Page 1

1

16

L ibe rtad

y O rd en


UNA CADENA DE VALOR CON POTENCIAL EXPORTADOR SANDRA FORERO RAMÍREZ

El sector de construcción colombiano es el tercero de mayor tamaño en América Latina y el Caribe. En el año 2015, y con una producción valorada en 35 mil millones de dólares, representó cerca del 10% de la actividad constructiva en la región. A nivel local, la cadena de valor de la construcción representa el cuarto mayor sector respecto a la producción, el quinto en el consumo intermedio y el sexto de mayor generación de valor agregado; cifras que evidencian un fuerte aparato productivo industrial y comercial. Pero no solo en el ámbito local la cadena de valor de la construcción ha evidenciado dinamismo. Desde el año 2010 se ha presentado una mayor inserción de insumos y materiales de construcción en el comercio exterior colombiano. Según las cifras del DANE, las exportaciones del sector crecieron 9,9% entre 2010 y 2014, con cerca del 70% de dichas exportaciones orientadas a Estados Unidos (31,2%), Venezuela (14,3%), Ecuador (12,5%) y Panamá (10,6%). Ahora bien, los cambios recientes en la economía global, impulsados por la caída en el precio en materias primas han generado un fuerte contexto de devaluación en el país. Ese nuevo panorama cambiario genera de forma directa ventajas competitivas de los productos locales en el contexto externo, y abre la puerta a nuevas oportunidades de negocios en el sector. Una tasa de cambio como la actual representa la posibilidad de fomentar, en primer lugar, la sustitución de importaciones de materiales de construcción, y en segundo lugar, la exportación de estos mismos hacia los países de la región. En este sentido, y bajo un entorno de apertura económica favorecido por el avance de los tratados y acuerdos comerciales, es del interés del gremio apoyar la creación de una hoja de ruta que favorezca la competitividad de los industriales nacionales con miras a incrementar las exportaciones de una manera sostenible. Las cuentas externas del país requieren un impulso conjunto de todos los sectores y una estrategia de recomposición del comercio exterior hacia bienes con mayor valor agregado. Desde la cadena de insumos de construcción, nuestras empresas que representan 27 subsectores productivos, 74 ramas industriales y comerciales, y más de 174 líneas de productos, están listas para llegar al mercado externo.

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Presidente Ejecutiva Camacol

Los invitamos hacer parte de esta estrategia y a fortalecer la industria nacional. Este catálogo es, para el gremio un proyecto de internacionalización de la cadena de valor, para el sector un nueva fuente de oportunidades, y para las empresas una excelente herramienta de promoción y toma de decisiones estratégicas. 3


OFICINAS AMÉRICA LATINA NORTEAMÉRICA

SURAMÉRICA

CANADA – Toronto

BRASIL – São Paulo

Director: Álvaro Concha Dirección: 2 Bloor St West suite 902 E-mail: toronto@procolombia.co Teléfono: +1 (416) 363 9225

ESTADOS UNIDOS – Miami

Director: Luis Germán Restrepo E-mail: miami@procolombia.co Dirección: 601 Brickell Key Drive, Suite 608, Miami, FL 33131 Teléfono: +1 (305) 374 3144

MÉXICO - Ciudad de México

Director: Juan Esteban Sánchez E-mail: mexico@procolombia.co Dirección: Paseo de la Reforma, 379 Piso 6, Colonia Cuauhtémoc Ciudad de México DF, CP 06500 México Teléfono: +52 (55) 5533 3760

CENTROAMÉRICA COSTA RICA – San José

Director: Manuel Alfonso Valderrama Carrillo E-mail: sanjosecr@procolombia.co Dirección: Oficentro La Virgen 2, Edificio 4, Piso 2, Pavas. San José, Costa Rica Teléfono: +506 (2) 231 4876

GUATEMALA – Ciudad de Guatemala

Director: Oscar Javier Martínez Puentes E-mail: guatemala@procolombia.co Dirección: Boulevard Los Próceres 24-69, Zona 10, Edificio Empresarial Zona Pradera, Torre 1, Oficina 401 Ciudad de Guatemala. Teléfono: +502 (2) 269 6771

Director: E-mail: Dirección: Teléfono:

Alejandro Peláez saopaulo@procolombia.co Alameda Santos 1.800, 10 andar, Conj. 10B – São Paulo +55 (11) 3171 0165

CHILE – Santiago de Chile

Director: Jorge Gutiérrez E-mail: santiago@procolombia.co Dirección: Los Militares 5001 Of. 202. Las Condes. Santiago. Teléfono: + 56 2 2951 1182

ECUADOR – Quito

Director: Adriana María Gutiérrez Cadavid E-mail: quito@procolombia.co Dirección: Av. 12 de Octubre N24-739 y Av. Colón. Edificio Torre Boreal, Piso 16, Oficina 1604, Quito Teléfono: +593 (2) 3945320 – 3826899 – 3828640 – 3945300

PERÚ – Lima

Director: Alberto Lora Aguancha E-mail: alora@procolombia.co Dirección: Av. Alfredo Benavides 1555-Of. 506, Miraflores. Teléfono: +51 (1) 2427252 - 2427249 2417050


INDICE DE PRODUCTOS PRODUCTS INDEX

PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Accesorios y materiales eléctricos Wire and Cable management solutions Accesorios para baños Bathroom accessories and organizers Accesorios para closets Closets shelves and accesories Accesorios para cocina Kitchen racks and organizers Adhesivos Adhesives Adoquines Cobbles Aislantes térmicos Thermal insulation Almohadillas en neopreno Neoprene pads Andamios y encofrados Scaffolding and shoring Apoyos elastoméricos Elastomeric bearing

PROELÉCTRICOS

70 - 71

REJIPLAS

72 - 73

REJIPLAS

72 - 73

REJIPLAS

72 - 73

PEGAUCHO

62 - 63

LADRILLERA SANTAFÉ

56 - 57

POLYLON

66 - 67

CAUCHOS ESPECIALES MALACA

30 - 31

ANDESCOL

26 - 27

CAUCHOS ESPECIALES MALACA

30 - 31

Barandas Railings

TECNOGLASS

80 - 81

Bloques divisorios Partition walls

LADRILLERA SANTAFÉ

56 - 57

Booth para zonas de alimentación Booth

MUMA

58 - 59

INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

A

B

5


INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

C PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Calentadores Heaters Cementos de contacto Contact cement Cerraduras Locks Cerramientos arquitectónicos Architectural fence Cielos Ceilings Cintas de caucho Rubber strip Cocinas (madera y metal) Kitchen cabinets (wood and metal) Construcción modular Modular construction Cubiertas Roofs

INDUSTRIAS HACEB

50 - 51

PEGAUCHO

62 - 63

ALLEGION

22 - 23

AEROGROUP

18 - 19

FIBRATORE

46 - 47

EXTRUSIONES

40 - 41

AEROGROUP

18 - 19

FABRICASAS CONSTRUCTORA

42 - 41

FIBRATORE LADRILLERA SANTAFÉ

46 - 47 56 - 57

AEROGROUP ALUMINA FIBRATORE

18 - 19 24 - 25 46 - 47

CAUCHOS ESPECIALES MALACA

30 - 31

EXTRUSIONES

40 - 41

EXTRUSIONES

40 - 41

EXTRUSIONES

40 - 41

D Divisiones Divisions

E Empaques Gaskets Empaques en caucho EPDM EPDM rubber gaskets Empaques en caucho Silicona Silicone rubber gaskets Empaques en Termoplástico (TPE) TPE rubber gaskets

6


PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Empaques para gabinetes eléctricos Electrical cabinets gaskets Enchapes en arcilla Facade bricks Estructuras Structures

EXTRUSIONES

40 - 41

ALFARERA PUEBLO VIEJO

20 - 21

FIBRATORE

46 - 47

AEROGROUP ALUMINA FIBRATORE LADRILLERA SANTAFÉ ROLFORMADOS TECNOGLASS ANDESCOL

18 - 19 24 - 25 46 - 47 56 - 57 74 - 75 80 - 81 26 - 27

Impermeabilización de cubiertas verdes y FILMTEX reflectivas Waterproofing of green and reflective roofs Impermeabilizantes PRODUCTOS BRONCO Waterproofing products Impresión digital en vidrio TECNOGLASS Digital Glass Printing

48 - 49

F Fachadas Facades

Formaletas Formwork

I

INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

E

68 - 69 80 - 81

J Juntas de dilatación Expansion joints

CAUCHOS ESPECIALES MALACA

30 - 31

7


INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

L PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Ladrillos Bricks

ALFARERA PUEBLO VIEJO LADRILLERA SAN CRISTOBAL FIBRATORE

20 - 21 54 - 55 46 - 47

REJIPLAS

72 - 73

FIBRATORE

46 - 47

FIBRATORE

46 - 47

UNIPERFILES

82 - 83

UNIPERFILES

82 - 83

UNIPERFILES

82 - 83

INDUSTRIAS HACEB

50 - 51

INDUSTRIAS HACEB

50 - 51

INDUSTRIAS HACEB

50 - 51

EXTRUSIONES

40 - 41

PLASTEXTIL

64 - 65

PLASTEXTIL

64 - 65

ROLFORMADOS

74 - 75

AEROGROUP

18 - 19

MUMA

58 - 59

Lavaderos Sinks Lavaderos Laundry room organizers Lavamanos Sinks Lavaplatos Sinks Linea cielo raso en PVC PVC ceiling Linea hospitalaria Hospitality line Linea sistema Liviano de Construcción en Seco Lightweight system of dry construction line Líneas de cocción Cooking line Líneas de lavado Washing line Líneas de refrigeración Refrigeration line

M Mangueras para agua y combustible Water and fuel hoses Membrana para impermeabilización Waterproofing membranes Membrana para piscinas Waterproofing membranes for pools Mobiliario Furniture Muebles para baños Bathroom furniture Muebles para oficina Furniture for office

8


PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Panel tipo Sandwich Sandwich panel Pegamentos para madera (PVA) Wood Glue (PVA) Pegamentos para pisos Flooring adhesives Película de protección temporal para sustratos no porosos Temporary protective film for non-porous substrates Perfilería de Aluminio Aluminum profiles Piedra Prefabricada Eurostone Manufactured Stone Veneer Piezas de concreto Concrete pieces Pinturas a base de agua para interiores Water-based paints for interiors Pinturas acrílicas para exteriores Exterior acrylic paints Pinturas para cubiertas de fibrocemento Paints Pisos de caucho y plástico

PANELMET

60 - 61

PEGAUCHO

62 - 63

PEGAUCHO

62 - 63

ICS QUIMICA

52 - 53

TECNOGLASS

80 - 81

EUROCERAMICA

36 - 37

FACOLCRETO

44 - 45

PRODUCTOS BRONCO

68 - 69

PRODUCTOS BRONCO

68 - 69

ETERNIT

34 - 35

CAUCHOS ESPECIALES MALACA

30 - 31

Pisos de madera laminada

TABLEMAC

78 - 79

Placa plana de fibrocemento para construcción liviana

ETERNIT

34 - 35

Porcelana Sanitaria

EUROCERAMICA

36 - 37

Puertas

ALUMINA

24 - 25

ROLFORMADOS

74 - 75

TECNOGLASS

80 - 81

AEROGROUP

18 - 19

D Y D CARPINTERIA METALICA

32 - 33

D Y D CARPINTERIA METALICA

32 - 33

Rubber and plastic flooring Plywood flooring

INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

P

Fiber cement panels for lightweight systems Sanitary ware Doors

Puertas de seguridad Security doors

Puertas metálicas

Metallic doors

9


PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Puertas y marcos cortafuego

AEROGROUP

76 - 77

Puertas y ventanas termo acústicas

ALLEGION D Y D CARPINTERIA METALICA AZEMBLA

22 - 23 32 - 33 28 - 29

EUROCERAMICA

36 - 37

ROTOPLAST

76 - 77

PEGAUCHO

62 - 63

EXTRUSIONES

40 - 41

AEROGROUP ANDESCOL MUMA

18 - 19 26 - 27 58 - 59

MUMA

58 - 59

MUMA

58 - 59

AZEMBLA

28 - 29

MUMA

58 - 59

Fire doors

Thermo-acoustic doors and windows

INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

R Revestimientos cerámicos para pisos y paredes Ceramic wall and floor tiles Rotomoldeo de productos plásticos Rotational molding of plastic products

S Sellantes Sealants Sellos para válvulas Seals for valves Servicios para la construcción Services for the construction industry Sillas giratorias e interlocutoras para oficina Swivel chairs and Stacker chairs Sillas y mesas para áreas de alimentación exteriores Chairs and tables outdoors Sillas y mesas para áreas de formación y alimentación Chairs and tables for training areas and food areas Sistemas constructivos RBS Royal Building System Sofás y tándem para zonas de espera Sofas and Beam seat for waiting areas

T

10

Tablero de alta densidad delgado (HARD BOARD) TABLEMAC High Density Board Tablero de fibra de alta densidad delgado, con o TABLEMAC sin recubrimiento High Density Fiberboard (Raw) - HDF Tablero de fibra de densidad media sin TABLEMAC recubrimiento (MDF) Medium Density Fiberboard (Raw) - MDF

78 - 79 78 - 79

78 - 79


PRODUCTO

EMPRESA

PÁGINA

Tablero de partículas de densidad media sin recubrimiento (MDP) Medium Density Particleboard (Raw) - MDP Tableros Eléctricos Switchgears Tableros laminados baja presión sobre MDF MDF Boards 2 sides coated with low pressure melamine laminate Tableros resistentes a la humedad Moisture Resistant Boards Tanques de almacenamiento de agua potable Potable water tanks Tanques tipo botella Plastic tanks Teja traslucida Translucent tiles Tejas de fibrocemento Fiber cement tiles Tejas en arcilla Clay tiles Tejas en PVC PVC tiles Tubulares para cercas y pérgolas Profiles for fences and sunshade pergolas

TABLEMAC

78 - 79

PROELÉCTRICOS

70 - 71

TABLEMAC

78 - 79

TABLEMAC

78 - 79

FILMTEX

48 - 49

ETERNIT

34 - 35

EXIPLAST

38 - 39

ETERNIT

34 - 35

ALFARERA PUEBLO VIEJO

20 - 21

AZEMBLA

28 - 29

AZEMBLA

28 - 29

Ventanas Windows

ALUMINA TECNOGLASS

24 - 25 80 - 81

Vidrio Curvo Curved Glass Vidrio Laminado Laminated Glass Vidrio Low –E (Baja Emisividad) Low –E Glass Vidrio Serigrafiado Screen/Roll Painted Glass Vidrio Templado Tempered Glass

TECNOGLASS

80 - 81

TECNOGLASS

80 - 81

TECNOGLASS

80 - 81

TECNOGLASS

80 - 81

TECNOGLASS VITELCO TECNOGLASS

80 - 81 84 - 85 80 - 81

INDICE DE PRODUCTOS / PRODUCTS INDEX

T

V

Vidrio Termo Acústico Insulated Glass

11


INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS / COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX

INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX AEROGROUP Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Cocinas, Baños. – Electrodomésticos, gasodomésticos. Sanitarios, grifería, accesorios, mobiliario de baño. Kitchen, Bath. – Electrical and gas appliances. Sanitary ware, taps, accessories and bathroom furniture Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes. Steel, formwork, profiles and metal structures ALFARERA PUEBLO VIEJO Acabados en general Ladrillos y productos de gres. Pisos y enchapes Brick and clay products. Floors and coverings Finishes in general ALLEGION Acabados en general Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Finishes in general Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes. ALUMINA Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes. Roofs, ceilings, tiles and structures ANDESCOL Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Maquinaria y equipos, protección y seguridad en obra, instalaciones móviles, mallas, cerramientos Servicios para la construcción Machinery and equipment, protection and safety in building, mobile installations, mesh, enclosures. Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes. Services for construction Steel, formwork, profiles and metal structures

12


CAUCHOS ESPECIALES MALACA Ladrillos y productos de gres. Pisos y enchapes Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Servicios para la construcción Brick and clay products. Floors and coverings Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Services for construction D & D CARPINTERIA METÁLICA Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes.

INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS / COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX

AZEMBLA Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes. Roofs, ceilings, tiles and structures Steel, formwork, profiles and metal structures

ETERNIT COLOMBIANA Cementos y concretos, mezclas asfálticas, mantos, prefabricados de concreto, construcción industrializada Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Pinturas y revestimientos Cements and concrete, asphalt mixtures, mantles, prefabrications of concrete, industrialized construction Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Paints and coverings Roofs, ceilings, tiles and structures 13


INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS / COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX

EUROCERAMICA Acabados en general Cocinas, Baños. – Electrodomésticos, gasodomésticos. Sanitarios, grifería, accesorios, mobiliario de baño Ladrillos y productos de gres. Pisos y enchapes Brick and clay products. Floors and coverings Finishes in general Kitchen, Bath. – Electrical and gas appliances. Sanitary ware, taps, accessories and bathroom furniture EXIPLAST

Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Roofs, ceilings, tiles and structures

EXTRUSIONES

Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Steel, formwork, profiles and metal structures

FABRICASAS CONSTRUCTORA Cementos y concretos, mezclas asfálticas, mantos, prefabricados de concreto, construcción industrializada Cements and concrete, asphalt mixtures, mantles, prefabrications of concrete, industrialized construction FACOLCRETO Acabados en general Cementos y concretos, mezclas asfálticas, mantos, prefabricados de concreto, construcción industrializada Cements and concrete, asphalt mixtures, mantles, prefabrications of concrete, industrialized construction Finishes in general FIBRATORE Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Cocinas, Baños. – Electrodomésticos, gasodomésticos. Sanitarios, grifería, accesorios, mobiliario de baño Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Kitchen, Bath. – Electrical and gas appliances. Sanitary ware, taps, accessories and bathroom furniture Roofs, ceilings, tiles and structures Steel, formwork, profiles and metal structures FILMTEX

14

Adhesivos, aislamientos térmicos, impermeabilizantes, productos químicos Adhesives, thermal insulation, waterproof, chemical products


ICS QUIMICA Adhesivos, aislamientos térmicos, impermeabilizantes, productos químicos Pinturas y revestimientos Adhesives, thermal insulation, waterproof, chemical products Paints and coverings LADRILLERA SAN CRISTOBAL Ladrillos y productos de gres. Pisos y enchapes Brick and clay products. Floors and coverings LADRILLERA SANTAFÉ Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Ladrillos y productos de gres. Pisos y enchapes Brick and clay products. Floors and coverings Roofs, ceilings, tiles and structures MUMA Diseño y Equipamiento (De interiores, de oficina, de exteriores, objetos, mobiliario,..) Design and furnishing (interior, for office, furniture…) PANELMET

Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Roofs, ceilings, tiles and structures

PEGAUCHO Adhesivos, aislamientos térmicos, impermeabilizantes, productos químicos Cementos y concretos, mezclas asfálticas, mantos, prefabricados de concreto, construcción industrializada Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Pinturas y revestimientos Adhesives, thermal insulation, waterproof, chemical products Cements and concrete, asphalt mixtures, mantles, prefabrications of concrete, industrialized construction Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Paints and coverings

INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS / COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX

INDUSTRIAS HACEB Cocinas, Baños. – Electrodomésticos, gasodomésticos. Sanitarios, grifería, accesorios, mobiliario de baño Kitchen, Bath. – Electrical and gas appliances. Sanitary ware, taps, accessories and bathroom furniture

15


INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS / COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX

16

PLASTEXTIL Adhesivos, aislamientos térmicos, impermeabilizantes, productos químicos Cementos y concretos, mezclas asfálticas, mantos, prefabricados de concreto, construcción industrializada Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Pinturas y revestimientos Adhesives, thermal insulation, waterproof, chemical products Cements and concrete, asphalt mixtures, mantles, prefabrications of concrete, industrialized construction Paints and coverings Roofs, ceilings, tiles and structures POLYLON Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Adhesivos, aislamientos térmicos, impermeabilizantes, productos químicos Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Vidrio y sus aplicaciones Adhesives, thermal insulation, waterproof, chemical products Glass and its applications Roofs, ceilings, tiles and structures Steel, formwork, profiles and metal structures PRODUCTOS BRONCO Adhesivos, aislamientos térmicos, impermeabilizantes, productos químicos Cementos y concretos, mezclas asfálticas, mantos, prefabricados de concreto, construcción industrializada Pinturas y revestimientos Adhesives, thermal insulation, waterproof, chemical products Cements and concrete, asphalt mixtures, mantles, prefabrications of concrete, industrialized construction Paints and coverings PROELÉCTRICOS Accesorios eléctricos y de iluminación Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Elevación y transporte, sistemas y equipos especiales (ascensores, energía solar, aire acondicionado, piscinas) Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Electric accessories and lighting Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Lifting and transport, systems and special equipment (elevators, solar energy, air conditioning, pools) Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes.


ROLFORMADOS Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Pinturas y revestimientos Diseño y equipamiento (De interiores, de oficina, de exteriores, objetos, mobiliario,..) Design and furnishing (interior, for office, furniture…) Paints and coverings Roofs, ceilings, tiles and structures ROTOPLAST Cubiertas, cielos, tejas y estructuras Materiales varios de construcción y ferretería (tubería, tanques e instalaciones hidrosanitarias) Construction and hardware materials (piping, tanks and hydrosanitary installations) Roofs, ceilings, tiles and structures TABLEMAC Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Cocinas, Baños. – Electrodomésticos, gasodomésticos. Sanitarios, grifería, accesorios, mobiliario de baño Diseño y Equipamiento (De interiores, de oficina, de exteriores, objetos, mobiliario) Design and furnishing (interior, for office, furniture…) Kitchen, Bath. – Electrical and gas appliances. Sanitary ware, taps, accessories and bathroom furniture Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finishes. TECNOGLASS

INDICE DE EMPRESAS CON PORTAFOLIO DE PRODUCTOS / COMPANIES WITH PRODUCT PORTFOLIO INDEX

REJIPLAS Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Carpintería metálica y de madera, accesorios y cerraduras, maderas y acabados Diseño y Equipamiento (De interiores, de oficina, de exteriores, objetos, mobiliario,..) Design and furnishing (interior, for office, furniture…) Metal and wood carpentry, accessories and locks, woods and finis

Aceros, formaletería, perfilería y estructuras metálicas Vidrio y sus aplicaciones Glass and its applications Steel, formwork, profiles and metal structures

UNIPERFILES Acabados en general Finishes in general VITELCO

Vidrio y sus aplicaciones Glass and its applications

17


Aero Group “experts in architectural joinery” with more than 54 years of experience, formerly called Aeroprofiles and Indupuertas, has two production plants, developing products of metallurgy, steel, metal, wood and architectural finishes mainly for the construction sector, architecture and remodeling in the national and international market.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

They have been very successful in terms of production and installation of products in different categories: institutional, industrial, residential, commercial, public space and remodeling, providing the best advice, quality in the materials offered and durability over time.

18

In their portfolio they offer the following products:

METALLURGY

• Security doors • Vehicle doors • Fire doors • Revolving metallic doors • Bathroom divisions • Rolling Steel doors • Metal framing • Motors and geared motors • Architectural facades

STEEL

• Furniture • Kitchens • Sinks • Pass through • Steel chute • Mop sink • Eye washer • Plaster traps • Trash cans • Bus stops • Totem

WOOD

• Kitchen Cabinets • Closets • Dressing rooms • Bookcases • Bathroom furniture • Entertainment Centers • Hollow Core Doors • Solid doors • Countertops • Solid surfaces • Natural granite and quartz stone

SERVICES

• Preventive maintenance • Corrective maintenance • Cutting and bending • Punching • Maquila

Beatriz Giraldo Giraldo / Gerente General / PBX: (57 4) 444 7060 FABRICA CARRERA 42 No. 53 – 212 (Autopista Sur Itagüí – Colombia) Sala de exhibición y ventas: Ideo (local 102) ext. (153 – 154) aerogroup@aerogroup.com.co – servicioalcliente@aerogroup.com.co www.aerogroup.com.co


Aero Group “expertos en carpintería arquitectónica” con más de 54 años de experiencia, antes Aeroprofiles e Indupuertas. Contamos con dos plantas de producción: metalmecánica y acero, madera y acabados arquitectónicos para los sectores de la construcción y la remodelación con proyección al mercado nacional e internacional.

Poseemos certificado ISO 9001: 2008, que nos acredita como una organización que garantiza la calidad en sus productos y procesos.

METAL

• Puertas de seguridad • Puertas batientes / levadizas / corredizas • Puertas de seguridad • Puertas cortafuego • Puertas vehiculares • Divisiones para baños • Cortinas metálicas • Marcos metálicos • Motores y moto reductores • Fachadas arquitectónicas y cerramientos

ACERO INOXIDABLE

• Divisiones para baños • Muebles • Cocinas • Mesones • Pozuelos • Pass through • Vertederos • Lava traperas • Lava ojos • Trampas de yeso • Basureras • Paraderos • Tótem

MADERA

• Cocinas • Clósets • Vestieres • Bibliotecas • Muebles para baño • Centros de entretenimiento • Puertas macizas • Mesones en superficies sólidas como quartz stone y granito natural

SERVICIOS

• Mantenimiento preventivo • Mantenimiento correctivo • Corte y doblez • Punzonado • Fabricación para terceros (Maquilas)

Beatriz Giraldo Giraldo / Gerente General / PBX: (57 4) 444 7060 FABRICA CARRERA 42 No. 53 – 212 (Autopista Sur Itagüí – Colombia) Sala de exhibición y ventas: Ideo (local 102) ext. (153 – 154) aerogroup@aerogroup.com.co – servicioalcliente@aerogroup.com.co www.aerogroup.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Hemos tenido casos de éxito en la producción e instalación en nuestras diferentes categorías de los sectores institucional, industrial, habitacional, comercial, espacio público y remodelación; en los que hemos entregado la mejor asesoría y calidad en nuestros productos a través del tiempo.

19


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

20

ALFARERA PUEBLO VIEJO S.A., is a company with more than seven generations in the clay products industry. It offers great quality products in order to satisfy the multiple necessities of the Construction sector. This company is committed to the highest quality and service standards and to environmental care. Product line: • Clay Floors • Clay veneers • Facade bricks

Santiago Medina: Santiago.medina@alfarerapuebloviejo.com / Cellphone: (+57) 310.895.8592 Natalia Lujan: gerencia@constructiva.com.co / Cellphone: (+57) 316.876.6867 Amagá - Antioquia - Colombia www.alfarerapuebloviejo.com


Línea de Productos: • Pisos • Enchapes • Ladrillos de fachada

Santiago Medina: Santiago.medina@alfarerapuebloviejo.com / Celular: (+57) 310.895.8592 Natalia Lujan: gerencia@constructiva.com.co / Celular: (+57) 316.876.6867 Amagá - Antioquia – Colombia www.alfarerapuebloviejo.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

ALFARERA PUEBLO VIEJO S.A., es una empresa con más de siete generaciones en la Industria de Ladrillos. Ofrece productos con gran calidad para satisfacer las múltiples necesidades del sector constructor. Comprometida con los más altos estándares de servicio y cuidado del medio ambiente.

21


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

At Allegion, we help keep people safe and secure where they live, work and visit. With more than 25 brands sold in almost 130 countries across the globe, we specialize in security around the doorway and beyond: everything from residential and commercial locks, door closer and exit devices, steel doors and frames to access control and workforce productivity systems.

22

• Residential Security: Cilyndrical locks, deadbolts, handlesets, rim locks, mortise locks, floor hinges, padlocks and electronic locks for home automation systems. • Commercial Security: Mechanical locks and deadbolts for high traffic applications, door closers, fire exit devices, fire rated metal doors and frames, electronic locks, multitecnology readers, credentials, biometric solutions and more. We help our customers navigate their toughest security challenges, and we help builders and property owners differentiate themselves by providing innovative and secure solutions. Operational excellence is a key part of what we do for our customers. Our trained specification writers and experts not only help our customers adhere to codes and standards – we help advocate for and raise those security standards in the first place, in markets around the world.

Allegion Colombia. Carrera 26 N° 12A-20 Bogotá D.C. – Colombia PBX: (57-1) 371 3766 Fax: (57-1) 370 5125 Servicio al cliente: (57-1) 247 4367 Líneas gratuitas fuera de Bogotá: Tel: 018000 915696 Fax: 018000 910120 Ventas.Colombia@allegion.com www.schlage.com.co/us.allegion.com


• Seguridad Residencial: Cerraduras cilíndricas de pomo y de manija, cerrojos de seguridad, conjuntos para entrada principal, cerraduras de sobreponer, cerraduras de incrustar, bisagras de piso, candados y cerraduras electrónicas Integrables a sistemas de domótica. • Seguridad Institucional: Cerraduras y cerrojos de seguridad de alto desempeño, cierrapuertas, dispositivos para salidas de emergencia, puertas y marcos cortafuego, cerraduras electrónicas, lectores de credenciales, biométricos y mucho más. Ayudamos a nuestros clientes a superar los retos de seguridad más difíciles mientras ayudamos a los constructores y propietarios a proveerles soluciones innovadoras que cumplan con estándares de desempeño y calidad internacionales. La excelencia operacional es la llave de lo que hacemos por nuestros clientes. Construimos relaciones de largo plazo con aquellos aliados que quieren ofrecer lo mejor en seguridad.

Allegion Colombia. Carrera 26 N° 12A-20 Bogotá D.C. – Colombia PBX: (57-1) 371 3766 Fax: (57-1) 370 5125 Servicio al cliente: (57-1) 247 4367 Líneas gratuitas fuera de Bogotá: Tel: 018000 915696 Fax: 018000 910120 Ventas.Colombia@allegion.com www.schlage.com.co/us.allegion.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

En Allegion, mantenemos a las personas protegidas y seguras en donde ellas viven, trabajan y visitan. Con 27 marcas comercializadas en más de 130 países alrededor del mundo, nos especializamos en seguridad y protección de accesos.

23


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Aluminum solutions for construction industry.

24

Alumina is the leading company in regards to extrusion and lamination of Aluminum in Colombia, with over five decades of knowledge and leadership in producing, transforming and commercializing this metal. Currently, this company is a major actor in the national industry, with a wide portfolio of innovative solutions that integrate aluminum with other materials focusing on the construction, transportation and containers and wrapping markets.

As important variables of its operation, Alumina has its own extrusion, finishing (paint / anodizing) and manufacturing plants. This is one of the reasons that allow it to control and guarantee a final product that complies with the needs of its customers. Due to its production facilities and quality certificates, this company exports architectural enclosures solutions made in aluminum to the following markets: • United States • French Islands • Peru • Ecuador • Dominican Republic • Panama • Jamaica

ADDRESS: Itagüí – Antioquia – Colombia: Carrera 64 A # 33 – 40. Barrio San Gabriel / PHONE: (57 4) 370 5600 Yumbo – Valle – Colombia: Carrera 32 # 11 – 101 / PHONE: (57 2) 651 0400 E-MAIL: info@grupoalumina.com.co / mrios@grupoalumina.com.co sygarzon@grupoalumina.com.co / hrodriguez@grupoalumina.com.co www.alumina.com.co


Soluciones en Aluminio para la Construcción

Como pilares importantes de su operación, Alumina cuenta con plantas de extrusión, acabados (pintura/anodizado) y manufacturados. Esta es una de las razones que permite controlar y garantizar un producto final de calidad acorde con las necesidades de sus clientes. Gracias a su capacidad instalada y certificaciones de calidad esta compañía exporta soluciones en aluminio para cerramientos arquitectónicos a los mercados de: • Estados Unidos • Islas Francesas • Perú • Ecuador • República Dominicana • Panamá • Jamaica

DIRECCIÓN: Itagüí – Antioquia – Colombia: Carrera 64 A # 33 – 40. Barrio San Gabriel / TEL: (574) 370 5600 Yumbo – Valle – Colombia: Carrera 32 # 11 – 101 TEL: (572) 6510400 E-MAIL: info@grupoalumina.com.co / mrios@grupoalumina.com.co sygarzon@grupoalumina.com.co / hrodriguez@grupoalumina.com.co www.alumina.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Alumina es la compañía líder en extrusión y laminación de aluminio en Colombia, con más de cinco décadas de conocimiento y liderazgo; produciendo, transformando y comercializando este metal. En la actualidad, esta compañía es un actor importante en la industria nacional, con un amplio portafolio de soluciones innovadoras que integran el aluminio con otros materiales enfocadas a los mercados de la Construcción, el Transporte y Recipientes & Envolventes.

25


In ANDESCOL we design, develop, manufacture, and commercialize products for construction and maintenance industry inside and outside Colombia. We ensure the satisfaction of our customers with complete technical advice and excellent service, delivering certified products on international standards which guarantee their quality.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

We offer customized solutions for:

26

1. Safe heights working a. Vertical access with certified scaffolding b. Electric and manual suspended platforms 2. Vertical, Horizontal and Monolithic Formwork. 3. Safety and protection at building site. a. Protection against falling objects and people. b. Slab and formwork border protection. 4. Great height shoring. 5. Bridge and viaducts formwork.

Contact: Verónica Franco Henao Phone: (57 4) 403 85 80 Address: Cra 50 N° 96A Sur - 280 Bodega 13. La Estrella – Antioquia – Colombia E-mail: exports@andescol.com www.andescol.com


En ANDESCOL diseñamos, desarrollamos, fabricamos y comercializamos productos para obras de construcción y mantenimiento, dentro y fuera de Colombia. Aseguramos la satisfacción de nuestros clientes con una asesoría técnica integral y un excelente servicio, entregando productos Certificados en el cumplimiento de estándares Internacionales, que garantiza su calidad. Ofrecemos soluciones a la medida para:

2. Encofrados verticales de columnas y horizontales de vigas y losas, y monolíticos.

muros,

3. Seguridad y Protección en Obra: a. Sistema contra caídas de objetos y personas en obra. b. Protección perimetral en losas y encofrados. 4. Apuntalamiento de encofrados a gran altura. 5. Encofrado de puentes y viaductos.

Contacto: Verónica Franco Henao Teléfono: (57 4) 403 85 80 Dirección: Cra 50 N° 96A Sur - 280 Bodega 13. La Estrella – Antioquia – Colombia E-mail: exportaciones@andescol.com www.andescol.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

1. Trabajo Seguro en Alturas: a. Acceso vertical con Andamios Certificados. b. Suspensión vertical con Andamios Colgantes Certificados manuales y eléctricos.

27


Azembla is a 100% Colombian Company, founded in 1997. Our company transforms PVC , converting it, into constructive panel systems and different profile systems, these products will finally be excellent profiles for windows, doors, fences, sunshade pergolas, offering our customers innovative solutions for sustainable buildings, for our Country and for Exportation Markets.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Azembla Products are manufactured in a PVC FORMULATION, 100% lead and cadmium free, environmentally friendly, with additives that makes our products Aseptic, Resistant to UV rays, rust, fungi, salinity and chemicals.

28

The RBS Building System from Azembla, is a formwork composed by extruded polimer profiles with a long life cycle, that offer high resistance solutions, when it is filled with reinforced concrete or as a hightweight system, reinforced with steel elements.

MAIN ADVANTAGES: • Thermal and Aocustic Insulation. • Do not require final finishing. • Low maintenance costs. • Fast Construction during the Building Process. • Ignifuge and Self Extinguishable. • Manufactured to avoid wastes on construction sites. • Ideal for places with access difficulties and special topographic conditions. Our Door and Window Profile Systems surprises because of the variety designs and the excellent thermal acoustic confort conditions generated when the products are installed. The Doors and Windows assembled with Azembla´s profiles characterize for their air thigthness, different opening types, different kinds of finishings, elegance, and a long life cycle. Azembla´s door and window´s systems are thermoacoustic, fungy resistant, easy maintenance , versatile, secure, rust resistant and energy efficient. Actually Azembla´s customers are located in North America, Central America, South America, the Caribbean, Europe and Africa. ADDRESS: CARRERA 13A # 108-19 BOGOTÁ. PHONE: (57 1) 484 6260 info@azembla.com.co www.azembla.com.co


AZEMBLA es una empresa 100% colombiana, fundada en el año 1997. Transformamos el PVC convirtiéndolo en paneles constructivos y perfiles, que luego serán elementos óptimos para ventanas, puertas, cercas, barandas y pérgolas; ofreciendo así a nuestros clientes, soluciones innovadoras para construcciones sostenibles, dentro y fuera del país.

Principales Ventajas: • Aislamiento térmico y acústico • No requiere acabados • Bajos costos en mantenimiento • Rapidez para ejecutar un proyecto • Es ignífugo • No deja desechos al finalizar la obra. • Ideal para topografías de difícil acceso y condiciones especiales. Nuestros sistemas de ventanería sorprenden por sus variados diseños y confort, y se caracterizan por su hermeticidad, diferentes tipos de apertura, variedad en acabados, durabilidad y elegancia. Son termo acústicas, resistentes a hongos, de fácil mantenimiento, versátiles, seguras, no se oxidan, y ahorran energía. Actualmente contamos con clientes en Norte América, Centro América, Suramérica, El Caribe, Europa y África.

DIRECCIÓN: CARRERA 13A # 108-19 BOGOTÁ. TEL: (57 1) 484 6260 info@azembla.com.co www.azembla.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Nuestros productos son fabricados en PVC 100% libre de plomo, amigables con el medio ambiente, con aditivos que los hacen resistentes a los rayos Ultra Violeta, UV, asépticos, resistentes al óxido, a la salinidad, a químicos y microorganismos. El Sistema Constructivo RBS, de AZEMBLA, lo representa una formaleta compuesta por perfiles extruidos en polímeros de alta resistencia y durabilidad, que ofrecen soluciones permanentes, al vaciarlos en concreto armado, o livianas, si se usan con estructuras metálicas.

29


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

We are a company with over 37 years experience in the satisfaction of the needs of our customers, with a broad portfolio to industry, construction, automotive.

Specialists in: EPDM rubber floors, Plastics, GYM supports elastomers Rubber expansion joints, and cast in EPDM Implements signage Rolls neoprene, SBR, Silicone, Viton, Nitrile Engineering saucers

Special manufacturing packaging hoses Polyurethane items injected parts

Phone: (57 4) 232 1335

Address: Cra 52 N 38 30 ventas@cauchosmalaca.com Medellin Colombia www.cauchosmalaca.com 30


Especialistas en: Pisos en caucho EPDM, Plásticos, GYM Apoyos elastómeros Juntas en caucho para dilataciones, y vaciadas en EPDM Implementos de señalización Neoprenos en Rollos, SBR, Silicona, Vitón, Nitrilo Platicos de ingeniería

Mecanizados especiales Empaques Mangueras Artículos en poliuretano Piezas inyectadas

Teléfono: (57 4) 232 1335

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Somos una Empresa con más de 37 años de experiencia en la satisfacción de las necesidades de nuestros clientes, con un amplio portafolio hacia la industria, construcción, Automotriz.

Dirección: Cra 52 N 38 30 ventas@cauchosmalaca.com Medellin Colombia www.cauchosmalaca.com 31


32

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.


33

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Company leader with over 70 years of history manufacturing versatile and durable solutions for construction sector, such as our light construction systems, paints, plastic tanks, translucent tiles and fiber cement roofs ETERNIT HOUSING ETERNIT® constructive systems are proper for the construction of houses in all their possibilities, from basic modules of temporary house, VIP, VIS, rural houses, vacation and rest houses, etc. Besides the ETERNIT® Cellular System has a broad use in other applications: • Humanitarian assistance (permanent shelters, temporary shelters, emergency houses, communitarian dining rooms etc.). • Educational and institutional (classrooms, Health centers, police stations, libraries, etc.). • Basic Rural Sanitation, multipurpose sanitary cabins that ETERBOARD FIBERCEMENT SHEETS It is a flat fibercement sheet manufactured with the last may be complemented with reserve tanks, waste water technology, based on silica cement, cellulose fibers and treatment systems, collection and use of rainwater additives, autoclaved. Being at the same time as ductile and easy to work as wood, and as resistant and durable ETERNIT PLASTIC ROOFING as cement. Efficient use of materials: Thanks to the This is the solution for al l types of roofing that require an exploded view in large format modules that the system inexpensive, versatile, and enduring roof The use of PVC ETERNIT® plastic roofing contributes offers, the quantity of sheets used is optimized. providing natural light to spaces which means saving energy FIBERCEMENT ROOFS The corrugated tile Profile 7 is the solution of roofing for all types of construction that require an inexpensive and ETERNIT PAINTS ETERNIT paints, are comprehensive construction versatile roof, or also a coverage for facades. Flameproof: Total resistance to fire. No propagation of solutions designed to provide outdoors’ spaces a better appearance. We have paint for facades white, paint for flame or smoke indoors, base white paint and paint for covers. Optimum COLOR line: Gives high aesthetic value to your projects stability of the color its components provide longlasting and resistant colors. Resistant to humidity. Easily washable Resistant to fungus PLASTIC TANKS The ETERNIT® tanks are manufactured with the highest quality polyethylene, to ensure light, resistant and free of contaminants products. All our tanks are technologically prepared to care for and protect water. Double layer, double strength: outer layer in black or blue to prevent the passage of ultraviolet rays. Clear inner layer in black tanks to facilitate the inspection of liquids and dark in colored tanks to prevent the growth of microorganisms.

Phone: 018000 115660 Address: Carrera 7 26-20 Piso 16 Ed Seguros Tequendama Bogotá Email: eternit@elementia.com www.eternit.com.co 34


TANQUES PLÁSTICOS Los tanques plásticos de ETERNIT® son fabricados con polietileno de la mejor calidad, para garantizar productos livianos, resistentes y libres de elementos contaminantes. Todos nuestros tanques son elaborados tecnológicamente para cuidar y proteger el agua. Doble capa, doble Resistencia: Una capa externa de color azul o negra, y una capa interna blanca en los tanques negros que facilita la inspección de líquidos y limpieza del tanque, o una capa interna negra en los tanques azules que evita el paso de luz y previene el crecimiento de algas. PLACAS DE FIBROCEMENTO ETERBOARD Es una placa plana de fibrocemento fabricada con la más avanzada tecnología, a base de cemento sílice, fibras de celulosa y aditivos; fraguada en autoclave. Siendo a la vez tan dúctil y fácil de trabajar como la madera y tan resistente y durable como el cemento. Uso eficiente del material: Gracias al despiece en módulos de gran formato que ofrece el sistema, se optimizan al máximo las cantidades de placas utilizadas FIBERCEMENT ROOFS La teja ondulada Perfil 7 es la solución para cubiertas de todo tipo de construcción que requieran un techo económico y versátil, o también un cubrimiento de fachadas. Incombustibles: Total resistencia al fuego. No hay propagación de llama ni de humo. Línea a color: Bríndele un alto valor estética a sus proyectos.

VIVIENDAS ETERNIT Los Sistemas Constructivos ETERNIT® son idóneos para la construcción de vivienda en todas sus posibilidades, desde módulos básicos de habitación temporal, vivienda tipo VIP, VIS, rurales, casas de recreo y descanso, etc. Además el sistema celular ETERNIT® tiene amplia utilización en otras aplicaciones: • Asistencia humanitaria (Refugios, albergues temporales, viviendas de emergencia, comedores comunitarios etc) • Educativo y institucional (Aulas, puestos de salud, policía, bibliotecas, etc) • Saneamiento básico rural, cabinas sanitarias multipropósito que pueden ser complementadas con tanques de reserva, sistemas de tratamiento de agua residual, recolección y aprovechamiento de aguas lluvias TEJAS PLASTICAS Es la solución para cubiertas de todo tipo de construcción que requieran un techo económico, versátil, y durable. El uso de tejas plásticas PVC ETERNIT® contribuye aportando luz natural a los espacios lo que se traduce en ahorro de energía. PINTURAS ETERNIT Las pinturas ETERNIT son las soluciones integrales de construcción diseñadas para conceder a los ambientes interiores y exteriores la mejor apariencia. Tenemos pintura fachadas, pintura blanco para interiores, pintura blanco base, pintura para cubiertas. Óptima estabilidad del color: sus componentes proporcionan colores durables y resistentes. Resistentes a la humedad: Fácilmente lavables. Resistentes a hongos

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Empresa líder con más de 70 años de historia de la fabricación de soluciones versátiles y duraderos para sector de la construcción, tales como nuestros sistemas de construcción liviana , pinturas, tanques de plástico , tejas translúcidas y techos de fibrocemento

Teléfono 018000 115660 Dirección: Carrera 7 26-20 Piso 16 Ed Seguros Tequendama Bogotá Email: eternit@elementia.com www.eternit.com.co 35


DESIGN

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Euroceramica business group is a Ceramic Tile and Sanitary ware manufacturer recognized by our innovative designs and high quality standards with excellent service awarded by all the years of experience and expertise in the Flooring Industry. Our products are a reflection of the values that define our company and our founders; honesty and confidence. We are committed to our country and the community we are located, that is why we generate employment, support the local industry while protecting the environment.

INNOVATION

QUALITY

INKJET TECHNOLOGY

Euroceramica has been exporting its products ever since we open our doors in 1988 sending a message of quality and excellence trough the American Continent.

Norma Técnica Internacional – Revestimientos Euro

Norma Técnica Internacional – Porcelana Sanitaria Euro

Phone. 01 8000 51 2010

Calle 5 No. 45 – 32 - Medellín, Antioquia servicioalcliente@euroceramica.com / exportaciones@euroceramica.com

www.euroceramica.com

36

Ceramic Plumbing Fixtures (with Update No. 1) A112.19.2/CSA B45.1 - 2013


DISEÑO EUROCERAMICA es un grupo de negocios fabricante de revestimientos cerámicos y porcelana sanitaria, reconocido por la innovación en el diseño y los altos estándares de calidad con un alto reconocimiento en el servicio producto de los años de experiencia en la industria de los pisos.

Estamos comprometidos con el país y la comunidad local en la generación de empleo, soporte a la industria INNOVACIÓN nacional y la protección del medio ambiente.

TECNOLOGÍA INKJET

CALIDAD

EUROCERAMICA ha exportado sus productos desde su fundación en 1988, imprimiendo un mensaje de calidad, seriedad en los negocios y excelencia a través del continente americano.

Norma Técnica Internacional – Revestimientos Euro

Norma Técnica Internacional – Porcelana Sanitaria Euro

Teléfono. 01 8000 51 2010

Ceramic Plumbing Fixtures (with Update No. 1) A112.19.2/CSA B45.1 - 2013

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Los productos reflejan los valores corporativos de la compañía y nuestros fundadores de honestidad y confiabilidad.

Calle 5 No. 45 – 32 - Medellín, Antioquia servicioalcliente@euroceramica.com / exportaciones@euroceramica.com

www.euroceramica.com

37


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

In any region of our continent we develop tailored made projects to meet our clients needs using all of our capabilities. • Multidisciplinary team of high level professionals • All our products have double U.V. protection • Exclusive T3 reference with Thermo selective additives for better solar control. Less heat with excellent light transmission. • Exclusive translucent GIP system as complement for opaque insulated roofs • Exclusive products withe FR fire retardant additives • More than 250 possibilities of profiles available to complement any type of opaque roof.

Planta EXIPLAST

• • • • • • •

Porcicarnes

Licorera de Cundinamarca

Porcicarnes

Technical and Bioclimatic studies to determine the best solution for the optimum usage of natural light. We provide detailed technical advice on the installation and material estimates Rapid development of customized products Agile manufacturing and commitment to compliance Factory Warranty Founded in 1974. We know our business so we take good care of our customers. Quality Certificate ISO9000: 2000

Our mission With great passion for our clients we progress creating value, new jobs and protecting our environment.

PHONE: (57) (1) 3796020

Parque industrial Alcalá kilometro 8 autopista Medellín - Vereda la Punta - Tenjo Cundinamarca E-MAIL: exportaciones@exiplast.com www.exiplast.com 38


Porcicarnes

En cualquier región de nuestro continente desarrollamos proyectos a la medida con todas nuestras capacidades técnicas al servicio de nuestros clientes. • Equipo de profesionales multidisciplinario de altísimo nivel • Todos nuestros productos tienen doble Protección U.V. • Exclusiva referencia T3 – Aditivos Termoselectivos de control solar. Menos calor con excelente transmisión de luz. • Exclusivo sistema GIP como complemento de cubierta opaca aislada con PIR u otros aislantes térmicos. • Exclusiva referencia FR con aditivos retardantes al fuego

Planta EXIPLAST

Porcicarnes

• Más de 250 posibilidades de perfiles disponibles para complementar cualquier tipo de cubierta opaca. • Estudios Técnicos de Iluminación Natural y Bioclimatica • Brindamos asesoría técnica detallada en la instalación y determinación de cantidades de obra • Rápido desarrollo de productos a la medida • Ágil fabricación y compromiso de cumplimiento • Garantía de fábrica • Fundada en 1974. Conocemos nuestro negocio por eso cuidamos a nuestros clientes . • Certificado de calidad ISO9000:2000 Nuestra Misión Apasionados por nuestros clientes, progresamos generando valor creando empleo y cuidando el medio ambiente.

TELÉFONO: (57) (1) 3796020

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Licorera de Cundinamarca

Parque industrial Alcalá kilometro 8 autopista Medellín - Vereda la Punta - Tenjo Cundinamarca E-MAIL: exportaciones@exiplast.com www.exiplast.com 39


Colombian company dedicated to the manufacture and commercialization of engineered rubber, plastic and

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

highly innovative customized and internationally competitive solutions with cutting edge technology in formu lation, processing and technical support.

Contac t: Juan Camilo Gallego / jgallego@extrusiones. com.co PBX: (574) 370 23 30 Ext. 124 / Attention Line USA + 1 (786) 375 91 11 Adress: Calle 25 Nº 41 - 166 Itagüí - Antioquia - Colombia

www.extrusionesrubber. com.co

40


Desde 1982 participa y acompaña diversos proyectos orientados a los sectores de Construcción, Transporte, Infraestructura, Línea Blanca y otras Industrias con un amplio portafolio de productos y servicios para clientes nacionales e internacionales. > > Desarrollo de productos hechos a la medida del cliente en varios materiales como: caucho EPDM, Silicona, >

exterior.

Contac to: Juan Camilo Gallego / jgallego@extrusiones. com.co Tel. (574) 370 23 30 Ext. 124 / Línea USA + 1 (786) 375 91 11 Dirección: Calle 25 Nº 41 - 166 Itagüí - Antioquia - Colombia

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Compañía colombiana con más de 30 años de experiencia en Latinoamerica, líder en el diseño, manufactura y comercialización de productos de ingeniería en caucho y plástico, especialmente en sistemas de sellamiento elastomérico para múltiples usos industriales. Desarrolla productos con alto nivel tecnológico en formulación, procesamiento y soporte técnico, obtenidos bajo procesos como extrusión, coextrusión, kado, inyección, prensado, esponjado, usando variedad de compuestos acordes a cada aplicacion y sistema.

www.extrusiones.com.co

41


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Sistemas Industrializados de Construcción

42

CONSTRUCTIVE SYSTEM Concrete walls and dry assembly with thickness of 6.5 cm, it is linked up with metal connectors, ceramic cement and internal reinforcement with a tensioning system that increments its earthquake resistance capacity. Structural frame system, with metallic columns and beams. Mass housing solutions

• Movable production plant, immediate response to emergencies

• Rapid construction without waste and less environment impact and unforeseen.

• Roof slope of 35% (19°), which generates a 12% more of general height on the construction, having direct repercussions on the internal temperature of the house.

• Possibility of internal electric and hydraulic installations (1 inch pipe).

• Bolted metallic structure (saving installation time)

• Decrease runtimes up to 75%

Phone: (57 4) 411 9877 / 412 6006 / Cel. 300 775 6254 Address: Dg. 74 B No. 32D-135, Medellín, Antioquia, Colombia E mail: gerencia@fabricasas.com www.fabricasas.com


SISTEMA CONSTRUCTIVO Muros de concreto y ensamble en seco con espesor de 6,5 cm, se acopla con conectores metálicos, cemento cerámico y refuerzo interno con sistema de tensores que incrementa su capacidad sismo resistente. Sistema estructural aporticado, con columnas y vigas metálicas. Soluciones de vivienda masiva

• PLANTAS MÓVILES DE PRODUCCIÓN, respuesta inmediata a situaciones de emergencia.

• Construcción rápida sin desperdicios y menores impactos ambientales e imprevistos.

• Pendiente de cubierta del 35% (19°), que genera un 12% más de altura general en la construcción, lo que repercute directamente en la temperatura interna de la vivienda.

• Posibilidad de instalaciones eléctricas e hidráulicas internas (tubería de 1”).

• Estructura metálica pernada (ahorro en tiempo de instalación).

• Disminución de tiempos de ejecución hasta el 75%.

Teléfono: 57 4) 411 9877 / 412 6006 / Cel. 300 775 6254 Dirección: Dg. 74 B No. 32D-135, Medellín, Antioquia, Colombia Correo: gerencia@fabricasas.com www.fabricasas.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Sistemas Industrializados de Construcción

43


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Fabrication of elements in architectural concrete and GRC, economical, light, in modular formats and different color and texture options.

44

Applications • Interior and exterior floors • Exterior and interior cladding • Elements for solar incrusion control • Bioclimatic architecture. • Light precasts • Street furniture

Contact information: Natalia Lujan: gerencia@constructiva.com.co Mobile: (+57) 316.876.6867 Dimas Del Corral: gerencia@prefabricadoszanzibar.com Mobile: (+57) 314.864.7275 Amagá - Antioquia – Colombia www.facolcreto.com


Aplicaciones • Pisos exteriores e interiores • Revestimientos en fachadas exteriores y paredes interiores • Elementos para el control de la incursión solar • Arquitectura Bioclimática • Prefabricados livianos • Mobiliario urbano

Información de contacto: Natalia Lujan: gerencia@constructiva.com.co Celular: (+57) 316.876.6867 Dimas Del Corral: gerencia@prefabricadoszanzibar.com Celular: (+57) 314.864.7275 Amagá - Antioquia – Colombia www.facolcreto.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Fabricamos elementos en concreto arquitectónico y GRC, económicos, livianos, en formatos modulares y diferentes opciones de color y textura.

45


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Calle 100 B sur No. 51 - 10 PBX: +57 (4) 448 7836 • E-mail: fibratore@fibratore.co La Estrella, Antioquia, Colombia www.fibratore.co 46


CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Calle 100 B sur No. 51 - 10 PBX: +57 (4) 448 7836 • E-mail: fibratore@fibratore.co La Estrella, Antioquia, Colombia www.fibratore.co 47


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

FILMTEX S.A.S is a Colombian company with more than 40 years in business, manufacturing PVC films for different markets. Over 50% of our production is exported to over 20 countries. Our engineering products are PERMAFLEX PVC membranes which are designed to achieve waterproofing in different types of projects, designed and manufactured under the highest quality and international standards. FILMTEX has Certifications such BASC, ISO 9001, ISO 14000, NSF 61/372.

Our portfolio of solutions in the construction sector covers PVC membranes for waterproofing roofing, green roofs, storage tanks for potable water and pools; also we have PVC membranes for other sectors as oiling, mining and waterproofing tunnels.

PBX: (57 1) 644 9844 Línea Gratuita 01 8000 916464 | Colombia Address: Cra. 73 N° 62D - 81 sur, Bogotá Jorge Rosales / E-mail: jarosales@filmtex.com / Cel: 318 586 4921 www.permaflex-ft.com 48


FILMTEX S.A.S es una compañía de capital colombiano con más de 40 años en el mercado, fabricando películas calandradas de PVC para diferentes mercados. Más del 50% de nuestra producción se exporta a más de 20 países.

Nuestro portafolio de soluciones en el sector construcción cubre membranas de PVC para impermeabilizaciones de cubiertas expuestas, cubiertas verdes, terrazas y plataformas, tanques para almacenamiento de agua potable o red contraincendios, y piscinas deportivas o recreativas, tanto en edificaciones de uso residencial, comercial, industrial o institucional, asimismo, tenemos membranas de PVC para el sector petrolero, minero e infraestructura: impermeabilización de túneles.

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

La línea Ingeniería cuenta con membranas de PVC PERMAFLEX cuyo objetivo es lograr la impermeabilización en diferentes tipos de proyectos, son diseñadas y fabricadas bajo normas internacionales con los más altos estándares de calidad. FILMTEX SAS tiene certificaciones BASC, ISO 9001 y 14000, NSF 61/372.

PBX: (+571) 6449844 Línea Gratuita 01 8000 916464 | Colombia Dirección Cra. 73 N° 62D - 81 sur, Bogotá Jorge Rosales / E-mail: jarosales@filmtex.com / Celular: 318 586 4921 www.permaflex-ft.com 49


Haceb Industries is the leading appliance company in Colombia. With more than seven decades in the market offers welfare to Latin American families, transforming the products of cooking, cooling, washing, heating-water and air-conditioning in innovative and high technology with the forefront of design and the environmental care.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Haceb reaches more than a dozen countries in Latin America. It has an average of 3,500 employees and it’s considered Colombia’s number one manufacturer of appliances with the highest technology company. Actually it has an industrial park of more than 211 thousand square meters, where is located the cooling, washing, cooking and plastics plants.

50

Refrigeration Having the most modern cooling plant in the region enables us to deliver the best quality and functionality products designed for consumers. We can develop a diverse portfolio with high design level, high technical performance and contributes to environmental sustainability. Heating Thanks to its 36,000-m2 plant, Haceb produces cooking solutions that satisfy and bring welfare to Colombian and Latin American consumers. It is the business unit with which the company was born and where stoves/cookers are manufactured and products such as cooktops / countertops, built-in ovens, range hoods and tankless water heaters. Washing Haceb in 2015 inaugurated the new washing plant, located in Copacabana Antioquia, in partnership with Whirlpool, Haceb Whirlpool Industries S.A.S. The washing portfolio of Haceb includes washing machines equipped with bubble technology and shaker in the tank, with a capacity of 13, 14 and 16 Kg in titanium and white colors. 1990 Se obtuvo el Sello de Calidad Icontec para Refrigeradores Domésticos

2005 Se obtuvo la certificación de Gestión Ambiental ISO 14001

Mauricio Trujillo B – Maria Alejandra Gonzalez Phone: (57 4) 400 5100 – 400 5271 Address: K13, Autopista Norte. Calle 59 N° 55-80 Copacabana - Antioquia E-mail: mauricio.trujillo@haceb.com / maria.gonzalez@haceb.com www.haceb.com

2010 Certificación OHSAS 18001 en Seguridad y Salud Ocupacional


Industrias Haceb es la empresa líder de electrodomésticos en Colombia, con más de siete décadas en el mercado, ofrece bienestar a las familias latinoamericanas, transformando los productos de cocción, refrigeración, lavado, calentamiento de agua y aire acondicionado en soluciones innovadoras, con alta tecnología, a la vanguardia en diseño y cuidado del medioambiente.

Refrigeración Contar con la planta más moderna de refrigeración en la región nos permite entregar productos de la mejor calidad y funcionalidad pensados en los consumidores. Logramos desarrollar un portafolio diverso, con alto nivel en diseño, gran desempeño técnico y que aportan al sostenimiento ambiental. Calefacción Gracias a su planta de 36.000 mts2 Haceb produce soluciones de cocción que satisfacen y llevan bienestar a los consumidores colombianos y latinoamericanos. Es la unidad de negocio con la cual nació la Compañía y donde manufactura estufas/ cocinas y productos como cubiertas/encimeras, hornos de empotrar, campanas extractoras y calentadores de agua. Lavado En 2015 Haceb inauguró la nueva planta de lavado, ubicada en Copacabana Antioquia, en sociedad con Whirlpool, Haceb Whirlpool Industrial S.A.S. El portafolio de lavado de Haceb incluye lavadoras que cuentan con tecnología de burbujas y agitador en el tanque, con capacidad de 13, 14 y 16 Kg en colores blanco y titanio. 1990 Se obtuvo el Sello de Calidad Icontec para Refrigeradores Domésticos

2005 Se obtuvo la certificación de Gestión Ambiental ISO 14001

Mauricio Trujillo B – Maria Alejandra Gonzalez Teléfonos: (57 4) 400 5100 – 400 5271 Dirección: K13, Autopista Norte. Calle 59 N° 55-80 Copacabana - Antioquia E-mail: mauricio.trujillo@haceb.com / maria.gonzalez@haceb.com www.haceb.com

2010 Certificación OHSAS 18001 en Seguridad y Salud Ocupacional

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Haceb llega a más de una decena de países en Latinoamérica, cuenta con un promedio de 3.500 colaboradores y es considerada la empresa número uno de Colombia en fabricación de línea blanca con la más alta tecnología. Actualmente cuenta con un parque industrial de más de 211 mil metros cuadrados, donde se encuentran las plantas de refrigeración, lavado, cocción y plásticos.

51


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

TEMPORARY PROTECTIVE FILM FOR NON-POROUS SUBSTRATES

52

Product description and uses RemoFilm is a water based coating designed to provide temporary protection of non-porous surfaces, by forming a flexible and removable film that protects the surface from dirt, scratches, faded paint, cement, floor polish splash, Sparks from welding or grinding, acid for washing off facades, water repellents, among others. It is recommended for temporary protection of surfaces such as: glass, aluminum, carbon steel, stainless steel, galvanized, sealed wood, high pressure laminate (HLP), ceramics, polyester, polypropylene, styrene butadiene acrylonitrile (ABS), among others. RemoFilm is manufactured by ICS Química S.A.S

ICS Química S.A.S / Gerente: Fernando Alonso Ospina Gil Dirección: Cra 43 B No. 8Sur-11 Int. 606 Medellín, Colombia Cel.: +57 (4) 321 9447 / +57 312 764 7066 fospina@icsquimica.com / icsquimica@outlook.com www.icsquimica.com


Descripción y usos RemoFilm es un recubrimiento base agua diseñado para la protección temporal de superficies no porosas, el cual forma una película flexible y removible que protege de la suciedad, rayado, difuminado de pinturas, cemento, salpique de pulida de pisos, chispas de soldadura y esmeril, ácido de lavado de fachadas, hidrofugantes, entre otros. Es recomendado para la protección temporal de superficies de: vidrio, aluminio, acero al carbón, acero inoxidable, galvanizado, madera sellada, laminado de alta presión, cerámica, poliéster, polipropileno, estireno butadieno acrilonitrilo (ABS), entre otros. RemoFilm es fabricado por ICS Química S.A.S

ICS Química S.A.S / Gerente: Fernando Alonso Ospina Gil Dirección: Cra 43 B No. 8Sur-11 Int. 606 Medellín, Colombia Cel.: +57 (4) 321 9447 / +57 312 764 7066 fospina@icsquimica.com / icsquimica@outlook.com www.icsquimica.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

PELÍCULA DE PROTECCIÓN TEMPORAL PARA SUSTRATOS NO POROSOS

53


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

“Innovation is the center element of our activity and quality is the north to be more competitive” The management of Ladrillera San Cristobal is based on two strategic areas to consolidate a modern, innovative and valid vision for the ceramic business. First one is innovation, intended to dignify human being work and improve productive capacity through installation of high-tech automated machinery. Second one is value-added products with high quality and efficiency.

For Ladrillera San Cristobal is very important to constantly develop new and shocking colors and textures inspiring design of new avant-garde architectural proposals that certainly will bring originality, innovation, light and exclusivity to your spaces. Colors as green, blue, grey, beige and white can be used in any of our references of facing brick.

Phone: (57 4) 427 0145

Address: Calle 63 cruce a la Iguaná Corregimiento San Cristóbal. Medellín - Colombia

E-mail: ladrillerasc@gmail.com www.ladrillerasancristobal.com

54


“La innovación es el elemento central de nuestra actividad y la calidad es el norte para ser más competitivos”

El primero, la innovación destinada a dignificar el trabajo del hombre y a mejorar la capacidad productiva mediante la instalación de maquinaria automatizada de última tecnología; y el segundo, productos con valor agregado de alta calidad y eficiencia.

Para Ladrillera San Cristóbal ha sido importante desarrollar nuevos e impactantes colores y texturas que sirvan de inspiración para diseñar nuevas propuestas arquitectónicas vanguardistas que con certeza imprimirán a los espacios originalidad, innovación, luz y exclusividad. Colores como el verde, azul, gris, café, rojo, beige y blanco pueden ser usados en cualquiera de nuestras referencias de fachada.

Teléfono: (57 4) 427 0145

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

La gestión de Ladrillera San Cristóbal S.A. se basa en dos ejes estrategicos que consolida una visión de negocio cerámico moderno, innovador y vigente.

Dirección: Calle 63 cruce a la Iguaná Corregimiento San Cristóbal. Medellín - Colombia

Email: ladrillerasc@gmail.com www.ladrillerasancristobal.com

55


Installed Imperial Tile

Installed Spanish S Tile

The Masters in Clay

Installed Flat Tile

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

MIAMI DADE COUNTY

56

APPROVED

Imperial Tile

Spanish S Tile

Ref: TRNT Dimensions: 18x11x2 in Weight: 6,6 Lbs/pc Galeras

Red Fume

Red

Flat Tile

Ref: TSNT Dimensions: 18x11x3 in Weight: 6,9 Lbs/pc Galeras Galeras Fume

Cocoa

BENEFITS

Red Fume

Cocoa

Ref: TPL14NT Dimensions: 14x11x0,63 in Weight: 6,8 Lbs/pc Slate

Coffee

Red Fume

More than 50 standarized colors

Worldwide recognized brand

Customisable Tiles

More than 20 years offering the highest quality tiles of the clay market

50 years warranty OTHER PRODUCTS

Division Walls | Slaps | Pavers | Structural Walls | Press Facades

United States and Canada: Santafe Tile Corp. 8825 NW 95th Street. Medley, Florida 33178 USA Phone: +305-885-9002 Toll Free: +1-888-305-TILE (8453) Fax: 305-888-0050 Email: info@santafetile.com | www.santafetile.com Other countries: Santafé S.A. Carrera 9 N° 74-08 Piso 6. Bogotá, Colombia Phone: (571) 3190330 Ext: 1005 Cell Phone: (57) 317 4022589 Email: export@santafe.com.co | www.santafe.com.co

Cocoa


Teja Imperial instalada

Teja Española instalada

The Masters in Clay

Teja Plana instalada

MIAMI DADE COUNTY

Teja Imperial

Teja Española

BENEFICIOS

Teja Plana

Amplia gama de colores (más de 50 referencias)

Respaldo de marca Santafé

Posibilidad de personalizar sus cubiertas

Más de 20 años en el mercado, ofreciendo tejas de la más alta calidad

Garantía de producto de 50 años

OTRAS LÍNEAS DE PRODUCTO

Divisorios | PlacaFácil Santafé | Pavimentos Articulados | Mampostería Estructural | Fachadas Prensadas y Extruídas

Estados Unidos y Canadá: Santafé Tile Corp. 8825 NW 95th Street. Medley, Florida 33178 USA Teléfono: 305-885-9002 Línea gratuita: 1-888-305-TILE (8453) Fax: 305-888-0050 Email: info@santafetile.com | www.santafetile.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

APPROVED

Otros países: Santafé S.A. Carrera 9 N° 74-08 Piso 6. Bogotá, Colombia Teléfono: (571) 3190330 Ext: 1005 Celular: (57) 317 4022589 Email: export@santafe.com.co | www.santafe.com.co 57


We are a Multi-Latin, modern, and innovative company with great human talent. We have been present in the market since 1950, offering smart furniture solutions, which provide wellbeing and productivity for all users.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Researching and understanding of the market has enabled us to develop and introduce the concept of MUMA worlds:

58

Corporate World Collaborative work spaces are now an organizational tool for integration. Understanding the space and activities happening, to strategically locate work teams, allows relationships to flow efficiently and shift between different modes of work.

Unilever - Perú

Hospitality World Spaces that need to transmit human sensibility, contemporary design and cultural richness, creating a brand experience that attract customers towards them: hotels, clinics, shopping malls, and restaurants. AmojeFood-Korea

Education World To encourage participative, active and engaging learning experience for students is the main goal for these environments. Providing smart solutions that adapt to the new learning models is essential in this process.

Univesidad Santo Tomas - Colombia

Yenny Molina López, Regional Leader Address. Calle 80 sur 52-12 La Estrella, Antioquia - Colombia Phone. (57 4) 403 0267 / Móvil. + 57 320 788 6132 E-mail. expo@muma.co / info@muma.co www.muma.co


Corporativo Los espacios de trabajo colaborativo hoy son una herramienta de integración organizacional. Entender el espacio, las actividades que allí se desarrollan y ubicar de manera estratégica los equipos de trabajo permite que las relaciones de trabajo se den ágil y eficientemente. Unilever - Perú

Hospitalidad Espacios que necesitan transmitir humanización, modernidad y riqueza cultural, creando una experiencia de marca que atrae clientes a los diferentes locales como: Hoteles, Clínicas, Centros Comerciales y Restaurantes.

AmojeFood-Korea

Educación Estimular y promover el fortalecimiento ético e integral de los estudiantes es la labor fundamental en este tipo de espacios. Brindar soluciones inteligentes que se adapten a los nuevos modelos de aprendizaje es esencial en este proceso. Univesidad Santo Tomas - Colombia

Yenny Molina López, Líder Regional Dir. Calle 80 sur 52-12 La Estrella, Antioquia - Colombia Tel. (57 4) 403 0267 / Móvil. + 57 320 788 6132 E-mail. ymolina@muma.co / info@muma.co www.muma.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Somos una empresa Multilatina, moderna, innovadora con un gran talento humano. Tenemos presencia en el mercado desde 1950, brindando soluciones inteligentes de mobiliario, que aportan bienestar y productividad a todos los usuarios. La investigación y el entendimiento del mercado nos ha permitido desarrollar e introducir el concepto de MUNDOS:

59


Colombian company, manufacturer of sandwich systems for roofs and facades with the most modern European technology, unique in Latin America.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Positioned as the best cost-benefit alternative for the construction of:

60

• Airports • Bottling companies • Industrial factories • Free zone • Malls • Education sector (schools, universities) • Hotel and residential sector • Agro industry, mining and petrochemical sectors. • Cooling rooms • Internal ducts for AC Our strategic location in the Free Zone of Cartagena – Bolivar will allow you to count with a greater efficiency in terms of shipping and higher returns for your project. Panels insulated with polyurethane environmentally friendly and ideal for bioclimatic projects with a useful width of 1mt and maximum length of 12 m. We invite you to consult www.panelmet.com and download our data sheets for more detailed information of our products.

Wall assembly Hidden screw

Roof assembly Drip System

Indutrialized overlapping

Curved finishes for roofs

Zona Franca Permanente Parque Central, Variante Cartagena Sector Aguas Prietas Turbaco (Bolivar) COLOMBIA Phone: (57) 317 363 6796 / (57 5) 693 0156 servicioalcliente@panelmet.com www. panelmet.com


Empresa Colombiana, fabricante de sistemas tipo sándwich para cubiertas y fachadas con la tecnología europea más moderna de ultima generación, única en Latinoamérica.

• Aeropuertos • Plantas embotelladoras y alimentos • Fábricas industriales • Zonas francas • Centros comerciales • Sector educativo (colegios, universidades) • Sector Hotelero y residencial • Sector agroindustrial, minero, petroquímico • Cuartos de refrigeración • Ductos internos de aire acondicionado Nuestra ubicación estratégica en la zona franca de Cartagena- Bolívar le permitirá contar con una mayor eficiencia en envío y mayor rentabilidad para su proyecto. Paneles aislados con poliuretano pentanizado amigable con el medio ambiente e ideal para proyectos bioclimáticos con un ancho útil de 1m y largo máximo de 12 metros Lo invitamos a consultar ahora mismo www.panelmet.com y descargar nuestras fichas técnicas para una información mas detallada de nuestros productos

Zona Franca Permanente Parque Central, Variante Cartagena Sector Aguas Prietas Turbaco (Bolivar) COLOMBIA Teléfono: (57) 317 363 6796 / (57 5) 693 0156 servicioalcliente@panelmet.com www. panelmet.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Posicionada como la mejor alternativa en costo / beneficio para la construcción de:

61


62

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.


63

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

64

1. Waterproofing geomembranes for storage tanks , swimming pools, and underground infrastructure such as building foundations and tunnels 2. Technical fabrics for textile architecture 3. Waterproofing fabricated liners and custom-made, pre-welded panels 4.

Waterproofing materials; coated, laminated, and acrylic fabrics; flexible and decorative geomembranes that provide functional finishes in construction applications.

Línea de Atención Nacional 018000 428282 | PBX: (57 4) 444 2440 Medellín Address: Cra 44 N° 28 - 36 Email: infoweb@plastextil.com.co Medellín - Antioquia - COL www.plastextil.com.co


2. Membranas para arquitectura textil –tensoestructuras 3. Módulos prefabricados para impermeabilización 4. Materiales impermeables, telas plásticas, lonas acrílicas, membranas y recubrimientos flexibles para acabados decorativos y funcionales en construcción.

Línea de Atención Nacional 018000 428282 | PBX: (57 4) 444 2440 Medellín Teléfono: Cra 44 N° 28 - 36 Email: infoweb@plastextil.com.co Medellín - Antioquia - COL www.plastextil.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

1. Membranas para impermeabilización y acabado final de cubiertas, tanques, piscinas, cimentaciones y obras subterráneas.

65


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

• Thermal solution for any type of roof or wall • We provide installation service throughout the national territory and abroad

• It allows easy removal to prevent concrete from sticking to the pull tie spacer. • Extends the life of the pull tie at the construction.

Cel: (57) 316 283 9115 PBX: (57 2) 485 4848 Ext. 2401 e-mail: ventas@polylon.com www.polylon.com 66


• Prestamos el servicio de instalacion en el territorio nacional y en el extranjero

• Permite la fácil extracción de la corbata o platina al evitar que el concreto se adhiera. • Alarga la vida útil de la corbata o platina en la construcción.

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

• Solución térmica para cualquier tipo de cubierta o pared

Cel: (57) 316 283 9115 PBX: (57 2) 485 4848 Ext. 2401 e-mail: ventas@polylon.com www.polylon.com 67


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

68

Bronco is a Colombian leader company in the production and marketing of cement-based waterproofing mortars, acrylic roof coatings and specialized products for the construction industry. We have IS0 9001 quality certification, 30 years of experience and an extensive distribution network in Colombian hardware stores and home improvement big-box stores. The level of quality of our products and the competitive prices make Bronco a strategic and profitable ally for contractors, wholesalers and retailers of building products. We manufacture 8 lines of building materials: waterproofing products, paints, surface preparation materials, joint sealants, additives, latex bonding agents, tile adhesives and wood immunizers. Our leading products are: Broncoelastic 1000, elastomeric acrylic roof sealer and waterproofing coating, Broncosil, cement-based waterproofing coating for concrete and masonry, Broncoplug, fast-setting hydraulic cement to seal water leaks in concrete and masonry, and Interior/Exterior latex paints: high quality water-based paints.

Leonardo LondoĂąo Salazar - New Business Manager Phone: (57 4) 4 44 65 15 Ext. 118 Mobile: (57) 314 673 7616 Address: Carrera 48 # 100 D sur 250 Variante de Caldas Kilometro 5 e-mail: info@productosbronco.com Medellin - Antioquia www.bronco.com.co


Contamos con certificación de calidad ISO 9001, 30 años de experiencia y una amplia red de cobertura de depósitos, constructoras y grandes superficies en Colombia. El nivel de calidad de los productos y la competitividad de nuestros precios, hacen de Bronco un aliado estratégico y rentable. Producimos materiales para la construcción en 8 categorías de producto: Impermeabilizantes, pinturas, preparadores de superficies, sellos para juntas, aditivos, mejoradores de adherencia, inmunizantes y productos para enchape. Nuestros principales productos de exportación son: Broncoelastic 1000, impermeabilizante acrílico elastomérico, Broncosil, recubrimiento cementicio impermeabilizante, Broncoplug, cemento hidráulico de fraguado rápido y pinturas de alta calidad y rendimiento.

Leonardo Londoño Salazar - Director de nuevos negocios Teléfono: (57 4) 444 6515 Ext. 118 Celular: (57) 314 673 7616 Dirección: Carrera 48 # 100 D Sur 250 Variante de Caldas Kilómetro 5 E-mail: info@productosbronco.com / Medellín - Antioquia www.bronco.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Somos una empresa colombiana líder en la producción y comercialización de impermeabilizantes cementicios, selladores acrílicos y productos especializados para el sector de la construcción.

69


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Solutions for electrical installations

Sf6 Air Insulated Switchgear

Low Voltage Distribution and Transfer

Junction Boxes Plastic Electrical wall boxes (outinord) Rectangular Steel Box 5800

Octagon Steel Box octagonal

Square Steel Box 2400

Deep Square Steel Box 10x10

Certified Company ISO 9001 - ISO 14001

Special box for outinord System

www.proelectricos.com

Phone: (57 1) 247 1255 Calle 12 A # 21 – 21. Bogotá D.C. Colombia info@proelectricos.com

www.proelectricos.com

70


Soluciones para instalaciones Eléctricas

Celda con seccionador ABB en SF6

Cajas Conduit para el sistema de encofrado (muro vaciado) Rectangular rectangular 5800

Caja redonda octagonal

Caja Cuadrada 2400

Caja Cuadrada Honda 10x10

Empresa Certificada ISO 9001 - ISO 14001

Caja especial para sistema de muro varilla

www.proelectricos.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Tableros de Transferencia y Distribución

Tel: (57 1) 247 1255 Calle 12 A # 21 – 21. Bogotá D.C. Colombia info@proelectricos.com

www.proelectricos.com

71


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

At RejiplasÂŽ we manufacture and trade organizers and space solutions for your home with recognition, leadership and integral quality. We care about providing solutions to the different kind of space optimization needs, the order and quality, things that you are seeking at the moment of buying organizers. We offer a broad portfolio of practical and functional products that will surely inspire you to make every space in your home an useful and modern solution.

With our products you can set organizational plans including: - Closet - Kitchen - Pantry - Storage - Bath - Garage - Laundry - Office - Other areas at home Our products are handle and easy to install. They save time and money, while getting a pleasant sensation of order.

Toll Free: 018000 514 011

servicioalcliente@rejiplas.com Cra 50 # 97B Sur - 141 - La Estrella - Antioquia - Colombia www.rejiplas.com 72


Línea gratuita: 018000 514 011

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

En Rejiplas® producimos y comercializamos organizadores Con nuestras líneas puedes desarrollar planes de y soluciones de espacio para el hogar con reconocido organización que incluye espacios en: liderazgo y calidad integral. - Closet - Cocina Despensa - Cuarto Útil Nos preocupamos por dar solución a las diferentes - Garaje necesidades de optimización de espacios, orden y calidad - Baño - Zona de Ropas - Oficina que buscas a la hora de comprar organizadores. - Otras zonas del hogar Ponemos a tu disposición un amplio portafolio de productos prácticos y funcionales que con seguridad van Nuestros productos son fáciles de instalar y manejar. a inspirarte a convertir cada espacio de tu hogar en una Ahorran tiempo y dinero, generando a su vez una solución útil y moderna. agradable sensación de orden.

servicioalcliente@rejiplas.com Cra. 50 #97B Sur – 141 - La Estrella - Antioquia - Colombia www.rejiplas.com 73


Rolformados S.A.S. is a Company located in SabanetaAntioquia, dedicated to the innovative transformation of metal. With over 15 years in the market, we have been the ally of important architects and construction firms in Latin America, achieving the development of costume designs with high standards of quality and aesthetic level by providing integrated systems development, as the company seal.

Punta Pacífica Hospital. Panama City, Panama. VENTUS-Surrounds.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

The Company is positioned in an international level with works carried out in: Colombia, Costa Rica, Ecuador, U.S.A (Miami), Guatemala, Panamá, Perú, Dominican Republic and Venezuela. Maracaná Stadium. Panama City, Panama. VENTUS-Surrounds, INTRARE-Access.

Southamerican Games Coliseum. Medellín, Colombia. VENTUSSurrounds, INTRARE-Access.

Medellin’s Modern Art Museum (MAMM in spanish). Medellín, Colombia. VENTUS -Surrounds-Custom

It has participated in projects of different scales and varied market segments: shopping centers, business towers, hotels, universities, sports arenas, hospitals, homes, airports and cultural buildings. The Company has three business lines: VENTUS-Surrounds; INTRARE-Access and ELEMENT-Objects, which stand out in the architecture and construction market, by achieving unique and outstanding products, starting from CNC digital technologies and high strength thermoset finishes which allows the creation of an endless variety of textures, colors and perforations (3D). Likewise the raw materials used: 100% aluminum, 100% assembled steel and VOC-free paints make the difference when we participate in high specification projects. Rolformados count with the LEED® homologation, demonstrating its conviction for the environment sustainability and the care of natural resources, reaffirming the commitment with its clients.

Phone: (57 4) 444 0828 / 316 472 5905 Address: Carrera 43 A # 61 Sur - 152. Sabaneta, Antioquia, Colombia E-mail: comunicaciones@rolformados.co

www.rolformados.co

74

Beach Sports Center, La Guaira. Caracas, Venezuela. VENTUS-Surrounds, INTRARE-Access.


Estadio Maracaná. Ciudad de Panamá, Panamá. Líneas VENTUS-Envolventes, Intrare-Accesos.

Coliseo Juegos Suramericanos. Medellín, Colombia. Líneas VENTUS-Envolventes, Intrare-Accesos.

Rolformados S.A.S. es una empresa ubicada en Sabaneta-Medellín, dedicada a la transformación innovadora del metal. Con más de 15 años en el mercado, ha sido aliado de importantes arquitectos y firmas constructoras a nivel latinoamericano, logrando el desarrollo de diseños personalizados, con altos estándares de calidad y nivel estético, al ofrecer el desarrollo de sistemas integrales, como sello de la compañía. Se posiciona a nivel internacional con participación en proyectos en: Panamá, Estados Unidos (Miami), Guatemala, Colombia, Perú, Ecuador, República Dominicana y Costa Rica.

Museo de Arte Moderno de Medellín MAMM. Medellín, Colombia. Línea VENTUS Envolventes-Custom

Polideportivo Playero, La Guaira. Caracas, Venezuela. Líneas VENTUS-Envolventes, Intrare-Accesos.

Ha participado en proyectos de distintas escalas y segmentos: Centros comerciales, Torres empresariales, Hoteles, Universidades, Escenarios Deportivos, Hospitales, Viviendas, Aeropuertos y Edificaciones culturales. Cuenta con tres líneas: VENTUS-envolventes; INTRARE-accesos y ELEMENT-objetos, las cuales se destacan en el mercado de la arquitectura y construcción, por lograr productos únicos e impactantes, a partir de la tecnología CNC digital y acabados termocurados de alta resistencia, que ofrece la creación de una interminable variedad de texturas, colores y perforaciones (3D). Igualmente, las materias primas utilizadas: 100% aluminio, 100% acero ensamblado y pinturas libres de VOC, hacen la diferencia al momento de participar en proyectos de alta especificación. La empresa cuenta con la homologación LEED®, demostrando su convicción en torno a la sostenibilidad y cuidado de los recursos naturales, y ratificando el compromiso con sus clientes.

Teléfono: (57 4) 444 0828 / 316 472 5905

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Hospital Punta Pacífica. Ciudad de Panamá, Panamá. Línea VENTUS-Envolventes

Dirección: Carrera 43 A # 61 Sur - 152. Sabaneta, Antioquia, Colombia E-mail: comunicaciones@rolformados.co

www.rolformados.co

75


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Do special things is not difficult, we just have to work with dedication, to innovate at every moment, to think about the present and the future. We are a visionary, innovative and creative organization oriented to achieving excellence in quality offering a wide number of products, supported by the highest rotational molding technology. To take care of water and natural resources has always been a priority in our company, developing different lines of products that contribute to environmental care and to satisfy our customers needs.

76

- Strategic Business Unit Water: Conical tanks for water storage from 150 to 10,000 liters, vertical cylindrical tanks from 2,000 to 10,000 liters and horizontal cylindrical tanks from 1,650 to 50,000 liters, septic systems for sewage treatment from 500 liters to 50,000 liters, Manholes and modular building systems. - Strategic Business Unit Agro: Traditional cattle’s salt Feeders, intelligent cattle’s salt Feederst, cattle’s drinkers, feeders, cocoa drawer, tank for coffee benefit, biodigesters and hoppers. - Strategic Business Unit Institutional: Road signs, barriers, trestles and tubular signs. Railcars, containers, Trashcans and ecological Trashcans for the collection and sorting of waste. Flowerpots and decorative columns.

Rotoplast “ a company committed to the environment” Jhonny Ruiz Ocampo: / Cel. 310 248 1917 Phone: (054) 4481101 ext 113 / For customer support call free: 018000420100. Address: Cra 42 N. 53-175 Autopista Sur. Email: johnny.ruiz@rotoplast.com.co - ventas@rotoplast.com.co www.rotoplast.com.co


- Unidad Estratégica de negocios Agro: Saladeros tradicionales, saladeros inteligentes, bebederos, comederos, cajón cacaotero, tanque tinas, biodigestores y tolvas. - Unidad estratégica de negocios Institucional: señalización vial, barreras, caballetes y señalizadores tubulares. Vagones, contenedores, basureras y puntos ecológicos para la recolección y clasificación de residuos. Materos y columnas decorativos.

Rotoplast “una empresa comprometida con el Medio Ambiente”. Jhonny Ruiz Ocampo: / Cel. 3102481917 Teléfono: (054) 4481101 ext 113 / Línea gratuita de atención al cliente: 018000420100. Dirección: Cra 42 N. 53-175 Autopista Sur. Email: johnny.ruiz@rotoplast.com.co - ventas@rotoplast.com.co www.rotoplast.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Hacer cosas especiales no es difícil, solo debemos trabajar con dedicación, innovar en cada momento, pensar en el presente y en el futuro. Somos una organización visionaria, innovadora y creativa orientada a lograr la excelencia en calidad ofreciendo un amplio portafolio de productos, soportado por la más alta tecnología de rotomoldeo. Cuidar el agua y los recursos naturales siempre ha sido prioridad en nuestra empresa, desarrollando diferentes líneas de productos que contribuyan al cuidado del medio ambiente y satisfagan las necesidades de nuestros clientes. - Unidad estratégica de negocios Agua: Tanques cónicos para almacenamiento de agua desde 150 hasta 10.000 lts, tanques cilíndricos verticales desde 2.000 hasta 10.000 lts y cilíndricos horizontales desde 1.650 hasta 50.000 lts, sistemas sépticos para el tratamiento de aguas residuales desde 500 litros hasta 50.000 litros, Manhole (cámaras de inspección) y sistemas constructivos modulares.

77


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Tablemac/Duratex is a manufacturer of MDP (Medium Density Particleboard) and MDF (Medium Density Fiberboard), leader and permament innovator in the boards market since 1988. In 2013 Duratex Group (Brazil) became our main shareholder, strengthening our portfolio with Brazilian products that we export to the Usa, Canada, Mexico, Andean Region, Central America and the Caribbean Markets.

78

We currently have three factories in Colombia and five factories in Brazil: Colombia:

Our portfolio:

• MANIZALES, Caldas: Production of PB Boards. • YARUMAL, Antioquia: Production of PB Boards. • BARBOSA, Antioquia: First MDF Boards factory in Colombia.

• MDP: Medium Density Particleboard (Raw) • MDF: Medium Density Fiberboard (Raw) • HARD BOARD: High Density Board • HDF: High Density Fiberboard (Raw) • Laminate Flooring. • MADEPLAC BP: MDP Boards 2 sides coated with low pressure melamine laminate. • MADEFIBRA BP: MDF Boards 2 sides coated with low pressure melamine laminate. • Moisture Resistant Boards

Brazil: • TAQUARI, Rio grande du Sul: Production of MDP Boards. • UBERABA, Minas Gerais: Production of MDP and MDF Boards. • SAO PAULO, Itapetininga: Production of MDP and MDF Boards. • SAO PAULO, Agudos: Production of MDF Boards and Laminate Flooring. • SAO PAULO, Botucatú: Production of MDF and HB Boards.

Main Office: Cra 43 a # 19-127 Ed. Recife. Poblado. Medellín- Colombia. Phone: (57 4) 384 10 00 ext 264 or 224 www.tablemac.com www.duratex-madeira.com.br


Cuenta con tres fábricas de producción de Tableros en Colombia y cinco fábricas en Brasil: Colombia:

Portafolio de productos:

• MANIZALES, Caldas: Producción de tableros aglomerados. • YARUMAL, Antioquia: Producción de tableros aglomerados. • BARBOSA, Antioquia: Primera fábrica de producción de tableros de fibra de madera de densidad media (MDF) en Colombia.

• MDP: Tablero de partículas de densidad media sin recubrimiento • MDF: Tablero de fibra de densidad media sin recubrimiento • HARD BOARD: Tablero de alta densidad delgado • HDF: Tablero de fibra de alta densidad delgado, con ó sin recubrimiento. • PISOS LAMINADOS: Pisos de madera laminada. • MADEPLAC BP: Tableros laminados baja presión sobre MDP. • MADEFIBRA BP: Tableros laminados baja presión sobre MDF.

Brasil: • TAQUARI, Rio grande du Sul: Producción de MDP • UBERABA, Minas Gerais: Producción de MDP y MDF • SAO PAULO, Itapetininga: Producción de MDP y MDF • SAO PAULO, Agudos: Producción de MDF y Pisos laminados Durafloor. • SAO PAULO, Botucatú: Producción de MDF

Dirección: Cra 43 a # 19-127 Ed. Recife. Poblado. Medellín- Colombia. Teléfono: (57 4) 384 10 00 ext 264 or 224 www.tablemac.com www.duratex-madeira.com.br

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Tablemac/Duratex fabricante de Paneles Aglomerados MDP y de fibra MDF, aliado y constante innovador en el mercado de los paneles, desde 1988. Desde el 2013 el grupo Duratex se convirtió en nuestro mayor accionista, permitiéndonos complementar y fortalecer nuestro portafolio con productos de Brasil los cuales exportamos para Usa, Canadá, México, Región Andina, Centro América y el Caribe.

79


ESWindows is a leading manufacturer company of high quality products for the construction industry. Since 1988, we produce, commercialize and install windows, doors and facades in North, Central and South America.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

Tecnoglass, founded in 1994, is the #1 architectural glass transformation company in Latin America and the second largest glass fabricator serving the United States. We transform glass for multiple uses, from architectural facades to appliances and more. Since 2015, we offer TecnoAIR, the world’s thinnest safety glass; TecnoBEND, curved glass in large dimensions; and the first state-of-the-art soft coating machine in Colombia and the second one in Latin America.

UB Law (Baltimore)

Trump Tower (Panamá)

United Nations Plaza (New York)

Brickell City Centre (Miami)

Since 2007, Alutions by Tecnoglass produces aluminum profiles with multiple specifications. With high quality materials and three sophisticated billet casting furnaces, we guarantee our competitiveness and environmental responsibility. Headquartered in Barranquilla, Colombia, the Company operates out of a vertically-integrated, state-of-the-art manufacturing complex that provides easy access to the Americas, the Caribbean, and the Pacific. We sell to 27 countries. In 2013, the company entered the Nasdaq Stock Market as TGLS, and the Colombia Stock Market as TGLSC in 2015.

Nasdaq: TGLS • BVC: TGLSC www.tecnoglass.com PBX. (57 5) 373 4000 - www.energiasolarsa.com PBX. (57 5) 366 4600 Barranquilla, Colombia 80


C.I. Energía Solar ESWindows es la compañía No.1 en Latinoamérica en la fabricación de productos de alta calidad para la industria de la construcción. Desde 1988, fabricamos, comercializamos e instalamos ventanas, puertas y fachadas en Norte, Centro y Sur América.

UB Law (Baltimore)

Trump Tower (Panamá)

United Nations Plaza (New York)

Brickell City Centre (Miami)

Desde 2007, Alutions by Tecnoglass produce perfiles de aluminio con múltiples especificaciones. Con materia prima de alta calidad y tres sofisticados hornos de fundición, garantizamos nuestra competitividad y responsabilidad medioambiental. Ubicados en Barranquilla, Colombia, exportamos a 27 países y contamos con una fábrica de 260,000m² controlando el proceso de producción, garantizándole a nuestros clientes en Colombia, Estados Unidos y el mundo la mejor calidad. En el 2013, la empresa ingresó a la bolsa de valores Nasdaq como TGLS y en el 2015 a la Bolsa de Valores de Colombia como TGLSC.

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

Fundada en 1994, Tecnoglass es líder en Latinoamérica en la transformación, comercialización y exportación de vidrio arquitectónico en Norte, Centro y Sur América. Ofrecemos vidrio templado de seguridad, termo-acústico, con serigrafía, entre otros. Desde el 2015 ofrecemos TecnoAIR, el vidrio de seguridad más delgado del mundo; TecnoBEND, vidrio curvo en grandes dimensiones e inauguramos la primera planta de vidrio de baja emisividad en Colombia y la segunda en Latinoamérica.

Nasdaq: TGLS • BVC: TGLSC www.tecnoglass.com PBX. (57 5) 373 4000 - www.energiasolarsa.com PBX. (57 5) 366 4600 Barranquilla, Colombia 81


LIGHTWEIGHT CONSTRUCTION SYSTEMS - GYPSUM DRYWALL - PLASTERBOARD

PVC profiles, case management dilators together in Ceilings, interior walls, facades and complementary accessories to avoid cracks, self-dilations, by the phenomena of settlement structures, temperature change, rotation and translation of the earth.

BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

LINE IN PVC CEILING

82

Lightweight and intelligent solution, consisting of tablets and / or slats in PVC in a variety of colors (white, gray, woody nuances) on flat textures and / or grooved to install using the tongue and groove system on a base or metal frame, rugged marine environments, briny, resistant to solvents and electrical conductivity, harmless. It’s all a technological and futuristic advance for the construction sector. In addition, they complement their profiles perimeter accessories, binding and flanges for lighting areas.

HOSPITAL LINE AND ASEPTIC AREAS

This line consists of a set of profiles which are - HALF CANE Aimed to create aseptic areas in compliance with the health standards in each country, in its 4 presentations • HALF CANE DE 60 mm COEXTRUDED • HALF CANE DE 60 mm RIGID • HALF CANE DE 90 mm COEXTRUDED • TENSE INTERNAL PERFORED HALF CANE 60 mm RIGID - PROTECTOR KEEPS CAMILLA Its main function is to prevent laceration of the walls by the impacts of stretchers - REMATE TOE KEEPS CAMILLA Ideal for an excellent finish in each leg, at both ends accessory. - PROTECTOR CORNER ANGLE 4*4 - PROTECTOR CORNER ANGLE WITH CUSHION The main function of these two references profile is the protection of corners in internal walls, to the impacts of goods traffic furniture - LAMINA ANTIFRICTION Designed for protection of doors and walls. Its easy installation and low cost, make it a fixture of great benefits.

Calle 17 no 57 – 36 zona industrial pte aranda Bogotá – Colombia Phone: (57 1) 290 0806 - e-mail: info@uniperfilesltda.com www.uniperfilesltda.com


Perfiles en PVC, protectores y dilatadores para administración de juntas en Cielos Rasos, muros interiores, fachadas y sus accesorios complementarios para evitar fisuras y/o autodilataciones, por los fenómenos de asentamiento de estructuras, cambio de temperatura, rotación y traslación de la tierra. LINEA CIELO RASO EN PVC Solución liviana e inteligente, ecológica , compuesta de tablillas y/o lamas en PVC en variedad de colores (Blanco, Gris, Amaderados) en texturas planas, acanaladas para instalar mediante el sistema machihembrado sobre una base o estructura metálica, resistente a: ambientes marinos o salobres, solventes y a la conductividad eléctrica, innocuo. Es todo un avance tecnológico y futurista para el sector de la construcción. Además de ello, lo complementan sus perfiles accesorios como: perimetrales, unión y rebordes para las áreas de iluminación. LINEA HOSPITALARIA Y AREAS ASEPTICAS Esta línea está compuesta de un conjunto de perfiles los cuales son: - PERFILES MEDIA CAÑA Dirigido para crear áreas asépticas dando cumplimiento a las normas sanitarias establecidas en cada país, en sus 4 presentaciones. • MEDIA CAÑA DE 60 mm COEXTRUIDA • MEDIA CANA DE 60 mm RÍGIDA • MEDIA CAÑA DE 90 mm COEXTRUIDA • MEDIA CAÑA TROQUELADA 60 mm RÍGIDA - PROTECTOR GUARDA CAMILLA Su función principal, es evitar la laceración de los muros por los impactos de las camillas. - PUNTERA REMATE DE PROTECTOR GUARDA CAMILLA Accesorio ideal para dar un excelente acabado en cada tramo de perfil Guarda Camilla, en sus dos extremos - ESQUINERO ALTO IMPACTO 4*4 SENCILLO PARA ÁNGULOS DE 90º - ESQUINERO ALTO IMPACTO 4*4 CON AMORTIGUADOR PARA ÁNGULOS DE 90º La función principal de estas dos referencias de perfil es la protección de esquinas en muros internos, a los impactos producidos por tráfico de muebles enseres. - LAMINA ANTIFRICCIÓN Diseñada para protección de puertas y muros. Su fácil instalación y bajo costo, lo convierten en un accesorio de grandes beneficios.

Calle 17 no 57 – 36 zona industrial pte aranda Bogotá – Colombia Teléfono: (57 1) 290 0806 - e-mail: info@uniperfilesltda.com www.uniperfilesltda.com

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

SISTEMAS CONSTRUCCIÓN LIVIANA - GYPSUM - DRYWALL – PLASTERBOARD

83


BROCHURE OF BUILDING PRODUCTS FROM COLOMBIA: ROW, BUILDING MATERIALS, EQUIPMENT FIXTURES AND FURNITURE.

TRANSPARENCE MADE A SERVICE

84

In response to safety requirements and design in the field of construction and decoration, VITELCO arises. A company that transforms raw glass into tempered glass, with optimum technology machinery achieves high quality standards. We are committed to the safety standards and requirements of the international market, for the satisfaction of your expectations. We count on an excellent team, whose talent and resource use, guarantee the best results.

Address: Corregimiento Juan Díaz, Avenida José Agustín Arango Calle 125 A Oeste frente a Red box- Ciudad de Panamá / Phone: (50 7) 388 1777 E-mail: contacto@vitelco.com.pa www.vitelco.com.pa Address: Calle 46 # 78-335 vía machado, Copacabana / Phone: (57 4) 4444847 Medellín- Colombia E-mail: contacto@vitelco.com.co www.vitelco.com.co


Dando respuesta a las exigencias de seguridad y diseño en el sector de la construcción y la decoración, surge VITELCO, una empresa que transforma vidrio crudo en templado, que con maquinaria de óptima tecnología logra alcanzar altos estándares de calidad. Estamos comprometidos con las normas de seguridad y los requerimientos del mercado internacional, para lograr la satisfacción de sus expectativas, contamos con un excelente equipo humano, que con su talento y el uso de los recursos garantizan los mejores resultados.

Dirección: Corregimiento Juan Díaz, Avenida José Agustín Arango Calle 125 A Oeste frente a Red box- Ciudad de Panamá / Teléfono: (50 7) 388 1777 E-mail: contacto@vitelco.com.pa www.vitelco.com.pa Dirección: Calle 46 # 78-335 vía machado, Copacabana / Teléfono: (57 4) 4444847 Medellín- Colombia E-mail: contacto@vitelco.com.co www.vitelco.com.co

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS DE MATERIALES INSUMOS Y DOTACIÓN PARA LA CONSTRUCCIÓN

TRANSPARENCIA HECHA SERVICIO

85


PROCOLOMBIA.CO

L ib ertad

y O rd e n


EL ALIADO DE LOS EMPRESARIOS DE BIENES Y SERVICIOS CONEXOS A LA CONSTRUCCIÓN PARA LLEGAR A NUEVOS MERCADOS.

PROCOLOMBIA.CO

L ib ertad

y O rd e n


Visite en nuestra

WEB el

CATÁLOGO DE EMPRESAS EXPORTADORAS

www.d i r ect or i oca ma col . com

www.directoriocamacol.com

Catalogo Exportadores 2016  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you