Skip to main content

Грабченко, Наталія. Богдан Бенюк: "У війні найбільше постраждають оптимісти і песимісти

Page 1

Грабченко, Наталія. Богдан Бенюк: "У війні найбільше постраждають оптимісти і песимісти, а практики виживатимуть у будь-якій ситуації" [Електрон. ресурс] // Українське радіо [сайт]. – 2023. – Режим доступу: http://www.nrcu.gov.ua/news.html?newsID=99978 – Дата публікації: 03.11.2022. – Дата перегляду: 14.03.2023. Богдан Бенюк: "У війні найбільше постраждають оптимісти і песимісти, а практики виживатимуть у будь-якій ситуації» Амплітуда його акторських робіт, розмаїття образів вражає: від Швейка до Річарда ІІІ, від Крихітки Цахес до Езопа і Тев'є. А нині на радіо "Культура" саме його голосом звучить аудіокнижка "Сірі бджоли" Андрія Куркова. Народний артист України Богдан Бенюк про театр, кіно та виховання майбутніх акторів під час війни. 0:0027:16 - Чому "Сірі бджоли" важливі у Вашій творчій біографії "Андрій Курков написав цей роман енну кількість років тому. Цей твір дуже вдало описує становлення людини, викристалізовування її характеру в бік певного вибору. Той людський стан, коли ми метаємося, не знаючи до якої сторони пристати. Ці двоє однокласників, які живуть у сірій зоні на Донеччині, роблять вибір на життя і на те, щоб бджоли збирали солодкий гарний мед для тої території, яка є українською. Бо бджоли для українців ― це дуже знаменита річ, яка будує життя. А мертві бджоли, як відомо, не гудуть. Ті люди, що записували для радіо "Культура" цей роман, зробили обидві частини. Бо у виставі Театру на Подолі ми граємо лише першу частину, а на радіо зробили багатосерійну програму. І мені дуже приємно, що сьогодні у нашу студію завітала продюсерка радіо "Культура" Світлана Свиридко". - Про історію створення аудіокнижки Світлана Свиридко: "Почалося все з мистецького конкурсу, який оголосила Національна радіокомпанія. А письменник Андрій Кокотюха був готовий адаптувати твори і свої, і тих письменників, які зголосяться брати участь у конкурсі. Одним із цих письменників був Андрій Курков, який дозволив нам озвучити свій роман "Сірі бджоли". Отже, ми отримали адаптований до радіоефіру повний твір. Я побувала на виставі у театрі, побачила гру акторів і вже мала варіант аудіокнижки, тож у мене виникла думка: а хто може краще прочитати, ніж Богдан Михайлович, який уже перебуває в тексті, у матеріалі і прожив це. Дивно говорити, але ми ще в довоєнний час спланували запис і повинні були почати в березні. Проте змогли записати "Сірі бджоли" лише у вересні. Це не просто аудіокнижка, це моновистава. З режисеркою Мариною Гольцевою ми просто сиділи, слухали в цій атмосфері глядацької й слухацької зали, поринали і забували, що йде запис... Настільки це було перфектно. Прем’єра відбулась 14 жовтня, і я запрошую всіх послухати нашу спільну з Богданом Бенюком роботу на сайті Українського радіо". - Театр Франка вже приймає глядачів. Чи змінилася атмосфера зали?


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Грабченко, Наталія. Богдан Бенюк: "У війні найбільше постраждають оптимісти і песимісти by Бібліотеки Району - Issuu