Ural Airlines Magazine, #71

Page 82

страции «Образ книги». А еще, когда вышла книга, художника поблагодарили за отсутствие стереотипного изображения хантов, ведь, по обыкновению, их путают с ненцами, эскимосами, бурятами. — Мне, конечно, не нравится весьма частый штамп «народ, близкий к природе, дети природы». В этом есть что-то уничижительное, но фактически — это правда, — продолжает Юлия Колинько. — Размышляя над видением людей, сохранивших религию шаманизма, древние представления об устройстве мира, хочется научиться у них умению беречь связи между всеми элементами Космоса. Связи пульсирующие, но устойчивые, создающие равновесие. Возможно, в этом и заключается экология культуры: ощущать себя частью Мира, считать равными себе деревья и животных, с огромным уважением относиться к предкам и детям. Иллюстрации получились глубокими, телесными, бархатистыми. сказки, где много мечтаний, миф всегда жизненен. Хотя, безусловно, есть в нем и тайно желаемое, и неизведанное. И привычное. Ведь эта модель мира лежит в основе уклада коренных народов, до сих пор состоящего из таинственных мелочей — важных, нежных, хрупких. — Когда знакомишься с мифами северных народов, то невозможно не почувствовать, сколько в них поэзии, поэтики, — вспоминает художник, — а там, где есть поэтичность, всегда появляются какие-то визуальные символы. Ни один орнамент или цвет не является случайным, он несет какую-то смысловую нагрузку, призван оберегать, утешать, защищать, притягивать что-то хорошее. Всегда интересно работать с этническим материалом, потому что он сам по себе уже графичен, видим. Для достижения цельного характера книги невозможно было поверхностно использовать материал — и исторический, и мифологический. Не случайно эта работа Юлии Колинько была удостоена награды Всероссийского конкурса книжной иллю-

80


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.