Page 1

EDITIE 347

華僑 新 天 地

2013年6月6日

華僑新天地

Editie 347 06 juni 2013

www.asiannews.nl

Tel.: +31(0)10-4134590

Distributie: Nederland/België/Luxemburg/Duitsland

Florentijn Hofmans badeend ‘Yellow Dot of Joy’ zette Hong Kong totaal op zijn kop Asian News bezocht de studio van kunstenaar Florentijn Hofman in Rotterdam voor een exclusief interview. Afgelopen maand was de gigantische badeend van de Nederlandse kunstenaar in de Victoria Harbour van Hong Kong te bezichtigen. De aanwezigheid van deze 16,5 meter hoge badeend trok veel aandacht van media en voorbijgangers en hield Hong Kong volledig in zijn greep. Lees meer op

pagina C04 & C05

Cultuur

ASN Corner

- Column Lulu Wang - Poetry International Festival

pagina

Juridisch

De arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd

C08& C09

pagina C13

pagina C02

Culinair

CJO

- Een simpel gekookt eitje? Chinese Jongeren - Zijdentofu salade met gezouten eendeneieren

O r g a n i s apagina tie

Gadgets

Oost vs. West

- Xbox One VS. Playstation 4 - BlackBerry Q10

C10

pagina C03

JONC.news Geweld komt vaak voor

en de media staat er ook vol mee. Ik gruw ervan als ik teInterview met kunstenaar Florentijn Hofman rugdenk aan de schietpartij in Alphen aan den Rijn en de

& C05

pagina C06

& C07

4 en 5 mei – Mindy’s toneelstuk A Streetcar Called Desire

De Nederlandse vrouwenraad (NVR) en vele vrouwenorganisaties hebben het afgelopen jaar met het project ‘Doorbreek Huiselijk Geweld, praat erover!’ zich ingezet voor het bestrijden van huiselijk geweld bij vrouwen. Het gaat hierbij niet alleen om lichamelijk geweld, Terwijl Taipei maar ook om emotioneel, psychisch of seksueelregengeweld. Het meemaken en zien van stortvloed huiselijk geweld heeft ook schadelijke gevolgen naar voor de ontwikkeling van kinderen. Door hun inzet durven vrouwen regenstortvloed er veel eerder over te praten en dit ook te melden.

Redactioneel

tracht te overleven, zit ik bij lekker in mijn Huiselijk geweld Chinese vrouwen droge kamer op vrouwen mijnin NeIk hoorde weinig over huiselijk geweld bij Chinese derland, totdat ik afgelopen weekdeze een artikel erover las. Het blijkt laptop editie meer voor te komen dan gemeld wordt. Waarom is dat eigenlijk? van JONC te maken. Veel Chinese vrouwen zijn bang voor gezichtsverlies: Problemen Mijn team is weeral binnen het huwelijk tasten de status van de persoon aan, welke binuitgebreid met een nen de Chinese cultuur erg belangrijk is. Scheiden wordt binnen de Chinese cultuur ooknieuwe als iets onacceptabels beschouwd. schrijver. Welkom Rini Man! In veel gevallen zijn Chinese vrouwen ook financieel afhankelijk van hun partner of ze beheersen de Nederlandse taal niet goed genoeg Deze editie heeft Rini om aangifte te doen. Vaak gaat het om Chinese vrouwen die via hun (blanke) Nederlandse China naar Nederland zijn Manpartner een uitcolumn gehaald. Ze blijven geschreven bij hun partner uit angst om hun verblijfsvergunover hoe ning te verliezen. hetwas vroeger Een aantal jaren geleden er een meldpuntwas. huiselijk geweld voor Herinner je het nog? Chinezen, maar deze is helaas stopgezet.

De gulden, de

Ook mannen slachtoffers de videorecorder,

Uit bovenstaande lijkt het alsof huiselijk geweld alleen bij vrouzwart-wit televisie? wen, kinderen en laagopgeleiden voorkomen. Niets is minder Rini ieder maar waar! Huiselijk geweld komt Man ook voor in bij hoogopgeleiden,

Nieuws

Voor meer informatie en de exacte data naar www.jonc.nl

- Onderzoek Chinese restaurants onvolledig - Opnieuw Chinees bedrijf naar Den Haag pagina C15

Een kwart eeuw geleden

Rini Man

Project huiselijk geweld

- Xian Ou @ Guangzhou - 唐人

pagina C11

Connecting Asians

Hoewel geweld veel aandacht krijgt, worden niet alle vormen van geweld evenveel belicht. Laatst kwam de politie bij ons in de buurt, er werd een man opgepakt die teveel gedronken had. Waarom? Hij had ook zijn vrouw en kind geslagen. Het gaat hier om huiselijk geweld.

ASN Column & lifestyle

agenda

Tijdens het eten was het altijd mijn moeder die er op lette of ik me wel aan de tafel manieren hield. Omdat we in het Westen opgroeiden, hoorden de westerse tafel manieren daar uiteraard ook bij. Overigens trok ik me daar nooit echt wat van aan… Maar er was een ding dat opviel: Mijn moeder slurpte altijd haar soep. Uiteraard wel met de kanttekening dat ik dat niet moest doen wanneer ik met Westerlingen was. Soep is het lekkerst als het heet is. En slurpen zorgt ervoor dat je je tong niet verbrand, maar ook dat je de subtiele smaken veel beter proeft. Wil je smakelijk eten?

pagina C04

terroristische aanslagen op de Twin Towers. Ook vallen de stoeptegels met het rode lieveheersbeestje me meer op, wat het kenmerk is van zinloos geweld.

JONC

Groeten uit Azië!

We gaan terug naar het jaar 1987. De meeste JONCers hebben dat jaar niet of niet bewust meegemaakt dunkt me. Ik zou 16 jaar worden, dus de leeftijd waarop men legaal kon bromrijden. Destijds bestond het bromfietscertificaat natuurlijk nog lang niet. Alleen......... was ik er geen liefhebber van en bovendien zou ma dat zeker niet goedkeuren.

Slurp dan!

Exclusief interview

pagina C14

ek D o o rb re g e we ld , jk li e is hu ve r! p ra at e ro

uiteraard regelmatig naar de Hong Kong TV-series. maand. Het beviel me zo goed dat ik in het jaar daarop, 1987, weer krantenbezorger in de zomervakantie wilde worden. Ik ging ook op zondag voor het eerst werken in een plaatselijk Chinees-Indisch restaurant. Achter de bar. kregen we in 1984 en onze eerste kleuren-TV Biertappen en frisdrankschenken. Later ging ik een kregen we in 1983. Daarvoor hadden we dus nog keer in de week de afwas in de keuken doen in een zwartwit-toestel. Net zoals in mijn jaren hetzelfde restaurant. Dat is zeer slecht voor mijn huid geweest, want die ging er massaal af! '70-HKG-days.

Chinese gezinnen hadden een Cultuur clash Sommige bij basketbal laserdisc-speler. Voornamelijk voor de karaoke-functie, maar zo'n apparaat hebben we wedstrijd in Manila echter nooit gehad. Onze eerste videorecorder

pagina C12

Mijn voornaamste hobby's waren sportvissen en naar jongerenradiostations Doe erAmsterdamse wat aan! Ik vind het schokkend omwas te lezen huiselijk wist de luisteren. Destijds ikover geen lid geweld, meer ikvan niet dat dit zo’n ernstig probleem is. Gelukkig wordt er meer tafeltennisclub enhet de knikkersfase washuiselijk ik als aandacht besteed aan bespreekbaar maken van middelbare scholier natuurlijk al komt, ontgroeid. geweld. Nu er in China een nieuwe wet hiertegen hoop ik ook dat er in Nederland gauw komt voor Sportvissen deed ikweer veel ineendemeldpunt zomervakantie Chinese slachtoffers. aangezien ik zeëen van vrije tijd had en die moest Ook wij kunnen dus: Dad Doorbreek geweld, ik toch gaan helpen, opvullen. was huiselijk werkzaam in de praat erover er wat aan! Chinese HORECA, dus en wedoegingen zelden met het hele gezin op stap. Naar een dimsumtent of zo. Ik gebruikte de walkman best wel vaak. De CD-speler bestond al enkele jaren en die had ik ook. We hadden een VHS-videorecorder en we keken

Liyen

ag va n d e d K ar ak te r

Het leven van een 16-jarige ging niet altijd over rozen. Natuurlijk had ik als persoon van die leeftijd nauwelijks geld. Als ik leuke sportschoenen nodig had, dan moest ik dat aan pa en ma gaan vertellen. nüè Aangenaam vonden ze het natuurlijk niet. Ik kreeg ed Dat Wre ook geen vast bedrag aan zakgeld week. auwt 爪: elke kl e di gaan r虍 moest ik ook telkens vragen. Gelukkig kon ik Tige n: ele parttime gaan werken. Als 15-jarige ging ik voor nd i - misha n 虐待 nüèdà het eerst werken als krantenbezorger in de mishandele 待 sexueel 性虐 zomervakantie van 1986. De kranten moesten in de middag bezorgd worden en ik moest ze zelf gaan ophalen. Ik kreeg een geeltje(25 guldenbiljet) per

食街 HOTSPO

T Als ik nu terugkijk naar 25 jaar geleden waren mijn

nadelen onder andere: onvoldoende inkomen + geen internet. Mijn voordelen: het leven was relatief heel wat goedkoper en de TV/radioprogramma's waren veel beter. De toenmalige Britse satelliet-TV-zender Sky Channel met onder andere Linda de Mol en Pat Sharp als presentatoren is aangenaam geweest. Vroeger kwamen er leuke popmuziekprogramma's op de buis zoals Toppop(AVRO) en Countdown(Veronica) en tegenwoordig zijn er zulke programma's niet meer. Heel jammer!

Hotspot

Restaurant MMX pagina C16


B20

華僑 新 天地

Editie 23

06/06/2013

廣 告 專 版

ADVERTENTIE Cultuur

EDITIE 324

C02

2012年2月9日

column Auteur van Nederland, wo ai ni (verschijnt in 2012), Lotusvingers (Matchboxboekje, 2011), Wilde rozen (2010), Heldere maan (2007), Bedwelmd (2004), Het Rode Feest (2002),

Lulu Wang

Seringendroom (2001), Het Witte Feest (2000), Het tedere kind (1999), Brief aan mijn lezers (1998), Het lelietheater (1997) Dagelijks blog: www.luluwang.nl Facebookpagina:http://www.facebook.com/pages/Lulu-Wang-roman-auteur/148088645246170 Hyves: http://gzliefde.hyves.nl/

Ik heb de vijand gezien en dat ben ikzelf, zegt Alexander de voorvader van de ´Alexandriaanse coupletten´. Alles komt uit ons hart, een Boeddhistische spreuk. Het goede dat wij in een ander zien, is een projectie van het goede in ons en het slechte idem dito. Wij ergeren ons aan het doen en laten van een ander omdat wij zelf niet in het reine kunnen komen met hetzelfde aspect in onszelf, aldus de psychologie.

Het leven ontwikkelt zich door het goede en het slechte tegelijkertijd te scheppen. De twee evolueren door een onderlinge strijd naar een hoger niveau. Vandaar dat een Taoïstische spreuk luidt: Boeddha ziet het goede en het kwade en gaat zijn eigen weg. Ik zou het geweldig vinden als jullie, mijn lieve penvrienden, mij kritiek zouden willen geven. Hoe opener hoe beter. Ik hoop van jullie te leren.

Illustratie: Xiaoling Huang, www.xl-art.com

Kritiek welkom!

- Lulu

Poetry International Festival focust op Chinese poëzie Het Poetry International Festival Rotterdam is ieder jaar een feestelijke ontmoeting van talen en culturen. Van 11 tot en met 15 juni a.s. haalt Poetry International opnieuw twintig van de beste dichters van dit moment van overal ter wereld naar de Rotterdamse Schouwburg. Tijdens een speciale avond op 14 juni zoomt de 44e editie van dit festival in op Chinese poëzie. Dit gebeurt aan de hand van gedichten van de Chinese dichters Qin Xiaoyu, Yang Lian en Liu Waitong. Op deze bijzondere avond zullen de actuele ontwikkelingen in de Chinese poëzie worden belicht. In diverse programma’s worden de relatie tot de klassieke Chinese poëzietraditie als de Chinese Landschapspoëzie, en de relatie tot tendensen en thema’s in de Westerse poëzie besproken. Ook komt de positie van de dichter ten opzichte van de collectieve conventies binnen de Chinese cultuur aan de orde en worden de productie en infrastructuur van de Chinese poëzie van nu onderzocht. Bovendien staat in de ‘Masterclass Poëzie Lezen’ het lezen van Chinese poëzie centraal. Qin Xiaoyu, Yang Lian en Liu Waitong dragen hun gedichten voor.

11 / 15 juni Rotterdamse Schouwburg www.poetry.nl

Daarnaast kunnen belangstellenden deelnemen aan het vertaalproject ‘Met Andere Woorden’ / ‘In Other Words’. Liefhebbers van taal, poëzie en vertalen kunnen de gedichten van Qin Xiaoyu, Yang Lian en Liu Waitong naar het Engels, het Nederlands of een andere eigen taal vertalen. Deze gedichten zijn te vinden op de website www.poetry.nl, waarmee je na registratie direct aan de slag kunt.

het vertalen van de gedichten zie je welke dilemma’s vertalers tegenkomen. En tijdens de werksessies tijdens het Poetry International Festival kun je jouw vertalingen bespreken met zowel de dichters als hun festivalvertaler. ’Met Andere Woorden’ vormt een intensieve kennismaking met het literair vertalen en biedt een unieke kans om op verfrissende wijze het werk van Qin Xiaoyu, Yang Lian en Liu Waitong grondig te leren kennen.

Vertaal zelf de poëzie van Qin Xiaoyu, Yang Voor meer informatie, tickets of aanmelding Lian en Liu Waitong Het vertaalproject ‘Met Andere Woorden’ biedt iedereen de kans met de poëzie van festivaldichters aan de slag te gaan. Je ontdekt hoe intensief en creatief het vertaalproces is en verdiept je in poëzie. Tijdens

surf naar www.poetry.nl


華僑 新 天地

EDITIE 324

2012年2月9日

廣 告Editie 專 23 版

ADVERTENTIE

06/06/2013

Culinair

華僑 新 天 地

B21 C03

Een simpel gekookt eitje? (2) Door: Lai Yuen In onze voorgaande editie hebben we al enkele bijzondere eieren besproken die op Chinese traditionele wijze zijn bereid. Zo hebben we bijvoorbeeld kunnen lezen hoe het marmeren effect op thee-eieren wordt gecreëerd, hoe het zwarte duizendjarige ei is ontstaan en hoe de gestoofde soja-eieren aan hun intense smaken komen. Maar naast deze klassiekers kent de Chinese keuken nog veel meer bereidingswijzen van het ei, zoals onder meer de gezouten eendeneieren, de rode eieren en de balut. Deze zullen we in deze editie nader onder de loep nemen.

Gezouten eendeneieren (Xian Dan, 鹹蛋) Dit extreem zouten ei wordt soms ook wel ‘het groene ei’ genoemd vanwege haar gladde, groene eierschaal. Het wordt voornamelijk gemaakt van verse eendeneieren waarbij deze wekenlang worden geconserveerd in een zout pekelbadje. Door dit proces krijgt de dooier een helder oranje-rode kleur en een stevige textuur. Het eiwit blijft echter vloeibaar, waardoor ze doorgaans eerst worden gekookt of gestoomd voordat ze gegeten worden. Hierbij wordt de olie die uit het eigeel vrijkomt bij het koken vaak beschouwd als een hoogwaardig product. Gezouten eendeneieren worden in heel China geproduceerd,

maar de bekendsten komen uit Gaoyou, Jiangsu. Deze zijn groot, vers en bevatten vaak dubbele dooiers welke rijk zijn aan smaak. De eieren kunnen geconsumeerd worden als extra ingrediënt bij gerechten zoals in mooncakes of kleefrijst-dumplings (Zong Zi). Daarnaast zijn ze ook prima te combineren met witte rijst of congee, maar vanwege hun scherpe zoute smaak is het niet te adviseren dit ei zo los uit het vuistje eten. Rode eieren (Hong Ji Dan, 紅雞蛋) In de Chinese cultuur staat de kleur rood voor welvaart en voorspoed, en staan eieren symbool voor vruchtbaarheid, geboorte of een nieuwe start. Daarom is het gebruikelijk om bij de geboorte van een kind helderrode kippeneieren te bereiden om het geluk en de vernieuwing van het leven te vieren. Traditioneel wordt het ei hierbij hardgekookt waarna de rode kleur gecreëerd wordt door er rood kalligrafie papier overheen te leggen, maar tegenwoordig wordt er ook simpelweg gebruik gemaakt van natuurlijke rode kleurstoffen, zoals gebruikt wordt bij het beschilderen van Paaseieren. De feestelijke rode eieren worden vaak geserveerd bij belangrijke verjaardagen. Het is een Chinese traditie om de eerste maand van een baby te vieren. Vroeger was namelijk de medische ontwikkeling in China namelijk nog niet zo ver als nu, waardoor baby’s vaak de eerste maand niet konden halen. Een baby die de eerste maand wel bereikte had dus een significant hogere kans om te overleven en dit moest gevierd worden. De feestelijke rode eieren werden dan door de trotse ouders als geschenk meegegeven aan de genodigden van het feest. De Balut (Mao Dan, 毛蛋) Voor degenen die de Balut niet kennen is dit waarschijnlijk wel het meest schrikwekkende eitje van allemaal. Deze delicatesse uit Zuidoost Azië bestaat namelijk uit een bevrucht eendenei waarbij de embryo al bijna volledig ontwikkeld is. Je ziet als

Wegwijs in de Aziatische keuken

het ware het kleine eenden-embryo al opgerold liggen in het ei, compleet met de bek, veren, botten en klauwen. Soms worden er ook kippeneieren gebruikt bij de bereiding van deze delicatesse. De Balut wordt bij voorkeur gegeten tussen 17 en 21 dagen nadat het ei is bevrucht. Tot die tijd wordt het bevruchte ei warmgehouden, waarna het gekookt kan worden voor consumptie. Het consumeren van dit naar verluidt lustopwekkende straathapje is al even excentriek als het aangezicht van het ei zelf. Allereerst wordt het ei zachtjes aangetikt om te horen waar de holle kant zich bevindt. Daarna wordt hier een stevige tik op gegeven om de schaal te breken, waardoor het nog vloeibare gedeelte in het ei eruit geslurpt kan worden. Hierbij kan gebruik gemaakt worden van een snufje zout of azijn. Vervolgens wordt de schaal volledig van het ei gepeld en het eenden/kippen-embryo met eigeel kan in zijn geheel genuttigd worden. Dit ‘simpele gekookte eitje’ zal ongetwijfeld bij velen van ons enigszins huivering opwekken, maar tegenwoordig heeft de balut zelfs de westerse keuken bereikt, waar het als exclusieve ‘haute cuisine’ geserveerd wordt.

"Tips, weetjes & recepten" van Robin Kok

Zijdentofu salade met gezouten eendeneieren(鹹蛋黃拌豆腐) De eerste keer dat ik gezouten eendeneieren proefde dacht ik “jakkes, nee, doe mij maar vers”. Maar omdat ik ze toen toch in de ijskast had liggen probeerde ik een recept van The Red Cook en was compleet verkocht. Echt lekker en bijzonder bovendien, vooral in de zomer. Je gebruikt alleen de dooiers, ik gooi het eiwit weg, maar die schijn je ook in de soep te kunnen eten. Nooit geprobeerd omdat ik bij het eiwit nog steeds denk “jakkes, nee, doe mij maar vers”.

Benodigdheden

Voor de salade • 1 pakje silken tofu (300g) • 3 gezouten eendenei-dooiers (gekookt of beter nog gestoomd) • 2 el koriander (gehakt) • 2 lente-uitjes (in ringetjes) Voor de dressing • 1 el Chinkiang rijstazijn (ongezoete zwarte rijstazijn) • 1 el lichte sojasaus • 2 tl sesamolie • 1 tl suiker • ¼ tl gemalen witte peper • 1 tl fijngehakte knoflook • 1 tl fijngehakte gember

Bereidingswijze

Tofu uit laten lekken, met keukenpapier droog deppen en dan in blokken of blokjes snijden. De gekookte dooiers van de gezouten eendeneieren (niet al te fijn) verkruimelen en over de tofu verdelen. Dressing hierover schenken, dan de lente-ui en koriander erop. Snel opeten, anders gaat de tofu “lekken”, komt er allemaal tofuwater uit en dat is niet lekker. Tip: de knoflook en gember op een microplane rasp fijn raspen, even laten trekken in de dressing en daarna met een theezeefje eruit zeven. Dat oogt niet alleen mooier, maar eet ook lekkerder. Surf voor meer informatie over de gebruikte ingrediënten naar www.aziatische-ingredienten.nl.

Robin Kok heeft haar liefde voor de Aziatische keuken ontwikkeld toen zij enige jaren in Beijing woonde voor haar werk. Eenmaal terug in Nederland begon ze haar grote zoektocht naar het reproduceren van de in China opgedane smaakervaringen. De weg vinden in de Aziatische supermarkt was echter niet altijd makkelijk, met al die vreemde producten en onbegrijpelijke etiketten. Met deze rubriek wil Robin de helpende hand bieden, door gedetailleerde uitleg en tips te geven over producten en de wijze waarop ze zijn te gebruiken.

Aziatische-ingredienten.nl Wegwijs in de Aziatische keuken


華僑 新 天地 華僑 新 天地

Editie 23

06/06/2013

EDITIE 324

C04

2012年2月9日

Asian News Exclusief

Interview ‘Ik had niet verwacht dat het leeglopen van de badeend zoveel publiciteit zou trekken.’ Exclusief interview met kunstenaar Florentijn Hofman in zijn studio te Rotterdam Afgelopen maand was de gigantische badeend van de Nederlandse kunstenaar Florentijn Hofman in de Victoria Harbour van Hong Kong te bezichtigen. De aanwezigheid van deze 16,5 meter hoge badeend trok veel aandacht van media en voorbijgangers. De badeend komt in vrede en staat symbool voor vriendelijkheid. Maar hoe komt Florentijn op dit idee? En had hij zoveel reacties verwacht? Asian News bezocht zijn studio in Rotterdam om hem deze en andere vragen te stellen.

Florentijn Hofman met zijn befaamde badeend

Florentijn Hofman (Delfzijl, 1977) maakt gigantische kunstwerken van alledaagse voorwerpen en materiaal. Naast de oppompbare badeend heeft hij ook in het Zweedse Örebro een grote gele konijn opgezet met traditionele Zweedse dakspaanders. Verder heeft hij onder andere in San Paolo een dikke liggende aap gemaakt van teenslippers en was de Nijmeegse uitkijkkonijn gemaakt van bij elkaar geschroefde houten plankjes. door: Liyen Siaw

Hoe ben je eigenlijk begonnen met het maken van gigantische kunstwerken? In 2001, een jaartje nadat ik was afgestudeerd, had ik al ideeën voor de badeend en dat vertelde ik aan iedereen die ik tegenkwam. Mensen dachten toen dat ik al grote kunstwerken maakte en via een galerie bedacht ik de Vlaardingse Reus, een gigantische afvalhouten konijn. Al gauw volgden er meer en kreeg ik ook internationaal meer bekendheid. Als uitgangspunt neem ik vaak een lokaal onderwerp. Ik gebruik lokaal materiaal en vrijwilligers uit de buurt helpen met bouwen. Ik wilde per se grote kunstwerken maken, omdat het werken met een groep mensen meer verbintenis geeft. Het bouwen kostte vaak weken en nieuwsgierige mensen zagen langzaam hoe de kunstvorm gevormd werd. Ze gingen het al gauw beschouwen als deel van het landschap en ze misten het ook als het weer weg was. Maar hoe kwam je op het idee van een gigantische badeend? Door een yoghurtdrinkreclame met een Indiaan op een speedboot die met een Brabants accent zei dat je een ‘dikke vette badeend’ kon winnen. De woorden ‘dikke vette badeend’ bleven me bij en toen ik in een museum schilderijen van Hollandse landschappen aan het bekijken was, bedacht ik me hoe mooi het zou zijn als er iets alledaags in zou zitten. Bij het zien van het water dacht ik aan die badeend. Ik ben

toen naar de yoghurtdrinkfabrikant gegaan en kreeg toestemming om een haalbaarheidstest uit te voeren voor het maken van een twintig meter hoge badeend. Ze waren erg enthousiast over de resultaten, maar het project is nooit van de grond gekomen. Toen ik in 2005 mijn website lanceerde en ook het prototype badeend van vijf meter hoog vermeldde, ontdekte de Franse biënnale de badeend en werd een 26 meter hoge variant van de badeend voor het eerst openbaar vertoond. Hoe maakt de badeend eigenlijk zijn wereldreis? Dat doet hij niet. Omdat elke opdrachtgever andere afmetingen wil, wordt de badeend in elke stad zelfgemaakt en opgepompt. Ik mail de ontwerpen voor de badeend en de cirkelvormige ponton, dat is een drijvend platform waarop de badeend wordt vastgemaakt. De opdrachtgever schakelt lokale mensen in om de eend te maken. Het voordeel hiervan is dat als er iets met de badeend gebeurt, dan zijn er meteen mensen ter plaatse die weten hoe ze het moeten reparen en onderhouden. Hong Kong zorgt voor enorm veel publiciteit van de badeend. Hoe verschilt deze reactie van andere steden? De badeend is erg autonoom, ik heb als quote: ‘De rubberen eend kent geen grenzen, discrimineert niet,

heeft geen politieke betekenis en de wateren in de wereld is eigenlijk een grote badkuip’. Ik zie ook dat de reacties overal in de wereld bijna hetzelfde is. De enorme publiciteit komt doordat er in Hong Kong zeventien verschillende kranten en diverse tijdschriften zijn die allemaal een andere doelgroep aanspreekt. Ik heb een week lang alleen maar interviews afgelegd, omdat elke media net iets anders wilde weten dat paste bij hun doelgroep. De wereldpers heeft deze informatie opgepikt en wereldwijd verspreid. Ik krijg wereldwijd veel fanmail, maar ook kunstwerken of gedichten. Hoe is je eerste indruk van Hong Kong? Ik vond de lichtshows en hoogbouw erg inspirerend. Ik vond het wel bizar dat er bij winkels van bekende merken, zoals Gucci en Armani, vaak ontzettend lange rijen staan, ook van mainland Chinezen die speciaal naar Hong Kong gaan om echte merkproducten te kopen. Wat ik wel jammer vind, is dat Hong Kong erg bebouwd is. Je hebt overal grote winkelcentra met airco en overdekte bruggen die leiden naar andere winkelcentra met airco. Ik mis meer natuur of parken. Toen ik in Japan was, vertelde iemand dat ik rijk was. Niet in geld, maar in vrije tijd. Dat zie ik ook terug in Hong Kong, de mensen werken hard en op hun vrije zondagen gaan ze zoveel mogelijk shoppen.


華僑 新 天地

EDITIE 324

2012年2月9日

Editie 23

華僑 新 天 地

06/06/2013

C05

Asian News Exclusief

Interview

‘Mensen vergeten vaak door het drukke leven om stil te staan en er gewoon te zijn.’

Met de badeend wilde je toch dit hectische leven van de mensen uit Hong Kong onderbreken? Hong Kong was helemaal in de ban van de badeend. The South China Morning Post, de Engelstalige krant van Hong Kong met een oplage van 104.000, heeft in drie weken tijd negentien artikelen aan de badeend gewijd. Mensen waren erg begaand met het project en legden zelfs hun werk neer om de badeend te bekijken. Vooral op zondagen, maar ook in de avonden bleef het druk. Ook toen we de badeend nog in de scheepswerf aan het testen waren, kwamen veel mensen kijken. Er was een heuvel in de buurt waar je door alle gebouwen en bomen goed zicht had op de badeend. Er stonden zelfs wachtrijen van mensen die de heuvel op wilden. De badeend geeft wel een onderbreking in hun dagelijks leven en zorgt ook voor meer contacten tussen mensen. In tegenstelling tot Nederland is Hong Kong een stad die liever in iets pragmatisch investeert. Hoe denk je dat de badeend hier verandering in heeft gebracht? Ik hoop dat dit heeft geleid tot meer acceptatie van beeld in openbare ruimte. In Harbour City wordt al vaker kunst tentoongesteld, maar dat zijn vaak uitvergrote versies van kawaii-poppetjes. De badeend is in dat opzicht anders, het is meer autonoom en het staat meer op zichzelf. Ik noem het ook wel ‘The Yellow Dot of Joy’, want hij is vertederd en je wordt er blij van. Hij

wekt veel verschillende emoties op, maar verbruikt zelf niets. Het is ook een katalysator voor blijdschap. Voordat de badeend naar Hong Kong kwam, mailde een vrouw uit Hong Kong me dat haar land bedorven is en dat ze wilt dat de badeend de mensen uit Hong Kong meer blijdschap geeft. Toen de badeend leegliep, leidde dat ook tot veel publiciteit. Liep hij per ongeluk leeg of hebben jullie dat expres gedaan? Ik had niet zoveel publiciteit verwacht en daardoor gingen er ook veel verschillende verhalen rond over de oorzaak van het leeglopen. Het echte verhaal is dat we hem expres hebben laten leeglopen, omdat er harde wind en een tyfoon voorspeld waren en dat kan de badeend niet hebben. We maakten meteen van deze gelegenheid gebruik door te checken of hij ergens stuk was. Zijn er plannen om de badeend naar China te halen? Door de mediahype van Hong Kong hebben we al 200 aanvragen binnengekregen, waarvan honderd uit China. We zijn met verschillende opdrachtgevers aan het onderhandelen waar de badeend wel of niet komt te staan. Er zijn namelijk ook commerciële bedrijven die interesse hebben, maar die wijs ik af,

want de badeend moet een kunstobject blijven. Ook wil ik oppassen voor kopieergedrag waar de Chinezen bekend om staan. In Hong Kong hadden ze de badeend geschilderd en koekjes en speeltjes van gemaakt. Dat vind ik toffe spin offs, maar ik vind het niet goed als iemand een oppompbare kopie maakt en deze als de echte bestempeld. Ik geloof ook dat kopieergedrag geen toekomst heeft. Op social media wordt kopieergedrag al vaak afgestraft. Ook Chinese jongeren tolereren het niet meer, als voorbeeld verwijs ik weer naar de Chinezen die in Hong Kong een echte Gucci-tas kopen. Na Hong Kong gaat de badeend naar de Verenigde Staten. Welke andere plaatsen gaat de eend nog meer bezoeken en welke andere projecten kunnen we nog verwachten? Het ligt aan de aanvragen waar de badeend nog meer komt. In september gaat hij in ieder geval naar de Verenigde Staten en Azerbeidzjan. Andere projecten die in de planning staan zijn onder anderen een feestvarken voor het 100-jarige bestaan van Burgers Zoo in Arnhem, een project voor havenobjecten in Rotterdam en voor het Rock Werchter festival in België. Belangrijk vind ik dat mensen kunst leren waarderen. Door het drukke leven vergeten mensen om stil te staan en er gewoon te zijn. Dat wil ik graag met mijn kunstwerken meegeven.

Meer over zijn werk is te vinden op www.asiannews.nl of volg Florentijn op zijn Facebook


華僑 新 天地 華僑 新 天地

Editie 23

06/06/2013

ASN Column & lifestyle Voor vragen/opmerkingen mail naar redactie@asn-online.nl

EDITIE 324

C06

2012年2月9日

ASN Column & Lifestyle

Xian Ou @ Guangzhou - Xian Ou Leow

15 maart 2013: ‘Je bent aangenomen.’ En nog geen drie weken en veel regelwerk later zat ik in het vliegtuig op weg naar Guangzhou voor een half jaar stage bij het consulaat. Te gek! Toen ik voet aan wal zette in Guangzhou begon het meteen nog meer harder te kriebelen dan het al deed. Ik was weer terug in China! Een hele nieuwe stad om te ontdekken en een heel nieuw leven om op te bouwen. Met andere woorden: een groot avontuur.

Binnen een paar dagen had ik een appartement geregeld, op een half uurtje lopen van het kantoor. Lopen doe ik echter alleen op de terugweg, want ’s ochtends heb ik maar net genoeg tijd om mijn tanden te poetsen. En ach, wakker worden terwijl je opeengepakt in de metro staat tussen een horde Chinezen heeft ook wel zo z’n charmes. Inmiddels heb ik al bijna een maandje stage achter de rug en het bevalt me erg goed. Mijn collega’s zijn erg vriendelijk en open en ook mijn stagebegeleider is erg relaxt. Ik werk mee op de economische afdeling en doe een eigen onderzoek naar het gebruik van sociale media door het consulaat. Het duurt nog eventjes voor ik alle kneepjes van het vak onder de knie heb, maar ik ben lekker bezig. En ik blijf me erover verbazen, maar de tijd vliegt écht voorbij. Doordeweeks gebeurt er niet heel veel spannends. Na het werk en avondeten ga ik het liefst een filmpje kijken of wat lezen. Ik probeer ook een paar keer in de week te zwemmen, maar ik ben vooralsnog maar een keer gegaan. En daar moet zo langzamerhand wel verandering in komen. De pondjes komen er namelijk beetje bij beetje aan van al dat zitten op kantoor en al dat lekkere eten. Bovendien ben ik al uitgeput na wat treetjes traplopen. Tijd dus voor wat maatregelen voordat de boel weer escaleert. In de maand dat ik hier zit (één maand al, nog maar vijf te gaan!) heb ik al veel dingen gezien en ondernomen. Ik heb

natuurlijk veel aan sightseeing gedaan. Je merkt wel een groot verschil met Beijing, waar ik eerder bijna een jaar heb gewoond. Ik kan zo tien dingen opsommen die je als toerist gezien moet hebben in Beijing, maar met Guangzhou is dat wat moeilijker. Je hebt de Canton Tower die je gezien moet hebben. Het is het hoogste gebouw in China en ontworpen door een Nederlands architectenduo. Ook Shamian is een bezoekje waard. Op dit eilandje waan ik me weer eventjes in Europa. Dit gebied is namelijk van de Song tot de Qingdynastie bezet geweest door Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk en dit zie je terug in de architectuur. Verder is er ten noordwesten van de stad een berg, Baiyun Shan. De naam Baiyun (ofwel witte wolken) verwijst naar de bergtoppen die gehuld zijn in witte wolken in het late voorjaar of na een regenbui. Ik moet deze berg nog beklimmen en er schijnt een McDonalds boven op de berg te zitten, hilarisch. Dat zijn van die dingetjes die ik fantastisch vind aan China. Net zoals alle illegale straatverkopers die, als de avond invalt, hun kleedjes en karretjes tevoorschijn toveren om er hun spullen op uit te stallen: kleding, servies, paraplu’s, puppy’s en kittens... Om ze binnen een handomdraai weer ingepakt te hebben, ook de puppy’s en kittens, zodra er een politieagent in het vizier komt. Geweldig. Sorry, Bailey (= mijn kat). Werken bij het consulaat opent ook wat deurtjes voor me, zo ben ik de naar de Guangzhou International Fashion Week geweest. Ik ben dan niet zo’n fashionista,

Het kantoor van het consulaat in Tianhe Cheng (gebouw links)

Bonte kleuren, letterlijk en figuurlijk, bij de Guangzhou International Fashion Week

maar zo een groot evenement mogen meemaken is supertof. Tien nationale en internationale designers toonden hun collectie, van over the top met bonte kleuren tot strakke designs en donkere tinten. Oh, en niet te vergeten good looking Chinese male models, want daar kwam ik uiteraard voor. Al met al heb ik het enorm naar mijn zin hier. Hoewel de haring en bitterballen op de Koninginnedagreceptie heerlijk waren, mis ik Nederland nog lang niet. En tot slot, in het kader van mijn stage: join our community on LinkedIn and Twitter!

Uitzicht over de Pearl River die dwars door Guangzhou stroomt


華僑 新 天地

EDITIE 324

2012年2月9日

廣 告Editie 專 23 版

ADVERTENTIE ASN Column & lifestyle華僑 新 天 地 C07 B25

06/06/2013

ASN Column & Lifestyle

唐人 - Yun Chien

In het Chinees zijn er veel termen voor het zelfstandig naamwoord: ‘Chinees’ of ‘Chinezen’. Een aantal voorbeelden hiervan zijn: ‘Hua ren華人’, ‘Han ren漢人’ (Han-Chinezen), ‘Zhongguo ren中国人’ (inwoner van China, niet per se etnisch) en ‘Tang ren唐人’. Dit laatste wordt veel gebruikt in onder andere het ‘Hakka’, ‘Hokkien’, en ‘Kantonees’. Ik heb er heel lang niet bij stil gestaan dat er zo veel termen zijn voor hetzelfde woord. De laatste tijd echter, begon ik mij af te vragen waarom deze zuidelijk Chinese taalvarianten juist deze term gebruiken en waar de oorsprong ervan ligt. Daarom ben ik op onderzoek uit gegaan.

Tang唐 verwijst naar de Tang-dynastie. De Tang dynastie (618-907 na Chr.) wordt beschouwd als één van de belangrijkste dynastieën in de Chinese geschiedenis en gezien als één van de dé hoogtepunten in de Chinese geschiedenis. In deze periode vond er een culturele opbloei plaats.

Thee werd in die tijd echter heel anders gedronken dan nu. Het was een soort groentesoep. De theebladeren werden gedroogd in de vorm van tegels en er werd zout in gedaan. Thee was samen met zijde het belangrijkste exportproduct naar de rest van China en het buitenland.

Deze dynastie is het tweede tijdperk na de Han-dynastieën waarin China onder één keizerlijk bewind verenigd was en de territoriale expansie en culturele bloei nog glorieuzer was dan in de Qin- en Han-dynastieën. Het is de Tang dynastie die het zuiden van het huidige China tot het rijk verenigd had. In de Tang waren er veel dingen uitgevonden of tot stand gekomen. Zo nam de consumptie en de verbouwing van thee steeds meer toe. Doordat het wordt bereid met kokend water, wordt er geen last ondervonden van vies en of bedorven water. Tevens zit er geen alcohol in. Hierdoor is thee stukken gezonder en werd het veel gedronken onder gezelschap (het werd dus een substituut voor alcoholische dranken). Vooral voor de boeddhistische monniken was het zeer handig om thee te drinken. Het hield hun wakker tijdens het mediteren. Ook de bestuurlijke en culturele elite begon het steeds vaker te drinken. Van thee werden zij namelijk niet dronken, waardoor zij beter konden besturen.

Ook de literatuur heeft zich in de Tang sterk ontwikkeld. Kort na 700 na Chr. werd de boekdrukkunst in China uitgevonden. Eén van de hoogtepunten in de literatuur is het lyrische gedicht of shi 詩. De grote dichters Li Bai李 白(701-762) en Du Fu杜甫(712-770) stammen tevens uit deze periode. Li Bai had als bijnaam ‘De Onsterfelijke Dichter’. Samen met dichter Du Fu werd hij beschouwd als één van de twee belangrijkste dichters in die tijd: zij schreven de Chinese literaire geschiedenis. Tot op de huidige dag zijn er meer dan 1000 gedichten bewaard gebleven en in 1862 werd één van zijn werken vertaald in het Frans en gepubliceerd door de markies D’Hervey de Saint-Denys (Poésies de l’Epoque des Thang). De Tang had zelfs de enige officiële keizerin, genaamd Wu Zetian (625705). Heden ten dagen worden de Chinatowns ‘Tángrénjiē唐人街’genoemd, oftewel straat van de Chinezen. Dit zie je vaak op de poorten aan de ingang van de

Chinatowns staan. Hieronder staan respectievelijk Chinatown Montreal en Chinatown Den Haag afgebeeld. Zo zijn er nog vele dingen die ik kan opnoemen over de Tang. Het einde van deze dynastie werd gemarkeerd door de opstand van An Lushan, een Iraans-Turks/ Sogdisch-Turksre bellenleider. Door deze opstand verzwakte de dynastie, mede ook dankzij de militaire nederlaag tegen de Arabieren in de Slag bij de Talas in 751. De Arabieren zorgden ervoor dat de Chinese invloeden plaats gingen maken voor Arabische-islamitische invloeden. Gevolg hiervan was dat de Chinese kunst van het papiermaken zich via het Midden-Oosten zich werd verspreid naar Europa. De dynastie eindigde officieel met de bestijging van de troon door de keizer ‘Zhu Wen’. Met deze nieuwe keizer werd het hoofdstuk van de Tang dynastie afgesloten en begon de Periode van Vijf Dynastieën en van de Tien Koninkrijken. Al met al kan de Tang dynastie als een wonderbaarlijke en invloedrijke dynastie worden gezien. Geen wonder dat er gerefereerd wordt naar dit tijdperk: het is een dynastie om trots op te zijn. Er is echter wel één saillant detail; de stichters en de aristocraten van de Tang waren niet (of maar gedeeltelijk) van Chinese afkomst, zij waren van Turkse afkomst.

(Bron: Barend J. ter Haar (2009), Het hemels mandaat, Leuven: Amsterdam University Press)


華僑 新 天地 華僑 新 天地

Editie 23

06/06/2013

ASN CORNER

EDITIE 324

C08

2012年2月9日

Welkom bij de vernieuwde ASN NEWSCORNER Meer informatie op www.asn-online.nl

Jaargang 10, Editie 155

INTERVIEW MET ASN TV CREW MEMBER NUTASH ASN TV is inmiddels bezig met het tweede seizoen. Het ASN TV trekt er elke editie op uit om interessant rolemodels” te spreken voor de Aziatische gemeenschap. Dat kan een (internationale) artiest zijn of een onbekend iemand met een interessant verhaal. Wat is jouw studie/bijbaan? Momenteel zit ik in het examenprogramma van de international school in Almere. Ook ben ik al 2 jaar bezig met mijn eigen mediaproductiebedrijf, NK Services, waarmee ik alles doe op het gebied van mediaproductie en het organiseren van diverse evenementen. Waarom ben jij betrokken bij ASN? Ik vind het belangrijk om ervaring op te doen, een steentje bijdragen aan een groeiende community en tot slot samenwerken in een leuk team. Wat zijn jouw taken? Ik bedenk de vragen voor elk interview en ben verantwoordelijke voor de opname (beeld en geluid).

Nutash is al een tijdje actief bij ASN TV. Hij begon als cameraman en tegenwoordig bedenkt en bewerkt hij ook ASN TV episodes. Tijdens een interview zijn er twee camerapersonen, een host en natuurlijk iemand die alles achter de schermen regelt. Na de shoot begint het editen waarin alle beelden omgetoverd worden tot een episode. Wat is een ASN TV: Party Report? We zijn gestart met een nieuw project, Party Report, waarbij we de kijker meenemen naar de feesten waar wij naar toe gaan. De presentatrices nemen je mee en geven jou een inside scope over het feest. Ze praten met de bezoekers, artiesten en laten zien wat er allemaal te doen is. Ik merk dat we nog veel ervaring moeten opdoen, maar ik heb veel vertrouwen in het team.

langer ligt er bij deze jonge cameraman nog altijd een teddybeer in bed. Wie is jouw grootste inspiratie Mijn grootste inspiratie en vooral ook de motivatie om door te gaan waar ik mee bezig ben zijn de reacties van mensen. Positieve of negatieve reacties bevatten altijd verbeterpunten. Als ik merk dat mensen de tijd nemen om feedback te geven geeft mij dat voldoening. Wat wil je nog kwijt aan de lezers Dat er sinds kort ook een zeer handige ASN mobiele app is waar evenementen duidelijk instaan en ook onze party pics te vinden zijn.

RUFUS RILEY’S FAVORITES

Wat zouden goede redenen kunnen zijn om actief te worden bij ASN? ASN is een plek waar je jouw talent kan ontplooien, maar ook een gezellige community waarbij je goede contacten kan leggen en veel lol kan hebben.

Nutash zit in het examenprogramma en is al 2 jaar bezig met zijn eigen media bedrijf.

Op dit moment houd ik mij voornamelijk bezig met het filmen. De komende tijd ga ik mij meer richten op het editen van de Party Reports. Hoe gaat een ASN TV shoot eraan toe? Vaak begint het met een roadtrip naar de locatie. Eerst halen we de crewleden op en vervolgens rijden we gezamenlijk naar de locatie. We beginnen met het opzetten, nemen vervolgens de briefing door en vervolgens gaan we aan de slag.

Je krijgt toegang tot de meest exclusieve evenementen en ontmoet mensen die je normaliter niet zou tegenkomen. Ook is het bijzonder leerzaam en doe je veel ervaring op. Vertel ons iets wat je nog nooit aan iemand hebt verteld Dit heb ik aan niemand verteld! Tot op de dag van vandaag en waarschijnlijk nog veel

Rufus Riley (protege van DJ Irwan) is nauwelijks nog weg te denken uit de Asianscene. Hij heeft in een paar jaar tijd op bijna alle toonaangevende feesten gedraaid. Elke editie tipt hij 3 liedjes met enorme hitpotentie uit zijn dj-set. Die hij graag met jullie wil delen: 1. Busta Rhymes - Shake It 2. Diplo & Swick - Dat A Freak 3. Major Lazer, Laidback Luke & Ms. Dynamite - Sweat


華僑 新 天地

EDITIE 324

2012年2月9日

Editie 23

華僑 新 天 地

ASN CORNER

06/06/2013

Draak (1976, 1988, 2000) Een bijzonder lucratieve aanbeiding zal jouw pad kruisen.

C09

ASN 10-JARIG BESTAAN!!!

Slang (1977, 1989, 2001) Je bent vaak erg wild en roekeloos en hebt nogal eens een ongelukje. Ook kan je vaak ruzie hebben.

JOUW CHINESE HOROSCOOP

Rat (1972, 1984, 1996) Je bent een geboren leider! Toch ben je gevoelig en kan diep nadenken en beschikken over het vermogen veel sympathie voor anderen te voelen. Os (1973, 1985, 1997) Lusteloze gevoelens en vermoeidheid zullen jouw drive tijdelijk op een rem zetten. Tijger (1974, 1986, 1998) Een ongeluk zit in een klein hoekje deze week. Let daarom dubbel op in het verkeer en thuis. Konijn (1975, 1987, 1999) Professioneel gaat alles goed, maar wees voorzichtig in de liefde.

Paard (1978, 1990, 2002) Je houdt er van gastvrouw of gastheer te spelen, maar houdt ook van winkelen, puzzelen en lezen.

(foto is genomen tijdens het ASN Crew uitje op 2 mei)

Geit (1979, 1991, 2003) Je komt er deze week echter weer niet aan toe om je plannen uit te voeren.

Ongelofelijk dat wij op 27 augustus 2013 ons 10-jarig bestaan gaan vieren in de Escape Venue (Amsterdam).

Aap (1980, 1992, 2004) Gebruik één van de avonden eens om een mail te sturen aan een verre vriend van vroeger.

Wij krijgen gewoon kippenvel als we terugdenken aan alles wat we in 10 jaar hebben meegemaakt:

Haan (1981, 1993, 2005) Je gevoel voor sterke neiging hebben tot jaloezie kan wel wat minderen. Houd het simpel.

Alle (sport) evenementen, anniversary party’s, iedereen die betrokken is geweest, alle foto’s die gemaakt zijn, alle artikelen en natuurlijk de leuke community die we samen hebben opgebouwd.

Hond (1982, 1994, 2006) Het lijkt wel alsof je te veel van jezelf geëist hebt. Vermoeidheid vraagt je totale aandacht. Varken (1983, 1995, 2007) Het is afwisselend rennen of stilstaan deze maand. Of alles gaat goed of je hebt spetterende ruzie.

PARTY AGENDA Asian Night Brothers Festival Doom, Utrecht 07 June 2013 23:59-05:00 Line-up: TBA

WE ZIJN OP ZOEK NAAR JOU

We zijn op zoek naar enthousiaste crewleden tussen de 15-21 jaar die naast hun studie/opleiding ervaring willen opdoen in stukjes schrijven, organiseren en mee willen kijken in de keuken van ASN. Lijkt het jou leuk om deel uit te maken van de leukste crew van Nederland? Stuur een mail naar binhan@asn-online. nl of een Whatsapp naar 06-83656690.

ASN PICTURE CORNER

ASIANS UNPLUGGED + ONE NIGHT IN ASIA

Asian Deluxe Club Lux, Utrecht 14 June 2013 23:00-05:00 Line-up: Rufus Riley, Rochand Alan, Syndicate & MC S La Rock Asian Escape Escape Venue, Amsterdam 09 July 2013 23:00-04:00 Line-up: TBA Super Asian Party Panama, Amsterdam 13 July 2013 23:00-04:00 Line-up: Irwan, Abstract, Flava, Demian Ngo, MC FJR & More ASN 10 Year Anniversary Party Escape Venue, Amsterdam 27 Aug 2013 23:00-04:00 Line-up: Irwan, Gianni Marino, Rufus Riley, FJR & Many More

CONTACT

Weesperzijde 190 (A -1.22) 1097 DZ Amsterdam E-mail: info@asn-online.nl Phone: +31641222918

ABOUT US

ASN is een lifestyle community ontstaan in 2003. Met behulp van crew, partners en adverteerders onderhouden we de community en diverse projecten.

COLOFON

Vormgeving: Milk.nl Eindredactie: So Lee & Melvin Horoscoop & Party Agenda: Kin Interview: Melvin Fotografie: Dr. Chill, Nutash ,en Manthing


華僑 新 天地 華僑 新 天地

Editie 23

CJO

06/06/2013

Chinese Jongeren

N G E R E N PA G I N A

Peking Opera Festival 2013

EDITIE 324

C10

2012年2月9日

Organisatie

Hoge standaard

subtiliteiten kunnen volgen, is het een kunstvorm die universeel tot de verbeelding spreekt en Afgezien de spectaculaire gevechten, is het de daardoor toch kan worden begrepen en 21 mei tot 23 mei was het Peking Opera festival in attentie voor detail, het harde werk en de devotie gewaardeerd. Met moderne middelen, zoals het Lucent theater in Den Haag. Hiervoor was het waarmee de acteurs optreden wat de uitvoering ondertiteling kan de brug zelfs nog makkelijker Jingju (Peking Opera) Theatergezelschap uit geweldig maakt. Het Jingju Theatergezelschap worden gemaakt. Het is zelfs zo dat Peking Opera Beijing overgevlogen. Toen ik hierover hoorde was heeft een lange geschiedenis. Het werd opgericht in het buitenland beter wordt gewaardeerd dan in ik dol enthousiast. Als klein kind had ik namelijk door 2 topniveau theatergezelschappen: “���” China. In China wordt het voornamelijk door een keer een optreden op TV gezien en was en “�裘�” (Ma Ju Tuan en Tan Qiu Tuan). Het jongeren gezien als iets ouderwets, iets dat alleen onder de indruk geraakt van de acrobatiek, de niveau was vanaf het begin heel hoog vastgelegd. hun ouders of groot ouders naar kijken. Ze zijn geschminkte gezichten, de gewaden en hoe met opzoek naar moderne (westerse) vormen van Het is belangrijk voor de leden dat ze niet alleen simpele voorwerpen, mimiek en handelingen de entertainment en denken veelal dat Chinese de goede naam erven, maar ook de geest en de fantasie geprikkeld wordt. Aangezien het Jingju hoge kwaliteit van de uitvoering en doorgeven aan tradities minder aantrekkelijk zijn. Wanneer ze Theatergezelschap tot de top artiesten groepen leden van de volgende generatie. Ieder lid van het volwassener worden, verandert dit en krijgen ze behoort, moest het wel goed zijn. gezelschap doet hun best om de kwaliteit van de weer meer interesse in Chinese tradities, waaronder Peking Opera. Aan de andere kant het hele gezelschap op een hoog niveau te Naast het bezoeken van de uitvoeringen had ik ontwikkeld Peking Opera ook mee met de tijd. Er houden. Hiervoor is jarenlang hard werken en ook nog het geluk backstage de hoofd actrice, zijn uitvoeringen waar ook moderne middelen training voor nodig. Het is niet mogelijk om Wang Rongrong (王蓉蓉), president van het worden geïntegreerd, zoals beamers, symfonie shortcuts te nemen om succesvol te zijn. Alleen orkesten, er worden nieuwe elementen Cultuurbureau van Peking, Ye Chonghui (叶重�) met hardwerken en volledige devotie kun je de techniek en ervaring krijgen om de harten van het toegevoegd aan de verhalen, of ze worden op een en vice president, Mu Aiguo(牟�国) te nieuwe moderne manier geïnterpreteerd. Op deze publiek te winnen. Shortcuts kunnen hooguit interviewen. manier wordt het interessant gemaakt voor de leiden tot korte termijn succes. verschillende leeftijden en generaties, zodat de Chinese waarden en tradities overgebracht kunnen worden. Als professionele artiesten, zien de leden van het Jingju Theatergezelschap het ook als hun plicht om het te populariseren.

Adembenemend Ik ben twee van de drie dagen geweest en ik kan niet anders zeggen dat ik heb genoten van de optredens. En niet alleen ik, het publiek was super enthousiast, getuige de staande ovaties die zij kregen. Het leuke was dat iedere dag een ander optreden was. De eerste dag voerden ze "At the Crossroads", "The Goddess of Heaven Scatters Flowers" en "Presenting a Pearl on Rainbow Bridge". De tweede dag was "Red Maid" en de laatste dag was "Legend of White Snake". Persoonlijk heb ik vooral genoten van "At the Crossroads" en "Presenting a Pearl on Rainbow Bridge". "At the Crossroads" is een komische vecht scène in het donker, waarbij misverstanden en de duisternis een hoop dingen in de war gooien. Het was grappig, spannend en adembenemend tegelijk. "Presenting a Pearl on Rainbow Bridge" gaat over een hemelse prinses en een jonge man verliefd op elkaar worden en tegen de hemelse regels in. De hemelse prinses moet tegen het hemelse leger voor haar liefde vechten, wat buiten gewoon spectaculair was. Ook de vecht scènes van "Legend of White Snake" was geweldig. Mijn favoriete stuk daarin is hoe de acteurs en actrices met behulp van blauwe vlaggen op hele creatieve en overtuigende wijze golven nabootsen die tegen de gemene monnik Fahai en zijn cohorten vechten.

GI

O

JO

A

CJ

NA

E

E

ITI D

NGERENP

C O L O F O N

Hoofdredactie: Dimitri Woei ¥ Eindredactie: Jiang YanZhen Redactie: ChiHo Yip, Sabine Wong, Pt. A. Mathura

J

Vormgeving & Illustraties: Sanna Pui Correspondentie: Postbus 10, 2600 AA Delft Website: www.cjo.net ¥ E-mail: info@cjo.net

Wang Rongrong (王蓉蓉) Wat ook heel bijzonder is, is dat de hoofd actrice Wang Rongrong op latere leeftijd is begonnen met Peking Opera. De meeste acteurs beginnen hun training op 6 jarige leeftijd. Wang Rong Rong is echter op 16 jarige leeftijd begonnen. De eerste keer dat ze met Peking Opera in aanraking kwam was met een Þlm, Azalea Berg (杜�山) genaamd. Ze was op slag verliefd op Peking Opera. Daarna begon ze te zingen door naar de radio te luisteren en later trainde ze bij de Centrale Academie van Drama, waar ze systematisch Peking Opera begon te studeren. Dat ze het ondanks haar latere leeftijd tot hoofd actrice heeft kunnen schoppen is tekenend voor haar talent.

Thema!s De belangrijke thema's van de Peking Opera zijn: “仁�礼智信” en “孝” (Ren, Yi, Li, Zhi, Xin en Xiao). “仁”,compassie; “�”, gerechtigheid; “礼”, zachtaardigheid; “智”, intelligentie; “信”, trouw; “孝”, trouw aan de orders. Dit zijn de belangrijkste boodschappen van de Peking Opera. Omdat deze boodschappen zo krachtig zijn en mensen over de eeuwen heen universeel aanspreken, heeft Peking Opera het weten te overleven, en zal het ook in de toekomst overleven. Mocht je ooit de kans hebben om het Jingju Theatergezelschap te zien optreden, ook al voel je je niet echt aangetrokken tot Peking Opera, ik kan het ten zeerste aanbevelen. In tegenstelling tot minder professionele gezelschappen, zal je ongeacht je interesse in deze kunstvorm zeker genieten. Dimitri Woei

Peking Opera Het bijzondere van Peking Opera is dat alle Chinese uitvoerende kunsten daar in samen komen. Het wordt internationaal gezien als de belangrijkste uitvoerende kunst van China. Hoewel mensen niet alles verstaan en alle

劇 Een tijger 虎 en een

zwijn 豕 die vechten en een mes 刀: Intens, drama. 劇場 jùch!ng Theater


華僑 新 天地

EDITIE 324

2012年2月9日

Editie 23

華僑 新 天 地

JONC

06/06/2013

JONC.news Connecting Asians

C11

agenda De komende maanden hebben we veel activiteiten op het programma staan. Voor meer informatie en de exacte data naar www.jonc.nl

Dames van plezier in het oude Tokyo Redactioneel Waarschijnlijk zitten de meeste van jullie uit te kijken naar de zomer, de vakantie, een vakantiebestemming. Nog even de laatste loodjes van de studie, of de laatste paar werkdagen tot dat je twee weken vakantie hebt. Maar voor een editie van JONC News heb je altijd wel eventjes tijd. Deze keer een speciale editie van JONC News. Een gehele editie gewijd aan het oude Tokyo en zijn dames van plezier. Geschreven door gastschrijvers Astrid Van Dael en Tineke Frederiks. Een informatief artikel, bestaande uit verschillende kadertjes die allemaal apart van elkaar te lezen kunnen worden, maar ook een rode draad volgen. Volgende keer weer een normale editie. Maar voor nu, veel leesplezier aan het oude Tokyo!

Cindy Zhu

cindy.zhu@jonc.nl

Rode lichten, schaars geklede dames en hitsige kerels die daarop afkomen. Zo denken veel Nederlanders over prostitutie. Maar in Yoshiwara, een wijk in het oude Tokyo, liepen de dames van lichte zeden juist in veel bedekkende kimono's. Een ander interessant feit: high-class escort is niet nieuw. Het was een bloeiende wereld waar veel geld in omging, totdat de westerlingen zich gingen bemoeien met de Japanse sekscultuur.

In 1612 was Jingemori opperbevelhebber in Japan. Deze shogun liet een decreet afkondigen waarmee hij probeerde de wildgroei in de seksindustrie een halt toe te roepen. Met name in Osaka, Kyoto en Edo (het huidige Tokyo) waren overal bordelen te vinden. Alle prostituees en bijbehorende bedrijven werden door deze nieuwe regel verzameld binnen één wijk, waarvan Yoshiwara in Edo de grootste en beroemdste werd.

Geen hoeren

Deze vlietende wereld van cultuur, vermaak en lust bood werk aan duizenden mensen. Er waren koks, kamermeiden, theehuiseigenaren, geisha’s (gastvrouwen) en natuurlijk duizenden meisjes van lichte zeden. Met zo veel prostituees binnen deze ommuurde wijk, was er voor elk budget en ieders smaak wel een dame van plezier te vinden.

Klasseloos

Een bezoek aan het Yoshiwara kon een aantal uur duren; een vluggertje zat er meestal niet in. Een rijke man, vaak door handel of zaken, reserveerde voor hemzelf en wat vrienden een plekje in een theehuis. Daar zorgden de geisha’s ervoor dat de mannen zich niet hoefden te vervelen. Sommige meisjes dansten, terwijl anderen zongen of muziek maakten op een snaarinstrument: mimesan of shamisen. Het geluid uit deze snaarinstrumenten kon sensueel klinken. Het woord geisha betekent letterlijk ‘persoon van de kunsten’. En hoewel ze entertainment boden in het Yoshiwara had hun vorm van entertainen heel weinig met seks te maken, terwijl dat vaak wel gedacht wordt. Een geisha is dus geen hoer. Waar het de taak van een prostituee was de klant te vermaken met haar lichaam, was het aan de geisha om haar intelligentie en beheersing van de kunsten te gebruiken. Vaak was dit het bespelen van een snaarinstrument, het opvoeren van verschillende dansen of zingen. Ze waren in feite levende kunstwerken die, met hun opgestoken haar, witte gezichten en rode lipjes, de feestjes voorzagen van cultureel vermaak. De dames waren verder uiterst bedreven in het leiden van drankspelletjes, verhaaltjes vertellen of schuine moppen tappen. Op deze manier werden de klanten min of meer opgewarmd voor een bezoek aan hun dame van plezier.

Japan was een hiërarchisch ingerichte samenleving, waarin grofweg vier klassen bestonden: samurai, boeren, ambachtslieden en als laatste de kooplui. Deze – soms extreem rijke – kooplui staan bewust onderaan de maatschappelijke ladder, om te voorkomen dat ze het gevoel hebben meer te zijn dan de heersende klasse van samurai. Het mooie van het Yoshiwara was echter dat er onder de klanten, zo gauw ze door de poort waren gekomen, geen klassenverschillen meer bestonden. Het opschrift bij de ingang sprak elke bezoeker aan, tot welke klasse hij dan ook behoorde: “Lust zal niet verdwijnen… Je moet er iets mee doen.”

Na het bezoek aan het theehuis, gingen de mannen naar een restaurant, waar de geisha's bij de maaltijd nog wat meer rijstwijn schonken. Daarna was het tijd om een prostituee te bezoeken. Dit kon in een bordeel, maar en andere mogelijkheid was om voor een badhuis te kiezen om daar aan hun lusten toe te geven.

Achter de tralies Net zoals je tegenwoordig in Amsterdam aantreft, had ook het Yoshiwara een vorm van raamprostitutie. Dit was voor de bordelen een manier om te kunnen etaleren welke dames zij aanboden. Omdat Japan in die tijd nog niet de middelen had om grote glazen ramen te kunnen maken en de traditionele papieren 'ramen' niet transparant genoeg waren, moest er iets anders bedacht worden. De beste oplossing bleek een traliewerk gemaakt van hout of bamboe, van waarachter de dames probeerden potentiële klanten te verleiden. Voor een prostituee van

Nederlandse films die zich afspelen in de zeventiende en achttiende eeuw, tonen vaak arme vrouwen die hun lichaam verkopen, zodat zij hun kinderen eten kunnen geven. De mannen die van hun diensten gebruik maken, zijn dan vaak scheepslui van de VOC en behoorden tot de lagere bevolkingsgroepen. Dit sluit niet uit dat er middelhoge rang was dit een normale manier om haar werkdag te geen rijke mannen gebruik maakten van een escort, maar het was wel een flink taboe. Dit is beginnen. een groot contrast met de Japanse cultuur. Aan het soort traliewerk konden de klanten zien bij welke damesklasse Daar was het een populair, luxe uitstapje. ze stonden te kijken. Een verticaal raamwerk voor de gemiddelde escort en de goedkope hoertjes werden achter horizontale stangen tentoongesteld. Luxe escortdames werden nooit zo te kijk gezet. Zij hadden namelijk al een naam, en in veel gevallen een klantenbestand, opgebouwd en hadden deze vorm van reclame niet meer nodig. Prostituees hebben het stigma dom en ongecultiveerd te zijn, maar dit was in het Yoshiwara niet zondermeer waar. Onder de hogere rangen was er zelfs een vrij hoge graad van geletterdheid.

Fanmail

Kimonomode: pronken met hippe prints Het Yoshiwara was naast een grote hoerenbuurt ook een broedplaats voor mode en cultuur. Japanologe Guita Winkel vertelt: “Hier leerde men de nieuwste muziek, literatuur en mode kennen. Bij mode denken wij al snel aan een jurk met een hoge of juist lage decolleté, of aan een wijde of strakke rok. Bij de Japanse kimono’s moeten we niet denken aan verschillende modellen, want die hebben altijd dezelfde vorm gehouden. Het gaat hierbij om de verschillende prints en kleuren, die vaak zijn aangepast op de seizoenen. Vlinders, bloemen en kersenbloesem kwamen vaak voor, maar dan wel weer in andere kleuren, passend bij de mode op dat moment.” “Nederlanders hebben ook nog invloed gehad op de kimonomode, want in een Nederlands boek dat in Japan terechtgekomen is, staat een afbeelding van een ijskristal die uitvergroot is. Deze afbeelding heeft ertoe geleid, dat er in de winter kimono’s kwamen met een ijskristallenprint! Dat is weer eens wat anders dan de verschillende soorten decolletés waaraan we de westerse mode uit die tijd

kunnen herkennen.”

Dit was noodzakelijk, omdat van courtisanes werd verwacht dat ze hun vaste klanten met Nieuwjaar een nieuwjaarsbriefje schreven om ze te bedanken voor hun vele bezoeken. En ze moesten in staat zijn een liefdesbrief van een gepassioneerde klant of fanmail van een stille bewonderaar te beantwoorden.

De verschillen in kimono maakten het voor buitenstaanders ook in een keer duidelijk wie er een geisha was en wie een prostituee. De meisjes van zeer lage rang, de tippelaarsters, droegen een simpele kimono gemaakt van katoen met een indigo patroontje. De kleding van geisha’s en courtisanes was bijna altijd van zijde en bestond uit meerdere lagen die smaakvol over elkaar gedrapeerd werden. Het kopiëren van gedichten van oude Chinese of Japanse meesters was populair, maar ook verwijzingen Toch konden geisha’s en courtisanes goed van elkaar gescheiden worden. Ten naar die gedichten of andere klassieke werken eerste knoopte een geisha een breed lint voor om haar middel altijd op haar rug. getuigden van goede smaak en cultureel Deze obi was een stuk korter dan die van een prostituee van hoge rang, die de onderricht. obi op haar buik vastmaakte. Daarnaast waren de kimono’s van een geisha elegant en sober, terwijl een courtisane ging voor bonte kleuren en drukke Het klinkt allemaal wel leuk: mooi opgemaakte prints. vrouwen in kleurrijke kimono’s omgeven door rijke

mannen. Toch was het allemaal niet zo’n pretje als het in eerste instantie lijkt. Zo waren de dames nog maar meisjes van zes als ze begonnen met de opleiding en vanaf dat moment hoorden ze tot was aangenomen. Toch konden de mannen nog wel genieten van de het bezit van een bordeeleigenaar. Pas als de vrouwen dames van plezier, want in badhuizen en restaurants hadden de voldoende geld hadden verdiend om de gemaakte vrouwen vaak nog een taak naast het serveren van eten en kosten van hun levensvoorziening vanaf het begin van drinken. hun opleiding dubbel en dwars terug te betalen, waren ze vrij. Voor de vrouwen in Yoshiwara was het aannemen van de nieuwe wet een positieve verandering. Ze durfden in opstand te komen tegen hun De levensverwachting van veel prostituees was niet uitbuiters. Ze braken met het verleden en begonnen zich te richten op hoog. Vooral de meiden in de lagere rangen mochten een nieuwe toekomst. Een toekomst waarin de geisha’s en hun kunsten blij zijn als ze de dertig haalden. Vaak waren ze al cultureel erfgoed werden en waarin vrouwen meer te zeggen eerder overleden aan syfilis of andere hebben. geslachtsziektes.

En ze leefden nog, soms lang en soms gelukkig In de 20e eeuw bleven drankzucht en wellust het Yoshiwara typeren. De stad was in de eerste helft van de eeuw al flink verwesterd, door onder andere Amerikaanse invloeden. Na de tweede wereldoorlog veranderde er nog meer. De klanten hoefden geen thee meer te verwachten, of muziek gespeeld op de mimesan of shamisen. Het werd normaal om een call girl te regelen en de meiden van een iets lagere klasse werkten als showgirl of danseres op jazzmuziek en rock-and-roll. In veel uitgaansgelegenheden werden deze muziekstijlen gedraaid. De jonge meiden die hierop dansten, waren niet meer gekleed in een kimono, maar in een minirok. In 1956 moesten alle bordelen sluiten in Japan, omdat de anti-prostitutiewet

Ontwerp

LJenMF

Lid worden? Ga voor meer informatie naar www.jon c.n l


華僑 新 天地 華僑 新 天地

Editie 23

06/06/2013

Groeten uit Azië!

EDITIE 347

C12

2013年6月6日

Groeten uit Azië!

Cultuur clash bij basketbal wedstrijd in Manila

亞 洲

Door: Door Tahné Kleijn en Tessa Kuipers In samenwerking met Beyond (y)our World

Doorgaans ruikt het catacomben van stadions naar oud zweet en opgedroogd bier. Dikke oude mannen dringen zich in drommen zo snel mogelijk de trappen op, schreeuwend van enthousiasme en alcohol. Luide zangkoren boezemen angst in en gezinnen snellen zo snel mogelijk naar hun stoelen. Dit alles geldt niet voor het station Smart Araneta Coliseum in de Filipijnse hoofdstad Manila. Hier staat men voor de ingang rustig te wachten om naar binnen te gaan. Daar controleren stoer uitziende bewakers in een iets te strak shirtje de tassen van elke bezoeker door verveeld met een stok door de tassen te gaan, zonder daadwerkelijk te kijken wat erin zit. Nadat ook de kaartjes zijn gecontroleerd, verandert er niets aan de bedaarde houding van de honderden bezoekers. Men heeft de tijd en neemt die ook. Op een handjevol fanatieke supporters na, zo'n twintig tot dertig per team, komt iedereen hier voor een ontspannen dagje sport. Dan ga je door een deur het stadion in en belanden we in een oogverblindend licht. De donkerrode treden zijn omlijst met fluorescerend gele lijnen en leiden ons naar een plaats net boven de onderste rij bezoekers. Het is nog rustig op de tribune als de eerste wedstrijd begint. Dát de wedstrijd begonnen is, is moeilijk te missen. De basketballers rennen heen en weer en de goals vliegen om je oren, na vijf minuten staat het 11-7. Voor iemand die Europees voetbal gewend is, is dat een wereld van verschil. Wat niet verschilt is de liefde en de spanning waarin de toeschouwers praten en kijken naar hun team. Jaloers tandenknarsend staat een groep studenten te kijken naar de uit de kluiten gewassen mannen, die doorgaans een basketbalteam vormen. Filippino’s, worden doorgaans als een klein volkje beschouwd, maar toeschouwer Jenna lacht erom: "Wij zijn kleine mensen, maar onze nationale sport is basketbal. De grootsten van het land spelen in de beste teams!" Verder mag elk team één uit het buitenland geïmporteerde speler hebben en is het tactisch gezien juist goed één kleine snelle speler te hebben. Hier is basketbal, net als in de Verenigde Staten, al een belangrijke sport op de universiteit. Op Ateneo de Manila aanbidden de supporters hun spelers die al voor de vijfde maal op rij kampioen geworden zijn. Het is dan ook gemakkelijker een directeur van de universiteit te spreken dan één van deze plaatselijke superhelden. In het stadion zit de eerste helft erop. Bij dit typisch Amerikaanse spel verwacht je cheerleaders in de pauze, maar dat mag je op je buik schrijven. De pauzes worden opgeleukt met kleine spelletjes waarvoor de toeschouwers zich op kunnen geven.

Zo worden twee toeschouwers als ton rollend over het veld geduwd, waarna ze - duizelig als ze zijn - moeten proberen te scoren in de baskets. Twee andere mannen worden aan elkaar gebonden en moeten al touwtrekkend proberen te scoren. De één in de ene basket, de andere natuurlijk in de andere. Als de wedstrijd weer begint is de Amerikaanse sfeer weer meteen terug. Jongens van allerlei fastfoodketens komen langs om hun waren te verkopen. Het enige dat we missen is een ijskoud biertje. Pas als de pizzajongen aan de enige twee Europeaanse meisjes in de zaal komen vragen of zij uit willen gaan met een speler, besef je dat je niet in het westen bent. De arme jongen was op queeste gestuurd door de moeder van een speler en droop na een simpel afwijzend 'nee’, teleurgesteld af. Wij zijn gefascineerd door de Aziatische cultuur, maar zij zijn zeker net zo gefascineerd door ons. Uiteindelijk wordt de eerste wedstrijd door Alaska Aces gewonnen van Baroko Bull met 77-73; Petron won de tweede wedstrijd van Ginebra met 105-90. De tekst is gebaseerd op de wedstrijden Alaska-Baroko Bull en Ginebra-Petron van zondag 17 februari in het Smart Araneta Coliseum in Manilla, de Filippijnen.

Biografie: Tahné Kleijn en Tessa Kuipers vormen samen het dynamische duo TK2. Door de combinatie van beeldende kunst en grafisch ontwerp balanceren zij continu op de scheidslijn van het autonome en het toegepaste. Ze zijn op zoek naar ervaringen waarbij ze elkaar kunnen en laten beïnvloeden. De verschillende interesses maken dat er altijd door twee invalshoeken naar verhalen gekeken wordt. Ze dagen elkaar uit om zowel elkaars als gezamenlijke grenzen te overschrijden.

Intro BYW : Beyond (Y)our world is een journalistiek training- en uitwisselingsproject van lokaalmondiaal voor jongeren waarin nauw wordt samengewerkt met diverse Nederlandse en internationale onderwijsinstellingen. Studenten aan de Universiteit van Amsterdam hebben dit jaar de kans gekregen om naar Azië te gaan om te werken als freelance journalisten. Bij terugkomst in Nederland hebben zij hard aan hun producties gewerkt en hebben zij het leven als freelance journalist kunnen ervaren. Het doel van het BYW programma is een draagvlak creëren binnen de media voor berichtgeving over internationale onderwerpen. Uiteindelijke toename van media aandacht over mondiale issues, vergroot ook de kennis en het bewustzijn van lezers, kijkers en luisteraars over deze onderwerpen Ben jij ook onlangs in Azië geweest en wil je jouw ervaringen met ons delen? Mail jouw verhaal dan naar redactie@ asiannews.nl, en wie weet staat jouw verhaal in de volgende editie van Asian News!


華僑 新 天地

EDITIE 347

2013年6月6日

廣 告Editie 專 23 版

Juridisch

ADVERTENTIE

06/06/2013

Regels en Wetten

door

華僑 新 天 地

B19 C13

Tung Wee Phea & Yuen Yee Au Yeung

De arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd Door het sluiten van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd komen de werkgever en werknemer overeen dat zij met elkaar een arbeidsverhouding aangaan die voor een bepaalde periode zal duren. Eindigt de arbeidsovereenkomst wel automatisch na het verstrijken van die bepaalde tijd? Wat gebeurt er indien de werknemer na het verstrijken van de bepaalde tijd blijft doorwerken bij de werkgever? Ook kan het voorkomen dat een werknemer zich niet thuis voelt op zijn werk of dat een werkgever niet tevreden is over de werknemer. Is het dan mogelijk om de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd tussentijds te beëindigen? Zoals u leest, komt er veel bij de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd kijken. In deze editie zullen wij enkele aspecten van de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd bespreken en uiteenzetten waar partijen op moeten letten bij een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd.

Bepaalde tijd moet objectief bepaalbaar zijn Het eindtijdstip van de arbeidsovereenkomst dient objectief bepaalbaar te zijn. Dit betekent dat het eindtijdstip van de arbeidsovereenkomst voor een gemiddeld persoon duidelijk vast te stellen moet zijn. De voorwaarde dat de arbeidsovereenkomst bijvoorbeeld eindigt wanneer er onvoldoende werk is of indien de werknemer niet naar behoren functioneert, zijn niet duidelijk vast te stellen en dus niet objectief bepaalbaar. De arbeidsovereenkomst is dan geen arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, maar een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd. Partijen doen er verstandig aan om in de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd exacte data te vermelden, bij een contract voor een half jaar is dit bijvoorbeeld ‘1 april 2014 tot 1 oktober 2014’. Bij het bereiken van het eindtijdstip is de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd dan geëindigd, dus zonder dat een opzegging van tevoren vereist is tenzij werkgever en werknemer andere afspraken hebben gemaakt.

Tussentijdse opzegging mogelijk? Werkgever en werknemer kunnen in een arbeidsovereenkomst overeenkomen dat de overeenkomst tussentijds kan worden opgezegd. Een dergelijke voorwaarde is alleen geldig als het schriftelijk is overeengekomen en indien zowel de werkgever als werknemer tussentijds kan opzeggen. Het is mogelijk om nog tijdens de looptijd van de arbeidsovereenkomst overeen te komen dat tussentijds kan worden opgezegd door beide partijen. Indien in een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd niet door partijen is overeengekomen dat de overeenkomst tussentijds kan worden opgezegd, is het in beginsel niet mogelijk om de arbeidsovereenkomst tussentijds, dus tegen een datum die gelegen is vóór het eindtijdstip, op te zeggen. Indien de mogelijkheid van tussentijdse opzegging niet is afgesproken en de werkgever of de werknemer de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd opzegt, dan is de opzegging onregelmatig en kan de werkgever of de werknemer schadeplichtig zijn. Indien niet is overeengekomen dat de arbeidsovereenkomst tussentijds kan worden opgezegd, zijn er ook andere mogelijkheden om de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd tussentijds te beëindigen. Denk hierbij aan een rechtsgeldig ontslag op staande voet of ontslag tijdens de proeftijd. Ook blijft het mogelijk om ontbinding bij de rechter te vragen wegens gewichtige redenen. Bij gewichtige redenen kan worden gedacht aan bedrijfseconomische redenen (bijv. het gaat financieel erg slecht met het bedrijf), niet of onvoldoende functioneren van de werknemer, een verstoorde arbeidsrelatie (bijv. werknemer heeft ruzie met de werkgever) en/ of gebrek aan vertrouwen (bijv. werknemer heeft gestolen uit de kas), arbeidsongeschiktheid en seksuele intimidatie. Zijn partijen overeengekomen dat de arbeidsovereenkomst tussentijds kan worden opgezegd, dienen de wettelijke opzegtermijnen in acht te worden genomen. Daarnaast dient de werkgever een ontslagvergunning bij het UWV aan te vragen, alvorens hij de arbeidsovereenkomst met werknemer kan opzeggen. De werknemer heeft geen ontslagvergunning nodig en kan dus de arbeidsovereenkomst met inachtneming van de wettelijke opzegtermijnen opzeggen, indien de mogelijkheid van tussentijdse opzegging schriftelijk is afgesproken tussen werkgever en werknemer. Let op: Indien niet is afgesproken dat de arbeidsovereenkomst tussentijds kan worden beëindigd, is de werkgever in beginsel schadeplichtig indien hij de arbeidsovereenkomst opzegt. Dit geldt ook indien de werkgever een ontslagvergunning van het UWV heeft gekregen! Hetzelfde geldt voor de werknemer: indien de werknemer tussentijds de arbeidsovereenkomst opzegt tegen

een datum die gelegen is voor het eindtijdstip, is ook de werknemer schadeplichtig ten opzichte van de werkgever. Een vergunning van het UWV is niet vereist indien de arbeidsovereenkomst eindigt door het verstrijken van de bepaalde tijd waarvoor de overeenkomst is aangegaan, tenzij in de arbeidsovereenkomst anders is overeengekomen.

Indien de werknemer na afloop van de bepaalde tijd blijft doorwerken, wordt de arbeidsovereenkomst met dezelfde termijn verlengd Indien de arbeidsovereenkomst na het verstrijken van de bepaalde tijd zonder tegenspraak wordt voortgezet, wordt zij geacht voor dezelfde periode maar ten hoogste voor één jaar onder dezelfde arbeidsvoorwaarden te zijn voortgezet. Wanneer is er sprake van voortzetting ‘zonder tegenspraak’? Dit is het geval indien de werknemer op grond van gedragingen van de werkgever erop heeft mogen vertrouwen dat de arbeidsovereenkomst na afloop van het contract stilzwijgend zal worden verlengd. Een voorbeeld zal dit verduidelijken. Chef-kok Chan heeft een arbeidsovereenkomst voor twee jaar (dus bepaalde tijd) met werkgever Wang, waarin niet de mogelijkheid van tussentijdse opzegging is opgenomen. De arbeidsovereenkomst is op 1 april 2013 automatisch geëindigd wegens verstrijken van de bepaalde tijd. Chef-kok is na 1 april 2013 gewoon op zijn werk verschenen en heeft zijn gebruikelijke werkzaamheden uitgevoerd. Werkgever Wang heeft hier niet tegen geprotesteerd. Op 18 april 2013 wijst werkgever Wang chef-kok Chan erop dat de arbeidsovereenkomst op 1 april 2013 reeds is geëindigd en dat chef-kok Chan moet vertrekken. Wat zijn de rechten van chef-kok Chan? Chef-kok Chan heeft een aansluitende arbeidsovereenkomst voor één jaar gekregen op grond van de wet, omdat de arbeidsovereenkomst zonder tegenspraak van werkgever Wang stilzwijgend onder dezelfde voorwaarden is voortgezet. Chef-kok Chan heeft dus recht op loondoorbetaling en op tewerkstelling door werkgever Wang. Indien werkgever Wang chef-kok Chan daadwerkelijk kwijt wil, is het mogelijk om bij de rechter ontbinding van de arbeidsovereenkomst te vragen. Meestal dient er een vergoeding aan de werknemer te worden betaald door de werkgever.

Slot Zoals u ziet, komt er veel kijken bij het afsluiten van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd. Zowel werkgevers als werknemers doen er verstandig aan om de arbeidsovereenkomst schriftelijk aan te gaan en daarbij de mogelijkheid van tussentijdse opzegging in op te nemen. Alhoewel dit laatste niet betekent dat de arbeidsovereenkomst ‘makkelijk’ tussentijds kan worden opgezegd door de werkgever (de werkgever heeft veelal een ontslagvergunning van het UWV nodig), staat de mogelijkheid om tussentijds te beëindigen daarmee wel open. Ook gedurende de arbeidsrelatie doen zowel werkgevers als werknemers er verstandig aan om voor het bereiken van het eindtijdstip nadere afspraken te maken over het al dan niet voortzetten van de arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, voordat één van de partijen of allebei vastzitten aan een nieuwe aansluitende arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd.

Dit artikel is geschreven door: mr. T.W. Phea [mr. 潘統偉] mr. Y.Y. Au Yeung [mr. 歐陽婉怡]

"Aan dit artikel kunnen geen rechten ontleend worden. Omdat elke situatie anders is, is een advies op maat aangeraden."

Mr. T.W. Phea: Mr. Tung Wee Phea studeerde in 2008 af aan de Radboud Universiteit in Nijmegen in de richting civiel recht. Daarnaast heeft Phea vakken gevolgd op het gebied van het ondernemingsrecht. Phea is sinds begin 2009 werkzaam als advocaat. Phea is gespecialiseerd in de rechtsgebieden vastgoedrecht, huurrecht en contractenrecht (zoals het opstellen/beoordelen van contracten, huurprijsvaststelling, huurprijskwesties, aansprakelijkheid, algemene voorwaarden, geldleenovereenkomsten). Daarnaast is hij ook bekend met het arbeidsrecht (zoals het adviseren en procederen m.b.t. ontslagkwesties). Phea spreekt Mandarijn en Nederlands. Ook de Engelse taal beheerst hij goed. Mr. Y.Y. Au Yeung: Mr. Yuen Yee Au Yeung studeerde in 2012 af aan de Radboud Universiteit in Nijmegen in de richting civiel recht en werkt sindsdien als juridisch adviseur. Au Yeung voert een algemene praktijk met de nadruk op het huurrecht en arbeidsrecht. Als juridisch adviseur heeft zij kennis op het gebied van het algemene verbintenissenrecht (zoals contracten, incasso en aansprakelijkheid) en het bestuursrecht (zoals werkvergunning, omgevingvergunning, nadeelcompensatie, beroep en bezwaar). Voordat zij als juridisch adviseur aan de slag ging, heeft zij tevens als griffier bij de rechtbank Arnhem gewerkt. Au Yeung spreekt Kantonees en Nederlands. De Engelse taal beheerst zij ook goed. Het verstrekken van juridische oplossingen in duidelijke taal is het uitgangspunt. Neemt u vrijblijvend contact met Au Yeung op via info@stanfordlegal. nl.

De Chinese vertaling van dit artikel is te vinden in ons dagblad op pagina A09


華僑 新 天地 華僑 新 天地

Editie 23

Gadgets

06/06/2013

EDITIE 347

C14

2013年6月6日

BlackBerry

Q10 Jimmy Le

Enkele maanden geleden bracht BlackBerry de Z10 op de markt, een volledig touchscreen toestel waarmee ze weer terug op de markt wilden komen. Verkoop successen zijn tot nu toe uitgebleven, maar wordt dit dan de omslag?

Xbox One VS. Playstation 4 Er wordt door veel gamers uitgekeken naar de lancering van de next generation consoles. Tegenwoordig worden de consoles ook gebruikt als mediaplayer en hier wordt handig op ingespeeld door Sony en Microsoft. De onthulling van Xbox One is wereldwijd door meer dan 10 miljoen mensen bekeken via internetstreams en het online televisiekanaal Spike TV. De verwachting is dat Sony dit met de Playstation 4 presentatie op 10 juni gaat overtreffen. Dit belooft veel goeds en we gaan kort in op een aantal belangrijke eigenschappen en functies van de nieuwe console. Hardware Hetgeen waar vaak overheen wordt gekeken maar niet geheel onbelangrijk is, is de hardware. Beide consoles gebruiken vergelijkbare behuizingen en de enige verschillen zitten hem in het geheugen. Het geheugen dat de Playstation 4 gebruikt is een 8GB GDDR5 RAM terwijl de Xbox One een 8GB DD3 RAM heeft. Het DDR5 geheugen dat de Playstation 4 gebruikt is hetzelfde type geheugen dat doorgaans bij grafische kaarten voor de PC wordt gebruikt en is geoptimaliseerd voor grafische weergave. Richard Leadbetter van Digital Foundry speculeert dat de processor 50% meer grafische kracht heeft vergele-

ken met de Xbox One. De verbeterde grafische kracht gekoppeld met het geheugen zou de gameplay van de Playstation 4 kunnen bevorderen. Exclusieve spellen Voor de hardcore gamers zijn de spellen die uitkomen het belangrijkst. In de productdemonstratie van Microsoft was de focus op games en Sony had meer aandacht besteed aan de hardware. Op het gebied van exclusieve spellen zijn er geen wijzigingen. Titels als: Halo, Gears of War en Fable blijven exclusief beschikbaar voor de Xbox. Playstation behoudt ook eigen titels als: Future Uncharted, Killzone, Ratchet en Clank. Motion and voice control Het grote verschil tussen beide consoles is dat Xbox One standaard wordt geleverd met een tweede generatie kinect terwijl de Playstation compatibel is met Move en de nieuwe stereocamera. Er zijn nog geen plannen bekend of dit automatisch komt met het systeem.





Prijs Beschikbaarheid Blue-ray Harde schijf Bewegings sensor Processor Intern geheugen USB Wireless / Ethernet HDMI Geschikt voor oude spellen Tweedehands spellen 

XboxOne



Met de Q10 heb je namelijk een moderne smartphone in de hand waarmee je naast het zakelijke gedeelte ook heerlijk kan genieten van een prachtig 720x720 scherm. Het enige aparte is dat het scherm letterlijk vierkant is. Dus je telefoon op landscape-modus zetten om een breder beeld te hebben tijdens een filmpje kijken kan bijvoorbeeld niet. Op de achterkant zit een 8-megapixel camera die, onverwachts, toch bijzonder leuke foto’s maakt. Met het scherpe beeld en de kwaliteit van de camera kan je dan voor het eerst echt mooie foto’s schieten met een BlackBerry. Verder zit er op de voorkant nog een 2-megapixel camera wat fijn is om te hebben. Zo heb je een wat betere kwaliteit beeld als je bijvoorbeeld met iemand anders wilt Skypen. Het toestel voelt heel elegant en luxe aan als je het toestel in je handen hebt. Voor mij is het een luxere variant van de vorige Bold 9900 geworden door de verfijnde ronde afwerkingen, de elegante look en de zachte rubberen achterkant waardoor het heerlijk in de hand ligt.

Controller De controller van de Xbox zal diverse nieuwe functionaliteiten kennen. De D-pad zal hetzelfde blijven, maar er is veel tijd gespendeerd aan de thumb-sticks, waarvan de gameplay verbeterd gaat worden. Daarnaast hebben de knoppen en de controller een facelift gekregen.

Al met al is het een prachtig product wat BlackBerry op de markt brengt. Het toestel geeft mij weer een flashback naar de goede oude tijden waar veel mensen een BlackBerry gebruikten, met een modern vleugje 2013 eroverheen.

Hierbijinhetkorteenvergelijkingvandebelangrijksteeigenschappen: 

Met een 1,5 GHZ dual-core processor, 3.1 inch touchscreen en 8-megapixel camera is de Q10 niet echt een directe concurrent voor bijvoorbeeld de Samsung Galaxy S4 en de HTC One, maar biedt het toch verrassend veel media mogelijkheden naast de welbekende zakelijke functies van het toestel.

Het QWERTY toetsenbord functioneert ook prima. BlackBerry heeft er dit keer voor gekozen om de toetsen iets meer te verspreiden en met metalen balkjes tussen de rijen toetsen waardoor het voorkomt dat je per ongeluk een andere letter indrukt.

Hierbij in het kort een vergelijking van de belangrijkste eigenschappen: 

Dit toestel heeft een fysiek QWERTY toetsenbord waarmee je lekker snel kan typen en het dus echt een messaging telefoon is.

De tweede generatie van de Kinect biedt meer bewegingsvrijheid, de (individuele) spelers worden beter gevolgd en de mogelijkheid om je hartslag te bepalen.

Er is nog niet veel bekend van de Playstation controller. Wel is er een touch pad toegevoegd en ziet de controller er beter uit vergeleken met de oude controller.



BlackBerry heeft naast de Z10 namelijk nog een nieuw toestel aan haar assortiment toegevoegd, de BlackBerry Q10.



Xbox One €499,99 30 november 2013 Ja Ingebouwd (500GB) New Kinect (bundled) 8-core x86 AMD 8GB Ja (3.0) Ja Ja (ingaand en uitgaand) Nee Ja (activatie kosten)

Playstation4

Playstation 4 Nog niet bekend December 2013 Ja Ingebouwd (“erg groot") Move controller 8-core x86 AMD 8GB GDDR5 Ja (3.0) Ja Ja Nee Nog niet bekend

Het toestel werkt goed, ziet er goed uit en zal onder de liefhebbers dan ook aanbeden worden. Ik ben alleen benieuwd of de meeste mensen nog wel zitten te wachten op een 3,1 inch scherm met toetsenbord. Dit lijkt een selecte doelgroep te zijn, aangezien de markt wordt gedomineerd door grote toestellen met alleen een touchscreen. Het toestel wordt in het zwart en wit verkocht en is te verkrijgen voor circa €600,-.


華僑 新 天地

EDITIE 347

2013年6月6日

廣 告Editie 專 23 版

ADVERTENTIE

06/06/2013

Nieuws

華僑 新 天 地

B19 C15

Onderzoek hygiënische toestand Chinese restaurants onvolledig Afgelopen weken is er heel wat commotie ontstaan onder de Chinese gemeenschap in Nederland, nadat verschillende landelijke media een berichtgeving hadden gepubliceerd over de slechte hygiënische toestand in Chinese restaurants. Het onderzoek is gebaseerd op boeterapporten en processen-verbaal die opgevraagd zijn bij de Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit (NVWA) in 2011 en 2012. In deze periode werden er in totaal 31 restaurants gesloten, waaronder 23 Chinese restaurants. Hiermee stelt de NVWA dat de helft van alle Chinese restaurants in Nederland onhygiënisch werkt. Deze conclusie is echter onvolledig en slechts gebaseerd op een eenzijdig onderzoek. Bij het onderzoek is enkel gekeken naar een kleine groep overtreders en van daaruit worden nog eens enkele incidentele gevallen uitvergroot. Hiermee wordt de impressie gegeven dat het met de gehele Chinese horeca zeer slecht gesteld is inzake de keukenhygiëne. Van de 2300 Chinese restaurants in Nederland zijn er 23 die zware overtredingen hebben begaan, dat is slechts 1%. Bij het overgrote deel van de Chinese restaurants is er dus niets mis met de hygiëne. Uit de onderzoeken blijkt dat er landelijk gezien volgens de NVWA 48,4% van alle bezochte restaurants niet voldoen

aan de hygiënevoorschriften. Bij de Chinese restaurants is dit 50%, wat dus niet veel afwijkt van het landelijke gemiddelde. Bovendien bezocht de NVWA met name bedrijven met een hoog risico profiel. Dit geeft een vertekend beeld aangezien het overtredingpercentage van de bezochte restaurants met een hoog risico veel hoger ligt dan het percentage van alle restaurants samen. Verder zijn veel overtredingen van administratieve aard, bijvoorbeeld wanneer de temperatuur in de koelcel niet goed wordt bijgehouden of wanneer de schoonmaaklijst niet correct wordt ingevuld. De voedselveiligheid is echter niet in het geding geweest. De Chinese keuken is een van de meest populaire keukens in Nederland. Als de voedselveiligheid bij de Chinese restaurants niet in orde zou zijn, zou de helft van de Nederlandse bevolking te maken hebben gehad met gezondheidsklachten en daar is geen enkele sprake van. Bovendien is uit het onderzoek van de Consumentenbond in 2010 juist gebleken dat het goed is gesteld met de keukenhygiëne in de Chinese restaurants. Dit nieuwsbericht is dus gebaseerd op een onzorgvuldig en onnauwkeurig onderzoek met onjuiste conclusies. Het zou dus volkomen onterecht zijn als deze berichtgeving vormend is voor het beeld m.b.t. de gehele Chinese horecabranche.

Opnieuw Chinees bedrijf naar Den Haag Het Chinese bedrijf V-Field Agro-Tech, gespecialiseerd in de uitwisseling van kennis op het gebied van land- en tuinbouw tussen Nederland en China, vestigt zich in Den Haag. Tijdens een bezoek aan het bedrijf in China in mei tekende wethouder Henk Kool, voorzitter van de Raad van Participanten van de WFIA, een overeenkomst over de vestiging in Den Haag. V-Field Agro-Tech is een dochteronderneming van het Chinese JiangSu Luoterui Communication, een gerenommeerde onderneming die zich bezighoudt met veiligheidsvraagstukken van verkeers- en infrastructurele projecten. V-Field AgroTech richt zich vanuit de Haagse vestiging vooral op de tuinbouwsector. Doel is om gezamenlijke projecten op te zetten met partners in het Westland en het tuinbouwgebied in de gemeente Lansingerland. JiangSu Luoterui Communication is gevestigd in Nanking, na Shanghai het belangrijkste economische centrum in het oosten van China. Nanking is het wetenschappelijke centrum van China, er zitten verschillende universiteiten en hogescholen, zoals de prestigieuze Universiteit van Nanking. De keuze van V-Field Agro-Tech voor Den Haag en de regio WestHolland kwam tot stand na bemiddeling van de WestHolland Foreign Investment Agency in samenwerking met de Netherlands Foreign Investment Agency en de gemeente Den Haag. ''Het is fantastisch dat na Techshino eind vorig jaar opnieuw een Chinees bedrijf voor vestiging in Den Haag kiest. Het gaat om een zeer innovatief bedrijf en daar zijn we extra blij mee. Want juist dit soort bedrijven trekt weer andere geavanceerde ondernemingen aan en dat is een opsteker voor Den Haag,” aldus Kool. Een handelsdelegatie onder leiding van wethouder Kool reist momenteel door China om Den Haag en WestHolland te promoten als vestigingslocatie voor Chinese bedrijven. Daarbij is er ook aandacht voor het realiseren van samenwerking op het gebied van toerisme.

Dhr. Henk Kool en Dhr. Sun Hao (General Manager van V-Field Agro-Tech) tekenen de overeenkomst voor vestiging van V-Field Agro-Tech in Den Haag.

WestHolland Foreign Investment Agency (WFIA) De WFIA acquireert en assisteert internationale ondernemingen bij vestiging, uitbreiding of verplaatsing van hun activiteiten in de regio WestHolland. De WFIA is in 2000 opgericht door de gemeenten Den Haag, Leiden, Delft en Zoetermeer, alsmede de Kamer van Koophandel Den Haag en het Stadsgewest Haaglanden. Sinds december 2008 is ook de gemeente Lansingerland bij de WFIA aangesloten. Daarnaast ondersteunt Provincie Zuid-Holland de WFIA.


華僑 新 天地 B20 華僑 新 天地

Editie 23

真 佛 HOTSPOT

06/06/2013

C16

EDITIE 347

2013年6月6日

食街 HOTSPO

T

本欄目言論不代表本報立場

Restaurant MMX

Ngoc Thuong Huynh

Dit Italiaanse restaurant ligt in de bekende badplaats Zandvoort in het noorden van ons land. Dit restaurant oogt van buiten heel luxe maar binnen is het best abstract. Door de open haard en de mooi gedekte tafels was het toch sfeervol ingericht. De tafels staan echter erg op dicht op elkaar en je kunt makkelijk het gesprek van de tafel naast je volgen. Bij binnenkomst werden we al vreselijk behandeld. Ik kwam er eten met twee personen. Vlak nadat wij plaats namen kwam er een groep binnen van zes personen. De medewerkers stonden sneller bij de grote tafels voor de menukaarten en drankjes dan bij ons. Dit vonden wij vreemd en we voelden ons nogal genegeerd terwijl we in het midden van het restaurant zaten. Nadat we eindelijk de kaart hadden gekregen werd ons na lange tijd pas naar de drankjes gevraagd. De medewerkers van het restaurant hadden geen overzicht en stonden in een groepje met elkaar te kletsen. Het menu bestond uit koude- en warme voorgerechten, als hoofdgerecht pasta, pizza, vis of vlees en diverse desserts. Na een half uur er gezeten te hebben konden we onze bestelling doorgeven. Het eten kwam al redelijk snel. Ik koos een pastagerecht met coquilles. Dit gerecht kostte €15,- en ik had er enige hoge verwachtingen van. Mede doordat ik mij in een bekende badplaats van Nederland bevond en toch de smaak van de zee wilde proeven. Helaas was het best teleurstellend. De pasta smaakte goed maar ik was erg teleurgesteld door de grootte en textuur van de coquilles. Deze zeevruchten waren een beetje aan de droge kant en erg klein. Tijdens het wachten op onze bestelling was er wel iets bijzonders aan de tafel naast ons. Hun pasta werd aan de tafel klaargemaakt. Er stond een groot stuk kaas op een karretje bij de tafel. De kaas was van de boven kant uitgehold. De kaas werd geschraapt, waarna de pasta in de kaas werd gedaan en vermengd werd met de kaas. Vanuit de kaas werd dit zo op je bord geserveerd. Dit was heel leuk om te zien. Na een uur in dit restaurant te hebben gezeten besloten we er vandoor te gaan omdat we ons niet op ons gemak voelde. Dit komt mede door het personeel. De medewerkers hebben ons geen één keer aangesproken. Die dag was vermoedelijk de eigenaar ook op de werkvloer en die heeft ons als het ware de hele avond bediend. Ik vond het jammer dat er zo slecht werd bediend en het eten was helaas niet smaakvol genoeg om hiervoor terug te komen. Restaurant MMX Haltestraat 13 2042 LJ Zandvoort Tel.: 023 – 5717523 www.mmx-zandvoort.nl

Openingstijden Dagelijks vanaf 16.30 uur Maandag gesloten Prijzen: Voorgerecht vanaf € 9,50 Hoofdgerecht vanaf € 11,-

Asiannews 347C  

Asiannews Edition 347 C

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you