Page 1

swisspor Instructions de pose

swissporBIKUTOP / LL Exécution des angles Compartimentage

swissporBIKUCOAT-PUR Raccords et fermetures de bords en étanchéité synthétique liquide 1 composant

Produits et services du groupe swisspor


swisspor instructions de pose 

3

Table des matières Angles intérieurs et extérieurs ƒƒ Exécution de l'angle intérieur ƒƒ Exécution de l'angle extérieur

Compartimentage de l'étanchéité ƒƒ Exécution du compartimentage

Etanchéité en polymère liquide swissporBIKUCOAT-PUR ƒƒ Exécution du raccord en angle ƒƒ Exécution du raccord de relevé de bord ƒƒ Protection contre les alcalis en swissporBIKUCOAT-PUR

4 5 9

13 14

19 20 27 32


4

swisspor instructions de pose Exécution des angles

Angles intérieurs et extérieurs

Angle intérieur = angle rentrant

Angle extérieur = angle sortant

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


Exécution des angles swisspor instructions de pose 

5

Exécution de l'angle intérieur

5 cm

1 Relever le 1 lé de 5 cm, couper l'angle et souder sans laisser de vide. er

2 Souder la cale élastomère dans l'angle.

3 Chauffer la rondelle pour renfort d'angle swissporBIKUTEC EJ3.5 et l'angle, comme sur l'illustration.

4


6

swisspor instructions de pose Exécution des angles

10

10 10

5

6

Positionner la rondelle pour renfort d'angle, façonner et presser.

5

5

7 Exécuter le 1 relevé en laissant dépasser le lé de ≥ 5 cm dans l'angle. Couper l'angle et rabattre. er

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.

8


Exécution des angles swisspor instructions de pose 

7

5

9

Souder la 2 couche d'étanchéité en plein sur la 1ère couche. Rester bout à bout avec le bas du relevé.

5

Faire de même pour le relevé opposé, souder proprement les relevés et les recouvrements.

10 ème

10

11

12

relevé se termine ≥ 5cm au-dessus du 1 . Couper l'angle du 2ème relevé. Laisser dépasser le lé de ≥ 10 cm dans l'angle. Souder proprement les relevés et les recouvrements. Le 2

ème

er


swisspor instructions de pose Exécution des angles

8

10

13 Souder le 2

ème

14

relevé sur le côté opposé puis couper le débord sur l'angle à 45° sur le plat.

15 Relevé parfaitement soudé.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


Exécution des angles swisspor instructions de pose 

9

Exécution de l'angle extérieur

5 cm

1 Relever le 1 lé de 5 cm, couper l'angle en diagonale et souder sans laisser de vide. er

2 Souder la cale élastomère dans l'angle.

10 10 10

10

3 Chauffer la rondelle pour renfort d'angle swissporBIKUTEC EJ3.5 et l'angle. Comme sur l'illustration, positionner dans l'angle, façonner et presser.

4


10

swisspor instructions de pose Exécution des angles

5

5

5

6

Exécuter le 1 relevé en faisant revenir le lé de ≥ 5 cm dans l'angle. Couper l'angle, plier et souder. er

5

10

7 Souder la 2 couche d'étanchéité en plein sur la 1ère couche. Rester bout à bout avec le bas du relevé. ème

8 Souder le 2 relevé en ligne du lé mis en place sur la surface, le 2ème relevé se termine ≥ 5 cm au-dessus du 1er. Recouvrement entre le 2ème relevé et la couche supérieure ≥ 10 cm. Souder le relevé et les recouvrements. ème

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


Exécution des angles swisspor instructions de pose 

11

10

9 Positionner le 2

ème

10

relevé dans l'angle et recouvrir de ≥ 10 cm sur la partie opposée.

10

11 Former le cornet et couper.

12


12

swisspor instructions de pose Exécution des angles

13 Relevé et recouvrements parfaitement soudés.

14 Exécution de l'angle intérieur et extérieur terminée.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


Compartimentage swisspor instructions de pose 

Compartimentage de l'étanchéité

13


14

swisspor instructions de pose Compartimentage

Exécution du compartimentage

15 20

25 15

20

1 Découper dans le lé swissporBIKUPLAN LL Vario flam/v la bande pour le compartimentage. Le développement du lé comprend l'épaisseur d'isolation plus 15 + 20 cm de recouvrements.

15

20

25

2 Découper le film sur la partie inférieure du lé.

25

3 Retirer le film sur la partie inférieure du lé swissporBIKUPLAN LL Vario flam/v et activer la partie autocollante au chalumeau.

4 Coller le lé 25 cm sur la surface de l'isolation thermique et presser proprement.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


Compartimentage swisspor instructions de pose 

15

25

5

6

Replier le lé swissporBIKUPLAN LL Vario flam/v sur le haut, retirer la 2ème partie du film et activer la sous-face au chalumeau.

Presser le lé swissporBIKUPLAN LL Vario flam/v sans laisser de vide jusque sur la partie inférieure de l'isolation en revenant 15 cm sur le pare-vapeur.

7

8

Retirer la dernière partie du film en sous-face du lé swissporBIKUPLAN LL Vario flam/v et souder 10 cm sur le pare-vapeur.


16

swisspor instructions de pose Compartimentage

9 Replier le recouvrement latéral (12 cm), chauffer la partie flam et souder.

11

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.

10


Compartimentage swisspor instructions de pose 

12

17

13

Poser librement la 1ère couche d'étanchéité swissporBIKUPLAN LL Vario flam/v (mise en œuvre en fonction du type d'isolation), retirer le film sur le recouvrement, recouvrement latéral 12 cm.

14 Presser la partie intérieure et autocollante du recouvrement. Souder proprement la partie extérieure avec le compartimentage.

15


18

swisspor instructions de pose Compartimentage

12

16

17

Poser la suite de l'isolation. Positionner la 1ère couche du lé d'étanchéité avec un recouvrement de 12 cm sur le lé du compartimentage. Retirer le film sur le recouvrement et presser.

18 Les deux lés de la 1 couche d'étanchéité sont bout à bout et soudés sur le lé du compartimentage. Souder proprement les recouvrements. ère

19 Souder en plein la 2 couche du lé d'étanchéité sur la 1ère couche.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.

ème


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

19

Etanchéité en polymère liquide swissporBIKUCOAT-PUR

Haftungsta

stabelle

Haftung sw

KUCO issporBI

FH, VK FPO FG,

Austroplan T Elastoseal

Extrupol Flagon EP/PR Hertalan Inofin

DA-K, -DA-P Novoproof basic Novotan direct Novotan Resistit

AT-PO-Pr

swissporB

imer

(agru) (Trelleborg) ) (Schedetal (Flag) (Hertalan) ) Bautechnik (Henkel ) (duraproof ) (SaarNova ) (SaarNova

Typen) Resitrix (alle FK Rhepanol TG 66 Sarnafil TS 77 Sarnafil dg n SG 120 Spectrapla lg n SM 120 Spectrapla

(Phoenix)

TPO Sucoflex Super Seal

uhen der

Alkorplan Evalon/Evalo

(Sarnafil) (Sarnafil)

f) (Spectraroo f) (Spectraroo Suhner) (Huber & (Trelleborg) (Bauder) (VEDAG)

Thermoplan MF weiß Vedaplan

(Phoenix)

Aufra gründlichem en nach ng! ) nden Bahn auf folge ausreichende Haftu Außerdem uhen keine (Polyfin) (ohne Aufra 3020 (Polyfin) O.C.-Plan (Firestone) Polyfin 3020 rd (VEDAG) RubberGua MF grau Vedaplan

Primer

Alkorflex

(FDT)

T-SV 15

belle

IKUCOAT-

:

Oberfläche

Solvay

Resitrix (alle Typen) Rhenofol CG/CV Sarnafil G 410 Sika Norm Hypalon 10 C Sikaplan 15 G Sikaplan PVC 15 D Sikaplan SGMA Sucoflex PVC

Tectofin Thermofol U Thermoplan SF Trocal R, -RV, -RV-s Trocal S

Solvay

nV

Alwitra Phoenix FDT Sarnafil

Trocal SG, -SGK Trocal SGmA

Sika Sika

Trocal SV

Sika Sika Huber & Suhne

r

Anmerkung

Henkel Bauder Bauder Sika-Trocal Sika-Trocal Sika-Trocal Sika-Trocal Sika-Trocal

VAEplan Wolfin GWSK

, -IB, -M

Hirler Henkel

en

Die oben angefü hrten Versuc sich bezüg lich der Haftun hsergebnisse wurde n auf führen. Die g Haftung sollte häufig anders als unbew unbewitterten Bahne erst nach 1 n erzielt. Bewitt frühestens itterte. In Zweife – 2 Woche nach 2 Tagen erte Unterg n erreicht! geprüft werde lsfällen empfehlen ründe verhal Wenn eine wir dringe ten n; bei diverse geprüfte Werks nd, Versuc n PVC-Bahnen he bedeutet dies toffkombinatio ist die maxim durchzunicht autom n bezüglich ale Haftun Zweifelsfall atisch, dass der Haftun g ist daher Rücksp der Herste ller des Unterg gseigenschaften als rache mit gut oder swisspor AG rundmaterial s diese Kombi sehr gut beurteilt bzw. mit dem e verhalten wurde, nation freigeg gründ Hersteller zudes zu beschi tterte Unter che durch chtenden Materieben hat. Im erzielt. Bewi dringend, Versu Bahnen als wir zu rten halten witte . empfehlen auf unbe e, elsfällen wurden ngen eilt wurd rte. In Zweif gebnisse gut beurt witte Anmerku chser Im sehr unbe n Versu oder n hat. rs als n als gut angeführte ng häufig ande n freigegebe zu halten. genschafte Die oben Haftu rials Kombinatio lich der Haftungsei den Mate rials diese lich der sich bezüg beschichten grundmate n bezüg des Unter Hersteller des zu ombinatio führen. dem Werkstoffk dass der Hersteller , bzw. mit geprüfte Wenn eine nicht automatisch e mit swisspor AG dies bedeutet r Rücksprach l ist dahe Zweifelsfal vorbehalten. n.

en Bahne

beschrieben auf den . Anwendung auszuführen lich für die T-Primer ausschliess orBIKUCOA Primer ist mit swissp UCOAT-POzwingend swissporBIK gründe sind Andere Unter

swissporBIKUCOAT-Primer et PO-Primer

Les directives de pose à respecter lors de la mise en œuvre se trouvent sous www.swisspor.ch

La tabelle d'adhérence à respecter lors de la mise en œuvre se trouve sous www.swisspor.ch 03/ 2011

bleiben Änderungen Technik. Stand der rt derzeitigen Suppo auf dem Technischer basieren ique AG Angaben ort techn swisspor Vorliegende sse Hinweis: Vente/supp ndie SA Industriestra Roma Boswil swisspor ttes 100 Verkauf CH-5623 678 98 00 des Roche nis AG 56 chemin AG swisspor Tel. +41 Châtel-St-De 98 01 sse swisspor sse 50 56 678 CH-1618 948 48 48 Industriestra Fax +41 21 l +41 Bahnhofstra Boswi Tél. 48 49 Steinhausen CH-5623 678 98 98 21 948 CH-6312 678 98 98 56 Fax +41 56 Tel. +41 98 99 99 Tel. +41 56 678 678 98 +41 56 Fax Fax +41 or.ch www.swissp

12/ 2010

swissporBIKUCOAT-PUR étanchéité synthétique liquide à 1 composant

Hinweis: Vorliegen de Angaben basieren auf dem derzeitig swisspor en Stand der AG Technik. Änderun Bahnhofstrasse Verkauf gen bleiben vorbehalten. 50 CH-6312 swisspor or-Gruppe Vente/ Steinhausen AG support der swissp technique Tel. +41 ngenIndustri swisspor 56 und estrasse 678 Leistu Technischer Romandie 98 98 FaxProdu Support SA CH-5623 +41 kte chemin des 56 678 98 swisspo Boswil Rochettes 99 www.sw Tel. +41 100 Industri r AG CH-1618 isspor.ch 56 678 98 Châtel-St-Deni estrasse 98 Tél. Fax +41 s +41 21 948 56 678 98 CH-5623 Boswil 48 48 99 Fax +41 21 948 Tel. +41 56 678 98 48 49 00 Fax +41 56 678 98 01

Produkte

und Leistun gen

der swisspo r-Gruppe

Le set de travail pour la mise en œuvre: ruban adhésif, petit rouleau, gants jetables, pinceau, ciseaux, cale à poncer, papier de verre, ouvre récipient, brosse métallique.


20

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

Exécution du raccord en angle

10.5

1 Coller le ruban adhésif sur l'étanchéité en lé de bitume à 10.5 - 11 cm de l'angle.

5.5

largeur de voile + 1 cm

2 Coller le ruban adhésif sur le support à 5.5 - 6 cm du haut du relevé.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

3 Nettoyer le lé d'étanchéité pailletée au moyen de la brosse métallique.

21

4 Nettoyer le support, le cas échéant au moyen de la brosse métallique ou du papier de verre.

5 Balayer et évacuer les parties détachées.


22

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

6 Appliquer le swissporBIKUCOAT-Primer au pinceau ou au rouleau sur les parties à traiter, utilisation 100-300 g/m2.

7 Temps de séchage environ 30 minutes selon les conditions climatiques (contrôler: le primer doit être sec, pas de partie collante). Sur les bétons récents (moins de 6 mois) appliquer 2 couches de BIKUCOAT-Primer de façon à avoir une protection contre les alcalis. Laisser sécher le primer entre les deux applications. Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

23

8 Découper les pièces dans le voile, ajuster les angles, positionner les angles préfabriqués, éventuellement numéroter.

9 Appliquer la base min. 2 kg/m , positionner le voile des angles intérieurs et extérieurs, presser, éviter les poches d'air et les plis. 2

10


24

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

11

12

Appliquer également la base entre les couches superposées et les recouvrements du voile. Presser les recouvrements, éviter les poches d'air et les plis.

13

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

14

25

15

Imprégner la partie supérieure du voile de façon à ne plus voir de partie blanche. Eviter absolument toute inclusion d'air.

16

17

Appliquer la couche supérieure, min. 1 kg/m . La structure du voile ne doit plus être visible, la partie supérieure est brillante. 2


26

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

18 Retirer le ruban adhésif dès la fin de la mise en œuvre.

19 Résistant à la pluie, en fonction des températures et de l'humidité, après environ 2 heures. Complètement sec après 48 heures

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

27

Exécution du raccord de relevé de bord 5.5 10.5

largeur de voile + 1 cm

1 Coller le ruban adhésif sur l'étanchéité en lé de bitume en laissant 10.5 - 11 cm. Coller le ruban adhésif sur le support en laissant 5.5 - 6 cm.

2 Brosser le lé d'étanchéité pailletée au moyen de la brosse métallique. Nettoyer le support, le cas échéant le brosser au moyen de la brosse métallique ou du papier de verre. Balayer et évacuer les parties détachées.


28

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

3

10

5

Appliquer le swissporBIKUCOAT-Primer au pinceau ou au rouleau sur les parties à traiter, utilisation 100-300 g/m2. Temps de séchage environ 30 minutes selon les conditions climatiques (contrôler: le primer doit être sec, pas de partie collante).

5

4 Appliquer la base min. 2 kg/m . 2

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

5

29

6 Imprégner la partie supérieure du voile de façon à ne plus voir de partie blanche.

Positionner le voile, presser éviter les poches d'air et les plis.

7 Eviter absolument toute inclusion d'air.


30

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

8 Appliquer la couche supérieure, min. 1 kg/m . La structure du voile ne doit plus être visible, la partie supérieure est brillante. 2

9 Retirer le ruban adhésif dès la fin de la mise en œuvre.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

31

10 Résistant à la pluie, en fonction des températures et de l'humidité, après environ 2 heures. Complètement sec après 48 heures.


32

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

Protection contre les alcalis en swissporBIKUCOAT-PUR swissporBIKUCOAT-PUR est sensible aux alcalis-réactions des bétons récents (moins de 6 mois) - appliquer impérativement deux couches de swissporBIKUCOAT-Primer (voir page 22) Protection contre les alcalis et éléments construits contenant des alcalis - recouvrir le béton frais - recouvrir le mortier frais - les enduits et crépis - joints de reprise Les directives de pose à respecter lors de la mise en œuvre se trouvent sous www.swisspor.ch"

Protection contre les alcalis et éléments construits contenant des alcalis.

1 Nettoyer les raccords neufs ou existants en swissporBIKUCOAT-PUR (env. 48 heures après application pour raccords neufs). Coller le ruban adhésif délimitant le bord du raccord.

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

33

2 Appliquer le swissporBIKUCOAT-Primer au pinceau ou au rouleau sur l'étanchéité liquide existante environ 200 g/m2. Temps de séchage min. 30 - 60 minutes selon les conditions climatiques.

3 Après l'ouverture du bidon swissporBIKUCOAT-Alcalistop bien mélanger le contenu.


34

swisspor instructions de pose swissporBIKUCOAT-PUR

4 Appliquer au moyen du pinceau ou du rouleau environ 1 kg/m . 2

5 Appliquer le cas échéant par saupoudrage du sable de quartz directement sur le swissporBIKUCOAT-Alcalistop (p.ex. couche d'accrochage)

Les normes en vigueur, les fiches techniques ainsi que les directives de poses doivent être respectées.


swissporBIKUCOAT-PUR swisspor instructions de pose 

35

6 Retirer le ruban adhésif dès la fin de la mise en œuvre. Enlever le sable de quartz excédentaire après séchage de la couche.

7 Résistant à la pluie, en fonction des températures et de l'humidité, après environ 2 heures. Complètement sec après 15 heures en fonction des conditions climatiques.


12-0064 · sli.ch 02/ 2012

swisspor Romandie SA Chemin des Rochettes 100 CH-1618 Châtel-St-Denis Tel. +41 21 948 48 48 Fax +41 21 948 48 49 www.swisspor.ch

Support technique swisspor Romandie SA Chemin des Rochettes 100 CH-1618 Châtel-St-Denis Tel. +41 21 948 48 11 Fax +41 21 948 48 19

Produits et services du groupe swisspor

swisspor Verlegeanleitung franzoesisch  

Verlegeanleitung auf franzoesisch

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you