Page 1


ALIGNING SOFTNESS


COMPOSING TEXTILES EN − De Ploeg is going back to its essence. Everything is focused on being, and the diversity of weaving. We produce fabrics full of character using refined techniques, and taking advantage of new possibilities offered by contemporary processes. NL − De Ploeg gaat terug naar de essentie. Alles draait 4

om het wezen en de veelzijdigheid van het weven. We maken karaktervolle stoffen door verfijnde technieken en door te profiteren van de nieuwe mogelijkheden van eigentijdse procedés. DE − De Ploeg kehrt zum Wesentlichen zurück. Alles dreht sich um die Essenz und um die Vielseitigkeit des Webens. Wir produzieren unverwechselbare Stoffe durch ausgefeilte Techniken und in dem wir die neuen Möglichkeiten zeitgemäßer Prozesse nutzen.


5

Upholstery fabric: Monza 58 and Monza 05 - Curtain fabrics: Korn 51 and Dusk 54


6

Upholstery fabric: Monza 58


7


8


9

Curtain fabrics: Forecast 12 and Norm 12


10

Curtain fabrics: Norm 12 and Forecast 12


EN − Each fabric has its own signature. The texture can be delicate or coarse, but always soft and beautiful in its simplicity. Sometimes the stillness of harmonious, neutral tones or the modest playfulness of repeating structures. NL − Elke stof heeft een eigen signatuur. De textuur kan delicaat of grover zijn, maar altijd zacht en mooi van eenvoud. Soms is er de kalmte van harmonieuze neutrale tonen of de ingetogen speelsheid van herhalende structuren. DE − Jeder Stoff hat sein eigenes Signatur. Die Textur kann zart oder gröber sein, aber immer weich und schön in der Einfachheit. Manchmal gibt es die Ruhe harmonischer neutraler Töne oder die gedämpfte Verspieltheit sich wiederholender Strukturen.

11


EN − The collection of curtain fabrics shows a rich variety of materials, structures and looks. The common ground is the high quality, versatility and the application in today’s world. NL − De collectie gordijnstoffen is rijkgeschakeerd in 12

materiaal, structuur en uiterlijk. De rode draad is de hoge kwaliteit, veelzijdigheid en geschiktheid voor het huidige tijdsbeeld. DE − Die Vorhangstoffkollektion ist reich an Material, Struktur und Optik. Der rote Faden zeichnet sich durch die hohe Qualität, die Vielseitigkeit und zeitgemäßen Nutzungsmöglichkeiten aus.


13

Curtain fabric: Hollow 03


CONSTRUCTING SOFTNESS EN − Structure is what characterizes our five new upholstery fabrics. Special weaves in soft yarns create a strong and stylish fabric and give a lively display of layers and depth. The materials are synthetic or natural, each having its own advantages. From course to fine, from bouclé to chenille, all are functional, robust and aesthetically pleasing. NL − Structuur karakteriseert onze vijf nieuwe meubelstoffen. Bijzondere bindingen van de zachte garens 14

maken de stof stevig en stijlvol en geven een levendige gelaagdheid en dieptewerking. De materialen zijn synthetisch of natuurlijk, elk met een eigen voordeel. Van grof tot fijn, van bouclé tot chenille zijn ze functioneel, robuust en esthetisch. DE − Viel Struktur kennzeichnet unsere fünf neuen Möbelstoffe. Spezielle Bindungen der weichen Garne machen den Stoff robust, stylisch und sorgen für eine lebendige Tiefenwirkung. Die Materialien sind synthetisch oder natürlich und haben jeweils ihren eigenen Vorteil. Von grob bis fein, von Bouclé bis Chenille sind sie funktional, robust und ästhetisch.


15

Upholstery fabric: Reno 48


16


17

Upholstery fabrics: Reno 43, Monza 04 and Oregon 44


18

Curtain fabric: Array 84


19


20


21

Curtain fabrics: Korn 69 and Wisper 91


22

Curtain fabrics: Wisper 91 and Korn 69


23


UNBOTTLING BEAUTY EN − Some Ploeg fabrics are not only beautiful, they also have a story to tell. They add value and beauty to discarded materials and save on raw materials. Living well with a good feeling. These qualities are for 65% made up of recycled plastic bottles, which are woven into durable fabrics. This special material sparked our creativity and inspired two variations. Mesh is a serene unicolored version and Rise a digital print with subtle tone gradations and intensities. NL − Sommige Ploegstoffen zijn niet alleen mooi, maar hebben ook een verhaal. Ze voegen waarde en schoonheid toe aan afgedankte materialen en besparen zo grondstoffen. Voor goed wonen met een goed geweten. 24

Deze kwaliteiten bestaan voor 65% uit garen van gerecyclede plastic flessen. Dat wordt verweven tot duurzame weefsels. Het bijzondere materiaal wakkerde onze creativiteit aan en inspireerde ons tot twee varianten. Mesh is de serene uni versie en Rise een digitaal gedrukte print in diverse subtiele verlopende tinten en tonen. DE − Einige Ploeg-Stoffe sind nicht nur schön, sondern haben auch eine Geschichte. Sie verleihen weggeworfenen Materialien Wert und Schönheit und sparen so wertvolle Ressourcen. Für ein gutes Leben mit gutem Gewissen. Das Garn dieser Qualitäten besteht zu 65% aus recycelten Plastikflaschen. Daraus werden nachhaltige Stoffe gewebt. Das spezielle Material hat unsere Kreativität beflügelt und uns zu zwei Varianten inspiriert. Mesh ist die heitere Uni-Version und Rise ist ein Digital Druck in verschiedenen subtilen Abstufungen und Tönen.


25

Curtain fabric: Mesh 05


26

Curtain fabric: Rise 12


EN − Our repertoire of fabrics with a natural look is being expanded to include modern, technical qualities. The bold, open grid weave accentuates the playful line patterns. NL − Ons repertoire van natuurlijk ogende stoffen breiden we uit met moderne technische kwaliteiten. Die accentueren met hun uitgesproken open rasterweefsels het lijnenspel. DE − Wir erweitern unser Repertoire an natürlich wirkenden Stoffen mit modernen technischen Qualitäten. Ausgeprägte und offene Gitterstrukturen setzen hierbei starke Akzente.

27


28


29


EN − The image varies from subtly warm and natural to graphic. A raw frame of contours and colours. Real linens and linen look, but also shimmering finishes and functional materials such as Trevira® CS. NL − De uitstraling varieert van ingetogen warm en natuurlijk tot grafisch. Een raamwerk van contouren en kleuren. Met echt linnen en linnenlook, maar 30

ook glanzende finishes en functionele materialen als Trevira® CS. DE − Das Erscheinungsbild variiert von dezent warm und natürlich bis grafisch. Ein Rahmen aus Konturen und Farben. Mit echtem Leinen und Leinenlook, aber auch mit glänzenden Oberflächen und Funktionsstoffen wie Trevira® CS.


31

Curtain fabric: Norm 31


32

Curtain fabric: Forecast 80


33


HONEST WOVENS EN − De Ploeg is focused on renewable materials and honest production processes. And to that we are adding an extra dimension by not only reusing raw materials, but also designs. We believe in originality and well thought out designs. But why should we replace a good design when we could also reinvent and revitalise? Three well loved qualities are being reintroduced, but in a new, fresh colour range. A contemporary perspective on a cherished classic. NL − De Ploeg zet in op hernieuwbare materialen en eerlijke productieprocessen. We voegen daar nog een nieuwe dimensie aan toe door niet alleen grondstoffen, maar ook ontwerpen te hergebruiken. We geloven in 34

originaliteit en doordacht design. Maar waarom zouden we een goed ontwerp vervangen als we het ook opnieuw kunnen uitvinden en revitaliseren? We brengen drie vertrouwde kwaliteiten nogmaals uit, maar dan in een nieuwe, frisse reeks kleuren. Een eigentijds perspectief op dierbare klassiekers. DE − De Ploeg konzentriert sich auf nachwachsende Rohstoffe und faire Produktionsprozesse. Wir fügen dieser Dimension eine neue hinzu, indem wir nicht nur Rohstoffe, sondern auch Designs wiederverwenden. Wir glauben an Originalität und durchdachtes Design. Aber warum ein gutes Design ersetzen, wenn wir es neu erfinden und neu beleben können? Drei bewährte Vorhangstoff Qualitäten erscheinen in einer frischen und aktuellen Farbpalette. Beliebte Klassiker in einer zeitgenössischen Perspektive.


35

Curtain fabric: Forecast 80


36

Upholstery fabrics: Osino 55 and Moss 81


37


ARRANGING COLOUR EN − With the designs we are going back to the minimalist, functional style with which De Ploeg started. Again we are inspired by Bauhaus; clean, systematic and geometric designs. We are playing with colour and structure to create technically high end designs which continue the tradition of our iconic style. NL − Met de dessins grijpen we terug naar de minma38

listische, functionele stijl waar De Ploeg mee begon. We laten ons opnieuw inspireren door Bauhaus voor strakke, systematische en geometrische ontwerpen. We spelen met kleur en structuur voor technisch hoogstaande dessins die voortborduren op onze iconische stijl. DE − Bei den Designs kehren wir zu dem minimalistischen, funktionalen Stil zurück, mit dem De Ploeg begann. Das Bauhaus inspiriert uns erneut zu schlanken, systematischen und geometrischen Entwürfen. Wir spielen mit Farbe und Struktur für technisch fortschrittliche Designs, die auf unserem ikonischen Stil aufbauen.


39


40

Curtain fabric: Tribe 51


EN − We are fond of characteristic jacquard techniques but are also keen to stretch our boundaries by using innovations. Digital print opens up a world of possibilities and optical effects. NL − We hechten aan kenmerkende jacquardtechnieken maar verleggen ook onze grenzen door het gebruik van innovatieve mogelijkheden. Digitale druk ontsluit een wereld aan mogelijkheden en optische effecten. DE − Wir legen Wert auf unverwechselbare JacquardTechniken, erweitern dennoch die Grenzen durch den Einsatz innovativer Prozesse. Der Digitaldruck eröffnet eine neue Welt der Möglichkeiten und optischen Effekte.

41


42


43

Curtain fabric: Who 12


44

Upholstery fabric: Oregon 01


EN − The soft fabrics feel comfortable and invite you to sit on them. And of course they keep their colour and strength. Made to last. NL − Onze soepele stoffen zijn behaaglijk en nodigen uit om op te zitten. En natuurlijk houden ze hun kleur en sterkte. Made to last. DE − Die weichen Stoffe sind bequem und laden zum Sitzen ein. Und natürlich behalten sie ihre Farbe und Stärke. Made to last.

45


46

curtain fabric: Era


47

Upholstery fabric: Monza 58


aligning softness

Styling & photography: wij zijn kees Thanks to: •

Fést Amsterdam

Hester de Wolff

HKliving

Imre Bergmann

Monk & Anna

Paper Collective

Skagerak

The Collection One

The Fine Store

Pantoufle

De Ploeg PO Box 298 5700 AG Helmond The Netherlands

t : +31 (0)492 38 64 60 f : +31 (0)492 38 64 71 e : info@deploeg.com e : sales@deploeg.com

(retail) (project)

deploeg www.deploeg.com


www.deploeg.com

Profile for Artex

De Ploeg 2020  

De Ploeg 2020  

Profile for artex_hd