
Imparare il francese a scuola: esercizi utili per studenti della primaria e secondaria 7 kb download attività di comprensione. un’ interessante equivalenza ad esempio è il fatto che nella lingua francese i verbi si suddividono in tre gruppi ( - are, - ere, - ire), proprio come le tre coniugazioni della lingua italiana. verifica di francese: comprensione rispondi alle domande sul testo. sia per il francese, sia per l’ inglese sono previste queste 5 tipologie di prove: • il questionario di comprensione con domande a risposta chiusa e aperta • il completamento di un testo in cui sono state omesse parole o gruppi di parole, oppure riordino e riscrittura o trasformazione di un testo • l’ elaborazione di un dialogo su traccia. qu’ est- ce que pierre de coubertin a dit en 1908? qu’ est- ce que pierre de coubertin n’ a jamais dit? il francese, proprio come l’ italiano, è una lingua neolatina e dunque assomiglia molto alla nostra per aspetti lessicali ed etimologici. 2 kb download esercizio di completamento le parti del corpo 001. pdf documento adobe acrobat 550. qu’ est- ce que a fait pierre de coubertin? jpg formato jpg 920. pdf documento adobe acrobat 213. pdf documento adobe acrobat 696. qui est pierre de coubertin? francese facilitato: sito con contenuti semplici di francese il corpo. chi ha intenzione di misurarsi con testi in francese calibrati in base alle proprie capacità, può scaricare e cimentarsi con la lettura e la comprensione dei brani riportati in questa pagina, tutti disponibili anche in formato pdf. interessante per gli esercizi di comprensione orale. 5 kb download i monumenti di parigi francese parigi. quand est né pierre de coubertin? qui troverai i link alle schede gratis in pdf con esercizi di francese per la scuola primaria da scaricare e stampare suddivise per argomenti e per classi. il sito di tv5 monde, il principale canale televisivo mondiale comprensione francese pdf di lingua francese, offre molte risorse valide su lingua e cultura francese, insegnamento e apprendimento del francese; permette di migliorare la competenza interculturale.