BERLIN VERLAG VORSCHAU H E R B S T 2012

Page 1

Berlin Verlag Herbst 2012


© Eric Sultan

Große Lesereise im September!

Aus dem Hebräischen von Mirjam Pressler 528 Seiten. Gebunden Lesebändchen € 22,90 [D] / € 23,60 [A] ISBN 978-3-8270-0989-0

»Voller Liebe, Hoffnung und Licht.« BRIGITTE »Zeruya Shalev ist eine Meisterin der Gefühle.« Freundin

»Ein bedeutendes Buch.« FAZ »Wahrhaftig und eindringlich.« DPA

»Brillant.« DIE WELT

»Melancholisch, trotzig, komisch.« Iris Berben »Ein starkes Buch über die Kraft der Versöhnung.« ELLE

»Elegant erzählt.« DER SPIEGEL »Ein kraftvolles Plädoyer für Vergebung.« Cosmopolitan »Eine begnadete Erzählerin.« Die Presse

»Eindrucksvoll.« WAZ


Belletristik NADINE GO RDI M E R Keine Zeit wie diese 4 SIBYLLE LEW I T S CHARO FF Der höfliche Harald 10 BENNY BARBAS CH Der Mann, dem ein Oliven-

bäumchen aus dem Ohr wuchs 11

Inhalt

TOM M. WO LF Sound 12 DANIELA DRÖ S CHE R Pola 14 JEAN ECHE N O Z Blitze 18 EVELIO RO S E RO Gute Dienste 20 CHARLE S D’AM BRO S I O Museum für tote Fische 21 KEVIN KU HN Hikikomori 22 EMILY PE RKI N S Die Forrests 24 TOM SCHU LZ Innere Musik 28 JEAN RO LI N Einen toten Hund ihm nach 29 EDWARD LEW I S WALLANT Mr Moonbloom 30

Sachbuch CHARLE S DU HI GG Die Macht der Gewohnheit 32 DAVA SO BE L Und die Sonne stand still 36 TOBY LE S T E R Die Symmetrie der Welt 38

Der Verlag 40


© Karel Nel

Das große Spätwerk der Nobelpreisträgerin Nadine Gordimer


SPITZENTITEL BELLETRISTIK 1. OKTOBE R 2 0 1 2

»Nadine Gordimers Stärke liegt in der Beschreibung zwischenmenschlicher Beziehungen.« S Ü DDEUTSCHE ZEITUNG

»Keine Zeit wie diese ist das beste Beispiel dafür, was Literatur uns schenken kann und was wir in keinem Geschichtsbuch finden. Nur eine Schriftstellerin mit Gordimers Talent kann uns ein tieferes Verständnis von dem geben, was sie und ihre Figuren erlebt haben: von blutigen Kämpfen, von einem rauen Übergang in eine neue friedvollere Zeit, von einem Krieg, den alle, auch Gordimer, überlebt haben, und wir dürfen dankbar sein, dass sie uns davon erzählt.« NEW YORK T I M E S »Gordimers glasklare Sprache ist beispiellos.«

T HE T I M E S

»Man sollte ihr den Nobelpreis noch einmal geben.«

BO O KLI S T

»Ihre jüngsten Werke zeichnen sich durch die Bereitschaft aus, neue Wege einzuschlagen und eine neue Wahrnehmung der Welt zu erkunden.« JOHN M. CO ET Z E E


• Das große Spätwerk der südafrikanischen Literaturnobelpreisträgerin • Über 1 Million verkaufte Bücher von Nadine Gordimer im deutschsprachigen Raum • Große Marketingkampagne (Über 20 Millionen Kontakte) • Der lang überfällige SüdafrikaRoman über die Zeit nach der Apartheid • Presseschwerpunkt

Der große neue Roman von Nadine Gordimer Fast zwanzig Jahre nach Ende der Apartheid blickt Nadine Gordimer auf Errungenschaften und vergebene Chancen der neuen Ära. Tief taucht sie ein in das Leben eines Paares, das, gerade noch als illegal geächtet, nun gefordert ist, das Land und ihr Leben neu zu gestalten.

Nadine Gordimer, geboren 1923 in

Aus Revolutionären sind Bürger geworden. Jabulile und Steve, die sich im Unter-

Bevölkerung auseinander. 1991 wurde

grund kennenlernten, im Kampf gegen das Regime, das ihnen die Ehe und ein

ihr der Nobelpreis für Literatur verlie-

Leben miteinander verbot, stehen nun alle Wege offen. Sie ziehen in ein kleines

dem Minenstädtchen Springs, Transvaal, gehört zu den bedeutendsten Erzählerinnen unserer Zeit. Jahrzehntelang schrieb sie gegen die Apartheid an und setzt sich bis heute mit den zerstörerischen Folgen für die schwarze und weiße

hen. Sie lebt in Johannesburg, Südafrika.

Haus mit Garten, in eine Siedlung, in der sich die Genossen von einst sammeln.

Barbara Schaden arbeitete nach dem

Der Vorort der Freiheit. Steve nimmt einen Job an der Uni an, Jabulile studiert

Studium der Romanistik und Turko-

Jura. Am Leben dieser beiden entfaltet sich ein Bild des neuen Südafrika, wie es eindringlicher nicht sein könnte. Nadine Gordimer hat sich nie als politische Auto-

logie als Verlagslektorin und ist heute Übersetzerin, u. a. von Patricia Duncker, Jean-Claude Guillebaud, Maurizio Maggiani und Karen Armstrong.

rin verstanden, doch mit Keine Zeit wie diese hat sie ihren größten und gewichtigsten politischen Roman geschrieben. Korruption, disparate Besitzverhältnisse, Studentenproteste, eine sich immer weiter öffnende Kluft zwischen Arm und Reich – die

Die Hauswaffe Ein Mann von der Straße

Nobelpreisträgerin benennt mit poetischer Präzision die ungelösten Probleme

Fang an zu leben

ihres Landes. Doch dagegen setzt sie das zärtliche Einverständnis zweier Men-

Beute

schen, deren Vertrauen ineinander und in die Zukunft ihres Landes nicht zu er-

Beethoven war ein Sechzehntel schwarz

schüttern ist.

6

Zuletzt erschienen:

S PI T Z E NT I T E L BE LLETRISTIK


NADINE GO RDI M E R

Foto: Victor Dlamini

Nadine Gordimer KeINe ZeIt wIe DIeSe Roman Aus dem englischen von Barbara Schaden etwa 498 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 22,99 [D] / € 23,70 [A] ISBN 978-3-8270-1103-9 [wG 1112] Die Originalausgabe erscheint 2012 unter dem titel »No time Like the Present« bei Bloomsbury Publishing Plc, London

erscheint am 1. Oktober 2012

7


Nadine Gordimer • Verbindlicher Erstverkaufstag 1. Oktober 2012 • Autorenmagazin zu Leben und Werk Nadine Gordimer

Gordimer-Plakat. Prolit-Nr. 200-95669

Gestern waren sie noch Freunde, die kernigen Deutschen und steifen Engländer in Ostafrika im Jahr 1914. Dann bricht der Erste Weltkrieg aus, und sie stehen sich auf einseine Söhne Gabriel und Felix. Während Gabriel pflichtbewusst in den Krieg zieht, landet Hamish in der Irrenanstalt. Und Felix drückt sich vor gar zu viel Engagement … »Immer wieder lockt Boyd den Leser in eine Falle, um sie im nächsten Moment zuschnappen zu lassen. Der Wahnsinn hat Methode.« Die Zeit

Gestern waren sie noch Freunde, die kernigen Deutschen und steifen Engländer in Ostafrika im Jahr 1914. Dann bricht der Erste Weltkrieg aus, und sie stehen sich auf einmal verfeindet gegenüber. Gabriel pflichtbewusst in den Krieg zieht, landet Hamish in der Irrenanstalt. Und Felix drückt sich vor gar zu viel Engagement … Nadine Gordimer KEINE ZEIT WIE DIESE Roman Aus dem Englischen von Barbara Schaden Etwa 498 Seiten. Gebunden Ca. € [D] / € [A] ISBN 978-3-8270-1103-9

Nadine Gordimer KEINE ZEIT WIE DIESE Roman Aus dem Englischen von Barbara Schaden Etwa 498 Seiten. Gebunden Ca. € [D] / € [A] ISBN 978-3-8270-1103-9

Gestern waren sie noch Freunde, die kernigen Deutschen und steifen Engländer in Oshens stehen Hamish Cobb, Kopf einer alten britischen Offiziersfamilie, und seine Söhne Gabriel und Felix. Während Gabriel pflichtbewusst in den Krieg zieht, landet Hamish in der Irrenanstalt. Und Felix drückt sich vor gar zu viel Engagement …

Gestern waren sie noch Freunde, die kernigen Deutschen und steifen Engländer in Ostafrika im Jahr 1914. Dann bricht der Erste Weltkrieg aus, und sie stehen sich auf einseine Söhne Gabriel und Felix. Während Gabriel pflichtbewusst in den Krieg zieht, landet Hamish in der Irrenanstalt. Und Felix drückt sich vor gar zu viel Engagement … »Immer wieder lockt Boyd den Leser in eine Falle, um sie im nächsten Moment zuschnappen zu lassen. Der Wahnsinn hat Methode.« Die Zeit

»Immer wieder lockt Boyd den Leser in eine Falle, um sie im nächsten Moment zuschnappen zu lassen. Der Wahnsinn hat Methode.« Die Zeit

Nadine Gordimer KEINE ZEIT WIE DIESE Roman Aus dem Englischen von Barbara Schaden Etwa 498 Seiten. Gebunden Ca. € [D] / € [A] ISBN 978-3-8270-1103-9

Nadine Gordimer KEINE ZEIT WIE DIESE Roman Aus dem Englischen von Barbara Schaden Etwa 498 Seiten. Gebunden Ca. € [D] / € [A] ISBN 978-3-8270-1103-9

»Immer wieder lockt Boyd den Leser in eine Falle, um sie im nächsten Moment zuschnappen zu lassen. Der Wahnsinn hat Methode.« Die Zeit

10

11

Endkundenmagazin à 50 Exemplare gebündelt Prolit-Nr. 200-97066

Nadine Gordimer

• Verkaufseinheiten für Ihre Bestellung 25 Exemplare + 1 Deko-Plakat + 1 Portoersatzstück: ISBN 978-3-8270-1118-3 Rabatt 45 %, 60 tage Valuta, 2 % Skonto bzw. 30 tage Zahlungsziel. Ca. € 315,- [D] / € 320,- [A] netto

50 Exemplare + 2 Deko-Plakate + 1 Portoersatzstück: ISBN 978-3-8270-1119-0 Rabatt 45 %, 60 tage Valuta, 2 % Skonto bzw. 30 tage Zahlungsziel. Ca. € 630,- [D] / € 640,- [A] netto


SPITZENTITEL BELLETRISTIK 1. OKTOBE R 2 0 1 2

Das Marketing • Große Medienkampagne in Print, Hörfunk, Fernsehen und Internet • Über 20 Millionen Werbekontakte

St a r t auflage: 5 0.0 0 0 expl.


Sibylle Lewitscharoff hat einen witzigen Abenteuerroman geschaffen, anrührend und lebensklug, der sich zum Lautund Leise-Lesen ebenso eignet wie zum Lange-Anschauen, denn die Autorin hat ihr Buch mit zahlreichen eigenen Illustrationen ausgestattet.

Sibylle Lewitscharoff DeR HöfLICHe HARALD Roman etwa 180 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag In bibliophiler Ausstattung Ca. € 17,99 [D] / € 18,50 [A] ISBN 978-3-8270-0349-2 [wG 1112]

Endlich wieder lieferbar! erscheint am 10. September 2012

Die Geschichte einer wundersamen Reise – ein traumhaftfantastischer Roman für alle zwischen 9½ und 99 Jahren. Es war einmal ein kleiner Junge in Zwirnegg, den seine Mutter vorzeitig ins Leben hinausstieß. »Lass dich hier erst wieder blicken, wenn du ein Held geworden bist.« Dem höflichen kleinen Harald bleibt nichts anderes übrig, als sich zu trollen und den wundersamsten Abenteuern entgegenzustolpern. Mit fünf Mark und zwei zerbrochenen Keksen in der Tasche macht er sich auf die Reise und trifft dabei auf solch wundersame Gestalten wie den rumbechernden Kapitän Dragon, eine dralle Blondine aus Taschkent und den berühmten Hosenschlotterer Nettelbeck. Besonders jedoch setzt ihm das Mäusetrio aus Sidonie-Isabell, Sidonie-Karamell und Sidonie-GrisalFoto: Susanne Schleyer

dine zu. Inspiriert von der Tradition der Nonsens-Literatur, hat Sibylle Lewitscharoff einen wunderbar witzigen Abenteuerroman geschaffen. Sibylle Lewitscharoff wurde 1954 in Stuttgart geboren und lebt in Berlin. Sie ist eine der profiliertesten deutschsprachigen Autorinnen der Gegenwart und wurde vielfach Zuletzt erschienen: Pong

10

BE LLET RI S T I K

ausgezeichnet, u. a. 2009 mit dem Preis der Leipziger Buchmesse und 2011 mit dem Kleist-Preis.


Eine Familie gerät in Aufruhr, als dem Vater ein zunächst winziges, doch bald munter sprießendes Olivenbäumchen aus dem Ohr wächst. Eine hinreißend komische Parabel auf das heutige Israel, so originell wie abgründig, so ernst wie politisch.

Benny Barbasch DeR MANN, DeM eIN OLIVeNBäuMCHeN AuS DeM OHR wuCHS Aus dem Hebräischen von Beate esther von Schwarze etwa 144 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag Ca. € 14,99 [D] / € 15,50 [A] ISBN 978-3-8270-0954-8 [wG 1112] Die Originalausgabe erschien 2009 unter dem titel »Ha ’mapaz ha ’katan« bei Hakibbutz Hameuchad/Siman Kriah, tel Aviv

erscheint am 20. August 2012

Alles wegen eines kleinen Olivenkerns … Keine Diät, die der Vater nicht versucht hätte. Die Apfeldiät, die Traubendiät, die Auberginen-, Gurken-, Reisdiät, Blumenkohl, gedünstet, gebacken, als Rohkoströschen. Nichts hilft, der Vater bleibt übergewichtig. Als er dann, bei der Olivendiät angelangt, einen Kern verschluckt und ihm ein zartes Bäumchen aus dem Ohr zu sprießen beginnt, ist eine Geschichte in Gang gesetzt, deren Volten immer fantastischer werden. Ein Arzt für alternative Medizin empfiehlt ein zweites Bäumchen zu pflanzen, um Symmetrie und Gleichgewicht des Körpers wiederherzustellen, Al Gore eilt herbei, um das innovative ökologisch-symbiotische Phänomen in Augenschein zu nehmen, und dann schlägt das Bäumchen, Foto: Pierre Le Morvan

und mit ihm der Vater, Wurzeln in besetztem Gebiet ... Benny Barbasch wurde 1951 in Beersheba geboren, heute lebt er in Tel Aviv. Er ist Autor zahlreicher Theaterstücke und Drehbücher, unter anderem zu dem Film Jenseits der Mauern seines Bruders Uri Barbasch, der den Kritikerpreis auf dem Filmfest von Venedig gewann und als Meilenstein in der Geschichte des israelischen Films gilt. Beate Esther von Schwarze übersetzt aus dem Englischen, Französischen und seit ihrer Einwanderung nach Israel im Jahre 1970 auch aus dem Hebräischen. Zu den von ihr

Zuletzt erschienen:

übersetzten Autoren gehören Yoram Kaniuk, Eran Bar-Gil, Yehudit Rotem, Uri Orlev.

Mein erster Sony Probelauf

BELLET RI S T I K

11


• Großes neues Erzähltalent aus den USA • Außergewöhnliche Gestaltung und Aufmachung • Remix zum Roman unter: http://soundcloud.com/fsgbooks/ sound-remixing-my-time-with • Presseschwerpunkt

Ein Roman, wie es ihn noch nie gab – radikal gedacht, bahnbrechend und ein komplett neues Leseerlebnis Sound, den Debütroman des jungen amerikanischen Autors Tom M. Wolf, können wir lesend hören. Erzählung, Bilder und Geräusche gehen eine ganz und gar neue Verbindung ein, die uns gleichzeitig packt wie intellektuell herausfordert.

Tom M. Wolf, geboren und aufgewachsen in Jersey, seine Texte über Musik, Technologie, Kultur und Recht sind in POPMATTERS , STYLUS , OKAYPLAYER , THE STANDFORD TECHNOLGY LAW REVIEW , UNDERCOVER MAGAZINE

Ein Sommer an Jerseys Küste. Cincy kehrt, nicht gerade begeistert, in seine Heimatstadt zurück. Unter kommt er bei einem alten Schulfreund, gemeinsam hören

MAGAZINE erschienen. Im Moment

sie Platten, ziehen nachts durch die Kneipen, alles ist wie in den guten alten Tagen.

studiert er in Yale Jura, Leser können

Und genau das ist das Problem: eine drückende Atmosphäre des Stillstands, nichts

ihm auf Twitter folgen: @tom_tm_wolf.

ändert sich jemals, alles wiederholt sich. Über die Stadt und ihr Leben hat sich ein

Clara Drechsler und Harald Hellmann

Film aus Nostalgie und Melancholie gelegt wie der Rost über die Karussells im

übersetzen gemeinsam aus dem Eng-

Vergnügungspark. Doch dann trifft Cincy auf Vera.

lischen, u.a. Werke von Bret Easton Ellis,

Sound ist eine Liebesgeschichte, eine Boy-meets-Girl-Story – so alt wie die Menschheit. Aber das Gewand, dass Tom M. Wolf dafür erschafft, ist gänzlich neu und radikal. Der Roman gleicht einer musikalischen Partitur: Dialoge, Gedanken, Hintergrundgeräusche, Herzklopfen unterlegen die Ich-Erzählung mit einem ganz eigenen Soundtrack. Tom M. Wolf arbeitet mit einer Theorie des Loops und gestaltet eine neue Erzählform, die Gleichzeitigkeit von Gedanken und Rede, von Geschichte und Klang ermöglicht. Und dabei ist er ein klarer wie eindringlicher Erzähler. Sound ist ein atemberaubendes Debüt, das ein Meilenstein der amerikanischen Literatur werden wird.

12

und THE FOUNDATION: A MIXTAPE

BE LLET RI S T I K

A. M. Homes, Patti Smith, Miranda July und Stephen Kelman.


TOM M . WO LF

Foto: Mary Cuff

tom M. wolf SOuND Roman Aus dem amerikanischen englisch von Clara Drechsler und Harald Hellmann etwa 450 Seiten. Klappenbroschur Ca. € 22,99 [D] / € 23,70 [A] ISBN 978-3-8270-1037-7 [wG 1112] Die Originalausgabe erscheint 2012 unter dem titel »Sound« bei faber & faber, New York.

erscheint am 1. Oktober 2012

13


Ein Leben wie ein Roman – der großen Stumm • Anzeigenkampagne

• Lesereise

Daniela Dröscher

• Social-Media-Kampagne

© Getty Images

Dröscher-Streifenplakat. Prolit-Nr. 200-95667

• Presseschwerpunkt

BERLIN VERLAG


SPITZENTITEL BELLETRISTIK 20. AUGU S T 2 0 1 2

ein Roman 端ber das Leben film-Diva Pola Negri St a r t auflage: 3 0.0 0 0 expl.


• Ein grandios virtuoses Spiel mit dem glamourösen Leben des Stummfilm-Stars Pola Negri • Für alle Fans des großen Kino-Erfolgs The Artist • Vielfach ausgezeichnete Autorin für ihr Debüt Die Lichter des George Psalmanazar und den Erzählungsband Gloria • Presseschwerpunkt

»Alles, was man vor der Kamera spielte, fand auf Umwegen in das eigene Leben zurück.« Eine fabelhafte Lügnerin, eine Frau, die alles hatte: Männer, Juwelen, Häuser, Ruhm – und für Letzteres bereit war, alles andere zu opfern. Es ist die Geschichte von Pola Negri, einem der ersten Stars des jungen Kinos, deren Leben aus mehr Trug und Schein bestand, als dass eine klassische Biografie darin die Wahrheit finden könnte.

Daniela Dröscher, geboren 1977 in München, lebt mit ihrer Familie in Berlin. Für ihr Schreiben wurde sie mehrfach ausgezeichnet, u. a. mit dem Anna-Seghers-Preis, dem Wortspiele-Preis und vor kurzem mit dem Koblenzer Literaturpreis 2012. Zuletzt erschienen:

Pola fährt kurz vor Weihnachten 1934 in einem Viehwagen Richtung New York.

Die Lichter des George Psalmanazar

Dort wartet das Schiff, das sie zurück nach Deutschland bringen wird. Sie hofft

Gloria

auf ihr Comeback, doch ihre meisterhaft erschwindelte Lebensgeschichte beginnt sich unter den neuen Machthabern zu rächen und bald wird sie von dem Gerücht erdrückt, wer sich nachts einsam ihre Filme anschaut … Der Aufbruch in die Moderne ist auch eine weibliche Geschichte, strahlende Stars wie Pola werden zu Idolen, verehrt wie einst Madonnenbilder, und ihre Freizügigkeit setzte die überkommene Ordnung außer Kraft. Dass Pola Negri am Ende selbst nicht mehr wusste, was Wahrheit, was Lüge, was Gerücht war, nutzt Daniela Dröscher mit viel Witz, Fantasie und Eigensinn. Pola ist mehr als der Roman über eine der schillerndsten Figuren des Stummfilms, über die Geliebte Charlie Chaplins und Rudolph Valentinos, es ist die Geschichte einer modernen Frau, die für ihre Karriere zu weit ging und an ihrem Glück immer zielsicher vorbei.

16

S PI T Z E NT I T E L BE LLETRISTIK


DANIELA DRÖ S CHE R

Foto: Katia Klose

IH R IC H e S ö PeRS NL MPLAR LeSeexe N S Ie e R H A Lt e ! R IN K ü Z e

Daniela Dröscher POLA Roman etwa 304 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 19,99 [D] / € 20,60 [A] ISBN 978-3-8270-1106-0 [wG 1112]

erscheint am 20. August 2012

17


• Abschluss der Trilogie »Drei Leben« • Für alle Leser von Daniel Kehlmanns Die Vermessung der Welt • Lesereise • Presseschwerpunkt

»Man muss nicht von Physik begeistert sein, um sich an diesen Blitzen zu erfreuen, die den literarischen Herbst illuminieren.« L’Express

Blitze beschließen Jean Echenoz’ Erzählprojekt »Drei Leben«: nach dem Porträt des Künstlers Ravel und des Sportlers Emil Zátopek (Laufen) nun der Roman über den Wissenschaftler Nikola Tesla, ein Jahrhundertgenie.

Jean Echenoz wurde 1947 in Orange

Gregor erfand nahezu alles, was das 20. Jahrhundert prägen sollte, kam aber meis-

hat u. a. Werke von Michel Houellebecq,

tens zu früh. Oder ließ sich seine Entdeckungen nicht rechtzeitig patentieren. Seine illuminierten Röhren zum Beispiel waren fünfzig Jahre später als Neonröh-

Hinrich Schmidt-Henkel, geb. 1959 in Berlin, übersetzt aus dem Französischen, Norwegischen und Italienischen und Erik Fosnes Hansen, Henrik Ibsen, Jon Fosse oder Yasmina Reza ins Deutsche übertragen. Für seine Neuüber-

ren wieder da. Und wie nebenbei entwickelte er einen ferngelenkten Torpedo,

setzung von Louis Ferdinand Célines

aber das amerikanische Militär hatte im Ersten Weltkrieg noch keine Verwendung

Voyage au bout de la nuit wurde er mit

dafür. Den sogenannten »Stromkrieg« gegen Edison allerdings gewann er: Der von

dem Paul-Celan-Preis ausgezeichnet.

ihm entwickelte Wechselstrom ließ sich über weitere Entfernungen transportie-

Zuletzt erschienen:

ren als Edisons Gleichstrom. Und er wurde zum Star der New Yorker Society. Ließ

Ich gehe jetzt

bei öffentlichen Auftritten optische Lichterscheinungen an seinem Haar und sei-

Die großen Blondinen

ner Kleidung entstehen. Lebte im Waldorf Astoria. Verkehrte mit Kipling und

Cherokee

Twain. Und er stürzte ab, verarmte, vereinsamte, wurde wunderlich.

Am Piano

1943 verstarb der serbischstämmige Erfinder und Elektroingenieur Nikola Tesla, dessen biografische Daten Jean Echenoz das Material für seinen fiktiven Protagonisten Gregor an die Hand gaben. Und er schlägt höchst fiktionale Funken aus dem Leben dieses Jahrhundertgenies: Blitze ist eine melancholische Variation auf das Thema der Einsamkeit, auf das Zerbröckeln der zivilisatorischen Träume.

18

(Provence) geboren, lebt in Paris.

BE LLET RI S T I K

Ein Jahr Ravel Laufen


JEAN ECHE N O Z

Foto: Roland Allard

üBeR RDAS JAH t G e N Ie HuNDeR

N I KO L A TESLA

Jean echenoz BLItZe Roman Aus dem französischen von Hinrich Schmidt-Henkel etwa 160 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag Ca. € 17,99 [D] / € 18,50 [A] ISBN 978-3-8270-1038-4 [wG 1112] Die Originalausgabe erschien 2010 unter dem titel »Des Éclairs« bei Les Éditions de Minuit, Paris

erscheint am 20. August 2012

19


Gute Dienste ist ein poetisches Kleinod, das sich liest wie ein Klassiker der lateinamerikanischen Literatur. Der große kolumbianische Autor Evelio Rosero erzählt in einer perfekten Inszenierung von Scheinheiligkeit und Verführung.

evelio Rosero Gute DIeNSte Roman Aus dem Spanischen von Matthias Strobel etwa 144 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag Ca. € 17,99 [D] / € 18,50 [A] ISBN 978-3-8270-1042-1 [wG 1112] Die Originalausgabe erschien 2009 unter dem titel »Los almuerzos« bei tusquets editores, Barcelona

erscheint am 10. September 2012

»Rosero ist ein großer Humanist« Tageszeitung

Jede Kirche, »die etwas auf sich hält, stellt ihren Buckligen zur Schau«, sagt Tancredo, ein junger Quasimodo, der in Pater Almidas Pfarrei am Rande von Bogotá lebt. Gemeinsam mit den anderen Bewohnern – der Küster Celeste Machado, seine sexbesessene Patentochter Sabina Cruz und die drei Haushälterinnen, »die Lilias« genannt – bildet er einen bizarren Mikrokosmos. Das zerbrechliche Gefüge gerät ins Wanken, als an einem Donnerstag Pater Almida und der Küster überstürzt aufbrechen müssen, um einen wichtigen Wohltäter der Gemeinde zu treffen. Eilig wird eine Vertretung herbeigerufen: San José Matamoros, ein dem AlkoFoto: Milcíades Arévalo

hol zugeneigter Geistlicher, der in einer denkwürdigen Nacht Tancredo und die Lilias zu unerhörten Geständnissen und Taten bringt. Evelio Rosero, 1985 in Bogotá geboren, zählt zu den wichtigsten Repräsentanten der lateinamerikanischen Literatur. Sein Werk wurde mehrfach ausgezeichnet, u.a. erhielt er für Zwischen den Fronten (Berlin Verlag 2008) den Premio Tusquets, den Independent Foreign Prize und stand auf der Weltempfänger-Bestenliste. Matthias Strobel studierte Germanistik, Hispanistik und Geschichte in Tübingen, Leeds, Madrid und Hamburg.

20

BE LLET RI S T I K

Zuletzt erschienen:

Seit 2000 übersetzt er aus dem Spanischen, u. a. Alfredo Bryce Echenique, Eduardo

Zwischen den Fronten

Sacheri, Alonso Cueto, Élmer Mendoza.


»… ein reichhaltiger, tiefer, gefährlicher Riss im verzweifelten Felsgestein der amerikanischen Literatur. Niemand schreibt heute bessere Kurzgeschichten.« Michael Chabon

Charles D’Ambrosio MuSeuM füR tOte fISCHe erzählungen Aus dem amerikanischen englisch von Robin Detje etwa 304 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag Ca. € 22,99 [D] / € 23,70 [A] ISBN 978-3-8270-1096-4 [wG 1112] Die Originalausgabe erschien 2006 unter dem titel »the Dead fish Museum« bei Alfred A. Knopf, New York

erscheint am 20. August 2012

In der großen Erzähltradition von Hemingway, Faulkner und Carver Es gibt kaum eine Figur in Charles D’Ambrosios Kurzgeschichten, deren Herz nicht gebrochen wäre – das des erfolgreichen Drehbuchautors, der sich in der Psychiatrie verliebt, das des Schriftstellers, der als Handwerker in der Pornofilmproduktion gelandet ist, das des reichen Erben, der im Indianerreservat an der Pazifikküste die Asche seines Großvaters verstreuen will. Und doch gibt es immer noch einen Rest Liebe in diesen beschädigten Herzen, manchmal sogar Platz für ein kleines Schmunzeln. In rauschhaften Naturbeschreibungen stehen bei D’Ambrosio Paarung und Verwesung gleich nebeneinander und spiegeln die großen Hoffnungen und Enttäuschungen der Menschen – dieser verwundeten Wesen. Mit einem zarten Gespür für Poesie beschwört D’Ambrosio ihre bösen Geister herauf, bis sie in ihrer ganzen Schönheit vor uns stehen. Charles D’Ambrosio wurde 1958 in Seattle geboren. Er hat am Oberlin College in Ohio und am Iowa Writers Workshop studiert. Für seine Erzählungen wurde er unter anderem mit dem Whiting Award und dem Academy of Arts and Letters Award for Literature ausgezeichnet. Charles D’Ambrosio lebt zurückgezogen in Portland, Oregon. Robin Detje lebt in Berlin. Er war Schauspieler und Feuilletonist und hat u. a. Kiran Desai, Gary Shteyngart und Denis Johnson übersetzt.

Zuletzt erschienen: Ihr wirklicher Name

BELLET RI S T I K

21


• Der Roman zu einem weltweiten Phänomen: Hikikomori – überfordert von der Welt • Deutsches Debüt • Presseschwerpunkt • Lesereise

Hikikomori (jap. für »sich einschließen; gesellschaftlicher Rückzug«) Ein Zimmer und ein Entschluss: die Tür zumachen, sich endlich ausklinken, für Tage, für Wochen, Monate, Jahre vielleicht. Kevin Kuhns Debütroman erzählt vom Erwachsenwerden ohne Geländer und verschränkt dabei Realität und Virtualität miteinander. Irgendwo zwischen diesen Grenzen beginnen wir, uns aufzulösen – und uns neu zu erfinden. Till hat alle Freiheiten: er geht auf »die freieste Waldorfschule der Welt«, seine Eltern – ein anthroposophisch motivierter Schönheitschirurg und die Kuratorin eines innovativen SchauRaums – fördern ihn, wo sie nur können. Als er nicht zum Abitur

lebt in Berlin. Er hat Philosophie, Kunstgeschichte und Religionswissenschaften in Tübingen und Kreatives Schreiben und Kulturjournalismus in Hildesheim studiert. Seit 2010 ist er Lehrbeauftragter am dortigen Institut. Immer wieder hat Kevin Kuhn auch im Ausland gelebt, darunter längere Zeit in Alaska und drei Jahre in Mexico City. Er war Stipendiat des textwerk-Romanautorenseminars des Literaturhauses München und 2012

zugelassen wird, ist er plötzlich auf sich selbst zurückgeworfen und beginnt nach-

Gewinner des Gargonza Arts Awards.

zudenken: Was soll aus mir werden, fragt er sich und beschließt so lange in seinem

Hikikomori ist sein erster Roman.

Zimmer auszuharren, bis er darauf eine Antwort weiß. Aus dem Zimmer wird ein Kokon, im Rückzug auf sich selbst glaubt er voranzukommen. Schließlich beginnt Till mit der Kreation einer autarken, nach seinen Regeln funktionierenden Separatwelt: Welt 0 – ein Zufluchtsort für alle, denen die reale Welt zu fordernd oder auch zu eingeschränkt ist. Und Till ist ihr Garant, denn er kämpft nicht nur für sich, sondern für eine ganze Generation, die in ihren Zimmern sitzt. »Ein selten gutes Debüt: kraftvoll, entschieden, mutig – ein wunderbarer Roman eines jungen Schriftstellers.« Hanns-Josef Ortheil

22

Kevin Kuhn, geboren 1981 in Göttingen,

BE LLET RI S T I K


KEVIN KU HN

Foto: Harald Geil

Kevin Kuhn HIKIKOMORI Roman etwa 224 Seiten. Klappenbroschur Ca. € 14,99 [D] / € 15,50 [A] ISBN 978-3-8270-1116-9 [wG 1112]

erscheint am 10. September 2012

23


Emily Perkins • Emily Perkins ist offizieller Gast Neuseelands auf der Frankfurter Buchmesse Oktober 2012

Emily Perkins

• www.nzatfrankfurt.govt.nz

© Getty Images

Perkins-Streifenplakat. Prolit-Nr. 200-95668

• Große Lesereise: Deutschland/Österreich/ Schweiz • Leseprobe • Autorenplakat BERLIN VERLAG


SPITZENTITEL BELLETRISTIK 10. SEPTEMBE R 2 0 1 2

Das Marketing • Anzeigenkampagne

• Großes Medienecho • Lovelybooks

BeSteLLe N SIe IHR LeSeexe MPLAR BeIM VeRtRet eR!


• Messeschwerpunkt Neuseeland • Große Lesereise • Für Leser von Siri Hustvedts Was ich liebte und Nicole Krauss’ Die Geschichte der Liebe • Presseschwerpunkt

Die Entdeckung aus Neuseeland – ein Roman voll ungebändigter Kraft und Lebensfreude! Emily Perkins hat einen berührenden Familien-, Generationenund Neuseelandroman geschrieben, einen Roman, der das Leben in seiner überwältigenden Vielfalt preist, in all seiner Sinnlichkeit und Farbigkeit.

Emily Perkins, 1970 in Christchurch, Neuseeland, geboren, schreibt Kurzgeschichten und Romane. Sie lehrt an der University of Auckland, moderiert im neuseeländischen Fernsehen ihre eigene Literatursendung, THE GOOD

Von New York City nach Auckland, Neuseeland – nach einem Umzug um den

WORD , und lebt mit ihrer Familie in

halben Globus tauchen die Forrests in eine neue Welt ein, eine Welt tiefen, satten

Auckland.

Grüns, wechselnden Lichts und silberglänzender Gewässer. So anarchisch das Fami-

www.emilyperkinsauthor.com

lienleben mit vier Kindern und entrückten Eltern, so unbändig ihre Lust, die fremde Umgebung zu erforschen. Die Straßen der Nachbarschaft, die wild wu-

Anke Caroline Burger studierte in

chernden Gärten der Frauenkommune, in die sie vorübergehend übersiedeln, die

Berlin und Texas und lebt abwechselnd

Flüsse, die Parks.

in Berlin-Kreuzberg und Montreal,

Dorothy, genannt Dottie, ist die Hellhörige, Feinnervige unter den Geschwis-

Kanada. Sie übersetzt u. a. Elizabeth

tern, mit wachem Sinn nimmt sie die Welt um sich wahr, fühlt mit und lässt sich mitreißen. Sie ist das Zentrum eines Romans, der von tiefen, unerschütterlichen

Zuletzt erschienen:

Verbindungen, die ein Leben durchziehen, erzählt.

Roman über meine Frau

Emily Perkins’ Ton ist von großer Intensität, lakonisch und verschwenderisch zugleich. Sie hat einen Roman geschrieben, der die Bewegungen des Lebens aufnimmt, die großen und die kleinen Schwingungen, und es wagt, einen weiten Bogen zu schlagen. Ein Roman voll ungebändigter Kraft und Zuversicht.

26

Hay, Jon McGregor und Mark Haddon.

S PI T Z E NT I T E L BE LLETRISTIK


EMILY PE RKI N S

Foto: Karl Maughan

Le

SePROBe aupaket

im Vorsch

emily Perkins DIe fORReStS Roman einer familie Aus dem englischen von Anke Caroline Burger etwa 400 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 19,99 [D] / € 20,60 [A] ISBN 978-3-8270-1076-6 [wG 1112] Die Originalausgabe erscheint 2012 unter dem titel »the forrests« bei Bloomsbury Publishing Plc, London

erscheint am 10. September 2012

27


Tom Schulz, der »Meister der politischen Elegie«, wendet sich in seinen neuen Gedichten verstärkt traditionellen Formen und Bezügen zu, die in ihrer Fortschreibung aufs Neue erfahren werden können.

tom Schulz INNeRe MuSIK Gedichte etwa 120 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag Ca. € 19,99 [D] / € 20,60 [A] ISBN 978-3-8270-1068-1 [wG 1151]

erscheint am 1. Oktober 2012

»Tom Schulz setzt auf den Eros der Sprache« FAZ

Ist nicht jedes gelungene Gedicht eine amouröse Verwicklung mit der Sprache? Das fragte Tom Schulz in seinem Nachwort zu Nicolas Borns Liebesgedichten, und es mag als geheime Devise des Autors stehen. Dass er sich von einer rein postmodernen Lyrik und ihren lexikalischen Fachsprachen abwendet, führt zu geglückten Figuren – wie seine Variationen auf Gedichte der Romantik und des Barock zeigen –, zu einem dunklen Traum in heller Nacht. Dichten heißt, wie Paul Valéry formulierte, Voraussehen. Schulz’ Gedichte entwickeln diese seherische Gabe. Sie beginnen (sich) zu verändern, indem sie Denken und Fühlen, Reflexion und Emphase in sich vereinen – Poesie als Innere Musik einer Durchquerung Foto: Sascha W. Knaack

vergegenwärtigter Erinnerungslandschaften und Empfindungswelten. »Es gilt, die Dichtung wieder mit dem magischen Moment des Aufbruchs zu verbinden. Einer Reise um alle möglichen Welten, vor allem die imaginären. Es geht um Dichtung voll verrücktem Pathos und einer Unbedingtheit, Wildheit, Zärtlichkeit …« (Tom Schulz) Zuletzt erschienen:

28

BE LLET RI S T I K

Tom Schulz wurde 1970 in der Oberlausitz geboren. Er ist Dozent für Kreatives Schrei-

Kanon vor dem Verschwinden

ben und Lyrikworkshops an der Universität Augsburg und Redakteur der Literatur-

Das Berliner Kneipenbuch

zeitschrift LAUTER NIEMAND, Herausgeber der Anthologie Alles außer Tiernahrung (2009)

(zusammen mit Björn Kuhligk)

und der Liebesgedichte von Nicolas Born (2011).


Eine literarische Reportage über das weltweite Auftreten verwilderter Hunde, dieser »Begleiterscheinung von Niederlage und Verzweiflung«. Von ihnen erzählen heißt von den Rissen einer Gesellschaft erzählen. Und Jean Rolin tut dies so meisterhaft wie brillant.

Jean Rolin eINeN tOteN HuND IHM NACH Reportage von den Rändern der welt Aus dem französischen von Holger fock und Sabine Müller etwa 350 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 24,99 [D] / € 25,70 [A] ISBN 978-3-8270-1117-6 [wG 1112] Die Originalausgabe erschien 2009 unter dem titel »un chien mort après lui« bei P.O.L. éditeur, Paris

erscheint am 1. Oktober 2012

»Einer der größten französischen Schriftsteller von heute«

Nouvel Observateur

In einem turkmenischen Dorf am Kaspischen Meer entgeht er nur knapp einem Angriff verwilderter Hunde. Ein traumatisches Erlebnis und Grund genug für den unermüdlich reisenden Jean Rolin, weltweit ihren Spuren nachzugehen. Er stößt überall auf sie, auf den Mülldeponien Kairos, in Vorortgassen Moskaus oder auf der Plaza Garcia Bravo in Mexiko-Stadt. Abgemagert bis auf die Knochen, falbenfarbig, gelb und verschmutzt, sich tagsüber versteckend, nachts jagend, Straßenhunde im Gefolge der Bettler, leben sie, wo die Waffen sprechen, wo Hunger und Elend herrschen, in Ruinenstädten, auf Friedhöfen oder industriellen Brachen. Foto: Sébastien Dolidon

Bei seinen Recherchen stößt Rolin auch auf die Spur, die sie in der Literatur hinterließen: Bei Homer fressen sie in der Ilias die Leichen auf den Schlachtfeldern, Flaubert jagt sie in Ägypten, Malaparte und Wassili Grossman berichten von ausgehungerten, von den Russen dressierten Meuten, die, eine Sprengladung mit Stahlantenne auf den Rücken geschnallt, unter die deutschen Panzer liefen. Jean Rolin, geb. 1949, machte als Mitglied der maoistischen »Gauche prolétarienne«

Zuletzt erschienen:

die Erfahrung, dass er die Welt nicht verändern konnte, und er fing an, sie zu beschrei-

Boulevard Ney

ben. Als einer der großen Stilisten der französischen Literatur hat er für seine mehr als 15 Romane und literarischen Reportagen u. a. den Prix Roger-Nimier, den Prix ValéryLarbaud und den Prix Médicis erhalten. Holger Fock, geb. 1958, und Sabine Müller, geb. 1944, übersetzen aus dem Französischen, u.a. Cécile Wajsbrot, Mathias Énard. BELLET RI S T I K

29


• Erstmals in deutscher Übersetzung • Entdeckung eines Klassikers • Bedeutende Wiederentdeckung wie John Cheever und Richard Yates • Mit einem Vorwort von Dave Eggers • Faszinierender New-York-Roman aus den 1960er-Jahren • 50. Todestag am 5. Dezember 2012

»Wallants Romane sind allesamt Meisterwerke im Kleinen.« Dave Eggers

Wenn Mr Moonbloom kommt, um die Miete zu kassieren, bezahlen ihn die Bewohner nicht mit Geld – sie bieten ihre Geschichten feil. Edward Lewis Wallants Mr Moonbloom ist eine große Wiederentdeckung.

Edward Lewis Wallant wurde 1926 in New Haven, Connecticut, geboren. Nach dem Kriegsdienst studierte er in New York Gestaltung und arbeitete in der Werbung. Mit The Human Season (1960) und The Pawnbroker (1961) zählte

Norman Moonbloom ist ein Versager. Als kleiner Angestellter seines erfolgreichen

er rasch zu den bedeutendsten Autoren

Bruders Irwin dreht er täglich in Manhattan seine Runden, um in dessen herun-

seiner Generation – neben Philip Roth,

tergekommenen Wohnblocks ausstehende Mieten einzutreiben. Und in jedem

Norman Mailer und Saul Bellow.

Apartment erwartet ihn eine neue Ausrede, ein noch tragischeres Schicksal, ein

Noch vor der Veröffentlichung seines

weiterer Mieter, dessen Seele genauso reparaturbedürftig ist wie seine Wohnung. Da ist der 100-jährige Jude Karloff, der bis zur Besinnungslosigkeit Schnaps trinkt,

dritten Romans Mr Moonbloom, mit nur 36 Jahren, verstarb er überraschend an einem Gehirnschlag.

hier wohnen Hipster und Beatniks wie der Jazz-Trompeter Katz oder der homosexuelle Schriftsteller Paxton – aber auch der KZ-Überlebende Lublin, der die Hölle der Lager tief seinem Herzen mit in die Neue Welt getragen hat. Alle sind Gebro-

zins MCSWEENEY’S sowie Autor von sechs Büchern, darunter Ein herzzerreißen-

chene und Getriebene der Großstadt. Unwillkürlich wird Norman zum Archivar

des Werk von umwerfender Genialität

ihrer Leiden und Sehnsüchte. Oder ist er gar ihr Erlöser? Mr Moonbloom unter-

(2001) und Weit Gegangen (2008).

nimmt einen verzweifelten Versuch, ihrer aller Leben zu verbessern ... Mr Moonbloom ist ein grandioses Kaleidoskop des urbanen Amerika und zugleich

30

Dave Eggers ist Herausgeber des Maga-

Barbara Schaden arbeitete nach dem Studium der Romanistik und Turkologie

eine universelle Parabel über Würde und Menschlichkeit – ein kleines Meisterwerk

als Verlagslektorin und ist heute Über-

der amerikanischen Erzählkunst, das es nun erstmals in deutscher Übersetzung zu

setzerin, u. a. von Patricia Duncker, Mau-

entdecken gilt.

rizio Maggiani und Karen Armstrong.

BE LLET RI S T I K


EDWARD LEWIS WALLANT

edward Lewis wallant MR MOONBLOOM Roman Mit einem Vorwort von Dave eggers Aus dem amerikanischen englisch von Barbara Schaden etwa 320 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 22,99 [D] / € 23,70 [A] ISBN 978-3-8270-0974-6 [wG 1112] Die Neuauflage des Originals von 1963 erschien 2003 unter dem titel »the tenants of Moonbloom« bei New York Review Books, New York

erscheint am 8. Oktober 2012

31


GEWOH • 40 Prozent unserer täglichen Handlungen vollziehen wir nicht bewusst, sondern nur aus Gewohnheit • Unternehmen stecken Millionensummen in Forschungslabors, um die Gewohnheiten der Konsumenten zu manipulieren • Neurowissenschaftler untersuchen, wie sich automatische Handlungsmuster verändern lassen


SPITZENTITEL SACHBUCH 10. SEPTEMBE R 2 0 1 2

Haben wir unsere Gewohnheiten noch im Griff? Oder herrschen sie schon über uns?

HNHEIT Charles Duhiggs Die Macht der Gewohnheit beruht auf Hunderten von Studien, Interviews mit zahlreichen Forschern und Führungskräften sowie den internen Untersuchungen Dutzender großer Unternehmen: ein faszinierender Blick auf eine neue Wissenschaft.


• Fundierter und verständlicher Einblick in ein faszinierendes neues Forschungsfeld, das unser aller Leben betrifft • Für Leser von Richard Sennett, Malcolm Gladwell und Oliver Sacks • Große Online-Kampagne zum Erscheinen • Presseschwerpunkt • Das einzige umfassende Buch zum Thema

Die Kraft, die unser Leben bestimmt – mehr, als wir es ahnen Gewohnheiten besitzen eine ungeheure Macht. Doch wie kommen sie zustande? Wie funktionieren sie genau? Und wie kann man sie verändern, zum Guten wie zum Schlechten? Charles Duhigg, preisgekrönter Journalist und Wissenschaftsautor, berichtet zum ersten Mal über die verblüffenden Erkenntnisse der Gewohnheitsforschung, einem ganz neuen Feld der Wissenschaft – und liefert gleichzeitig eine überraschende Diagnose unserer westlichen Gesellschaft. Seit kurzem versuchen Hirnforscher, Verhaltenspsychologen und Soziologen ge-

als Wirtschaftsredakteur und investigativer Journalist für die NEW YORK TIMES und das NEW YORK TIMES MAGAZINE. Er hat zahlreiche Auszeichnungen erhalten und war 2009 Finalist für den Pulitzer-Preis. Charles Duhigg lebt mit seiner Frau und dem gemeinsamen Sohn in Brooklyn. Thorsten Schmidt, geboren 1960 in Saarbrücken, studierte Psychologie, Germanistik und Romanistik in

meinsam neue Antworten auf eine uralte Frage zu finden: Warum tun wir eigent-

Konstanz, Paris und München. Seitdem

lich, was wir tun? Was genau prägt unsere Gewohnheiten? Anhand zahlreicher Bei-

übersetzt er vor allem Sachbücher aus

spiele aus der Forschung wie dem Alltag erzählt Charles Duhigg von der Macht der

dem Englischen und Französischen,

Routine und kommt dem Mechanismus, aber auch den dunklen Seiten der Gewohn-

darunter Werke von Dava Sobel, Sarah

heit auf die Spur. Er erklärt, warum einige Menschen es schaffen, über Nacht mit

Blaffer Hrdy und Joseph E. Stiglitz.

dem Rauchen aufzuhören (und andere nicht), weshalb das Geheimnis sportlicher Höchstleistung in antrainierten Automatismen liegt und wie sich die Anonymen Alkoholiker die Macht der Gewohnheit zunutze machen. Nicht zuletzt schildert er, wie Konzerne Millionen ausgeben, um unsere Angewohnheiten für ihre Zwecke zu manipulieren. Am Ende wird eines klar: Die Macht von Gewohnheiten prägt unser Leben weit mehr, als wir es ahnen.

34

Charles Duhigg, geboren 1974, arbeitet

S PI T Z E NT I T E L S ACHBUCH


CHARLES DU HI GG

Foto: Earl Wilson

Charles Duhigg DIe MACHt DeR GewOHNHeIt warum wir tun, was wir tun Aus dem amerikanischen englisch von thorsten Schmidt etwa 416 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 22,99 [D] / 23,70 [A] ISBN 978-3-8270-0957-9 [wG 1930] Die Originalausgabe erschien 2012 unter dem titel »the Power of Habit« bei Random House, New York

erscheint am 10. September 2012

35


• Niemand erzählt Wissenschaftsgeschichte so packend wie Dava Sobel. • Neue Perspektive auf Kopernikus, eine der herausragenden Gestalten der Wissenschaftsgeschichte • Bisher über 200.000 verkaufte Exemplare von Dava Sobel alleine in Deutschland

Wie ein geheimnisumwittertes Manuskript und eine unerhörte Begegnung unser Weltbild veränderten Auf ihre unnachahmliche Weise lässt Dava Sobel, die Bestsellerautorin von Längengrad, den großen Nikolaus Kopernikus lebendig werden und erzählt die Geschichte der von ihm angestoßenen wissenschaftlichen Revolution.

Dava Sobel wurde weltweit bekannt als Autorin des Bestsellers Längengrad, mit dem sie eine völlig neue und überaus erfolgreiche Form des populären Wissenschafts-Sachbuchs begründete. Dava Sobel lebt in East Hampton,

Schon um das Jahr 1514 verfasste Nikolaus Kopernikus eine erste Skizze seiner heliozentrischen Theorie. Nicht die Erde stand demnach im Mittelpunkt des Universums, sondern die Sonne, und die Planeten umkreisten sie. Diese Schrift war

Kurt Neff lebt in Ammerbuch und übersetzt neben Belletristik vor allem

revolutionär, aber nur einem kleinen Kreis von Astronomen bekannt. Anhand

Sachbücher, darunter Titel von Marcus

zahlloser Sternenbeobachtungen entwickelte Kopernikus seine Theorie weiter,

Chown, Francis Wheen, Elaine Pagels

das betreffende Manuskript hielt er jedoch unter Verschluss. Die geheimnis-

und Anthony Everitt.

umwitterte Existenz dieser Schrift trieb Wissenschaftler in ganz Europa um. Im

Zuletzt erschienen:

Jahr 1539 begab sich schließlich der junge deutsche Mathematiker Georg Joachim

Längengrad

Rheticus nach Frauenburg, um Kopernikus zu überreden, sein Werk zu veröffent-

Der illustrierte Längengrad

lichen. Unter dem Titel De revolutionibus orbium coelestium (Über die Umschwünge

Galileos Tochter

der himmlischen Kreise) sollte das Buch unser Verständnis von unserem Platz im

Die Planeten

Universum für immer verändern. Elegant erzählt Dava Sobel die Geschichte der Kopernikanischen Revolution und bettet sie ein in die Geschichte der Astronomie von Aristoteles bis zum Mittelalter. Wie schon in ihren Bestsellern Längengrad und Galileos Tochter liefert sie so das unvergessliche Porträt einer wissenschaftlichen Großtat.

36

New York.

S ACHBU CH

Längengrad wurde als Wissenschaftsbuch des Jahres ausgezeichnet


DAVA S O BE L

Foto: Libi Pedder /Camera Press /Picture Press

Dava Sobel uND DIe SONNe StAND StILL wie Kopernikus unser weltbild revolutionierte Aus dem amerikanischen englisch von Kurt Neff etwa 384 Seiten 1 farbteil und zahlreiche sw-Abbildungen Gebunden mit Schutzumschlag und Lesebändchen Ca. € 22,99 [D] / € 23,70 [A] ISBN 978-3-8270-0894-7 [wG 1981] Die Originalausgabe erschien 2011 unter dem titel »A More Perfect Heaven. How Nicolaus Copernicus Revolutionized the Cosmos« bei walker & Company, New York.

erscheint am 20. August 2012

37


• Neue Einsichten in Leben und Werk Leonardo da Vincis • Ein kunsthistorischer Streifzug durch zwei Jahrtausende • Ungemein lebendig und anschaulich erzählt • Ein Geschenk für alle Kunstinteressierten

Alle kennen dieses Bild – aber wer kennt seine Geschichte? Bis Mitte des 20. Jahrhunderts war sie nur Fachleuten bekannt, mittlerweile ist sie eine Ikone der Populärkultur: Leonardo da Vincis Zeichnung des vitruvianischen Menschen. Doch was wissen wir eigentlich über dieses Bild? Was kann es uns erzählen? Toby Lester unternimmt eine Spurensuche, die uns durch die Kultur- und Geistesgeschichte von zwei Jahrtausenden führt.

Toby Lester ist heute Journalist und Lektor und schreibt für die Zeitschrift THE ATLANTIC . Zuvor arbeitete er

in der Entwicklungshilfe und war u. a. im Westjordanland und in Osteuropa tätig. Er lebt mit seiner Familie in Boston. Klaus Binder war Lektor im Luchter-

Jeder kennt dieses Motiv: Ein Mann, sorgfältig gezeichnet, die Arme und Beine

hand Literaturverlag und arbeitet seit

ausgebreitet, steht in einem Kreis und einem Quadrat, die Körperteile befinden sich

1991 als Übersetzer.

in einem idealen Verhältnis zueinander. Das Bild steht nicht nur für die Schönheit

Bernd Leineweber arbeitete für das

des menschlichen Körpers, sondern auch für die Universalität der Kunst und des

Hamburger Institut für Sozialforschung.

menschlichen Geistes. Toby Lester spannt den Bogen vom ersten vorchristlichen Jahrhundert, in dem der römische Architekt Vitruv seine Theorie des wohlgeformten Menschen vorlegte, über das Mittelalter und Hildegard von Bingens Vorstellungen von der Rolle des Menschen im Mikrokosmos bis in die Tage Leonardos, als die Künstler, Baumeister und Philosophen der Renaissance ihr Verhältnis zur Welt neu definierten. Lester zeigt, wie Kunst, Naturwissenschaften und Philosophie an der Wende zum 15. Jahrhundert zu einer Einheit verschmolzen und Leonardo zu einer Darstellung inspirierten, die den Menschen in das Zentrum rückt – und die uns bis heute fasziniert.

38

S ACHBU CH

Zuletzt erschienen: Der vierte Kontinent. Wie eine Karte die Welt veränderte


TOBY LE S T E R

Foto: Catherine Claypoole

toby Lester DIe SYMMetRIe DeR weLt Leonardo da Vinci und das Geheimnis seiner berühmtesten Zeichnung Aus dem amerikanischen englisch von Klaus Binder und Bernd Leineweber etwa 304 Seiten Gebunden mit Schutzumschlag 1 farbteil und zahlr. sw-Abbildungen Ca. € 24,99 [D] / € 25,70 [A] ISBN 978-3-8270-1104-6 [wG 1559] Die Originalausgabe erschien 2012 unter dem titel »Da Vinci’s Ghost. Genius, Obsession, and How Leonardo Created the world in His Own Image« bei free Press, New York

erscheint am 12. November 2012

39


Bloomsbury Verlag GmbH · Greifswalder Str. 207 · 10405 Berlin · Telefon 030 / 44 38 45 0 · Fax 030 / 44 38 45 95 · www.berlinverlag.de Rechte und Lizenzen Berlin Verlag Vertrieb vertrieb@berlinverlag.de Fax 030 / 44 38 45 46 Uli Hörnemann (Leitung) Tel. 030 / 44 38 45 18 uli.hoernemann@berlinverlag.de Antje Rißmüller (stellv. Leitung) Tel. 030 / 44 38 45 41 antje.rissmueller@berlinverlag.de Mark Mence Verkaufsleitung Nebenmarkt Tel. 030 / 44 38 45 37 mark.mence@berlinverlag.de Ilja Müller-Klug Key Account Filialbuchhandel Tel. 030 / 44 38 45 39 ilja.mueller-klug@berlinverlag.de Andrea Ellies Sortimentsbuchhandel Tel. 030 / 44 38 45 58 andrea.ellies@berlinverlag.de Katrin Hiller Sortimentsbuchhandel Tel. 030 / 44 38 45 76 katrin.hiller@berlinverlag.de Stefanie Knaak Sortimentsbuchhandel Tel. 030 / 44 38 45 60 stefanie.knaak@berlinverlag.de

Presse und Öffentlichkeitsarbeit Uta Niederstraßer (Leitung) Tel. 030 / 44 38 45 25 Fax 030 / 44 38 45 95 uta.niederstrasser@berlinverlag.de Jasmin Strauß Belletristik Tel. 030 / 44 38 45 27 Fax 030 / 44 38 45 95 jasmin.strauss@berlinverlag.de Markus Zwecker Sachbuch Tel. 030 / 44 38 45 55 Fax 030 / 44 38 45 95 markus.zwecker@berlinverlag.de Lesungen und Veranstaltungen Tel. 030 / 44 38 45 26 Fax 030 / 44 38 45 95 veranstaltungen@berlinverlag.de

Werbung Anja Melzig (Leitung) Tel. 030 / 44 38 45 45 Fax 030 / 44 38 45 46 anja.melzig@berlinverlag.de Dagmar Schadenberg Tel. 030 / 44 38 45 50 Fax 030 / 44 38 45 46 dagmar.schadenberg@berlinverlag.de

Sabine Oswald (Leitung) Tel. 030 / 44 38 45 15 Fax 030 / 44 38 45 95 sabine.oswald@berlinverlag.de Anja Mallmann Tel. 030 / 44 38 45 17 Fax 030 / 44 38 45 95 anja.mallmann@berlinverlag.de Vertreterinnen und Vertreter Nordrhein-Westfalen Gerd Wagner Büro für Bücher Poststr. 39 41334 Nettetal-Kaldenkirchen Tel. 02157 / 12 47 01 Fax 02157 / 12 47 02 g.wagner@buerofuerbuecher.de www.buerofuerbuecher.de Benedikt Geulen Büro für Bücher Meertal 122 41464 Neuss Tel. 02131 / 1 25 59 90 Fax 02131 / 1 25 79 44 b.geulen@buerofuerbuecher.de www.buerofuerbuecher.de Bayern, Baden-Württemberg Susanne Sieger, Wolfgang Willmann, Heike Specht c /o Vertreterbüro Würzburg Huebergasse 1 97070 Würzburg Tel. 0931 / 174 05 Fax 0931 / 174 10 sieger/willmann/specht@vertreterbuerowuerzburg.de www.vertreterbuero-wuerzburg.de www.siegerwillmannspecht.de Berlin, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern Anna Maria Heller Berliner Verlagsvertretungen Liselotte-Herrmann-Str. 2 10407 Berlin Tel. 030 / 421 22 45 Fax 030 / 421 22 46 berliner-verlagsvertretungen@t-online.de Hamburg, Bremen, Niedersachsen, Schleswig-Holstein Martin Goldberg c/o Freys Bücherdienste Weidenallee 51 20357 Hamburg Tel. 040 / 52 55 01 42 Fax 040 / 52 55 02 47 mail@freysbuecherdienste.de Jürgen vom Hoff c/o Freys Bücherdienste Weidenallee 51 20357 Hamburg Tel. 040 / 52 55 01 42 Fax 040 / 52 55 02 47 mail@freysbuecherdienste.de Hessen, Rheinland-Pfalz, Saarland, Luxemburg Raphael Pfaff An den Drei Hohen 51 60435 Frankfurt/Main Tel. 069 / 54 89 03 66 Fax 069 / 54 90 24 raphael.pfaff@web.de www.raphaelpfaff.de

Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen Thomas Kilian In Ettischleben 30 a 99310 Wipfratal Tel. 03628 / 60 16 70 Fax 03628 / 60 16 70 thomas.c.kilian@web.de Schweiz Annelies Hohl Gladbachstr. 55 CH-8044 Zürich Tel. 0041 / 44 350 24 00 Fax 0041 / 44 350 24 02 annelies.hohl@bluewin.ch Österreich, Südtirol Ulla Harms und Christiane Eblinger Buchkontor Kriemhildplatz 1 A-1150 Wien Tel. 0043 / 1 943 41 43 Fax 0043 / 1 943 41 43 - 15 mail@buchkontor.at www.buchkontor.at

Unsere Auslieferung in Deutschland

Prolit Verlagsauslieferung GmbH Siemensstr. 16 35463 Fernwald Bestellungen und lieferbedingte Reklamationen bitte direkt an Prolit Fax 0641/ 9 43 93-29 Kundenbetreuung: Martin Jenne Tel. 0641 / 9 43 93-27 m.jenne@prolit.de

Unsere Auslieferungen im deutschsprachigen Ausland Schweiz Buchzentrum AG Postfach CH-4601 Olten Tel. 0041 / 62 2 09 25 25 Fax 0041 / 62 2 09 26 27 kundendienst@buchzentrum.ch Österreich Dr. Franz Hain Verlagsauslieferungen GmbH Dr.-Otto-Neurath-Gasse 5 A-1220 Wien Tel. 0043 / 1 282 65 65 Bestellabteilung DW: 77 Fax 0043 / 1 282 52 82 bestell@hain.at

Redaktionsstand: April 2012 Änderungen von Preis, Umfang, Ausstattung und Erscheinungstermin vorbehalten. Schutzumschläge, Layout und Gestaltung: Rothfos & Gabler, Hamburg Umschlagmotiv: © Details aus »Zero 2002« von Karel Nel (Materialien: karbonische Sedimente aus dem südlichen Großkontinent Gondwana und gelber Sand aus der Abraumhalde von City Deep, einer der ersten Goldminen Johannesburgs, Südafrika).

Unser Lageraufnahmeformular finden Sie ab 1. 6. 2012 als Download im Bereich »Buchhandel« unter www.berlinverlag.de Eine Liste mit allen lieferbaren e-books finden Sie ab 1. 6. 2012 als Download im Bereich »Buchhandel« unter www.berlinverlag.de


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.