Issuu on Google+

PARCOURS  des  MONDES  2011

10

years ans

20

objects objets

Galerie Meyer - Oceanic Art

New Guinea Solomon Islands New Caledonia Marquesas Islands Society Islands New Zealand Kiribati Eskimo

Nouvelle-Guinée Iles Salomon Nouvelle-Calédonie Iles Marquises Iles de la Société Nouvelle-Zélande Kiribati Eskimo


A n t h o n y   J P   M e y e r Membre   du   Syndicat   National   des   A ntiquaires Membre   de   l a   Chambre   Européenne   des   E xperts   d’Art Membre   du   Syndicat   Français   des   E xperts   Professionnels   en   Œuvres   d’Art   &   O bjets   de   Collection

Parcours  des  Mondes 6  -­‐  13  Sept  2011

Exhibition  prolonged  through Exposition  prolongée  jusqu’au 30  Sept  2011

Galerie  Meyer  -­‐  Oceanic  Art

17  Rue  des  Beaux-­‐Arts  Paris  75006  France TEL:  (+  33)  (0)  1  43  54  85  74          FAX:  (+  33)  (0)  1  43  54  11  12 ajpmeyer@gmail.com            www.galerie-­‐meyer-­‐oceanic-­‐art.com


This   year  we   celebrate   the   10th  anniversary  of  PARCOURS   des  MONDES.  The  fair  started  out  as  a   way  to  reestablish   the   preeminence  of  the  Parisian  tribal   art  market  and  to  bring   collectors  back  into  our  galleries.    We   began  as  a  small  group  but   Parcours   has   since   become   a   success   story,   and   in   a   short   time,   the   top   tribal   “Destination   Fair”   with   collectors,   academics,   curators,  dealers  and  visitors  making  their  travel  preparations  a  year  ahead.     I  do  not  think  that   you  will   be   disappointed  with  the  age   or  the   beauty  of  the   pieces  that  I  have  gathered  for  this  year’s   Parcours   -­‐  20  which  are  illustrated   here.  Most   date   from   before   the   beginning   of   the   British,   French   &   German  colonial  periods   and   were   collected   in   the   field   by  the   early   administrators,   missionaries,   military   personnel,  merchants  and   travelers.   Most   of   these   pieces  were  brought  back  to  Europe,  although  some   stayed  in  Australia  and  New  Zealand  while   others  traveled  to  North  &   South  America.   They  were   sometimes  given  or  sold  to  museums  (and   some   were  deacquistioned  later  on),  others  simply  stayed   put   in   homes  -­‐  often   forgotten  in   attics  or   garages,  and   yet   others   were   sold   or  traded   on   the   market  between   collectors  and   dealers.   Notably  I  offer  a  remarkable  group  of  early  pieces  from   New  Guinea   in  addition  to  rare  and  spectacular  pieces  from   New  Caledonia  and  the  Solomon’s,  as  well  as  a  group  of  superb  &  early  Polynesian  and  Micronesian  artifacts.   Several  of   the   pieces  here   can   be   traced   back  to   collectors  in   the   late   19th  and   early  20th  centuries  like   Manfred   Nahm   in  1898/99,   Ernst  Heinrich  in  Stuttgart,  Walter  Bondy  in  Paris   and  Toulon,  James  Hooper  in  Arundel,  Paul  Wirz  and   Lorenz   Eckert  in  Basel,  Fernand  Devèze   in  Les   Angles,  and  to  others  later  in  the  20th   century  such  as  the   painter  Jean   Deyrolle,  Olivier  Le   Corneur,  Jean  Roudillon,  Mia  &  Loed  van  Bussel,  and  more  recently  the  Tomkins  collection.   My  appreciation   and   preference   for  Oceanic  Art   is   well   known   but   there   is   another   Tribal   Art   area   of   which   I   am   personally  very  fond  –  It  is   the  archaic  Eskimo  art   of  the   American  &  Siberian  Far  North.  In   celebration  of  the   10th  anniversary,  I   have  invited  my  friend  Will   Channing   to   guest   curate   an  exhibition  which   will   offer  a   superb   selection   of   ancient  shamanic  art   from  the  Bering  Strait.

 

So  welcome  to  PARCOURS  des  MONDES  2011  and  I  look  forward  to  the  pleasure  of  your  visit  to  my  gallery  !

   

 

 

   

   

   

   

   

   

   

   

   

   

 

 

AJPM

 

Cette   année,  nous   célébrons   le   10e   anniversaire   du   PARCOURS   des   MONDES.  A   l'origine,   ce   salon   a   été   organisé   pour   rétablir   la  prééminence  du  marché  de  l'art   tribal  parisien  et  pour  ramener  les   collectionneurs  dans  nos   galeries.  Si   nous  n'étions   au   début  qu'un  petit   groupe,  le   Parcours  est  depuis  devenu  un  grand  succès  et,  en  très  peu  de  temps,  un  salon  incontournable  pour  lequel   les  collectionneurs,  les  chercheurs,  les  conservateurs  et  les  visiteurs  prévoient  leur  voyage  un  an  à  l'avance.    

  Je   ne   pense   pas   que  vous   serez   déçu  devant   l'âge   ou  la  beauté  des   pièces   que   j'ai   rassemblées   pour  le   Parcours   de  cette   année   -­   dont   20   sont   illustrées   ici.   La   plupart   d'entre   elles   datent   d'avant   le   début   des   colonisations   britannique,   française   &   allemande   et   ont   été   collectées   sur   le   terrain   par   des   administrateurs,   des   missionnaires,   des   militaires,   des   marchands   ou   des   voyageurs.  La  majorité  des   pièces  furent   rapportées  en  Europe,  une  partie  étant  conservée  en  Australie  et  en  Nouvelle-­Zélande,  tandis   que  d'autres  encore  atterrirent  en  Amérique  du  Nord   et  du  Sud.  Elles   furent  parfois  données   ou  vendues   à  des  musées   (dont  certaines   sortirent  ultérieurement  des  collections),  d'autres   demeurèrent  simplement  chez   des  particuliers  -­  souvent  oubliées  dans  le  grenier  ou   le  garage.  D'autres  enXin  furent  vendues  ou  échangées  sur  le  marché  entre  collectionneurs  et  marchands.   Pour   certaines   des   pièces   que   je  propose,   il   est   possible  de  remonter  jusqu'à  leurs   propriétaires   de  la  Xin  du  XIXe   et  du   début  du  XXe  siècle,   comme   Manfred  Nahm  en  1898-­1899,  Ernst  Heinrich  de  Stuttgart,  Walter  Bondy  à   Paris  et  Toulon,  James   Hooper   à   Arundel,  Paul   Wirz  et  Lorenz   Eckert  à  Bâle,  Fernand   Devèze   à  Les   Angles,   suivis  par   d'autres,   plus   avant   dans  le  XXe   siècle,  tels  le   peintre  Jean  Deyrolle,  Olivier  Le  Corneur,  Jean  Roudillon,  Mia  et  Loed  van  Bussel,  et  plus  récemment  la  collection  Tomkins.   Je   présente   notamment  un  ensemble   remarquable   de   pièces   anciennes   de   Nouvelle-­Guinée   ainsi   que   des   pièces   rares   et   spectaculaires  provenant  de  Nouvelle-­Calédonie  et  des  Salomon,   ainsi  qu'un  ensemble   d'objets  superbes   et  anciens   de   Polynésie  et  de   Micronésie.   Mon  goût  et   ma   préférence  pour  l'art  océanien   sont   bien   connus,   mais   il   existe   un  autre   domaine  de   l'Art   Tribal   pour   lequel   j'éprouve  aussi  une   grande  passion  :  il   s'agit   de  l'art   Eskimo  du  Grand  Nord  américain  &  sibérien.  Pour  la   célébration   du   10e   anniversaire   du   Parcours,   j'ai   invité   mon   ami   Will   Channing   à   organiser  une   exposition   où   sera   présentée   une   superbe   sélection   d'objets  d'art  shamanique  ancien  provenant  de  la  région  du  Détroit  de  Béring.  

Je  vous  souhaite  donc  la  bienvenue  au  PARCOURS  des  MONDES  et  me  réjouis  de  vous  recevoir  à  la  galerie  !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AJPM


Flute mask. Keram & Ramu Rivers, PNG, Melanesia. Wood with pigments. 59,5 cm. 19th century. Ex private collection, Munich

1

Masque de flûte. Rivières Keram & Ramu, PNG, Mélanésie. Bois, pigments. 59,5 cm. XIXe siècle. Anc. collection privée, Munich


Flute stopper. Iatmul language group, Middle Sepik, PNG, Melanesia. Wood with traces of pigment. 22,5 cm. 19th/20th century. Ex coll. : Fernand Devèze, Les Angles Bouchon de flûte. Population Iatmul, Moyen Sépik, PNG, Mélanésie. Bois, traces de pigments. 22,5 cm. XIXe-XXe siècle. Anc. coll. : Fernand Devèze, Les Angles

2


Flute stopper. Iatmul language group, Middle Sepik, PNG, Melanesia. Wood with pigment, shell, and fiber. 45 cm. 19th century. Ex coll. : Walter Bondy, Paris & Toulon (1880-1940) Bouchon de flûte. Population Iatmul, Moyen Sépik, PNG, Mélanésie. Bois, pigments, coquillage et fibres. 45 cm. XIXe siècle. Anc. coll. : Walter Bondy, Paris & Toulon (1880-1940)

3


Mask. Murik Lakes, Lower Sepik, PNG, Melanesia. Wood with pigment. 31,3 cm. 19th/20th century. Ex coll. : Heinrich, Stuttgart ; Van Bussel, Amsterdam

4

Masque. Lacs Murik, Bas Sépik, PNG, Mélanésie. Bois, pigments. 31,3 cm. XIXeXXe siècle. Anc. coll. : Heinrich, Stuttgart ; Van Bussel, Amsterdam


Mask. Ramu River, PNG, Melanesia. Wood with pigment and fiber. 78 cm.19th/20th century. Ex coll. : P. Adler, London Masque. Fleuve Ramu, PNG, Mélanésie. Bois, pigments et fibres. 78 cm. XIXe-XXe siècle. Anc. coll. : P. Adler, Londres

5


Pounder or drum-stick. Lower Sepik, PNG, Melanesia. Wood. 38 cm.19th/20th century. Ex coll. : J.J. Laurent, Tahiti ; Hivet, Tahiti ; Gal. Meyer, Paris ; F. Corio, Blairstown Pilon ou baguette de tambour. Bas Sépik, PNG, Mélanésie. Bois. 38 cm. XIXe-XXe siècle. Anc. coll. : J.J. Laurent, Tahiti ; Hivet, Tahiti ; Gal. Meyer, Paris ; F. Corio, Blairstown

6


Pestle. PNG, Melanesia. Stone. 23 cm. Probably pre-contact. Collected by C. Homberg on her yacht S/V Valrosa (1963/1967) Pilon. PNG, Mélanésie. Pierre. 23 cm. Probablement pré-contact. Collecté par C. Homberg à bord de son yacht S/V Valrosa (1963/1967)

7


Suspension hook. Tami Islands, PNG, Melanesia. Wood with traces of pigment. 30,5 cm. 19th/20th century. Ex coll. : P. Wirz and L. Eckert, Basel ; P.A. Budrose and Ch. Mack, USA ; Hurst Gallery, Cambridge ; D.F. Rosenthal, San Francisco Crochet de suspension. Îles Tami, PNG, Mélanésie. Bois avec traces de pigments. 30,5 cm. XIXe-XXe siècle. Anc. coll. : P. Wirz et L. Eckert, Bâle ; P.A. Budrose et Ch. Mack, USA ; Hurst Gallery, Cambridge ; D.F. Rosenthal, San Francisco

8


Dance staff. Tami Islands, PNG, Melanesia. Wood and pigment. 54 cm. 19th century. Collected by Dr. Manfred Nahm on the S.M.S. Möwe, 1898/1899 Bâton de danse. Îles Tami, PNG, Mélanésie. Bois, pigments. 54 cm. XIXe siècle. Collecté par le Dr. Manfred Nahm à bord du S.M.S. Möwe, 1898/1899

9


Head (ganabi). Gogodala language Group, Papuan Gulf, PNG, Melanesia. Wood, pigment, mirror and seeds. 18 cm. 19th/20th century

10

Tête (ganabi). Population Gogodala, Golfe de Papouasie, PNG, Mélanésie. Bois, pigments, miroir et graines. 18 cm. XIXe-XXe siècle


Mask (hevehe). Elema People, Orokolo Bay, Papuan Gulf, PNG, Melanesia. Tapa, cane, fiber and pigment. 104,5 cm. 19th/ 20th century. Ex coll. : Jean Deyrolles (1911-1967) acquired from O. Le Corneur & J. Roudillon in the early 1960's Masque (hevehe). Population Elema, Baie d'Orokolo, Golfe de Papouasie, PNG, Mélanésie. Tapa, rotin, fibres et pigments. 104,5 cm. XIXe-XXe siècle. Anc. coll. : Jean Deyrolles (1911-1967), acquis auprès de O. Le Corneur & J. Roudillon au début des années 1960

11


Kapkap. Malaita Island, Solomon Islands, Melanesia. Giant clam shell (Tridacna gigas), tortoise shell, fiber, cloth and glass beads. Ø 11,2 cm. 19th/20th century. From a British colonial collection

12

Kapkap. Île de Malaita, Îles Salomon, Mélanésie. Bénitier (Tridacna gigas), écaille de tortue, fibre, tissu et perles de verre. Ø 11,2 cm. XIXe-XXe siècle. Provient d’une collection coloniale britannique


Axe. Kanak, New Caledonia, Melanesia. Stone, wood, fiber. 61,6 cm. 19th century. Ex coll. : Adm. P.H. Clutterbuck (1868-1951) ; J. Hooper, Inv. N° H1241, acquired 1923 ; private collection, Munich Hâche. Kanak, Nouvelle-Calédonie, Mélanésie. Pierre, bois, fibres. 61,6 cm. XIXe siècle. Anc. coll. : Am. P.H. Clutterbuck (1868-1951) ; J. Hooper, Inv. N° H1241, acquis en 1923 ; collection privée, Munich

13


Janus pounder (penu). Marquesas Islands, Polynesia. Basalt. 21 cm. 18th/19th century or earlier. Ex coll. : Van Bussel, Amsterdam ; V. Teicher and the Tomkins collection, USA ; Galerie Meyer, Paris ; private collection, Munich Pilon janus (penu). Îles Marquises, Polynésie. Basalte. 21 cm. XVIIIe-XIXe siècle ou antérieur. Anc. coll. : Van Bussel, Amsterdam ; V. Teicher & Tomkins collection, USA ; Galerie Meyer, Paris ; collection privée, Munich

14


Winged pounder (penu). Maupiti Island, Society Islands, Polynesia. Basalt. 18 cm. 18th/19th century or earlier. Ex French private collection; private collection, Munich Pilon à ailettes (penu). Île de Maupiti, Îles de la Société, Polynésie. Basalte. 18 cm. XVIIIe-XIXe siècle ou antérieur. Anc. collection privée française ; collection privée, Munich

15


16

Master carvers adze (to’i). Society Islands (Tahiti), Polynesia. Basalt, wood & coconut fiber. 45 cm. 18th century or earlier. Acquired from Voyageurs et Curieux, Paris ; private collection, Munich Herminette de maître-sculpteur (to’i). Îles de la Société (Tahiti), Polynésie. Basalte, bois et fibre de coco. 45 cm. XVIIIe siècle ou antérieur. Acquise auprès de Voyageurs et Curieux, Paris ; collection privée, Munich


Fighting club (patu paraoa). Maori People, New Zealand, Polynesia. Whale-bone (physeter catodon). 39,3 cm. 18th/19th century or earlier. Ex private collection, Belgium Arme de poing (patu paraoa). Population Maori, Nouvelle-Zélande, Polynésie. Os de cachalot (physeter catodon). 39,3 cm. XVIIIeXIXe siècle ou antérieur. Anc. collection privée, Belgique

17


Armoured belt. Kiribati Islands, Micronesia. Ray skin, wood & coconut fiber. 93 cm. 19th century. Private collection, Berlin

18

Ceinture d’une armure. Îles Kiribati, Micronésie. Peau de raie, bois & fibre de coco. 93 cm. XIXe siècle. Collection privée, Berlin


An exhibition of archaic Eskimo art guest curated by Will Channing Un exposition d’art Eskimo ancien organisée par Will Channing

19

20

Figurative male amulet. Punuk Islands, Bering Strait, Alaska. Walrus tusk. 5,4 cm. Okvik culture (250 BC - 100 AD)

Female figure or “Madonna”. St. Lawrence Island, Bering Strait, Alaska. Walrus tusk. 7,5 cm. Old Bering Sea II culture (100 - 300 AD)

Amulette figurative masculine. Îles Punuk, Détroit de Béring, Alaska. Défense de morse. 5,4 cm. Culture Okvik (250 Av. J.C. 100 Ap. J.C.)

Figure féminine ou “Madonne”. Île St. Lawrence, Détroit de Béring, Alaska. Défense de morse. 7,5 cm. Culture "Old Bering Sea II" (100 - 300 Ap. J.C.)


As  always  my  thanks  to  the  PARCOURS  des  MONDES  team  for  their  excellent  &  ongoing  work  organizing  the  fair.  My  thanks  to  our  photographer  Michel   Gurfinkel,  our  art-­‐handlers  Philippe  Delmas  &  Francis  Viera,  our  base-­‐makers  Manuel  Do  Carmo  and  the  Atelier  Punchinello,  and  our  restorer  Brigitte   Martin.  A  special  thanks  to  Manuel  Benguigui,  and  of  course  to  my  wife  and  children  for  their  support,  patience  and  affection. Merci  comme  toujours  à  toute  l’équipe  de  PARCOURS  des  MONDES  pour  leur  excellent  &  continuel  travail  d’organisation.  Je  remercie  aussi  notre  photographe   Michel  Gurfinkel,  nos  transporteurs   Philippe  Delmas   &  Francis  Viera,  nos  socleurs  Manuel  Do  Carmo  et  l'Atelier  Punchinello,  ainsi  que  notre  restauratrice   Brigitte  Martin.  Un  grand  merci  à  Manuel  Benguigui,  et  bien  sûr  à  ma  femme  et  à  mes  enfants  pour  leur  soutien,  leur  patience  et  leur  affection. Thanks  to  all  of  our  most  generous  friends  for  their  unselfish  assistance  and  support  and  notably  : Merci  à  tous  nos  amis  pour  leur  générosité,  leur  soutien,  et  leur  aide  inestimable  et  tout  particulièrement  : Etude   Aguttes,   Richard  Aldridge,  Marie-­‐Laure  Amrouche,  Marie-­‐Claire   Bataille,  Monsieur  Bergognon,  Manuel   Bidermanas,  Daniel  &   Maria   Blau,  Chris  Boylan,  Will   Channing,  Christian  Coiffier,  Pauline   Costaz,   Barry  Craig,  Marie-­‐Catherine  Daffos  et  Jean-­‐Luc  Estournel,  Etude  Ferri,   Laurent  Guillaut,  Steven  Hooper,  Norman  Hurst,  Ulrich  Kortmann,  Michael   Kremerskothen,  Pieter  Lunshof,  Klaus  Maaz,  David  F.  Rosenthal,   Jean  Roudillon  &  Pierrette  Rebour,  Pablo  Touchaleaume,    Mia  &  Loed  van  Bussel,  Virginia  Lee  Webb Photo  credits  :  All  works  of  art  Michel  Gurfinkel,  Paris.  ©  Galerie  Meyer  -­‐  Oceanic  Art,  Paris.   Photograph  B/W  (inside  cover)  :  Anonymous.  Men’s  House  (Kraïembit),  Tambanum  village,  PNG  c.  1930‘s.  Coll.  :  Cayetana  &  Anthony  JP  Meyer,  Paris  ©. Photograph  B/W  (N°  2)  :  Anonymous.  Mr.  &  Mrs.  Fernand  Devèze,  Le  Grenadier  c.  1956.  ©  Etude  Aguttes,  Neuilly  &  Monsieur  Bergognon  (all  rights  reserved). Photograph  B/W  (N°  3)  :  Anonymous.  Display  case  at  Camille  &  Walter  Bondy,  pre  1940.  ©  Encheres  Rive  Gauche,  Paris  (all  rights  reserved). Photograph  B/W  (N°  9)  :  Anonymous.  Dr.  Nahm  coll.  display  at  the  Alterstums-­‐Verein,  Heidenheim,  c.  1900.  ©  Nagel  Auktionen,  Stuttgart  (all  rights  reserved). Photograph  B/W  (N°  11)  :  IZIS  Bidermanas  ©.  Jean  Deyrolle  &  mask.  (all  rights  reserved). Photograph  B/W  (N°  13)  :  Anonymous.  The  James  Hooper  Totems  Museum  at  Arundel,  1960.  ©  Steven  Hooper  (all  rights  reserved). Layout  and  artwork  :  Galerie  Meyer  -­‐  Oceanic  Art,  Paris.  English/French  translation  :  Manuel  Benguigui.  Any  reproduction  or  publication  in   any  form   or  format,  either  whole  or   partial,  of  the   items,  images,  photos,  works  of  art  and  texts  contained  in  this  publication  is  prohibited   except  with  formal  written  approval.  Printed  by  TREFLE  COMMUNICATION,  Paris.  August  2011,  one  thousand  copies. Crédits  photo  :  Toutes  les  oeuvres  d’art  Michel  Gurfinkel,  Paris.  ©  Galerie  Meyer  -­  Oceanic  Art,  Paris.   Photographie  N/B  (2e  de  couverture)  :  Anonyme.  Maison  des  Hommes  (Kraïembit),  village  de  Tambanum,  PNG,  vers  1930.  Coll.  :  Cayetana  &  Anthony  JP  Meyer,  Paris  ©. Photographie  N/B  (N°  2)  :  Anonyme.  Mr.  &  Mme.  Fernand  Devèze,  Le  Grenadier  vers  1956.  ©  Etude  Aguttes,  Neuilly  &  Monsieur  Bergognon  (tous  droits  réservés). Photographie  N/B  (N°  3)  :  Anonyme.  Vitrine  chez  Camille  &  Walter  Bondy,  av.  1940.  ©  Encheres  Rive  Gauche,  Paris  (tous  droits  réservés). Photographie  N/B  (N°  9)  :  Anonyme.  Coll.  du  Dr.  Nahm  à  la  Alterstums-­Verein,  Heidenheim,  vers  1900.  ©  Nagel  Auktionen,  Stuttgart  (tous  droits  réservés). Photographie  N/B  (N°  11)  :  IZIS  Bidermanas  ©.  Jean  Deyrolle  &  masque.  (tous  droits  réservés). Photographie  N/B  (N°  13)  :  Anonyme.  Le  Totems  Museum  de  James  Hooper  à  Arundel,  1960.  ©  Steven  Hooper  (tous  droits  réservés). Mise   en   page   &   Maquette   :   Galerie   Meyer   -­   Oceanic   Art,   Paris.  Traduction   Anglais/Français   :   Manuel   Benguigui.  Toute   reproduction  ou   publication,  quels  que  soient  la  forme  ou  le  format,  partielle  ou  totale,  des   objets,  des  photographies  et  des   textes  inclus  dans  cette  publication   est  formellement  interdite  sans  autorisation  écrite  préalable.    Imprimé  par  TREFLE  COMMUNICATION,  Paris.  Août  2011,  mille  exemplaires. My  friend  and  esteemed  colleague   Norman  Paul  Hurst  passed  away   on  July  27  2011.  I  wish   that  we   remember  him   for   his  kindness,  his   humor,  his  honesty,  his  charm,  his  “eye”,  and  his  integrity.  Adieu  l’ami... Mon  ami  et   estimé  collègue  Norman  Paul   Hurst  est  décédé  le  27  juillet  2011.  Je  souhaite  que  l’on  se  souvienne  de   lui  pour  sa  gentillesse,   son  humour,  son  honnêteté,  son  charme,  son  “œil”,  et  son  intégrité.  Adieu  l’ami...

25th    anniversary

September/Septembre  2012  Paris

16  -­‐  25  March/Mars  2012 Maastricht

W W W . G A L E R I E -­ M E Y E R -­ O C E A N I C -­ A R T . C O M


Galerie Meyer - Oceanic & Eskimo art, catalogue for PARCOURS des MONDES 2011