Pmflex catalogue Belgique

Page 1

B E L G I S C H E C ATA L O G U S | C ATA L O G U E B E L G I Q U E

We conduct your energy

pmflex.com


We conduct your energy NL Het is ons doel om kwaliteit en geavanceerde producten en oplossingen te leveren. We streven er voortdurend naar om het werk van installateurs te vereenvoudigen. Door de juiste materiaalkeuze, eenvoud en duurzaamheid wil Pmflex de ervaring van woning- en utiliteitsbouw verbeteren. We zorgen ervoor dat het verlangen naar nieuwe ideeën en ontwikkeling in evenwicht blijft met een waardering voor eenvoud. Vandaag de dag zijn onze producten de resultaten waar we trots op zijn. FR Notre objectif est d’offrir des produits et des solutions de qualité et à la fine pointe de la technologie Nous nous efforçons constamment de simplifier le travail des installateurs. Par le choix de matériaux corrects, la simplicité et la durabilité, Pmflex veut améliorer l’expérience dans la construction résidentielle et commerciale. Nous équilibrons le désir de nouvelles idées et de développement avec l’appréciation pour la simplicité. Aujourd’hui, les résultats dont nous sommes fiers sont nos produits.


Refine. Rethink. Respect.

NL We hebben al meer dan 60 jaar ervaring en daarnaast is het onze missie om altijd innovatief te zijn. Met de passie om het werk van installateurs eenvoudiger, sneller en veiliger te maken. Tegelijkertijd richten we ons op toegevoegde waarde en innovatieve ideeën voor installateurs, onze partners, de samenleving en toekomstige generaties. Wij ontwikkelen slimme en duurzame oplossingen. Wij zijn Pmflex, Europees leider in de productie van leidingen voor elektrische installaties. Sinds 1962 leveren we producten van hoge kwaliteit met als doel het dagelijkse leven van de installateur te vergemakkelijken. Ons brede assortiment is speciaal ontwikkeld om uiterst gebruiksvriendelijk en flexibel te zijn in zowel ontwerp als gebruik. FR Avec plus de 60 ans d’expérience, notre mission a toujours été d’être innovant, avec une passion pour rendre le travail de l’installateur plus facile, plus rapide et plus sûr. Dans le même temps, nous nous concentrons sur la valeur ajoutée et les idées innovantes pour les installateurs, nos partenaires, la société et les générations futures. Nous développons des solutions intelligentes et durables. Nous sommes Pmflex, leader en Europe dans la production de tuyaux pour les installations électriques. Depuis 1962, nous fournissons des produits de haute qualité dans le but de faciliter la vie quotidienne de l’installateur. Notre vaste gamme de produits a été spécialement développée pour être extrêmement facile à utiliser et flexible tant dans la conception que dans l’utilisation.


4 / 96 TABLE OF CONTENTS

Inhoud Sommaire 16

6 WE CONDUCT YOUR ENERGY

8 ABOUT US

NL Sinds 1962 leveren we producten van hoge kwaliteit met als doel het dagelijkse leven van de installateur te vergemakkelijken. FR Depuis 1962, nous fournissons des produits de haute qualité dans le but de faciliter la vie quotidienne de l’installateur.

SAFETY & ENVIRONMENT

NL Pmflex: locaties en nummers. FR Pmflex: sites et chiffres.

OUR VALUES

12 STANDARD & QUALITY

NL Bij Pmflex zetten we ons in om onze klanten producten en oplossingen aan te bieden met geavanceerde technologieën, altijd in overeenstemming met de hoogste normen op het gebied van veiligheid en gebruiksgemak. FR Nous proposons à nos clients des produits et des solutions dotés de technologies d’avantgarde, toujours conformes aux normes les plus élevées de sécurité et de facilité d’utilisation.

NL Bij Pmflex nemen we verantwoordelijkheid voor de impact die onze producten hebben op het milieu. FR Chez Pmflex, nous assumons la responsabilité de l’impact que nos produits ont sur l’environnement.

20 NL Het creëren van waarde voor onze partners, de installateur en de eindgebruiker, is de focus van onze activiteiten. FR Produire de la valeur pour nos partenaires, l’installateur et l’utilisateur final, est le fondement de nos activités.


5 / 96 TABLE OF CONTENTS

Producten Produits 24 ≈FlexWire

72 NL Voorbedrade buizen FR Gaines préfilées

NL Buigzame lege buizen FR Gaines ICTA vides

64 ≈Rigid

NL Accessoires FR Accessoires

84

56 ≈Flex

≈Install

NL Rechte buizen FR Tubes rigides

≈Shield

NL Kabelbescherming FR Protection des câbles


6 / 96

WE CONDUCT YOUR ENERGY


7 / 96

NL Wij zijn Pmflex, Europees leider in de productie van leidingen voor elektrische installaties. Sinds 1962 leveren we producten van hoge kwaliteit met als doel het dagelijkse leven van de installateur te vergemakkelijken. Het is onze missie om het meest innovatieve bedrijf te zijn, dat voortdurend voorop loopt in zijn vakgebied. Onze focus ligt op het ontwikkelen en produceren van next-generation oplossingen die het dagelijks leven van de installateur vereenvoudigen. We hebben een innovatieve bedrijfscultuur en dicht bij de klant staan helpt ons om unieke productoplossingen te ontwikkelen. FR Nous sommes Pmflex, leader en Europe dans la production de tuyaux pour les installations électriques. Depuis 1962, nous fournissons des produits de haute qualité dans le but de faciliter la vie quotidienne de l’installateur. Notre mission est d’être l’entreprise la plus innovante qui soit constamment à l’avant-garde de notre secteur d’activité. Notre objectif est de développer et produire des solutions de nouvelle génération qui simplifient la vie quotidienne de l’installateur. Nous avons une culture d’entreprise innovante et notre proximité avec le client nous aide à développer des solutions de produits uniques.

WE CONDUCT YOUR ENERGY

We conduct your energy


8 / 96 WE CONDUCT YOUR ENERGY

About us NL We zitten altijd dicht bij de markt, dus we zijn in staat om de behoeften van de klant te herkennen en ons bedrijf aan te passen. Met voortdurende investeringen hebben we ons werk met succes uitgebreid en het aanbod van producten en diensten op de markt ontwikkeld. We passen ons voortdurend aan de veranderende behoeften van de markt aan. Pmflex-producten zijn de beste keuze voor installaties, in termen van kwaliteit en flexibiliteit. Aangezien scenario’s voortdurend veranderen, passen wij ons voortdurend aan om efficiëntere producten te maken. Eenvoud, veilige installaties, medewerkerstevredenheid en vindingrijkheid zijn slechts enkele van de belangrijkste punten van Pmflex, waarop klanten kunnen vertrouwen. FR Nous sommes proches du marché, nous sommes donc en mesure de reconnaître les besoins des clients et d’adapter notre activité. Grâce à des investissements continus, nous avons été en mesure d’étendre avec succès notre travail et développer la gamme de produits et services offerts sur le marché. Les produits Pmflex sont le meilleur choix pour les installations, en termes de qualité et de flexibilité. Alors que les scénarios changent constamment, nous nous adaptons constamment pour créer des produits de plus en plus efficaces. Simplicité, installations sûres, satisfaction des employés et l’esprit d’entreprise ne sont que quelques-unes des pierres angulaires de Pmflex, sur lesquelles les clients peuvent compter.


9 / 96

Sales company Oslo, Norway

Pmflex Group Northern Europe AB Sales company and new production plant (opening in 2023) Göteborg, Sweden

Pmflex Group Headquarter and production plants Bergamo, Italy

WE CONDUCT YOUR ENERGY

Pmflex Norge AS


10 / 96 WE CONDUCT YOUR ENERGY

1st Toonaangevende groep in Europa in de productie van isoleringsbuizen Groupe leader en Europe dans la production de gaines d’isolation

st 1 Fabrikant van voorbedrade buizen met kabels Producteur de gaines préfilées

> 60 Jarenlange ervaring in de productie van buizen (sinds 1962) Années d’expérience dans la production de gaines (depuis 1962)

>340.000 Kilometer buizen die in totaal per jaar worden geproduceerd Total de kilomètres de gaines produits à l’année


Kilometer voorbedrade buizen die per jaar worden geproduceerd Total de kilomètres de gaines préfilées produits à l’année

> 1.500 sku’s Waarvan 700 gerelateerd aan voorbedrade buizen Dont 700 pour les gaines préfilées

12

1223

696

Productkwaliteitsmerken Marques de qualité du produit

Year 1984 Jaar van het ISO 9000-certificaat voor bedrijfskwaliteit Certification de qualité de l’entreprise ISO 9000:2015

WE CONDUCT YOUR ENERGY

> 100.000

11 / 96


12 / 96

STANDARD & QUALITY


13 / 96

NL Bij Pmflex zetten we ons in om onze klanten producten en oplossingen aan te bieden met geavanceerde technologieën, altijd in overeenstemming met de hoogste normen op het gebied van veiligheid en gebruiksgemak. Altijd met de grootst mogelijke aandacht voor milieu en duurzaamheid. Dankzij de Pmflex Halogen Free (halogeenvrij) buizen kunnen we het hoogste niveau van systeemveiligheid bieden. De Europese norm EN 50642 definieert de criteria voor het bepalen van het halogeengehalte in installaties en stelt de drempelwaarden voor het halogeengehalte vast waaraan deze installaties moeten voldoen om “HALOGEENVRIJ” te worden verklaard. Het werkelijke halogeengehalte van Pmflex HF-buizen ligt ruim onder de limieten die worden voorgeschreven door EN 50642. Opgemerkt moet worden dat Pmflex HF-buizen ook voldoen aan de veel strengere eisen die worden voorgeschreven door Nordic Eco Label. Pmflex HF-buizen voldoen ook aan de eisen van IEC 61034-2 (Low Smoke). In geval van brand geven deze leidingen geen ondoorzichtige dampen af en garanderen een zichtbaarheid van meer dan 60%, wat het mogelijk maakt om nooduitgangen te identificeren. Pmflex HF-buizen worden aanbevolen in alle elektrische installaties op plaatsen die bedoeld zijn voor veel mensen, zoals scholen, ziekenhuizen, winkelcentra, kantoren, stations, enz.

STANDARD & QUALITY

Standard & Quality


14 / 96 STANDARD & QUALITY

FR Chez Pmflex, nous nous engageons à pouvoir proposer à nos clients des produits et des solutions dotés de technologies d’avant-garde, toujours conformes aux normes les plus élevées de sécurité et de facilité d’utilisation. Toujours une attention particulière tournée vers l’environnement et la durabilité. Grâce aux tuyaux Pmflex Halogen Free (sans halogène), nous pouvons offrir le niveau maximum de sécurité du système. La norme européenne EN 50642 définit les critères de détermination du taux d’halogènes dans les systèmes de canalisation et établit les seuils de taux d’halogènes que ces systèmes doivent respecter pour être déclarés «Halogen Free». La teneur effective en halogène des tuyaux Pmflex HF est largement inférieure aux limites fixées par la norme EN 50642. À noter que les tuyaux Pmflex HF répondent également aux exigences beaucoup plus contraignantes prescrites par le Nordic Eco Label. Les gaines Pmflex HF sont également conformes aux conditions requises de la norme IEC 61034-2 (Low Smoke). En cas d’incendie, ces gaines n’émettent aucune fumée opaque et garantissent une visibilité supérieure à 60%, ce qui permet d’identifier les issues de secours. Les gaines Pmflex HF sont recommandées pour tous les systèmes électriques en lieux destinés à accueillir de nombreuses personnes comme les écoles, les hôpitaux, les centres commerciaux, les bureaux, les gares, etc.


15 / 96 STANDARD & QUALITY


16 / 96

SAFETY & ENVIRONMENT


Safety & Environment

NL » Bij Pmflex nemen we verantwoordelijkheid voor de impact die onze producten hebben op het milieu - van de grondstoffen die we kopen, productontwikkeling, productie, gebruik en daaropvolgende recycling. «

Bij Pmflex voelen we ons verantwoordelijk voor het milieu en degenen die voor onze producten kiezen: zakenpartners, installateurs en mensen die zich bevinden waar onze producten zijn geïnstalleerd. In onze zoektocht om het best mogelijke product aan te bieden, kopen we alle grondstoffen in bij de meest gekwalificeerde Europese producenten en onderwerpen we ze aan strenge kwaliteitscontroles. Daarnaast ontwerpen en produceren we uiterst veilige producten, die niet alleen REACH-conform zijn, maar ook vrij zijn van stoffen die in de toekomst mogelijk verboden kunnen worden. Onze toewijding aan bedrijfsontwikkeling, ons reactievermogen bij het ontwerpen van nieuwe oplossingen en producten met een sterke focus op het milieu, genereert waarde voor installateurs, groothandelaren, partners en de gemeenschap in het algemeen.

xFLEX ECO GREEN

Pmflex-producten worden voortdurend ontwikkeld om te voldoen aan de nieuwste en strengste veiligheidseisen. Het gebruik van Pmflex Halogeenvrije producten betekent werken om de openbare veiligheid te waarborgen en waardevolle spullen te beschermen in geval van brand. Pmflex-producten zijn gecertificeerd en vermeld in lokale milieuportalen. Neem contact op met onze lokale distributeurs voor meer informatie. In deze delicate historische periode is het belangrijk om verantwoordelijkheid te nemen en te handelen om de elektrische wereld van morgen te bouwen, voor ons en voor toekomstige generaties. Dit principe sluit aan bij onze filosofie. Als leider in elektrische installatieproducten is Pmflex, naast het creëren van waarde voor klanten, al jaren actief op het gebied van duurzaamheid en milieubescherming.

De Eco Green-buis bestaat uit gerecycled polypropyleen en is verpakt in biopolyethyleenfolie. De buis bestaat voor minstens 50% uit gerecycled materiaal, zodat we de CO2-uitstoot met 40% kunnen verminderen in vergelijking met het gebruik van 100% fossiele PP. De verpakkingsfolie van de rol bestaat voor ten minste 50% uit bio-polyethyleen afkomstig van duurzame grondstoffen. Zowel de buis als de verpakkingsfolie zijn 100% recyclebaar.

17 / 96 SAFETY & ENVIRONMENT

DE With more than 60 years of experience, we are an innovative company group with a great ambition to make everyday life easier for those who use our solutions. At the same time, we tack on added value and innovative thinking, for installers, our partners, society and the next generation. We develop smart and sustainable solutions. We are Pmflex, leading manufacturer of electrical conduits in Europe. Since 1962, we have been delivering high quality products with the goal of facilitating and streamlining the everyday life of the electrician. Our comprehensive product range is specially developed to be extremely easy to work with and flexible in both design and function.


18 / 96 SAFETY & ENVIRONMENT

FR » Chez Pmflex, nous assumons la responsabilité de l’impact que nos produits ont sur l’environnement - des matières premières que nous achetons, du développement du produit, de la fabrication, à l’utilisation et recyclage ultérieur. « Chez Pmflex, nous nous sentons responsables envers l’environnement et envers ceux qui choisissent nos produits: partenaires commerciaux, installateurs et personnes qui se trouvent là où nos produits sont installés. Dans notre quête d’offrir le meilleur produit possible, nous achetons toutes les matières premières auprès des producteurs européens les plus qualifiés et les soumettons à des contrôles de qualité rigoureux. Nous concevons et fabriquons de plus des produits extrêmement sûrs, non seulement conformes à la règlementation REACH, mais également exempts de substances qui pourraient être interdites à l’avenir. Notre engagement dans le développement d’entreprise, notre réactivité dans la conception de nouvelles solutions et produits avec une forte dimension environnementale génèrent de la valeur pour les installateurs, les grossistes, les partenaires et la

xFLEX ECO GREEN

communauté au sens large. Les produits Pmflex sont constamment développés afin de répondre aux exigences de sécurité les plus récentes et les plus strictes. Utiliser les produits Pmflex Halogen Free, c’est travailler pour garantir la sécurité publique et protéger les biens de valeur en cas d’incendie. Les produits Pmflex sont certifiés et référencés sur les portails environnementaux locaux. Mettez-vous en contact avec chaque marché local pour plus d’informations. En cette période, il est important de prendre ses responsabilités et d’agir pour l’avenir, pour nous et pour les générations futures. Ce principe est conforme à notre philosophie. En tant que leader de produits pour les installations électriques, Pmflex, en plus de créer de la valeur pour les clients, agit activement depuis des années dans le domaine de la durabilité et de la protection de l’environnement.

La gaine Eco Green est fabriquée en polypropylène recyclé et emballée dans un film d’emballage en biopolyéthylène. La gaine est composée d’au moins 50% de matériau recyclé post-consommation (PCR), nous réduisons donc de 40% la production de CO2 par rapport à l’utilisation de PP d’origine fossile à 100%. La pellicule utilisée pour l’emballage du rouleau est composée d’au moins 50% de polyéthylène biologique.


19 / 96 SAFETY & ENVIRONMENT


20 / 96

OUR VALUES


21 / 96

NL Onze waarden hebben ons in staat gesteld om op lange termijn een succesvolle organisatie te worden. Het creëren van waarde voor onze partners, de installateur en de eindgebruiker, is de focus van onze activiteiten en daar is onze bedrijfscultuur op gebaseerd. Bij Pmflex streven we ernaar oplossingen te bieden die het werk van installateurs vergemakkelijken, de veiligheid van het elektrische systeem maximaliseren en tegelijkertijd milieuvriendelijk zijn. Wij geloven in integriteit en respect voor het heden en de toekomst. We laten ons leiden door waarden als verantwoordelijkheid, professionaliteit, consistentie en concreetheid. Bij Pmflex zijn we verbonden door de verbinding tussen onszelf, onze klanten en de rest van de samenleving. Zo bereiken we onze doelen.

We zetten ons in voor de ontwikkeling van innovatieve en gebruiksvriendelijke producten die milieuvriendelijk zijn. Het is altijd onze missie geweest om het werk van installateurs gemakkelijker, sneller en veiliger te maken. We zijn enthousiast over uitdagingen en we zijn niet bang om nieuwe wegen in te slaan. Onze waarden identificeren ons als bedrijf en dragen sterk bij aan ons concurrentievermogen. Relaties met collega’s binnen onze organisatie, met leveranciers en met klanten zijn gebaseerd op respect en transparantie. We zetten ons voortdurend in om een stimulerende en voortdurend evoluerende omgeving te creëren, zowel voor onszelf als voor onze klanten, van de perceptie van behoeften tot het ontwerp en de creatie van onze producten. Onze missie is om onze waarden en de wereld waarin we leven te respecteren.

We hebben een sterke en succesvolle bedrijfscultuur. We hebben een evoluerende, duurzame en inclusieve werkomgeving gecreëerd. We zullen een cultuur blijven ontwikkelen die de betrokkenheid van mensen stimuleert, omdat we geloven dat het ook een toegevoegde waarde is voor onze klanten.

Professionaliteit vereist dat we observeren, luisteren, analyseren en verantwoordelijkheid nemen voor het waarborgen van de kwaliteit en ondersteuning die onze klanten nodig hebben. Door elke dag contact met hen te hebben, ontwikkelen we ons vermogen tot intuïtie, waardoor we dingen kunnen zien die anderen missen.

Ons succes komt voort uit onze samenhang, beschikbaarheid en focus, voortdurend ten dienste gesteld van het bereiken van doelen. Onze aanpak verschilt van project tot project. Uiteindelijk gaat het om vereenvoudigen en dingen beter maken. Dat is wat ons tot leiders maakt.

Het Pmflex-team ondersteunt u bij uw project. We streven er dagelijks naar om het werk van installateurs efficiënter te maken in termen van tijd en kosten, en begeleiden hen bij de keuze van eenvoudige en betrouwbare oplossingen voor de constructie van elektrische installaties.

OUR VALUES

We willen uw installatie vereenvoudigen


22 / 96 OUR VALUES

Nous voulons faciliter votre installation FR Nos valeurs nous ont permis de devenir une organisation financièrement prospère à long terme. Produire de la valeur pour nos partenaires, l’installateur et l’utilisateur final, est le fondement de nos activités, et notre culture d’entreprise est basée sur cela. Chez Pmflex, nous nous engageons à proposer des solutions qui facilitent le travail des installateurs, maximisent la sécurité du système électrique et qui, en même temps, sont respectueuses de l’environnement. Nous croyons à l’intégrité et au respect du présent et de l’avenir. Nous sommes guidés par des valeurs telles que la responsabilité, le professionnalisme, la simplicité et les résultats. Chez Pmflex, nous sommes liés par la connexion entre nos employés et la connexion entre nous, nos clients et le reste de la société. C’est ainsi que nous atteignons nos objectifs. Nous avons une culture d’entreprise forte et performante. Nous disposons d’un environnement de travail évolutif, durable et inclusif et nous continuerons à développer une culture qui encourage l’engagement car nous croyons fermement que cela crée également de la valeur pour le client. Notre succès et notre cohésion s’expliquent de plusieurs façons. Notre travail varie d’un projet à l’autre et au final, il s’agit de simplifier et d’améliorer les choses et c’est ce qui fait de nous des leaders.

Nous sommes animés par le développement de produits innovants et simples d’utilisation, dans le respect de l’environnement. Notre mission a toujours été de rendre le travail des installateurs plus facile, plus rapide et plus sûr. Nous aimons les défis et nous n’avons pas peur de tenter de nouvelles voies. Nos valeurs nous identifient en tant qu’entreprise et contribuent fortement à notre compétitivité. Nous croyons en la transparence et le respect envers notre organisation, nos collègues et nos clients. Nous nous efforçons toujours de créer un environnement en constante évolution et inspirant pour nous et nos clients, de la façon dont nous fonctionnons à la création de nos produits. Nous nous efforçons constamment de trouver des moyens de respecter non seulement nos valeurs mais aussi le monde dans lequel nous vivons. Le professionnalisme nous oblige à toujours voir, écouter, analyser et assumer la responsabilité de garantir la qualité et le soutien dont nos clients ont besoin. Nous sommes conscients que le professionnalisme se base sur l’intuition. Une intuition qui nous permet de voir des choses qui échappent aux autres. L’équipe Pmflex vous accompagnera dans votre projet. Notre force est de guider le client pour simplifier tous les types d’installations électriques et les rendre plus efficaces en termes de temps et de coûts.


23 / 96 OUR VALUES


24 / 96

≈FLEXWIRE


25 / 96 ≈FLEXWIRE

NL Vereenvoudig installatie met ons assortiment voorbedrade buizen Wij bieden een compleet assortiment voorbedrade buizen, zowel met energiekabels als met speciale kabels, waarmee u elk type elektrische installatie in Europa kunt uitvoeren. Onze voorbedrade buizen bevatten alle soorten kabels en zijn voorgesmeerd, om het inrijgen van extra kabels te vergemakkelijken. Alle kabels voldoen aan de reanimatievoorschriften. Met onze voorbedrade buizen kunt u de installatietijden halveren en de arbeidskosten verlagen.

FR Simplifiez l’installation avec notre gamme de gaines préfilées Nous proposons une gamme complète de gaines préfilées, aussi bien courants forts que courants faibles, qui permettent de réaliser tout type d’installation électrique en Europe. Nos gaines préfilées contiennent tous les types de câbles et les gaines sont également prélubrifiées et, par conséquent, permettent d’enfiler facilement des câbles supplémentaires. Tous les câbles sont conformes au CPR. Avec nos gaines préfilées, vous pouvez réduire de moitié le temps d’installation et réduire les coûts de main-d’œuvre.


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FORTS VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS H07V-U GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE H07V-U

xFlexWire H07V-U NL Voorbedrade buizen met energiekabels H07V-U. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). FR Gaine préfilée avec câbles énergie H07V-U, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâceà la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 26 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand / Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid / Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

H07V-U

Code / Code

U

Functie / Fonction

Energiekabel / Câble énergie

Kleur / Couleur Buitenmantel / Gaine extérieure

PVC

Nominale spanning / Tension nominale

450/750 V

Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement

-10°C / +70°C

C.P.R. Euroclass

Eca

xFlexWire H07V-U Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie Kleur geleiders geleiders Couleur câbles Section câbles

A1U15BM

16 mm

10,3 mm

H07V-U

2

1,5 mm2

100 m

2 400 m

A1U15BMT

16 mm

10,3 mm

H07V-U

3

1,5 mm2

100 m

2 400 m

A1U15BMNT

16 mm

10,3 mm

H07V-U

4

2

1,5 mm

100 m

2 400 m

A1U15BGMNT

16 mm

10,3 mm

H07V-U

5

1,5 mm2

100 m

2 400 m

A2U15BGMNT

20 mm

13,1 mm

H07V-U

5

2

1,5 mm

100 m 2 000 m

A2U15ABGMNPT

20 mm

13,1 mm

H07V-U

7

1,5 mm2

100 m 2 000 m

A1U25BMT

16 mm

10,3 mm

H07V-U

3

2,5 mm

100 m

A2U25BMNT

20 mm

13,1 mm

H07V-U

4

2,5 mm2

100 m 2 000 m

A2U25BGMNT

20 mm

13,1 mm

H07V-U

5

2,5 mm2

100 m 2 000 m

2

2 400 m

Pmflex / 27


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FORTS VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS H07Z1-U LSZH GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE H07Z1-U LSZH

xFlexWire H07Z1-U LSZH NL Voorbedrade buizen met energiekabels H07Z1-U LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles énergie H07Z1-U LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

28 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand / Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid / Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

960°C

*

*

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

H07Z1-U

Code / Code

HC

Functie / Fonction

Energiekabel LSZH / Câble énergie LSZH

Kleur / Couleur Samengesteld thermoplastisch LSZH Composé thermoplastique LSZH

Buitenmantel / Gaine extérieure Sectie / Section (mm²)

1,5 / 2,5 / 4 / 6

Nominale spanning / Tension nominale

450/750 V

Straal van buiging / Rayon de courbure

6 x max diam. ext.

Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement

-5°C / +70°C

C.P.R. Euroclass

Cca-s1b,d1,a1

xFlexWire H07Z1-U LSZH Aantal Kabel geleiders Câble Numéro câbles

Kleur Sectie geleiders geleiders Couleur Section câbles câbles

L1HC15BMT

16 mm

10,3 mm

H07Z1-U

3

1,5 mm2

100 m

2 400 m

L1HC15BMNT

16 mm

10,3 mm

H07Z1-U

4

1,5 mm2

100 m

2 400 m

L1HC15BGMNT

16 mm

10,3 mm

H07Z1-U

5

1,5 mm2

100 m

2 400 m

L1HC25BMT

16 mm

10,3 mm

H07Z1-U

3

2,5 mm2

100 m

2 400 m

L2HC25BMNT

20 mm

13,1 mm

H07Z1-U

4

2,5 mm2

100 m 2 000 m

L2HC25BGMNT

20 mm

13,1 mm

H07Z1-U

5

2,5 mm2

100 m 2 000 m

L2HC40BMT

20 mm

13,1 mm

H07Z1-U

3

4,0 mm2

100 m 2 000 m

L2HC60BMT

20 mm

13,1 mm

H07Z1-U

3

6,0 mm

100 m 2 000 m

A3HC40BGMNT50

25 mm

18,1 mm

H07Z1-U

5

4,0 mm2

50 m

1 200 m

A3HC60BGMNT50

25 mm

18,1 mm

H07Z1-U

5

6,0 mm2

50 m

1 200 m

2

Pmflex / 29


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FORTS VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS XVB GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE XVB

xFlexWire XVB NL Voorbedrade buizen met energiekabels XVB. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). FR Gaine préfilée avec câbles énergie XVB, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 30 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

960°C

*

*

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

XVB

Code / Code

XVB

Functie / Fonction

Energiekabel / Câble energie

Kleur / Couleur Buitenmantel / Gaine extérieure

PVC

Sectie / Section (mm2)

1,5 / 2,5

Nominale spanning / Tension nominale

0,6/1 KV

Straal van buiging / Rayon de Courbure

6 x max diam ext

Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement

-15°C / +90°C

C.P.R. Euroclass

Cca, s3d2a3

xFlexWire XVB Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

A1XVB3G1,5

16 mm

10,3 mm

XVB

3

1,5 mm2

100 m

2 400 m

A2XVB5G1,5

20 mm

13,1 mm

XVB

5

2

1,5 mm

100 m

2 000 m

A2XVB3G2,5

20 mm

13,1 mm

XVB

3

2,5 mm2

100 m

2 000 m

A2XVB5G2,5

20 mm

13,1 mm

XVB

5

2

2,5 mm

100 m

2 000 m

A3XVB5G2,5

20 mm

13,1 mm

XVB

5

2,5 mm2

100 m

1 200 m

Pmflex / 31


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FORTS VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS XGB LSZH GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ÉNERGIE XGB LSZH

xFlexWire XGB NL Voorbedrade buizen met energiekabels XGB LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles énergie XGB LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâceà la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

32 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

XGB LSZH

Code / Code

XGB

Functie / Fonction

Energiekabel LSZH / Câbles énergie LSZH

Kleur / Couleur Buitenmantel / Gaine extérieure

LSZH polyolefine / LSZH polyoléfine

Sectie / Section (mm )

1,5 / 2,5

Nominale spanning / Tension nominale

0,6/1 KV

Straal van buiging / Rayon de Courbure

6 x max diam ext

2

Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement

-15°C / +90°C

C.P.R. Euroclass

Cca, s1d2a1

xFlexWire XGB Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Kleur geleiders Couleur câbles

Sectie geleiders Section câbles

L1XGB3G1,5

16 mm

10,3 mm

XGB

3

1,5 mm2

100 m

2 400 m

L2XGB5G1,5

20 mm

13,1 mm

XGB

5

1,5 mm2

100 m

2 000 m

L2XGB3G2,5

20 mm

13,1 mm

XGB

3

2,5 mm2

100 m

2 000 m

L3XGB5G2,5

25 mm

18,1 mm

XGB

5

2,5 mm

100 m

1 200 m

2

Pmflex / 33


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FORTS ANTI-UV VOORBEDRADE BUIZEN MET ANTI-UV ZONNEKABELS GAINES ANTI-UV PRÉFILÉES AVEC CÂBLES SOLAIRES ANTI-UV

xFlexWire H1Z2Z2-K Solar Anti-UV NL Anti-UV voorbedrade buizen met H1Z2Z2-K Anti-UV zonnekabels. De buis is bestand tegen UV-stralen en atmosferische stoffen, geschikt voor buiteninstallaties en fotovoltaïsche installaties in directe blootstelling aan zonlicht, en is ook halogeenvrij (zonder halogenen) volgens EN 50642. FR Gaine Anti-UV préfilée avec câbles solaires H1Z2Z2-K Anti-UV. La gaine est résistante aux UV et aux agents atmosphériques, adaptée aux installations à l’éxtérieur et aux systèmes photovoltaïques avec exposition directe au soleil, et est également Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.

GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

34 / Pmflex


xFlexWire H1Z2Z2-K Anti-UV

Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Kleur geleiders Couleur câbles

U2Z2Z2K40NR

20 mm

13,1 mm

H1Z2Z2-K

2x4

100 m

2 000 m

U2Z2Z2K40NN

20 mm

13,1 mm

H1Z2Z2-K

2x4

100 m

2 000 m

U2Z2Z2K40NRT

20 mm

13,1 mm

H1Z2Z2-K + H07Z1-K

3G4

100 m

2 000 m

U2Z2Z2K60NR

20 mm

13,1 mm

H1Z2Z2-K

2x6

100 m

2 000 m

U2Z2Z2K60NN

20 mm

13,1 mm

H1Z2Z2-K

2x6

100 m

2 000 m

U2Z2Z2K60NRT

20 mm

13,1 mm

H1Z2Z2-K + H07Z1-K

3G6

100 m

2 000 m

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE Anti-UV LS - Low Smoke

EN 50618:2015-12 IEC 61034-2

HF - Halogen Free

EN 50642, DIN VDE V 0604-2-100

0H - Zero Halogen

IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >= 90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

Pmflex / 35


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

H1Z2Z2-K

Code / Code

Z2Z2K

Anti-UV Kleur / Couleur Buitenmantel / Gaine extérieure Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement C.P.R. Euroclass

LSZH COMPOUND -40°C / +120°C Cca-s1b,d2,a1

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

H07Z1-K

Kleur / Couleur Buitenmantel / Gaine extérieure Nominale spanning / Tension nominale

LSZH COMPOUND 450/750 V

Bedrijfstemperatuur / Temperature de fonctionnement

-10°C / +70°C

C.P.R. Euroclass

Cca-s1b,d2,a1

36 / Pmflex


Pmflex / 37


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET DATAKABELS GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES DES DONNÉES

xFlexWire UTP - FTP NL Voorbedrade buizen met datakabels U/UTP, F/UTP, S/FTP en F/FTP. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). FR Gaine préfilée avec câbles des données U/UTP, F/UTP, S/FTP et F/FTP, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 38 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand / Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid / Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) *

1223

960°C

*

*

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

U/UTP 5e

U/UTP 6

U/UTP 6

F/UTP 5e

S/FTP 7

Code / Code

I

QC

Q

F

SF7

FF7

Datakabel Données

Datakabel Données

Datakabel Données

Datakabel Données

Datakabel Données

Datakabel Données

PVC

LSZH COMPOUND

LSZH COMPOUND

LSZH COMPOUND

LSZH COMPOUND

LSZH COMPOUND

tot / jusqu’à 200 MHz

tot / jusqu’à 400 MHz

tot / jusqu’à 400 MHz

tot / jusqu’à 200 MHz

tot / jusqu’à 1000 MHz

tot / jusqu’à 600 MHz

Nominale spanning Tension nominale

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

24 V

Straal van buiging Rayon de courbure

Minimum: 20 min

8 x Diam.

8 x Diam.

Minimum: 23 min

Minimum: 30 min

Minimum: 32 min

Bedrijfstemperatuur Temperature de fonctionnement

-20°C +70°C

-5°C +70°C

-20°C +60°C

-20°C +70°C

-20°C +60°C

-20°C +70°C

Eca

Cca, s1d1a1

Dca, s2d2a1

Dca, s2d2a1

Cca, s1d2a1

Dca, s2d2a1

Functie / Fonction Buitenmantel Gaine extérieure Frequentie Fréquence

C.P.R. Euroclass

F/FTP 7

xFlexWire UTP - FTP Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

D1I

16 mm

10,3 mm

U/UTP Cat 5e

8

0,5 mm2

100 m

2 400 m

D2II

20 mm

13,1 mm

2 x U/UTP Cat 5e

16

0,5 mm2

100 m

2 000 m

D1QC

16 mm

10,3 mm

U/UTP Cat 6 LSZH Cca

8

0,5 mm2

100 m

2 400 m

D2QCQC

20 mm

13,1 mm

2 x U/UTP Cat 6 LSZH Cca

16

0,5 mm2

100 m

2 000 m

D1Q

16 mm

10,3 mm

U/UTP Cat 6 LSZH

8

0,5 mm2

100 m

2 400 m

D1QQ

16 mm

10,3 mm

2 x U/UTP Cat 6 LSZH

16

0,5 mm2

100 m

2 400 m

D2QQ

20 mm

13,1 mm

2 x U/UTP Cat 6 LSZH

16

0,5 mm2

100 m

2 000 m

D1F

16 mm

10,3 mm

F/UTP Cat 5e LSZH

8

0,5 mm2

100 m

2 400 m

D3SF7DUAL

25 mm

18,1 mm

S/FTP Cat 7 DUAL

16

0,5 mm2

100 m

1 200 m

D3FF7DUAL

25 mm

18,1 mm

F/FTP Cat 7 DUAL

16

0,5 mm2

100 m

1 200 m Pmflex / 39


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET COAXIALE TV-KABELS LSZH GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES TV COAXIAUX LSZH

xFlexWire TV Coax NL Voorbedrade buizen met coaxiale TV-kabels TELENET en VOO LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles TV coaxiaux TELENET et VOO LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 40 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

Telenet-voo B2 TRI 6

Telenet-voo TRI 6

Code / Code

TELENETB2

TELENETC

Coax TV

Coax TV

LSZH COMPOUND

LSZH COMPOUND

Karakteristieke impedantie Impédance caractéristique

75 Ohm

75 Ohm

Diameter geleider Diamètre conducteur

1,02 mm

1,02 mm

-30°C / +70°C

-30°C / +70°C

105 dB

105 dB

B2ca, s1d1a1

Cca, s1d1a1

Functie / Fonction Buitenmantel Gaine extérieure

Bedrijfstemperatuur Temperature de fonctionnement Scherm Efficiëntie Efficacité d’écran C.P.R. Euroclass

xFlexWire TV Coax Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Diam. geleider Diam. conducteur

C1TELENETB2

16 mm

10,3 mm

TELENET-VOO B2ca

1

1,02 mm

100 m

2 400 m

C1TELENETC

16 mm

10,3 mm

TELENET-VOO Cca

1

1,02 mm

100 m

2 400 m

Pmflex / 41


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET LUIDSPREKERKABEL LSZH GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES DE DIFFUSION SONORE LSZH

xFlexWire LVS NL Voorbedrade buizen met luidsprekerkabel LVS LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles de diffusion sonore LVS LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 42 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

960°C

*

*

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

LVS

Code / Code

LVS Luidsprekerkabel Câble de diffusion sonore

Functie / Fonction Buitenmantel Gaine extérieure

LSZH COMPOUND

Nominale spanning Tension nominale

300 V

Straal van buiging Rayon de courbure

5XØ

Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement

-15°C / +70°C

C.P.R. Euroclass

n.a.

xFlexWire LVS Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

D1LVS2X075

16 mm

10,3 mm

LVS

2

0,75 mm2

100 m

2 400 m

D1LVS2X15

16 mm

10,3 mm

LVS

2

1,5 mm

2

100 m

2 400 m

D1LVS2X25

16 mm

10,3 mm

LVS

2

2,5 mm2

100 m

2 400 m

Pmflex / 43


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET MULTIMEDIAKABEL GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES MULTIMÉDIA

xFlexWire Multimedia NL Voorbedrade buizen met multimediakabels U/UTP Cat 5e, U/UTP Cat 6 LSZH, TELENET en VOO LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). FR Gaine préfilée avec câbles multimédia U/UTP Cat 5e, U/UTP Cat 6 LSZH, TELENET et VOO LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 44 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

960°C

*

*

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

xFlexWire Multimedia Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

C2ITELENETB2

20 mm

13,1 mm

U/UTP5e + Coax Telenet B2Ca

2

100 m

2 000 m

C2QCTELENETB2

20 mm

13,1 mm

U/UTP6 + Coax Telenet B2Ca

2

100 m

2 000 m

C3IITELENETB2

25 mm

18,1 mm

2xU/UTP5e + Coax Telenet B2Ca

3

100 m

1 200 m

C3QCQCTELENETB2

25 mm

18,1 mm

2xU/UTP6 + Coax Telenet B2Ca

3

100 m

1 200 m

C2ITELENETC

20 mm

13,1 mm

U/UTP5e + Coax Telenet Cca

2

100 m

2 000 m

C2QCTELENETC

20 mm

13,1 mm

U/UTP6 + Coax Telenet Cca

2

100 m

2 000 m

C3IITELENETC

25 mm

18,1 mm

2xU/UTP5e + Coax Telenet Cca

3

100 m

1 200 m

C3QCQCTELENETC

25 mm

18,1 mm

2xU/UTP6 + Coax Telenet Cca

3

100 m

1 200 m

Pmflex / 45


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET INTERCOM KABELS GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES INTERCOM

xFlexWire Intercom NL Voorbedrade buizen met intercom kabels SVV en SGG LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). FR Gaine préfilée avec câbles intercom SVV et SGG LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 46 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

SVV

SGG

Code / Code

SVV

SGG

Intercom kabel Câble intercom

Intercom kabel Câble intercom

Buitenmantel Gaine extérieure

PVC

LSZH COMPOUND

Nominale spanning Tension nominale

150 V

150 V

Straal van buiging Rayon de courbure

15xØ

15xØ

Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement

-20°C / +70°C

-20°C / +70°C

C.P.R. Euroclass

Cca, s3d2a3

Cca, s1d2a1

Functie / Fonction

xFlexWire Intercom Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

C1SVV2X080

16 mm

10,3 mm

SVV

2

100 m

2 400 m

C1SVV4X080

16 mm

10,3 mm

SVV

4

100 m

2 400 m

C1SVV6X080

16 mm

10,3 mm

SVV

6

100 m

2 400 m

C1SVV8X080

16 mm

10,3 mm

SVV

8

100 m

2 400 m

C1SVV10X080

16 mm

10,3 mm

SVV

10

100 m

2 400 m

C1SVV12X080

16 mm

10,3 mm

SVV

12

100 m

2 400 m

C1SVV16X080

16 mm

10,3 mm

SVV

16

100 m

2 400 m

C2SVV16X080

20 mm

13,1 mm

SVV

16

100 m

2 000 m

C1SGG4X080

16 mm

10,3 mm

SGG

4

100 m

2 400 m Pmflex / 47


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET ALARMKABELS GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ALARME

xFlexWire Alarm NL Voorbedrade buizen met alarmkabel. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole en is ook milieuvriendelijk: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). FR Gaine préfilée avec câbles alarme, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine est métriquement marquée et écologique: Low Smoke Flame retardant Zero Halogen (LSF0H). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 48 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand / Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid / Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

ALARM

Code / Code Functie / Fonction

ALARM

ALL

ALLHF

Alarmkabel / Câble alarme

Alarmkabel / Câble alarme

PVC

LSZH COMPOUND

400 V

400 V

15xØ

15xØ

-10°C / +70°C

-10°C / +70°C

Eca

Cca, s1d1a1

Buitenmantel Gaine extérieure Kleur / Couleur Nominale spanning Tension nominale Straal van buiging Rayon de courbure Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement C.P.R. Euroclass

xFlexWire Alarm Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

D1ALL4X022

16 mm

10,3 mm

ALARM

4

0,22 mm2

100 m

2 400 m

D1GX

16 mm

10,3 mm

ALARM

4+2

0,22+0,75 mm2

100 m

2 400 m

D1ALL6X022

16 mm

10,3 mm

ALARM

6

0,22 mm2

100 m

2 400 m

D1GZ

16 mm

10,3 mm

ALARM

6+2

0,22+0,75 mm2

100 m

2 400 m

D1ALL8X022

16 mm

10,3 mm

ALARM

8

0,22 mm2

100 m

2 400 m

D1GY

16 mm

10,3 mm

ALARM

8+2

0,22+0,75 mm2

100 m

2 400 m

D1ALL4X022HF

16 mm

10,3 mm

ALARM

4

0,22 mm2

100 m

2 400 m

D1GXHF

16 mm

10,3 mm

ALARM

4+2

0,22+0,75 mm2

100 m

2 400 m

D1ALL6X022HF

16 mm

10,3 mm

ALARM

6

0,22 mm2

100 m

2 400 m

D1GZHF

16 mm

10,3 mm

ALARM

6+2

0,22+0,75 mm2

100 m

2 400 m

D1ALL8X022HF

16 mm

10,3 mm

ALARM

8

0,22 mm2

100 m

2 400 m

D1GYHF

16 mm

10,3 mm

ALARM

8+2

0,22+0,75 mm2

100 m

2 400 m Pmflex / 49


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET TELEFOONKABELS GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES TÉLÉPHONIQUES

xFlexWire Telephone NL Voorbedrade buizen met telefoonkabel GGT LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles téléphoniques GGT LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâce à la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 50 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

960°C

*

*

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

GGT

Code / Code

GGT Telefoonkabel / Câble téléphonique

Functie / Fonction Kleur / Couleur Buitenmantel Gaine extérieure

LSZH COMPOUND

Nominale spanning Tension nominale

150 V

Straal van buiging Rayon de courbure

10xØ

Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement

-20°C / +70°C

C.P.R. Euroclass

Cca, s1d2a1

xFlexWire Telephone Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

A1GGT1X4

16 mm

10,3 mm

GGT

4

0,6 mm2

100 m

2 400 m

A1GGT3X2

16 mm

10,3 mm

GGT

6

0,6 mm2

100 m

2 400 m

A1GGT4X2

16 mm

10,3 mm

GGT

8

0,6 mm

100 m

2 400 m

2

Pmflex / 51


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET DOMOTICAKABELS GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES DOMOTIQUE

xFlexWire Domotic NL Voorbedrade buizen met domoticakabel EIB-KNX LSZH. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles domotique EIB-KNX LSZH, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâceà la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension 52 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

* DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

EIB - KNX LSZH

Code / Code

B Domoticakabel / Câble domotique

Functie / Fonction Buitenmantel Gaine extérieure

LSZH COMPOUND

Nominale spanning Tension nominale

400 V

Straal van buiging Rayon de courbure

10xØ

Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement

-10°C / +80°C

C.P.R. Euroclass

Cca s1b,d1,a1

xFlexWire Domotic

D1B

16 mm

10,3 mm

Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

EIB - KNX LSZH

4

0,8 mm2

100 m

2 400 m

Pmflex / 53


≈FLEXWIRE - VOORBEDRADE BUIZEN MET ENERGIEKABELS - GAINES PRÉFILÉES COURANTS FAIBLES VOORBEDRADE BUIZEN MET BRANDWERENDE KABELS GAINES PRÉFILÉES AVEC CÂBLES ANTI-FEU

xFlexWire Brandwerende / Anti-feu DE Voorbedrade buizen met brandwerende kabel. Zorgt voor een aanzienlijke tijdsbesparing. De installatietijd en -kosten worden gehalveerd: de kabels zijn al door de buizen geleid en één persoon kan de installatie gemakkelijk uitvoeren. De veiligheid is maximaal omdat het risico van beschadiging van kabels tijdens het inrijgen is geëlimineerd. Extra kabels kunnen worden ingebracht, dankzij de beschikbare ruimte in de buis en de interne smering waarmee de kabels gemakkelijk kunnen worden ingebracht en verwijderd wanneer dat nodig is. De buis is metrisch gemarkeerd voor eenvoudige verbruikscontrole. De buizen en kabels zijn milieuvriendelijk: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). FR Gaine préfilée avec câbles anti-feu, permet une économie de temps : les temps d’installation sont divisés en deux. La main d’oeuvre nécessaire est réduite parce qu’une personne peut facilement réaliser l’installation toute seule et la sécurité est très élevée parce qu’il n’y a aucun risque d’endommagement des câbles pendant les opérations d’enfilage. A l’intérieur de la gaine il y a espace suffisant pour ajouter des câbles après l’installation, et grâceà la lubrification intérieure les opérations d’enfilage et de défilage des câbles sont extrêmement faciles. La gaine et les câbles sont écologiques: Low Smoke Zero Halogen (LSZH). GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

54 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) 1223

*

*

960°C *

*

*

696

*DEMKO, FIMKO, NEMKO, ÖVE and SEMKO certification also for 33433

TECHNISCHE FICHE KABEL - FICHE TECHNIQUE CÂBLE Type / Type

EUROSAFE RF90-RF120

Code / Code

RF90 / RF120

E300

Brandwerende kabel Câble anti-feu

Brandwerende kabel Câble anti-feu

Siliconenrubber Caoutchouc en silicone

LSZH COMPOUND

Nominale spanning Tension nominale

300 V / 500 V

600 V / 1000 V

Straal van buiging Rayon de courbure

10xØ

10xØ

-25°C / +90°C

-25°C / +90°C

N.A.

N.A.

Functie / Fonction Buitenmantel Gaine extérieure

Bedrijfstemperatuur Temperature de Fonctionnement C.P.R. Euroclass

EURO 300 RF90

xFlexWire Brandwerende / Anti-feu Kabel Câble

Aantal geleiders Numéro câbles

Sectie geleiders Section câbles

A1RF902X09

16 mm

10,3 mm

TEL-FR

2

0,9 mm2

100 m

A1RF1204X09

16 mm

10,3 mm

TEL-FR

4

2

0,9 mm

100 m

2 400 m

A2RF906X09

20 mm

13,1 mm

TEL-FR

6

0,9 mm2

100 m

2 000 m

A1E3002X15

16 mm

10,3 mm

SIGNAL/ENERGY FR

2

1,5 mm2

100 m

2 400 m

A1E3003X15

16 mm

10,3 mm

SIGNAL/ENERGY FR

3

1,5 mm2

100 m

2 400 m

A2E3004X15

20 mm

13,1 mm

SIGNAL/ENERGY FR

4

2

1,5 mm

100 m

2 000 m

A2E3005X15

20 mm

13,1 mm

SIGNAL/ENERGY FR

5

1,5 mm

100 m

2

2 400 m

2 000 m Pmflex / 55


56 / 96 ≈FLEX


57 / 96 ≈FLEX

NL Geavanceerde holle gegolfde buizen voor uw installatie, in het xFlex-assortiment Ons xFlex-assortiment omvat lege gegolfde vouwbuizen met verschillende kenmerken en voor verschillende toepassingen. Wij produceren ecologische buizen gemaakt van polypropyleen (halogeenvrij, LSF0H en Eco Green), anti-uv en PVC-buizen. Onze buizen zijn intern voorbedraad om het draadsnijden te vergemakkelijken. In het xInstall-assortiment vindt u de beschikbare accessoires.

FR Gaines vides à la pointe de la technologie pour votre installation, dans la gamme xFlex Notre gamme xFlex comprend des gaines pliables vides avec différentes caractéristiques et pour différentes applications. Nous disposons de gaines écologiques en polypropylène (Halogen Free, LSF0H et Eco Green), anti-UV et aussi des gaines en PVC. Nos gaines sont prélubrifiés à l’intérieur pour faciliter l’enfilage des câbles. Dans la gamme xInstall, vous trouverez les accessoires disponibles.


ICTANUV 34223 / 33433 ANTI-UV HF (HALOGEN FREE)

KLEUREN / COULEURS

xSpeed ANTI-UV HF NL De Anti-UV geribde buis is bestand tegen UV-stralen en atmosferische stoffen, geschikt voor buiteninstallaties en fotovoltaïsche installaties in directe blootstelling aan zonlicht. De buis is ook halogeenvrij volgens EN 50642. FR La gaine Anti-UV est résistante aux UV et aux agents atmosphériques, adaptée aux installations à l’éxtérieur et aux systèmes photovoltaïques avec exposition directe au soleil. La gaine est également Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.

GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE Anti-UV LS - Low Smoke

EN 50618:2015-12 IEC 61034-2

HF - Halogen Free

EN 50642, DIN VDE V 0604-2-100

0H - Zero Halogen

IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Voorgesmeerd / Prélubrifiée

(Ø 16 mm, 20 mm, 25 mm)

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

58 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (34223) Materiaal Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

1223

696

TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (33433) Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

2J (IK08, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-25°C - (4)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+105°C - (3)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

xSpeed ANTI-UV HF

RAL 9004

ICTANUV16RT24

16 mm

10,3 mm

100 m

2 400 m

RAL 9004

ICTANUV20RT20

20 mm

13,1 mm

100 m

2 000 m

RAL 9004

ICTANUV25RT12

25 mm

18,1 mm

100 m

1 200 m

RAL 9004

ICTANUV3225RT24

32 mm

24,3 mm

25 m

600 m

RAL 9004

ICTANUV4025RT20

40 mm

30 mm

25 m

500 m

RAL 9004

ICTANUV5025RT8

50 mm

39 mm

25 m

200 m

Pmflex / 59


ICTA 34223 / ICTA 33433 LSF0H

KLEUREN / COULEURS

xSpeed FLEX LUB NL xSpeed FLEX LUB is een zelfherstellende en buigzame buis, volledig vrij van microgaten en bruikbaar met vloeibaar cement en beton. Kleuren: grijs RAL 7037 en zwart RAL 9004. FR La gaine xSpeed FLEX LUB est transversalement élastique et totalement sans micro-trous, adaptée pour un emploi en béton et ciment. Écologique: LSF0H (Low Smoke Flame retardant Zero Halogen). Couleurs: gris RAL 7037 et noir RAL 9004.

GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Voorgesmeerd / Prélubrifiée

(Ø 16 mm, 20 mm, 25 mm)

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

60 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (34223) Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand / Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid / Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand / Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

1223

696

TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE (33433) Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

2J (IK08, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-25°C - (4)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+105°C - (3)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

xSpeed FLEX LUB

RAL 7037

ICTA16

ICTA16F

16 mm

10,3 mm

100 m

6 600 m

RAL 7037

ICTA20

ICTA20F

20 mm

13,1 mm

100 m

5 600 m

RAL 7037

ICTA25

ICTA25F

25 mm

18,1 mm

100 m

3 600 m

RAL 7037

ICTA32

ICTA32F

32 mm

24,3 mm

50 m

1 800 m

RAL 7037

ICTA40

ICTA40F

40 mm

30 mm

50 m

1 400 m

RAL 7037

ICTA4025

ICTA40F25

40 mm

30 mm

25 m

1 100 m

RAL 7037

ICTA50

ICTA50F

50 mm

39 mm

25 m

800 m

RAL 7037

ICTA5050

ICTA50F50

50 mm

39 mm

50 m

700 m

RAL 7037

ICTA63

ICTA63F

63 mm

50 mm

25 m

400 m

RAL 9004

ICTAN20

ICTAN20F

20 mm

13,1 mm

100 m

5 600 m

RAL 9004

ICTAN25

ICTAN25F

25 mm

18,1 mm

100 m

3 600 m

RAL 9004

ICTAN32

ICTAN32F

32 mm

24,3 mm

50 m

1 800 m

Pmflex / 61


ICTAECO 34223 LSF0H

KLEUREN / COULEURS

xSpeed ECO GREEN NL De Eco Green-buis bestaat uit gerecycled polypropyleen en is verpakt in biopolyethyleenfolie. De buis bestaat voor minstens 50% uit gerecycled materiaal, zodat we de CO2-uitstoot met 40% kunnen verminderen in vergelijking met het gebruik van 100% fossiele PP. De verpakkingsfolie van de rol bestaat voor ten minste 50% uit bio-polyethyleen afkomstig van duurzame grondstoffen. Zowel de buis als de verpakkingsfolie zijn 100% recyclebaar. FR La gaine Eco Green est fabriquée en polypropylène recyclé et emballée dans un film d’emballage en bio-polyéthylène. La gaine est composée d’au moins 50% de matériau recyclé, nous réduisons donc de 40% la production de CO2 par rapport à l’utilisation de PP d’origine fossile à 100%. La pellicule utilisée pour l’emballage du rouleau est composée d’au moins 50% de polyéthylène biologique. GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

EIGENSCHAPPEN BUIS - PROPRIÉTÉS GAINE LS - Low Smoke 0H - Zero Halogen

IEC 61034-2 IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Zelfherstellend (t/m 90% van de oorspronkelijke diameter) Transversalement élastique (Il récupère >=90% du diamètre)

EN 61386.1, EN 61386.22

Voorgesmeerd / Prélubrifiée Verpakt met Bio-folie bestaande uit minstens 50% bio-polyethyleen uit hernieuwbare grondstoffen Emballée avec une pellicule “Bio” composée d’au moins 50% de polyéthilène biologique provenant de matiéres premières renouvelables Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

62 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE GAINE Materiaal Matériel

Gerecycleerd Polypropyleen (minstens 50%) Polypropilène recyclé (au moins au 50%)

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

6J (IK08, EN 62262) - Zwaar / Lourd - (4)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+90°C - (2)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Buigzaam - Zelfherstellend - (3) Pliable - Transversalement élastique

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

1223

696

xSpeed ECO GREEN

RAL 6004 ICTAECO16RT30

ICTAECO16FRT30

16 mm

10,3 mm

100 m

3 000 m

RAL 6004 ICTAECO20RT24

ICTAECO20FRT24

RAL 6004 ICTAECO25RT16

ICTAECO25FRT16

20 mm

13,1 mm

100 m

2 400 m

25 mm

18,1 mm

100 m

1 600 m

RAL 6004 ICTAECO32RT16

ICTAECO32FRT16

32 mm

24,3 mm

50 m

800 m

Pmflex / 63


64 / 96

≈RIGID


65 / 96 ≈RIGID

NL Een compleet assortiment rechte buizen voor alle soorten installaties Het xRigid-assortiment omvat verschillende soorten rechte buizen met verschillende kenmerken om zich aan te passen aan alle soorten installaties. Wij produceren halogeenvrije buizen, middenklasse en lichte klasse, anti-uv en PVC buizen. De buizen kunnen worden gebogen met behulp van MOPI-buisbuigveren. In het xInstall-assortiment vindt u alle beschikbare accessoires om een complete en homogene installatie te garanderen.

FR Une gamme complète de tubes rigides pour tous les types d’installations La gamme xRigid comprend différents types de tubes rigides aux caractéristiques différentes pour s’adapter à tous les types d’installations. Nous avons des tubes Halogen Free, de classe medium et de classe légère, anti-UV et des tubes en PVC. Les tubes peuvent être cintrés à l’aide des ressorts cintrables MOPI. Dans la gamme xInstall, vous trouverez tous les accessoires disponibles pour garantir une installation complète et homogène.


RIGID IRLHF 33431 ANTI-UV

Middelgrote klasse Classe moyenne

xRigid ANTI-UV HF 750N NL Rechte buizen bestand tegen UV-stralen en atmosferische stoffen, geschikt voor buiteninstallaties en fotovoltaïsche installaties in directe blootstelling aan zonlicht. De buizen zijn geschikt voor installatie bij temperaturen tussen -25°C en 105°C en zijn tevens halogeenvrij volgens EN 50642. FR Tubes rigides résistants aux rayons UV et aux agents atmosphériques, adaptés aux installations à l’éxtérieur et aux systèmes photovoltaïques avec exposition directe au soleil. Les tubes sont adaptés pour une installation à des températures comprises entre -25°C et 105°C et sont également Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642.

GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

*

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

* Alleen te gebruiken met IP67-Moffen (PM «SMART LINE») * À utiliser uniquement avec les manchons IP67 (PM “SMART LINE”)

66 / Pmflex


TECHNISCHE FICHE BUIS - PROPRIÉTÉS TUBE Anti-UV

EN 50618:2015-12

LS - Low Smoke

IEC 61034-2

HF - Halogen Free

EN 50642

0H - Zero Halogen

IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE TUBE Materiaal / Matériel

Polyolefine / Polyoléfine

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

2J (IK08, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-25°C - (4)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+105°C - (3)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Rechte / Rigide - (1)

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

xRigid ANTI-UV HF 750N

RAL 9004

IRLHFUV16

16 mm

12,0 mm

3m

102 m

7 854 m

RAL 9004

IRLHFUV20

20 mm

15,5 mm

3m

102 m

4 590 m

RAL 9004

IRLHFUV25

25 mm

20,4 mm

3m

60 m

3 240 m

RAL 9004

IRLHFUV32

32 mm

27,4 mm

3m

30 m

1 890 m

RAL 9004

IRLHFUV40

40 mm

34,7 mm

3m

30 m

1 200 m

RAL 9004

IRLHFUV50

50 mm

44,2 mm

3m

15 m

600 m

Pmflex / 67


RIGID IRLHF 33431

Middelgrote klasse Classe moyenne

xRigid HF 750N NL Middelgrote klasse HF Rechte buizen gemaakt van zelfdovend en ecologisch polyolefine: Halogeenvrij volgens EN 50642. Het gebruik ervan is ideaal voor milieuvriendelijke blootgestelde installaties (binnenmuren en plafonds) en ze zijn ook warm buigbaar in diameters van 16, 20 en 25 mm met behulp van MOPI-buisbuigveren. FR Tubes rigides HF de classe moyenne réalisés en polyolefine auto-extinguible et écologiques: sans halogènes (Halogen Free) selon la norme EN 50642. Ils sont idéales pour les installations à vue eco-compatibles (parois intérieures et plafonds) et sont également cintrables a chaud dans les diamètres 16, 20 et 25 mm à l’aide de ressorts cintrables MOPI.

GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

*

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

* Alleen te gebruiken met IP67-Moffen (PM «SMART LINE») * À utiliser uniquement avec les manchons IP67 (PM “SMART LINE”)

68 / Pmflex


TECHNISCHE FICHE BUIS - PROPRIÉTÉS TUBE LS - Low Smoke

IEC 61034-2

HF - Halogen Free

EN 50642

0H - Zero Halogen

IEC 60754-1, IEC 60754-2

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE TUBE Polyolefine / Polyoléfine

Materiaal / Matériel Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

2J (IK10, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-25°C - (4)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+105°C - (3)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Rechte / Rigide - (1)

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

xRigid HF 750N

RAL 7035

IRLHF16

16 mm

12,0 mm

3m

102 m

7 854 m

RAL 7035

IRLHF20

RAL 7035

IRLHF25

20 mm

15,5 mm

3m

102 m

4 590 m

25 mm

20,4 mm

3m

60 m

3 240 m

RAL 7035

IRLHF32

32 mm

27,4 mm

3m

30 m

1 890 m

RAL 7035

IRLHF40

40 mm

34,7 mm

3m

30 m

1 200 m

RAL 7035

IRLHF50

50 mm

44,2 mm

3m

15 m

600 m

Pmflex / 69


RIGID IRL 33211

Middelgrote klasse Classe moyenne

xRigid PVC 750N NL Middelgrote klasse stijve rechte buizen gemaakt van PVC. Het gebruik ervan is ideaal voor milieuvriendelijke blootgestelde installaties (binnenmuren en plafonds) en ze zijn ook koud buigbaar in diameters van 16, 20 en 25 mm met behulp van MOPI-buisbuigveren. FR Tubes rigides de classe moyenne réalisés en PVC. Ils sont idéales pour les installations à vue eco-compatibles (parois intérieures et plafonds) et sont également cintrables à froid dans les diamètres 16, 20 et 25 mm à l’aide de ressorts cintrables MOPI.

GEBRUIK / EMPLOI Gebruik buitenshuis À l’extérieur

Ingebouwd in de wand - gipsplaat Saignée dans les murs - Placo

Gebruik binnenshuis À l’intèrieur

Ingebouwd in de vloer Saignée dans le sol

Zichtbare installatie Pose en montage apparent

Vals plafond - Beweegbare wand Faux plafond - Paroi mobile

Zelfnivellerende gietvloer en beton Chape autonivelante et béton

*

Prefab bouw - Houten pannelen Préfabriqués - Panneaux en bois

* Alleen te gebruiken met IP67-Moffen (PM «SMART LINE») * À utiliser uniquement avec les manchons IP67 (PM “SMART LINE”)

TECHNISCHE FICHE BUIS - PROPRIÉTÉS TUBE Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu : non propagateur de la flamme

EN 61386.1, EN 61386.22

Verpakt met 100% recycleerbare polyethyleenfolie Emballée avec une pellicule en polyéthilène recyclable à 100% Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

70 / Pmflex

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU


TECHNISCHE FICHE BUIS - FICHE TECHNIQUE TUBE Materiaal / Matériel

PVC

Drukweerstand Résistance à la compression

750N (23°C, +/- 2°C) - Medium / Moyen - (3)

Schokbestendigheid Résistance au choc

2J (IK07, EN 62262) - Medium / Moyen - (3)

Minimale verwerkings temperatuur Température minimale de fonctionnement

-5°C - (2)

Maximale verwerkings temperatuur Température maximale de fonctionnement

+60°C - (1)

Buigweerstand Résistance à la courbure

Rechte / Rigide - (1)

Isolatie-weerstand Résistance à l’isolement

>100 MΩ

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

xRigid PVC 750N Met buismof Tulipé RAL 7035

IRLL16

16 mm

13,0 mm

3m

60 m

RAL 7035

IRLL20

RAL 7035

IRLL25

RAL 7035 RAL 7035

2 880 m

20 mm

17,1 mm

3m

60 m

2 100 m

25 mm

21,7 mm

3m

48 m

1 200 m

IRL32

32 mm

28,2 mm

3m

30 m

750 m

IRL40

40 mm

36,2 mm

3m

30 m

450 m

RAL 7035

IRL50

50 mm

45,7 mm

3m

15 m

300 m

RAL 7035

IRL63

63 mm

56,0 mm

3m

9m

-

RAL 7035

IRL16FB

16 mm

13,0 mm

3m

75 m

3 600 m

RAL 7035

IRL20FB

20 mm

17,1 mm

3m

51 m

3 060 m

RAL 7035

IRL25FB

25 mm

21,7 mm

3m

51 m

1 836 m

RAL 7035

IRL32FB

32 mm

28,2 mm

3m

30 m

1 830 m

RAL 7035

IRL40FB

40 mm

36,2 mm

3m

21 m

1 323 m

RAL 7035

IRL50FB

50 mm

45,7 mm

3m

15 m

840 m

RAL 7035

IRL63FB

63 mm

56,0 mm

3m

9m

-

Pmflex / 71


72 / 96

≈INSTALL


NL Onze accessoires vergemakkelijken en voltooien uw installaties Met de accessoires in ons xInstall-assortiment kunnen complete installaties worden uitgevoerd. We hebben hoogwaardige accessoires voor voorgewikkelde buizen, lege gegolfde buizen en rechte buizen.

FR Nos accessoires facilitent et complètent vos installations Les accessoires de notre gamme xInstall vous permettent de réaliser des installations compétentes. Nous disposons d’accessoires de haute qualité pour les gaines préfilées, les gaines vides et les tubes rigides.

≈INSTALL

Install

73 / 96


ACCESSOIRES VOOR GEGOLFDE BUIZEN EN RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR GAINES VIDES ET TUBES RIGIDES

SML Anti-UV NL Anti-UV fittingen met clips voor het verbinden van vouwbuizen en rechte buizen. FR Manchons Anti-UV avec ressorts pour la jonction de gaines pliables et tubes rigides.

SML Anti-UV Artikelcode Code art. RAL 9004

SML16N

16 mm

50

600

RAL 9004

SML20N

20 mm

50

500

RAL 9004

SML25N

25 mm

25

300

RAL 9004

SML32N

32 mm

25

200

RAL 9004

SML40N

40 mm

10

180

RAL 9004

SML50N

50 mm

10

90

74 / Pmflex


TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE Anti-UV

EN 50618:2015-12

Materiaal Matériel

Ecologische polypropyleen Polypropylène écologique

Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm (vouwbuizen) Résistance à la pénétration des corps solides (gaines pliables)

Stofweerstand Étanche à la poussière

(6)

Beschermd tegen waterstralen Protégé contre les jets d’eau

(5)

Beschermd tegen het binnendringen van vaste objecten met een diameter =/> 1,0 mm Protégé contre la pénétration de solides d’un diam. =/> 1,0 mm

(4)

Geen bescherming Aucune protection

(0)

Weerstand tegen het binnendringen van water (vouwbuizen) Résistance à la pénétration de l’eau (gaines pliables) Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm (rechte buizen) Résistance à la pénétration des corps solides (tubes rigides) Weerstand tegen het binnendringen van water (rechte buizen) Résistance à la pénétration de l’eau (tubes rigides) IP beschermingsgraad Degré de protection IP

IP65 (vouwbuizen) - IP40 (rechte buizen) IP65 (gaines pliables) - IP40 (tubes rigides)

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu: non propagateur de la flamme Normen / Normes LS - Low Smoke, 0H - Zero Halogen Glow Wire Test (IEC EN 60695-2) Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

EN 61386.1, EN 61386.22 IEC 60754-1, IEC 60754-2 750°C LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

Pmflex / 75


ACCESSOIRES VOOR GEGOLFDE BUIZEN ACCESSOIRES POUR GAINES VIDES

SML NL Fittingen met clips voor het verbinden van vouwbuizen. Ze zijn kleurrijk en transparant: verschillende kleuren voor iedere diameter en doorschijnbaarheid om de verbinding van de buizen gemakkelijk te kunnen controleren. De armaturen zijn ideaal voor beton- en betoninstallaties en zijn milieuvriendelijk (LSF0H). FR Manchons avec ressorts pour la jonction de gaines pliables. Ils sont colorés et transparents: couleurs différentes pour chaque diamètre et transparence pour contrôler aisément la jonction de gaines. Ils sont idéales pour les installations dans le ciment et dans le béton et ils sont écologiques (LSF0H). TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE Materiaal Matériel

Ecologische polypropyleen Polypropylène écologique

Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm Résistance à la pénétration des corps solides

Stofweerstand Étanche à la poussière

(6)

Beschermd tegen waterstralen Protégé contre les jets d’eau

(5)

Weerstand tegen het binnendringen van water Résistance à la pénétration de l’eau IP beschermingsgraad Degré de protection IP Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu: non propagateur de la flamme

IP65

Normen / Normes

EN 61386.1, EN 61386.22

LS - Low Smoke, 0H - Zero Halogen

IEC 60754-1, IEC 60754-2

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

750°C

Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

SML Transparant Transparent

76 / Pmflex

Artikelcode Code art. SML16

16 mm

50

600

SML20

20 mm

50

500

SML25

25 mm

25

300

SML32

32 mm

25

200

SML40

40 mm

10

180

SML50

50 mm

10

90


Pmflex / 77


ACCESSOIRES VOOR RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR TUBES RIGIDES

MAGHF NL Waterdichte moffen voor de verbinding van rechte buizen. Ecologisch: Halogen Free (halogeenvrij) olgens EN 50642. FR Manchons étanches pour la jonction de tubes rigides. Écologiques: Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642. TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm Résistance à la pénétration des corps solides

Beschermd tegen het binnendringen van vaste objecten met een diameter =/> 1,0 mm Protégé contre la pénétration de solides d’un diam. =/> 1,0 mm

(4)

Weerstand tegen het binnendringen van water Résistance à la pénétration de l’eau

Geen bescherming Aucune protection

(0)

IP beschermingsgraad Degré de protection IP

IP40

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu: non propagateur de la flamme Normen / Normes

EN 61386.1, EN 61386.21, EN 60754-1, EN 60754-2, EN 60423

Halogen Free

EN 50642

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

MAGHF Artikelcode Code art. RAL 7035

MAGHF16

16 mm

100

1 200

RAL 7035

MAGHF20

20 mm

100

800

RAL 7035

MAGHF25

25 mm

50

600

RAL 7035

MAGHF32

32 mm

25

300

RAL 7035

MAGHF40

40 mm

20

160

RAL 7035

MAGHF50

50 mm

20

120

78 / Pmflex


CUGHF NL Bochten van 90° voor de verbinding van rechte buizen. Ecologisch: Halogen Free (halogeenvrij) volgens EN 50642. FR Coudes à 90° pour la jonction de tubes rigides. Écologiques: Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642. TECHNISCHE FICHE - FICHE TECHNIQUE Materiaal / Matériel

Polypropyleen / Polypropylène

Weerstand tegen penetratie van objecten in vaste vorm Résistance à la pénétration des corps solides

Beschermd tegen het binnendringen van vaste objecten met een diameter =/> 1,0 mm Protégé contre la pénétration de solides d’un diam. =/> 1,0 mm

(4)

Weerstand tegen het binnendringen van water Résistance à la pénétration de l’eau

Geen bescherming Aucune protection

(0)

IP beschermingsgraad Degré de protection IP

IP40

Brandbestendig: vlamvertragend Résistance au feu: non propagateur de la flamme Normen / Normes

EN 61386.1, EN 61386.21, EN 60754-1, EN 60754-2, EN 60423

Halogen Free

EN 50642

Glow Wire Test (IEC EN 60695-2)

960°C

Volgens de Laagspanningsrichtlijn Conforme à la Directive Basse Tension

LVD 2014/35/EU DBT 2014/35/EU

CUGHF Artikelcode Code art. RAL 7035

CUGHF16

16 mm

50

800

RAL 7035

CUGHF20

20 mm

50

400

RAL 7035

CUGHF25

25 mm

25

200

RAL 7035

CUGHF32

32 mm

25

150

RAL 7035

CUGHF40

40 mm

15

60

RAL 7035

CUGHF50

50 mm

10

40 Pmflex / 79


ACCESSOIRES VOOR RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR TUBES RIGIDES

CF NL Clip-aansluiting met klik voor het bevestigen van rechte buizen. Ecologisch: Halogen Free overeenkomstig de regelgeving EN 50642. Gemaakt van polyamide. FR Clips pour le fixage de tubes rigides. Écologiques: Halogen Free (sans halogènes) selon la norme EN 50642. Réalisées en polyamide.

CF Artikelcode Code art. RAL 7035

CF16G

16 mm

100

1 000

RAL 7035

CF20G

20 mm

100

1 000

RAL 7035

CF25G

25 mm

100

1 000

RAL 7035

CF32G

32 mm

100

800

RAL 7035

CF40G

40 mm

50

400

RAL 7035

CF50G

50 mm

25

250

80 / Pmflex


CT NL Clips met pin en schroef voor de bevestiging van rechte buizen. Vervaardigd in thermoplastisch materiaal. FR Clips avec cheville et vis pour le fixage de tubes rigides. Réalisées en matériel thermoplastique.

CT Pin Cheville

Artikelcode Code art. RAL 7035

CT16G

16 mm

6 mm

100

1 000

RAL 7035

CT20G

20 mm

6 mm

100

1 000

RAL 7035

CT25G

25 mm

6 mm

100

800

RAL 7035

CT32G

32 mm

8 mm

50

400

Pmflex / 81


ACCESSOIRES VOOR RECHTE BUIZEN ACCESSOIRES POUR TUBES RIGIDES

MOPI NL Stalen buigveer voor rechte buizen. FR Ressorts cintrables en acier pour tubes rigides. MOPI Artikelcode Code art. RAL 7037

MOPI16

16 mm

RAL 7037

MOPI20

20 mm

RAL 7037

MOPI20X*

20 mm

RAL 7037

MOPI25

25 mm

RAL 7037

MOPI25X*

25 mm

RAL 7037

MOPI32

32 mm

* voor buizen IRLHF * pour les tubes IRLHF

82 / Pmflex


ACCESSOIRES VOOR VOORBEDRADE BUIZEN ACCESSOIRES POUR GAINES PRÉFILÉES

Go Easy

Go Easy Plus

Go Easy - Go Easy Plus Universele afwikkelaar Derouleur universel

NL GoEasy is het universele afrolsysteem in gegalvaniseerd staal. Het maakt het mogelijk om elk type leiding dat in standaard rollen is gewikkeld op een eenvoudige, snelle en nette manier af te rollen. Het maakt het mogelijk om de rolverpakking intact te houden. GoEasy Plus is de versterkte versie die geschikt is voor intensiever gebruik. FR Go Easy est le support de déroulement petit et stable qui permet de dérouler facilement et rapidement tout type de conduit qui est enroulé sur des bobines normales, tout en maintenant l’emballage de la couronne intact. Il est facile à transporter et peut être démonté avec de simples poignées lorsqu’il n’est pas utilisé. Le support est constitué d’une construction en tube galvanisé à double couche. GoEasy Plus est la version reinforcée conçue pour une utilisation intensive.

Pmflex / 83


84 / 96

≈SHIELD


85 / 96 ≈SHIELD

NL Compleet assortiment kabelbescherming voor blootgestelde omgevingen We hebben een compleet assortiment kabelbescherming ontwikkeld. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook bochten, vouwbochten, T-verbindingen, voetstukken en uiteinden.

FR Gamme complète de protection des câbles pour les environnements exposés Nous avons développé une gamme complète de protection des câbles. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique de pointe adapté aux environnements les plus hostiles, extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion et avec un impact résolument limité sur l’environnement. La gamme comprend également des coudes, des coudes flexibles, des raccords en T, des pieds et des extrémités.

video xShield


xShield Lineaire bescherming / Protection linéaire NL Robuuste kabelbescherming, voorzien van centrale markering die de installatie sterk vereenvoudigt. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook bochten, T-verbindingen, bases en uiteinden die samen een uniforme en visueel aantrekkelijke installatie vormen. FR Robuste protection linéaire de câble munie d’un trou central qui facilite vraiment le montage. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale. Notre gamme propose également des coudes, raccords en T, pieds et extrémités pour réaliser une installation homogène et élégante.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Lineaire bescherming / Protection linéaire Artikelcode Code art. 06 669 00

16 mm

1 200 mm

20 mm

16 mm

25

1 400

06 669 01

22 mm

1 200 mm

29 mm

22 mm

25

1 400

06 669 02

28 mm

1 200 mm

35 mm

28 mm

25

1 050

06 669 03

34 mm

1 200 mm

40 mm

34 mm

25

1 050

06 669 04

68 mm

1 200 mm

77 mm

68 mm

5

200

86 / Pmflex


xShield Vouwbocht / Coude flexible NL Robuuste en flexibele kabelbescherming, zelfherstellend op snijranden, die tot 180° kunnen worden gebogen. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook bochten, T-verbindingen, bases en uiteinden die samen een uniforme en visueel aantrekkelijke installatie vormen. FR Une protection de câble flexible et robuste qui peut être pliée dans le sens de la longueur jusqu’à 180 degrés. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale. Notre gamme propose également des coudes, raccords en T, pieds et extrémités pour réaliser une installation homogène et élégante.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Vouwbocht / Coude flexible Artikelcode Code art. 06 658 72

16 mm

250 mm

20 mm

20 mm

20

06 658 73

22 mm

265 mm

27 mm

24 mm

20

06 658 74

28 mm

390 mm

34 mm

30 mm

20

06 658 75

34 mm

390 mm

38 mm

35 mm

20

06 661 16

68 mm

720 mm

135 mm

68 mm

5

Pmflex / 87


xShield Bocht / Coude NL Robuuste kabelbeschermingscurve die de installatie aanzienlijk vereenvoudigt. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook T-verbindingen, bases en uiteinden die samen een uniforme en visueel aantrekkelijke installatie vormen. FR Coude robuste pour la protection des câbles qui facilite vraiment le montage. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale. Notre gamme propose également des raccords en T, pieds et extrémités pour réaliser une installation homogène et élégante.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Bocht / Coude Artikelcode Code art. 06 669 10

16 mm

135 mm

135 mm

18 mm

20

06 669 11

22 mm

150 mm

150 mm

24 mm

20

06 669 12

28 mm

135 mm

135 mm

30 mm

15

06 669 13

34 mm

145 mm

145 mm

35 mm

10

06 669 14

68 mm

230 mm

230 mm

70 mm

10

88 / Pmflex


xShield T-verbinding / Raccord en T NL Robuuste T-verbinding voor kabelbescherming, te bevestigen boven lineaire beschermers. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook bochten, bases en uiteinden die samen een uniforme en visueel aantrekkelijke installatie vormen. FR Raccord en T robuste pour la protection du câble qui est fixé au-dessus des protections linéaires. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale. Notre gamme propose également des coudes, pieds et extrémités pour réaliser une installation homogène et élégante.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

T-verbinding / Raccord en T Artikelcode Code art. 06 669 20

16 mm

135 mm

75 mm

16 mm

40

06 669 21

22 mm

135 mm

80 mm

22 mm

20

Pmflex / 89


xShield Voet / Pied NL Robuuste voet voor de bescherming van kabels voor penetratie in de vloer, te bevestigen boven de lineaire beveiligingen. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook bochten, T-verbindingen en uiteinden die samen een uniforme en visueel aantrekkelijke installatie vormen. FR Pied de protection de câble robuste pour, entre autres, les pénétrations de plancher qui sont montées au-dessus des protections linéaires, ce qui simplifie considérablement l’installation. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale. Notre gamme propose également des coudes, raccords en T et extrémités pour réaliser une installation homogène et élégante.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Voet / Pied Artikelcode Code art. 06 669 30

16 mm

60 mm

55 mm

45 mm

20

06 669 31

22 mm

74 mm

70 mm

50 mm

20

06 669 32

28 mm

90 mm

85 mm

55 mm

20

06 669 33

34 mm

114 mm

107 mm

68 mm

20

06 669 34

68 mm

175 mm

171 mm

153 mm

20

90 / Pmflex


xShield Uiteinde / Extrémité NL Robuust uiteinde voor kabelbescherming, te bevestigen aan lineaire beveiligingen. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. Het assortiment omvat ook bochten, T-verbindingen en bases die samen een uniforme en visueel aantrekkelijke installatie vormen. FR Capuchon d’extrémité robuste pour la protection des câbles qui est fixé à l’extérieur des protections linéaires, ce qui simplifie considérablement l’installation. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale. Notre gamme propose également des coudes, raccords en T et pieds pour réaliser une installation homogène et élégante

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Uiteinde / Extrémité Artikelcode Code art. 06 669 40

16 mm

200 mm

22 mm

18 mm

50

06 669 41

22 mm

200 mm

30 mm

24 mm

50

06 669 42

28 mm

200 mm

36 mm

30 mm

25

06 669 43

34 mm

200 mm

41 mm

35 mm

20

06 669 44

68 mm

200 mm

79 mm

70 mm

5

06 669 50

16 mm

500 mm

23 mm

18 mm

150

06 669 51

22 mm

500 mm

30 mm

24 mm

100

Pmflex / 91


xShield Beugel / Cavalier de fixation NL Kabelbeschermings beugel, met ovale gaten voor eenvoudige installatie. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. FR Cavalier de fixation pour la protection des câbles avec des trous ovales pour faciliter l’installation. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Beugel / Cavalier de fixation Artikelcode Code art. 06 669 60

16 mm

52 mm

20 mm

15 mm

100

1 400

06 669 61

22 mm

06 669 62

28 mm

60 mm

26 mm

15 mm

100

1 400

65 mm

30 mm

15 mm

100

1 400

06 669 63

34 mm

70 mm

35 mm

15 mm

50

700

06 669 64

68 mm

145 mm

70 mm

18 mm

30

420

92 / Pmflex


xShield Enkele beugel / Cavalier de fixation simple NL Enkele beugel voor kabelbescherming, met ovale gaten die de installatie vergemakkelijken. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. FR Cavalier de fixation simple pour la protection des câbles avec des trous ovales pour faciliter l’installation. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Enkele beugel / Cavalier de fixation simple Artikelcode Code art. 06 669 70

16 mm

39 mm

20 mm

15 mm

100

1 400

06 669 71

22 mm

45 mm

20 mm

15 mm

100

1 400

06 669 72

28 mm

50 mm

20 mm

15 mm

50

700

06 669 73

34 mm

58 mm

20 mm

15 mm

50

700

Pmflex / 93


xShield Accessoire beugel / Cavalier de fixation pour accessoires NL Beugel voor onze kabelbeschermingsaccessoires zoals rondingen, “T”-verbindingen en uiteinden, voor een perfecte afdichting. Alle producten in het assortiment zijn oppervlaktebehandeld met Magnelis, een geavanceerde metaalcoating die geschikt is voor zelfs de zwaarste omgevingen, uiterst effectief is in het beschermen tegen corrosie en met een beslist beperkte impact op het milieu. FR Cavalier de fixation pour nos accessoires de protection de câble tels que les raccords en T, les coudes et les extrémités pour un ajustement parfait. Tous les produits de la gamme sont traités en surface avec Magnelis, un revêtement métallique à l’avant-garde extrêmement efficace dans la protection contre la corrosion, même dans les environnements les plus hostiles. Une capacité unique d’auto réparation des trous forés, des raccords soudés et des surfaces de coupe, et enfin, une plus faible empreinte environnementale.

TECHNISCHE KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C5

Corrosieklasse / Classe de corrosion

Accessoire beugel / Cavalier de fixation pour accessoires Artikelcode Code art. 06 669 80

16 mm

52 mm

20 mm

15 mm

100

400

06 669 81

22 mm

65 mm

26 mm

15 mm

50

200

06 669 82

28 mm

72 mm

30 mm

15 mm

50

200

06 669 83

34 mm

76 mm

35 mm

15 mm

50

200

94 / Pmflex



Client support: info@pmflex.it

PM FLEX s.r.l. Via XXV aprile, 15 24030 Almenno San Bartolomeo BG - Italy

2023/2024 edition

Telephone: +39 035 55 42 11

With reservation for changes. We reserve the right that products presented in the catalogue may be discontinued. We also reserve the right to any printing errors in the catalogue.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.