Interlinear Hebraico-Português
Enih Gil’ead
Os Dez Mandamentos (ver Nota: “a” acima) Judaísmo (ver Nota: “c” cima)
Protestante (v/Nota: “c” acima)
Catolicismo (v/Nota: “c” acima)
1. Crença em Deus Êx. 20:2 2. Proibição de adoração imprópria 20:3-6 3. Proibição de juramentos 20:7 4. Observância de festas santas 20:8-11 5. Respeito aos pais e mestres 20:12 6. Proibição de molestar fisicamente uma pessoa 20:13 7. Proibição de imoralidade sexual 20:14 8. Proibição de roubar 20:15 9. Proibição de molestar uma pessoa com palavras 20:16 10. Proibição de cobiçar 20:17
1. Não terás outros deuses diante de mim Êx. 20:3 2. Não farás para ti imagem de escultura, não te curvarás a elas, nem as servirás 20:4-6 3. Não pronunciarás o nome do Senhor teu Deus em vão 20:7 4. Lembra-te do dia do Sábado para o santificar. [Nele] não farás nenhuma obra 20:8-11 5. Honra a teu pai e tua mãe 20:12 6. Não matarás 20:13 7. Não adulterarás 20:14 8. Não furtarás 20:15 9. Não dirás falso testemunho, não mentirás 20:16 10. Não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem a sua casa, nem os seus bens 20:17
1. Amar a Deus sobre todas as coisas
ּאַ ֵ ִֺ֤אר אֶ ָֽל־ַאהֲר ֹ ֹ֙ן „aharon-„el Arão-para
תְ ב ֲָרכִׁ֖ ־א
ְהוִׁ֖ה ָ י א ֵֶלִׁ֖יָך
ֵאמ ֹר ֹ֔ ל
koh assim
le‟mor para-dizer ס
yevarəchecha Ele-vos-abençôe
ְהוַּ֧ה ׀ פָנָ ִ֛יו ָ י
„eleycha panayv sobre-ti face-d‟Ele
ֵא ֶֹ֔ליָך
ֵ֥׃א ֹה
ֵ֥יְב ֶָרכְָך
„adonay SENHOR
4. Honrar pai e mãe 20:12 5. Não matar 20:13 6. Não pecar contra a castidade ? 7. Não roubar 20:15 8. Não levantar falso testemunho 20:16 9. Não cobiçar a mulher (ou o marido) do próximo 20:17 10. Não cobiçar as coisas alheias 20:17
6:22
le‟mor mosheh-„el „adonay vayedaber para-dizer Moisés-para SENHOR E-Ele-disse
tevarachu vós-abençoareis 6:24
bney-„et filhos de-*
?
ְהוִׁ֖ה אֶל־מ ֶ ֵֹ֥שה ׄאֵאמָֹֽר׃ ָ ַוי ְדַ ֺאֵ ֵ֥ר י
daber Fala
אֶת־ֺא ְֵנָ֣י
2. Não tomar o seu santo nome em vão 20:3-6 3. Guardar os Domingos e dias santos
ְֺאמִדְ ֺאַר
Sobe | Desce | Índice geral | Dicionário de nomes
6:23
?
ְואֶל־ֺא ָָנָ֣יו banayv-ve‟el filhos dele-e para
ָאמֹור לָהֶ ָֽם׃ ִׁ֖ יִׂש ְָר ֵ ִ֑אל lahem „amor para-eles dizer
י ָ ֵָ֨אר6:25
„adonay ya‟el SENHOR Ele[faça]brilhar 6:26
yisra‟el Israel
ְרָך׃ ס ָֽ ֶ שמ ְ ִ ְוי veyishmerecha e-ele-te-guarde
ְהוִ֤ה ׀ ָפנָי ֹ֙ו ָ י
שא ָ ָ֨ ִ י וִ ָֽיחֺ׆אֶ ָֽׂאָ׃ ס „adonay yissa‟ viychunecha SENHOR Ele-levante e-Ele[seja]gracioso[para]ti ְוׂש ֵָ֥מ־א6:27 שלָֹֽום׃ ס ָ ְוי ֵ ֵָׂ֥שם ִׁ֖לְָך vessamu shalom lecha veyassem E[eles]porão paz para-ti e-Ele-ponha
„eleycha panayv sobre-ti face-d‟Ele
אֶת־ש ִ ְִׁ֖מי shemi-„et meu nome-*
אב ֲָרכֵ ָֽם׃ פ ֲ „avarachem eu-os-abençoarei
יִׂש ְָר ֵ ִ֑אל ַו ֲא ִנִׁ֖י
עַל־ֺא ְֵנָ֣י
va‟ani yisra‟el bney-„al e-eu Israel filhos de-sobre
274
Números 6:22-27 22 ¶ E falou o SENHOR a Moisés, dizendo: 23 Fala a Arão e a seus filhos, dizendo: Assim abençoareis os filhos de Israel, dizendolhes: 24 O SENHOR te abençoe e te guarde; 25 o SENHOR faça resplandecer o seu rosto sobre ti e tenha misericórdia de ti; 26 o SENHOR levante o seu rosto sobre ti e te dê a paz. 27 Assim, porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei.