205

Page 1

专为华人设计

周 刊

$ 8.99 +

24M高速上网

家用 $17.95/月 送中国通用号码,送免费长途, 商用 $29.95/月 预付一年,无需信用卡 再送3个月魅力中国IPTV

在家试用: italkbb电话,中文电视

www.popmall.org

限蒙特利尔中心区域, 其他地区价格会有不同

514-9521862

No jeudi 172 le le jeudi déc 2010 2009, édition Montreal Montréal fc-canada@hotmail.com Vol 5 Vol No4,205 12 3Aout

2010年8月12日 2009年12月3日 第205期 第172期 Journal Chinois Sept Jours·Seven Days Chinese Newspaper

电话T:514-861-9088 电话:514-582-6188 传真F:514-861-6319 传真:514-761-1259

电子邮件:ads7days@gmail.com

投桃报李 和谐社区 —— 访魁北克老人Thérèse Laquerre(泰蕾兹女士) 记者胡宪 我要写的是一个普 通的魁北克妇女,她没有 响当当的头衔,也没有亮 闪闪的事迹,但她的故事 也许能对读者有所启发: 当我们移民到一个新的国 度,应该从当地人身上学 些什么,应该怎样与我们 的街坊邻居和睦相处。 不久前,编辑部接到 一封读者来信,推荐采访 一位对中国人非常友好, 令他们感动不已的魁北克 老人。坦白说,在编辑部 接到的读者来电来函中, 大多是来投诉遭当地人 “歧视”了、“欺负”了 的,因此这封来信就显得 颇不寻常。 几天后,记者走访了 读者吴 华 推 荐 的 魁 北 克 退 休 老 人 T hérèse Laquerre(泰蕾兹女 士)。

让老伴儿在地铁站口向人 们宣传,而她自己,则在 店外支起了桌子,放上宣 传品,手拿剪刀,只要有 人过来,就邀请进店转 转,再为他们免费剪一幅 剪影。人们要给她报酬, 她坚决不收,即便人家说 这是“小费”,她还是照 样拒绝。 她还用英法双语写 了文章投到社区报,向 当地人民介绍从中国来 的新邻居。 吴华夫妇感动万分, 他们说,我们跟她素昧平 生,老人图的是啥呢? 于是,笔者带着同样 的问题和吴华一起走进了 泰蕾兹女士的家门。

常怀感恩心

热心助人 故事还要从吴华说 起。几个月前,吴华和先 生在某区地铁站附近买 下物业准备新张生意。这 天,他们正在装修,一位 老人进来请求借用洗手 间,吴华热情答应,并招 呼她注意脚下乱七八糟的 电线杂物。 过两天,这位老人又 出现了,她自我介绍是该区的老住户,对中国人 有特殊感情,今天来是希望能帮刚到本地的中国 移民做点什么。 一个老太太能做什么呢?吴华为难了。 老人说退休前在La Ronde游乐场当小丑,无

师自通练就一手剪纸功夫,可以在几秒钟之内为 游人制出头部剪影,曾被当地媒体称为“剪刀夫 人”,一度成为魁北克的知名人物。她建议吴华 夫妇搞一个“open house”(开门展示),让街坊 邻居和来往行人知道这里新开了修理电脑和复印

65%售罄,欲购从速!

泰蕾兹女士和先生 的公寓不大,干净简朴, 随处可见中国元素。她指 着墙上的中国水粉画,自 豪地告诉记者这是她的作 品,几年前她跟唐人街的 一位中国女画家学画,还 举办过师生联合画展呢。 问她为什么要帮助 素不相识的吴华夫妇, 泰蕾兹笑了。她说,她 一生最大的感悟就是做 人要知恩图报。“感恩 (thanks giving)是我一 泰蕾兹女士在家中和读者吴华合影 摄影:胡宪 生的精神和命题。我小 服务的生意,她愿意用自己的“剪影”绝技吸引 时候有几个梦想:当艺术家、当传教士、快乐长 人们。 大、和相爱的人结婚……结果这些愿望都一一实 就这样,连续两天,老人带老伴前来帮他 现了!我得到了这么多,难道不该感恩,不该回 们布置店堂,剪出当地人喜闻乐见的彩色大字 报社会吗?” “BIENVENUE”(法语:欢迎)贴在柜台上。她 至于为什么对中国人有特殊的情感,(下转3版)


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.