Portafolio 2010

Page 1


2010 alejandra bonnet toro www.behance.net/perespanda alejandra.bonnet@yahoo.com 320 8521459


CONTENIDO/ CONTENTS 01. Afiches / Posters

Trabajo en diseño promocional, fotografía e ilustración. / Work on promotional design, photography and illustration.

02. Revistas y Libros / Books and Magazines

Trabajo de diseño editorial. Incluye diagramación, con fotografías e ilustraciones propias. / Work on editorial design. Includes layout, with own photography and illustration.

03. Empaques / Packaging

Trabajo de diseño de empaques. / Work on package design.

04. Proyectos / Projects

Trabajos de diseño de identidad visual de compañías y eventos./ Works on branding of companies and events.

05. Más / More

Otras cosas que hago en mi tiempo libre / Other stuff I like to make on my free time.

© Alejandra Bonnet 2010 Todos los derechos reservados. Ninguna parte de éste libro podrá ser reproducida sin permiso.

All rights reserved. No part of this book can be reproduced without authorization from the author.

Impreso en Bogotá, Colombia en 2010.

Printed in Bogotá, Colombia in 2010

Texto y páginas diseñados por Alejandra Bonnet. Tipografías: Filosofía y Frutiger.

Text and pages designed by Alejandra Bonnet. Type: Filosofía and Frutiger.


01. AFICHES / POSTERS

1.1. Tipografía Colombiana Hoy // Colombian Type Today

Afiche para una exposición de tipografía en el Museo de Arte Moderno de Bogotá (MAMBO) / Poster for a typography show at the Museum of Modern Arts in Bogotá (MAMBO)

After Hours // The After Hours 1.2. The Afiche para película / Movie Poster 1.3. ¿Necesita Grafas? // Need Glasses?

Afiche promocional para una óptica / Promotional poster for an eyeglass shop

1.4. I’m Bored // I’m Bored Ilustración / Illustration

1.5. Invitación Julio LeParc // Invitation Julio Le Parc Invitación para una exposición de arte / Invitation for an art show


Tipografía colombiana hoy // Colombian Type Today

“Tipografía colombiana hoy” fue un evento llevado a cabo por el Museo de Arte Moderno de Bogotá en donde se dictaron unas charlas sobre diseño tipográfico. Se diseñó un afiche que promoviera el evento basándose en el concepto de una ciudad tipográfica que expresara el movimiento y el caos propio de la misma.

Formato: 50cm x 70cm Tipografía: Impact Herramienta: Photoshop CS2

“Colombian Type Today” was an event organized by the Museum of Modern Arts of Bogotá (MamBo) in which aside from the art show, there were conferences dictated on the subject. A poster was designed to propmote the event using the concept of a typographical city, where movement and caos were fundamental.

Format: 50cm x 70cm Type: Impact Tool: Photoshop CS2

Cliente: MamBo (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2006 // Client: MamBo (academic) | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2006


The After Hours // The After Hours

“The After Hours” es un afiche para una película imaginaria sobre mi vida.

“The After Hours” is a poster for an imaginary movie about my life.

El nombre de la película sale de la canción “The After Hours” de The Velvet Underground. La diagramación está inspirada en el afiche para la película “La Ciencia de los Sueños” de Michel Gondry.

The name of the movie comes from the Velvet Underground song “The After Hours” and the layout is inspired on the poster for Michel Gondry’s “The Science of Sleep”, both of which I was strongly identifying with at the time.

Formato: 50cm x 70cm Fotografía: Alejandra Bonnet Herramienta: Photoshop CS2 Sony Cybershot DSC-W200

Format: 50cm x 70cm Photography: Alejandra Bonnet Tool: Photoshop CS2 Sony Cybershot DSC-W200

Cliente: Personal | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2007 // Client: Personal | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2007


¿Necesita gafas? // Need Glasses?

“¿Necesita gafas?” es un afiche para que Ópticas Lafam promociona sus tiendas a un público joven. Utilizo una imagen estereoscópica (que necesita de gafas especiales para verse), de manera tal que se haga evidente la necesidad del consumidor.

Formato: 22.4cm x 43cm Tipografía: Courier New Fotografía: Melissa Ortega Herramienta: Photoshop CS3

“Need Glasses?” is a promotional poster for Ópticas Lafam that wanted to promote thier stores to a younger audience. The poster was designed to emphasize the need for glasses, using a stereoscopic image.

Format: 22.4cm x 43cm Type: Courier New Photography: Melissa Ortega Tool: Photoshop CS3

Cliente: Ópticas Lafam (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Client: Ópticas Lafam (academic) | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2008


I’m Bored // I’m Bored

Ilustración vectorizada a partir de una fotografía

Vector illustration based on a photo.

Formato: 21.59cm x 27.94cm Tipografía: Caligrafía manual Herramienta: Illustrator CS3

Format: 21.59cm x 27.94cm Type: Manual caligraphy Tool: Illustrator CS3 Sony Cybershot DSC-W200

Sony Cybershot DSC-W200

Cliente: Personal (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Client: Personal (academic) | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2008


Invitación Julio Le Parc // Julio Le Parc Invitation

Se diseñó una invitación para la exposición del artista argentino Julio Le Parc - cuya obra se basa en la luz - para ser impresa en acetato, de manera que se enfatizara el concepto de la luz.

An invitation was designed for the argentine artist Julio Le Parc - whose work is based on light and movement - to be printed on translucent paper to emphasize the concept of light and transparency.

Formato: 15cm x 15cm Tipografía: Gregoria Fotografía: Alejandra Bonnet Herramienta: Photoshop CS2

Format: 21.59cm x 27.94cm Type: Manual caligraphy Photography: Alejandra Bonnet Tool: Illustrator CS3 Sony Cybershot DSC-W200

Sony Cybershot DSC-W200

Cliente: Julio LeParc (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2007 // Client: Julio LeParc (academic) | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2007


02. REVISTAS Y LIBROS / BOOKS AND MAGAZINES

1.1. Leds // Leds

Revista de cine / Movie Magazine

1.2. Notas sobre letras y libros // Notes on Books and Type

Libro informativo sobre la historia de la tipografĂ­a y el libro / Informative book on the history of type and books.

1.3. Una idea frustrada // A Frustrated Idea

Cuento sobre una idea que no logra lo que se propone ser / Short story about an idea that is never fully developed


Leds // Leds

Para Leds se diseñó la diagramación completa de la revista y una edición de muestra sobre violencia en el cine.

A complete layout was designed for Leds, a magazine about cinema. The preview edition was designed around the concept of violence in movies.

Cuenta con ocho secciones- cada una con diagramación específica- además de las páginas de créditos, índice, portadas y spreads interiores.

It has eight sections - each with a specific layout- aside form the credits page, the index and inner spreads.

Formato: 21.59cm x 27.94cm Tipografía: Familia Helvética Neue Fotografía: Alejandra Bonnet / Stock.xchng Ilustración: Alejandra Bonnet / David Shrigley Herramientas: InDesign CS3 Photoshop CS3 Illustrator CS3 Sony Cybershot DSC-W200

Format: 21.59cm x 27.94cm Type: Familia Helvética Neue Photography: Alejandra Bonnet / Stock.xchng Illustration: Alejandra Bonnet / David Shrigley Tools: InDesign CS3 Photoshop CS3 Illustrator CS3 Sony Cybershot DSC-W200

Cliente: Académico | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Client: Academic | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2008


Portada / Cover

Contraportada / Back

Se propone una re-interpretación de la famosa portada de Time Magazine -que utiliza la imagen de Roy Lichtenstein “The Gun in America”- para hablar de la creciente popularidad de la violencia en el cine comercial. // A reinterpretation of Roy Lichtenstein’s Time Magazine Cover “The Gun in America” is proposed to talk about the growing popularity of violence in comercial cinema.

Es una imagen publicitaria que promueve el no uso del cigarrillo de parte de Leds. // An advertising campaign for Leds which promtes no smoking.

Spread interior // Inner spread

Índice y página de créditos // Index and credits

Sección Reportaje // Reports Section

Sección El Foco // Focus Section (centerfold)

Sección El Foco // Focus Section (artículo // article)

Sección Rankings // Rankings Section

Sección Pensamientos // Thoughts Section

Sección Reviews // Reviews Section


Notas sobre letras y libros // Notes on Books and Type

“Notas sobre letras y libros” es un libro informativo sobre las familias tipográficas y la historia del libro.

“Notes on books and Type” is an informative book about typographical families and the evolution of books.

Las ilustraciones cuentan la historia de cuatro personajes - cada uno representa una familia tipográfica - y su recorrido por la historia del libro.

It tells the story of four characters- each one representing a typographical family- and their voyage through the history books.

Formato: 14cms x 16cms Tipografía: Garamond (principal) Ilustración: Alejandra Bonnet

Format: 14cms x 16cms Type: Garamond (principal) Illustration: Alejandra Bonnet Tool: Illustrator CS3

Herramientas: Illustrator CS3

Cliente: Académico | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Client: Academic | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2008


Portada / Cover

Contraportada / Back

Índice y página de créditos / Index and credits

Separador / Separator

Tipografía Romana / Roman type

Typografía Gótica / Gothic type

Tipografía Monospace / Monospace type

Papiro / Papyrus

Códice / Codex

E-book / E-book


Una idea frustrada // A Frustrated Idea

El libro cuenta la historia de una idea que nunca logra ser lo que se propone, convirtiéndose así en una idea frustrada.

The book tells the story of an idea that never quite manages to become what it wanted, therfore becoming a frustrated idea.

Formato: 20.5cm x 14.3cm Tipografía: Caligrafía manual Ilustración y textos: Alejandra Bonnet Herramienta: Illustrator CS3

Format: 20.5cm x 14.3cm Type: Caligrafía manual Ilustration and text: Alejandra Bonnet Tool: Illustrator CS3

Cliente: Académico | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Client: Academic | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2008


Extractos / Excerpts

Había una vez una idea, que nació en la cabeza de una niña. // Once upon a time, there was an idea, that was born in the head of a girl.

Comenzó como una historia sobre el miedo a los bichos, después una historia de un saltamontes superhéroe... // It started out as a story about the fear of insects, and then, a story about a grasshopper supperhero.

Llegó un punto en el que la idea ¡se aburrió! Cambió, hizo que la niña dibujara mucho... // It came to a point where the idea just got tired of trying. It rebeled and forced the girl to draw a lot...

...¡y la obligó a escribir con la mano izquierda! // ...and even made her write with her left hand!

Portada / Cover

Contraportada / Back

Finalmente, a la idea le comenzó a gustar lo que veía. Comenzó a pensar qué hacer con eso que tanto le gustó... // Finally, the idea started to like what it was turning into and started to think about what it could become..

...pero se dio cuenta que ya NO se le iba a ocurrir NADA bueno! Y por eso terminó siendo una idea frustrada. // But then it realized that it couldn’t come up with NOTHING good! And that’s how it became a frustrated idea.


03. EMPAQUES / PACKAGING

1.1. Rokas // Roks

Chocolates para ni単os / Chocolates for kids

1.2. Trident Light // Tident light

Bombillo marca Trident / Trident light bulb


Rokas // Roks

Para Rokas se diseñó un empaque colorido, que fuera llamativo para niños. Se planteó para exhibir en un dispensador, uno al lado del otro, para aprovechar la forma de la parte superior del empaque.

For Roks, a colorful package was designed so that it would be captivating for kids. It was made to be displayed side by side on a dispenser, in such a way that the upper part of the packaging is shown.

Formato: 7.5cm x 5cm x 5cm Tipografía: Futura Medium (textos de apoyo), Chocolate Muffin + Abadi MT Condensed Extra Bold (logo) Herramientas: Photoshop CS3 Illustrator CS3

Format: 7.5cm x 5cm x 5cm Type: Futura Medium (support texts), Chocolate Muffin + Abadi MT Condensed Extra Bold (logo) Tools: Photoshop CS3 Illustrator CS3

Sony Cybershot DSC-W200

Sony Cybershot DSC-W200

Cliente: Colombina (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Cliente: Colombina (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008



Trident light // Trident Light

Para Trident Light se diseñó un empaque que aprovechara tanto la consistencia del chicle como la forma del bombillo ahorrador. Se planteó para exhibir en una góndola, uno sobre otro, generando una textura en espiral.

For Trident Light a package was designed with the concept of gum and the shape of an energy saving bulb in mind. It was made to be exhibited on a market shelf, one on top of the other, in such a way that a spiral texture was percieved.

Formato: 10cm x 7cm x 7cm Tipografía: Helvética Herramientas: Photoshop CS3 Illustrator CS3

Format: 10cm x 7cm x 7cm Type: Helvética Tools: Photoshop CS3 Illustrator CS3 Sony Cybershot DSC-W200

Sony Cybershot DSC-W200

Cliente: Trident (académico) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2008 // Client: Trident (académico) | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2008



04. PROYECTOS / PROJECTS

1.1. Todos tenemos dos caras // We’ve all got two faces Evento de psiquiatría alternativa / Alternative psychiatry event

1.2. PETS (o lady martines) // PETS (or lady martines) Identidad para una banda / Branding of a band

1.3 Festival Iberoamericano de Teatro: Homenaje a Fanny Mickey // Iberoamerican Theater Festival: Tribute to Fanny Mickey Concurso / Contest entry


Todos tenemos dos caras // We’ve all got two faces

El proyecto “Todos tenemos dos caras” nace de la necesidad de proponer medios alternativos para el cuidado de enfermos mentales. Con éste fin se propone un evento en donde se exhibe una propuesta basada en la creación de una sociedad alternativa a partir del uso de la moneda. Los pacientes serían tratados como niños aprendiendo a vivir en una sociedad, más apta para sus necesidades, y se les enseñaría a usar la moneda de manera alternativa. El diseño se basa en una estética infantil que refleja la intención del programa, al igual que la importancia de mantener una mente abierta frente al mismo. Tipografía: Myriad Herramienta: Illustrator CS2

This project is born out of the need to propose alternative methods for caring for mentally ill. With this in mind, an event is developed to expose the idea of creating an alternative society based on the use of currency. Patients would be treated like children entering a new society, more fit for their needs, and would be tought to use such currency in an alternative way. The design is based on a childish aesthetic that reflects the intent of the program, as well as the need for an open mind of the people who support it.

Type: Myriad Tool: Illustrator CS2

Cliente: Académico | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2007 // Client: Academic | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2007


Folleto y afiche / Brochure and poster

Portada / Cover

Contraportada / Back Afiche / Poster

Interior / Inside Interior / Inside


PETS (o lady martines)

// PETS (or lady martines) “Pets (o lady martines)” era un grupo de indie-rock alternativo que planeaba lanzar su primer trabajo discográfico. Para ellos se propuso una identidad basada en elementos manuales y fáciles de reproducir. Así, el sobre es el mismo membrete doblado (imprimiendo tiro y retiro). Se diseñaron ocho piezas: logo, sobre, sticker, membrete, tarjeta de presentación, flyer, página de MySpace, y CD. También se les presentó un manual de identidad y memoria del projecto.

“Pets (or lady martines)” was an indie rock band that was planning to make their debut. Their music was garage, punkishly simple, and their lyrics were ironic. So it was obvious that a simple, DIY identity was what described them best. We created eight pieces: a logo, an envelope, a sticker, a letterhead, personal card, a flyer, a MySpace website, and a CD. Everything is easy to reproduce, and has a manual feel to it. An Identity Manual and Memory for the project was also presented.

Tipografía: Arial Black / American Typewriter Fotografía: Jose Antonio Bonnet / Stock.xchng Dibujos: Pablo Escallón Herramienta: Illustrator CS3 Photoshop CS3

Type: Arial Black / American Typewriter Photo: Jose Antonio Bonnet / Stock.xchng Drawings: Pablo Escallón Tool: Illustrator CS3 Photoshop CS3

Cliente: Pets (o lady martines) | Diseño: Manuel Martínez, Juan Felipe Gutiérrez, Alejandra Bonnet | Año: 2009 // Client: Pets (or lady martines) | Design: Manuel Martínez, Juan Felipe Gutiérrez, Alejandra Bonnet | Year: 2009


Logo / Logo Flyer / Flyer

Sobre + Sticker / Envelope+Sticker MySpace / MySpace

Membrete (tiro y retiro) / Letterhead (front and back)

Tarjeta / Card

Manual de identidad visual y Memoria / ID Manual and Memory

CD / CD


Festival Iberoamericano de teatro: Homenaje a Fanny Mickey

//Iberoamerican Theater Festival: Tribute to Fanny Mickey

Para el Festival de Teatro se propuso una identidad basada en los elementos más característicos de Fanny Mickey: su pelo y su personalidad alegre y festiva. Así, se propone una estética que recuerda al Art Nouveau: la épcoa de la bohemia y el teatro parisino. A partir de esto se hace una analogía entre lo característico de Fanny, la festividad y el fuego. Se diseñaron seis piezas: afiche vertical, afiche horizontal, membrete, sobre, tarjeta personal y camiseta.

Formato: varios Tipografía: Century Gothic Herramienta: Illustrator CS3 Photoshop CS3 Ecolín

For the Theater Festival, the proposed identity was based on Fanny Mickey’s (founder of the festival) most characteritic features, such as her hair and her personality. The aesthetic used is remeniscent of Art Nouveau: the time of of the bohemian lifestyle and theatrical Paris. The analogy is made with her curly bright red hair and the concept of festivity and fire that describe both the Festival and her personality. Six pieces were designed: a vertical poster, a horizontal poster, a letterhead, a personal card and a t-shirt. Format: various Type: Century Gothic Tool: Illustrator CS3 Photoshop CS3 Ink

Cliente: Festival Iberoamericano de Teatro (concurso) | Diseño: Alejandra Bonnet | Año: 2009 // Client: Iberoamerican Theater Festival (contest) | Design: Alejandra Bonnet | Year: 2009


Sobre tiro / Envelope front

Membrete / Letterhead

Sobre retiro / Envelope back

Afiche vertical / Vertical poster

Tarjeta Personal / Personal Card

Afiche horizontal / Horizontal poster Camiseta / T-shirt


05. MĂ S/ MORE 1.1. Mi cuarto // My Room Collage / Collage

1.2. Stringman // Stringman Collage / Collage

1.3 Mr.lon // Mr.lon Collage / Collage

1.4 Oxigeno le gana al cigarrillo // Oxygen beats cigarettes Foto / Photograph

1.5 Pita // Pita Comic / Comic


Titulo: Mi Cuarto | Técnica: collage a partir de recortes de revista // Title: My Room | Technique: magazine cut-out collage

Titulo: Stringman! | Técnica: collage a partir de elementos de costura, papel periódico y acrílico // Title: Stringman! | Technique: collage with sewing elements, newspaper and arcylic


Titulo: Mr.lon | Técnica: collage a partir de recortes de revista // Title: Mr.lon | Technique: magazine cut-out collage

Titulo: Oxígeno le gana al cigarrillo | Técnica: fotografía y plastilina // Title: Oxygen beats cigarettes | Technique: photograhpy and clay


Titulo: Pita | TĂŠcnica: dibujo con esfero // Title: Pita | Technique: pen drawing



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.