

"Integrity, honesty, and passion are the foundation of our business approach, ensuringflexibleandhigh-qualityservice."
Foundedin 1991, Atlas Trading Co. S.r.l.has established itself in Italy as a professional and reliable company, recognized for its commitmenttoprovidingqualityservice.
Thanks to its collaboration with leading international manufacturers, the company meets a wide range of needs related to machinery, spare parts, raw materials, and after-sales services for the ceramic industry.
Adopting an integrated approach, it coordinates various suppliers to offer completesolutionstoitsclients.
With the goal of fostering the growth of its partners, it provides solutions and services aimed at effectively addressing challenges, positioning itself not only as a supplier but asareliablepartner.
"Integridad,honestidadypasiónsonlabase de nuestro enfoque empresarial, garantizando un servicio flexible y de alta calidad."
Fundada en 1991, Atlas Trading Co. S.r.l. se ha establecido en Italia como una empresa profesional y confiable, reconocida por su compromiso con la prestación de un serviciodecalidad.
Gracias a su colaboración con los principales fabricantes internacionales, la empresa satisface una amplia gama de necesidades relacionadas con maquinaria, repuestos, materias primas y servicios postventaparala industria cerámica
Adoptando un enfoque integrado, coordina a diversos proveedores para ofrecer solucionescompletasasusclientes.
Con el objetivo de fomentar el crecimiento de sus socios, proporciona soluciones y serviciosdirigidosaabordarlosdesafíosde manera eficaz, posicionándose no solo como proveedor, sino como un socio confiable.
GLAZING LINES
LÍNEAS DE ESMALTADO
AIRLESS SYSTEM
SISTEMA AIRLESS
AIRLESS CABINS CABINAS AIRLESS
AIRLESS PUMPS BOMBAS AIRLESS
VELA
VELA
BELLS CAMPANAS
AUTOMATIC COVERERS CUBRIDORES AUTOMÁTICOS
MIXING TANKS TANQUES DE MEZCLA
VIBRATING SIEVES TAMICES VIBRANTES
BRUSHING MACHINES MÁQUINAS CEPILLADORAS
SCRAPING MACHINES MÁQUINAS RASPADORAS
ENGOBING SYSTEMS SISTEMAS DE ENGOBE
GRIT DISTRIBUTORS DISTRIBUIDORES DE GRANULADO
AUTOMATIC COOLERS ENFRIADORES AUTOMÁTICOS
HORIZONTAL GAS DRYER SECADOR DE GAS HORIZONTAL
HORIZONTAL DRIER WITH INFRARED LAMPS
SECADOR HORIZONTAL CON LÁMPARAS INFRARROJAS
IMPRESIÓN DIGITAL
OMS MARPAK MACHINES
MÁQUINAS OMS MARPAK
HANDLING SYSTEM SISTEMA DE MANIPULACIÓN
TILE TURNERS VOLTEADORAS DE AZULEJOS
AUTOMATIC TILE TURNERS VOLTEADORAS AUTOMÁTICAS DE AZULEJOS
90 ° CURVE WITH CONICAL ROLLS CURVA DE 90° CON GOMA
AXIAL EJECTOR EYECTOR AXIAL
TOWING UNIT UNIDAD DE REMOLQUE
MACHINE TO FORM ROW AN EQUAL SPACING MÁQUINA PARA FORMAR FILAS
CON ESPACIADO IGUAL
INSTALACIONES DE PRODUCCIÓN DE TINTA
GRIDING MACHINES
MÁQUINAS DE MOLIENDA
MIXING MACHINES MÁQUINAS MEZCLADORAS
PRE-FILTRATION MACHINES MÁQUINAS DE PRE-FILTRACIÓN
FINAL FILTRATION MACHINES MÁQUINAS DE FILTRACIÓN FINAL
LABORATORY INSTRUMENTS FOR TESTING INSTRUMENTOS DE LABORATORIO PARA PRUEBAS
INK-FREE SYSTEM BY BLUENCO SISTEMA INK-FREE DE BLUENCO
PIGMENTOS
INK PIGMENTS
PIGMENTOS PARA TINTAS
GLAZE STAINS
PIGMENTOS PARA ESMALTES
BODY STAINS
PIGMENTOS PARA GRES PORCELÁNICO
POLISHING/LAPPING/ SQUARING AND CHAMFERING
PULIDO/LAPEADO/ ESCUADRADO Y BISELADO
POLISHING AND LAPPING PULIDO Y LAPEADO
TREATMENT TRATAMIENTO
CUTTING CORTE
SQUARING ESCUADRADO
ALMACENAMIENTO DE TINTA LIMPIEZA Y PRUEBAS
GLAZE PREPARATION
PREPARACIÓN DEL ESMALTE
GLAZE APPLICATION
APLICACIÓN DEL ESMALTE
TILE HANDLING
MANIPULACIÓN DE AZULEJOS
The glazing line plays a key role in giving the finished tiles their distinctive appearance. We offer a wide range of glazing machines, from enamel preparation to application through airless systems, vela, or bells. Additionally, we sell all the machines in the glazing line, from cooling and drying systems to granule distributors. Our catalog also offers a wide range of spare parts, including essential components for precise enamel application, belts, and pulleys for the safe transport of tiles along the line. FM accessories, spare parts for bells, brushes, and disks ensure a flawless finish. To keep the process uninterrupted, we also offer spare parts for vibrating sieves, nozzles for airless spray guns, mixing tanks for glaze preparation, and pumps for the efficient movement of liquids. The section is completed with microball mills and their spare parts, fundamental tools for achieving a finely ground glaze.
La línea de esmaltado juega un papel clave en otorgar a las baldosas acabadas su apariencia distintiva. Ofrecemos una amplia gama de máquinas de esmaltado, desde la preparación del esmalte hasta su aplicación mediante sistemas sin aire, vela o campanas. Adicionalmente, vendemos todas las máquinas en la línea de esmaltado, desde sistemas de enfriamiento y secado hasta distribuidores de granulado. Nuestro catálogo también ofrece una amplia gama de repuestos, incluyendo componentes esenciales para la aplicación precisa del esmalte, correas y poleas para el transporte seguro de las baldosas a lo largo de la línea. Accesorios FM, repuestos para campanas, cepillos y discos aseguran un acabado impecable. Para mantener el proceso sin interrupciones, también ofrecemos repuestos para tamices vibrantes, boquillas para pistolas de pulverización sin aire, tanques de mezcla para la preparación del esmalte y bombas para el movimiento eficiente de líquidos. La sección se completa con molinos de microbolas y sus repuestos, herramientas fundamentales para lograr un esmalte finamente molido.
ZERO AIR, HUNDRED PERFORMANCE
AIRLESS SYSTEM SISTEMA AIRLESS
BASIC/EVO
AIRLESS CABINS CABINAS AIRLESS
AIRLESS PUMPS
BOMBAS AIRLESS
AUTOMATIC COVERER CUBRIDORES AUTOMÁTICOS
VIBRATING SIEVES MOUNTED ON BOARD TAMICES VIBRANTES MONTADOS EN ESTRUCTURA
VIBRATING SIEVES TAMICES VIBRANTES
MOBILE UNITE WITH ELECTRIC PUMPS UNIDAD MÓVIL CON BOMBAS ELÉCTRICAS
BRUSHING MACHINES MÁQUINAS DE CEPILLADO
SINGLE HORIZONTAL BRUSHES
CEPILLOS HORIZONTALES SIMPLES
SCRAPING MACHINES MÁQUINAS DE RASPADO
DOUBLE HORIZONTAL BRUSHES
CEPILLOS HORIZONTALES DOBLES
BRUSH BELT BROSSES A COURROIES
AUTOMATIC UNIT WITH FELT DISCS
UNIDAD AUTOMÁTICA CON DISCOS DE FIELTRO
SCRAPING UNIT WITH FELT DISCS
UNIDAD DE RASPADO CON DISCOS DE FIELTRO
SCRAPING UNIT WITH ABRASIVE DISCS
UNIDAD DE RASPADO CON DISCOS ABRASIVOS
ENGOBING SYSTEMS FOR LARGE TILE SIZES
SISTEMAS DE ENGOBE PARA TAMAÑOS GRANDES DE BALDOSAS
ENGOBE DEVICES FOR TRADITIONAL TILE SIZES
DISPOSITIVOS DE ENGOBE PARA TAMAÑOS TRADICIONALES DE BALDOSAS
MOTORIZED ENGOBE DEVICE WITH SINGLE TANK
DISPOSITIVO DE ENGOBE MOTORIZADO CON TANQUE ÚNICO
MOTORIZED ENGOBE DEVICE WITH DOUBLE TANK
DISPOSITIVO DE ENGOBE MOTORIZADO CON DOBLE TANQUE
AUTOMATIC COOLERS ENFRIADORES AUTOMÁTICOS
CLEANING AND VENTILATION SYSTEMS
SISTEMAS DE LIMPIEZA Y VENTILACIÓN
TRASVERSE DIFFUSERS DIFUSORES TRANSVERSALES
SIDE ELECTRIC FAN VENTILADOR ELÉCTRICO LATERAL
FRONT ELECTRIC FAN VENTILADOR ELÉCTRICO FRONTAL
HORIZONTAL LINE DRIER WITH INFRARED LAMPS
SECADOR DE LÍNEA HORIZONTAL
HORIZONTAL GAS DRYER
SECADOR DE GAS HORIZONTAL
DIGITAL HIGH DEFINITION
UP TO 12 COLOR BARS HASTA 12 BARRAS DE COLOR
UP TO 2,000 MM WIDTH IS SUPPORTED
SOPORTA HASTA 2.000 MM DE ANCHO
EASY MAINTENANCE
FÁCIL MANTENIMIENTO
OPTIMIZED PRINTING PARAMETERS
PARÁMETROS DE IMPRESIÓN OPTIMIZADOS
ADVANCED ELECTRONICS
ELECTRÓNICA AVANZADA
UNIQUE SURFACE AESTHETICS
ESTÉTICA DE SUPERFICIE ÚNICA
SELECTIVE GRIT DEPLOYMENT
DESPLIEGUE SELECTIVO DE GRANO
DUAL DRY MATERIAL USE
USO DUAL DE MATERIAL SECO
2 WET MATERIAL ADDITION
ADICIÓN DE DOS MATERIALES HÚMEDOS
DIGITAL DEVICE INTEGRATION
INTEGRACIÓN DE DISPOSITIVOS DIGITALES
ADVANCED DIGITAL DEPOSITING OF GRANULE
DEPOSICIÓN DIGITAL AVANZADA DE GRÁNULO
UNIQUE SURFACE AESTHETICS
ESTÉTICA DE SUPERFICIE ÚNICA
OMS Marpak automatic strapping machines provide an efficient solution for vertical strapping of products of any kind. These robust automated systems are capable of applying one or more polypropylene or polyester straps, ensuring a secure and stable packaging. To support the maximum efficiency and durability of these strapping machines, we offer a complete catalog of OMS Marpak spare parts. Among these is the control panel, which is essential for managing the strapping cycle. Moreover, we supply both the strapping heads and their corresponding internal parts, designed to withstand wear and keep the machine in optimal working condition. Additionally, our offer includes other vital components, carefully selected to perfectly integrate with OMS Marpak strapping machines, thus ensuring reliable and extended service.
Las máquinas de flejado automáticas OMS Marpak proporcionan una solución eficiente para el flejado vertical de productos de cualquier tipo. Estos robustos sistemas automatizados son capaces de aplicar una o más bandas de polipropileno o poliéster, garantizando un embalaje seguro y estable. Para apoyar la máxima eficiencia y durabilidad de estas máquinas de flejado, ofrecemos un catálogo completo de repuestos OMS Marpak. Entre estos se encuentra el panel de control, que es esencial para gestionar el ciclo de flejado. Además, suministramos tanto las cabezas de flejado como sus correspondientes partes internas, diseñadas para resistir el desgaste y mantener la máquina en óptimas condiciones de funcionamiento. Adicionalmente, nuestra oferta incluye otros componentes vitales, seleccionados cuidadosamente para integrarse perfectamente con las máquinas de flejado OMS Marpak, asegurando así un servicio confiable y prolongado.
EN
TopJet machines play a crucial role in the labelling and marking processes within ceramic production lines. These systems can utilize 7-dot (KT7) or 16-dot (KT16) printheads. They can be seamlessly integrated into any type of production line or plant to print text, batch numbers, dates, and times. They are suitable for a wide range of surfaces including cardboard, wood, coated paper, glass, metals, plastics, and ceramics. The labelling machines are specifically designed to label any type of package or object, whether stationary or in motion. To ensure the optimal functioning of these machines, we supply all the necessary spare parts, including printheads. Our offering also includes filters, ink tanks, pens, tips and chalks, and encoders, as well as consoles and monitors.
Las máquinas TopJet desempeñan un papel crucial en los procesos de etiquetado y marcado dentro de las líneas de producción de cerámica. Estos sistemas pueden utilizar cabezales de impresión de 7 puntos (KT7) o de 16 puntos (KT16). Se pueden integrar perfectamente en cualquier tipo de línea de producción o planta para imprimir texto, números de lote, fechas y horas. Son adecuadas para una amplia gama de superficies, incluyendo cartón, madera, papel recubierto, vidrio, metales, plásticos y cerámica. Las máquinas de etiquetado están específicamente diseñadas para etiquetar cualquier tipo de paquete u objeto, ya sea estacionario o en movimiento. Para asegurar el funcionamiento óptimo de estas máquinas, suministramos todas las piezas de repuesto necesarias, incluyendo los cabezales de impresión. Nuestra oferta también incluye filtros, tanques de tinta, bolígrafos, puntas y tizas, y encoders, así como consolas y monitores.
ALL TOPJET SPARE PARTS
TODOS LOS REPUESTOS TOPJET
ALL TYPES OF HANDLING SYSTEMS
TODOS LOS TIPOS DE SISTEMAS DE MANEJO
TILE TURNER
VOLTEADOR DE AZULEJOS
90 ° CURVE WITH RUBBER CURVA DE 90° CON GOMA
TOWING UNIT UNIDAD DE REMOLQUE
AUTOMATIC FAST TURNER VOLTEADORAS AUTOMÁTICAS DE AZULEJOS
AXIAL EJECTOR EYECTOR AXIAL
MACHINE TO FORM ROW AND EQUAL SPACING MÁQUINA PARA FORMAR FILAS Y ESPACIAMIENTOS IGUALES
We offer Lump Sum Turnkey Solution for your Ink Production.
We provide high-quality raw materials and production facilities, ensuring comprehensive service from dosing to storage. Our selection of premium pigments and solvents enables us to serve as the sole contractor for Lump-Sum Turnkey Ink Production Plants. We are capable of supplying complete production lines, including laboratory equipments, pigments, solvents, and formulas. Additionally, our production lines are designed to maximize efficiency and reliability, bolstered by our technical expertise and know-how. Our goal is to deliver high-quality products at competitive prices, offering tailored solutions for your specific needs. With our experience and dedication, we strive to build trust-based relationships with our customers, ensuring their complete satisfaction.
Ofrecemos soluciones llave en mano a suma alzada para su producción de tinta.
Proveemos materias primas de alta calidad e instalaciones de producción, garantizando un servicio integral desde la dosificación hasta el almacenamiento. Nuestra selección de pigmentos y solventes de primera calidad nos permite actuar como único contratista para plantas de producción de tinta llave en mano a suma alzada. Somos capaces de suministrar líneas de producción completas, incluyendo equipos de laboratorio, pigmentos, solventes y fórmulas. Además, nuestras líneas de producción están diseñadas para maximizar la eficiencia y la fiabilidad, respaldadas por nuestra experiencia técnica y conocimientos especializados. Nuestro objetivo es entregar productos de alta calidad a precios competitivos, ofreciendo soluciones a medida para sus necesidades específicas. Con nuestra experiencia y dedicación, nos esforzamos por construir relaciones basadas en la confianza con nuestros clientes, asegurando su completa satisfacción.
OUR CORE STRENGHTS
NUESTRAS FORTALEZAS
EXPERIENCIA ACCESIBILIDADPERSONALIZADOCALIDADINNOVACIÓN
LUMP SUM TURNKEY SOLUTION
SOLUCIÓN LLAVE EN MANO
PIGMENTS & SOLVENTS
PIGMENTOS Y SOLVENTES
TAILORED FORMULATIONS
FORMULACIONES A MEDIDA
MACHINES
MÁQUINAS
INK KNOW-HOW
EXPERIENCIA EN TINTAS
SPARE PARTS
REPUESTOS
TECHNICAL ASSISTANCE
ASISTENCIA TÉCNICA
WE CAN SUPPLY MACHINES AND SPARES FOR
DOSING DOSIFICACIÓN MIXING MEZCLA GRIDING RECTIFICADO
TESTING PRUEBAS
STORAGE & RECIRCULATION
ALMACENAMIENTO Y RECIRCULACIÓN FILTRATION FILTRACIÓN
TESTING PRUEBAS
ADDITIVES
ADITIVOS
PIGMENTS
PIGMENTOS
GRIDING MACHINES
MÁQUINAS DE MOLIENDA
MIXING MACHINES
MÁQUINAS DE MEZCLA
ADVANCED GRINDING TECHNOLOGY TECNOLOGÍA AVANZADA DE MOLIENDA
ROBUST & ADJUSTABLE STRUCTURE
ESTRUCTURA ROBUSTA Y AJUSTABLE
EFFECTIVE COOLING
ENFRIAMIENTO EFECTIVO
PRECISION ELECTRONIC CONTROL
CONTROL ELECTRÓNICO DE PRECISIÓN
HIGH POWER AND EFFICIENCY
ALTA POTENCIA Y EFICIENCIA
RAPID MIXING TECHNOLOGY
TECNOLOGÍA DE MEZCLA RÁPIDA
MATERIALI RESISTENTI E IGIENICI
MATERIALES RESISTENTES E HIGIÉNICOS
QUICK & SECURE CONNECTIVITY
CONECTIVIDAD RÁPIDA Y SEGURA
EASE OF MOBILITY
FACILIDAD DE MOVILIDAD
SUPPORT & STABILITY
SOPORTE Y ESTABILIDAD
PRE & FINAL FILTRATION FILTRACIÓN PRELIMINAR Y FINAL
MODULAR & MOBILE DESIGN DISEÑO MODULAR Y MÓVIL
EFFICIENT PUMP SYSTEM
SISTEMA DE BOMBA EFICIENTE
ADVANCED CONTROL & PRECISION
CONTROL AVANZADO Y PRECISIÓN
COMPREHENSIVE CONNECTION SET
CONJUNTO DE CONEXIÓN INTEGRAL
EASE OF INTEGRATION
FACILIDAD DE INTEGRACIÓN
LABORATORY INSTRUMENTS FOR TESTING
INSTRUMENTOS DE LABORATORIO PARA PRUEBAS
LASER DIFFRACTION PARTICLE
SIZE ANALLYZER
ANALIZADOR DE TAMAÑO DE PARTÍCULAS POR DIFRACCIÓN LÁSER
FIT-FILTERABILITY
INDEX TESTER
PROBADOR DEL ÍNDICE DE FILTRABILIDAD
MICRO
VISCOSIMETER
MICRO
VISCOSÍMETRO
This innovative system, featuring the Re-Filter storage tank (50 to 2,000 liters) and the Ink-Free supply kit, ensures ink freshness through a recirculation and filtration circuit. The standout feature, the Digi-Call Supervision System, automates ink monitoring, usage tracking, and management of recirculation and supply processes. Bluenco's Ink-Free system combines efficiency and sustainability, setting new standards in the ceramic digital printing industry.
Este sistema innovador, que cuenta con el tanque de almacenamiento Re-Filter (de 50 a 2,000 litros) y el kit de suministro Ink-Free, asegura la frescura de la tinta a través de un circuito de recirculación y filtración. La característica destacada, el Sistema de Supervisión Digi-Call, automatiza el monitoreo de la tinta, el seguimiento del uso y la gestión de los procesos de recirculación y suministro. El sistema Ink-Free de Bluenco combina eficiencia y sostenibilidad, estableciendo nuevos estándares en la industria de la impresión digital cerámica.
ECOLOGICAL
ECOLÓGICO AHORRO MONITOREO SIN ERRORES HOMOGÉNEO
SAVING MONITORING NO ERRORS HOMOGENEOUS
AUTOMATIC MONITORING SYSTEM
SISTEMA DE MONITOREO AUTOMÁTICO
STORAGE SYSTEM SISTEMA DE ALMACENAMIENTO
We supply pigments for your ceramic inks, offering vivid and uniform colors, ideal for applications that require precision and quality. Their advanced composition not only facilitates impeccable dispersion but also prevents electrical and magnetic interference, thus ensuring consistent and reliable quality. These pigments are particularly suitable for ceramic printing processes.
Suministramos pigmentos para sus tintas cerámicas, ofreciendo colores vivos y uniformes, ideales para aplicaciones que requieren precisión y calidad. Su composición avanzada no solo facilita una dispersión impecable, sino que también previene la interferencia eléctrica y magnética, asegurando así una calidad constante y fiable. Estos pigmentos son particularmente adecuados para los procesos de impresión cerámica.
SUPERIOR QUALITY
CALIDAD SUPERIOR
EXCELLENT DISPERSIBILITY
EXCELENTE DISPERSIBILIDAD
BAJA CONDUCTIVIDAD ELÉCTRICA
LOW ELECTRICAL CONDUCTIVITY NON-MAGNETIC COLORING
COLORACIÓN NO MAGNÉTICA
We provide glaze stains that offer intense and uniform coloring, optimizing the production process due to their ease of direct application on rollers. The advanced technology ensures uniform dispersion of the color, eliminating the risk of stains or irregularities on the ceramic surface. This results in significant time and resource savings, making these products particularly suitable for large-scale industrial productions.
Proveemos colorantes para esmaltes que ofrecen una coloración intensa y uniforme, optimizando el proceso de producción debido a su facilidad de aplicación directa en rodillos. La tecnología avanzada asegura una dispersión uniforme del color, eliminando el riesgo de manchas o irregularidades en la superficie cerámica. Esto resulta en un ahorro significativo de tiempo y recursos, haciendo que estos productos sean particularmente adecuados para producciones industriales a gran escala.
STRONG COLORING ECCELENT DISPERSIBLITY
DIRECTLY APPLICABLE ON ROLLERS
COLORACIÓN FUERTE EXCELENTE DISPERSIBILIDAD APLICABLE DIRECTAMENTE EN RODILLOS
INTENSE COLORING
COLORACIÓN INTENSA
We provide body stains, designed to provide intense coloring with reduced material usage, ensuring high-quality finishes at affordable costs. This combination ensures not only visual excellence but also significant economic benefits, making the product ideal for large-scale projects. It can be applied to full external tiles, antique and polished tiles.
Proveemos colorantes para azulejos de masa completa, diseñados para proporcionar una coloración intensa con un uso reducido de material, asegurando acabados de alta calidad a costos asequibles. Esta combinación garantiza no solo una excelencia visual, sino también beneficios económicos significativos, haciendo que el producto sea ideal para proyectos a gran escala. Puede aplicarse a baldosas externas completas, baldosas antiguas y pulidas.
LESS QUANTITY, SAME EFFECT
MENOR CANTIDAD, MISMO EFECTO
HIGH QUALITY & BEST PRICE
ALTA CALIDAD Y MEJOR PRECIO
BROAD APPLICABILITY
AMPLIA APLICABILIDAD
The Cleanjector+Inktester is an advanced cleaning system for inkjet printheads, compatible with various manufacturers, models, and ink types. It effectively addresses common printing defects, offering a cost-effective solution for maintaining printhead performance and extending their operational lifespan.
El Cleanjector+Inktester es un sistema de limpieza avanzado para cabezales de impresión de inyección de tinta, compatible con varios fabricantes, modelos y tipos de tinta. Aborda eficazmente los defectos de impresión comunes, ofreciendo una solución rentable para mantener el rendimiento de los cabezales de impresión y extender su vida útil operativa.
AUTOMATIC PROCESS PROCESO AUTOMÁTICO
UP TO 12 PRINTHEADS
HASTA 12 CABEZALES DE IMPRESIÓN
COMPATIBLE WITH MAJOR PRINTHEAD BRANDS
COMPATIBLE CON PRINCIPALES CABEZALES
VERY LOW MAINTENANCE
MANTENIMIENTO MUY BAJO
MINIMUM CONSUMPTION
CONSUMO MÍNIMO
CUSTOM PROCESSES FOR EACH PRINTHEAD MODEL PROCESOS PERSONALIZADOS PARA CADA MODELO
SUITABLE FOR ANY TYPE OF INK ADECUADO PARA CUALQUIER TIPO DE TINTA
COMPATIBLE WITH MAJOR PRINTHEAD BRANDS
COMPATIBLE CON PRINCIPALES CABEZALES
COMPARE DIFFERENT INKS SIMULTANEOUSLY
COMPARA DIFERENTES TINTAS SIMULTÁNEAMENTE
SIMULATE REAL PRINTING PARAMETERS
SIMULA PARÁMETROS DE IMPRESIÓN REALES
FAST AND EASY CLEANING CIRCUIT INKS
CIRCUITO DE LIMPIEZA DE TINTAS RÁPIDO Y FÁCIL
QUICK COLOR PERFORMANCE TESTING
PRUEBA RÁPIDA DE DESEMPEÑO DEL COLOR
AUTOMATIC FEEDER
Polishing is a sophisticated surface removal process applied to technical porcelain stoneware, primarily performed using the CALIBRA and LEVIGA machines. Both polishing and lapping employ advanced surface grinding techniques. The distinction between the two processes lies in the type of product treated and the amount of material removed.
El pulido es un sofisticado proceso de remoción de superficie aplicado al gres porcelánico técnico, realizado principalmente con las máquinas CALIBRA y LEVIGA. Tanto el pulido como el lapeado emplean técnicas avanzadas de rectificado de superficie. La distinción entre los dos procesos radica en el tipo de producto tratado y la cantidad de material removido.
PRESQUARING
The treatment phase is a very important feature of the polishing and lapping process, of which it is an integral part. The treatment process uses different machines, including SUPERSHINE and TOP FINISHING, which produce different levels of shine depending on the structure of the surface to be treated, ensuring that the product is easy to clean.
La fase de tratamiento es una característica muy importante del proceso de pulido y lapeado, del cual es una parte integral. El proceso de tratamiento utiliza diferentes máquinas, entre ellas SUPERSHINE y TOP FINISHING, que producen diferentes niveles de brillo según la estructura de la superficie a tratar, asegurando que el producto sea fácil de limpiar.
AUTOMATIC FEEDER
The cutting, engraving, and splitting lines, as well as the squaring lines, are available with both wet and dry technologies. The TRASLA DRY and DRY CUT machines are integrated into these processes to ensure a high-quality finish. The combination of these technologies ensures excellent precision and durability.
Las líneas de corte, incisión y separación, al igual que las de escuadrado, están disponibles con tecnologías tanto en húmedo como en seco. Las máquinas TRASLA DRY y DRY CUT están integradas en estos procesos para garantizar un acabado de alta calidad. La combinación de estas tecnologías asegura una excelente precisión y durabilidad.
Squaring is a fundamental element in the field of grinding systems for ceramics. Success was initially achieved with the Squadra machine for wet processing and subsequently with the advanced technology of the TOP SQUADRA DRY machine, specifically developed for large slabs.
La escuadradura es un elemento fundamental en el campo de los sistemas de rectificación para cerámica. El éxito se logró inicialmente con la máquina para el proceso en húmedo Squadra y posteriormente con la tecnología avanzada TOP SQUADRA DRY, desarrollada específicamente para grandes losas.
1ST MODULE
2ND MODULE
12 CALIBRATORS
12 CALIBRADORAS
SUITABLE FOR ALL MATERIALS
ADECUADO PARA TODOS LOS MATERIALES
LARGE FORMAT HANDLING
MANEJO DE FORMATOS GRANDES
SUPORTS TILES UP TO & BEYOND 1600×3200 MM
SOPORTA BALDOSAS MÁS DE 1600×3200 MM
REAL-TIME CAMERA SYSTEM
SISTEMA DE CÁMARAS EN TIEMPO REAL
AUTOMATIC SPINDLE ADVANCEMENT
AVANCE AUTOMÁTICO DEL HUSILLO
HIGH PRODUCTION EFFICIENCY
ALTA EFICIENCIA DE PRODUCCIÓN
SIGNIFICANT COST BENEFITS
BENEFICIOS ECONÓMICOS SIGNIFICATIVOS
REDUCES ENVIRONMENTAL IMPACT
REDUCE EL IMPACTO AMBIENTAL
VERY LOW MAINTENANCE
MANTENIMIENTO MUY BAJO
MINIMUM CONSUMPTION
CONSUMO MÍNIMO
P A R T S
RUBBERS AND RESINS FOR MOLDS
GOMAS Y RESINAS PARA MOLDES
WELDING MACHINES AND WIRES MÁQ. DE SOLDADURA Y ALAMBRES
GASKETS
FILTROS
MOULDS SPARES
REPUESTOS PARA MOLDES
ENCODERS
ENCODERS
HIGH-PRESSURE GAUGES
MANÓMETROS DE ALTA PRESIÓN
SUNCTION PIPES
TUBOS DE ASPIRACIÓN
INDUSTRIAL BRUSHES CEPILLOS INDUSTRIALES
ROLLERS COVERING
CENTRIFUGAL FANS VENTILADORES CENTRÍFUGOS S P A R E
THERMOCOUPLES FOR MOULDS TERMOPARES PARA MOLDES
KILNS AND DRYERS
HORNOS Y SECADORES
FLAME CONTROLLERS CONTROLADORES DE LLAMA
FLAME ACTUATORS ACTUADORES DE LLAMA
SOLENOID VALVES VÁLVULAS SOLENOIDES
PRESSURE SWITCHES INTERRUPTORES DE PRESIÓN
TEMPERATURE REGULATORS REGULADORES DE TEMPERATURA
THERMOCOUPLES TERMOPARES
DIAMOND DISKS FOR ROLLER CLEANING DISCOS DIAMANTADOS PARA LIMPIEZA DE RODILLOS
BEARINGS COJINETES
CERAMIC ROLLERS RODILLOS CERÁMICOS
GEARS, PINS AND SPRINGS ENGRANAJES, PERNOS Y RESORTE
RECUBRIMIENTOS PARA RODILLOS
REFRACTORY MATERIALS MATERIALES REFRACTARIOS
SILICON CARBIDE BEAMS VIGAS DE CARBURO DE SILICIO
BURNERS AND SPARES QUEMADORES Y REPUESTOS
AIR FILTERS
FILTROS DE AIRE
DIFFUSERS DIFUSORES
CERAMIC ROLLERS
RODILLOS CERÁMICOS
REFRACTORIES
REFRACTARIOS
GLAZING LINES
LÍNEAS DE ESMALTADO
PUMPS
BOMBAS
MIXING TANK
TANQUES AGITADORES
FILTERS AND VALVES
FILTROS Y VÁLVULAS
VERTICAL PUMPS
BOMBAS VERTICALES
AIRLESS SPRAY GUN NOZZLES
BOQUILLAS PARA PISTOLAS AIRLESS
PULLEYS
POLEAS
BELLS SPARE PARTS
REPUESTOS PARA CAMPANAS
RACLA BLADES
CUCHILLAS RACLA
GREEN BLOW FANS & DIFFUSERS VENTILADORES GREEN BLOW Y DIFUSORES
PLASTIC COMPONENTS COMPONENTES PLÁSTICOS
BEARINGS COJINETES
BRUSHES AND DISKS CEPILLOS Y DISCOS
BELTS
CORREAS
TOOTHED BELTS
CORREAS DENTADAS
THERMOWELDABLE BELTS COURROIES THERMOSOUDABLES
MICROBALL MILL SPARE PARTS REPUESTOS PARA MOLINOS DE MICROESFERAS
OTHER SPARE PARTS AUTRES PIÈCES DE RECHANGE
DIGITAL SPARE PARTS
REPUESTOS DIGITALES
FILTERS FILTROS
PUMPS BOMBAS
PRINTING HEADS CABEZAS DE IMPRESIÓN
TUBES TUBOS
CLEANING KIT KIT DE LIMPIEZA
POLISHING/LAPPATO/ SQUARING AND CHAMFERING
PULIDO/LAPPATO/ESCUADRADO Y BISELADO
SQUARING AND CHAMFERING DIAMOND TOOLS
HERRAMIENTAS DE DIAMANTE PARA ESCUADRADO Y BISELADO
CUTTING TOOLS
HERRAMIENTAS DE CORTE
LAPPATO TOOLS
HERRAMIENTAS PARA LAPPATO
ANTISTAIN COATINGS AND BRUSHES
RECUBRIMIENTOS ANTITACA Y CEPILLOS
LABORATORY EQUIPMENT
EQUIPOS DE LABORATORIO
SORTING LINES
LÍNEAS DE CLASIFICACIÓN
HOT/COLD GLUE APPLICATION SYSTEMS SISTEMAS DE APLICACIÓN DE COLA CALIENTE/FRÍA
GLUE APPLICATION SPARE PARTS REPUESTOS PARA APLICACIÓN DE COLA
STEP MOTORS MOTORES PASO A PASO
BELTS CORREAS
INKS, PENS, TIPS & CHALKS TINTAS, BOLÍGRAFOS, PUNTAS Y TIZAS
TOPJET PRINTHEADS CABEZAS DE IMPRESIÓN TOPJET
FILTERS FILTROS
FILMS PELICULAS
OMS SPARE PARTS REPUESTOS OMS
STRAPPINGS FLEJES
WHEEL GUIDES GUÍAS DE RUEDA
ELECTRONIC COMPONENTS
COMPONENTES ELECTRÓNICOS
INVERTERS INVERSORES
PHOTOCELLS AND SENSORS FOTOCÉLULAS Y SENSORES
ENCODERS ENCODIFICADORES
RELÉ AND SWITCHES RELÉS E INTERRUPTORES
PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLERS CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMABLES
LIMIT SWITCHES INTERRUPTORES DE FIN DE CARRERA
DRIVES SERVOACCIÓN
ELECTRONIC CARDS TARJETAS ELECTRÓNICAS
MECHANICAL COMPONENTS
COMPONENTES MECÁNICOS
MOTORS MOTORES
REDUCERS REDUCTORES
VARIATORS VARIADORES
VIBRATING MOTORS MOTORES VIBRADORES
COMPRESSORS COMPRESORES
STEP MOTORS MOTORES PASO A PASO
HYDRAULIC MOTORS MOTORES HIDRÁULICOS
SERVOMOTORS SERVOMOTORES
OTHER SPARE PARTS OTROS REPUESTOS
The body preparation phase is crucial for achieving quality results. We offer a complete range of spare parts to optimize this essential process. The spray dryer nozzles for atomizers are designed to ensure precise atomization of the material, while vibrating sieves and their spare parts improve particle separation, ensuring a higher quality of the final product. Pumps, both diaphragm and electric, are essential for the effective movement of fluids, and our selection is designed to ensure reliable and consistent performance. Belts for ball mills, linings, and alumina balls, along with flint pebbles, are carefully designed to maximize grinding efficiency, reducing processing times and increasing yield. All components are selected for their robustness and durability, thus supporting operational continuity and the effectiveness of production lines.
La fase de preparación de la pasta es crucial para lograr resultados de calidad. Ofrecemos una gama completa de repuestos para optimizar este proceso esencial. Las boquillas del secador por atomización están diseñadas para garantizar una atomización precisa del material, mientras que las cribas vibrantes y sus repuestos mejoran la separación de partículas, asegurando una mayor calidad del producto final. Las bombas, tanto de diafragma como eléctricas, son esenciales para el movimiento eficaz de los fluidos, y nuestra selección está diseñada para garantizar un rendimiento fiable y constante. Las correas para molinos de bolas, los revestimientos y las bolas de alúmina, junto con los guijarros de sílex, están cuidadosamente diseñados para maximizar la eficiencia de la molienda, reduciendo los tiempos de procesamiento y aumentando el rendimiento. Todos los componentes son seleccionados por su robustez y durabilidad, apoyando así la continuidad operativa y la efectividad de las líneas de producción.
DIAPHRAGM PUMP
BOMBA DE DIAFRAGMA
SELF-PRIMING PUMPS
BOMBAS AUTOCEBANTES
HIGH AND LOW PRESSURE PUMPS BOMBAS DE ALTA Y BAJA PRESIÓN
SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS
BOMBAS ELÉCTRICAS SUMERGIBLES
VIBRATING MOTORS MOTORES VIBRANTES
HORIZONTAL ELECTRIC PUMPS BOMBAS ELÉCTRICAS HORIZONTALES
SPRY DRIER NOZZLE
BOQUILLAS PARA SECADORES POR ASPERSIÓN
STAINLESS STEEL NETS REDES DE ACERO INOXIDABLE
MICROBALL MILL SPARE PARTS
PREPUESTOS PARA MOLINOS DE MICROESFERAS
PISTON PUMP SPARE PARTS
BALL MILL BELTS
CORREAS PARA MOLINOS DE BOLAS
IRON REMOVERS AND ALL SPARES
REPUESTOS PARA ELIMINADORES DE HIERRO
REPUESTOS PARA BOMBAS DE PISTÓN
VALVES VÁLVULAS
VIBRATING SIEVES AND SPARE PARTS
TAMICES VIBRANTES Y REPUESTOS
BALL MILL LININGS
REVESTIMIENTOS PARA MOLINOS DE BOLAS
ALUMINA BALLS & FLINT PEBBLES BOLAS DE ALÚMINA Y CANTOS DE SÍLEX
Our catalog features a selection of essential spare parts for the pressing. These components are carefully chosen to ensure optimal performance and maximum durability. We offer filters for presses that protect hydraulic systems from impurities, accumulators and bags to maintain steady pressure and flow, and valves for precise material flow control. Our hydraulic and standard pumps are selected for their reliability and versatility. Additionally, the range includes electronic components for efficient process management, spare parts for cooling systems to keep equipment in ideal conditions, and high-quality gaskets along with rubber and resin for molds to ensure perfect sealing. Completing the offering are welding machines and wire, indispensable for the maintenance of presses.
Nuestro catálogo presenta una selección de repuestos esenciales para el prensado. Estos componentes son cuidadosamente elegidos para asegurar un rendimiento óptimo y máxima durabilidad. Ofrecemos filtros para prensas que protegen los sistemas hidráulicos de las impurezas, acumuladores y bolsas para mantener una presión y flujo constante, y válvulas para un control preciso del flujo de material. Nuestras bombas hidráulicas y estándar están seleccionadas por su fiabilidad y versatilidad. Además, la gama incluye componentes electrónicos para una gestión eficiente del proceso, repuestos para sistemas de enfriamiento para mantener el equipo en condiciones ideales, y juntas de alta calidad junto con caucho y resina para moldes para asegurar un sellado perfecto. Completando la oferta están las máquinas de soldadura y el alambre, indispensables para el mantenimiento de las prensas.
BRANDS
HYDRAULIC VALVES VÁLVULAS HIDRÁULICAS
HYDRAULIC PUMPS BOMBAS HIDRÁULICAS
HYDRAULIC MOTORS MOTORES HIDRÁULICOS
ACCUMULATORS & BAGS
ACUMULADORES Y SACOS
RUBBER AND RESIN FOR MOULDS
GOMAS Y RESINAS PARA MOLDES
GASKETS JUNTAS
WELDING MACHINE & WIRE
MÁQUINAS DE SOLDADURA Y ALAMBRES
FILTERS FILTROS
THERMOCOUPLES FOR MOULDS TERMOPARES PARA MOLDES
MOULDS SPARES REPUESTOS PARA MOLDES
HIGH PRESSURE GAUSGES
MANÓMETROS DE ALTA PRESIÓN
ENCODERS ENCODERS
SUCTION PIPES TUBOS DE ASPIRACIÓN
INDUSTRIAL BRUSHES CEPILLOS INDUSTRIALES
We offer a complete range of spare parts for the glazing line, meeting every need related to enamel application systems. We have airless systems, bells, and velas, along with their respective pumps and spare parts. We provide specific components for sails, bells, vibrating screens, and microball mills, ensuring perfect glazing. Additionally, we offer agitator tubs with their respective spare parts such as filters and vertical pumps for mixers, as well as nozzles for impeccable enamel application. For tile handling, we provide a wide variety of belts, including classic, toothed, and thermoweldable ones, like Ridge Top V Belts, ideal for applications with bells and velas. Moreover, we offer pulleys for all types of belts, FM plastic accessories for various supports, and a wide range of bearings to ensure optimal transportation. For the cooling system, we propose Green Blow fans and diffusers. Additionally, we provide scrapers, brushes, and discs for scraping machines to remove excess enamel. Finally, we offer pumps for the efficient transport of enamel within the line.
Ofrecemos una gama completa de repuestos para la línea de esmaltado, satisfaciendo todas las necesidades relacionadas con los sistemas de aplicación del esmalte. Disponemos de sistemas airless, campanas y velas, junto con sus respectivas bombas y piezas de repuesto. Proveemos componentes específicos para velas, campanas, cribas vibratorias y molinos de microesferas, asegurando un esmaltado perfecto. Además, ofrecemos cubas agitadoras con sus respectivos repuestos como filtros y bombas verticales para los mezcladores, además de boquillas para una aplicación impecable del esmalte. Para el manejo de las baldosas, ponemos a disposición una amplia variedad de correas, incluidas las clásicas, las dentadas y las termosoldables, como las Ridge Top V Belts, ideales para aplicaciones con campanas y velas. Además, ofrecemos poleas para todo tipo de correas, accesorios de plástico FM para los diversos soportes y una amplia gama de cojinetes para garantizar un transporte óptimo. Para el sistema de enfriamiento, proponemos ventiladores Green Blow y difusores. Además, proveemos raspadores, cepillos y discos para las máquinas de raspado, para eliminar el exceso de esmalte. Finalmente, ofrecemos bombas para el transporte eficiente del esmalte dentro de la línea.
PUMPS BOMBAS
MIXING TANKS TANQUES AGITADORES
AIRLESS SPRAY GUN NOZZLES BOQUILLAS PARA PISTOLAS
AIRLESS
VERTICAL PUMPS BOMBAS VERTICALES
BELLS SPARE PARTS REPUESTOS PARA CAMPANAS
GREEN BLOW FANS & DIFFUSERS
VENTILADORES GREEN BLOW Y DIFUSORES
PLASTIC COMPONENTS COMPONENTES PLÁSTICOS
BEARINGS COJINETES
BELTS CORREAS
MICROBALL MILL SPARE PARTS
REPUESTOS PARA MOLINOS DE MICROESFERAS
BRUSHES & DISKS CEPILLOS Y DISCOS
TOOTHED BELTS CORREAS DENTADAS
THERMO WELDABLE BELTS COURROIES THERMOSOUDABLES
ACCESSORIES AUTRES PIÈCES DE RECHANGE
Our spare parts for kilns and dryers are an essential component, ensuring optimal equipment performance and contributing to production continuity. Designed with a focus on reliability and durability, our wide range of products includes flame control actuators, gas valves, pressure switches, temperature regulators, and thermocouples, covering all thermal process control and regulation needs. Additionally, we offer solutions for the transportation of ceramic materials, such as rollers, coverings, and cleaning machines, ensuring efficient and safe material flow within kilns and dryers. With the addition of high-quality refractory materials for construction and maintenance of the facilities, we are committed to providing comprehensive and reliable solutions, supporting our customers in achieving their production goals.
Nuestros repuestos para hornos y secadores son un componente esencial, garantizando un rendimiento óptimo del equipo y contribuyendo a la continuidad de la producción. Diseñados con un enfoque en la fiabilidad y la durabilidad, nuestra amplia gama de productos incluye actuadores de control de llama, válvulas de gas, interruptores de presión, reguladores de temperatura y termopares, cubriendo todas las necesidades de control y regulación del proceso térmico. Además, ofrecemos soluciones para el transporte de materiales cerámicos, como rodillos, revestimientos y máquinas de limpieza, asegurando un flujo eficiente y seguro de materiales dentro de hornos y secadores. Con la adición de materiales refractarios de alta calidad para la construcción y el mantenimiento de las instalaciones, estamos comprometidos a proporcionar soluciones integrales y fiables, apoyando a nuestros clientes en el logro de sus objetivos de producción.
FLAME CONTROLLERS CONTROLADORES DE LLAMA
FLAME ACTUATORS ACTUADORES DE LLAMA
PRESSURE SWITCHES INTERRUPTORES DE PRESIÓN
THERMOCOUPLES TERMOPARES
SOLENOID VALVES VÁLVULAS SOLENOIDES
TEMPERATURE REGULATORS REGULADORES DE TEMPERATURA
BEARINGS COJINETES
CERAMIC ROLLERS RODILLOS CERÁMICOS
DIAMOND DISKS FOR ROLLER CLEANING
DISCOS DIAMANTADOS PAR A LIMPIEZA DE RODILLOS
GEARS, PINS, BUSHINGS & SPRINGS
ENGRANAJES, PERNOS Y RESORTE
ROLLERS COVERINGS
RECUBRIMIENTOS PARA RODILLOS
REFRACTORY MATERIALS MATERIALES REFRACTARIOS
SILICON CARBIDE BEAMS VIGAS DE CARBURO DE SILICIO
AIR FILTERS FILTROS DE AIRE
BURNERS AND SPARES QUEMADORES Y REPUESTOS DIFFUSERS DIFUSORES
CENTRIFUGAL FANS VENTILADORES CENTRÍFUGOS
Our catalog offers superior quality ceramic rollers, designed to withstand thermal shock and minimize deformation under high heat, ensuring durability and consistent performance through the various stages of the thermal process: from pre-heating to the actual firing.
Nuestro catálogo ofrece rodillos cerámicos de calidad superior, diseñados para resistir el choque térmico y minimizar la deformación bajo altas temperaturas, asegurando durabilidad y un rendimiento consistente a través de las diversas etapas del proceso térmico: desde el precalentamiento hasta la cocción.
PRE-KILN PRE-HORNO
PRE-HEATING PRECALENTAMIENTO FIRING COCCIÓN
SUPERIOR QUALITY
CALIDAD SUPERIOR
DEFORMACIÓN MÍNIMA RESISTENCIA AL CHOQUE TÉRMICO
MINIMAL DEFORMATION
CHEMICAL RESISTANCE THERMAL SHOCK RESISTANCE
RESISTENCIA QUÍMICA
RAPID COOLING ENFRIAMIENTO RÁPIDO COOLING ENFRIAMIENTO
REFRACTARIOS
The catalog includes structural refractory supports, heat-resistant guides for the correct conduction of materials through kilns, and roller passages designed to allow the movement of ceramic rollers. For optimal separation within bichannel kilns, specific separation plates are available. Insulating bricks play an essential role in thermal insulation, while refractory fibers provide lightweight but extremely resistant insulation. Burners and diffusers complete the range, providing critical components for the generation and management of heat.
El catálogo incluye soportes estructurales refractarios, guías resistentes al calor para la correcta conducción de materiales a través de los hornos, y pasajes para rodillos diseñados para permitir el movimiento de rodillos cerámicos. Para una separación óptima dentro de los hornos bicanal, están disponibles placas de separación específicas. Los ladrillos aislantes juegan un papel esencial en el aislamiento térmico, mientras que las fibras refractarias proporcionan un aislamiento ligero pero extremadamente resistente. Quemadores y difusores completan la gama, proporcionando componentes críticos para la generación y gestión del calor.
SUPPORTS SOPORTES GUIDES GUÍAS
BICHANNEL KILN SEPARATION PLATES
PLACAS DE SEPARACIÓN PARA HORNOS BICANAL
ROLLER PASSAGES
PASAJES PARA RODILLOS
INSULATING BRICKS LADRILLOS AISLANTES
SILICON CARBIDE BURNER CONES
CONOS DE QUEMADOR EN CARBURO DE SILICIO
REFRACTORY FIBERS
FIBRAS REFRACTARIAS
We provide high-quality spare parts for ceramic tile decoration machines at competitive prices. Our selection includes printheads from leading brands such as Xaar, Dimatix, Seiko, and others, ensuring excellent print quality for fine details, vibrant colors, special effects, and UV applications. Our range of filters for inkjet printing systems is comprehensive, including capsule filters for inkjet, disc filters, membrane filters, and many others, all designed to remove contaminants and particles that could clog nozzles and compromise print quality. Additionally, we offer a wide selection of pumps for proper fluid handling, ensuring a continuous and smooth flow. Moreover, we provide tubes and cleaning kits for the printheads, essential for keeping the printing machines in perfect operating condition and ensuring high-quality results over time.
Proveemos repuestos de alta calidad para máquinas de decoración de azulejos cerámicos a precios competitivos. Nuestra selección incluye cabezales de impresión de las principales marcas, como Xaar, Dimatix, Seiko y otras, garantizando una calidad de impresión excelente para detalles refinados, colores intensos, efectos especiales y aplicaciones UV. Nuestra gama de filtros para sistemas de impresión por inyección de tinta es completa, e incluye filtros de cápsulas para inkjet, filtros de disco, filtros de membrana y muchos otros, todos diseñados para eliminar contaminantes y partículas que podrían obstruir los inyectores y comprometer la calidad de impresión. Además, ofrecemos una amplia selección de bombas para la correcta manipulación de los fluidos, asegurando un flujo continuo y sin problemas. También proporcionamos tubos y kits de limpieza para los cabezales, esenciales para mantener las máquinas de impresión en perfectas condiciones operativas y garantizar resultados de alta calidad a lo largo del tiempo.
BRANDS
CABEZAS DE IMPRESIÓN
PRINTING HEAD CLEANER
LIMPIADOR DE CABEZALES DE IMPRESIÓN
We provide a wide range of tools for the finishing process in ceramic production, sourced from the best suppliers. Our selection includes diamond discs for the squaring process, suitable for both dry and wet use, with metal or resin bonds. Chamfering wheels are also available, usable for both dry and wet applications. For cutting operations, we offer blades and discs that can be either toothed or non-toothed, depending on specific needs. Our lapping tools are available in various configurations, with different types of teeth and materials such as resin, magnesium, and diamond. Additionally, we provide diamond or silicon carbide brushes for an effective and long-lasting surface finish. We also offer spare parts for various machines, essential for efficient maintenance and long operational life. Our comprehensive range of products ensures that every stage of the finishing process is covered, guaranteeing high-quality results and uninterrupted production.
Proveemos una amplia gama de herramientas para el proceso de acabado en la producción de cerámica, provenientes de los mejores proveedores. Nuestra selección incluye discos de diamante para el proceso de escuadrado, adecuados tanto para uso en seco como en húmedo, con enlaces metálicos o de resina. También están disponibles ruedas para biselar, utilizables tanto para aplicaciones en seco como en húmedo. Para las operaciones de corte, ofrecemos hojas y discos que pueden ser dentados o no dentados, dependiendo de las necesidades específicas. Nuestras herramientas de lapeado están disponibles en varias configuraciones, con diferentes tipos de dientes y materiales como resina, magnesio y diamante. Además, proporcionamos cepillos de diamante o carburo de silicio para un acabado superficial efectivo y duradero. También ofrecemos piezas de repuesto para varias máquinas, esenciales para un mantenimiento eficiente y una larga vida operativa. Nuestra gama completa de productos asegura que cada etapa del proceso de acabado esté cubierta, garantizando resultados de alta calidad y una producción sin interrupciones.
SQUARING & CHAMFERING
DIAMOND TOOLS
HERRAMIENTAS DE DIAMANTE
PARA ESCUADRADO Y BISELADO
DE CORTE
AND CHAMFERING
ANTISTAIN COATING & BRUSHES
RECUBRIMIENTOS ANTITACA Y CEPILLOS
WE SUPPLY SPARES FOR
SUMINISTRAMOS REPUESTOS PARA
PRE-SQUARING
PRE-RECTIFICADO LAPPING LAPADO
SURFACE TREATMENT TRATAMIENTO DE SUPERFICIE
CUTTING CORTE
CUTTING & SPLITTING CORTE Y DIVISIÓN
SQUARING & CHAMFERING RECTIFICADO Y BISELADO
For ceramic sorting lines, we provide hot and cold glue application systems, including glue application machinery and related spare parts. We offer a complete range of TOPJET spare parts, such as printheads, pens, and inks, for clear and durable product marking. Our assortment includes replacement components from OMS, Marpak, and MESSERSI, leaders in the production of strapping machines, ensuring the operational continuity of packaging equipment. We supply conveyor belts of all types, designed to withstand daily wear and high handling speeds. Additionally, we offer a selection of accessories and spare parts for all stages of the sorting and packaging process, best supporting your production needs.
Para las líneas de clasificación cerámica, proporcionamos sistemas de aplicación de pegamento caliente y frío, incluyendo maquinaria para la aplicación de pegamento y piezas de repuesto relacionadas. Ofrecemos una gama completa de repuestos TOPJET, como cabezales de impresión, bolígrafos y tintas, para un marcado claro y duradero de los productos. Nuestro surtido incluye componentes de repuesto de OMS, Marpak y MESSERSI, líderes en la producción de máquinas flejadoras, asegurando la continuidad operativa del equipo de embalaje. Suministramos correas transportadoras de todo tipo, diseñadas para resistir el desgaste diario y las altas velocidades de manipulación. Además, ofrecemos una selección de accesorios y piezas de repuesto para todas las etapas del proceso de clasificación y embalaje, apoyando de la mejor manera las necesidades de su producción.
EN BRANDS
HOT/COLD GLUE APPLICATION SYSTEMS SISTEMAS DE APLICACIÓN DE COLA CALIENTE/FRÍA
GLUE APPLICATIOPN SPARE PARTS REPUESTOS PARA APLICACIÓN DE COLA
STEP MOTORS MOTORES PASO A PASO
BELTS CORREAS
INKS, PENS, TIPS & CHALKS TINTAS, BOLÍGRAFOS, PUNTAS Y TIZAS
TOPJET PRINTHEADS CABEZAS DE IMPRESIÓN TOPJET
FILTERS FILTROS
OMS SPARE PARTS REPUESTOS OMS
STRAPPINGS FLEJES
FILMS PELICULAS
WHEEL GUIDES GUÍAS DE RUEDA
We provide a comprehensive range of tools and accessories to test the chemical and physical properties of ceramic products. Among the equipment offered are presses for sample preparation, mills for mixing and grinding, dilatometers for thermal analysis, and tools for abrasion and water absorption tests. The range is complemented by accessories such as stainless steel sieves, viscometers, and densimeters, essential for precise and detailed analysis. These tools and accessories are carefully selected to ensure reliability and precision, ensuring that every phase of quality control is managed with maximum efficiency and in compliance with international standards.
Proveemos una amplia gama de herramientas y accesorios para probar las propiedades químicas y físicas de los productos cerámicos. Entre el equipo ofrecido se encuentran prensas para la preparación de muestras, molinos para mezclar y moler, dilatómetros para el análisis térmico, y herramientas para pruebas de abrasión y absorción de agua. La gama se complementa con accesorios como tamices de acero inoxidable, viscosímetros y densímetros, esenciales para un análisis preciso y detallado. Estas herramientas y accesorios se seleccionan cuidadosamente para garantizar fiabilidad y precisión, asegurando que cada fase del control de calidad se gestione con la máxima eficiencia y en cumplimiento con las normas internacionales.
PRESSES PRENSAS
ABRASION ABRASIÓN
DRYING SECADO
AUTOCLAVE AUTOCLAVE
FROST TESTING & WATER ABSORPTION
PRUEBAS DE CONGELACIÓN Y ABSORCIÓN DE AGUA
PENETRATION & WEIGHT PENETRACIÓN Y PESO
DIMENSION DIMENSIÓN
MIXING MEZCLA
STRENGHT TESTER PROBADOR DE RESISTENCIA
DILATOMETERS DILATÓMETROS
FIRING COCCIÓN
GRANULOMENTRY GRANULOMETRÍA
TEMPERATURE TEMPERATURA
THERMAL SHOCK CHOQUE TÉRMICO
ACCESSORIES ACCESORIOS
The use of high-quality electronic components is crucial for optimal operation and automation of production lines. For this reason, we are committed to providing a comprehensive assortment of electronic spare parts that meet all technological needs. Our selection includes inverters for effective control of machine speed and energy consumption; photocells and sensors, which are essential for detecting and adjusting production parameters in real time. We also supply encoders, crucial for precise position measurement and monitoring of mechanical movements. Relays and switches, vital for safety and management of electrical functions, are another important part of our range, along with Programmable Logic Controllers (PLC), which offer advanced automation solutions. Every component we offer is chosen to maximize operational continuity and efficiency of production lines, minimizing machine downtime.
El uso de componentes electrónicos de alta calidad es crucial para el funcionamiento óptimo y la automatización de las líneas de producción. Por esta razón, nos comprometemos a proporcionar un surtido completo de piezas electrónicas de repuesto que satisfagan todas las necesidades tecnológicas. Nuestra selección incluye inversores para el control efectivo de la velocidad de la máquina y el consumo de energía; fotocélulas y sensores, que son esenciales para detectar y ajustar los parámetros de producción en tiempo real. También suministramos encoders, cruciales para la medición precisa de la posición y el monitoreo de los movimientos mecánicos. Relés e interruptores, vitales para la seguridad y la gestión de funciones eléctricas, son otra parte importante de nuestra gama, junto con los Controladores Lógicos Programables (PLC), que ofrecen soluciones avanzadas de automatización. Cada componente que ofrecemos está seleccionado para maximizar la continuidad operativa y la eficiencia de las líneas de producción, minimizando el tiempo de inactividad de las máquinas.
INVERTER INVERSORES
PHOTOCELLS & SENSORS FOTOCÉLULAS Y SENSORES
ENCODERS ENCODIFICADORES
RELÉ & SWITCHES RELÉS E INTERRUPTORES
PROGRAMMABLE LOGIC CONTROLLER CONTROLADORES LÓGICOS PROGRAMABLES
LIMIT SWITCHES INTERRUPTORES DE FIN DE CARRERA
ELECTRONIC CARDS TARJETAS ELECTRÓNICAS
We offer a comprehensive selection of mechanical components for the ceramic production industry, including motors, reducers, variators, vibrating motors, compressors, step motors, hydraulic motors, and servomotors. Sourced from renowned brands such as ABB, Motovario, Siemens, and Marzocchi, these components are recognized for their reliability and engineering excellence. They boast high efficiency, precise control, robust construction, and durability under demanding operational conditions. Featuring advanced speed regulation, torque management, and vibration resistance, our components are designed for seamless integration, optimized energy consumption, and high performance in automated production environments.
Ofrecemos una selección completa de componentes mecánicos para la industria de la producción de cerámica, incluyendo motores, reductores, variadores, motores vibrantes, compresores, motores paso a paso, motores hidráulicos y servomotores. Procedentes de marcas reconocidas como ABB, Motovario, Siemens y Marzocchi, estos componentes son reconocidos por su fiabilidad y excelencia en ingeniería. Cuentan con alta eficiencia, control preciso, construcción robusta y durabilidad en condiciones operativas exigentes. Con regulación avanzada de velocidad, gestión de par y resistencia a las vibraciones, nuestros componentes están diseñados para una integración sin problemas, un consumo de energía optimizado y un alto rendimiento en entornos de producción automatizados.
MOTORS MOTORES
REDUCERS REDUCTORES
VARIATORS VARIADORES
VIBRATING MOTORS MOTORES VIBRADORES
STEP MOTORS MOTORES PASO A PASO
HYDRAULIC MOTORS MOTORES HIDRÁULICOS
COMPRESSORS COMPRESORES
SERVOMOTORS SERVOMOTORES
OTHER SPARE PARTS OTROS REPUESTOS
FORMING MACHINES
MÁQUINAS FORMADORAS
KILNS
HORNOS
GLAZING
ESMALTADO
GLAZING MACHINES
MÁQUINAS PARA EL ESMALTADO
VIBRATING SIEVES
TAMICES VIBRANTES
REPUESTOS
pp. 63-66
REPUESTOS PARA HORNOS
BURNERS
QUEMADORES
CONTROLLERS AND ACTUATORS
CONTROLADORES Y ACTUADORES
REGULATORS
REGULADORES
PRESSURE SWITCHES PRESOSTATOS
PRESS & GLAZING
PRENSAS Y ESMALTADO
MECHANICAL COMPONENTS
pp. 55-62 pp. 91-94
COMPONENTES MECÁNICOS
ELECTRICAL COMPONENTS
COMPONENTES ELÉCTRICOS
for more info pp. 69-70
REFRACTARIOS
BURNER CONES
CONOS PARA QUEMADOR
SILICON CARBIDE BEAMS
VIGAS DE CARBURO DE SILICIO
SILICON CARBIDE FISH PLATES
PLACAS DE PESCADO EN CARBURO DE SILICIO
BATTS
PLACAS REFRACTARIAS
BRICKS
LADRILLOS REFRACTARIOS
MUFFLES MUFLAS
REFRACTORY BLANKETS MANTAS REFRACTARIAS
MORTAR MORTERO
LABORATORY EQUIPMENT
EQUIPOS DE LABORATORIO for more info pp. 83-86
pp. 87-90
DEFLOCCULANT DEFLOCULANTE
ANTIBACTERIAL ANTIBACTERIANO
CARBOXYMETHYL CELLULOSE CARBOXIMETILCELULOSA
ZIRCONIUM SILICATE SILICATO DE CIRCONIO
PEPTAPON PEPTAPON
CORDIERITE AND MULLITE CORDIERITA Y MULLITA
ALUMINIA BALLS ESFERAS DE ALÚMINA
FLINT PEBBLES GUIJARROS DE SÍLEX
Corso Buenos Aires, 92 | 20131, Milan, Italy
commerciale1@atlastrading.it commerciale2@atlastrading.it
/ CUPS
/ DISHES
/ BOWLS
/ TRAYS / SAUCERS
/ MUGS
/ LIDS
ETC.
HIGH PRECISION ALTA PRECISIÓN
INTELLIGENT AUTOMATION AUTOMATIZACIÓN INTELIGENTE
NUMERICAL CONTROL
HIGH PRODUCTION CAPACITY CONTROL NUMÉRICO ALTA CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN
KILNS FOR TABLEWARE HORNOS PARA VAJILLAS
KILNS FOR SANITARYWARE HORNOS PARA ARTÍCULOS SANITARIOS
UNIFORM GLAZE APPLICATION APLICACIÓN UNIFORME DEL ESMALTE
HIGH PRODUCTION SPEED ALTA VELOCIDAD DE PRODUCCIÓN
AUTOMATED CONTROL
CONTROL AUTOMATIZADO
EASY MAINTENANCE MANTENIMIENTO FÁCIL
VIBRATING SIEVES TAMICES VIBRANTES
ACCURATE MATERIAL TESTING PRUEBAS PRECISAS DE MATERIALES
OPTIMIZED FOR CERAMIC INDUSTRY OPTIMIZADO PARA LA INDUSTRIA CERÁMICA
COMPLIANCE WITH INDUSTRY STANDARDS
CUMPLIMIENTO CON LOS ESTÁNDARES DE LA INDUSTRIA
COMPACT AND SPACE-SAVING DESIGN DISEÑO COMPACTO Y AHORRADOR DE ESPACIO
LABORATORY EQUIPMNET FOR TABLEWARE AND SANITARYWARE EQUIPOS DE LABORATORIO PARA VAJILLA Y ARTÍCULOS SANITARIOS
REFRACTORIES
BURNER CONES
CONOS PARA QUEMADOR
BRICKS LADRILLOS
KILN
BURNERS QUEMADORES
SIC BEAMS VIGAS EN SIC
INFO ADICIONAL EN PP. 69-70
MUFFLES MUFLAS
SIC FISH PLATES
REFRACTARIOS
BATTS
PLACAS DE PESCADO EN SIC
BLANKETS MANTAS
INFO ADICIONAL EN PP. 63-66
CONTROLLERS AND ACTUATORS
PLACAS
REFRACTARIAS
MORTAR MORTERO
HORNOS
CONTROLADORES Y ACTUADORES
DEFLOCCULANT
DEFLOCULANTE
PEPTAPON PEPTAPON
ANTIBACTERIAL
ANTIBACTERIANO
ALUMINIA BALLS ESFERAS DE ALÚMINA
PRESS & GLAZING
CARBOXYMETHYL CELLULOSE CARBOXIMETILCELULOSA
ZIRCONIUM SILICATE SILICATO DE CIRCONIO
PEBBLES GUIJARROS DE SÍLEX
VÉASE PP. 55-62
PRENSAS
MECHANICAL COMP. COMP.
VÉASE PP. 91-94
VÉASE PP. 87-90
Head Office
Corso Buenos Aires, 92 20131, Milan, Italy
+39 02 29515240 commerciale1@atlastrading.it commerciale2@atlastrading.it
Warehouse and Logistic
Via del Lavoro 4 41042, Fiorano Modenese, Italy
+39 0536 921620