Alliance Baza{a}r

Page 1

ALLIANCE BAZA{A}R may-june 2012

NO JA INKZZ TM

www.alliancefrancaise.org.np



EDITORIAL « La véritable musique est le silence et toutes les notes ne font qu’encadrer ce silence » disait Miles Davis. Mais silence il n’y aura point au cours de ces deux prochains mois à l’Alliance Française! Après de courtes vacances, non privées des sonorités du français je l’espère, nos étudiants reprendront leur place aux pupitres et feront à nouveau entendre leur voix. L’heure de la rentrée aura sonné ! C'est aussi un accueil en fanfare que nous ferons aux nouveaux DVD de la médiathèque. Allez vite y découvrir ces nouveautés ! Puis c’est le dialogue qui animera le festival de courts métrages au mois de mai. Les images cinématographiques permettront aux regards français et népalais de se croiser brièvement autour de thématiques communes. Finalement, la musique reprendra ses droits en juin. Au cours de la fête de la musique, les musiciens donneront de la voix et les mélodies résonneront aux quatre coins de la vallée de Katmandou. Le groupe invité de cette année, noJazz représente l’avenir d’un jazz-electro décalé peut être autant que Miles Davis a marqué un tournant dans le jazz du XXº siècle. Alors ne passez pas sous silence ces informations ! Anne-Lise Heynen Directrice

AllianceFrançaise de Katmandou

|

1

"Silence is the real music, and all the notes are only framing this silence.” Miles Davis said. But there will be no silence during the next two months at the Alliance Française! After a short break, not without any French tones I hope, our students will come back to the desks and make their voices heard again. It will be time to go back to classes! We will also do a spectacular welcome to the new DVDs in the library. Soon go there and discover these new features! Then this is the dialogue that will lead the short film festival in May. Cinematographic images allow Nepalese and French look to meet briefly around common themes. Finally, the music will claim its rights in June. During the Fête de la Musique, the musicians will raise their voice and the melodies will echo in every corner of the Kathmandu Valley. The group invited this year, noJazz represents the future of a funky rocking electro-jazz as much as Miles Davis was a turning point in the jazz of the twentieth century. So do not keep secret these news! Anne-Lise Heynen Director

Alliance Française in Kathmandu Tripureshwor, Teku road (next to Xerox showroom) P.O. Box 452, Kathmandu, Nepal

Phone : + 977 (1) 4241163 / 4242832 Fax : + 977 (1) 4242621 E-mail : general.afk@gmail.com Web : www.alliancefrancaise.org.np Find us on www.facebook.com/afktm

Opening Hours

Institution Monday to Friday | 7 am - 7 pm Library Monday to Friday | 8 am - 6.30 pm Le Bistrot Monday to Friday | 7 am - 6.30 pm

Campus France Desk katmandou@campusfrance.org Monday to Friday | 11.30 am - 6.30 pm Translation Desk traduction.afk@gmail.com Mon/Tue/Fri | 9.30 am - 12.30 pm


2

|

CAMPUS FRANCE & TRANSLATION DESK

National agency for promoting French higher education abroad. QS Best Students Cities in the World 2012 is

And you, where are you going to study? Hurry up! International enrollment open for September 2012 intake! Unlike London and Boston, Paris does not have a global top 30 university, so it may come as a surprise to some that it ranks as the top city in the world for international students. But consider this: Paris has 16 institutions in the QS World University Rankings, comfortably more than any other city on the planet; international tuition fees are a fraction of those in the UK, Australia and North America; situated in the heart of Europe, Parisian graduates are targeted by a vast range of employers throughout the continent; and perhaps most importantly for students, all of this takes place in one of the most historic, culturally vital and beautiful

PARIS

Log on for detailed information to www.campusfrance.org regarding higher education in France! Contact us for free counseling ESPACE Campus France Tripureswor, Teku road. Tel: 4241163/ Fax: 4242621 E-mail: katmandou@campusfrance.org Web: www.campusfrance.org

Translation Desk

uction

e trad Bureau d

cg'jfb

Looking for a translation ? The translation desk of the Alliance Franรงaise stands there for you. From Nepali or English to French or, French to Nepali or English; for any kind of document ; official or non official translations. The desk is open Monday, Tuesday and Friday from 9.30 to 12.30. Visit our website:www.alliancefrancaise.org.np For more information or details, please contact us at 4241163, 4242832 Email: traduction.afk@gmail.com


STUDENTS

|

3

FRANCOPHONIE 2012 Voici les contributions de nos deux gagnantes du concours basé sur les dix mots de la francophonie, "dix mots qui te racontent" : Aryaa Rajouria (catégorie débutants/élémentaires) et Smriti Shrestha (catégorie intermédiaires/avancés). Cher ami,

Chère Michèle,

J'espère que tu vas bien. Comment ça va ? Je suis en France pour les vacances. Mes vacances sont pour neuf jours. Aujourd'hui, c'est le troisième. La France, c'est très bien ! C'est très beau. J'ai peint la plage. Je l'ai peinte autrement en France qu'à Tahiti. La plage en France est très belle. Je vais t'offrir une histoire. Lundi, j'ai peint la plage. À la plage, mon âme est née. J'ai vu mon amour, John. Mon penchant pour John de l'école a fleuri. Je suis partie sur la plage. Je suis allée chez moi et j'ai pensé : "John est horrible. Il a mauvais caractère. Il est méchant. Mais, avec lui je suis naturelle." John est très beau. Il a les cheveux bruns. Il a les yeux bleus. Ses mains sont grandes. Ses épaules sont grandes aussi. Il est jeune et très beau. Il est un songe. Je songe souvent à lui. C'est un secret que je te confie là. Ne le dis à personne s'il te plaît. J'aime John. Je ne sais pas pourquoi. Et en même temps je veux le voir. Je suis tellement confuse. Je devrais dire :"J'espère ne pas le voir". J'espère que mes vacances seront très bien, et toi, comment ça va ? Écris-moi s'il te plaît.

Je viens de lire ta lettre. Je vais très bien, moi. Alors, ça fait déjà un an que ta grand-mère est décédée ! J'ai du mal à le croire. Elle était une très intéressante personne, ta grand-mère. Et je n'oublierai jamais qu'elle avait un penchant pour les fleurs ! Tu m'avais emmenée chez elle une fois. Tu t'en souviens ? Comme son jardin était magnifique ! Nous étions ravies d'aider ta grand-mère à faire du jardinage. Mais qui savait que cette histoire se terminerait bientôt quand, tout d'un coup, tu as vu un serpent derrière moi ! À quelle vitesse nous avons couru, toutes les deux, en criant. Tu t'en rappelles, toi ? Comme nous avions peur ! Et nous nous sommes assises sur le seuil en tremblant, en pleurant… Et ta grand-mère, elle avait du caractère, elle ! Elle avait jeté la bête vers le champ d'où elle était venue, avec l'aide d'un bâton. C'est vraiment incroyable ! Alors, je sais que tu es très fière de ta grand-mère. Et je te confie que, moi aussi, je suis très fière d'elle parce qu'elle vivait sa vie passionnément et était très courageuse. Chaque fois que je vois une fleur, j'ai l'impression que son âme y reste. Ah! Tu vas venir à Katmandou en avril ! Je serai dans des transports de joie quand je te retrouverai.

Bisous.

À bientôt,

Xyz

Stéphanie. Aryaa Rajouria (Rupy's International School)

Smriti Shrestha (niveau Perf B2)


4

|

À vos plumes

Alliance je t'aime

La dernière lettre

Tu es ma meilleure amie Toi qui a déjà beaucoup d'amis Depuis que je suis venue ici J'ai obtenu beaucoup de choses d'ici. Les professeurs sont très très sympas Ils nous expliquent beaucoup de fois. Tu as ouvert la porte de la chance D'où les élèves peuvent aller en France. Je ne peux t'oublier jamais, jamais Tu vas réussir toutes les années Tu es toujours prête à nous aider, Toi qui as beaucoup de fêtes pour nous fêter Je m'amuse à l'ambiance de l'Alliance Où je peux apprendre avec le silence Tu es ma meilleure amie Toi qui a déjà beaucoup d'amis. Rupa Kandel (niv 5)

Tu me manques...toujours... Mais, je suis en paix... Chaque épreuve m'apporte tellement que je n'ose plus exiger quoi que ce soit de la vie, elle me guide et je m'adapte. Mon silence ne m'éloigne pas de toi, tu le sais. Au contraire, "Par ma voix je peux te toucher, par tes mots tu peux me toucher" Seulement dans notre silence nous pouvons nous toucher au même moment, recevoir et donner en même temps... Merci d'être dans ma vie... Je t'aime...jusqu'à la fin du temps... Love. S… Sunand Raj Shakya (niv 3)

Je pense que l'art est un moyen pour expliquer quelque chose sans langue. C'est une voix de couleurs.

Uttam Timilsina (Campus-sem 3)


|

5


6

|

ça s'est passé à l'AFK

8 - 9 MAY 2012

1. The introduction made by the interventions of the theater of the oppressed in Basantapur and in the garden of the Alliance Française has aroused the public interest on violence issues.

INGRID CHIRON

International Women's Day

2. Discussion on woman's rights defense with famous speakers: Sunil Babu Pant, Dr. Arju Deuba and Pradan Sapana Malla. 3. The second day in the Alliance Française was inaugurated with arts performances, Hip Hop from the NAG crew and Slam with Yannick Shrestha of Word Warriors.

INGRID CHIRON

4. His Excellency Jean Charles Demarquis, French Ambassador, welcomed Misses Shyam Kumari Sah and Manika Jha to give them the opportunity of sharing their activist experience.


ça s'est passé à l'AFK

Première partie du groupe Aliose par les étudiants de l'AFK - Hotel Shangri-La

Concours de Karaoké

Soirée de clôture

18 - 23 March 2012

Francophonie Concours de Pétanque

Concert du groupe suisse Aliose au Moksh

|

7


8

|


EVENT and

|

9

presents aadi productions

crossed views

11, 12 and 13 May 2012 4:00 PM Yala Maya Kendra Patan Dhoka

A showcase of award winning French short films and Nepalese short films with interactions everyday with film directors. Come and attend different screenings of the best French and Nepalese short films!

Logorama François Alaux, Hervé de Crécy, Ludivic Houplain and H | 2009 | 16min

French films with English subtitles

Le petit dragon (The Little Dragon) Bruno Collet | 2009 | 9min

C’est gratuit pour les filles (It's free for girls) Claire Burger & Marie Amachoukeli | 2009 | 23min Cabossés (Battered) Louise de Prémonville | 2009 | 17min Chienne d’histoire (Barking Island) Serge Avédikian | 2010 | 15min ¿Dónde está Kim Basinger? (Where is Kim Basinger?) Edouard Deluc | 2009 | 30min En attendant que la pluie cesse (Waiting for the rain to stop) Charlotte Joulia | 2009 | 9min Mémoires d’une jeune fille dérangée (Memoirs of a Disturbed Young lady) Keren Marciano | 2010 | 18min Babel Hendrick Dusollier | 2010 | 15min

Une pute et un poussin (A Whore and a Chick) Clément Michel | 2008 | 15min

Nepali filmS with English subtitles Ma Khushi Chhu (I'm happy) Abinash Bikram Shah | 2011 | 27min Listen to the wind Tsering Rhitar Sherpa and Kesang Tsetan | 1999 | 31min I hear the raven's call Shirish Gurung | 2011 - 20min Antim Nigam Shrestha | 2011 - 20min Niyuddha Sandesh Aryal | 2011 - 7min No light Sandesh Pradhan | 2011 - 9min

Media movement for cinema culture


10

|

EVENT

Thursday, 21 June | 3 PM Music International Day Khula Manch, Ratna Park Friday, 22 June | 5 PM Music Contest Alliance Franรงaise

Saturday, 23 June | 3 PM Classical Music Program Yala Maya Kendra, Patan Dhoka 7 PM onwards Musical Night in Pubs Thursday, 28 June | 6 PM noJazz concert Nepal Academy Hall

Friday, 22 June | 5 PM Alliance Franรงaise - Kathmandu

AFK Music Contest Are you a musician? Are you below 25? Share the stage with No Jazz, an International French band at Nepal Academy Hall ! On the occasion of the International Music Week, AFK is organizing for the third time a music contest open to all young creative

musicians below 25. The winners of the contest, selected by a jury of professionals, will get the opportunity to open for No Jazz at Nepal Academy Hall on June 28th. Fill up the form available on AFK's website: www.alliancefrancaise.org.np


Thursday, 28 June | 6 PM Nepal Academy Hall

EVENT

|

11

A funky, rocking Parisian electro-jazz five-piece dance band about whom Le Monde, the most "intellectual" of the city of light's daily papers, questioned; "Is noJazz the future of Jazz?" Indeed this group is set to re-define the genre with its syncopated, danceable rhythms, words, modalities and melodies from around the world. It all began in 2000, with the meeting of five musicians ready for anything, proud of their multiple respective experiences but determined to explore new musical territories. Philippe Balatier, aka Balat, keyboardist and sample, fan of James Brown and of the Propellerheads, and composer of ad soundtracks. Virtuoso jazz trumpeter Sylvain Gontard, aka SilverSly, who joined the group in June of 2008. Pascal Reva, aka Bilbo, bassist and drummer, Philippe Sellam, aka Slam, saxophonist who’s played everything from free to big band, and has accompanied the likes of Gil Evans, Paco Sery, Roy Hargrove, and last but not least the guest star HKB Finn, talented spoken word artist and singer from London who embodies all the wordly influences that are present in that cosmopolitan city. The band’s concept is very simple: to mix the original celebratory spirit of jazz with hypnotic rhythms and contemporary sounds. Acoustic and Jungle, Trip Hop and Fanfares, melodies and samples, funk and jazz happily mingle with drum and bass. They have performed in about 40 countries so far, appearing at clubs and festivals. Their shows are explosive, fantastic displays of energy and rhythm where the magic of George Clinton, Frank Zappa and Miles Davis fuse to create an otherworldy experience. www.nojazz.fr


|

12 EVENT

Bourse aux livres 19 mai 11 AM – 3 PM Jardin de l'Alliance Française Vous cherchez désespérément des livres en français, Vous souhaitez plutôt faire de la place sur vos étagères, Vous cherchez de bonnes surprises à chiner, Vous voulez simplement faire des affaires, La bourse aux livres de l'Alliance est ce qu'il vous faut! Et pour joindre l'utile à l'agréable, vous pourrez le faire à l'heure du brunch au Bistrot! Au menu: Thé, café, yaourts, jus de fruits, oeufs, fromages, confitures, crêpes, et viennoiseries.

Visages et Paysages Une exposition des travaux photographiques des élèves de l'École Française de Katmandou. Visible à l’Alliance Française du 16 au 21 mai 2012.


DISCOVER

|

13

Coeur de pirate C’est de Montréal que débarque Bétrice Martin alias Coeur de pirate. A la manière d’un flibustier expérimenté d’à peine 20 ans en réalité, cette jeune femme se lance à l’abordage du monde de la musique en diffusant en ligne ses compositions. Forte du succès de son premier album, l’auteurecompositrice-interprète derrière Coeur de Pirate en sort maintenant un deuxième, "Blonde". Elle y joue en permanence sur le rétro et le contemporain, le côté innocent et aérien de sa voix et l’harmonie tellurique des basses. Grâce à Blonde, Cœur de pirate s’ancre dans la pop francophone ! www.coeurdepirate.com

Jean Giraud Hommage à Jean Giraud (1938-2012), alias Moebius, dessinateur génial qui révolutionna la bande dessinée dans le réalisme comme dans la science-fiction. "Blueberry", "Arzach", "L'Incal", "Le garage hermétique", "Le monde d'Edena"…, l'œuvre de Moebius a inspiré nombre d'artistes aussi différents que Ridley Scott, Hayao Miyazaki, Stan Lee, Luc Besson entre autres, avec lesquels il a pu collaborer. "Moebius a inventé un nouveau monde fantastique, ouvert de nouveaux horizons" disait de lui Go Nagai. N'hésitez pas à venir à la bibliothèque de l'Alliance découvrir l'univers poétique et le style d'un géant du dessin, qui fut une référence pour plusieurs générations d'artistes et de passionnés d'art graphique.


14

|

COURSES

Alliance Française in Kathmandu and the French Embassy’s scholarships The Embassy of France in Nepal is supporting the Alliance’s work through many means, and one of them is by providing short term linguistic scholarships. In 2011, one student, Kyaron Dhoju, has been discovering France in August. Intensive classes and exploring French regions were on the program of this fourweek stay. Students are selected according to several criteria: ability to make progress and to benefit from a complete French

environment, need for French, for professional reasons or for studies plans, curiosity and interest in French culture and society.

AFK Levels At the Alliance Française in Kathmandu, we chose a rhythm of 50 hours per session, in order to settle a step by step learning pace of the required skills and knowledge. There are 14 levels, following the program of Alter Ego and Connexions. We also use the Common European Framework of Reference for Languages in order to describe the level and progress of our students in accordance with a largely used and recognized scale of language proficiencies. According to the six levels of proficiency defined by the Council of Europe, students are then able to reach level A1 (Breakthrough level) after three sessions, A2 (Survival level) after 6 sessions, and B1 (the first stage of Independent User) after 10 sessions. You can start the classes from any point: if you are not a beginner, you will just have to take a test before admission to check which level matches your proficiency.

AFK levels

Hours

Students book

Beginner 1

50

Alter Ego

2

100

3 Elementary 1

150

DELF levels

A1

200

2

250

Connexions 1

3

300

Connexions 2

A2

Intermediate 1

350

2

400

3

450

Advanced 1

500

Connexions 3

B1

2

550

3

600

4

650

5

700


COURSES

|

15

There aren’t only classes in a student’s life... there are exams too!!

DELF and DALF examinations Are you expecting to make the best out of your proficiencies in French? Do you want to obtain an internationally recognized diploma, valid for your entire life? ... then take DELF and DALF examinations! There are six independent diplomas, one for each of the six levels of proficiency defined by the Council of Europe. These levels have been specified to describe objectively any European language. Examination dates: June 4th to June 7th Admissions: May 1st to May 18th Fees: Rs 1000, 1800 or 2500 according to the level Candidates interested in taking these exams can benefit from a specific training program at the Alliance Française, during two weeks before the exams: Training dates: May 21st to June 1st Registration for the training: May 1st to May 18th Training fees: Rs 2900 Contact us for more details, or check our website : www.alliancefrancaise.org.np And, if you think you’re not ready yet, you’ll have the possibility to improve during next session!

Quelques proverbes français « Il ne faut pas juger de l'arbre par l'écorce. »

« Quand on parle du loup, on en voit la queue. »

« On n’apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces. »

« Ce sont les tonneaux vides qui font le plus de bruit. »

« Mieux vaut prévenir que guérir. » « D'une buse on ne peut faire un épervier. » « Quand les brebis enragent, elles sont pires que les loups. »

« Rien n'est si dangereux qu'un indiscret ami, mieux vaudrait un sage ennemi. »

« Rira bien qui rira le dernier. »


16

|

LIBRARY

DVD Le Graine et le Mulet (The Secret

Les Misérables:

of the Grain)

Réalisateur: Robert Hossein

Réalisateur: Abdellatif Kechiche

d'après l'œuvre de Victor Hugo

Sète, le port. Monsieur Beiji, la soixantaine fatiguée, se traîne sur le chantier naval du port dans un emploi devenu pénible au fil des années. Père de famille divorcé, s'attachant à rester proche des siens, il traverse une période délicate de sa vie. Une impression d'échec lui pèse depuis quelque temps, et il ne songe à en sortir qu'en Le grand créant sa propre affaire : un gagnant des restaurant. La famille va peu Césars 2008 à peu se souder autour d'un projet, devenu pour tous le symbole d'une quête de vie meilleure.

Qui ne connaît le récit de la vie de Jean Valjean, condamné à 19 ans de bagne pour avoir volé un pain et tenté plusieurs Un grand fois de classique à ne pas rater s'évader, et qui refera sa vie d'homme "libre" en la mettant au service des autres, mais toujours pourchassé par l'inspecteur Javert ?

Bel ami Réalisateur: Philippe Triboit d'après l'œuvre de Guy de Maupassant Un cabaret parisien à la fin du XIX siècle, on chante, on danse et Georges Duroi se désespère. Ancien militaire fraîchement débarqué, il n'a plus un sou et ne connait personne dans cette grande ville intimidante et mystérieuse.

Les petits mouchoirs Réalisateur: Guillaume Carnet à la suite d'un événement bouleversant, une bande de copains décide, malgré tout, de partir en vacances au bord de la mer comme chaque année. Leur amitié, leurs certitudes, leur culpabilité, leurs amours Un film de"potes" en seront ébranlées. Ils comme on les vont enfin devoir lever les aime, drôle, "petits mouchoirs" qu'ils touchant et édifiant ont posés sur leurs secrets et leurs mensonges.


LIBRARY CD

LIVRE

Aliose

Maigret tend un piège

Le vent a tourné

GeorgeS Simenon

Avez-vous manqué le

|

Depuis six mois, cinq femmes ont été tuées à Montmartre (Paris). Maigret, le célèbre inspecteur à la pipe, parviendra-t-il à découvrir l'assassin ?

concert en direct de ce groupe à Katmandou? Ne vous inquiétez pas! Les CD sont disponibles à la bibliothèque.

Chien bleu n'est pas un

"Cette adaptation d'un roman de Simenon en français facile pour les niveaux B2 du DELF (1500 mots et plus) comblera les amateurs de suspense. Les étudiants pourront écouter le CD audio

chien comme les autres.

contenant la totalité du texte enregistré."

JEUNESSE Chien Bleu de Nadja

17

Il est libre, puissant et mystérieux. Il est aussi

Lettres d'amour entre Victor

le protecteur, l'ami et le

Hugo et Juliette Drouet

confident de Charlotte, qu'il revient voir chaque

Une odyssée

soir avant qu'elle

romantique échevelée.

s'endorme...

L'une des plus belles

"Les superbes illustrations nous

histoires d'amour qui

emmènent loin dans un monde onirique. A

ait jamais existé, celle

lire par les petits et les grands."

de Juliette Drouet et Victor Hugo!

Library Membership Fees External Visitors

(prices in Rupees)

Students

6 months

1 year

1 year

Individual membership

950

1200

800

Family membership

1350

2000

-

Institutional membership

2700

4000

-


18

|

DéCOUVREZ

Le Val de Loire et la Touraine FRANCE

dorée baignant Loire de la vallée de la 28 Loire, ignore RS MA 2 1 20 ce que peut LA POS être l'harmonie préétablie et ne peut comprendre l'engouement de nos princes pour une province qu'ils firent leur. La Touraine n'est-elle pas, en effet, parée de tous les attributs féminins ? Chaleureuse dans ses vins, mais altière dans ses châteaux, mystérieuse sous ses futaies, rieuse parmi les fleurs de ses jardins, perfide cependant pour ceux qui se risquent au cœur de ses sables mouvants, maternelle par ses moissons, coquette dans les plis de sa robe de cour, elle est trop charnelle pour ne pas être amoureuse, trop séduisante pour ne pas enchanter. Les rois, les poètes, les artistes l'ont aimée.

TE

Val

La Loire, le Cher, l'Indre et le Loir baignent d'abord et avant tout des châteaux. Innombrables ! Pays harmonieux dont on vante la douceur, l'élégance, la beauté aristocratique, l'incontestable art de vivre pratiqué depuis toujours par ses habitants et la profusion de ses nobles demeures. Chambord, qui, selon Chateaubriand, "se présente comme une femme dont le vent aurait soufflé en l'air la chevelure", Blois où vécurent tant de rois, Amboise, Chenonceau, Loches, où repose Agnès Sorel, la belle des belles, Langeais, où Anne de Bretagne devint reine de France, Villandry, Plessis-lès-Tours, sur lequel plane toujours l'ombre de louis XI, Talcy, Chaumont, Azay-leRideau – et combien d'autres – brillent sans conteste comme les perles d'un collier ornant avec somptuosité le col de la Touraine. Devenue royale durant le XVe et le XVIe siècle, la vallée de la Loire connut alors un destin souverain. Les Valois abandonnèrent en partie Paris et sa région pour essaimer aux rives du plus séduisant de nos fleuves. Qui n'a vu, un matin de mai ou un soir de septembre, la lumière bleutée et cependant

Merci aux auteurs de Val de Loire Touraine, éd Larousse (préface de Jeanne Bourin dont est tiré le texte de présentation).


SUPPORTERS & SPONSORS

|

Alliance Franรงaise in Kathmandu is grateful to its sponsors for their valuable support

Nepal Tourism Board

Location Map To Sundh

ara

N

To K

alim

ati Veterinary Hospital Dasrath Stadium Xerox Showroom

AllianceFranรงaise de Katmandou

Tek u

Roa

d

Unit Tra ed Wo de Cen rld tre Tripureshwor Chowk

19

To li

ha

at

ap

Th


20

|


Peace of mind

|

3

* 10% service charge & 13% VAT extra

starts at Rs. 950* per night

Kurintar, Chitwan. Phone: 056-540129 City Office: Nanglo International Private Limited, Sanepa, Lalitpur Phone: 01-5544263, 5543036 Email: sales@rsr.com.np URL: www.rsr.com.np


4

|


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.