Issuu on Google+

2009


www.holztiger.de

Spielende Kinder sind lebendig gewordene Freuden. Children are playing lively delights.

Friedrich Hebbel von

Viel Vergnügen 2009

:: Lots of fun 2009

Liebe Freunde von Holztiger,

Dear Holztiger friends,

zur Zeit gibt es viele Berichte über Spielzeugsicherheit in den Medien.

There have been many reports in the media just lately about the safety of

Wir möchten Sie deshalb informieren, welche Materialien beim Holztiger

toys. For this reason, we would like to inform you about the materials we

verwendet werden und welche Sicherheitsstandards bei uns gelten. Denn

use at Holztiger and about the safety standards we conform with. At Holz-

beim Holztiger steht die Sicherheit und Unbedenklichkeit des Spielzeugs an

tiger, the safety and non-toxicity of our wooden figures is a top priority.

oberster Stelle. We make exclusive use of native maple and beech wood that comes from Wir verwenden ausschließlich einheimisches Ahorn- und Buchenholz aus

forests in the south of Germany. Our suppliers are naturally in possession

den süddeutschen Wäldern. Natürlich besitzen unsere Holzlieferanten die

of the relevant certificates which document the sustainable management of

maßgeblichen Zertifikate, die nachhaltiges Wirtschaften mit unseren Holz-

our natural timber resources.

ressourcen bescheinigen. Our suppliers for paint and varnish are all German manufacturers. Their Bauernhof auf Seite 32

Unsere Lieferanten für Farben und Lacke sind ausschließlich deutsche Her-

products conform with the safety standards for toys and are subjected to

Farm on page 32

steller. Ihre Produkte entsprechen den Sicherheitsnormen für Spielzeug und

regular inspections. All the paints, varnishes and wood stain we use are

werden regelmäßig überprüft. Alle verwendeten Farben, Lacke und Beizen

water-based and free from harmful or toxic solvents.

Seite

page

4

4

8

8

12

12

17

17

18

18

20

20

24

24

28

28

28

28

29

29

30

30

34

34

36

36

sind auf Wasserbasis hergestellt und sind frei von gesundheitsschädlichen Lösungsmitteln. Zusätzlich läßt auch der Holztiger seine Spielzeuge von

Over and above this, Holztiger has its toys inspected and certified by in-

unabhängigen Testlabors überprüfen und zertifizieren. Die Holztiger Spiel-

dependent testing laboratories. Holztiger Spielwaren therefore fulfils not

waren erfüllen sowohl die europäischen (EN 71 Teil 3) und als auch die

only the European safety standards for toys (EN 71, Part 3), but also the

amerikanischen (ASTM 973) Sicherheitsnormen für Spielzeug.

American safety standards (ASTM 973).

Holzspielwaren von Holztiger sind nicht nur ästhetisch und haptisch schöne

Wooden toys from Holztiger are toys which are not only aesthetic in form and

Spielwaren für phantasievolles Spielen, sie gewährleisten auch ökologische

which feel good to hold designed for creative and imaginative play, but they also

Herstellung und ein Höchstmaß an Sicherheit für Ihr Kind.

guarantee ecological manufacture and a maximum of safety for your child.

Viel Vergnügen mit Holztiger

Have fun with our Holztiger figures!

Mehr Infos unter www.holztiger.de

Visit our website www.holztiger.de




Auf dem Bauernhof

1110

1000

1005

1010

1011

1020

1021

1025

1050

1055

1060

1061

1070

1075

1100

1120

1071

1121

1122

1130

1131

1133

1210

1211

1212

:: On the farm 1140

1141

1200

1220

1221

1250

1202

1251

1252

1260

1261




1280

1300

1281

1301

1286

1290

1291

1435

1305

1306

1310

1467

1486

1311

1320

1325

1330

1350

1351

1355

1356

1360

1365

1390

1395

1400

1401

1405

1410

1430

1431



1432

1433

1434

1437

1470

1488

1550

1590

1441

1460

1475

1476

1481

1490

1511

1510

1440

1520

1561

1562

1595

1598

1599

1482

1500

1492

1560

1465

1505

1525

1530

1570

1565

1800

1531

1805

1571

1810

1575

1830




2000

2050

Entdecke deine Welt Exploring your world

2080

2087

:: Countryside

Wald und Wiese

2010

2021

2055

2081

2088

2058

2082

2070

2083

2100

2030

2101

2031

2071

2084

2072

2085

2075

2086


10

2105

2106

2136

2150

2190

2240

2120

11

2130

2135

2245

2246

2247

2260

2270

2160

2170

2180

2275

2280

2400

2410

2415

2200

2210

2220

2230

2420

2430

2450

2460

2241

2242

2243

2244

2471

2480

Finde neue Freunde Meet new friends

2440

2490


13

3012 3002

3000

3011 3010

3001

3020 3031 3100 3101

3110

3105

Abenteuer Wildniss

:: Wildlife adventures

3111

3150

3155

3156

3151

GroĂ&#x;e und kleine Freunde Big and small buddies


14

15

3061 3085 3080

3062 3240

3060

3250

3260

3255

3263

3261

3072 3270 3070

3271

3325

3050

3320

3277

3340

3275

3310

3055 3131

3135

3130

3300

3350

3355

3360

3365

3370

3171

3165 3175

3390

3395

3400

3401

3410

3412

3411

3170 3160

3190

3430

3440

3450

3470

3460

3210

3200 3480

3481

3485

3500

3510

3515

3205

3220

Bezaubernde Vielfalt Awesome variety


16

3575

3571

3585

17

3589

3580

3660

3680

5000

5001

5005

3570 3586

3610 3560

3600

3621

3565

3612

3640

3620

5010

3645

3641

3646

5050

5011

5055

5020

5060

5021

5070

5100

5071

5101

5110

5120

3651 3550

3551

5121

3655

3555

3650

5130

5131

5141

5140

3656 3657 5150

5200

5170

5175

5205

5176

5250

5303

5300

5270

5275

5180

5185


19

6100

6101

6102

6120

6121

6122

6123

6124

6130

6131 6132 6126

Geschichten erleben

6127

6135 6120

:: Living history

6136 6121

6125 6112 6122 6110

6137

6120

6122

6111

6139 6123

6121 6138 6124

Spannende Abenteuer Exciting adventures


21

8106

8111


22

23

6325

6300 6002

6007

6013

6016

6315

1320

6310

6021

6320

6305

6355

6037

6038

6070

6140

6165

6330

6335

1252 6340 1260

1261

6166

6215

6221

6167

6200

6210

6220

6230

6231

6222

6223

6224

6225

6211

6405

6226

6227

6400

6401

6250

6252


25

6620

6625

6626

Gemeinsam spielen

:: playing together

6636

6630 6602 6635

6790

6791

2000

6601

6940 6605

6615

6611 6600


26

27

6686 6685

6736 6680

6735

6730

6660

6740

6661 6691 6742

6662

6692

6690

6711

6712

6721 6675 6671 6710 6672 6720 6722


28

29

6811

6812

6820

6810

6800

7320

6930 7315

6845 7300 6905

6900 7325 6910 6850

6830

6840

7310

6940

7350

1470

7080

7340

7081

7355

7345

3070

7070

7335

7030

7085

7075

7365

7000

7305

7005

7360


31 8025

8028

8019

8050

8060

Stimmungsvoll :: full of atmosphere

8070


www.holztiger.de

32

33

8042 8015

8024

8017

8018

8008

8019

8047

8024 8009


35

8351 8350

8300

Große Bühne

8363

:: Big stage

8361 8362 8360


37

9525

9550 9520

1320

9501

9502

9530

9512

Ideen erschaffen

::Realize your ideas

9535 9511


38

39

9613 9603

9660

9612

9602

9623

9622 9618

9617

9616


www.holztiger.de

40

41

9625

9850

9811

9830

9700

9801

9825

9827

9855

9856

9857

9858


Holztiger Warenträger – Holztiger showcases Übersichtliche und strukturierte Ausstellungsmöglichkeiten, die es Ihren Kunden leicht macht: die Figuren warten nur darauf, mitgenommen zu werden! Present your customers our toys in a open view exhibition, just waiting to be sold.

9915 HOLZTIGER Weihnachtsdisplay HOLZTIGER showcase Nativity, tabletop style 50x50x90cm – 20x20x35 inches

9910 HOLZTIGER Thekendisplay HOLZTIGER showcase, tabletop style 50x50x85cm – 20x20x33 inches

Sie möchten HOLZTIGER in einem großen Regal präsentieren oder benötigen eine individuelle Lösung für Ihr Ladengeschäft? Teilen Sie uns Ihre Anwendungsbeispiel / Example

Wünsche mit, wir versuchen gerne die optimale Lösung für Sie zu finden!

Why not present your Holztiger toys in a shelf? Maybe you need a individual solution for your shop? Tell us your wishes and we will try to find an optimal solution, especially for you.

9900 HOLZTIGER Warendisplay HOLZTIGER showcase 50x50x190cm – 20x20x75 inches


Holztiger Warenträger – Holztiger showcases

9954 * Dekoration Savanne Display Savannah 79x48cm – 31x19inches

9956 * Dekoration Savanne Display Savannah

Anwendungsbeispiel / Example

Anwendungsbeispiel / Example

9950 * Dekoration Bauernhof Display Farm

Anwendungsbeispiel / Example

9958 * Dekoration Krippe Display Nativity

Anwendungsbeispiel / Example

9952 * Dekoration Wald Display Forest

Anwendungsbeispiel / Example

* Alle Warenträger werden wie abgebildet mit Baum oder Strauchformen geliefert, ohne Figuren wie im Anwendungsbeispiel * All showcases are delivered with trees and bushes as shown on image. Toys as shown on smaller example-image are not included.


Kleiner Tiger was mag wohl in dieser HOLZKISTE sein? Na schau doch einfach mal rein. What do you think could be in this WOODEN BOX, little tiger? Well, just open it and see!

Jetzt gehe ich wieder raus, schaut wie ein Eisbär aus. Now I’m getting out again, and I can see what looks like a polar bear.

Jetzt aber schnell, die Ideen sind noch frisch,... I must hurry as long as the ideas are fresh…

Dann wird mehrfach mit viel Wissen, die Oberfläche und die Kante geschliffen. Danach wird das Holz grundiert und geschliffen ganz fein, denn wie eine schmeichelnde weiche Samtpfote soll die Spielfigur sein. A lot of experience is needed to smooth the surface and edges. The wood is then finely ground and sanded down to make the finished figure as velvety to the touch as a cat’s soft paw.

Oh! Das muss etwas Fantastisches sein! Oh! It must be something really magical!

Welch seltener Moment schnell den Skizzenblock her, der Eisbär hält als Modell her. What a stroke of luck! He’ll pose for me if I can get my sketchpad ready.

... das Werkzeug muss gleich auf den Tisch! …and get the tools out onto the table!

Von wegen Katzen scheuen das Wasser. Mit natürlicher Wasserfarbe bekommt die Figur von Hand ein freundliches Gesicht. Und zum Schluss wird mit Wasserlack, die Figur schweiß- und speichelfest gemacht. It must be a myth that cats are not happy around water. Because when painted with our natural water-based paints, our handcrafted figures suddenly look a lot happier and friendlier! We then apply a top coat of transparent lacquer that is not only perspiration-proof but also saliva-proof!

Also gehe ich da einfach mal rein! I’ll just climb into the box and have a look!

Vielen Dank lieber Eisbär! Many thanks, dear polar bear!

Ein solches Erlebnis wird in feinstes Ahornholz geprägt und fein sauber vom Fachmann ausgesägt. The shape is transferred onto exquisite maple wood and then sawn out by one of our experts.

Schaut der kleine Tiger nicht stolz aus vor seinem Eisbär aus Holz? Doesn’t the little tiger look proud sitting in front of his wooden polar bear?

Herstellung

Manufacture

Die Fertigung der HOLZTIGER-Spielwaren erfolgt in aufwändiger Handar-

HOLZTIGER toys are all handmade. The contours are stamped out on woo-

beit. Das Resultat ist eine besonders schmeichelnde und angenehm wei-

den boards, then the figures are cut out with a saw. A number of different

che Oberfläche. Um die Spielfiguren schweiß- und speichelfest zu machen

steps follow to smooth off the rough surfaces and edges. The wood is then

wird abschließend -ebenfalls von Hand- jede Figur mit einem Wasserlack

primed and finish-sanded. Once the HOLZTIGER logo is burnt in, the final

lackiert. Zum Schluss wird das HOLZTIGER-Logo eingebrannt und nach einer

step is a trip to quality control before the wooden figure is released for its

letzten Qualitätskontrolle geht es ab in Richtung Kinderzimmer

journey to the playroom!

Spielwert

Playing quality

Mit den HOLZTIGER-Spielfiguren kann das Erlebte wiedererkannt und nach-

Children learn by touching and identifying the objects around them and by

geahmt werden. Damit Spielen und Lernen auch die Phantasie fördern, sind

imitating the actions of their elders. The result? Timeless and beautifully

die Formen der Figuren auf das Wesentliche beschränkt. Das Ergebnis sind

stylised wooden animals which allow a child’s imagination to develop fully

zeitlos und formschön gestaltete Holztiere.

while playing and having fun.

Farbigkeit

Paints and colours

Die Bemalung erfolgt mit Wasserfarben auch von Hand, der Charakter des

HOLZTIGER paints its figures with water-based acrylic paints (so-called wa-

Holzes bleibt so erhalten. Bei der Farbauswahl hat der HOLZTIGER nicht mit

ter paints), which are totally non-toxic. The rich colours are complemented

frohen und kräftigen Farben gespart.

by the friendly faces painted onto the wooden figures.

Spielzeugsicherheit

Product safety

HOLZTIGER-Spielfiguren entsprechen den europäischen Sicherheitsbe-

HOLZTIGER wooden figures conform with the European Directives for Toys

stimmungen für Spielzeug (DIN EN 71). Die ungiftigen Farben und Lacke

(DIN EN 71). The non-toxic paints and varnishes are furthermore subject to

unterliegen darüber hinaus der ständigen Kontrolle durch die Landesgewer-

constant quality controls by the state supervisory authorities. Over and abo-

beanstalt Bayern. Alle Spielfiguren werden durch die Lackierung mit einem

ve this, HOLZTIGER makes additional voluntary commitments to quality and

seidenmattglänzenden Wasserlack auch schweiß- und speichelfest. Ein

safety. Every wooden figure has an additional topcoat of satin-finish water

HOLZTIGER-Wal „überlebt” deshalb auch einmal einen Ausflug ins Bade-

paint to make it resistant to perspiration and saliva. A HOLZTIGER whale

wannenmeer ohne Farbverlust!

will even “survive” a short swim in the bathtub without its colours fading!

Für welches Alter?

What age group?

Die HOLZTIGER-Spielfiguren sind groß und griffig und haben abgerundete

HOLZTIGER wooden figures are large and chunky with rounded edges, mea-

weiche Formen. So sind sie auch für Kleinkinder ab 3 Jahren zum Spielen

ning that even infants over the age of 3 can play with them in safety. There

und Greifen geeignet. Eine obere Altersgrenze gibt es bei HOLZTIGER nicht,

is, however, no upper age limit for HOLZTIGER wooden figures - even adults

auch Erwachsene erliegen dem Charme der Spielfiguren.

can’t resist the charm of the wooden figures.

Material

Materials

HOLZTIGER-Spielfiguren werden aus belastbaren Harthölzer gefertigt. Holz

As their name implies, HOLZTIGER wooden figures are made entirely of

ist von Natur aus frei von Schadstoffen und ist als nachwachsender Roh-

wood. Wood is by nature free from pollutants and as a sustainable raw ma-

stoff besonders umweltverträglich. So entsteht ein langlebiges, hochwer-

terial, has no negative impact on the environment. So when you buy a woo-

tiges und ökologisch verträgliches Qualitätsspielzeug.

den toy made by HOLZTIGER, you can be sure that it is not only durable and ecologically sound, but that it also meets the highest quality requirements.


www.holztiger.de

Ihr Händler Your trader

HOLZTIGER Spielwaren GmbH 86159 Augsburg ~ Memmingerstraße 10 Tel.: +49 821 44 44 606 ~ Fax: +49 821 44 44 607 info@holztiger.de Zastoupení: Bego s.r.o. CZ 66491 Ivančice ~ Oslavanská 99 Tel.: +420 539 083 535 ~ Fax: +420 539 083 535 www.holztiger.cz ~ info@holztiger.cz


Holztiger katalog