Issuu on Google+

Pensilvania: Latinos siguen en lucha por Distritos Electorales (Pág 10)

Ocupemos Wall Street hará conferencia nacional en Filadelfia

(Pág. 11)

Obama promueve un Sueño Americano más modesto (Pág. 12)

www.impactolatin.com

HISPANOS Del 23 al 29 de febrero de 2012

YAUMENTAN POBREZA EN READING (Págs. 8 y 9)

A9 vol 378


2

Del 23 al 29 de febrero de 2012

Clima

A9 vol 378

THURSDAY 23 FEB.

friday 24 FEB.

saturday 25 FEB.

Máx. : 60 º Min. : 46 º

Máx. : 60 º Min. : 36 º

Máx. : 46 º Min. : 29 º

Lluvia

Chubascos

Chubascos

sunday 26 FEB.

monday 27 FEB.

tuesday 28 FEB.

wednesday 29 FEB.

Máx. : 44 º Min. : 30 º

Máx. : 48 º Min. : 37 º

Máx. : 48 º Min. : 35 º

Máx. : 42 º Min. : 43 º

Nubes y claros

Chubascos

Chubascos

Lluvia

REFLEXIONES

Aprender a manejar la rabia M ariana se puso toda feliz por haber ganado de regalo un juego de té de color azul. Al día siguiente, Julia, su amiguita, vino bien temprano a invitarla a jugar, Mariana no podía pues saldría con su madre aquella mañana. Julia entonces pidió a Mariana que le prestara su juego de té para que ella pudiera jugar sola en el jardín del edificio en que vivían. Ella no quería prestar su flamante regalo pero ante la insistencia de la amiga decidió, hacer hincapié en el cuidado de aquel juguete tan especial. Al volver del paseo, Mariana se quedó pasmada al ver su juego de té tirado al suelo. Faltaban algunas tazas y la bandeja estaba rota. Llorando y muy molesta Mariana se desahogó con su mamá ¿ves mamá lo que hizo Julia conmigo? Le presté mi juguete y ella lo descuidó todo y lo dejó

tirado en el suelo. Totalmente descontrolada Mariana quería ir a la casa de Julia a pedir explicaciones, pero su madre cariñosamente le dijo: Hijita, ¿te acuerdas de aquel día cuando saliste con tu vestido nuevo todo blanco y un coche que pasaba te salpicó de lodo tu ropa? Al llegar a casa querías lavar inmediatamente el vestido pero tu abuelita no te dejó ¿Recuerdas lo que dijo tu abuela? Ella dijo que había que dejar que el barro se secara, porque después sería más fácil de quitar. Así es hijita, con la ira es lo mismo, deja la ira secarse primero, después es mucho más fácil resolver todo. Mariana no entendía todo muy bien, pero decidió seguir el consejo de su madre y fue a ver el televisor. Un rato después sonó el timbre de la puerta. Era Julia, con una caja en las manos y sin más preámbulo ella dijo: Mariana, ¿re-

cuerdas al niño malcriado de la otra calle, el que a menudo nos molesta?. Él vino para jugar conmigo y no lo dejé porque creí que no cuidaría tu juego de té pero el se enojó y destruyó el regalo que me habías prestado. Cuando le conté a mi madre ella preocupada me llevó a comprar otro igualito, para ti. ¡Espero que no estés enojada conmigo. No fue mi culpa! ¡No hay problema!, dijo Mariana, ¡mi ira ya secó!. Y dando un fuerte abrazo en su amiga, la tomó de la mano y la llevó a su cuarto para contarle la historia del vestido nuevo que se había ensuciado de lodo. Nunca reacciones mientras sientas ira. La ira nos ciega e impide que veamos las cosas como ellas realmente son. Así evitarás cometer injusticias y ganarás el respeto de los demás por tu posición ponderada y correcta delante de una situación difícil. Acuérdate siempre: Deja secar la ira.

Oración

¡Oh Dios! Dame valor para cambiar las cosas que deben ser cambiadas; paciencia para soportar las cosas que no pueden ser cambiadas; y sabiduría para ver la diferencia.

Cita de impacto

Si en la otra vida no hubiera música, habría que importarla.

Doménico Cieri Estrada Escritor mexicano

FOTO DE LA SEMANA

La periodista estadounidense Marie Colvin en una foto sin fecha difundida por el Sunday Times de Londres el miércoles 22 de febrero del 2012. Colvin y el reportero gráfico francés Remi Ochlik, de 28 años, murieron en Siria en cañoneos de las fuerzas del gobierno contra el pueblo rebelde de Homs. (Foto AP/Ivor Prickett Sunday Times)


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

3


4

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Fundación. Del Citizens Bank donó $10,000 al programa de Consejería de Vivienda de Mt. Airy USA. En la foto, (izq. a der.) Bill Smith, del Citizens, Anuj Gupta, director de Mt. Airy USA, y Stephanie Butler.

Pablo. Agüero, y su esposa Esther, de USA-Mendoza Group, importadores de vinos argentinos, realizaron una degustación hace poco de vinos Malbec de la provincia vinícola sureña. (Foto Impacto/ N. García)

Semana en Imágenes Exhibición. De arte latino se lleva a cabo en el Centro de Negocios y Visitantes de HACE, en el 2708 N. de la calle 5. En febrero se muestran los artistas Luz Salas, Priscilla Bell, Daniel DeJesus, Danny Torres, Gilberto González, Marilyn Rodríguez, Sandra Andino, Peter Fitzpatrick, Luz Selenia Loeb y Alex Trejo. En la foto, Bill Salas, director de HACE, y parte de su staff y artistas. (Foto: L.S. Salas)

Presentación. De Danzas en Temple University se llevó a cabo el viernes. Se escenificó “Pelea de Gallo”, con la participación de la Familia Rojas y Joshua Aviles, bajo la dirección de Merian Soto. (Foto: L.S. Salas)

Participaron. De la inauguración de la Exhibición artística en HACE Carmen Bonilla (izq.) y Luz Selenia Salas, esta última artista fotógrafa colaboradora de este semanario. (Foto: J. Rodríguez)


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

5

Cultura

África en la Tertulia de Raíces L

a Tertulia de este mes tendrá lugar el viernes 24 de febrero, de 7pm-10pm. Está dedicada al mes de “Black History” y se trata de las raíces africanas que existen en la cultura cubana con una presentación de la música y el baile afrocubano durante la Tertulia. Dorthy Wilkie, la directora artística del conjunto de baile y tambores Kùlú Mèlé, hablará sobre el baile afrocubano Orisha y proveerá una demostración. Desde que comenzó su carrera formal en 1955, Dorthy ha estudiado un extenso repertorio de baile africano y la diáspora africana. Ella estudia el género como una forma de arte y también como un aspecto de su práctica espiritual de ser una Orisha devota. Elizabeth Sayre, especialista de programas del Proyecto de Música en Filadelfia (Philadelphia Music Project) hablará de la percusión afrocubana durante el evento, mientras que el grupo colectivo musical Timbalona tocará la percusión. Elizabeth es música etnomusicóloga. Como percusionista, Elizabeth trabajaba de aprendiz con los expertos de tambores afrocubanos, brasileños, y de África occidental en Filadelfia; Nueva York; Middletown, Connecticut; San Francisco;

y Habana, Matanzas, Cienfuegos, y Santiago de Cuba. formada por Andrés Cisneros de Venezuela, George ‘’Pupy’’ Castellanos de Cuba y Christian Noguera de Argentina en la ciudad de Filadelfia desde el año 2011. El fin de este colectivo es dar a conocer y promover el arte afro-cubano en

dicha área, a través de clases, talleres, y presentaciones. Este grupo colectivo presentaron talleres de Rumba en el estudio de Raíces llamado Talentos durante 2011. Durante esta Tertulia se comenzará la matrícula para los talleres de Orisha en el mes de marzo. El teatro Headlong hará una

presentación breve durante la Tertulia sobre el proyecto “This Town is a Mystery” con el cual Raíces es un socio de producción. Esa misma noche, Raíces presentará la exhibición “Voces y Colores” [Voices and Colors] presentando a la pintora colombiana Erika Ristovski. Erika pinta a la

gente y paisajes en un colorido intenso que ella recuerda de la costa Pacífica de su Colombia. Erika es conocida de Raíces, ya que fue una de varios artistas que exhibió sus pinturas en una exhibición coordinada por nuestra organización en Phoenixville. Su exhibición estará a la disposición del público del 24 de febrero al 27 de abril, 2012. El último viernes de cada mes, Raíces presenta una Tertulia. Este evento - para personas mayores de 15 años de edad - es uno de los programas más populares de Raíces Culturales Latinoamericanas, presentando conferencias y debates sobre muy variados temas culturales. Durante cada tertulia, después de que el grupo invitado haga su presentación, se permite una discusión abierta al público, el micrófono está abierto a cualquier persona o grupo a quién le gustaría compartir sus talentos en la música, la poesía, la danza, etc. Raíces se refiere a este encuentro cultural, en la atmósfera de café, como “un refugio del alma”. Por favor, tenga en cuenta que la mayoría de esta Tertulia se desarrollará en inglés, aunque habrá gente disponible que pueda traducir algunas partes al español. ¡Venga y aprenda de la música y baile afrocubanos!


6

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Opinión LA OTRA MIRADA

El horror de las cárceles centroamericanas Por Eduardo N. García edugarci@gmail.com

L

as noticias y las imágenes que circularon por el mundo esta semana, después del horror ocurrido en una cárcel hondureña, donde murieron calcinados 357 reos, son de las que impactan y disturban el sueño durante varios días. Aun si se tratara de verdaderos criminales, -y algunos lo eran, pero es claro que otros no-, ningún ser humano debería poder mirar a estas imágenes sin sentir en su columna vertebral el bramido de la barbarie. Sin embargo, es ya historia común el hecho de que los gobiernos y los cuerpos de seguridad suelen tener reacciones mediáticas cada vez que sucede una de estas tragedias. Algunos funcionarios son destituidos en manera fulminante y se anuncian medidas e investigaciones; pero bastan pocas semanas para que otras noticias reclamen las primeras páginas y nadie vuelva a acordarse de las promesas de humanizar lo que está terriblemente deshumanizado, y las cosas regresan a su estado de abandono y bestialidad consuetudinarias. El grado de sobrepoblación y deshumanización de las cárceles en

Honduras y en toda Centroamérica es un tema conocido desde a tiempos. La cárcel de Comayagua tenía capacidad para 400 reos, pero en el momento de la tragedia albergaba 852, es decir, que estaba ocupada al 230% de su capacidad. Esta hiperpoblación se repite en muchas cárceles de Honduras, El Salvador y Guatemala, produciendo un estado tal de hacinamiento que, en palabras de un observador internacional, “no se encuentra ni siquiera en un encierro municipal de perros callejeros”. La vida en una cárcel centroamericana, independientemente de la culpabilidad de sus ocupantes, es lo más parecido al infierno sobre la tierra. Los reos se amontonan en celdas pequeñas previstas para cuatro personas, pero ocupadas por 9 o 10, en las cuales los que no tienen litera deben dormir en el piso desnudo, o debajo de otra litera cuando no queda piso libre. Las condiciones de insalubridad y malnutrición son extremas, la promiscuidad y las violaciones están a la orden del día y las enfermedades gastrointestinales, de la piel y de transmisión sexual abundan. La sobrepoblación crea además

el problema adjunto de que es difícil para los guardias aventurarse en los patios o en las áreas públicas de la prisión, bajo riesgo de peligro para sus propias vidas; pero esta falta de presencia a su vez es la causa de que las autoridades no tengan casi ningún control de lo que sucede al interior de los penales; por los cuales circulan drogas, armas caseras y no caseras, y todo un comercio de baratijas que son un lujo en la cárcel, y que hace que en su interior se replique el modelo de los barrios marginados, donde cada pandilla ejerce

con brutalidad el control sobre una parte del territorio. Todo esto se ve agravado por dos factores igualmente difíciles de controlar. La corrupción de los cuerpos policiales y de vigilancia, que se lucran del mercado negro de drogas, baratijas e influencias que domina la vida de las cárceles, y por otra parte la burocratización, inoperancia y sobrecarga de trabajo que aquejan a los sistemas judiciales, y que hacen que, trágicamente, en Comayagua hayan muerto más de un centenar de reos a los cuales

nunca se les había dictado resolución condenatoria, o lo que es decir, eran legalmente inocentes. El drama de las cárceles no es sino una consecuencia de un drama mayor que se desenvuelve en el interior de nuestras sociedades. Es el drama de un sinfín de jóvenes y de familias que crecen sin ninguna perspectiva de futuro, enfrascados en su único pasatiempo posible, la procreación de miles de nuevos niños, que tras pocos años se convertirán en caldo de cultivo para nuevos pandilleros, en una cadena de violencia y de muerte sin fin. Solo el día en que nuestras sociedades resuelvan firmemente atacar la corrupción y el nepotismo de nuestros políticos, para que los presupuestos de educación, de salubridad y de entretenimiento social no sean robados y puedan servir para su objetivo, ese día tendremos jóvenes bien nutridos y mejor educados, que puedan aspirar a construir una familia estable, con valores, sentido de pertenencia y de integración comunitaria que aleje a los niños de la mano tenebrosa de las pandillas. Solo entonces podremos esperar que disminuya el número de los condenados a vivir en semejantes condiciones de inhumanidad.

BITÁCORA

P.O. Box 15358 Philadelphia, PA 19111 Main: 215-922-6407 Fax: 215-774-1089 info@impactolatin.com www.impactolatin.com Publisher Napoleón García director@impactolatin.com Sales Manager Beatriz García bgarcia@impactolatin.com Distribution Manager Jorge Gómez info@impactolatin.com Diseño y Diagramación Julissa Ivor Medina Impacto

Es una publicación independiente. Los puntos de vista expresados por los articulistas y escritores no reflejan necesariamente los de la dirección de este medio. Nuestras páginas están protegidas por la ley de derechos reservados (Copyright), y cualquier reproducción parcial o total sin autorización está prohibida.

Una vida mejor: A better life

Por Rafael Prieto Zartha

O

jalá la Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas de Hollywood tenga a su buen juicio otorgar al actor Demián Bichir el Oscar como mejor actor, en la octogésima tercera entrega de la estatuilla dorada en Los Ángeles, por su papel como protagonista de la película: “Una vida mejor”. Bichir ya fue nominado en la misma categoría en los premios del Sindicato de Actores (SAG) y en los Independent Spirit Awards, sin que se cristalizaran los galardones para el artista mexicano. “Una vida mejor” presenta la historia del jardinero indocumentado Carlos Galindo, quien resulta deportado de Estados Unidos, después de vivir en el país durante más de 15 años. La estancia de Galindo en la Unión Americana se trunca al intentar arriesgarse a alcanzar una pequeña porción del sueño americano. El hombre refleja la historia de los millones de trabajadores que no cuentan con un estatus migratorio y experimentan la amarga realidad de estar en desventaja frente a los obstáculos que les presenta el sistema. La trama tiene a Galindo, como un padre cabeza de familia, a quien su esposa lo abandonó y cría a un adolescente, Luis, quien es asediado por la presión de su entorno de convertirse en pandillero.

Hay escenas que muestran el choque cultural del muchacho, que no entiende las raíces de su padre, su oficio, e incluso el idioma español. Comprar la “troca” de su patrón, para mejorar la vida de su hijo, se transforma en una tragedia para Galindo, quien sueña con su negocio propio y especialmente una mejor escuela y un ambiente más sano para su primogénito de 14 años. Tras recobrar, después de muchas peripecias, el vehículo que le había sido robado, Galindo es detenido por la policía angelina por no portar la licencia de conducción. Como centenares de miles, el jardinero resulta afectado por el criterio de los programas de deportaciones 287g y Comunidades Seguras. Infortunadamente, la actual administración, del presidente Barack Obama, clasificó desde 2009 las infracciones de tráfico, como actos criminales, por lo que a trabajadores honestos, que se pasaron un señal de pare o tenían la calcomanía expirada, los han sacado del país como criminales. A Galindo lo internan en la cárcel con los asesinos, ladrones, violadores, pandilleros y delincuentes violentos. No obstante, su uniforme anaranjado, presenta en letras grandes las siglas del Servicio de Inmigración y Aduanas: ICE. Al irse del país, el jardinero y su hijo dialogan brevemente en el centro de detención. El padre aparece, como ocurre diariamente con los indocumentados a punto de salida, con las cadenas y

las esposas metálicas en las cuatro extremidades. El llora avergonzado de que su hijo lo vea en esa situación. El ocaso del largometraje tiene una fuerza brutal, se trata del jardinero intentando cruzar la frontera por el desierto. Sus palabras suenan como pedradas al acercarse al borde: “vamos a casa”. Y es que para millones de los deportados este país, donde se han quebrado el lomo trabajando, es su hogar y el de sus hijos. Es el de los centenares de inmigrantes, que fueron deportados, pese a que la Corte Suprema de Justicia había emitido el concepto de que no deberían salir del país. Los diarios Los Ángeles Times y Wall Street Journal. han reportado sobre la denuncia de la Clínica de Derechos de los Inmigrantes (IRC) de la Universidad de Nueva York (NYU), acerca de la situación de inmigrantes que ganaron en las cortes la apelación de sus casos, pero no podrán retornar a Estados Unidos. Este también es el país de los veteranos nacidos fuera, que después de arriesgar sus vidas en las guerras bajo la bandera de las barras y las estrellas, han sido expulsados de territorio estadounidense. Sospecho, que también lo sea de José, el exnovio del sheriff del Condado de Pinal, Paul Babeu, expuntal de la campaña del candidato antiinmigrante Mitt Romney en Arizona.


www.impactolatin.com

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Editorial

Leyes de identificación afectan a los más vulnerables E

l 2011 fue un año histórico para gente en el mundo quienes buscaron un mayor acceso a un proceso político democrático y abierto. Movimientos como la Primavera Árabe inspiraron a que mucha gente tomara acción y se involucrara políticamente, y el movimiento de Occupy Wall Street es una manifestación de ese deseo aquí en los Estados Unidos. Sin embargo, en lugar de hacer más fácil que ciudadanos estadounidenses participen en nuestro proceso democrático, existen esfuerzos fuertes y equivocados para hacerlo más difícil. Estados en todo el país han promulgado o están en el proceso de promulgar una gama de leyes y políticas que hacen que el votar sea más difícil. Esta nueva ola de restricciones para los votantes no solo incluye leyes que requieren identificación con foto, sino también pruebas de ciudadanía, menores oportunidades para poder inscribirse como votante el mismo día, así como mas restricciones para restituir los derechos al voto a personas que hayan estado en la cárcel. Según la organización no partidista, el Brennan Center for Justice, más de 5 millones de votantes podrían verse afectados por estas leyes y, como explicamos abajo, estas leyes son una manera costosa de arreglar un problema que no existe. Los defensores de las medidas de restricciones para votantes argumentan que el “fraude electoral” se ha proliferado. Pero los hechos desmienten esta alegación. Por ejemplo, una investigación a lo largo de cinco años por del Departamento de la Justicia bajo el presidente George W.

Bush encontró sólo 86 ejemplos de votos incorrectos entre 2002 y 2005. Un informe del Brennan Center publicado en 2007, “La verdad sobre el fraude electoral”, encontró que las alegaciones del fraude electoral a menudo son completamente falsas o demasiadas exageradas. Según los autores del informe, la suplantación de un votante – el tipo de fraude electoral que es el enfoque de este tipo de legislación– es “más raro que la muerte por

un rayo”. Y en Virginia, que es uno de los estados que esta al borde de aprobar legislación de identificación del votante, proponentes de esta legislación no pudieron citar ni un solo ejemplo de fraude electoral en el estado. La verdad es que la mayoría de los estados ya requieren que los votantes muestren una cedula de identificación en las urnas. El Help America Vote Act de 2002 estableció requisitos federales de identificación de vo-

7

tantes y requiere una cedula de identificación en las urnas para todos las personas que se inscribieron para votar por correo y que están votando por primera vez o si no presentaron una cedula de identificación al momento de inscripción. También existen fuertes penalidades para aquellos que, por ejemplo, traten de hacerse pasar por otra persona y para los que erróneamente llenan tarjetas de registración de votante. El Advancement Project calcula que los estados que contemplan un requisito de identificación con foto podrían enfrentar hasta $20 millones o más en costos. Además hay muchos requisitos legales para implementar la legislación de identificación con foto. Primero, no se puede hacer que los votantes gasten dinero para ejercer su derecho a votar, o la propuesta seria inconstitucional. Las propuestas de identificación con foto entonces deberán cubrir los costos de proveer la cedula de identificación. Indiana, que tiene la ley de identificación con foto más estricta en la nación, gastómás de $10 millones para proveer las cedulas de identificación para los votantes que la necesitaban. Además, los estados necesitarían gastar una gran cantidad de dinero para educar a los votantes sobre los cambios en las leyes, facilitar el proceso de obtener una cedula de identificación, y enfrentaran mayores costos administrativos para implementar estas nuevas medidas. Sin embargo, a pesar de que las repercusiones fiscales (y legales) son malas, lo que es más importante es el impacto que estas leyes tendrán sobre el derecho de las personas de votar, y en la habilidad de poder participar en lleno en nuestra democracia. Y como suele ser el caso, aquellos que tienen más que perder son los que sufrirían mas la carga de estos esfuerzos legislativos: los ancianos, los trabajadores de bajos ingresos, y las comunidades de color, ya que muchas veces estos carecen de las identificaciones necesarias y/o no tienen los medios para conseguir la documentación necesaria para obtener las cedulas de identificación con foto. Según el estudio del Brennan Justice

Continúa en la pág.27

LA NOTA ECONóMICA

Amenaza petrolera Oil threat

Por Isaac Cohen*

L

os precios del petróleo por encima de 100 dólares y los precios de la gasolina en Estados Unidos cercanos a 4 dólares por galón, advirtió el New York Times del domingo pasado, pueden convertirse en tema político en este año electoral. Otra vez, la turbulencia en el Medio Oriente está empujando hacia arriba los precios del petróleo, poniendo en peligro el desempeño positivo que en este año ha tenido la economía estadounidense. Esta preocupación de que el alza de los precios de la gasolina pueda frenar la reactivación económica en Esados Unidos está surgiendo después de una sucesión de buenas noticias. Por ejemplo, desde fines del año pasado, la creación de nuevos puestos de trabajo ha reducido la tasa de desempleo en casi un punto porcentual, de 9,1 a 8,3 por ciento. Además, mediante una insólita manifestación de bipartidismo, especialmente en un año electoral, el Congreso de Estados Unidos acordó extender, hasta fin de año, la rebaja del impuesto sobre las pla-

nillas que iba a expirar a fines de febrero. El aumento en el precio de la gasolina puede borrar el ingreso adicional generado por la rebaja del impuesto a las planillas. Sobre todo si la tensión en el Medio Oriente continúa empujando hacia arriba los precios de la gasolina durante el verano, cuando se intensifica la circulación de automóviles. Este choque petrolero externo, causado por la turbulencia en el Medio Oriente, subraya el hecho de que, por coincidencia o designio, las principales fuentes mundiales de petróleo están localizadas en la región mas turbulenta del planeta. No obstante hay esperanza, porque están ocurriendo cambios significativos en el el mapa energético mundial. Según el experto en energía Daniel Yergin, durante la segunda mitad de esta década, el Hemisferio Occidental alcanzará la autosuficiencia energética. *Analista y consultor internacional, exDirector de la Oficina de la CEPAL en Washington. Comentarista de economía y finanzas de CNN en Español TV y radio.

By Isaac Cohen*

O

il prices above $100 per barrel and gasoline prices in the United States approaching $4 per gallon, warned the Sunday New York Times, can become a political issue in this election year. Because, once again, turbulence in the Middle East is pushing up oil prices, threatening this year’s positive trend in US economic performance. The concern that gasoline prices may endanger the reactivation of the US economy comes after a succession of good economic news. For instance, since the end of last year, job creation has cut the unemployment rate almost one percentage point, from 9.1 to 8.3 percent. Additionally, in a rare act of bipartisanship, particularly in an election year, Congress agreed to extend, through the rest of the year, the payroll tax cut which was about to expire by the end of this month.

The increase in gasoline prices can wipe out the additional income freed by the rebate in payroll taxes. Particularly if the tension in the Middle East keeps pushing up oil prices well into the summer high driving season. This external oil shock, caused by turbulence in the Middle East, underlines the fact that, by coincidence or design, the main sources of world oil are located in the most turbulent region of the planet. However, there is hope, because the world’s energy map is undergoing significant changes. According to energy expert Daniel Yergin, during the second half of this decade, the Western Hemisphere will become self sufficient in energy. *International analyst and consultant. Commentator on economic and financial issues for CNN en Español TV and radio. Former Director, UNECLAC Washington Office.


8

Del 23 al 29 de febrero de 2012

Por Kate Wilcox y Jason Brudereck

A

A9 vol 378

Portada

Reading: aumentan

unque Reading se hunde más en la pobreza, los hispanos siguen viniendo de a montones. A pesar de que la tasa de pobreza es mayor entre los latinos que viven en esta ciudad del sureste de Pensilvania es mucho mayor, ellos no creen ser la causa de que haya aumentado aquí la pobreza. Después de todo, dicen, el número de viviendas que son propiedad de hispanos Reading aumentó 93% del 2000 al 2010, de acuerdo con la Oficina del Censo de Estados Unidos. Además, las inversiones inmobiliarias de este grupo en los suburbios de Reading aumentaron 178% en el mismo periodo. “Esto demuestra que el sueño estadounidense se está volviendo realidad para ellos”, dijo Marcelino Colón, director de desarrollo comunitario para la organización United Way en el condado Berks. Para muchos propietarios latinos alcanzar la relativa prosperidad fue sólo cuestión de tiempo, explicó Michael Toledo, director ejecutivo del Centro Hispano Daniel Torres. “Toma tres o cuatro generaciones ir de la pobreza a tener profesionales”, agregó. El número de viviendas ocupadas o habitadas por hispanos en Reading aumentó de 2.725 a 5.255 del año 2000 al 2010. Mariela Jurado y su esposo, Héctor Morales, son dos de los 2.530 latinos que poseen viviendas y que contribuyeron al incremento. Hace dos años comMariela Jurado, Coordinadora de Proyectos Especiales del praron una casa en la calle Lehigh. Centro Hispano de Reading, y compró una casa en la ciuDecidieron comprar después de dad hace dos años.

rentar en la ciudad desde 2007 porque sería una buena inversión y su hipoteca es casi igual a lo que pagaban mensualmente de alquiler. “Por 100 o 200 dólares más teníamos un espacio más amplio, un patio y una inversión en lugar de simplemente darle el dinero a otro”, explicó Jurado. Ella es coordinadora de proyectos especiales en el Centro Hispano, y Morales es representante de admisiones en el Instituto Técnico Berks. “Este sentido de propiedad es muy bueno para la comunidad en general porque la gente puede estar más orgullosa de sus propiedades y cuidarlas mejor”, aseguró Jurado. El aumento en el poder adquisitivo de los hispanos es parte de una tendencia nacional. Según datos del censo, más de la mitad del reciente crecimiento en las tasas de propiedad del país se debe a que los latinos están comprando viviendas. Aunque parece que este aumento contrasta con la tasa de pobreza de Reading, los bajos precios en el sector inmobiliario en la ciudad podrían explicar por qué más hispanos están comprando casas, dijo Alex Betances, dueño de la firma de bienes raíces Betances Realty

Group, Ontelaunee Township. Yajela Polanco, una de sus clientas, compró una casa en la calle Spring después de mudarse de Nueva York. “Es más fácil vivir aquí en comparación con Nueva York” porque las propiedades son mucho más asequibles, dijo Polanco. Ella rentaba y el año pasado decidió comprar. “Puedo hacer lo que quiera con una casa. Pero si rentas, estás pagando la hipoteca de alguien más”, agregó. Betances dijo que algunas cosas que impiden a los hispanos adquirir viviendas pueden ser cosas como el historial de crédito, el cual es necesario para obtener un préstamo. “Nosotros, los latinos, tendemos a aprender tarde qué tan importante es un crédito”, dijo. Jaime Pérez, otro agente de bienes raíces en el área de Reading, explicó que la falta de conocimiento financiero no es necesariamente un aspecto cultural. Muchos grupos con bajos ingresos, en especial inmigrantes, no entienden que necesitan construir un historial crediticio. “Es un tema de conocimiento financiero. Tenemos que educar a las personas”, agrega. El estatus migratorio puede ser otra barrera. Se necesita un número de Seguro Social para obtener un crédito o hipoteca, algo que no tendrá una persona que entró sin au-


www.impactolatin.com

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Portada

hispanos y pobreza torización a Estados Unidos. Pérez dijo que los inmigrantes irregulares pueden comprar casas, en su mayoría pagando en efectivo o financiada por el dueño. El aumento de hispanos propietarios no ocurre sólo en Reading. En el condado Berks —sin incluir a la ciudad— ha aumentado 178% de 791 a 2.199 del año 2000 a 2010. En el mismo periodo en el condado, el número de viviendas ocupadas o habitadas por blancos que no son hispanos —también excluyendo a la ciudad— creció 5,7% a 87.095 a 92.023. Otra razón del aumento en las propiedades de hispanos en Reading es el aumento de 70% en la población latina en la ciudad desde el año 2000. Sin embargo, el número de hispanos que rentan en la ciudad prácticamente duplica a los que ya viven en su propia casa. Esto se debe en parte a que 51,7% de los latinos están en la pobreza, comparado con la tasa nacional de 41,3%, el mayor porcentaje de residentes viviendo en pobreza de todas las ciudades estadounidenses habitadas con 65.000 o más personas. Muchos de los hispanos de la ciudad hicieron otras escalas, por ejemplo Nueva York, antes de llegar a Reading. Es por eso que las tasas de pobreza no necesariamente aplican a las personas que se mudan para

El Centro Hispano Daniel Torres de Reading, PA, es una organización que ha crecido al ritmo del aumento de la población latina de la ciudad. acá, argumenta Colón, el director de desarrollo comunitario de United Way. Aquí el tema importante es que la pérdi-

da de empleos en el área ha afectado mucho a los latinos, explicó Toledo, el director del Centro Hispano.

9

“Está bien documentado que en la década de 1990 cuando había más empleos de manufactura los hispanos llegaron aquí en busca de esos trabajos y se ganaron un salario suficiente para sus familias”, agregó Toledo. “Era muy fácil para las familias vivir ese sueño aquí y contactar a familiares en sus lugares de origen y decirles ‘ven aquí, hay empleo, el costo de vida es bueno, las escuelas son buenas, la calidad de vida es grandiosa’’’. Pero muchos de esos empleos desaparecieron en la última década, dejando a la deriva a los latinos que vivían aquí con una serie de aptitudes que muchos contratistas en el área ya no necesitaban, señaló Toledo. La educación tiene relación directa con la pobreza, dijo Colón. El 56% de los pobres en Reading no cuentan con la secundaria, según datos del censo. “Si no hay un cambio, esto no mejorara”, señaló Colón. La paternidad solitaria claramente también está contribuyendo a la tasa de pobreza, considera Pat Giles, vicepresidente de impacto comunitario en United Way. En Reading hay una tasa de pobreza de 66,3% en los hogares que son mantenidos por una mujer, donde no hay esposo presente y hay niños menores de 18 años, de acuerdo con el censo. Esto también significa que muchos jóvenes hispanos pobres están mal preparados para entrar a la escuela, señaló Toledo. “Muchos son criados por madres solteras, algunas de las cuales tampoco han recibido educación, y los niños no están recibiendo una base educativa sólida en casa desde el comienzo”, agregó Toledo. “En esencia, es posible que tengamos una generación perdida”.

3054 Kensington Avenue Philadelphia – PA 19134

484-857-7092

kford

Los Taxes Fran

US* L BONcia A R R *) E F RE e Referen

E TION cFióEn) ra REPARA

e (Tarifa d

*Restrictions apply

FREE ITIN application with tax preparation, (GRATIS - Aplicación ITIN con la preparación de los impuestos) FREE Tax preparation for SENIOR CITIZENS only for 1040 EZ (Preparación de 1040 EZ – GRATIS para adultos mayores)

Opportunity to win Laptops and iPods** (Oportunidad de ganar Laptops y iPods**)

CLIENT PER NEW evo) cliente nu (Por cada

(de D

FREE Electronic Filing (Llenado Electrónico GRATIS)

Don’t pay upfront preparation Fees, we’ll deduct them from your refund* (No pague por adelantado, deducimos nuestra tarifa de tu reembolso*)

(Bono d

Prepa

OFF ) escuento

Excellent and Professional Service (Servicio Profesional y Amable)

$100 Off self-employment (Descuento de $100 para trabajadores independientes)

$15

$50

P

** Minimum age to participate 18 years old VOID WHERE PROHIBITED OR RESTRICTED BY LAW Employees, offices, directors, representatives and immediate family members of any of Los Taxes Network and Tax Center affiliates and their respective parent companies, affiliated and subsidiaries are not eligible to participate in this Raffle. For a copy of the complete legal declaimer, please contact our office directly.

Los Taxes Frankford

Los Taxes Falconland Los Taxes Salas Los Taxes Glenwood Los Taxes K&A Los Taxes Turnersville

*Restricciones aplican

**Edad mínima para participar es de 18 años de edad NO ES VALIDO DONDE SEA PROHIBIDO O RESTRINGIDO POR LA LEY Empleados, oficiales, directores, representantes y familiares inmediatos de cualquiera de los Centros de taxes o de la Red de taxes, así como de sus respectivas casas matrices, Afiliadas y subsidiarias no son elegibles para participar en esta rifa. Para obtener una copia del desglose legal por favor contáctese directamente con nuestra oficina.

Direcciones (Addresses)

3744 Frankford Avenue

3054 Kensington Avenue 2335 Kensington Avenue 3349 N. 5th Street 808 Allegheny Avenue 4151 Route 42, Suite #6

Philadelphia

Philadelphia Philadelphia Philadelphia Philadelphia Turnersville

PA

PA PA PA PA NJ

19134

19134 19125 19140 19134 08012

www.lostaxes.com | www. falconlandusa.com


10

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Región

Latinos siguen luchando por distritos electorales >>POLíTICA >>PENSILVANIA

La coalición LatinoLines ha seguido dando la pelea legal en el caso de la saga por el rechazo del nuevo mapa electoral por la Corte Suprema de Pensilvania, que elimina 3 posibles distritos hispanos.

L

a decisión de la Corte Suprema de Pensilvania de rechazar el Plan de realinderamiento de los nuevos distritos electorales de Pensilvania, aprobado por la legislatura del estado, ha echado un manto de incertidumbre sobre el panorama político del estado, particularmente por la cercanía de las próximas elecciones primarias de mayo. Como se recordará, un mes atrás la Corte suprema votó, en una decisión dividida 4-3, enviar de vuelta el plan a la Comisión de Reaporcionamiento, indicando sólo que el plan hecho era “contrario a la ley”. De paso, la medida de la Corte dejó en el suelo, al menos temporalmente, las aspiraciones de algunos de los candidatos que ya estaban lanzando campañas electorales, basados en el plan aprobado en la legislatura. Posteriormente, en una segunda medida que agregó más leña al fuego, una corte

Miembros de la coalición LatinoLines se preparan para hablar con la prensa el lunes, frente al edificio de la Corte Federal de Filadelfia. federal determinó que las elecciones primarias deberán realizarse utilizando los mismos distritos aprobados diez años atrás, lo que sin duda no refleja los cambios demográficos de la última década, lo cual afecta desproporcionadamente a la comunidad latina de la región. El plan que se había aprobado había recibido fuerte oposición de parte de los demócratas en el senado de Pensilvania, quienes argumentaron que las medidas tomadas en el realinderamiento de los distritos por parte de la mayoría republicana en el senado eran arbitrarias y fuertemente politizadas, con el fin de restarle poder electoral a demócratas y minorías, quienes también tienden a votar demócrata. El plan, sin embargo, creaba cuatro distritos en los cuales el voto latino se veía favorecido. Dos de esos distritos se encontraban en Filadelfia, y dos en el Valle de Lehigh. En los recientes procesos de reaporcionamiento poblacional que cada diez años permiten retrazar los límites de los distritos electorales, la creciente presión de algunas organizaciones trabajando a favor de la comunidad latina, logró la delimitación de algunos distritos con mayoría latina, lo que haría posible el aumento de la representación hispana en Harrisburg. Una de las organizaciones más activas al respecto, LatinoLines, se ha tomado la vocería en la lucha legal para lograr justicia electoral para la población latina de Pensilvania, que está alrededor del 6%, o cercana a los 750,000 miembros, mientras que su representación en la Asamblea estatal, con un miembro de 203, no alcanza el 0.5%. Ni hablar del Senado estatal, donde no existen representantes hispanos. LatinoLines ha decidido plantar pelea y lanzó una campaña para presionar al gobernador del estado para que las elecciones se lleven a cabo con el nuevo mapa electoral, y no con el antiguo y desueto, que no ofrece mayores oportunidades a los votantes de origen hispano.

En una rueda de prensa llevada a cabo este lunes frente al edificio de la Corte Federal de Market y la calle 6, representantes de esa organización, incluyendo a miembros como el exconcejal de Filadelfia Angel Ortiz, Miguel Concepción, Joe Garcia y Jorge Santana, entre otros, discutieron públicamente las razones de por qué la negación de la justicia electoral para el votante latino en pleno siglo XXI, y abogaron por el uso del nuevo mapa electoral para las primarias de mayo, o aun la posibilidad de mover dichas elecciones primarias, con el fin de acomodarlas al uso del nuevo mapa. Un tópico que preocupa a LatinoLines es el hecho de que se le niegue a esta comunidad los derechos de representación adquiridos luego de los resultados oficiales del Censo 2010 asumidos por la ley federal, pues la intención de llevar a cabo elecciones basadas en el censo anterior, del 2000, es una clara violación del Acto de los Derechos del Voto de 1965, que fue hecho para ajustarse a la cambiante demografía de América, y garantizar los derechos de los grupos minoritarios y de menor representación, de acuerdo con la opinión legal de los miembros de la organización. Como resultado de consultas legales realizadas con el PRLDEF y su presidente, el abogado Juan Cartagena, quien ha sido un asesor de LatinoLines en el pasado, la organización presentó una demanda legal en Corte Federal contra la medida de la Corte Suprema de Pensilvania. La medida fue respaldada por el Comité de Justicia Latina del Fondo para la Defensa Legal de Puerto Rico –PRLDEF. La intención de la demanda es prevenir al estado de usar el viejo mapa en las próximas elecciones. Una parte interesante de esta lucha de poderes políticos que en este momento se escenifica en Pensilvania no es solo la paradoja de que la Corte Suprema del Estado, de mayoría republicana, haya rechazado la propuesta aprobada por una legislatura claramente republicana, sino que además, los latinos no solo la apoyen, sino que en el camino tengan que enfrentarse al partido demócrata al que pertenecen, que se ha opuesto a la propuesta del nuevo mapa electoral desde el principio. El grupo de LatinoLines, sin embargo, parece no estar muy preocupado por el aparente choque con los intereses de partido en este caso. Como dijera un miembro de la comunidad, “el partido demócrata solo usa a los latinos cuando los necesita, pero no se interesa realmente de su suerte ni sus derechos, ¿por qué tendrían los hispanos qué estar preocupados ahora por lo que piense el partido?” Una posición simple y sabia, sin duda, pero que no arroja ninguna claridad sobre el resultado futuro de esta disputa, donde los hispanos de Pensilvania, contrario a la tradición entre las peleas de partido del estado, esta vez si tienen mucho que perder.


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Región

Conferencia nacional de “Ocupemos” en Fili

U

dó el grupo de trabajo. n grupo de manifestantes “Creemos que es vinculados al movimiento apropiado volver a lo Ocupemos Wall Street se que nuestros padres propone elegir 876 “delegados” de fundadores hicieron y todo el país y efectuar una “asamtener otro congreso de blea general” en Filadelfia el 4 de petición”, dijo Pollock julio, día de la independencia, como en una entrevista con parte de las protestas en marcha The Associated Press. contra los excesos empresariales y “Creemos que seguir la desigualdad económica. los pasos de nuestros El grupo, denominado Grupo padres fundadores es de Trabajo de la Declaración del el camino correcto”. 99%, dijo el miércoles en un coEn 1776, la Declamunicado que los delegados serán ración de Independenelegidos por medio de internet a cia fue adoptada por el principios de junio en los 50 estaCongreso Continental dos, el Distrito de Columbia y los en Filadelfia, y citó el territorios estadounidenses. fracaso del rey Jorge En una alusión a los derechos Un miembro de la organización Ocupemos Wall Street es detenido por la III para reparar los de la Primera Enmienda de la policía en una protesta callejera. El grupo hará su convención nacional en agravios que figuran Constitución federal, los delegaFiladelfia. en las peticiones colodos se reunirán en Filadelfia para niales como una razón redactar y ratificar un “pedido de o residente permanente con autorización para declarar la independencia. reparación de agravios”. legal que sea mayor de 18 años puede posEl movimiento Ocupemos Wall Street El grupo proyecta reunirse durante la tularse como candidato no partidista a denació en la ciudad de Nueva York y se prosemana del 2 de julio y ofrecer una confelegado, de acuerdo con Michael S. Pollock, pagó por la nación el año pasado con prorencia de prensa frente al Salón de la Indeun abogado que asesoró a manifestantes testas contra los excesos de las empresas y pendencia Nacional el 4 de julio. de Ocupemos Wall Street detenidos en el la desigualdad económica. Cualquier ciudadano estadounidense puente de Brooklyn el año pasado y cofun-

Del 23 al 29 de febrero de 2012

Junta Anual de la Cámara Hispana

L

11

a Cámara de Comercio de la Región de Filadelfia (GPHCC) celebra su 22a reunión anual para la membresía. El señor Pedro A. Ramos, Esq. Presidente de la Comisión de Reforma Escolar del Distrito de Filadelfia, estará discutiendo futuros proyectos que impactarán la educación en la región de Filadelfia, el Jueves, 23 de febrero del 2012. La Cámara de Comercio Hispana de la Región de Filadelfia trabaja para desarrollar, promover y defender los negocios hispanos en la Región de Filadelfia, mientras fomenta el crecimiento económico y el progreso de la comunidad hispana. La Cámara logra sus metras através de programas educativos, y una gran variedad de servicios y eventos especiales. GPHCC es una organización 501 (c) (3) sin fines de lucro, sirve a un mercado único de empresas e individuos que representan a todos los segmentos comerciales de la Región de Filadelfia; la membresía de GPHCC se compone fundamentalmente de los negocios hispanos que desean aprender y aprovechar al máximo las oportunidades que ofrece la región, las empresas dominantes que buscan servir al mercado latino, y los profesionales hispanos que buscan la excelencia. Al crecer las conexiones sociales de los negocios existentes, el número de miembros de GPHCC espera expandirse como profesionales multiculturales y empresas comprometidas al crecimiento económico del mercado hispano en el área metropolitana de Filadelfia. La reunión se llevará a cabo el Jueves, 23 de febrero del 2012, de 5:30 pm a 8:00 pm. La agenda incluye: Registración: 5:30 pm a 6:00 pm, Presentación: 6:30pm a 7:00 pm, Recepción: 7:00pm a 8:00pm. Ubicación: Hyatt at the Bellevue, 200 South Broad Street, 2nd Floor, State Drawing Room, Filadelfia, PA 19102.


12

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

EMPRENDEDORES RESIDENTES

Nación

No a la fuga de “cerebros” extranjeros

NACIÓN > ESTABILIDAD ECONÓMICA

Obama promueve un Sueño Americano más modesto E E

sta vez, el mensaje del presidente Barack Obama resuena más realista que antes. Cuatro años después de ganar la Casa Blanca, mientras busca la reelección, Obama enfrenta una realidad económica y política diferente. Ahora se enfoca menos en una visión noble tendiente a superar las divisiones y reformar Washington, y más en la tarea básica de fincar los cimientos de la seguridad económica para la clase media: empleo, vivienda, educación para los hijos, atención médica, ahorro para el retiro. Lo que Obama describe como el Sueño Americano puede parecer una aspiración fundamental enfocada a una campaña que parece favorecer a quien esté mejor equipado para salvaguardar los intereses de la clase media. La cuestión es si convencerá a los votantes, aunque Mitt Romney y los demás aspirantes a la candidatura presidencial republicana argumentan que el presidente mismo ha dificultado ese sueño. Y Obama debe superar las arduas realidades que muchos votantes enfrentan diariamente, aunque la economía demuestre signos de mejoría: la escasez de empleo, la hipoteca que no se puede pagar, el declive en los fondos de retiro y de los ahorros para la universidad. El presidente apuesta a que si demuestra a los votantes que comprende su anhelo de estabilidad y seguridad económica, lo preferirán a él por encima de los republicanos a los que caracteriza como interesados solamente en los ricos, si bien todavía no ha logrado revivir completamente la economía. “Si ustedes están dispuestos a aportar el trabajo, la idea es que deberían ser capaces de mantener una familia y ser dueños de una vivienda; de no quedar en la ruina una enfermedad gracias a que cuentan con un seguro de salud que los ayude en esos momentos de necesidad; de poder enviar a los hijos a la universidad; de ser capaces de ahorrar algún di-

El presidente Barack Obama trabaja en su reelección a pasos gigantes.

nero para el retiro”, dijo Obama recientemente en Cedar Rapids, Iowa. “Eso es lo que quiere la mayoría”, agregó. “La gente no tiene ambiciones inalcanzables. Creen que si trabajan duro deben poder lograr esa pequeña porción del Sueño Americano”. Los objetivos parecen minúsculos en comparación con los enunciados por la campaña presidencial de Obama en el 2008. Pero el mensaje parece adecuado para un momento en que la nación sale con paso vacilante de una recesión, la desigualdad de ingresos crece, y el desempleo supera el 8%. Como dijo Obama

el martes, “debemos construir una economía en la que todo estadounidense tenga la oportunidad de hallar un buen empleo que pague bien y que permita mantener a una familia”. “No puede proponer cambios porque es el titular, ni tampoco puede pintar un panorama demasiado rosa porque la realidad no lo es”, comentó John Geer, profesor de ciencias políticas en la Universidad Vanderbilt. “Tiene que presentar un tema que tenga atractivo para los votantes, especialmente de clase media, aliviar sus temores y darles motivos para creer en que el futuro será mejor”.

l funcionario de gobierno de mayor jerarquía en materia de inmigración dijo que quiere conservar a más empresarios de alta tecnología en Estados Unidos. Para ello, dijo, esos emprendedores deben volcar su creatividad al tema de la inmigración. Miembros de la comunidad de empresas tecnológicas del Valle del Silicio se reunieron con el director del Servicio de Ciudadanía e Inmigración, Alejandro Mayorkas, en lo que la agencia llamó una cumbre para lanzar oficialmente su programa de “Emprendedores Residentes”. La reunión en el Centro de Investigaciones Ames de la NASA intentó responder a una queja frecuente del sector de alta tecnología: extranjeros que estudian en Estados Unidos regresan a sus países a crear compañías porque el proceso de inmigración los intimida. Con el nuevo programa, dijo Mayorkas, el servicio de inmigración espera responder mejor a las necesidades en rápida evolución de las nuevas empresas. Dijo que la agencia elegirá a cinco representantes del sector privado para elaborar políticas y capacitar a funcionarios que toman decisiones sobre las solicitudes de inmigración individuales. El objetivo es impedir que la agencia aplique las fórmulas tradicionales a los modelos empresarios antiortodoxos que son comunes en las empresas tecnológicas. “No hacerlo es no comprender las oportunidades perdidas de crear empleos para trabajadores estadounidenses cuando la necesidad de esos empleos es más aguda”, aseguró. El empresario escocés Scott Allison dijo que llegó al Valle del Silicio para crear su compañía, llamada Teamly, que crea programas informáticos para servicios de recursos humanos por internet. Dijo que el servicio de inmigración añadía una dificultad más a las muchas que enfrentan las nuevas empresas. “El proceso de inmigración no debería ser fuente de preocupación para nosotros, pero lo es”, dijo Allison. El gobierno del presidente Barack Obama ha propuesto liberalizar las normas para que ingenieros y científicos extranjeros puedan permanecer en Estados Unidos. Los opositores de esta política dicen que ciudadanos estadounidenses con el mismo nivel de capacitación son desplazados por extranjeros dispuestos a trabajar y ganar menos con tal de obtener el derecho de residencia.


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

13

Nación BUSCAN DEPURAR SUS FILAS

Tiroteo en oficina del ICE complica al organismo E

Un funcionario federal famil tiroteo en una oficina de liarizado con la investigación dijo California entre un sua The Associated Press que Kozak pervisor de inmigración rechazó un pedido de trasferencia y un agente federal es el último interna que le formuló García. Kobaldón del servicio de Inmigrazak trabajó otrora en el Servicio de ción y Protección Aduanera, Aduanas; García en el ahora descreada tras los ataques terrorisaparecido Servicio de Inmigración tas del 2001. y Naturalización y en el 2004 fue Sus mandos y agentes han ascendido a supervisor en el ICE. sido detenidos por una amplia Además de las desavenencias variedad de delitos, acusados y rencillas entre sus empleados, el de mantener relaciones inaproICE ha sufrido otros episodios de piadas con confidentes, convicpública humillación. tos en casos de fraude y más. Agentes del ICE han sido inFuentes internas sostienen vestigados por conducir ebrios que el ICE, las siglas en inglés vehículos gubernamentales, por del organismo que opera bajo mentir a otros investigadores y el Departamento de Seguridad abusar de su cargo en beneficio Nacional, intenta superar las personal. Uno fue investigado por fricciones internas y culturas mantener una relación inapropiadiferentes en organismos fededa con el objetivo de una investigarales que fueron combinados ción del ICE. Otro por usar su cargo hace 9 años para formarlo: El gubernamental para hacer pregunantiguo Servicio de Aduanas tas desde Texas sobre el desalojo de del Departamento del Tesoro su suegra de una vivienda en Nuey el Servicio de Inmigración y vo México. Naturalización del DepartaJulie Myers Wood, que dirigió mento de Justicia. el ICE del 2006 hasta noviembre La fusión “fue más paredel 2008, destacó que otros orgacida a una adquisición hostil nismos policiales también han sido y Aduanas era a todas luces la El director de Inmigración y Protección Aduanera John Morton en objeto de episodios comprometemás aventajada”, dijo T.J. Bonuna conferencia de prensa dores. ner, agente retirado de la Patru“Toda organización de gran talla Fronteriza que ha trabajado maño intenta asegurar que se evicon el ICE. Insistió que el nacicina de ICE en Long Beach. Dijeron que un ten los problemas de conducta impropia”, miento del organismo fue “una fusión no agente, Ezequiel García, disparó contra Keinsistió Wood. Además recalcó que la agenamistosa”. vin Kozak, el lugarteniente de la unidad, por cia está en el ojo del huracán por su trabajo Los investigadores siguen analizando lo menos seis veces. Otro agente, cuya idenmigratorio. los detalles del tiroteo del jueves en la ofitidad no ha sido difundida, mató a García.

CASO TRANSPLANTE SALIÓ EXITOSO

Niña casi muere por irracionalidad U

na niña de cinco años realizó proyectos de arte, cuyo transplante de jugó con cosméticos y esmédula ósea estuvo cribió en una computadora. en duda por una controversia Una cosa que no hizo murelacionada con la visa de su cho fue comer, afirmó. hermana mayor, quien vive en Al preguntársele qué es El Salvador, fue dada de alta lo que ansía comer cuando esta semana, y está lista para esté en casa, la pequeña dijo iniciar un proceso lento de retímidamente: “huevos”. cuperación a una vida normal. Ella deberá ser capaz de Los doctores del Hospital regresar a la escuela en tres Infantil Joseph M. Sanzari del meses, dijo Gillio. Centro Médico de la UniverGisselle Bonilla Ramísidad Hackensack están optirez, de siete años, estaba Yarelis Bonilla casi no recibe su transplante por culpa del Departamento de mistas de que Yarelis Bonilla decidida a ser una donante Estado que le negó una visa para su hermana donante. se recuperará completamente compatible perfecta para su después de pasar en el nosohermana después de que se mejor”, dijo el doctor Alfred Gillio, quien comio las últimas seis semanas, varios realizaron exámenes a toda la familia. realizó el transplante el mes pasado. “La meses después de ser diagnosticada con Sin embargo, el Departamento de Estado pasamos muy bien con ella”, comentó el leucemia linfática aguda. le negó en dos ocasiones una visa de visiespecialista. “Fue una paciente grandio“Ella tuvo mucha suerte de tener una tante para viajar desde El Salvador que le sa”, agregó. hermana donante compatible. Esos son permitiría estar en Estados Unidos hasta Según el doctor Gillio, Bonilla pasó los pacientes a quienes usualmente les va tres meses. 28 días en aislamiento, durante el cual

Malcolm Burnley, estudiante de la Universidad Brown, encontró el valioso documento sobre los derechos civiles, el racismo y la esclavitud.

OLVIDADO POR 50 AÑOS

Estudiante encuentra discurso de Malcom X

Y

a nadie se acordaba de esa presentación de Malcolm X en Brown University, y menos del curioso encuentro entre el radical luchador por los derechos cívicos y un jovencito de espejuelos que llegaría a ser uno de los principales diplomáticos estadounidenses. La grabación de audio del discurso que pronunció Malcolm X en 1961 en Providence hubiera seguido enterrada en el olvido de no ser por un estudiante de 22 años de Brown que se cruzó fortuitamente con una referencia a esa presentación en un viejo diario de la universidad. El estudiante, Malcolm Burnley, encontró la grabación de la visita en los archivos de la universidad. “Nadie la había escuchado en 50 años”, le comentó Burnley a The Associated Press. “No hay muchas grabaciones de él de antes de 1962. Y éste es un discurso único. Nada que ver con los que había pronunciado antes”. En el discurso del 11 de mayo de 1961, pronunciado ante una audiencia de estudiantes y algunos profesores mayormente blancos, Malcolm X combina un humor y un razonamiento mordaces para plantear que los negros no deberían tratar de integrarse a la sociedad blanca, sino forjar su propia identidad y su propia cultura. Por entonces Malcolm X tenía 35 años y era fiel militante de la Nación del Islam, un movimiento separatista negro. Sería asesinado cuatro años después, tras romper con esa agrupación y promover una ideología más global y espiritual. El legado de la esclavitud y el racismo, le dijo a una audiencia de unas 800 personas, “hizo que 20 millones de negros sean personas muertas. Muertas económica, mental y espiritualmente. La integración no va a sacar a una persona de la tumba”.


14

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Nación MILES VAN A PARAR A MÉXICO

Clinton quiere detener flujo de armas ilegales E

l gobierno de Estados Unidos tiene como meta detener el flujo ilegal de armas hacia México, afirmó la secretaria de Estado Hillary Clinton, escasos cuatro días después de que el presidente Felipe Calderón develara un enorme cartel en la frontera común con la leyenda “No más armas”. “Hemos perseguido de manera agresiva a los traficantes de armas que operan en los Estados Unidos”, aseguró la funcionaria estadounidense en una rueda de prensa al final de su participación en una cumbre de cancilleres del G20 en este balneario turístico de Los Cabos. “Nuestro objetivo es parar todo el movimiento ilegal de armas a través de nuestra frontera”, dijo. Clinton elogió la valentía del presidente Calderón y consideró que, aunque lentamente, su gobierno cada vez le gana más terreno al crimen organizado. Durante una visita por Ciudad Juárez, localidad fronteriza con Texas, Calderón develó el jueves el cartel para reclamar que México no quiere más armas.

La secretaria de estado estadounidense Hillary Clinton sale de su avión a su llegada a Los Cabos, México, para la reunión del Grupo de los 20 (G20).

POR TRATO DESPECTIVO A INMIGRANTES

Mormones hispanos no quieren a Romney C uando la hondureña Antonella Cecilia Packard se convirtió a la fe mormona hace 20 años, dijo que fue como “llegar a casa”. Packard, educada bajo la religión católica y quien creció “en medio de ruinas mayas”, agradeció el fuerte sentido de familia y valores conservadores de la fe mormona. También se sintió identificada con el Libro de Mormón, con historias de migraciones, tragedias y triunfos de la gente que muchos mormones creen son los ancestros de algunos latinos de hoy día. Pero dos décadas después de su conversión mientras era estudiante en una universidad en Estados Unidos, Packard, de 43 años, se encuentra en una nueva misión: derrotar a Mitt Romney y a cualquier político mormón que traicione lo que ella considera el principio básico mormón de proteger a los inmigrantes. Mientras Romney sigue buscando la candidatura republicana para la presidencia de Estados Unidos y rara vez habla sobre su fe, un creciente número de mormones hispanos dicen que intentan usar las enseñanzas mormonas como una razón para convencer a otros de no votar por él. Han realizado charlas informales sobre inmigración, han protestado afuera de los eventos de campaña de Romney y han viajado por varios estados para ayudar a derrotar a otros políticos mormones con similares posturas sobre inmigración. “Sí, estamos felices de que un mormón busque la presidencia”, dijo Packard, residente de Utah e integrante de Somos Republicanos. “Pero muchos de nosotros no lo apoyamos por su postura en contra de los inmigrantes”. Haciendo hincapié en la conexión histórica de la fe mormona para convertir a los in-

El republicano Mitt Romney no es del agrado del electorado momón hispano por su trato en contra de los inmigrantes.

migrantes, los mormones hispanos señalan las historias de migración contenidas en el Libro de Mormón y las recientes afirmaciones de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Días en contra de políticas dirigidas a los inmigrantes. También consideran una hipocresía la postura de Romney en contra de las propuestas que ofrecen a los inmigrantes que viven ilegalmente en el país un camino a la ciudadanía estadounidense debido a que el bisabuelo de Romney, Miles Park Romney, quien tuvo cinco esposas y 30 hijos, buscó refugio en México tras el decreto de una ley de 1882 que prohibía la poligamia.

Las letras del cartel, con la frase en inglés “No more weapons” o “No más armas”, fueron hechas con armas decomisadas al crimen organizado y que posteriormente fueron destruidas. El letrero se instaló cerca del puente internacional de Ciudad Juárez, que hace frontera con El Paso, Texas. México ha reclamado a Estados Unidos que haga mucho más para detener el flujo ilegal de armas que llegan a manos de carteles de las drogas y les dan el poder de fuego con el que han desatado una espiral de violencia en diversas zonas del país. El gobierno de Calderón sostiene que la mayoría de las armas que utilizan los miembros del narcotráfico son adquiridas en Estados Unidos. Desde que comenzó el gobierno de Calderón en diciembre de 2006, la violencia atribuida al narcotráfico y el crimen organizado ha dejado más de 47.500 asesinados, según cifras oficiales actualizadas hasta septiembre de 2011.

OBAMA Y LA RECONSTRUCCIÓN

“Algunos trabajos se perdieron para siempre”

E

l presidente Barack Obama dijo que la penosa reestructuración del sector fabril estadounidense significa que muchos trabajos desaparecieron para siempre, aunque ello no significa que los estadounidenses “deban conformarse con un futuro peor”. En su discurso radial, Obama dijo que los fabricantes estadounidenses se están reinventando con nueva tecnología y eficiencias que han permitido crear, según la Casa Blanca, 3,7 millones de empleos nuevos en los últimos dos años. “Las fábricas donde la gente pensó que se retiraría cerraron para siempre. Los empleos que El presidente Barack Obama habla con un empleado de una comdaban un modo de vida decenpañía que busca resistir el grave éxodo de empresas al extranjero. te se han ido al extranjero y no volverán”, dijo Obama. “Empe“En lugar de encabezar las gestiones ro, ello no significa que debamos para reducir nuestra deuda y adoptar deconformarnos con un futuro peor”. El mandatario grabó su discurso du- cisiones muy duras, el presidente propone rante una visita a la fábrica de Boeing Co. que gastemos más y más”, agregó la congrecercana a Seattle, donde examinó de cerca sista. Durante su visita del viernes a Boeing, el nuevo avión de pasajeros Dreamliner, el Obama anunció medidas para ofrecer finanproyecto estrella de la firma. “Empresas como Boeing comprenden ciación a las empresas estadounidenses con que incluso cuando no podemos fabricar el fin de igualar la ayuda que reciben sus de forma más barata que China, podemos competidores extranjeros. Obama pidió al Congreso que prolongue hacerlo mejor”, dijo Obama en su alocución radial semanal y por internet. “Es así como la autorización del Export-Import Bank. Los funcionarios de la Casa Blanca indicaron vamos a competir globalmente”. En la respuesta republicana, la repre- que el banco alcanzará su capacidad máxisentante Cathy McMorris Rodgers acusó ma de girar préstamos a fines de marzo y el a Obama de gastar en exceso y de poner al mandatario destacó que es una pieza clave país al borde de una implosión financiera en la promoción de las exportaciones estadounidenses. como la de Grecia.


www.impactolatin.com

Nación

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

MODA ENTRE JÓVENES CREA POLÉMICA

FDA revisará producto con cafeína inhalable

L

100 miligramos de cafeína en polvo, más o menos el equivalente a la cafeína que contiene una taza grande de café. El inventor de AeroShot, David Edwards, profesor de ingeniería biomédica en Harvard, dice que el producto es seguro y no contiene taurina ni otros aditivos comunes utilizados para reforzar el efecto de la cafeína en bebidas energéticas. AeroShot no necesitó una revisión de la Administración de Alimentos y Medicinas (FDA) antes de llegar al mercado estadounidense debido a que se vende como suplemento dietético. Pero el senador Charles Schumer dijo que se reunió con la comisionada de la FDA, la doctora Margaret Hamburgo, y que ella accedió a revisar la seguridad y legalidad del producto. “Me preocupa el impacto que un producto como este causa en niños y adolescentes, que son particularmente proclives a usar excesivamente un producto que les permite una inhalación tras otra en rápida sucesión”, afirmó Cuatro estudiantes prueban muestras de AeroShot, cafeína inhalable, en la Schumer. Universidad del Noroeste en Boston.

as autoridades de salud de Estados Unidos se proponen investigar si la cafeína inhalable vendida en tubos del tamaño de lápiz labial es segura para sus consumidores y si su productor estuvo acertado al anunciarla como un suplemento dietético. AeroShot salió al mercado el mes pasado en Massachusetts y Nueva York, y también está disponible en Francia. Los consumidores colocan un extremo del tubo en la boca e inhalan un polvo fino que se disuelve casi instantáneamente. Cada tubo de plástico de color gris y amarillo contiene vitamina B, además de El ex senador John Glenn, izquierda, y Scott Carpenter hablan en el Centro Espacial Kennedy.

HAZAÑA DE JOHN GLENN Y LA NASA

Celebran 50mo aniversario del vuelo espacial

V

eteranos del Proyecto Mercury de la NASA se reunieron el sábado para celebrar el 50mo aniversario del transcendental vuelo orbital de John Glenn, visitando la antigua plataforma de lanzamiento y entrevistándose con el afamado astronauta. El primer estadounidense en orbitar la Tierra agradeció a los aproximadamente 125 trabajadores jubilados del Mercury, ahora mayores de 70 y aún 80 años, que se reunieron acompañados de sus esposas en el Centro Espacial Kennedy para intercambiar historias y posar para fotografías. “Nosotros éramos el centro de toda la atención, pero todo era posible gracias a ustedes”, dijo Glenn a la multitud. Glenn y Scott Carpenter, el único otro astronauta aún con vida de los siete que formaron parte del Mercury, pasaron casi una hora siendo fotografiados con los jubilados, posando frente a una cortina negra con un modelo de un cohete Mercury-Atlas. Glenn tiene 90 años; Carpenter 86. Horas antes, los ex trabajadores del Mercury viajaron en autobús al Complejo de Lanzamiento 14. Esa es la plataforma desde la cual fue lanzado el cohete que llevó al espacio a Glenn el 20 de febrero de 1962. Algunos estaban en sillas de ruedas, mientras que otros se ayudaban con caminadoras o bastones. La mayoría caminaron, algunos con

15

mayor seguridad que otros. Pero todos ellos resplandecían de orgullo mientras tomaban fotografías de la plataforma abandonada y de sus ex compañeros de trabajo, y se dirigían al búnker a mirar las antiguas fotografías exhibidas de la cápsula espacial Mercury y evocar recuerdos. El ingeniero jubilado Norm Beckel Jr. recordó haber estado dentro del búnker la mañana del lanzamiento de Glenn, sentado al lado de Carpenter mientras el astronauta le gritaba a Glenn justo antes del despegue, “Buena suerte John Glenn”. Pero hay más en esta historia. “Antes de que dijera eso, dijo ‘recuerda, John, esto fue construido por el licitante más barato’’’, declaró Beckel, de 81 años. El cohete Mercury-Atlas sacudió la estructura en forma de búnker, aunque nadie en el interior podía escuchar el rugido debido al espesor de sus muros. “Nadie dijo nada hasta que dijeron ‘él está en órbita’, y entonces todos en el lugar estallaron en recocijo”, recordó Beckel. Beckel y Jerry Roberts, un ingeniero jubilado de 78 años que también estuvo en el búnker ese día histórico, señaló que casi todos los trabajadores de aquél entonces tenían veintitantos años y recién habían egresado de la universidad. Los directivos tenían más de 30 años y menos de 40.


16

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Internacionales ASALTAN POR CENTAVOS

“Busetas de la muerte” en Bolivia L

as busetas son como tantas otras que recorren las calles polvorientas de El Alto, recogiendo en la madrugada gente humilde que se dirige a sus trabajos. Pero las autoridades afirman que son trampas mortales, vehículos que usan bandas de asesinos para robar y matar a los pasajeros, a cambio de un motín exiguo. La policía atribuye a una sola banda los asesinatos de al menos 69 personas y dice que varias decenas sobrevivieron a los ataques porque fueron dadas por muertas y arrojadas en zonas aisladas de esta ciudad de un millón de habitantes ubicada en una meseta encima de La Paz, a 4.000 metros de altura. “Este tipo de asalto se estableció en esta ciudad porque la gente, por necesidad, sube a cualquier transporte, no se fija ni las placas del auto”, declaró a la Associated Press el coronel Félix Rocha, director de la fuerza policial de lucha contra el crimen. Los bandidos se hacen pasar por pasajeros, señaló la policía, y atacan por la espalda a la gente en sus asientos, estrangulándola con una soga o una bufanda. Les sacan todas sus pertenencias valiosas --a menudo apenas un teléfono celular barato-- y arrojan sus cuerpos

en sectores remotos de esta ciudad habitada mayormente por indígenas migrantes. Uno de los que sobrevivió a un ataque fue un hombre de 64 años que abordó una buseta en la madrugada a principios de febrero para ir a cobrar su jubilación. “De pronto sentí una chalina azul que me apretaba el cuello, luché pero me golpeaban en mis costillas y como no escuchaba bien qué decían, me pegaron más en la cara”, relató el hombre. Agregó que perdió el conocimiento y cuando lo recuperó se encontraba “en un basurero, en una zona lejana”. Probablemente lo dieron por muerto, indicó el individuo, quien se identificó únicamente como Macario M., por temor a represalias. Macario M. es uno de tantos residente de El Alto que se juegan la vida cuando suben a una de las busetas que son uno de los principales medios de transporte de la zona, sobre todo si lo hacen muy temprano en la mañana, cuando hay poca vigilancia. Entre las cuatro y seis de la mañana están de turno unos 400 policías distribuidos por las zonas centrales y en las zonas alejadas no hay presencia policial, expresó Rocha.

Los buses y sus ocupantes son objeto de la violencia desmedida que hay en algunos sectores de Bolivia. El Alto tiene en su mayoría como población migrantes de campesinos, que se esta-

blecen en asentamientos que a menudo no cuentan con los servicios básicos.

El comisionado de Puerto Rico Pedro Pierluisi, a la izquierda, devela una estatua de bronce del presidente Barack Obama en la llamada avenida de los héroes.

CON ESTATUAS

Puerto Rico honra visitas de Obama yJohnson

E

l presidente Barack Obama y el ex presidente Lyndon B. Johnson tienen ahora una presencia permanente en Puerto

Rico. Las autoridades puertorriqueñas develaron estatuas de bronce de Obama y Johnson en la llamada avenida de los héroes en las afueras del capitolio de la isla. Las estatuas honran a cada uno de los presidentes estadounidenses que han visitado Puerto Rico, desde Theodore Roosevelt. Obama se convirtió en el octavo

presidente en hacerlo, en junio. El representante de la isla en el Congreso estadounidense, Pedro Pierluisi, y otros funcionarios presentes en la ceremonia del Día de los Presidentes pidieron mayores derechos para los puertorriqueños, incluyendo el derecho a votar por el presidente. Los puertorriqueños pueden votar en las primarias, pero no en las elecciones generales, aunque los residentes de la isla son ciudadanos estadounidenses.

Almonte Meats Market Produce Deli Super Carnicería con Super Precios

267-437-2662 ENTREGAS A DOMICILIO GRATIS CARNES Y PRODUCTOS FRESCOS Pernil : $0.99 X LIBRA Gallina : 3 X $5.00 Plátanos : 12 X $1.00

LINEA GRANDE DE PRODUCTOS

Lunes a Sábado Domingo 8:00 am – 8:00 pm 9:00 am – 6:00 pm *5011 North 5th Street – Philadelphia – PA 19120


www.impactolatin.com

A9 vol 378

EN CÁRCEL DE HONDURAS

Cigarrillo mal apagado causó mortal incendio

E

Un recluso herido que sobrevivió al letal incendio en la prisión espera a recibir atención médica dentro de la clínica de la prisión en Comayagua.

17

VENEZUELA

Internacionales

l fiscal general dijo que el descuido de un preso que se durmió mientras fumaba podría ser la causa del incendio en el que murieron 360 reclusos, en tanto el presidente Porfirio Lobo anunció que indultará a un reo que salvó a varios compañeros. La cifra de muertos aumentó de 359 a 360 con el fallecimiento el martes del reo Juan Angel Arias, de 66 años, informó a la AP el médico Manuel Boquín. “Hicimos esfuerzos por salvarlo, pero solo le prolongamos la vida por unos días más ante las lesiones severas que presentaba”, añadió. Temprano, en la reunión semanal con sus ministros, transmitida por el estatal canal 8, el presidente Lobo informó que indultará al preso Marcos Antonio Bonilla, que “se arriesgó increíblemente al tratar de salvar vidas durante la tragedia” del martes de la semana pasada en Comayagua, al norte del país. Lobo instruyó al ministro del Interior, Africo Madrid, a agilizar el trámite del indulto presidencial a favor de

Del 23 al 29 de febrero de 2012

Bonilla, un encausado por homicidio que abrió los candados de algunas celdas donde los presidiarios estaban atrapados en medio de las llamas. Las llaves aparentemente fueron arrojados al piso por los guardias que huían del fuego, según versiones de algunos prisioneros. La situación es investigada por las autoridades. El fiscal general de la república, Luis Alberto Rubí, informó que la hipótesis del reo que se durmió cuando fumaba y que habría provocado el incendio “es la predominante en este momento, según las numerosas declaraciones de los testigos”. “Pero aún no precisamos cual de los prisioneros fumaba y se durmió. El cigarrillo habría caído al colchón, que se incendió y causó la tragedia”, añadió. El funcionario indicó que la versión es respaldada por seis expertos del buró de Bebidas Alcohólicas, Armas de Fuego y Tabaco de Estados Unidos (ATF, en inglés), que investigan el caso.

Hugo Chávez revela que necesita operarse

E

l presidente Hugo Chávez reveló que deberá someterse a una nueva cirugía debido a que médicos en Cuba le detectaron una “pequeña lesión” en la misma región donde en junio le extirparon un tumor canceroso. Chávez dijo a la televisora estatal, desde su estado natal de Barinas, que “en el examen en La Habana se ha detectado una lesión en el mismo sitio donde fue extraído el tumor hace ya casi un año”. “Es una lesión pequeña de cerca de dos centímetros de diámetro, muy claramente visible”, indicó el mandatario, de 57 años, sin precisar detalles. “Eso obliga a extraer esa lesión y eso obliga a una nueva intervención quirúrgica. Se supone menos complicada que la anterior”, acotó. Chávez negó los insistentes rumores que circularon últimos días que aseguraban que el cáncer que le detectaron en junio, se había extendido al hígado. Sin embargo, la información que aporta respecto a su salud sigue siendo incompleta pues nunca ha especificado el órgano donde se le detectó el cáncer, lo cual ha dado lugar a especulaciones de diversos sectores. A Chávez le detectaron cáncer a mediados del año pasado y entre julio y septiembre fue sometido a cuatro fases de quimioterapia en La Habana y Caracas. El gobernante anunció públicamente en octubre que estaba curado, que ya no tenía células cancerosas en su cuerpo. En los últimos meses Chávez se ha visto bastante recuperado, vigoroso y ha retomado la totalidad de sus actividades que incluyen maratónicos discursos televisados.


18

Del 23 al 29 de febrero de 2012

Internacionales

A9 vol 378

Siria al borde de la guerra civil

MÁS DE 5 MIL MUERTOS

U

n reportero gráfico francés y una estadounidense que trabajaba como corresponsal para un diario británico murieron en un ataque del gobierno sirio contra el pueblo rebelde de Homs, dijo el gobierno francés. Otros dos periodistas occidentales fueron heridos en los cañoneos en que Rebeldes sirios toiman posición tras un muro mientras disparan sus armas en un choque con tropas del gobierno sirio en el área de Rastan, provincia de Homs. murieron por lo menos 13

personas, dijeron activistas Semanas de fulminantes ataques contra la ciudad de Homs no han podido expulsar a las facciones de la oposición que incluyen a soldados rebeldes que desertaron de las fuerzas del presidente Bashar Assad. Cientos han muerto en el sitiado poblado y los recientes decesos endurecerán la presión internacional el Assad, quien parece querer extender la represión militar a pesar del riesgo de empujar a Siria a una guerra civil. En París, la portavoz del gobierno francés Valerie Pecresse identificó a los dos periodistas muertos en Siria, como el reportero gráfico francés Remi Ochlik y la esta-

dounidense Marie Colvin, del Sunday Times de Londres. El ejército sirio ha intensificado en los últimos días sus ataques contra Homs, con el objetivo de recuperar los vecindarios que están en control de la oposición y de rebeldes armados, muchos de estos desertores del ejército. El control opositor de territorios y los choques casi diarios entre los rebeldes y las fuerzas del régimen han acercado a Siria al borde de una guerra civil. La ONU calcula que 5.400 personas han muerto a causa de la represión del régimen del presidente Bashar Assad contra una revuelta popular que comenzó hace 11 meses.

Bomberos rescatan a los pasajeros heridos en un tren que se estrelló en la bulliciosa estación Once de Buenos Aires.

ARGENTINA > 600 HERIDOS

Tren choca y deja 49 muertos

U

n tren colmado de pasajeros se estrelló el miércoles en la estación Once de Buenos Aires causando la muerte a 49 personas y heridas a por lo menos 600, en una de las peores tragedias ferroviarias de la historia del país que pone nuevamente bajo cuestionamiento la calidad del transporte público en Argentina. “Lamentablemente debemos informar que hay 49 fallecidos en el lugar”, confirmó a periodistas el portavoz de la policía federal, comisario Néstor Rodríguez. Explicó que entre las víctimas fatales hay 48 adultos y un menor.

De los más de 600 heridos, 461 permanecen internados en hospitales cercanos, confirmó el secretario de Transporte Juan Pablo Schiavi. En una declaración a la prensa, el funcionario reveló que según el registro del sistema de posicionamiento global (GPS) del tren, la formación marchaba a 20 kilómetros por hora al faltar 40 metros para llegar al final de la vía. “No sabemos que pasó en esos últimos 40 metros. El tren no paró” y chocó contra el muro de contención, acotó Schiavi. El maquinista sobrevivió pero se encuentra en terapia intensiva.


www.impactolatin.com

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

19

Economía COMPRADORES QUIEREN CALIDAD

Atrás quedan los años de carros defectuosos A

Más de 160 millones de asalariados serán favorecidos con la medida en el país.

APROBADO EN EL CONGRESO

Gran regalo fiscal a 160 millones de trabajadores

L

os estadounidenses están recibiendo un regalo fiscal en el año electoral. El Congreso aprobó con inusual cooperación y velocidad extender un recorte en el impuesto de nómina por Seguro Social para 160 millones de trabajadores y renovar los apoyos por desempleo a millones más que no han recibido un cheque salarial en seis meses . Con el nivel de evaluación a los legisladores en la alcantarilla, la legislación fue aprobada velozmente tanto en la cámara baja como en el Senado y se dirigía al presidente Barack Obama, quien aplaudió la rápida aprobación. Los contribuyentes se acostumbraron al recorte de 2% en el impuesto por nómina durante el año pasado —aproximadamente 80 dólares mensuales para alguien que gana 50.000 dólares anuales— y ahora la reducción continuará; al igual que los beneficios por desempleo promediando cerca de 300 dólares semanales a desempleados por un período largo, aunque la ayuda será cortada más pronto que antes a muchos beneficiados. Ambas disposiciones, que iban a expirar en menos de dos semanas, habían sido extendidas sólo dos meses durante una lucha en diciembre en el Congreso que chamuscó a los republicanos. Ellos estaban determinados a evitar que se repitiera en la temporada de campañas presidenciales. La medida, fuertemente reñida pero a fin de cuentas bipartidista, contiene el núcleo de la agenda laboral de Obama y promete inyectar más de 100.000 millones de dólares a la economía antes del Día de la Elección. Se espera que la medida dual alentará la demanda del consumidor y apoyará a una frágil recuperación de la peor recesión económica desde la Gran Depresión. La legislación también protegería de un abrupto recorte de reembolsos —bajo una fórmula de financiamiento caduca— a médicos que atienden a pacientes de Medicare, una reducción que amenazaba con dificultar más a los ancianos encontrar médicos. El recorte fiscal, la cobertura por desempleo y el pago mayor a médicos continuarán hasta el final del año.

hora parece ser el mejor momento de comprar un automóvil: es menos probable que los compradores, con el paso de los años, se den cuenta que adquirieron un vehículo que dejó asomar sus defectos. En los últimos cinco años, la competencia global ha obligado a las compañías fabricantes de automóviles a mejorar la calidad y confiabilidad de sus vehículos, desde subcompactos baratos hasta camionetas de lujo súper equipadas. El recién descubierto énfasis en la calidad significa menos problemas para los propietarios. También significa más opciones para los compradores, quienes pueden adquirir un auto estadounidense o surcoreano sabiendo que deberá comportarse como un vehículo japonés. Con pocas excepciones, los autos están tan parejos en cuanto a confiabilidad que está resultando más difícil a las compañías cargar al consumidor un cobro adicional. Así que los fabricantes están tratando de diferenciarse con diseños exteriores impecables y más ventajas de producto, como interiores lujosos, varias bolsas de aire, computadoras en el panel de instrumentos y controles digitales. “Es un gran momento para ser un comprador”, dijo Jesse Toprak, vicepresidente de tendencias de la industria para el cibersitio TrueCar. com. “Realmente no se puede errar de muy mala manera en términos del vehículo que se haya elegido”, afirmó. El énfasis reciente en la calidad ha cerrado la brecha entre mejor y peor de la industria. En 1998, J. D. Power and Associates, empresa que encuesta a propietarios sobre los problemas con sus autos después de tres años, encontró un promedio de

Hace 5 años comprar un carro americano era sinónimo de problema garantizado. 278 problemas en la industria por cada 100 vehículos. Para este año, la cifra cayó a 132. En 1998, el auto más confiable tuvo 92 problemas por cada 100 vehículos, mientras que el menos confiable tuvo 517, una diferencia de 425. Este año la diferencia se cerró a 284 problemas. “No tenemos chatarras absolutas como antes”, dijo Dave Sargent, vicepresidente automotriz de J. D. Power. Casi todos los fabricantes están mejorando en calidad, pero aquellos que están en el fondo de las clasificaciones están mejorando más rápidamente que quienes están en la cima, dijo Sargent. La competencia ayuda a los consumidores al proporcionarles más opciones y más automóvil por su dinero. Algunos ejemplos: Compactos: Solía ocurrir que Corolla de Toyota y el Civic de Honda eran mejores que el resto por mu-

cho, pero cuestan más. Sin embargo, el nuevo Cruze de Chevrolet y los muy mejorados Elantra de Hyundai y Focus de Ford están dando a los consumidores otras alternativas. El Cruze, que salió al mercado en 2010, es mucho mejor que el auto al que reemplazó, el Cobalt. GM vendió el año pasado 231.000 autos Cruze para superar al Civic en el segundo lugar y acercarse a 9.000 del Corolla, el sedán compacto más vendido en Estados Unidos. Autos medianos: El Camry de Toyota y el Accord de Honda eran los dominantes. Sin embargo, el Fusion de Ford, el Altima de Nissan y el Sonata de Hyundai le están afectando las ventas. El Camry mantuvo el año pasado el título, obtenido hace mucho tiempo, como el más vendido en Estados Unidos, pero Altima y Fusion superaron al Accord, que normalmente ocupaba el segundo lugar.

RESIDENTES EN EE.UU.

Nuevo récord en remesas al El Salvador L

os salvadoreños que residen en Estados Unidos enviaron en enero al país 267,3 millones de dólares, una 7,3% más que en el mismo mes de 2011, informó el Banco Central de Reserva (BCR). En enero del año pasado las remesas totalizaron 249,2 millones de dólares. El informe del Banco señaló que “el monto de remesas recibido en enero es el más alto para ese mes, desde 2008, previamente a la

crisis económica registrada en los Estados Unidos”. Señaló que el aumento en las remesas se ha visto favorecido porque “en el último trimestre de 2011, la economía de los Estados Unidos de América ha dado señales de actividad positiva”. La tasa de desempleo global registrada en enero de 2012 fue de 8,3%, siendo la más baja desde febrero de 2009. Otro factor positivo para el aumento de las remesas,

“es que la tasa de desempleo hispano, observada en enero de 2012, fue de 10,5%, la tasa más baja mostrada desde enero de 2009 cuando fue de 9,9%”. El BCR informó que a través de los bancos del sistema nacional se liquidaron 190,1 millones de dólares, equivalente al 71,1% del total enviado. Las remesas constituyen un aporte importante para la economía del país.


20

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Inmigración

¡La migra y tú! T rayendo Noticias de Inmigración a Tu Puerta

Ésta pregunta fue mandada a mi página de Facebook:

El temor de los inmigrantes que viven en Arizona no les permite hacer una vida normal.

Inmigrantes regresan a Alabama

PESE A DURA LEY MIGRATORIA

A

na Jiménez y su marido estaban tan atemorizados de ser repatriados a México cuando entró en vigencia en Alabama una estricta ley contra la inmi-

gración ilegal que huyeron a más de 3.200 kilómetros (2.000 millas), a Los Angeles, donde se hacinaron en un departamento de dos dormitorios con más de 20 familiares.

Ahora se encuentran entre las familias que regresan a ciudades como Birmingham después que no se materializaron las temidas deportaciones en masa y que los tribunales de justicia bloquearon partes de la ley. Nadie sabe cuánta gente salió inicialmente del estado y por lo tanto es imposible precisar cuántos regresaron. Pero algunos inmigrantes sin documentación habilitante están volviendo después de no haber podido hallar empleo en otros sitios y de haber perdido las viviendas que habían habitado durante años. De 18 inmigrantes hispanos entrevistados por The Associated Press en el área de Birmingham, seis dijeron tener amigos o familiares que habían regresado a Alabama después de huir a causa de la ley. En cuanto a Jiménez, se fue de Birmingham con su marido, padre y hermano tres días después que la ley entró en vigencia. Ahora, todos han vuelto excepto su hermano. La mujer dijo por medio de un intérprete que nada ha cambiado demasiado, aunque no puede volver a su empleo en un restaurante de McDonald’s debido a que los encargados revisan los documentos de ciudadanía. “Todo es igual. Pero ahora no puedo trabajar”, agregó. Dijo que la familia sobrevivía con el ingreso de su marido, que instala pisos y alfombras. El gobierno de Barack Obama, grupos de inmigrantes y otros interpusieron una demanda contra la ley de Alabama, y un tribunal nacional de apelaciones oirá las argumentaciones el 1 de marzo. La Corte Suprema oirá argumentos orales un mes después acerca de las medidas en Arizona contra la inmigración ilegal, que no es considerada tan estricta como la de Alabama.

Muy buenas tardes Abogada. ¿Como está? Quisiera preguntarle lo siguiente Yo salí del país el día 28 de enero del 2012 y la corte habia ordenado una fecha de salida voluntaria que se cumplia el 30 de enero del 2012. Salí 2 dias antes. Al salir del aeropuerto pase por la seguridad de la TSA, pero en ningún momento me revisó alguien de Homeland Security. Yo realicé mi vuelo desde el aeropuerto de Dallas/ Fort Worth hasta Fort Lauderdale. Luego allí hice un trasbordo para Panamá. No sé si debo enviar algo a la corte de inmigracion donde conste que salí del país en la fecha asignada por el Juez. Agradeciendo su orientacion , Atentamente Antonio Estimado Antonio: Pues, antes de salir de los Estados Unidos cada persona con salida voluntaria debe ir a la oficina de ICE con la orden del juez, su pasaporte, y su boleto para probar cuando se va a salir del pais. ICE le dará unos papeles para dar al consulado de los Estados Unidos en su país. Las instrucciones son que la persona debe ir al consulado inmediatamente cuando llegue en su país. Si usted no hizo eso es probable que ICE va a creer que usted no salió del pais a tiempo. Si no fue a ICE para notificarlos de sus intenciones de salir, no se preocupe. Cuanto antes usted debe ir al consulado norteamericano más cercano con los documentos mencionados arriba y probar que usted salió del país. El consulado va a notificar a ICE en su districto que salio correctamente. Si alguien pagó una fianza por usted, eventualmente, ICE mandará a esa persona otros formularios para recoger la fianza. Muchas veces la gente me dice que utilizaron alguien conocido para pagar la fianza pero ahora ellos no tienen confianza de esa persona. Es difícil cambiar a la persona que va a recibir el cheque para la fianza, entonces es muy importante que su familia elija alguien que sea honesto para pagar la fianza en el principio de su caso. Su abogado puede hacer esto si no tiene nadie legal para ayudarlo. Buena suerte Beverly A. Black, Esq. 7600B Rockwell Avenue Philadelphia, PA 19111 Tel 215-722-6080 / Fax 215-7226082 Beverly Black, Esq. es abogada de las leyes migratorias y de familia en Filadelfia, PA con más de veinte años de experiencia. Ella surgiere que usted busque consejo legal porque cada caso es diferente. El consejo en este artículo es información general y no debe ser considerado consejo legal. Su teléfono es 215-722-6080 pero si quiere hacer una pregunta por favor visite su website: www.beverlyablack.com. Puede conectar con ella por Facebook: http://facebook.com/lamigraytu o seguirla en Twitter: attybblack.


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

21

Farándula NO HAY CAMPANAS DE BODA

Piqué y Shakira se toman su tiempo E

l defensa del Barcelona Gerard Piqué desmintió los rumores sobre una inminente boda con Shakira, pero no descartó casarse con la estrella colombiana en un futuro. “Estamos viviendo una relación muy bonita. En el futuro, el paso

siguiente de cualquier pareja enamorada es casarse. Pero, por ahora, no hay nada”, dijo Piqué durante la presentación de la línea de moda H.E., de Mango, a la que el futbolista presta su imagen. Piqué, de 25 años, y Shakira, de 35, se conocieron en el Mundial de

CANTANTE DESLUMBRÓ

J. Lo la reina del carnaval de Rio

Jennifer López observa el desfile del carnaval en el Sambódromo de Río de Janeiro

M

ientras millones de personas observaron embelesadas a las bailarinas en atuendos escasos pero deslumbrantes de lentejuelas, otros volcaron su atención hacia las celebridades que animaron los palcos de lujo, como Jennifer López y Fergie. El desfile del carnaval brasileño ha atraído a personalidades durante sus 80 años de existencia. Este año la compañía cervecera Brahma promueve a López, mientras que Head and Shoulders patrocina a Fergie. Ninguna de las dos desfiló en el espectáculo nocturno, pero estuvieron presentes en los sillones de las celebridades del Sambódromo al paso de las 13 escuelas de samba. El espectáculo es presenciado cada año por decenas de miles de personas directamente y por incontables millones por televisión. El número de celebridades ha crecido particularmente desde que Brasil fue elegido para presentar la Copa Mundial de fútbol de 2014 y los Juegos Olímpicos de 2016. Entre las personalidades recientes han estado Madonna, Beyonce, Jude Law, Paris Hilton, Pamela An-

derson y Kevin Spacey. No se espera por lo general que las celebridades participen directamente en los desfiles. Su tarea consiste en presenciar el espectáculo desde los palcos de lujo de sus patrocinadores, pero un aviso de Brahma que muestra a J.Lo bailando en una imitación frenética de samba se ha venido exhibiendo desde hace semanas. En una entrevista en la revista Quem, el director comercial Heitor Dhalias dijo que López aprendió pasos muy complicados de samba en cuestión de minutos. “El día del rodaje Jennifer llegó, se fue a maquillar y después aprendió a bailar samba en media hora”, dijo, según la publicación. “Ella tiene este sabor latino que le facilitó el aprendizaje”. Hugh Hefner, quien estaba invitado, no pudo llegar a los festejos. Noticiarios brasileños dijeron que el fundador del imperio Playboy, de 85 años de edad, declinó asistir a último minuto, debido a problemas de salud. Su hijo menor, de 21 años de edad, Cooper Hefner, tomó su lugar, acompañado de seis playmates.

Sudáfrica 2010, donde ya se comentó el inicio de su noviazgo, que fue Shakira y Piqué todavía quieren disfrutar de su amor sin papeles ni contratos. confirmado a principios de 2011. Desde entonces, ha po tenga los mejores resultados”, nador del Barsa Pep Guardiola no sido bastante habitual ver a la paseñaló. “Que después cada uno coconvocó al central para el partido reja en público tanto en Barcelona, mente mis actuaciones en función de Liga de Campeones de la semana donde residen, como en otros paíde mi vida privada no puedo hacer pasada en Alemania frente al Bayer ses. nada”. Leverkusen. A Piqué también le pregunta“El año pasado ganamos la Liga “Desde el primer año que llegué ron si la relación está afectando su y la Champions (Copa de Europa), y al Barça lo he dado todo para intenrendimiento deportivo. El entreShakira ya estaba ahí”, recordó. tar ganar títulos y para que el equi-


22

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Belleza

La piel siempre dice la verdad

BELLEZA > CUIDADOS

mas manchas, lunares, pecas y otros lo que hace ver la piel marchita y sin tono uniforme. Con la llegada El cuidado de la piel durante la juventud será nuestro “as bajo la manga” para prevenir las temidas arrugas. de la menopausia la piel se vuelve más fina y puede haber arrugas por más tiempo. Hay otra arma contra l paso del tiempo va dejando huellas en más vello y sequedad. Una alimentación sana, esto y son las grasas omega 3 que se encuennosotros y una de las más notables es el vitaminas y tratamientos ayudan a combatir tran en la linaza, la chia o chian, el aceite de cambio en nuestra piel. La piel está en esto. Como la piel reacciona a los cambios pescado y otras, éstas deben consumirse cada cambio constante, estos son algunos de esos hormonales es genético y ambiental. Cuando día. cambios y consejos para mantenernos siemdecimos ambiental nos referimos a los cuidaDespués de los 30 empezamos a ver la flapre bellas: dos de la piel y salud, pero lo genético no se cidez en nuestro rostro. La fuerza de gravedad Aproximadamente a los 25 años de edad puede cambiar. hace lo suyo y con el tiempo la piel pierde deempezamos a perder grasa en el rostro. La llafinición, juventud y firmeza. Además de otros mada grasa de rostro de bebé. Al perder esta Y en el hombre factores, incluso los genéticos, cambios drásgrasa nuestro rostro, aunque bello y joven, La piel del hombre y la de la mujer son ticos en nuestro peso, el sol y otros hacen que cambia en apariencia. Este cambio es menos distintas. Principalmente, son tres los factores llegue la flacidez. notable en personas con sobrepeso. La grasa fisiológicos que las diferencian: el espesor, la A mediados de los 40 hay más cambios. subcutánea es importante para tener el aspecfirmeza y la secreción sebácea. Es un tipo de Esto puede ser más temprano en personas que to joven. Entre más años pasan más la perdepiel más grasa que la de las mujeres y cuyo se exponen frecuentemente al sol o no se cuimos. principal problema son los brillos. Como se dan. Entre estos cambios están: cambios en la El uso de protector solar y humectantrata de una piel diferente debe cuidarse con pigmentación de la piel, cambios en la textura, te ayudan a que la piel se mantenga libre de

E

AROMATERAPIA Y FRAGANCIAS

Escoger el perfume correcto tiene su ciencia D

ebemos elegir fragancias adecuadas según el ámbito laboral, de ocio, durante el día, la noche, invierno, verano.

¿Qué fragancias podemos usar de día y en verano?

Durante el día se deben utilizar fragancias suaves y más frescas. No son favorecedoras aquellas que contienen notas muy dominantes y son fuertes. El verano incita a usar fragancias cítricas. Son fragancias muy sencillas, adecuadas para utilizar por las mañanas o durante el día. Algunas opciones que te recomendamos son: Agua fresca de rosas (Adolfo Dominguez), Aqua di gio (G. Armani), Extreme eau perfume (Bulgary), Aire (Loewe), Clinique happy clinique.

¿Qué fragancias debemos usar para nuestro ámbito laboral?

Todo depende el lugar donde realicemos nuestro trabajo, no es lo mismo trabajar en una peluquería, que en una oficina. Debemos tener en cuenta factores como por ejemplo: Estar mucho tiempo de cara al público: Si estamos de cara al público es recomendable usar un perfume que no sea de fondo (muy fuerte) ya que sus aromas perduran mucho y podrían no gustar a nuestro cliente. Ambiente al aire libre o cerrado: Si todos utilizáramos un perfume fuerte habría una mezcla no adecuada de aromas en un mismo lugar.

¿Qué fragancias debemos usar para nuestro ámbito laboral?

Todo depende el lugar donde realicemos nuestro trabajo, no es lo mismo trabajar en una peluquería, que en una oficina. Debemos tener en cuenta factores como por ejemplo: Estar mucho tiempo de cara al público: Si estamos de cara al público es recomendable usar un perfume que no sea de fondo (muy fuerte) ya que sus aromas perduran mucho y podrían no gustar a nuestro cliente. Ambiente al aire libre o cerrado: Si todos utilizáramos un perfume fuerte habría una mezcla no adecuada de aromas en un mismo lugar.

¿Qué fragancias podemos usar de noche y en invierno?

Durante la noche podemos intensificar el olor de nuestro perfume. Algunas opciones de fragancias dulces adecuadas son: Baby doll (Ives Saint Lauren), Opium (Ives Saint Lauren), Poison (C.Dior), Coco chanel (Chanel), Gloria(cacharel). Dentro de todas las fragancias hay componentes los cuales determinan distintas sensaciones. La aromaterapia es el uso de esencias para relajar, ayudarnos en la belleza y la salud. Se denomina el tratamiento de fragancias. A continuación mostramos algunos componentes.  mbar: Es un afrodisíaco muy conocido. Á Da resistencia, audacia y resolución.

Albahaca: Tonifica y estimula tan eficazmente como un café. Bergamota: Calma la ansiedad, alivia el estrés y da seguridad. Limón: Es muy energético. Da reflejos rápidos y precisos. Geranio y salvia: Sedantes y calmantes de la ansiedad. Jazmín: Seguridad en si misma, autoridad y audacia. Lavanda: Tranquiliza y regula el sistema nervioso. Menta, hinojo y orégano: Contra el estrés y la resaca. Liria de los valles: Estimula y da viveza mental. Narciso y clavel: Despiertan m entes perezosas y dan agudeza. Nuez mosca: Afrodisíaco y buen estimulante. Naranja, mandarina y pomelo: Contienen alegría y desarrollan capacidad de comunicación. Pachulí: Extroversión, seguridad e incluso desparpajo.

No todos los perfumes o fragancias sirven para lo mismo. Aprende a distinguirlos.

productos específicos. Las características de la piel masculina hacen que los hábitos de higiene sean distintos a los de las pieles femeninas. Esto se debe a que la piel masculina es un 24% más espesa que la de la mujer, por lo que es más resistente. Asimismo, el hombre tiene una piel más firme y envejece más tarde pero, sin embargo, de manera más brusca. Además, la cantidad de grasa cutánea secretada por el hombre es mucho mayor por razones hormonales. Por ello, tiene más imperfecciones y brillos, sobre todo en la zona T. Sin embargo, la piel de las mejillas y el cuello, al estar sometida al afeitado, tiene una mayor tendencia a la deshidratación y la sequedad. Los factores que afectan de manera negativa a la piel masculina son la edad, el cansancio y el estrés, la contaminación, la dieta desequilibrada, los problemas de salud, no hacer ejercicio físico, fumar y consumir alcohol. Son los mismos que afectan a la piel femenina, sin embargo, inciden de manera diferente en los hombres.


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

23

Salud

MUJERES EN RIESGO

Relación entre el alcohol y el cáncer U

n estudio realizado a casi 1,3 millones de mujeres presenta más evidencias de que el consumo, incluso moderado, de alcohol aumenta el riesgo de diversos tipos de cáncer. Un grupo de investigadores británicos entrevistaron a mujeres de entre 30 y 40 años en clínicas de detección de cáncer de mama sobre su consumo de alcohol y siguieron su estado de salud por siete años. Un cuarto de las mujeres reportó que no consumía alcohol. Casi todo el resto dijo que tomaba menos de tres bebidas al día,

con el promedio de una bebida diaria. Los investigadores compararon a las bebedoras menos frecuentes, de hasta dos bebidas al día, con las personas que consumían más alcohol. Cada bebida extra por día incrementaba el riesgo de desarrollar cáncer de mama, rectal o del hígado, según el reporte de los investigadores de la Universidad de Oxford De acuerdo con el trabajo, el tipo de alcohol — vino, cerveza o licores — no marcaba diferencias. El resultado apoya un estudio previo,

pero con una nueva característica: el consumo de alcohol estaba ligado al cáncer oral y del esófago, pero sólo en el caso de los bebedores con el hábito de fumar. También, los bebedores moderados tenían un riesgo menor de cáncer de la tiroides, de las células renales y del tipo ajeno al linfoma de Hodgkin. Por mucho tiempo, el uso moderado del alcohol ha sido considerado bueno para el corazón, algo que este estudio no aborda, pero que puede propiciar un debate sobre los niveles seguros de consumo. Las reco-

mendaciones de salud estadounidense ya señalan que las mujeres no consuman más de una bebida al día, y dos en el caso de los hombres, quienes metabolizan el alcohol de forma diferente. “Hay que poner en equilibrio todas esas cosas”, dijo el doctor Philip J. Brooks, que investiga la relación del alcohol y el cáncer en los Institutos Nacionales de Salud en Estados Unidos. “Es importante que la gente conozca este tipo de información y que consulten con su médico los diferentes factores de riesgo que tienen”.

PSICOLOGÍA HUMANA

Cuidado… la felicidad es contagiosa

C

El uso de multivitamínicos no es sinónimo de prevención de enfermedades

NO CUMPLEN LO QUE PROMETEN

Multivitamínicos no son una panacea

E

l estudio más amplio que se haya realizado sobre el uso de multivitamínicos en mujeres de edad avanzada encontró que las píldoras no hacen nada para prevenir cánceres comunes ni enfermedades cardiacas. El estudio realizado durante ocho años sobre una muestra de 161.808 mujeres postmenopaúsicas hace eco a recientes resultados obtenidos en investigaciones en hombres. Millones de estadounidenses gastan miles de millones de dólares en vitaminas para mejorar su salud. Las investigaciones se han concentrado en particular en el cáncer y las enfermedades cardiacas, porque hay evidencia de que las dietas ricas en vitaminas pueden ayudar a proteger de esas enfermedades. Pero esas evidencias no necesariamente significan que las pastillas son un buen sustituto. El principal autor del estudio, la investigadora Marian Neuhouser, del Centro de Investigaciones Oncológicas Fred Hutchinson, en Seattle, ofreció esta recomendación: “Obtengan sus nutrientes de los alimentos. Los alimentos completos son mejores que los suplementos dietéticos”. Otra de los autores, la doctora JoAnn Manson, dijo que a pesar de los resultados decepcionantes, las investigaciones no significan

que las multivitaminas sean inútiles. Por ejemplo, los datos se basan en observaciones, lo cual no es precisamente la forma más rigurosa de investigación científica. Además, no está claro si tomar vitaminas podría ayudar a prevenir cánceres que tardan muchos años en desarrollarse, dijo Manson, jefa de medicina preventiva del hospital Brigham & Women’s de la Universidad de Harvard. El estudio se basó en el análisis de informaciones de mujeres de más de 50 años que participaron en largas investigaciones del gobierno sobre personas postmenopaúsicas. Casi el 42% de las mujeres dijeron que usaban multivitamínicos con regularidad. Luego de unos ocho años, cifras casi similares de usuarias de vitaminas y de mujeres que no consumían los suplementos desarrollaron tipos comunes de cáncer, presentando también paros cardiacos y otros problemas cardiovasculares. En total, hubo 9.619 casos de cáncer, entre ellos el de mama, pulmón, ovarios, colon y estómago, y 8.751 problemas cardiovasculares, incluyendo infartos y embolias. Además, fallecieron 9.865 mujeres, también en tasas similares para las que usaban vitaminas y las que no.

uando uno sonríe, todo el mundo realmente sonríe con uno. Un informe que fue publicado en una revista médica británica concluyó que la felicidad es contagiosa, y que la gente transfiere su buen humor incluso a personas totalmente extrañas. Investigadores estadounidenses que dieron seguimiento a más de 4.700 personas en Framingham, Massachusetts, como parte de un estudio cardiaco de 20 años de duración también encontraron que la felicidad transferida es duradera hasta por un año. “La felicidad es como una estampida”, dijo Nicholas Christakis, profesor del Departamento de Sociología de la Universidad de Harvard y coautor del estudio. “El que estés feliz no sólo depende de tus propias acciones, comportamientos y pensamientos, sino de los de personas que ni siquiera conoces”, señaló. Aunque el estudio es otra señal del poder que tienen las redes sociales, éste se realizó durante el 2003, justo antes del auge de sitios en internet de redes sociales como Friendster, MySpace y Facebook. Christiakis no pudo decir con seguridad si el efecto funciona en línea.

La risa es el mejor remedio para el cuerpo.

“Este tipo de tecnología aumenta el contacto con amigos, así que debería apoyar el tipo de contagio emocional que observamos”, apuntó el especialista. Christakis y el otro coautor, James Fowler, de la Universidad de California en San Diego, estudian desde hace mucho tiempo las redes sociales. Antes encontraron que la obesidad y los hábitos de tabaquismo también se extienden socialmente. Para este estudio, publicado en la revista británica BMJ, examinaron cuestionarios que pedían a la gente medir su felicidad. Encontraron agrupamientos bien delimitados de felicidad e infelicidad significativamente mayores de lo que se hubiera esperado de manera fortuita. La gente que dijo ser feliz tendía a estar en el centro de redes sociales y tenía muchos amigos que también eran felices. Tener amigos o hermanos cerca incrementaba las probabilidades de que la gente se sintiera alegre. La felicidad se extendía hacia afuera en tres escalones: a los amigos de los amigos de los amigos. Los cónyuges felices también ayudan, pero no tanto como amigos felices del mismo género. Los expertos piensan que las personas, particularmente las mujeres, toman señales emocionales de gente que luce como ellas. Christakis y Fowler calculan que cada amigo feliz incrementa nuestra propia probabilidad de ser feliz en 9%. Tener amigos gruñones la disminuye en cerca de 7%. Pero también resulta que la infelicidad no ama la compañía: la felicidad pareció extenderse más consistentemente que la infelicidad. Pero ello no significa que uno deba abandonar a los amigos tristes.


24

Del 23 al 29 de febrero de 2012

horóscopo

Capricornio

A9 vol 378

Acuario

22 de diciembre a 19 de enero

20 de enero a 18 de febrero

19 de febrero a 20 de marzo

21 de marzo a 19 de abril

La luna nueva activa todo lo que sea comunicación, intercambio de mails o de información. También serán buenos días para las ventas, viajes cortos, estudios o enseñanza. Eres un ser bello por dentro y por fuera, acéptate tal cual eres y ya verás que tu vida amorosa da un giro muy positivo. El color lila te ayudará para sentirte bien contigo misma.

Se pueden producir cambios en tus finanzas, deberías controlar los gastos y ponerte al día con las deudas pendientes. Oportunidad de un encuentro especial con un compañero de estudios o amigo de la infancia que te despierta nuevas emociones. También un pequeño viaje te puede traer sorpresas agradables. Usa el azul añil para potenciar la intuición.

La luna nueva en tu signo te trae una semana de gran renovación, harás todos los cambios que necesitas para que tu vida sea más interesante. Con Mercurio también en tu signo se estimula todo lo relacionado con la comunicación y tus asuntos toman un ritmo más rápido. Usa el color amarillo para agilizar tu mente.

Con Venus en tu signo te entregarás sin culpas a las tentaciones del amor y estarás en tu mejor momento para seducir, aprovecha para ir a una fiesta, bailar y porqué no, conocer a una persona muy especial. Pero en asuntos de dinero y negocios deberás pensar las cosas dos veces para no cometer errores. Vístete de rojo para atraer todas las miradas.

Cáncer

Virgo

Leo

Tauro

Aries

Piscis

Géminis

20 de abril a 20 de mayo

21 de mayo a 20 de junio

A partir de esta semana, con el sol en el sector de las amistades, acepta todas las invitaciones porque te traerán oportunidades excelentes para hacer contactos de trabajo. Cuidado: aumenta la tentación a vivir romances clandestinos o relaciones paralelas. El color rosa te favorecerá para recuperar el equilibrio y saber que te conviene y que no.

Serán días algo tensos, tanto en el trabajo como en casa. No tomes decisiones apuradas ni te dejes presionar por tus jefes y ten paciencia con tus familiares, porque no todos son tan rápidos como tú. Venus te favorece desde el sector de la comunicación para llegar al corazón de otros con tus palabras. Para ti el azul claro para la paz mental.

Escorpión

Sagitario

Libra

21 de junio a 22 de julio

23 de julio a 22 de agosto

23 de agosto a 22 de septiembre

23 de septiembre a 22 de octubre

23 de octubre a 21 de noviembre

22 de noviembre a 21 de diciembre

La luna nueva te trae una semana fabulosa: pide con mucha fe porque todo lo que pidas con la mente y el corazón unidos el Universo te lo devolverá. Y comienza un buen período para estudiar, viajar y ampliar tus conocimientos. En el amor un encuentro en el trabajo puede conducir a una aventura. Para ti el verde esmeralda, color de la esperanza.

Con la luna nueva en la casa 8, que es la del inconsciente profundo, llegó el momento de hacer una limpieza y purificación de tus emociones negativas y de dejar atrás las relaciones que ya no te sirven. Venus a tu favor, desde el signo afín de Aries, trae encuentros divertidos con personas de otros países y culturas. Vístete de blanco para alejar malas vibraciones.

Con la luna nueva en tu signo opuesto es un momento ideal para crear nuevas alianzas o negocios junto a otras personas. Recibirás propuestas de todo tipo y tal vez alguien te invite a salir pero si esta lunación te afecta negativamente puede producirse una ruptura sentimental. Para armonizar las relaciones usa color verde mar o color malva.

Son buenos días para ponerte en forma, mejorar tus hábitos, iniciar una alimentación sana y hacer ejercicios físicos. El trabajo no para de llegar pero aunque estés ocupado tienes que descansar más. En el amor, con Venus en tu signo opuesto, se acercan a ti personas te hacen propuestas muy atrevidas. El marr��n aumentará tu sentido común.

El ingreso del sol al signo amigo de Piscis te trae días muy positivos, sobre todo en el sector de los romances, los hijos, el arte y la diversión. Buen período para reforzar la confianza en ti y ponerte muy creativo. En el amor tendrás que pensar en el otro y no solo en satisfacer tus propios deseos. Usa una cinta verde, te traerá bienestar físico y psíquico.

Es momento de tener conversaciones con tus familiares para sacar a la luz esos asuntos que vienes postergando hace tiempo. Y aunque te aburra aprovecha para poner un poco de orden en tu casa, en tus papeles y cajones. Venus te favorece para vivir a pleno el amor y liberarte de prejuicios. El color naranja favorecerá tu concentración.

Entretenimiento 1 2 3 4 5 6 7

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Horizontales

1.  Crimen cometido contra un pueblo o grupo étnico. El mayor río de Italia. 2. De diferente raza. Trabajo excesivo y penoso al que nos dedicamos con gran deseo. 3. En tenis, servicio nulo. Echasen un condimento a la comida para que estuviese más sabrosa. 4. Rey legendario de Argos y Micenas. Gran extensión de agua. 5. En Argentina, junco para esteras. Fabulista griego. 6. Preposición latina. Personas encargadas del dinero en una comunidad. 7. Partículas esféricas que se separan de un líquido. Afeminado. 8. Atrevidos. Contra ellos luchan todos los que tienen algunos de más.

8

SUDOKU

Salmón a la Naranja 4 9

3 9

9

2 4

6

8

8 2

9 8 4 8

Verticales

1. Reptil quelonio, llamado también tortuga de mar. 2. Escogidos entre otros. 3. Sentir, percibir. Símbolo del tantalio. 4. Rey de Basán que opuso resistencia al paso de los israelitas. Cada una de las partes en que se divide un todo. 5. Despedí de su cargo. Pronombre demostrativo. 6. Vanos, futiles. 7. Engañosos, fraudulentos. 8. Prenda de abrigo. 9. Grupo terrorista francés. Prefijo griego que significa alrededor. 10. Relativo al hueso del muslo, el más grueso y largo del cuerpo humano. 11. Tela fuerte parecida al terciopelo. Plantígrado. 12. Terminación de aumentativo. Flores muy bonitas y delicadas.

LA RECETA DE IMPACTO

7

2 5

Crucigrama de Impacto

8 3 4

2 6

6

7 5 1

Sudoku, originario de Japón, es un juego numérico qué se compone de una cuadrícula o región de 9x9 Casillas. Partiendo de algunos números ya dados hay que rellenar las casillas vacías con dígitos del 1 al 9. No se debe repetir ningún dígito en una misma fila, columna o regió

Ingredientes:

 4 filetes de salmón 1 cucharada de aceite de oliva 3 Puerros limpios, en cubitos 1 pimiento rojo, en juliana 3 dientes de ajo, rebanados 3 papas peladas, en cubos 1 taza de Agua 1/3 taza de aceitunas descarozadas, en cuartos 1 taza de Tomate picado, con su jugo ½ taza de jugo de naranja 3 cucharadas de Perejil fresco

Modo de preparación:

En una sartén de caliente el aceite a fuego lento. Agregue el puerro y

cocine, sin tapar, revolviendo de vez en cuando, por 5 a 7 minutos. Añada el pimiento y el ajo, y cocine por 2 minutos. Incorpore las papas, el agua y las aceitunas; tape y deje hervir a fuego lento de 20 a 25 minutos. Agregue el tomate y el jugo de naranja, y revuelva. Coloque los filets sobre la salsa de verdura, tape y cocine de 10 a 15 minutos. Coloque los filets sobre una fuente de servir; mezcle el perejil con la salsa y viértala sobre cada filet. Sirva con una ensalada de berro y apio.

Poemas de amor: El día Cuando por las mañanas me levanto, pienso en ti. Al comer, pienso en tus dulces labios, de los cuales puedo beber

esa agua de manantial que tienes en tu alma. Por las tardes, pienso en el sol, como se va yendo.

Y por la noche, la luna con las estrellas, me hacen recordarte, que tu amor es tan puro, que no tengo miedo a nada.


www.impactolatin.com

Semana en Cartoons

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

25


26

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Impacto comunitario Palma en Isla Verde

Presentación en vivo el 2 De Marzo en un Fund Raiser De PALMA junto a mis companieros Hector Manuel, Chucky Santos, Tito Lavoe, Nepy Maldonado y Clave Mayor, Grupo Sopresa, Eddie D Lex y LA y Mucha Mas!!! En Philadelphia en Isla Verde Café 2725 American St Philadelphia Pa 19133. Un Artitsta Sorpresa: Edgar Joel con su Nuevo éxito Si Estoy Loco!!!

*** Independencia Dominicana

In celebration of the Dominican Independence, we will have a Health Fair on Sunday February 26, 2012, starting at 10 am on Saint Hugh Church’s Hall, 145 West Tioga St Phila PA 19140. We request for you to brings snacks, refrescos, platos, vasos, cuharas y servilletas, tambien banderas dominicanas, for CASA DOMINICANA INC, a nonprofit organization. Dante Sanchez, 267 779 8991.

*** Casa de Venezuela

La Asamblea Anual de Miembros se celebrará Domingo 18 de Marzo de 2012 11:00am - 3:00pm Oficina de Casa de Venezuela en el Old Crane School, 1417 North 2nd Street, Philadelphia, PA 19122. Se servirá un bruch con comida típica venezolana (arepas, perico, caraotas negras, queso, carne mechada). Este evento es GRATIS para miembros activos. Capacidad máxima de 2 personas por familia. También se puede hacer miembro y renovar su membresía el dia del evento. Agenda: Tour de las nuevas instalaciones en el Old Crane School, Presentación del Reporte Anual 2011, Presentación de los programas y actividades planeados para el 2012, Discusión abierta con miembros. Por favor reserve su asistencia en www.casadevenezuela.net

*** Latino Film Festival

We are thrilled to share with you the final details of the First-ever PA Latino Film Festival of Lancaster scheduled from March 9 to March 12, 2012

at The Ware Center, 42 N. Prince Street, Lancaster. From a highly acclaimed documentary on the history of the 65th Infantry Regiment (the only all-Hispanic unit in the history of the US Army) to the special appearances of the producer of The Borinqueneers, a 65th Infantry Regiment Veteran and the nation’s top Latina writer of today Esmeralda Santiago, the film fest promises to be an event for the entire family to enjoy. We are excited to host the world premiere of the short film Seed on March 10th. Seed was filmed in the historic streets of Lancaster City and the beautiful farmlands of Lancaster County by local young director and F&M grad David B. Godin. Local actors. Local Director. Local Story.

*** Mexicanos en Norristown

Centro de Cultura, Arte, Trabajo y Educación Invita a la comunidad Mexicana y Latina de Norristown a un diálogo abierto con el Cónsul de México: Min. Carlos I. Giralt Cabrales, El Martes 6 de Marzo de 6:00pm-8:00pm, En el edificio de Partners For Families y CCATE ubicado en 329 E Main St Norristown, PA 19401. 484-685-3633, www.CCATE.org. Si usted desea conocer más acerca de los servicios consulares, saber qué es un Consulado y los servicios que ofrece le invitamos a que no pierda la oportunidad de conocer y dialogar con el Cónsul de México en persona y exponer comentarios e ideas. No falte. Abierto al público. También le invitamos a que conozca el Cuarte de Tecnología de CCATE dedicado a apoyar a nuestra comunidad.

*** Reading Firefighters

The Fire Civil Service Board of the City of Reading announces that applications are now being accepted for the position of Firefighter/EMT and Firefighter/Paramedic in the Reading Fire Department. Printed applications are available from the Fire Administration or Human Resourc-

es located in City Hall, at the office of the Solicitor, Stephen H. Price, Esquire, 520 Walnut Street in Reading, or on the City’s web site at www. readingpa.org. Applicants must be 18 years of age and must hold a valid driver’s license. Applicants for Paramedic must be Eastern PA Emergency Medical Services Council Medical Command or National Registry or PHRN. Contact: Brian Smith, Administrative Officer, Department of Fire and Rescue Services / City of Reading (610) 655-6081 Brian. smith@readingpa.org

*** Diabetes class

CoventryCares will hold a health education class on diabetes on March 7 from 11:30 AM to 12:30 PM Boys & Girls Club of Chester at 201 East 7th Street in Chester, PA 19013. The class is open to CoventryCares members and the community at no cost. A light lunch will be served and children are welcome. Members must reserve a seat by calling 1-800-9030748. CONTACT: Joyce Williams, CoventryCares from HealthAmerica, 610-290-1122 / jrwilliams1@cvty. com

*** Concierto de Cuaresma Iglesia San Hugo de Cluny Invita al concierto de Cuaresma“Tengo SedHistoria de la Crucifixión” , donde puede disfrutar de la música de la reconocida cantante Tajci. Los esperamos el sábado 3 de marzo de 2012 a las 7 pm, en el 145 West Tioga Street, Filadelfia, PA 19140. Para más información llamar al 215-6341800 o escribir a “ Idobelieve.com”

*** Clases de Ciudadanía

Acción Colombia inicia el ciclo de clases de primavera, el objetivo del curso es preparar inmigrantes con residencia para presentar el examen de ciudadanía americana. Se requiere conocimientos básicos de inglés. El curso dura 10 semanas, 1 vez por semana los días jueves, 2 horas, de 6:00 PM a 8:00 PM. Las clases se iniciarán el jueves 8 de Marzo, en las

instalaciones de Latino Partnership Prevention: 1628 de Church St. Philadelphia, PA 19124. Registraciones abiertas. Para mayor información llamar a Leity Rodríguez-Largo 267338-6787.

*** Becas para Radio y TV

Estudiantes universitarios interesados en radio y televisión están invitados a solicitar una beca ofrecida por Los Pioneros de Radio y Televisión en Filadelfia. Para solicitar, debe ser estudiante de segundo o tercer año de universidad; en una universidad de la zona metropolitana de Filadelfia. (Residentes de esta metrópolis que están estudiando en otras partes también califican.); estudiando radio, televisión, película, o campos relacionados; que ha demostrado excelencia académica y potencial profesional; que tiene un promedio de puntos académicos de por lo menos 3.0. Para más información, visite www.broadcastpioneers.com. Solamente toma 5 o 10 minutos para solicitar; pero el último día para hacerlo es el 10 de febrero. El presentador de televisión local Diego Castellanos es el presidente del Comité de Becas. El Dr. Castellanos urge a los estudiantes hispanos a aprovecharse de esta oportunidad.

*** SCI Eastern North

SCI Eastern North Quality of Life Plan has several initiatives in progress: - Spring is Almost here! intersted in organizing community cleanups and beautification projects? Join us at the next 3rd Tuesday Working Group Meeting on February 21. - 3rd Tuesdays Working GroupsEastern North Philadelphia stakeholders are meeting every3rd Tuesday at APM Hall to coordinate resources and move projects forward. - Crime & Safety, 3-Part Workshops Begin on February 15- Eastern North Philadelphia community groups and organizations will learn how to develop crime prevention strategies. - Free Tax Preparation Services in

February- We are collaborating with Ceiba to get as many residents as possible to take advantage of expert tax preparation services at no cost to qualifying individuals. - Join Our Street Team!- We are looking for a few good people to canvass the neighborhood. Stipends will be provided. For more details, contact sci.info@apmphila.org

*** Computación en Congreso

Congreso ofrece uso y clases de computadoras gratis. Busqueda de trabjo, preparación de resume, o navegacion de el internet. Congreso, en asociación con Freedom Rings Partnership y Philadelphia FIGHT, ofrece por gratuito el uso de computadores donde puedes preparar tu resume, buscar trabajo, revisar tu correo electrónico o navegar el internet. Ademas, ofrecen Clases de Computadoras Basicas y Avanzadas. Las clases y el uso de las computadoras estan disponible de lunes a viernes durante varias horas. Para mas información, o para registrarse, llame a Anabel, 215-763-8870. Congreso de Latinos Unidos fortaleze a la comunidad Latina.

*** ¡Clases De Ciudadanía!

Servicios Legales de Inmigración de Esperanza ahora ofrece clases de ciudadanía. La primera sesión será sola para los inmigrantes que son elegibles para tomar el examen en español. ¿Cuándo? La primera sesión será 2 de febrero-29 de marzo, los martes y jueves 2:003:00PM. ¿Dónde? Nueva Esperanza (4261 N. 5th Street) Para registrarse, es necesario: Ser elegible para solicitar la ciudadanía; Ser elegible para tomar el examen de la ciudadanía en español: Ser mayor de 50 años y haber sido residente permanente por 20 años o más, o Ser mayor de 55 años y haber sido residente permanente por 15 años o más. Estar disponible a asistir a las clases por 2 horas cada semana por 9 semanas, Pagar $50, Registrarse antes del día 2 de febrero. Para más información, comuníquese con Jenn Schifano (215-324-0746 o jschifano@esperanza.us)

*** Food Safety for Family Childcare Providers

FREE workshop about Food Safety for Family Childcare Providers. This workshop is required by the City of Philadelphia for the licensing of Family Providers for safe food handling. The course includes: The importance of the city regulations protecting health; Sanitation and hygiene procedures; Proper food storage & preparation requirements; Required cooking procedures; Regulations regarding waste disposal and city requirements. For additional information, go to www.paipm.org, mag38@psu. edu, pscip@psu.edu. Pennsylvania Integrated Pest Management (PA IPM) Program Penn State University.

*** Seminars for Human Service

Counseling African American Men and Adolescents,and The Paradoxical Relationship Between Single Mothers and Their Older Sons (2 seminars, am and pm)March 14, 2012, 9:30 to 4:30, John Taylor, MA, Holiday Inn, Rt. 70, Cherry Hill NJ, $115 per person, Understanding the Impact of Trauma on Client and Therapist: How to Bear Witness to the Client’s Trauma While Avoiding Post-Secondary Stress Disorder,5 CEU’s ,Fran Gerstein, MSW, LCSW, BCD, April 20, 2012, Hilton Garden Inn, EdisonNJ Evidence-Based, Integrative Approaches with Children and Adolescents: Cognitive Behavior Therapy Techniques in Play Therapy, 5CEU’s, Karen Ann Little, MA, LPC, NCC, ACS, ACT, Holiday Inn, Cherry Hill NJ, April 27, 2012, 9:30 – 4 pm, $125 per person (This was previously Feb.17th) To register on line visit www.sourcesforhumanservices.com or call 610-203-1926


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

27

Impacto comunitario Brandywine Valley Gardens

Warm Up to Winter Activities and Events at Brandywine Valley Gardens, Museums, and Historic Sites. Free Admission on Sunday Mornings begins January 15. From 9:30 a.m. - noon, visitors can tour the galleries and see the unparalleled collection of works by three generations of Wyeths and fine collection of American illustration, still life and landscape painting. Visitors can also enjoy “Breakfast on the Brandywine” in the Museum’s cafeteria-style restaurant, from 9:30 to 11:30 a.m. on Sunday mornings.

*** HSP Ancestry Day

Saturday, March 3, 2012 at the Pennsylvania Convention Center in Philadelphia Join us for HSP Ancestry Day, a day to discover and celebrate your family history. This full day of workshops will help you start or hone your genealogical skills. Learn tips and tricks for navigating Ancestry.com, the world’s largest family history website. Find out more about the genealogical holdings at the Historical Society of Pennsylvania, one of the largest archives in the United States. Space is limited, so reserve your spot today! Workshops will include: Getting the Most from Ancestry.com Pennsylvania Vital Records: HSP’s Collection on Ancestry.com Collecting Since 1824: Genealogy Resources at HSP 7 Strategies to Searching Ancestry.com To see the full schedule and more information, visit www.hsp.org. Registration fees are refundable before February 3. After that date, all sales are final.

*** Mentoring at Edison

The Believe Mentoring Program is targeted for 9th grade students that are at high risk of failing or that are having problems with frequent cuts, truancy, absences, and failure of courses. We are in great need of mentors from our Community. The students are in great need of Motivation by people that are just like them in all aspect of the word. Our goal is to turn these students around and cut down on the cuts, failures and other problems they might have. We only ask that the mentors take 4 hours out of the month to interact with their matched mentee until they finish their 9th grade. We match you up with a child that will have the sames likes or dislikes as you. If you are

interested please contact me at yadira. curet29@gmail.com, tel. 215-456-0151

*** Urban Waters Small Grants

The U.S. Environmental Protection Agency expects to award between $1.8 to $3.8 million in funding for projects across the country to help restore urban waters by improving water quality and supporting community revitalization. The goal of the Urban Waters Small Grants program is to fund research, studies, training, and demonstration projects that will advance the restoration of urban waters by improving water quality through activities that also support community revitalization. Examples of projects eligible for funding include: Education and training for water quality improvement or green infrastructure jobs Public education about ways to reduce water pollution Local water quality monitoring programs Engaging diverse stakeholders to develop local watershed plans Innovative projects that promote local water quality and community revitalization goals Information about Urban Waters Small Grants is available at www.epa. gov/urbanwaters/funding.

13, 2012. Register as an individual, Register a Race team, Register as a member of a team. Register online now and enjoy early-bird savings! $27 (adults); $13.50 (kids 12 & under) So, take action right now, remembering that the sooner you start, the greater your impact in helping us empower an end to breast cancer forever. AND, the sooner you can start finding fun, friendships and fulfillment as a 2012 Komen Philadelphia Race for the Cure individual participant, Team Captain or team member. More Race details available at KomenPhiladelphia.org

*** Computer Trainers

Multi-Media Concepts, Inc. and YOACAP are looking for upbeat training professionals needed to create a fun and productive learning environment for digital literacy computer training workshops designed to prepare participants for the International Computer Driving License (ICDL) Certification Program. Applicants must have excellent computer skills, be proficient using basic computer applications, Internet and e-mail, and must be certified in one or more Microsoft Office applications. Flexible hours! Day, evening, and Saturday positions available. Please email all resumes in PDF format to: icdl@mmconcepts.com, or call Narissa Wallace at 267.716.7888

*** *** Volunteer Tutors Lehigh Valley flood help YOACAP is currently recruiting The Community Action Committee of the Lehigh Valley is offering its energyrelated home improvements to lowincome flood victims in Lehigh and Northampton counties. The agency’s services can include insulation and air sealing, as well as heating system repairs and replacements where necessary. The program allows homes damaged by flood to receive these services even if the residence received services prior to the flood damage. Applicants’ incomes must be no more than 200% of the federal poverty guidelines. For a single person, that would mean an annual income of no more than $21,780. For each additional person in the household, add $7,640. Residents of Lehigh and Northampton counties who are interested in learning more are urged to call CACLV’s Disaster Relief Coordinator Rosa Rivera at 484-893-1130.

*** Race for the Cure

Online registration is now open for the 22nd Annual Komen Philadelphia Race for the Cure Mother’s Day, May

volunteer tutors for Project BUILD, our youth development program. Volunteer tutors can be adults, teachers, and responsible 12th-grade students who are willing and capable to provide academic guidance to youth from diverse high schools throughout Philadelphia. For more information, please contact Duerward “Woody” Beale at 215.851.1836

*** High School Contest

U.S. high school students and their teachers are invited to participate in the Bill of Rights Institute’s sixth annual Being an American Essay Contest. Specifically, students are asked to share their thoughts on the Constitution by answering the following question: “How does the Constitution establish and maintain a culture of liberty?” The top three student winners from each of the five geographical regions will be awarded cash prizes of $1,000 (First Place), $500 (Second Place), and $250 (Third Place). Teacher sponsors for each student winner will also receive

a cash prize of $100. Further information, including submission criteria, are available at www.BillofRightsInstitute.org/Contest.

*** Allentown Rescue Mission

The Allentown Rescue Mission has been actively serving our community for more than 100 years. Now the Mission is not only active, but also interactive. The Mission announces the launch of its new interactive website homepage. The new page, found at www.allentownrescuemission.org, offers a fun and easy way to find interesting facts about the Mission and its services.

*** Latino Leadership Institute

The Latino Partnership Initiative is a vehicle that serves our community as a catalyst to unify, build, advocate and implement a comprehensive common agenda. In an effort to accomplish its mission the Latino Partnership Initiative has created The Latino Leadership Institute. The Latino Leadership Institute Mission: Is to empower New Latino Youth leaders to gained specialized skills in the development of new organizations and the enhancement of existing organizations. The goal of the Institute is to foment and nurture the development of civic leadership among emerging Latino/a leaders in the Delaware Valley.. A total of one hundred and twenty three participants have graduated from the LatinoPartnership Leadership Institute since 2002. For info, please contact Felicita Feliciano Rivera, 1628 Church Street, Philadelphia, PA 19124, Tel. 215-613-7013 ext 104, Fax 215-821-2909, Felicita.Feliciano@comcast.net.

*** Low Cost Laptops

SUMMER SALE. Low Cost, Refurbished Laptops & Desktops $50-$275. We have over 400 high performing HP tablet laptops and over 800 HP and Dell desktops for $50-$275. Please call Robert Toporek at 484-744-1868 to order your computer. Please help spread the word. Team Children. 484-7441868 www.teamchildren.com

*** Agricultores hispanos

Si usted considera que el Departamento de Agricultura de Estados Unidos (USDA) le negó indebidamente beneficios de préstamos agrícolas entre los

años 1981 y el 2000 por ser hispano o mujer, es posible que cumpla con los requisitos para solicitar compensación. Podría cumplir con los requisitos si: 1. Solicitó del USDA un préstamo agrícola o la prestación de servicios con respecto a la administración de un préstamo agrícola durante ese periodo, y 2. El préstamo fue negado, otorgado tarde, aprobado por un monto menor al solicitado o aprobado con condiciones restrictivas, o el USDA no prestó un adecuado servicio de préstamo, y 3. Usted considera que estos actos ocurrieron por ser usted hispano o mujer. Si desea inscribirse para recibir los documentos para reclamación, puede llamar al Centro de Llamadas para Agricultores y Ganaderos al 1-888-5084429 o ingresar a la página web: www. farmerclaims.gov

*** Youth Poetry Movement

The Philly Youth Poetry Movement (PYPM) is a proud recipient of a $40,000 grant that will go toward establishing a permanent gathering space to run literary arts education programs for youth from around the Philadelphia area. The grant comes from the John S. and James L. Knight Foundation, as part of its Knight Arts Challenge and will fund a space that will offer free poetry and cultural workshops, homework tutoring, and life-skills mentoring. The Knights Arts Challenge is a matching grant, therefore PYPM has launched a campaign to raise $20,000 over each of the next two years. Those interested in supporting can donate atwww.pypm215.org.

*** Gamechangers

The countdown to the 2011 FCA Camp season has begun! We are excited to announce this year’s theme, GAMECHANGER: Make a Play. A Gamechanger is someone who steps up and makes a play that ultimately affects the outcome of the game. God has called each of us to be Gamechangers for Him! We are busy preparing the last few details needed to make this year’s camps a success. Please be in prayer for the four FCA Soccer Camps that will be taking place in Philly Area. Through these camps, we are anticipating 150 athletes and coaches to be impacted for Jesus Christ! And that is in the sport of soccer (futbol) alone. More info about FCA Camps nationwide and international please go to www.fcacamp.org

Editorial

Leyes de identificación afectan a los más vulnerables

Viene de la pág.7

Center, los esfuerzos para implementar las leyes de identificación con foto, por ejemplo, podrían afectar a 3,2 millones de votantes en solo cinco estados (Kansas, Carolina del Sur, Tennessee, Texas y Wisconsin) – que es el número de personas que se estiman que no poseen identificación. Y los esfuerzos para hacer más difícil el votar – tales como el limitar las campañas de registración de votante, el terminar la votación temprana y el hacer más difícil que se restituyan los derechos de votar a ex convictos – también afectan negativamente a los jóvenes y personas de color.

En 2008, solo en Florida se inscribieron por lo menos 176.000 votantes a través de campañas de votación, pero el estado aprobó una ley en el 2011 que cerró o eliminó la mayoría de las campañas e impuso nuevas restricciones y multas en grupos que dirigen las campañas de registración de votante. Incluso el League of Women Voters tomó nota de esta ley equivocada y anunció que después de 72 años dejarían de conducir sus campañas de registración de votante en aquel estado. El poder votar temprano es también muy importante para aquellos que no pueden salir de sus trabajos para ir votar. La votación

temprana permite que la gente vote antes del día de elección y así no tienen que sacar tiempo durante la jornada laboral. Aun así, nueve estados han presentado legislación para terminar con la votación temprana y por lo menos cuatro estados han buscado reducir las oportunidades de votación ausente, una herramienta de votación clave para los jóvenes en las universidades que esperan votar en su estado natal. Adicionalmente, Florida y Iowa promulgaron leyes para privarles el derecho de votar a los ciudadanos con antecedentes penales, que hacen extremamente difícil restituir sus derechos para el voto cuando salen

libres del sistema penal. Esta medida impactaría de sobremanera a los hombres afroamericanos quienes tienen cinco veces más probabilidades de ser encarcelados. Cada año de elecciones, se nos recuerda que “cada voto importa” y que nuestro derecho (y responsabilidad) más importante como ciudadanos de nuestra democracia es que participemos en nuestro proceso político. Otros a través del mundo están luchando por ese derecho. Los esfuerzos de nuestros líderes electos entonces deberían estar enfocados en crear más oportunidades para la participación, y no en crear más obstáculos.


28

Del 23 al 29 de febrero de 2012

CAMPEÓN PESO PESADO CMB

Klitschko quiere revancha con Chisora

E

l campeón pesado del CMB Vitali Klitschko quiere una revancha con Dereck Chisora para noquearlo. “Mi ego, algo que llevo adentro, me dice que necesito darle una verdadera paliza a este hombre”, dijo Klitschko en una entrevista publicada por el diario Die Welt. Pero su apoderado Bernd Boente ha descartado la posibilidad de una revancha. Klitschko venció a Chisora por decisión en Munich el sábado 18 de febrero, una victoria que quedó en segundo plano por la conducta del retador en la rueda de prensa al término de la pelea. Chisora protagonizó una trifulca con el ex campeón del AMB David Haye y tuvo que pedir disculpas posteriormente tras ser detenido por la policía alemana para ser interrogado sobre lo ocurrido. “Lo vi todo desde el podio. Creía que estaba en la película equivocada”, dijo Klitschko. “No te puedes comportar así, ni en lo deportivo ni en lo individual. Fue algo muy bajo”. Chisora abofeteó a Klitschko en la acto de pesaje el viernes y le arrojó agua a su hermano menor Wladimir previo a la pelea.

A9 vol 378

Deportes PELEARÁ CON BRADLEY

Pacquiao habla de retiro

M

anny Pacquiao y Timothy Bradley Jr. saben que casi cualquier aficionado al boxeo hubiera deseado que Floyd Mayweather Jr. estuviera junto al púgil filipino en el Hotel Beverly Hills. Pero cuando Pacquiao y Mayweather no se pusieron de acuerdo para la pelea que todos quisieran ver, el campeón recorrió hacia abajo la lista de retadores para organizar una pelea que, espera, disfruten sus seguidores. Pacquiao y Bradley empezaron s a promover su combate en peso welter del 9 de junio en el hotel MGM Grand Garden de Las Vegas. Aunque el también legislador filipino y su adversario invicto posaron para los fotógrafos y se elogiaron mutuamente en un salón del hotel en Hollywood, Pacquiao y su equipo estaban conscientes de que la ausencia de Mayweather pesaba sobre la ocasión. “Estoy dispuesto a pelear con Mayweather”, dijo Pacquiao. “Pero tengo que pelear con los muchachos que anhelan pelear conmigo. Timothy Bradley es fuerte y puede golpear con fuerza. Es un buen boxeador, así que es un reto pelear con semejante tipo”. Pacquiao (54-3-2, con 38 nocauts) sabe que deberá realizar una amplia promoción para que sus aficionados se interesen en un combate contra Bradley —un campeón de Palm Springs, California, con 140 libras de peso (63,5 kilos) y foja de 28-0 (12 nocauts)— que nunca ha atraído

Manny Pacquiao, izquierda, y Timothy Bradley Jr. posan en una rueda de prensa para promover su combate del 9 de junio en Las Vegas.

ni una fracción de la atención que genera aquél en el mundo. El boxeo debería encontrar una nueva cara ya para el año próximo. Mayweather ha peleado esporádicamente como treintañero y Pacquiao dice que evaluará el retiro en noviembre después de sus dos próximas peleas. “Mis hijos me piden: ‘Papi, quiero que te retires, pero antes tienes que pelear con Mayweather y derrotarlo’’’, comentó Pacquiao con una gran sonrisa. Presionado para que ofreciera deta-

lles del derrumbe de las negociaciones con Mayweather, Pacquiao dijo que hace varias semanas le habló por teléfono y le planteó dividir equitativamente todos los ingresos. El filipino dijo que Mayweather le ofreció 40 millones de dólares garantizados, pero ni un centavo de los ingresos de la transmisión paga por televisión, que podrían ascender a 150 millones. “Eso me parece vergonzoso. Está tratando de aprovecharse de mí. No quiere pelear”, declaró Pacquiao.

MARTÍNEZ SOBRE CHÁVEZ HIJO

“Es un boxeador mediocre” S

ergio Martínez tiene una pelea el 17 de marzo en el Madison Square Garden. No es por un título avalado por una de las grandes organizaciones. Tampoco contra un rival de alto calibre. El rival del peso mediano argentino —considerado el tercer mejor boxeador del mundo libra por libra— se llama Matthew Macklin, un británico-irlandés. Al cumplir los 37 años, Martínez tiene el apuro de vérselas con otro, uno que tiene un nombre cargado de abolengo boxístico: Julio César Chávez hijo. Es una pelea que el Consejo Mundial de Boxeo ha declarado como obligatoria, pero no hay vistos que se concrete. “Hay algo que está claro: Chavez no quiere pelear conmigo”, dijo Martínez en una entrevista telefónica con The Associated Press. “Su promotor (Bob Arum) no quiere que peleé conmigo, ni su entrenador (Freddy Roach) lo quiere. Se puede ver que es un combate en el que yo que saco ventaja. Claro que no hay peleas cómodas, pero debo

ganar con claridad”. En esto llega el lamento y frustración del argentino frente a la realidad que conspira en contra de una pelea con el mexicano. Apunta a factores ajenos al ring, al sostener que se le da más prioridad a la venta de boletos que la calidad de una pelea. “Los señores que están debajo del ring no ven un buen negocio en un ChávezMartínez”, declaró. Martínez considera que el bando de Chávez le rehuye: “Quizás cuando tenga un bastón y con 50 años, creerán que yo seré un buen rival, cuando ya no pueda dar un golpe, cuando ya casi ni me pueda mover”. También descarga conEl argentino Sergio Martínez catalogó a Chávez hijo como “mediocre” para el boxeo. tra los méritos de boxeador de Chávez, avalando el reproche de que su reinado “Creo que eso es un secreto a goría suficiente para portar el cincomo campeón mundial mediano voces. Es lo que se sabe, que si no turón que tiene. Hay otros con más se debe a un camino despejado por tuviese el apellido que tiene, otra secalidad. Es un boxeador mediocre llevar el nombre de una leyenda viría la historia”, dijo Martínez. “Estoy que fue ayudado por muchas manos viente. convencido de que no tiene la catey empujado hacia adelante, casi obli-

gado para ser campeón”. “Se ensucia tanto el cinturón del CMB, se mancha la historia del boxeo. Marvin Hagler fue campeón con ese cinturón”, añadió. Por ahora, a falta de tres semanas para su próximo combate, Martínez se tiene que concentrar en Macklin. “La verdad que suena a disco repetido lo mío: estoy cada vez mejor, probablemente en el mejor momento de mi vida tanto profesionalmente como personal”, dijo. Tambien mantiene el deseo de que algún día se enfrentará con Floyd Mayweather hijo o Manny Pacquiao, aunque reconoce todas las complicaciones que existen, sobre todo con el filipino. “Con Mayweather lo veo más posible. Confío mucho en que se va a dar. Seguramente será la pelea más difícil de mi vida. Esa posibilidad es lo que hace que me levante cada mañana”, indicó.


www.impactolatin.com

DEJA LOS FILIS

BELTRÁN PERDIÓ APUESTA

Pagará cirugía de nariz de Niese

Carlos Beltrán ofreció el verano pasado pagar la cuenta si su entonces compañero en los Mets, Jonathan Niese, se operaba la nariz. Llegó el momento de que el puertorriqueño cumpla con su promesa. La cirugía, realizada en octubre, no enderezó la nariz del pitcher de 25 años, pero ese no era el motivo. Niese ahora respira mucho mejor tras la operación para corregir una desviación del septo. Niese dijo que tenía problemas para respirar por el orificio derecho desde hace tiempo. El cirujano le dijo que tenía una fractura, aunque el lanzador no recuerda cuándo se lastimó. El zurdo, ganador de 11 partidos la temporada pasada con los Mets, señaló que estaba bromeando con Beltrán el verano pasado, cuando el jardinero boricua le habló de la cirugía y le ofreció pagarla. Beltrán fue canjeado la temporada pasada a los Gigantes de San Francisco, y luego firmó un contrato por dos años y 26 millones de dólares con los Cardenales de San Luis.

Del 23 al 29 de febrero de 2012

29

Deportes

Ibañez directo a los Yanquis Raúl Ibáñez y los Yanquis de Nueva York oficializaron un contrato de 1,1 millones de dólares y una temporada. El pacto incluye 2,9 millones adicionales en concepto de bonos por rendimiento. Ibáñez, de ascendencia cubana, es un jardinero de 39 años que jugó las últimas tres campañas con los Filis de Filadelfia. El año pasado, bateó de .245 con 20 jonrones y 84 remolcadas. Se prevé que será el bateador designado de los Yanquis contra lanzadores abridores derechos. “El es un tipo que ha conectado muy bien contra derechos en toda su carrera y todavía puede jugar en el jardín”, dijo el piloto de los Yanquis Joe Girardi. “Ha sido un jugador productivo si miras los últimos diez años”. Ibáñez, de ascendencia cubana, es un jardinero de 39 años que jugó las últimas tres campañas con los Filis de Filadelfia. El año pasado, bateó de .245 con 20 jonrones y 84 remolcadas.Nueva York se inclinó por Ibáñez en lugar de los también jugadores libres Johnny Damon y Hideki Matsui, figuras destacadas del equipo que ganó la Serie Mundial de 2009. Se espera que sea su bateador designado contra lanzadores abridores derechos y aproveche el jardín derecho reducido del Yankee Stadium.

A9 vol 378

Kendrick por dos años a los Filis CONTRATACIÓN

E

l derecho Kyle Kendrick renovó el domingo su contrato con los Filis de Filadelfia al pactar por dos años y 7,5 millones de dólares. Kendrick, de 27 años, tuvo registro de 8-6 con un promedio de 3.22 en efectividad

en 34 apariciones la pasada temporada con los Filis, campeones de la división Este de la Liga Nacional. Realizó 15 aperturas. Con el nuevo contrato, Kendrick queda atado hasta la temporada de 2013. Sus mejores resultados fueron contra ri-

Kyle Kendrick, izquierda, acordó con los Filis de Filadelfia un contrato de dos años y 7,5 millones de dólares.

vales de la división. En 18 juegos contra equipos del Este, su foja fue de 5-2 con un 2.14 de efectividad. En su carrera tiene registro de 43-30 con promedio de 4.41 en efectividad en 127 apariciones. En total ha efectuado 98 aperturas.

ENTRENA CON NACIONALES

Ramos deja atrás secuestro T

res meses han pasado desde que la incipiente carrera de Wilson Ramos en el béisbol fue interrumpida por un secuestro a punta de pistola en su natal Venezuela. Con todo, el receptor de 24 años apareció sonriente y feliz junto a sus compañeros de los Nacionales de Washington durante la primera práctica completa de lanzadores y receptores en la pretemporada. Inmediatamente después de la dura experiencia, Ramos habló en forma emotiva y franca sobre los dos días angustiosos que estuvo cautivo en las montañas de Venezuela hasta que fue liberado en un rescate igualmente riesgoso, en el que hubo disparos. Ahora que se alista para su segunda temporada completa en Washington, Ramos afirmó que ha dejado atrás el difícil momento y que sólo desea hablar de lo que se avecina en el béisbol. “Siento que estoy viviendo de Ramos apareció feliz con sus compañeros cuando han nuevo”, dijo Ramos. “Tengo una nuetranscurrido tres meses desde que fue secuestrado en va vida. Todos en mi familia están feVenezuela. lices conmigo. Mi familia estaba antes un poco separada y ahora todos están Ramos fue en la campaña pasada el reunidos. De modo que eso es bueno para mí ceptor principal de los Nacionales con 113 y para mi familia. Estoy contento por eso apariciones. y jugaré arduamente por mi familia y mi Con la intención de ser titular cuando equipo”. arranque la temporada 2012, decidió via-

jar a Venezuela para seguirse preparando mientras jugaba en la liga local. Sin embargo, antes de su primer partido fue secuestrado una noche afuera de la casa de sus padres y llevado con rumbo desconocido. Ese fue el primer secuestro del que se tenga conocimiento de un pelotero de las mayores en Venezuela. Apenas 13 días después del rescate estuvo en el comienzo de la temporada con los Tigres de Aragua. Tuvo un mal comienzo pero luego del fatal accidente vial de su compañero Rosman García, quien lanzó por los Rangers de Texas en 2003 y 2004, algo cambió favorablemente para Ramos y el resto del equipo. Los Tigres ganaron el campeonato de la liga invernal venezolana, y Ramos se fue de 9-20. El piloto de los Nacionales, Davey Johnson, observó a Ramos como receptor de Stephen Strasburg y dijo que no tenía ninguna duda de que el venezolano es uno de los mejores catchers de las mayores. Ramos, que se hizo recientemente en un brazo un tatuaje en recuerdo del secuestro, dijo que espera un día especial en la apertura de la temporada. “Sí, porque quiero ser receptor en el primer partido”, expresó. De ser así, expresó, “posiblemente los aficionados se pongan de pie, saluden con las manos y me digan unas buenas palabras. Quiero escuchar eso”.


30

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Clasificados

OFREZCO SERVICIOS

Si tienes problemas en tu matrimonio, con tus hijos o en tu hogar, llámanos ya y haremos una oración por ti. Hermano Sunny – 215.869.0930 (24/7) _________________________ Payaso Panchito ameniza fiestas infantiles. Bueno, Bonito y Barato. Llamar a Ernesto al 215.455.3986 _________________________ Corte profesional de árboles, trabajos de jardinería y patios. Estimados gratis. Trabajos garantizados. Llamar a José Vargas al 267.271.9597. _________________________ Cortador de árboles. Somos profesionales. Estimados gratis. Llamar a José Norberto al 215.351.2372 _________________________ Pinto casas, bueno, bonito y barato. Llamar a Francisco al 215.455.3986 _________________________ Barbero con experiencia ofrece servicios a domicilio para niños y adultos, interesados llamar al 267.592.7002 preguntar por Steven AMISTAD

Portugués soltero de 35 años, trabajo y estudio. Busco

pareja mujer entre 25 y 37 años, para formar una relación con futuro. Llamar a Carlos al 610.620.8833 _________________________ Busco pareja mujer mayor de 55 años. Llamar a Simón Pedro al 267.582.0996 _________________________ Busco pareja hombre de mente abierta. Tengo 30 años, liberal. Llamar a Corazoncito al 267.265.5192 _________________________ Mujer Puertorriqueña anda buscando hombre de 43 años que sea trabajador, soltero, cariñoso y amoroso, que me saque a bailar. Llamar a Lili al 267.583.5196 _________________________ Hombre Cubano busca pareja mujer de 40 a 50 años de edad. Interesadas llamar a Manuel al 267.650.2449 _________________________ Busco pareja mujer elegante, trabajadora, sin vicios y que le interese progresar. Por favor llamar a corazón triste al 609.963.8793 _________________________ Hombre Boricua soltero, sin vicios, hogareño y sano, busca buena mujer sin vicios y sana de 40 a 50 años. Interesadas llamar a Eduardo al

215.500.5712 _________________________ Busco pareja mujer entre 47 y 58 años, que sea una mujer decente, ama de casa, sin vicios. Llamar de lunes a viernes después de las 4pm o en fin de semana a cualquier hora, a Diego al 215.423.4621 _________________________ Mi nombre es Virginia, estoy buscando una pareja hombre entre los 58 y 60 años, que sea amable, sincero y de buen gusto. Interesados llamar al 215.425.4513 _________________________ Yo quiero conocer a una dama para una bella amistad y/o una relación seria, si las cosas así lo permiten. Interesadas llamar a Marcos al 201.687.7316 _________________________ Soy una mujer amorosa y cariñosa buscando un hombre entre 40 y 50 años que sea Puertorriqueño, trabajador, serio y sin vicios. Interesados llamar a Lili al 347.858.1276) _________________________ Mi nombre es Gabriel, tengo 23 años y soy Colombiano. Me gustaría conocer una mujer entre los 19 y25 años para entablar amistad, soy una persona de mente abierta

y respetuoso, me gustaría conocer una persona con los mismos valores. Interesadas textiar al 267-981-4824. _________________________ Busco pareja mujer entre 30 y 45 años, amable, limpia y responsable, interesadas llamar a Christian 718.404.3112 _________________________ Hombre trabajador que le gusta el cine, el baile y disfrutar sanamente, busca mujer entre 35 y 45 años que sea trabaja-

dora, responsable, sin vicios, para relación seria. Llamar a Tony al 347.416.8777 _________________________ Hombre caballero y trabajador de 37 años busca una mujer entre 25 y 40 años, trabajadora, responsable, sin vicios, para relación seria. Interesadas llamar a José al 646.353.2733 _________________________ Soy un hombre de 39 años y busco pareja mujer entre 30 y 40 años, limpia, trabajadora y

sin vicios. Interesadas llamar a Josué al 856.916.8160 _________________________ Busco pareja mujer entre 18 y 24 años, interesadas llamar a Norberto al 856.383.0176 _________________________ Puertorriqueño trabajador y responsable busca pareja mujer que sea Mexicana o Centroamericana, de 45 años en adelante. Interesadas llamar a Angel Luis al 215.324.0841 _________________________


www.impactolatin.com

A9 vol 378

Del 23 al 29 de febrero de 2012

31

Clasificados Guillermo Torres, puertorriqueño, de 39 años, busca mujer de 24 a 38 años; limpia, sin vicios y trabajadora. Llamar al 215.289.3490 _________________________

Busco pareja mujer entre 18 y 32 años, para amistad y algo más, cumplo fantasías. Interesadas llamar a Luis al 267.519.5608) _________________________

Mujer Puertorriqueña busca caballero entre 40 y 50 años, que sea trabajador, sin vicios, que le guste la música y el baile y las cosas sanas de la vida. Interesados llamar al 718.312.0958. Soy Vivian. _________________________

Tengo 43 años, deseo conocer una mujer entre 35 y 38 años, para una relación seria, me llamo José, interesadas llamar al 215.498.6568 _________________________

Mi nombre es Jesús, Puertorriqueño, busco pareja mujer entre 46 y 53 años sin vicios y que le guste salir. Soy un hombre trabajador y sin vicios. Interesadas llamar al 856.246.8007 _________________________ Busco pareja mujer entre 20 y 35 años. Que sea amable, sincera y de buenos sentimientos. Interesadas llamar a Edwin al 856.676.6812 _________________________ Italiano soltero de 30 años, vivo en Allentown, busco pareja mujer entre 21 y 45 años. Interesadas llamar al 610.625.2674 _________________________ Mi nombre es Ariel, quiero conocer una mujer entre los 20 y 30 años, que sea sincera, de buenos sentimientos. Interesadas llamar al 267.583.5021 _________________________ Me llamo José, tengo 30 años, busco dama entre 25 y 45 años que sea amable. Interesadas llamar al 267.633.7027 _________________________ Soltero de 36 años desea conocer amiga entre 25 y 36 años para matrimonio. Solo para serio compromiso y firme. Interesadas llamar a Armando al 610.333.7438 _________________________ Soy Mexicano soltero de 24 años, busco pareja mujer Dominicana o Puertorriqueña, que le guste salir al cine, a bailar, interesadas llamar Tukan al 215.264.0586 _________________________ Busco pareja mujer entre 20 y 40 años, soy trabajador, respetuoso y cristiano. Interesadas llamar al 856.236.3205 preguntar por Iván _________________________ Deseo conocer amiga entre 19 y 22 años, interesadas llamar a Javier al 267.266.1876 _________________________ Estoy buscando pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad. Tengo 40 años, interesadas llamar al 267.733.4002 preguntar por el Boricua. _________________________ Mi nombre es José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años para amistad y formar una bonita pareja, soy soltero, romántico interesadas llamar al 856.870.7148 _________________________

Tengo 40 años, me llamo José, busco pareja mujer entre 30 y 40 años que no tenga vicios, que sea limpia, sincera y sencilla. Interesadas llamar al 267.970.3704 _________________________ Quisiera conocer chica guapa entre 20 y 25 años. Soy limpio y trabajador. Interesadas llamar a Alejandro al 302.377.1615 _________________________ Busco pareja mujer entre los 30 y 35 años. Soy soltero, trabajador y buen hombre, interesadas llamar al 856.366.6504 preguntar por Tony. _________________________ Me llamo Franklyn, tengo 28 años, trabajo y estudio, busco pareja mujer para formar una relación con futuro. Interesa-

das llamar al 484.809.6360 _________________________ Deseo conocer mujer entre los 25 y 50 años, interesadas llamar a Carlos al 267.970.6002 _________________________ Soy una mujer de 58 años, busco pareja hombre entre 58 y 60 años. Soy cariñosa, hogareña y lusco de 45, si estas interesado llámame al 215.927.2199 y pregunta por Carmen. _________________________ Busco pareja mujer entre 20 y 25 años, soy soltero, sin vicios, interesadas llamar a Agustín al 856.236.3254 _________________________ Me llamo José, estoy buscando una pareja mujer entre 30 y 45 años, que tenga un buen corazón y que desee formar un hogar, interesadas llamarme en las mañanas hasta las 12 del mediodía o después de las 10 de la noche al 215.275.8833. _________________________ Busco pareja mujer entre 30 y 45 años, sin vicios, interesadas llamar a Carlos al 917.468.2048 _________________________ Mi nombre es Papo, busco pareja mujer entre 45 y 52 años

para amistad. No tengo vicios, soy pensionado, muy responsable. No se aceptan llamadas bloqueadas. Interesadas llamarme al 267.297.9990 _________________________

49 años, limpia, responsable, que le guste el hogar para formar una bonita relación con un final feliz. Interesadas llamar al 484.529.2875 _________________________

Busco pareja mujer de 28 años en adelante, para amistad o relación seria. Interesadas llamar a Andy al 267.444.2388 _________________________

Deseo conocer una chica entre los 25 y 30 años, que tenga buen sentido del humor y que piense en el futuro, interesadas llamar a Christopher al 215.692.8575 _________________________

Busco señorita de 25 a 35 años, sin vicios. Hombre trabajador y honesto. Preguntar por corazón triste en el 267.770.6460 _________________________ Busco pareja mujer entre 35 y

Hombre soltero, trabajador, serio, sin vicios, con ganas de formar una relación seria con una mujer latina entre 45 y 50

años. Llamar a Rafael Soto al 856.964.3251 _________________________ Hombre soltero, responsable y sin vicios busca pareja mujer de igual condición entre 30 y 49 años para formar bonita relación si así lo deseamos. Interesadas llamar a Charly al 267.815.1400 _________________________ Soy un hombre de 56 años, busco pareja mujer entre 45 y 50 años, que sea seria, sin vicios, cariñosa y amable, interesadas llamar a Papo 215.554.7711


32

Del 23 al 29 de febrero de 2012

A9 vol 378

Deportes

KENDRICK ACUERDA CONTRATO DE 2 AÑOS

FLAMANTE CONTRATACIÓN DE LOS FILIS (Pág. 29)


impacto Latin Newspaper 378