比華利山別墅

Page 1

比華利山別墅

interior design expo

The Beverly Hills

The Beverly Hills

ISBN 962-7723-68-1 HK$250.00

李毓琪  編輯 Edited by Yuki Li

貝思出版有限公司 PACE Publishing Limited

設 比計 華博 利 山覽 別 墅



interior design expo

The Beverly Hills

貝思出版有限公司 PACE Publishing Limited

設 比計 華博 利 山覽 別 墅


2



緣起緣聚

「從淺月灣開始⋯⋯」 力源自對概念的欣賞。 地產發展商邀請室內設計師作新樓的設計示範,已是司空見慣的事;一則是美化的手段,二則可使參觀示範者洞悉空間的發展潛力,三則有助普及大眾的設計意識。淺 月灣的設計概念乃由此而展,廣邀國際著名的室內設計師,為數十幢洋房作設計示範,以大規模地演示空間的新生力。

歷經淺月灣之訪,步踏一眾設計示範,真是一睹一驚喜。這亦是構思作一本設計專集的起念。

「 士柏山的延續⋯⋯」 士柏山與淺月灣所處的位置,雖有市郊之別,可是理念卻貫徹秉持。一眾著名的室內設計師就環境本質為先決考慮,並就終極所要達致的氣氛而著力,最終構成瑰美 的整體感官。眾設計師為「皇」、「豪」訂立新義,透過傳統、現代或新舊相融的意念,標示無限的可能 與空間的多元 。

尋訪於 士柏山,自有新的感受。本質優勝固是成就的先決,後繼的畫龍點睛,就更相得益彰。這是構思作一本設計專集的肯定。

「實踐於比華利山別墅⋯⋯」 設計的健力士。 比華利山別墅展出近70所設計示範,堪稱設計博覽。從源起的建築創建,至設計的推衍,到最終的結構落成,是一次信心的理想實戰。貫徹一份對建築、對設計、對 人的信心,構現出的偉大工程。 出版概念如出一轍。重視概念的更新、製作的熱切,致上誠意可嘉的稱許。比華利山別墅的室內設計專集,緣聚貝思出版與基兆業地產代理有限公司,促成是次出 版合作。

現代社會逐漸遺忘的,是商業行為及事件背後蘊藏的細膩心思,那種不計時間的細心琢磨,使人倍覺珍貴。

「設計⋯⋯」 設計師一直在思考著,如何在現代所建立的同質形式環境中,尋找另一種變異的樂趣和可能 ;在空間的實體與虛透之間,光與影之間尋求對比的美感。有機會進入能 突顯個人風格或發揮某種思想的空間時,定會感受到空間的張力。原屬中 的空間會蛻變成真正的人文生活。

編輯.李毓琪 4


Preface Starting from Casa Marina

Putting into Practice - The Beverly Hills

It is the admiration and respect for the originality of ideas that inspired and motivated this project.

It is a celebration of design.

It has become common for land development companies to invite interior designers to design model flats. On one level, it helps to show the strengths of a space and provides visitors a vision of the potential of the space. On another level, it helps to enhance the public's awareness as well as appreciation for design issues. A group of distinguished international designers were invited to design model houses for Casa Marina. The result was a large-scale exhibition of our new design force. Those model designs were full of delightful surprises, and this was where the concept of this book originated.

What King's Park Hill Inherited King's Park Hill, situated in an urban district, is different from Casa Marina in terms of its geographical environment, but it embodies the same ideals. The indigenous features themselves were considered the key factor when deciding what final atmosphere was to be achieved. Working with this view in mind, the designers involved constructed a place of graceful elegance and redefined the notion of "deluxe and grand living". Through the mixing of traditional and modern design elements, they opened up diversity and new possibilities for interior space. The King's Park Hill experience brought insight. Indigenous qualities are certainly essential for success. But elaborations that bring a place to life are just as important. The success of King's Park Hill is another affirmation for the ideal of this book.

The "model house project" of The Beverly Hills became a gallery of interior design. In this design expo, about 70 model designs are exhibited. From the building of the architecture, through the articulation of the interiors, to the final stage, the whole process has been a challenge of faith. It is a faith in architecture, design and ultimately in people, that makes this project possible. This book holds the same faith. This faith values ever-evolving concepts, a passion for creative activities and sincerity. The quality of The Beverly Hills itself is the motivation behind this joint publishing project with Henderson Real Estate Agency Ltd. What we have gradually forgotten in modern society is the thoughtfulness and sincerity hidden behind commercial activity and products. The commitment involved is precious.

About design These are the questions that a modern designer always has in mind: How to achieve differences and explore new possibilities in the homogeneous environment modernity has built? How, through balance and contrast between substance and the abstract, illumination and shadow, can aesthetics be achieved? When one enters a space that allows individual style or carries a certain ideology, one feels the tension in the space. A place assumed to be neutral can then be transformed into a lively aspect of humanity. Editor, Yuki Li 5


目錄 C o n t e n t s

Preface

4

矜魄顯貴 Grandeur 漣觀翠

前言

Introduction

8

Eleganza

絢輝

Rosewater

御軒

歐魅

House of Romance

意景居 Patio

茶花園

Camellia

雅蘭都

The Acanto

南歐酒香

Nice Wine Cellar

時風 20

Contemporary 優雅居 Armani

28

圓·園 Le Jardin

36

逸明灣畔 Pearl Wave

44

星縈閣

Les Pyrenees

Oasis

54

Allure Morocco 寶盛園 皓星閣

簡概

Simplicity 66

圖冊

冬之都

76

Catalog...

朗日軒

86

Master Layout Plan

瑤軒

96

Villa Solio

Terrestrial Premierra

6

160 168 176

186 194

Maison de Estrella

御樂居

Maison de Hiver

152

北非迷紗

Maison de Rica

L’alegria

142

Gallant Cachet I

沙漠中洲 Whispering Breeze

130

12

家麗軒I型

閒風

120

Grandiose Premierra

European Charm 古典浪漫

108

整體規劃圖 鳴謝

Acknowledgements

202 220 223


7


前言 人類歷經時代的變遷,思想模式的轉變,變化可在建築中體現。建築是 朝代的烙印,具有時代的內涵。一所建築標誌著的,不僅是其所處的地 理位置,亦直接反映一時一地的文化意義。隨著世界資訊的大同,熔爐 將地區 的界別熱烤得逐步縮小。從建築概念,以至結構模式,也步進互 融的境地。通過環境、場景、建築、燈光⋯⋯等影像構成,可將國度轉 移,建構本土的異國風情。

在文化潮流的領導下,主題建築成了現實的新觀。美國拉斯維加斯誠然 是主題建築的大觀園︰地中海式的建築群、古羅馬式的雕塑、金字塔式 的神秘、威尼斯式的浪漫風情⋯⋯熱烘烘的匯聚成世界縮影。虛擬影像 所建立的真實,乃擇取至美的標誌,賦以深刻的描畫,編製如幻如真的 場區。類近時間空間的錯位,造成視像的虛擬 ,使人的想望獲得滿足。

主題建築標誌著全球化的格調。一地的主題確立,取決於氣候、地理、環 境、文化,以及最終所要形成的生活模式等因素影響。「比華利山別墅」 就是建基於其所在處的地理優勢及四周環境︰白藍的晴空相映,朗照延 綿;湛藍的水、光交融,閃閃爍爍;柔和色調的小屋仿如星羅棋佈;以 其獨特的方式,關注人與建築群、人與自然、人與生活、生活與環境的 關係,另闢一種新的生活體驗、價值導向。

「天時」、「地利」、「人和」是優勝的必然條件。「比華利山別墅」位 於大埔吐露港灣畔,獨擁怡人美景,已盡據先機。先天之態固然重要,人 為之助也具有一定意義。首以建築而論,群屋以層排並列式興建,向高而 展,居高臨下盡覽吐露港、船灣海、船灣淡水湖及八仙嶺的海光山色。層 房相鄰的建築樣式,使各戶間關係互融熾熱,滲溢輕鬆渡假式氛圍。再就 設計而論,室內間隔平穩方正,空間實用寬廣;廣邀國際知名的室內設計 師施以妙手,將空間個 盡展。

設計是一種潛藏力量,將內在無形的透過外在形式,表達豐富的思想內 容。一群室內設計師抱持著自身的一套設計哲學,為空間賦予新義。設 計意念︰有的以大自然環境取材,有的以時代作背景,有的以國家或地 方色彩作理念,有的以概念為根予以引申,有的⋯⋯。一切皆源於設計 的無止。

「比華利山別墅」所表呈的已不只是講求建築設計的藝術,進而是獨特 理念及集體想像的體現。

8


Introduction As humanity has gone through changes of time, it has also gone through changes in ways of thinking. The evolution of architecture reflects these changes. Architecture marks a time and embodies the characteristics of an age. A work of architecture shows not only its geographical substance but also the cultural significance of a given time and place. In our time of information exchange and globalization, regional boundaries are dissolving. The styles of both architectural concepts and the structures they produce are fusing. Through manipulation of elements like the environment, the setting, design and lighting, a local spot can be transformed into an exotic location.

In this cultural context, theme architecture has become an aspect of our reality. Las Vegas, where theme architecture blossoms, is truly a land of the spectacular. Building complexes in a Mediterranean style combine with Roman statues and mystical pyramids to create a magical built landscape.

Theme architecture marks a significant aspect of globalization. The choosing of a theme depends on factors like, climate, physical environment, culture and most importantly, an ideal way of living. The Beverly Hills, built upon its geographical advantages, matches in harmony with the surroundings of sky and water merging into tranquil blue, infinite sunshine sprinkling the ocean with twinkling sparkles, and little houses in velvety color intersperse along the coast. In its unique way, The Beverly Hills shows a humanistic concern for both interpersonal and human/nature relationships. It explores new experiences of life and new values.

Indigenous advantages, endowed environment and harmonious human factors are the key elements for success. Lying along a bay of Tolo Harbour, surrounded by enchanting nature, The Beverly Hills is both gifted by nature and articulated by human intelligence. In terms of architecture, the complex, built in rows and tiers, allows a horizontal extension that embraces the scenery of Tolo Harbour, Sheun Wan Harbour, Plover Cove and Pat Sin Leng. Houses are arranged neighboring each other, facilitating the formation of a friendly neighborhood and creating a resort-like, relaxing atmosphere. In terms of design, the interiors are spacious and square. Elaborated by distinguished international designers, these spaces possess their own unique characters.

Design is a latent force. It externalizes the formless and the internal, expresses rich ideas and concepts. Designers involved in this project all hold individual design philosophies, with which they define the spaces. Some of the design concepts are inspired by the natural environment, some use our times as a background. Some are abstracted from ethnic characteristics and some are interpretations of the abstract. They are infinitely creative.

What The Beverly Hills expresses is not simply the art of architectural design. It is an actualization of unique thinking and collective imagination.

9


10


歐魅 古典浪漫 House of Romance

意景居

European Charm

Patio

茶花園 Camellia

雅蘭都 The Acanto

南歐酒香 Nice Wine Cellar

11


古典浪漫 House of Romance 洋房編號 House No.

161

DB Designers Ltd.

設計Design

「古典浪漫」乃設計的總觀,誠然是對歐陸式情境氣氛

Classical romanticism is the design motif. An atmosphere of luxurious European living characterizes

的描繪。

this house.

古典浪漫式的優越生活︰白、粉紅的主色調,同色的小

Delicacies of classical romantic living: a key tone of the combination of white and pink interspersed

玫瑰花飾處處;天花掛置華麗的水晶吊燈,並就全屋用

with roses of the same colors, a dazzling crystal pendant and other crystal lamps throughout the

上水晶燈飾;傢俬度身訂造,旁飾傳統美雅的燭台;各

house, and custom made furniture decorated by antique candleholders. All the details are carefully

細部緻密相協,締造豪華風雅的生活實感。一度深棗紅

planned to work with each other to offer an elegance sense of substance. Dividing the living room

色牆飾將客飯廳間開。飯廳採用大膽創新的處理手法,

from the dining room is a maroon-red decorative wall. The treatment of the dining space is quirky and

黑白棋盤式的雲石地板,展示質高貴美的突立;一幅

original. The marble floor, which imitates a checkerboard, sets a refined and graceful tone while a vast

無瑕的鏡牆,悉納遠外的自然景緻,將空間感進一步

mirror reflects the exterior scenery, bringing in nature and increasing the sense of spaciousness. The

提升。客廳氣氛婉然浪漫,焦點是可點燃 枝蠟燭的燭

atmosphere in the living room is romantic. There is an inevitable charm in the candleholders, where a

台,滲溢洋洋暖意。主人房選上白、銀色調,內設私人

hundred candles can be lit. The master bedroom is white and silver. An intimate tearoom-style corner

茶座予以寫意享受。睡房與衣帽間以趟簾作隔,靈活調

is included for relaxation. The closet is defined by a curtain for flexibility of space.

度使生活不侷促。 The art of design involves a co-ordination of season, environment and human effort. Through the ar設計講求天時、地利、人和的構合。透過空間的編排︰

rangement of space, the glimpses of sky, ground and wall areas are well defined. With the harmonious

天、地、牆三者的細意描畫,明確標示各區。色調的配

combination colors, the mingled white and pink generates a romantic atmosphere, while in the dining

襯︰白色與粉紅色的柔然相混,以色系互配,凝聚浪漫

room and bathroom, the dark ornamentation on the white floors adds layers of visual interest. The

氛圍;見於飯廳與主浴室的地飾,在主白上起以黑飾,

handling of furniture is also elaborate. European antique style furniture is decorated with selected fin-

使勾勒出神,層次活現。傢具的調置︰精挑古歐傢具,

ery. With the integration of different design elements, the feeling of classical romanticism is in the air.

悉選裝飾擺設置列其位。氣氛的營造︰透過各元素的互 融,使氛氣迴盪縈繞 ── 古典浪漫。

12


13


14


15


16


17


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

18

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

19


意景居 Patio 洋房編號 House No.

87

Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

設計Design

Patio是指連接著房子而鋪有地面的露台或平台,又指圍

A patio is a paved, open inner courtyard adjoining a house and a very common architecture feature in

繞著園子的走廊,是西班牙南部建築的一大特色。Patio

Southern Spain. An enchanting and airy patio in abundant sunlight is, indeed, a symbol of joyful and

對房子有採光和通風的作用,對居住的人有輕鬆愉快、

relaxing living.

閒適舒暢的實效。 The designer has brought a patio into the home. A luxurious mood is painted in the house in colorful 設計師把Patio帶進房子裡去,用粉彩緋緋的顏色,把房

but velvety tints. In the living room, a spacious hallway is tile-paved with a touch of nature, together

子注滿寫意情調。客廳特設寬敞的走廊,鋪置富自然氣

with the antique-looking bricks on the wall, a patio is brought to life, filling the house with brightness

息的階磚,配合牆壁上滲剝落色彩的磚塊,將整個Patio

and freshness.

活現出來,帶來一室的朗照和清爽,讓人如沐春風。 A fireplace along with a padded fabric sofa reflects well the passionate and hospitable character of 客廳柔軟的布藝沙發,伴置牆壁的火爐,活脫脫就是熱

southern European ambiance. Fire, in the designer’s opinion, is the best natural ingredient to a jolly

情好客的南歐情懷。設計師說「火」,其實是引人聚首

gathering, for our affection for fire is part of nature, and the warmth of gathering around a fireplace

的最佳天然材料。因為人類本 偏愛火,而圍繞在火爐

dissolves all our guards and defenses. In the firelight is thus a perfect place for intimate chats and

邊,那份暖烘烘,更讓人願意卸下防衛,在火光中推心

hearty talks.

置腹相互交知;因而,客廳是放置火爐的上好地方。 A row of windows and a Roman arch separate the living and the dining areas. The dining area thus 在客飯廳間,設計師以圓拱門和窗戶作分隔;故此對於

enjoys the leisure scenery of the living room and the patio. Inside the dining area, however, is a sense

飯廳來說,客廳和Patio的悠閒情調,成了飯廳放眼看

of formality. The ceiling and the dining furniture are delicately decorated. The crystal lamp is graceful

出去的美麗景色。飯廳的氣氛比較隆重,天花和餐桌的

and elegant. These all reflect the exquisite taste for dining.

細緻配襯,水晶燈的高貴大方,盡皆顯出對用餐的重視 和考究。

The levels where bedrooms are located are more intimate spaces, so the arrangements are more discrete. Delicate colors are used to match with wooden wardrobes in dark tones. The design is simple but

房間的樓層因為私密 較強,所以亦以較穩重的方式處 理,基本都採用淡雅的色調配襯深色的木櫃,簡單卻又 優雅地散發濃濃的歐洲貴族韻味。

20

the mood is graceful and noble.


21


22


23


24


25


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

26

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 家庭廳 ○ Family room

8 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 洗手間 ○ Washroom

6 睡房 ○ Bedroom

9 書房 ○ Study room

3 廚房 ○ Kitchen

7 浴室 ○ Bathroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

27


茶花園 Camellia 洋房編號 House No.

80

Fusion Design Ltd.

設計Design

喜歡悠閒寫意的人會鍾愛茶花園。

For those who enjoy leisure and relaxation, a camellia garden is an ideal place.

在日新月異的科技步伐中,一個人如何去調節生活裡,

In the face of ever-changing technology, the problem of how to balance between and adjust the pace

各種元素的節奏,愈來愈是傷腦筋的學問。但是,對於

of different elements in one’s living has become a big question. But for the designer of the camellia

茶花園的設計師來說,答案就在彈指之間,簡單不過︰

garden, the solution is provided by a simple concept: Leave the bustling outside; let the homely belong

營役的歸營役,家園的歸家園。

in our homes.

家園就是安樂窩,和暖溫馨、閒適自然。所以茶花園的

A home is a place for contented living. It is as warm, loving, relaxing and cozy as nature. This is where

構想,就是從大自然出發,基調以白色和綠色為主,為

the formulation of the concept of the camellia garden started. White and green are the basic colors

房子灑滿了新鮮和青翠,讓人心曠神怡、四肢舒泰。

and draw into the house the freshness of greenery.

當白色作為底色的時候,綠色以平面和立面的方式呈

White is the backdrop for the different scales of green appearing on both flat surfaces and 3-dimen-

現︰平面的突顯在布藝沙發,在餐椅、餐具,還有牆身

sional shapes. The flat forms are those of the fabric sofas, dining table and chairs and the art hung on

上的掛置;立面的則見諸於各大小不一、種類不同的眾

the walls. The 3-dimensional shapes are the lovely plants of different species and different sizes. The

綠卉,予人在視覺和呼吸系統的實際效能上,同樣能夠

green provides visual pleasure.

享受綠化的真締。 The ground floor ceiling is formed by wooden beams and paneling on which grain patterns are clear. 廳間的天花鋪以木樑和紋理清晰的木質牆紙,一方面美

Wallpaper decorates the beams and echoes well with the motif of natural beauty, providing an ambi-

化了原來的橫樑,另方面亦貫徹了田園的大自然風韻,

ence of coziness.

憩息不凡。 Instead of a banister, a short cabinet is placed on the staircase at the family room for better utilization 家庭廳以矮身貯櫃取代了樓梯的扶手欄杆,靈巧地增加

of space. An open guestroom is designed for flexibility. While it is not being used as a guestroom, it

了實用空間;客房以開放式的手法處理,可以靈活地以

functions as a living room. The multi-functionality of space grants users flexibility as well as reflects

房間或廳間的面貌呈現,按隨有關的功能而發揮,給予

the designer’s ability to master a space.

屋主多元化的彈 ,亦彰示出設計師對空間的運籌帷幄。

28


29


30


31


32


33


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

34

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 睡房 ○ Bedroom

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

35


雅蘭都 The Acanto 洋房編號 House No.

68

The Architectural Practice Ltd.

設計Design

在都市裡營營役役的人,總渴望在日入而息的時候,可

Living in city bustle, as night falls, we all long to return to our home, sweet home, to enjoy the relax-

以回到暖和溫柔的家,好好享受那份鬆弛和隨意。這樣

ation and warmth it provides. Inspired by the Italian name, The Acanto - acanthus, the ornamantal

的前提下,「雅蘭都」由一個意大利名字The Acanto而

plant indigenous to middle Europe with beautiful leaves - the house is designed for European country

起,帶來了一所屋如其名的歐洲田園房子。

living.

淡雅的顏色和小花圖案,為房子定下了舒適的基調,無

Delicate colors and flower patterns give the house a delightful key tone. Regardless of the seasons

論室外四季景色及溫度如何,室內總能夠擁有春日的田

and the weather outdoors, inside the house is a pastoral setting of beautiful, bright spring days. The

園氣息,風光明媚。柔軟的布藝沙發,配合厚厚的坐

squashy sofas with fabric covers merge with the fine woods of the table, cabinet and picture frames,

墊,溫暖和諧的感覺油然而生,併襯應用在餐桌、小

bring to the room a warm and refined ethos.

櫃、畫框等的精緻木料,優雅韻味漫遍屋內。 A vast window with magnificent scenery outside composes a visual masterpiece of nature. But when 飯廳的落地窗簾色彩濃厚,原因是落地玻璃日間如同名

night comes, a vast window might become a hollow stage. Here in the dining room, a brilliantly-col-

畫一樣,呈現大自然美景;惟到了夜間,落地玻璃則會

ored curtain sustains the beauty and lets the table portray the leading role.

如同漆黑舞台,所以必須藉著窗簾的色彩,保持飯廳的 亮麗,讓聚首用餐的賓客,繼續成為舞台上的要角。

In the European tradition, the living room is the place for intimate gatherings of family or friends and therefore, modern AV equipment is considered intrusive to the peaceful ambience. They belong instead

對於歐洲人來說,客廳是家人或友人喁喁細語的地方,

to the family room where a gang of friends can enjoy cozy fun.

所以盡量不會配備影音器材,以免影響寧謐氣氛。如果 需要投入影音世界的話,大伙兒可以到家庭廳裡去,熱

Those who travel widely may well have a special liking for European-style houses, for the homely

熱鬧鬧地享受另一番溫馨趣味。

elegance they possess enchants a person more the longer they stay.

曾經遍遊世界各地的人,大概都會偏愛歐洲風味的房 子,因為那裡「家」的優雅感覺,讓人愈住愈傾心。

36


37


38


39


40


41


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

42

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

43


南歐酒香 Nice Wine Cellar 洋房編號 House No.

98

Solari Design Ltd.

設計Design

尼斯(Nice)的魅力風韻無人能擋,任誰到過都會萬般傾慕

The charm of Nice is irresistible. Whoever has visited there is bound to fall in love with the town. May-

千般迷 ,為的可能是醇厚的酒香,為的可能是濃郁的意

be it is the fullness of the wine. Maybe it is the rich fragrance of France and near by Italy. Once part of

法情懷。曾經屬於意大利,而後來併歸於法國的尼斯,

Italy, now a part of France, the ambiance of Nice fills this house with the flavor of southern Europe.

為這所房子盈滿了南歐酒香。 The exquisite craftsmanship and beauty of the Roman arches and pillars give the house a graceful 細緻的手藝和富有藝術氣息的圓拱門、柱子,為房子立

design scheme. The details are expressed in the brilliant fixtures like the crystal lamps, mirror, fireplace

下了華麗的大綱,細節則呈現在高貴的水晶燈飾、鏡

and sofas, as well as, the invisible but effusing sense of romanticism of the south European. Under the

子、火爐和沙發等,還有一份看不到,卻感受彌深的

picture window is a set of French cafe furniture. One can enjoy relaxed luxury surrounded by nature as

南歐浪漫。客廳的落地玻璃處,張設一套法式茶座餐

well as sumptuous ambience under calm shelter.

椅,在豪華環抱裡,舒現悠然閒適,亦免卻了風吹雨 打之虞。

Charming flowery patterns and colorfully painted rooms suggest impressions of southern European country towns. The pillars in the master bedroom indicate the importance of the room while the

優雅的碎花圖案和色調,為房間塗畫了南歐的鄉鎮風

Empire-style curtains add sumptuous warmth. In the children’s room, a nicely patterned and checkered

光。主人臥房的柱子,點示了要角的份量,配置窗邊宮

tent fills the room with cheerfulness. The large wardrobe, also decorated with a checker pattern, is a

式幕簾,帶來了隆重但暖和的感覺。孩子房間的臥室飾

great storage space and doubles as a homework desk.

以碎花方格帳幕,滿溢著溫馨和趣味;貯量龐大的衣 櫃,其外觀亦是方正的格子,在實用同時,亦成為孩兒

The family room on the 2nd floor is well thought out. The arrangement of Japanese-style floor seating

們練習數算的上佳副手。

gives a relaxing and casual feeling. Under the gallant arch and pillars, a large cellaret stands and the sensuous color of the collection enchants the room. These arrangements, embraced by the boundless

房子二層的廳間是一處別出心裁的休憩廳,席地而坐的

scenery the picture window draws in, remind one of a Chinese saying from Sung dynasty the that says:

設計,予人身心鬆弛。在圓柱子和圓拱門的守衛下,偌

“The Old Tippler’s delight does not reside in wine, but in the mountains and waters.”

大的酒櫃翩然佇立,誘人的色香味徐徐瀰漫廳間,加上 景色無涯的落地玻璃窗,讓人深深領悟「醉翁之意不在 酒,在乎山水之間也。」的那份超凡脫俗,吻合了南歐 人源遠流長,滿灑不羈的情懷。

44


45


46


47


48


49


二層 2nd Floor

一層 1st Floor

50

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 家庭廳 ○ Family room

8 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

6 浴室 ○ Bathroom

9 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

7 睡房 ○ Bedroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

4 花園 ○ Garden

51


52


沙漠中洲 閒風 Whispering Breeze

Oasis

53


閒風 Whispering Breeze 洋房編號 House No.

61

Steve Leung Designers Ltd.

一言以蔽之,悠「閒」「風」尚。

設計Design

Theme: Leisure at Bali’s resorts. The designer uses the key design element of a Balinese holiday villa the texture of the multitude of wood - to depict the charm of nature. Teak is widely utilized. Ceiling,

主題︰峇里島渡假酒店的休閒生活。摘取渡假式酒店的

floor, furniture and decorative features are all made mostly of wood and decorated with gilded pat-

設計要素,廣用東南亞的柚木,圖以木料的天然紋理,

terns. In the house, one can enjoy the ambience of “dolce far niente” (Italian: “Sweet doing nothing”.)

攝取渡假式的大自然神韻。上至天花下至地板,內放的

The whispering breeze blocks out the racket of city life and carries in the leisure of life.

傢具與外美的裝飾,均多以木製,並附生木格圖案;在 凝聚的處理手法下,集擁渡假式的和風送爽,得享繁囂

The touches of colors on the breadth of wood bring into the space focal points of the aesthetic. A wall

外的無憂。

of the sitting room is papered with natural flax wallpaper, while a green silk veil decorates the wall of the dining room; the different fabrics define, as well as bring the two spaces to life.

木海中的著色,成是美的視焦。廳間的一列牆身,鋪以 天然草蓆牆紙,唯飯廳的一幅牆壁,飾以綠色絲質捫

In the sitting room, up at the ceiling, wooden beams are laid to construct a perspective of the space.

布,一則可作空間定位,二則視為點睛。客廳天花間上

Looking back down, a fountain is introduced into the interior. Behind the coach is a ladder-shaped

木橫樑,構劃空間的透視。飾於沙發後的水池,將池景

stonewall on which water falls. On the waterfall’s two sides, two streams fountain from stone-craft

領進室內。牆背鋪以 石,水從兩側而出,中置小型瀑

spouts. The stream whispers under a tender beam of light. Together they echo. The design of a wash-

布,微滲柔光,水流潺潺而下,聲影相和。廳側盥洗間

room is one of rich ideas: wooden crafts are laid along from the mirror, though the ceiling, to the

設計曉富心思︰木飾從鏡經天花延至對牆;另一方面,

opposite wall, while mirrors are used on the ceiling and behind the door. The linking and connecting of

天花、門後同置鏡飾,一室鏡與木的併接,簡潔明快。

mirrors and wood give the room a neat and lucid tone.

主人房的橫樑天花,呼應客廳的設計。床架繫牽垂布,

The use of beams is extended to the master bedroom. The balance between the wiry and the soft in

立定剛柔的平衡。睡床兩側的勾掛吊燈,乃度身訂造。

the room is achieved through a textile gently draped over the bed frame. On both sides of the bed

房中廳的牆身,一邊勾掛吊燈,另一邊則懸置兩只木燈

are hanging lamps, tailor-made. The sitting area of the room is characterized by asymmetrical beauty.

箱,可於其上飾放擺設,以演練左右的不對稱美。雖說

Another pendant is hung against the backdrop of one side of the sitting area, while on the other side

書房是作業之處,可若利用隨意手法編置,或別有體

hangs two wooden light boxes, on which decorative items can be displayed.

味。書桌斜側而放,可觀另一角度。書櫃內藏射燈,燈 下的一列層架採疏間式設計;在燈光映照下,放射列

A studio is a place for work. But when a cozy arrangement of space is applied, a studio can also be

列光影。

brought into life. The desk here is not placed in alignment and an alternative perspective is thus created. Spotlights are attached inside the bookshelves illuminating the layers of shelves, creating different shades and beams of light.

54


55


56


57


58


59


60


61


一層 1st Floor

62

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 後花園 ○ Back garden

6 家庭廳 ○ Family room

10 書房 ○ Study room

2 廚房 ○ Kitchen

7 遊戲室 ○ Game room

11 主人房浴室 ○ Master bathroom

3 洗手間 ○ Washroom

8 浴室 ○ Bathroom

12 主人套房 ○ Master bedroom

4 飯廳 ○ Dining room

9 睡房 ○ Bedroom

5 客廳 ○ Living room

63


64


簡概 御樂居 L’alegria

冬之都

Simplicity

Maison de Hiver

朗日軒 Villa Solio

瑤軒 Terrestrial Premierra

65


御樂居 L’alegria 洋房編號 House No.

70

Brian Chan & Associates

設計Design

「御」以喻皇族。皇,會生金光、豪華的輝煌聯想。一

The Chinese name literally means “imperial living”. One associates the name with attributes like

轉逆思考︰現代皇者,其所居所穿所食,還是親於民近

dazzling gold and extravagance. But let’s twist the thinking. Royalty a person might possess, but in

於實;不 宮殿,不重金色。「御樂居」 ── 為「御」

modern times, the substances of living might well be down-to-earth. Abandoning the conventional

冠上新義,「御」所言的富,是以思想豐實為依,摒棄

notion of palatial grandeur, L’alegria revives “imperial living” with a new meaning: a way of living with

金雕玉砌、閃爍璀璨的俗套,強化含蓄厚實、才思靈氣

solid substance and intellectual wealth.

的新世代。 The design concept is clear and the techniques applied to deliver it are original and direct. The 設計以簡單新派的手法而出,概念清晰明確;以兩極主

attributes of space are dichotomized with black and white, negatives and positives, ins and outs,

義︰黑白、正負、內外、硬軟、光暗、陰陽、左右、上

brights and darks, ying/ yang, and so on. Also, the transparent and the opaque, forms and formless-

下、高低、前後;透明、不透明、有形、無形、抽象 、

ness, abstracts and contrasts are utilized. The sense of depth and breadth of the space is developed by

對比 ⋯⋯為旨,從對衡中取共同屬 ,建構空間的深廣。

manipulations of these dichotomies. The living area is a long rectangle in which the sitting area and

廳間呈長方形,客飯廳各處一區,客廳屬呈白的底畫,

dining area occupy the two sides. The sitting area in white, is ying; the dining area, with a wall painted

飯廳以黑牆黑椅作綴,以喻陰陽;黑牆中置鏡,偏以黑

in black and black furniture, is yang. On the black wall is set a mirror. The absorbance of the black

吸光、鏡反光的對立語言;兩廳以半透明簾製間牆相

and the reflection of the mirror are counteracting visual languages. In between the two areas is a

隔,實牆的既有概念被賦予新裝,一軟;黑牆,一實;

translucent curtain: a soft barrier contrasting the stiff black wall. In the sitting areas, two couches are

這是軟實的無定型。沙發對邊而置,牆飾以砂鏡,喻之

placed at the two ends and the wall is decorated with grained glass as a metaphor of an ocean which

為海,演繹空間的無重。

generates a sense of weightlessness.

根自De Stijl的理念,以橫直的塊件,結構空間的幾何。

The uses of rectangles in sculpture and geometrical architecture are adopted from De Stijl princi-

梯欄以塊件相組,示意簡約有序。沿梯而上,覺察梯間

ples[1]. Geometric forms are applied on the staircase for orderly simplicity. Take the stairs and emerge

與家庭室的望通;門牆並置,一牆已鑿幾何架框,作擺

to a penetrating view of the family room through two parallel barriers. One of which is a wall knocked

設收藏;另一幅乃家庭廳的門牆,將之趟開,仍留有穿

through in a geometric shape, on which collections of objects are displayed. The other one is a sliding

透與不穿透間的幾何架框,並多一重凹凸層次;推演的

door which when shut, bars only half the view. A visual effect of multiple layers, depths and geome-

變化,可示實質的虛浮。類同概念用於主浴室,一幅一

tries is ingeniously created. A similar concept is applied in the en suite bathroom in which pieces of

片的鏡與玻璃,仿擬出無止的層次。

glass and mirrors multiply into infinite visual layers.

從「兩極」屬 的推展,可知「靈魂」的存在,是一種

The concept of dichotomous attributes expresses a kind of spiritual energy.

「能量」。 [1]   De Stijl, is a movement in art and architecture devoted to the principles of neo-plasticism and geometric art with a particular love of rectangles in sculpture.

66


67


68


69


70


71


72


73


一層 1st Floor

74

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 睡房 ○ Bedroom

8 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 洗手間 ○ Washroom

6 家庭廳 ○ Family room

9 客 / 書房 ○ Guest / Study room

3 廚房 ○ Kitchen

7 浴室 ○ Bathroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

75


冬之都 Maison de Hiver 洋房編號 House No.

89

G Design Architects

設計Design

「冬之都」,就取名以言,已知其 。「冬」── 意識雪

Winter is the metaphor. Associations such as frost, snow and undisturbed quiet are humanized as

地、嚴寒、深沉、寂靜等情態的聯想;將之人 化處理,

design elements in this mansion of winter.

啟發設計靈感。 The house is conceived as that of a retired couple who are well traveled and cultured. They collect 前設︰主人為成熟退休夫婦,常旅遊,喜搜集世界各地

artifacts from all around the world and own a refined collection of antique books. Spiritual fulfillment

瑰寶;內蘊深厚的文化修養,家存 年古籍;屬品味一

is their ultimate search. To express this mode of living, dark brown is the key tone of the house. Com-

族,追求靈 的滿足。建基於這生活模式的演繹,以深朱

bined with a warm color scheme of orange and coffee, the space possesses an aura of the substantial.

古力色作主色調,夾飾橙、啡等暖色系,頓生濃濃的厚

The selection of materials is refined with leather and velvet to create aplomb elegance. Taking advan-

實感。考究質材選度,以皮革、絲絨扣緊成熟主題,平

tage of the height, the staircase is enclosed by thick walls crafted with rectangle forms. It strategically

添貴美。取法樓高的特質,摒除窄梯兩邊四度扶手的視

avoids the tangled vision of mingled banisters while expressing the beauty of formal architecture.

覺錯亂,設計以擋牆將層梯間框劃,一則可化凌為整,

Concaves and rectangle windows are decorated with garnitures, purple flowers and candlelight, as a

二則形成建築形式美。梯邊擋牆以90度直角的層形凹接

gallery painted in the delightful color of violet.

式向上而展,其間割切的凹位容置收藏,或於層形頂凹 位飾以紫花、蠟燭,為藝術展廊添一抹紫浪。

Winter comes at the end of the year; a good design comes through meticulous and precise ideas. The design emphasizes the breadth of space and simplicity of the furniture. The dining space is compact

「冬」度年而至,內歷細密經營。設計力求空間寬廣,

adopting a cabinet seat design. The living room, with the planned symmetries, extends a beauty of

傢具線條簡潔,飯廳的卡座式編排,省位實用。客廳則

balance. The stairs and the family room are separated by a podium that allows a broad vision. The

以對稱設計,尋求平衡的美態。樓梯與遊戲間利用半高

refinement of the study room and the person in it is reflected in the calligraphy, carvings and paintings

牆作隔,視線開闊。書房滿溢郁郁書香,書法雕刻畫置

on the walls. Calligraphy paper, bush pen, Chinese ink and ink slab are ready on the desk awaiting

掛於牆,臨摹必備的文房四寶齊放於桌,容讓發揮師

masterly work.

級真章。 The changing of seasons is unceasing. So is life and growth in nature. 天地運於四時,春、夏、秋、冬順勢而行,生生不息。

76


77


78


79


80


81


82


83


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

84

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 廚房 ○ Kitchen

4 家庭廳 ○ Family room

8 衣帽間 ○ Dressing room

2 飯廳 ○ Dining room

5 浴室 ○ Bathroom

9 主人房浴室 ○ Master bathroom

3 客廳 ○ Living room

6 書房 ○ Study room

10 主人套房 ○ Master bedroom

7 客房 ○ Guest room

85


朗日軒 Villa Solio 洋房編號 House No.

160

Tactics

位置面海向南,陽光充沛,烈日普照,故取名「朗日

設計Design

Fronting the sea, facing south, the villa of sunshine enjoys brilliance.

軒」。 This design is inspired by the Mediterranean. Ocean, sunshine, the vast amount of space and simplicity 靈感源自地中海。地中海 ── 聯想起海洋、太陽、空間

all contribute. Under the sea breeze is peace and harmony. The design uses wall sculptures and manip-

及簡單生活,伴隨涼風送爽,一派靜謐清澄。設計利用

ulates illumination and space to represent the ocean, the sun, spaciousness and simplicity to depict the

牆壁雕塑、燈光及空間,以演繹海洋、太陽、空間及簡

Mediterranean mood. The interior of the house is conceived as a contemporary female and therefore,

單的生活模式,勾發地中海式的情態。室內空間被賦予

curves are applied as a basic feature.

當代女 的身份,設計起以曲線弧度作建構基調。 White is the key tone, like the white houses lying along the Mediterranean coast. The cozy spacious-

86

地中海的白色小屋,誘發以白作主調;低密度的傢飾編

ness is created through a low density of furniture and decorative objects. The living room is primarily

排,預設高度的空間感。站處客廳望向飯廳,主體呈

white with one of its walls papered with bronze colored wallpaper. Under the illumination, the wall

白;客廳的一幅牆身鋪上銅色牆紙,在燈光的照射下,

gently reflects and is softly lit. The ingenious use of illumination in this house reflects also on a curved

映發燐光;客飯廳間的曲弧狀牆壁雕塑離地而建,上下

wall sculpture separating the living room from the dining room. By directing lights from the top and

設放燈飾,製造懸浮視效;在色牆與浮雕的配置下,頓

the bottom of the wall, the sculpture is visually suspended. The colored wall and the relief generate a

生空間的透視美,製造視覺的衝擊。

beautiful and pleasant visual impact.

由下而上,梯邊白矮牆以形形相接形式延綿而展,並於

The beauty in the simplicity of the structure is demonstrated in the staircase. Starting from the top,

接連間飾以燈效,以示簡化的建築結構。為展示形與

the white staircase spreads as shapes connect one after another with illuminations decorating the

實、美與用的相存意念,沙發後的牆飾,以及廳間的浮

junctures. The design also demonstrates the integration of style and substance, the aesthetic and the

雕後,也可作儲物之用。客廳的4、5人式座數編排,

pragmatic. Behind the relief and the decorative wall behind the couch are storage spots essential to

飯廳的卡座式座位設計,是為擴闊流通空間的處理手

modern households. The sitting plan of the living room is one for 4 to 5 people while the seats in the

段。室內各處掛置由藝術家以電腦繪製的朗日,陽光紅

dining room are arranged “cabinet style”. These are both means to create a commodious space. The sun

紅焰焰;主浴室的藍磚,呈現汪汪海藍;表現太陽與海

and the ocean are brought into the house: red brilliant sunshine is captured on the wall in the form

洋的生活氣息。主人房與廳間的設計相呼應:主白色的

of computer-generated graphics while the ocean is depicted in the blue tiles of the bathroom. A row

背景;一列斜窗悉納大量天然光線,照射牆身的銅色

of sliding skylights brings abundant daylight into the master bedroom. Applying again the white and

牆紙,呈露鑠鑠光影;以弧牆間劃衣帽間,弧線結構

bronze scheme, the design of the master bedroom echoes with the one of the living room. On a side,

飾以燈效;生活就是這樣美、實相和,簡單直接,啟

the wardrobe is enclosed by a nicely lit curved wall. Life can be so aesthetic, yet simple, direct, and full

發想像。

of imagination.


87


88


89


90


91


92


93


一層 1st Floor

94

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 睡房 ○ Bedroom

8 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 洗手間 ○ Washroom

6 家庭廳 ○ Family room

9 書房 ○ Study room

3 廚房 ○ Kitchen

7 浴室 ○ Bathroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

95


瑤軒 Terrestrial Premierra 洋房編號 House No.

179

BMB Design Consultant Company Ltd.

設計Design

取五行中,土為題;以瑤燒瓷,土瑤相關之名,命「瑤

Adopting the “earth” concept from the five elements used in ancient Chinese cosmology, the Chinese

軒」。就環境而論,地處離塵,清澄致遠。設計以人出

name Yao Xuan refers to a kiln for making pottery. Location wise, it makes a peaceful retreat from the

發,強調空間的個 。一體瀰漫平和之氣,與自然相融;

hustle and bustle of the city. As humanity models itself after the earth, the design has a strong empha-

斑馬木作主要用料,襯以自然色澤,諧協對和。

sis on humanity and a manifestation of natural personality of the space. It employs mainly zebra wood as the core building material, which accents the natural color scheme to achieve a sense of harmony.

飯廳的一幅斑馬木牆,被視為焦點。客飯廳間飾以木

96

屏,長短式的疏漏併接,既能雕畫視覺層次,也具擋隔

As a striking backdrop, the zebra wood wall is the focal point of the dining room. Separating the

的實效。客廳對牆乃相稱式,沙發後是一幅浮凸牆,身

dinning and living areas is a layered wood barrier which is both aesthetic and functional. Behind

飾以天然風化石批盪;另一邊牆飾以同料異色,並以一

the sofa there is an embossed wall embellished with weathered stones. Another side of the wall is

片離地雲石平台置影音,突顯靈巧之機。梯級以橫展式

constructed from the same material, but of different color. The raised marble area holds a set of

延開,級級點設燈光,其深度可放裝飾,使美遍存。先

audio-visual equipment. The staircase is extended horizontally and the steps are decorated with small

天高樓層的優勢,容得下巨型沙發;另置低矮茶几,鋪

lighting touches. With the virtue of its high ceiling, the sitting room allows a grand couch together

放坐墊,營造隨隨意態。空間狹長的冥想室,鋪以地

with a tea table and a mat, altering a sense of relaxation. The floor of the long narrow meditation

墊,內備香薰治療,使心凝形釋、明神養氣;相連的活

room is laid with carpet, which provides an ideal place for soothing and calming one’s mind and body

間,採席地而坐式,可進行思考 遊戲。另闢一處私人

with aromatherapy. Connected to the meditation room, there is an activity room where people can

獨立室,可閱卷、聽樂、賞影。主人房床側兩邊置竹,

sit and play IQ games. There is also a private media room designed for reading, listening to music and

以言自然、清秀;房間設的兩扇趟門,製以厚硬窗紗,

watching other multimedia entertainment. In the master bedroom, decorative bamboos are put behind

一用以隔出方正的臥睡區,是一種形式美;二用於分隔

the bed, adding natural beauty. The sliding door dividing the master closet and bedroom is made of

臥睡與更衣處,使空間獨立 存。

thick window screen.

人先行,以天然物料,標誌個人靈 。斑馬木的紋理天

Humanity comes first, with natural materials and textures as a means to serve the spirit and inspire

然,適度的比例處理,融以平衡的色調中和,成就貫徹

the mind. The extensive use of zebra wood throughout the entire sitting room area creates a sense of

一體化空間。建構大膽起見尺寸的錯摸,將物件高度稍

uniformity. A causal ambience is created through manipulations of proportions and the lowering of

降而略近於地,混化出隨意 。設計表彰人與自然的相

furniture and objects. The overall design shows a great consciousness of the interconnection and bond

生相吸,與萬化冥合。

of intimacy between the natural surroundings and human relations.


97


98


99


100


101


102


103


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

104

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 廚房 ○ Kitchen

4 冥想室 ○ Meditation room

8 書房 ○ Study room

2 飯廳 ○ Dining room

5 家庭廳 ○ Family room

9 主人房浴室 ○ Master bathroom

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

7 睡房 ○ Bedroom

105


106


矜魄顯貴 漣觀翠 Eleganza

絢輝

Grandeur

Rosewater

御軒 Grandiose Premierra

107


漣觀翠 Eleganza 洋房編號 House No.

101

John Chan Design Ltd.

設計Design

「 漣觀翠」,以字釋義。位處臨海,建築群「 」山而

“Eleganza”: elegance in Italian. The complex is built on a hill by the sea. As is expressed in its Chinese

建,細意瞥見「漪」漣輕泛;視線由近推遠,可「觀」

name, the house enjoys a view of peaceful ripples and generous jade green.

山巒壯麗,豐盈「翠」色。Eleganza乃意大利文,解作 高尚優雅。

In the complex, Eleganza possess unique virtues. Being at the highest spot, occupying the largest space, enjoying the best view, the site is the best of the best. Certain dramatic touches emphasize its

於建築群中,「漣觀翠」獨享天賦的優越,居至高、佔

extravagance, including the wealth of gold, the splendid crystal, deep colors and conspicuous mate-

至大、景至美,屬「皇中之皇」。銳意突顯豪華矜貴的

rials. With plenty of windows and open scenery, abundant daylight is brought in and the brilliance of

特質,遂以戲劇化手段處理︰以金示富、水晶亮閃光,

colors is altered. The effect is a secure sense of substance and a bustling and lively atmosphere. Like a

調以深濃重色,飾以高貴物料現奢靡,著力在氣氛營造

movie whose ending echoes with the opening. While the dining room and living room are shockingly

上顯身價,建出可攀的皇者之家。承自窗多的建築優

magnificent, the master bedroom has an alluring elegance. A loud endnote is bound to mark a strong

勢,在視野開闊、採光力強的條件使然下,容置金光重

impression.

色以展份量,強化安全的實感,使氣氛熱融。戲的首尾 以呼應扣連,廳間所呈的瑰麗壯碩,使人一望而驚;主

A vastness of spatial structure may easily lead to disorientation. A space needs to be arranged in a way

人房的經典貴美,讓人陶然薰醉;以一回巨響作結,令

that areas are clearly defined and in which people can be funneled. Visual weight rests on the tiles and

人歷久不忘。

the hallway is indicated by floor decorations. The dining room and living room are separated by spatial distance. The hallway leads to the staircase and by bypassing the rooms, an atmosphere of fluent

恢宏的空間架構,易使人失方向,要將區域清晰界定,

movement is maintained. The ground plan, adopting Chinese architectural traditions, is a sequence

並誘示流向,才使人有所依存。著力以柱子勾勒,並以

arranged along a central axis. As the space spreads, the courtly atmosphere advances.

地飾劃出走廊;客飯廳以空間作隔,各處其區;走廊指 示人的走向,可沿廊經梯而上,無須繞經廳間,不礙活 氣氛。各層空間均以中國傳統建築的一進一進式引入, 標誌階級的氣派。 「漣觀翠」 ── 華貴中的莊嚴肅穆。

108

Eleganza - refined grace of form, tastefulness of adornment, luxury and harmonious simplicity.


109


110


111


112


113


114


115


116


117


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

118

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 廚房 ○ Kitchen

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 客廳 ○ Living room

5 浴室 ○ Bathroom

8 桑拿浴室 ○ Sanua

3 飯廳 ○ Dining room

6 家庭廳 ○ Family room

9 書房 ○ Study room

10 主人套房 ○ Master bedroom

119


絢輝 Rosewater 洋房編號 House No.

172

Steve Leung Designers Ltd.

設計Design

「絢」燦生「輝」,悅目耀眼。設計演示現代古典風

Rosewater: elegant, refined, pleasant and comfortable. The design of this house demonstrates the style

格︰古典 ── 強調金光閃爍、富麗堂皇的氣派;現代

of a modern classic. The classical touches of splendid gold and courtly extravagance work together

── 重視細部的剪裁,奉行簡約的設計原則;兩者平衡

with the modern notion of simplicity and meticulousness. The two parallel and balance, effusing a

漸進,施放經典簡約的「絢輝」。

brilliant splendor.

金、銀、啡、白四色協和,使整體貫徹統一;物料選材

The restricted color scheme of gold, silver, brown and white makes the overall tone harmonious and

多元 變,倍使視覺豐盈。飯廳置立高身玻璃飾櫃,滿

consistent while the selection and combinations of fabrics and materials give the space rich visual

載的裝飾擺設,充斥富麗盛氣。水晶吊燈似是矜貴的代

interest. Two tall glass cabinets stand in the dining room, displaying a splendid collection of objects,

言,於客飯廳間置之,頓生不凡氣魄。覺察廳間的選料

echoing the courtly elegance of the hanging crystal lamp. Entering the living room, the transition from

轉變?由飯廳的木地,進至客廳的米黃雲石,貴雅之態

a wooden floor to the cream-colored marble prepares guests for the spread of increased luxuriance.

稍長。設計著力奢豪之美,卻不忘以簡約線條緊捉踏實

Beauty and grandeur is the center of the design, but underling the curves and visual flow is simplicity

之功,以表不落俗套。家庭廳的花織地毯,乃為之而

attained through careful arrangement. The tapestry in the family room is a combination of the two.

設,色「素」花「嬌」,不禁使人駐足細味。框架是強

With rustic colors and flamboyant patterns, the rug catches lingering attention. Framing is a means of

化主體,並作定位的一種手段。主人房地毯特以深邊框

emphasizing and defining. On the floor of the master bedroom is a rug characterized by its dark frame.

勾勒,同一方法用於房間與衣帽間的過門、主浴室的鏡

The same visual presentation is applied also to the entrance of the doorway to the cloakroom and the

框,使焦點明確。

mirror frame in the en suite bathroom as the focal points.

層次可推衍深度,演達縱向的透視感。樓梯鋪設兩色地

A multiplicity of layers develops a sense of depth and brings in a vertical perspective. The visual impact

毯,邊線略深;另梯間白級邊留用;欄柵的鐵條選上深

of the spiral staircase is enhanced by a two-tone carpet. The deep color border of the carpet contrasts

色,中飾以金色鉤花;得自其先天的優越條件︰欖核形

well with the white edges of the stairs while the dark iron rail is decorated with gold accents. With the

的梯架結構,由上而下觀之,不止於美輪美奐,而迴旋

virtues of its shape, the contrast of colors and the spreading space, the staircase expresses not only

延綿之態,在深淺色調的對比下,將視線中的形象立體

elegance, but also breadth, depth and richness. Through simplicity of space and elaboration of detail,

化,轉出空間的深廣度。設計是透過宏觀(空間)的簡,

the aura of rosewater is drawn.

微觀(細部)的精,突顯「絢輝」之貴。

120


121


122


123


124


125


126


127


一層 1st Floor

128

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 遊戲室 ○ Game room

9 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 洗手間 ○ Washroom

6 家庭廳 ○ Family room

10 書房 ○ Study room

3 廚房 ○ Kitchen

7 浴室 ○ Bathroom

11 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

8 睡房 ○ Bedroom

129


御軒 Grandiose Premierra 洋房編號 House No.

75

BMB Design Consultant Company Ltd.

設計Design

金、木、水、火、土五行,摘金的金碧輝煌,以喻貴不

From the five elements of growth and expansion - gold, wood, water, fire and earth - gold is chosen

可攀。古時,「御」乃皇帝所用,故改名「御軒」,盡

for its grandeur. It sets the tone in this area of dignitary, Grandiose Premierra.

表顯赫非凡。 Bring this modern palace to life are the elegant dark brown of the wood materials, the sumptuous 設想以深木色突顯高級典雅,金光閃爍的布藝表奢華,

fabric and the splendid illuminations. The originality of the design is brought into the formality of

璀璨燈飾映出恢宏氣魄,策構成一所現代皇宮。設計益

the rooms. The visual separation between the living room and the dining room are two glass barriers

發新念。客飯廳間設玻璃屏,夾帶黃色有紋玻璃,一則

decorated with yellow veined glass. The independence of the two spaces is emphasized as well as dec-

可作屏飾,二則可強化空間的獨立 。於家族而言,客廳

orated. Being the centre of family events, the living room is essential. Couches are set out in a square

乃聚首處,重視程度可想而知。沙發中置並框劃方正,

anticipating formal gatherings while the yellow shades of the crystal pendant add warmth to the for-

容讓相視而談;天花垂掛水晶玻璃吊燈,黃色的玻璃燈

mality of the room. At one side of the room is a wall with a decorative fireplace and a couple of wall

罩,散射暖然趣色;一邊牆飾以火爐壁燈,一邊置櫃擺

lamps. On the opposite side are two cabinets holding vases. The two visual interests provide a sense of

襯花卉,兩牆遙對相映。取一點以貫通︰梯間與家庭廳

balance. Consistency is built by the use of the yellow veined glass, which can be found in found the

隔以屏飾,其與廳間的黃色有紋玻璃同出一轍,一雙黃

master bedroom and as the visual barrier between the family room and the staircase.

屏飾也可見於主人房,一屋光芒亮澤。 Extravagance is an expression of beauty. The vastness of space and the arrangement of seats in the 富麗堂皇是一種形式美,處身儼如宮殿之地,要感覺空

living room make the room a perfect backdrop for family photos. The bedrooms are well thought out

間實在,那得在實用上下功夫。廳間空間寬廣闊落,配

for the sanctuary of three generations. A darker color scheme is used in the seniors’ room which em-

合坐立編排,可容作大合照。房間經悉心調設,老、

braces a traditional charm. The children’ rooms are compact and neat. One of them is designed for an

中、青三代均安其所,孜孜而喜。長者房色調沉實,

older child and decorated with wooden furniture and colorful fabric representing the energy of youth.

格調古雅;孩子房簡潔;另一間孩子房,因住者年齡

Above all the details, the significance of the design is to bring difference into a routine mode of living.

稍長,故重用木質傢具,圖以鮮色布料激發活力。最 重要的,是廳間總觀,銳意透過設計,改變既定的生 活模式。

130


131


132


133


134


135


136


137


一層 1st Floor

138

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 睡房 ○ Bedroom

8 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 洗手間 ○ Washroom

6 家庭廳 ○ Family room

9 客 / 書房 ○ Guest / Study room

3 廚房 ○ Kitchen

7 浴室 ○ Bathroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

139


140


時風 優雅居 Armani

圓.園

Contemporary

Le Jardin

逸明灣畔 Pearl Wave

星縈閣 Les Pyrenees

家麗軒I型 Gallant Cachet I

141


優雅居 Armani

洋房編號 House No.

73

Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

設計Design

Armani是一種象徵︰黑白分明、時髦與長青、溫柔與暴

Armani is a symbol for black and white, chic, eternality, tenderness and roughness. There are more

烈。倘若一直說下去,還有更多其他對比強烈的形容,

contrasting adjectives if the description goes on. But if I could only put it in a word, “grace” is the

不過如果最終只能以兩個字概括,那麼「優雅」絕對是

definite choice.

不二之選。 The largest wall is tiled into numerous squares in vertical and parallel lines respectively. The alternative 廳間整幅最大面積的牆壁,設計師施以無數個排列整齊

pattern of graphics provides a wealth of stunning visual effects to the living room area.

的方格,每個方格都有十分清晰的木質紋理,紋理中又 分別有垂直和水平兩種,一格一格的平均相間;那種毫

The black-and-white floor extends from the living room to the dining room. Inspired by the image of a

不含糊的俐落分明,造成了視覺上的極強烈效果。

zebra road crossing, the stark contrast of the black and white striped design exhibits the “no-compromise” attitude of the homeowner.

廳間鋪置黑白分明的地板,從客廳到飯廳,滿滿盈盈的 沒有丁點兒遺漏的地方,黑白呈現在萬分 壯的線條,

The pursuit of joie de vivre cannot do without a health-conscious lifestyle. In an effort to stay fit and

猶如馬路上警惕安全至上,以行人為首的斑馬線,整整

healthy, an exercise room was designed for the convenience of exercising at home. The dazzling black-

齊齊地斜放並佔據全體廳間,讓身在其中的人,或凝神

and-white checkerboard patterned floor adds visual interest to the room and converts into a space of

屏息不知恁地,或馳神鬆氣樂也悠悠,喜愛或不頃刻立

fantasies. The reflection in the mirror makes you feel as though you were in a picture surrounded by

見卻無從掩藏,絕對沒有中間路線。

endless beautiful scenes.

居住在這裡的人品味超凡,卻又公私兩忙不可開交。可 是,生活的享受必然以健康的體魄為基礎。所以設計師 劃撥了一所健身室,讓深懂生活健康的屋主能夠不囿於 時間和地點,盡情細味健體之樂。好像國際象棋棋盤的 黑白地台,為健身室帶來簡單而富想像力的空間。圍以 邊框的鏡子,發揮如圖案一樣的作用,健身的人成了畫 中人,迸發出變化無窮的畫像和風光。

142


143


144


145


146


147


148


149


二層 2nd Floor

一層 1st Floor

150

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

6 健身室 ○ Gymnasium

10 書房 ○ Study room

2 洗手間 ○ Washroom

7 桑拿浴室 ○ Sauna

11 主人房浴室 ○ Master bathroom

3 廚房 ○ Kitchen

8 睡房 ○ Bedroom

12 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

9 浴室 ○ Bathroom

5 游泳池 ○ Swimming pool

151


圓·園 Le Jardin 洋房編號 House No.

173

Dynamic Design & Contracting Co., Ltd.

設計Design

中國人喜歡圓。圓是一種完美、一種完整、一項源源不

There is a special fondness for the circle in Chinese culture. In a circle, perfection, wholeness and an

絕的設計概念;西方人喜歡圓,圓所組成的線、面、

endless stream of ideas exist. The circle is also adored in the West. Curves, shapes and forms inspired

體,感覺自由奔放,和諧優美。設計師把圓帶到家園

by circles possess a sense of freedom and grace. The designer brings circles into the house, waltzing

裡,徐徐旋出了圓·園Le Jardin。

through the scenes of Le Jardin, the garden.

房子以白色為主調,圓形概念貫穿廳間。飯廳擁有大面

The key tone of the house is white. The concept of the circle works as the motif of the overall design.

積圓天花,配合大面積圓餐桌,滿溢著暖洋洋的氣氛;

The prominent circular ceiling in the dining room is complemented by a vast round dinner table, cre-

再加上以圓架掛置的活 薄紗簾,圍拉起來使飯廳的圓給

ating a warm and cozy ambience. A tracking scrim curtain hung down from a round rail encloses the

立體化,帶出非凡 感。

dining room and provides dimension as well as dynamics to the theme.

客廳的天花以多個圓形所疊成,牆壁亦由多個圓形所組

The ceiling and walls of the living room are formed by multi-layered round shapes giving a ripple-like

成;這樣下來,水平放著的圓,便與垂直放著的圓互相

visual effect. A set of square sofas occupies the centre of the living room. The square form rises from

遇上,悠悠地泛出漣漪的感覺。方形沙發佔據客廳的中

the circles and grants the room a mixture of masculinity and femininity. A sofa leans against a half-

央位置,蘊含方中有圓、圓中有方的剛柔並重韻味。沙

round cabinet of equal height and together they form a round. The infinite possibility of geometrical

發和背靠等高的半圓書櫃,併合起來還是一個圓,展現

beauty enriches a home with diversity and flavor.

了幾何線條的無限可能,豐富了家園的趣味和多元。 At the staircase an indoor garden blossoms discretely. Hiding in it is a projector with which visions are 在梯間無人在意的地方,設計師將其化成小小的室內綠

projected on a vast wall and become animated decorations. And as one might expect, the projected

化園,並在隱蔽處裝設了投影機,影像可投到對開的大

images are circles in dazzling colors, gently moving, bringing the house illumination in circles.

面積牆壁上,成了牆壁的活 裝飾。放投的影像,毫無 疑問是幻彩圓形,一 一 上下左右來來往往,為房子帶 來由光源所造成的圓。

152


153


154


155


156


157


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

158

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

159


逸明灣畔 Pearl Wave 洋房編號 House No.

1

PEL Design Ltd.

設計Design

房子只要出落得光亮明麗,居住在內的人自然會感到安

An open and bright living place creates a welcoming and relaxing effect to the inhabitants. Located

逸舒適;如果再加上房子坐落於海灣旁,盡納天地之靈

nearby the sea, the unit enjoys plenty of sunlight and ventilation. This kind of pleasant environment is

氣,那麼當然會讓人更心曠神怡,做事亦更得心應手。

the source of peace and tranquility, and sometimes, a higher working efficiency.

逸明灣畔就是這樣的一所房子,光明磊落氣勢恢宏,叫 所有人都樂於親近和深入交往。白色是整所房子的主要

The style of Pearl Wave offers a sense of intimacy and appeals so inviting to everybody. White is the

色調,然後透過傢具和其他配置,帶來耀目大膽的色

base color, yet intermixed with colorful combinations from the stylish furnishings - like a pearl that

彩。道理就像珍珠一樣,在純白一片的同時,反映出來

reflects various tones of colors by its plain white.

的是各類繽紛耀目的顏色。 Pearl is the symbol of natural elegance. Just like pearl, the unit is characterized by its causal elegance 珍珠的特質是在珍貴之餘,保持簡單自然。房子的處理

and achieves a balance of simplicity and stylishness. The fabric sofa plus the glass-top dining table

亦同樣如此︰輕鬆的布藝沙發和玻璃餐桌,為廳間勾劃

contribute to an illusion of coziness while the black-and-white wall ornamentations add a fresh touch

出舒適線條;小幅度的黑白牆飾,寫意地連貫了偌大空

to the unit’s decor.

間,為房子注滿清新氣息。 The shape of the cellaret between the living and dining areas mimics that of an accordion. Drinks can 在客飯廳間,設計師特闢了一隅酒吧位置,如同風琴般

be served in a lively, yet relaxing atmosphere, making it superb for socializing and entertaining guests.

的酒櫃,發揮不鳴而奏的作用,在寧靜的環境裡呈現美 觀,在觥籌交錯的聚會裡,實現提酒供水的效用。

A picturesque view outside is seen through the large windows of the family room. People in the family room can be bathed in floods of natural light while enjoying the view. This spacious room encourages

家庭廳的空間同樣保持澄明,盡量讓大面積的玻璃窗戶,

individual choice of activities: Adults read, fun-loving kids play red-light game, or even turn a somer-

傾入自然美景。大朋友可以在這裡暢談憩讀,小朋友可以

sault. The open and bright design promotes health, happiness and better living.

在這裡一二三紅綠燈,甚至翻一翻筋斛,舒展骨骼。在明 媚朗照下,所有人總能夠開朗健康,邁步向前。

160


161


162


163


164


165


二層 2nd Floor

一層 1st Floor

166

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

167


星縈閣 Les Pyrenees 洋房編號 House No.

99

simonchee architects ltd.

設計Design

Pyrenees是法國邊境一座山脈的名稱,那裡周邊的房子

Pyrenees is the name of a mountain range at the French border with Spain. Houses there merge with

優雅恬靜、景色怡人,讓人感到和諧無比。星縈閣所處

the scenery, possessing a peaceful and harmonious charm. This is similar to the environment in which

的位置何其類同,前臨山巒碧海,背靠藍天翠峰,擁抱

Les Pyrenees is situated. Against the backdrop of sky blue and the hill’s greenery, enjoying a view of

的不止是星空,更縈紆著整個銀河系。

the ocean and layer upon layer of mountains, Les Pyrenees embraces not only a starry sky but the whole beauty of nature.

房子表達的是一種生活態度和一份深邃品味。表面看來 簡單的線條和分明的層次,蘊含的是設計師深厚的建築

What the house expresses is an attitude toward living and a refined sense of taste. Underneath the ap-

美學和廣博的科技新知。沒有欄河的金屬扶手及大理石

parently simple curves and layers are the designer’s ingenious architectural sense and broad knowledge

梯級,無為中見瑰麗的氣魄;淡雅的玻璃伴配小瓦石或

of new technology. The seemingly unsupported handrail on the marble staircase expresses a graceful

不鋼,平凡裡現懾人的優雅。

ambience with its laissez faire ambiance. Austere glass, accompanied by tiles and stainless steel, provokes elegance out of the ordinary.

客廳沙發背 的牆壁,精緻地鑲上大面積玻璃,把環抱 著的碧波和綠林,自然而然延伸到屋內;然後在沙發

In the living room, a vast glass is delicately framed on the wall behind the couch, reflecting, and thus

與鏡子之間,再加一度不顯眼的小板檯,擺置花卉綠

extending, the scenery of ocean and green into the interior. Between the wall and the couch is a

藤,無形中消弭成大自然的一部份,輕嗔莊周夢蝶,蝶

delicate side-table on which plants are placed. The indoor greenery thus merges with reflected nature,

夢莊周。

as if whispering the Taoist philosopher, Zhuang Zi’s tale of the butterfly dream.[1]

主人房床頭靠著的牆壁,典雅地鋪上深色木料,呼應窗

In the master bedroom, the wall behind the bed is elegantly wood paneled as a link with the woods

外縱目所見的棕林;床末端相向的大型貯物櫃,採以噴

from the scenery outside the window. At the other end of the room is a large cabinet framed with

漆玻璃,躺臥在床的時候,可以在毫不反光的情況下,

spray-painted glass. Lying in bed, one can enjoy the reflected scenery.

肆意欣賞反照而來的景色。 The arrangement of the open closet grants the space a sense of freedom. Its major feature is the 衣帽間開放式的處理,提供了自由暢換的空間。最大的

application of techniques borrowed from commercial design. The dynamics it brings ensure that it will

特色來自商鋪式設計,澎湃著多變常新的氣氛,讓居住

always be ahead of trends.

的人時刻把握潮流脈搏,恆遠領在時代尖端。 [1] “Once Zhuang Zhou dreamed he was a butterfuly, a fluttering butterfly. What fun he had, doing as he pleased! He did not know he was Zhou. Suddenly he woke up and found himself to be Zhou. He did not know whether Zhou had dreamed he was a butterfly, or a butterfly had dreamed he was Zhou. Between Zhou and the butterfly there must be some distinction. This what is meant by the transformation of things.” ~ Zhuang Zi.

168


169


170


171


172


173


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

174

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

2 洗手間 ○ Washroom

6 睡房 ○ Bedroom

9 主人房浴室 ○ Master bathroom

3 廚房 ○ Kitchen

7 浴室 ○ Bathroom

10 主人套房 ○ Master bedroom

4 客廳 ○ Living room

175


家麗軒 I 型

Gallant Cachet I

洋房編號 House No.

131

Gallant Art Interiors Ltd.

設計Design

源於建築群的基本構想,以獨立島的形象出現,群屋沿山環水

The design of the building complex perceives it as an independent island - standing along the hills,

而建,情近希臘小島的樣式。屋與屋間的距離相近,易使戶戶

surrounded by the ocean, like the atmosphere on the Greek islands. The buildings nestle together to

相識,將「家」的輕鬆寫意生活呈露。「家麗軒」言簡意深,

bring close the residents, creating a warm and relaxed atmosphere.

以「家」為本,強調溫馨、暖和之氣。 The atmosphere indoors, however, is that of southern California. The tropical color makes it a living 設計意念來自南加州,取其熱帶色彩,編造熱情、舒適的生

space of passion and comfort. Grace as well as applications are the objectives. The utilization of space

活環境。「家麗軒」 ── 以「優雅與實用」為旨,著重空間

is an emphasis. The floor is decorated with high quality tiles and the house is equipped with plentiful

的實用 ,地飾以高質的磨光磚,並備有充足的儲物空間,強

storage space.

化美觀與耐用 的特質。 The color schemes of the living room and dining room match well. A scheme of warmth is adopted in 廳間的色調相和︰飯廳選以暖和色彩;電視櫃處用以中 顏色

the dining room and a palmy scheme is used in the living room for its calmness and sense of ease. The

作過渡;客廳採用棕櫚色彩,暖中稍冷,營造寧謐、安逸的

TV cabinet, working as the junction between the two rooms, is one of neutral color. Proceed onto the

氣氛。自廳間沿梯而上前,可見梯間的美飾噴池,放以小石美

stairs and a lovely fountain stands out. The crystal clear stream ripples on the pebbles, creating a re-

化,清清水流,一派怡然自得。客飯廳間的飾櫃內放海星,襯

freshing scene. Balanced with the fountain is a display cabinet between the living room and the dining

以柔光輕滲,可與噴池相呼對。梯間欄杆以意大利鐵花工藝製

room, on which starfish is placed shining under tender illumination. The rails on the staircase are made

造,手工細膩精巧。主人房乃最私人的、最享受的空間,設計

from Italian wrought iron with exquisite craftsmanship. The master bedroom, being the space for the

泰然清雅,容以觀景、閱報、靜思⋯⋯。

most intimate and private relaxation, is designed to be calm and graceful, a perfect place for reading, enjoying scenery or simply, reflecting...

這是「家」,是真正的生活。 This is home; this is essential living.

176


177


178


179


180


181


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

182

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

183


184


北非迷紗 寶盛園 Maison de Rica

皓星閣

Allure Morocco

Maison de Estrella

185


寶盛園 Maison de Rica 洋房編號 House No.

178

Kenneth Ko Designs Ltd.

設計Design

甚麼是浪漫?

What is romantic?

電影《北非諜影》帶來了最盪氣迴腸的演繹。

The movie Casablanca gives us a classic portrayal.

Maison de Rica重繹了這份深情和永恆。

Maison de Rica, once again, brings to life that sense of profound love.

房子的設計以摩洛哥風格為主,同時散發濃郁的法國韻

A Moroccan style is adopted in the design with effusive French accents. As influenced by French

味。摩洛哥深受法國文化薰陶,生活寫意為尚,享受品

culture, Moroccan living embraces a note of easiness and the value of good taste. Details in this house

味為榮。這所房子有充份的條件融合人和,細細體現出

depict well the graceful charm and elegance of French-Morocco.

法式摩洛哥的高貴和華麗。 The crystal lamps of the living room dazzle and the one in the dining room sparkles. Due to the virtue 客廳的兩盞水晶燈璀璨耀眼,飯廳的一盞水晶燈亮麗奪

of the generous spaces, the crystal lamps’ genuine beauty is fully expressed adding to the glorious

目;由於廳間寬敞開揚,讓水晶燈能夠發揮真正的作

atmosphere of the rooms.

用,帶出了房子的瑰麗氣派。 Moroccan sensibility gives great attention to the details of day-to-day living. Therefore, candlesticks, 摩洛哥人很注重生活細節,因而日常品是房子內的重要

teapots and rugs are essential objects in the house. Due to their religious beliefs, Moroccan art rarely

配置,例如燭台、茶壺、地毯等。由於宗教信仰關係,

depicts living creatures but focuses instead on geometrical forms and patterns. Executed with brilliant

摩洛哥人一般不以生物為裝飾,而只專注以幾何圖形,

color, these forms and patterns emerge on household objects or as art forms, enchanting the house in

併砌出組合無數的圖案,再配上繽紛的色彩,呈示在日

luxuriant hues.

常品或各類平面或立面上,帶出優雅怡人氣氛,傾瀉出 無垠華麗。

Life is rich and colorful, when one possesses our most precious wealth - health. The Chinese name of the house, Bao Sheng Yuen, the garden of rich treasure, carries an eternal wisdom of life.

每個人只要擁有最寶貴的財富 ── 健康,生命自然豐 盛多姿。房子的中文名字 ── 寶盛園,蘊含永恆的生 活真理。

186


187


188


189


190


191


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

192

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

193


皓星閣 Maison de Estrella 洋房編號 House No.

86

Kenneth Ko Designs Ltd.

Maison de Estrella孕育出如詩如畫的中文名稱 ── 皓星

設計Design

Magic of life under a starry sky.

閣,喻意晴空朗月,生活美好。 The design of the house adopts a Moroccan style of magic colors and charming grace. Embraced by 房子以摩洛哥風格為設計主題,糅合迷人的色彩和優雅

nature, the interior is a commodious and generous space for fascinating Moroccan colors: bright

的情調。因為環抱大自然的關係,房子出落得寬敞恢

orange and yellow, hot red and gold. All mingle in joy as an expression of the passion for life.

宏,擁有足夠空間盛載摩洛哥的濃烈色彩 ── 橙、黃、 紅、金……應有盡有,歡躍地表達出對生命的熱愛。

The craftsmanship of Moroccan arts is profound. The same level of attention to detail is reflected in every corner of the house. To note just one: a rigid right angle corner has been opened and trans-

摩洛哥人對手工的要求十分精細,房子裡的細節亦處處

formed into display platform for a collection of artifacts. Spaciousness and visual interest are achieved

顯考究功夫。例如原來是硬直的90度牆角,設計師把它

through a simple twist of space.

鑿空,讓本來視線受阻的情況,蛻變成一望空闊;再加 上在鑿空的地方放置珍愛飾品,更讓生活增添了不同類

Mosaic is a Moroccan heritage. Minute squares of different colors together assemble pleasing patterns

型的趣味 ,感覺細膩富饒。

and forms. A mosaic of wooden material on the stairs gives elegance and a mosaic of glass brightens the bathroom with cheer. This luxuriant and multifaceted element enchants the house.

Mosaic稱得上是摩洛哥的國粹,藉著一塊一塊的小方 格,可以併砌出多樣化的圖案和組合;在配置木料成為

The essence of space lies not only in the physical but also the conceptual. However richly furnished a

梯級時感覺穩重優雅,在配置玻璃成為浴室內的一員

house is, a space of austerity should be preserved in which imagination spreads without frames and

時,則活潑耀眼;這樣的多元和兼容,自然為房子帶來

boundaries.

無限精彩。 空間的重要是恆久的定律,不單單是指身體活 的空間, 更包括了思維的空間。所以不論多豐富的房子,總應有 留白的地方,讓人可以發揮想像力,自由馳騁於無疆界 的腦海。

194


195


196


197


198


199


二層 2nd Floor 一層 1st Floor

200

三層 3rd Floor


一層 1st Floor

二層 2nd Floor

三層 3rd Floor

1 飯廳 ○ Dining room

4 睡房 ○ Bedroom

7 主人房浴室 ○ Master bathroom

2 廚房 ○ Kitchen

5 家庭廳 ○ Family room

8 書房 ○ Study room

3 客廳 ○ Living room

6 浴室 ○ Bathroom

9 主人套房 ○ Master bedroom

201


圖冊 C a t a l o g . . .

沙漠中洲 歐魅 European Charm

202

Oasis


簡概

Simplicity

矜魄顯貴 Grandeur

時風

Contemporary

北非迷紗 Allure Morocco

203


歐魅

European Charm

204

86 蒙地卡羅 Monte Carlo

85 康城 Cannes

88 歐庭 Scandinavia

設計design︰Woods Bagot Asia Ltd.

設計design︰Woods Bagot Asia Ltd.

設計design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.


66 英倫雅集居 London, 1802

5 富安居 La Casa Ricca

65 貝斯苑 Basilica

設計design︰ Krishom Design (International Corporation) Ltd.

設計design︰Yearfull Contracting Ltd.

設計design︰The Architectural Practice Ltd.

205


......

Oasis 79 伊甸園 Villa Eden

80 意北迷惑 Tuscany Seduction

設計design︰The Architectural Practice Ltd.

設計design︰Solari Design Ltd.

139 溫暖自然 House of Natural 設計design︰DB Designers Ltd.

206


. 沙漠中洲

77 曜舍 Natural House

81 巴哈馬 Bahamas

63 草⋯⋯草鳥軒 The Pasture

設計design︰Prudential Project Ltd.

設計design︰Fusion Design Ltd.

設計design︰ Krishom Design (International Corporation) Ltd.

207


208

76 加風園 Caribbean Breeze

115 石蘆 Limestone House

78 花舍 Casa de Flory Piedra

設計design︰10.76F2

設計design︰Wilkinson & Cilley Ltd.

設計design︰Wilkinson & Cilley Ltd.


簡概

Simplicity

68 御安居 La Paz

171 映柏園 The Paramount

88 秋之谷 Maison de L’automne

設計design︰Brian Chan & Associates

設計design︰Mission & Associates Ltd.

設計design︰G Design Architects

209


210

77 暖流 Mellow-Glades

162 雋境 Tranquility

166 菁泉 Spring Stream

設計design︰Steve Leung Designers Ltd.

設計design︰Steve Leung Designers Ltd.

設計design︰Steve Leung Designers Ltd.


138 潮音第 Villa Orilla

72 嬋意居 Casa de La Luna

6 禪居 Zen

設計design︰Tactics

設計design︰LP Architects Ltd.

設計design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

211


矜魄顯貴 Grandeur

212

71 青葉庭 Villa Silva

168 萬丹擁綠 Moderno

177 葦軒 Forestrial Premierra

設計design︰Tactics

設計design︰John Chan Design Ltd.

設計design︰BMB Design Consultant Company Ltd.


83 逸環軒 The American Dream

90 蘇豪 Soho

181 潑碧圖 Perfetto

設計design︰simonchee architects ltd.

設計design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

設計design︰John Chan Design Ltd.

213


時風

Contemporary

214

96 新亞洲風情 Asian Retro

76 凝軒 Maritime Premierra

135 流金歲月 1920’s Moderne

設計design︰Rocky Design Ltd.

設計design︰BMB Design Consultant Company Ltd.

設計design︰Wilkinson & Cilley Ltd.


7 彩染 Nova

65 紐約夜峰 New York at Night

175 謐居 Glaza Home

設計design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

設計design︰ Krishom Design (International Corporation) Ltd.

設計design︰Prudential Project Ltd.

215


216

182 樂遙天 Santorini

91 新居 Sun House

95 加州夢 California Dream

設計design︰Design Page

設計design︰Sun Wing Tai Decoration Co.

設計design︰Solari Design Ltd.


165 時尚居 Sindar

132 明月軒 The Moon Villa

123 欣翠軒庭 Green Land

設計design︰Sindar Home & Furniture Ltd.

設計design︰Accord Construction Co., Ltd.

設計design︰PEL Design Ltd.

217


218

92 怡安苑 La Casa Familia

119 藍晴逸居 Blue Sky

163 海之濱 Beach Villa

設計design︰Yearfull Contracting Ltd.

設計design︰PEL Design Ltd.

設計design︰Accord Construction Co., Ltd.


北非迷紗 Allure Morocco 190 珠珀苑 Maison de Perla 設計design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

188 心悅居 Maison de Alegria

83 月盈軒 Maison de Luna

設計design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

設計design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

79 樂而居 Maison de Biba 設計design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

219


第七街 Avenue 7

整體規劃圖

第六街 Avenue 6

Master Layout Plan 說明︰

第五街 Avenue 5

● 詳盡介紹的20間設計洋房 ● 「圖冊」裡介紹的49間設計洋房 Legend : ● 20 Furnished Houses featured with detailed descriptions. ● 49 Furnished Houses listed in the “Catalog” section.

第三街 Avenue 3 第二街 Avenue 2 第一街 Avenue 1

220


第一街 Avenue 1 閒風 Whispering Breeze 洋房編號House No.︰61 設計Design︰Steve Leung Designers Ltd.

意北迷惑 Tuscany Seduction 洋房編號House No.︰80 設計Design︰Solari Design Ltd.

彩染 Nova 洋房編號House No.︰7 設計Design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

新居 Sun House 洋房編號House No.︰91 設計Design︰Sun Wing Tai Decoration Co.

第六街 Avenue 6

怡安苑 La Casa Familia 洋房編號House No.︰92 設計Design︰Yearfull Contracting Ltd.

石蘆 Limestone House 洋房編號House No.︰115 設計Design︰Wilkinson & Cilley Ltd.

第三街 Avenue 3

藍晴逸居 Blue Sky 洋房編號House No.︰119 設計Design︰PEL Design Ltd.

暖流 Mellow-Glades 洋房編號House No.︰77 設計Design︰Steve Leung Designers Ltd.

欣翠軒庭 Green Land 洋房編號House No.︰123 設計Design︰PEL Design Ltd.

御安居 La Paz 洋房編號House No.︰68 設計Design︰Brian Chan & Associates

花舍 Casa de Flory Piedra 洋房編號House No.︰78 設計Design︰Wilkinson & Cilley Ltd.

家麗雅I型 Gallant Cachet I 洋房編號House No.︰131 設計Design︰Gallant Art Interiors Ltd.

御樂居 L ‘alegria 洋房編號House No.︰70 設計Design︰Brian Chan & Associates

樂而居 Maison de Biba 洋房編號House No.︰79 設計Design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

明月軒 The Moon Villa 洋房編號House No.︰132 設計Design︰Accord Construction Co., Ltd.

青葉庭 Villa Silva 洋房編號House No.︰71 設計Design︰Tactics

逸環軒 The American Dream 洋房編號House No.︰83 設計Design︰simonchee architects ltd.

流金歲月 1920’s Moderne 洋房編號House No.︰135 設計Design︰Wilkinson & Cilley Ltd.

嬋意居 Casa de La Luna 洋房編號House No.︰72 設計Design︰LP Architects Ltd.

康城 Cannes 洋房編號House No.︰85 設計Design︰Woods Bagot Asia Ltd.

潮音第 Villa Orilla 洋房編號House No.︰138 設計Design︰Tactics

優雅居 Armani 洋房編號House No.︰73 設計Design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

蒙地卡羅 Monte Carlo 洋房編號House No.︰86 設計Design︰Woods Bagot Asia Ltd.

溫暖自然 House of Natural 洋房編號House No.︰139 設計Design︰DB Designers Ltd.

意景居 Patio 洋房編號House No.︰87 設計Design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

朗日軒 Villa Solio 洋房編號House No.︰160 設計Design:Tactics

草⋯⋯草鳥軒 The Pasture 洋房編號House No.︰63 設計Design︰Krishom Design (International Corporation) Ltd. 紐約夜峰 New York at Night 洋房編號House No.︰65 設計Design︰Krishom Design (International Corporation) Ltd. 英倫雅集居 London, 1802 洋房編號House No.︰66 設計Design︰Krishom Design (International Corporation) Ltd.

御軒 Grandiose Premierra 洋房編號House No.︰75 設計Design︰BMB Design Consultant Company Ltd. 凝軒 Maritime Premierra 洋房編號House No.︰76 設計Design︰BMB Design Consultant Company Ltd.

第二街 Avenue 2 貝斯苑 Basilica 洋房編號House No.︰65 設計Design︰The Architectural Practice Ltd. 雅蘭都 The Acanto 洋房編號House No.︰68 設計Design︰The Architectural Practice Ltd. 曜舍 Natural House 洋房編號House No.︰77 設計Design︰Prudential Project Ltd. 伊甸園 Villa Eden 洋房編號House No.︰79 設計Design︰The Architectural Practice Ltd.

歐庭 Scandinavia 洋房編號House No.︰88 設計Design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd. 蘇豪 Soho 洋房編號House No.︰90 設計Design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

古典浪漫 House of Romance 洋房編號House No.︰161 設計Design︰DB Designers Ltd. 雋境 Tranquility 洋房編號House No.︰162 設計Design︰Steve Leung Designers Ltd. 海之濱 Beach Villa 洋房編號House No.︰163 設計Design︰Accord Construction Co., Ltd.

第五街 Avenue 5 逸明灣畔 Pearl Wave 洋房編號House No.︰1 設計Design︰PEL Design Ltd. 富安居 La Casa Ricca 洋房編號House No.︰5 設計Design︰Yearfull Contracting Ltd. 禪居 Zen 洋房編號House No.︰6 設計Design︰Plan In Interior & Contracting Co., Ltd.

時尚居 Sindar 洋房編號House No.︰165 設計Design︰Sindar Home & Furniture Ltd. 菁泉 Spring Stream 洋房編號House No.︰166 設計Design︰Steve Leung Designers Ltd. 萬丹擁綠 Moderno 洋房編號House No.︰168 設計Design︰John Chan Design Ltd. 映柏園 The Paramount 洋房編號House No.︰171 設計Design︰Mission & Associates Ltd. 221


第七街 Avenue 7

絢輝 Rosewater 洋房編號House No.︰172 設計Design︰Steve Leung Designers Ltd. 圓·園 Le Jardin 洋房編號House No.︰173 設計Design︰Dynamic Design & Contracting Co., Ltd. 謐居 Glaza Home 洋房編號House No.︰175 設計Design︰Prudential Project Ltd.

加風園 Caribbean Breeze 洋房編號House No.︰76 設計Design︰10.76F2 茶花園 Camellia 洋房編號House No.︰80 設計Design︰Fusion Design Ltd. 巴哈馬 Bahamas 洋房編號House No.︰81 設計Design︰Fusion Design Ltd.

葦軒 Forestrial Premierra 洋房編號House No.︰177 設計Design︰BMB Design Consultant Company Ltd.

月盈軒 Maison de Luna 洋房編號House No.︰83 設計Design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

寶盛園 Maison de Rica 洋房編號House No.︰178 設計Design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

皓星閣 Maison de Estrella 洋房編號House No.︰86 設計Design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

比華利山別墅

瑤軒 Terrestrial Premierra 洋房編號House No.︰179 設計Design︰BMB Design Consultant Company Ltd. 潑碧圖 Perfetto 洋房編號House No.︰181 設計Design︰John Chan Design Ltd. 樂遙天 Santorini 洋房編號House No.︰182 設計Design︰Design Page 心悅居 Maison de Alegria 洋房編號House No.︰188 設計Design︰Kenneth Ko Designs Ltd. 珠珀苑 Maison de Perla 洋房編號House No.︰190 設計Design︰Kenneth Ko Designs Ltd.

秋之谷 Maison de L’automne 洋房編號House No.︰88 設計Design︰G Design Architects 冬之都 Maison de Hiver 洋房編號House No.︰89 設計Design︰G Design Architects 加州夢 California Dream 洋房編號House No.︰95 設計Design︰Solari Design Ltd. 新亞洲風情 Asian Retro 洋房編號House No.︰96 設計Design︰Rocky Design Ltd. 南歐酒香 Nice Wine Cellar 洋房編號House No.︰98 設計Design︰Solari Design Ltd. 星縈閣 Les Pyrenees 洋房編號House No.︰99 設計Design︰simonchee architects ltd. 漣觀翠 Eleganza 洋房編號House No.︰101 設計Design︰John Chan Design Ltd.

222


鳴謝 Acknowledgements

「設計博覽:比華利山別墅」是恆基兆業地產代理有限公司與貝思出版有限公司首度合作出版的書籍。本書得以 順利面世,全賴各方積極參與及支持。現就編者之態,敬以由衷至誠的心,向一眾致謝︰ 恆基兆業地產代理有限公司的項目興建,並對設計、出版予以肯定; 各設計公司的創意實踐; 貝思出版有限公司全人上下一心、鼎力合作; 所有曾參與項目建築、設計、攝影及出版的機構 / 人士; 眾智囊的盡心傾力; 尚有⋯⋯ 誠摯報上全情投入的感激

interior design expo:The

Beverly Hills is the first joint publishing project of Henderson Real Estate Agency Limited and Pace Publishing Limited. The making of this book involved effort and support from many people. Sincerely expressed is profound gratitude to: Henderson Real Estate Agency Limited, for The Beverly Hills development project, and affirming support for design and publishing. All the design companies involved, for their practiced creativity. The staff of Pace Publishing Limited for their devoted, selfless support. All those organizations and individuals who participated in the development project, design, photography, and publishing, and those in the“think tank”who provided inspiration and ideas. They made this collaborative effort possible.

223


「設計博覽:比華利山別墅」 interior design expo:The Beverly Hills

First published 2002 ISBN 962-7723-86-1 Copyright © 2002 Pace Publishing Ltd.

編輯︰李毓琪 Editor : Yuki Li 撰文︰李麗松、李毓琪 Text : Lisa Li, Yuki Li 英文翻譯︰吳曉真 English Translation : Emily Ng

英文校對Proof-reading : Robert Stone 設計︰梁佩瓊 Designer : Polly Leung 攝影︰陳耀雄 Photographer : Chan Yiu Hung (所有刊於圖冊內的相片,均由各設計公

司提供。) (All images appeared in the “Catalog” section are provided by the respective design companies.) 承印 Printer : Print Dog Productions

ALL rights reserved. No portion of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without permission in writing from Pace Publishing Limited. 本書未經貝思出版有限公司書面同意, 不得以任何形式發表或轉載。所載圖文皆有版權。

Pace Publishing Limited 貝思出版有限公司 27/F., 128 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong Tel: Fax:

224

(852) 2897 1688 (852) 2897 2888



比華利山別墅

interior design expo

The Beverly Hills

The Beverly Hills

ISBN 962-7723-68-1 HK$250.00

李毓琪  編輯 Edited by Yuki Li

貝思出版有限公司 PACE Publishing Limited

設 比計 華博 利 山覽 別 墅


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.