
10 minute read
Saul Zanolari Arte
No todo el mundo está acostumbrado a la pintura digital. ¿Podrías explicarnos cuál es tu proceso?
Empecé a pintar digitalmente en 2005 y hasta el día de hoy he visto cambiar muchísimo el arte digital y la consideración que le tienen la gente y las instituciones. En ciudades como Los Angeles o Tokyo ya existen museos dedicados específicamente al arte digital. Aunque hay diferentes métodos entre los artistas digitales contemporáneos, en mi caso el proceso es íntegramente digital, de principio a fin. No obstante, mi entorno es bastante tradicional: dibujo con un ratón en lugar de con un lápiz digital. Para mis propósitos artísticos el formato digital es ideal porque me permite conseguir que la gente no se distraiga del protagonista.
Advertisement
¿No resulta más complicado dibujar con ratón?
Desde que empecé en este trabajo siempre he usado el mismo ratón, uno antiguo y transparente de Apple. En 2010 intenté usar una tablet, pero después de una semana volví a mi antiguo ratón. Significaba volver a empezar de nuevo todo el proceso, aprender a dibujar de nuevo, así que lo dejé.
¿En qué te has inspirado para tu nuevo trabajo, UFO Portraits?
La intención principal en esta colección era reflejar la guerra entre lo antiguo y lo nuevo, el pasado y el futuro. La tormenta del retrato representa el estado interior de la persona, un eco del pasado; el ovni oculto en algunos lugares evoca al futuro, y el personaje retratado es el presente, que en este caso simboliza lo atemporal, el eterno movimiento entre pasado y futuro.
Comentas que tu ambiente virtual es más grande y profundo que la vida real, ¿nunca te inspiras en la realidad?
Siempre me inspiro en la realidad, pero puedo expresarme mejor en un entorno virtual, imagino que por la naturaleza de mi obra y por mi gusto personal. En el cuadro “Livia”, por ejemplo, aparece una chica preciosa con una tormenta en el fondo aplastando un mosquito con el dedo. Ahí intentaba reflejar lo que sabía de ella y su manera de resolver problemas o asuntos preocupantes de la vida.
¿Dónde pueden nuestros huéspedes ver tu trabajo?
Recientemente me he mudado a Italia de nuevo y estoy inaugurando mi nuevo estudio en Lake of Como, para el que se puede pedir cita en mi página web y también trabajaré en un artshow en Londres el próximo septiembre. Todavía estoy cerrando algunas fechas, pero iré añadiendo nuevos detalles a mi página web y mis redes sociales.
A través de un universo único y personal Saul Zanolari presenta su nueva colección, UFO Portraits, en la que refleja una lucha entre pasado, presente y futuro con su habitual trazo digital. Se trata de una colección que desprende cierta musicalidad al observarla, y de la que el artista nos cuenta más a continuación, así como de su proceso artístico.
SAUL ZANORLARI A W A R B E T W E E N T H E P A S T AND THE FUTURE
Not everyone is used to digital painting. Could you explain what your process is?
I started to paint digitally in 2005, and to this day I have seen many changes in digital art and the consideration it is given by different people and institutions. In cities like Los Angeles or Tokyo there are already specific museums for digital art.
Although contemporary digital artists use many different methods, in my case the process is entirely digital, from start to finish. My environment is quite traditional. I just draw with a mouse instead of a digital pen. The digital format is ideal for my artistic ends, because it allows me to ensure that people do not get distracted with regards to the protagonist.
Isn't it more complicated to draw with a mouse?
Since I started this work, I’ve always used the same mouse, an old, transparent Apple model. In 2010 I tried using a tablet, but after a week I went back to my old mouse. It would have meant starting the whole process again, learning to draw again, so I decided to leave it.
What was the inspiration behind your new work, UFO Portraits?
The main aim of the collection was to reflect on the war between the old and the new, the past and the future. The storm in the portrait represents the inner state of a person, an echo of the past. The UFOs hidden in certain places evoke the future, while the character in the portrait is the present, which in this case is a symbol of timelessness, an eternal movement between past and future.
You say that your virtual environment is bigger and deeper than real life, Do you never get inspired by reality?
I am always inspired by reality, but I can express myself better in a virtual environment, probably because of the nature of my work and my personal taste. In the “Livia” picture, for example, a beautiful girl appears crushing a mosquito with her finger and with a storm in the background. There I was trying to reflect on what I knew about her and her way of solving problems or issues in her life that troubled her.

Where can our guests see your work?
I recently moved to Italy again, and I’m opening my new studio in Lake Como. You can make an appointment to visit on my website. I’ll also be working on an art show in London next September. I’m still closing a few dates, but I will be posting all the details on my website and social media.
Saul Zanolari presents his new collection UFO Portraits, a unique and personal universe in which he reflects the struggle between past, present and future with his usual digital style. This is a collection with a certain musicality, which the artist tells us more about below, together with his artistic process.
SAUL ZANORLARI
EIN KRIEG ZWISCHEN VERGANGENHEIT UND ZUKUNFT
Nicht jeder ist an digitales Zeichnen gewöhnt. Könnten Sie erklären, worin Ihr Vorgehen besteht?
Ich habe 2005 mit dem digitalen Zeichnen begonnen und bis heute viele Veränderungen in der digitalen Kunst und der Art und Weise bemerkt, wie die Menschen und Institutionen diese Kunstrichtung wahrnehmen. In Städten wie Los Angeles oder Tokio gibt es bereits eigene Museen für Digitalkunst. Auch wenn moderne Digitalkünstler viele unterschiedliche Methoden verwenden, ist in meinem Fall alles digital, vom ersten Strich bis zum vollendeten Werk. Meine Umgebung ist ziemlich traditionell. Ich zeichne nur mit einer Maus anstatt einem digitalen Stift. Das digitale Format ist ideal für meine künstlerischen Ziele, da ich so sicherstellen kann, dass die Leute nicht im Hinblick auf den Protagonisten abgelenkt werden.
Ist es nicht weitaus komplizierter mit einer Maus zu zeichnen?
Seit ich mit dieser Arbeit begann, habe ich immer die gleiche Maus benutzt, ein altes transparentes Modell von Apple. 2010 habe ich es mit einem Tablet versucht, aber nach einer Woche griff ich wieder zu meiner alten Maus. Ich hätte mit dem ganzen Prozess komplett von vorn anfangen müssen, wieder zeichnen lernen müssen, also habe ich beschlossen, es dabei beruhen zu lassen.
Was war die Inspiration für Ihr neustes Werk UFO Portraits?
Das Hauptziel bei dieser Kollektion bestand in der Abbildung des Krieges zwischen dem Alten und dem Neuen, zwischen der Vergangenheit und der Zukunft. Der Sturm in dem Porträt repräsentiert den inneren Zustand einer Person, ein Echo der Vergangenheit. Die UFOS, die an gewissen Orten versteckt sind, erwecken die Zukunft, während die Figur im Porträt die Gegenwart darstellt, was in diesem Fall als Symbol für die Zeitlosigkeit steht, eine ewige Bewegung zwischen Vergangenheit und Zukunft.
Sie sagen, dass Ihre virtuelle Umgebung größer und tiefgreifender ist als das reale Leben. Werden Sie nie von der Wirklichkeit inspiriert?
Ich werde immer von der Wirklichkeit inspiriert, aber ich kann mich besser in einer virtuellen Umgebung ausdrücken, vermutlich aufgrund der Art meiner Arbeit und wegen meines persönlichen Geschmacks. Im Bild „Livia“ zum Beispiel erscheint ein hübsches Mädchen, das einen Moskito mit dem Finger zerdrückt, im Hintergrund sieht man einen Sturm. Bei diesem Bild habe versucht, das zu reflektieren, was ich von ihr und ihrer Art wusste, Probleme zu lösen oder mit Dingen umzugehen, die ihr in ihrem Leben Schwierigkeiten bereiteten.

Wo können unsere Gäste Ihre Werke betrachten?
Ich bin vor kurzem erneut nach Italien gezogen und eröffne mein neues Studio am Comer See. Sie können einen Besuch über meine Webseite vereinbaren. Außerdem arbeite ich an einer Ausstellung in London nächsten September. Ich bin noch dabei, ein paar Daten auszuhandeln, aber veröffentliche alle Einzelheiten auf meiner Webseite und in den sozialen Medien.
Saul Zanolari präsentiert seine neueste Kollektion UFO Portraits, ein einzigartiges und persönliches Universum, in dem er über den Kampf zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft mit seinem bereits bekannten Digitalstil nachdenkt. Es handelt sich um eine Kollektion mit einer gewissen Musikalität, über die uns der Künstler im Folgenden mehr erzählt, genau wie über seinen künstlerischen Prozess
Color de Carnaval
Carnival Colours / Die Farben des Karnevals
R: JEN MUNAR f: ugur arpaci
Si bien los carnavales son una celebración popular en toda España, porque nadie quiere perder la oportunidad de transformarse durante unas horas, no causará sorpresa que se destaquen, por encima de los demás, los carnavales que se celebran en las Islas Canarias.
Tradición, color y música se aúnan, año tras año, para brindarnos una de las mejores fiestas del país.
En los Carnavales de Canarias, que se desarrollan a lo largo de varias semanas, se elige a la reina del carnaval y su corte, hay murgas, rondallas, comparsas, concursos de disfraces y desfiles.
De hecho, los desfiles cuentan con una gran variedad: infantiles, de coches antiguos e incluso caninos, ¡nadie quiere perderse unas fechas tan señaladas!
Finalmente, y después de haber terminado con todas las cabalgatas y concursos, las fiestas concluyen con el entierro de la sardina, una procesión en la que se lleva a la sardina en un trono mientras plañideras, viudas y hombres embarazados acompañan el paso.
Los Carnavales de Canarias son, cada año, foco de multitud de turistas locales y extranjeros que, atraídos por la diversión y la originalidad, acuden a pasar sus vacaciones en este particular trocito de paraíso. A lthough carnival celebrations are popular throughout Spain, where everyone loves the chance to dress up for a few hours, it is the carnival celebrations in the Canary Islands that stand head and shoulders above the rest.
Tradition, colour and music come together every year to form one of the best festivals in the entire country.
Carnival in the Canary Islands lasts several weeks, with the election of the carnival queen and her court, the murgas, rondallas, comparsas, costume competitions and parades.
The parades are extremely varied: parades for children, for old cars, and even for dogs.
Nobody wants to miss out! Finally, when all the parades and competitions are over, the festivities end with the ceremonial burial of the sardine, a procession in which the sardine is carried on a throne accompanied by professional mourners, widows and pregnant men.
Carnival in the Canary Islands attract numerous Spanish and foreign tourists every year, attracted by all the fun and originality and looking forward to a holiday in this particular corner of paradise. A uch wenn Karnevalsfeiern in ganz Spanien beliebt sind - immerhin mag jeder die Möglichkeit, sich für ein paar Stunden zu verkleiden, ragen die Feierlichkeiten auf den Kanaren weit über alle anderen hinaus.
Tradition, Farbe und Musik vereinen sich hier jedes Jahr, um zu einem der besten Feste im ganzen Land zu werden.
Der Karneval auf den Kanarischen Inseln dauert mehrere Wochen, es wird eine Karnevalskönigin und ihr Hofstaat, die murgas, rondallas, comparsas gewählt, es gibt Kostümwettbewerbe und Paraden.
Diese sind äußerst vielseitig: Paraden für Kinder, für Oldtimer und sogar für Hunde. Das möchte sich niemand entgehen lassen! Wenn schließlich alle Paraden und Wettbewerbe vorbei sind, endet die Feierlichkeiten mit dem zeremoniellen Begräbnis der Sardine, einer Prozession, während der die Sardine auf einem Thron und in Begleitung von professionellen Trauergästen, Witwen und schwangeren Männern umher getragen wird.
Der Karneval der Kanaren lockt jedes Jahr zahlreiche Touristen aus Spanien und dem Ausland an, die alle neugierig sind auf den Spaß, die Originalität und einen Urlaub in dieser besonderen Ecke des Paradieses.