

TABLE OF CONTENTS
ABOUT THE INSTRUCTIONS
CONTROL & MAINTENANCE
BEFORE YOU START ASSEMBLING
ASSEMBLY INSTRUCTIONS STARTER BAY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Extension BAY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Drawers
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Door SECTION
ABOUT THE INSTRUCTIONS
CONTROL & MAINTENANCE
BEFORE YOU START ASSEMBLING
ASSEMBLY INSTRUCTIONS STARTER BAY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Extension BAY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Drawers
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Door SECTION
Read through the entire manual before beginning the assembly work. Follow the instructions in the directions for optimal assembly.
The purpose of the assembly instructions is to facilitate correct installation and to inform about applicable regulations. Remember that the instructions are for your safety and the safety of others.
The directions apply to the assembly of frames with heights of 2100 mm and 2500 mm.
CONTACT US
When uncertain or for further information, please contact Brännehylte Lagersystem:
Telephone
Webbsite
Postal address
Visiting address
+46 370- 30 50 00
info@blsab.se
www.blsab.se
Box 12, 335 04 Hillerstorp
Brännehylte Lagersystem AB
High Chaparral 33596 Kulltorp
This symbol is used to warn/indicate something of importance.
This symbol calls attention to or will remind you of something.
The out-of- plumb must not exceed X= H/350
ASSEMBLY & CONTROL
Control of the assembly must be performed before using the modular shelving to assure that the instructions for assembly have been followed.
When rearranging or moving the installation - contact Brännehylte Lagersystem.
According to law, the modular shelving must be checked at least once a year so that it is in accordance with the assembly instructions.
Each installation must be equipped with a visibly placed load sign. Supplied load tag shall be attached on each shelf.
The modular shelving must be checked daily, so that no load-bearing parts that affect the load capacity of the modular shelving are damaged. Damaged load-bearing parts must be exchanged immediately.
The rack must be anchored to the floor if the height/depth relationship exceeds 5:1.
RTK 4,8 6,5 mm art 763510-56
M6 10 mm art 111306-4-10
M6 16 mm art 111306-4-16
RTK 4.8 6,5 mm art 763510-56
RTK 4,8 6,5 mm art 763510-56
RTK 4.8 6,5 mm art 763510-56
RTK 4.8 16 mm art 763510-58
RTK 4,8 16 mm art 763510-58
M6 nut art 111306-5-0-7
RTK 4,8 16 mm art 763510-58
Shelf hook art 763518
Multimonti 7.5 x 40 art 111009-3 N.B. Not included!
M6 nut art 111306-5-0-7
Washer art 763492-4
M6 16 mm art 111306-4-16
Hinge art 763510-52
M4 nut art 111304-5-0-7
M4 45 mm art 111304-9-45-7
Lås med regel art 763510-57
Lock plate art 763510-53
Sleeve art 763494
Notera att riktningen på stolparnas hål ska överrensstämma, innan montering av fästelement påbörjas.
Gavelplåtarna är uppdelade i två delar. Gavelplåt med höjd 2100 mm är uppdelad i en kort och en lång del.
Montera plåtarna med skruvarna mot gavelplåten.
Placera hyllplan överst och underst före övriga hyllplan för ökad stabilitet.
Multimonti 7,5x40 mm
Vid behov, bulta fast ställaget med en multimonti i varje fot.
Ställaget får ej förankras i vägg.
Startsektion + 1 påbyggnadssektion
Startsektion + 2 påbyggnadssektioner
Startsektion + 3 påbyggnadssektioner
För montage med max. sektionsbelastning överstigande 1500 kg - kontakta BLS, för korrekt stagschema!
RTK 4,8 6,5 mm art 763510-56
Fästelement för montage av dubbelställ med ryggplåt medföljer ej. Kontakta BLS vid montering av dubbelställ! RTK
mm
RTK 4,8 16 mm
Dörrskena Övre art 763510-50
RTK 6,5 mm
RTK 4,8 6,5 mm
art 763510-56
M4 45 mm
Skruva löst! Centrera sedan, och efterdra skruvarna!
Montera nedre dörrskena, efter montage av övre dörrskena.
M4 mutter
RTK 4,8 16 mm
art 763510-58
Dörrskena Nedre art 763510-51
Montera bussning upptill och nertill på båda dörrarna.
Notera att 2 st bussningar även ska monteras på låsdörren för spaljett.
Gångjärn
RTK 4,8 6,5 mm
Låsbleck
Montera, gånggärn, låsbleck och självborrande skruv vid bussningen nertill på ena dörren.
Placera dörrens övre del vid övre dörrskenan. Montera gångjärn, låsbleck, och självborrande skruv (som i steg 3).
Upprepa steg 3-4 vid montage av den andra dörren.