟΣ ΝΊΚΟΣ ΦΎΤΡΟΣ ΣΤΑΎΡΟΣ ΧΡIΣΤΑΚΗΣ ΣΤΕΛΙΟΣ ΧΡΊΣΤΗΣ ΓΙΏΡΓΟΣ

92

2η Thessaloniki Boat & Fishing Show!

88 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Πλούσια σε εκδηλώσεις, σεμινάρια και κλαδικά συνέδρια, η Thessaloniki Boat & Fishing Show 2023 θα πραγματοποιηθεί στο ∆ιεθνές Εκθεσιακό Κέντρο Θεσσαλονίκης. Κατά την διάρκεια της έκθεσης θα υπάρχουν πολυάριθµα σεµινάρια για όλες τις τεχνικές ψαρέµατος, χρήση βυθοµέτρων στο ψάρεµα, υποβρύχια αλιεία, ναυτοσύνη καθώς και ημερίδα σχετικά µε τον Θαλάσσιο Τουρισµό και την Επαγγελματική Αλιεία. Η Boat &Fishing Show αποτελεί εδώ και 9 χρόνια τη θαλασσινή έκθεση µε τη µμεγαλύτερη συμμετοχή και την υψηλότερη επισκεψιμότητα! Η τελευταία διοργάνωση στην Αθήνα έφτασε τους 37.000 επισκέπτες, και οι ενδείξεις είναι ότι η Βόρεια Ελλάδα µπορεί να το ξεπεράσει. ∆είτε ΣΥΜΜΕΤΟΧΕΣ και ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ/ΕΚ∆ΗΛΩΣΕΙΣ εδώ:

96 Μάνος Βλατάκης Αρχισυντάκτης Φωτογραφία Εξωφύλλου

Ο Παγκόσμιος Πρωταθλητής Γιώργος Βασιλείου με μια σφυρίδα

86 Boat & Fishing

88 Εξοπλισμός | Πτερύγια ανθρακονημάτων: Σκληρές VS Μαλακές λεπίδες Μάνος Βλατάκης 92 Tεχνικές | Με τα εκλεκτότερα ασπρόψαρα μέχρι τα 5 μέτρα βάθος Δημήτρης Μπιτσάβας

96 Στιγμές | Μαγιάτικο στο χάραμα! Λάμπρος Σιαδήμας 98 Εξοπλισμός



ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

ΠΤΕΡΥΓΙΑ ΑΝΘΡΑΚΟΝΗΜΑΤΩΝ

ΣΚΛΗΡΕΣ VS ΜΑΛΑΚΕΣ ΛΕΠΙΔΕΣ ❱❱ Μάνος Βλατάκης Διευθυντής Άπνοια with Yoga, https://www.facebook.com/ApnoiaYoga

Σ

κληρές ή μαλακές λεπίδες; Το ερώτημα παραμένει αναπάντητο σε όλους τους υποβρύχιους κυνηγούς που δεν έχουν αποκτήσει ακόμη την απαιτούμενη εμπειρία, με αποτέλεσμα να δημιουργείται σύγχυση στο μυαλό τους σχετικά με το ποια κατηγορία θα ήταν η ιδανικότερη. Δυστυχώς, το ζήτημα μπερδεύεται ακόμη περισσότερο, όταν στην προσπάθεια να δοθεί μια απάντηση που θα οδηγούσε σε μια καλή επιλογή, δεν τίθενται, ή λαμβάνονται με λάθος σειρά, οι προτεραιότητες σε ότι αφορά στη χρήση πτερυγίων που προορίζονται για την υποβρύχια αλιεία. ΤΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΣΚΛΗΡΩΝ ΛΕΠΙΔΩΝ ΠΕΡΑΝ ΤΟΥ ΔΕΟΝΤΟΣ Αρκετοί πιστεύουν πως το ζήτημα της σκληρότητας έχει να κάνει με το βάθος. Υπάρχει η εντύπωση, πως όσο πιο βαθιά μπορεί να καταδυθεί κάποιος, τόσο μεγαλύτερος θα πρέπει να είναι

ο βαθμός σκληρότητας των λεπίδων που χρησιμοποιεί. Το συμπέρασμα αυτό είναι εξ ορισμού λάθος και θα μπορούσε κάποιος να το αντιληφθεί στην πράξη, αν χρησιμοποιούσε κατευθείαν ένα ζευγάρι πτερυγίων με πολύ μεγάλο βαθμό σκληρότητας. Η πρώτη αίσθηση που θα του αφήσουν μόλις ξεκινήσει να κολυμπά με ένα τέτοιο ζευγάρι πτερυγίων, είναι ή δυσκολία να κινήσει τα πόδια του σε μια φυσιολογική ταχύτητα και ένα φυσιολογικό άνοιγμα πεδιλιάς, ώστε να μπορεί αρχικά να μετακινηθεί στην επιφάνεια του νερού. Ας μην ξεχνάμε επίσης, πως σε ένα ψάρεμα ενός όχι και τόσο έμπειρου ψαροτουφεκά, διάρκειας τεσσάρων ωρών πχ., οι χρόνοι κατάδυσης-παραμονής-ανάδυσης, επιεικώς, αποτελούν κατά μέσο όρο μόλις το 1/6 με 1/7. Δηλαδή, στα 240 λεπτά, ο μέγιστος υποβρύχιος χρόνος που θα καταγραφόταν στο ιστορικό ενός ρολογιού/υπολογιστή, είναι μόλις 35 με 40 λεπτά. Από αυτά, επίσης, θα υπολογίσουμε τον καθαρό χρόνο ανάδυσης-κατάδυσης, αφαιρώντας το

▲ Μια πολύ όμορφη τεχνική είσοδος, με τα πτερύγια να έρχονται ακριβώς εκεί που πρέπει. Καθώς αμέσως μετά ακολουθεί η βύθισή τους, τότε ξεκινούν οι πεδιλιές με όλο το τμήμα των πτερυγίων βυθισμένο. Από εκείνο το σημείο και μέχρι το σημείο επιστροφής του δύτη στην επιφάνεια, κρίνεται ένα πολύ μεγάλο μέρος των προδιαγραφών τους και το πόσο ιδανικά ή όχι είναι για τα δικά μας δεδομένα.

88 Boat & Fishing

χρόνο που θα είμαστε στο βυθό χωρίς να χρησιμοποιούμε άμεσα τα πτερύγια, όπως πχ. σε ένα καρτέρι όπου τα πτερύγια και τα πόδια δεν συμμετέχουν ενεργά, ή σε μια άλλη τεχνική όπου συμμετέχουν ελάχιστα. Και εδώ, εμφανίζονται ίσως με κάποια πιο σωστή σειρά οι προτεραιότητες… Η πρώτη μεγάλη δυσκολία που θα παρουσιαζόταν άμεσα, δεν θα ήταν το γεγονός μιας ή περισσοτέρων βαθιών καταδύσεων και η επιτυχία τους, αλλά το ζήτημα αν μπορούν να βγουν 4 ώρες κολύμπι και να «πάρουμε τα πόδια στα χέρια», όπως μεταφορικά ακούμε να λέγεται συχνά. Και αντικειμενικά, στην πράξη θα ήταν αδύνατον να απολαύσουμε την παραμονή μας και την ευχάριστη διαδικασία του ψαρέματος με ένα ζευγάρι όπου η σκληρότητα των λεπίδων θα ήταν μεγαλύτερη από την κατάλληλη. Και φυσικά, όσο μεγαλύτερη η σκληρότητα, τόσο περισσότερες είναι και οι δυσκολίες, με αποτέλεσμα η φάση κατάδυσηςπαραμονής-ανάδυσης να μην προσεγγίζει από ένα σημείο και μετά, ούτε καν τις καθιερωμένες μας επιδόσεις. Επομένως, το ζήτημα της επιλογής βαθμού σκληρότητας, υποδεικνύει κάτι το οποίο αρχικά θα μας δίνει τη δυνατότητα να καλύπτουμε ένα πολύωρο ψάρεμα χωρίς να «σκοτώνουμε τα πόδια μας» και παράλληλα θα μας ικανοποιεί από πλευράς χρήσης στη φάση κατάδυσηςανάδυσης. Σε ότι αφορά στο τελευταίο, ξεκινώντας από το πρώτο μέρος, την κατάδυση δηλαδή, τα πτερύγια μας θα πρέπει να μας προωθούν με κάποια ταχύτητα χωρίς να νιώθουμε το σώμα να στρίβει δεξιά-αριστερά σε κάθε αλλαγή πεδιλιάς. Ένα χαρακτηριστικό αποτέλεσμα μιας σκληρής λεπίδας, είναι το φαινόμενο της εναλλαγής στροφών του σώματος σε κάθε αλλαγή πεδιλιάς. Πιο αναλυτικά, σε μια μπροστινή πεδιλιά του δεξιού ποδιού πχ., το σώμα έχει την τάση να στρίψει προς τα δεξιά και αυτό γιατί το πόδι δυσκολεύεται να νικήσει την αντίσταση του νερού από τη στιγμή που η


▲ Μία πολύ σημαντική λεπτομέρεια που κανείς δεν της δίνει την απαιτούμενη αξία, είναι πως λίγο πριν καταδυθούμε, τα πτερύγια και οι λεπίδες θα πρέπει να έχουν ισορροπήσει στην επιφάνεια και τα πόδια μας εκείνη τη στιγμή να είναι τελείως λυμένα/χαλαρά. Η φάση της κατάδυσης, η οποία χαρακτηρίζεται από την άνοδο των ποδιών και των πτερυγίων, δεν πρέπει να ξεκινά με τα πτερύγια βυθισμένα, και κυρίως, αρκετά εκατοστά κάτω από την επιφάνεια. Αυτό δεν έχει να κάνει μόνο με τα πτερύγια, αλλά με το σύνολο της

λεπίδα δεν υποχωρεί παραγωγικά, αλλά παρουσιάζει μεγαλύτερο βαθμό ακαμψίας από τον απαιτούμενο για τα προσωπικά δεδομένα. Εδώ λοιπόν γίνεται υπερβολική χρήση, που αυξάνει τις καύσεις και την κατανάλωση οξυγόνου, ενώ ταυτόχρονα αυξάνει και τη δύναμη που καταβάλουμε, με αποτέλεσμα να προκαλείται μεγαλύτερη τάση στο μυϊκό ιστό, που με τη σειρά της ενεργεί αρνητικά σε επίπεδο χαλάρωσης. Στην ανάδυση τώρα, στη πιο απαιτητική φάση, στην οποία πάντα τον πρώτο λόγο θα έχει η ασφάλειά μας, μια σκληρή λεπίδα θα ήταν καταστροφική, διότι δεν θα μας επέτρεπε να λειτουργήσουμε με σωστή ταχύτητα και εύρος/άνοιγμα πεδιλιάς. Το τελικό αποτέλεσμα μιας σειράς επαναληπτικών κινήσεων που χρειάζεται να κάνουν τα πόδια μας και που για λόγους συντομίας ονομάζουμε

«πεδιλιές», από το ξεκόλλημα μας από το βυθό και έως την επιφάνεια, θα ήταν επιβαρυμένο σε σχέση με την κατανάλωση οξυγόνου και την κούραση που θα προκαλούσαν κάποιες σκληρές λεπίδες. Και βεβαίως όσο πιο σκληρές, τόσο πιο μεγεθυμένο το πρόβλημα… ΤΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΜΑΛΑΚΩΝ ΛΕΠΙΔΩΝ ΠΕΡΑΝ ΤΟΥ ΔΕΟΝΤΟΣ Όταν, πριν πολλά χρόνια, κατατρίφθηκε ο μύθος πως όσο πιο βαθιά μπορεί να καταδυθεί κάποιος, τόσο μεγαλύτερος θα πρέπει να είναι ο βαθμός σκληρότητας των λεπίδων που χρησιμοποιεί, πολλοί πήγαν στην τελείως αντίθετη πλευρά, υποστηρίζοντας ότι τελικά οι μαλακές λεπίδες είναι οι ιδανικότερες, πάντα όμως με πρωταρχικό κριτήριο την επίδοση στο βάθος. Κι όπως σε όλα στη ζωή,

σωστής ρύθμισης της πλευστότητας μέσης, και κυρίως των κάτω άκρων, σε σχέση και με τα πτερύγιά μας. Μια λάθος ρύθμιση, που θα προκαλέσει αρνητική πλευστότητα και βύθιση άκρων στη προετοιμασία βουτιάς, θα επιφέρει πολύ κακή χαλάρωση, και υποχρεωτικά, κίνηση ποδιών, ώστε να κρατιούνται τα άκρα στην επιφάνεια. Από εδώ έχουμε ήδη κάνει τα πρώτα λάθη που επηρεάζουν και τη χαλάρωση και τη συμμετοχή μυϊκών ομάδων, οι οποίες δεν θα έπρεπε να έχουν καθόλου παραγωγή έργου εκείνη τη στιγμή.

έτσι και εδώ, η υπερβολή και η λάθος σειρά προτεραιοτήτων, είναι η χειρότερη επιλογή, προς όποια πλευρά κι αν την ακολουθήσεις… Όμως, και αυτό το συμπέρασμα έμελε να αποδειχτεί εσφαλμένο στην πράξη, και θα μπορούσε κάποιος να το αντιληφθεί, όπως και συνέβη, με τον ίδιο ακριβώς τρόπο που περιγράφω παραπάνω. Στο να χρησιμοποιήσει δηλαδή ένα ζευγάρι πτερυγίων με πολύ μαλακές λεπίδες. Η πρώτη αίσθηση που θα του αφήσουν μόλις ξεκινήσει να κολυμπά με ένα τέτοιο ζευγάρι πτερυγίων, είναι ή ιδιαίτερη ευκολία να κινήσει τα πόδια του. Οι πολύ μαλακές λεπίδες, δεν θα τον προωθήσουν σωστά στην επιφάνεια και θα τον αναγκάσουν να ανεβάσει την ταχύτητα πεδιλιών, ώστε να μπορεί να μετακινηθεί στην επιφάνεια του νερού χωρίς να καθυστερεί. Ωστόσο, το φαινόμενο του www.boatfishing.gr

89


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

να μετακινηθεί κάποιος λίγο πιο αργά ή με λίγο πιο γρήγορες πεδιλιές, δεν αποτελεί ιδιαίτερο πρόβλημα, παρά μόνο όταν οι συνθήκες είναι αντίξοες. Πχ. σε δυνατό κόντρα ρεύμα ή σε συνδυασμό κύματος και αέρα που έχουν αντίθετη φορά ως προς την κατεύθυνσή μας. Εδώ, όντως οι πολύ μαλακές λεπίδες θα δημιουργήσουν ένα πρόβλημα επιλήψιμο. Το μεγάλο πρόβλημα στις μαλακές λεπίδες, αποκαλύπτεται αυτούσιο, με «σάρκα και οστά», στη φάση κατάδυσηςανάδυσης! Όντως, η πρώτη μεγάλη δυσκολία που θα παρουσιαζόταν άμεσα, θα ήταν αν μπορούν να βγουν με επιτυχία οι βαθιές καταδύσεις, τόσο στην αρχή μιας κατάδυσης , όσο και στην αρχή μιας ανάδυσης, χωρίς να πρέπει να αλλάξει τελείως το ρυθμό και να αναγκαστεί να κάνει πιο γρήγορες έως πολύ γρήγορες πεδιλιές για να κάμψει την άνωση στην επιφάνεια στην αρχή της κατάδυσης και την αρνητική πλευστότητα στην αρχή μιας ανάδυσης. Όσο για το αν τελικά οι μαλακές λεπίδες θα συνεισέφεραν ή όχι στην επίτευξη του μεγαλύτερου βάθους, ούτε λόγος. Κανείς δεν μπορούσε να εμπιστευτεί την προσπάθεια μιας βαθιάς ανάδυσης σε μαλακές λεπίδες γιατί δεν θα μπορούσαν να του δώσουν την απαιτούμενη ώθηση. Εδώ θα πρέπει να σημειώσω ένα ιδιαίτερο

πρόβλημα που παρουσιάζουν οι μαλακές λεπίδες. Καθώς η ταχύτητα στις πεδιλιές αυξάνεται λόγω της μικρής αντίστασης, αλλά και της ανάγκης να αναδυθούμε χωρίς να καθυστερούμε και να αυξάνουμε επικίνδυνα το συνολικό χρόνο ανάδυσης, που είναι πολύτιμος, οι λεπίδες δεν προλαβαίνουν να διατηρήσουν την «γωνία στο προφίλ κάμψης», και στην κάθε αρχή αλλαγής πεδιλιάς, ενώ το μισό κάτω τμήμα (κοντά στο πέλμα) ακολουθεί το πόδι, το άλλο μισό προς την απόληξη της λεπίδας, συνεχίζει να διατηρεί το λύγισμα της προηγούμενης πεδιλιάς. Βεβαίως, αντιλαμβάνομαι πως μέσα από την περιγραφή, είναι δύσκολο να γίνουν αντιληπτά και απόλυτα κατανοητά όσα περιγράφω. Θα μπορούσατε ίσως να φανταστείτε, πως στην αρχή κάθε αλλαγή πεδιλιάς, το σχήμα που παρουσιάζει η λεπίδα στο πλάι δεν θυμίζει καμπύλη, αλλά S. Αυτό το φαινόμενο το λέμε στη γλώσσα μας «φλατάρισμα».

Ένα ακόμη πρόβλημα που παρουσιάζουν οι πολύ μαλακές λεπίδες, είναι το γεγονός πως παρουσιάζουν πολύ μεγαλύτερη γωνία λυγίσματος, η οποία αλλοιώνει την ομοιομορφία της καμπύλης, μεταφέροντας παράλληλα και τη γωνία κάμψης πολύ χαμηλότερα και προς το πέλμα. Το αποτέλεσμα είναι να χάνουμε ουσιαστικά ένα μέρος της απόδοσης της μπροστινής του επιφάνειας! Όμως, υπάρχουν κι άλλα προβλήματα, όπως για παράδειγμα ο χρόνος επαναφοράς της λεπίδας. Μια σκληρή λεπίδα έχει αυτό που λέμε «νεύρο» και η ταχύτητα επιστροφής της κάθε φορά που λυγίζει είναι γρηγορότερη και αυτό την βοηθάει να γίνει πιο παραγωγική σε απόδοση. Έτσι, θα έλεγα πως σε μια σκληρή λεπίδα, τα προβλήματα που δημιουργούνται γίνονται περισσότερο ορατά, ενώ σε μια μαλακή λεπίδα, οι εκτιμήσεις ως προς τα αποτελέσματα είναι πιο δύσκολα

▼ Xαρακτηριστική περίπτωση πολύ μαλακών λεπίδων. Ο δύτης βρίσκεται στην επιφάνεια, και παρά το γεγονός πως δεν ασκεί μεγάλη τάση, αφού ούτε κολυμπάει στην επιφάνεια, ούτε καταδύεται ή αναδύεται, παρόλα αυτά, οι λεπίδες έχουν διπλώσει. Με την παραμικρή κίνηση, η λεπίδα στο αριστερό και κυρίως στο δεξί πόδι, είναι τόσο μαλακές, που κάμπτονται φτάνοντας σε μια υπερβολική και κατ’ επέκταση απαράδεκτη γωνία, η οποία δεν μπορεί να προσδώσει προωθητικό έργο στο μεγαλύτερο τμήμα της λεπίδας … Φανταστείτε τι θα γίνει όταν ο δύτης ασκήσει μεγαλύτερη δύναμη και ταχύτητα στην πεδιλιά του, γεγονός απόλυτα φυσιολογικό στα πρώτα μέτρα κατάδυσης και κυρίως στα πρώτα μέτρα ανάδυσης, που είναι και η σπουδαιότερη φάση!

διακριτές! Όπως και να ‘χει όμως, το ζήτημα του βαθμού «σκληρότητας», όπως εμείς θέλουμε να το λέμε και να το εννοούμε για τις λεπίδες, είναι ένα θέμα που δεν είναι απλό. Συνοπτικά θα έλεγα, πως οι λεπίδες δεν πρέπει να είναι ούτε σκληρές, ούτε μαλακές, ως προς τον κάθε διαφορετικό χρήστη. Η πρώτη αίσθηση που θα πρέπει να δίνουν, είναι σίγουρα πως δεν πρέπει να μας κουράζουν στην επιφάνεια. Στην κατάδυση και την ανάδυση, στα πρώτα μέτρα, που είναι και τα πιο απαιτητικά, να μας δίνουν καλή προώθηση, χωρίς να αναγκαζόμαστε να χρησιμοποιούμε πολύ κοφτές και γρήγορες πεδιλιές. Να αισθανόμαστε πως η κάθε πεδιλιά πιάνει «νερά» και έχει ανταπόκριση από πλευράς προώθησης. Και ασφαλώς, να μην ζοριζόμαστε να βγάλουμε την πεδιλιά νιώθοντας μεγάλη αντίσταση, βάρος στα πόδια και τάση στριψίματος του σώματος στα πρώτα μέτρα…

90 Boat & Fishing


◀ O δύτης έχει ξεκινήσει την κατάδυσή του και έχει φτάσει ήδη στα τέσσερα, περίπου, μέτρα από την επιφάνεια. Η κάμψη των λεπίδων δείχνει μια ομοιόμορφη γωνία στο λύγισμα, αποδεικνύοντας πως συμμετέχουν ενεργά σε όλη την επιφάνειά τους, από την αρχή έως και το πέλμα. Αν η ίδια κάμψη/γωνία παρουσιαζόταν στην πρώτη πεδιλιά κατάδυσης, όπου ο δύτης ασκεί αρκετά μεγάλη τάση, τότε θα μπορούσαμε να ισχυριστούμε πως οι λεπίδες είναι περισσότερο σκληρές από αυτό που χρειάζεται, καταλήγοντας στο γνωστό συμπέρασμα! Μικρότερο μέσο όρο βάθους και χρόνου άπνοιας στο σύνολο ενός αριθμού βουτιών ανά ψάρεμα και μεγαλύτερη κούραση στο τέλος του, ειδικά στα πολύωρα ψαρέματα.

▼ O δύτης έχει ξεκινήσει την ανάδυσή του και έχει πάρει τα πρώτα τρία με τέσσερα μέτρα από τον βυθό. Η κάμψη και δύο λεπίδων, δείχνει μια ομοιόμορφη γωνία στο λύγισμά τους, οι οποίες συμμετέχουν ενεργά σε όλη την επιφάνεια τους. Αν η ίδια κάμψη/ γωνία, παρουσιαζόταν στην πρώτη πεδιλιά ανάδυσης, όπου ο δύτης ασκεί τη μεγαλύτερη δύναμη-ταχύτητα και άνοιγμα πεδιλιάς, ενώ και το βάθος ήταν μεγαλύτερο από τη μέση επίδοση βάθους του δύτη, τότε θα μπορούσαμε να ισχυριστούμε πως οι λεπίδες είναι περισσότερο σκληρές από αυτό που χρειάζεται, με αποτέλεσμα το μικρότερο μέσο όρο βάθους στο σύνολο ενός αριθμού βουτιών ανά ψάρεμα και μεγαλύτερη κόπωση στο τέλος του.

ΚΛΕΙΝΟΝΤΑΣ ΝΑ ΠΡΟΣΘΕΣΩ… - Η κάθε εταιρεία έχει το δικό της «μέτρο» ως προς τη σκληρότητα, και ακόμη κι αν χρησιμοποιεί τον ίδιο χαρακτηρισμό πχ. 1.1 ή 35 κλπ., δεν σημαίνει ότι έχουν την ίδια σκληρότητα. - Εκτός του βαθμού σκληρότητας, υπάρχουν πολλά ακόμη χαρακτηριστικά που διαμορφώνουν το πόσο παραγωγικά είναι τελικά και πόσο πλησιάζουν, για τον καθένα διαφορετικά, το ιδανικό. Και λέω «πλησιάζουν», γιατί το να πετύχουμε τα ιδανικότερα, προφανώς και δεν θα συμβεί ποτέ, για πολλούς και διάφορους λόγους. Στα χαρακτηριστικά αυτά, συγκαταλέγεται το μήκος, το φάρδος, το σχήμα απόληξης, η γωνία τους σε μοίρες που τοποθετείτε στο πέλμα, τα ελαστικά νεύρα από το πέλμα και οι διαστάσεις τους, τα παρατροπίδια, το πέλμα που θα τα τοποθετήσουμε, η καμπύλη σύμφωνα και με την κατανομή και τις ενισχύσεις, η ποιότητα, ο τρόπος και οι προδιαγραφές κατασκευής, το συνολικό βάρος και πολλά ακόμη, έως και το αν εφαρμόζουν σωστά στα πόδια μας. - Στο παραπάνω κείμενο προσπάθησα να δώσω ένα στίγμα, περιγράφοντας όσο μπορούσα καλύτερα κάποιες πληροφορίες. Ωστόσο, για να αναπτύξεις τέτοια θέματα, ο γραπτός λόγος δεν είναι ο καλύτερος τρόπος. Ελπίζω να έγινα χρήσιμος και κατανοητός και να βοήθησα στο ερώτημα «σκληρές ή μαλακές λεπίδες»; Και κάπου εδώ ήρθε η ώρα να κλείσω το γραπτό μου και να σου θυμίσω! Πρόσεχε τον εαυτό σου, τις θάλασσές μας και τα ψάρια τους και ίσως να τα ξαναπούμε κάπου, μιας και όταν οι άνθρωποι κάνουν σχέδια, ο Θεός γελάει... BF

www.boatfishing.gr

91


ΤΕΧΝΙΚΕΣ

ΜΕ ΤΑ ΕΚΛΕΚΤΟΤΕΡΑ ΑΣΠΡΟΨΑΡΑ ΜΕΧΡΙ ΤΑ 5 ΜΕΤΡΑ ΒΑΘΟΣ ❱❱ Δημήτρης Μπιτσάβας

Μ

πορεί το καλοκαίρι να βρίσκεται στη «δύση» του, αλλά μην ξεχνάτε ότι το δίμηνο Σεπτεμβρίου-Οκτωβρίου αποτελεί κορυφαία περίοδο για όλους τους ψαροκυνηγούς, ανεξαρτήτως του βάθους δράσης τους. Όπως θα έχετε καταλάβει και από τον τίτλο, σε αυτό το άρθρο θα αναφερθώ στην αγαπημένη μου, και επί πολλά χρόνια ψαρεμένη και μελετημένη, ρηχή ζώνη δηλαδή βάθη από 0 έως, το πολύ, 5 μέτρα. Για πολλούς θεωρείται «καμένη ζώνη», κάποιοι άλλοι την χρησιμοποιούν για το ζέσταμά τους, ενώ κάποιοι άλλοι, μαζί

τους και εγώ, έχουν αφιερώσει άπειρες ώρες κοντά στα βράχια, με μοναδικό στόχο την απόλυτη εξερεύνησή της από κάθε άποψη. Φυσικά, όπως λέω και σε φίλους ψαροτουφεκάδες, όλα είναι θέμα επιλογών και του πού νιώθει άνετα ο κάθε υποβρύχιος ψαράς! Στο τέλος της ημέρας, σημασία έχει να είμαστε ευτυχισμένοι που επισκεφτήκαμε τη θάλασσα και να γυρνάμε σπίτι μας σώοι και αβλαβείς. Τα βάθη (μικρά-μεγάλα), οι τόποι και τα θηράματα, θα πρέπει να έρχονται σε δεύτερη μοίρα και τότε θα καταλάβουμε τη μαγεία αυτού του υπέροχου χόμπι.

ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΝΕΣΕΙΣ Το ψάρεμα της ρηχής ζώνης πρόκειται για ένα αρκετά άνετο και προσιτό ψάρεμα για όλους. Θα έλεγε κανείς ότι χρειαζόμαστε μόνο τα απολύτως απαραίτητα, συν κάποια έξτρα κιλά στη ζώνη μας. Τι εννοώ «απολύτως απαραίτητα»; ΣΗΜΑΔΟΥΡΑ: Κατά προτίμηση καλής ποιότητας PVC ή ακόμα και πλαστική, αφού πολλές φορές, αναγκαστικά ή μη, θα έρθει σε επαφή με τα κοφτερά βράχια της ακτογραμμής. ΣΥΜΒΑΤΙΚΟ ΨΑΡΟΤΟΥΦΕΚΟ: Η εμπειρία μου στη ζώνη των 0-5m, μου έχει δείξει ότι, τις περισσότερες φορές, ένα απλό συμβατικό όπλο της τάξης των 90cm περίπου (διλάστιχο ή μονολάστιχο), με ένα αξιόπιστο μουλινέ, είναι αρκετό για όλα τα θηράματα που θα συναντήσουμε. Μην ξεχνάτε ότι λόγω του μικρού βάθους και της ανώμαλης διαρρύθμισης του βυθού, το ψαροτούφεκο θα πρέπει να είναι πολύ ευέλικτο και άνετο στα χέρια μας, ώστε να έχουμε τον απόλυτο έλεγχό του. ΣΤΟΛΗ ΜΕ ΦΟΔΡΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΑ: Λόγω των πολύ κοφτερών βράχων και των έντονων κυματισμών-ρευμάτων σε αυτά τα βάθη, μπορεί, εν αγνοία μας, να συρθούμε δίπλα η πάνω από έναν βράχο, με αποτέλεσμα κάποιο σκίσιμο που θα χαλάσει τη στολή μας. Η φοδραρισμένη στολή σε όλη την εξωτερική επιφάνεια της στολής, ίσως είναι η καλύτερη επιλογή! ΕΞΤΡΑ ΚΙΛΑ: Εξαιτίας της μεγάλης άνωσης που επικρατεί στα ρηχά, τα καρτέρια μας και γενικά όλες οι κινήσεις μας θα καταστρέφονται αν τα πόδια μας ή η πλάτη μας δεν βρίσκονται σε οριζόντια θέση στον πυθμένα. Όσο για τον ακριβή αριθμό κιλών και επειδή πολλοί φίλοι θα αναρωτιούνται, δυστυχώς δεν μπορώ να δώσω συγκεκριμένη απάντηση. Αυτό είναι ένα ερώτημα με διαφορετική απάντηση για κάθε ψαροτουφεκά. Υπάρχουν πολλοί που χρειάζονται λίγα

92 Boat & Fishing


κιλά, ακόμη και στα ρηχά, άλλοι πολύ περισσότερα, ενώ κάποιοι άλλοι είναι πιο… ομοιόμορφα ζυγισμένοι. Το πιο σωστό, είναι να πάτε να εξασκηθείτε με διάφορα σεταρίσματα κιλών και σύντομα θα έχετε την απάντηση στο ερώτημά σας. Όσων αφορά στον υπόλοιπο εξοπλισμό (μάσκα, πέδιλα, μαχαίρι), ισχύει ό,τι ισχύει γενικά στο ψαροτούφεκο. ΕΠΟΧΙΚΟΤΗΤΑ (ΦΙΛΗ Ή ΕΧΘΡΟΣ ΜΑΣ;) ΚΑΙ ΘΗΡΑΜΑΤΑ Εννοείται ότι το ρηχό ψαροτούφεκο δεν σταματά το χειμώνα, ούτε αρχίζει το καλοκαίρι. Πρόκειται για μια τεχνική που ευδοκιμεί τόσο το χειμώνα όσο και το καλοκαίρι, αλλά φυσικά και το φθινόπωρο και την άνοιξη. Το μόνο που μπορούμε να πούμε ότι αλλάζει, είναι τα θηράματα στα οποία στοχεύουμε, αλλά και ο τρόπος προσέγγισής τους από τον εκάστοτε ψαροκυνηγό. Με λίγα λόγια, η μεταβολή των εποχών εξαρτάται αν θα είναι φίλη ή εχθρός μας, ανάλογα με τα θηράματα που αναζητούμε. Πάμε λοιπόν να δούμε τους πιο συχνούς επισκέπτες στα καρτέρια μας, αλλά και τις πιθανές εκπλήξεις. ΚΕΦΑΛΟΣ: Ίσως το πιο σύνηθες θήραμα, ανεξαρτήτως εποχής και τόπου. Θα συναντήσουμε τα συγκεκριμένα ψάρια να βοσκάνε στον πυθμένα της θάλασσας σε κοπάδια των 5-6 ατόμων, ενώ αρκετές φορές θα έρθουμε αντιμέτωποι και με πολύ μεγάλα ψάρια του είδους, κυρίως www.boatfishing.gr

93


ΤΕΧΝΙΚΕΣ

μπάφες, οι οποίες κινούνται μοναχικές κοντά στην επιφάνεια της θάλασσας. Τα κεφάλια είναι τακτικοί επισκέπτες της ρηχής ζώνης, καθ’ όλη τη διάρκεια του χρόνου, με αποκορύφωμα τον Ιούνιο όπου μαζεύονται σε τεράστια κοπάδια (πολλές φορές πάνω από 30 ψάρια), με σκοπό την αναπαραγωγή ή εξαιτίας των θηρευτών που κυνηγούν στην περιοχή. Η σύλληψή τους θεωρείται αρκετά εύκολη και συχνή, γι’ αυτό ας είμαστε επιλεκτικοί στις βολές μας και πάντα νόμιμοι όσον αφορά στα μεγέθη και τις ποσότητες των αλιευμάτων. ΣΑΡΓΟΣ: Πρόκειται για το αμέσως επόμενο πιο σύνηθες θήραμα των ελληνικών ακτογραμμών, αλλά σαφώς πιο δύσκολο από τον κέφαλο. Οι σαργοί είναι ψάρια που αλλάζουν συνήθεις ανάλογα με την εποχή που τους κυνηγάμε. Το καλοκαίρι και την άνοιξη (γενικά όταν τα νερά ζεσταίνουν), θα τους συναντήσουμε, καθ’ όλη τη διάρκεια της ημέρας, πολύ κοντά στα βράχια, να κινούνται ανάμεσα σε χαρακιές ή να βοσκάνε ατάραχοι, κυρίως σε σημεία με έντονο κυματισμό, που δεν θα τους αφήνει να κρυφτούν με άνεση μέσα σε στενά περάσματα και θα κάνει την αναζήτηση τροφής τους πιο ξεκούραστη. Τον χειμώνα όμως, τα πράγματα αλλάζουν! Τότε τα ψάρια θα επιλέξουν να κάνουν το ανέβασμά τους στα ρηχά τις πιο ζεστές ώρες της ημέρας, δηλαδή από τις 12 το μεσημέρι έως και τις 2-3μμ. Αυτό γίνεται λόγω της αφθονίας τροφής στα ρηχά και λόγω της αναζήτησης ενός πιο ζεστού καταφυγίου για το μεσημεριανό τους γεύμα. ΓΟΦΑΡΙ: Το γοφάρι πρόκειται για τον πιο ακραίο θηρευτή των ρηχών νερών, στα δικά μου μάτια τουλάχιστον. Η

σκιά του και τα κίτρινα μάτια του θα στοιχειώνουν τα καρτέρια μας, κυρίως τις απογευματινές ώρες, ενώ τις περισσότερες φορές θα μας πλησιάσουν πάνω από 3 άτομα του είδους ταυτόχρονα. Γενικά, είναι ένα προσβάσιμο θήραμα αν έχουμε υπομονή και εμπειρία στην αναζήτησή του, αλλά δεν θα διστάσει να δοκιμάσει τον εξοπλισμό μας με τα απότομα φευγιά του, με σκοπό να σκιστεί ή να κόψει την πετονιά της βέργας μας σε κάποιον βράχο. Τα γοφάρια θα τα αναζητήσουμε σε πολύ ρηχά νερά με αμμουδερό βυθό, αφού εκεί τους

αρέσει να κυνηγούν τα θηράματα τους (συνήθως κέφαλους και ζαργάνες), δημιουργώντας μεγάλα κοπάδια, για πιο αποτελεσματικό κυνήγι. Θα πρέπει να είμαστε αθόρυβοι, να αποφεύγουμε τις απότομες και άσκοπες κινήσεις και φυσικά να παραμένουμε προσηλωμένοι στον στόχο μας! ΛΟΥΤΣΟΣ: Ο άγριος της ακτογραμμής! Ένα πολύ ιδιαίτερο θήραμα, τόσο από θέμα εμφάνισης, όσο και από τη μοναδικότητα της σύλληψής του. Τους λούτσους θα τους συναντήσουμε κυρίως

ΤΣΙΠΟΥΡΑ: Όταν ακούμε τη λέξη «τσιπούρα» στο ψαροτούφεκο, νομίζω μπορούμε να συμφωνήσουμε ότι το μυαλό μας πηγαίνει σε μια άγρια «χρυσοφρύδα», η οποία επισκέπτεται το καρτέρι μας και πλησιάζει ανοιγοκλείνοντας τα μεγάλα της χείλη. Η αλήθεια είναι ότι όσες φορές και αν την έχω δει αυτήν τη σκηνή, πάντα θα την ονειρεύομαι ξανά και ξανά, αφού μιλάμε ίσως για το πιο εκλεκτό θήραμα της ρηχής ζώνης, ειδικά όταν ξεπερνά το 1kg σε βάρος. Εφόσον μιλάμε για ένα τόσο σπουδαίο θήραμα, εννοείται ότι θα πρέπει να κατανοήσουμε ότι τα επίπεδα εξυπνάδας και καχυποψίας αυτού του ψαριού κινούνται πολύ κοντά σε αυτά της συναγρίδας, άρα θα πρέπει να είμαστε όσο γίνεται πιο διακριτικοί και αθόρυβοι. Η τσιπούρα είναι ένα ψάρι που όσο πάει και σπανίζει τα τελευταία χρόνια στα βάθη για τα οποία μιλάμε, δηλαδή στα 0-5 μέτρα. Θα την συναντήσουμε ως επί το πλείστον τους καλοκαιρινούς μήνες, με ζεστά νερά και υψηλά επίπεδα θερμοκλινούς. Βέβαια, έχουν καταγραφεί και συλλήψεις πολύ μεγάλων ψαριών του είδους ακόμη και στην καρδιά του χειμώνα. Όπως και να ‘χει, αν γνωρίζετε τόπους που «κρατάνε» τσιπούρες, αξίζει ο κόπος του κυνηγιού τους όλο τον χρόνο.

94 Boat & Fishing


2/ ΠΕΤΡΌΨΑΡΑ ΤΩΝ ΡΗΧΩΝ ΝΕΡΩΝ Η δεύτερη αναφορά έχει να κάνει με τα πετρόψαρα όπως ο σηκιός, ή ακόμα και ορισμένα μαύρα ψάρια, όπως η στήρα. Οι λόγοι που αυτά τα ψάρια βρίσκονται σε τόσο ρηχά νερά, είναι εντελώς διαφορετικοί μεταξύ τους. Ο μεν σηκιός θα βρεθεί σε αυτά τα βάθη, κυρίως λόγω ύπαρξης θηρευτών όπως οι συναγρίδες σε μεγαλύτερα βάθη της περιοχής, οπότε θα χρησιμοποιήσει το μικρό βάθος ως καταφύγιο. Μου έχει τύχει δύο φορές ως τώρα να δω δύο κυριολεκτικά γδαρμένους σηκιούς από δόντια συναγρίδας, να προσπαθούν να κρυφτούν κοντά σε βράχια, μετά την άνιση μάχη με τη βασίλισσα. Όσον αφορά στην στήρα, θα ακολουθήσει το θερμοκλινές, που πολλές φορές, κυρίως τις αρχές καλοκαιριού, θα την οδηγήσει μέχρι και λίγα μέτρα κάτω από την επιφάνεια του νερού, με σκοπό να κυνηγήσει μικρόψαρα κάθε είδους.

τους χειμερινούς και ανοιξιάτικους μήνες, σε απογευματινές και πρωινές ώρες, αφού αρέσκονται να κυνηγούν στα ρηχά, δημιουργώντας (όπως και τα γοφάρια) μεγάλα κοπάδια, αλλά και λόγω προτίμησης πολύ χαμηλών θερμοκρασιών, ώστε να «ρίξουν» το αυγό τους. Το κυνήγι του λούτσου δεν απαιτεί κάποια εξειδικευμένη τεχνική, εφόσον μιλάμε για ένα πολύ περίεργο ψάρι, το οποίο αισθάνεται ατρόμητο και κυρίαρχο στην περιοχή που θα το συναντήσουμε. Κάπου εδώ να τονίσω ότι λόγω της περιέργειάς του και της ευάλωτης κατάστασής του σε περιόδους αναπαραγωγής και ρίψης αυγού, καλό θα ήταν να αποφεύγουμε το συστηματικό κυνήγι του και να περιοριζόμαστε σε 1-2 ψάρια, τα οποία θα μας χαρίσουν ένα όμορφο δείπνο χωρίς υπερβολές. Μπορεί να φαίνεται ότι οι λούτσοι υπάρχουν παντού και σε μεγάλη ποσότητα, αλλά η αλήθεια είναι ότι τους ασκείται μεγάλη πίεση, τόσο από ερασιτέχνες, όσο και από επαγγελματίες αλιείς. ΟΙ ΕΚΠΛΗΞΕΙΣ 1/ ΠΕΛΑΓΙΚΑ Φυσικά και οι εκπλήξεις είναι για τα καλά μέσα στο παιχνίδι, και εννοείται ότι όσο πιο συχνά βρισκόμαστε στη θάλασσα, τόσο πιο πιθανό είναι να τις συναντήσουμε. Δεν θα μπορούσε λοιπόν να μην γίνει μία αναφορά, αρχικά, στα πελαγικά ψάρια, όπως τα

λιτσομελάνουρα, οι κυνηγοί, τα μικρά τονοειδή και τα μαγιάτικα. Θα υπάρξουν μέρες που τα ψάρια αυτά θα κάνουν την εμφάνισή τους στα καρτέρια μας, αλλάζοντας όλη την αντίληψή μας για το ρηχό ψαροτούφεκο. Θα τα βρούμε κυρίως νωρίς το πρωί και αργά το απόγευμα, όταν βγαίνουν στα ρηχά για να τραφούν, και η αλήθεια είναι ότι θα πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί και ήρεμοι στις βολές μας, αφού τα ψάρια αυτά αναπτύσσουν μεγάλες ταχύτητες και η σκόπευσή μας δεν θα είναι καθόλου εύκολη, με αποτέλεσμα την πιθανότητα ξεψαρίσματος. 3/ Η ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ Τέλος, αν και δεν θεωρείται τόσο δύσκολη η συνάντηση με μία συναγρίδα σε αυτά τα βάθη, σίγουρα η σύλληψή της βασίλισσας του βυθού αποτελεί ένα τεράστιο παράσημο για κάθε ψαροτουφεκά, ανεξαρτήτως βάθους. Αν και δεν ασχολούμαι συστηματικά με το κυνήγι της συναγρίδας, η αλήθεια είναι ότι έχω έρθει πολλές φορές τετ-α-τετ με ψάρια του είδους, με τις συνθήκες όμως να μην με ευνοούν. Οι συναγρίδες θα κάνουν την εμφάνισή τους στα ρηχά, κυρίως τα απογεύματα των καλοκαιρινών μηνών, σε βραχώδεις βυθούς με κατρακύλια και φυκιάδες. Κατά τη διάρκεια που κυνηγούν, εμείς θα πρέπει να είμαστε προετοιμασμένοι για μία όσο το δυνατόν σωστή και καίρια βολή, που θα εξασθενίσει αυτό το πολύ δυνατό και αξιόμαχο ψάρι.

εξής απλό: Ρισκάρετε τη ζωή σας για ένα ψάρι, ακόμα και στο ρηχό ψαροτούφεκο, τερματίζοντας την άπνοιά σας για να καταφέρετε να έχετε μια καλή βολή. Εκείνη τη στιγμή ρισκάρετε την επόμενη επίσκεψή σας στη θάλασσα, η οποία θα μπορούσε να σας χαρίσει το ίδιο ψάρι εκατό φορές πιο εύκολα. Είναι τόσο απλά τα πράγματα φίλοι μου, όσο αψηφούμε τον κίνδυνο θολωμένοι από το μέγεθος ή την σπανιότητα ενός θηράματος, τόσο ερχόμαστε κοντά σε δυσάρεστα γεγονότα. Το ψαροτούφεκο, γενικά, είναι ένα πανέμορφο σπορ/χόμπι για μικρούς και μεγάλους, το οποίο μας φέρνει κοντά σε σπάνιες εικόνες, τόσο στη θάλασσα όσο και στη στεριά. Πρόκειται για ένα «σχολείο» του περιβάλλοντος, στο οποίο αν έχουμε καλό δάσκαλο και είμαστε προσεκτικοί, θα μάθουμε πολλά και θα έχουμε άπλετο χρόνο να εξερευνήσουμε όλα τα μυστικά του υγρού στοιχείου. Ρηχό ψαροτούφεκο, δεν σημαίνει λιγότερη προσοχή και μικρότερα ποσοστά κινδύνου. Το μυαλό μας πάντα στην ασφάλεια και τη σωματική μας ακεραιότητα και όλα τα υπόλοιπα θα έρθουν όσο επιθυμούμε την επαφή με τη θάλασσα! Ασφαλείς αναδύσεις σε όλους και … Keep Fishing! BF

ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΜΥΑΛΟ ΜΑΣ Θα το αναφέρω σε κάθε άρθρο μου και σε κάθε κουβέντα με φίλους του ψαρέματος γενικά, ότι η ασφάλειά μας είναι το μεγαλύτερο τρόπαιο! Η ζωή μας είναι το μεγαλύτερο τρόπαιο! Σκεφτείτε το www.boatfishing.gr

95


ΣΤΙΓΜΕΣ

ΜΑΓΙΑΤΙΚΟ ΣΤΟ ΧΑΡΑΜΑ! ❱❱ Λάμπρος Σιαδήμας

Μ

αγιάτικο… Μια λέξη, ένα όνομα που γεμίζει το στόμα. Μαζί γεμίζει το μυαλό, τη φαντασία, κι αν υπάρχουν, ανασύρουν και τις αναμνήσεις στην επιφάνεια! Είναι ίσως από τα θηράματα που παρουσιάζονται είτε τελείως «εύκολα», είτε τελείως απλησίαστα στις βουτιές και τις τεχνικές μας. Το καρτέρι είναι σαφέστατα μονόδρομος και οι εκφάνσεις του αποδίδουν όλες, ανάλογα με τον τόπο, το κοπάδι, το μέγεθος των ψαριών και την εποχή. Με πατωτό, μεσόνερο, ακόμα και με επιφανειακό καρτέρι, μπορεί ένας ψαροκυνηγός να πιάσει ψάρια, αν ξέρει να διαβάσει τις κινήσεις τους. Είναι τόσοι πολλοί οι παράγοντες που επηρεάζουν τη συμπεριφορά τους, που δεν μπορούμε να πούμε ποτέ με σιγουριά «σήμερα θα είναι δεκτικά τα μαγιάτικα»! Σε άλλα είδη ψαριών, ισχύει κάτι τέτοιο και μάλιστα σε μεγάλο βαθμό. Δηλαδή, κάποιες φορές μπορούμε να υπολογίσουμε ακόμη και το πότε, το πού και το γιατί θα βρίσκονται εκεί τα ψάρια και μάλιστα με τι διάθεση. ΠΕΛΑΓΙΚΉ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΆ Τα μαγιάτικα λοιπόν, είναι μια πολύ ιδιαίτερη περίπτωση, γιατί έχουν στη φύση τους πελαγική συμπεριφορά και χαρακτήρα, και δεν ήμαστε τόσο διαβασμένοι στην Ελλάδα σε αυτό το θέμα, όπως σε άλλες χώρες που κυνηγάνε μόνο πελαγίσια. Χάραμα λοιπόν ή σούρουπο; Θα τα βρω στην αποχή ή στο κεφάλι της ξέρας; Μερικά από τα ερωτήματα που θα απαντηθούν σε έναν έμπειρο ψαροκυνηγό, αμέσως μόλις βάλει το κεφάλι κάτω από το νερό και δει κυρίως το ψιλό και τις κινήσεις του, μιας και μόνο γι’ αυτόν τον λόγο θα πλησιάσει στα βάθη που ψαρεύουμε. Είναι θέμα επιβίωσης και όχι διασκέδασης, ένα μαγιάτικο που μπορεί να κυνηγήσει άνετα στα 90 μέτρα, να βγει ακόμη και στην επιφάνεια, και να επιτεθεί στο ψιλό σκορπώντας το θάνατο.

96 Boat & Fishing


ΔΕΣ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ στο Boatfishing.gr

Για λόγους ασφαλείας, προφανώς προτιμά βαθύτερες ζώνες κατά μέσο όρο, μακριά από την ανθρώπινη παρουσία. ΜΙΑ ΩΡΑΙΑ ΠΡΩΙΑ Ή ΚΑΛΥΤΕΡΑ, ΕΝΑ ΑΠΙΣΤΕΥΤΟ ΧΑΡΑΜΑ… Ήταν από εκείνες τις όμορφες καλοκαιρινές βραδιές με μια παρέα τεσσάρων ατόμων, η οποία ομόφωνα απαίτησε να φάει ψαράκι! Κι επειδή δεν χαλάω χατήρια, αποφάσισα να πάω πολύ πρωί, για τρεις κυρίως λόγους που μπορώ να σας εξηγήσω. 1ον Για να γλυτώσω την κυκλοφορία πολλών σκαφών μέσα στη σεζόν. 2ον Γιατί έπρεπε να πάμε καμιά βόλτα με το σκάφος και την παρέα, από το πρωί προς μεσημέρι. 3ον Μ ήπως βρω κάποια συναγρίδα στο χάραμα ή κάποιο άλλο πελαγίσιο, λίγο πιο εύκολα από ότι θα γινόταν μέσα στη μέρα. Ξύπνημα πριν βγει ο ήλιος λοιπόν, και μαζί μόνο το μεγάλο μου όπλο. Ντύθηκα μέσα στο σκάφος, στο λιμάνι, στο φως του λυκαυγούς. Άφησα μόνο τα πράγματα που θα χρειαζόμουν να είναι διαθέσιμα μόλις έριχνα άγκυρα. Μάσκα, αναπνευστήρας, σημαδούρα, πτερύγια, όπλο και ζώνη βαρών σε ετοιμότητα στο πάτωμα του σκάφους. Με πολύ χαμηλές στροφές για να μη ταράξω την ηρεμία με τη δίχρονη 90άρα εξωλέμβια, έβαλα πλώρη για ένα σήκωμα στα 13 μέτρα βάθος. Φτάνοντας, έσβησα μακρύτερα τη μηχανή, υπολογίζοντας το σκάφος να φτάσει με τη φόρα που είχε στην πίσω, όχι και τόσο καλή πλευρά του σημείου, και άφησα σιγά-σιγά το σίδερο να πιάσει πάτο. Φόρεσα τον υπόλοιπο εξοπλισμό και γλίστρησα σιγά-σιγά στο νερό. Όπλισμα και χαλάρωση όση ώρα μου χρειαζόταν. Ήμουν εδώ για να απολαύσω τα λίγα καρτέρια που ήθελα, χωρίς να βιάζομαι, οπότε κρατήθηκα από το σκάφος και χαλάρωσα, με τη σημαδούρα να έχει πάρει τη θέση της λίγα μέτρα πιο πίσω. Έκανα μερικές πεδιλιές πιο

μπροστά από την άγκυρα, μια μικρή παύση για τις τελικές αναπνοές μου και καταδύθηκα όσο πιο ήσυχα μπορούσα. Στην κατάδυσή μου, πάντα προσπαθώ να ακούω τους ήχους, περισσότερο από το να κοιτάζω τις κινήσεις του ψιλού, που θα τις δω μόλις ξαπλώσω στο βυθό. ΣΤΗΝ ΑΠΟΛΥΤΗ «ΗΣΥΧΙΑ» ΘΑ ΕΜΦΑΝΙΣΤΕΙ… Αυτή τη φορά ήταν όλα ήσυχα. δεν άκουγα ούτε ουρές από μεγάλα ψάρια, αλλά το χειρότερο, δεν άκουγα ουρίτσες από τις γόπες και τα άλλα μικρόψαρα που βρίσκονταν γύρω μου, σημάδι πώς δεν ήταν κυνηγημένα εκείνη τη στιγμή. Όμως… …ΕΚΑΝΑ ΛΑΘΟΣ, γιατί μόλις ξάπλωσα στο βυθό, είδα ένα μαγιάτικο! Ενώ δεν κυνηγούσε και ήταν όλα νωχελικά στη περιοχή, το έβλεπα μακριά, να έρχεται διαγώνια προς εμένα. Αυτή ήταν η ευκαιρία μου να εκμεταλλευτώ απολύτως το μεγάλο μου όπλο. το οποίο το ήθελα ακριβώς για τέτοιες καταστάσεις, «μονοτουφεκιές» που λέμε στη διάλεκτό μας, χωρίς πολλά μπλεξίματα. Έτσι κι έγινε! Το μαγιάτικο συνέχισε τη πορεία του προς εμένα και ήταν αρκετή για να μου δώσει μια τέλεια βολή. Η

βέργα έπληξε το ψάρι καίρια και το πήρα στα χέρια μου γρήγορα! Βγαίνοντας στην επιφάνεια, γύρισα να δω που βρισκόταν ο ήλιος. Σε δευτερόλεπτα ίσως, θα εμφανιζόταν πάνω από το ψηλό βουνό (μπορείτε να σκανάρετε το QR και να δείτε το συγκεκριμένο βίντεο, που έχει αναρτηθεί στο site Boatfishing.gr). Ένιωσα ένα απερίγραπτο συναίσθημα ανακούφισης και ολοκλήρωσης ταυτόχρονα! Έφυγα για το σκάφος, έριξα το ψάρι μέσα στο πάτωμα του φουσκωτού, έβγαλα τη στολή μου και γύρισα να πιώ έναν καφέ στο λιμάνι! Δεν χρειαζόμουν κάτι άλλο, ίσα που είχε ανοίξει το καφέ του λιμανιού και εγώ ήδη ήμουν πίσω με το ψάρι που μου ζητήθηκε για βραδινό. Τελικά, φαγώθηκε σε δύο βράδια και από μεγαλύτερη παρέα εν τέλει, γιατί το ψάρι ζύγιζε 8 κιλά! Τα πειράγματα έδιναν και έπαιρναν, μιας και η παρέα μας δεν είχε ξαναδεί τόσο μεγάλο ψάρι από κοντά… Όλο αυτό σε μια βουτιά, μια βολή και όλο το ψαροτουφεκάδικο ελληνικό καλοκαίρι σε ένα κάδρο. Να τρως ένα ψάρι που έπιασες παρέα με αγαπημένους φίλους, δίπλα στη θάλασσα! Αξία ανεκτίμητη! Εύχομαι και αυτό το καλοκαίρι να ζήσουμε παρόμοιες εικόνες και σκηνές, και όχι μόνο να αναπολούμε εικόνες από τα παλιά… BF www.boatfishing.gr

97


ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ

SARAGOS EVO SERIES World Champion

ΝΕΟ

• Αναντομική λαβή D’Angelo II εκδοχή 2023 σε νέο χρώμα καφέ • πλαϊνή σχοινοπιάστρα & ανεστραμμένο μηχανισμό • νέα μονή/διπλή ανοιχτή κεφαλή που ανεβάζει τα λάστιχα παράλληλα με το σωλήνα & τη βέργα • βέργα Sandvik με αιχμή tri-cut συνδιαστικά με: - τη νέα καμπάνα dyneema/χρωματιστές πλαστικές θηλιές, εξασφαλίζουν τέλεια ακρίβεια -T NT περαστό λάστιχο επί μέτρο • universal χεράκι λαβής σε νέο χρώμα Κρεμ • νέο μακρύτερο τακούνι όπλισης • νέος οδηγός υδρολίσθησης • σωλήνας & ανταλλακτικά (οδηγός βάσης μουλινέ, κεφαλή) σε νέα χρώματα ΚΑΦΕ • Πλήρως ανοδιωμένος αλουμινένιος σωλήνας, Ø1,25 mm/ 30mm σωλήνας Crabon Ø 2.00mm, με ενσωματωμένο οδηγό • συμβατά όλα τα παλιά & καινούρια χρωματιστά μουλινέ Pathos

LASER EVO SERIES World Champion

www.pathossub.com | info@pathossub.com

ΠΡΟΪΟΝ

ΝΕΟ ΠΡΟΪΟΝ

• Αναντομική λαβή D’Angelo II εκδοχή 2023 σε νέο χρώμα γκρι • πλαϊνή σχοινοπιάστρα & ανεστραμμένο μηχανισμό • νέα μονή/διπλή ανοιχτή κεφαλή που ανεβάζει τα λάστιχα παράλληλα με το σωλήνα & τη βέργα • βέργα Sandvik με αιχμή tri-cut συνδιαστικά με: - τη νέα καμπάνα dyneema/ χρωματιστές πλαστικές θηλιές, εξασφαλίζουν τέλεια ακρίβεια -T NT περαστό λάστιχο επί μέτρο • universal χεράκι λαβής σε νέο χρώμα Κρεμ • νέο μακρύτερο τακούνι όπλισης • νέος οδηγός υδρολίσθησης • σωλήνας & ανταλλακτικά (οδηγός βάσης μουλινέ, κεφαλή) σε νέο χρώμα ΓΚΡΙ • Πλήρως ανοδιωμένος αλουμινένιος σωλήνας, Ø1,25mm/30mm σωλήνας Crabon Ø 2.00mm, με ενσωματωμένο οδηγό • συμβατά όλα τα παλιά & καινούρια χρωματιστά μουλινέ Pathos

www.pathossub.com | info@pathossub.com


∆ΙΕΥΘΥΝΣΗ

ΤΗΛΕΦΩΝΟ

Ε MAIL

ΚΙΝΗΤΟ

Α∆ΑΜΟΠΟΥΛΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

Αεροδροµίου Λέχαιο, 20011, ΚΟΡΙΝΘΟΣ

2741088444

geoadam@otenet.gr adamopoulosmarine@ gmail.com

6980866238 6977077726

ΑΝΤΩΝΙΑ∆ΗΣ ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ Αργυρουπόλεως 65, 16451 ΑΡΓΥΡΟΥΠΟΛΗ

2109928348

xristoforos9@yahoo.gr

6981258559

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ

ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ

ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ

ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ

∆ΙΕΥΘΥΝΣΗ

ΛΥΡΑΝΤΖΑΚΗΣ ΑΝΤΩΝΙΟΣ

Χαϊδαρίου 5Β, 18540, ΠΕΙΡΑΙΑΣ

ΤΗΛΕΦΩΝΟ

Ε MAIL

ΚΙΝΗΤΟ

marinemotorsgr@gmail.com

ΜΑΝΕΣΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Εθν. Αντίστασης 6, Νέο Λιµάνι, 49100, ΚΕΡΚΥΡΑ

26610 41780 george@manessis.com

6977233161 6977417200

ΜΑΝΩΛΑΣ ΖΗΝΩΝ

Λ. Αλίµου 55, 174 55, ΑΛΙΜΟΣ

2109952984

manolaszinon@yahoo.gr

6948529647

ΑΠΕΡΓΗΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣ

Νικ. Κορνάρου 3, 84200, ΤΗΝΟΣ

2283026100

a.apergis@apergisgroup.com

6948758459

ΜΑΝΩΛΑΚΗΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

Κόρφος, Ελλάδα

2741095505

d.manolakis@yahoo.com

6977973572

ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ

Κουντουριώτου 21, 55535, ΠΥΛΑΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

2310315958

v.apostolou@yahoo.com

6977531146

ΜΑΡΤΙΝΗΣ ΓΙΑΝΝΟΥΛΑΣ ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ

Ι. Πασαλίδη 33, Καλαµαριά, 55132, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

info@watercraſt.gr

6948064425

ΑΡΓΕΙΤΗΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

ΕΡΜΙΟΝΗ Αργολίδος, 21051

2754033400

dimargitis@gmail.com

6978160681 6981886521 6980507444

ΜΕΛΑΝΙΤΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Λ. Τριποτάµου, Τ.Κ. 84200, ΤΗΝΟΣ

2283300399

Melanitis1@yahoo.gr

6974840648

ΜΕΝΤΖΙΝΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

ΠΕΟ Αθηνών 83 Ρίο, 265 04, ΠΑΤΡΑ 2610990949

gmeginis@gmail.com

6944261477

ΜΟΥΛΑΤΣΙΩΤΗΣ ∆ΗΜΗΤΡΗΣ

ΛΕΩΝΙ∆ΙΟ Αρκαδίας, 22300

2757029012

moulatsiotisd@yahoo.gr

6944180835

ΜΠΑΞΕΒΑΝΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Λ. Ελευθερίας, 63200, ΝΕΑ ΜΟΥ∆ΑΝΙΑ

2373024621

george_mpax@hotmail.com

6981602627

ΜΠΕΡΤΣΑΤΟΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

Σκουροχώρι ΗΛΕΙΑΣ, 27100

26210 96310 bertsato@otenet.gr

6937351280

ΜΠΟΤΖΟΛΑΚΗΣ ΗΡΑΚΛΗΣ

Περιβόλια Κυδωνίας, Χανιά, 73100, ΚΡΗΤΗ

2821093904

herculesbotzolakis@yahoo.com

6944287973

ΑΥ∆ΟΥΛΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

2ο χλµ. επαρχιακής ΚρανίδιΕρµιόνη, 21300, ΚΡΑΝΙ∆Ι

2754021094

avdoulis@otenet.gr

6944382392

ΒΑΒΟΥΛΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

∆εληγιάννη 4, 17456, ΑΛΙΜΟΣ

2109922409 2109654111

kvavoulis@gmail.com

6944473073

ΒΑΚΟΝ∆ΙΟΣ ΓΙΑΝΝΗΣ

20ο χλµ. Λ. Λαυρίου, 19002, ΠΑΙΑΝΙΑ 2106640040

j.vakondios@yahoo.com

6944507316

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΣ

1ο χλµ. Λ. Λαυρίου-Σουνίου, 19500 ΛΑΥΡΙΟ

2292022566

vasileiousecretary@otenet.gr

6944208920

ΜΠΡΟΚΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

Καστέλλι, Αγ.Νικόλαος, 72100 ΚΡΗΤΗ

2841024267

roussosbrokos@yahoo.gr

6976940417

ΒΕΡΓΟΥΛΙΑΣ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ

Καλλιγά 5, 38334, ΒΟΛΟΣ (έναντι βιολογικού καθαρισµού)

2421083830

verprika@otenet.gr

6944791219

ΝΑΚΟΣ ΜΙΧΑΗΛ

4ο χλµ. Κορωπίου-Βάρης, 19442, ΚΟΡΩΠΙ

2109657040

info@mercnakos.gr

6932486666

ΒΕΡΓΟΥΛΙΑΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

Καλλιγά 5, 38334, ΒΟΛΟΣ (έναντι βιολογικού καθαρισµού)

2421083830

nikos.bergoulias@gmail.com

6975856251

ΝΤΕΤΣΙΚΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Πλαταριά, ΗΓΟΥΜΕΝΙΤΣΑΣ, 46100

2665093370

info@sivotamarine.gr

6985700887

ΝΤΖΑΛΑΣ ΣΩΚΡΑΤΗΣ

2635051643

ionionboats@gmail.com

6944943807

ΒΙΤΤΩΡΑΤΟΣ ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ

Ευάγ. Τυπάλδου Μπασιά 34, 28200, ΛΗΞΟΥΡΙ

2671093119

vittoratospetros@hotmail.com

6973411859

8ο χλµ. Αγρινίου-Αντιρίου, 30011, Περιοχή Ζευγαράκι, ΑΓΡΙΝΙΟ

ΟΙΚΟΝΟΜΙ∆ΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ

6977955560

Ευάγ. Τυπάλδου Μπασιά 34, 28200, ΛΗΞΟΥΡΙ

2671093119

vittoratospetros@hotmail.com

6987209815

Νέο Ρύσιο Θέρµης, 57001, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

info@mwms.gr

ΒΙΤΤΩΡΑΤΟΣ ΠΕΤΡΟΣ

ΠΑΛΑΜΑΡΑΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Αγησιλάου 19, 16675, ΑΝΩ ΓΛΥΦΑ∆Α

2109646481

info@marepalamaras.gr

6944647844

ΒΟΥΛΓΑΡΑΚΗΣ ΗΛΙΑΣ

Λ. Γρ. Λαµπράκη 481, 18757, ΚΕΡΑΤΣΙΝΙ

2104004994 2105571854

kentrothalassis@kentrothalassis.gr 6944582564 service@kentrothalassis.gr

ΠΑΝΤΟΣ ΣΠΥΡΙ∆ΩΝ

27ο χλµ. Αθηνών - Λαµίας, 19014, ΑΦΙ∆ΝΑΙ

2295023588

info@skpantos.gr spirospantos@yahoo.gr

6973029520 6944786878

ΒΟΥΛΓΑΡΑΚΗΣ ΠΑΝ. ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Λ. Γρ. Λαµπράκη 481, 18757, ΚΕΡΑΤΣΙΝΙ

2104004994 2105571854

service@kentrothalassis.gr

6948832582

ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ ΗΛΙΑΣ

ΠΕΟ Αθηνών-Κορίνθου και Άνδρου, 2741048631 20009, ΚΟΡΙΝΘΟΣ

boatland1@gmail.com

6972621355

ΒΟΥΤΣΙΝΟΣ ΓΙΩΡΓΟΣ

Αγ. Μαρίνας 16, Θέση Κλωσσάρι, 19400, ΚΟΡΩΠΙ

2108991400

voutsinosp@gmail.com

6986689323

ΠΑΠΑ∆ΑΚΗΣ ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ

Γαλατάς ΤΡΟΙΖΗΝΙΑΣ, 18020

2298042444

papadakismarine@hotmail.com

6942717016

ΓΕΝΝΑ∆ΟΠΟΥΛΟΣ ΑΝ∆ΡΕΑΣ

Απολλωνία, 84800, ΜΗΛΟΣ

2287041402 2287028025

kounos1@otenet.gr

6944583994

ΠΑΠΑ∆ΟΒΑΣΙΛΑΚΗΣ ΘΡΑΣΥΒΟΥΛΟΣ

1ο χλµ. Εθν. Οδού Ηρακλείου ΠΕ.ΠΑ.Γ.Ν.Η, 71500, ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ

2810259750

papadovasilakis.evinrude@ gmail.com

6977619147

ΓΕΩΡΓΟΥΛΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

(Τσάβλα) Κάστρο, 84003, ΣΙΦΝΟΣ

2284033281

lavizes@otenet.gr

6945281882

ΠΑΠΟΥ∆ΗΣ ΘΕΜΙΣΤΟΚΛΗΣ

Αλκυονιδών 169, 166 73, ΒΟΥΛΑ

2108954138

info@papoudismarine.gr

6944353570

ΓΚΕΡΤΣΟΣ ΣΩΤΗΡΗΣ

Κηφισού 6, 12133, ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ

2105716877

gkertsos@hotmail.com

6974430413

2295073079

info@parmaklis-marine.gr

ΓΚΕΡΕΚΟΣ ΣΠΥΡΙ∆ΩΝ ΑΡΗΣ Κοντοκάλι, 49100, ΚΕΡΚΥΡΑ

2661091992

info@yamahacorfu.com

6942548838

ΠΑΡΜΑΚΛΗΣ ΠΟΛΥΧΡΟΝΗΣ Λ. Χαλκουτσίου (θέση πλατάνι), ΩΡΩΠΟΣ, 19015

6931565085 6931565068

4ο χλµ. Π.Ε.Ο. Λάρισας – Βόλου, 41500, ΛΑΡΙΣΑ

2410571700 2410571041

gkogkasmarine@gmail.com

6974963337

ΠΑΡΟΥΣΗΣ ΑΝΤΩΝΙΟΣ

ΑΛΥΚΗ, ΠΑΡΟΣ, 84400

2109613300

tonisparoussis13@hotmail.com

6934128301

ΠΕΠΠΑΣ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ

22960 21441 peppas.marine@gmail.com

6932225848

ΓΡΑΜΜΕΝΟΣ ΕΡΡΙΚΟΣ

Αιγαίου 16, 19400, ΑΘΗΝΑ

-

blue-way@outlook.com

6947268043

41ο χλµ. Π.Ε.Ο. Αθηνών-Κορίνθου, Τ.Κ. 191 00 ΜΕΓΑΡΑ

∆ΑΛΜΥΡΑΣ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ

Θέση Πηδάλι, 84100, ΕΡΜΟΥΠΟΛΗ ΣΥΡΟΥ

2281083272

dalmirasvaggelis@gmail.com

6983306551

ΠΡΙΚΑΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

Καλλιγά 5, 383 33, ΒΟΛΟΣ (έναντι βιολογικού καθαρισµού)

2421083830

verprika@otenet.gr

6944313554

∆ΑΝΙΑΣ ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΟΣ ΕΙΡΗΝΑΙΟΣ

Λ. Βάρης-Κορωπίου & Σαµοθράκης 2, 16672 ΒΑΡΗ

2108979627

alexandrosdanias@hotmail.com info@daniasms.gr

6946969719

ΣΑΜΙΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Αργυρουπόλεως 65, 164 51, ΑΡΓΥΡΟΥΠΟΛΗ

2106628549

samios@mdc.com.gr

6937014715

∆ΕΛΑΤΟΛΑΣ ΚΟΣΜΑΣ

Αγ. Τριάδος 89, Κίτζι, 19400 ΚΟΡΩΠΙ 2109656064

kosmasdellatolas@gmail.com

6932408919

ΣΑΠΟΥΝΤΖΑΚΗΣ ΜΙΧΑΗΛ

info@marine-services.gr

6936457476

19 χλµ. Θεσσαλονίκης-Περαίας, 57019, ΜΗΧΑΝΙΩΝΑ

delipoulios@gmail.com

6937264008

Περιοχή Βρύση, ∆ήµος Θερµαϊκού, 57019, Τ.Θ 4159, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

2392023639

∆ΕΛΗΠΟΥΛΙΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

ΣΙΒΡΗΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

Βατώντας, Αλώνια, 34600, Νέα Αρτάκη, ΕΥΒΟΙΑ

2221042139

info@servicesivris.gr d.sivris@servicesivris.gr

6947303105

ΣΟΥΜΑΛΑΣ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΣ

Αργυρουπόλεως 65, 16451, ΑΡΓΥΡΟΥΠΟΛΗ

2106628549

soumalas@mdc.com.gr, tommysoumalas@gmail.com

6977684328

ΣΤΑΜΑΤΙΟΥ ΠΑΡΑΣΧΟΣ

Παλαιάς Καβάλας 87, 14242, ΑΙΓΑΛΕΩ

2105914510

stamatiouparis@yahoo.gr

6937414000

ΣΤΑΜΟΣ ΜΙΧΑΗΛ

Σόλωνος 120-124, ΚΑΛΛΙΘΕΑ

2109409570

mstamos@cosmotemail.gr

6936535606

ΤΑΡΑΣΙΑ∆ΗΣ ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ

Κορδάτου 13, 173 45, ΑΛΙΜΟΣ

2109820872 2292069210

vag.tarasiadis@gmail.com, info@park-in.gr

6947188979

ΓΚΟΓΚΑΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

∆ΙΑΜΑΝΤΟΠΟΥΛΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ Μεσαριά Θήρας, 84700, Σαντορίνη

2286030246

b-marine@hotmail.com

6942964237

Περιοχή Βρύση, ∆ήµος Θερµαϊκού, 57019, Τ.Θ 4159, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

2392023639

info@marine-services.gr

6985662228

2104819944 2108983173

aquapro1@otenet.gr

6977410930

∆ΟΥΜΑΝΤΖΑΛΗΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

ΘΕΟ∆ΩΡΟΣ ΜΑΚΡΥΠΟΥΛΙΑΣ Αφων Γιαννιδη 20, 18346, ΜΟΣΧΑΤΟ (Aqua Pro) ΖΑΜΠΕΛΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Εµπόρειο, Θήρας, 84700, ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ 2286085314

seamasterservice@hotmail.gr

6947920069

ΘΕΟΧΑΡΗΣ ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ

Λυγία, 31100, ΛΕΥΚΑ∆Α

2645071891

panosservice2000@gmail.com

6945415965

ΘΩΜΑΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Μαραθώνος 10, 18540, ΠΕΙΡΑΙΑΣ

2114003341

thomas@yachtech.gr

6947681005

ΤΡΙΛΙΒΑΣ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

Αγησιλάου 19, 16675, ΑΝΩ ΓΛΥΦΑ∆Α 2109646481

dimitristrilivas@gmail.com

6944224085

ΚΑΜΙΤΣΗΣ ΠΕΡΟΣ

Σταυρός Πάτµου, 85500, ΠΑΤΜΟΣ

2247031903

Kamitsisperos@gmail.com

6974909674

ΤΣΙΚΝΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Αγ. Γερασίµου 17, 29100, ΖΑΚΥΝΘΟΣ

2695025798

expertmarinekt@gmail.com

6947079460

ΚΑΝΕΛΛΟΠΟΥΛΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

Σµύρνης 36, 15354, ΓΛΥΚΑ ΝΕΡΑ

2106041890

kanelopm@otenet.gr

6983937255

ΤΣΟΥΚΛΙ∆ΗΣ ΒΑΛΕΝΤΙΝΟΣ

Καραϊσκάκη 39, 166 75, Γλυφάδα

2109613300

mercraſt@gmail.com

6944592031

ΦΕΡΕΝΤΙΝΟΣ ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ

Μύτικας ΑΙΤΩΛ/ΝΑΝΙΑΣ, 30019

-

panoskarafere@gmail.com

6983903330

ΚΑΝΟΥΤΑΣ ΓΙΩΡΓΟΣ

Νεοχώρι Μεσολογγίου, 30001, ΜΕΣΟΛΟΓΓΙ

2632091550

ΣΑΡΡΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

37002, ΣΚΙΑΘΟΣ

2427024251

info@skiathosboats.gr

6973589120

ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΗΣ ΗΛΙΑΣ

Πίνδου 25, 16451, ΑΡΓΥΡΟΥΠΟΛΗ

2109935790

iliasskohler@gmail.com

6949739595

ΦΡΑΤΖΕΣΚΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

Βότση- Κάµπος, 370 05, Αλόννησος ΜΑΓΝΗΣΙΑΣ

2424066226

Frant8@otenet.gr

6932416454

ΚΑΡΑΛΗΣ ΑΓΓΕΛΟΣ

Λ. Αγ. Μαρίνας-Κορωπίου 175, 19400, ΚΟΡΩΠΙ

2291091436

info@rcenter.gr

6944254214

ΧΡΙΣΤΙΝΙ∆ΗΣ ΠΡΟ∆ΡΟΜΟΣ

Άγιος Κωνσταντίνος, 83200, ΣΑΜΟΣ

22730 94250 info@christinidisservices.gr

6972774539

ΚΑΡΑΜΑΝΤΖΑΝΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ

Αγ. Μαρίνα, 21300, ΚΡΑΝΙ∆Ι

2754021094

apostolosk1@hotmail.com

6973993078

ΜΑΝΙΚΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Εµπορικής Ναυτιλίας 9, 23053, ΛΑΚΩΝΙΑ

2734022061

s.manikis@hotmail.com

6972433681

ΚΙΣΚΙΠΕΛΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Ρωξάνης 9, Εύοσµος, 56224, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ

2310387580

giorgoskiskipelis@gmail.com

6977346594

ΛΑΜΠΡΟΥ ∆ΗΜΗΤΡΙΟΣ

ΒΟΛΟΣ

info@thrutech.gr

6988033778

ΣΙΛΕΛΗΣ ΠΕΤΡΟΣ

ΠΑΓΑΣΩΝ 40, 38334, ΒΟΛΟΣ

2421039667

silelisboats@gmail.com

6973503353

ΚΟΥΤΡΑΣ ΜΙΧΑΗΛ

Λ. Αγ. Μαρίνας-Κορωπίου 175, 19400, ΚΟΡΩΠΙ

2291091436

koutrasm@yahoo.gr

6972801930

ΜΑΧΑΙΡΑΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

Σόλωνος 120-124, ΚΑΛΛΙΘΕΑ

2109409570

machairas.stamos.marine@ gmail.com

6972668598

ΚΟΥΤΣΟΥΡΒΕΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ

Λιµάνι Ίου, Κυκλάδες, ΙΟΣ,

2286028563

iosmarine@hotmail.com

6972855708

ΒΛΑΣΣΗΣ ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ

Λ.∆ηµοκρατίας 397, 18863, ΚΕΡΑΤΣΙΝΙ -

babis.vlassis@yahoo.com

6949768995

ΚΟΥΤΣΟΥΡΟΣ ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΟΣ

∆αρδανελλίων 3, ∆άφνη, 17234, ΑΤΤΙΚΗ

2299084470

alkoutservice@gmail.com

6948105318

ΜΑΡΓΩΝΗΣ ΣΤΑΥΡΟΣ

Χώρα Κύθνος, 84006, ΚΥΘΝΟΣ

stavrmarg@gmail..com

6983461669

ΣΠΥΡΙ∆ΩΝ ΚΛΑ∆ΗΣ

∆ρόµος Αεροδροµίου, 29100, ΖΑΚΥΝΘΟΣ

kanoutasmarine@gmail.com

ΚΡΩΝΗΣ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

Μάγγανο Αγκαιριάς, 84 400, ΠΑΡΟΣ 2284024970

info@sharkmarine.gr

6981746231

ΚΥΡΙΑΚΟΥ∆ΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΟΣ

4o ΧΛΜ. ΠΕΟ Κορίνθου-Πατρών, 20100, NEA ΠΕΡΑΜΟΣ

2741025955

tassosmarine@yahoo.gr

6932644619

ΜΠΟΥΡ∆ΑΚΟΣ ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ Αιτωλικού 38, Πειραιάς

ΛΙΒΕΡΗΣ ΣΠΥΡΙ∆ΩΝ

Εθν. Αντίστασης 6, Νέο Λιµάνι, 49100, ΚΕΡΚΥΡΑ

2661041780

slxliveris@gmail.com

6972464865

ΑΛΕΞΟΥ∆ΗΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΡΗΤΙΚΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

ΛΙΤΣΑΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ

Μαραθώνος 10, 18540, ΠΕΙΡΑΙΑΣ

ΛΟΥΠΟΣ ΣΤΕΦΑΝΟΣ ΝΕΚΤΑΡΙΟΣ

28ης Οκτωβρίου 357, 19006, NEA ΠΕΡΑΜΟΣ

-

nlitsas90@gmail.com

6974917559

stefanos.loupos@gmail.com

6989990816

2281031545

aquatechmarinezak@gmail.com 6974661559 mpourdakos.yachtservice@ gmail.com

6942609401

1χλµ Λ. Λαυρίου-Σουνίου, Θέση Πανορµος,19 500 2292024023

alexoudismarine@gmail.com

6979290400

ΙΣΤΙΑΙΑ, ΕΥΒΟΙΑ,34200

2226053516

Kritikos.nikos.gr@gmail.com

6974612299

2623092122

info@ionionmarine.gr

6906218048

∆ΗΜΗΤΡΙΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ 3ο χλµ Ανδραβίδας-Παλλήνης, Στρούσι Παλλήνης, 27053

2104177547



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.