PORTFOLIO
deIng.Arch.AdamPejchal
ARQUITECTURA 2023
ADAM PEJCHAL2023
ARQUITECTURA PORTFOLIODE
Todaslasimágenes©AdamPejchal
SUPERVISIÓNDELAOBRA
Lasupervisióndelaobraesfundamentalenelprocesodeconstrucción,yaqueatravésdeestaactividadesposiblecontrolareldesarrolloylosrequisitosdelproyecto,elmétodotecnológicoaemplear porelcontratista,laidentificaciónylacalidaddelosmateriales(nosiempreesposible);y,sobretodo,controlaelmanejodelasfacturasdelcontratistaparaqueúnicamentesecobrenlosrubrosenla cantidadenlaquesehanejecutadoefectivamenteenlaconstrucción.Unavezqueelsupervisordelaobrahayafirmadolafactura,éstaseráposteriormentepagadaalosinversoresquesecontraten.
6
BOSQUEJOARQUITECTONICO
ElresultadodeesteprocesoeseldiseñodigitalenformatoPDF delproyecto,enelqueseincluyeundibujodelalocalizaciónde productoenelterreno,enelplanoconsusrespectivosdatos
Elprecioindicativobásicodelosproyectosdependedela superficiedelaconstrucciónpropuestaydelnúmerodesus plantasoniveles.Noobstante,estevalorpuedeincrementarse debidoarecargosrelacionadosconlainclinacióndelterreno,o reducirse,enfuncióndelasimilituddelproductoconotros proyectosanterioresoporunaprolongacióndelplazoenla ejecución.
Lasuperficiedelaconstrucciónpropuestaincluyelasuperficie brutadetodaeláreadelproyecto,lacualincluyetoda construcciónrelacionadaconelproyecto;exceptolasuperficie delasparadesinternasyexternasdelaconstrucción.
#
PROPUESTA
7
PAISAJEDELACIUDAD
Lanuevasaladeconciertosprometemejorarlacapitalcheca,enelsentidodetornaralaciudadnosolo máscosmopolita,sinomáshabitableyentretenida;perosobretodo,permitiráalaspersonasserellas mismas.Elnuevosigloexigenuevosmonumentos,ydespuésdelaño2000Pragahaexperimentado variosintentosdeimplementarunaarquitectura"mundial"y"moderna".Elintentomásrecientefueel proyectodeconstruirunedificioparalaGaleríaNacionalenelbarriopraguensedeDejvice."Unedificio magnífico,diseñadoporungranarquitecto,alquetodoelmundovendríaaverarte",comoprometió
AndrejBabiš.Hoyesdifícilsabersisetratabadeunamodapersonalodeunaestrategiademarketing, peroencualquiercasonohapasadodeserunavancediscreto.Porestarazón,laCTUrealizóun concursoestudiantilparaconstruirunnuevotemplodelaculturaparaPraga.
PremioenelconcursoestudiantilGoldencarddelaCTU
ČeskévysokéučenítechnickévPraze
Fakultastavební
Thákurova7/2077
16629Praha6–Dejvice
+420224351111
mail@fsv.cvut.cz
*
8
9
AUTORIDAD
ElnuevodiseñodeledificiomultifuncionaldelpueblodeŽilina estárelacionadoconelestudiourbanísticodelNuevoCentrode Žilina,realizadocomoproyectoprevioalaobtencióndelgrado demásterenCTU.LosespaciospúblicosdelpueblodeŽilina estánenmalestadoymerecenunarenovación,porloqueel proyectodefindecarrerasebasaenlapresentacióndeuna propuestadeunedificiomultifuncionaldelaoficinadela autoridadlocalsituadoenlazonadelparqueTyršov,cercade Sokolovna,enelcentrodelpueblo.Eledificio,dedosplantas, constadeunacafetería,unaoficinamunicipal,unafarmacia, unapeluqueríayunconsultoriomédico.Eledificiomultifuncional estarásituadoenunimportantecentrodetransportedelpueblo. Lareddecarreteras,elcinturónverdeyelcarácterdelos edificioscircundantescreanimportantesrelacionesenlasque sebasaeldiseño.Laarquitecturaespráctica,ricaenvegetación relacionadaconlosedificioscircundantes.Lasencillezdel edificonodesentonaconlosedificiosaledaños,loscualesjunto conelantiguoedificioSokol,dancomoresultadounespacio públicoenelnuevocentrodelpueblo.Unapartedelático sobresaledelaconstrucciónenlasegundaplanta,marcandola entradaprincipalalaoficinamunicipal.Enelsiguientemódulo, eledificioserepliegahaciaelinteriordentrodelagalería.Las ventanasdelasfachadasnorteysurtienenunritmoregular. Estaparticularidadnoseencuentraenlasfachadaslaterales (este,oeste),dondelasventanasnoestándispuestas rítmicamente;locualbrindaaledificiounafachadafrontalsury unavistainternanorte.Loslocalesdelaoficinamunicipalestán situadosenlaprimeraysegundaplanta,parageneraruna conexióndirectaentreelinterioryelexterior.
10
DISPOSICIÓN
Loslocalescomercialesestánsituadosenlapartenortedel edificio,yaquenonecesitanluzsolardirecta,peroestán conectadosprincipalmenteconlapacíficacallepeatonalque cruzalapartenortedelapropiedad.Lacasaestádelimitadapor unparterrequeintegraeledificioenelespacio.Loscaminosque rodeanlapropiedadseconectancontinuamenteconlared originaldelpueblo.Eledificioestádiseñadoconun revestimientodeladrillode290x140x65yventanasdealuminio envoladizodeplacasdefibradecemento.Elrevestimientode ladrilloylosmurosdehormigónarmadodanlaimpresiónde eternidadypermanenciadelaconstrucciónLasventanasdel alzadosurtienenpersianasenrollables.Eltejadoestádiseñado comounacubiertaplana,lastradacongrava.Elvestíbulo,sirve deescaleraycomounespaciodecomunicación.Lo previamentemencionado,aportaunnuevoacabadoparael NuevoCentrodeŽilina.Finalmente,sepretendequelacasa tengaunaspectosobrio.
11
BAMBOO
ConocíamiclienteAndrés,paraquiendiseñélacasa,en Filadelfia,yalcabodeunañomesolicitódiseñarunacasade playaenPuertoLópez,Ecuador.Trasvisitarelterrenoenelcual queríaconstruirsuproyecto,lemanifestéqueleayudaríaa hacerrealidadsusueño.Enpocosmesesdiseñamosel concepto,lacocinaylosapartamentosqueseubicaríanenla parteposterior.Elproyectoresultómuycomplejo,yaqueincluía unestacionamiento,unrestauranteycabañasdealojamiento fabricadasdebambú.Enrelaciónconelaspectoarquitectónico delaconstrucción,estárevestidademaderayelhastialesuna estructuradebambúprefabricadaquesirvecomozonade asientosalairelibre,perosobretodocomoproteccióncontrael sol.Debidoalclima,sepropusounaestructuramonolíticade hormigónde150mmdegrosoryunaalturaligerade3,3metros, aunqueelclientedeseabaunaestructuradebambúrellenade ladrillo.Sobreestoúltimo,duranteesetiempoocurrióun terremotoenunpueblopesquerocercano,locualdemostróque elhormigónarmadoeraelmaterialadecuadoparala construcción.
12
HISTORIA
In1981Guayaquilhadapopulationofaboutonemilliontwo hundredthousandspersonsofwhichabout60%ofthetotal populationlivedinbamboohousesor"canehouses",inthe Guasmoandotherpoorquartersofthiscity.Intheseareasabout the80%tofthehouseshadnotacueductandforsolvingthis problemineachhousetherewere2to4metalictankswhich werelocatedinfrontofeachhouseinthestreetandwhichwere filledupwithwaterbythemanyprivatetrucksthattransported waterandthatchargedatthattime20sucresforfillingupeach tank.
13
PARAÍSO
Lapiscinaestásituadaenlapartetraseradelapropiedad,la cualenconjuntoconlascabañasparaloshuéspedesdelhotel creanunoasisderelajaciónydiversiónparalosclientes.Este diseño(aguafluyendohacialapiscinadesdeunapequeña cascadadepiedrayunabañeradehidromasaje)permitequeel espaciodevegetaciónquedevisualmenteseparadodelrestode lapropiedad.Cabemencionarque,eldiseñosefueadaptando alascapacidadesfinancierasdelcliente,ysedemostróqueel usoeficienteycreativodelosrecursospuedegenerardiseños exitososyvisualmenteagradables,comoelqueserealizóen estelugar.
14
TECNOLOGÍA
Sepreparóundiseñoparaelhormigonadodeloscimientosyun estudiodelatecnologíaquepermitiríaelfuncionamientodela piscinadeaguadulceydesusdeshumidificadores.Elmaterial delapiscinaestácompuestoporhormigónamarillooencofrado perdidode25-40cmdeespesor.Latecnologíaparalapiscina incluyeunafiltracióncompletadearena,dosificaciónautomática depHycloro;asícomo,unalámparaUVylucesLED.
15
#FURAL2022/08
DiseñadoporelarquitectobritánicoDavidChipperfieldyproyectadoporKraft+KraftArchitekten,elForo CarmenWürthesuncentroculturalydecongresos.Lasimbiosisdearte,culturaynegociosloconvierte enunlugarenelcuallosvisitantespuedeninspirarseydisfrutardeeventosenunentornocompletamente nuevo.Losbellosylisostechosmetálicosdelexteriorylosmodernostechosdemetalexpandidodel interioracentúanlaestéticadelForoCarmenWürthyrealzansufuncionalidad.Deigualmanera,los techosacústicos,contribuyensignificativamentealaaltaeficaciaacústicayalaabsorcióndelsonido.Los techosdemetalexpandidoserecubrieronconlasuperficiemateParzifal,quedanlaaparienciadeun techomáshomogéneo.
Kraft+KraftArchitekten
ArchitektenpartnerschaftmbB
Schillerstraße40 74523SchwäbischHall
FURAL-SYSTEMEINMETALLGMBH Cumberlandstraße62 A-4810Gmunden
Tel.0043.7612.74851-0
Fax0043.7612.74851-11
fural@fural.at www.fural.com
Telefon: 0791/97150-0
Telefax:0791/97150-50
E-Mail: info@kraft-sha.de
Facebook: Kraft+KraftArchitekten
20
21
#FURAL2022/09
EnplenocentrodeZúrich,cercadelaestacióncentraldeferrocarril,seencuentraelnuevobarrio Europaallee,tambiénconocidocomo"UnbarriollenodeZúrich".Comosunombreloindica,alberga todoslosaspectosdelavida,desdetiendas,restaurantes,servicioseinstalacionesdeociohastatrabajo, estudioyvivienda.Lazonaestáformadaporedificiosurbanosinterconectados,diseñadospor renombradosestudiosdearquitectura,conunaexcelentecomunicaciónyunaampliazonacomúnalaire libre.Unodelosedificiosalbergalaoficinadeunimportantebancosuizo.Ademásdelasdependencias delbanco,hayunasalacomúnconpuestosdetrabajoindividualeslibresyunasalamultimediapara trabajoengrupo,lascualesfueronelresultadodelaelaboracióndeplantillasalamedida.
FURAL-SYSTEMEINMETALLGMBH
Cumberlandstraße62
A-4810Gmunden
Tel.0043.7612.74851-0
Fax0043.7612.74851-11
fural@fural.at www.fural.com
Büro8AGArchitektur
Fadenstrasse20
6020Emmenbrücke
Schweiz
Telefon0415665656
E-mail info@b8a.ch
22
23
#CZECHTECHUNI2020/01
Elpuenteenlacarretera(calleMoskevská-Bohdalecká)sobrelalíneadetrenBenešov-Pragaylasvías dePraga-Vršovice.Setratadeunaantiguaestructuradelpuentede1914,quefuereconstruidoen2005. Laestructuraprincipaldelpuentetieneunalongitudde78m.Laestructuradeaceroconstadedosvigas conformaparabólicadelperfilsuperior,separadasenlapartesuperiorporportales,yenlaparteinferior portravesañosdeparedmaciza.Setratadeunaestructuraremachadaconuntablerodepuenteinferior. Estáformadoporunalosamonolíticadehormigónarmado,apoyadaenlostravesañosenformadeLy enloslarguerosdelsistemadesoportedelpuentedeacero.Elpuentetieneacerasdedoblecara, situadasfueradelavigaprincipal.Elelementoprincipaldelapasarelaesunalosamonolíticade hormigónarmado,soportadaporménsulasremachadasdeacero,situadasenloslugaresdelos travesañosydoslarguerosextremosenformadeU.Laestructuradeacerooriginaldelpuentefue fabricadaporlafábricadepuentes"BratříPrášilové"posteriormenteČKDenPraga-Libeňenlosaños 1912-1914.Ladocumentaciónoriginaldelproyectocorrespondea1912.
Objednatel: Technickásprávakomunikacíhl.m.Prahy,a.s. Řásnovka770/811000Praha1
4000 4000 8000 2350 14400 2000 9000 2000 9700 7 1 5 01 3 1 5 0 1 1 0 0 8820 9700 2350 1900 7 1 5 01 3 1 5 0 1900 10580 5 2 7 0 ŽB ŘMSA OCHRANNÉ STĚPROT DOTYKU OCELOVÉ ZÁBRADL SE SVISLOUVÝPLN CHODNKOVÁ KONZOLA OCHRANNÉ STĚPROT DOTYKU OCELOVÉ ZÁBRADL SE SVSLOUVÝPLN CHODNKOVÁ KONZOLA SVODDLOMS4-1 H2 NV -AKMS 4 mm -ABSMODFK 0mm - ZOL NAP 5mm - B MONO TDESKA16 -2 0 - B DES Y F GRÁN 0 CHODNK PŘČNÝŘEZ UPROSTŘEDROZPĚT BOHDALEC VRŠOVCE CHODNK
24
25
#CZECHTECHUNI2020/09
Laestructuradelpuenteexistente,delaño1968,seencuentraenJindřichůvHradec.Elpuentetransporta unalíneadeferrocarrildeunavíasobreelríoNežárka.Elpuenteconstadeuntablerodehormigón armadoacopladoaunaestructuradesoportedeacero,lacualconsisteenuncajóndeacerodesección trapezoidal,conectadoaunalosadehormigónarmadodehormigónB500mediantepernosdealta resistencia.Laslosasprefabricadasestáninterconectadasmedianteunajuntablandaytienenuna longitudcompuestade3,00m,lasdoslosasexteriorestienenunalongitudrealde2,99m,todaslas longitudesrealesinterioressonde2,98m.Laestructurainferiorconstadesoportesmacizosenformade Tsobreunalosadecimentaciónrectangular.Losestribos,incluidalacimentación,sondehormigón normalB170.
TechTest,s.r.o. Semonice110 55101Jaroměř 26
27
#CZECHTECHUNI2020/05
Elpuentededoblevíaconstadedospuentesseparadosdevíaúnicaqueestándesplazadosentresí7,5 menelejelongitudinaldebidoalainclinacióndelpuente.Cadapuentedevíaúnicaconstadedosvigas prefabricadas.Elpuentede8tramossecomponeúnicamentedehormigónprefabricado.Elprimery últimotramoeseldenominadotramodetransición,queestáformadoporunprefabricadodehormigón tipificadoconunalongitudcompuestade12,0myunaluzde11,20m.Laestructuraportantedelosotros 6tramosestáformadaporprefabricadosdehormigóntipificadoconunalongitudcompuestade27,0my unaluzde26,0m.Estosprefabricadospermitenelaccesoalinteriordelasvigasdecámaraparasu revisión.Elesquemaestructuraldelpuenteesde8tramoslisos.
Správa železnic,s.o. Dlážděná1003/7,11000Praha1 ČO 70994234,DIČ CZ70994234 organizačníjednotkaOblastní ředitelstvíÚstínadLabem, Železničá ská1386/31,40003ÚstínadLabem
28
29
32
Todaslasimágenes©AdamPejchal